Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide range of content in a trusted
digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and facilitate new forms of scholarship. For more information about
JSTOR, please contact support@jstor.org.
Springer is collaborating with JSTOR to digitize, preserve and extend access to Journal of Indian
Philosophy
This content downloaded from 130.132.173.220 on Wed, 20 Jul 2016 12:42:00 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
ANDR COUTURE
and in the Puranas [...] New terms (such as avatara) for expressing the idea of
Visnu's appearance in this world were likely invented as a way of emphasizing the
uniqueness of his coming into existence and as a means of differentiating Visnu's
manifestations from rebirth by metempsychosis. (Adapted from the English summary,
p. 68.)
I believe that Hacker is right when he says that the word avatara
This content downloaded from 130.132.173.220 on Wed, 20 Jul 2016 12:42:00 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
314
ANDR COUTURE
born into the Yadu family in ViP 5.1.2 (cf. BrP 72.19), replaces the
term amsvatarana which appeared at the beginning of the MBh and
use the compound bhrvatarana. While the ViP speaks of the avatra
of god Visnu (avatram te, 5.3.13; cf. BrP 73.17; etad artham nrloke
'sminn avatro maya krtah, 5.7.9; cf. BrP 77.9), the HV prefers to speak
This content downloaded from 130.132.173.220 on Wed, 20 Jul 2016 12:42:00 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
315
that pleases you" (1.58.47). All the gods from Indra onward, upon
hearing Brahma's words, were impatient to go to earth and "be reborn
one way or another with portions of themselves (sarvaso 'msaih svair
gantum bhmim)" (1.58.49). They go to Hari Naryana and, there,
Indra speaks to the Supreme Person: '"Descend with a part of thyself
of them should do (yat ... karyam) to relieve her pain. "[Please tell
us], O omnipresent [Brahma], how [each] portion will act (katham
ams'ah prayujyatm), as you work in favour of Earth during this war
opposing kings. [Tell us,] O Brahma, how we are to proceed for the
amsavatarana, whether we reside in the sky or are [former] kings
on earth. Let us also create bodies without passing through an uterus
(ayonijds cpi tanh srjdma) [and be born] into families of sadasya
Brahmins or kings" (43.8-10). Brahma congratulates the gods: "I am
This content downloaded from 130.132.173.220 on Wed, 20 Jul 2016 12:42:00 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
316
ANDR COUTURE
This content downloaded from 130.132.173.220 on Wed, 20 Jul 2016 12:42:00 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
317
This content downloaded from 130.132.173.220 on Wed, 20 Jul 2016 12:42:00 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
318
ANDR COUTURE
C. Even though the two are closely related, the action underscored
by the term avatr differs from the action immediately following it.
The second step in the overall process is referred to with verbs such as
prdurbh (to manifest), samudbh (to appear), sambh, bh, jan (to be
born), gam (to arrive). Visnu must first descend from heaven to earth
and then be born into a family or a particular womb. The prdurbhva or
samudbhava follows the avatarana. "Visnu has descended (avatrna)
upon the earth ... and its born (jta) in Vasudeva's family" (HV
111.71-73; cf. 43.76-77; MBh 1.2.75-77; 1.61.99-100). The descent
(iavatarana) from heaven remains separate from the birth (janman)
upon the earth. Moreover, the gods, including Visnu, seem to be able to
descend upon the earth by themselves, but Brahma's mediation appears
necessary when specific problems need to be solved, for example things
related to the place and family where the god will descend or to the
disguise to be used. Brahma acts as a director (dhtr) and at least in
the HV, implements Visnu's decision to descend upon the earth.
D. The compound amsavatarana refers to a regular process in Indian
myths, i.e., the emission of a divine substance. The process being referred
to here is the same as the one mentioned in Chndogya Upanisad 6.2.3:
"And it [the Supreme Existent] thought to itself: 'Let me become many.
tells him: "Using your own tejas, place your own body in a lineage
..." (vamse svadeham svena tejas / ddhatsva, HV 43.38). When the
Brahmarsis encouraged the ascetic rva to have a son, they told him:
"Take care of your lineage. Through yourself, increase your own self;
lay your powerful tejas [in a womb] and generate a second body (i.e.,
This content downloaded from 130.132.173.220 on Wed, 20 Jul 2016 12:42:00 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
319
is not a fragment of Visnu, but the embodiment (rpa, etc.) of the whole
to remove (avatarana) her burden. In the MBh and the HV, I found
only the following four occurrences: MBh 12.326.92 (cf. 16.9.29):
krtv bhrvataranam vasudhyh (having removed the burden of the
Earth); 12.328.33: bhrvataranrtham hi pravistau manusTm tanum
(we have both assumed human bodies in order to lighten the burden
of the Earth); HV 41.27: bhrvataranrtham hi mantraymas tvay
saha (we are going to deliberate with you to remove the burden of
the Earth).7 Other formulas such as bhmer nirasitum bhram (MBh
1.58.46), dharany bhranirnaye (HV 41.31), bhro yady avaroptavyo
(HV 42.53) express exactly the same idea. The ancient authors were
likely aware of the play on words which immediately springs to mind
when the compounds bharvatarana and amsvatarana are used in
conjonction. These factors go a long way to explaining the ever more
common use of the term avatra as a designation for the manifestations
of Visnu. Another factor must be taken into account, however, if we are
Showering favours upon the earth, Visnu and other supernatural entities
can generate sons (putra) who have the same characteristics as them
selves and demonstrate their capacity to become many while still
remaining the same. But the word avatf may be used to designate
more than the amsvatarana with its descent of entities from heaven
to earth. The gods, and particularly Visnu, are regularly shown playing
This content downloaded from 130.132.173.220 on Wed, 20 Jul 2016 12:42:00 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
320
ANDR COUTURE
[or came into] the arena (avatrn tato ragam draupad)" (1.176.30).
The arrival of the kings is described as follows: "Their limbs besieged
by the arrows of Love, Hearts gone to Krsna, the kings of men, Came
on the stage (rahgavatirnah) for DraupadT's sake, Made even their old
friends there their foes" (1.178.5; van Buitenen's translation, modified).
The ranga is a place where magnificent characters come from afar to
be watched by spectators. These actors, whoever they are, rather than
descend, simply appear on stage. It would seem that, given the theatrical
dimensions of the episode, the use of the term avatr was necessary.
(i.e., Bhlma) also enter (avatrnau, 124.130), clubs in hand. The spec
tators split into two factions. Drona, surveying the arena which looks like
a stormy sea (ksubdhrnavavibham ragam lokya, 125.3), asks his son
Asvatthman to stop both champions. Drona calms the spectators. A cry
goes up from the crowd, and Vidura explains that Prtha (i.e., Arjuna)
has entered (avatlrnah, 125.16). Arjuna displays his skills thus attracting
This content downloaded from 130.132.173.220 on Wed, 20 Jul 2016 12:42:00 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
321
ivecchay II cf. ed. 74.38, 833*, 3-4 / vulg. 2.29.41). Having killed
the furious elephant Kuvalaypda, Krsna appeared (avatrna) in this
assembly which had the appearance of an ocean (avatirno 'rnavakdram
This content downloaded from 130.132.173.220 on Wed, 20 Jul 2016 12:42:00 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
322
ANDR COUTURE
a simple cowherd (HV 30.7) to kill Kamsa and who certainly knows
that appropriate disguise is the basic condition for any appearance on
This content downloaded from 130.132.173.220 on Wed, 20 Jul 2016 12:42:00 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
323
Brahmin Vaisampyana says in the HV: "The gods do not see his
supreme form, they only worship the form that appears during his
manifestations" (yad asya paramam rpam tan na pasyanti devath
/ prdurbhvesu sambhtam yat tad arcanti devath, App. 1, no. 42,
83-84; vulg. 3.33.42-43). Prdurbhva, krtrima rpa, or avatara-rupa
clearly refers to the disguises Visnu assumes when he plays on the
terrestrial stage. As any actor, he puts on various costumes (vesa) or
outward appearances (rpa, vapuh), or bodies (tanu), human, as well
as animal. No existing being can see Visnu's encompassing form as
the supreme Person or Purusottama. The only way to catch a glimpse
of him is to watch as he appears on the terrestrial stage, mixing in the
vicissitudes of human existence.14
3. CONCLUSION
2 For the word prdurbhva (or the corresponding verb) used to designate the
manifestations of Visnu, see the articles by P. Hacker and H. Brinkhaus; also Jaiswal,
p. 130.
This content downloaded from 130.132.173.220 on Wed, 20 Jul 2016 12:42:00 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
ANDR COUTURE
3 This study was greatly facilitated by the digitized form of the MBh created by
Muneo Tokunaga and produced by Mrs. Mizue Sugita, Machine-readable Text of the
Mahabhaarata: Based on the Poona Critical Edition, Kyoto, 1966 (ftp://ccftp.kyoto
su.ac.jp/pub/doc/sanskrit/mahabharata).
4 The problem under study here was briefly addressed in an earlier publication
(Couture, 1991, pp. 83 n. 2, 170 n. 1, 177 n. 13).
5 Although from a different point of view, one can find a similar remark by M.
Biardeau in Etudes de mythologie hindoue II. Bhakti et avatra, Paris / Pondichry,
Ecole franaise d'Extrme-Orient, 1994, pp. 36-37.
6 Compare with BhagavadgTt 4.7: tadtmnam srjdmy aham, then do I generate
myself [on earth] (trans. Zaehner). - Brian K. Smith (1989, praes. ch. 4). notes that
this Brahmanical vision of reproduction as a duplication of the father is viewed as
problematic, since, after his birth, the human being must also be purified and ritually
constructed through a series of samskaras. Though being born from a part of Visnu
and conceived as his duplication, Krsna has nevertheless to receive various samskaras
from the Brahmin Garga or Grgya.
7 See also HV 42.13, 542*, 8 (vulg. 1.52.17); App. I, no. 29, 548 (vulg. 2.69.43);
no. 42,140-142 (vulg. 3.34.22).
8 Actually, in the Ntyasstra [NS] as in the Epic texts, two different uses of the
verb avatr (and its derivations) are found that eventually overlap. At the end of the
NS, the dramatic performance (ntya) is said to descend from heaven to earth because
of an ancient curse (36.31 and 36.13; 37.23). This natyvatarana is similar to the
devvatarana already mentioned, or the gahgavatarana (HV App. 1, no. 29F, 278-285
/ vulg. 2.93.2427; cf. MBh 3.106.38; 3.108.13; 13.27.87), or the plaksvatarana, the
descent of a Plaksa tree (MBh 3.88,3; 3.129.13), or the yudhvatarana (HV 83.12;
cf. 81.55-65), or the stavarjvatarana (cf. MBh 13.17.21-22, where it is said that
the "king of all hymns" was first conveyed - avataritah - from the Brahmaloka).
The avatarana supposes that a reality, first existing in heaven, is brought down to the
earth. The NS 5.26 gives this same meaning: "The rangadvra (the door of the stage,
a part of the prvaraga) is so called because from this point on the performance
with words and gestures is made to descend (avataryate) [on the stage]." The same
term can also be used to speak of the entrance onto the stage itself. In NS 5.17,
the term avatarana is said to refer specifically to the entrance of the musicians and
the instrumentalists onto the stage (tathvataranam proktam gayikanm nivesanam).
In his commentary to the compound ragvatarana, Nlakantha echoes this second
meaning: "is is the descent on the stage with the garments of a wife, etc." (range
strydivesanvataranam, ad MBh 12.283.4 vulg.).
9 Cf. also the rpopajTvana, which refers to "living by [assuming various] forms
or disguises". Compare with ViP 2.6.20-21, where public performers (rangopajvin)
are condemned to the Rudhirndha hell.
10 A sentence such as this echoes what Bharatamuni declared in the NS: "the
theatre must be in conformity with the states of mind of the whole triple world"
(trailokasysya sarvasya natyam bhvnukrtanam, 1.107) or it is "an imitation of
everything taking place in the world and its seven continents" (saptadvipanukaranam
natyam etad bhavisyati, 1.117); cf. Bansat-Boudon, p. 125. - Bharata was an ancient
king who gave his name to the people called Bharatas; but bharata can also mean
"actor" and one wonders whether or not this double reference may be something
" During the fourth month of the Pandavas thirteenth year of exile, the celebration
of a brahmotsava (a festival in honor of Brahm) takes place (MBh 4.12). On the
ranga built for the occasion, Virata, the King of the Matsyas, orders his cook Ballava
(who, in reality, is no other than BhTma) to take on with an undefeated wrestler
named Jmflta. Ballava enters the stage (pravives'a maharagam, 4.12.18) and defeats
This content downloaded from 130.132.173.220 on Wed, 20 Jul 2016 12:42:00 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
his opponent. He also subdues powerful lions, which pleases the king and those
assembled there. Nakula and Sahadeva also take part in the show. The word avatr is
not used in this context, but from a theatrical point of view, this thirteenth year of
exile, as strange it may appear, happens to be very important. After having suffered
during twelve years, the Pndavas along with their common wife Draupadi lay down
their weapons, hiding them in a s'amT tree. One after the other, they enter this "stage"
which is the city of King Virata and are observed in their various disguises (vesa,
rpa) by the King himself. During that year, the Pndavas act out, as it were, the
essentials of the actions they will perform on the Kuruksetra battle-field. This combat
of wrestlers on a ranga looks like a theatre in a theatre, zeroing in on the real impact
of the action which will take place later.
12 The idea conveyed by words such as avatr or avatarana seems to be linked to the
appearance of an outsider in the middle of a place, a group or even a region, a place
from which he can be seen by everybody. The MBh and HV provide the following
examples: (1) Yudhisthira seeks Krsna's help, but tells Krsna not to approach the
Kurus, since Duryodhana will not accept his advice. All the kings of the earth are
assembled there under Duryodhana's command, and he says, "I don't want you to
appear among them" (tesm madhyavataranam tava krsna na rocaye, 5.70.83). (2)
Vidura warned Krsna against Duryodhana: "It does not seem right to me, Krsna, for
you to appear among all those villians where they are huddling together" (tesm
samupavistnm sarvesm papacetasm / tava madhyavataranam mama krsna na
rocate II (5.90.15). (3) King Lomapda had forced the Brahmins to leave his country.
Rains suddenly stopped. An eminent hermit gave him this advice: "If the great seer
(Rsyasrtiga) appears in your realm, Parjanya will at once rain forth" (sa ced avatared
rajan visayam te ... , 3.110.26). (4) Ghatotkaca, the son of Bhma and Hidimb,
is a Raksasa able to use all kinds of ruses (mydhara). During his combat against
Asvatthman he appeared (or came down from heaven) on a golden-decked car (jo
'vatXrya punas tasthau rathe hemapariskrte, 7.131.52); he used the same stratagem
when facing Drona, 7.150.61). (5) In 14.76.2, knowing that Arjuna of white steeds
had appeared in their territory (te 'vatrnam upasrutya visayam svetavhanam), the
Saindhu people rose up against him. (6) In HV 110.33, 1307* line 7 (vulg. 2.122.44),
Krsna answered Nrada who had explained that the city of Sonitapura belonged
to Rudra and Guha: "If Rudra appears to protect Bna, we will fight ..(yadi
vavatared rudro bnasamraksanam prati). In all these cases, avatr or avatarana
connote the general idea of an appearance on some kind of stage rather than a mere
descent from a higher to a lower place.
13 Also ViP 1.4.17: bhavato yat param tattvam tan na jnti kas'cana / avataresu
yad rpam tad arcanti divaukasah II.
14 The title of Raganatha ("stage master") given to Visnu in South India ought to
be reassessed in light of these considerations.
15 Note that the NS also defines the theatre as an object of play, a krdanyaka,
1.11; cf. Bansat-Boudon, 57.
This content downloaded from 130.132.173.220 on Wed, 20 Jul 2016 12:42:00 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
ANDR COUTURE
REFERENCES
Hacker, Paul (1960). 'Zur Entwicklung der Avatralehre', Wiener Zeitschrift fiir die
Kunde Siid- und Ostasiens und Archiv fr indische Philosophie 4, pp. 47-70.
Jaiswal, Suvira (1981). The Origin and Development of Vaisnavism. Delhi: Munshiram
Manoharlal, 2nd revised and enlarged edition.
MBh (1973, 1975, 1978). The Mahabharata. Vol. I. 1. The Book of the Beginning;
Vol. II. 2. The Book of the Assembly Hall, and 3. The Book of the Forest', Vol.
III. 4. The Book of Virata and 5. The Book of the Effort. Translated and Edited
by J. A. B. van Buitenen. Chicago/London: The University of Chicago Press.
MBh (1929-1933). The Mahabhratam. Edited by Pandit Ramchandrashastri
Kinjawadekar with Nlakantha's commentary Bhratabhvadpa. Poona: Chitrashala
Press.
This content downloaded from 130.132.173.220 on Wed, 20 Jul 2016 12:42:00 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms