Вы находитесь на странице: 1из 1

UFPB / CCHLA / DLCV / 2016.1 / INTRODUO AOS ESTUDOS DA TRADUO LATINA / prof.

Lucas Dezotti

CATULO 85
Odi et amo. Quare id faciam fortasse requiris.
Nescio. Sed fieri sentio et excrucior.
TRADUES
Antnio Feliciano de Castilho (Lisboa, antes de 1875)
Amo e odeio ao mesmo tempo.
Como pode ser perguntas
Duas coisas to opostas
Ao mesmo tempo to juntas?
Como pode ser ignoro.
Sei que o sinto, a causa s tu,
E sei que to cru tormento,
Que o no pode haver mais cru.

Agostinho da Silva (Coimbra, 1933)


Odeio e amo. Talvez perguntes como consigo isto;
no sei, mas sinto-o e vivo torturado.

Maria Helena da Rocha Pereira (Coimbra, 1982)


Odeio e amo. Perguntars como isso possa ser.
No sei; mas sinto-o, e uma tortura.

Lauro Mistura (So Paulo, 1989)


Odeio e amo. Talvez tu me perguntes por que procedo assim.
No sei, mas sinto isso dentro de mim e me angustio.

Paulo Srgio de Vasconcellos (Campinas/SP, 1991)


Odeio e amo. Talvez perguntes por que fao isso.
No sei, mas sinto que acontece e me torturo.

Joo Angelo Oliva Neto (So Paulo, 1996)


Odeio e amo. Talvez queiras saber como.
No sei. S sei que sinto e crucifico-me.

Вам также может понравиться