Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
A EDITOR DE POESIA
DE POETA A EDITOR DE POESIA
A TRAJETRIA DE MACHADO
DE ASSIS PARA A FORMAO DE
SUAS POESIAS COMPLETAS
FABIANA GONALVES
FABIANA GONALVES
Capa_De_poeta_a_editor_de_poesia_(impresso).indd 1
28/11/2015 01:06:18
DE POETA
A EDITOR DE POESIA
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 1
31/12/2015 15:00:23
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 2
31/12/2015 15:00:34
FABIANA GONALVES
DE POETA
A EDITOR DE POESIA
A TRAJETRIA DE MACHADO
DE ASSIS PARA A FORMAO DE
SUAS POESIAS COMPLETAS
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 3
31/12/2015 15:00:34
CDD: 869.93_____.___
CDU: 821.134.3(81)-3
Editora afiliada:
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 4
31/12/2015 15:00:34
Para
Minha me, a edio mais bem acabada do amor.
Tales, meu refgio, meu amor sem rasuras.
Meu irmo (in memoriam).
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 5
31/12/2015 15:00:34
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 6
31/12/2015 15:00:34
AGRADECIMENTOS
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 7
31/12/2015 15:00:34
FABIANA GONALVES
examinadora. De igual modo, agradeo a Daniela Mantarro Callipo, pelo carinho protetor nos momentos decisivos e pelas importantes observaes realizadas no exame de qualificao e na defesa
de doutorado. A Sandra Aparecida Ferreira e a Vera Lcia de Oliveira, cuja generosidade e delicadeza transformaram em blsamo
potico a rudeza do caminho, pelo apoio intelectual e pelos cursos
ministrados na FCL-Assis, que muito contriburam para a escrita
deste livro.
A Hlio de Seixas Guimares, incentivador de estudos sobre
o Machado de Assis desconhecido, pelas valiosas recomendaes
apontadas na banca examinadora do doutorado, que permitiram
aprimorar o De poeta a editor de poesia. Nesse mesmo momento,
tive tambm o privilgio de contar com os apontamentos de Maria
Aparecida Junqueira, cujas sugestes foram fundamentais para a
reescrita do texto.
A Amy Sayre Baptiste, diretora acadmica do Centro de Pesquisa da Universidade Beneditina de Springfield, Illinois, Estados
Unidos, que mesmo distncia auxiliou-me nas tradues. Da
mesma forma, minha gratido estende-se Maria Luiza Favret,
pelo cuidado dispensado edio deste livro, e aos amigos distantes, cuja presena sussurrada ad infinitum tornou este percurso
menos solitrio.
Ao Programa de Ps-Graduao e ao quadro de servidores da
Seo de Ps-Graduao da Unesp/Assis, pelo atendimento sempre prestativo. Aos funcionrios da Biblioteca da Faculdade de
Cincias e Letras de Assis, cujo acervo possibilitou-me estreitar
os laos com o Bruxo do Cosme Velho, pela recepo e pelo acolhimento ao mundo dos livros. Aos servidores da Biblioteca Brasiliana Guita e Jos Mindlin e da Fundao Biblioteca Nacional, pelo
apoio e pelas autorizaes para uso e reproduo de imagens.
Por fim, meus agradecimentos Capes pelo subsdio inicial,
Fapesp pela bolsa integral no doutorado, e Fundao Editora da
Unesp, que viabilizou a publicao deste livro.
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 8
31/12/2015 15:00:34
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 9
31/12/2015 15:00:34
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 10
31/12/2015 15:00:34
SUMRIO
Prefcio 13
Introduo 15
Parte I
Machado de Assis poeta 37
Das fontes primrias aos livros 37
Sobre as fontes primrias machadianas 38
Parte II
De poeta a editor de poesia 115
O mercado editorial brasileiro 116
A gnese das Poesias completas 124
Machado de Assis editor 127
Palavras finais 153
Material iconogrfico 159
Referncias bibliogrficas 167
Referncias eletrnicas 179
Sobre a autora 183
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 11
31/12/2015 15:00:34
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 12
31/12/2015 15:00:34
PREFCIO
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 13
31/12/2015 15:00:34
14
FABIANA GONALVES
Obra nova, gestada em dilogo com o contexto cultural e literrio da poca, Ocidentais funciona como vetor de leitura das
composies do passado, relidas luz do poeta de 1901, cujo projeto esttico, delineado e concretizado em livros, ao longo dos anos
1860-1870, recuperado (e redimensionado) na ltima antologia
organizada por Machado de Assis, na entrada do sculo XX.
Supresso de poemas, epgrafes e prefcios, mudana de ttulos, substituio de estrofes, alterao na metrificao so algumas
alteraes introduzidas pelo editor-poeta nas compilaes que, incorporadas ao volume Poesias completas, convertem-se em obras do
presente, sem, no entanto, perder a historicidade enquanto criaes
literrias que integram a trajetria de Machado de Assis como poeta.
Ao assumir o trabalho de suprimir, deslocar e realocar os poemas, o editor Machado adere ao ponto de vista do escritor Machado, ao projeto de escritura e ao mesmo tempo ao efeito de leitura
produzido por esse projeto. Intrprete das obras do escritor, o editor identifica na incompletude, enquanto expresso da escritura
machadiana, a chave de entrada para editar as criaes do autor.
Da mesma forma que o editor decide o que est incompleto,
ele ainda quem determina o momento de pr fim empreitada de
escolher, reescrever, deslocar: quando edita as Poesias completas.
Coube quela que ficou sendo a derradeira obra de poesia, Ocidentais, demarcar o ponto de chegada do percurso de Machado de Assis.
Ao deixar de fora algumas composies que faziam parte dos trs
livros de poesia, a antologia de 1901 descarta o sentido de totalidade das Poesias completas, uma vez que completo, aqui, significa
pleno, acabado, finalizado, acepes que vm ao encontro
do projeto de Machado de instituir o prprio cnone potico.
Os poemas no includos no panteo das Poesias completas, tanto
os publicados sem assinatura nos jornais quanto os que chegaram a
fazer parte de livros, mas que o poeta-editor no mais reconhece
como criaes suas, cabe aos pesquisadores localizar e conferir completude poesia machadiana, carter tanto mais provisrio quanto
mais infindvel a busca pelos inditos do poeta Machado de Assis.
Slvia Maria Azevedo
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 14
31/12/2015 15:00:34
INTRODUO
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 15
31/12/2015 15:00:34
16
FABIANA GONALVES
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 16
31/12/2015 15:00:34
17
resulta das investigaes de Cludio Murilo Leal: O crculo virtuoso: a poesia de Machado de Assis (2008). Lanados ao pblico no
ano em que transcorriam as celebraes alusivas aos cem anos de
morte do poeta, as pesquisas de Leal ressaltam o carter narrativo
da poesia machadiana e a necessidade de reposicion-la no mapa da
literatura brasileira.
Dentre os estudos breves, sobressaem os textos introdutrios s
antologias preparadas por Pricles Eugnio da Silva Ramos e Alexei Bueno. Na introduo escrita por Ramos, a produo em verso
de Machado de Assis contextualizada histrica e esteticamente.
Publicado nos anos 2000, o texto de Bueno, alm de discorrer sobre
o panorama literrio do Brasil oitocentista, aponta diversos equvocos cometidos em anlises superficiais da poesia machadiana. Na
contramo dessa corrente, A juventude de Machado de Assis (1971),
de Jean-Michel Massa, destina vrios captulos obra potica do
escritor. No podendo ser diferente,1 as reflexes de Massa verticalizam-se sobre as primeiras produes do escritor, e isso significa
estudar fundamentalmente os versos de Machado de Assis.
De igual modo, Raimundo Magalhes Jr. (1907-1981) debrua-se sobre as produes iniciais do escritor em textos como: Da
poesia para prosa, Machado de Assis e o Imprio Mexicano e
A publicao das Crislidas, todos inseridos no primeiro volume
da srie Vida e obra de Machado de Assis (1981). Como se sabe, a
pesquisa do especialista francs Massa compreende o perodo de
1839-1870, portanto, apenas as duas primeiras compilaes, Crislidas e Falenas, aparecem no seu estudo. J Magalhes Jr. restringe-se primeira coletnea. Suplementarmente, o terceiro captulo de
Apresentao de Machado de Assis (1987), de Ivan Teixeira, abarca
1 Nesse livro, Jean-Michel Massa concentra seus estudos nas fases iniciais da
atividade literria de Machado de Assis, isto , desde a data de nascimento do
poeta, em 1839, at o ano de 1870. No prlogo do volume, Antonio Candido
afirma: E, mais do que ningum de que eu tenha notcia, mostrou como era
preciso conhecer as fases iniciais, em lugar de uma concentrao por vezes
excessiva (sobretudo quando exclusiva) na maturidade gloriosa do escritor.
Para mais detalhes, cf. Massa (2009).
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 17
31/12/2015 15:00:34
18
FABIANA GONALVES
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 18
31/12/2015 15:00:34
19
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 19
31/12/2015 15:00:34
20
FABIANA GONALVES
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 20
31/12/2015 15:00:34
21
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 21
31/12/2015 15:00:34
22
FABIANA GONALVES
de organizar os manuscritos do poeta Heinrich Heine recm-chegados Biblioteca Nacional de Paris. Em 1982, o grupo formado
por esse centro transformou-se em uma instituio, o Institut des
Textes et Manuscrits Modernes (Item). Atrelado ao CNRS, o Item
promoveu a formao de grupos de estudo responsveis pelos acervos de escritores como Zola, Flaubert e Sartre. Perscrutando reas
especficas, como a autobiografia, a informtica e a lingustica, esses
grupos estenderam os domnios da Crtica Gentica.
No Brasil, a tendncia foi introduzida por Philippe Willemart,
professor de literatura francesa da Universidade de So Paulo
(USP). Concebendo o manuscrito como objeto privilegiado para
estudar o funcionamento do inconsciente, o pesquisador dedicou-se inicialmente aos processos de criao de Flaubert. Alm da pesquisa com vistas a examinar a relao entre psicanlise e literatura,
Willemart conduziu o primeiro curso de ps-graduao sobre Crtica Gentica. Ofertado pela USP, o curso reuniu pesquisadores
ainda em incio de mapeamento da disciplina, dos seus objetos e das
suas teorias. Mais tarde, o grupo criaria a Associao dos Pesquisadores do Manuscrito Literrio (APML).
Desse centro surgiram diversos grupos de pesquisa sobre gnese
artstica em todo o Brasil, naturalmente com objetos, metodologias
e teorias diferentes. Enquanto os estudos desenvolvidos pelo Laboratrio do Manuscrito Literrio da Faculdade de Filosofia, Letras e
Cincias Humanas da USP dialogam com a psicanlise, o Centro de
Estudos de Crtica Gentica da Pontifcia Universidade Catlica de
So Paulo estabelece, em suas investigaes, dilogo com a semitica peirceana. Em 2002, diante da ampliao do campo de ao dos
estudos genticos entre os estudantes brasileiros, a APML alterou
seu nome, anteriormente com inclinaes apenas para o literrio,
para Associao dos Pesquisadores em Crtica Gentica (APCG),
agregando, desse modo, domnios diversos.
Desde ento, novos cursos, entidades e veculos especializados
foram criados com o propsito de fomentar a pesquisa gentica no
Brasil. Dentre as inmeras publicaes, convm destacar a Manuscrtica: revista de crtica gentica. Lanada em 1990, rene traba-
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 22
31/12/2015 15:00:34
23
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 23
31/12/2015 15:00:34
24
FABIANA GONALVES
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 24
31/12/2015 15:00:34
25
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 25
31/12/2015 15:00:34
26
FABIANA GONALVES
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 26
31/12/2015 15:00:34
27
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 27
31/12/2015 15:00:34
28
FABIANA GONALVES
a essas aventuras estariam as sequncias frasais destinadas s comparaes, cuja recorrncia marcaria o jogo escritural machadiano.
Responsveis por construes imagticas medocres, essas frmulas denotariam algo a mais: Efetivamente, elas parecem indicar
o pastiche como procedimento literrio, pois so um elemento a
mais que torna risveis os lances romanescos do protagonista (id.,
ibid., p.108).
O estudo da contstica machadiana, especialmente as investigaes a respeito das condies de produo, circulao e recepo
da obra a partir de modelos textuais concebidos para diferentes
suportes, apoia-se em trabalhos acadmicos pioneiros, como o de
Slvia Maria Azevedo, A trajetria de Machado de Assis: do Jornal
das Famlias aos contos e histrias em livro (1990). De reflexes e
problematizaes acerca da adequao formal do texto fictcio aos
diferentes pblicos entre o peridico e o livro, as pesquisas genticas sobre a obra de Machado de Assis recebem suportes tericometodolgicos fundamentais para o entendimento das prticas de
escrita do autor, independentemente do gnero. Entretanto, a lista
de leituras sobre a poesia machadiana norteadas pelo vis gentico
resume-se a poucas linhas, ou melhor, encontramos apenas um
artigo com tendncias genticas: A poesia machadiana: verses,
tradues, revises e dilogos uma musa de roupas embebidas,
publicado em 2006 na Manuscrtica.
Assinado por Ricieri, o texto analisa os bastidores estticos de
A morte de Oflia, poema includo nas Falenas em 1870, mas abnegado da antologia editada em 1901. Ao delinear a prtica literria
de Machado de Assis durante as primeiras dcadas enquanto espao de entrecruzamentos entre escrita e reflexo, a ensasta vincula a
excluso da parfrase do texto shakespeariano das Poesias completas
a certa renncia do crtico fluminense [...] ao engajamento nas
questes em que se enredava, ento, a lrica (Ricieri, 2006, p.235).
Por analogia, a personagem decadente de Shakespeare figurava
entre os poetas decadentistas e simbolistas como uma possibilidade
de representao dos impasses vivenciados pela arte nos ltimos
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 28
31/12/2015 15:00:34
29
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 29
31/12/2015 15:00:34
30
FABIANA GONALVES
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 30
31/12/2015 15:00:35
31
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 31
31/12/2015 15:00:35
32
FABIANA GONALVES
Mesmo que a verificao do contato no seja indispensvel, as ligaes efetuadas nos permitiro esclarecer muito do procedimento
produtivo de um autor. (Carvalhal, 2006, p.73)
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 32
31/12/2015 15:00:35
33
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 33
31/12/2015 15:00:35
34
FABIANA GONALVES
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 34
31/12/2015 15:00:35
PARTE I
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 35
31/12/2015 15:00:35
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 36
31/12/2015 15:00:35
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 37
31/12/2015 15:00:35
38
FABIANA GONALVES
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 38
31/12/2015 15:00:35
39
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 39
31/12/2015 15:00:35
40
FABIANA GONALVES
gov.br>), no qual constam produes cientficas e artsticas autorizadas, e o centro de formao e divulgao de acervos Brasiliana
USP, constitudo por uma rede internacionalmente articulada de
instituies pblicas e privadas que disponibilizam milhares de
obras digitalizadas com acesso irrestrito, entre elas, as edies fac-similadas das Crislidas, das Falenas, das Americanas e das Poesias
completas. Com relao aos peridicos nacionais, sobreleva-se o
ncleo fomentado pela Fundao Biblioteca Nacional, atravs dos
sites Hemeroteca Digital Brasileira e Rede da Memria Virtual
Brasileira, cujas interfaces facilitam a busca e a visualizao de acervos documentais e iconogrficos pelo computador. O caminho
abreviado por esses canais possibilitou consultas eletrnicas a colees completas de revistas e jornais contemporneos a Machado de
Assis e s edies princeps das coletneas machadianas de poesia.
Quanto aos manuscritos autgrafos dos poemas de Machado de
Assis, os poucos existentes esto sob a guarda da Fundao Biblioteca Nacional, da Academia Brasileira de Letras, do Instituto Histrico e Geogrfico Brasileiro6 e da Fundao Casa de Rui Barbosa.
Recentemente, o nmero 23-24 de julho de 2008 dos Cadernos de
Literatura Brasileira dedicou uma seo aos manuscritos machadianos. Dentre os flios recolhidos, constam alguns poemas manuscritos, acompanhados da verso definitiva fixada em livro. Apesar
das pouqussimas marcas autorais identificadas nesses materiais, a
iniciativa da publicao permite, em um dos raros momentos em
que o estudo gentico da obra de Machado de Assis torna-se possvel, captar as variaes ocorridas entre a gnese dos poemas e a sua
derradeira forma.
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 40
31/12/2015 15:00:35
41
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 41
31/12/2015 15:00:35
42
FABIANA GONALVES
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 42
31/12/2015 15:00:35
43
primeira etapa, apenas os poemas aproveitados nas Poesias completas sero contemplados, no entanto, o carter seletivo do mtodo
no impedir o exame de possveis modificaes efetivadas em
poemas coletados na edio dos trs primeiros livros de poesia,
todavia refugados por Machado de Assis quando da organizao
da antologia. Por outro lado, as peas reunidas nas compilaes,
mais tarde reconsideradas pelo poeta, sero irrestritamente catalogadas em tabelas informativas. Para tanto, recorremos s fontes
primrias, isto , aos manuscritos disponveis, aos peridicos digitalizados e disponibilizados em acervos eletrnicos, primeira
edio dos trs volumes poticos e, por fim, primeira edio das
Poesias completas. Com relao a Ocidentais, por ter sido publicado
uma nica vez pelo autor, consideramos as reescritas elaboradas
entre a verso lanada originalmente em peridicos e sua respectiva
variante quando for o caso distribuda ao pblico no comeo do
sculo XX.
A recuperao de prticas de escrita (excluses, substituies,
entre outras), seguida de apontamentos sobre possveis conjecturas
acerca das razes pelas quais o autor as realizou, sintetiza um dos
princpios norteadores da abordagem gentica, na medida em que
a Crtica Gentica faz uso de inferncias partindo de fatos concretos que funcionam como ndices de suporte para uma teoria
(Salles, 1992, p.32). A catalogao das intervenes aplicadas aos
poemas machadianos veiculados em diferentes suportes facilita o
mapeamento e a anlise dos arranjos estticos realizados pelo poeta.
Finalmente, apoiando-se em princpios terico-metodolgicos relativos ao mbito da crtica literria, o exerccio poder indicar redefinies de sentido aos poemas.
Neste momento, vale explicitar a interconexo exercida pelos
instrumentos analticos derivados da Crtica Gentica e da Crtica
Literria em nosso trabalho, pois, embora a relao entre as disciplinas pressuponha interdependncia, as atividades de ambas mantm-se muitas vezes dissociadas. De acordo com Galndez-Jorge
(2007): Apesar da complementaridade que implica [essa] conjun-
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 43
31/12/2015 15:00:35
44
FABIANA GONALVES
+ Acrscimo
Pontuao alterada
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 44
31/12/2015 15:00:35
45
Crislidas
O nome de Machado de Assis havia sido impresso na folha
de rosto de apenas trs livretos antes da publicao de Crislidas:
Queda que as mulheres tm para os tolos (1861), Desencantos (1861)
e Teatro: volume I (1863), reunio de duas peas: O caminho da
porta e O protocolo, ambas encenadas pelo Ateneu Dramtico.
Segundo Massa (2008, p.25-6), apesar de a referncia grafada na
pgina de rosto do panfleto antifeminista associ-lo a Petit Trait
de lamour des femmes pour les sots, stira francesa de Champcenetz
publicada em 1788, essa no seria a referncia imediata para o escritor brasileiro. De fato, Queda traduo de uma releitura de Petit
Trait: De lamour des femmes pour les sots, cujo nico exemplar
disponvel, identificado como sendo a quarta edio, data de 1859.
De acordo com a Biblioteca Nacional de Paris, a autoria dessa produo deve-se a Victor Hnaux, sobre o qual o pesquisador diz no
ter encontrado nenhuma informao.
Tambm editado pelas oficinas de Paula Brito (1809-1861),
Desencantos ostenta a condio de primeira pea autntica de Machado de Assis. Entretanto, semelhanas temticas com o texto traduzido meses antes configuram-no como uma adaptao dramtica
ampliada de um dos motes tratados nos treze captulos de Queda.
Circunscritos a anlises superficiais, os processos adaptativos/
tradutrios dos incios de carreira do jovem Machadinho repercutiriam somente uma inaptido do poeta em compor expresses
genunas. Todavia, quando examinados em profundidade colacionados ao material alheio ou articulados aos demais gneros pelos
quais o autor transitou , tais procedimentos, alm de demonstrarem o dilogo com tradies e vozes plurais enquanto meio para o
estabelecimento de uma dico pessoal, reforam um movimento
recorrente na literatura machadiana: a retomada e o aperfeioamento de temas no apenas na prtica teatral, mas tambm na prosa e na
poesia. Com respeito brochura em questo, o especialista francs
Massa (2009) ressalta o aspecto positivo da tcnica utilizada: A
originalidade de Machado de Assis foi transpor a prosa satrica para
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 45
31/12/2015 15:00:35
46
FABIANA GONALVES
a prosa cnica e, com alguns acrscimos, dela ter feito uma pea
curta para o teatro (p.278).
No entanto, mesmo com acolhida favorvel, sobretudo se considerarmos o fato de que Desencantos foi a primeira produo machadiana a ganhar verso estrangeira,7 alm de comprovada habilidade
no exerccio como tradutor/adaptador, esses livros no foram efetivamente os responsveis pelo incio das transaes comerciais
de Machado de Assis com o mercado editorial brasileiro. Conforme registrado por Massa, Crislidas proporcionou ao escritor
fluminense o primeiro contrato oficial com garantias de direitos
autorais,8 por isso ao volume deve ser atribudo no apenas o epteto
de primeiro tomo machadiano de poesia, mas tambm o qualificativo de estreia do autor em livro nas letras brasileiras.
Antes de Crislidas, Machado de Assis havia publicado anonimamente, em 18 de janeiro de 1963, na Semana Ilustrada, um
poema em defesa da ptria, cuja repercusso, alcanada aps os
versos serem musicados por Jlio Jos Nunes e recitados por diversas vezes nesse mesmo ano nas instalaes imperiais do Teatro
Ginsio e no Lrico Fluminense pela atriz Emlia Adelaide, rendeu-lhe uma publicao ilustrada por Henrique Fleiuss (1824-1882).9
A renda obtida com a vendagem dos exemplares da publicao, no
7 Courrier du Brsil, 15 de setembro de 1861. Disponvel em http://hemerotecadigital.bn.br/. Acesso em: 26 nov. 2013. A verso francesa de Desencantos
circulou na seo Chronique littraire do referido jornal.
8 Crislidas teve seu contrato assinado com a livraria B. L. Garnier em 26
de julho de 1864, contou com uma tiragem de mil exemplares e rendeu a
Machado de Assis 150 mil ris. Para mais detalhes, consultar Massa (2009).
9 FLEIUSS, Henrique. Nasceu em Colnia, na Alemanha. Foi pintor de
aquarelas, desenhista e caricaturista. Veio para o Brasil em 1858, a convite de
Von Martius, percorrendo logo ao chegar vrias provncias, cujas paisagens
e costumes fixou em aquarelas. Em 1859, j no Rio de Janeiro, fundou uma
oficina tipolitogrfica, que se tornaria depois o Imperial Instituto Artstico.
Fleiuss deve ser considerado o criador da imprensa humorstica brasileira, graas Semana Ilustrada, revista por ele fundada em 1860 e que s se extinguiria
em 1876. [...]. Fleiuss caricaturou Machado de Assis e ilustrou Ressurreio
(Assis, 2008, t.II, p.462).
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 46
31/12/2015 15:00:35
47
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 47
31/12/2015 15:00:35
48
FABIANA GONALVES
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 48
31/12/2015 15:00:35
49
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 49
31/12/2015 15:00:35
50
FABIANA GONALVES
11 Crislida refere-se ao nome dado fase de pupa das borboletas. Falena trata-se
de uma espcie de borboleta. Fonte: <http://diariodebiologia.com/>. Acesso
em: 25 set. 2013.
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 50
31/12/2015 15:00:35
51
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 51
31/12/2015 15:00:35
52
FABIANA GONALVES
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 52
31/12/2015 15:00:35
53
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 53
31/12/2015 15:00:35
54
FABIANA GONALVES
Ttulo
original do
poema
Peridico
(orginalmente
publicado)
Crislidas
(1864)
Intervenes
Musa
consolatrix
No publicado
Primeira
publicao
Supresso da data de
composio (1864),
alteraes verbais.
Visio
No publicado
Primeira
publicao
Supresso da data de
composio (1864),
includa logo abaixo do
ttulo.
Perdio
Semana
Ilustrada, Rio
de Janeiro, 16
de dezembro de
1860
Manuteno do
ttulo conferido
por ocasio
da segunda
publicao:
Quinze anos.
Estrutura e contedo
mantidos.
A estrela
do poeta
O Futuro, Rio
de Janeiro, 1 de
dezembro de
1862
Alterao do
ttulo para
Stella.
Alterao formal
no ltimo verso
da segunda
estncia.
Modificaes em
vrias estrofes.
Supresso da data de
composio do poema
(1862). Supresso da
epgrafe Ouvre ton aile et
pars,(a) de Th. Gauthier.
Epitfio do
Mxico
Dirio do Rio
de Janeiro, 24
de novembro de
1863
Estrutura
e contedo
mantidos.
Supresso da data
de composio
do poema (1862).
Supresso da epgrafe:
Caminhante, vai dizer
aos Lacedemnios que
estamos aqui deitados
por termos defendido as
suas leis, Epitfio das
Thermopylas.
Continua
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 54
31/12/2015 15:00:35
Ttulo
original do
poema
Peridico
(orginalmente
publicado)
O acordar
da Polnia
O Futuro,
n.XIII, 15 de
maro de 1863
Crislidas
(1864)
Intervenes
55
Alterao do ttulo
Excluso da data de
para Polnia.
composio do poema:
Supresso do
1862 (provavelmente erro
primeiro verso da
tipogrfico).
oitava estrofe.
Modificaes
formais.
Alteraes
incisivas na ltima
estrofe.
Erro
Sobre a
morte de
Ludovina
Moutinho
No publicado
Primeira
publicao
Supresso da data de
composio do poema
(1862).
Excluso da epgrafe:
Vous... / Qui des combats
du coeur naimez que la
victorie / Et qui rvez
damour, comme on rve de
gloire, / Loeil fier et non
voil des pleurs...,(b) de
George Farcy.
Alterao do ttulo para
Elegia.
Sinh
O Futuro,
n.XV, 15 de
abril de 1863
Estrutura
e contedo
mantidos.
Excluso do subttulo
(NUM LBUM. 1862)
e da identificao autoral
da epgrafe (Salomo),
transcrita no manuscrito e
no peridico.
Horas
vivas
Dirio do Rio
de Janeiro, 1 de
abril de 1863
Estrutura
e contedo
mantidos.
Excluso do subttulo
NO LBUM DA
EXMA. SRA. D. C. F.
DE SEIXAS / (1864).
Versos a
Corina
I
Correio
Mercantil, 21 de
maro de 1864
Estrutura
e contedo
mantidos.
Excluso da epgrafe
Car la beaut tue / Qui
la vue, / Elle enivre et
tue.(c) A. Briseux
Continua
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 55
31/12/2015 15:00:35
56
FABIANA GONALVES
Ttulo
original do
poema
Peridico
(orginalmente
publicado)
Crislidas
(1864)
Intervenes
Versos a
Corina
II
Correio
Mercantil, 26 de
maro de 1864
Estrutura
e contedo
mantidos.
Excluso da epgrafe
Mon pauvre coeur,
reprends ton sublime
courage / Et me chantes ta
et ton dchirement.(d)
A. Houssaye
III
Correio
Mercantil, 2 de
abril de 1864
Estrutura
e contedo
mantidos.
IV
Dirio do Rio
de Janeiro, 16 de
abril de 1864
Estrutura
e contedo
mantidos.
Excluso da epgrafe Ne
vois-tu pas?(e) A. M.
V
Dirio do Rio
de Janeiro, 16 de
abril de 1864
Estrutura
e contedo
mantidos.
Excluso da epgrafe
Povero mio core! / Ecco
una separazione / di
pi nella mia sciagurata
vita!(f) Silvio Pellico.
VI
No publicado
Estrutura
e contedo
mantidos.
Supresso da epgrafe O
amor tem asa, mas ele
tambm pode d-las.
Homero.
No publicado
Primeira
publicao
Excluso da epgrafe
Tout passe, / tout fuit.(g)
V. Hugo.
ltima
folha
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 56
31/12/2015 15:00:35
57
Nessa mesma direo, duas aes merecem anlise: o remanejamento de ttulos e os cortes de epgrafes. Antes de verificar a prtica
de Machado de Assis em relao a esses dois componentes, vale
notar que o fato de alguns poemas terem estampado originalmente
as pginas do livro no impediu futuras variantes e/ou novas publicaes em peridicos. Esse o caso do poema Musa consolatrix,
cujos versos foram publicados em A Semana, n.93, de 9 de outubro
de 1866; de Visio, transcrito no Jornal das Famlias em outubro de
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 57
31/12/2015 15:00:35
58
FABIANA GONALVES
13 Vale mais sonhar contigo um minuto, / Que ser feliz um ano longo, eterno,
acordado sem ti. Para a edio de 1901, Machado de Assis retomou o ttulo
inicial, Visio, e suprimiu a epgrafe de Th. Moore.
14 Para o cotejo das verses extradas de fontes primrias, utilizamos os arquivos
digitalizados de acervos mantidos pelas instituies mencionadas em Sobre
as fontes primrias machadianas. Sempre que possvel, os poemas recuperados de peridicos e edies princeps receberam atualizao ortogrfica.
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 58
31/12/2015 15:00:35
59
adolescente para a vida sexual. Como se v, conceitos e valores morais atrelados virgindade ainda pairam sobre a cultura brasileira,
no entanto, fortemente arraigada no imaginrio popular oitocentista, a virgindade, enquanto trao diferenciador da condio feminina, conectava-se muito mais ao efeito moralizador difundido
pelo vocbulo perdio do que ao universo pueril irradiado pelo
ttulo A uma criana. Isso no significa vincular o pensamento do poeta viso corrente no sculo XIX. A esse respeito, Leal
(2008) afirma:
Machado, desde seus primeiros poemas, demonstra uma precoce habilidade no jogo da dissimulao verbal. A mensagem
permanece na penumbra e aguarda o perspicaz exegeta, aquele
paciente decodificador que encontrar as chaves do sentido oculto
dos versos de dupla significao. (p.83)
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 59
31/12/2015 15:00:35
60
FABIANA GONALVES
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 60
31/12/2015 15:00:35
61
Quinze anos
Oh! la fleur de lEden, pourquoi las-tu fanne,
Insouciant enfant, belle Eve aux blonds
cheveus?*
Era uma pobre criana...
Pobre criana, se o eras !
Entre as quinze primaveras
De sua vida cansada
Nem uma flor de esperana
Abria o medo. Eram rosas
Que a doida da desperdiada
To festivas, to formosas,
Desfolhava pelo cho.
Pobre criana, se o eras!
Os carinhos mal gozados
Eram por todos comprados,
Que os afetos de sua alma
Havia-os levado feira,
Onde vendera sem pena
At a iluso primeira
Do seu dodo corao!
Pouco antes, a candura,
Coas brancas asas abertas,
Em um bero de ventura
A criana acalentava
Na santa paz do Senhor;
Para acord-la era cedo,
E a pobre ainda dormia
Naquele mudo segredo
Que s abre o seio um dia
Para dar entrada ao amor.
Mas, por teu mal, acordaste!
Junto do bero passou-te
A festiva melodia
Da seduo... e acordou-te!
Colhendo as lmpidas asas,
O anjo que te velava
Nas mos trmulas e frias
Fechou o rosto... chorava!
* Oh, a flor do den, por que tu a fizeste perder o vio, / Preocupada criana, bela Eva de
louros cabelos. In: A poesia completa..., p.36.
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 61
31/12/2015 15:00:35
62
FABIANA GONALVES
Divulgado inicialmente como A estrela do poeta, o poema endereado musa inspiradora dos bardos romnticos recebeu novo
ttulo e transformaes intensas antes de figurar nas Crislidas. Por
antonomsia, a designao do poema, por ocasio da segunda publicao, intitulado desta vez como Stella, personifica a musa (noite)
com a qual o poeta dialoga. Embora significativa, a escolha do prenome no permite nenhuma identificao amorosa de Machado
de Assis. A julgar pelo significado original da palavra, a alterao
responde apenas a um processo de indeterminao do objeto versado. O prprio escritor, meses antes de seu casamento com Carolina
Augusta Xavier de Novais (1835-1904), afirmou que, na matria do
amor, teve apenas dois captulos.15 No entanto, amores fortuitos da
poca de juventude, semelhantes ao vivenciado por Corina, musa
potica de uma de suas mais importantes peas, so referenciados,
apesar de haver ressalvas fidedignidade dos fatos em muitos poemas, como Meu anjo, Teu canto, Ela e Julia.
Lembranas de meninice em versos, como diria um de seus
personagens, nada mais. Com relao ao ltimo, Massa (2009)
esclarece: Esta Julia foi a primeira mulher amada por Machado de Assis, se aceitarmos a definio que Dante deu ao amor em
La vita nuova: Lo fine del mio amore fue gi lo saluto di questa
donna... e in quello demorava la mia beatitudine (p.124).16 Quan15 Em carta de 2 de maro de 1869 a Carolina, Machado de Assis se defende:
Acusas-me de pouco confiante em ti? Tens e no tens razo; confiante sou;
mas se te no contei nada porque no valia a pena contar. A minha histria
passada do corao resume-se em dois captulos: um amor, no correspondido; outro, correspondido. Do primeiro nada tenho que dizer; do outro no
me queixo; fui eu o primeiro a romp-lo. No me acuses por isso; h situaes
que se no prolongam sem sofrimento. Uma senhora de minha amizade obrigou-me, com os seus conselhos, a rasgar a pgina desse romance sombrio; fi-lo
com dor, mas sem remorso. Eis tudo. A tua pergunta natural esta: qual destes
dois captulos era o da Corina? Curiosa! Era o primeiro. O que te afirmo que
dos dois o mais amado foi o segundo (Assis, 2008, t.I, p.258). Machado de
Assis casou-se com Carolina em 12 de novembro de 1869.
16 Em Vita nuova (escrita provavelmente entre 1292 e 1293), Dante Alighieri
(1265-1321) narra seus laos afetivos com Beatriz. No captulo XVIII, relata
uma reunio e, inquirido por uma senhora, responde com as palavras referenciadas por Massa. A pergunta: Com que fim amas tu essa mulher, se no
podes suportar a sua presena?; a resposta na ntegra: Senhoras, o fim do
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 62
31/12/2015 15:00:35
63
Variante: Crislidas
A estrela do poeta
Stella
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 63
31/12/2015 15:00:35
64
FABIANA GONALVES
Variante: Crislidas
A estrela do poeta
Stella
....................................
E a ti, que o devaneio
Inspiras do poeta,
A vaga azul e inquieta
Abre-te o mido seio.
.............................................
Mas tu, que o devaneio
Inspiras do poeta,
No vs que a vaga inquieta
Abre-te o mido seio?
A virgem da manh
J todo o cu domina...
Espero-te, divina,
Espero-te, amanh.*
Do amor silencioso,
Mstico, doce, puro,
Dos sonhos de futuro,
Da paz, do etreo gozo,
De tudo nos desperta
Luz de importuno dia;
Do amor que tanto a enchia
Minha alma est deserta.
A virgem da manh
J todo o cu domina...
Espero-te, divina,
Espero-te, amanh.
(A poesia completa..., p.38-9)
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 64
31/12/2015 15:00:36
65
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 65
31/12/2015 15:00:36
66
FABIANA GONALVES
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 66
31/12/2015 15:00:36
67
....................................................
A cobia dos reis no olhar cioso
....................................................
Se o gneo raio a fere,*
..............................................
A sanhuda cobia dos tiranos [*]
..............................................
Se o caador a fere, [*]
(A poesia completa..., p.41)
* O Futuro, ano 1, n.XVIII, 15 de maro de 1863. Disponvel em: <http://hemerotecadigital.bn.br/>. Acesso em: 9 out. 2014.
Antes da fixao definitiva, Machado de Assis ainda eliminaria integralmente a oitava estrofe, constituda por quatro versos:
Atada ao ignbil poste / Da servido, do escrnio moscovita / Mais
de uma vez tentaste, / Polnia, espedaar tuas cadeias! e quatro
linhas da ltima estncia:
Verso: O Futuro
........................................................ ..........................................................
Pobre nao! longo o teu martrio;
Pobre nao! longo o teu martrio;
A tua dor pede vingana e termo;
A tua dor pede vingana e termo;
Muito hs vertido em lgrimas e
Muito hs vertido em lgrimas e
sangue;
sangue;
propcia esta hora. O sol dos livres
propcia esta hora. O sol dos livres
Como que surge no dourado Oriente. Como que surge no dourado Oriente.
No ama a liberdade
No ama a liberdade
Quem no sente contigo as dores tuas Quem no chora* contigo as dores tuas
[-]
E como tu, no vota um dio eterno
[-]
Ao nefando poder das guias russas;
E no pede, e nem ama, nem deseja
E no pede, e nem ama, nem deseja
Tua ressurreio, finada heroica!
Tua ressurreio, finada heroica;
[-]
Nem ver ainda entre as naes do globo
[-]
O nome a glria da nao polaca.*
(A poesia completa..., p.43)
* O Futuro, ano 1, n.XVIII, 15 de maro de 1863. Disponvel em: <http://hemerotecadigital.bn.br/>. Acesso em: 9 out. 2014.
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 67
31/12/2015 15:00:36
68
FABIANA GONALVES
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 68
31/12/2015 15:00:36
69
Conforme j anunciamos, diversas epgrafes foram desconsideradas para a edio das Poesias completas. Afora os paratextos
de poemas anteriormente comentados, as citaes registradas em
Epitfio do Mxico, Erro, ltima folha e todas as aluses
transcritas no prtico das partes I, II, III, IV, V, VI de Versos a
Corina foram excludas. Em um primeiro momento, a recorrncia
de cones da literatura ocidental (inglesa, francesa, americana, espanhola, portuguesa) nos incios poticos de Machado de Assis
indicia um recurso literrio muitas vezes empregado para conceder
autoridade ao discurso potico. Em formao, o ento Machadinho
buscava garantir reputao a seus poemas filiando-os a grandes
figuras da literatura clssica ou at mesmo a escritores contemporneos j consagrados. Tal constatao no implica demrito ou
condenao literria, pelo contrrio, a prtica, largamente impulsionada pelos romnticos, generalizou-se entre jovens literatos do
sculo XIX, que procuravam sinalizar, por meio de construes paralelas, procedncias temticas, ideolgicas, culturais, entre outras.
O dilogo promovido pelas epgrafes, como veremos nos tpicos dedicados s demais coletneas, continuou intenso durante
toda a carreira potica de Machado de Assis. No entanto, para as
Poesias completas, o poeta dispensou grande nmero das referncias
diretas utilizadas anteriormente nos trs primeiros volumes. ndices demarcadores de filiaes multidirecionadas ou simplesmente
ornamentos literrios, as aluses, explcitas ou diludas no corpo
do poema, definem a prxis e o refinamento machadiano em busca
de uma dico pessoal. Para Ricieri (2006): Falenas, de 1870, e
Americanas, de 1875, do sequncia a um processo em que tal busca
recorre sistematicamente ao dilogo com tradies e vozes plurais,
na perseguio de uma voz prpria (p.231). Nesse sentido, e de
maneira especial, dois poemas aparecem nas Crislidas. Um deles,
Monte Alverne, no sobreviveu ao rigor esttico de Machado de
Assis em 1901; o outro, Versos a Corina, apontado por grande
parte da crtica como a pedra de toque da coletnea. A homenagem
de cunho religioso e a subjetividade expandida nos versos oferecidos
a Corina no escaparam crtica severa do poeta. Por acreditarmos
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 69
31/12/2015 15:00:36
70
FABIANA GONALVES
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 70
31/12/2015 15:00:36
71
Machado de Assis tambm se props a fazer o mesmo na carta-posfcio. Em tom saudoso, pois, no ano de publicao da coletnea, estavam mortos trs dos cinco amigos Macedo, Braga e
Casimiro , coincidentemente falecidos no mesmo ano, em 1860,
agradece a crtica benvola e amiga de Caetano Filgueiras e rememora as reunies marcadas pela unio entre os companheiros
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 71
31/12/2015 15:00:36
72
FABIANA GONALVES
de adolescncia: Recordaste os nossos amigos, poetas na adolescncia, hoje idos para sempre dos nossos olhos e da glria que os
esperava (A poesia completa..., p.325). Nesse processo de autocrtica, os eventuais deslizes so compartilhados com os amigos:
Se cometi um erro, tenho cmplices, tu e tantos outros, mortos, e
ainda vivos. Animaram-me, e bem sabes o que vale uma animao
para os infantes da poesia. Muitas vezes a sua perdio. S-la-ia
para mim? O pblico que responda (A poesia completa..., p.326).
Fonte de nuanas do fazer potico machadiano, o testemunho histrico-literrio registrado na abertura das Crislidas, bem
como a carta-resposta aos comentrios do amigo, no resistiram
avaliao criteriosa de Machado de Assis. No final da rota, ao
condicionamento da obra opinio crtica, somou-se um critrio
aparentemente regido pelas palavras de um dos personagens machadianos, uma vez que prope atar as duas pontas da vida potica
do vate fluminense, no caso, unir uma pequena parcela que representa a totalidade dos versos do jovem Machadinho s ltimas
composies. Todavia, conforme vimos, os traos da escrita machadiana residem no apenas nas composies editadas em 1901, mas
inclusive nos recnditos dos versos, nos espaos entre uma e outra
estrofe, nas ausncias meticulosamente programadas pelo poeta.
Falenas
O segundo livro, publicado em 1870, rene 21 poemas autorais,
seis adaptaes e uma parfrase. Dentre eles, 19 foram reeditados
nas Poesias completas. Mltiplas vozes ressoam atravs de A Elvira, do poeta francs Alphonse de Lamartine (1790-1869); de
Lira Chinesa, reunio de oito poemas: Corao triste falando
ao sol, A folha do salgueiro, O poeta a rir, A uma mulher,
O imperador, O leque, As flores e os pinheiros, Reflexos;
e de Uma onda de Anacreonte. Todos foram reaproveitados na
antologia de 1901. Com relao a Lira Chinesa, Machado de
Assis equivoca-se ao apontar em nota o ano de 1848 como data de
publicao da antologia. Segundo Oliver (2006), a [...] origem dos
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 72
31/12/2015 15:00:36
73
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 73
31/12/2015 15:00:36
74
FABIANA GONALVES
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 74
31/12/2015 15:00:36
75
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 75
31/12/2015 15:00:36
76
FABIANA GONALVES
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 76
31/12/2015 15:00:36
77
Pela data, o missivista referia-se a Ressurreio (1872). Aparentemente despretensiosas, as concisas linhas evidenciam o esforo de
Machado de Assis em projetar-se para alm das fronteiras nacionais. No entanto, at 1999 as epstolas permaneciam emudecidas
no esplio de Jlio Csar Machado, quando ento Mrio Alves
de Oliveira as localizou durante uma pesquisa no acervo literrio
bipartido entre o Museu Municipal de Bombarral e os cuidados
particulares da famlia Andrades e Sousa, descendente de Vicente
Rodrigues Monteiro, a quem foi legado o arquivo pela viva do
escritor lusitano, D. Maria das Dores Silva Machado, falecida em
1901. Para o leitor, as cartas foram divulgadas apenas h alguns
anos (ver Oliveira, 2007). Alm do folhetinista portugus, Arajo Porto-Alegre (1806-1879), tambm de Lisboa, onde exercia o
cargo de cnsul-geral do Brasil, enviou ao poeta breves impresses
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 77
31/12/2015 15:00:36
78
FABIANA GONALVES
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 78
31/12/2015 15:00:36
79
Ttulo
original do
poema
Peridico
(orginalmente
publicado)
Flor da
mocidade
Estrutura e contedo
mantidos.
Quando ela
fala
Estrutura e contedo
mantidos.
Manh de
inverno
Estrutura e contedo
mantidos.
La Marchesa
de Miramar
Estrutura e contedo
mantidos.
Sombras
Excluso da epgrafe
Que tienes? que ests
pensando? / Gloria
de mi pensamento?*
Cervantes
Ite, missa
est
Estrutura e contedo
mantidos.
Runas
Estrutura e contedo
mantidos.
Musa dos
olhos verdes
Estrutura e contedo
mantidos.
Noivado
Estrutura e contedo
mantidos.
A Elvira
No publicado
Segunda
publicao**
Estrutura e
contedo mantidos.
Estrutura e contedo
mantidos.
Lgrimas de
cera
Estrutura e contedo
mantidos.
Livros e
flores
Estrutura e contedo
mantidos.
Pssaros
Excluso do subttulo
(VERSOS ESCRITOS
NO LBUM DE
MANOEL DE
ARAJO).
O verme
Estrutura e contedo
mantidos.
Un vieux
pays
Estrutura e contedo
mantidos.
Luz entre
sombras
Estrutura e contedo
mantidos.
Falenas
(1870)
Intervenes
Poesias completas
(1901)
Intervenes
Continua
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 79
31/12/2015 15:00:36
80
FABIANA GONALVES
Ttulo
original do
poema
Lira
Chinesa
Uma ode de
Anacreonte
Plida
Elvira
Peridico
(orginalmente
publicado)
Falenas
(1870)
Intervenes
Poesias completas
(1901)
Intervenes
Estrutura e contedo
mantidos.
Excluso da pgina de
rosto dispensada ao
poema.
Excluso do termo
informativo (Conto).
* O que tens? em que ests pensando / Glria de meu pensamento?. In.: A poesia completa..., p. 74.
** Primeira composio machadiana a ser publicada em outro volume antes da reunio em
livro assinada pelo prprio poeta. A Elvira, traduo de um poema de Lamartine, foi
publicado na coletnea Lamartinianas: poemas de Alphonse de Lamartine, traduzidas
por poetas brasileiros, de 1869. Trata-se de uma homenagem ao poeta francs morto no
mesmo ano.
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 80
31/12/2015 15:00:36
81
O verme
Existe uma flor que encerra
Celeste orvalho e perfume.
Plantou-a em fecunda terra
Mo benfica de um nume.
Um verme asqueroso e feio,
Gerado em lodo mortal,
Busca esta flor virginal
E vai dormir-lhe no seio.
Morde, sangra, rasga e mina,
Suga-lhe a vida e o alento;
A flor o clix inclina;
As folhas, leva-as o vento,
Depois, nem resta o perfume
Nos ares da solido...
Esta flor o corao,
Aquele verme o cime.
(A poesia completa..., p.84)
As partes IV e VII de Lira Chinesa integram o grupo de poemas republicados aps o lanamento do volume. A parte IV, O
leque, foi veiculada em A Provncia de Esprito Santo, em 24 de
outubro de 1886, e a parte VIII, Corao triste falando ao sol,
no Novo Almanaque de Lembranas Luso-Brasileiras, em 1877.
Quanto aos manuscritos dos poemas coletados nas Falenas, temos
conhecimento de que a Fundao Casa de Rui Barbosa preserva o
flio de Pssaros. No documento, tripartido pela ao do tempo,
h a data de escrita (1868) e, via de regra, ele apresenta apenas algumas rasuras. De qualquer maneira, o exame desses documentos
pode oferecer subsdios para uma leitura gentico-interpretativa
da inveno potica machadiana. Isso porque, segundo Claudia
Amigo Pino (2007): Mesmo se s vezes encontramos verses ma-
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 81
31/12/2015 15:00:36
82
FABIANA GONALVES
Americanas
Americanas vem a lume cinco anos aps a estreia de Falenas.
Com exceo de Cantiga do rosto branco e do texto explicativo
sobre o ttulo escolhido para o volume e os temas nele retratados,
Machado de Assis inclui todas as composies coletadas em 1875
nas Poesias completas. O original do poema excludo pertence, segundo nota do prprio poeta, tribo dos Mulcogulge. Conforme
John Gledson (1998, p.9), o relato que deu origem verso francesa
Chanson de la chair blanche, fonte modelar para o poeta brasileiro, presumivelmente foi coletado da tradio indgena muskogee
por Franois Ren Chateaubriand ou por algum conhecido seu e
publicado no seu Voyage en Amrique.
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 82
31/12/2015 15:00:36
83
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 83
31/12/2015 15:00:36
84
FABIANA GONALVES
No Brasil, excetuando Bibliografia, resenha divulgada anonimamente no Brazil Americano meses depois da publicao da
coletnea, as crticas foram no geral elogiosas. Atribuda a Slvio
Romero, justamente pelo cunho doutrinrio e agressivo, a anlise
representa o contraponto das opinies positivas e muito provavelmente sinaliza o incio do polmico embate entre os escritores. Em
suas palavras finais, o desconhecido autor afirma:
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 84
31/12/2015 15:00:36
85
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 85
31/12/2015 15:00:36
86
FABIANA GONALVES
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 86
31/12/2015 15:00:36
87
Como se depreende, o escritor no invalida o movimento romntico de afirmao da nacionalidade literria a partir da estetizao de elementos tipicamente nacionais, em especial o indgena.
Pelo contrrio, revela-se partidrio da temtica: Parece-me, entretanto, que, depois das memrias que a este respeito escreveram
os srs. Magalhes e Gonalves Dias, no lcito arredar o elemento indiano da nossa aplicao intelectual (Obra completa..., v.3,
p.1.204). Nesse caminho, as Americanas simbolizam um consrcio,
digamos enviesado, entre a postura do crtico e o pensamento do
poeta a servio da opinio crtica. A obliquidade da perspectiva
machadiana deve-se ao posicionamento oscilante do autor frente
formulao de obras literrias sobrelevadas pelo exotismo,22 e prin22 No artigo O passado, o presente e o futuro da literatura brasileira, publicado
em A Marmota em 9 e 23 de abril de 1858, Machado de Assis condena o india-
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 87
31/12/2015 15:00:36
88
FABIANA GONALVES
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 88
31/12/2015 15:00:36
89
O cuidado com as notas adicionadas ao final do volume na primeira edio e republicadas em 1901 indica o aparato de pesquisa
lingustica e antropolgica, sobretudo a respeito de termos e costumes indgenas, engendrado por Machado de Assis e, por conseguinte, reflete a importncia e a seriedade atribudas ao universo
amerndio. Aps ser consultado pelo autor, Alfredo dEscragnolle
Taunay responde em carta de 15 de outubro de 1873 qual seria o
nome mais adequado para a futura herona guaicuru das Americanas:
Rio de Janeiro, 15 de outubro de 1873.
Amigo Machado de Assis.
Depois de nossa conversa ltima pensei qual podia ser o verdadeiro nome que deve ter a sua herona Guaicuru. A tradio em
que voc se funda d Nanin. Pois bem, o vocbulo legtimo e que
servia de apelido a algumas mulheres guaicurus Nianni [nini],
que quer dizer criana fraca, dbil.
Julguei de obrigadao comunicar-lhe isto.
O amigo e colega
Alfredo dEscragnolle Taunay
Nianni por certo melhor
(Correspondncia..., t.II, p.87)
Em nota, Machado de Assis reconhece a contribuio de Alfredo Taunay para a conformao alcanada entre nome e personagem:
Nota O.
[...]
Nanine o nome transcripto na Hist. dos Ind. Cav. Na lingua geral temos niani, que Martius traduz por infans. Esta frma
pareceu mais graciosa; e no duvidei adoptal-a, desde que o meu
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 89
31/12/2015 15:00:36
90
FABIANA GONALVES
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 90
31/12/2015 15:00:36
91
A dedicao dispensada aos perodos anterior e posterior elaborao do volume talvez tenha impulsionado um contra-ataque,
consciencioso ou no, aos comentrios romerianos. No ensaio A
nova gerao (1879), Machado de Assis polemiza a predileo de
Slvio Romero pelos poetas do Norte do Brasil e, detalhadamente,
tece algumas consideraes relativas ao volume romeriano Cantos
do fim do sculo (1878). De acordo com o autor, Os Cantos do fim
do sculo podem ser tambm documento de aplicao, mas no do
a conhecer um poeta; e para tudo dizer numa s palavra, o sr. Romero no possui a forma potica (Obra completa..., v.3, p.1.277).
Como se esperasse o momento oportuno, Slvio Romero publica em
1897 O poeta das Americanas. De incio, dispara o crtico: Antes
de mais nada preciso adiantar desde logo que Machado de Assis
no um poeta (Romero, 1992, p.69). Um dos poemas, Potira,
torna-se mote para uma resposta ao ensaio A nova gerao:
No retruquei (o ensaio aludido acima) e o fao agora. Os versos
que deixei acima citados so do poemeto Potira, cuja data ignoro,
mas aparece includo nas Americanas em 1875. Pois bem, neste
ano no haveria no Recife um poeta, por insignificante, que escrevesse versos daqueles, to prosaicos, to chatos, to imprestveis.
(Romero, 1992, p.74)
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 91
31/12/2015 15:00:36
92
FABIANA GONALVES
Ttulo
original do
poema
Peridico
(orginalmente
publicado)
Americanas
(1875)
Intervenes
Potira
Jornal do
Comrcio, Rio
de Janeiro, 26
de junho de
1870
Estrutura
e contedo
mantidos.
Nini
No publicado
Primeira
publicao
Estrutura e contedo
mantidos.
A crist nova
No publicado
Primeira
publicao
Estrutura e contedo
mantidos.
inaugurao
da esttua de
Jos Bonifcio
Jornal do
Comrcio, Rio
de Janeiro, 7
de setembro de
1872
Alterao
do ttulo
para Jos
Bonifcio
Estrutura e contedo
mantidos.
A viso de
Jacica
No publicado
Primeira
publicao
Supresso da epgrafe
O sont ces mes
guerrires... et ces arcs
/ quon ne vit jamais
tendus em vain?**
Bossuet, Orais, fun. de la
princesse Palatine.
A Gonalves
Dias
No publicado
Primeira
publicao
Estrutura e contedo
mantidos.
Continua
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 92
31/12/2015 15:00:36
93
Ttulo
original do
poema
Peridico
(orginalmente
publicado)
Americanas
(1875)
Intervenes
Os
semeadores
No publicado
Primeira
publicao
Estrutura e contedo
mantidos.
A flor do
embiruu
No publicado
Primeira
publicao
Estrutura e contedo
mantidos.
Lua nova
No publicado
Primeira
publicao
Estrutura e contedo
mantidos.
Sabina
No publicado
Primeira
publicao
Estrutura e contedo
mantidos.
ltima
jornada
No publicado
Primeira
publicao
Os orizes
Instruo
Pblica, n.26,
de 29 de junho
de 1870
Estrutura
e contedo
mantidos.
Estrutura e contedo
mantidos.
Se, depois que a morte o corpo lhe atingisse, / Fosse dada ao menos vida memria dela.
In.: A poesia completa..., p. 147.
** Onde esto essas almas guerreiras... e esses arcos / que jamais se viu tensos em vo?,
p.193.
*** Eles creem nas almas eternas; e aquelas / que bem mereceram dos deuses foram postas /
direita do cu onde o sol se eleva; / os malditos, do lado do ocidente., p.213.
Talvez as folhas manuscritas dos poemas coletados nas Americanas ainda estejam escondidas ou esquecidas em alguma gaveta,
pois, pelo menos at o momento, no h registro de flios com passagens manuscritas das composies reunidas em 1875. A despeito
de algumas informaes indicarem o contrrio, como uma eventual
reproduo de um trecho manuscrito do item VII de Potira no
catlogo da exposio da Biblioteca Nacional denominada 100 Anos
de uma Cartografia Inacabada (2008), no tivemos acesso a nenhum
documento dessa ordem. Devido ausncia de manuscritos e ao ineditismo dos poemas reunidos na coletnea apenas trs haviam sido
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 93
31/12/2015 15:00:36
94
FABIANA GONALVES
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 94
31/12/2015 15:00:36
95
livro indianista (p.119). De fato, a Advertncia machadiana configura-se como um manual de leitura, cujas explicaes sobre estilo e
preferncias estticas percebidas nas Americanas contextualizam o
lugar da compilao no conjunto da obra machadiana. Compreendida por muitos crticos contemporneos como mera aventura episdica, o tributo ao indianismo oferece uma chave interpretativa na
Advertncia. Como se direcionasse o leitor machadiano, ao esclarecer o processo de O nome da rosa, Umberto Eco (1985) escreve:
Um ttulo deve confundir as ideias, nunca disciplin-las (p.9).
Confluentes, as proposies do crtico italiano e do poeta imprimem uma via de leitura s Americanas. Nas palavras de Machado
de Assis (2008, v.III):
O ttulo das Americanas explica a natureza dos objetos tratados
neste livro, do qual exclu o que podia destoar daquela denominao comum. No se deve entender que tudo o que a vai seja relativo
aos nossos aborgines. [...] tudo pertence inveno potica, uma
vez que traga os caracteres do belo e possa satisfazer as condies
da arte. (p.675)
Por fim, uma possvel hiptese seletiva para a formao das Poesias completas, orientada exclusivamente por uma suposta predileo do escritor pelos poemas cujos temas se distanciem da esttica
romntica como a priori um estudo segmentado da edio do primeiro volume poderia indicar , fragiliza-se diante do tratamento
ofertado s Americanas. Como ressaltamos, o autor desconsiderou
apenas uma nica composio do conjunto de 1875 para a antologia
de 1901 e, pelo visto, por questes de autoria, e no de procedncia
esttica. Sob o prisma de Oliver (2006), as subtraes merecem
ateno porque indicam possveis (re)configuraes no estilo literrio de Machado de Assis:
Lembramos que Machado publicou suas Poesias completas aos
62 anos, em 1901, e que nessa edio cortou um nmero significativo
de poemas de sua fase romntica, sobretudo de Crislidas (1864) e de
Falenas (1870). Americanas (1875) [...]. preciso enfatizar que um
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 95
31/12/2015 15:00:36
96
FABIANA GONALVES
Ocidentais
Aps o lanamento das Americanas, Machado de Assis continuou a escrever e publicar seus poemas, porm, uma nova seleo
somente ocorreu quase trs dcadas depois, com Ocidentais. No
volume, o poeta reuniria as composies mais divulgadas e conhecidas de toda a sua produo em verso. Unnime entre pblico e
crtica contempornea ao poeta e atual , Ocidentais configura-se
como a compilao guardi dos melhores poemas machadianos. O
imbrglio entre Slvio Romero e o poeta, intensificado principalmente por conta das resenhas do crtico sergipano produo em
verso de Machado de Assis, suavizar-se-ia com Poesias completas, texto escrito em 1901 e includo no volume romeriano Outros
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 96
31/12/2015 15:00:36
97
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 97
31/12/2015 15:00:37
98
FABIANA GONALVES
Ttulo original
do poema
Peridico (originalmente
publicado)
Ocidentais / Poesias
completas
Intervenes
O desfecho
No publicado
Primeira publicao
Crculo
vicioso
Estrutura e contedo
mantidos.
Uma criatura
Estrutura e contedo
mantidos.
A Arthur
de Oliveira,
enfermo
Estrutura e contedo
mantidos.
Mundo
interior
Estrutura e contedo
mantidos.
O corvo
Estrutura e contedo
mantidos.
Perguntas sem
resposta
Estrutura e contedo
mantidos.
To be or not
to be
(Shakespeare)
Arquivo Contemporneo, 22 de
fevereiro de 1873
Excluso do subttulo
Monlogo de
Hamlet.
Lindoia
No publicado
Primeira publicao
Suave mari
magno
Estrutura e contedo
mantidos.
A mosca azul
Estrutura e contedo
mantidos.
Antnio Jos
No publicado
Primeira publicao
Spinoza
Estrutura e contedo
mantidos.
Gonalves
Crespo
Estrutura e contedo
mantidos.
Continua
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 98
31/12/2015 15:00:37
99
Ttulo original
do poema
Peridico (originalmente
publicado)
Ocidentais / Poesias
completas
Intervenes
Alencar
Estrutura e contedo
mantidos.
Cames
I
Terceiro centenrio de Lus de
Cames Comemorao Brasileira,
10 de junho de 1880
Estrutura e contedo
mantidos.
1802-1885
Estrutura contedo
mantidos.
Jos de
Anchieta
No publicado
Primeira publicao
Soneto de
Natal
A Bruxa, 1896
Estrutura e contedo
mantidos.
Os animais
iscados da peste
(La Fontaine)
Estrutura e contedo
mantidos.
Dante
(Inferno, canto
XXV)
Estrutura e contedo
mantidos.
A Felcio dos
Santos
No publicado
Estrutura e contedo
mantidos.
Maria
Supresso do
subttulo Soneto
/ No lbum de D.
Maria de Azambuja.
[sem ttulo]
No artigo De Palanque, de
Arthur Azevedo, 25 de novembro
de 1887
Incluso do ttulo A
uma senhora que me
pediu versos.
Fragmento
Alterao do ttulo
para Cldia.
O Almada
Seleo de trechos e
cantos. Alterao do
ttulo para Velho
fragmento.
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 99
Estrutura e contedo
mantidos.
31/12/2015 15:00:37
100
FABIANA GONALVES
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 100
31/12/2015 15:00:37
101
do gabinete do autor, da mesa servida de apoio escrita. Exaustivamente questionada nos estudos de forma, a figura do autor
nas investigaes genticas torna-se chave indispensvel para a
compreenso dos meandros do fazer potico. Nesse sentido, Salles
(1992) observa: O gesto do pesquisador de participar, de certa
forma, do ato de redigir obriga a levar em conta o redator. [...] A
Crtica Gentica reencontra o escritor (p.82-3).
Descortinado, o redator da poesia machadiana revela-se nas
Ocidentais um poeta reconhecedor da importncia e da contribuio de precursores e tambm de contemporneos da arte potica
para a sua formao literria, independentemente de partidarismos
estticos. Veja-se o exemplo de Lindoia, poema sntese das heronas do romantismo brasileiro. Escrito por ocasio do centenrio
de morte de Baslio da Gama, a produo inscreve no ttulo uma
homenagem a O Uraguai, cujo Canto IV aparece recriado no ltimo
verso Tanto inda bela no seu rosto a morte!. Atravs de suas
musas, outros escritores so recordados: Santa Rita Duro (17221784), com Caramuru (1781); Jos de Alencar (1829-1877), com
Iracema (1865); Gonalves de Magalhes (1811-1882), com Confederao dos Tamoios (1856); e Gonalves Dias (1823-1864), com Os
timbiras (1857). A seguir, o indianismo revisitado.
Vem, vem das guas, msera Moema,
Senta-te aqui. As vozes lastimosas
Troca pelas cantigas deleitosas,
Ao p da doce e plida Coema.
Vs, sombras de Iguau e de Iracema,
Trazei nas mos, trazei no colo as rosas
Que o amor desabrochou e fez viosas
Nas laudas de um poema e outro poema.
Chegai, folgai, cantai. esta, esta
De Lindoia, que a voz suave e forte
Do vate celebrou, a alegre festa.
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 101
31/12/2015 15:00:37
102
FABIANA GONALVES
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 102
31/12/2015 15:00:37
103
A fim de delinearmos o perfil dos poemas coletados nas Ocidentais, uma vez que o volume surge para finalizar o projeto das
Poesias completas, apresentaremos uma breve anlise interpretativa
de Suave mari magno enquanto modelo da universalidade atribuda coletnea. Sob o manto da alegoria, o poema, publicado pela
primeira vez na Revista Brasileira em 15 de janeiro de 1880, institui
um tema recorrente na obra machadiana, especialmente entre os
escritos produzidos aps os anos de 1880. Em primeiro plano, o
texto relata a atrao de alguns transeuntes por uma cena trgica
protagonizada por um co envenenado. A estilizao do prazer
diante do srdido aparece em muitos episdios da literatura do
Bruxo do Cosme Velho. Alm de versos, h textos em prosa dedicados a retratar os mais inusitados anseios de personagens obcecadas
por aes sdicas e objetos feios. Como exemplo, registrem-se
os contos A causa secreta, originalmente publicado na Gazeta
de Notcias em 1 de agosto de 1885 e compilado dez anos depois
em Vrias histrias, e Um esqueleto, veiculado pelo Jornal das
Famlias entre outubro e novembro de 1875.
Reconhecido tambm por purificao, o vocbulo catarse,
pouco explicado inclusive pelo prprio Aristteles (384 a.C.-322
a.C.), tem rendido muitas e variadas discusses em diversas reas
do conhecimento. Um dos aspectos relacionados potica aristotlica, o prazer catrtico refere-se, grosso modo, s emoes suscitadas
pela tragdia. Dito de outra maneira, a catarse associa-se s reaes
dos indivduos quando vivenciam uma experincia esttica. Aps
o contato, [...] estas almas se sentem aliviadas agradavelmente.
O mesmo acontece com as almas presas de compaixo ou de terror
ou de outra... paixo. Embora no seja assinado, o trecho merece
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 103
31/12/2015 15:00:37
104
FABIANA GONALVES
ateno, pois esclarece, ainda que sinteticamente, o efeito produzido pela contemplao artstica.26
A teoria de Aristteles a respeito do prazer esttico oriundo
das representaes trgicas nos induz a refletir sobre uma possvel
nuana desse mesmo fenmeno: o sadismo. Modernamente difundida pelo Marques de Sade (1740-1814), cujo nome deu origem ao
termo, a arte sdica, entre outros aspectos, busca demonstrar como
o gosto pela crueldade est incrustado na natureza humana. Contemporneo de Sade, Friedrich Schiller (1759-1805), ao discorrer
sobre a disposio natural do homem ao trgico, afirma: um
fenmeno geral na nossa natureza, que aquilo que triste, terrvel
e mesmo horrendo nos atraia com um fascnio irresistvel; que certas cenas de dor e terror nos afastem, mas com a mesma fora nos
atraiam de volta [...] (Schiller, apud Eco, 2007, p.220).
De acordo com Eco (2007, p.210), desde os tempos dos anfiteatros romanos, onde os rituais de suplcio e as execues ganhavam
contornos de espetculo, a histria registra atos de violncia servidos em verdadeiros banquetes, a fim de satisfazer o anseio popular. Ficcionalmente, o sadismo apresenta-se sobretudo de modo
metafrico e quase sempre subscreve uma inteno subliminar
de condenao ou denncia de prticas violentas e/ou opressivas.
Inmeros autores retrataram artisticamente a violncia enquanto
estmulo do prazer e com isso relegaram aos psteros inequvocos
testemunhos verbais/pictricos de diversas vertentes do comportamento sdico. Sade, escritor precursor e responsvel pela popularizao da atividade literria em torno do sadismo, alm de celebrar
o desprezo pelo corpo alheio, explicitando-o em sua mais famosa
produo, Os 120 dias de Sodoma (1785), tacitamente tambm utilizou a propagao de sua obra como forma de desmascaramento
dos poderes exploratrios da Frana do sculo XVIII.
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 104
31/12/2015 15:00:37
105
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 105
31/12/2015 15:00:37
106
FABIANA GONALVES
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 106
31/12/2015 15:00:37
107
salvos dos mesmos infortnios. Afora a similitude inicial evidenciada pelo ttulo, a composio machadiana afasta-se do pensamento
latino, na medida em que descarta a ideia genuna e desinteressada
do alvio para potencializar o prazer diante do sofrimento alheio.
Sob a estrutura do soneto, gnero designado tradicionalmente para
expresso do belo, Suave mari magno recorre a vocbulos ligados
doena, metamorfose, morte para simbolizar o gosto humano
pela crueldade.
Publicado no mesmo ano de Memrias pstumas de Brs Cubas,
em que o captulo reservado para o delrio reproduz a figura da
natureza alegorizada como me e inimiga divertindo-se com a
agonia alheia, o soneto camuflado em versos assimtricos tornou-se
objeto de diversas interpretaes. Para Lcia Miguel Pereira (1988,
p.236), os versos de Suave mari magno traduzem um drama autobiogrfico. Em decorrncia das crises epilticas, Machado de Assis
teria transposto para os versos a humilhao e indiferena sentidas
durante as convulses sofridas em pblico. Seguem os quartetos
dedicados descrio das deformidades causadas pela crise.
Lembra-me que, em certo dia,
Na rua, ao sol de vero,
Envenenado morria
Um pobre co.
Arfava, espumava e ria,
De um riso esprio e bufo,
Ventre e pernas sacudia
Na convulso.
(A poesia completa..., p.239)
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 107
31/12/2015 15:00:37
108
FABIANA GONALVES
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 108
31/12/2015 15:00:37
109
Simbolicamente, o poema evidencia a condio humana atrelada ainda aos instintos mais primitivos de crueldade e desamor.
A razo para nenhum curioso, mas nenhum mesmo, como o verso
enfatiza, deixar de assistir a um show de horror e/ou evitar uma
brutalidade qualquer se resume ao fascnio pelo horrendo, isso
porque o filho bruto da natureza, sem as rdeas de nenhum sentimento de humanidade, abandona-se sem pudor a esse poderoso
impulso (Schiller, apud Eco, 2007, p.220). Explorada sob diversos
ngulos, a estetizao da dor determina a tpica da ltima coletnea
machadiana de poesia. Somado a Ocidentais, o projeto de seleo e
ordenao dos versos produzidos durante dcadas encerraria a vida
potica de Machado de Assis.
A notcia do encerramento da atividade literria ligada arte de
compor versos surgiu em meio a uma campanha de divulgao da
antologia composta pelos quatro volumes a Magalhes de Azeredo
(1872-1963). No incio de novembro de 1900, Machado de Assis
segreda ao amigo: Creio ou antes estou certo que no darei mais
versos. Assim o ttulo definitivo fica ajustado coleo de todos.
Agora s a prosa me prender os anos de vida que me restam, e
naturalmente ir perdendo com eles a pouca fora que tem (Cor-
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 109
31/12/2015 15:00:37
110
FABIANA GONALVES
respondncia..., t.III, p.515). Entretanto, como a vida do autor antecede a do trovador, aps publicar Poesias completas o poeta voltaria
cena para lanar o soneto A Carolina, um rquiem em homenagem esposa, falecida em 20 de outubro de 1904. Como num preldio aos versos, Machado de Assis vale-se do carter confidencial e
subjetivo do gnero epistolar para lastimar a perda da companheira
com quem conviveu por 35 anos:
Rio de Janeiro, 20 de novembro de 1904.
Meu caro Nabuco,
To longe, em outro meio, chegou-lhe a notcia da minha
grande desgraa, e Voc expressou logo a sua simpatia por um telegrama. A nica palavra com quem lhe agradeci a mesma que ora
lhe mando, no sabendo outra que possa dizer tudo o que sinto e
me acabrunha. Foi-se a melhor parte da minha vida, e aqui estou
s no mundo. [...].
[...]
(Correspondncia..., t.IV, p.310)
Na carta a Joaquim Nabuco (1849-1910), as motivaes confessadamente pessoais que o fizeram retornar aos versos, mesmo aps
ter anunciado o afastamento da arena potica, so expressas. Dois
anos depois, o poeta transformaria a emoo particular, compartilhada at ento apenas no crculo privado, em manifestao pblica.
A linguagem castia, prxima ao estilo quinhentista, elegida para
traduzir as lembranas de Carolina, no impediu o pulsar desse
ltimo poema machadiano. Publicada em 1906 no livro Relquias
de casa velha, a composio representa o fim e o recomeo de dois
captulos da vida de Machado de Assis, a saber: a unio conjugal
interrompida pela morte e a poesia, retomada para imortaliz-la.
No livro escolhido para figurar o poema, Machado de Assis incluiu
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 110
31/12/2015 15:00:37
111
O estilo clssico da composio confirma a constncia da esttica machadiana sedimentada nas Ocidentais. Isso, porm, no permite atribuir antologia de 1901 um qualificativo exclusivista, ou
fundamentalmente classicizante, uma vez que, no mosaico potico
das Poesias completas, Machado de Assis no abdicou por completo
de nenhuma forma ou tendncia e, assim como Carolina, ps num
recanto um mundo inteiro. Poetas greco-latinos, renascentistas,
romnticos, parnasianos e simbolistas, todos esto presentes na
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 111
31/12/2015 15:00:37
112
FABIANA GONALVES
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 112
31/12/2015 15:00:37
PARTE II
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 113
31/12/2015 15:00:37
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 114
31/12/2015 15:00:37
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 115
31/12/2015 15:00:37
116
FABIANA GONALVES
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 116
31/12/2015 15:00:37
117
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 117
31/12/2015 15:00:37
118
FABIANA GONALVES
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 118
31/12/2015 15:00:37
119
de liberalizao, a Typographia Nacional, j respondendo pela denominao simplificada, revogou a proibio de instalaes tipogrficas no pas.
A partir da abolio do monoplio portugus, e uma vez extinta a censura prvia por meio de decreto ratificado por D. Joo
VI em 1821, novas oficinas foram criadas e a imprensa comeou
a desenvolver-se e at certo ponto a democratizar-se. No entanto,
a expanso de produtos determinados pela prensa, nesse momento, vinculava-se fundamentalmente a gazetas caracterizadas pela
veiculao de ensinamentos prticos e entretenimento, com vistas
formao moral. Em meio a tudo isso, a literatura circulava a
conta-gotas. E, a despeito do crescimento urbano, econmico e
demogrfico, a nao brasileira ainda no oferecia condies tcnicas ou econmicas para o desenvolvimento de indstrias livrescas.
Quando insistiam, algumas oficinas encontravam no alto custo de
equipamentos e suprimentos razes iminentes para o fechamento.
Portanto, na maioria das vezes, os folhetos ou livros continuavam
sendo impressos na Europa, notadamente na capital parisiense,
cujas prensas garantiam qualidade grfica inquestionvel. Permanente nas dcadas seguintes, esse quadro apresentaria significativa
transformao somente aps a dcada de 1950, sobretudo por conta
de redefinies de papis e remodelaes da trade do sistema literrio brasileiro.
Em O escritor e o pblico (1973), Antonio Candido aponta
as modificaes percebidas no panorama literrio nacional nos primeiros decnios do sculo XX, dentre as quais: ampliao relativa
dos pblicos, desenvolvimento da indstria editorial e aumento
das possibilidades de remunerao especfica. Consequentemente,
conferiu-se maior autonomia ao escritor e, a despeito da insistncia
no consrcio entre escrita e aspiraes nacionais, houve certa desoficializao da literatura. Por fim, com a diferenciao dos pblicos,
a produo literria reinventava-se, enveredando para um caminho
incomum at ento: o inconformismo.
Retornando aos oitocentos, segundo Hlio de Seixas Guimares (2004), o mercado literrio brasileiro na primeira dcada do
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 119
31/12/2015 15:00:37
120
FABIANA GONALVES
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 120
31/12/2015 15:00:37
121
O quadro metaforicamente noticiado pelo cronista causou impacto em toda a elite letrada brasileira, alheia realidade das letras
no Brasil. De acordo com Guimares, devido carncia de leitores
de literatura, na maioria das vezes poucos exemplares eram vendidos, por isso era comum o escritor dedicar-se a outras atividades
para garantir a prpria sobrevivncia. Um exemplo da conjuntura
literria brasileira durante a segunda metade do sculo XIX so os
comentrios de Valentim Magalhes sobre a repercusso do livro O
mulato, de Alusio de Azevedo, publicado em So Lus em 1881. Segundo Magalhes, citado por Guimares (2004), talvez seja Alusio
de Azevedo o nico escritor brasileiro do perodo que ganha o po
exclusivamente custa da sua pena, mas nota-se que apenas ganha
o po: as letras no Brasil ainda no do para a manteiga.
Nesse cenrio, Machado de Assis seguia pelos domnios ficcionais com uma conscincia tipogrfica pouco comum entre os
demais escritores. Desse modo, envolvia-se intensamente com os
projetos literrios, no apenas durante as etapas de composio,
mas nos perodos pr e ps-publicao. Dentre as suas aes, empenhava-se em divulgar as produes no Brasil e, embora de modo
discreto, tambm no exterior. Igualmente incomum era a posio
ocupada pelo escritor no comrcio livreiro do pas. Na dcada de
1870, Machado de Assis j era poeta consagrado e um dos raros
artistas nacionais a receber recompensas monetrias pelo cargo de
arteso da palavra e, ainda que a renda proveniente das letras no
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 121
31/12/2015 15:00:37
122
FABIANA GONALVES
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 122
31/12/2015 15:00:37
123
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 123
31/12/2015 15:00:37
124
FABIANA GONALVES
recomendando o jornal de Garnier aos leitores do Dirio e, ao fazlo, subliminarmente, antecipa uma autopromoo:
Melhorando de dia para dia as edies da casa Garnier so hoje
as melhores que aparecem entre ns. No deixarei de recomendar
aos leitores fluminenses a publicao mensal da mesma casa, o
Jornal das Famlias, verdadeiro jornal para senhoras, pela escolha
do gnero de escritos originais que publica e pelas novidades de
modas, msicas, desenhos, bordados, esses mil nadas to necessrios ao reino do bom tom.5
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 124
31/12/2015 15:00:37
125
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 125
31/12/2015 15:00:37
126
FABIANA GONALVES
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 126
31/12/2015 15:00:37
127
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 127
31/12/2015 15:00:37
128
FABIANA GONALVES
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 128
31/12/2015 15:00:37
129
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 129
31/12/2015 15:00:37
130
FABIANA GONALVES
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 130
31/12/2015 15:00:37
131
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 131
31/12/2015 15:00:38
132
FABIANA GONALVES
O fato de que Machado buscou inspirao e influncia nas literaturas portuguesa, francesa, inglesa, americana espanhola e at
chinesa apenas comprova a independncia artstica e intelectual
de Machado, que abria dilogo livre e desimpedido com qualquer
autor da literatura ocidental e oriental que lhe conviesse. (p.125)
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 132
31/12/2015 15:00:38
133
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 133
31/12/2015 15:00:38
134
FABIANA GONALVES
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 134
31/12/2015 15:00:38
135
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 135
31/12/2015 15:00:38
136
FABIANA GONALVES
Variante: Crislidas
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 136
31/12/2015 15:00:38
137
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 137
31/12/2015 15:00:38
138
FABIANA GONALVES
..........................................................
A doena o prendia ao leito infausto
Da derradeira dor;
A terra reclamava o que era terra,
E o gelo dos invernos coroava
A fronte do orador.
........................................................
(A poesia completa..., p.319)
A religiosidade, enquanto experincia pessoal ou produto histrico, aparece de muitas formas na produo em verso de Machado
de Assis. De fato, como bem atestam as biografias machadianas, a
relao do autor com o sagrado na infncia e nos incios de carreira
marcaria, ainda que obliquamente, toda a sua atividade artstica.
No tocante poesia, o temrio religioso, muito forte nas primeiras
manifestaes literrias, em especial entre os poemas dispersos,
tornou-se tpica secundria aps os anos de 1870. Apesar disso,
Monte Alverne manteve-se entre as raras composies produzidas na dcada de 1850 a figurar nas Crislidas. Seis anos depois da
publicao do original, as estrofes transcritas anteriormente permaneceram sem retoques, diferente do que ocorreu com outros versos
e estncias quando da transio do peridico para o livro. Seguem as
modificaes realizadas pelo poeta para a edio de 1864.
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 138
31/12/2015 15:00:38
139
Variante: Crislidas
Ai, que perdeste num s homem, claustro Ah! que perdeste num s homem, claustro!
[*+]
.............................................................
.............................................................
Era tempo! Por plido horizonte
[-]
Erguia-se o luar
[-]
Sol a hora bateu no teu ocaso
[-]
Treva da campa absorveu-te a face
[-]
Na hora crepuscular
[-]
.............................................................
.............................................................
Daquele gnio-rei:
A alma voou ao seio do infinito
Voltou ptria o orculo eloquente
De uma divina lei.
.............................................................
Tu MontAlverne, Boussuet do sculo
Dorme, descana, Adeus
Tua palavra no morreu. Aos ecos
Na arca do livro passars avante
Apstolo de Deus!
.............................................................
[-]
[-]
[-]
[-]
[-]
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 139
Na hora do temporal!
31/12/2015 15:00:38
140
FABIANA GONALVES
As modificaes estruturais refletem o exerccio potico de Machado de Assis em busca de aperfeioamento no gnero. Paralelamente depurao da forma, percebe-se, em consequncia de
pontuaes alteradas e substituies de vocbulos com conotaes
intensas por expresses mais sbrias, tentativas de refrear as emoes comumente expressas na lrica machadiana antes de 1860.
Comparado a Demstenes (384 a.C.-322 a.C.) na primeira verso,
Monte Alverne passa a receber inspiraes de Jacques-Bnigne
Bossuet (1627-1704) na variante coletada nas Crislidas. A substituio do orador grego pelo telogo francs integra um conjunto de
aes voltadas adequao e transferncia de termos. Bossuet havia
sido utilizado como elemento comparativo na penltima estncia
Tu MontAlverne, Bossuet do sculo , mas a excluso dessa
estrofe para a verso definitiva determinou a realocao da referncia nominal no poema. Mais um indcio da influncia exercida
pela cultura francesa na literatura nacional da segunda metade do
sculo XIX.
Ao lado de reminiscncias religiosas, a penltima estrofe, suprimida da produo fixada na coletnea de 1864, registra um deslize
tipogrfico, ou melhor, um equvoco ortogrfico: a grafia da palavra descana. Impossibilitados de confirmar a procedncia do
erro, se de composio tipogrfica ou se presente no manuscrito
entregue ao Jornal do Comrcio, portanto de responsabilidade do
poeta, o creditamos a Machado de Assis. Sem importncia, a constatao sinaliza apenas um lapso verbal irrisrio diante da evoluo
estrutural operacionalizada nas verses.
Aps ser profundamente modificado e conquistar um lugar
nas Crislidas, uma oportunidade de reedio poderia ser tomada
como certa, porm, o tributo a Monte Alverne no sairia inclume
ao crivo machadiano em 1901, que ao que tudo indica primava pela
unidade esttica no conjunto includo nas Poesias completas, uma
vez que eliminou todas as composies com temticas similares:
F, O dilvio e Aspirao. Com destino diferente, Versos a
Corina, a despeito das drsticas reformulaes, garantiu espao no
sumrio oficializado pelo poeta. De acordo com Curvello (1882), o
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 140
31/12/2015 15:00:38
141
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 141
31/12/2015 15:00:38
142
FABIANA GONALVES
(1860-1921), homenageado no poema Ao casal Moutinho, catalogado pelo pesquisador francs, ao saber do falecimento de Carolina enviou uma carta solidarizando-se com o sofrimento do amigo
de juventude do pai, no sem recordar os versos outrora escritos:
Porto, 28 de outubro de 1904.
Excelentssimo
[...]
No lbum de minha santa Me, conservo os primeiros versos a
ela feitos e a mim prprio dirigidos alguns.
[...]
Agora que, pelos jornais, acabo de saber do falecimento da
senhora Dona Carolina, no posso deixar de quebrar este silncio
de quarenta e tantos anos para vir apresentar-lhe a expresso do
meu profundo sentimento pela grande perda que acaba de sofrer
um velho conhecimento... que nunca conheci!
[...]
Lamentando profundamente a dor que o feriu, peo licena
para assinar-me
De Vossa Excelncia
Muito Amigo e Admirador
Jlio Moutinho
(Correspondncia..., t.VI, p.303)
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 142
31/12/2015 15:00:38
143
Ao casal Moutinho
ris de par, estrela de esperana,
Lyrio de ante-manh,
Tal desponta uma fronte de criana
Entre labor e affan!
Tal, entre vs, a flor alva e primeira
Do sculo nupcial
Vai desabrochar-se cabeceira
Do leito conjugal
(Assis, apud Granja, 2008, p.228)
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 143
31/12/2015 15:00:38
144
FABIANA GONALVES
Verso: Crislidas
Parte III
Parte III
[-]
[-]
[-]
[-]
[-]
[-]
[-]
[-]
[-]
[-]
[-]
[-]
[-]
[-]
[-]
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 144
31/12/2015 15:00:38
145
[-]
[-]
[-]
[-]
[-]
[-]
[-]
[-]
[-]
[-]
[-]
[-]
(A poesia completa..., p.55-6)
(a) In: Chrysalidas. Rio de Janeiro: BLG, 1864, p.137-8. Disponvel em: <http://www.brasiliana.usp.br/bbd>. Acesso em: 19 mar. 2014.
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 145
31/12/2015 15:00:38
146
FABIANA GONALVES
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 146
31/12/2015 15:00:38
147
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 147
31/12/2015 15:00:38
148
FABIANA GONALVES
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 148
31/12/2015 15:00:38
149
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 149
31/12/2015 15:00:38
150
FABIANA GONALVES
levantou os novos mitos: o estado moderno como signo de independncia, e a poesia como signo de afirmao. (p.486)
A predileo pela narrativa confirmada pela produo subsequente talvez tenha contribudo para a reedio integral das peas
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 150
31/12/2015 15:00:38
151
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 151
31/12/2015 15:00:38
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 152
31/12/2015 15:00:38
PALAVRAS FINAIS
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 153
31/12/2015 15:00:38
154
FABIANA GONALVES
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 154
31/12/2015 15:00:38
155
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 155
31/12/2015 15:00:38
156
FABIANA GONALVES
faz-lo, acenderam discusses em torno de pr-conceitos historicamente associados ao autor. Institudo por uma pequena parcela
de resenhistas contemporneos a Machado de Assis, o estigma de
poeta menor tornou-se em parte responsvel pelo isolamento de
sua poesia dos estudos literrios e, por extenso, dos leitores.
Estritamente, os versos machadianos foram investigados a partir de ensaios autorais de feies crticas correlatos ao perodo de
produo dos poemas, colacionados a outros poetas e em articulao com a prosa ficcional. Dentre os pesquisadores, destacam-se: Cludio Murilo Leal (2000), com a pesquisa sobre a vocao
narrativa da poesia machadiana; Flvia Vieira da Silva do Amparo
(2004-2008), que investigou o perfil irnico da produo do poeta
na dissertao de mestrado, e o dilogo entre alguns gneros pelos
quais o autor transitou na tese de doutorado; Anselmo Luiz Pereira
(2005), cuja leitura vislumbra a potica do Bruxo a partir da crtica
literria contempornea aos oitocentos e sob a luz de textos crticos
produzidos pelo prprio autor; e, finalmente, Rutzkaya Queiroz
dos Reis (2003), que se props a catalogar os deslizes tipogrficos
veiculados pelas edies subsequentes antologia preparada por
Machado de Assis a fim de recuperar o texto base dos poemas. O
trabalho de Queiroz dos Reis (2003) fundamentou o surgimento de
A poesia completa (2009), empreendimento editorial essencial para
a nossa pesquisa, porque rene informaes genticas relativas s
composies, incluindo dados de publicao, curiosidades tipogrficas e notas sobre modificaes efetuadas pelo poeta em poemas
impressos em ocasies e/ou veculos diferentes.
Quanto a nossa relao com os versos de Machado de Assis,
vale mencionar a pesquisa realizada em nvel de mestrado, na qual
procuramos investigar o instinto de americanidade nos poemas
machadianos. Sob a tica da americanidade, cujas feies sinalizam
a presena de elementos indigenistas, nacionalistas, da paisagem
americana e do sentimento de apreo Amrica, analisamos os poemas considerados americanos e, evidentemente, a caracterizao
machadiana do ndio. Com a inteno de apreender similitudes e/
ou diferenas nos modos de representao do instinto de america-
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 156
31/12/2015 15:00:38
157
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 157
31/12/2015 15:00:38
158
FABIANA GONALVES
em detrimento de tradues coletadas nas duas primeiras coletneas, assim como a rejeio de poemas com temticas similares. Por
outro lado, a subjetividade orientou determinadas escolhas. E, a
despeito da excluso de inmeras peas traduzidas, reminiscncias
estrangeiras permaneceram referenciadas de modo direto no corpo
do poema ou por meio de paratextos e inseridas principalmente na
trama potica da maioria das produes selecionadas para a edio
de 1901.
Nestas ltimas palavras, impossvel no associarmos uma conhecida frase difundida pelo personagem das Memrias pstumas de
Brs Cubas ao projeto de ordenao e organizao das Poesias completas: o menino o pai do homem. O Captulo XI do romance,
que recebeu esse ttulo, alude ao verso The Child is father of the
Man, do poema My heart leaps up when I behold, de William
Wordsworth (1770-1850). Por meio dessa referncia, o romancista parece metaforizar o prprio percurso potico, pois, ainda que
tenha realizado mudanas de direo, refutando em consequncia
disso muitos poemas quando da organizao da antologia, no ignorou por completo as primeiras produes. Parafraseando o prprio autor por meio de uma ideia suscitada pela narrativa de Dom
Casmurro, o poeta revelou-se atravs de suas selees como uma
fruta que sempre esteve dentro da casca, refletindo desse modo a
unio indissocivel das diversas etapas de sua inveno criativa.
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 158
31/12/2015 15:00:38
159
MATERIAL ICONOGRFICO
Manuscrito do poema Mundo interior, coletado nas Ocidentais, livro publicado juntamente com os trs primeiros volumes num nico tomo: Poesias
completas. Disponvel em: <http://bndigital.bn.br/hemeroteca-digital/>.
Acesso em: 12 jul. 2012.
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 159
31/12/2015 15:00:38
160
FABIANA GONALVES
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 160
31/12/2015 15:00:39
161
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 161
31/12/2015 15:00:39
162
FABIANA GONALVES
Capa do nmero em que foi publicado o poema A estrela do poeta. O fac-smile da pgina com o poema segue reproduzido a seguir. Disponvel em:
<http://www.brasiliana.usp.br/>. Acesso em: 30 set. 2013.
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 162
31/12/2015 15:00:39
163
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 163
31/12/2015 15:00:39
164
FABIANA GONALVES
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 164
31/12/2015 15:00:40
165
Segunda pgina de O Mequetrefe. Em nota, a explicao para a litografia machadiana na capa do nmero 416, de 10 de outubro de 1886. Disponvel em:
<http://bndigital.bn.br/hemeroteca-digital/>. Acesso em: 22 abr. 2013.
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 165
31/12/2015 15:00:40
166
FABIANA GONALVES
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 166
31/12/2015 15:00:40
REFERNCIAS BIBLIOGRFICAS
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 167
31/12/2015 15:00:40
168
FABIANA GONALVES
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 168
31/12/2015 15:00:41
169
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 169
31/12/2015 15:00:41
170
FABIANA GONALVES
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 170
31/12/2015 15:00:41
171
______. O trabalho da citao. Traduo de Cleonice Paes Barreto Mouro. Belo Horizonte: UFMG, 1996.
CUNHA, P. L. F. da. Machado de Assis: um escritor na capital dos trpicos. Porto Alegre: IEL/Editora Unisinos, 1998.
CURVELLO, M. Falsete poesia de Machado de Assis. In: BOSI, A.
et al. Machado de Assis: antologia e estudos. So Paulo: tica, 1982.
p.477-96.
CURY, M. Z. F. A pesquisa em acervos e o remanejamento da crtica.
Manuscrtica, So Paulo, [s.n.], p.78-93, 1993.
DIAZ, J.-L. Qual a crtica gentica para as correspondncias? Traduo
de Cludio Hiro. Manuscrtica, n. 15, p.119-62. So Paulo: Humanitas, 2007.
DUTRA, E. de F. Rebeldes literrios da repblica: histria e identidade
nacional no Almanaque Brasileiro Garnier (1903-1914). Belo Horizonte: UFMG, 2005.
ECO, U. Como se faz uma tese. Traduo de Gilson Cesar Cardoso de
Souza. So Paulo: Perspectiva, 2012.
______. Interpretao e histria. In: ______ et al. Interpretao e superinterpretao. Traduo de Mnica Stahel. 2. ed. So Paulo: Martins
Fontes, 2005. p.27-51.
______. No contem com o fim do livro. Traduo de Andr Telles. Rio de
Janeiro: Record, 2010.
______. Obra aberta. Traduo de Giovanni Cutolo. 9.ed. 3.reimp. So
Paulo: Perspectiva, 2010.
______. Ps-escrito a O nome da rosa. 2.ed. Rio de Janeiro: Nova Fronteira,
1985.
______. Satanismo, sadismo e prazer da crueldade. In: ______. Histria
da feiura. Traduo de Eliana Aguiar. Rio de Janeiro: Record, 2007.
p.216-39.
ELLIOT, T. S. A essncia da poesia: estudos & ensaios. Introduo de
Affonso Romano Santanna. Traduo de Maria Luiza Nogueira. Rio
de Janeiro: Artenova, 1972.
FARIA, J. R. Alencar e Machado: breve dilogo epistolar. In.: GALVO,
W. N.; GOTLIB, N. B. (Orgs.). Prezado senhor, prezada senhora:
estudos sobre cartas. So Paulo: Companhia das Letras, 2000. p.29136.
GALNDEZ-JORGE, V. Crtica gentica e crtica literria. In: CINCIA E CULTURA. Crtica gentica. Campinas: Unicamp, ano 59,
n.1, jan.-fev.-mar. 2007, p.28-9.
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 171
31/12/2015 15:00:41
172
FABIANA GONALVES
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 172
31/12/2015 15:00:41
173
JAUSS, H. R. O prazer esttico e as experincias mentais da poiesis, aisthesis e katharsis. Seleo, coordenao e traduo de Luiz Costa Lima
2.ed. A literatura e o leitor. Rio de Janeiro: Paz e Terra, 2001.
JOBIM, J. L. (Org.). A biblioteca de Machado de Assis. 2.ed. Rio de Janeiro:
Topbooks, 2008.
KIKUCHI, T. (Org.). Jos Mindlin, editor. So Paulo: Edusp, 2004.
LEAL, C. M. A poesia de Machado de Assis. Rio de Janeiro, 2000. Tese
(Doutorado) Universidade Federal do Rio de Janeiro.
______. O crculo virtuoso: a poesia de Machado de Assis. Braslia: Ludens,
2008.
______. Um poeta todo prosa. In: SECCHIN, A. C. et al. (Orgs.).
Machado de Assis: uma reviso. Rio de Janeiro: In-Flio, 1998.
LEON, S.; VICENTINI, R. M. Editando o editor. So Paulo: Com-Arte/
Edusp, 2010. v.7.
LOPES, L. L. R. P. Machado de A a X: um dicionrio de citaes. 2.ed.
So Paulo: Editora 34, 2008.
MACHADO, U. A vida literria no Brasil durante o romantismo. Rio de
Janeiro: EdUERJ, 2003.
______. Bibliografia machadiana 1959-2003. So Paulo: Edusp, 2005.
______ (Org.). Machado de Assis: roteiro da consagrao. Rio de Janeiro:
EdUERJ, 2003.
______. O enigma do Cosme Velho. In: SECCHIN, A. C. et al. (Orgs.).
Machado de Assis: uma reviso. Rio de Janeiro: In-Flio, 1998.
MAGALHES JR., Raimundo. Vida e obra de Machado de Assis. Rio de
Janeiro: Civilizao Brasileira/Instituto Nacional do Livro, 1981. 4v.
MASSA, J.-M. A juventude de Machado de Assis: ensaio de biografia
intelectual. Traduo de Marco Aurlio de Moura Matos. 2.ed. rev.
So Paulo: Unesp, 2009.
______. Dispersos de Machado de Assis. Rio de Janeiro: INL/MEC, 1965.
______. Machado de Assis tradutor. Traduo de Osias Silas Ferraz. So
Paulo: Crislida, 2008.
MATTOSO CAMARA JR., J. Um soneto de Machado de Assis. In:
Ensaios machadianos: lngua e estilo. Rio de Janeiro: Livraria Acadmica, 1962 p.125-33.
MEYER, A. Quincas Borba em variantes. In: ______. Textos crticos. Seleo e introduo de Joo Alexandre Barbosa. So Paulo, Perspectiva;
Braslia, INL, 1986. p.339-53.
______. Do leitor. In: ______. Textos crticos. Seleo e introduo de Joo
Alexandre Barbosa. So Paulo, Perspectiva; Braslia, INL, 1986. p.3-10.
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 173
31/12/2015 15:00:41
174
FABIANA GONALVES
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 174
31/12/2015 15:00:41
175
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 175
31/12/2015 15:00:41
176
FABIANA GONALVES
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 176
31/12/2015 15:00:41
177
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 177
31/12/2015 15:00:41
178
FABIANA GONALVES
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 178
31/12/2015 15:00:41
REFERNCIAS ELETRNICAS
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 179
31/12/2015 15:00:41
180
FABIANA GONALVES
GRSILON, A. Alguns pontos sobre a histria da crtica gentica. In: Estudos avanados. v.5, n.11, jan.-abr. 1991. Disponvel em: <http://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pi
d=S0103-40141991000100002>. Acesso em: 7 nov. 2010.
LEAL, C. Machado de Assis poeta e crtico de poesia. Conferncia proferida na Academia Brasileira de Letras, Rio de Janeiro, em 21 de
novembro de 2000. Disponvel em: <http://www.academia.org.br/
abl_minisites/cgi/cgilua.exe/sys/start.htm?UserActiveTemplate=m
achadodeassis&infoid=264&sid=37>. Acesso em: 11 maio 2013.
LEAL, C. M. A vocao narrativa da poesia de Machado de Assis. Conferncia proferida na Academia Brasileira de Letras, Rio de Janeiro, em
28 de novembro de 2000. Disponvel em: < http://www.academia.
org.br/abl/cgi/cgilua.exe/sys/start.htm?infoid=4308&sid=531>.
Acesso em: 1 maio 2013.
MANUSCRTICA. Revista de Crtica Gentica. Disponvel em <http://
ojscurso.fflch.usp.br/index.php/manuscritica/>.
MIRANDA, J. A. O poema Sinh, de Machado de Assis. In: Navegaes, n.1, v.6. PUC-RS/Universidade de Lisboa. Disponvel em:
http://revistaseletronicas.pucrs.br/ojs/index.php/navegacoes/article/view/14657. Acesso em: 30 jun. 2014.
MORAES, M. A. de. Epistolografia de Machado de Assis: escrita de
si e testemunhos de criao literria. In: Machado de Assis em linha.
n.7, jun. 2011. Disponvel em: <http://machadodeassis.net/revista/
numero07/rev_num07_artigo06.asp>. Acesso em: 25 maio 2013.
REIS, R. Q. dos. Machado de Assis poeta. In: ngulo, n.113, p.55-61.
Fatea, Lorena, So Paulo, 2008. Disponvel em: <http://www.publicacoes.fatea.br/index.php/angulo/article/viewFile/59/58>. Acesso
em: 26 maio 2013.
RICIERI, F. W. A poesia do final do sculo XIX: a constituio do leitor.
In: ENCONTRO REGIONAL DA ABRALIC 2007: Literaturas,
Artes, Saberes. Disponvel em: <http://www.abralic.org.br/enc2007/
anais/16/778.pdf>. Acesso em: 9 ago. 2013.
SANDMANN, M. C. A poesia narrativa de Machado de Assis: Plida
Elvira, estudo de um caso. In: XI CONGRESSO INTERNACIONAL DA ABRALIC: Tessituras, Interaes, Convergncias. Simpsio:
Machado de Assis, escritor de muitas faces. Anais... So Paulo, USP,
2008. CD-ROM.
SILVA, A. C. S. da. Cinco captulos dados como perdidos da primeira
verso de Quincas Borba. Estudos Lingusticos, n.XXXIV, p.509-14,
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 180
31/12/2015 15:00:41
181
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 181
31/12/2015 15:00:41
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 182
31/12/2015 15:00:41
SOBRE A AUTORA
Fabiana Gonalves. doutora em Letras pela Faculdade de Cincias e Letras da Unesp, campus de Assis (2014), onde tambm
fez o mestrado em Letras (2009) e a graduao em Letras Portugus e Ingls (2006). Realizou projeto de pesquisa na modalidade recm-doutor pela PROPe/Unesp (2014-2015). Atualmente
(2015), desenvolve a pesquisa O caminho restaurado: as Poesias
completas de Machado de Assis em edio virtual variorum, em
nvel de ps-doutorado. Integra os grupos de pesquisa Memria e representao literria (Unesp/Assis) e Polmicas intelectuais na Amrica Latina entre os sculos XIX e XX: retrica,
cultura e histria (Unesp-USP).
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 183
31/12/2015 15:00:41
SOBRE O LIVRO
Formato: 14 x 21 cm
Mancha: 23,7 x 42,5 paicas
Tipologia: Horley Old Style 10,5/14
EQUIPE DE REALIZAO
Coordenao Geral
Maria Luiza Favret
Miolo_De_poeta_a_editor_de_poesia_(GRAFICA).indd 184
31/12/2015 15:00:41
DE POETA
A EDITOR DE POESIA
DE POETA A EDITOR DE POESIA
A TRAJETRIA DE MACHADO
DE ASSIS PARA A FORMAO DE
SUAS POESIAS COMPLETAS
FABIANA GONALVES
FABIANA GONALVES
Capa_De_poeta_a_editor_de_poesia_(impresso).indd 1
28/11/2015 01:06:18