Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
L-r /.^
ITALIA-ESPAA
EX-LIBRIS
M. A. BUCHANAN
PRESENTED TO
THE LIBRARY
BY
PROFESSOR MILTON
A.
BUCHANAN
OF THE
f/k.ujfi.
,,.
/^f
'
/hi.
^-7
' '1/^
y^^x^c&i
La.
ARTE DE HABLAR
EN PROSA Y VERSO,
POR
Z>.
/OSEF,
SECRETARIO
GMEZ fERMOSILLJ,
DE LA INSPECCIN GENERAL
DE INSTRUCCIN PUBLICA.
TOMO
I.
0G0<
1826.
V^'-^
Humanidades , y que
Imprenta ;
los
solo se
la edicin se hiciese en la
cerlos
Real
Para que
se
pueda cono
imprimirn ./e-
LA REINA
NUESTRA SEORA.
SEORA:
Una
Humanidades,
establecer slidamente
los principios
Espaa
combatir
las
le
vindicar
la
me-
suntuosa
les
la
por
la
ignorancia pre-
titulo
Soberana, que no
la
que
Augusta
ha declarado
solo se
la
de los que
y modernos
de adornar la Real
jiores
V.
M.
del
Parnaso
no se desdea
Diadema con
?
el
las
Dgnese pues
cual,
si
la luz
dos vea
tada
por
la
importante ramo de
la literatura.
SEORA:
L. R. P. de V.
Su humilde vasallo
fose/
Gmez lcnnosiUa.
el
http://www.archive.org/details/artedehablarenpr01gm
Se suplica
los lectores
ADVERTENCIAS.
3)
Mi
.?
nimo,
al escribir esta
como
obra, no ha
una Retrica y
una Potica mas, repitiendo bien mal lo que
otros
existen
sin discernimiento
frusleras escolsticas
de
los
innumerables vo-
de Aristteles ac
merecen
cierta
el
materia des-
las
nombre de
novedad
la
que
las
publicadas hasta
dia
el
cla,
la
juicio
de
las
examen
si
lo
he
conseguido.
af
La he
sa y verso
ta
,"
intitulado
porque
exactos. Retrica
mas que
de su clase no son
y Potica, no pueden
significar
ciones oratorias
TOMO
las
I.
poticas. Principios
de Litera-
["]
tura
es
palabra lite-
la
ratura dice
las
hace tolerables
Hay
pero en
malas de
las
llas
todas las
las ciencias
es decir, todas
que tratan de
artes
escribir
ttulo
pura-
objetos
que dio
no
que limitaba
critas
blicas
siendo
no
el arte
as
impropio
que muchas de
se escriben.
en
el
caracteres materiales
el
arengas p-
las
Ademas arte de
escribir'*
de reglas para
que llamamos
no pareciese
si
ma-
letras,
no en
literaria.
la eleccin
de
las
ex-
muy
sin lo cual
me he
[ni]
principios siguientes. Para muestras de bellezas
he escogido indistintamente
recido oportunos
los
porque
los
en
al
los
el
paso que
las faltas
la
juventud estudiosa,
Por
esta razn
los nuestros
Len y
los principian-
Cervantes
Garcilaso
Herrera,
misma
Rioja,
lnea
los
que
muy
sea tambin
sabio
y erudito, no har
Lope,
si las
las
si
ig-
reglas.
el
las
hu-
primer Poeta
fe-
nes
los griegos
aprovechndose de
los italianos,
[IV]
manejanclo con maestra
la
sonoros versos
facilidad
en todos
los
gneros de poesa
quin
el sello del
buen gusto;
es decir, si
en todas hu-
ya por ignorar
do
estas,
sali
acabada
las generales.
elogios y se le
muy
le
han prodigado
bueno en
de malo ;
me
algunos de
que hay
los
innumerables defectos de
se
estilo
la
que
los escrito-
ni para bien ni
[V]
para mal; porque he querido que en todo este
libro
4?
con ejemplos
escribir
porque
imposible hacerlo
es
una docena
no
de abultados volmenes.
sino
una
Cmo
presentar dechados de
la Catilinaria la
Cmo
ofrecer
Edipo de Sfocles,
Andria de Terencio
,
En
los otros
ejemplos
menos
la
Atala de Racine; la
Misntropo de Moliere?
el
pero en
ellos es
do darlos en
dems
las
He
clases.
es
no pudien-
dicho que en
yan,
que instru-
idea de
pero no de
un
la
v. gr.
composicin to-
No hay
nadie que no
[ VI ]
nio
pero
estudi cuando
despus no ha leido
si
los trata-
ohras que
las
han estudiado ya
posicin ,
se
han
las particulares
es necesario
que
y ensee analizarlas y
do notar
el
el
des-
Maestro haga
criticarlas
y plan de toda
artificio
al
en cada gnero y
que estn
visto ejemplos en
observadas desatendidas
cender
com-
generales de toda
las reglas
hacien-
obra, y
la
de traducir
los clsicos
poner originalmente
escritores
en
la
pero
es el
es claro
que forma
reservado
la
critica;
los
com-
buenos
arte. Est
por
antiguos y al de
unido
la teora del
viva voz de
un Precep-
de un curso completo de
le
hay todava en
ninguna lengua.
Mi
5?
no traducir
los
yeran mi obra
bargo
los
que no supiesen
los
latin.
Sin
em-
puros romn-
[vn]
cistas
pueden sacar de
he determinado
al fin
alguna utilidad,
ella
me
las
En
6?
los
duccin
clara.
pero no copio
que
se cultiva tan
mayor parte de
la
la tra-
La razn
el original.
La lengua griega
tre nosotros
doy tambin
tal
es
poco en-
los lectores
7?
He
que se han
principales escritores
da
clase
mas
de composicin
clases
como
la
i."
Crtica de los
ejercitado en ca-
2." historia
Oratoria
la
de
estas mis-
Dramtica &c.
una noticia de su origen, progresos y estado actual 5 sistemas sobre la formacin me-
esto es,
4-
principios de gramtica
imaginacin
muy
8cc.
los placeres
de
la
Una
[vm]
componer en prosa y verso otra apliexamen crtico de los autores que mas
sentes para
carlas al
se
la
debida extensin
es
un
ser tratado
con
lmenes. La crtica de
lati-
es
muy
diminuta. Qu
y la
mos
franceses y alemanes
De
cuntos to-
que se
nada ensean
dantes. Por la
de composicin
las
de
mucho tiempo
si
se
Qu
no haya
.
mas de
lo
que
poco poqu,
pide
estos estudios
me-
que causa
la
buena imita-
[IX]
clon aunque sea de cosas desagradables en
mas , y
nen bien en
las
obras
mis-
vie-
que pertenecen;
filosficas
el
modo
mejor
porque de todas
ellas
nada
en lim-
se saca
como en Literatura
se
mal
significacin
bueno y cul
apndice.
gusto, es necesario
y explicar cul es
malo: y
el
las ex-
asi lo
fi-
gusto
el
he hecho en un
la
tan de-
de saber y observar
critor
porque
la
8^
y era menester
mi obra y
todas las de su
rebatirla.
tcnicos
que
do ya en
los
cierto
muy
que
reflexionado
muchos en
definidos
libros
se entiendan
Fai
I.
y que
han pasa-
comn
la lengua
los
como
encontrarn otros
yor parte de
TOMO
conocidos
modo
antitesis, irona,
9?
las reglas
la
ma-
cuando
cuanto
se hallen
al estilo
de
en
esta
los autores.
obra
el
pbli-
co juzgar
si
es el
que conviene
porque
estas
deben
estilo
ni demasiadamente humilde
se elevase
das de la pintura.
Una que
puede
literarias
se
empleo continuo de
colorido
que
y
frecuente uso de metforas toma-
consiste en el
color
mucha
cierto lenguage
el
muy poco
las
he cuidado de no emplear
pero
ser las
bien escogida
la
las
he procurado que mi
economa de
clase:
he atendido particularmente
dominantes en
el
de su
sencillez y claridad
sobre
las
tintas
los
trminos tcnicos
medias-tintas
claro-
dar todos
de un escrito
lo^
de
ellos
al
Ruego
las
Qu
idea pueden
mis lectores
alabar ni vituperar
que no
mi obra
se apresuren
est escrita
en
un compatriota suyo
la
[XI]
un
que en
materia de que
la
nada
ella
extrangero.
se
puede ya
que
escritor es
y con mas
mo
ya
dije
no me
me
la presente
co-
es lo
filosofa
un
lisonjeo
iif
Por
mismo que en
lo
el
asunto que he
conocer que
el
do de otros
escritores
fondo de
que no haya en
la
este libro
los
no quiere decir
lo cual
otro.
que he tenido
si
no
cito
presentes,
que
es el
porque
veces
que principalmente he
No
de
la
ma
es casi
nada
lo
la
disfrutado.
primera parte
que he tomado de
la
suya
*
excepto en
gunda que
,
el libro
donde
es
he aadido algunos
le
que aun en
y variado
artculos
la se-
y que en ambas
opinin en varios puntos
tantes
iv
me he
los res-
separado de su
he rectificado alguno
y por decirlo
sus lecciones
asi
y mas acomodada
al
mtodo de en-
Habiendo trabajado
af
esta
rias;
me
ella se
la
aprovechar
hagan
obra
es lo
de
las
crticas
litera-
que de
se defender s
misma
si
apologas.
es
mala no
,
la
ella
haran
h*>*>*.>*-#>^'*>*-*- *#*#'*#*#
****>^
ARTE DE HABLAR.
su DEFINICIN.
de reglas para
decir coleccin
rte quiere
da servir para
el
uso que
la
destinamos. As,
que coleccin de
es
lo
mismo
prescriben
al artista lo
lo
que
Estas leyes
esta
en
cual individuo de
eterna verdad
la
especie
humana, en
fundados en
la
naturaleza
misma
las artesa
ce
como
la
na-
turaleza.
Estos
principios
aunque eternos
no fueron
no
y aun
ria
se olviden
la naturaleza
que
me
se-
se
verdad
llaman reglas en
invariabilidad de las
las artes
pero esto
me
este
la evidencia.
nos proponemos."
tn
quiera materia que un hombre habla con uno
muchos de sus semejantes, siempre se propone
necesariamente dos objetos distintos , aunque subordinados entre si: i comunicar sus pensa-
mientos
para lo cual
modo que
le
es
2.
el
le oye;
que nadie comunica otro sus pensamientos sino con algn motivo y proponindose algn fin: se deja conocer que el arte de la
pues claro
es
s,
aunque
el
conocimiento
de ambos sea necesario para hablar completamente bien. El primero (que supongo estudiado ya , y
se llama
Gramtica ) contiene
que de-
reglas
las
modo que
nos en-
la
alocuciones
produzcan
el
para que
lo menos
efecto
que desea-
mos
como queda dicho
:
es decir,
Pues aunque
la
el ttulo
Gramtica
de Arte de hablar.
se define
comunmente
es
arte
t4]
e
aun en
conver-
la
que
las
observa que
como para
quirido por
el
que
la
que
las
el
hbito ad-
mo
me-
las
el
el
el trato
familiar el mis-
den
ser trabajadas
estas es
De
estas
crito; unas
ellas se
comprenden
nes Hterarias." Se
les
que su autor
mamos un hombre de
letras
sea lo
es decir
que
lla-
un hom-
la lectura.
Limitndonos pues
sin
rias
que
ellas, se deja
reglas
clase,
paracin.
conocer,
que entre
las
va-
de cada
el
y otras peculiares
sey que debern exponerse con
todas,
[5]
PARTE PRIMERA.
REGLAS COMUNES A TODAS LAS
COMPOSICIONES.
Una composicin
literaria ,
por escrito y est en prosa en verso , es siempre una serie de pensamientos , presentados bajo
expresiones
clusulas.
De
2,.
nmero de
reglas comu-
y distribuidos en cierto
i ."
las
los pensamienlas
cuales
pueden
LIBRO PRIMERO.
De
los
Cada una de
pensamientos.
las
tendimiento y de nuestra voluntad tiene su nombre particular entre los filsofos, pero en literatura todas se comprenden bajo la denominacin
general de pensamientos., llamndose as todo
TOMO
I.
las ideas
que de
ellas
que
tiene de las
ha formado, ya
[6]
los varios
afectos
que
estas ideas
estos juicios
y los retricos escolsticos sus sucesores, creyeron que se pueden dar resofistas,
deben enuna composicin y dieron en efecto muchsimas ; pero todas intiles. Ni podia ser de
otra manera el talento , cierta instruccin genetrar en
ral,
la particular
que
exija el
se escriba, suministrarn
gnero en que
siempre
los
autores
no
les
darn materiales
que detenerse
po. Asi
es
tan evidente,
las
se acerca
las
de
los
pensamientos
son relativas la
que todo autor debe hacer entre los varios que se le ocurran al tiempo de componer y
estas son precisamente las que no han dado los
retricos ni antiguos ni modernos aun contando
los mejores. Blair ni siquiera ha tocado este punto tan capital en toda composicin y aunque en
eleccin
un
tratadito del P.
Bouhours
critica,
y en
se hallan esparci-
ra ha formado
la eleccin
de
un
los
[7]
pensamientos que se comuniquen unos otros
los
sean verdaderos
te
de
de
claros , nuevos
y acomodados
lidos,
de notar que
es
naturales
se ver
claras
5-
se quiera introducir-
las reglas
que
precisas
deducen
se
mo
y dominan-
al tono general
alocucin en que
la
los.
son, co-
terminantes
y de
fcil aplicacin.
CAPTULO PRIMERO,
De
Un
no
serlo. Si lo es
que
la
na-
se dice
que es verdadero si no
La regla relativa estas dos cualidades es que
en toda composicin seria, los pensamientos sean
lo es
se dice
es falso.
heau que
le
vra
no
que
es
la
verdad exigida en
siempre absoluta
tara la relativa.
pensamien-
los
en muchos casos
han
con
existido."
La
mitidas
en
de
las
relativa es
bas-
se entiende
la
na-
en realidad,
su conformidad
ciertos casos."
La verdad absoluta
es neccsa-
[8]
en
ra
las
instruir
te
en
en
de entretenimiento, sealadamen-
las
las poticas
va. Asi
basta por lo
por ejemplo
comnn
la relati-
pensamientos conteni-
los
la
La
y con
la
situacin moral en
por-?
que
regla
ella sola, si la
de continuo uso:
es
tenemos siempre
la vista,
en
la
el
supone.
fal-
dos los que deben ser desechados , quedarn excluidos con solo examinar su verdad. Por lo mis-
mo
pues que
es
y que
as era
no
ella
y que aun
el
pelos
mayor
pregunta por qu en tiempo de nuestros abuey fecunda ? " y responmismos cultivaban sus campos;
de porque
y
,,
ellos
la tierra se
laureadas
los
frtil
pues en efecto,
mo
sus
la suficiente
verdad:
frtiles
l
,
mis-
por-
[9]
que
es
los labrar
evidentemente
falso
complace ni se enoja
buye que
odio
de
y poticas
amor &c.
natural
aunque en composiciones
flores
de
asi
se trata
la naturaleza
con
tierra ni se
permitido atribuir
es
no
en que
segundo
ni su fecundidad contri-
sas
el
el
triunfo al Capitolio.
oratorias
porque
la
ira,
fenmenos
los
retrica.
fsicas
no
tristeza
co-
las
Por ejemplo,
falso.
la
terrible de la
Roma
los
vivos en
un cuero
si
exponan
dice
que
este suplicio
ban desnudos
;,
los
por-
echa-
al rio
corriente hasta el
delincuentes contaminaran sus aguas." Majares
nostri
hestiis
dice
qiioquc
quoe
tantum
immaniorihus utercmur
nien dejiccre
nc
ipsum polluerent
cxpiari piitantiu
porque
las
non
ne
scelus atdgissent,
qao ccetera
sic
hombre que
es
fiera
no hacen
el
ella
desnudo
que
hubie-
si
el ca-
Romanos ha-
los
de castigo
falso
el
en rigor. Lo
tivos de la ley
es
los
tales dos
mo-
hechos
como
mismo
retricos
lo reconoci
hablando del
en entrando por
dice:
estas asperezas
de Sierra
( las
primero
es lo cierto
por
segundo
lo
si la
falso
falssimo.
falta
de alimento.
no
se diga
sino
que Crdenlo
razn
ni
que
el
por-
Por ser
este
que
puede hacerse de
verdad
la
uso qu
est ceido el
relativa
se
hace ne-
que
para
se
abusado de
lo
que
se
Apolo
les
un pensamiento que
nuevo ingenioso
verdadero
falso
de
se les ocurra
pareciese
se
le
si
primera vista
no
hijos
prevendremos que
la licencia
de
fingir
les
concedida
y sus circunstancias
que aquellos y
estas
si
no han existido
hayan
podido
que
el
Mas in-
la
l ni ellos
digan absur-
invent
el sitio
de Troya
cias fingidas
que
pero no
no
lo
tlice
que
los realzasen
suj)uesto el
hecho
Eneida
es
y engrandeciesen;
si-
rigurosamente ver-
mismo en
casi toda
su
[I.]
libro 10
V.
un revs
derecha
dice
que la
mano
la
y meneaban y
el golpe."
digiti
quoerit
ferruvique retractant.
y no hay
licencia potica que autorice decir que sucedi
Esto es no solo falso sino imposible
naturalmente
fsica.
Si el
lo
de algn Dios
falsa
l
voluntad y disposicin
la
aunque histricamente
la cosa,
poticamente verdadera
sera
pero referir
mente no puede
verificarse
te el incredulus odi
dude de que
lo fu
82.)
que
como
ntese
fu no tener presen-
de su amigo Horacio ; fu un
humana parum
la
se
mano
cortada cay en
el
sue-
de
los lmites
que seala
la
severa razn
que jamas
se
engaa,
za, ni se extrava
demostrar,
si
un
esto es
ni se equivoca, ni se desli-
no hubiese
para
que
[.3]
Homero
es el
modelo de
los
modelos que no
lle-
g su admirable imitador.
Ahora, si Virgilio padeci por distraccin semejante descuido, no debemos extraar que nues-
muy
Lope,
tro
de propsito
sabiendas
misma
el
de Virgilio.
En
efecto
en
la
y cre-
buscase y
clase
Jerusalen
emque
lib. Ii.,
Al moro que
la trujo dio
albricias con la
punta ;
primero
de
tal suerte
acero
el
el rojo
la espalda vierte
las
un
ser abstracto
mos
personificarla
fuese
ni ve, ni
un
ente real
de
sario decir
en
el
m est dudo-
ni est indecisa
mira
sa , ni se
mismo Lope
Aun
no disparates
es
(lib. ni.).
peor
la
que
Refiriendo
como
el
apstata D.
de que ya moribundo
TOMO
I.
tira
y no puede
[4]
con
los abiertos
brazos remediarse;
puede huir ni
ni 61
el
el
peso excede;
peso aligerarse.
detinela la vida
aun no saben
al encuentro
es
me
detenga criticar-
lo.
,
debe
bueno y
malo de
lo
los
antiguos
tom
estos
lib. III.
blando de un
Romano que
el
,
el
y ha-
le
atrave-
por cual de
las
dos heridas
saldra."
Et
stetit
pulmn y
largo rato en
la
las entraas
apoder de
los otros
miembros."
multum
Hac cum parte viri, vix omnia membra tulerunt.
No ser intil prevenir que estos pensamienHoeserunt
tos de
ibi
falsos
en
la tra-
[5]
duccion de Juregui,
propsitos
el
que no hay en
el original
como cuan-
Toda
pilago manchaba;
el
del cuerpo
del espritu
Esto no est en
el latn
entendian por
los diversos
por
el agua^'
en
que
nima^
la
saltaba.
el
( es decir
es lo
membra meantis
Intcrceptus aquis.
Ya se v que
dadero
la
no
esto
es lo
si
no
es
menos tan
el
absolutamente verfalso
como
mar buscando
la
que
el
porcin
El Taso
gusto y para
tiene sin
escritor
el
falsos
blando de un guerrero
<le
en
ha-
liasta el
La
postrer aliento.
vita no,
ma
la virt sostena
t'6]
La
no , mas
Vicia
valor sustenta
el
mo
falso
un sen-
de buen italiano,
fuer
el Sr.
un poeta
ginacin
mo
el
al
Muratori,
la
razn est
el crtico francs.
un hroe que
muy
hiprbole
que
no le
es
un
con--
cetto indigno de
un hombre como
no
le sostiene la
si
lo est,
ya no
capaz de valor
ni
es
el
Taso. Si ya
indmito ni feroz
ni es
que realmente
est
muerto.
Muchos
[7]
En
no.
todos.
los
En
buenos escritores
Homero ,
no hay un
dos poemas de
los
lo son todos
En
falso.
casi
es decir,
solo
pen-
al
pensamientos verdaderos de
los falsos?
aquel que
mos
los indicados.
cmo,
los
no conforme
se nos ocurre es
las cosas
esta
la naturaleza
el
de
estudio de
bre en particular
Se ha prevenido en
la regla
chiste
general que la
porque en
es
las jocosas, al
contrario, el
rnisma falsedad
cuando
plo , Quevedo
se
no de
hablando de
ve que su invencin
la ignorancia.
la
bajada de Orfeo
en tono jocoso:
Al infierno
el
Tracio Orfeo
llevarle su
mal deseo
Por ejem-
[81
El
triste
Dios ofendido
pena que
fue volverle
mayor
hall
ser marido.
aunque su muger
dio
le
por premio de
perderla
lo
cantado
facilit.
:,
placer
falsas, razones
que da
el
las
aunque
ingeniosas ,
un
CAPITULO
II.
que aque-
que son
no
ser tales
claros. Si
es fcil
de una
entenderlos
en este caso
ojeada
sino
que
se dice
por decirlo
es
asi,
menester de-
aun con
encontrar
ser este
de
las ideas
muy
el
se llaman
un pensamiento,
sentido de
verdaderamente oscuro.
proviene de que en
se debian
profun-
l se
han mezclado
proponer separadas ,
Si la
oscuridad
ideas
que
se llama confuso.
[>9]
jo
se haba
confundido, ser
liado. Si la
lo
lo
que
que malamente
se
llama embro-
prolijo
que en
las
composiciones destinadas
lectura, los
permita
la
la
comn
se desechen
omitan los
sos
los
los
De
citar ejemplos
porque en
los escritores
de pri-
mer orden lo son todos. En Homero no hay ninguno que no lo sea. Hay si alguna expresin oscura para nosotros
lengua griega no
la
el
la
primera
ojeada.
De
pensamientos profundos puede ser muestra aquel hermoso verso de Virgilio (lib. i. de la
Encidaj.
amparar s tambin
al infelice.
: :
un profundo
humano y
asi
hay mu-
el es-
Lope en
llamarse
la
Circe (canto
tal.
I.)
tiene
Hablando de Eurloco
enviado por
isla
lla
los recibieron
con
fin-
aunque no tan delicado como el anterior de Virgilio. Mas como en Lope es muy raro que al lado
de una cosa buena no se halle otra detestable,
este feliz
respectivamente oscuros
confusos , embrollados
de una ininteli-
de Circe , dice
Cerca una
asi
isla el
mar Tirreno
al
monte
Aqui
el
agua
del
mas
seguro^
lmpara de
cristal
fue de su llama.
sin razn
al
Rey su esposo
en que descubre
el
el sol
y
que
la
misma claridad
No
hace escuras.
las
en ntido palacio,
le recibe
Temi Circe
mar y
el ciclo.
Rey Sarmacio,
que estaba en Dlo;
temile con razn, porque sucede
odio al amor cuando el agravio excede.
llamando
ei
furor del
al claro sol
ella
humana y
desposado
luz divina
Un monte
el rostro
de sus eclipses
dragn
el
retrata.
de
este
pa-
interrumpirla de nuevo,
que
est
moralidades de
inoportunamente sembrado,
nexin entre
TOMO
las fras
I.
las ideas
la confusin
la
poca co-
que reina ca
y veamos solo si hay una persona racional, que pueda entender cmo el agua del Erda-
tocio l
qu
peces del
mar y
el cielo;
significa
determina
el
gante al
de sus
que
los
sol,
;,
lo ser
para todos.
;,
el
aunque
el calor
720
la
en
la siguiente octava.
la
noche remitido;
si
no aljaba de
taller de los
las fiechas
era
harpones de Cupido;
los tiros
armas en
son mortales
cristcdes.
Puede que alguno lo entienda; yo por m confieso que no puedo ni aun adivinar que quiere
decir que una persona enamorada no deja el epiciclo elegido
por esfera de
ni
cmo
chas
taller
si no aljaba de las
fieharpones de Cupido ; y menos
cmo todos los tiros son mortales porque las armas estn ajiladas en cristales. Entreveo que
,
de
los
que Raquel no
de su habitacin durante
la
salia
lo
que intent ; y
asi estos
pen-
m rigurosamente enigmticos.
un pastor zeloso.
Oh zelo! que
del
es tu oficio
no
significar aquello
de que
el
[H]
CAPTULO
De
III.
La combinacin de
ideas
nuevo
en
el
en
el
segundo comn.
primer caso
es
Si lo fuere tanto
ignorantes
llega ser lo
que
que no
ser puede
en
si
mismos
si
llama
se
trivial.
solo sean
los
La
nuevos
pensamientos
de cualquiera composicin, sino que los coV mues vulgares y triviales se les d cierta no5
empleadas todava."
un pensamiento
mente
das.
le
trivial
porque frecuentsima-
Lo mismo muere
Este aade ya
un
rico
que
el
pobre."
un poco
el
al rico ni al
la
que excita
muerte como
[.5]
un
dos, y
pensamiento no
el
es
ya vulgar?, pero
comn, porque ha
es
La
de
los Reyes."
Paluda mors
Regumque
oequo pulsat
turres.
comn en
Este,
Regum
nuevo en boca de
contrastes de i> pauperum,
el dia, fu
los
y con
el epteto
la
nuevo en cierto
modo
el
de pal--
expresin oequo
,
supo hacer
pensamiento
trivial-
por decirlo
asi,
los
la
muerte,
hallan siempre
ideas relativas
un
do.
Nuestro Rioja
Fabio
objeto tan
v. gr.
las
comn y conoci-
expresa en
la Epstola
de
la severa
y la
intil siegue
comn materia
se la entregue.
El mismo poeta en
lica,
Trajano" y teniendo que repetir la misidea de nacer, supo variarla de esta manera
naci
ma
tan nueva
como
potica.
[-6]
Aqu de
Elo Adriano,
de Teodosio divino,
de
Silio
peregrino
pos y de
las perfrasis
que
alguna
llamados tro-
los
forme de
ello
idea.
CAPTULO
De
IV.
traidos
de
los pri-
los
ellos
bas-
ellos
ha costado
al
de ingenio " se
les
da
de ingeniosos agudos.
Si
.,
de penetra-
ellos
mismos
el
nombre
juntamente con
el
in-
que
se
Wama finura,
tonces ^/lo; y
si
el
[^7]
se
nombra delicadeza
delicado.
Como
el
el
pensamiento
ingenio,
la
se llamar
finura y la delica-
deza consisten en descubrir entre los objetos ciertas relaciones ligeras, casi imperceptibles,
que no
y tales
hubiera percibido un observador me-
las
que
se
si
mente apenas
entre las
se
ideas de
que consta
que en
los
se
degenerar en
pensamientos
muy
por-
sutiles;
En
toda
com-
y no
oscuridad, de
la cual estn
la
muy
el
de
cercanos.
comprueben y ex-
pliquen.
como hermossimos
versos.
mas que
la
un pastor, y ademas fciles y obvios pero el primero mas sabrosa que la fruta del cercado ageno," sin dejar de ser natural, es verdaderamente ingenioso. Lo es, porque no todos se les
;
hubiera ocurrido
la
observacin, no
de que
muv
obvia
que po-
las cosas
que
nosotros tenemos.
El
cir
cierto
hace de-
no trocara mi figura
i.,
se est riendo,
mi ventura.
fino.
lll.
Pues
me
tira
la traviesa
Calatea
una manzana;, y en
los sauces
ellos
yo
la vea.
[^9]
es clelicaclo.
dice
el
Cuando en
el libro
4? de
la
Eneida
pecho con
la
espada
incorporarse, levanta
errantes ojos, busca
fundo fino y
,
al
la
mido, ingcmuitqLie
el
moribundos y
un ge-
cielo sus
luz, y
al
verla da
reperta'''' esto
delicado.
ltimo
es
pro-
es-
felizmente ima2;inada.
escritor y
naturales;,
puede
ser-
Fabio.
de la vida viviendo
me
que
desvio
est
unida
como
sutiles estos
haber en
ellos
verdadera sutileza
bargo de aquellos de
sibi quivis
no son
sin
em-
Horacio, ut
vida viviendo
vivir
huele no poco
al aceite.
no interrumpida de
lase la cancin
sutilezas y alambicamientos,
TOMO
I.
la
cual todo
[3o]
bre
la
el
combate de
razn y de
la
muy
prueba
las pasiones.
original;
el
No
larga y cual-
pero para
que dice
asi:
sabr
el
mi mal
mundo
la
las
ocasiones
peligrosas,
el
viento,
flores,
torna seguir
el
spero camino.
que
ya han notado otros, tenemos aqui un pensamiento desatinado que arrastra d un honibj-e
por
el
los cabellos,
viento
corre con
mas
ligereza que
[3.J
y luego, para atormentarte
lleva alguna vez por entre o-
gredel arrastrado
mas
despacio ,
le
res
ellos
pero
como
el
mucho
cansar
rato
al
contrario
luego que ve
, torna d secamino
con
spero
un nuevo furor y de-
se
guir el
satino.
al
lenguage.de
la
unas veces
confia.
que buscando las remotsimas y casi nulas relaciones que esta situacin de los amantes puede tener con la de un
hombre que fuese arrastrado de los cabellos por
tilizarse
y alambicarse mas
flores
, y quien
le voldespus
y
mor la
Como en
esperanza , y de la esperanza
al
te-
temor ?
toma-
obra
y ahora no
ticia
se tiene
conserven' su significacin
de
bastante no-
literal.
los
trminos
Ademas
sien-
do
esfe
punto
rl^.
la
tos
muy
tas
tiles
otros
importante
y no estudiados.
fciles
Francisco de la Torre , en
la
gloga Tyrsis^
es
temida
dice
que derramaba
las
Tyrsis cuitado
mas que
de quien
la muerte su
causada
vida'^
que su muerte
cienta la vida
te
es sutil
el
por la muerte
alambicado,
contenida en
es
la
un
es
verdaderamen-
refinamiento de la sutileza
me
el
placer de morir
Juregui, en
el
de una ninfa
cual se
la
enredaron
los cabellos
que
la
manera
me
derrib en
el
suelo,
[33]
dicindole ya, Ninfa, no te sigo
el
alma enamorada,
el
ya,
si el
alma y huye
djame el
descansada.'^
ma
pues
las
enamorados
que
el
tos
zo ni demasiado estudio.
ningn
Lo que
esfuer-
sigue es ya co-
nocida sutileza
porque
el al-
el
los
amarle, de pensar en
l.
que
nen por
lo
Un
critor
saber,
tie-
algo de falsos.
CAPTULO
De
comn
de
es decir, dejar
V.
pensamiento prueba
no
lo
prueba
el
lo
que intenta
primero
es
el
slido
es,
el
es lo que se llama ftil. No hay otro trmino para indicar que carece de solidez. La re-
segundo
[34]
gla sobre
ambas
y que
es
pre-
daderamente
ftiles,
cuidado
En
este
porqu
punto
es fcil
que
es
el falso brillo
una
que
menester mucho
sucedi mas de
le
de un
en
oracin
la
se
el beneficio
padres^ porque
al recibirle
tales miserias?
[35]
Pues
mismo hay
all
hay en
las
tambin
otras parecidas, y
el
Vanse en
parricidas.
Y
por
si
Cicern
el original.
se dej
de un pensamiento qu ser
el falso brillo
como en verso
en
los cuales
se
pensamientos?
los
asi
en prosa
nada hay de
slido;
varn pruden-
la lengua en parte
no
>^se desliza, si
la
el
empresa 89
mucho da
,
muy hmeda
Est
prudencia"; y en
para persuadir que conviene oir
la detiene la
esta razn.
):
y fcilmente
que
y dej abiertas
Que
las
de-
Mucho
si
te
debe
despus que
el
oro,
on
saliste
triste,
[36]
con villano azadn en cerro duro
sangras las venas
metal luciente.
al
para
ver el cielo.
en una mina
Si trabajar
es oficio bestial
para
porque
ver el cie-
ses
de
la
que
que prueba
en
escuelas: argumento
las
est obligado
no
tos demostrativos
y por eso
;,
solidez.
el raciocinio
aunque un poe-
por
lo
comn que
nunca
son todos
los
las
comn en
que
se
fundan en
la
acepcin equ-
mas
los nuestros.
Pedro Espinosa , en
la
tie-
estos versos:
No
no dan
que es Rey de
tributo sino
rios
ponen
los
Reyes
leyes.
le
voca de
ne
da tributo
al
El segundo que
mar esto
es Rey de
,
es
el
Be-
desemboca en
rios" es
l.
poticamen-
[37]
te
verdadero en
rios
to
el
sentido de ser el
mayor de
los
Mas, porque en
poesa.
esta acepcin se le
ha
lla-
de palabras.
De
la
ausenta, anochece; y
esta se
amanece. Dice
Porque
si
si se
presenta
en un soneto
as
amaneci cuando
le vistes;
en
el
Con
si
se
quien en
TOMO
T.
sol
no puede
estar ausente.
[38]
CAPTULO
De
VI.
tono de la obra.
indicado que los pensamientos (ade-
Ya queda
mas de verdaderos
claros
nuevos
naturales y
que
deben
aunque
ser
serias
agradar , y no son de tono muy elevado , deben ser bellos en las magestuosas grandiosos , y
el
-^
aun sublimes en
en
las graciosas
chistosas
graciosos, chistosos
vamente.
Como
los
jocosas
-^
burlescas
ellos
mas
definicin
de sublimes
y cules
el
el ttulo
de simplemente
bellos.,
que hay de
en sus
til
largas discusiones.
fsicos
la vista
[39]
y que la de otros v. gr. el ocano,
un volcan un profundo despeadero una temtranquila
morales y
hemos llamado bellos los que producen en no-,
los seres
una
especie
que causan
las su-?
de admiracin parecida
blimes escenas de
la
tudes pertenecen
la
naturaleza. As
la
modo
superior
primera clase
que no
las
y la segunda
porque
pero no
s,
nos admiran , y los de estas nos sorprenden y conque nosotros no so, hacindonos sentir
funden
.Guzman
muro de
en
puramente
la
el
bello eji el
orden moral
Bueno, arrojando
Tarifa para
misma
clase
un
es
la
un ob;
pero
espada desde
que degellen
al
la
suyo
el
es
;,
sublimes en
mismos
la
H
cuestin
el
orden
aqui lo que
\
moral
fsico
denominacin de
toman
ellos
helios sublimes.
se
un pensamiento
basta que lo sea
sea
ta; es necesario
verdaderamente sublime, no
objeto que nos pone la vis-
el
puede
ser
si
como
presencia
la
que
la
cundarias que mas puedan contribuir fortificarla y realzarla; y al contrario, que se omitan
todas las que puedan confundirla, oscurecerla
debilitarla.
Cmo
esto
haya de hacerse ,
se enten-
Len
Fr. Luis de
>>
en
la
blime.
No
turbarse
todo en
el aire
verano?
el
El dia se ennegrece,
sopla
el
Gallego insano,
y sube hasta
el cielo el
polvo vano:
su carro Dios
ligero
reluciente
treme
La
la tierra
humllase
la gente.
[4>]
envan largos ros los collados
su trabajo desecho,
campos anegados
miran los labradores espantados.
los
Gergicas) es sublime:
las
una tempestad:
crito,
mas
i."
a. las
i,
de
lo es el objeto des-
circunstancias
que
le
cielo re-
la tierra,
desecho
campos anegados
ninguna de
3.
las
estas
4, la
nubes su carro
li-
Len
es
modelo
en
el cual,
queriendo ser sublime, nos ha dado pura hinchazn y hojarasca en lugar de sublimidad.
Todos
razn
los
inteligentes
apostrofe de
v.
645
ter
niebla
se
que
vuelve
toria
no
la
llena de
l
le
pavor
pide
los griegos,
no su favor , no
Ayax
la
vic-
dlcindole:
t40
Libra ya, padre Jove,
el cielo,
los
liaz
Aquivos
que veamos:
destruyenos todos
te place.
si
pueda pelear no
le
acobarda todo
el
poder de
hay piropos , no hay fanfarronadas , no hay hinchazn ninguna todo est dicho Con la noble
:
sencillez
que
primero de
caracteriza
los poetas
critores profanos.
do imitar
24)
(lib.
este
c[ue
Homero
el
Pues bien
pasage
Valbuena
dice
le
hace
mejor de todos
,
el
los es-
querien-
en su Bernardo
Morgante,
En
Cobardes Dioses,
si
mundo no
desdice
~'^'V>
"
al
mundo
cuantos en
Encelado
el
gigante , que
'
el
profundo
los
el
bulto leve.
,,,
[43]
que en cien brazos cien mazas juntas mueve.
y por
hubo en
soldados cuantos
si
ella:
se corre
d sazn
le viene,
*>Ulises,
el fiel
Tido ,
el
bravo Hipodemonte
el fuerte Alcides, y
*>
el
que en sabio
estilo
monte ;
>Rmulo y Remo,
Salga
atice,
Eteocle y Polinice.
gastar
el
tiempo en tao:
que hay
mi mano.
[44]
sube, y como aqu
con todo vuestro cielo dar en
>que
si all
Tamaos
dislates
la afierra,
tierra."
me
no merecen que
detenga
visto
porque dice
la naturaleza,
lo
Morgante
desafia
es
el
existencia duda,
mos de
cin
su prolija, pueril
jY aquel
qu dire-
y disparatada enumera-
Nemrod que ha de
traer por b-
conduce
el
olvido, di-
citarse del
mismo poeta y de
de
la
punta
portantes.
i^
Cuando presentamos
el
objeto
sublime
como
la ci-
como en
el fa-
[45]
moso pasage de la Iliada (lib. 20, v. 47 y siguientes) que omito por demasiado largo y porque
se halla
se llama esto
copiado en
pasage
Lecciones de Blair;
las
Mas cuando
sublime.
tal
solo
conte-
el
tan alabado
el Medea superest
mismo Corneille; el
el
que
varios
se hallan acotados
en
casi todos lo
tratados modernos.
En
2^
no desaparezca,
de bajo
sublimidad
es necesario
ni de trivial
la
ni de afectado en la ex-
y que
la
abso-
las
cilla
como
en
el
citado pen-
samiento que muriese" quil mourut, aadiendo que una heroica desesperacin le socor riese", ou qu'wi bcau descspoir alors
rut.
le
secou-
ponder que
dicen
el
rcclicrchc
TOMO
I.
buen gusto
el
bcau desespor
;
que
es
como
resellos
el sccouru es dbil
[46]
que
la
el
debi acabar en
misma razn me parece que nuestro Rioja debilit tambin un poco no tanto como Corneille, un rasgo muy sublime que tiene
mourut. Por
la
en su hermosa cancin
tom de
En
la Escritura.
tu ejus
y
hablando
que la
tierra en-
esta se dice
mudeci en su presencia"
ruinas de Itlica
las
.)
silit
trra n conspcc-
porque no
es posible
de Alejandro y del universal terror que inspiraron sus conquistas , que diciendo , la tierra enmudeci. Rioja pues
le
introdujo oportunamente
gran Padre de
la patria,
la
guerra,
honor de Espaa,
ante quien
si
muda
se
postr la tierra.
la concisin
misma
sencillez posibles
dad de
la necesi-
decirlo asi
el
por
pensamiento , continuando
la tierra
que ve
que baa
va grandioso y magnfico
[47]
mas
hubiese acabado en
si
palabra tierra.
la
esta
en oriental y
occidental , y designando la primera con la perfrasis que ve del sol la cuna" ; y la segunda con
la
de que
es
aspir la
ba
ra
que
el
baada por
el
bin vencido"
se content
cpiiera
y suponiendo que
acaba
la clusula
tier^
y si
tiene gusto, sentir cunto mayor impresin le ha,
alli
cer
pequeneces consiste
Aqui no
y en
estas
el secreto
al
pare-
del arte.
enumerar y recorrer
todos los objetos fsicos y morales que pueden suministrar ideas sublimes y bellas la contempla3f
es posible
tudio de
la
mejores maestros.
Tampoco me detendr
la
inda-
porque
discusiones agenas de
este lugar
en largas
y demasiado
que quieran
y Burke ; pero lleven entendido que estas indagaciones son, como ya se ha indicado, mas bien
filosficas
tiles.
que
literarias
probase
cosa
muy
[48]
dficil
que
el
gran poder ,
la vasta extensin
es la fuente
el
de
la
sublimidad; nada habramos adelantado para encontrar pensamientos sublimes ni para expresarlos
el
es lo
importante en
Arte de hablar.
LIBRO
De las varias formas
mos presentar
Sabida cosa
es
estn formados de la
guen entre
por
los
que
11.
pensamientos
aun cuando
misma materia, se distinlos
cuerpos
la situacin relativa
de
esfera
es decir,
de que se
las partes
,
ambos de
la
misma
no
Empleada pues esta voz para deque los pensamientos se diferencian entre s , se deja entender que significar
aquella manera particular con que nos es preque los distin>; sentado cada uno, la cual hace
lo es su forma.
signar aquello en
>?
ideas de que
se
componen y de
los signos
Por ejemplo, en
estas dos frases
los
con
aun en
las
pensamientos contenidos en
Pedro? (interrogacin)
son idnticas
enuncian
los
las ideas
de que constan
que estn presentados. La forma del primero es afirmativa y la del segundo interrogativa. Por este solo ejemplo se puede venir en conora con
garmente se dice
las
las
Jlguras de
los
pensamien-
mativa,
es
V. gr. se
una cosa
clara y sencilla,
los Retricos
gn
ellos, es
han hecho
jigwa
que
los
Gramticos
casi ininteligible.
Se-
y hasta aqui se han explicado con exacpero han embrollado la materia cuando
ces
nombre Aq figuras
el
todas
hechas en lo material de
en su pronunciacin , sintaxis
las
vo-
coordinacin
;,
de metaplasmo diccin
taxis construccin
de prosodia
de significacin
de palabra elocucin
de sin-
tropos'^
y de sentencia
estilo-^
las
ltimas, es decir,
de diccin
que
las
ciertas licencias
esto es
trasgresiones de los
[So]
preceptos gramaticales
sos
que
las
ras
las
expresiones
maney que
licencias ni elegancias
distinguir los
mismos, que
pensamientos considerados en
es lo
el
donando
ren
taxis
reservando tratar de
do hablemos de
las
si
abanquie-
prosodia y sin-
los tropos
expresiones
para cuan-
porque en efec-
se;
las
las
de
sentencia pensamiento.
Limitndome pues
que
las diferentes
tamos
ma
los
estas
formas bajo
es
conocer
las cuales
presen-
fcil
pensamientos resultan
naturaleza, de
En
efecto
de su mis-
moral y
la situacin
,
la
in-
estamos viendo
que de
distinta
manera combinamos nuestras ideas cuando queremos representar por medio del lenguage las
[5,]
objetos trazados en nuestra imacuando
deseamos enunciar simples
y
reflexiones raciocinios cuando hablamos en es-
imgenes
ginacin
ele los
y cuando desaho-
sentir los
de-
cuan-
abierta,
,
y cuando deseamos presentarle con cierto disfraz y de una manera oblicua. De estos principios cuya verdad no me de-
franca y directamente
me
resulta
que
parecen evidentes
las
formas todas de
i^
las
que empleamos
s
mismos: af
las
las
raciocinios:
pasiones
do
asi
convenga.
De
pensamientos
lo
que son
que
la imaginacin, la razn
la intencin del
las
formas de
que
estos reciben
la situacin
habla."
de
moral y
[5.]
CAPITULO PRIMERO.
De
las
los objetos.
Todas
especies
cribe
si
las
porque
si el
La forma que
pensamiento , se llama en
el
el
en
el
prime-
segundo enumeracin.
ARTICULO PRIMERO.
Pe
la descripcin
Consiste,
lo indica,
le
hacemos
no personificados
dos
los
mientos futuros
tios
las
les, y las
los
inanimaaconteci-
lugares pasages
sona verdadera
el exterior
ficticia, sus
los si-
de una per-
cualidades mora-
porque
asi
como
el
el
qualcjuier composicin.
obuiftd
Seres abstractosiinJ
enumerando
Estos se describen
I''-
sus causas
abrillante
y;
enumera
muy
servicios
una
el hombre
muchos y grandes
jyervagata multorum
et
gradacin
mim.
.S/05
patriajn
omne
geiius
homi-
* sus conoci-
viduos
Cervantes en
la
todo
el
y glo-
gnero humano.
mismo Cicern, describe la historia individualizando sus efectos. Es, dice, madre de la
del
>
las
ac-
de
lo presente, advertencia
TOMO
I.
de
lo porvenir." El
I
[H3
maestro Prez
Oliva, en
ci
el
Dilogo de
la
dig-
al
entendimiento,
el
mundo y mues,
vReyna y Seora de
vsea
la justicia
Acerca de
basta
causas
que
se le asignen
sean peculiares,
le
cern
la del' maestro
esta parte,
dos de Ci-
porque dice de
las
la
sabidura cosas
que
virtud en general y la
prudencia en particular. Se ve que toma la palabra
la
muy
sabidura en ti sentido
vago, 7 no precisa
con exclusin de las
ob
jioo euf.
Seres
b(;LiIi30j
El mismo Cervantes, en
el
,,.
;:..<
hombre,
l
r.i
,!.
'
.
>
^-:;.,/
'
en
la
los yangeses.
>
lisas tablas
sobre dos no
muy
iguales bancos,
[55]
de bodoques,
qiie
/i)or
>j5nejaban
de
weuenta,"
Acere de
gar
sifo
estas
la
tampoco
^I
/^
es necesario encar--J
que ean
nos pongan
fieles
que
la
de Cervantes
y
por ser esta tan buena es intil citar otras. Ma-r;
las se bailan cada paso en los escritores que no
tuvieron tanta habilidad para pintar como el aule
'
^Jeckos su&ssos
MhrR"iiJ;j>
i
'
>
*i^
"eo ''7o'<
sem Jitigidos.
osn
;
lioott
En
captulo
con
las
el
-9
eio-*
amenazando
era
el
al cielo, la tierra
mero que fu
al
abismo;
tenian.
el
tal
pri-
[-561
ras de nuestro caballero;,
le
mas
la
la-
espada de su contrario, de
acert en
el
dao que desarmarle todo aquel lado, llevndole de camino gran parte de la celada con la mitad de la oreja, que itodo ello con. espantosa rui-
na vino
al suelo
dejndole
muy mal
ser aquel
la rabia
trecho. iV-
que buenamente
que entr en
el
co-
manera que
se
apretando mas
tal furia
se diga
la
el
nuevo en
espada en
descarg sobre
de lleno sobre
que
No
alz de
los estribos,
acertndole
el vizcaiiio,
almohada y sobre
la cabeza,
yera sobre
las
si
ca-
echar san-
las narices
cuello
:;,
tribos,
y luego
los pies
la
de
los es-
mua 'espan-
el
campo,
mas
adelant.
Sucesos futuros.
Cicern^ en
la
pintando
aun
4fe
de descripcin,
Roma
>ce
un
j^or los
que te
Conjurados. Dice
esta ciudad, la
el alczar de todas
las
as
Me pare-
ginacion
-
me
mi ima-
las
ruinas de
la
pa-
tria;,
cem
orbis
tium 5
sfj^ifio
animo sepulta
in\
cuidado de
Ya
que en
la
inse-
traduccin he
evitar.
se deja
en imagina-
la
f581
for se supone
muy conmovida
y acalorada. Tal
en que Cicern se hallaba cuando aventura eli-que acabamos de ver^ noi y/iJ
es la situacin
ohirjfirr!
ol'
niTn
'^V
resaltar
ir
'Atfi
la
el; estado
Ib'
vida, describe l
hermossimos versos.
estos
>>'i'/<'i'^'i
orn
ert
n i.iiidii;'^
csquora-^
um
cum medio
'
rura^tenent ,
sietiti^
At non
Era
infclx
la
'":'"^\?:j3>
los astros^^
los mortales
ei^:
turbulento
y en silencio
y
liiiaGt i\
El viento no agitaba
el
las
mar
los
vja^
'O.
las florestas,
estaba en calma
k uoi
^mi
:
job;2
'hu!;'.'
[S9]
amores
No
don de
asi
Dido
En
la
la
noche silenciosa!
'
el
,
infeliz &c.
respeto
que
y con toda
debe tener
desconfianza
al criticarle) lo
los
(sea dicho
con
se
la
me he
no
hombres
es
falta
,
que cualquiera
muy
'tti-
exacto; y estoy
vers j en el cual,
dijest el
el
mientras duermen olvidan sus amores., y he referido los x:uiddos al 'hhibre, 'e de quien
los tiene
veamos ahora
el
mismo
los
que fue-
otro pbeta, y se observar prticamerite la diferencia que hay entre un escritor de fino y deli-
cado gusto i y otro que no le tiene tan puro , aunqile por otta parte sea hombre de gran talento,
Con
pies torpes al
cay de
la
el
dice
las estrellas
noche
que
tx^s
Isb
Escondieron
las galas
a los prados
''';'
[60]
estas laderas,
su
duermen ya enDre
peas
solas
'^
ao )
'
n.j
-^
si
ofenden
que
es
las orejas
e;2/e
sueos
y duro
acogimiento,
tio
h oboJ
'
'
adormecen
al
y su modo tambin
Con
se
duerme
el rio.
sosiego agradable
j^^
faltan lenguas
y voz.
y en todos
mortales
los
fi)s
rjurf)
dolores
locj
,
unun^
>
k)%
.;,
.,
mudos
<
o'/
I)
.8B\'i3rj
^y^rilifi'na
;
obh
obauq
;Ij/Io
;7
pierd?,elrrespeto
'<.
tU/ silencio
pueden notar en
peor que
es el
este pasage
se. halla
.''
santo; &cUo
qiie se
de Quevedo (y no
llas cosas
cin,
como
aguas corrientes
las
las
olas del
Habla con
el sueo.
[6i]
cmo han de dormir
porque sea de noche? No vio el buen Quevedo
que tan dormidas estn las doce del da como
agitadas por
el
viento,
las
dos de la
peas de
la
que
orilla?
un pensamiento,
ni
>>
cuadro perfecto:
el
borrones.
Edificios
sitios
paysages.
VI
la
de
obras otras
TOMO
I.
releer.
Homero
tiene
[6^]
muclias bellsimas por su concisin
exactitud
y
que igualmente omitir; porque lo importante en este punto no es acumular ejemplos,
,
sencillez,
los Poetas
muy
tan puro
que
como
se
Virgilio y
Homero;
yendo que
la
la
de querer
que hablan
cre-
montonas y trivialsimas
descripciones. Cuando uno de los grandes maes-
chadas , inoportunas
tros nos
frondosos y entretejidos rboles que apenas dejan paso por entre sus ramas los ardientes rayos
un
en su arte potica
rer describir
aunque
ceses
esta pueril
menudamente todos
gn poeta antiguo
ni
moderno ha tenido
igual
no hay una
que
sea perfecta
y oportuna , y
sola
[63]
que sealan
lmites
contrario
el arte
el
buen
gusto. Al
la manera de expresardescripcin
de un objeto mateque
la
los. Para
rial sea buena suponiendo que est introducida
con oportunidad, ha de ser tal que un pintor
pueda por ella hacer un cuadro que represente
los
pensamientos , ya en
el objeto descrito
Virgilio
las
las
si
de
por
hemos de juzgar las de Valbuena cul ser la que pueda contentar un hombre de buen gusto? Qu pintor, por ejemplo,
este principio
Fama por
pieza as
la
de
la
em-
Entre la tierra,
un soberbio
-
el castillo
el cielo
castillo est
el
mar y
el viento
labrado;
y su muralla fuerte
su palacio castillo
mundo, no digo un
sobre
la tela,
y dgasenos
si
habr en
el
dibujar
[643
presentarse en su Imaginacin
entre la tierra,
el cielo, el
cuyo cimiento
amasado en
Sern
un castillo labraco
mar y el viento, (qu
los espacios
de huecos
es
aires
frgiles palabras.
dos sueos de
imaginarios
el
cual est
extravagancias
ser por
de
podemos formar
Mas de un edificio amasado de palabras
y de un cimiento de aire hueco quien se la
riales
visibles,
las cuales
idea.
formar ?
una persona
verdadera.
Es
si
se
la
aparece en forma
males
aunque
filosfico el ttulo
estos
humana
no
se
e persona. Cicern
la cual se
dice,
el
la
en
la
ora-
describe as el ex-
Gabinio cuando
por
ley del
se
present al
tribuno Clodio,
[65]
>buclente eomo de un beodo
cessit {^qua auctoritate vir\)
plenus
Primiim pro^
Scc."
sommi,
vini.,
capillo
vibus oculs
Jluentibus buccis
stupri
,
gra-
pressa voce
et
por ejemplo
(Quijote, part.
i. ,
de Maritornes,
la
de nariz roma
del otro no
muy
sana.
rar
al suelo
mas de
de un ojo tuerta
le
lo
es
dems
las
Verdad
la
que
faltas
cabeza
cargaban ,
que
la
la gallar;
no tenia
ella quisiera."
Obsr-
tuerta
roma
como
cogote,
y en una composicin que exigiese tono elevado. No es ni con mucho tan perdescripcin seria
fecta,
Lope
aunque
(
tiene rasgos
Jerusalen
Saladillo
lib. ii.)
muy
bellos
esta
Describe la persona de
y dice
era en su torre
t
el
Pobladas cejas
mas
de
soberbio muro.
las
aves
[66]
cercaba
las mejillas
hspida barba
insuaves
rgida y cerdosa
los bigotes,
los ojos
La gruesa boca
alegre descubra
Ya he
al cabello.
con
faltas groseras
piante
efecto del
que hoy
evitara
un
princi-
na suya
las ofrece.
tendidas pinceladas ,
negros graves
como
pobladas cejas
ojos
de que
la
la nariz
el
En
la
asi era la
de Ciro
porque es
las descripciones
Es
aunque son
mosa porque
corvo
los ojos
de
la
de Valbuena
y dice
est
en
el libro Vil
as:
, :
[6?]
en cuya altura
garganta gentil
el
blanco pecho
donde
el sutil
y maraas de ello
y el pensamiento atar al mas delgado ;
dos arcos de un dorado y sutil vello
de cien flechas y mas cada uno armado,
para hacer
lazos
con que
re el placer
reles
por sus
orillas
que
es
un
Una
[68]
plandece
cir
sobre
el sol
que siendo
la
la
ru-
bio;
el
maraas de
gramtica exiga de
ello ( la
l )
mas delgado: (qu quiere decir esto? quin es el mas delgado?) Unos
arcos de vello armados de cien flechas y mas,
atar
pensamiento
el
por sus
orillas,
uno de
los cuales
unos
al
rieles
el placer rie
ojos verdes
uno de
con que
ellos era
un
cuyas
si
cada
mil estrellas
siquiera hablar
como
racional
Por
el
contrario,
el
el exterior
y ademan de un escritor pensativo. Muchas vences tom la pluma para escribilla (la prefay muchas la dej por no saber lo que escribiria; y estando una suspenso, con el papel
clon
adelante,
>fete
la
la
pluma en
mano en
la
la oreja, el
mejilla,
codo en
pensando
un amigo mi
el
bu-
lo
que
8cc. "
He
inmediatamente trasladar
la tela:
h aqu lo
[%]
que
se llama describir
turaleza
h aqu
hombre que
y que en
el
muchas de
prenda y
esta
que constituyen un
las
na-
la
escritor,
como hay en
sus obras,
se ver
es el
mejor y
no
el
primero de
dudemos
lo
este
presentes
es el
como
si
un
estuviesen
no
se suple
y medio y
monstruosas combinaciones de partes que no estan ni pueden estar reunidas en la naturaleza ni
,
criados por
cabalmente
fantsticos seres
la
cabeza
humana unida
son
al cuello
de
que ha-
bla Horacio.
Pintura de persona
ficticia.
cuando
mos. Tal es
Virgilio
la
les
damos cuerpo
bellsima pintura de
lib. IV.
(le
Envidia en Ovidio
TOMO
I.
los personifica-
la
Eneida
( lib. ii.
de
los
la
tal
Fama
esta
de
en
la
Metamorfseos).
[yo]
Pallor in ore scdet
nusquam
macies in corpore
recta acies
pectorajelle
risas ohest
virent'^
nisi
:,
Lbent rubiginc
lingua est
quem
Plido rostro
toto'^
visi
suff'iisa
mover
(lentes-^
vciieno\
dolores.
cuerpo descarnado,
en
el
corazn
en veneno mortal,
lengua baada
risa
ninguna;
al
misma
clase
que Lope
y
se
ver
que va de un verdadero poeta un amplificador de frases. Habla del consejo tenido por Luzbel para impedir el arribo de los cruzados Pa-
lo
be
as
La
armada
se le
de blasfemias y de voces,
las
veloces.
caduca avaricia
los feroces
volvi la cerviz
de vivo azufre,
al
llena
capitn enorme.
[70
La envicia
le
su
vil
quien su propia
pena
mas conforme;
oidos,
Gruesa
el
membruda
vientre grande
se alz la gula
colorada y fresca,
la garganta larga ,
,
par
la ira
no levant
y solo
la
pereza
de
los
jocosidad incom-
grave y magestuoso de
la
,,
feliz
y vi-
la cabeza.'*
Cervantes, en
el
i.
del
el ciclo
[7^]
)(le
mo
el
cuerpo de Grissto-
ingenio
el
tacl
solo en la cor-
fnix en la amis-
el
,
no
lo seria tanto
tor y en
este habla
lenguage de un estudiantn de
porque pa-
Valbuena.
En
modelo
al
as
po-
cripciones
intil inoportuno.
Pero
es
citarse.
del
el servicio
Dice
Rey
asi
Casto,
un fantstico mancebo,
de aguda presuncin
de ingenio vasto,
Momo
y de este cebo
dos riendas en
la
cara y no en
la
lengua.
[73]
razn y de razones^
que venciera con ellas un Golas'^
tan lleno
ele
all
Rey acompaaba en
al
la jornada.
Sobre semejante retrato nada hay que decir. Cualquiera ve que en todo
vano
ha-
detesta-
el resto es
comn. Fcil
tido
seria
las
po
mismas
ellas
sera malgastar el
tiem-
lo estn diciendo.
sino de
una
clase
entera.
los
vein-
buen tiempo. La Bruyere, el primero que entre los modernos public una obra de la misma
naturaleza y con el mismo ttulo, tiene muchos
del
rasgos felicsimos , y
[74]
cimiento del corazn humano; pero en general
hay demasiada
Como
largas descripciones.
en sus
para muestra algunos mas hreves tomados de escritores nuestros. Cervantes, por ejemplo (en la
mal
que
re
seorea, que
le
la
es
mundo
el
amante
dama hermosa,
que
quisiere, ni oi-
que
sea
dera
le
En
y cualquiera sospecha
falsa
verda-
deshace."
Hiplito
el
Quintana
se dice
y Aminta de
que
D. Francisco
los vanagloriosos
son aque-
sobre
mismos;
mente los
Iadores*, los
no saben ;
tos en
lo
wde que
los
que no entienden ;
se crean
de
los
ellos cosas
que
se
grandes;
huelgan
los
que
[75]
en
las
que
se escuchan;
que deben
muy
ser
asi
de
retratada sean
la clase
No
fecto
en
dra
en sus Empresas
esta parte.
as el siguiente
en
el
de Saave-
de
los vicios
>bre
>
mas inconstante de
el
ellos
res y
daoso.
la
Con
edad ,
la
pasin se va
los
que
virtuosos
el
hom-
animales,
la fortuna
mudando
el
si
inte-
Sabe disimu-
tiene en el corazn
y>
designios
con
el
con
la
juramento
do
le
al
hacen ingrato,
Escribe en cera
soberbio........
)que se
le
haCen;
mol
El
amor
las injurias
le
y con
temor y la
los acredita
el
recibidas, en
gobierna, la ira
man-
los beneficios
le
mr-
manda. En
y fuera de
[76]
ella arrogante y despreciador. Lo que en s alaba afecta, le falta. Se juzga fino en la amistad,
y no
la
biciona lo
>gor de la justicia, y en
s la
verdadero, y est enrgicamente dibujado. Solo fatiga un poco leer de seguida tantas
dro
es
clusulas breves
cortadas y simtricas
el
pero este
defecto ge-
ARTCULO
II.
Enumeracin.
Por
los varios
clase de descripciones
las
es-
par-
de
mo
ellas
se
distintas
han considerado
de
la
ellas.
estas dos
formas co-
[77]
Simple enumeracin.
-soTal s, entre otras de Cicern la
gunda
que en
la se-
mala
asi:
carius
Quis parricida
infajnis
Quis co?ruptus
Quis cor-
Quis perditas?
cum
non familiarissime vixisse faQu envenenador hay en toda Italia,
Catilina
tcatur"^
qu salteador de caminos
ricida,
qu
falsificador
qu asesino qu par,
de testamentos, qu es-
la
perdido, que no confiese haber vivido con Catilina en la mas ntima familiaridad?" No he
traducido literalmente gaheo
y nepos porque
\
los
corresponden en
les
Cervantes hace en
el
de
las
circunstancias
una
crcel,
TOMO
I.
el
lugar apacible,
la
[78]
amenidad de
cielos, el
los
campos,
murmurar de
del espritu
serenidad de los
la
quietud
las fuentes, la
can partos al
mundo que
le
las
mu-
y ofrezcolmen de mara,
villa y de contento."
No es de este gusto una enumeracin de Lope
en
el libro
ix de
la Jerusalen.
Contando cmo
los
el
Cruzados
un barco
asi ,
la
lleno de ani-
ocasin de lucir
Majadal
la
estorbara Ricardo y su
entrada
armada
en
los lmites
que prescriben
las
reglas
se detiene
mas codarnos
la
que
se
; ,
;,;
[79]
V de Rindaco sierpes voladoras;
vboras , hemorroidas
modites
de
la
icneumones
arena moradoras
hepas y dragones ;
salpingas, de la trompa imitadoras;
prfiros indios
crocodilos
angos
las
que beban en
antes
el
el
las
faras
veneno
fuentes claras
huyen
los
venenferos enidros.
De
la
misma
clase, pero
mucho mas
na en
el
cribir la
desati-
es
hace un in-
No
la
tiene nada
ella.
como que
porque hay en
pueden entrar en
y porque para
muestra del gusto de su autor en materia de enu-
cita
meraciones basta
la
esta obra,
ya citada de Morgante. El
[Sol
que tenga estmago y paciencia puede leerla en
el original y ver que desde que Apolo es Apolo
y las Musas Musas no se ha escrito jamas en nin,
que adornaban
si
cabe ,
es
cueva
la
peor que
rores vulgares
ia
ocupa
siete octavas,
antecedente
por
las
los er-
virtudes
Enumeracin con
Esta
meracin
de
distribucin.
el
las cosas
la simple enu-
que
se
una
labras.
potest
afjiictantur colonice
Jicum
est
>>
tota
Inconsolables
muerte de Clodio
squalent municipiai
tam salutarem
desiderant.
estn
llora el
todos
Senado
el
por
la
orden
ecuestre est lleno de tristeza , y la ciudad entera traspasada de dolor;, los Municipios se vis-
ten de luto ,
y los campos
mismos echan de menos tan benfico, tan til
las colonias se afligen
ciudadano."
[8.]
Cervantes tiene tambin una buena distribucin en
el
captulo
chas pues
parte
mas tiempo
wjote) aguardar
,
cuando
dice.
He-
estas
pensamiento
il
apretndole
poner en efecto su
ello la falta
que
facera
'^'P
fi.
mas tngase presente que la distribucin supone mas tranquilidad en el que habla y la simple enumeracin cierto grado de viveza y movi,
miento en
rn
la fantasa.
al escritor
convendr no indi-
discernimiento, conduce
asitico. Este es
tal
si
de
puede decir
esto
estilo
si
par-
se hace
difuso
el
defecto capi-
En cogiendo
entre manos
rie de ideas
partes ,
al
las
se
lijamente aquellas
[ 8. ]
CAPIT|.Q
De
II.
.,,
las
discurre.
No
se
comprenden bajo
con
los
conocidas en
las
escuelas
se trata
un hombre que
dis-
que en
sim-
te hipotticamente lo
mismo que
los
se disputa,
le perjudica-,
gradacin de
progresin
varindolos
las ideas
las
la
coloca en la debida
,
la
curiosidad
ejercita su inteligencia
pare-
observa escrupulosamente
de sus oyentes
le
extendindo-
haciendo sentir
con in-
compara unos
lo que tienen
sentenciosos
[83]
que habla comenzado ,
terrumpido.
los
volver al
maneras de presentar
estas varias
ber
gares
de nada sirve en
con algunas
hecho
los
muy
buenos
no sucede as
observaciones que han
la prctica
juiciosas
crticos sobre el
una de
modo y
estas formas.
los
oca-
la
Las ex-
trminos tcnicos
ya indicados.
Antitesis,
amar y
bre
aborrecer
vivo
posible
muerto
temer
duro
po-
es
im-
esperar ; rico
blando&cc.
que
Pero como
el
pone que
el
ideas.
que habla
que
se halla
resalten
mas
su-
en un estado tran-
[84]
quilo que le permite observar esta contraposi-
en
los
muy
pone
cuya boca
cin
No
se ponen.
,
que
si
ha de entender esto
alguna vez la naturaleza
se
deje de hacerse
guage de
la
imaginacin y
es
mas propia
len-
Lo que se
comn esta
las pasiones.
forma
con-
tan literalmente
misma
estos formales
en que se halle , sea natural y no buscada con demasiado estudio. As es muy oportuna y nada
,
tiene de violenta ,
mer captulo
aquella de Cervantes en
del Quijote, en
el
pri-
Tambin son buenas, porque el pensamiento mismo las est pidiendo las dos que concelebro."
Dice
as
indicar
y si conviene no al tono general y dominante de la obra. En este punto es menester mucho cuidado anttesis que en compo-
no oportuna
mucha
gra-
el
mismo pasage
cita-
libros
do, que D. Quijote se le pasaban leyendo
claro
en
claro
y.
,
de caballeras las noches de
en el calos dias de turbio en turbio" \ y cuando
ptulo
II.
dice
con tanto
y el sol entraba tan apriesa y
sesos,
ardor, que fuera bastante derretirle los
esque
si algunos tuviera": todo el mundo ve
pacio
tas
anttesis
el
tono jocoso
Luego vers
por
mi pluma
inumerable suma
ejercitar
la infinita
mas de
exceder
el
lo necesario
sobresalir."
En
y tambin aventajar,
el
dia es ya anticuado
en esta acepcin.
Mucho mas
tor Ursanio
TOMO
I.
[86]
va regalrsele
es tan precioso
respndele Tyrso
que
no
la pastora
que
}X)dr
don
menos de
el
con
Qu
el
un
pastor!
Concesin.
que nos
5, aun concedida
5,sa
mas seguros y
eficaces."
las
fe solo
simuladas
artificiosas
no haba
no
asistido al
al siguiente,
informado de
l se
el
que Cicern
lo
habia olvidado
era
un
singular beneficio
ingrato que
que
le deba.
[8?]
Este decantato beneficio se reduca
Cicern , despus de
la batalla
que cuando
de Farsalia se res-
que mandaba en
ella
en
uno de
ellos.
que haba
mandar
quitarle la vida
porque cuando
no
solo
no
le
trataba
en
la cual este
como enemigo,
l lleg
sino
que
dignidades.
apostrofa
mismo Antonio para acabar de confundir(el no haberme asesinando) puesto que este es el mayor que pudo hacer
un salteador de caminos; en qu puedes 11aasi al
le.
marme ingrato
ruina de
la patria,
contigo"? Sed
la
benejiciwn
sit
quandoquidcm
estar agradecido
fe
que debiese
el
le
M. Antonio por
[88]
aunque no franca y sincera,
embargo seria y acomodada al tono grave
Esta concesin
es sin
del parage en
tivo ni
el
l
que
se halla
porque
la
dama
l le
que
muy
mejores que
los
tenemos en castellano.
Yo
primero
el
que
es tanta la
me
confieses quiero
verdad de su mentira
ella aspira
as naturaleza
De
ni es cielo ni es azul
que no
\,
veces ocurren ,
como
ejemplos
es intil citar
raras
y dete-
serias jocosas
y que
el escritor
no
francas simula-
por buscarlas. Si
las
el
pidieren.
[89]
ellas se le
ocurrirn por
que tienen mas gracia y fuerza y ocultan mejor el artificio cuando no se expresan las frmur
supongamos por vin ins5,tante" y otras semejantes sino que se introducen como una proposicin incidente un parntesis. Tal es esta de Cervantes. En el cap. 87 de
las
pero concedamos
la
bre
5,
son estos
todo
el
principalmente pobreza
Los
no porque
&:c."
este caso
en
Esta es una
verdadera concesin
dicho se alega
la
,jsen 8cc."
Epifonema
Se llaman
as las reflexiones
se concluye la narracin
el
las
las
formas
de esta segunda clase , y las otras las de la tercera^ pero aunque en realidad son distintas, reunir aqu ambas especies
ya que tienen
el
mismo
nombre.
De una
[90]
nslmas en
el
principio de la Eneida
una en to-
no pattico y otra de simple reflexin. Pregunla invocacin por qu Juno habia per-
tando en
un varn
como Eneas, exclama admirado:
Tamaas
iras
tan re-
irce\
en celeste pecho!
de
de
los
los
Hados que de
los
el
tiempo
los
que debian
Tan
alta
fundar de
segunda
Filpica.
losos viages
Despus de
la
la Italia sien-
en medio de
los Lictores, y en una magnfica liuna baylarina, su manceba; segua luego Antonio en una especie de birlocho, despus otro
tera
sus liviandades,
aninconada
la
cern indignado de
la
que
[9-]
iDesgraciaclamuger! fecundidad funesta!" Lase el pasage entero
en
el original.
la
est
que
se
ha dicho ; y entonces
se descubre
de Lope
menos
Circe
es
mas
fina
el artificio retrico.
canto
Refiriendo
i ).
y cmo
ella
grimas , y
l tir
porque
Tal es esta
cmo Circe
que corres-
de su espada,
calm su enojo
concluye
asi el
pa-
sage.
De
par
el
La
el
rigor, que
hombre de
sutil
nunca fu sangriento
entendimiento.
reflexin es verdadera
y oportuna
y pudo
como simple
causal de
Rompen
salen los
le
dice
la piel
fundada en
el
como
la
[9-]
palabra vientos en
rado. Todava
esta
es
de Valbuena
el
sentido literal y en
peor , mas
(
libro
fria
el
figu-
y mas ridicula
por ver de
que
es
el
cuento comenzado,
ir
consolar
un
preso ?
ideas
parciales
de que consta
ya acumulan-
[93]
logia
perisologia
que con
De
prolijas explicaciones.
la amplificacin
que
consiste
en repetir
Agamenn y Aquiles y
tados
rivalizar
con
este
primero;
el
no
se obstinase
en
responde
lo cual le
Agamenn
Anciano! en todo
verdad
la
dijiste;
sobre todos
dictar leyes
d todos dominarlos ,
mandar y
,
todos
conio gefe
y su orgullo
inflexible ser.
Esta repeticin de una misma idea , presentndola bajo cuatro aspectos diferentes
de superiori-
Un hombre
idea insiste
en
ella
no
el
lenguage mismo de
la
de repetirla
la
; y
primera ex-
TOMO
I.
de Agamenn.
Lo que mas
O
le habia
[94]
que mas vivamente habla herido su
amor propio era que Aquiles no respetase su autoridad suprema y quisiese competir con l como si fuese su igual en el ejrcito ; y ademas esta
irritado , lo
falta
el
de subordinacin,
si
asi
puede llamarse,
es
ficar el
insulto
insiste
en
ella
aquel hroe.
y varia la expresin
sobre
la
la
Aquiles.
repeticin
que
palabra
significa
literalmente
decir lo mismo." Tal es esta de Lope en el libro XII de la Jerusalen, cuando para indicar que
el sitio
diferentes
diciendo
flores las
campaas;
el trillo
quebrant
las
de sus
el labrador, y vieron
las
rubias caas
fatigas
montaas
con cintas de
cristal rotas
piezas.
quiso exceder
y durmieron
vio la luna
la
las
el
y aleles;
mar
su antiguo claustro,
naves Alfonsics:,
[95 ]
veces nueva
y de rubes
cubri otras tantas su menguante cara
Fnix que muere y nace y nunca para.
treinta
seis
resplandeci en
y en
las frias
Frigio vellocino
el
escamas de
peces
los
en nada
tantas
se parece
la
es el
poeta
el
que habla
una misma cosa de muchas v distintas maneras es cabalmente lo que Boileau llama con gracia estril abundancia." Las frases
se sabe decir
el
respetos.
miento puede
el escritor ilustrar
le
en muchas par-
tes
en
la idea principal
tas
y esto,
lloso efecto
rn
as,
es el
si
se hace
en
las
con maestra,
es
de maravi-
l se
ge dq
un mismo pensamiento,
la oracin. y^ro
Mdone, en
el
cual deseando
[961
en suma decir Pompeyo que
Mllon hacia
los
por
ferter
un enemigo
muy
vierten." Si
nefarie
Miloncm times
si
hcec
si
si
vi-
gilice
si
delecta juventus
quce
>>lon,
vida;
si
si las
estas tropas
>>tes
que
levas
se
que rodean
apostadas en
el
hacen en toda
el
foro
si las
monte Capitolino,
si
Italia,
cohorlos
nu-
el
presenciar
la vista
el foro
traordinarias precauciones
las
para
ex-
[97]
ocasin de la muerte de Clodio
las
sospechas
que haba dejado traslucir de que Milon intentaba algo contra su persona ; conocer cuan oportuno y aun necesario era
tos preparativos
insistir
y amplificar
el
pensamiento si
mucho
un mismo pensamiento
sobre
ex-
prolijos
mismo que
los
primeros
degenera ya en
el
otro
bosidad.
Quevedo
por ejemplo
en
la silva al
mente en
esta falta.
me
plificados.
Dice
as
Pues no
te
Cuidados veladores
ojos
[98]
las
las
auroras
De
de
tal
manera que
al
morir
el dia,
Hasta aqu
que
el
le
mirasen en poniente.
se
ve en veinte y
apoder de mi, los cuidados hacen inobedien tes mis ojos la ley de las horas
las
noches no
mi tristeza persuade mis ojos que antes nacie ron para llorar que para ver el sueo
mis ojos
y parte de la tercera
ya citada descripcin de la noche sigue
segunda estancia, en
est la
el
la cual
segundo pensamiento
Dame,
no
seas
corts
,,,
[99]
Dbate alguna pausa mi tormento.
Mira que
lo
es
que de
por robar
el
ladrn
lo
que desecha
el
tcame con
el
cuento de su vara
se le haga
por estos
ojos
Qutame
de
camino
de sosiego genos.
una
samiento
la
cual
que
mido,
el lector
lo
mas desvelado
menos bostezase
con cuidado,
se
quedase dor-
viendo tanto
ma-
todo lo que
se sabe
[ lOO ]
se puede decir sobre una materia
lo
nen y
:
glas.
uno de
este es
Porque
como
dnde
esto
se
queda
que de
las
re-
no pueden descender
al juicio
nico que se
merecer
estas
talento
casos particulares
ta
arte, fruto
el titulo
de clsico
quedarse siempre en
el
que no
punto preciso
el
acierte
,
mas
all
Quien no sabe
Es decir
lo
que
el
que
callar, ni escribir sabe.
que no
que no
es
acierta omitir
se ocurre
que
entre
Gradacin climax.
Consiste en presentar una serie de ideas en
Cicern suministra
qiiod
non modo non audian sed etiam non videam^planeque sentiam. Nada tratas nada mapiensas^ que yo no sepa, no vea,
quinas, nada
no adivine." Aqu hay, como se ve, dos gradaciones. La primera de mas menos porque en un
ego
el
plan
mente
mas
lo
;
que ha de
hacer.
La segunda de menos
porque, tratndose de
la
habilidad de
menor
es
que han
un
Toda
tos.
esta fuerza
nfasis tienen
aqu
las
enrgicas y precisas expresiones latinas, agis^ moliris^ cogitas ; aiidiam, videam, sentiam
y este
:
do no hubiese
otras razones
que
el
que no
lee
que no
los
ducciones
sar la fuerza
que
pa-
que en
TOMO
I.
cierto
modo
se
mas
finas
anuncian
P
que aques
mismas,
como por
cadas
el
por ejemplo
cern en
la
la
vincire civem
Romanum
pe parricidium
mismo Ci-
facinus est
scelus verberare
necare. Quid
dicam
in
pro-
crucem
;,
cifiquen"?
De
es
estas
menester decir
lo
mismo que de
no
por buscarlas
se afane
las
saber
,
muy extenque
ni las
el es-
emplee
sino
turaleza
as.
Tambin debe
advertirse
que no
se
ha de con-
concatenacin de
de que
las frases
se hablar
en
otro lugar y que algunos llaman tambin, aunque impropiamente , gradacin climax. Siempre
Cuando
no
la
se
las ideas
sepa qu
hay en
las
las
es
palabras
pero no
hay tam-
al contrario.
[ io3 J
Paradoja,
Consiste en ofrecer reunidas en
un mismo
ejemplo,
la citada
expresin de Boileau
abundancia." Tal
Fr. Luis de
Que
tesoro ,
si
es
,
por
estril
tambin , y oportuna
es
Len oda
vale el
Tal
esta
vil.
no tocado
corrompe
el
dulce sueo
nudo dado,
si
estrecha el
si
mas enturbia
ceo,
el
diciendo
despus de pintar
el suplicio
de
Tntalo
Cmo de muchos
ejemplo igual?
mira
al
Tntalos no miras
si
codicias
uno,
Bartolom Argensola
que empieza Yo quiero, mi Fernando, obedecerte", tiene tambin una bellsima paradoja.
Hablando del
8U facilidad dijcultosa
en
los
dos Corifeos de
(
la prosa.
Demstenes y Cicern.)
[io4]
Siendo
muy
fcil
que
manera
esta
ce
presen-
se
aada una
mismo pensamiento.
los
que llegan
al-
sentes
der; y
lo
que
es
tui vivunt.
parecer
falsos
Como
un juguete de voces y
,
cuida de explicar
que toma
et
las
palabras
mucho po-
los
el
los
pudieran
pensamientos
sentido figurado en
aadiendo tanto
honran
mor-
tanto lo
es lo
que de
ellos
tur amicorum.
Aun con
estas precauciones
y sal-
y lo mejor es no emplearlas.
Semejanza smil
(llamada tambin comparacin^
^
>
s."
Los ejemplos
[loS]
ocurren con frecuencia. Pero como en
uso
el
en algunos defectos
(3e
,
primer orden ;
ra evitarlos
es necesario
los smiles
I?
otro.
la
le
todas las cosas de que antes disfrutaba sin conocer lo que vallan,
gos,
lujo
el
mosas
la
de
vistas
como
magnificencia de
Italia
&c.
comparacin. As como
cer
al
que acaba de
dad, que
>>mo
al
modo
cuando
na
la
salir
herfeliz
ellas
recreati siint
quam
ita hcec
i5,
del mis-
mas cuando
:,
las
de esta
re fiierimt
Roma,
se vale
j>uno ha carecido de
>
la
qiii
e gravi
morbo
Tambin
Fr. Luis de
la inocencia suele
triunfar de la calumnia
em-
que
al
y contra
el claro dia
[io6]
extiende;
no alcanza
lo
que emprende
y desparece:
al fin,
el sol
poder, y el
y ciegos de ira apuren
el
odio, y
el
falso
engao;
lo propio,
jamas
le
Lstima que
cir
nuevo
precisa y
consonante no
lustre brillo",
exacta: la
Los que
af
el
permitiese de-
que era
de tesoro no
se traen
le
la
expresin
lo es.
moral ya citada.
la epstola
de Rioja en
Qu
es
un breve
dia,
Qu
es
mas que
el
seco la tarde?
Este ltimo
me
rique, y no
quiero omitirlos
mente
felices
y delicados. Dice
Qu
se hizo el
los Infantes de
qu
as:
Rey D. Juan?
Aragn
se hicieron?
Qu fu de
qu fu de
Man-
tanto galn?
tanta invencin
[107]
como trujeron?
Las justas y los torneos,
paramentos, bordaduras
y cimeras
fueron sino devaneos
Qu fueron sm verduras
de las eras?
Las ddivas desmedidas,
los edificios Reales
llenos de oro,
tan febridas,
las vajillas
Enriques y Reales
los
del tesoro;
y caballos
de su gente, y atavos
los jaeces
tan sobrados;
Qu
de
eras
de
prados ?
y delicado
fino
las
los
es
comparar
grandezas humanas
la
lo deleznable
verdura de
las
los
Homero y
ran honrarse
creonte.
Ah
que pudie-
Virgilio, el tierno
Ana-
hubieran
seria el
esta
primero entre
composicin se escri-
la
impren-
[io8]
excepta alguna que otra palabra anticuada
si se
hoy, como
bi ayer
la
Por qu fatalidad
mal gusto de
el
ya que
nos
comu-
los italianos
nicaron tambin
se escri-
las sutilezas
emplearon
exclusivamente
casi
De
los
imitacin su-
sofsticos
amo-
el artculo
de
la
elocu-
de prue-
bas que emplean los oradores. Solo pues resta indicar las reglas relativas los puramente ilustra-
deben emplearse
los
2,.
sobre la naturaleza de
En
cuanto
lo
punto general que los smiles formales y expre sos no se introduzcan en pasages patticos ; por>}
que
esta
lo de
forma
es
la reflexin
no de
la agitacin
muy
capital.
de
las
pa-
Para expre-
gunas metforas
mo
tas
sin
de
los interlocutores
de
los
Qu
las
pasiones
pero
los
suyos
el
ejem-
Infinitos
omitir
los
ver-
por-
punto en otro
este
lugar.
En
guientes reglas,
las si-
el
la
compa-
conformi-
todos vean
critor
mo
crtico
rbol de
cuando Milton
ingenio. ,,As,
compara
Pomona
el
contina
el
mis-
por-
no
es tan
ahogado en
el
agua con
el
el color
de un
en que cuenta
como
hace
en
pamuerte del aps-
lib. iii. )
la
lo
el
Remon: porque, muriendo ambos de sofocacin cualquiera adivinaria sin que el poeta
TOMO I.
Q
tata D.
["O]
se lo dijese
el
rostro
amo-
No
el
que
se
ahoga ,
al
hondo Tajo
compaero asido
el
hasta
la
muerte
porque
si
no
es claro
ni habra
que Lope
compara-
mueren
que
los
feo,
ahogados en agua
muerte
y congojas
sias
si
el
nen entre
mo
estos
pensamientos
en
sutilezas.
Una comparacin no
es
un enigma.
de VaJbuena ? Orimandro
explicando su amor
otras frialdades
las siguientes
Rey de Persia
est
la
muy
ser
de
hay entre
ademas de
imposible ver
la situacin, es
los objetos
de donde
la
las
ser agenas
semejanza que
toma, y
el
otro
No
el cristal
puro,
ameno,
muro
que en mi pecho
se vio
est
en mis
ojos
^Bernardo
que
lib.
iv.)
reflejadas
por
el
cristal
las
por
el
agua
mucho
si l
lica
si
hubiera estado
muy
ser
compa-
rado
al
est seguro
Anglica no
queria;
le
si l
si
no tenia
precisamente
ni
aun espe-
qu puede haber
de comn entre este estado y la tranquila seguridad del Prncipe encerrado en su torre? Se deja
entrever que Valbuena quiso decir que
la
imagen
en
el
las
de
la
en
al
el cris-
tal y la
parente su limpio y casto seno
dar entender
lo
y cuando para
que parece que la impre;
en
estar seguro
rece
embargo
,
la sirve fiel
concluye
pero que
as sus lindos
ira
ella le
y que
abor-
requiebros?
Entre
estas
mi esperanza en
los
brazos de la muerte
["3]
y no vive agonizando ,
muriendo por los gustos de quererte &c.
No deben ser demasiado comunes y
3f
ya entrevivc
liadas."
ordinariamente
ella faltan
medianos y
los ingenios
estriles.
los poetas
No pudiendo
mar
smiles
no empleados todava
tri-
y for-
se limitan
Home-
ro , Virgdio y otros poetas de primer orden smiles en su origen felicsimos ; pero tan sabi:
dos ya
que un
de
la lectura
medianamente versado en
lector
los clsicos
conoce desde
la
primera
palabra de dnde estn tomados y qu se reducen. Y aun si los copiasen con fidelidad y los
buena
pero de ordinario ,
al
,
apoderarse de ellos
echan perder,
los
mente
solo
les
los
ca-
Por ejemplo, bien conocido es aquel hermoso smil de Virgilio en que para pintar la actividad con que se trabajaba en edificar Cartago
bellos.
la
multitud de obre-
el bullicio
partes, al
cuando sacan
les.
Por
lo
los
mismo no
le
copiar
pero
s la
dbil
["41
blando en
canto
el
que hicieron
fensa
iii.
de
los
preparativos de de-
moros en
los
el castillo
de Ga-
objeto ya
la
dice
que esta
de
la
miel
aquella
por vencer
la
hierve el trato
que mas
,
amado
el trabajo
el original latino
solicita obra:
ellas bullen
Tmese cualquiera
con
al oculto oficio
y anda
de cotejar
la obra.
este smil
mosamente.
wca debe
muy
4?
con
cfue se le
mente
Contra
segunda.
y conocido; y
familiar
mejanza que
la
el smil
sin
la se-
otro
y
compara, puede no existir absolutase quiere hallar entre
y casi imperceptible.
comparaciones fundadas en tan lige-
ser
las
muy
el
ras semejanzas,
dbil
aun entre
se estableci la regla
objetos
segunda ;
la
un
muy
comunes,
presente
manda
["5]
las
herramientas de
los oficios
los objetos
de cien-
cias
aun cuando
los objetos
compa-
misma muy grande; porque siendo desconocido uno de aquellos, no puede esta
rados sea en
ostentar erudicin
ciclos
centros
tronmicos
, que por
andan siempre caza de epi-
No
citar
ninguna ahora
porque,
la
comparaciones ,
los
que
los
metfora
mismas que
ejemplos que
estas.
Solo
discernimiento
sus
all se
las
de
las
citen po-
cuyas re-
en
esta parte
smiles
tomados de leones,
serpientes y otros animales bastante comunes entonces para que todo lector pudiese conocer fcilmente en qu se parecan al objeto
con el cual los comparaban. 'Hoy dia no es lo
mismo porque los lectores que suelen no haber
visto vivas semejantes alimaas
no tienen idea
de sus propiedades , su modo de combatir &c.
tigres
5?
En
las
";
pero
es
[,.6]
mucha
Virgilio
varios smiles de
Homero y de
bajos fueron
muy
no negar que
los
6^
5,
y bien
Aun
el
el
segundo
primero
la
Reyna
escogidos
:>
no
se
aun en verso y sobre todo jams se acumu len muchos para ilustrar un mismo objeto." Uno
bueno basta. Como en este punto yerran tambin
5,
ni
tonadas comparaciones de
chos , y son
las
un
mu-
cual verdugo
el
cuchillo
y brazo alzado:
mar
airado,
j,
que entre
estos
temores te he servido
hombre culpado
nuevamente recibido.
t por esto
me
has aborrecido,
un
avarienta egido,
ua corazn
hinchado
,03 fBDp*iq[
libres ojos
Esto es de lo
dama
recatada.
lector, burlarse
de
l , insultarle.
Dejemos apart
la bajeza
el
visi^-
mejan^a,
las alegras
al alma."
Ya
memoria de
semejantes en
se
las
s
pasadas
ve que
la
mismos, pero
el
no son objetos
lo
nimo
cierta
TOMO
I.
memd-
, agradable y triste
msica pattica y la
alegras pasadas
la
impre-
[..8]
Sentencia.
se llama principio
si
se dirije la
toma
el
es del
No
tenciosos, ya
minados
De
dichos sen-
la prctica
pueden
tas ,
De
dichos
un gran nmero en
el tra-
los
De
clase.
un
rico almacn
donde
se
encuentran innumera-
no
se
las sentencias
las
pre-
mora-
compo-
["9]
y aun en las de prosa ; y que
adagios propiamente tales se eviten en com-
siciones poticas
los
jocosos, lo
Prolpsis
La
familiar.
revocacin, reyeccion
porque son
transicin.
que
cerse contra lo
se
al
asunto des-
en declarar que
el escritor se
abstiene por
que hablar de
el
que
se acaba
el
que
se expresa el
se llama
imperfecta.
reyecciones
revocaciones y transicio-
porque en
ellas
pa-
presamente que
pero en
se
los otros
insensiblemente de
un punto
otro, se vuelva
[l20]
de na
refuten
sin decir
que
se
hace
al lector,
las rplicas
y se
que a
este
na
a.
que
en su Araucana
concluye siempre
de
la
tro de
un mismo canto
corta frecuentemente el
hilo
esto al Ariosto
;,
cin
en
no hay una
los cuales
yecciones
eran
los
la
Homero y
sola transi-
revocaciones y re-
ponerse.
CAPITULO
De
l<is
III.
Un
escritor francs
mejor que en
se
las escuelas
maneras de hablar
lo qiie
han hecho ha
c|ue
pueden aprender
de
los retri-
no han inventado
que llamamos
figuradas;
las
mas
veces.
[lai]
La naturaleza
sar
la
<3e,Ias
situacin en
sirve para
ideas
les
convienen ^
las
sino
nos
el arte
en orden
las
si
los
de expresar en
ellas
sugiere tambin
carla.
el
Pero como
que sugiere
modo mas
ellos estn
eficaz
for-
las
sus pensamientos
por-
la idea,
de comuni-
por lo general
muy
de
sus lectores ;
los afectos
es
verdadero tono d
las
que no equivoquen
pasiones
el
sustituyendo
Cmo
se
una pasin
real, lo
Una persona
la
objetos inanimados
los ausentes
:
amenaza
exagera
invierte el
para conservar
mas
orden lgico de
el del nteres
fuerte;
las
vimiento inteligencia en
ideas
mo-
[laa]
rumpe
discurso
el
frases
imposibles
lo
dejando incompleto
senti-
el
do de sus
fundados de quejarse.
estas diferentes
mane-
conminacin
deprecacin
exclamacin , cor^
sopopeya
reticencia
imposible
optacin
,
pro-
interrogacin
y
co
saberse.
Apostrofe.
Consiste en dirigir
la palabra,
no
al
audi-
alguna
una per-
tractos, ya objetos
comn en
el
inanimados."
lenguage de
que cuando
el
las pasiones
Nada mas
:
los
ejem-
entidades abstractas
hay ademas
la personifi-
[..31
Conminacin.
Consiste en amenazar uno con castigos
males terribles , prximos inevitables
intimidarle."
En
sugieren la ira
zelos
estas
la
fin de
razonamientos que
los agitados
memoria de alguna
y
amenazas
injuria, los
son comunsimas
oportuna y pattica
la
verifi-
conmina-
enfure-
38 1
).
et ,
hausurum
si
scopulis
et
nomine Dido
mnibus umbra
locis
Audiam^ et
manes
hcec
seduxcrit artus ,
veniet
mihifama sub
irnos.
y surcando
las
ondas
ambicioso
lo espero,
en medio
te perseguir
mano armada
de humosa tea
y cuando ya
la fria
[I24]
muerte arrancado de los miembros haya
el nima infelice; en todas partes
tendrs mi sombra pavorosa al lado
as,
Yo
en
el
Correccin.
cuando estamos agitados de alguna pasin, la primera idea nos parece dbil ; y como que la desechamos para
situacin en
sustituir otra
que
mas
fuerte.
debe suponer
se
al
Tal
que habla,
aun
ridicula.
Cicern
plo
es la
fria
:**.'^.
las siguientes
de
la
y
.
sirvan de ejem-
tos pues
en
s,
ma y
suponga,
si
de
este
modo
te ut ulla res
ga
s"*.
enrgico.
tu ut ullam
exilum cogites
fugam. meditere
Utinam
tib
ut ullum tu
istam mentem Di
Ojal
que
un
destierro?
los
el
pasage
Deprecaciojt.
Consiste
tuir
como
el
nombre
en susti-
lo dice,
la oracin
cuando
acusacin
la
este pas
calumnia que se
le
el
re-
hubiese seguido
el
partido de
Pompeyo
trata
de
constantiam
et
sidere in te
in hcllis
et fide
istam ^ inquam
et in prceliis
dexte-
qiiam in
(te lo
pido por tu
inalterable lealtad y tu clemencia) y no nos que de ni aun sospeclia de que pueda conserva" tu
TOMO
I.
[126]
corazn la mas pequea parte del antiguo resen-
timiento.
esa tu dies-
tra
Deyotaro
cuando
5,
Exclamacin.
as, el grito
de
las pasiones,
como
el
temor
la
esperanza
la alegra Scc'
es fcil conocerla porque comunmente va acompaada de alguna de las interjecciones, como oh!
,
ah ay
!
se
8cc.
encuentran
pero no
lo es
cada paso
cipiantes
te
ciones. Si
tos
no
lo es
intil ser
la falta
por
que
el
el
fondo de
los
pensamien-
cuando su corazn
es
una grandsima
est helado, lo
que dicen
frialdad.
Hiprbole.
5,
[107]
^cualidad que en rigor
tan
es
le
corresponde pero no en
,
alto
el
siones
mos
y que
al interlocutor
ran. As
de
solo
las
la regla
en
que
el delirio
para juzgar de
ellas inspi-
oportunidad
la
hiprboles es
la
de Quintiliano
que
se
que aunque
lo
el
que
saber,
lo dice.'"
Por
tanto, aunque son permitidas en pasages tranquilos, como en las descripciones ; es menester que
aun entonces el objeto de que se habla sea en si
mismo nuevo , grande portentoso de manera
:
que
la
imaginacin
el
mismo
efecto
pueda hacer en
muy
la
muy
pero necesita
si
no
Por ejemplo, en
to.
dice que
tor,
tias
de
si
por
la
hablara de
la
las
las rocas
las
y
dos inanimados
piedras
se
conmoveran
al oiras.
muEsta
si
en
pero no en una
estas es
permitido exa-
que
el
pensamiento resulte
falso
nunca tan-
como aqu
[..8]
sucede. Para
que
con
sario tener
se
que permite no
lo
es
nece-
gnero de
el
la
la
pondcnt ;
immanes cantu
bcstioe soepe
I."
porque haciendo
es
muy
es
una alusin
aqu opor-
de
que
la poesa,
2."
porque
feo y de Anfin
este
ras
es
el elogio
Jicctimtur,
la
saber
verdaderos.
Sin embargo
que no
es
las
hipr-
permitido traspa-
Ulloa en su Raquel
Poco piensa de
cuando consiente
humilde adoracin de
los
mortales,
cansan
las noches
de Ncptuno d
se detiene
si
los lquidos
el sol
obediente ,
umbrales^
lo parece ;
Esto no es engrandecer
un
objeto abultando
mo-
[I29]
deraclamente su tamao
hiprboles
las
es hacerle
que
es lo permiticlo
monstruoso
en
disforme
y extravagante.
Otros muchos ejemplos pudiera citar, tomados
porque en
mas en
bia desatinar
este
,
punto ; pero
los
omitir
i.)
de habei' entrado
los
troyanos muros
alta
que la luna
en
el
canto
ii.
y tan feroz
que la cara del
De
este jaez
son
sol retira
le arroja
moja.
las
de sus
mulos y secuaces.
Tngase presente que no deben confundirse
con
las
tudiadas y reflexivas
ya en menos
tribunales
las
es
exageraciones
empleadas por
los
oradores en los
un
delito ordinario
que
tal
vez
Jiaqueza y debilidad
ya en mas
pueden
ser
[i3o]
tolerables en semejantes discursos , porque los jueces reducirn las cosas su
mas
embargo, no
se crea
que
en esas
se falta ella
convenio
sacin
V. gr.
la
conver-
viento
el
mas
oye
las
en
las
hace
mundo, cuando
cuales todo el
la rebaja
la
Histerologa.
Consiste,
como
lo indica su
nombre (que
y siguiendo
et in
en de-
orden lgico de
de tiempo
deber ia de-
cirse lo ltimo"
riamur
el
el
li-
en medio de
,, arrojmonos
las
armas enemigas."
Este desorden en las ideas es efecto de una pasin vehemente, que absorviendo toda nuestra
pone en su boca
las
el
[i3i]
de semejantes casos
un
ra
este trastorno
de
defecto.
Optacin.
na
to de
,5
misma
cosa", y ella
las pasiones.
idea"
tal es
Tal
est diciendo
es la
inmortales
te inspirasen esa
nes
Milon
Milon
que
de
la
muer-
te
dice:
Utinam Dii immortales fecissent {^pacetua patria dixerint ; metuo enim ne scelerate dicam in
te quod pro Milone dicam pie) utinam P. dodius non modo viveret sed etiam Proetor Cn,
quam
hoc spectaculum
palabras contenidas en
tambin
la
Cnsul
Dictador.
el
parntesis
Jas
y ntese
[.3.]
que otro
le
el
optacin tie-
la
nombre de impreca-
cin-^
mos ,
pro Dcjotaro^ indignado Cicern de que un esclavo de aquel buen Rey se hubiese presentado
:
como uno de
sus acusadores,
prorumpe en
esta
te confundan
vil esclavo."
Cervantes pone en
do
le
dice
que
el
mal que
blsamo de Fierabrs
el
mado
le
le
merced
qu
consinti
que
babia causa-
re-
mi parente-
le bebiese?'*
Permisin.
ve que
ello
que nos
nos han
,
convi-
este es el
lenguage de
la ira
de
se
la rabia
de
la
bro
IV., verso
discurso
li-
;,
['33]
abandone
y habindole tenido l de Apolo) le
en semejante cuita; y despus de otras patticas
exclamaciones con que la echa en cara su indiferencia
dice
que
si
est contenta
no
convida
ello
y como
destruya
vias y ganados ; la
que se lo permite , en es->
tos trminos.
Quin age
et ipsa
tanta meoe
si te
no
Si
bipennem,
in vites molire
ests satisfecha,
por tu mano
mies destruye
la
hacha de dos
el
sembrados quema
los
filos
poderosa
te es
tan enojoso
honor mi.
el
de
porque
les
habia enseado
como
el arte
la agricultura.
Prosopopeya 6 personificacin.
Consiste en atribuir cualidades propias de
los seres animados y corpreos (particularmente
de
hombres)
los
preos y
inanimados,
abstractos.''
resulta
peya
los
los
los
De
se
incor-
esta definicin
grados de
cuando simplemente
los
la
prosopo-
dan objetos
TOMO
I.
[34]
animados y corpreos 2. cuando
introducen los inanimados, obrando como si
vienen
se
los
tuvieran vida
bra como
cuando
3."
si
cimos; y 4- cuando
ellos mismos.
les
de-
introducimos hablando
los
ocurren hasta en
cuando damos
tetos
que
la
conversacin ordinaria,
las
que en rigor
en
se hallan:
cia es
personificaciones suponen
el
vada, con
tal
que no
se
mostrando
lo
la
De-
un tiempo en que,
metiendo un crimen,
mismo
el
fruto de todo lo
que ha-
dice
yo mismo
es
la
y^ zozobras
la
tmida
ambitio
sit
quantaque
cupiditas consulatus.
et
quam
y
quam
sollicita
[.35]
Las prosopopeyas de segundo grado ,
es decir,
y no pueden emplearse sino en composiciones que exijan cierto grado de elevacin, partites,
cularmente
si
aun en gneros
como en
y
admite
y de no elevado tono,
oportuna
fciles
las epstolas
las
discursos. As es
La
manos de
codicia, en las
se arroja al
mar ,
la suerte,
ira
la
no contento con
de
tal
8
la
el poeta,
animados ,
los objetos
pero
los
En
todo perfecto
cern en
la citada
probado que
las leyes
no, y aun
varios casos
al
de da
concluye
si
iba
as
al
ladrn noctur-
armado, y en otros
su razonamiento. Quis
>que
si
un hombre ha
que juzgue
[,36]
modo
que
sea
ha de
se
castigar necesariamente
mismas
>>las
leyes nos
ponen
espada en
la
la
mano
da
la
no
ser
posiciones
aventur en
muy
en pasages
Tal
oratorias.
la
misma
com-
patticos de
una que
es
oracin.
Cicern
santidad habia
violado aquel en
levantando inmensos y
nos que
cierto
lujosos edificios
de
la religiosidad
los siglos
modo,
en terreanteriores
el
ori^
Alguna otra tiene en la misma oracin auuque menos fuerte como el apostrofe la patria
ginal.
(^ue
ya hemos visto
mentes y patticos.
En
poesa son
mas frecuentes
movido por
afectos tiernos
est
vivamente
con--
melanclicos recuer-
las
que fueron
['3?]
tra ternura
hablar
es
el
lenguage de
la
natura-
leza.
Dido
la
de Eneas.
Dulces exiwice
accipite
y Dios
lo
recibid
Tambin
hs exolvite caris.
permitieron
esta vida
muy
es
;,
se
dejarle
tos
de esta
salir
isla
vanse en
obra de Blalr.
la
primera vista
pu-
piradas por la
misma naturaleza,
se
introducen
los poetas,
si
que estando
y de
los otros
objetos insensibles
sol
que
de
las
como observa, muy bien el indien que si por muclio tiempo lia cs-
>Esto se funda,
.cado Blalr,
,itado
uno acostumbra* lo
7>lo$ cuales
cierta clase
han hecho. en su
de objetos,
imag.lniic.ioa.una iiu-
[ .38
presin fuerte
como
que
la casa en
lia vivirlo
se ve obligado separarse de
mente
verlos
si
:
ellos, especial-
que
sentimiento
si
mismo
el
Tambin era muy natural entre los gentiles, aunque por otra razn, que el que llegaba nuevamente un pas, saludase con respeto las fueny rboles que se ofrecian su
Todos estos objetos eran para ellos sagra-
los
asi
saludarles
nmenes
sus pro-
tectores guardianes.
Las de
asi
la
cas de
mucho
muy im-
mo
un poco
lo es tanto,
el artificio
nes poticas
,
en
muy
muy
natural;
porque en
el
se-
descubre
En
las
composicio-
como
las
odas heroi-
retrico.
elevadas
l se
frecuencia.
la personifica-
que
primera
la
Cicern. El primero es
gundo no
cas
uno
la patria
que
jams
[.39]
sino en aquellos en
que
la
las
Para
las
la
las
dad , sern
los ojos
vana declamacin.
Ademas
es
en
escritos serios
gan en
no
se
pueden
personificar
que no ten-
rige la palabra.
te
cosas inanimadas
Una persona
afligida
si
por
porque
el
como
dice Blair,
se las dila
muer-
muy
bien
si
dolor que
modo y
le
de
causa su pr-
la
mortaja
es,
Tambin
es
de hablar con
ellos
La pa-
un deseo
casi
y decirles algunas
[i4o]
y cortas expresiones de dolor de cario;
ellos en nna larga conversacin,
tiernas
ni la natnralcza lo sugiere, ni
el
gusto lo aprueba.
Concluir lo perteneciente
las personificacio-
que
se
entiendan
los
trmi-
nos tcnicos
artificio
tambin
referirse
con que
como
si
dijramos, /?e/-
sonificacion de la
que suele
los
la
prosopopeya
el
namiento en boca de una persona verdadera y viva Asi lo hace Cicern pro Roscio Amerino^
:
suponiendo que
el
los
acusadores
in proscrptorwn
numerum
retulistis
me domo
pues de muerto
le pusisteis
le degollasteis
en
la lista
, y desde pros-
['4']
Reticencia.
miento." Esta repentina interrupcin del discurso no puede parecer natural sino en un acceso violento de ira
y por
de
los
la destreza
parativos
la
Pompeyo, de
Magnas
mus. Pero este nuestro Magno..., Mas dejemos esto, bueno solo para incomodarse uno." La expresin latina stomachari es mas enrgica
literalmente traducida, es baja. El cfios
i.
de
la
el
pero
cgo....
sed
discurso
Eneida) es
Imposible adynaton.
la
naturaleza en
TOMO
I.
el
orden
fsico
moral , que
,,se verifique
boca de Tityro.
Ante
ct
leves ergo
pasccntur in
cethere cervi
ante , percrratis
amborum jinihus
exid
quam
Primero pacern
en
la etrea
regin , y
gamos
ligeros
las orillas
mar en
seco
el
mi
Germano
del Tigris
los
por boca
ejem-
de Silvia:
Cuando
io dir ,
queste parole
come
te
pentita
sospirando,
piace, torneranno
dagli agni
amera Vorso
lupi
el veltro
il
delfn falpL
Aminta , acto
Pasage , que como todo
el
Jiumi
le timide lepri'^
mare e7
,
fuggiranno
i.
escena
I.
da
la fidelidad
ciendo
di-
;;
[ 143 ]
qne
huir
el
el
galgo de la liebre
el
mar profundo y
Aqu
amar
de haber suprimido
Alpes.
muy
oso
el
el delfn los
el original est
el
bien en cas-
de tmidas que
epteto
Taso da
las liebres
el poeta.
Interrogacin.
wmas
ta
sino
para dar
aadimos nosotros
la
yeccion.
De
nero de
escritos.
De
en todo g-
an-
tiguos usos
todas las
los
otras ocasiones
dice
quam
adolcscen-
[44]
tulum
pr'ivatum
tempore conficcre ? Confecit &c. Qu mayor no vedad que la de que un joven y entonces sim,
55 pie particular
55
y en tiempos tan
ta
un
levntase
ejrcito
difciles?
por su cuen-
Pompeyo
le le-
jyVant &c."
Debe
advertirse
de subyeccion una
uno de
correlativo que le
cual cada
sal
Como
los
paralelos
citar
la
va acompaado de otro
forma
esta
nombre
de pensamientos en
serie
estos
contrasta con
sea.
el
es
que
la
porque
se
muy
es
que
emplea en
bello
el
de Esquines en
,
yo era iniciado
5,
elaciones
5,
fuiste
fuiste
que hablaba
,5
era espectador
,f
vaba
en
el
do siempre
de
pueblo
al
:
danzante
yo
yo concurra
yo era
el
orador
yo
yo
te sil-
la patria.'
de los enemigos , yo
nal
var
tiene
mucha mas
el
los
origi-
es imposible conser-
[145]
CAPTULO
De
formas que
las
sirven
IV.
para presentar
los
cuando
En
las
composiciones literarias
conversacin familiar
de objetos
asi convenga.
torpes
y hasta en la
hablar
es necesario veces
asquerosos
ignobles en
se
enuncien directamente.
En ambos
casos
lejos
oyentes lectores.
al escritor le
de
conviene llamar
la
atencin hacia
al-
guna cosa de que entonces no trata pero que tiene con su asunto cierta conexin que importa re,
en todos
que-
remos decir abiertamente ^ y el hombre mas iliterato los est empleando toda su vida sin saber
qu son
figuras de retorica
caballero
as
como
el villano
las varias
maneras
[46]
que hay de presentar
las cuales
ha dado
se
pensamientos
los
maneras
nombre de formas
el
fi-
forma figura de
se llama
vencin de
los retricos
pensamiento
de
en
inventado
el
las
pensamientos
moral y
la
bre
el
han
los
lo
pues son
las
tulos en
que
que indicar brevemente bajo los tse hallan distribuidas ; pues aunque
los
la situacin
bla. As
los
que
No
muy
bien escogidos, se
menester saber
y es
dar sin embargo
se leen
en
la lista
lo
que
de todos
ha-
maneras
mente
finas ingeniosas
de enunciar indirecta-
los pensamientos.
logismo
Dubitacin
Extenuacin
Dia~
Parresia^
Alegora.
De
cuando trate de
las
las
palabras
al
mismo tiempo
Jos
pensamientos
so;
es
una
gen de un
los
libro
de Horacio
i.
navis
Scc.
males que
les
hace ver
el
Romanos
poeta los
amenazaban
si
Augusto dejaba
No
es
de
lo
traslado aqui ni
una
ni otra
porque son
demasiado largas
za,
de
Mira,
la
Filis:
exhortando
esta
que goce
Agora que
el
de tu belleza reverbera
que
de
la
el
asi:
oriente
,
agora
rayo trasparente
rosada aurora
[148]
que apenas
el
se restaura
contento pasado,
como
el dia
Vendr
la
de ayer y
temerosa
el
no gozado.
purprea
y la azucena
Aqu hay varias alegoras; pero no todas buenas. La contenida en la segunda estrofa que en
,
que seas vieja, es enteramente de mal gusto: i? porque llamar una rubia
cabellera dorada cumbre de relucientes llamas de
suma
significa antes
cana
rante y
quedar
fijo
intil tesoro
coro (el de
consagrado
las estrellas), es
al
er-
una es-
la
ltima
clara
y natural
Consiste en llamar
la
cosa que entonces no se nombra, lo cual se con sigue empleando cierta expresin que indirec-
[H9]
As cuando Cervantes dice que D. Quijote , hallndose ya al anochecer cansado
y muerto de
,
si descubria algn castillo alguna majada de pasto-
los portales,
cion
la
le
estrella
de
los
tres
la
oda
xiii.,
de Len en
que
es
si
hablando de lo peligroso
mirar y escuchar una muger hermosa,
dice as:
Si
se presentare
los ojos
sabio
la oreja, si
cierra
firme atapa
llamare;
si
prendiere
el si
prendiere
la capa,
huye; que solo aquel que huye escapa:
en
la
de paso qu mal
capa escapa,
,
de
la historia
nom-
bres propios
como
sea.
de to-
TOMO
I.
[.So]
ben
que
las
que
se re-
nombres propios, y en general las palabras solo pueden entrar en las cartas y en com-
fieren
,
mas de nuestros poetas los cuales por ostentar erudicin, andan como caza de remotsimas
los
pero no
ella
es necesario.
No
mi-
por donde
se quiera las obras de Lope, ValbueQuevedo , Caldern y otros y se encontrarn cada paso. Sin embargo alguna vez tienen
una que otra alusin feliz y bien expresada. Tal
es esta de Lope en la Jerusalen lib. xvill.
na
No
el
de
llore
de Baldac sobre
los rios
la lira al sauce el
Babilon se huelgue.
Aqu como que habla de Jerusalen alude felizmente las tiernas expresiones del salmo super
jiumina Bahilonis. Estos cuatro versos son hermosos ; nada hay en ellos que sea falso afectado
,
de mal gusto
la alusin es
noble y oportuna.
[.5.]
Dialogismo.
un
discur-
sent presente,
Si habla consigo
misma,
se llama soliloquio.
De una y
un
excelente ejem-
y confirmdose
tender que no
le faltaba
si
mismo
se dio en-
,,Si
mi buena suerte, me encuentro por ah con al gun gigante como de ordinario les acontece
los caballeros andantes; y le derribo de un en,
cuentro
le
le venzo le rindo no ser bien tener quien enviarle presentado, y que entre, y
se hinque de rodillas ante m dulce Seora, y
finalmente
sula Malindrania
,,
batalla
^^llero
el
D. Quijote de la
d que
el cual
me man-
grandeza disponga de m
Igualmente hermoso es el otro
la vuestra
su talante'''^.
se
Mancha
me presentase
para que
jamas como
[.5.1
que poco despus pone en boca de Don
Quijote en su primera salida, cuando supone que
por el camino iba hablando consigo mismo y di-
soliloquio
tiempos
&cc."
Tambin
Vase en
que en realidad
artificio
es
de que veces
cuyo
el original.
artificio consiste
dirian
si
no
los
que
es la
mas
De
esta especie
boca de Catn
vocar
que
nica para
alhajas
el
un exce-
dada durante
la ley
de dialogismo,
las
la
segunda guerra p-
Las romanas
lujo
que
levantarla
que
si
y sabiendo
convenia no
las fatales
circunstancias
la
pasadas ya
al
la ley.
Catn,
[,S3]
matronas
me
Nisi
verecundia majestatis ^
et
la
ley.
pudoris singu-
di vias
et viros alenos
suos quoeque
quam
diores in publico,
quam
vos
sui
in privato
et cdienis,
vestris estis
si
que
Cnsid
el
las
qu costumbre
reprendia
las
hubiera dicho:
de presentarse
es esta
as
en
pblico, de llenar las calles, y de pararse ha blar con hombres que no son vuestros maridos?
No pudo
suyo
en
all
lo interior
de su casa? O
que
ni
cribe
el
acaso
mas con
propios? Sin embargo de
aun en vuestra
contuviesen dentro de
sois
al
casa,
secreto, y
si
las
los lmites
matronas
que
las
se
pres-
una manera
reprensin
hace
las
muy fma
romanas
sin
se
[>54]
como
v, es cosa
muy
distinta de
se
prosopopeya. Esta
la
te tal
se
manejan bien y
emplean con
se
la oratoria, si
la
debida opor-
tunidad.
Debe
advertirse que,
si el
diaogismo es una
nombre,
aquellas en
que
los
tas.
deja de serlo en
Lo mismo debe
cas
5cc.
forma general
llas la
;,
directas indirectas
es
que
en realidad ,
lo
menos
como
los
las
arengas
ponen
porque
unas
;
y
se pronunciaron
los historiadores
mix-
otras
las
compuestas en dilogo
de Platn, Luciano
las
filosficas
au-
el
poesas dramticas
que
sustancialmente.
Dubitacin.
dudosa sobre
lo
ma-
porque
tificio
si
"
ni disimulo, pues
nifestar francamente lo
que pasa en su
interior.
la
que
pasiones
las
dubitacin
de turbacin
debe mirarse
la
cuando
se
estas,
pone en boca de alguna persona que se introduce hablando por prosopopeya dialogismo, co-
mo
personage histrico
el escritor, es
pero
habla
si
una verdadera
orador
el
de que se
ficcin
No puede
ras
que
el
citarse
da mas fuerza.
le
mejor ejemplo de
medad
se
los soldados
prime-
las
principio de la arenga
hablar por
al
la pri-
Ad
quemadmodum
vos
ne
qiio
vestra descistis.
scio. Ci-
An
milites
nimos hostium
video.
faca
ni aun
como
dicta,
A1 hablar con
,
pues
nombrando
que
los mios.
tros
las
personas
los rostros
el
trage y el exte-
['56]
rior de romanos ; pero veo que
dichos
los
proyectos y
la
hechos , los
los
cern,
el
dubitaciones
llama en trminos
artificiosas; se
Mas siendo
imposible
frases
llame ya suspensin ; no
las
me
dubitaciones
un poco
tas frusleras
como
escolsticas:
de
las
debe usarse
muy
sabida.
Extenuacin atenuacin.
Consiste en rebajar artificiosamente
f>nas malas cualidades
para que
el
oyente
wdo
nosotros se le
de algn objeto
lector le tenga
las
bue,
no
por tan
aun cuan-
la
afirma-
fcion positif a l
si,
negacin
ele
lo contrario
que
dice
moso
/zo se le
aborrece
le
como
ama se
:
que no es feo, y otras expresiones semejantes que ocurren con frecuencia aun
en la conversacin ordinaria. En efecto , vese dice
ces la modestia
el
y otras consideraciones nos obligan emplear estas especies de frmulas; de las cuales hago mencin por esto precisamente, porque son
que
los recursos
var
la
llamaban
tar
se
uno de
cidas tienen
ejemplo,
el
Parresia.
Consiste en aparentar que uno se excede distiendo alguna cosa de que parece debia ofen-
porque
si
la libertad
que uno
se
toma
es franca
bertas
que la verdadera
Quid minus Jiguratwn quam vera li-
TOMO
I.
[i 58]
berse quedado en frica siguiendo al parecer el
Pompeyo,
mismo de haberle seguido tambin, acriminndose con la mayor fuerza , y privndose hasta de las razones que
partido de
se acusa
si
si
fuese reconvenido.
Le copiar, porque es hermossimo. Dice as O clementiam admirabilem^ atque omni laude ^prcedicatione litteris monumcntisquc decorandam\
:
M. Cicero apiid
te
non
fuisse
nec
tuas
quid
tibi
te dejendit
in
qua
tacitas
se
cdium in ea volunta-
ipsum conjtctur
cogitationes
fuisse-^
extimescit
nec
cndam
ut hoc populus
nulla
ma
te.
vi
apud
magna parte',
ad ea ar-
ser ensal-
Cicern sostiene en tu
al
oir-
por
esta reflexin;
me
>
tu
ins-
bondad
>
la
voz
[i59]
para que todo
el
decir: Csar,
estando ya
muy
emprendida
adelantada
que voy
lo
guerra
la
civil
yo de mi pro-
fui
que
militaba contra
garlo
t."
que concurran en
circunstancias
las
causa de Li-
la
porque sirve
tambin
el
acusaba y Ci-
le
Perfrasis circunlocucin.
atendidas
las
cientemente
el
pensamiento que
Se recurre
nicar.'*
ideas
las perfrasis
desagradables
Fuera de
se desea
comu-
para disfrazar
es
un verda-
dero defecto.
De
las
que
veces es necesario
emplear pa-
y suavizar lo
de
la
el
cual
debiendo
de Milon en
la ria
en que casual-
mente
se
>>
sin
De
las perfrasis
vulgares
so ,
cuando
se
hable de
guage potico y
el
la
prosaico.
la
na
oda
,
dar un ejem-
una buena
ellas
noche sere-
y xii.
Quien mira el gran concierto
estrofa XI.
[6i]
la luz d el saber llueve,
la graciosa estrella
amor
de
la
Mercurio y Venus
la
la
primera
Pretericin,
j>
Consiste en fingir
que
se pasa
en silencio
se
al
entender.
romanas en
sintiendo
ta
la
que
las
su auditorio
no
le sera
armas
y pre-
muy
gra-
como hacan
victorias de
recta,
que
una buena
Roma
al
los poetas
que celebraban
las
mismo tiempo
perfrasis
ofrece el ejemplo de
que
[ i6. ]
cuan grande habla sido la derrota padeci-
se -vea
da. Sinite
qid res
Romanas
scribunt
rumor
non ex
ajfcrret.
prcelio
*>
ut
nuntius
Permitid
me nostram
eam ad aurcs
prceterire
sed ex sermone
Romanos que
al lle-
irona.
Consiste en atribuir
contrarias
las
que
conozca que no
tiene
un
objeto cualidades
pero de
modo que
convienen realmente
le
se
sino
tono de voz en
to y
irona
la
el
que habla
dems circunstancias en
el
Y
se
el
modo y
aunque nada
se
hubiesen distin-
un nombre
particular
[i63]
se extraen cuando se encuentren en los autores
que
se sepa lo
significan,
se
que corresponden
los
Si la irona se
i.
un
que realmente
en
tie-
ne,
que
nidad.
parezcan burlescas
,
as~
se llama
tales expresiones
suma
fingir
si
sino verdaderas
serias
en
la
carientismo
porque en efecto
es
un modo muy
gracioso y fino
4." Si
le
nen nosotros y no
buimos nosotros
las
al
se
mofa.
5." Si
nos
burlamos de
el
cuando
sentido en que
significa
la
tomamos
nuestra
el
verbo
[.64]
Sin embargo, la correspondencia no es exacta; y
lo que propiamente corresponde al dlasirmo es lo
las cuales
vanidad de alguno
debe avergonzarse.
6. Si la
un
verdadero insulto, y ademas recae sobre una persona que no puede vengarse porque est muerta
en un estado de afliccin y desgracia que mas merece compasin que desprecio;
moribunda
sarcasmo
se llama
es la
mas
alguno que
furor. 7.
se
de mordacidad y acrimonia en
ma
mimesis
esto es
la
ii'ona
grado
se
lia--
la
el
tono de voz,
el
el
refiriendo directa
la diferencia
Antfrasis.
se
fundan
estas,
un
objeto
al
65]
diametralmente opuestas
que
ter saber
las
suyas?) es menes-
los
de
tristes ministerios
como
esta razn,
las
furias eran
segn su mi-
tologa las
rores
darlas
un nombre que
en vez de
mi-
nisterio , las
llamaban
benvolas
as
si
por
aportaban
como
si
ellas
dijsemos
le
>
llamaron
donde
e\
Ponto-E uxino^
porque
al
si
es
muy
im-
rate, lo
casi to-
que no
TOMO
I.
al
[i66]
Astesmo.
Como
las ironas
de esta especie
se extienrlen
muy
es
son
que
extractar la
que
cita la Enciclopedia.
que de Enghien, en
buena de una
la
victoria
se entienda lo
que
Es una
le
dice
festiva urbanidad: que la gente est incomodada de ver que un joven y novel capitn
haya tenido tan poco respeto unos Generales
santiguos y llenos de canas, que les haya toma-
con
>y
de
Enciclopedia
la
el
en
artcu-
las
obras
mismas de Voiture.
Carientismo.
muy
fina
de pararse
Duque
el
sol
se
V.
habia renovado
como en
los dias
en
el
la
cual
prodigio
de Josu. Al-
[67]
no respondi directamente, pero lo dio entender sin comprometerse Seor respondi , yo
crea
tierra
la
lo que pasaba en
el cielo."
Clevasmo.
Virgilio suministra
un buen ejemplo
del pri-
nicamente este
Dice
las
hazaas que
habia hecho.
as:
tibi
meque
timoris
insignis agros.
como
me
sueles hacerlo
Del segundo tiene tambin otro en el lib.X. cuando Juno pregunta irnicamente si ella habla sido
causa de lo que precisamente era obra de Venus
quien hablaba , esto es , del robo de Elena.
Dyasirmo.
De
[.68]
un embajador nuestro en ocasin en que aquel
Monarca le dijo muy acalorado, porque nuestra
Corte no acceda sus propuestas. wPues bien, yo
*>
dando
ir Madrid",,
ria la Espaa.
entender
No hay
que conquista-
inconveniente
respondi
Francia.
Sarcasmo,
De
estos
es intil copiar,
con
ellos
amargu-
los
esta
un
mal hoy
el
cidas en siglos
mas
de
la Ilada.
En
y brutal de
aventuras de
hroes
los
porque
ras ; pero
en
los
modernos
vilecera al hroe en
seria
impropio
y en-
[.69]
Mimesis.
Cicern
las
las
tiene
muy
hay admirables, y en
todas
las
graciosas
los poetas
nos ahorra
en Luciano
cmicos de
pero Cervantes
de buscarlas fuera de
porque en su Quijote
se
encuentran varias
que pueden
casa,
,
las
mas oportunas y
va por todas la que pone en boca de Sancho cuando desengaados l y su amo de que eran de batanes los golpes que tanto miedo les habian causado (se entiende Sancho, porque D. Quijote
no le conocia) dice que este enmudeci y pasmfelices
desearse. Sir-
D. Quijote
i>
rillos
tarse
>
las lujadas
con
los
vi su
ro, de
risa
con
lo cual
y mas cuando
fisga:
iiaci,
el
ya se daba
le
al
oy decir
diablo D. Quijote;
que yo
edad
[i7o]
^>de hierro^
para
resucitar en ella la
dorada de
valero-
los
nocer toda
la gracia
que
que San-
cho hace de su amo, repitiendo sus palabras, imitando su tono de voz, y remedando su ademan,
que antecede.
lase lo
muchas
figuras
que han
Para
poner
al
que
las
la situacin
ellas se
ha
En
el
uso de
las figuras
es necesario aten-
lengua , y
a^
la prctica
Han de
ser
los
oportunas
cunstancias de persona
cin
de
lugar
el
buenos
genio de
escritores.
atendidas
,
tiempo
las cir,
situa-
8cc.
Han de
3?
se escribe
ser
al
acomodadas
al
gnero en que
obra,
Deben serlo igualmente al fin que se proque habla, es decir que han de ser acomodadas para producir el efecto que desea.
4.^
pone
el
[7']
Deben convenir sobre todo
5f
to particular
esto es
fuerza
que
pensamien-
la claridad,
Ademas
6?
se
al
es
ma muchas veces porque la monotona en las formas es una de las cosas mas fastidiosas y molestas
para los lectores oyentes.
,
LIBRO
De
III.
las expresiones.
representacin de
de
los
un objeto" ; y contrada la
pensamientos por medio del lenguage oral,
te
de una idea
ya cons-
ya de muchas."
;,
llas
ta acepcin secundaria
que
se
una
le
significacin
que no
piamente
las
es la literal
los retricos
como ya not,
toman en
cier-
se llama sentido J-
el titulo
palabras
en
y primitiva,
aunque improdejgura.
[17a]
CAPITULO PRIMERO.
Reglas generales para la eleccin de las
expresiones.
buena
ha de reunir todas
clara
estas cualidades.
propia
precisa
Ha
exacta,
raleza de la idea
acomodada
natu-
la
que representa.
ARTICULO PRIMERO.
Pureza.
La pureza de
midad con
el
del lenguage
las
uso"
como
expresiones es su conforarbitro
le
legislador y
llama Horacio.
norma
es
pu-
pura
sea
es
Pureza en
los trminos.
es ac-
['73]
se llama usual,
tualiiente usada no. Si lo es
corriente castiza ; si no, inusitada. En este caso,
,
fu usada en otro tiempo pero ya dej de serlo , y se llama anticuada ; no ha sido empleada
todava
llama nueva.
se
Respecto de
las
se les
la significacin
que
que
uso
el
por ejemplo
bo unir
pero
ha sealado en
muy
emplease en
el
la
>
igualy
traductor del
Te-
cristal"
seria
un
ga-
con
castellana;
acepcin de llano
co juntarse d
muy
licismo de significacin.
sitivo
usual y
como un
la
la nuestra. As,
el participio
palabra
es
se
si
les
es
voz
otra", ya recpro-
muy pura
en su
uno
es
se va siguiendo incorporarse con l
tambin galicismo ; es el joindre quelqahin. Dedicar ^ en el sentido de ofrecer, consagrar &c. es
quien
muy
castellano
jeto
de otra
pero en
el
es galicismo.
Guando un
francs
decimos
que
es objeto
de
indignacin del
la
desprecio.
En orden
69 sensible
TOMO
I.
las anticuadas,
que por
el
aunque en realidad
capricho ,
la
AA
moda
la in-
[174]
evitable alteracin
con
el
que todas
esto
no
do ya nadie
es
razn
las usa.
lenguas padecen
las
se hallen
ya en esta clase
suficierite
pero en composiciones
no poticas ser
serias
las
verdaderamente
lo
que emplea en su
das
que cuando
sin
embargo presente
les
cuadas
no
los jvenes
de esta
clase.
se
y otras
el
uso de
como en
el
como
que
['75]
que
le aleje
la prosa. As,
muy
bien: de-
te dir,
darte
en cuyo
la
las
palabras
se ofendera el
pudor de
los lectores.
voz anticuada
es
preciso ver
si la
lengua tiene
En
este caso
la
an-
quecer
el
el uso ha sustituido al adjetivo hermanal otro mas latinizado /raerMaZ, que dice exac-
ejemplo,
tamente
lo
aquel; y
mismo, y
as
es tan lleno
y sonoro como
hermanal por fraternal es una ridicula afectacin de arcasmo. Ademas nada ganaramos con
que se nos quitase el fraternal y se nos diese el
hermanal,
si
nal, maternal ,
filial.
Y qu
se sustituira
en
[,76]
labras! Esto prueba,
y aqu
que
donde conviene
es
las
decisiones
del
uso , cuando
es
comn
sas como generalmente
caso
nal
se cree. As
por qu ha preferido
al
mas
castellanizado
en nuestro
el latinizado
frater-
hcrmanal ? Por
ser con-
maternal
Y por qu
filial.
estos
y no
los ri-
dre, madre,
hijo'^.
muy
ciacin.
En
las
la
lengua misma, y
de expresar
se intro-
imperiosamente
la
la
la
sea la
lengua
que prescribe
nerlo presente en
el
el
ca-
la cual se
quiere hacer
muy
necesario te-
los
que
es decir,
que su terminacin
rcter de
que no
lo exija
las
En cuan-
da
porque obligndonos
naturales adoptar
donde
mientos
se
han hecho
es necesario
castellanizarlas.
no
lo
los
en
los
nuevos descubri-
que
Ya
se v: hallaron
en fran-
no
se detuvieron
ponde
hecho
examen, hubieran
este
visto
que termi-
y en latin en us,
en castellano Polieucto y Esquilo. No
nombre del orador Esquines este acaba en
deben
as el
os-
ser
griego en
da tambin
en latin es, y por consiguiente queen castellano, como todos los nom-
es
misma terminacin,
bres griegos de la
Demstenes
En
do de
Temstocles &c.
cuanto
la
Scrates,
lengua
las
,
que
esto
se sacan del
propio fon-
en
ible
able
al,
il,
no
tracto en idad
bilidad
as
v. gr.
de destructible
dcstruct-
Tampoco debemos emplear sin necesidad espero como son sacados de la leu-
tos derivados;
[-78]
gna misma, y respecto de muchos es lstima que
no se usen ; no se requiere tan absoluta urgen-
la idea
que
representa.
Como
hay innumerables
esta
al
es
absurdo y
autor porque
,
les
i."
ta-
No
existe todavia
como veremos no en
,
enriquecen
las
se
2,.
pueden deducir de
El neologismo consiste,
estas felices
lenguas
los
deducciones que
sino en la
mana de que-
mudar los accidentes gramaticales de algunas voces. Lo que s importa mucho al formar
uso,
los
la
que exige
tructible
debe decirse
como he indicado
des-
1^79]
y no
tructihilidad ^
dcstriictiblez
de doble
se diga doblez, lo
terminar
estos abstractos
vienen de adjetivos en al
leal, lealtad;
lidad
de
pues, aunque
comn y
general es
en ad idad cuando
,
fiel, fidelidad
como de
de afable, afabi-
de Vega, que no
se
el
por Alfonsinas, y eso que esto ltimo estaba ya en uso y se llamaban tablas Alfonsinas las
ses
de Alfonso
el Sabio.
Ya
se
v ; habia en
los
ver-
sos
les
las
naves Alfonsinas,
Alfonses.
Por composicin
cuando en una
tonces no se
se
se
han usado
sino separadas
v. gr. si
de
De
semejantes
pero siempre
griego y
el latin
es
un empeo
se presta
que repuguan
su
que
la autoridad que
ha conservado mucho tiempo despus de muerto.
[i8o]
no han podido sostenerse sus belsonas espadis,
sus cristiferos cruzados, su Jiuctiso/ia materia (el
mar
sus heliferos
i.
belicosos
e.
hermanos,
su
y va-
nentes^
el
monstruoso, y no puede
lengua. Esta ha conservado algu-
compuesto
pertenecer
la
es
verbo
asi
mortfero
que
cuando
se la
aadan nuevos
feros.
por decirlo
aun
esto
mfero^ imbrfero
tina composicin
Todo
esto se dirige
que
los
do bien formado
muchos
serian intolerables.
En
que
la
lengua ha adoptado
que admitiese
los
de
sin
mucha repugnancia.
cejijunto, ojinegro
Tales son
barbiponiente
bar-
que por
falta
[.8i]
y no pueclen hacerse hermossimos versos. Los
mejores de Garcilaso , Len y Rioja no contienen
ninguno ni
les
hace
falta. Si
pudisemos formar-
como
los griegos
lati-.
la
de
la de-:
lla, presta
manejar.
los
compuestos de
de dos sustantivos ;
pero no de
los
un
adjetivo,
compuestos
mo
ante
con
que
tal
como
los
ningn
En cuanto
mucha mas
co-
estos
hay
nuevos derivados. As
son casi
aunque acaso en
pa-
y.
por-
formase
al
que
el
le
emplease en
la
TOMO
I.
pero
acepcin de no pre-
la partcula inseparable
BB
[.8.1
que
esta tiene
en
el la-
se la
que estaba
ribar lo
el
trono; destruir
es
der-
uno
el
pero no
negarle
recho.
al
el
mo
ella
esta es
amar
la significacin del
compuesto despremiar,
si
La Academia despremi
el
la
premi
tal
no
premio/'
Pureza en
Una
las construcciones.
muy castizos;
De
las
que de
[i83]
Y
mismo es
como la mayor parte de los galicismos, tan comunes en el clia consisten en estas construcciones de extrangia me detendr un poco en esta
menester evitarlas absolutamente.
se les
las
laso
en
lo cual
no deben
la
gloga
I.
en
los antiguos
galicismo de construccin
cirlos
Ya
dice
tal
crueza?
pudo bastar?
el caste-
una
falta, seria
una
gracia:,
si
no,
de ser
lejos
es
un
ligero
de un pastor.
Yo
donde,
si
si
querrs ^ tu podadera:
querrs, es decir,
el
si
con futuro de
si
quieres.
que
Como
el
cas-
se vea
[i84]
siglo,
en
cual
el
se
Pedro
pero no
lo es la
de m y
se acerc
las
el
di-
se -.Tporcixie nosotros
ca va bien
me
el
adverbio cer-
De qu
se
ocupa Vmd.
me han preguntado
y no de alguna cosa. Los espaiioles nos pasea mos por el prado en el prado pero no sobre
,
en alguna de
las
traducciones im-
antepo-
bo pouvoir , poniendo en
infinitivo el otro
que
que
un
los
hombres
francs diria
reux.
es
se
los franceses
pon-
deran tanto
lengua
la
embargo, en
estas locuciones
mas exacta
es
la
Cuando decimos v, gr. Dios me d consuelo, paciencia &c. no deseamos que Dios pueda
darnos estas cosas claro es que puede y en aquel
momento mismo est pudiendo lo que deseamos
es que efectivamente nos las d; y as es mucho
mas exacto decir Dios me id tal cosa " que no
nuestra.
Puisse
En
le ciel
naccorder
no
castellano
terjecciones
Prfida
telle chose.
se usa el artculo
con
las in-
el francs le
ciendo, L'iniposteurl
La perfide\
Neologismo.
Aun
suponiendo que
trminos de que
los
gn trmino se
no significa en
acepcin
literal
r cundo y
i. Si
al-
le
la
porque de
cmo pueden
las
figuradas ya di-
ser este
punto
muy
curioso
importante y no haber sido hasta ahora bien explicado por ningn autor
que yo he
visto;
y porque
lo
menos de
esta licencia
de
las
los
de al-
voces, sus
I '86]
accidentes gramaticales, constituye principalmente
el
pital
me
muy
defecto
ca-
nos ejemplos.
En cuanto
lo primero
de
los
que
los
que
es decir,
esta
al
primitivo de donde se derivan, indica que la cualidad cosa significada por aquel se halla abun-
dantemente en
alto
grado en
montuoso
el
sugeto que se
cjuiere decir
un
pais
usa de
mucho
tambin
misma
la
significacin
empearse ,
asimilativos posesivos
es
abundancial; y
en darles la de
un empeo
absurdo.
que en
la
len-
riosa
mortandad por
,
victoria
que ha ocasiona-
do muchas
nevada; musgoso verdor, por verde musgo; eco
[i87]
spera; hojoso verdor^ por verdes hojas; selvosa
espesura
En orden
la segunda
manera de innovar en
el
de
los
verbos
y cuan reprensible
es este
En
la
tivos
un
que hace
la
tivo
esto
verbo matar
neutros
y aun
el
de
la teora
general de los
de
los
tales intransitivos
dejaremos que
los
admitan
desechen y expliquen su sintaxis como quieran , y nos atendremos al hecho de que en caslos
tellano no
podemos decir, yo
te
cimos yo
llozar
te
como nadie
as
dice
guro , yo
te
gimo
te
decir tampoco , yo
te suspiro
te sollozo
te palpito.
Y aun-
de
los
suraba en otros : y
tes
nadie
esta razn,
le
palpitar 'sobresaltos
el
ha imitado,
ni se le
en buen castellano no
reir esencias,
puede decir
,
as
y menos
muer-
reir
tu enmudeces el cari-
es,
no alce su voz esto aquello enmudeci la esperanza para dar entender que la vista de tal
cual objeto ha debilitado ha hecho perder la
esperanza que se tenia. Y no se crea que estas son
;
si
graves en
la significacin
de
las
vo-
y esta licencia
unos
se generalizase ; llegaramos no entendernos
ces y sus accidentes gramaticales
otros
(le
ter.
do
Entiendan pues
se les encarga
vas y originales
los principiantes
que, cuan-
ennoblecer
las
Dixeris egregie,
redd'iclerit
traten de
si
cuando
callida
dijo
verbum
jiinctura novum.
nuevas biciere
lo
voces
entender
notwn
Hablars bien,
as
las
combinaciones de
juiciosas
la feliz
si artificioso
las
enlace
antiguas voces.
porque el dar las expresiones este aire de novedad es uno de los grandes secretos del arte. Por
ejemplo,
las
Pero qu ha hecho
la
TOMO
I.
CG
imitando
el
lenguage de
Escritura ya anterior-
la
se
en
Como
este ejemplo
los cuales
se verian
y que
tical
el
que en
minos, menos
el
el
feliz
solo
haber sa-
Ad-
combinacin.
vedad
las
comunes en
aunque
de este modo de enriquecer y hermosear el estilo hablar despus largamente ; sin embargo,
para muestra citar este otro pasage del mismo
Rioja, en la epstola moral.
Triste de aquel
es
augures de los
como
se
el
gust
pueda aprobar , no con monstruosas combinaciones opuestas al genio de la lengua. Tenga entendido todo
escritor,
que
si
estas caprichosas
ha reprobado siempre.
inven-
buen gusto
las
'
['9']
ARTICULOII.
Correccin,
Son
material de
las
palabras
cuando en lo
y en su concordancia y
las reglas
gramaticales."
En orden
tros
lo material de
no tenemos en poesa
Jos griegos
latinos
tan arbitrariamente
los
como
palabras noso-
las
se cree, pero en
mu-
chos casos y bajo ciertas condiciones , podian quitar aadir los vocablos letras y aun slabas
enteras , ya en el principio , ya en el
en
el fin
trastornar el orden en
compuestos
tros
qiii
medio , ya
que comunmen-
y separar en los
dos palabras componentes. Noso-
las
musas colimus
severiores
no tenemos
redor
por alrededor
cornica
por
ender-
crnica'^
es
mas bien
En
cuanto
las
concordancias de sustantivo
[19^
y adjetivo poco
excepciones.
liay
Iiay
culinos femeninos no
podemos juntar
los
ar-
tculos
hombre huerta^
femeninos
el
empiezan con a
cjue
y son dislabos
masculino:
cuantos,
les, siendo
otras
el
alma.,
como
el frica.
el
artculo
puede
el
el
mar, la mar,
el mar Negro,
Caspio,
el
el
el
Rojo,
mar Ocano,
el
Mediter-
rneo", y no
la
y con
el
mar
mar
airada
no puede darse
En
la
>>
la
regla
si
lo cual
fija.
concordancia de
de haber dificultad,
por
el
se
los
pronombres no pue-
observan
las reglas
dadas
[,93]
tas
los cuales
los
or
minacin
cuando
lo,
es
puntualmente
lo
que sobre
prendi y
tig."
demia
le
castig
no
esto
es
loga
fundado en
,
sin
embargo de que
muy
respetable; sino
baya establecido,
lo
que
la
masculinos,
y
y lo que dice
mas rigurosa y filosfica anadice bien
es esta.
terminaciones
ladrn,
al
el
el
v. gr.
hombre,
el
los
nombres
amigo; la para
femeninos
cera lo
pero se
refieren
malo,
lo til &CC,
que sea,
al
de malo,
le til.
esto es
un
cual conviene
la
objeto cualquiera
calidad de bueno,
mostrativos^5e , esta
cslo
ese
esa^ eso
los
:
de-
aquel.
[^94]
como
se
ve
una
ter-
un
nombre no
objeto cuyo
se expresa.
ayer.
de tercera persona ,
el
ella
pronombre
al
su tercera termina-
de lo en los obliy
cuos sin preposicin, precisamente para que se
la
y de los demostrativos, y
con toda exactitud: wEsto que acabo de
contar
que
lo
cuenta por ah , no
se
H aqu
el
lo crea
vmd.
eso
aquello
verdadero uso de
la
termina-
Su destino es el
de indicar la relacin del verbo no con un objeto determinado cuyo nombre sea masculino
y
para que se diga ha visto vmd. su amigo Don
cin lo del pronombre el
ella.
Antonio? S
seor
un
expresado , y se
he
nombre no se ha
diga vio vmd. lo que sucedi
:
ayer en el prado ? S
fiere
lo
objeto cuyo
seor , lo
vi."
Por eso
se re-
si al
decir cun-
enerva?
se
aade: ah,
?io lo
no queremos conocerZo"
proposicin el abuso de
va"
la cual
queremos conocer,
este lo se refiere la
los placeres
la
nos ener-
conjuncin
[195]
que
to directo de este , el
llamarse.
do
este
Por
esta
un
el
cuan-
se usa del lo
un
se refiere
adjetivo con-
sustantivo masculino
como en
es-
tas
felices
zn
es,
pero estn
porque
muy
tan
asi se
lejos
muy
como
de
lejos
este lo est
cin primera. Es
forma
misma regla
pronombre
certado con
y>
verbo conoceremos
al
ellos se cree"
en plural.
En suma, segn
en
el
el felices es-
analoga de la
la
proposi-
la
si se dijese
La ra-
serZo."
en lugar de
artculo especificativo
demos-
los
,
le
lo
no
pronombre de
la tercera
persona
la
sino
primera
forma la
lo
mismo que de
suprimiendo tambin
las
ella se
dos primeras
letras.
Esto
me
parece claro
evidente indispu-
table; y querer darnos el lo tambin para masculinos , es querer privar la lengua de cierta fi-
nura que
la
ciertos casos.
enriquece y
Yo
s,
la
la
hace
muy
Academia
precisa en
lo advierte,
el
acusa-
['96]
tlvQ refirindose
los castellanos
nombres mascnllnos
usan del
por
le
lo general
y que
aunque
en Iguales cir-
lo
po
el
manera
positiva
hoy
es
ya constante entre
la
lengua.
los es-
De
opiniones agenas
las
to-
si
la ca-
con su
los
pro-
se usase
para
el
gular la y para plural las , y no Ze y les, y se dijese el juez prendi la gitana, y la tom de^>claracion, las gitanas, y Za5
as
en todas
las frases
en que
tom declaracin",
el
pronombre
est
muchos,
es
que
se diga: le
tom,
lo escrito
se dice refirindose
un femenino co,
[mi
mo
seora
vmd. ,
le &c.
las
est
en plural.
no
esto
es
si se dice: el juez
Porque,
as.
tom declaracin, y
no,
le
no
est
di
pidiendo
una
la
modo
en cierto
la analoga le fuerza
le
tom
ca-
es
que
explicarse
prendi un gita-
conden muerte,
gitana, la
un
pren-
declaracin, y la con-
tom declaracin y
En cuanto
cin de su gramtica.
as
culinos
se
la pequea
tendramos en
usa de los
nombres mas-
refiere
y en
el
plural en
el
dativo de les
los
que en singular
tivos
se
ha de usar
lo
para
servado que
las
los
as
en
el
wjuez prendi
los
diciendo: el
ladrones,
les
cion , y os conden
;
en decir el torero se encamin hacia
:
TOMO
I.
pronom-
que
acusa-
DD
el
toro
[.98]
lo mat
y mat
equivale
sando
el artculo
mat
sino
el
c al toro
mo
ele la
en
el
el toro'":
no
se
lo
como expre-
y asi
lo toro,
na.
mo
En
y
el
es
ra acusativo
gao, pero
puede
les
me
para dativo.
No
s si
prueba ;
si
el lo
con
lo
mis-
los
pa-
me ennunca
los
de-
un sustantivo masculino
ahora cuando
por ejemplo
vmd. ?
le
y nadie hasta
han presentado dos sombreros,
,
pronombre
este
la
s,
ya lo eleg?" Por qu en
Dnde
est la analo-
En
el
rgimen de
los
nombres, pues
los nues-^
[i99]
no tienen como en
tros
con
las otras
palabras de
la
oracin
y aquellas se
de haber
que en
el latino
dificultad. Sin
latin estaria
preposicin d
personificada
es
si
y no
gloria
embargo, como
en acusativo
le
al
nombre
juntamos
nombre de persona
se la
la
cosa
juntamos cuando
de
es
cosa no personificada
mi prjimo
la virtud
sino la gloria
virtud
la
pue-
no siempre
es fcil distinguir si
ras
porque nunca
es
permitido decir
amo Pedro,
ias preposiciones
prevenido,
las
aunque evitando
como
con
ha
se
embargo que
esta cualidad
de
un
al estilo.
En
efecto
la
la
[aoo]
el
la
nosotros perdonamos
consiguiente
cin.
a.
omitirla sera
una
ligera incorrec-
Si se
aunque en
gera;
el
no
esto
con
v. gr. si
se imite
el
otra,
se usa-
se
con
el
de. Sera
pues
En
Sagunto."
los ojos
sible,
Esto
es lo
que
los defectos
re-
pre graves
si
proceden de ignorancia
las reglas
pero
de sinta-
que
xis
es esta
Lo
licencia.
Seora , estrofa
ello.
lli.).
[201 ]
pasmaron
del engao,
en que andan
mundo
del
Aqu, como
co se
que rigen
los
cumbre
la alta
quien adoran.
se v, omiti el
pronombre recpropasmarse
son
en orden
descuidos y
los
las siguientes
con
la conversacin:
i f
y 3^ que con
gane algo
ellos
el
Como
falca.
las licencias
sean
2,^
ras de construccin
ta entonces nadie se
usarlas;, tngase
las
voluntarias
nombre c figu-
otras nuevas
ha tomado
porque hasde
la libertad
tal
y que en
la
las
si
es
muy
v^ usadas
[ 202 ]
uso de
tos
los
por
buenos escritores
el ttulo
se distinguen
de es-
de puristas.
ARTICULO
Iir.
Una
otra distinta
intentamos
ne
convenga en aquel
al
primer defecto
exactitud
al
la
La propiedad
se
opo-
precisin al segundo
caso.
porque todas
completo incompleto de
la
estas
tres
son rela-
las
expresio-
ha de
escribir
se tenga
s,
una misma
[203]
idea fundamental
ellas la
ex-
si
no
se tienen
un buen
tellana
ni
un
lo
que son
estos , el cual al
ver en qu consisten
propiedad
Los
tres
se
la
y en qu
se diferencian
la
la exactitud.
y
verbos dejar ^ abandonar, desampa^
rar , convienen en
expresan
la precisin
se
misma
separarse
el
fondo de su significacin ,
en geneial
el
desasimiento
siempre temporalmente
sea para
abandonar aade
la
circunstancia de propiedad
y perpetuidad ; des-amparar indica ademas la de negar la cosa que
dejamos y abandonamos
el
amparo y
la
protec-
que no
tres
ciso
se
estas
y que segn los casos ser prepreferir una otra. As, del que sale de su
palabras
tiempo
que
j)cro
no
la
deja
porque
se dir bien
se
que
va por algn
la
abandona.
[204]
ha dejado para siempre, ni ha re-
porque no
la
nunciado
los
petirle.
derechos que en
pre , se extraa
ella
la
pueden com-
se dir bien
que abandona la primera; pero no se podr decir en rigor que la desampara , si l por su profesin
no
sin cuadraria
tiempo de paz
exactamente
se
que en
al militar
expre-
pais ex-
porque
fuese
si
segn
un
desertor
Ahora
las circunstancias.
un
traidor,
cualidades
las tres
de
otro pais
la
ella
se dijese
ningn
una idea
ha dejado
la expresin
no
patria;
porque
la
palabra
de
la
de apar-
distinta
siempre en
que ha sacrificado su
sacrificar significa
servicio su pa-
se establece para
simplemente que
seria
ya en rigor im-
porque presenta
no dice
si
que
renunciado
la
demasiado circunscripta
inexacta ; pues no
una
cosa el
es
la
la
pues
si
ha
ha desam-
parado
trario,
y por
al
lo
con-
mismo
que antes no
la
amparaba
,
lo
me-
[205]
nos no tenia obligacin de ampararla.
pues en
el
Cul ser
ha abandonado su pa? La de
Debe advertirse que aunque tericamente
precisa y exacta
tria.
la falta
confunden en
que
es
propia ,
Como
en
el
este es
uno de
arte de hablar
el
los
pues quiz
la
mayor
difi-
y en cada
otros ejem-
De
que un tiempo son propias precisas y exacno es ya necesario citar otros nuevos. En to-
las
tas
dos
los trozos
presentado hasta aqu como dechados de otras beson en general propias y muy propias las
expresiones. Mas como he dicho que para hablar
llezas
con propiedad
es necesario
el
que
es
importante
antes
lo cual servir
se
vea por
que
el
autor
ellos. Lleno
y pleno son dos
trminos rigurosamente sinnimos por su etimo-
TOMO
I.
EE
[ ^^^' ]
bien
son una misma palabra variada
logia, mas
nicamente en
el
modo de
escribirse.
Por consi-
agua"
ha echado toda
la
que en
habia todo
al
pues expresaria
asistir.
Sin
em-
ma
es
Audiencia ZZe-
>?7ia,
Han debido
decir
que hay
muy
muchas, que
no
se
lo
porque
"
[207]
nnimos para
Por ejemplo,
otras.
el
otro para
mismo que
uso emplea
la
fsica
este
el
cuando
se trata
ltimo
primero
im-
sera
de enferme-
ho", para dar entender que tiene alguna indisposicin fsica ; y al contrario , nadie ha dicho
tampoco hasta ahora guerra enferma furor en fermo' en las expresiones en que se d la guer,
ra y al furor el epteto de insanos, para significar que no obran no se gobiernan por las reglas
de
la
no debe emplearse
con
la
muerte
los funerales
de alguno ; y as se
funeral lamento.
ciendo
V. gr.
di-
golpe , misterio fatal ; y funeral respuesta , funeral secreto , por funesta respuesta , funesto secreto, es aplicar con
ral
pues aunque
impropiedad
tiene la
el
misma
adjetivo fune-
significacin ra-
dical
[ ao8 1
literal
sinnimos de uso
esto es ,
&cc.
si
que puede
Al contrario hay
puedo explicarme
asi,
por
el
ya entre
ellos
la accin de agradecer
confunden
siempre
casi
y decir que
precisin el habito^
sin
,
el
y
embargo en
el
primero
segundo
el
uso
se
se dice indiferente-
En
estos casos
que
ros, el oido es el
Ademas de
la
que
la
escoge.
puede haber en las expresiones por haberse empleado equivocadamente los sinnimos de etimologa de uso, pueden ser tambin aquellas vagas inexactas por la mala eleccin de voces
la
buena, dice
Ursanio Tyrseo
No
lo tendr, pastor,
asi el cielo
me ponga
mas encubierto:
de su
en el punto y comps de mi
Un
mano
concierto.
[209]
muy vaga
expresin
de el
la
cielo
me ponga
en
el punto y comps de
el cielo
me
tantos
que
objetos
ya
ya metafricamente,
literal,
ellas
la
que
gloga
el
autor quiso
mismo no hubiese
un pensamiento se-
si l
V.:
el cielo
soberano
y al placer perdido
vuelva como puede de su mano.
al regocijo
te
ARTICULO
IV.
Concisin.
Si
la idea
pero
si
necesarias
redundante. Debiendo
las
vamente
cian
las
es evidente
que
si
en
el total
que
la
que enun-
[2I0]
no
se liitrodiizcan
de aquellos sino
los
necesa-
rios, pareca
la
porque en rigor no
puede haber en
estas
redundancia,
si
una
expresada
la
mos
no necesarias;
otras
sola palabra,
aadi-
es preciso advertir
que
veces se
puede
en favor de
frase
esto se
sacrificar
armona y numerosidad de la
entiende en aquellas obras que tie-
cisin
la
nen por objeto principal el deleitar, como las poticas ; pero en las que se dirigen instruir, como
vale mas sacrificar la meloda la
que no al contrario. En las obras mismas en que es mas necesaria la armona, la falta
las didcticas,
concisin
de concisin ha de ser
muy
las
poco
sensible.
la precisin
y concisin
expresiones , aunque algunos las hayan con-
vienen en
como derivadas de
concidere
la idea
los
distintas.
Am-
verbos latinos
compuestos de
fundamental de
cced.o
cortar.,
conpero
si
mina
el objeto, le
para
clirse.
tle
La
concisin significa
que
la
expresin no
aunque
estos
que
veces la
al contrario, las
Un
que
el
triunfa-
la
que
lle-
pero to-
laurel
Si dijese
ciendo de qu era
de oro
mas vaga.
la
corona no
,
se sabra si era
Si
la
de vaga y genrica, pero seria ya algo redundante porque no ser un nio , todos al leer coro:,
na de
con
laurel
la
con-
la
con-
las flexibles
cisin
truccin.
[212]
cesarlos para
se
que
que
idea de lo
el
lector
quiere decir
se
la
segunda
que
partculas
ejemplo citado:
al
ella,
he dicho que
redundancia aa-
seria intil
porque
Mas
si
misma
expresin
est
de conci-
falta
del
pensamiento,
dijsemos
una corona,
la cual era de
samiento
con
considerada
,.
porque
como signo
no
este
intiles circunstancias
sino en la construccin
est
pen-
lgico del
individualizado
como en
la anterior,
porque bastando
la
pre-
dundancia gramatical
porque
mirle por
al tratar
elipsis.
de
la
coordinacin de
se
palabras intiles
con el
pudiendo supri-
se repeta
las clusulas
omitan todas
,
no
se crea
vol-
las
expre-
que
repeti-
prolija
tos
y su estilo es sin
En
el
le
tado como ejemplo del defecto llamado perisologia, que es cabalmente el de amplificar demasiado
un pensamiento
dos diferentes,
varindole de muchos
mo-
se
el
aspectos diferentes.
piada
sea redundante,
tuviese sola;
el
y que no fuese
muy buena
si
es-
sola bastaba.
FF
[214]
ARTICULO
V.
Claridad.
Se llama
ce un
cZcfra
y no puede
solo sentido,
ofre-
este dejar
de
oscura
ambigua^
emplean son
respectivamente claros
equvocos; de que
la
oscuros,
est
la
se trate
de
composicin de
la
solo consideramos la
que
las clusulas
ahora
ex-*
entendida por
los
que conozcan
la
que por
valor de los
el
misma; y que
cualisi las
con propiedad y exactitud, hubiesen de ser necesariamente inteligibles para aquellos que com-
prendemos en
tes
lectores
una cualidad
el
mas
exactas y pro-
[.,5]
pas
pueden no-
ser'
con separacin , y prevenir que en este caso debemos usar de expresiones que el lector pueda
entender , aun cuando sean menos exactas. Esto
supuesto, veamos qu palabras son
ees
las
que
ve-^i
nes se habla.
tcnicas
las
tres clases
pueden reducirse:
i?
3^ las equi->
.vocas.
Trminos
Se llaman
as los
tcnicos.
hable con los profesores de la facultad que pertenecen; porque los dems no los entendern,
lo
el dia
critores
tura emplean
metafrica
ya en
la
acepcin
la
algunos es-
comn
literal
lec-
ya en
la
tas
atraccin
paralelismo
rn alguna vez
expresar
ficas es
la idea
los
;
que menos
el
8cc.
comn de
exactas, sean
los lectores.
mas
inteligibles
para
que
la poesa
con-
[.,6]
en hablar como energmenos y en un lenguage que nadie pueda entender , llenaron sus
s'iste
ya
la
pero
que-
ellos
leidos, y busca-
ban de intento las ocasiones de lucir su erudicin. Lope de Vega emple en su Jerusalen tantas expresiones oscuras,
alusiones
las
ya por
lo recndito
de
de voces tcnicas
sus lectores
f,
que conociendo
mismo que
tuvo
y hallar
un
largu-
una
estrella
que
est
en
la constelacin
ta
no
lo hubiese explicado
dado
la
Virgen
co-teolgica
el epteto
muy buena
muy
que
est
co;,
y hallar
afeados
no
Hallar
un poema
pi-
es solo
fuera de su lugar en
en su nota
en
la Jerusalen,
el
muy
poticos?
en todas
mismo mal
las
gusto.
de-
En
la
[217]
Circe, por ejemplo (canto
Ya
la discordia
i.)
de
la
hermosura
de
la
llama fatal de
fcil y el deseo
en
en sangre,
fuego y en furor teida,
y esparcido el cabello medusco ^
msera Troya
vestida de una
miraba
la
encendida
en hombros de Apogeo ,
nube polvorosa
tragedia lastimosa.
la
En hombros de Apogeo,
que no en-
que
la lean.
al fin
hay mas que un trmino tcnico; pero qu diremos de una de Valbuena en la cual hay un gran
nmero y excepcin de dos tres que ya han
,
pasado
al
lenguage vulgar,
clusivamente reservados
astrologa judiciaria? El
el libro xvii.
la
astronoma
exla
mundo
dice
que
este
luces , planetas
movimientos
conjunciones ,
puntas, gozos
casas
orbes
caida
apogios
exaltaciones
decrementos ,
[a.8]
aspectos , rayos
auges
deferentes
Esto no
es ser
poeta
es hacier ver
que
ga,
que
es lo
Con
pisemos.
se
manera de
la
han
Virgilio; pero
el Sr.
este
una observacin importante. En un poema se ofrece hablar de cosas que son objeto de una ciencia
arte como del cielo y los astros , de la tierra y
,
sus regiones
se
de naves
edificios &c.
y entonces
nom-
lenguage comn
pero
que no son
la ciencia
Homero ,
nombrado
la
Osa ,
Virgilio
algunas constelaciones,
el
como
el
Carro
el
Es-
corpin^ Cncer'^ porque estas son bastante conocidas aun del vulgo, y sobre todo de la gente
del
campo
pero
se
guardaron
muy bien
de em-
trellas
mo
popa , velas , mstil , quilla , timn cubierta '8cc. ; pero ninguno de los que tuvieron
proa
buen gusto
mas pequeas ,
la
las otras
,,
[219]
porque conOcian que sus
no serian todos
lectores
cribir
un negro
del austro
con que
el
por
mayor
agua vino
al
la
Rompi
el
de una amura
el
y fuera de su engaste
cuadernal , roldanas y el guindaste.
rota la triza
el
que
amura bauprs
dana y guindaste.
,
igno-
xiil.)
torbellino
la triste
rbol
( lib.
car-
los castellanos
triza
cuadernal
rol-
edifi-
pero especifican
cios
y veces
sado ya
lumnas
arcos
al
,
describen
los
como fachadas
lenguage usual
ventanas
puertas
bvedas
&:c
techos
y ninguno de
co-
artesonados,
ellos
v bus-
los inteligentes
buena
(lib. V.)
diciendo
como
el
mismo Val-
de
columnas y de lazos,
triglifos mnsulas , cartones ,
ist riadas
frisos
acroterias
metopas
cimaros.
[ ^^o ]
ele
y bellos lagrmazos ;
bvedas y altos lacunarios ^
frontispicios
y en
las
Y si algn latino
responde
al
us de
voz lacunar
la
que cor-
comn y no
:
lo
que
y se acuerde
de aquel hemistiquio doctas spectare lacunar.
dudar
el
Se llaman as las que aun no siendo exclusiwvamente propias de una profesin particular, sin
embargo , por ser tomadas de alguna de las len,
*>
go y
el latin
no pueden
el
grie-
por
ha tomado de
de
la
la latina.
la
porque entonces
los
lenguage comn y no
lengua , lo menos que sean
no estn adoptados en
hagan parte de
el
poqusimo usados.
esta parte
en
casi
todos los escritores nuestros del siglo xvii. y principios del XVIII. , lo saben hasta los nios que han
cultos-.
[221
y
el
travagancia y cmo
,
esta pas
ta la conversacin ordinaria
No
que
esta ver
la
ex-
de Quevedo, y
dia de Caldern.
de
el
la
come-
amor."
En
los
decia
Ne
te
apropincues m
la
daba
tenia novio,
hermana
Asi no
me
lividinosa.
porque aquella ridicula gerigonza ha desaparecido ya casi del todo: y solo dar algunos ejem-
el
SQ Jerusalen,
lib.
xv.
dice:
pareca
TOMO
la
I.
humano quiere
CG
que se
Diomedes
decir
[ 222 ]
de la fbula, que mataba los huspedes que lle-
los
cuerpos despe-
Juregui
Farsalia
Volando cubren
las astas
lib. Iil.
la
dice:
superna esfera
y cayendo ,
la
marina.
de insaturablc ,
duccin de
las
celeste.
el
uso comn;
Tambin
lo es la
En
la
hablando de su hermano:
insaturable
usaron en otro tiempo y se conservan en ciertas frmulas particularmente del foro ; pero como
se
impetrar
marse
ses
tcnicas. As solo
casi
pueden
deben usarse en
lla-
las fra-
el uso las tiene consagradas como imuna bula del Papa." Por tanto es reprenLope, cuando en la Circe, canto I. dice:
que
t>petrar
sible
De
tal ofensa.
un poeta
es
imperdonable.
aa3 ]
Palabras equivocas,
Se llaman
as las
ellas
la
se de
la
significado
muy
sin
embargo un
no
el
tie-
genrico de equvocas,
mas personas
a. la
amar
se derivan
de distintas raices
se dife-
una casual combinacin han resultado materialmente las mismas. La regla respecto de ambas, es
que nunca
se
introduzcan en
las
expresiones para
jugar con
el
equivoco
Quijote, son
vocablo
muy
como cuando,
al
de
la pila las
de
las
armas de D. Quijote
I. c,
le
no
3.)
sin
hacer caso
cur
to-
las
el arriero
de
estas razones (y fuera mejor que se curara, por que fuera curarse en salud ) , antes trabando de
las correas las arroj gran trecho de s", donde,
como
se
ve
juega con
las
con
las
de trucha pequea y la de abadejo, cuando preguntndole el ventero D. Quijote si por ventura comeria su merced truchuela (es decir, bacalao)
respondi
el
chuelas
andante,
posicin festiva
como
la del Quijote
tru-
una com-
pero senta-
muy mal
rian
mo
los
muy mal
de Valbuena
gloga
i .).
la
parejas
blanca azucena,
la frente
serena
[ 2,20 ]
dnele tu paraiso est cifrado
el hielo,
solo
un
cielo.
Responde Beraldo.
Si
sern
No
se
un
cielo,
pastora mia
de tus
saetas
solo
de
ojos
al suelo
alegra.
el
juego de
los
significando
i.
los triunfadores
arco
2. al
iris,
porque presenta una figura circular: 3, al instrumento con que se lanzan las flechas porque
tambin es corvo Valbuena recorri todas las sig,
nificaciones,
pestaas ) que
escarchado.
Luego
un
cielo
;,
al instan-
y con estos arcos el amor tira saetas y saeNo hablan asi ciertamente los pas-
tas de alegra.
es este otro
equivoquillo de la
gloga IV.
le tiene,
[226]
cobrarlo piensa con ageno
Donde
la
oficio.
."
por con-
bro
III.
mismo
del
con que
y de
y
le
muy
l,
un
dio
revs, de
modo
que ambas
y
le
dice
taur Alcin
al
las si-
Fulco
autor.
del Bernardo de
El diestro brazo
Aun
lo opuesto demencia.
las
insulsa
hace
el
pensamiento
falso.
si le
Porque
un
pero no
se le quita
su ciencia , no se
le
hace ig-
norante.
francs Malgesi
Era
la
el
Rey que
sus descuidos
cargo
doma
[227]
No puede
mas
llegar
chocarrera indecente
la
prenden
doma
se castigan
los
descuidos se re-
pero no se doman.
en
si
mitiva radical
de ver.
como
aunque
la
no
la
pri-
de
que
se
vea
equvoco, y cundo
aadir todava otros en que se juega con los
homnimos
clases
el
unos perfectos
porque absolutamente
se
escriben y pronuncian lo mismo , como la palabra citada amo , y otros que solo se asemejan en
la
se escriben
de dis-
tinto modo y aun se deben pronunciar con alguna diferencia, como hierro (metal), yerro (error).
Todava hay otros que no son dos palabras enteramente semejantes sino slabas pertenecientes
,
distintas voces
sonido que
convino.
De
las
mismo
estos
mismo que de
el
y de todos
los rigurosos
es
menester decir lo
equvocos, saber,
solo
jocosas.
es
oportuno
el
siguiente equ-
de rayos acompaado
me dan un huevo
pasado
Mas no siendo
la
obra
tal
que permita
estas joco-
do
el
parecer
la estrofa siguiente
monte llama,
el
sustantivo llama,
defecto de emplear
lo
que parece,
este
hay tambin
los poetas
Parnaso;
de nfimo grado , que no pueden subir
porque llamarlos postrer llama, es , como se ver
al
2^9 ]
en otra parte
de
los
homnimos pia
pi
como
salen
la
,
as (
Jeru-
xvi.).
lib.
Ismenia
la
mano,
mas/^za
^,
hermosura,
es esto
de una epope-
ya? Pues en
veces con
oido.
la
la
Por ejemplo en
,
el lib. ii.
hablando de unos
cristianos
orillas del
Triunf
mar de Tyro,
el
martyrio
all
los
Sarracenos
dice
junto al
mar
elevacin
nobleza y magestad en
I.
Nombre de una
es decir,
seriedad,
estilo
tan
no puede menos de
TOMO
el
Tyrio.
al
y'gua.
II
23o ]
por decirlo
mente profanado ,
as
el
santua-
nardo tiene
a que
de Lope. As en
los
su hroe, estando
el lib.
IV.
dice
que
durmiendo,
de un su enemigo
y que era
el
No
sin
enemigo
tal
que en
ella
que
el
el
el ser
amada
la
to de Cervantes,
chos juntos
hoy ya nadie
continuada como
Los diez
los
una
serie
de
la siguiente:
aos
de mi vida
ellos
tan
[a3.]
mas autos que
el da del
Corpus,
Uno
tos juntos
t/
*}>
pero tan-
no empalagarn ?
quin
las expresiones ,
ellas
den
ser oscuras;
biendo claramente
se explica
de
porque
la
idea
la
mala eleccin
las perfrasis.
ARTICULO
VI.
Naturalidad,
Aunque
las
bin naturales
derar
la
-^
es necesario sin
naturalidad
que en rigor, aun teniendo aquellas, puede faltarles esta. Se llaman pues naturales las expresiodems circunstancias de que
se ha hablado y hablar , aaden este mrito
el de ser tales que el lector oyente juzga que
nes,
tor
si
teniendo
las
[ 232 ]
Siendo esta
ma
de
la
naturalidad en
ella
el estilo; es
las
palabras
narlas y colocarlas
se
que carecer
claro
usado de
que
se lla-
por
por
el
modo de combi-
el aire
de importancia
muy
eleccin de voces
qu, mas
escogidas
por
un no
la
fcil
chcs , esto es
que
los franceses
llaman recher-
no tiene
su hallazgo.
i? la
persuadido, y que
con
decirlo asi
las
que
est
interesen vivamente
estas circunstancias, si
uso y ejercicio,
muy
le
bien
pues
la pluma. 2^
La de
estar siempre
larizarse:
porque,
si
muy
felices
resultarn, brbaras
el
oscuras. 3f
;
,
l le
La de que
se analice
con mucho
ver
33 ]
propia,
si
es clara,
si
si
es
una combina-
presenta
de
se
to.
>>
al italiano, y mejor
de
al latin;
examen."
Yo
si
en cualquiera
idiotismos
las
que
las
otra lengua
posicin.
Al traducirlas
los defectos
si
cuando
es
ven todos
pureza
se
Lo
correccin , propiedad
si las
expresio-
perteneciente la
,
armona y no-
comn
una larga
disertacin;
asunto.
ARTICULOVII.
Energa.
da
que todas
la
como
es
menes-
de ser enrgica
las cualidades
mas
esto es
la de presentar
; y no
manera capaz de
nimo una impresin viva y fuerDe aqu se infiere que dbil, lo contrario
producir en
te."
las
el
no presente
las
de producir una impresin fuerte y viva." Conocida la naturaleza de la energa, v visto que
>>
de
I."
las cosas
la
,
las
cualidades de
las cosas mismas; cuyas partes de la expresin total llamamos adjuntos eptetos, palabra
lo
2.
que
intro-
se llama
imdgeii.
Eptetos.
Si
la
como he
[.35]
remos excitar separadamente de
nombre
que ex-
las otras
como se sabe
podemos
expresarla
con na
,
adjetivo solo, con alguno acompaado de una
modificacin mas menos larga, con otro suscita el
desde
la
gramtica
de
las
no
los adjetivos
llaman por lo
se
,
tivos de adposicion
que
cite
en
comn
solos modificados
las
como en
eptetos sino
los sustan-
los
las
que
tante
los adjetivos
veces, unidos
total del objeto
el ttulo
es claro
que
expresin, el cuerpo
humano^
es el signo total
humaque representa; y
no est empleado por necesidad , porque no hay
en la lengua una palabra que por s sola signifi-
de
la
que
el adjetivo
idea
el
objeto
si
se
aadiese el cuerpo
humano, mquina admirable", esta ltima frase seria un verdadero epteto destinado hacer
[a36]
nos observar en
el objeto
cierta cualidad
la
de
llamado cuerpo
ser
humano
admirable su mecanis-
mo. Tampoco son verdaderos eptetos los adjetivos que expresan el atributo de las proposiciones
v. gr.
en esta el hombre
mortal
es
porque
no estn destinados hacer resaltar indirectamente y como de paso una cualidad particular,
que es lo que constituye el epteto, sino designar
la
atribuimos
un
Hago
objeto.
porque ninguna de
estas cosas
positiva y directa
advertencias
estas
ha sido explicada
tratados de retrica
se cree
generalmente que epteto y adjetivo son una misma cosa. Tan lejos estn de serlo que muchas ve,
hay epteto
ces
adjetivo
sin
como en
que haya en
esta
ningn
la frase
Escipioii
el
rayo de la
como en
veamos
las
re-
glas
i^
Han
que
gica, saber,
que
esta regla es
se dice
se refiere al atributo
porque de
punto de
se considera el objeto
el
sensible su
en
la l-
el
sugeto
esto se infiere
ni otro, sino lo
mutua
relacin.
[.37]
Por ejemplo, si yo dijese el hombre amante de
y>la verdad no debe dar oidos los aduladores",
habria caracterizado oportunamente al hombre
de quien hablo, con respecto lo que digo de l:
porque el epteto, amante de la verdad, con que
le califico,
le
na eleccin de
figurado
los tropos
tomadas en su acepcin
si
por
eptetos
expresiones de sentido
sola ella
que
literal es
palabras
de continuo uso.
hubisemos de
escritores
los
las
calificar varios
adocenados emplean
y aun Ips buenos alguna vez; veramos inmediatamente que no estn usados con la
casi siempre,
cer
mas
la
debilitan
lejos
:
de hacer enrgica
me
inspira
una especie de idolatra literaria y ya he dicho que para m es el mayor poeta y el pri,
TOMO
I.
II
mero
go,
entre los
me
23& ]
es preciso confesar
primera regla, y de
consiguiente son ociosos en el parage en que se
hallan.
ve que va surcando
habla de
la
na-
los
teto
se
el
movimiento, que
que entonces atendemos , como velera veligera &c. es oportuno, porque es relativo
es lo
loz^
la cualidad suya
durante
y as estaban
el asedio
de
las
sa-
los griegos
de hondas
vendr bien
el
este adjetivo
cuando nada
pero
calificarlas
se dice
con
Homero
algunas veces
ser aadir
los
do en
califica-
Lo mismo debe
que da frecuentemente
en contraposicin
dejaban crecer
una
el
el libro ii.
cabello
dice que
los
es
Agamenn mand
brbaros que no se
los
los
Aquivos de larga
combate;, cualquiera
al
con
el
objeto de la llamada
la inaccin
de Aquiles,
[ ^39 ]
que era
la
grande
tliicultad
No
bello.
tos
que todos
ca-
el
epte-
los
por lo comn,
daderamente inoportunos, con algunos otros suyos , que aunque hoy pueden parecerlo
los
no
lo
que
eptetos
el
-^
flechador
Hctor el impetuoso
brenombres apellidos,
que
si
pius Aeneas
el
va-
Ulises el astu-
puedo decirlo
tal es el
Dimedes
el religioso
asi,
con
ciertos hroes:
Eneas
de Vir-
molgico de
el
los
la
nera,
griega
si
se
que corresponde
tellana est
meten en
como dicen
tropos un
los
retricos
se co,
nada
tiempo. Primero
la
las
ar-
[240l
tececlente por consiguiente, esta expresin se
mo
debe traducirse.
aguerridos
em-
si
no hubiera dicho en
italiano,
cothurnati AcheU
merece
que Homero no
que
es
se le juzga
por
como
la
versin latina,
no
la significacin
mundo que no
sos. Si
jese
el arrectis
tiesas,
quin no
buey." Pero
La palabra
les
no
griega significa
s,
segn
las
radica-
la
la
regla
si
escritores
darn en
fcil es
los
de inferior
clase.
[241]
tar ejemplos de
y sealadamente de
XVII, branse por cualquier
los nuestros',
mente empleados.
Los eptetos han de
a?
ser propios
es decir,
propiedad general de
porque
es
las
expresiones
ne-
es
muy fcil
emplear algunos,
cit
en otro lugar,
impropios.
armada de
I.**
blasfemias
como un gigante, no se puede decir con propiedad que est armada de blasfemias y de voces,
porque
propio, lo es
gancia.
En
la clava:,
en
el
figurado la arro-
un impo, y
las
pueden
de
serlo
2.
La
miembros
es
'^
pero
la avaricia
comunmente
es
la
pro-
pa-
el
impropio por
misma razn
como un viejo caduesta
;,
[24^1
mas bien
la
cindiendo de que
avaricia
juventud robusta.
como un
est
ademas
pres-
no representada ya
la
decrpito, la ferocidad no es el
el
es
tmido
la
de honores
sacrifican aquellas.
No han
3f
de ser vagos
esto es,
no han de
modo
al objeto,
le
sean pecu-
oro
dice
que en
son brillantes
ser abrillantados
pero seria
extensos , pesados
comunes toda
las cualidades
no
como
porque
estas
calificar estos
por-
que no pueden
vago llamarlos
son propiedades
la materia.
morales de
muy
lucientes
los
los
ge-
en que
los
pongamos en paralelo
Tambin de
estos se
encuentran al-
gunos en Homero.
4-?
No han
de ser repugnantes
al objeto
[H3]
quien se dan
leza
al leer
ba \ no vea en
de
triste
tum-
funesto
los
as-
espantoso y horrendo , y para decirlo de una vez, que no se los figure como cosas
pecto deforme
es
dar-
die se ha figurado
la sepultura
como
dolor,
el
el
cosas bonitas
pesar, el riesgo
lindas
epteto
car
la
fortifi-
que
mente blanca y que
visto nieve sabe
,
ta
juntamente con
esta es
al oir
la
siempre y necesaria-
su
nombre
se le exci-
de
vista
de blanca. Este no
en
el
es
extrao
al
punto
[H4]
y menos repugnante ; pero es
no ser que, tratndose de la blancura de
propio, no es vago
intil
que convenga
Por
razn
esta
reforzar.
yo no condenaria , como
Blair,
prata canis albicant pruinis de Horacio ; porque , intentando mostrar cmo blanquean los
el
blanco , no
Mas razn
insulsa.
liquidi fontes
me
parece
una verbosidad
cuando
tiene Blair
critica
el
el
agua
particularmente
si la
te;
lo sabe
Homero
poeta se lo diga.
superfinos.
sa se
si
en
encuentran
los
lo
el
qu ser en
los
dems poetas,
Aun
6^
teniendo todas
mismo objeto
no
ser
muchos sobre un
que de intento
se
haga
los
das
es
un punto de-
ella
las
cualidades de
un
que son
anlogas entre
s,
[.45]
resoluto &c.
un
cerse materia de
sin, segn lo
ellas
podr ha-
que del
viejo se diga
pero entre
y otras no.
segunda es como
dems porque
siente
que
si
el viejo
teme
porque
no nace precisamente de
no
la avaricia
la
timidez
en
sino
prenderse de
Contrayendo
ellas.
las
riquezas,
es
duro des-
y le
estos principios
que
un catlogo de todos
que
se
haga
la
ellos,
no
el
carcter de la vejez:
2..
que
al
emplear mas de
que expresan cualidades anlogas, y que mutuamente se refuerzan no los inconexos y divergentes. As se podr
uno,
es
menester elegir
los
decir
muy
bien , plida
triste vejez
pues
la
igualmente bien
las
palidez es indicio de
muy
tado es consiguiente
porque
disminuida
la tristeza
que
la
este es-
, y
pero no se diria
TOMO
es-
que nmtuamente
KK
lia-
[H6]
cer palpable la verdad de esta regla (que
llar
en ningn libro, y
sin
no se haembargo no deja
de ser cierta , certsima y muy importante) recordar un pasage de Quevedo ya citado con otro
es la ocasin
Con
i
la
pies torpes al
cav de
las estrellas
noche, tras
las
ocasiones
sin
la
noche
en-
cualidades debemos
fijarla
la
fria,
se dijese
si
hmeda y
consecuencia de
la
uno
fria:
el frescor
pardas y mudas
respec-
H7
[
]
cuan conspirantes son los siguientes de Rioja
asi
en
la epstola
No
Fbio*
sazona
la fruta
en un momento
la
dulce y madura.
y perfecta despus,
La
for es
y metafsicas sutilezas , copiar lo que dice Blair con otro motivo. Censura aquellos escritores que, por no con-
no
se crea
que
es
distinta.
un autor me habla del valor de un hroe en un dia de batalla, la expresin es pre Cuando
si
por
valor y fortaleza
junta estas
>
en
el
momento en que
idea.
la
verdad son
distintas-
wde
La ocasin de
ejercer cada
una
inducido
[H8]
w pensar en
las
me
debiera
que en
i.
de
cualidades
las
mente de
l
las
anlogas entre
se
al
porque
,
si
bastante
y mas aun si son totalmente inconexas. Por esta razn aadir que , si
dos que no lo sean tanto
tres
no dar
lo general es
uno
solo
se retuer-
convenirle
el
mas interesante en
la
ocasin en que
se
emplea
la
calificada
y^
es decir
como
Aun
se
el
previno en
siendo buenos en
la regla
mismos
la cosa
primera.
los epte-
la sig-
la
de-
el
; y en fuerza de
lenguage potico,
De
esta clase
son
[M9]
discordia brbara
rosos
envidia odiosa
pode-
gefes
es-
poniendo en
ellos
todo
el
da sublimidad." (Tom.
misterio de su afecta-
no se
que no pueda
emplearse un epteto porque otros le hayan empleado. No hay acaso uno que no lo haya sido
pg. 33.) Esto
4.
ya.
les
muy
ejemplo
lo sea
pardas sombras
es
ya
No
8?
se
multipliquen demasiado
tetos , particularmente en
como en
no
la
prosa ; y
los ep-
asi
en esta
con mon"
tona simetra y bajo una misma forma", como
hacen algunos que cada sustantivo le dan cons
los versos
se distribuyan
En
riar la
le sirva
de la-
que sean necesarios convendr vaexpresin de modo que unos sean adjetilos
vos solos, y otros adjetivos modificados; y ya sustantivos de adposicion , ya proposiciones incidentes. Observando todas estas reglas no podr
menos de hacerse una buena eleccin de los eptetos; punto, como he dicho, muy importante.
Abora, para que se vean en un solo ejemplo
eptetos
las calidades
indicadas
[25o]
en
las reglas
copiar
un
soneto de Lupercio
que
el
sueo,
Ar-
haba
se le
y hablando
le dice:
Imagen espantosa de
la muerte^
avaro en
el rico
el
paredes , de oro
de jaspe
muro
el
fuerte
techo
angosto lecho
el
al
sobornado siervo
el
el
hierro oculto.
contiene este
te el
muy
la
efecto este es la
no
Y aunque con
alguna idea de
cir solo
que
Imagen espantosa de
epteto propio
porque en
los eptetos
muerte
ciertas.
la
existencia.
imagen de la muerte
sueo
aadiendo
adjetivo espantosa
se calificaba bastan-
al sustantivo
el epteto
de-
imagen
entero se hace
el
mas
le
haba afligido
representarle
porque habla de
como un
en
y personificndole , debe
personage cruel que se
complace en atormentarle. Nudo estrecho epteto no intil, porque la palabra nudo no excita
suficientemente la idea de apretado, pudiendo
:
Muro
porque aunque
resistencia
fuerte
la idea
y fuerza
muro de un
tirano
tampoco
es intil:
de muro envuelve
como
esta es la
la
de
que aqu
la circunstancia
de ser
en
ella.
porque
el rico, si
no
es
el
punto de temblar con sudor , la prdida de sus riquezas; y el avaro, si es pobre, tampoco se inco-
tuviese
si
>
cia
las
rano
al soar
que
el
tal
se fortifican
el
y que
las /er-
de un
el
tirano.
Ya
se sabe
poder supremo en
las
el
que
los
es del
mas
temor
que usurpaban
poeta
estaban siempre
los asesinase.
Llave falsa
Me
he
se vea cunto
Imgenes.
en
los eptetos
metforas
presin enrgica
y todos
ellos
maestros, no se entienden
entrando
los
de
los tres
con
el
que
es el
miento:
no son
6
de
i.
lo
se
dlo que
es
imagen;
verdadero
mismo que
las
a.**
de que
metforas ; y
estas
3."
de que,
la
energa
En cuanto
lo pri-
[.53]
mero,
se
pueden
pintar.
bin que ,
en
si el
mismo,
que
los nicos
En orden
lo segundo , se ve
objeto de
que
las
se
tam-
se trata es material
palabras que
compongan
la
ex-
y por consiguiente que las imgenes son cosa distinta de las metforas. Finalmente, es claro que
una expresin puede ser enrgica sin que forme
imagen, pues
lo ser
las
quen
JTdone, despus de
Cicern en
enumerar
la
oracionero
maldades que
las
quedado muerto en
el
Quamobrem^
si
Milon, teniendo en
no hu-
Por
si
si,
T. Anniis &c.
la
mano
la
es-
cruentum gla-
nado por
TOMO
la
I.
el
objeto desig-
LL
[.54]
es decir,
De
plo resulta: lo primero, que para que una expresin forme imagen, es menester
ella
tas
objetos
invisibles; y lo
que no haya en
es literal
la
que acabamos
de sentido propio.
ser
,
En cuanto
que
Virgilio
pone en
perfidia.
Nec
tibi
auctor,
perfide.
Ni
j
es tu
ni desciendes
de Drdano.
No cabe mas
decirlo
as.
Sin embargo
se
no forman imagen,
puede
pintar.
Que
las
demostrado con
la
enrgico es con
mano" que
las
expresiones , queda
citada de Cicern.
la
Cunto mas
espada ensangrentada en
la
me
extender mas
sobre este punto; y tambin, porque todava volver tocarle cuando hable de la diferencia entre el
lenguage potico y
el prosaico.
[ 255 ]
ARTICULO
VIII.
Decencia.
Lo que
se
ha dicho de
la
claridad y energa se
se trata
personas
y sobre todo
el
de cosas asquero-
pudor ;
el
lejos
la
de escoger
debemos
al
muy
los
de
no
es
los
oyentes lectores.
de retrica
cuenta con
con
van
que
las
si
en
las
este principio
buena crianza,
expresiones se tiene
respeto debido
las
costumbres y
la
si
el
Como
sino de moral y
culares
segn
el
pero
la
quebrantan.
indecentes ;
las
;,
[.56]
escritores se clescuidaroii en esta parte.
Los ejem-
plos lo probarn.
agradables asquerosas.
nombres propios
humano
los
destinados funciones no
muy
yo mas culpable,
sus
si
limpias
pero se-
ria
solo citar
un pa-
el
encanto
m-
en su
aunque
Contina
edad de agrado
florida
altiva
en su trato y deshonesta
as:
Mas
el
como en
dio y tom,
dile males
en sus cosas:
las perlas
En
otras,
en ferias de
y gusto,
las rosas
que presume
arrugas y lagaas
es evidente q;ae
Valbuena escribi
lagaas.
[^57]
de
hmedos
los
Tirando de
la
el
la
el
con
nudo,
las
No
el
uso de sus
das-
tomar , en
la
la
otra
peya
falta
de
qu
los
legas
reumas.
esto
en una epo-
Expresiones groseras.
al
lo
que exige
la
buena
armamento de Felipe
ii.
crianza.
En su
contra Ingla-
ya
Isla catlica
y potente.
[i58]
de fortaleza y de fe ricos
ahora condenada infamia eterna
ricos
por
la
que
con
la
mano ocupada
te
gobierna
muger de muchos
i
Oh Reina
libidinosa
y de muchos miera.
y fiera.
una Reina , una Seiora paruna muger, solo por serlo, se la debe
Esto es grosero.
ticular,
la
misma Reina
Isabel;
pero uno y otro debieron conocer que de un Monarca, aunque enemigo, es menester hablar siempre con respeto. Ni puede disculparlos
el
odio
que entonces
se tenia
y su Reina
en Espaa
la
Inglaterra
por
las
critores griegos
oradores; los
losos
en esta parte, y
mas groseras
injurias
se
;
pero
mundo
el
los
las
omitir, porque
el
;
y porque siendo esto comn en su
tiempo, estn en parte disculpados. Sin embar-
go,
me
sabe
los lles
im-
[^59]
pona
el
buen
gusto.
rn acusando Verres juega con el significado literal de este apellido que es el de verraco , y con
,
el
bo verro^
cuando en
verris
la
verrcre
la
que
segunda Filpica
significa barrer;
insiste tanto
en
las
mente
propio
sus comilonas
la
nombrando con
nombre
su
esto es
ya demasiado. Demstenes y Esquines se dicen tamaas injurias uno otro ; pero no llegan tanta
bajeza.
el pudor.
se
merecen
buenas
costumbres , nuestro Quevedo de cuando en cuando, y su imitador Torres en varios pasages, sealadamente en
los
las
se deja
andar en manos de
citar ejemplos
vertir que,
la
juventud
de semejantes
aun en obras
no
faltas.
satricas
se
pueden
As solo ad-
y burlescas,
es
la
ad-
mu-
chos aos que nuestros sanetes y nuestras tonadillas abundaban de equvocos que Incomodaban
cuantos conocian las reglas
que
la
decencia dic-
ta todo el
mas
aun para el teatro adonde concurren personas de
ambos sexos y de todas edades. Las perfrasis y
atenuaciones de que he hablado ya, y los tropos
el
p]>lco, y
asquerosas torpes,
es preciso tratar
presentar disfrazadas
si
alguna vez
dan
excitarlas.
ARTICULO
IX.
Meloda suavidad.
w
Cuando
la
expresin hace en
el
w produce,
la
que propiamente
tres cosas
sean por
i ^
:,
de que
las
de pronunciar
genrico de melodiosa suave: 2^ de que sus diferentes partes estn distribuidas con cierta pro-
que representan
los objetos
cuya cualidad se da el
nom-
simplemente de
armona, y la expresin que la tiene el de armoniosa. Para expresar la falta de alguna de estas tres circunstancias
los trmi-
Lo
cuando
plicar
clusulas
de
se trate
porque
all es
la
composicin de
su lugar
ahora solo
las
po-r
meloda suavidad
ge-r
me-
la
nester evitar:
La
mal-sonancia.
significa
la
boca
el
al
oido
iba
Andaluca.
La reunin de consonantes
3."
dificil
v. gr.
pronunciacin, como
la
que en
resulta lo
speras, de
la J
la
v.gr.
error remoto.
Estas tres reglas , sealadamente la ltima , tie-
nen
las
TOMO
I.
MM
[262]
dems son generales, y no
admiten mas restriccin que la que las cualidades secundarias imponen las capitales, es decir, la
de
la
armona; en
propiedad ,
y es, que
crificar
llas
lo
lo
la exactitud
la claridad
la energa;
si
haga
dido que ,
si
as el escritor.
se sabe
manejar
la
lengua
este caso
ARTICULO
X.
el
tono
de la obra.
Como
atendiendo
al
tono dominante de
las
composiciones se dividen estas en nobles y familiares , dos grandes clases , que luego se subdivi^-
den en varias
especies
se
han dado
los
mismos
las
cacion y elevada clase, cuando hablan de asuntos serios importantes: y la familiaridad, por
M el contrario , de que sean usuales entre
media de la sociedad
en
la
la clase
conversacin ordi-
naria, y en materias de poca importancia." Segn que las expresiones son propias de las nfi-
mas
clases del
pueblo , toman
los
nombres de ba-
f 263 J
jas , vulgares , triviales , chabacanas , sin que sea
posible
exactamente
fijar
nominaciones
fijo
los lmites
porque no
familiar toca ya en
,
tas generalidades
la
de estas de-
es fcil saber
punto
saliendo de la esfera de
elevados y serios,
como en
las
arengas
histo-
w familiares, y
menos
vulgares y trivia-
las bajas,
que
quien
es
las usa;
lengua , como
Ja
el
cstgamo
hespital &c.
de
nuestros Manolos.
Tampoco
te algunos
se
ver
mu-
do Valbuena que en su Bernardo parece se propuso damos un dechado de todos los defectos
,
Todo
el
poema que no
tiene
muy
raro
en
queriendo hacer
el
co llamado Fracaso
be
pero esto
es lo
retrato de
( el
,!
[264]
Era Fracaso un moro berberisco
de grueso cuerpo y nimo doblado ,
en rostro sierpe, en ira basilisco,
en vista torpe
en lengua libertado
que
desmanda,
que en
y
esto se
la sazn, sobre
un
morisco
es
consumado;
frison polaco,
Dejemos
lo
el
un Baca.
lo
de torpe en
la vista
es
li-
bertado en lengua, y ntese lo de cuba de alegre vino, y lo de venir recien comido hecho un
JSaco ; lenguage que no dista mucho del de una
taberna
En el
l
repito , en
x. tiene
una epopeya
el
leite
el
lib,
un
pensamientos y contina:
Este quiere formar, que
,
con
la victoria
triste
al
pensamiento,
sentido
se le
ha ocurrido
el
hacerle cocinero.
Tambin
[^65]
ha sido
el
la
ausencia
mismo)
(all
de
No
los
sueos de amor
abusar mas de
la
pesadilla.
la
mismo dicha
arti-
ficiosa fbula
cia
de
la
un
digo
poeta pico
sino el ltimo
que
de
la
posada
la
y mas
ausencia sirve
de lo cual y de
no
infeliz
la
vo-
lo fri
acompaada de
fri
y calentura y
,
dolores de
estmago y cabeza y que el tiempo , su mdico 5 viendo que ningn emplasto provechoso
:
sus yerbas
la
parecera imposible
do nadie.
Concluir lo perteneciente
las expresiones,
la
de
la
nobleza
las otras
se dice
que
es
y cuando ademas contiene un pensamiento j:)ara cuya explicacin pareca difcil ha-
elegante
llar
una que
fcUz.
las
reuniese todas
se dice
que
es
[.66]
CAPITULO
II.
las
palabras
ella
en aquella de donde
las
ha tomado,
vocal
mente
tos
un
signo
cuerpos
los efectos
que
movimien-
estos
y fenmenos que llegamos a conocer por cualquier medio que sea. Es tambin
constante que en todas las lenguas muchas patodos los seres
cado
es decir
al principio
un
voluntad de
que habiendo
solo objeto ,
signifi-
otro
otros,
mero
do.
se dice
que
est
tropo
el
nombre de
[.67]
accin de dar una vuelta
un
un cuerpo en una
que
tenia.
Pero
es
de ad-
vertir que como algunas palabras , habiendo pasado de su primera significacin otra secundaria
tal caso la
propia
po
y por tanto no se dice ya que hay troaun cuando le hubo al tiempo de la primera
,
traslacin.
Acerca de
los tropos
plicar
porque teniendo,
como tienen, ntima relacin con la filosofa del
:
lenguage , son mas importantes de lo que comunmente se cree. Pero antes , para que pueda entenderse lo que sobre ellos hay
que decir
se
hace
recordando ciertos principios de lgica relativos al enlace y conexin que las ideas tienen entre s, su importancia relativa,
y las clasificatos
que
hombre ha hecho de todos los objemedida que los ha ido conociendo examiy
ciones
el
nando^ principios que no todos los lectores tendrn presentes bien entendidos.
[ 268 ]
ARTICULO PRIMERO.
Nociones preliminares.
En cuanto
al
cualquiera,
tes, cualidades
la vio
que
le
otras
que ha
que haya
ejemplo
vio en
3.
de
y lugares. Por
acuerda de una flor que
cuando uno
un
se
fijar
su atencin , porque
que ya
no , su impresin se-
si
habr borrado.
se le
si
cualidades de la
flor
v, gr.
su figura
se le re-
que entonces examina. Esto depende de que las impresiones que recibimos sison parecidos
al
multneamente
se
unen
en tiempos
muy
inmediatos,
[.69]
otra.
este
mutuo
fundamento de que
el
las
palabras hayan pasado pasen de una significacin otra^ es necesario tener bien entendido
de lgica,
este principio
xionando en
el
qu y
cmo
el
estn unidas
presiones simultneas
hecho
que
es
por
el
sucesivas y semejantes
lo estn,
el
lo
que
se hallan
la
importancia relativa de
por uno de
saber
las ideas
por coexis-
constando por lo
la impresin total
de un objeto recibimos igualmente las parciales
de sus cualidades , partes y circunstancias ; cual-
figura
el
que primero
las
que
que
al
en;
asociadas
siempre la imaginacin
, se presenta
con mas viveza, y con cierta preferencia, la de
aquella cosa que mas nos interes cuando recibi-
mos
la
impresin total
y sealadamente
la
de
TOMO
I.
NN
[ 270 ]
uso
el
fin
Un
instante.
ejemplo lo proba-
r.
de mrmol
minada como
la figura
pectivamente ; y
que mas
as res-
en consecuencia de
que
le
mereci aquella
le
la materia,
la elevacin
de que
cosa
en uno
en este
a.
-^
las torres
en aquel
se le recuer-
En orden
al
sentando en
de
los
la
naturaleza
los
les
se
hombres han
han ido pre-
lgica,
hayan estudiado
que no
no lo hayan entendido
es decir
el
ellos
est separado de
ellos
en alguna cosa
los otros
se distingue
de
mos notar siempre y en todos sus respectivas diferencias. Considerado cada uno de por s y en
cuanto se distingue de los dems se dice que es
,
un
individuo
uno de
si
se pudie-
estos indi-
[271]
vlduos aquello en que se distingue de otros que
se le parecen
de
ellos
se
un nombre
particular.
Mas como
esto es
el
partido de
nom-
mejantes y uniformes.
ble.
No hay duda
tisimamente todos
Un
en que,
si
examinsemos aten-
los caballos,
el color
se-
de
veramos que no
se distingan
la piel
en
al-
la altura
si
tu-
como en
efecto se les da
De
ciones mentales
que
los
han nacido
las clasifica-
series
de todos
los individuos
quienes dan
las
las
el
ideal compuesto
de partes homogneas y similares ; cuya totalidad y reunin de individuos se da en lgica el
nombre de especie. Pasando de una abstraccin
otra;
como
tam-
[272]
bien entre
un nuevo todo
que
se llama
gne-
ro. As,
nes &c.
ideal
como
se vio
que todas
convenan
ellas
un principio interior de
accin y movimiento que por la razn que luego veremos se llam en latin anima se comprendieron todos bajo el nombre comn de animales es decir que de aquellas series particulares se form despus otra mas extendida que
las comprendiese todas, y se la consider como
en tener sus individuos
,
;,
un nuevo todo
imaginario
nombre de animal.
Y como
al
cual se dio
tambin
mismos^
riores-
formaron de
se
otros gneros
otros nuevos
ellos otras
el
se
observ
los
gneros
clases
supe-
hasta parar en
ente ,
existido y
sea. E)e
sidera
el
puede
existir
que
de cualquier
existe
ha
modo que
comprende , viene
respecto de otro gnero mas elevado. As, la palabra animal, que es genrica respecto de las varias especies
los
de
materiales , ^s animados
como inanimados.
[^73]
En
ciertas ideas
ellas
tal
hechos
estos tres
enlace conexin de
en cada caso particular . y clasificacin menlos objetos, est fundada, como vamos
de
su origen
en
ellos se
funda su
clasificacin
ARTICULO
Origen de
las reglas
y de
para
II.
los tropos.
Cicern, Quintiliano, y otros retricos antiguos redujeron dos los motivos que tuvieron
los
mas
ignorancia
la
imaginacin,
la
misma de
los
el placer.
las
pasiones v
no hay du-
hombres.
estas cosas
al
riada y diversificada
segn
el
ha dado origen
al
bastar recorrer brevemente las varias y sucesivas alteraciones que ha recibido y recibe en to-
[=^74]
Siendo imposible , como queda observado,
I."
es evidente
la
naturaleza
que
hombres ,
los
se
un nombre
se
al
paso
asemejaban
nombre que liabian dado al primer individuo que conocieron en ella ; lo cual
fu ya emplear el signo de una idea por el de
la serie entera el
otra.
positivamente los
mas pobre
la
te recibi el significado
gamos que
la
de
los
nombres. Supon-
designar el animal que hoy conocemos con este nombre. Es claro que aquella voz
en
el
principio no
pudo
ser
no design con
ella la
al
inven-
al
el
mismo Adn
evidente
por
lo
llndolos semejantes
al
primero
y h
cipio
un
que habiendo
significado al prin-
cie entera.
a.
esta necesidad,
[-75]
gramatical, se aadi otra que pudiera decirse
ideolgica
pues resulta de
naturaleza de cier-
la
que
es
objetos de
otra
muy
dieron
una
sino lo
la
distinta
las
de
y este fu el
la necesidad.
To-
mos reducir
y seme-
que co-
teriales
nocemos ya por
fiere
los sentidos.
que cuando
visibles
este
hecho se in-
los
De
se
atribuyndoles por
que
el
de dar
con
las cuales
alguna semejanza analoga. Podra en efecto demostrarlo examinando una por una
las
palabras
que en nuestra lengua y en otra cualquiera designan seres espirituales bajo cuya denominacin
,
verdaderamente incorpreos
abstracciones
que
el
tambin
las
hombre ha formado de
las
sino
[-76]
que recibe por
ideas materiales
de
imaginarios
intelectuales y morales
consideran. Pero
hecho
el
las
estos
los sentidos,
como
el
esto seria
es constante
pues todos
se
demasiado largo
La primera
es
que entre
tambin
que no
los
palabras que de
nificar
las
lo son
segunda,
la cual
serlas en cierto
labras espritu
conservado ambas
bra corazn ,
ramente
la
la
tal es
por ejemplo ,
la
hombre
mil cosas
serva
pala-
la
el
las pasiones,
valor,
otras
La segunda
la
primera.
es
no
los es-
de
muy
palabra hoja
que habiendo
nombre, pas
riales
las
pero de
por ejemplo,,
significado primera-
los vegetales
conocida con
mate-
muy
y
la
como
compone
distinta naturaleza
im
bles &c.
En
y sa-
significaciones de
de
ellas es la
primitiva
As en
el
rboles
los
bombres.
mucho tiempo
indudable que
la
las
de
una
que igualmen-
mo que
la
mis-
de
los rboles
como son
las hojas
que considerando en
por
las cuales
esto
no
se hizo
nuevas siempre
que con las ya inventadas se pudo dar entender suficientemente lo que se queria decir.
3? A estas dos especies de necesidad , qne
pueden llamarse de
escritor,
completamente todo
TOMO
la
debe aadirse
I.
lo
00
al
[.78]
sentido figurado. Para entender en qu se funda
esta necesidad del escritor
lo
menester recordar
es
saber: i?
que un
de
los
na relacin; porque
es
lo
lugar
menos
a? que
un mismo
de
los
la idea
otras: 3?
las
se nos
principal
recuerdan
accesorias coaso"
las otras,
De
la
imagina-
este enlace
pues
las ideas
en
mismo,
resulta
mente nos conmueven. En esto, como se v, procedemos impelidos del vehemente impulso que
entonces experimentamos de comunicar los otros
las ideas,
esto
no
nos satisface,
[=^79]
la misma fuerza y energa,
con el mismo colorido con que
sino con
decirlo as
y por
en aquel momento
,
se
la
nacin. Esta especie de necesidad es
que mas
pues
ha extendido el uso del lenguage figurado ;
muy real en
lo que es una necesidad verdadera y
una pasin violenta , ha
el que habla agitado de
el que
venido ser una necesidad facticia en
y oradores
de aqu
que
es
se
ha mirado co-
mo
nero de
escritos.
rio imitar
Resumiendo ya todo
de
los tropos
lo
dicho sobre
la
necesidad, y que
que los ha obligado dar va-
rias significaciones
la
la significacin
individuo toda
clases distintas
gica
los
porque
origen
resulta
I.**
es
el
2^ la
es la
nombres de
los
la cual se
primitiva desde
la especie
entera
i? la
ha
un solo
y aun otras
[aSo]
terlaics
mar
y 3^ la
que por
lo dicho
que
podemos
lla-
de
las
los signos
Que
a.**
la significacin
nas palabras han tomado constantemente en virtud de la primera , ha llegado ser ya la suya
propia.
Que sucede
3.
lo
mismo con
mera
que no
lo son
aquellas
los
significacin.
4.
ni se las d ya este
lo
fueron en su principio;
nombre
ni son de las
que
primera significacin , toman constante pasageramente otra secundaria. Tales son muchas de las
trasladadas por la segunda especie de necesidad,
y todas
las
de
la 3f
tintas
dispro-^
tiva.
Asi
por ejemplo
cuando usamos
la
la
palabra
hom-
bre ,
es
[a8.]
mas que
pues en
acepcin,
primitiva
la
no designa
esta
nuestra lengua.
ARTICULO
III.
Constando ya por
gurado
funda en
que
sentido
el
fi-
la
s la
por
se
lo dicho
las
que
otros
se
extienden trasladan, y que esta conexin se forma entre las impresiones simultneas , sucesivas
y semejantes, como
los
explican,
filsofos se
de tiempo, y por semejanza de cualidad; es evidente que no puede haber mas que tres especies
de tropos, en cada una de
las cuales
se distin-
que
decir
las
La primera comprende
que
ella
las
,
es
enlazada
llos
la idea
de hallarse
las
impresiones
que las produjeron y se llama sincdoque. La segunda abraza todas las traslaciones verificadas en
:,
virtud
por
la
tic la
las ideas
se di-
[282]
ma
dan en
semejanza , y es
la
la
las
que
se fun-
llamada metfora.
Sincdoque,
prensin
'.,
se designa
porque entonces
prende otros
tos
el
el
ella este
nombre de un
emplea por
se
como cuando
pone por
en
el
con
objeto
de alguna de
de alguno de es-
el
las especies
el
la relacin
se
contenidas
de alguno de
los
lo
fundadas en
que com-
nombre de un gnero
el
com-
primer tropo,
las traslaciones
I."
El nombre de un todo
por
el del oc/o.
decimos el
Ejemplo de
hombre ha
sido
pone por el de
de una solapar^
se
lo
primero, cuando
formado de barro",
signa ahora
serian
el
falsas.
De
lo
segundo
cuando decimos^
nombre de
la
la
parte de
la
un navio,
palabra vela,
se
emplea por
objeto total de
que hablamos.
[.83]
El gnero por la
2."
Ejemplo de
lo
al contrario.
palabra mortal^
les, se
la
epteto genrico
De
especie ,
primero cuando
anima-
los
hombres
los
solos.
lo
la
en cuya expre-
pan nombre
palabra
designa
La
3.
hablando gramaticalmente,
por
propio , y
el
al contrario.
rifica
dor
poeta
Virgilio
Mecenas
mo
los apelativos
ora^
el
han formado de
los retricos
traslacin
al revs; ,
emplea por
se
se
lo
nombre apelativo
Lo primero se ve-
el
este
modo de
la si-
masia
observar de paso
que en rigor
tomar
la
lla
la
han
misma
inexactas inconsecuentes
ciones
hay en
que en poner
por aquel
pues
el
es
gnero por
la especie
innegable que
el
esta
gnero
es
lo
mismo
los in-
respecto de
las
especies subalternas
han caido en
la
inconsecuencia de referir
la tras-
[.84]
ncdoqne, y de hacer un tropo distinto de
especie por individuo al contrario.
la
de
la
por
el
frmulas y
las
la
segunda
el francs &c."
muchos,
nes.
En
aun cuando
se quiere designar
mdividuos de
todos los
estas nacio-
ponen
los retricos
chas veces"
;,
pero
si
se
examinan bien
ex-
estas
presiones, se ver
ro tropo
sino
prbole.
5.
La materia
es formadaj,
El continente por
mismo el nombre
de se halla una cosa por
es lo
los
nombres Francia
contenido , lo que
el
de
Italia
la cosa
don-
misma. As
em-
Espaa &c. se
ses.
Aqu
se refiere
estas expresio-
235 J
uso , y equivalen
fa-
be decirse de
estas expresiones
tella de vino",
No
semejantes.
cias
de
poner
reside
En
nombre
por
el
la taza
de
y otras
el vaso",
sintaxis.
el
apurar
*>
^>
sino licen-
del lugar
la cosa
misma
los
est
de aquellos
como
juicio &c.",
sideramos
el
al
tiene talento,
que con-
la fuerza,
y por consiguiente del valor, la traduccin literal tiene corazn^ significa que uno tiene, no talento
muy ne-
an-
tiguos.
7."
refiere
uso de indicar:
significada.
i."
las
Aqu
se
dignidades y
las
insignias
por
como
el cetro, la
&c
y entre los
TOMO
I.
PP
la
ju-
Romanos
2. las
la
el
na-
Espaa
[ 286 ]
por
len
el
8cc.;
3. las dlvinlclacles
del paga-
tridente &c.
el
que
como
expresa
la
Asi decimos:
>la
esto es
el
el
adjetivo
en
por
la cual
que en rigor
les
atribuimos cua-
reales.
Estos
modos de
se atribuian hasta
metonimia
deben todos
traslacin
ahora
la
de
los cuales
unos
sincdoque
referirse la sincdoque
ellos el signo
porque en
emplea para
,
que
los
el
en virtud de la si-
la
En
la
efecto
es
parte
del
que con
ella se
hace, de
las insignias
smbolos
tro
nimo
las
lo estn entre
mas
se
en
la
cosas
como
ellas
en
ciertas
No
ser intil
que
el
tomarse
el
individuo, y
el
el
trario
en sustancia
es
todo por
gnero por
la
la especie
esta
por
parte , al revs
el
las
los
tivamente todos y partes en el orden lgico metafsico, y sus ideas siguen en su enlace y relaciones las mismas leyes que las de los objetos
fsicos.
Metonimia.
Esta palabra griega, traducida en una sola
castellana
significa
trasnominacin
esto es
nombre de
da
clase
en
emplea por
por
la ley
que
otra
muy
conviene
es
despus , y
al
contrario
el
el
de otra con
signo de
la
la
el
segun-
una idea
se
la
de inmediata sucesin,
es decir,
por-
que fueron sucesivas las impresiones que las produjeron. Los modos de verificar la traslacin en
este tropo son estos.
El antecedente por
I .
revs
gn
el
es decir
orden de
nombre de una
la
naturaleza
misma
el consiguiente ,
el
al contrario.
'a
Segn
cosa
segn
al
que se-
las insti-
orden inmutable
[ 238 ]
de la naturaleza
y por
la
primero
es existir
primero
es vivir
fu, como en
esta
Fu
tomaban
el
antecedente por
el
goz de la vida",
consiguiente.
esto es
Al
dice:
i.
despus de algu-
de algunos aos
tecedente.
En
doque de
la
toma
consiguiente por
el
esta expresin
parte por
an-
el
el
sino
suponen
desde
la
anterior cosecha
De
granazn de
la
espigas.
las
mie-
un ao entero corrido
y
asi
que
consiguiente por
la
el
mayor parte de
de su antecedente
las
una idea
se
deben
ro constantemente usuales , de
las voce.
[a89]
La causa por
De uno y
Ua.
el efecto
por aque-
este
nar
el
pan
con
En
sudor de su rostro.
el
que produce
cia
productiva de
y en
efecto;
nar con
signa
el
mismo,
el
el
la
trabajo, se
la
y gala pri-
ganan-
ganancia, por
la
ganancia su
la
por
1."
los
la
opi-
Por
la
no &c.; y por
la
El autor por
4.
munmente
Cicern
leo
mar
el
.,
Virgilio &cc.,
que no todas
nar un libro
ros tropos
las
se
&c.
';
por leo
las
pero es de advertir
nombra
elipsis.
Tal es
esta, tengo
no
es
plena
tengo
un ejemplar de
rn^ impresas en
la
las
obras de Cice-
ciudad de Dos-Fuentes,
[ ^90 ]
El instrumento con que se hace alguna
5."
cosa , por la
na que
manera de hacerla,
por la perso-
criban con
un punzn llamado en
z7o, esta
de escribir, de manifestar
los
castellano
e.s-
manera misma
la
pensamientos por
escrito ; y a." porque nosotros escribimos con plumas, ademas de decir como en el primer caso,
fulano tiene buena pluma", esto es, escribe
diciendo
v. gr.
tado de
tores
plumas
muy
el
muy
de decir escri-
elocuentes."
el
con
sas
los
cua-
mismo,
escritor
y toda causa y
antecedente y un consiguiente;
porque toda causa precede , lo menos en orden,
efecto son
un
ella.
Sin embargo,
trae
que en
lo
laciones
se ex-
ni se crea
que son
distintas
de
las
me-
tonimias.
cuan intilmente.
se
ve
Metfora.
Esta palabra significa literalmente traslacin.
aunque
este es
se da,
dad
aque-
nombre de otra
con la cual tiene alguna semejanza. La razn la
dar mas adelante ahora veamos en qu se fundan y cmo se forman las traslaciones llamadas
metforas las mas usuales y mas importantes de
en que
llas
se
da una cosa
el
todas.
Ya he
que
dicho
las ideas
de
experiencia lo acredita,
la
los objetos
alguna semejanza
estn
unidas y enlazadas en
nuestro nimo de un
tan desconocido
es
cho.
conexin de
un
las ideas,
que
se
parecen
le
las
involuntariamente observemos
aquello en que
[29a]
tante que muchas veces cuando hablamos de un
objeto, necesitamos dar conocer, no solo el objeto
porque
la
que
que se
y el otro
se le
le
pare-
conozca
comn con
otro
tal
el
llamado comparacin
y lo segundo es cabalmen-
semejante
al otro,
que
sin hacer
mal
del
se
puede poner
nombre
del otro.
expresamente
como en
el smil
la
for-
uno en lugar
As, por cuanto lo que hace
el
nombre
del
un Ministro en
el
den mecnico; damos un buen Ministro el nombre de columna, y decimos que es la columna
Estado
del
porque
el
muy
un combate,
un len
mos aquel
el
los
En
la
modos de verificar
la traslacin,
porque siempre
otra semejante
una idea
el
de
una
frase
esta
ne
w un Ministro es la
Estado",
el edificio del
la
como
literal,
columna que
sostie-
edificio",
cay la
V. gr.
nuadas, porque en
entenderse tanto en
el
el
las
metforas conti-
expresiones pueden
sentido propio
como en
nuadas
se
de
ellas las
las
mezclan con
las
de decir cay
la
si
en lugar
el edifi-
la
columna que
un
TOMO
I.
que
edificio material
sostenia la
hace ver
ai instante
[ ^94
que
la
columna que
que damos
i'
no puede
la sostiene
nombre. Al contrario, en
este
resulta
las ale-
dems circunstan-
dadera en
tam-
fsico
en conocimiento de su verdadero
cias se viene
propio como en
el
ser
movimiento
el
que de
equvocas, de
De aqu
las alegoras
las
el figurado.
metforas ninguna;
si
por otra
La oda de Fr. Luis de Len la vida del cieempieza Alma regin luciente^ seria enque
lo,
teramente alegrica, si no hubiese mezclado con
los trminos
sentido propio
de
la
oda entera
Dice
es figurado.
Alma regin
as
luciente,
con
el
al hielo,
rayo ardiente
De prpura y de
nieve
mueve,
buen pastor en
su hato amado.
en pos dichosas
, y
ovejas, d las pace
sus
siguen
le
El va
floi'
el
1^95
-.
,.
deli^oso^eZ
les
las baaj,
pastor y pasto
-ale
p^
l solo,
>jrp
on
oJ
oL'';i;.'t
,BfT
suerte buena.
bOj
hi
'
el sol, l
.>b
.lJ
-a
sesteando,
de su hato ceido,
-i'
Toca
el rabel
sonoro,
:mi;k
alma pasa,
y el inmortal dulzor al
con que envilece el oro,
y ardiendo se traspasa,
y lanza en aquel bien libre de
tasa.,
s el
y, toda
alma pusiese,
en
t,
in
oh amor,. la convirtiese!
Coooceria donde
de
esta prisin,
ua
n
^aa imo.
y desatada
adonde
'
padece, tu manada
viviera junta
sin
vagar errada.
como
y
las
las
minan
el
unidas
las
monta ck,
de vena
deter-
se
llame del
[.96]
alto bien, ni la vena del gozo puede ser arro-
yo fuente de agua verdadera. Ntese sin embargo que esta mezcla del sentido propio con el
un
figurado no es aqu
bellsima.
Lo que hacen
las
de rigurosa ale-
nuada
est bien
que antes
se in-
la
los otros
En
lo
efecto,
dos tropos
si
nom-
el
examinamos
las
bas
la
En am-
el
objeto
primitivamente significa
zn
se
que
dice entonces
se
que
ella
la
anuncia, y
que
las
ella
as
puede
con ra-
palabras
per-
neamente otra
lo cual
no sucede en
las
sincdo-
salido de
C-
[ ^97 ]
palabra velas designa todava la parte
navio as llamada , y es cierto que las ve-
wcliz'', la
de un
las
han
buque
el
metonimia decimos
Cuando por
entero.
vivir de su trabajo
esta
pa-
na ahora tambin
nos resulta
en
ganancia que de
la
desig-
accin
tal
pero se ve
vivir.
Al contrario
cuan-
cin literal
un
sino el
Estado. Esta es
para entender
la
Concluyamos ya
das
las cosas
tado
tas
como
de
otras
que
los retricos
que
las
Son
las
sis
Irona
Antonomasia , Metalepsfs,
Alegora, Altision, Hiprbole^ Descripcin
(qne
ellos llaman Hypotyposis). Atenuacin,
Perifra^
,
siguientes
Hypalage
oratoria , Catacresis
Onomatopeya
Silepsis
y Eufemismo. Ya hemos
vis-
[298]
que las tres primeras se reducen respectiva-*
mente la sincdoque, la metonimia y la me-*
to
tiora, y
tropos.
que
son figuras y no
cia figura
de sintaxis , y
la
la
armona, que
es la
por
los sonidos
de que constan
el
ruido de algu-
el
que
el
la catacresis
se entiende
la
solo. explicar lo
ciertos
voz griega que literalmente quiere decir abaso, el empleo que se hace de una palabra cuando se la destina significar una idea para la cual no hay nombre propio
en la lengua. Por ejemplo hemos visto antes que
Se llama catacresis
bro 5
de
las
llamamos hojas
los rboles
ipos
pero
que
que
es claro
esta traslacin se
es
que
compone un \w
propio de
si
como
ha fundado en
se
las hojas
por-
las
como
la
las
diji-r
seme-
otros quie-
de ciertos rboles se
for-
maron en otro tiempo los libros ser una sincdoque de la materia por la cosa que de ella se
hace. Lo mismo se ver en cuantos ejemplos pue,
dan
citarse..
Siempre
la traslacin ser
entre ob-
[ ^99 1
jetos coexlstntes
consiguientes semejantes.
La silepsis oratoria dicen que se comete cuando una palabra se emplea en una expresin con
tales adjuntos , que es necesario entenderla en sentido figurado respecto de
uno de
ellos
v. gr.
y en sen-
en
esta
ex-
la miel"
en
la cual el
epteto dulce
debe en-
aqu
tas
el
pudor
entero,
mos.
el
el
pblico
persona particular con quien hablacomo para esto se recurre ciertas figula
uso que hacemos de estas y de aquellas para disfrazar ciertas ideas duras
desagradables menos decentes. As, cuando Tcmstocles, al propo,
ner
los atenienses
no emple porque
,
ros
los
que desamparasen
le
la
ciudad,
[3oo]
abandonar, dejar 8cc. y solo les dijo: que la
w depositasen en manos de los Dioses", us de un
eufemismo, en que se emplea la metonimia. El
modo con que Natn reprendi David su pecado, fu un eufemismo en que hizo uso de la alegora. Cuando los griegos llamaban Eumnides
,
las
Furias
llamada
la figura
antfrasis.
conservar
el
eufemismo
y
,
lo
de
los
equvocos y de
las alusiones.
de
dije tratando
las
antfrasis
saber
que
al
siempre
la vista
y traducir bien
nueva prueba.
ciertas expresiones
y dar otra
secuencia
muy
entendan
gradas por
mente
el
las
que
ellos
prometiendo en su
[3o.]
bre
que
los proyectos
si
muy
era
de temer
mento de
su
amor
dejaria lo
la patria
menos un monu-
indica oscuramen-
te la idea si
vaga. Si algo
me
sucediere",
nianitus accidisseti y
el
si
si
es
mente. Lo mismo sucede con aquel pasage tan famoso de Demstenes tambin en su primera Fi,
lpica
en
el
carcter frivolo
y novelero
patria en peligro
corrillos
na
pues hallndose
la
andar por
los
se entretenian en
noticia?
enfermo;'
Ha muerto
Filipo?
lo cual replica
orador y qu os importa
:
hay algu-
con vehemencia
Si este Filipo
el
murie-
responde
es
si
la castellana
algo padeciere
en castellano
es
menester traducir
el
pensamiento
no
las
los
palabras materiales
claras
en griego para
TOMO
I.
BR
[302]
ARTICULO
Ventajas de
Entre
nan
las
los tropos.
los tropos
toda
IV.
los
pensamientos con
la
mu-
chas ocasiones no hallaramos en el sentido propio de las palabras mas bien escogidas ; las principales son las siguientes.
*>
mismo
el
es-
de
ello
sustituir
una expresin
emo de
los
si
se
ver
uno. Por
el
es
\a columna de
modo que
ella
y la columjuicio comparativo de la
na que
le sostiene
y el
entre
hay
semejanza que
co
entre la columna
nistro
2,^
el
la
edificio
nacin y
que mantiene
este
un
,
edifir-;
el
Mi-
[3o3]
las expresiones en que se emplean oportuna-
mente."
En
que tendramos
en
si
se
la
de aquellas que por medio de palabras qne literalmente designan objetos materiales nos ponen
y abstractos; pues es bien
auxilio de los tropos, ni aun os-
que
claro
sin el
Mas aun respecto de los mismos objetos sensibles que veces designamos con palabras trasladarlas, es indudable que estas nos dan
de ellos una idea mas clara que la que podria
darnos su nombre propio. Cmo se verifique lo
conocer fcilmente el que observe cunto contribuyen aclarar ilustrar las ideas principales las
accesorias bien escogidas, y cunto mas claras son
las impresiones determinadas que las vagas y conespirituales.
fusas
zan relativamente
al
que mejor
punto de
prin-
la idea
la caracteri-
vista
en que
la
3f
>
Por
la
misma razn
Contribuyen admirablemente
la
ener-
ga del estilo"; porque consistiendo esta en presentarnos de una manera viva y animada
lidades
por
lo
mas
las
cua-
es claro,
[3o4]
presin podr proporcionarnos mejor esta ventaja
que aquella en
la
cual
por una
feliz traslacin
el
pun-
resalten las
Dan tambin
4f
cisin
que
sin ellos
las expresiones
veces." Si no , vase cunto mayor nmero de palabras seria necesario para expresar en trminos
literales el
sin metafrica.
la mscara de
E1 odio pblico
la adulacin."
Un
se
oculta bajo
largo discur-
cin
5^
j>
literal.
bras, y dndolas nuevas significaciones, nos proporcionan modos de expresar todas las ideas
indicar sus
mas
ligeras diferencias
lo cual
no
Dan
dignidad y nobleza al estilo", porque como las palabras tomadas literalmente son
6?
queremos dar
al estilo el
Le dan
y
Y^
es tan evidente que no necesito probarlo con ratambin belleza
gracia." Esto
[3o5]
zones y ejemplos: y ni aun haria esta observacin,
si
motivo cuan
este
adornan
tos
el
discurso
co servicio para
el
Como
porque es-
el
ni-
otras cosas
mas
la
empleamos en
que
de sentido fiourado;
dense
los
do de
la
novedad de
que toda
la
que tienen
los
de Rioja
all
copiados
se
contienen.
En
el
el libro
pensamientos
los
i.
hablanse ver
pasages de Horacio
y
los tropos eme
debe
la sinc-
paluda dado
la parte
por
el
todo en
labra no significa
el
alli las
turres
pa-
torres solamente de
que
entero
3.
porque
esta
varias metonimias
te por consiguiente.
Me
sino el edificio
de anteceden-
detendr explicarlo
[ 3o6 ]
vern
los principiantes
entender bien
diar para
El pasage
los clsicos.
los
pero dejado
pobres y
nada
as
las torres
diria
es
presentada bajo
la
el
pie
Reyes";
existe
las
de
se dice
ella
cequo
modo
mano
la
que
los
que
R.oma-
querian que
el
que da gol-
la
ser
pues sol
1 Ya personificada,
pes con
los
La muerte
i.
que en realidad no
de
en castellano. Es pues
La
les abriesen
llama
La palabra ta-
ordinaria, propia y
primitiva solo significa en latin tienda donde se
berna en su acepcin
literal
.,
gran-
los
al
pbli-
aqu
czar mismo.
5.
como
se
el al-
ni todo el palacio
de este, sino
las
ni
puertas; y en rigor
[3o7]
lgico Horacio debi decir , como en
do poticamente suprimi
la
la stira
;
i.
pul-
pero hablan-
en acusativo el taberna?, y turres , que lgicamente deberian estar en genitivo. 6 Todava hay
mas.
Ya tenemos entendido que la muerte plimismo modo llama la puerta de las hu-
da del
mildes casas de los pobres que la de los alc zares de los Reyes" ; pero
si
no sabemos que
esta
de
la
consiguiente
la
tambin consiguiente,
la
en suma
va
es el
al rico
el
pensamiento de Horacio
de que la muerte
que
al
mismo
lo
la
se lle-
pueden conservarse en
estos tropos
que
traduccin,
la plida
que
la
de
los alczares
podremos conservar
doque
ta
torres
los Reyes";
palabra pie
pero no
ni la sinc-
suprimida en
mamos con
la
de
el latin
el pie, ni
porque ni nosotros
lla-
ni la sola voz
En
el
para' dar
novedad
al
este poeta,
pensamiento, personific
la
muerte bajo
la
[ 3o8 ]
la accin de quitarla segar. En el segundo empic
el
estar en ella
es
es preciso
que
este
por
el
un nio
est
en
ella
le
,
el
de nacer
antecedente
;
pues claro
mezcan en
la
cuna,
ARTICULO
Reglas para
el
V.
la
ncdoques y metonimias,
pias de las metforas.
las restantes
las si-
son pro-
i^
Toda
traslacin de significado
produzca alguno de
que no
de-
cir , que no haga la expresin mas clara , conci sa , enrgica , decente , noble, agraciada ,
lo
mismo
intil
y descubre visiblemente
es
por
la afec-
tacion del escritor." Por consiguiente debe proscribirse , como contraria la naturalidad del estilo
brillantes adornos
no son
buen gus-
No
guno de
estos efectos: es
ella
estilo,
no
[3o9]
pierda alguna
*>lo
As,
otra.'"'
mas concisa
si
en concisin
seria
que
que ganaba
la falta
de
Toda
3?
expre-
al
sacrificio.
acomodada
tono de
obra
la
al
asunto ,
si
al
y
que la
,
contiene al-
Tal
es aquella sabida
expresin figurada de
las disensiones
dividido
las
siglos
y guerhablan
tono de
se
no
la
obra
toman de
si
en
las
acomodada
al
magestuosas y serias no
al conPor ejemplo , muchas de las que oportunamente emplea Cervantes en el Quijote serian in,
trario.
mente
ser
TOMO
I,
acomodada
la situacin
SS
moral de
la
que
podido
debido
han
ocurrirse
al
en aquel caso
y
personage en cuya boca se pone. As Fenelon
persona
si
tunamente
la
la situacin
de
las
pregunta
la isla
de Calipso ,
le
la
isla
y Telma-
de su padre , aade
pero
qu digo
mos
>
Mas Calipso, en
misma idea usa de
su rplica, para
su bajel
Ya
profundos abis-
sin figurada
olas."
quiz
los
del mar."
enunciar la
se deja conocer
el
pultado en
los
as
fu sepultado en las
que
la circunstancia
la
imaginacin cons-
como
la
de yace se-
pudo
ser natural
serva
muy
el
que
nombre
es necesario
sustituimos al
t^"3
das en que hablamos,
la
mas
interesante de
coasociadas, y la
las
mas
la
que
el
ob-
oportuna
la
la
feliz
y
en
Cicern
emplea
sincdoque que
tragos
cito
que baria
Roma
en
Catilina
si
mas por
lo alto
de
los techos,
as esta
parte es
la
la casi
que
tiene la vista
paredes
las salas
la so-
dad. Y seguramente no se
mento , sino muy en confuso
las
de
los cimientos,
su forma
el
cerrarse en su casa para no ser vctima de los furores de Clodio, usa de esta expresin lya/zwa
se,
esto es,
bra
la
puerta y
las
paredes, y no
el edificio
el
techo,
el
mismo? Por-
[3..]
como un asilo contra
violencia de un faccioso, ve la puer-
que, considerando
el
furor y la
ta y las paredes
la casa
que eran
las partes
que impedian
la
la
defensa y seguri-
De
modo
la casa.
hubiera explicado,
si
hombres
otro
los insultos
de
se
los
mero que hubiera visto y lo que de consiguiente hubiera nombrado primero habria sido el techo. Lo mismo se puede observar en todos los
ejemplos citados, y en cualquiera otro en que la
traslacin sea oportuna. En todas se ver que si
sustituimos al signo de
clada
es
porque
una
esta tiene
las
que en-
objeto de que
se trata.
tonces consideramos en el
Retricas
bien de
pero
es
esta regla.
muy
No
se halla
en
los tropos.
reglas generales
ciso que la
rizada por
cesaria ,
el uso."
porque
si
*>
la
pre-
est auto-
Esta observacin es
no
es
las
muy
ne-
errores al traducir de
una
[3i3]
Cada una tiene admitidas y autorizadas ciertas sincdoques y metonimias que la
otra no conoce y que por tanto no es permitido
lengua
otra.
emplear.
en
las
Tambin
es necesario
observarla aun
pia lengua; porque aun en ellas no est nuestro arbitrio extender la significacin de las palabras por sincdocjue metonimia, sino cuan-
do
el
es
de notar que
el
uso
malmente y contraida la voz misma que empleamos , como la que hemos visto en la palabra
velas \ y la otra, cuando en general tiene aprobadas otras semejantes aunque tal vez ninguno
,
haya hecho
la aplicacin la
palabra determina-
En
este
segundo caso, siempre que la acepcin secundaque demos una palabra por sincdoque
ria
metonimia sea clara y acomodada al caso particular en que deseamos emplearla, puede tener
cabida aun cuando no est individualmente con-
sagrada por
el
uso, con
tal
que
este tenga
las
au-
como ya
dignida-
la
General por
bordados,, po-
la insignia
de
los tres
de Capitn
se extiende
t5.4l
variar
mar
va
la
no
las
parte por el
se
ya usadas. As
haya hecho
diciendo
v. gr. quilla
por
no podemos
velas en
las
el
nombre
expresiones en que
sustituir el
quilla por el de
el
uso ha consa-
si
alguna
vez
V olas", para dar entender que nuestros navios frecuentan mucho aquellos mares no podremos decir del mismo modo tantas quillas han
>> salido de Cdiz." Esto no es por un ciego respeto que debamos tener al uso , sino porque este, que es mas racional y menos caprichoso de
lo que comunmente se cree, ha empleado en tales expresiones el nombre de aquella parte que
mas directamente excita la idea de la cualidad
que entonces atendemos. Tales son las velas res;
Regla primera.
El objeto de donde
se
tomen ha de
ser de
como
los
los
[3.5]
de objetos de ciencias , oficios , y bellas artes. Semejantes objetos son necesariamente desconocidos la mayor parte de los oyentes lectores;.
y de consiguiente ,
expresiones en
las
como todas
nos tcnicos
aquellas en
aunque
que
estos
el vicio
se
que
se em-^
de oscuras,
introducen trmi-
conserven su signifi-
cacin literal.
Ya
se
un
las
solo ejemplo
das la
comn
Lope ( Jerusalen
lectura.
lib. ii.)
dice de
la
primera
que
del persa
dragn en
cabeza opuesta ,
el
hermosa
Triste y
Iql
importiinu
resplandor perda.
alguna ;
que
di el color al ver al
aprovechar
el equivoquillo de Sol,
y que Blanca,
pues era hermana de Sol , fuese luna y siendo
:
el
[3,6]
persa ffesc el dragn en cuya cabeza se verificase aquel: y ya se ve, la luna debi
tuz
alguna porque
,
el
quedar
sin
noche; pero
Rsum
consonante necesitaba
el
menester que
m,
y fu
la
dia.
tneatis?
uiodi: laA
Regla segundaftib
9Jjp
el objeto
ji
a;
de donde
se
toman
de engrandecer y realzar
camos.
gusto,
"
No
el
como tomar
las
metforas de
buen
al
un
objeto
Jerusalen , li-
sali de su
Febo ,
[3^7]
cuando
el
alba
cama
de la
Aqu ya por
tro
pero
es
pertar su
la
fin la
aurora no
que
que
es metesillas
la luz.
Pero
si
de
tea-
entra desi
cortinas de
aquel es
el
la
le
si
la
dad de
los
que
la luz
se dijo tratando
pensamientos
saber, que,
le
de
la
ver-
como dice
En
la
Circe , canto
ii.
mo
de
dcy
afeitados
La
noble que
la
de afeitar ; y
as esta
TOMO
I.
TT
misma mas
metfora
en
[3.8]
JRegla tercera.
No
solo
gestuosos
sencillos,
las
de
que puedan
objetos
un
;,
excitar en el
nimo ideas
como ya
se ense
tanto figuradas
figuradas.
oyentes,
tamen
como no
un orador
estircol
de la
simile ( dice
Aun-
entender
se
ella."
Por
burlaba de un poeta
dicho:
piter
no hizo caso de su
Circe, canto
I.,
hablando de
las
No
mas
en
peas que
,
la
los
dice
gente peas
al
la fiera
mar.
que
toda
la
el
metfora es im-
trmino escupe.
[3.9]
cual presenta una idea asquerosa, es precisa-
el
mente
el
No
basta
que
los objetos
de donde se toman
sean conocidos, nobles y decorosos: es necesa rio sobre todo , que la semejanza que haya en tre aquel de quien se toman y aquel quien se
aplican , sea grande y fcil de- descubrir." Por
parte de la semejanza pueden las metforas ser
defectuosas de dos maneras
f si
no hay realmen-
a?
si
la
que
se
supo-
es dbil
muy
la
va-
met-
dura , forzada estudiada. Dar varios ejemplos de metforas viciofora es oscura, violenta,
sas
este es
muy
punto
porque
esencial.
Metforas impropias.
No una
muchas, y de las mas disparatadas que pueden verse , nos ofrecen las dos
sino
lib.
V.
que
la
de
,
la
Jerusalen de
lo que parece,
produce
la
ambicin en
los
humano
pechos generosos
dice:
Sobre
el
confuso pensamiento
humano.
[320]
Nemrot de
forma
en
los
la bajeza de la tierra
deseo
el
un
apacible llano ^
aqu levanta un
edificio
que
el
paso
la
en vano,
el
el
viento
y cuidados,
los Csares
De
sali furiosa la
ambicien ligera
&cc.
Nemroth de
bre
el
la bajeza de la tierra y
sitio
so-
un apacible llano en
fundamento
este edificio
tos
llamar
las
de
su basa
los capiteles
redes de engaos
no
,
es
sino
pavimen-
y decir que
metforas impropias
congojas piedras de
las
pa-
[3a.]
ntlco. Qu semejanza hay ni puede haber,
suponerse
entre
cuidados y los pavimentos de un edificio entre las imaginaciones y las columnas , entre los
los
un
dolores y la materia de
engaos y
se forman
paredes?
las
Unas
y entre los
guijarros de que
capitel,
lo son
violentas tradas
lejos.
masiado remotas, tenues y sutiles; y otras, porque no hay mas semejanza que la del sonido entre palabras equvocas
I
Fundadas en
.**
homnimas.
sutilezas. Garcilaso
gloga
I.
como
menor
al oro,
tesoro,
la
columna que
el
el
blanco pecho?
dorado techo
Ya
tre
se
ve que
la
que
y un
Mas
con que
comparada
el sol
baa
es tinieblas
tierra
y cielo
y pobreza.
[322]
[Una cabeza lloviendo oro! |Qu imagen tan exacy pintoresca Cmo haria un pintor para representarla en un cuadro? Tendria que hacerla
ta
misma me-
su cabeza
vierte sobre sus
hombros
lluvias de oro.
Estos cabellos rubios han hecho decir tantos disparates nuestros poetas
que
seria
nunca acabar
mueve
el
y
Lo
el rico
cabellos
> tus rubios
ven; pero
esto lo
del soneto lo d
mientras
",
esto es
cria.
el
viento
mueve
sabemos porque
entender, que
si
el
no,
contexto
difcil
se-
XIX.)
contando cmo
los
conjurados contra
las
de
dijo
las
espadas, y ho-
Pues como
[ 3.3 ]
desnudas hojas viese
las
ba de nieve
En
el libro
la Circe (lib.
porque uno de
i.)
los signos
esta
voz
significa
tambin
nombre
el
este
No
soto
el
se
las estrellas
animal que
En
Ulises
la
en
las pace!....
misma Circe
la
el cielo
lib. II.
queriendo decir
caminar
hicieron
la hi-
prbole metafrica de
la
aprovechando
el
los
remos pluma.
equvoco e pluma
literal
, por
las
tomada
pluma en
la
escribir,
contina
escribimos al
mar
letras inciertas.
el lector
podr no
que
es necesa-
[3Hl
rio sugerrsela
citen
Tambin
literales el
si
me
es permitido hablar
ello.
las
pen-
que pueden
cualquiera otra de
ex-
expresin metafrica.
la
decirlo as
la
metforas
las
un por
as 8cc.",
des-s
esto
notablemente oscura en
solo
los lectores
falta
metfora es
la
misma
pero cuando
de instruccin en
nos escritores.
entrar.
Regla quinta,
importantsima. Una vez representado
objeto bajo la
>
jante, es indispensable
que cuanto
le es
un
seme-
se diga
de
senta." El hacerlo
la metfora.
nistro y la
designo
al
as es lo
que
Por ejemplo , en
columna,
es
la
se
llama sostener
que
das
jetos
sido desterrado,
con
me
los cuales
vivifica
la
l
la
muy
mantiene inmoble"
material
estas
y otras expresiones.
se destierra
lumnas
nan
porque no
despoja de su empleo las co-
ni se
ni estas se casan
ni
mueren
ni gobier-
ni refrenan.
Por ser
esta regla
muy capital y
,
haberse des-
aun
Eneida
I.
de
la
T03I0
I.
VV
[326]
toda su persona cierto aire de juventud
y bien sostenidas
por haber referido
,
pero
saber, la ca-
un
re-
Namque
purpureum^
perfiarc
ipsa
decoram
lumenque juventoe ,
El verbo afflare
fio
como
los otros
compuestos de
impeler
el aire
la
con-
emple en
nosotros
el
la
figurada de comunicar.,
no rigurosamente sinnimo
tra indica la accin con c|ue
el aire
los
este la le-
rganos de
bargo en
la
la respiracin
con violencia en
re.
porque
como
que aunque
Virgilio pues
dndole
el aire
que fue-
la significacin trasla-
mal escogida y hasta aqu nada hay que censurar. Pero cuando dice que Venus inspir su hijo
,
una hermosa
cabellera., todo
hombre
inteligente
[3^7]
ve con dolor que
metfora no se sostiene
la
por-
que no
se inspira
metfora; porque no
la
se inspiran luces
y me-
porque no
die honores, y
tristes.
pable
la
poeta del
me
de na-
alegres ni
Me
se trata
fino
de un Virgilio
es decir
mundo y de un
del segundo
mas
ni l ni nadie, sea el
mas que yo
ta
se postra y humilla
que delante de
toda autoridad
la
que
los clsicos
antiguos son
y modelos en
hombres, y al-
que
muy
al fin eran
guna vez padecieron aquellos descuidos, dejaron caer en sus escritos aquellas ligeras manchas
qiias
vct
natura
respecto de
se
manejen y
como
nut
dice Horacio
Horacio
que
que noche y- da
La manera de estudiar con
se lean.
si
alguno tienen
porque no todo
[328]
digno de admiracin. Hay en
es
muclias,
ellos
qne no
lo
malas.
Garcilaso
un Grande que
le
protegia
le
que escuche
dice
el
En
vien sacarme de
el rbol
deuda un
la
dia
de vitoria
d lugar
la
debajo de tu sombra
y se levanta
Aqu
es claro
que, presentndose
loores.
el
poeta bajo
la
man
tas
ni
esta
de aquel
levanta arrimada d
se
porque
pueden arrimarse
las
yedras no se arri-
las alabanzas
ni es-
la
ber comparado
[3^9]
de convenir un rboU como
y hojas, que
aguas
las
es,
le
anidaron en
mucha
gente
que
las
aves
&:c.
contina
asi
y confiado
Aqu ya
teral
se
con
pecho ^
el
sentido
el
li-
ce^ ni conjia.
un
unos versos en
la
corteza de
que iba
un
rbol
escribir
le
diga
escribes tu tesoro en su
Pasmosle que
grabar en
la
la
pobreza &c.
cancin que
el
pastor queria
la escribe,
se deposita, se
Regla sexta
no
es
en
ya no se
se
la cual
porque un tesoro
rigor,
la.
pobreza
[33o]
cuencia y aplicacin de
la
antecedente, Cuando
una metfora se contina en dos , tres mas pa labras; esto es, cuando de un objeto se dicen
de
objetos
de
misma
la
clase
que
el
primero." El
me-
tfora
-^
el
cual nos
funda
se
terior
por
de
eii
de otro,
el
el
nombre de un
objeto
que cuanto
se diga
es ya necesario
an-
la
al
otro cuvo
nom-
wbaciones", apagar
pues claro
el
mar,
es
ni se
que no
apagan
un mar de
tur-
las
toman
las
armas contra
las semillas.
Tambin cenHora-
se
inferiores
que
los ingenios
supe-
con su resplandor
aade que
los
su peso.
Urit
infra se positas.
Pues
si
de un gran talento
parndole con
se
el
un
[33.]
nueva como una gran
mole que abruma con su enorme peso.
Regla sptima.
Aun
conservndose bien
prolonguen demasiado
y>
das." Esto se
en
la
las
funda en que
la
analoga, no se
metforas continuasi
se insiste
mucho
las
cir-
curecerse el
correspondientes y semejantes en
cual le comparamos; tenemos
que
les sutilezas,
no existe, es
al fin la
el
otro con el
sumamente tenue y
ligera.
Dar
la
sostenida
es
la
oscu-
cu
por su volun-
[33.]
tacl depravada
el
las
pa-
>
bros, y
los restos
su primera planta
mer diseo y
to,
en
se hallarn
do edificio
la
efec-
81
que en
el
hombre corresponden
al
techo,
las
la
paredes y los cimientos de un edificio ; qu semejanza pueden tener estos objetos materiales
con
el
qu
es
quitarse
qu
un
edi-
nado
pueden todas
un
ellas aplicarse
tambin
al
dra
l
que recurrir
horabuena que
todava en
fiesta
el
sutilezas
es
un
estado en
edificio
arruinado, que
que hoy
se halla
mani-
diseo y
la
la
el
planta,
estos objetos
ner
las
bargo
aun
de
las
que
de
las
cuales sin
em-
que
333 ]
fueron antes. Habiendo manifestaclo con este ejemplo, no solo lo que es alambicar las metforas,
sino
que aun
escritores
este
nacin
prolongan demasiado
las
solo
aadir
un amante
Qu cruda
persigue mi
furia triste
sosiego,
si
que adora, es una expresin metafrica tan usual que apenas ya lo parece ; pero
llevar tan adelante la comparacin en que se fundido
la belleza
da que
,
el
prolongar demasiado
da
es todava
la
metfora.
una de Lope en
Mas alambica-
el lib. xvili.
de
la
abandonar
la
Que cuando
TOMO
I.
XX
[334]
pisada de sus plantas soberanas
',
para reparacin de
las
humanas;
de la blanca sierra
de mis canas,
yerba
al valle de la
donde se anega el pensamiento mi ,
bajan dos
ros
y baa
alma
Llamar
el
celestial roci.
que
el
una hiprbole muy recibida ; pero querer porque las hemos llamado rios , que la cabeza en que estn los ojos de donde bajan sea una
sierra blanca, y las mejillas y la barba por don-
ramar,
es
un pensamiento muy
claro.
Jlegla octava.
No
basta
que
las
calidades
den
los objetos
de donde
se
como
tomen y
la
seme-
Las de Cristo.
[335]
demasiado": i9 en general por todo
de
obra
la
porque
el
el estilo resultaria
discurso
hinchado,
parte de
la
que
la
escrito.
se quiere decir
primera y
Para que
en esta ltima
me-
tforas
la luz, dijese
convenir
yo de
que pueden
una metfora continuada;
la luz, baria
pero
tibio el
la
amontonara cuatro metforas sin continuar ninguna. Se ve pues que en las continuadas compa-
ramos
el
objeto con
uno
solo de los
la
le
imagen
convienen en
cuyo
hemos dado; y que en las amontonadas se compara sucesivamente el objeto con varios de- los que juicio nuestro se le parecen. De
nombre
estas
la
del otro
le
pues
se dice
que
as
[336]
ramente
por
clefectiiosas
como observa
porque
Blair,
que
difcil
resulta de
que
muy
el
diferentes aspectos de
le
presentan. As, en
do pasage de Caldern
el
es casi
el cita-
imposible que en
pronunciar leer
los versos
en que estn
las
cua-
diamante perla
la
rayo,-
puede tener,
si
ger hermosa
es
que
un
mu-
instan-
si
la
com-
las
muy
largas.
[337]
LIBRO
De
IV.
la
clusulas.
Elegido un pensamiento
ma
bajo
determinada
la for-
la
las expresiones
sula.
Por
esta palabra
claudere , cerrar se entiende una reunin de pa> labras que presenta un pensamiento completo"
,
que forma
como
suelen decir
sentido perfecto.
mos
est
de
y otros periodo
;,
otvos frase,
mos
la serie
como ya he-
samiento sentencioso
es
[ 338 ]
observacin profunda:
el
bien
las
sino
mas
do
sino las
particular de
cierto
mo-
esto
que quiera , y llmese sentencia, frase perodo lo que yo he llamado clusula, lo que im-
lo
que
casi
y algunos de
ol. Sin
que
titud
sin
los
aadidos por
embargo dar
el
el
traductor espa-
captulo de la elegancia
y expondr los principios con mas exteny de una manera mas acomodada la capa-
de
mismos ejemplos,
las reglas
que
se
dan para
la
composicin de
su
clase.
[339]
CAPITULO PRIMERO.
Reglas relativas la extensin y forma de las
clusulas.
Es claro que
largas.
las clusulas
dinario.
ral
y qe lo
que las haya de todas dimensioSin embargo, en caso de pecar
por uno de los
mas acertado
nes.
es
mas que
dos extremos
dad; porque
las clusulas
de
vale
sea el de la breve-
muy
dificil
gar al
renan todas
las
tener.
Es igualmente claro que en ningn caso conviene poner seguidas muchas clusulas cortas, ni
muchas
largas
el defecto
de amanerado.
Clusulas simples
Clusula simple
>
es la
la
extensin de las
escrito.
compuestas.
sola
proposicin principal, incluya esta, no, exw presiones secundarias que ilustren modifiquen
alguna algunas de sus partes."
Clusulas simples
sin
ninguna modificacin
E1
es
mor-
porque en
do tan
cortas
orden que
el
de
la
inversin
que permita
el
genio de la
[341]
lengua
diciendo
por ejemplo
mortal es
el
hombre."
Clusulas simples con una sola con pocas
son por
lo general buenos." El
que sobre
las
antecedentes
porque su construc-
modificantes se coloquen de
que modifican; de
mas largamente.
claridad cul es la
blar despus
las
palabras
ha-
V. gr. la
gar de
la
wgua, rocin
flaco,
y galgo
corredor.^'
es necesario
modo de
Como
estas
hacer algu-
coordinarlas.
en adverbios
guen por
TOMO
I.
lo
comn
el
verbo,
frases adverbiales
le
si
,
conle si-
anteceden inmediata-
YY
[34a]
como en la misma,
no ha mucho tiempo fpie-"
mente",
3?
sen el objeto
trmino,
el
conviene anteponer
>>
motivo ,
el
como
lugar
el
&cc.,
lo hizo Cervantes,
adverbial
la frase
la clusula.
tensin
como
se dice
en gramtica,
la
:
al
misma ex.'^
el objeto,
el acusativo: a, el
trmino, gramaticalmente
el
dativo:
3. los
lenguas que
un amigo por
3.
el correo. Mas
si
alguno de
ellos fuese
en este dicho de
el
mas largo
Madama de Maintenon
el
biese dicho:
no
mando de
confia el
si
hu-
sus ejr-
do tan bien construida como diciendo no con fia incrdulos el mando de sus ejrcitos." Tn:
que
es importante.
Clusula compuesta es la
mas proposiciones principales", como esta de Escipion Africano Romanos en tal dia como este
,
venc yo Anibal
[343]
dar gracias los Dioses inmortales." Las diferentes proposiciones principales de que consta
&<c.
que acabamos de
relativos
ge-
se llama
Pero
ver.
si
estuvieren enlaza-
como en
esta si los
hombres,
los
hambre y
Macedonios sa-
los Escitas
saben
exige
tilo,
dan
ligereza
el estilo
otro. As
que
porque
y rapidez
al
es-
magestuosa gravedad;
cortado predomina en
las
obras histri-
ciones,
porque cualquiera de
laga continuado
mucho
ellos cansa y
empa-
tiempo.
nmero de miembros de
llaman bimembres trimem-
tres,
largos
[344]
la respiracin para pronunciarlos
sis
extensin. Tambin
pecie de conjuncin,
la
los
de seguida,
denominan por
naturaleza de
la
la
primera parte en
perfecto el sentido
le completa.
tica
Todo
la
llaman prtasis
autores.
cuando
Lo que
muy
es
se
til
encuentre en
los
es ejercitar los
cas
y en
cau-
esto de
escolstica tecnologa
las
la es-
palabra,
ct-
i.
2,
clusuperidi-
hasta
que alternadamente
se
;,
y reuniras no tengan que cuidar en lo sucesivo mas que de los pensamientos y sus formas , de
la eleccin de las expresiones y de los dems' re-
las
quisitos
que
exija el
se les encargue.
[345]
CAPITULO
II.
te--
A cinco pueden
su forma.
bien construida, y son, claridad, unidad , energa , elegancia y armona. Las explicar con al-
guna extensin
de
porque
la
buena coordinacin
de composiciones
que jamas
en todo gnero
ser demasiado el
ARTICULO PRIMERO.
Claridad.
mayor cuidado toda oscuridad ambigedad en el senti>do", y no es tan fcil como parece no cometer
en esta parte defecto alguno. La oscuridad ambigedad en el sentido puede resultar, de ia
mala eleccin de
las
el
expresiones
si estas son en s
mismas oscuras equvocas, de su mala coordinacin. De la que consiste en la mala eleccin de
las
expresiones
se trata
de
la
[346]
coordinacin de
las
menos
sujeto ellas,
en francs y en
,
declinacin
evitarlas.
En
espaol,
las
es necesario
var exactamente
las reglas
tales
de
la
gramtica en
ambigedades. Pero
sin trasgresion
de
los
pre-
y en castellano no pueden
indicarse siempre por la sola terminacin las receptos gramaticales
y muchas
regla esencial
es
palabra se coloque en
que cada
el
Los adverbios y
frases
adverbiales
que
presin, deben colocarse inmediatamente despues de ella." Por grandeza, dice Adisson citado por Blair
mao
una perspectiva." Colocado de
de un objeto , sino
adverbio solamente
bo entiendo
esta
manera
limita modifica
se le pudiera
preguntar
el
el
ver-
al autor:
[347]
si
no
entiencle solamente
si
su color
le
preguntara-
el
es la
juntando con
si
un objeto particular
porque en este
no solamente se refiere
sino Scc";
,
ponerse en
parage que
el
me-
Quijote dice:
el
en resolucin
que
se le
*>
de claro en claro
>
bio", el
pasaban
los dias
(D. Quijote) se
(la
de
las
noches leyendo
los libros
de turbio en tur-
, y
gerundio leyendo est mal colocado
de
se refiere la frase
adver-
bial
esta expresin
deben
ir
[348]
frase entera
*>
pasarse
una
ro", la cual es
cen
los franceses
cho que
se le
las
especie de frmula,
pasaban leyendo
las
como
di-
Si hubiese di-
li-
al
las
que antecede.
Si
cla-
ambigedad, pero
ta.
la
expre-
de claro en claro, y
En un
los dias
de turbio en
turbio.'*
hay
as:
el
Que agradar
en
el
metal de
las
doradas
contraponer
el
rejas.
la intencin del
autor
que modifica
al
inmediatamente
ra
precede.
mejor construida
si
La
hubiese dicho
Que de un Prncipe
[349]
lisonjero agradar, aprisionado
en
el
Los
3?
rejas.
artculos
contra
j,
de
los accidentes
la
los cuales
la benfica
el
celestial",
cirse
^5,
los accidentes
de
la vi-
sin
embargo
si las
palabras re-
muy
"
sabemos
&c.
si
al
en boga entre
los cuales
momento de
no
precede inmediatamente
(y
si
el
los
le culti-
no
que
contexto lo
que
que leemos,
le
est
cultivaron
embargo
el
y no siglos ; sin
autor debi evitar esta momentnea
ambigedad y construir
,
TOMO
I.
la
ZZ
[ 35o ]
siglos hace que esta especie de ingenio es-
Dos
tuvo muy en boga entre los nuestros los cua les" &c. Para que esto no parezca nimiedad s,
Pues aunque
esta razn:
hombre y no
el
embargo
de
las
que en
la-
libro
sin
el
la
que
est claro
bre por
el
al
vid
el
y
el
hom-
coordinacin
el sentido."
Nam
ctsi
minem a
libro
Lo mismo debe
4?
ella^ ellos
ellas
por
que ocupan,
se
pronombre
sobrepujar
de Craso
le
lar la gloria
el
lugar
esta clusula:
Pompeyo y
;
las
Csar quiso
refieren Craso
pero por
feriramos Csar.
Lo
so
No
la
le
l se
estaria diciendo : y al
bemos
el
mismo
inmensas riquezas
da.
eZ,
Por ejemplo en
ren.
5,
decirse del
sus.
no
si
este hijo
En
esta Valerio fu
el
primero
debi decir:
[35i]
Valerio, que anclaba en husca de su hijo,
le en-
biguas
pero
ARTICULO
II.
Unidad.
Consiste en que todas
las partes
de una clu-
que hagan en
el
nimo
la
impresin de
un
si,
solo
la es-
que en
no
ella
se pase
fin.
Si
si
es posible,
yo dijese
quienes
me
y yo
fui
conexin
yo
quienes
des-
contenidos en
los objetos
me
de cario": aunque
embargo
el
por ejemplo,
esta
desde
nosotros
sin
va-
ellos^
; ,,
[35a]
pierde
dra
5,
ele
La
vista su conexin.
mas unidad
se dijese
si
Habiendo anclado,
.,,
gla,
neto de Argensola
el
mayor.
coronando
los
montes
el sol
claro
avaro
el
ofrece
amparo,
Vuelve
'
la
te
Como aqu
la
desea 1 ^
>
frente
al
el
medio
por decirlo
el
se Intro-j-
as,
que
es
varse, diciendo:
[353]
en accin
y que
ella es la
que
sale
hasta que
el
de nuevo
se presenta. Esta
dad. Sin
embargo
el labrador el que
puede parecer nimie-
estas
y
necesario atender cuando
es
otras pequeneces
se
quiere escri-
que
la
de
tono de todo
al
sin envidia
ne envidia de
l.
vaga
es algo
bastante precisin
vidian
el soneto.
si es el
los otros
La
otra
pues no
labrador
el
el
sueo
dice con
que no
tie-
el
sueo sin
cuidados."
3^
5,
s,
;5,mas clusulas."
Cicern por Midleton. 5,En este estado incmo"do de su vida pblica y privada , Cicern se vio
' angustiado de nuevo por la muerte de su ama-
da
rn
ocasionada por
la
muerte de Tulia
la cir-
de este
i-destruye la
pero
la
[354]
do ya Dolabela divorciado de Tulla cuando
muri
su
cern , ni con
como
nar, no tiene
la
la
plicadas
sus costumbres
la afliccin
hija.
ella las
muy
largas
55
las parntesis
Estos
se."
y com-
tan que
una clu-
si
Es menester no introducir en
3?
de Ci-
que carezcan de
cil es
si
las
clusu-
el escritor
cho que no
que
muerte de su
la
esta
se
se eviten absolutamente
como
,
y no
previene
lo
veces vienen
de perjudicar
la
se hallan
tiesen.
Ya
unidad de
harian en
se
ha
ellas
visto
las clusulas
notable falta
cuan oportuno
es
en que
se
si
lejos
omi-
aquel de
el
arriero
porque hubiera
,
(
sido curarse en salud) &c." Pues no lo es menos
el siguiente
cmo D.
do lecho de
que
cuando en
el cap.
xvi.
tratando de
[355]
estos disparates se lleg el tiempo y la hora (que
para
fu
menguada) de
venida de
la
la
Astu-
en nada afean
opor-
tunos.
Toda
clusula ha de cerrarse plena y per fectamente." Esto quiere decir que deben acabar
4^
nimo
parece que desea reposar, y que no se aada ninguna circunstancia que debi omitirse, pudo
colocarse en otra parte. As
un
autor ingles, en
la cual
en esta clusula de
hablando de Burnet
y de Fontenelle, dice: el primero no quiso acabar su erudito tratado (la teora de la tierra)
sin hacer
.,
el
comparada con
la
antigua
segundo
el
se deja
me
ninguna calidad
faccin propia"
Blair
es
cerraba
la
la
excita tanto
como
Ja
el
cual
la satis-
palabra indignacin
clusula
dice
ltimo miembro
al final
aiadida
verdadero.
ARTICULO
III.
Energa.
Consiste en que
las
356 ]
clnsiilas se coordinen de
modo que
presenten
Para esto
se desea."
la
la clusula sea
Pueden en
ras
tengan son
feliz.
las siguientes.
i^
den
ser compatibles
pero debilitan
con
y la unidad;
hacen lnguidas
la claridad
y las
y arrastradas. Es necesario no expresar
las clusulas,
lo
que
f-
cuando Cervantes
cilmente se puede
(Quijote, parte I., captulo v.) dice: De cuansuplir. As,
que
los
ponia en
el cielo,
de
vo oblig que el labrador le preguntase le di,,jcse qu mal sentia", hubiera hecho mejor ea
-5,
suprimir
las
dos palabras,
le dijese,
absolutamente
composicin
que
se
nos
sin inconveniente
puedan suprimirse,
es
ne-
[3S7]
tiene el
mayor razn
Deben limpiarse
2^
las
mo
que alguno de
los
clusulas de todo
es,
(gloga
l).
Ay cuan
diferente era,
es
ber omitido
es
el
se
ve no
3?
una
5,
cosa
mejor decir
nada nos disgusta tan pronto co&c." Cercenadas las superfluidades, la regla
concisamente
mo
seria
la
las clusulas
es la siguiente.
4*
j,
ticas
>'>^^
el
genio
[358]
de un pensamiento^ y no liay duda en que en
todos hay siempre alguna que relativamente al
fin
con que
le
cin, es la
la
mente
el
no
este,
neral.
es posible
dio, otras
de
el fin
tes circunstancias.
el
principio
la clusula,
as
el
deber hacerse
genio de
la
segn
si la
lengua
al
me-
las diferen-
comn
otras el
principio al
las
fin;
claridad no se opone,
La griega y
que tienen declinacin,
lo consiente.
No
obstante la es-
son mas
libres
que
la
sobre to-
do Cervantes, han usado sin violencia de bastante inversin ; y ella debe este ltimo en gran
parte la energa, dignidad y armona de su estilo.
el
[359]
que pudieran hacerlas sombra, por deciralgulo as." Esto significa que cuando hay
otras
nas circunstancias de tiempo , lugar &c.
no
osqu^
modo
modificaciones ; se coloquen de
otras
curezcan
el
objeto principal
esta clusula
Blair.
Va hablando de
los
da en
parados con
los poetas
modernos com-
los
mejo-
muchas modificaciones
todas
necesarias,
y sin embargo estn colocadas con tanta destreza , que no embarazan ni de-
antes
con justicia
bilitan la clusula
al
paso que
el
objeto capital,
y mas
ilustres autores
y desembarazado de
circunstancias,
y ocupa
el
nacin diferente
mas
esta
observacin puede
mismo. Consrvense
mismas palabras ,
do ; y se ver que
bil
la
las
mo-
y arrastrada.
ner
muchos de
seguitla
seprense
si
es posible,
[36o]
5, interponiendo algunas palabras que no sean de
si
es posible,
porque alguna
la claridad,
de
5,
Lo que yo tuve
,.
algn tiempo en
Ja
que
cita Blair.
conversacin
pensamiento nuevo";
las
no era un
dos circunstancias de
tiempo y lugar, hace algn tiempo^ en la conversacin , que aqu van juntas , harian mas efecto
separadas de este modo: lo que hace algn tiem-
po tuve
la
versacin , no era
con-
7^
gun
en su colocacin
sea de tiempo
Scc.
el
las cosas
sin
un
la
pensamiento nuevo."
ya de importancia
ya de inten-
sugetos referidos
un mismo
atributo
i ."
varios
2.
vanos
varias circunstancias
3.
4.
una
ce.
Cuando
sula
serie
tales palabras
ha-
se
es indispensable colocarlas
en
la
Jos objetos
T
bilonios
[36.]
misma suerte ", habra observado bien el
orden con que estos Imperios se sucedieron. Pero
asirios romanos griesi hubiera dicho persas
55 ron
la
habria faltado
,,0^08 "
al
De
a."
no comprenda en
5,
la
Galia
toda
donia
Grecia
el
Tracia
la
una parte de
la
Roma-
el
la
Germania ,
Epiro ,
Ponto
el
la Italia
MaceAsia menor la
la Ilyria
la
Mau-
varias provincias
estas
mas
las
orientales
Mas
si
porque ha-
habia seguido
cerrar
las
el
el
crculo en
la
parte
uias
occidental.
De
3.
bles, plebeyos
fin
con que
se
',
haga
la
enumeracin plebeyos,
vada
des
pero se faltara
ella si se dijese
gran-
plebeyos,
grandes."
4-
De
cen",
los
tres
[36.]
SUS grados de fuerza, subiendo de
pero
invertido
si
el
orden
dijese
menos mas;
nos esclavizan,
la
seria defectuosa.
Me
siendo
he detenido tanto en
muy
esta regla,
importante ninguno
el
mismo
dido la concatenacin de
la
porque
ha propuesto
Blair ha confun-
las frases
de que luego
hablar, con la colocacin graduada de las palabras que corresponde la gradacin en las ideas,
al
climax de que
habl tratando de
se
las
formas.
8^
si
lo permiten."
las circunstancias
mas
largo,
Por ejemplo,
Si ser
las
clusu-
no ser que
estas sean
ensu
jamas
-^
en su adversidad siempre'", en
jamas y siempre
estn
la cual
las
pala-
muy oportunamente
co-
[363]
locados al
fin
Cuando
lo^
mayor
Virgilio
Homero era el mayor genio;
el bombre; en el
'
artista en el uno admiramos
Blair). Aqu, ade''otro la obra &c." (vase en
hay tambin
mas del contraste bien observado,
igualdad de miemlo que los Retricos llaman
se contrapobros; porque en efecto, los dos que
iguales en exnen en todo el paralelo, son casi
de este modo,
tensin. Las clusulas construidas
muy
cuando l asunto mismo las pide y no son
tienen cierta gracia ; pero es menes:
frecuentes
parte
I.,
captulo
djeme
que me llame fera y basilisco,
que me llama
"como cosa perjudicial y mala; el
desconocida, no
..ingrata, no me sirva; el que
quien cruel, no me siga: que esta
ria. El
mc
conozca;
desconocida no
Inoccr
ni seguir
los
y
buscar, servir, co-
en ninguna manera."
poco
promesas confese
le
el
ew-
faltaron
que yo llamare uf
nese el que yo admitiere ^ pero no me llame
quien yo no prome^
55 cruel ni homicida aquel
,,to, engao y llamo ni admito.'" En estos dos pasages la simetra hubiera sido mas perfecta si en
las
el
el
conocida , y en el segundo engao antes de prometo. A esto llaman los Retricos correspondencia,
y de
ella
debemos decir
traposiciones , saber
compasadas coordinaciones , ni
estas
anduvo
escritor
caza de ellas
se deja traslucir
en
las citadas
se
vea que
como algn
el
tanto
de Cervantes;
es
misma de
la clase
la clusula las
en
la
los
pensamientos contenidos en
y aunque parece ya
no obstante en muchos pasages da notoria
:
Tal
las
es este
ideas
que
corresponden entre
se
magnfico perodo de
impium
est'^
vanum
la
s.
oracin pro
Jide socictas ,
picr-
ct
perjidiosum, et
conservar en castellano
la
correspondencia quo
[365]
se observa en el latin. Si con la veracidad se
5,
conservan
la buena fe las
la
piedad ( rescon
y
,
parentescos preciso es que
amistades , con
las
sociedades mercantiles
petuoso cario )
los
hombre
y
de
los bienes
5,
,,el
,,
pariente
un amigo,
un
socio, k
un
ARTICULO
IV.
Elegancia.
Doy
el
nombre de
elegancias las
que
re-
los
por-
el ttulo
de figuras
ni
son otra cosa que unas cuantas maneras de construir las clusulas con cierta belleza
y gracia, y
en omitir no omitir
ciertas pa-
por
cales,
el
por
en re-
sonido
el significado.
Cuando
TOMO
I.
al
BBB
[ 366 ]
sea consiclerado en par-
expresamos
la
valia
al
le
retraimiento
mozo
al viejo
su juventud gallarda, y al
pequeo nio
5,
,5
Tambin
se obtiene el
el
distribucin.
lo
mismo
que
pensamiento bajo
efecto
es lo
la
dando
mismo, pre-
forma llamada
el
prlo-
historia el melanclico se
sueo la acreciente,
el
mueva
simple no se enfade
la
desprecie
a.
risa, el ri-
el
el
grave no
reunidos
los objetos
solo, para
que
as
las
conjunciones que
lib. i.)
depuesto ya
el
dice
que
miedo,
[367]
nombres un
tiempo
las
conjunciones
damos
mismo
en
la profeca del
Llamas
no-
la clusula
Len
Tajo, diciendo:
dolores
guerras
muertes , asolamientos ,
males
fieros
,5
que
leia
en
cap.
i.
i.)
dice
que
D. Quijote se le llen
los libros
as
de encantamentos , co-
palabra.
el
dirigimos la palabra
mas seguro
es repetirles su
as
sula
muy
pueden ocupar
las
nom-
palabras repe-
y su repeticin puede
variadas circunstancias
ir
;
acompaada de
los
retricos
han
[368]
particular.
han inventado
nombres
tivos
lo
Cicern
tas.
sas
que
significan.
if
cisos
estos
y sus respec-
Nihil ags
Nada
tratas
nom-
ya citada de
es la
nihil moliris
de in-
esto el
nihil cog-
&c."
af
Si la
palabra se repite
miembros clusulas
al fin
la repeticin se
de
incisos,
llama con-
versin.
varios
les
j,
muerto
ha sido levantado
el
destierro />or
el
un
dido, no solo particulares pero aun provincias y naciones enteras, por un muerto: las ren,5
tas pblicas
exenciones
han
por un
mnt mortuo
muerto.'"
civitas
data
De
exilio reducti
non solum
singulis,
immunitatibus
mortuo (Filpica
3^
injnitis
sublata vectigalia
i.
Cicern
Quin
[369]
5,tigos?) Apio. Quin los present?
Apio"; se
Cuando una palabra se repite consecutivamente en un mismo inciso como en esta del
mismo ( Catilin. i. ) Vivs vivis non ad depoj.^
Cuando
5f
la
se repite al principio
de un inciso
cede
como en
de Virgilio
esta
el
hermoso Asturo,
Se llama conduplicacion.
Si se
6?
que en
no sean precisamente
este
las
aun-
ltimas
se
nace en
necesariamente la avaricia
origina la osada
de la avaricia se
de la osada se engendran
malcjicia ggnuntur.
En
blando de
la
parte
la
l.
pelea
que en
el
ha-
camaranchn de
el
ventero ,
la
Don
[370]
Quijote, Sancho y
mo
el
arriero, aade:
Sancho la moza
la
el
Y as
el
rato
co-
la
arriero San-
moza
ven-
el
tambin
esta bellsima.
Alcipe
ama
Damon Damon
Clori
Tirsi ingrato
Por todos
estos ejemplos
tiplicado
se
que no
frases
se
con
puede ver
lo
debe confundir
la
la
gradacin en
ya
dije
no
al
las frases
en otro lugar
que haya
hay tambin
gradacin en
de varias gradaciones , y
las ideas
se ver
las
porque son
tes di
saber,
concatenacin de
las ideas
concatenacin en
como
;
pero
que an-
que en
ellos
no hay concatenacin.
-7?
es la
Tal
es esta
de
i ,
e, sobre reduplica-
Virgilio.
crescit
amor num^
y en su tra-
[ 37' ]
duccion
mo
Crece
el
el
mis-
dinero crece.
una
palabras que
orden y
mera
frase est
Si
8^
compuesta de
la antecedente
los casos,
de
mismas
las
pero invertido
modo que
que n
la
el
pri-
la
la
atributo
nativo
est
en esta en ablativo
y al revs ; se
llama con palabra tcnica conmutacin y en tr,
En
amos
traducida
es esta
las
doms-
delaciones
vienen ser
los esclavos
los amos.,
y los
clominatus servitus
En
in
los epi-
Marques mi no te asombre
rie y llora cuando veo
-,
Acerca de todas
estas especies
que
la
de repeticiones se
la
la idea ex-
muy
las
juegos de palabras
el artificio,
y no
descu-
pueden dejar
[37.]
de parecer adornos estudiados y frivolos. Esto no
se ha de entender tan literalmente que si alguna
vez
aun en pasages
serios
se nos ofrecieren
con
de
usarlas. Sin
embargo
ejemplos de tales
do menester recorrer todas sus oraciones para encontrar una dos conversiones complexiones,
,
conmutaciones &c.
debi
al
mado Bato
el cual
la
se
lla-
costum-
habia empleado
te
un
pastor
la
que hacia
Ovidio habl de
lo
mismo.
en
Apolo
el
efecto,
lib. Ii.
el
de
cual re-
ganado que
que no
mio una
le
pero dudan-
do Mercurio de que cumpliese su palabra se ausent, mud de forma, volvi le pregunt si habia visto hacia qu parte habiu ido el ganado que
,
[373]
paciendo poco antes; y para tentar su
codicia , le ofreci una vaca y un toro si le decia
la verdad. El viejo entonces le respondi: Ahora
estaba
all
illis
la
le
trasform, dice
los
que
/Scttos-
hablar
de
las
es
que
la
significa
pen
illisy
palabra griega
mo
es-"
los
lo saban pesar
riendo dar
la
de toda su erudicin
de Cirene
el
y que-
Bato
el
las
de
inepcias
pastor de Ovidio.
Hay en una
\
pite
Cuando hay en
una misma
ella varias
en que se re-
consonante
TOMO
I.
lo
el
solo
[374]
caso en
que
para imitar
po
el
es
esto
la eufona^
cisos
mas
latina y otras
conoce
la
nuestra
rima; en
aso^
lenguas
las
en cuya versificacin no se
que
las
la
emplean como
la
reunin
en
estilo.
Guando se terminan dos mas de sus in miembros con voces cuya ltima lti-
un
la
muy
defecto
la prosa.
Cuando en
3.
nimas
ella
De
voco.
este juego
Cuando en
4.
ella se
mo
ba.
y solo
masia
se diferencian
esto se
.
en
en alguna
letra
sla-
latin
amago
llana
las pala-
llena
tono serio
el
paranoma-
[375]
embargo hubo tiempo en que nuestros escritores
las miraban como un precioso adorno del estilo^
las
buscaban de propsito
en
los escritos
con
mas
pasages
ellas
Vega, en
prodigaban aun
las
serios
y raagestuosos , afeando
vez hermossimos. Lope de
tal
el
que dice que Blanca tom una lanza para defender su honestidad y atraves con ella al moro
que la habia traido presencia del Saladino, con-
tina con esta magnfica octava, la mejor acaso
de todo
el
Alzase
por
per-
la
un
'
el manto,
pone delante Aurin /amoso.
cumbres de Erimanto
las
con
al jabal
el
venablo
cerdoso
el
Qu
le espera.
la
turca esfera,
No
que
como
la
Palestina en
que es-
En
la Circe,
canto
I.,
A
en
Valbuena dicho
se est
el tintero lindezas
bro IV.
y por el
en una
este gira
taban
solo la
equvo-
el
dice
que
al
que no
de esta
se le
clase. As
quedaran
,
en
el li-
[376]
ra de popa del navio en que iba Orimandro
que
vio
estaba
De
que
le liabia
gramaticales.
:
1.
v. gr.
varias, deri-
en
de Ci-
esta
hoc
ad
nmicum
sic
un
como dediqu
viejo mi tratado de
as
de
,
libro
amicissimus de amicitia
la
la vejez
amistad un amigo."
rivacion.
las
lejos
de aadir elegancia
las clusulas,
destrui-
ria la
por
los
embarc &c.
Ulises se
2."
Cuando
se
adjetivo en
, como un
un sustantivo en sus dos
nmeros un verbo en diferentes tiempos modos
[377]
personas";- v: gr.
estn
y>
las historias."
ma
persona
homlogos de verbos en
Por ejemplo, en
comen
mis-
la
el
pero na siem-
no hay asonancia
De
ni consonancia.
poqusimo im-
par
la
palabras que
las
muy
pero se ha
cacofona que puede resultar de pocerca unas de otras palabras que tienen
latin,
mas ya
las
afini-
la
en
ellos consisten
que
s la
que en
iniciales
finales: esto
aun
est dicho
que
se
rencia.
Habr en
la clusula
I."
en
ellas se
llamadas sinnimas
las
Cicern
>>No
(
Non feram
lo sufrir
labla de
Para que
que
la
no
non paliar
lo tolerar,
no
Catilina estuviese
non
sinarn,
lo permitir.'*
mas en Roma).
[378]
que haya gradacin de ideas entre lo5 trminos sinnimos y que se coloquen segn ella como en
la que se acaba de citar. Al uso de sinnimos sin
,
que mand
tis
las
v. gr.
Me alegro ,
me
regocijo
estoy contento
tengo
placer."
a.**
indica
significa separacin
distincin
verbos latinos
los dos
diferencia
la
,
amare
les
y por
diligere ;
los
dos cas-
corresponden , no
la
lib. 9. ep.
escri-
Quin creera que el cario que te pro fesaba hubiese podido crecer? Pues ha crecido
lexisse,
tanto, que
me
daderamente
te
amo y que
,
[379]
reprensible; sino que introducido con oportuni-
dad
es
muy
para
til
fijar el
Digo con oportunidad ; porque si se quiere siempre andar caza de estas pe-^
quenas diferencias en la significacin de las palato de las palabras.
ellas
su
pero abus de
'^
uno de
es
tie-
los defectos
de
estilo.
ART
C U L O
V.
Armona.
Dos
de
cosas
las clusulas: i. el
dable en general
na:
a. la
la
armona
sin expresin
imitacin
algu-r
Lo pri-^
como ya se
mero
dijo
se llama
meloda suavidad
y tambin armona
y lo segundo armona
imitativa.
Armona general de
las clusulas.
en otra parte
la
que
depen-
la
na distribucin de
los
miembros
clusulas, y su cadencia
final.
bue-
incisos de las
38o ]
Todo cuanto se puede ensear sobre la primera se reduce que los miembros de todas las
clusulas y en cada uno de ellos sus respectivos
,
incisos
si
do que
la
y que
las
respiracin no
de
mo-
nmero
la
aunque
meloda de
do por una
las
que
se
llama ritmo
mas propiamente
voces de muchas silabas , cuaneste
ltimo
es
mezcla de consonantes y vocales, y de slabas breves y largas son agradablemente sonoras. Investigaciones filosficas sobre
feliz
que
le tienen, l es el
mejor maestro.
Un
solo ejem-
es esta
coordinacin
musical de
las
clusulas
el
Me-
tras riberas.
los
[38i]
himnos y devotas oraciones, y
rogadle tenga por bien de acoger en su estre-
tonad
los santos
liado asiento
la
expresiones son en
las
mismas
aumentar
meloda
la
los
miembros
incisos
general de
la
prosa lea
armonioso de todos
dernos.
En
mucho
mas
antiguos y
mo-
cuanto
la
cadencia final
cuidado
la
las
que por
ser la
composiciones oratorias, en
en ninguna
otra de prosa,
ciendo hasta
el fin:
el
sonido debe
que en general,
mas
Cicern, el
los escritores
ir cre-
como
miembros
as
c{uen
>las."
los
monoslabos en
el final
de
las
clusu-
TOMO
I.
DDD
[382]
Es necesario sin embargo observar que nunca deben ponerse seguidas
la energa
la concisin
y la naturalidad del
estilo.
Armona
imitativa.
primero
el
es cierta
el
segundo consiste en
empleados para
describirle.
la
objeto
Ambos
milde
pero en general
En orden
riencia que,
al
y sobre todo
el
ltimo,
la poesa.
mo
el
puta acalorada
el
de una conversacin
el
pues de
los sonidos
de cada
aquella disposicin
el
tenor y la ca-
[383]
se del pensamiento que contiene
la
les:
y varindola
de cada composicin
lo exija la naturaleza
segn
pues claro
es
y
en
al
nacin pintan
de
el estado
los sonidos
y su coordi-
de tranquilidad y
satis-
muy
An-
mal
tonio Catilina.
En
cuanto lo segundo
es decir
la imita-
los
ser imitados
el
3.**
las
mamos pasiones.
En cuanto los primeros,
reunin de ciertas
es claro
lla-
que por
la
palabras y su combinacin
do
que
los
pro-
porque
el
es
No
se requiere la
verdad mu-
[3841
bla de soniclos suaves y blandos, aquellas pala-
amontonar, cuando
ros y broncos,
una porcin de
pronunciacin.
difcil
slabas speras
y de
La estructura misma
del
nuestra voz
nidad con
el
pronunciarlos
al
topeya
fuentes, el
el
llo
bramido de
zumbido de
no ,
estrpito
sonido de
que
fcil
de
de
las
el
palabras es
el
movimiento , segn
el
caba-
clase
este es rpido
las
las olas;
las
grito
La segunda
el
los vientos
onoma-
la naturaleza
sonido y
el
de, como se ve en
la
no tienen nin-
movimiento;
la
Aun-
tienen
sin
muy
em-
gran-
el
baile.
Por
alguna analoga. As
las
[ 385 ]
el
un penible
silln
paso
tardifs
tellano.
y perezoso
va trazando un
tardo
feliz es el
de Lope en
Ni
al
yugo ,
Las breves,
al
el
tardo buey el
de oro,
campo
araba.
La
que hasta
el
sonido de
las
cierto
palabras , son
las
mos
les
el siglo
cerviz sujeta
movimiento vivo
en
la
surco.
pasiones; pues
fsicos
teriores
movimientos rea-
el
re-
dio de sonidos
que
los
cuerdo de
to es
aunque
como
se
ve por
el
poder
que
en muchos de
la
es preciso confesar,
los casos
un
el
acaso.
guage
es
el len-
[ 386 ]
vemos que la alegra , el placer y tocias las conmociones agradables se retratan con bastante fidelidad por medio de palabras que abunden de
sonidos blandos
y sombras
y palabras
largas.
Homero y
los ejemplos
En
tirlos aqu.
es intil repe-
estado
el
mundo en
me-
oscuro pero
musical de
la
mas
feliz
que por
el solo
cmo en su
que todos
los
tono
la ale-
buertecillo se creia
potentados de la tierra. Es
lo
que
se
nidad de
las
las
las clusulas.
el
que huye
el
asunto,
Dice
Qu descansada vida
la del
la elec-
expresiones , oportu-
y buena coordinacin de
ha en-
mundanal ruido,
as
[387
y
,
:
,
sigue la escondida
los
Que no
de
enturbia
le
el
sido!
pecho
el
grandes
los soberbios
mundo han
el estado
admira, fabricado
se
del sabio
No
Moro, en
cura
nombre pregonera
si
jaspe sustentado.
fama
si la
encarama
la
lengua lisonjera
lo
que condena
si
Qu
si
la
sincera.
mi contento
presta
en busca de
verdad
este viento
ando desalentado
con ansias vivas , con mortal cuidado ?
o monte fuente rio
!
Un
un
no rompido sueo,
dia
puro , alegre ,
no quiero ver
el
libre quiero
ceo
vanamente severo
de quien
la
Despirtenme
las
aves
no
los
cuidados graves
[388]
e que
el
que
siempre seguido
es
al
al cielo
amor de
libre de
de odio
zelo,
de esperanza , de
Del monte en
la
rezelo.
ladera
primavera
que con
la
de bella
flor
cubierto,
ya muestra en esperanza
como
el frujto cierto.
codiciosa,
Y
el
luego sosegada,
paso entre
el suelo
de pasada
de verdura vistiendo
y con diversas
El aire
el
flores
va esparciendo.
huerto orea,
al sentido,
menea
con un manso ruido
que del oro y el cetro pone
los rboles
olvido.
Tnganse su tesoro
los
se confian
[389]
cuando
el
La combatida antena
y en ciega noche
torna, al cielo suena
cruje
se
el claro dia
confusa vocera,
la
me
basta
y la vajilla
de fino oro labrada
;
sea de quien la
mar no teme
airada.
mientras miserable-
mente
mando,
la
sombra tendido,
el
oido
Ntese como
segn
el
las circunstancias
el
'
tono musical
y cuan diversa
es
por
el
viento
la
diciendo
La combatida antena
cruje &C5
TOMO
I.
EEE
la
tempestad,
[390]
Antes de concluir esta parte
debo refutar
gunos
la
crticos
ele
armona,
la
los
como
de-
es
todo al contrario.
respecto de la suya
es preciso
que de
tiempo en tiempo, y aun con bastante frecuencia, se encuentren en ella versos de diferentes
medidas. Asi, porque uniendo dos, tres mas
que estn seguidas resulte un verno solo no hay defecto, sino que al contrario
es gala, si se tine cuidado de que no haya seguidos muchos de una misma medida y asonanpalabras de
las
so,
dq
las
que
los incisos
como
sue-
y miembros
De
otra
ma-
sin rplica: la
gunas
sos'
lugar de la
mucl-.-
en porciones (al-
En un
primera
y tendremos ver-
estn.
Mancha^^^
^^ ocho
slabas.;'
tiempo....
uno de nueve.
[39.]
que
un
de
viva
,
-,
>aos de cuatro,
hidalgo
los
de lanza
vdos de cinco.
en astillero
adarga antigua ,
rocin- a heptaslabos
y galgo corredor.)
flaco
Qu estupefactos
agudos, que
equivalen octoslabos,
se
quedarn algunos
al en-*
mismo
que
se
exmetro , en
los hallarn
en todas
como
las
los cuales es
los pies
versos cortos
esperaban cier-
que formen
lo
modo
que requiere
el
como
el
metro; pero
do
si
para juntar
las
marlos prescindimos de
las
pausas de sentido,
Pues
si
asi lo
no
de-'
de orado
dos, juntamos
las
[3f
coma no
latn
lo parezca.
annrue p\i?sta l
Tan imposible es, aun en
,
escribir
la
reunin de
lo
te las reglas
posiciones literarias
pertenecien-
todas las
reducido que
com-
pensa-
los
ellas
verdaderos
acomoda-
sean
nuevos ,
y
puede , lo menos acompaados
ser
si
de novedad que
les
den
cierto aire
mas que convengan su naturaleza y la situacin del que habla que las expresiones sean pu:
ras
sas
correctas
claras
propias , precisas
enrgicas
naturales
exactas
decentes
conci,
me-
que
y
las
claras
metforas
,
se sostengan bien
masiado , y no
se
no
se
prolonguen de-
mo
objeto; y finalmente que las clusulas, sobre ser variadas en su extensin y forma, es-
gnero de
glas particulares
significacin
pero antes
es necesario fijar la
[393]
algunas veces, y no he definido porque su definicin no habria sido entendida entonces. Estas
son las de estilo y tono. Todos las usan pero nin;
guno las ha explicado bien h'asta ahora.
APNDICE.
De
que
lo
se
rias estilo
tono
'^
litera-
de su diferencia.
Estilo.
Ya
dije
cuanto
tratando de
la
metonimia
que por
de trazar
Esta
no
la
accin material
los caracteres.
manera no
es otra cosa
que
el
carcter
mtaseme
que por
domina en una composicin; cualida,
[394]
como
dea que,
se
v , resultan en parte
en parte de
pen-
ele los
las
la
expresio-
composi-
que
escritor, segn
este es
y ordenadas
las
&cc. &cc.
En
tas
digeridas
consecuencia
cualidades predomina
en un escrito en
brollado original ,
,
chado
comn
estilo
em-
confuso,
guna lengua
preciso , vago ; conciso , prolijo , redundante ; enrgico, dbil; suave, melodioso, duro, spero
ble, familiar
no-
va-
nervioso,
te
flojo;
elegante
adornado
florido
llano
tenue;
templado, medio; rido, seco, desaliado, inculto; suelto, fcil, embarazoso; cortado, peridico
igual
desigual
porque segn
los varios
gra-
pueden in-
las
[395]
inetforas s llama
como ya
dije
en su lugar,
ale-
grico oriental.
tono dominante de
elevado
magestuoso
serio, jocoso
humilde
burlesco
bajo
popular;
segn que
histrico, didctico
Toma
,
epistolar
es--
se dice ciceroniano
potico; buclico,
critores
lar
compo-j
es
lrico
las
no &c. ; y de ciertos
era dominante , como
pindrico
gongori-;
rodio
tico
la-
cnico.
Tono.
asi
ma
as
en
elevacin:
la
voz humana;
a. la
mayor menor
su
particular modulacin
que re-
m-m/
r-i,!
.itii-r.ri.,
que
[ 396 ]
la
voz, y
el
de aquel que
muy
es notorio
un hombre
bras, segn
baja; y en
la afloja
que en
pala-
las
seriedad riyndose
afirmativa irnicamente,
persuade &c.
8cc.
Trasladada pues
carcter particular
la
que
de
la
es
elevado
ma-
irnico
satrico
afirma-
den
porque
ser tantas
estas
cuantas son
denominaciones puelas
pasiones humanas,
Como cada
de elevacin en
el estilo
el escritor,
de ah
se clasifica relativamente
composiciones
tilo
es
muy diver-
que tambin
el
tono
se dice igualmente
tono prosaico
oratorio
la
que
potico
de
del es,
lrico.
[397]
pico, trgico, cmico";, y mejor: tono de la
oda , de la epopeya , de la tragedia , de la co-
media &c.
Diferencias entre ambos.
en qu
es ver
se diferencian
fcil
ambos.
I."
en
mismos
gneros de estila
los diferentes
que he indicado, hay algunos viciosos en s mismos y que en ninguna circunstancia deben emplearse
baro,
V. gr. el
el
embrollado,
Que
como no
tono,
el
que exige
diferente expresin
del
que habla
mientos
el bi*-
incorrecto &c.
el
2.**
confuso 5
las
lenguage y la
situacin moral
el
la
las
expresan
El
los afectos
estilo, al
contrario
tado, de todas
los
las
pensamientos
TOMO
I.
la
se
las
que
compone
,
es el resul-
de
las
, de
FFF
formas
las
expresio-
[398]
nes y de las clusulas. Por eso, varios de los eptetos
que convienen
al estilo
no pueden convenir
no
se
do
Scc.
quilo
elegante , ri-
En suma
estilo es
el
el carcter
dominante
ta
las
las
formas bajo
las clusulas
tener con
la
presentados,
el
modo con
y el tono es
pueden no
y con
la in-
como
que
el
que
rcter distinto de lo
circunscrito
estas
tono indica en
que
este
se
de
tres ltimas?,
un ca-
los escritos
llama estilo
es
mas
y no pueden convenirle
Tambin
es
al estilo
por
de notar que
los eptetos
al
lenguage, y
Con
se
genio y
mas perfecta-
mente
que
as
de este
estilo,
que
con mas
se dice
es j:>uro
castizo,
incorrecto.
este
la diferencia
[399]
guir.
el
es w la coleccin
de
las
es
bueno
las
si
ex-
si
todas
v>
ellas.
Estilo es
ter general
las
formas bajo
las cuales
que
es-
enun-
los
aun propio,
recto y
defectuoso
les
oscuros
Scc.
las expresiones
mente buenas
si las
ser
malo y
falsos
fti-
aunque
puede
el estilo
pensamientos son
si los
castizas
si
y gramatical, redundan-
la
el estilo
imposible
las
un autor
porque en efecto
lo es
que
faltas
de propiedad en
el
correcto
magnfico
Aquel
es
puro,
hermoso en
casi
[4oo]
todos los escritores castellanos de los siglos xvi.
muchos de
XVII. Este, en
en algunos detestable.
no
estilo
es
malo en
ellos, es descuidado,
Al contrario en
las otras
cualidades
el dia, el
,
pero
el
Por
las
la ligera
muchas
clases
que
estilo
pueden
se
distin-
de
blime
hacen
;
en tenue
los retricos
constantemente sublime
el estilo
porque
la
sublimidad
puede hallarse en algunos pocos y cortos pasages ; ya se ha visto cuantas mas cosas hay que
solo
atender para
estilos
de
los
denominaciones de tenue
FIN DEL
medio
sublime.
TOMO PRIMERO.
>^-.aU
llniversityoiToronto
Library
^^
#1
**
:V
'J/9
'^^'
-^'