Вы находитесь на странице: 1из 11

Conversar en Vetusta.

Los dilogos de La Regenta


Enrico Di Pastena
Universit di Pisa

Junto a la narracin y a la descripcin, el dilogo sustenta la novela realista, siendo un medio poderoso
para el progreso de la intriga y la configuracin de personajes y ambientes. En varios de sus escritos
crticos, antes y despus de la elaboracin de La Regenta, Clarn manifiesta hasta qu punto es
consciente de la centralidad que tiene un dilogo eficaz en el marco narrativo. En su ms destacada
reflexin sobre el lenguaje novelstico, el ensayo Del estilo en la novela que public, poco antes de
empezar la redaccin de su obra maestra, en 1882, en diferentes nmeros de la revista barcelonesa
Arte y letras,1 el autor aborda varias cuestiones de inters, resumidas admirablemente por Juan
Oleza:2 El estilo novelstico debe estar presidido por la funcionalidad y la naturalidad ms absoluta, y
realizado desde la impersonalidad narrativa, la voz del personaje debe diferenciarse de la del narrador
y hablar a ttulo personal, con todo su pintoresquismo, produciendo en el lector la ilusin de que las
palabras las oye en realidad y no se las transmite de letra impresa. Un anlisis de las modalidades de
dilogo presentes en la magna novela de Leopoldo Alas parece confirmar el cuidado que el autor pona
en utilizar este recurso a la hora de engastarlo en la digesis. Mara del Carmen Bobes Naves ya
ofreci, en un artculo especfico, un perfil de las estrategias discursivas de Clarn en el caso concreto
de La Regenta,3 as como, en una articulada monografa, un estudio del dilogo en clave pragmtica,
lingstica y literaria.4 Remito a sus indicaciones bibliogrficas y a las observaciones de Alberto Gil, 5
lo que me exime de demorarme en aspectos tericos y me permite abordar algunas tipologas de
dilogo en La Regenta, sin nimo de exhaustividad ni pretensin de proceder sistemticamente pero s
con la voluntad de esclarecer la finalidad literaria de su empleo, su manera de relacionarse con el flujo
narrativo y de participar en la configuracin del significado global de la novela. Excluyo de mi
observaciones, aunque pueda hacer referencia a l, el dilogo del personaje consigo mismo, forma
embrional de monlogo interior, cuya presencia est favorecida en el texto por su procedimiento
narrativo ms prominente, el estilo indirecto libre, en parte sealado tipogrficamente, de forma muy
original, mediante el uso del entrecomillado por el propio Clarn. Asimismo, no analizo los casos en
que el narrador prefiere resumir las intervenciones verbales de un personaje a transcribirlas, segn
pasa, por ejemplo, con las reflexiones de Fermn de Pas una vez que Petra le ha informado del
adulterio de Ana.6 Presto, pues, atencin preferente al dilogo propiamente dicho, con intercambio de
intervenciones y relativa transcripcin en estilo directo. Ya Carmen Bobes not que los dilogos de La
1

Cfr. Del estilo en la novela, ahora en Leopoldo Alas Clarn, Obras completas. Artculos (1882-1890), ed. Jean-Franois
Botrel e Yvan Lissorgues, Ediciones Nobel, Oviedo, 2004, vol. VII, pp. 61-66, 84-90, 117-122, 166-171, 209-217.
2
En una nota de su edicin de La Regenta (Ctedra, Madrid, 19894, vol. I, p. 500, n. 36). Sobre las cinco partes del artculo
Del estilo en la novela, vase tambin el comentario de Sergio Beser, Leopoldo Alas, crtico literario, Gredos, Madrid,
1968, pp. 297-300.
3
Mara del Carmen Bobes Naves, Los dilogos en La Regenta: procesos verbales interactivos, en Homenaje a Flix
Monge. Estudios de lingstica hispnica, coord. por Mara Antonia Martn Zorraquino y Ta Blesa, Gredos, Madrid, 1995,
pp. 103-112.
4
Mara del Carmen Bobes Naves, El dilogo. Estudio pragmtico, lingstico y literario, Gredos, Madrid, 1992.
5
Alberto Gil, La veracidad del dilogo literario, Dilogos hispnicos de Amsterdam, 6, 1987, pp. 119-148.
6
Sobre las relaciones entre el narrador y lo narrado, vase Mara del Carmen Bobes Naves, Teora general de la novela:
semiologa de La Regenta, Gredos, Madrid, 1985, pp. 317 ss.

[152]
ENRICO DI PASTENA, Conversar en Vetusta. Los dilogos de La Regenta

Regenta no se desenvuelven con un sentido literal; su sentido est en relacin con lo que el texto dice
sobre el carcter de los personajes, sobre el ambiente de Vetusta, sobre las relaciones familiares y
sociales de los interlocutores, sobre su modo de ejercer la libertad, sobre sus pasiones y el control a
que las somete, es decir, sobre ese mundo de ficcin que crea y limita la novela. 7
Antes que nada, quisiera hoy centrarme en el elevado nmero de dilogos falsamente dialcticos
presentes en La Regenta (y con dilogo dialctico recupero en parte un marbete usado por Enrique
Miralles en un estudio sobre la modalidad discursiva de la novela de la Restauracin espaola).8 Es
bien cierto, como apunt el propio Miralles, que los dilogos en que se produce un enfrentamiento
efectivo abundan sobre todo en la novela de tesis, donde vienen a corroborar el desencuentro
ideolgico en que se fundamenta sta. Sin embargo, en el cosmos retratado por Clarn es llamativa la
frecuencia con la que recurren dilogos donde el enfrentamiento se atena en seguida o incluso se
queda en la apariencia.
Me limito a brindar algn ejemplo: tpicas son las conversaciones que se desarrollan en el Casino
de Vetusta, normalmente a ms de dos bandas. Ni las resultas del juego ni el debate poltico suelen
llevarse al extremo. En el primer caso, el narrador, despus de transcribir una pendencia
desencadenada por haber entregado uno de los jugadores un duro falso, aclara: Estas disputas, nada
frecuentes, interrumpan el silencio pocos instantes; la calma renaca pronto y volva aquello a ser un
templo jams profanado por ros de sangre (VI, 324).9 Y en cuanto al debate poltico, en el Casino
queda prcticamente anulado. Despus de un breve intercambio entre los contertulios ms ancianos del
crculo, los as llamados venerables, que ensalzan a Mesa, el narrador apostilla: Todo menos
disputar; en cuanto asomaba una discusin, se le echaba tierra encima y a callar todos (VI, 339). No
puede esperarse menos en una ciudad en la que el jefe del partido liberal, lvaro Mesa, se lleva
esplndidamente con el del partido ms reaccionario entre los dinsticos (VIII, 379), el Marqus de
Vegallana, cuyo hijo, adems, est deslumbrado por los modales y las habilidades seductoras del
donjun vetustense.
En los ejemplos que he aducido, sobre todo en el segundo, se podra afirmar que los dilogos slo
aparentemente manifiestan posiciones encontradas. Al contrario, estn degradados a ritual hueco y
repetitivo, donde no se lleva a cabo una negociacin efectiva. Los personajes hablan para pasar el rato,
conversan para reforzar mutuamente el mensaje, discurren de temas anodinos sin llegar a interaccionar
o a variar las posiciones iniciales. De hecho, lo mismo casi podra decirse en algn caso en que las
posiciones de salida son muy divergentes, pues tales se quedan al finalizar la conversacin. El choque
verbal del Espoln entre el ex alcalde Foja, fiero opositor de don Fermn, y el arcipreste Ripamiln,
valedor del Magistral, en medio de un corrillo de murmuradores en el que se encuentra Santos
Barinaga, se extiende por varias pginas del captulo XI (474-479): el primero acusa a De Pas, que no
est presente, por sus intereses terrenales mientras que el otro lo defiende negando los cargos. Los
tonos parecen enardecidos, los improperios explcitos cuando no ocurrentes, sobre todo los del
cannigo: para Foja, Fermn es un comerciante, su botn un gatazo, los curas unos znganos;
Ripamiln le reserva a su interlocutor apelativos como: barulln, embustero, alma de cntaro,
seor Fierabrs, y le llama viborezno libre-pensador, Voltaire de monterilla, Lutero con
cascabeles, economista cascaciruelas. Sin embargo el intercambio posee una fuerte teatralidad y es
como si cada uno de los intrpretes estuviera desempeando un papel predeterminado, sin crerselo
demasiado. El narrador se apresura a aclarar: Es de advertir que el tono de broma en que estas
palabras fuertes se decan les quitaba toda gravedad y aire de ofensa. En Vetusta el buen humor
consiste en soltarse pullas y frescas todo el ao, como en perpetuo Carnaval, y el que se enfada
desentona y se le tiene por mal educado (476). Es decir, en lo que podemos llamar acotaciones y en
sus valoraciones, el narrador reduce el alcance y amortigua el tono de palabras bien ofensivas. Aqu
apunto algo sobre lo que he de volver: el relevante papel de las acotaciones en la economa narrativa y
en las estrategias irnicas de Clarn. ste hace hablar a sus personajes, pero va apostillando lo que
7

Bobes Naves, Los dilogos en La Regenta, cit., p. 112.


El estudioso habla de encuentros dialcticos; cfr. Enrique Miralles, La novela espaola de la Restauracin (1875-1885):
sus formas y enunciados narrativos, Puvill, Barcelona, 1979, pp. 195-196.
9
Las citas proceden de la edicin al cuidado de Juan Oleza, Ctedra, Madrid, 1989 4.
8

Il dialogo. Lingue, letterature, linguaggi, culture, Atti del XXV Convegno AISPI (Napoli, 18-21 febbraio 2009),
a cura di A. Cassol, F. Gherardi, A. Guarino, G. Mapelli, F. Matte Bon, P. Taravacci, Roma, AISPI Edizioni, 2012, pp. 151-161.

[153]
ENRICO DI PASTENA, Conversar en Vetusta. Los dilogos de La Regenta

dicen y cmo lo dicen para ponerlos en su sitio. Es una especie de dilogo en el dilogo: las
acotaciones se filtran en los intercambios y a veces corrigen o reorientan el sentido manifiesto de
stos.
En ocasiones, y volvemos con ello al Casino, es cierto, asoma una mayor dialctica. Por ejemplo,
cuando Ronzal, tambin conocido como El Estudiante por una antonomasia irnica, ha de preservar
su imagen pblica. La manera que tiene este personaje de ganar al ajedrez, cifrada en el lema que
esgrime para legitimar sus trampas Lo hago cuestin personal (VI, 348), tiene que ver ms con
la prevaricacin que con la transaccin. Lo mismo puede decirse de su disputa en torno a la grafa del
trmino avena (con hache, sin ella?) que le opone a otro inculto, el indiano Frutos, en cierto
momento pretendiente de Anita Ozores. Ronzal, que no quiere quedar deslucido en pblico ante el
contrincante, se reafirma en sus posiciones, alegando que en el diccionario que l posee, avena se
escribe con hache y haciendo entrever, para quien lo niegue, el peligro de un desafo armado (El que
me lo niegue dice me arroja un ments, duda de mi honor, me tira a la cara un guante, y en tal
caso... me tiene a su disposicin; ya se sabe cmo se arreglan estas cosas, VII, 360), precisamente el
desafo que ensombrece la parte final del relato, en una especie de anticipacin (aqu en clave ridcula)
de la tragedia que quiebra la vida de Ana. Una vez ms, Ronzal cree haberse impuesto a fuerza de
energa (VII, 361) y, sin embargo, nuevamente la pulla acaba en nada, con el digno opositor Frutos
que se da por satisfecho e invita a una callada, en este caso polismica. Y de eso se ha tratado, de
acallar todo asomo autnticamente polmico. Otra manera de echarles tierra encima a las palabras,
incluso cuando, es ste el caso, ha habido efectiva dialctica y el choque es la manifestacin exterior
de una animadversin real entre pobres de espritu.
Clarn completa mediante la narracin el muestrario de los temas insustanciales que alimentan la
conversacin y que en parte ha ido ejemplificando con enjundia acudiendo al dilogo: los socios del
Casino suelen departir tambin de animales y de su utilidad, de objetos inanimados y, cmo no, de
meteorologa (VI, 337-338). Por algo el grupo de los ms ancianos prefera al ms grato palique el
silencio (VI, 338).
La gran parte de los dilogos que se desarrolla en el Casino contribuye por lo tanto a hacer de l
un espacio que simboliza la vida intrascendente de una ciudad provinciana, no muy diferente al
Oviedo de poco ms de cuarenta mil habitantes en el que Leopoldo Alas vivi gran parte de su vida,
incluidos los aos de su madurez literaria, y donde las horas cotidianas se repartan entre siesta,
casino, soportal y sacrista. En el Casino, que tambin es un concentrado de mentalidades, el dilogo
se convierte en un eficaz intrumento que el autor maneja hbilmente para ilustrar las facetas que mejor
califican a la ciudad entera: la maledicencia, la hipocresa y la ignorancia. La primera, sometida a
ciclos estacionales, pues en el verano vetustense decae sin llegar a desaparecer, muchas veces hace
que el dilogo se reduzca a mero murmullo; en la segunda, tan caracterstica de la vida provinciana,
incluso se ha pretendido vislumbrar un rasgo caracterizador de todo un siglo: el siglo XIX no ha sido
gobernado por Kant, sino por el cant reza un conocido calambur que juega con un vocablo ingls; 10 la
tercera, finalmente, acaba afectando a representantes de diversas capas sociales.
Es emblemtica la relacin de los chismes que se desarrollan en torno a Ana, a su reciente cambio
de padre espiritual y a las miras que sobre ella tiene lvaro Mesa: la viveza de la mmesis en estas
conversaciones se casa con el acierto en la seleccin, por parte del autor, de los pasajes dialogados.
Descuellan del tropel de figuras unos cuantos personajes, marcados, en medida diferente, por un
humorismo que es obtenido conjugando expresividad verbal y atuendo peculiar: el joven Joaquinito
Orgaz, con su apego a la moda flamenca y un desparpajo rayano en la desfachatez (VI, 340 ss.); o el
ya recordado Ronzal, con sus nfulas de gentleman a la inglesa. La elaboracin de los dilogos del
Casino debi beneficiarse de una observacin directa de este ambiente por parte de Clarn, contertulio
asiduo de una asociacin parecida en Oviedo. Los bigrafos han dejado constancia de que all
Leopoldo Alas sola discurrir con viejos amigos, a veces se quedaba a cenar, o escriba un palique
ahora en la soledad de la sala de lectura, ahora en el ruidoso ambiente de otra sala, o consultaba la
10

Cit. en Juan Antonio Cabezas, Clarn, el provinciano universal, Espasa-Calpe, Madrid, 1936, p. 131. Y cfr. Galds en
Doa Perfecta (Ctedra, Madrid, 20019, p. 90): Rey no conoca la tolerancia del condescendiente siglo que ha inventado
singulares velos de lenguaje y de hechos para cubrir lo que a los vulgares ojos pudiera ser desagradable.

Il dialogo. Lingue, letterature, linguaggi, culture, Atti del XXV Convegno AISPI (Napoli, 18-21 febbraio 2009),
a cura di A. Cassol, F. Gherardi, A. Guarino, G. Mapelli, F. Matte Bon, P. Taravacci, Roma, AISPI Edizioni, 2012, pp. 151-161.

[154]
ENRICO DI PASTENA, Conversar en Vetusta. Los dilogos de La Regenta

prensa liberal y reaccionaria; a menudo jugaba al billar, a pesar de que su baja estatura y su miopa no
le favorecieran, o al tresillo o al ajedrez. 11 A ello habr que aadir el recuerdo y relativa
ampliacin del Cercle de la jeunesse y de la casa de Madame Rougon, tales como aparecen en La
conqute de Plassans,12 uno de los modelos literarios de La Regenta.
No sobrar, por otro lado, recordar que dilogos proclives a la murmuracin no tienen lugar
exclusivamente en el Casino. Conversaciones de este gnero las haba a diario en Vetusta; en el
paseo, en las calles, en el Casino, hasta en la sacrista de la Catedral, precisa el narrador (XI, 479).
Las plticas entre el arcediano Glocester y el beneficiado don Custodio, tanto en recintos sagrados
como en el Espoln, con la posible presencia de Foja, son buena muestra de la virulencia invasiva de
las hablillas provincianas, generadas por eventos ftiles (que Fermn coma en casa Vegallana, que
vaya en carretela con la Marquesa y sus huspedes, que se apee en el Espoln son objeto de
comentario casi inmediato) y cada vez reavivadas por contagio mutuo. A ello don Fermn, el intelecto
ms lcido de Vetusta, se refiere con la expresin hacer rodar la bola (XIV, 615).
La sujecin a patrones predefinidos, incluso con papeles prefijados, preside muchas de las
conversaciones tambin en otro de los espacios destacados de la novela: el palacio de los Vegallana,
incluida aquella apndice suya que ha de considerarse El Vivero. En cierto momento Ana, que en su
diario no pocas veces se autoengaa, anota a propsito de la finca de campo de la familia ms
aristocrtica de Vetusta: A veces se me antoja todo el Vivero escenario de una comedia o de una
novela (XXVII, 457), afirmacin que el lector mnimamente avisado puede tomar como advertencia
del grado de pose y de artificio que domina las vidas de la alta sociedad del lugar. Buena muestra de la
inexistencia de una efectiva dialctica, incluso cuando al parecer la conversacin toma un cariz
provocativo, la tenemos en la obsesin del Marqus por derribar la antiqusima iglesia de San Pedro,
prxima, con Santa Mara la Mayor, a la Catedral, para en su lugar edificar nada menos que un
mercado cubierto para las hortalizas, razn por la que discute con Ripamiln en una conversacin en la
que tercian don Fermn y el mdico Somoza. En este caso el omnisciente narrador as resume el
alcance de la chchara: Se acab la discusin, sin causa, o por causa de los vapores del vino, mejor
dicho. Todos hablaban; Paco quera tambin secularizar a las monjas [] (XIII, 595). En la pgina
anterior de esta guisa haba introducido el insustancial dilogo: El Magistral, Ripamiln, don Vctor,
don lvaro, el Marqus y el mdico llevaban el peso de la conversacin general; Vegallana y el
Magistral tendan a los asuntos serios, pero Ripamiln y don Vctor daban a todo debate un sesgo
festivo y todos acababan por tomarlo a broma (594). En ocurrencias como sta al dilogo se confa la
ilustracin de cuanto el narrador compendia en clusulas tan concisas como corrosivas, segn una
cifra estilstica bien reconocible en Clarn, 13 y quizs deudora de su actividad periodstica.
El dilogo que doa gueda y doa Anuncia tejen con su sobrina Ana para explicarle cmo
entienden ellas el ten con ten de la clase vetustense no tiene desperdicio (V, 295-298). All una
refuerza y a menudo se limita a hacerse eco de las palabras de la otra, a la vez que el narrador casi
desaparece.14 En ningn momento se activa un verdadero dilogo: a Ana slo le correspondera
escuchar, y apenas puede permitirse un arranque, pronto contenido, mientras que las intervenciones de
las tas casi podran ser intercambiables. Las palabras van aclarando el margen estrecho que se le
conceder a Ana para decidir sobre su vida y de hecho, poco ms adelante la joven optar por el mal
menor que supone casarse con Quintanar. Una incomunicacin afn, pero connotada en clave ms
11

Marino Gmez-Santos, Leopoldo Alas Clarn. Ensayo bio-bibliogrfico, Instituto de Estudios Asturianos, Oviedo, 1952,
p. 59. Sobre Oviedo, cfr. Cabezas, Clarn, el provinciano universal, cit., pp. 128 ss. Ahora vase especialmente Yvan
Lissorgues, Leopoldo Alas, Clarn, en sus palabras (1852-1901), Ediciones Nobel, Oviedo, 2007, pp. 248, 403, 483, 845 y
1006.
12
Amanda Gross-Castilla, Lo que La Regenta debe a mile Zola, en Clarn y La Regenta en su tiempo. Actas del simposio
internacional, Servicio de Publicaciones de la Universidad de Oviedo, Oviedo, 1987, p. 510. Sobre la relacin entre las dos
obras, vase especialmente Robert Jammes, La conqute de Plassans de mile Zola, hipotexto de La Regenta, en Realismo
y naturaleza en Espaa en la segunda mitad del siglo XIX, coord. por Yvan Lissorgues, Anthropos, Barcelona, 1988, pp.
385-399.
13
Laura N. Villavicencio, Reiteracin y extremismo en el estilo creativo de Clarn, en Sergio Beser, ed., Clarn y La
Regenta, Ariel, Barcelona, 1982 [en origen 1971], pp. 275-276.
14
Cfr. Bobes Naves, Teora general, cit., pp. 246-247.

Il dialogo. Lingue, letterature, linguaggi, culture, Atti del XXV Convegno AISPI (Napoli, 18-21 febbraio 2009),
a cura di A. Cassol, F. Gherardi, A. Guarino, G. Mapelli, F. Matte Bon, P. Taravacci, Roma, AISPI Edizioni, 2012, pp. 151-161.

[155]
ENRICO DI PASTENA, Conversar en Vetusta. Los dilogos de La Regenta

violenta, la encontraremos en las secas conversaciones de Fermn con el obispo Camoirn. Y, en un


punto intermedio, en las consideraciones que hace doa Paula ante su hijo, navegando entre el Escila y
Caribdis del decir y no decir.
Todo ello no quiere decir que no haya en la novela dilogos realmente dialcticos, donde el grado
de enfrentamiento es subido: entre los secundarios, traera a colacin el intercambio entre Fermn y el
tosco cura de Contracayes (XII, 551-554). Clarn est ilustrando la actuacin aqu muy humoral
de Fermn como juez eclesistico, confirmando lo que algunas malas lenguas del Casino haban
ampliamente insinuado: la simona y el poder temporal de Fermn de Pas ejerciendo de Provisor. Pero
las razones de su dureza una vez ms se le escapan al interlocutor, zaherido por la virulencia con la
que se le reprende, e ignorante de que el malestar de Fermn tiene que ver con la percepcin de ser un
monedero falso, como icsticamente deja sentado el narrador ms adelante (XII, 560). Abandonar el
Palacio del Obispado ese da le parece al Magistral como si saliera de una cueva, y en la boca nos
indica, solcito, el narrador se le antoja sentir un saborcillo a cobre. Es que Fermn mejor que
nadie percibe, al lado de Camoirn, la grandeza moral del prelado (549) y la propia miseria espiritual,
y ms ahora que Ana ha asomado en su vida.
Otro buen ejemplo de dilogo realmente dialctico, implicando a personajes con mayor
visibilidad, es el que tiene lugar, cuando los acontecimientos corren hacia el desenlace, entre el propio
Fermn y don Vctor en correspondencia de la bsqueda afanosa de Ana durante una tormenta
(XXVIII, 477-478). Ah el dilogo nos otorga uno de los infrecuentes casos en que Fermn pierde el
control y se atrae las censuras del ms ingenuo de los personajes de la historia, el puer senex que es,
casi hasta el final, don Vctor.
Toma el aspecto de disputa intelectual el enfrentamiento, en el captulo XX, entre el ateo
Guimarn y el darwiniano Frgilis sobre la existencia o no de Dios y la teora evolucionista. La pulla
adquiere tonos violentos. Sin embargo, si nos fijamos bien, la amenaza de Guimarn de no volver a
poner los pies en el Casino no es tanto consecuencia del desencuentro como de las celebraciones que
el crculo le reserva al pontfice Po IX. Es decir, no es a raz de la conversacin que Guimarn acta.
Por lo dems, el hombre se retracta, ya que vuelve al Casino, lo que anticipa otra retractacin de
mayor envergadura, su conversin final, que lo devuelve al seno de la Iglesia y a los brazos de Fermn,
el enemigo de muchos de los miembros del Casino. Dejo de lado la aspereza con que lo trata el
narrador, y me fijo en la torpe tentativa de razonar con Guimarn llevada a cabo por Ronzal (XX, 218219). Tenemos aqu otro enfrentamiento dialctico, donde sobresale la cerrazn mental de Ronzal y,
de paso, la chanza del narrador para con l.
En definitiva, creo que es posible afirmar que en La Regenta los dilogos que entraan una
dialctica autntica y descubierta no son numerosos. Y ello se debe al hecho de que el dilogo no
vehicula los reales sentimientos y propsitos de quien habla, pues por diferentes razones los
protagonistas no los pueden expresar abiertamente. No se trata slo de que no se diga porque poco
nuevo o significativo se puede decir, como en el Casino, en el Espoln y en el palacio de los
Vegallana, sino que el papel pblico de cada uno, el autoengao, las estrategias personales y la presin
social impiden a la sinceridad cuajar en palabras. Todo esto llama en causa a los protagonistas: la
censura interna, el eufemismo, la doblez condicionan muchos de los intercambios verbales que se tejen
entre Ana, Fermn y Mesa. Imposible aqu dar cuenta exhaustiva de estos intercambios. El dato
central me parece la prctica eliminacin del eros de la explicitacin verbal en las conversaciones
entre los protagonistas, dato aun ms llamativo en una novela que con fundamento se percibi como
saturada de erotismo, segn definicin con la que Jean-Franois Botrel se hizo eco, con valoraciones
harto diferentes, de los ataques que el obispo de Oviedo Martnez Vigil lanz a Clarn. 15 Para
limitarme a algn ejemplo, en las confesiones Ana siempre le oculta a Fermn, autoexculpndose, que
para ella don lvaro supone una concretsima tentacin. Es aclaradora la conversacin que prelude al
baile de Carnaval en el Casino; en ella Ana le pide permiso a Fermn para acudir, pretextando
obediencia a la voluntad del marido, cuando en realidad la Regenta ya ha decidido ir. As lo ha

15

Jean-Franois Botrel, Alquimia y saturacin del erotismo en La Regenta, en Myriam Daz-Diocaretz e Iris M. Zavala,
coords., Discurso ertico y discurso transgresor en la cultura peninsular: siglos XI al XX, Tuero, Madrid, 1992, pp. 109-128.

Il dialogo. Lingue, letterature, linguaggi, culture, Atti del XXV Convegno AISPI (Napoli, 18-21 febbraio 2009),
a cura di A. Cassol, F. Gherardi, A. Guarino, G. Mapelli, F. Matte Bon, P. Taravacci, Roma, AISPI Edizioni, 2012, pp. 151-161.

[156]
ENRICO DI PASTENA, Conversar en Vetusta. Los dilogos de La Regenta

sealado oportunamente Carmen Bobes. 16 A su vez, Fermn no puede declarar abiertamente su pasin.
En alguna ocasin, como durante un risueo paseo por el Espoln a finales de mayo (XXI, 257-263),
parece quererse negar incluso a s mismo el cariz efectivo del nudo de sentimientos y deseo que le va
atando a Ana, suspendiendo el pensamiento y entregndose al goce de los sentidos o, poco ms tarde,
a satisfacciones sucedneas. Pero en su fuero ms ntimo De Pas bien conoce la naturaleza de sus
sentimientos y acaba reconocindola a s mismo al sentirse, ante las embestidas de lvaro y posterior
cada de Ana, el autntico marido ultrajado. Puede decirse que el contenido obviado en los dilogos
entre los personajes centrales resulta en cierta medida complementario a la presencia de esos
sentimientos sin nombre en los que Gonzalo Sobejano vio cifrada una dimensin significativa y
novedosa del texto.17
Finalmente, por lo que atae a Mesa, por estrategia y para ocultarse, ste no expresa sus
verdaderos pensamientos cuando dialoga con Ana. Hay una comprensible distancia entre la
mojigatera de sus palabras y lo srdido de sus clculos. No por nada don lvaro es el actor ms eficaz
de cuantos se mueven por el vasto escenario de Vetusta. Todo en su quehacer exterior es medido,
edulcorado y encubierto. Slo est a punto de delatarse cuando se le impone la necesidad del duelo
armado. Ms all de la doblez de Mesa, hay que notar que Clarn lo hace hablar muy poco, muchas
veces confiando al narrador la tarea de resumir los pensamientos del personaje y moderando
notablemente su desarrollo verbal, de acuerdo con la reduccin de su complejidad psicolgica e
incluso de la metafrica relevancia espacial con que lo dota, frente a Ana y Fermn: quien es slo
fachada bien puede vivir en una fonda. Ello corrobora el desprecio que el autor, mediante el narrador y
lejos de las actitudes propiamente naturalistas, reserva a esta criatura suya. La situacin de mayor
expansin verbal de Mesa (el amplio relato de sus aventuras amorosas en la cena, parodia de la
ltima, en que se celebra la vuelta de Guimarn al Casino) quisiera ser un momento autocelebrador,
pero en lo profundo acaba convirtindose en una tambaleante tentativa de reafirmacin ante la
momentnea ventaja que le ha sacado Fermn en la conquista de Ana.
Sintomticas resultan tambin las conversaciones entre Paula y su hijo, a las que ya he aludido.
Se desarrollan con un equilibrismo constante, pues la mujer ha de hablar sobre temas que con un cura
no podran abordarse. Y a menudo la madre se siente obligada a decir cosas que el hijo ni siquiera
querra escuchar. Paula no puede explicitar las preocupaciones por la vida ertica de Fermn, ni
mencionar las maniobras a las que ha acudido para satisfacer los apetitos sexuales del hombre, pero
tampoco puede contenerse, toda vez que Ana despierta en ella el recuerdo de una mujer, la Brigadiera,
en cuyas vivencias el narrador no se explaya, aunque evidentemente hizo peligrar la sujecin del hijo a
la madre y la pblica fama del sacerdote.
Donde se percibe una preocupacin genuinamente noble es en la conversacin que Frgilis
mantiene con Quintanar, cuando ambos vuelven a Vetusta despus de una partida de caza
ensombrecida por la confesin del marido que se sabe traicionado. En el cuidadsimo dilogo que abre
el captulo XXX y se extiende por unas pginas (550-554), Frgilis retrata con tintas cargadas las
posibles consecuencias en la salud de Ana de una actuacin incontrolada por parte de Vctor; su
objetivo es evitar que se derrame sangre y ganar tiempo, pues quisiera poner sobre aviso a lvaro,
para que no visite de nuevo a Ana, y Vctor no se exponga a un enfrentamiento violento con el
seductor. Es irnico que Quintanar que, en la maana del da en que tiene lugar la conversacin,
empieza su metamorfosis en personaje trgico en sus pensamientos tache al amigo de egosmo
(Egosta pens don Vctor al quedarse solo; es la nica persona que me quiere en el mundo y
es egosta!). En esta ocasin tenemos otro dilogo cuyo significado ltimo es oculto a uno de los
participantes. Muchsimo menos frecuente en La Regenta, en cambio, es que el fin autntico de un
intercambio se sustente en una razn moral y en un propsito virtuoso.
El hecho de que casi siempre el verdadero contenido de los dilogos quede oculto, que los
enfrentamientos sean subterrneos y no pasen por lo verbal o que a menudo los personajes no rian
(contrariamente a lo que parece), no quita que al dilogo Clarn pueda acudir para caracterizar a un
personaje. La elocuencia de Fermn por algo el predicador de la catedral, aunque sus sermones sean
16
17

Bobes Naves, Teora general de la novela, cit., pp. 251-252.


Gonzalo Sobejano, Sentimientos sin nombre en La Regenta, nsula, 451, 1984, pp. 1 y 6.

Il dialogo. Lingue, letterature, linguaggi, culture, Atti del XXV Convegno AISPI (Napoli, 18-21 febbraio 2009),
a cura di A. Cassol, F. Gherardi, A. Guarino, G. Mapelli, F. Matte Bon, P. Taravacci, Roma, AISPI Edizioni, 2012, pp. 151-161.

[157]
ENRICO DI PASTENA, Conversar en Vetusta. Los dilogos de La Regenta

ms controlados y menos ardientes que los de Camoirn lo seala como un hombre culto, uno de los
pocos eruditos en una ciudad de soberanos ignorantes, donde un pretendido historiador copia de otros
autores, a escondidas, lo que nadie leer, y donde incluso los aristcratas cometen fallos colosales en
lo que a cultura se refiere. La capacidad de metaforizacin del Magistral se corresponde al complejo
papel de coprotagonista que se le confa y a la fascinacin espiritual e intelectual que al principio
ejerce sobre Ana.
Pero si dejamos de lado a los protagonistas, ms manifiesta y reiterada es la caracterizacin de
algn personaje secundario mediante ciertas peculiaridades en la manera de expresarse. En el caso de
la recin mencionada Doa Paula, con una voz personal que no arredra ante un lenguaje que puede ser
descarnado y no renuncia a las expresiones ms crudas, al igual que determinadas criaturas de Zola.
Juan Oleza anot en su edicin que doa Paula se vale de una sintaxis coloquial, con enunciados
interrumpidos por exclamaciones o repentinos silencios interrogadores; 18 que llama espantajo a don
Cayetano, confesata a la confesin, tarasca a Visita, borrego, malva y polichinela a
Camoirn, faroln al Arcediano. A esto podramos aadir que le dice papanatas al hijo y que se
sirve a menudo del imperativo, resultando una encarnacin cumplida de la madre fuerte, un tipo con el
que el lector de la novela realista ya se haba topado en Doa Perfecta y que tanta eficacia dramtica
iba a tener. Los dilogos que mantiene con Fermn delatan a las claras la relacin jerrquica que existe
entre los dos.
Una zona contigua ocupan los deslices lingsticos, las citas en latn o francs tradas sin ton
ni son o pronunciadas de forma incorrecta por un tropel de incultos vetustenses. Son ejemplo de
personificacin de una cultura de saln personajes a los que ya he aludido: Joaquinito Orgaz, con sus
latinajos fuera de lugar (VI, 342); don Frutos, con sus insustanciales y grotescas valoraciones de la
cartelera teatral (XVI, 95); Ronzal, que a ms de varias prevaricaciones lingsticas, se hace eco del
improbable gerundio, reasumiendo (XX, 219; y ms en general sobre l cfr. VI, 343-348), usado por
don Saturnino (II, 206 y 207), a su vez amigo de expresiones cursis (vase su sobre la verde
alfombra, XXVII, 471); lo es el mismsimo Marqus de Vegallana, quien cree que nauseabundo
tambin es un gerundio (XXX, 591). Y cursi podra ser don lvaro con su celebrada corazonada,
que se suma a su adulteracin de los conceptos del materialismo (confiada, por necesidades de imagen
pblica, a su monlogo interior, IX, 444). Ya Brent rese varias de estas situaciones. 19 Aqu quiero
destacar ms concretamente que tales fallos, con la salvedad de los que apuntan a la grosera
intelectual del circunspecto Mesa, se manifiestan en el concreto dialogar de los personajes, siendo
ste, entre otras cosas, un valioso medio que Clarn tiene para mostrar en accin la miseria cultural e
intelectual de Vetusta, a su vez relacionada con la mezquindad y la hipocresa moral.
Representa un caso algo diferente Pepe, el casero de los Marqueses en El Vivero. Se trata de
un personaje muy secundario caracterizado casi exclusivamente por la manera de expresarse. En el
lance en que rescata a Fermn y a Quintanar del bosque, sus deformaciones vulgares (dice eciomo,
melindrn, romantismo por ecce homo, balandrn, reumatismo, XXVII, 483), 20 junto a sus
modales campechanos, le ubican social y geogrficamente. No exentas de un leve matiz humorstico,
estas alteraciones hacen de Pepe un eslabn ms en la larga cadena de la caracterizacin de los
rsticos en literatura pero tambin responden, creo, a un modelo costumbrista. Su pintoresquismo
separa al personaje de los errores lxicos o de la estrechez de miras de un Ronzal o de un don Frutos,
cuya presentacin tiene un marcado fin satrico. Por otro lado, en todos estos personajes, y en otros
que no he mencionado por razones de tiempo y espacio, se capta, siquiera en la estilizacin, una voz
individualizada, con lo que Clarn lleva a la prctica su convencimiento de que los personajes han de
asumir una voz que claramente les diferencie de la del narrador y que les permita dialogar con viveza
y credibilidad.

18

La Regenta, ed. cit., vol. I, p. 500, n. 36.


Albert Brent, Leopoldo Alas and La Regenta. A Study in Nineteenth Century Spanish Prose Fiction, (The University of
Missouri Studies, vol. XXIX, n 2) University of Missouri, Columbia, 1951, pp. 46-47.
20
Y anteriormente, cfr. su frase en XXVII, 469: Deje, seor, deje que rebrinquen los seoritos, que la erba yo la apaar...
en sin perjuicio...
19

Il dialogo. Lingue, letterature, linguaggi, culture, Atti del XXV Convegno AISPI (Napoli, 18-21 febbraio 2009),
a cura di A. Cassol, F. Gherardi, A. Guarino, G. Mapelli, F. Matte Bon, P. Taravacci, Roma, AISPI Edizioni, 2012, pp. 151-161.

[158]
ENRICO DI PASTENA, Conversar en Vetusta. Los dilogos de La Regenta

Entre las notas de ambiente mejor logradas tengo para m que est la secuencia en la que unos
nios callejeros juegan a Zurrigame la melunga (XIV, 621-624). A este respecto, no est de ms traer
una apreciacin de Clarn al arte de Galds: Qu bien sabe Galds hacer hablar a los nios y a los
locos!21 De algo parecido se acordara Alas en este pasaje de La Regenta, tan calibrado en el registro
y en el vocabulario. Ntese, por otro lado, que el detallado y vvido dilogo entre los nios que
precede la llegada de Fermn a la impaciente espera de que vuelva del Vivero el coche de Ana, no
tiene ninguna funcin sintctica, es decir, en nada hace adelantar la accin. 22 De hecho, de los
chiquillos Fermn ni siquiera consigue sacar en limpio si por la calle en que juegan ha llegado a pasar
algn carruaje. Sus preguntas representan el enlace con la accin principal. La funcionalidad del
pasaje, desarrollado con suma maestra mimtica a travs del dilogo directo de los infantes, es ms
bien de naturaleza pragmtica: remite a una realidad extraverbal, es reflejo de un fragmento de unas
existencias a la vez inocentes y miserables, una tranche de vie. Estos nios son potenciales hermanos
de los que se relamen ante el escaparate de una confitera, sabedores de que los dulces sobre los que
hablan no les estn destinados; y podran ser los ideales hermanitos de muchos de los obreros y
costureras que pueblan el Boulevard vetustense. Este ltimo cuadro proletario, el del Boulevard, junto
al relato retrospectivo de la juventud de Fermn entre los mineros de Matalerejo, est desarrollado
especialmente mediante la voz del narrador; en cambio, en el ms breve episodio del juego callejero,
vuelvo a recalcarlo, el dilogo es estructura medular.
Slo muy indirectamente creo que se podra relacionar a estos nios con un motivo significativo
del texto, la falta de hijos que acucia a Ana. Ni madre ni hijos: as objetiva Ana su malestar
hablndose a s misma. Se ha dicho de La Regenta que es una novela sin hijos. En rigor, es cierto, si
entendemos hijos chiquillos: la presencia de los infantes hace poco mencionados, o de la prole de
Visitacin Olas, apenas evocada como un impedimento del que zafarse rpidamente, no alcanzan a
alterar el cuadro. Pero es ms bien la festividad del alumbramiento del Nio Jess, en Navidad, el
marco que Clarn adopta en cierto momento para agudizar el sentimiento de la falta de descendencia
en Ana. Con los nios callejeros, en cambio, Clarn aade unas teselas, humildes y rescatadas bajo la
gida del Naturalismo, a la configuracin de una comunidad en su conjunto. Considero que esas
pginas tienen un extraordinario valor en s mismas.
Quedan unas cuantas notaciones. A veces, y esto no se ha resaltado lo suficiente hasta ahora, el
dilogo llega a tener en La Regenta una marcada funcin estructural. Es de inters, por ejemplo, la
dialctica de apertura y cierre de captulo. Ya Miralles observ que, entre los novelistas que publican
en los primeros diez aos de la Restauracin, Clarn es el que muestra especial predileccin por
empezar bruscamente un captulo con un dilogo:23 si consideramos exclusivamente el uso del estilo
directo, sin acotaciones e incluso sin aclaracin de quines son los hablantes, esto pasa hasta 3 veces,
en los captulos XXIV (hablan Ana y Fermn), XXVII (Ana y Vctor) y XXX (Frgilis y Vctor); pero
tambin hay casos en que el narrador s aclara quin es el hablante (XXXVIII) o refiere las palabras de
un semidilogo (XXIX). Es decir, que Clarn reserva exclusivamente el comienzo abrupto con un
dilogo a la segunda parte de La Regenta y que el procedimiento tambin manejado por el Pereda
de Sotileza y Pedro Snchez, as como por el Palacio Valds de Marta y Mara parece intensificarse
en la recta final, cuando el argumento va a sufrir cierta aceleracin. Especialmente en el captulo
XXVII se usa para dar entrada a una nueva fase argumental; una vez abandonado el dilogo, el autor
nos pone en conocimiento de lo sucedido en el espacio de tiempo intermedio: la enfermedad de Ana,
la eleccin de retirarse al Vivero, etc. Los casos en que el autor no explicita la identidad de los
hablantes son reducidos en nmero y poco extensos; el lector en seguida puede identificar a los
personajes, pero no deja de tratarse de arranques eficaces con vistas a aumentar la tensin narrativa.
21

Y a continuacin aade: Y al que sepa observar, cuntas cosas pueden decirle, en efecto, los dilogos de los locos con los
nios! A m, oyendo a menudo conversaciones de este gnero, se me ha ocurrido pensar que [Galds] sorprenda a la
Naturaleza hablando consigo misma y haciendo comentarios sobre la conducta de los hombres; cfr. Leopoldo Alas, Sobre
motivos de una novela de Galds, en origen en Mezclilla, Librera de Fernando Fe, Madrid, 1889, luego en Galds, en
Obras completas, Renacimiento, Madrid, 1912, vol. I, p. 179. Cito del vol. IV, t. 2 (Crtica) de las Obras completas de
Ediciones Nobel, Oviedo, 2003, p. 1260.
22
Cfr. Bobes Naves, El dilogo, cit., p. 199.
23
Miralles, La novela espaola de la Restauracin, cit., p. 211.

Il dialogo. Lingue, letterature, linguaggi, culture, Atti del XXV Convegno AISPI (Napoli, 18-21 febbraio 2009),
a cura di A. Cassol, F. Gherardi, A. Guarino, G. Mapelli, F. Matte Bon, P. Taravacci, Roma, AISPI Edizioni, 2012, pp. 151-161.

[159]
ENRICO DI PASTENA, Conversar en Vetusta. Los dilogos de La Regenta

An ms diseminado a lo largo del texto es el procedimiento de hacer culminar un captulo


con una frase en estilo directo. Casi un captulo de cada tres (calculando, lo repito, slo los que
presentan un fragmento en estilo directo) se cierra con la frase, las ms veces lapidaria, de un
personaje. El recurso responde, en general, a una voluntad expresiva intensificadora. En alguna
ocasin, es cierto, nos hallamos ante un cierre con sordina o interlocutorio: as en el captulo VII, con
Visita alertando a Mesa sobre los peligros que para l supone el antagonismo de Fermn; o en el
captulo IX, con Ana negndose a ir a teatro despus de suscitar las expectativas de Mesa (su negativa
es reforzada visualmente por la puerta que la Regenta cierra detrs suyo); o, todava, en el captulo
XXVII, tan relevante en la economa global del argumento al ir preparando el desenlace, con
Ripamiln que reza aterrado por los truenos, conclusin que introduce una veta de humorismo
mientras arrecia la tormenta que barre las residuas esperanzas de Fermn de conquistar a Ana. Pero no
cabe duda de que por lo comn estos girones de conversacin son un decantado de sinceridad, como
cuando lvaro murmura a media voz, como hablando con el lecho: Lstima que la campaa me
coja un poco viejo!; (XXIV, 382); o cuando Vctor, decidido a abrir su pecho al amigo Frgilis, le
dice: Toms, necesito que me aconsejes. Soy muy desgraciado; escucha Al procedimiento
Clarn confa tambin el trance de la seduccin. El cierre dialogado ms significativo del texto es el
intercambio fulminante entre Mesa y Ana que sella el captulo XXVIII (507): Ana!, exclama l.
Jess!, replica ella.
La brevedad de este dilogo, preparatoria de la elipsis ms conocida e insinuante de la novela
de Clarn, me da pie para abordar, someramente, otro aspecto: abundan en el texto los dilogos cortos
y con intervenciones breves de los interlocutores. Lo primero, combinado con la seleccin de detalles
significativos, se puede en parte relacionar con la abundancia de potenciales cuentos dispersos en la
narracin principal, herencia del Clarn cuentista. Pero hay ms. Se dira que Alas, recordando lo que
haba escrito en julio de 1884,24 pone especial cuidado, en el marco de las secuencias dialogadas, en
controlar la extensin de los parlamentos, aun cuando son de los protagonistas. Son contadsimos los
casos en que los personajes se explayan. Miralles seala las parrafadas del mdico Robustiano Somoza
contra la pobre educacin deparada a las mujeres (XII, 515-517);25 se puede aadir la larga
intervencin de Guimarn, visitado por una delegacin del Casino que le pide volver al crculo, con
una finalidad humorstica, por parte del narrador, hecha patente por el estilo altisonante del ateo
vetustense (XX, 230-231); o la extensa relacin de unas hazaas amorosas por parte de Mesa, donde
el dilogo desemboca en una autntica narracin (con el correspondiente entrecomillado, XX, 240241), narracin de la que se arrepiente el propio lvaro, que se muestra al final consciente de haber
hablado tanto (242), es decir, demasiado; y, en el marco de la misma cena, tambin Foja se lanza a
una arenga anticlerical (XX, 245-246). Existe una relacin entre la anmala extensin de estas
intervenciones y su contenido? En ellas se puede hablar de distanciamiento entre narrador y personaje.
Con una excepcin parcial: las crticas a la cicatera y fanatizadora instruccin seudoreligiosa de la
mujer,26 crticas que el Clarn de estos aos en cierta medida comparte pero que, curiosamente, pone
en boca de un personaje, Somoza, que peca de hablador (512) y cuya formacin es denigrada una y
otra vez a lo largo de la narracin y tambin en el pasaje aludido. Ms all del alcance satrico
implcito en los excesos verbales, podemos afirmar que es la bsqueda de naturalidad y de equilibrio
formal lo que le lleva a Alas a contener las interlocuciones de sus criaturas. Para el Clarn crtico el
24

En su artculo El idilio de un enfermo, novela, por Armando Palacio Valds, en origen publicado en El da del 20 de julio
de 1884, luego recogido, al ao, en Sermn perdido, escribe Clarn: En el dilogo [Palacio] acierta las ms veces, pero suele
pecar de prolijo, y esto porque convierte en escenario el texto y deja que los interlocutores se digan todo lo que es probable
que en tal caso se dijeran. Los dilogos, para que sigan siendo naturales, sin ser pesados e insignificantes, han de ser
interrumpidos por el autor cuando conviene; ha de dialogarse oportune (cito de Leopoldo Alas Clarn, Obras completas.
Crtica, Ediciones Nobel, Oviedo, 2003, vol. IV, t. I, p. 603). Cfr. tambin Bobes Naves, El dilogo, cit., p. 200.
25
Miralles, La novela espaola de la Restauracin, cit., p. 212.
26
Para las censuras a la beatera femenina, cfr. Carolyn Richmond, Las ideas de Leopoldo Alas , Clarn, sobre la mujer en
sus escritos previos a La Regenta, en Homenaje al profesor Antonio Vilanova, coord. por Adolfo Sotelo Vzquez, ed. Marta
Cristina Carbonell, Universidad de Barcelona, Barcelona, 1989, vol. II, especialmente pp. 524-525. En relacin a las ideas de
Clarn sobre el mundo femenino antes de su viraje hacia posiciones ms conservadoras, vase Juan Oleza, La Regenta y el
mundo del joven Clarn, en Clarn y su obra. En el centenario de La Regenta, ed. Antonio Vilanova, Universidad de
Barcelona, Barcelona, 1985, pp. 166-172.

Il dialogo. Lingue, letterature, linguaggi, culture, Atti del XXV Convegno AISPI (Napoli, 18-21 febbraio 2009),
a cura di A. Cassol, F. Gherardi, A. Guarino, G. Mapelli, F. Matte Bon, P. Taravacci, Roma, AISPI Edizioni, 2012, pp. 151-161.

[160]
ENRICO DI PASTENA, Conversar en Vetusta. Los dilogos de La Regenta

vicio ms corriente de la novela moderna resida en el abuso de la descripcin y del dilogo; de hecho,
lo seala como el defecto de mayor importancia en Galds y en los escritores realistas, y tal como ha
apuntado Beser, las referencias a la proporcin son predominantes en los artculos sobre novela
firmados por el escritor.27 La prctica ausencia de arengas expositivas, que no se prestan a ser
condicionadas en el devenir del discurso por los interlocutores internos, puede tomarse como seal de
la mayor edad alcanzada por la novela realista espaola. Los personajes de Clarn suelen hablar de
manera concisa porque as lo quiere su demiurgo.
Un demiurgo que interviene, y con ello voy concluyendo, en las que podemos llamar acotaciones,
uno de los medios privilegiados que tiene el narrador de interaccionar con los dilogos propiamente
dichos. Clarn es de los autores de su poca que mayor provecho saca de la intercalacin de alguna
nota psicolgica, de algn rasgo u objeto relacionado con el locutor o sencillamente de la aclaracin
del autntico tono en el que han de entenderse determinadas frases.28 Un buen ejemplo de una
situacin que le quita toda credibilidad a lo que se dice lo hallamos cuando don Vctor, a medio vestir,
con unos tirantes que llevan bordada la imagen de un ciervo, le expone a Visitacin el programa de
actividades sociales que ha planeado para Ana, mientras recibe ayuda de la propia Visita para
abrocharse un botn del cuello de la camisa (Ocupbase don Vctor en abrochar un botn del cuello;
morda el labio inferior, y estiraba la cabeza hacia lo alto, como si pidiera ayuda a lo sobrenatural y
divino. Visitacin entr en el despacho equivocada..., XIII, 578). En este pasaje la determinacin de
Vctor de imponer a su esposa un nuevo estilo de vida est socavada por la ridiculez de la situacin en
que se enuncia el programa y por el detalle, nada inocente (y menos en l, que se jacta de ser buen
cazador), del ciervo, que evidentemente alude a su condicin de marido que acabar burlado. Con ello
toco, cuanto menos de refiln, las dimensiones kintica, dectica o circunstancial en que se desarrollan
ciertos dilogos, que hasta aqu haba dejado de lado casi por completo en mi anlisis.
La verdad es que, muy a menudo, si Clarn les permite a sus personajes hablar es para apostillar
sus palabras sin piedad y desde lo alto. Vanse, si no, las valoraciones nada halagadoras que deja caer
el narrador sobre los saberes y la persona del ya mencionado mdico Somoza mientras ste se queja de
los excesos de la vida conventual y de la educacin religiosa de las jvenes ante un asombrado don
Fermn (XII, 512-518). Algo anlogo se capta en dos notaciones que el narrador intercala en una
discusin entre Pompeyo Guimarn y Frgilis: Don Pompeyo no lea, meditaba. Despus de las obras
de Comte (que no pudo terminar), no volvi a leer libro alguno; y en verdad, l no los tena tampoco.
Pero meditaba (XX, 215-16). Y aun: para negar a Dios con la constancia y energa con que l lo
negaba, no haca falta leer mucho, ni hacer experimentos, ni meterse a cocinero qumico (XX, 216).
Aqu la sorna del narrador se nos antoja muy prxima a la de Clarn, frvido creyente aunque
fustigador incansable de costumbres clericales. Estos zarpazos explcitos son complementarios a los
casos en que, no utilizando el discurso directo, el narrador toma distancias aclarando que un
determinado vocablo no se debe a l:29 El cocinero estuvo a punto de caer de espaldas, de puro goce,
cuando, por motivo del punto que le convena al dulce de melocotn, Obdulia se acerc al dignsimo
Pedro y sonriendo le meti en la boca la misma cucharilla que ella acababa de tocar con sus labios de
rub (este rub es del cocinero) (VIII, 403). En este caso es como si las cursivas las pusiera el autor a
travs del narrador. Segn vamos viendo, tales irrupciones suponen un autntico contrapunto que deja
malparados a los personajes. Y con muchos de ellos Clarn no se conforma con hacerlo una sola vez,
sino que va repitiendo la dinmica contrastiva. Se trata de un procedimiento acorde con una
significativa caracterstica del estilo clariniano en su momento estudiada por Laura Nez
Villavicencio, la reiteracin expresiva: Su estilo penetrante, evocador y cargado de matices se apoya
en la amplificacin retrica que caracteriz a la prosa del siglo XIX, porque la delimitacin de sus
conceptos y su procedimiento descriptivo dependen de la incesante reiteracin. Pero la intencionada
seleccin de los detalles reiterados y la fuerza definidora de la expresin antittica se combinan para

27

Y en ella hay que incluir tambin las crticas opuestas, movidas a la excesiva rapidez narrativa; cfr. Sergio Beser, Leopoldo
Alas, crtico literario, cit., pp. 289-290, 296-297.
28
Miralles, La novela espaola de la Restauracin, cit., p. 215.
29
Cfr. Bobes Naves, El dilogo, cit., p. 195: el rechazo de una palabra se convierte en signo de irona literaria.

Il dialogo. Lingue, letterature, linguaggi, culture, Atti del XXV Convegno AISPI (Napoli, 18-21 febbraio 2009),
a cura di A. Cassol, F. Gherardi, A. Guarino, G. Mapelli, F. Matte Bon, P. Taravacci, Roma, AISPI Edizioni, 2012, pp. 151-161.

[161]
ENRICO DI PASTENA, Conversar en Vetusta. Los dilogos de La Regenta

ofrecer una visin integral percibida, ms bien que explicada, de los seres y las cosas.30 Un poder de
sugerencia potenciado por la fusin de la dimensin psicolgica y la presencia plstica de criaturas y
ambientes, lo que permite trascender la bsqueda de la mera objetividad del realismo tradicional.
Resumiendo y no reasumiendo, tal como en cambio diran Saturnino Bermdez y
Ronzal, el manejo del dilogo se sita cerca del meollo de la narrativa clariniana y de sus
significados, tanto si el dilogo delata que lo que se dice podra no decirse, pues en nada cambia las
posiciones iniciales, tanto si nos comunica que lo que se dice no corresponde a lo que es, pues esto,
por alguna razn, no se puede verbalizar, como si, valioso instrumento, acaba dicindonos de los
hablantes ms de lo que ellos quisieran, situando a los lectores en esa posicin privilegiada donde por
un momento parecera atenuarse el dominio que el autor realista ejerce, desde la latencia, sobre su
cosmos. En Vetusta el dilogo se ahoga, como escribi Barber, en un ubicuo y monocrdico coro de
murmullos, rumores, cuchicheos, gruidos, disimulos, retintines, sonoros bostezos. 31 Pero si lo
escuchamos con atencin nos dir mucho de las criaturas que habitan la heroica ciudad y de las
tcnicas narrativas de quien les dio vida.

30

Laura N. Villavicencio, Reiteracin y extremismo, cit., p. 292; tngase en cuenta tambin su monografa La creatividad
en el estilo de Leopoldo Alas Clarn, Diputacin de Asturias, Instituto de Estudios Asturianos del Patronato Jos M
Quadrado, Oviedo, 1974, que desgraciadamente no he podido consultar.
31
Lloren Barber, Paseo por una sinfona llamada Vetusta, en Clarn: 100 aos despus. Un clsico contemporneo,
Instituto Cervantes, [Alcal de Henares-Madrid] 2001, p. 175.

Il dialogo. Lingue, letterature, linguaggi, culture, Atti del XXV Convegno AISPI (Napoli, 18-21 febbraio 2009),
a cura di A. Cassol, F. Gherardi, A. Guarino, G. Mapelli, F. Matte Bon, P. Taravacci, Roma, AISPI Edizioni, 2012, pp. 151-161.

Вам также может понравиться