Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
SATN VA AL OESTE
ASES DEL OESTE
Ediciones B, S.A.
Titularidad y derechos reservados a favor de la propia editorial Rocafort, 104 - 08015
Barcelona (Espaa) Distribuye: Distribuciones Peridicas Londres, 2-4 - 08029 Barcelona
1.a edicin en Espaa: abril, 1992
1.a edicin en Amrica: septiembre, 1992
Keith Luger
Impreso en Espaa - Printed in Spain
ISBN: 84-406-2794-7 Imprime: NOVOPRINT, S. A.
Depsito legal: B. 5.825-1988
CAPITULO PRIMERO
La puerta del camerino retumb al impulso de unos golpes perentorios.
A escena, seor Miller! grit una garganta afnica desde afuera.
Jim Miller se dio dos toques ms de maquillaje rojo, se ech atrs en la silla y se
contempl en el espejo.
El espejo le devolvi la imagen de Satn. Era la caracterizacin preferida de Jim Miller.
Todas las tardes encarnaba el papel de Satans en el drama de Troy Campbell, titulado El
hombre que vendi su alma por un harn.
La obra tena mucho xito. Se haba representado cientos de veces en docenas de
teatros de los pueblos de Texas.
Jim Miller ri cavernosamente, tal como lo haca en su papel de Satn. Estaba ganando
buenos dlares en aquella pantomima. Y por lo que barruntaba, habra obra para rato.
Estara cobrando durante mucho tiempo.
A escena, seor Miller! Tiene un minuto!
Ya voy, Timmy interrumpi Jim sus pensamientos.
Se puso en pie y se mir en el espejo vertical.
Se atus un bigote de largas guas y gui un ojo para regodearse.
Volvi a rer cavernosamente, pues tena la risita patentada, ya que, su aparicin en
escena, siempre iba acompaada de la teatral carcajada.
Enderezse el cuerno derecho y se dispuso a salir.
La cola le arrastraba un poco, pero Jim se las ingeni para subirla y poder encontrarla
ms tarde en la escena segunda dando un coletazo muy del agrado del sencillo pblico
de Pratter City.
Abri la puerta y escuch el rumor del pblico entusiasmado, porque el protagonista de
la obra acababa de hacer una invocacin:
Y vendo mi alma a Satn!
El murmullo subi de tono, y se era el preciso momento que Jim tena que aprovechar
para su entrada en escena.
Peg un salto hacia las bambalinas y grit cayendo en escena, justo por un hueco del
decorado.
Pues aqu me tienes, Filomeno, dispuesto a cumplir tus deseos!
Algunas mujeres de las primeras localidades gritaron alarmadas al ver al rojo diablo que
acababa de aparecer.
Pero pronto se hizo un silencio tenso. Lo rompi un nio de pecho que empez a chillar.
Ahora, Jim Miller se saba dueo de la escena.
El protagonista, Filomeno, haba quedado reducido a cero. Todos estaban pendientes del
diablo.
Jim ri cavernosamente, de modo que retumbaron las paredes del establo habilitado
para teatro. Produjo muy buena impresin.
Se coloc en el centro del escenario sin dejar de rer. Como en la galera derecha haba
una estupenda rubia, Jim le dedic un guio y agreg un sacudn de rabo que hizo enrojecer a la dama.
Yo soy el dueo de todo y puedo concederlo todo dijo declamando.
Quiero quedarme viudo, Satn! grit un vejete borrachn desde las localidades
econmicas.
Hubo un siseo enfurecido por parte del pblico, y pronto se escuch un seco castaazo
por parte de uno de los cuidadores, quien sac discretamente al viejo en volandas.
Jim Miller gru aprobatoriamente desde el escenario y repiti la promesa al
protagonista.
Filomeno recul a brincos simulando una exagerada sorpresa.
De veras puedes concederme lo que deseo, diablo!
Tengo un gran poder.
El viejo expulsado de la sala, sac la cabeza por una claraboya y grit cascadamente:
A que no puedes hacer que presente la dimisin el animal del alcalde?
Se escuch un conato de carcajadas, pero alguien arroj una pesada banqueta que entr
por el hueco un segundo tarde, ya que el viejo se haba esfumado.
Jim Miller apret los dientes. Aquel condenado viejo le estaba haciendo polvo el papel.
Atrajo nuevamente la atencin del pblico con una de las risotadas cavernosas y
continu el dilogo.
En una de tantas frases, Satn dijo:
Ahora es el momento de las grandes maravillas!
Y de repente se escuch una sorda explosin tras los decorados.
Se esperaba una nube de humo para dar lugar al truco escnico que consista en cambiar
de decorado y meter a Filomeno en una especie de palacio oriental donde se dara la
gran vida.
Pero adems del humo se produjeron grandes llamaradas.
El pblico se alarm unos segundos y qued en situacin expectante.
Sin embargo, de pronto, alguien aull:
Fuego!
Y fue la palabra clave para que estallase el pnico.
Cada cual perdi el asiento y corri como un poseso.
Para acabarlo de arreglar, las llamas se elevaron y envolvieron las decoraciones del
fondo.
El estallido de pnico hizo que las gentes se agolparan en la salida formando un slido
tapn.
Los gritos de terror resonaron a coro al verse el escenario convertido en una pura
pavesa.
Lo ms curioso era que Satn iba de un lado a otro, entre las llamas, y as aument el
efecto del infierno que daba el pequeo teatro.
Pero Jim Miller slo se esforzaba en calmar al pblico a gritos.
No le vali de nada.
En eso decidi salvar a los desvalidos que tena ms cerca.
Y como vio que la pobre rubia estaba a punto de ser derribada de la galera, Jim dio un
salto y, tras ganar la barandilla de madera, se asi a la mujer.
La chica se le agarr al cuello y, as, Jim salt por entre los restos del escenario y trat de
ganar la salida trasera, de la que se haban olvidado todos en su acceso de terror.
Consigui atravesar la puerta justo cuando caa una viga encendida donde acababan de
pisar.
Al fin respiraron el aire puro del patio.
La rubia sigui en brazos de Jim.
Nos hemos salvado! exclam.
Todava nos encontramos en peligro replic Jim, porque le gustaba mucho tener a la
muchacha en brazos. Conque no se suelte.
Por favor, djeme en el suelo. Podr correr mejor y alejarme de este infierno.
Bueno suspir Jim melanclico al tener que dejarla libre, pues la rubia estaba como
para no crerselo. Yo quera nombrarme su protector particular.
Ella sonri.
Ha sido muy bueno. Y muy valiente.
No hizo falta demasiado valor para tenerla en brazos.
Qu pillastre es usted, Satn! Y, para que vea que no soy una desagradecida, le voy a
dar un beso como premio.
Ya. Seguro que es uno de sos en la frente.
Cierre los ojos, Satn.
Jim titube un instante porque cierta vez, una pelirroja le dijo lo mismo y, en vez de
darle un beso, le sacudi un culatazo de revlver y, cuando despert, le haba limpiado
cincuenta y dos dlares. Pero como los recuper, y no le fue mal del todo en el acto de la
recuperacin, Jim se dijo que vala la pena exponerse otra vez.
Apenas cerr los ojos, la rubia lo bes en los labios. Aunque lo hizo muy rpidamente, y
ech a correr riendo de lo lindo.
Eh! exclam Jim. No se marche.
Debe salvar a las ancianas que quedaron atrapadas ah! agreg la rubia, ya al otro
lado de la calle.
Jim apret los labios, lleno de resignacin y gir la cabeza cerciorndose de que,
efectivamente, el establo sera pasto de las llamas y alguien poda salir seriamente
chamuscado. Y de pronto tuvo la ms luminosa idea de la temporada.
Fue al mirar hacia el tejado.
Vio un enorme depsito de agua que serva para llenar los abrevaderos.
Sin dudarlo un instante, Jim corri hacia un tipo que trataba de colocar una escalera para
rescatar a la gente atrapada en el interior.
Tir del revlver que el tipo llevaba colgando en el cinto y, sin pestaear, dispar todo el
cilindro hacia la base del depsito.
Como era de esperar, la parte baja del depsito se abri en una especie de raja curva, y
por el hueco comenz a salir un fuerte chorro de agua.
El agua roci el tejadillo que ya empezaba a hundirse, y la misma presin del depsito
aument el boquete, y de repente se produjo un aluvin de agua que cay justo sobre el
lugar donde se alzaba el escenario.
El rojo violento de las llamas se apag, dando paso a una enorme columna de vapor que
se elev al cielo como un gigantesco hongo.
Y aquello fue el fin del vaporoso incendio.
Todava haban ataques de histerismo, pero el pblico atrapado comenz a salir del
establo-teatro, cada cual rezumando de agua, pero felices por haber escapado de las
llamas.
El sheriff alz los brazos en mitad de la calle, y grit:
Quin ha tenido esa estupenda ocurrencia de rajar el depsito?
Ha sido el diablo! exclam un tipo delgado.
Cmo?
Ha sido el tipo que haca de Satn en el drama. Mrelo, sheriff! All est!
Todo el mundo quieto! rugi la autoridad de Pratter City.
Pero el tipo delgado encabez un grupo y dijo:
Tenemos que felicitar al hroe! Ha salvado muchas vidas! Todos con l, muchachos!
Jim dio un respingo.
Ya era suficiente haber perdido su trabajo, para que ahora se tuviera que ver triturado
por una multitud histrica.
Tir el revlver al tipo de la escalera y se dio media vuelta echando a correr.
El grupo lo persigui vociferando y Jim sinti pnico por si llegaba a caer en sus manos.
Trat de ganar la calzada y lo consigui, gracias a que el carromato de los bomberos
llegaba tardamente al lugar del siniestro y bloque el paso a sus perseguidores.
Jim entr como un cicln en el hotel Pratter.
El empleado salt tras el mostrador.
Dese prisa, seor Miller! El ao pasado despedazaron de entusiasmo a un tipo que
nos salv de la sequa!
Jim vio de pronto a la rubia que apareca en el rellano.
Eh, preciosa! Aydeme!
Ella asinti y le hizo un gesto perentorio.
Aprisa! Suba!
Jim subi los escalones de tres en tres y entr en la habitacin de la hermosa rubia,
convertido en un cohete.
Cerr la puerta y la rubia dio dos vueltas a la llave.
Y durante las horas siguientes, Jim estuvo tan bien protegido que, los agradecidos tipos
de la multitud, tuvieron que renunciar a su bsqueda.
Fue la bella rubia la que se encarg de protegerlo y premiarlo bien premiado.
CAPITULO II
Jim Miller despert al escuchar una voz ronca que deca:
Muy bonito. Acabamos de arruinarnos y t tan campante en el apartamento de una
tal Inger, de nacionalidad sueca.
Jim dio un brinco y mir a varios lados.
Dnde est la sueca? exclam en un grito, Inger!
El grandulln de la voz ronca que estaba frente a l hizo una mueca de pesaroso
sarcasmo.
Hace rato que la vieron salir de aqu, primo.
Eh?
El muchacho del registro acaba de decirme que abandon muy aprisa esta habitacin.
Conque ser mejor que te revises los bolsillos para ver si an conservas el dinero.
Jim dio un manotazo en un cinto-cartera.
Dios santo! Se llev mi dinero, Troy!
El grandulln Troy hizo una mueca como si quisiera echarse a llorar.
Era lo que nos faltaba. Primero se me quema el teatro ambulante, luego tengo que
devolver el importe de las localidades y, para postre, t te largas con la primera sueca
que te hace ojitos y te limpia nuestros pobres ahorros.
Slo eran cuarenta y dos dlares, Troy.
Oh, casi nada... Maldicin, estamos en la quiebra!
Trata de calmarte, Troy.
Acabo de perder mi negocio! Se me han quemado ochocientos dlares de
decorados, quinientos de vestuario y doscientos de artilugios escnicos! Y slo se te
ocurre decirme que me calme!
No estoy muy ocurrente, Troy.
El grandulln gimote dejndose caer en una esquina del amplio divn.
Qu vamos a hacer, Jim?
Djame pensarlo, muchacho.
Anda, dale a la sesera, a ver si encuentras el medio de obtener dos mil dlares que nos
hacen falta para poner a flote nuestro teatro ambulante.
Cmo ha podido ocurrir, Troy?
Siempre ser un misterio. El tramoyista tena que dejar escapar el cohete de humo,
como ocurra en todas las representaciones, pero, en vez de humo, son una explosin y
se arm la gorda.
Es como si una mano siniestra hubiera querido hundirnos en la negra ruina.
T lo has dicho, Jim. Estamos en el mundo como dos hurfanos. No es para morirse
de rabia? Llevbamos una buena racha. Tenamos en perspectiva cien representaciones
ms de El hombre que vendi su alma por un harn. Y qu nos pasa de pronto?
Todo arde sin explicacin, Troy.
El grandulln lanzo un salivazo furioso.
Creo que tendremos que volver a vender aquellos parches contra el reumatismo en la
va pblica. Lo mismo que antes de empezar nuestros negocios teatrales.
No me hables de los parches curativos, Troy. Es como hablar de la soga en casa del
ahorcado.
Anda, tipo listo. Inventa algo para que podamos recuperarnos.
Ya dar con algo, Troy. Djame pensar... Todo lo que necesito es tener el cerebro en
funcionamiento.
Hala, que yo oiga el ruido de las mquinas.
Jim paseo de un lado a otro del apartamento.
Ofreca un aspecto muy risible, ya que conservaba el traje de diablo, la cola chamuscada
y un par de rotos en las rojas perneras.
Analicemos la situacin, Troy.
Eso, analicemos.
Nos encontramos en Pratter City.
Aade que sin dinero. Anclados forzosamente.
No me interrumpas, Troy.
Adelante.
Jim daba coletazos al pasear de pared a pared.
Estamos en Pratter City porque nuestro agente de espectculos nos busc esta ciudad
para nuestras actuaciones, dado que Pratter City arde en fiestas debido al rodeo.
S, seor.
Y si hay rodeo en Pratter City, el dinero tiene que correr como el agua.
Menos por nuestros bolsillos.
Y dale con los comentarios depresivos. Jim se enfrent con el grandulln. Troy...
Estoy a la escucha, Jim.
Hay que aprovechar el rodeo, la fiesta, la concentracin de forasteros en esta ciudad.
Eh, no me digas que quieres actuar en las carreras de potros. O piensas derribar reses
en los concursos?
Estaba pensando que habrn muchos espectculos donde podamos actuar. Marty
Lerman, nuestro agente de espectculos, nos conseguir un trabajo. Conque tenemos
que ponernos en contacto con l.
Marty Lerman est en Pratter City...
Jim dio un brinco.
Repite eso!
El grandulln tosi.
No pensaba mencionrtelo porque ya lo tengo trabajado. Apenas se nos incendi el
teatro, fui a pedirle un anticipo. La respuesta fue echar mano al revlver que tiene en el
cajn del escritorio.
Yo soy el que tengo que trabajar a Marty dijo Jim muy excitado. Infiernos, qu
estamos haciendo aqu todava?
Troy dio un respingo.
Eh, no pensars andar as por la ciudad. Todava llevas los calzones de Satn. Y tu ropa
se quem en el incendio.
Jim agarr el pomo de la puerta.
El chico del registro encontrar algo para m. En ese hotel tienen muchos pantalones
de tipos que no pudieron pagar el alojamiento.
Troy sigui rezongando a Jim. No le gustaba el cariz que tomaban las cosas. Todo aquello
impresionara a las sencillas gentes de estos pueblos del Oeste. T fuiste el primero en
decirme que el libreto era la obra de un retrasado mental.
Cierto, pero tambin los inteligentes se equivocan Carraspe el joven Jim.
Yo saba que nos rendira muchos dlares aquella carroa escnica. Conque por eso
renunci a todo y puse el cordero entero al asador. Por eso me jugu hasta el ltimo
centavo en la obra.
Y hemos ganado dinero.
S, Jim. Pero siempre dije que era demasiado riesgo jugar con fuego en el escenario.
Aquellos cohetes de humo para la aparicin y la desaparicin de Satn, los cambios bruscos de decorado con las explosiones y dems, me olieron a chamusquina desde el primer
instante. Conque mira si me equivoqu en algo. Dije que el drama tendra xito por la
sencilla razn de que haba sido creado por un cerebro tarado como el de este
chimpanc, y mira si lo hubo. Dije que los juegos de humo y fuego nos daran el susto y
mira si estuve errado.
Jim cabece.
S, Marty. Acertaste en todo. Pero no es hora de llorar por la leche derramada.
Es que, cuando me acuerdo de mis pobrecitos dlares perdidos, las lgrimas acuden a
mis ojos. Conque perdona este llanto.
Jim carraspe.
Tengo que darte la buena noticia de que Troy acaba de empezar un drama fantstico
titulado provisionalmente Misterio en el verde follaje.
No! gimote Marty.
Bueno, no te alarmes, Marty. Quiero decirte que, si superamos este bache y ganamos
algo de plata para sobrevivir, pronto tendremos un nuevo drama de Troy Campbell que
har estremecer a medio Oeste.
Soy grande suspir Troy, endiosado.
Marty Lerman dio un respingo y abri el cajn del escritorio.
Troy recul por si sacaba el Derringer para ahuyentar acreedores.
Pero, todo lo que hizo Marty fue extraer un sucio bloc de notas.
Veamos gru, sin convencimiento. Tal vez tenga algo para trabajar...
Jim sonri guiando un ojo a Troy.
S, Marty?
Aqu est.
Anda, sultalo.
Marty alz la mirada.
La clav en el grandulln Troy Campbell.
El trabajo es para Troy.
Troy peg un brinco.
Eh, Marty. Ya sabes que la parte interpretativa siempre ha sido cargo de Jim. Te
acuerdas como bordaba el papel de Satn?
No se trata de ningn drama, muchachos.
Jim frunci el entrecejo.
Explcate.
Marty seal la libreta.
Y para dar mayor nfasis a sus palabras, Jim sac del bolsillo los dos cuernos de diablo y
empez a ponrselos.
CAPITULO III
El parque de atracciones cubra el amplio tramo que sepa- raba las ltimas casas de
Pratter City de la explanada de rodeos.
Realmente, el parque en cuestin consista en una especie de calle, eventualmente
abierta, que en vez de edificios, tena a derecha e izquierda una larga serie de pabellones
de diversiones, tiovivos, barracas donde se exhiban las cosas ms raras y sorprendentes,
adivinadores del porvenir y juegos de azar. Tambin se vean saloons ambulantes, puestos
de refrescos y un tugurio llamado Los Misterios de Oriente, donde slo se permita la
entrada a los mayores de veinticinco aos. El boleto era carsimo. Pero el local estaba de
bote en bote.
Junto al barracn de Los Misterios de Oriente se alzaba una desvencijada cabaa,
donde el grandulln Troy Campbell haca su numerito de fakir. La exhibicin costaba diez
centavos.
Troy Campbell, desnudo de cintura hacia arriba se estaba engullendo una copa de
cristal, media libra de clavos torcidos y, para postre, una navaja de afeitar debidamente
troceada.
Cuando hubo ingerido todo aquello, bostez fanfarronamente, como si se quedara con
hambre, y arranc el entusiasmo del pblico que le brind un cerrado aplauso.
El diablo, que estaba a su lado, rompi tambin a aplaudir y sonri a los reunidos.
Y ahora, damas y caballeros, han visto slo una muestra de las maravillas del gran
Rahamanata, el maestro de fakires. En el interior podrn admirar cmo el gran
Rahamanata engulle de una sentada, un pual, un sable y un revlver... Naturalmente,
despus de haber abierto el apetito con una doble racin de petrleo que arder en su
estomago como debe ser. Tambin contemplarn otros fenmenos del gran Rahamanata
que les dejarn boquiabiertos. Pero ser mejor que pasen por la taquilla antes de que nos
veamos obligados a poner el cartelito de No hay localidades. Apresrense, damas y
caballeros! Va a empezar la actuacin del gran Rahamanata!
El pblico se agolp en la ventanilla para comprar su boleto.
El mismo tipo de la ventanilla que, adems era el dueo del negocio, sac una mano por
un agujero y sacudi una campana para impacientar al pblico.
Jim Miller se recogi la cola de diablo y avanz por la plataforma hacia la parte de los
ms remolones del pblico y agreg:
Como sesin especial, nuestro gran Rahamanata se atravesar con la espada sagrada.
Y tambin se colar en el cajn mgico, donde ser debidamente troceado con una hacha
de carnicero y luego... Ah, luego, damas y caballeros... Luego, ustedes vern lo ms
increble. Adquieran su boleto! Por favor Bart Shanon, no ponga todava el cartel de No
quedan boletos. An hay pblico ansioso por contemplar al gran Rahamanata...
Los remolones se arrancaron acudiendo a la ventanilla y pagando a toda prisa sus diez
centavos.
Troy bostez con su enorme bocaza, como impaciente por engullir ms objetos, aunque
realmente estaba hambriento, y su estmago privilegiado necesitaba algo ms
sustancioso que hierro o cristal. Pollo, por ejemplo. Pero habra que esperar a la segunda
recaudacin para obtener la plata necesaria y comer algo como las personas.
Jim rea con estilo diablico mientras regalaba las diez entradas detalle de la casa al
nio ms pequeo, al anciano de ms aos, al inspector del parque...
La ltima entrada la puso en manos de un tipo de cara malhumorada: el sheriff
OBanion.
Qu diablos? gru la autoridad de Pratter City, y tir rabiosamente el boleto.
No quiere ver el espectculo, sheriff?
OBanion le clav una mirada maligna.
A quien quera ver es a usted, Miller.
No me diga. Troy es quien se traga los clavos.
No se haga el gracioso, Miller. Usted y yo hemos de tener una pltica.
Qu le pasa, autoridad? Me est mirando con los mismos ojos que examinan a los
delincuentes. La ltima vez que nos vimos, usted me consider un hroe por apagar el
fuego tan a tiempo.
Precisamente quera hablar del fuego.
S, sheriff?
Me juego las dos orejas a que el incendio no fue casual.
Jim se qued mirando con fijeza al sheriff.
No perdera las orejas, autoridad.
De modo que est de acuerdo conmigo en que el fuego fue intencionado.
Hubo una mano pecadora en el asunto del cohete de humo, sheriff.
Contine, Miller.
Jim suspir.
Parece como si alguien supiera que bamos a disparar aquel cohete para el cambio de
decoracin. Y hubiera preparado el artefacto para que, en vez de humo, salieran llamas
tambin.
Lo que yo dije. Una especie de bomba incendiaria, en miniatura.
S, sheriff. Pero que fue suficiente para que prendieran los decorados y para que yo lo
cuente ahora de milagro.
Y quin no me dice que usted y su gordo socio no estn metidos en esto hasta el
cuello?
Jim dio un respingo.
Eh, sheriff, por qu quiere meternos en un lo?
No s, Miller...
No sabe, no sabe... Cree que Troy y yo estamos tan locos como para pegarle fuego al
teatro, precisamente cuando ganbamos cien dlares diarios?
Cien dlares, eh? Por lo que veo estn en la inopia, ya que trabajan en este tugurio.
Los gastos se nos llevaron todo el capital. Adems, acabbamos de pagar a los
decoradores. Todo el material era de Troy y mo. Se supone que debemos estar
chiflados que esperemos a que el teatro sea nuestro para pegarle fuego?
Los ojos del sheriff eran dos chispas llenas de sospechas.
Lo haran para despistar si ello les proporcionara algo ms sustancioso.
De qu habla, sheriff? Se encuentra bien?
Maldicin, Miller. No estoy loco. Se cometi un delito justo cuando ardi el teatro.
Ya dijo Jim sarcstico. Y por eso quiere relacionarnos con el asado, eh? Qu
ocurri?
Soy yo el que pregunta, Miller.
De acuerdo, sultelo.
El sheriff entorn un ojo.
Dnde estn las Estrellas de la Noche?
Arriba, cuando oscurece. Levante el pico y ver el cielo tachonado...
Basta, Miller! Usted sabe demasiado que las Estrellas de la Noche son un juego de
diamantes.
Dia... qu?
No se haga el loco, Miller. No se haga el demente o acabar por enfermar. Debe
haberlo ledo en El Globo de Pratter City, nuestro peridico local.
Nunca entretengo mis ocios en esas lecturas, sheriff. Me gusta ms ojear las revistas
de baadores femeninos.
Muy, muy gracioso, s, seor ense los dientes el sheriff-. Ahora colqueme otro
chiste y sabr quin es el sheriff OBanion.
Bueno, sheriff, quiere soltar de una vez lo que lleva en su venerable buche?
El peridico local habl ayer de los visitantes de nuestra ciudad en estos das de
fiestas. Mencionaba muy detalladamente la presencia del joyero de la capital Isaac Jorby
en nuestra ciudad. Se deca que traa un surtido de joyas que seran el encanto de las
damas encopetadas de Pratter City.
Siga.
Pues bien, se agregaba que, entre su valiosa coleccin, que estara expuesta en el Club
Ganadero, se hallaban las Estrellas de la Noche:
Los diamantes de marras.
Media docena de gemas que valen una fortuna. Veinte mil; tal vez treinta mil Isaac
Jorby haca pblico que las pondra a disposicin de sus encopetadas clientes y que se
comprometa a montar joyas en la alhaja que le pidieran. Bueno, ya haban varias
peticiones. Se iba a celebrar una subasta en el saln de actos del Club Ganadero, justo
despus del baile. Y qu me dice que ha pasado?
Prefiero que lo diga usted, sheriff.
Pues que, justo cuando estall el fuego en su condenado teatro, mis dos ayudantes y
yo descuidamos la vigilancia de la exposicin en l Club Ganadero para acudir al siniestro. Y las Estrellas de la Noche han desaparecido.
Hola.
Isaac Jorby recibi un castaazo justo detrs de la oreja y, cuando se despert piando
de dolor, ya las gemas haban volado.
Jim suspir.
Sheriff dijo. No me gusta nada lo que est pasando por su privilegiado cerebro.
Tengo que sospechar de los relacionados con el incendio, Miller. Y ustedes fueron los
protagonistas del siniestro. Estuvo todo muy cronometrado. La explosin e incendio del
teatro y, justo entonces, el castaazo tras la oreja de Isaac Jorby, que se haba quedado
solo unos instantes.
Se equivoca de direccin, sheriff.
Cmo?
Que te engullas las piedras preciosas. Anda, antes de que sea tarde.
Troy empez a protestar.
No ofrece ninguna dificultad para m, pero...
Vamos, Troy dijo Jim ahora mirando por un intersticio de las maderas del
barracn. Se acerca alguien.
Troy se llev las piedras preciosas a la boca y las trag.
Dicho y hecho... Dios santo, presumo que vamos a tener serias dificultades.
Ahora, pon en la bolsa de cuero ese azcar en cristal que tienes en los bolsillos. Seis
trozos exactamente.
Troy hizo lo que su amigo le deca, aunque no acababa de comprender el tejemaneje.
Jim atrap la bolsa con el cambiazo de cristales, los de azcar por los de diamante, y la
puso en la mano del muerto.
Lo hizo muy a tiempo, porque justo en aquel instante irrumpieron dos tipos en el
corredor.
Iban armados de sendos revlveres.
El ms alto amartill el arma y dijo:
Llegamos a tiempo, Alk.
S, Stan respondi el regordete acompaante del alto.
Stan, el alto, sonri al tipo disfrazado de diablo.
Dispense, seor Satn. Pero tenemos que detener a este pjaro.
Jim carraspe.
De modo que ustedes son autoridades, eh?
Justo replic Stan. Del Cuartel de Rurales. Seguimos a este cuatrero hasta el
parque de atracciones y conseguimos cazarlo.
Jim sinti nuseas por la falta de imaginacin de la pareja de asesinos.
Pero, como ambos portaban una artillera muy aseada, no quiso entrar en discusiones.
Bueno, suyo es, seores.
Stan sonri. Mir a su compinche, el regordete.
Vamos, Alk?
Aj.
El regordete se inclin para recoger el cadver de Duke.
Se lo llev hacia la puerta.
Jim dijo:
Dispensen si nos vamos sin comentarios. Pero es que el pblico nos espera.
El alto ya haba cazado la pequea bolsa de cuero y la sopesaba muy contento.
Sonri con unos dientes que parecan de lobo.
No se preocupen, amigos. El diablo se marcha cuando quiere.
El regordete encontr el miserable chiste de buena calidad, y lo ri estruendosamente.
Jim y Troy recularon hacia la parte del escenario.
Los dos asesinos se retiraron sin dejar de apuntar al diablo y al fakir.
Cuando los asesinos salieron, Jim fue a ir en pos de ellos.
Pero, al escuchar la rechifla del local, empuj a Troy hacia el escenario para que hiciera
su nmero.
CAPITULO IV
Stan y Alk, los dos asesinos, se aproximaron a la puerta de servicio del rancho de lujo
del ms destacado prohombre de la ciudad.
Stan empuj el mondadientes que masticaba desde haca rato y sonri.
Da gusto trabajar para un tipo importante, eh, Alk?
El regordete Alk sacudi la cabeza riendo entre dientes.
Ya lo puedes decir, Stan. Nuestros ltimos clientes han sido todos tipos de la crema.
El mes pasado trabajamos para el alcalde de Cuervo City. Hace quince das fue el dueo
de los mataderos Ronston. Y ahora se nos presenta esta faena para el gran Geoffrey Lee,
el mejor ranchero del condado. Lo que no acabo de comprender es por qu tipos
adinerados como Geoffrey Lee se ensucian las manos en un asunto de robo de diamantes.
No tiene gracia, Stan?
Stan ri a coro con su compinche.
Sin embargo, riendo, le solt un trallazo en el mentn.
Alk rod por los suelos con gran facilidad, dado que su cuerpo era casi una bola.
Cuando se detuvo justo en los barrotes de la verja de hierro, se llev la mano a la cara y
exclam:
Qu mal hice ahora, Stan? Qu he dicho que sea inconveniente?
Stan tena ahora el rostro convertido en algo parecido a una mscara de piedra.
No tienes que mencionar en voz alta si el seor Lee roba joyas o no. Y menos hacerte
preguntas de por qu lo hace. No comprendes por qu se interesa por las piedras, eh?
Pues bien, t no puedes comprenderlo, entendido? No debes comprenderlo. Conque
mtete bien en ese adoqun que tu madre te dio por cabeza, que no debes especular
sobre esa cuestin. Lo tuyo es hacer lo que te dice el cliente. Y quin es nuestro cliente?
Geoffrey Lee cacare muy aprisa el regordete Alk. El tipo ms importante de
Pratter City.
Premio.
Alk asinti.
De acuerdo, Stan. Nada de cavilaciones. Nada de pensar. No debo pensar, no puedo
pensar. Soy una mquina cuya misin es apretar el gatillo. Ests contento, Stan?
Este lo mir ceudo y por fin emiti un gruido.
Ahora vamos a rendir cuentas al seor Lee.
Alk cabece, y tras sacudirse el polvo de los pantalones recogido en la cada, entr en la
casa en pos de Stan.
Pasaron por delante de unos cuantos peones del seor Lee y luego llegaron al patio
interior. Ya uno de los peones se haba adelantado para anunciarles al seor Lee.
Geoffrey Lee se hallaba bajo una sombrilla, justo al lado de la enorme piscina.
Era un hombrn de unos cuarenta y dos aos, moreno, de negro y ancho bigote,
hombros recios y algo cabezn, pero se le poda perdonar porque tena el cabello rizado,
nada canoso.
Iba cubierto con un baador que le dejaba el enorme torso al descubierto, quedando
patente que bajo su enorme humanidad no haba mucha grasa y s mucho msculo.
Al otro lado de la mesa, protegida por la sombrilla, se sentaba un tipo que daba asco
Geoffrey no dijo nada. No poda hablar, porque tena la lengua pegada al velo del
paladar.
Harold mir a la pareja de asesinos denominados los Mastines.
Estos mastines le han resultado una vulgar pareja de foxterrier.
Siga hablando, Harold. Yo no puedo.
Est claro, seor Lee. A esta pareja de tarugos les han tomado el pelo.
No puede ser. No puede ser!
Tan cierto como perd a mi madre en la epidemia de tifus del sesenta y seis.
Geoffrey mir con ojos enloquecidos a Stan y Alk.
Qu decs vosotros?
Demonios, no conseguimos entender el asuntejo...
Duke Latimer os enga como a chinos antes de morir! Y lo peor es que est muerto
y no puede decir dnde puso los diamantes despus de pegar el cambiazo!
Stan sufri un tic nervioso en el pmulo.
No... No es posible...
Geoffrey se puso en pie jadeando como si le faltara el aire.
Qu han hecho, desgraciados? chill.
Stan recul lentamente.
Eh, no se ponga as...
Que no me ponga as! Se esfuman veinticinco mil dlares en diamantes y el chico me
dice que no me ponga as! Movi la cabeza de un lado a otro en demanda de sus
peones. Muchachos! Asen a balazo limpio a estos dos puercos! Mtenlos ahora
mismo!
Pronto dos sujetos salieron corriendo del interior de la casa con los rifles en ristre, sin
saber exactamente qu pasaba.
Stan los vio acercarse y movi la derecha imperceptiblemente.
Sin embargo, se notaron los efectos, porque el patio se llen de estampidos.
Los dos tipos que salan dispuestos a darle al gatillo recibieron el plomo de Stan en mal
sitio y se derrumbaron como un par de muecos sueltos de sus mecanismos de sujecin.
Stan conserv el humeante revlver en la mano y durante aquellos segundos fue
realmente el dueo de la situacin, quedando envuelto en una ola de respeto.
Apunt a Geoffrey Lee descuidadamente.
Atienda, seor Lee dijo fatigoso. No me ha gustado ni pizca su reaccin. No, seor.
Conque si nos hace una faena como la que acaba de hacernos, juro que no tendr
miramientos con usted.
Condenacin! rugi Geoffrey. Cmo aguanto yo tanto descaro?
Usted aguanta, porque yo tengo este Colt en la mano, seor Lee.
Tus horas estn contadas, Stan! Conque trata de explicarte muy aprisa!
Le dir lo que pienso que pas dijo Stan.
Y, a continuacin, relat cmo atraparon a Duke y dnde lo mataron. Habl tambin de
su contacto con el fakir y el Diablo. Finalmente acab diciendo que Alk haba alcanzado a
ver al grandulln fakir que se meta algo en la boca muy precipitadamente, justo cuando
ellos, Stan y Alk, llegaban al corredor del barracn donde muri Duke Latimer.
Stan agreg:
CAPITULO V
Troy Campbell se peg una fuerte palmada en el estmago y lanz una carcajada.
Eh, Jim. Tiene gracia todo esto.
Jim regresaba contando unos billetes que le haba pedido al dueo del barracn.
S, Troy?
Te figuras la cara que pondran estos tipos si supieran que los diamantes estn aqu?
Pondran cara de hiena.
Troy sigui riendo y, de repente, deform la risa en un chillido de espanto.
Repite eso!
Estos pjaros te haran la autopsia estando de pie.
Troy palideci.
Dios santo, Jim... No me haba dado cuenta de la situacin.
Tranquilzate, Troy. Nadie sabe que los diamantes los llevas t.
Creo que tengo indigestin, Jim. Me estoy poniendo muy malito.
Calma, Troy, calma...
No sera mejor soltarle el carrete al sheriff y ponerle en antecedentes, Jim? Despus
de todo, l te ha comunicado la desaparicin de los diamantes y asegur que habra
prima de devolucin para el que los encontrara.
Y quin no me dice que el sheriff no es el jefe de la banda?
Troy se qued boquiabierto.
T crees que el viejo sabueso?
Es slo una suposicin. Por eso no debemos entregar las gemas al representante de la
ley hasta que me cerciore que es trigo limpio.
Demonios, Jim. Eres el tipo con el cerebro ms retorcido que conozco.
En aquel momento entr Bart Shanon, el dueo del barracn.
Era el tipejo de cara de lechuza, bajo como un tapn, que fumaba un veguero maloliente
a toda hora.
Vesta una levita a cuadros y un sombrero mugroso de copa alta que lo asemejaba a un
tahr.
Eh, muchachos. Estamos haciendo el agosto.
Jim se volvi.
Tendrs que apoquinar veinte dlares diarios o Troy y yo nos rajamos.
No podis chantajearme, Jim! gimote Bart.
O veinte morlacos por nuestras actuaciones diarias, o nos ponemos a vender
limonadas dentro de un rato.
Bart se encasquet rabiosamente el sombrero de copa alta.
Concedido, maldita sea... Y ahora hacedme el favor de salir a escena. Ya tengo
vendidas todas las localidades.
Sultame un anticipo de cincuenta dlares o no hay teatro.
Bart emiti un largo gemido de dolor.
Por fin, soltando maldiciones, juramentos y dems, se rasc el bolsillo y traspas el
dinero a Jim Miller.
Por qu se pondra enfermo mi fakir de plantilla, Dios santo? solloz.
CAPITULO VI
Troy emiti un espantoso chillido dentro del cajn cuando Stan dio el primer tajo.
Stan sigui dando tajos al cajn y lo convirti en cuatro enormes rebanadas.
Jim rugi:
Qu han hecho, locos?
Y mientras sonaban los primeros aplausos, Jim separ las dos ltimas porciones de cajn
destinadas al cuerpo y las envi, gracias a las pequeas ruedas, por el foro.
Luego se acerc al nico cajn, abri una tapadera lateral.
Todos se quedaron helados de espanto.
En el cajn que haba quedado en el escenario haba una cabeza: la cabeza del gran
Rahamanata.
Tena los ojos cerrados y asomaba un trozo de lengua por la comisura.
Stan rea dando codazos a su compinche.
En sas, Jim meti las manos en el cajn, sac la cabeza del fakir y la tir hacia Stan y
Alk.
Los dos tipos aullaron a un tiempo y se apartaron para esquivar aquello.
La cabeza rebot sordamente en el suelo y qued junto a las candilejas.
Los ojos de todos estaban clavados en el crneo del fakir.
Damas y caballeros dijo lgubremente. Lamento que la intervencin de estos dos
desmanotados haya causado este estropicio en la venerable persona del gran
Rahamanata. Qu opinas t, cabecita loca? dijo y se agach dando unos golpes a la
desprendida cabeza del fakir.
Entonces, aquello abri los ojos y la boca y dijo:
Yo estoy muy enfadado. Y en cuanto pueda, me unir al cuerpo otra vez para echarles
abajo los dientes a esa pareja de bastardos.
Bien hecho asinti Jim. Vmonos, cabeza venerable.
Y sin pestaear, agarr la cabeza del gran Rahamanata, se la puso bajo el brazo y se
dirigi al foro derecho.
Antes de que desapareciera, el barracn estall en un aplauso general.
Los rugidos de entusiasmo se prodigaron durante buen rato.
Jim hizo caso omiso, mientras estaba en el lado derecho del escenario, ya fuera de las
miradas del pblico.
Entr en el cuarto de los aparatos de magia y vio a Troy paseando muy excitado de un
lado a otro.
Jim! exclam. Eran ellos!
Jim tir la cabeza de goma dentro de un bal, y, cuando choc all dentro, el resorte que
abra los ojos y la boca le prest una expresin desencajada.
Estuvieron a punto de desmayarse cuando vieron que les tiraba esto encima. Nadie
not que es de goma y que apenas se te parece.
Y yo estuve a punto de no contarlo dentro del cajn, Jim! Ves este trasquiln que
tengo en el cogote?
Deberas cambiar de peluquero, Troy.
Vete al infierno, Jim. Este pelado me lo hizo el cuchillo de ese bastardo. No se cmo
pude esquivarle.
Gracias al truco del doble fondo.
Troy pase nerviosamente de un lado a otro del cubculo.
Estos tipos quieren abrirme en canal. Les veo las intenciones.
Por ahora ya tienen bastante... Hasta que me ocupe de ellos.
No, Jim. Ya denunciaste al sheriff el asesinato de Duke Latimer.
...Y maldita la gracia que le hizo.
Lo que le preocup ms fue no encontrar al muerto...
Estos tipos se hacen llamar los Mastines.
Perros...
S, Troy. Esconden su hueso. O mejor dicho, el muerto. Por eso nadie les puede probar
sus crmenes.
Asesinos profesionales! Santo Dios! Dnde nos hemos metido, muchacho?
Nos meti el pobre Duke Latimer.
Troy se palme el estmago.
Quiero desprenderme de estos diamantes antes de que a alguien se le ocurra abrirme
como una res.
Calma, Troy... Eh, ya no me acordaba. Dnde est la chica?
Qu chica? pestae Troy, demasiado concentrado en sus problemas.
Troy hizo una mueca.
Betty la Perseguida.
Se larg.
Jim miro dentro del vestuario.
Suspir fatigadamente.
Todas son iguales de desagradecidas.
Olvdate de ella, Jim. Tenemos cosas ms importantes de qu ocuparnos.
No ser fcil que la aparte de mi sesera. Esa chica me gust.
Claro que te gust. Te lo vi en el brillo de los ojos. Pero si quieres un consejo, deja de
meterte en ms los. Slo te faltaba lo de la chica perseguida, adems del asado de los
diamantes. De modo que. si quieres una mujer, puedes acercarte al barracn de la
domadora de pulgas, que parece que se interesa por ti. Est de lo ms despampanante.
No quiero tener que rascarme toda la noche.
Eh, esa domadora de pulgas es aleo extraordinario. Y adems, se ofreci a llevarnos a
River City, donde tambin hay rodeo y parque de atracciones. Es una oportunidad para
escapar de este infierno.
Satn debe estar en el infierno. Me quedo.
Satn va al Oeste. Y al Oeste debemos viajar.
Lo que pasa es que ests nervioso, Troy.
En aquel instante, Bart Shanon entr convertido en huracn.
Muchachos! Es el xito del ao! Tenis que salir a saludar!
Manda al cuerno a esa gente mascull Troy, que no estaba para fiestas. Por diez
centavos que pagan...
Tienes que mostrarles el tipo entero, Troy! Maana tendremos a rebosar el barracn
Troy. Hasta luego. Jim se dirigi al corredor, pero tuvo que detenerse
inmediatamente.
Alto, Jim! Alto o no lo cuentas!
Miller volvise, viendo a Stan curvando el dedo sobre el gatillo.
Pero ya Jim haba quedado muy cerca del pasmado Bart Shanon, el dueo del barracn,
que no comprenda nada aquel asunto.
Y la razn de que ste se quedara tan cerca de Bart era solamente que ste posea un
revlver colgado del cinto.
Jim fue a saltar y hubo un momento de tensin.
En eso, la bella Betty entr precipitadamente.
Estoy rodeada! exclam.
Stan solt un respingo y la apunt.
Quin es esta fulana?
Es Betty, una chica con problemas.
Ya lo puede decir, seor Miller asinti la chica. Cre que no poda burlar a mis
perseguidores. Pero he visto que el lugar ms seguro del mundo es este cuarto.
Jim sonri con pena.
Oh, s. Muy seguro.
Stan lanz un salivazo rabioso.
Me parece que esta fulanita tambin entrar en el lote por haber metido las lindas
narices aqu.
Betty vio entonces los revlveres y dej escapar un gritito.
Oh, ca en la trampa! Deben ser gentuza de ellos...!
Es simplemente gentuza, Betty dijo Jim, reculando un paso.
Simul tropezar con Betty.
Los dos respingaron y se fueron al suelo.
Jim lo que hizo fue sacarla del ngulo de tiro.
Adems tuvo que arrebatarle el Colt al estupefacto Bart Shanon. Todo as de sencillo.
Stan rugi espantosamente.
Pero ms espantoso fue el rugido de las armas.
Stan y el regordete Alk apretaron los gatillos.
Tambin le toc hacerlo a Jim.
Y fue el que tuvo ms suerte.
Esquiv el plomo que le mandaban.
Y, en medio de aquel infierno de fuego y plomo, consigui meter tres balas en cada
cuerpo.
Stan sali despedido de mala manera, a causa de los impactos, y se col en una caja de
doble fondo, de donde brot una mueca de cera, porque habla truco.
El regordete se frot los ojos perplejo ante aquella transformacin de su compinche
Stan.
Pero cuando quiso comprobar el porqu de la transformacin, trastabill y se derrumb
como un fardo.
Entretanto, Troy sufra un ataque de histerismo a causa del tiroteo.
Sin saber lo que haca, y en un esfuerzo de evasin, tir una soga al aire.
Mostraba un par de piernas que era como para no crerselo. Estaba de trastorno la
chica.
Geoffrey mascull entre dientes:
Qu tienes que decirme que sea tan importante para interrumpir el juego, memo?
Dell gorgote.
Jefe, se han cargado a los dos perros.
A qu perros te refieres, mollera dura?
A esos dos que envi usted para el asunto de los diamantes.
Geoffrey sac la cabeza medio metro del agua.
Cmo? aull.
Les dieron el relleno en un barracn.
Pe... Pero no es posible...
Debo decirle que fue en un barracn de trampas, juegos de manos y cosas por el
estilo. Ah debe estar la explicacin.
Quin fue, maldita sea? Quin acab con los Mastines?
Un tipo que debe ser de la perrera.
Geoffrey peg un sacudn con la derecha a su empleado.
Dell estuvo a punto de desmayarse y eso habra sido fatal para l, porque se habra
ahogado.
Jefe, qu le he dicho?
Mucho, bastardn, y yo no admito la mofa ni la befa. Te pregunto quin haba matado
a los Mastines.
Satn.
Geoffrey solt otro trallazo a su empleado.
Dell dio esta vez la impresin de que iba a salir del agua, pero slo salt una parte de l,
una muela que tena floja.
Pero, jefe, si le he dicho la verdad.
Crees que soy un nio para que me coloques ahora fbulas? Conque Satn, eh?
Es el tipo que viste de demonio y que result ser el mismo diablo cuando dispar el
Colt. Fue l quien se carg a Stan y a Alk. Su amigo el fakir fue el que se trag los
diamantes.
Los tiene todava?
.
Maldita sea, Dell, no pueden escaprsenos. Rene a los muchachos. Nos vamos en
busca de esos hijos de perra.
Pero, jefe, ya le he dicho que Satn no escupe fuego, sino plomo.
Sabes lo que te digo? Que me voy a hacer una pipa con su cuerno izquierdo.
Jefe y empleado salieron de la piscina.
La hermosa Claude fue al encuentro de Geoffrey.
Tiburn, qu pas que no me atrapaste...? Lo intentamos otra vez...? La bella se
acompa de un contoneo de caderas que convirti la garganta de Geoffrey en un
pasadizo reseco.
Claude dijo Geoffrey. Espera un rato y, en cuanto vuelva reemprendemos el
juego.
CAPITULO VII
Troy Campbell se toc el estmago.
Y pensar que tengo aqu la causa de todo el estropicio.
Haban corrido mucho para escapar de las garras del sheriff.
Si OBanion los atrapaba, hara muchas preguntas y, tal como estaban las cosas, Jim
juzg ms prudente emprender un largo vuelo.
Pero el vuelo result bien corto, porque Troy, con tantas cosas como llevaba en el
estmago, se cans en seguida de correr.
Eh, Jim, adnde vamos?
Primero a un lugar donde puedas sacar los diamantes, y luego al hotel donde se aloja
el joyero Isaac.
Demonios, quieres decir que vas a devolver los diamantes.
Exactamente.
Y cobraremos el diez por ciento de la recompensa. Es mucho dinero, Jim?
Unos tres mil dlares, centavo ms, centavo menos.
Entraron por la puerta trasera del saloon la Alegra del Cow-boy.
Subieron por una escalera y llegaron a las habitaciones superiores. Una rubia les sali al
encuentro.
Jim, querido, cmo tardaste tanto tiempo en llegarte aqu?
Troy tom a Jim del brazo, cuando ya ste se lanzaba a cobijarse en los brazos de la girl.
Eh, Jim, ahora no es momento de efusiones.
Tienes razn, Troy. Eh, Maggie, queremos una habitacin y que nos dejen solos.
Maggie abri una puerta.
Aqu estaris tranquilos.
Que nos suban una botella de whisky dijo Troy.
Eh, Troy dijo Jim. Entra ah. Yo mientras, hablar con Maggie. Ya sabes lo que
tienes que hacer, muchacho. Da a luz a los seis gemelos.
No me digas que va a tener hijos.
S, Maggie, es justamente lo que va a hacer.
Has bebido demasiado, Jim.
Miller cerr la puerta cuando Troy hubo entrado en la habitacin.
Maggie puso un brazo en jarras.
Eres un tipo muy raro, Jim.
En aquel momento oyeron los gritos que pegaba Troy.
La mujer mir la puerta.
Diablos, es verdad... Cmo le duele...
Un hombretn lleg al corredor.
Maggie, entremos ah.
No puedes, Eneas dijo Maggie, Hay un tipo que est de parto.
El hombretn, que haba bebido un poco, gui los ojos.
Es un chiste, Maggie?
No, Eneas, es la verdad, aunque yo tampoco lo crea.
Jim se cubri la boca para no sonrer. Maggie era una mujer demasiado ingenua.
Troy segua pegando gritos en el interior.
Jim abri un palmo la puerta y asom la cabeza.
Cmo va eso, Troy? pregunt hacia adentro.
Ya estoy a punto de lanzar uno al mundo.
Animo, muchacho.
Es cosa de mis riones... Si lo soportan, tendr las tres parejas.
Jim cerr la puerta y puso cara de circunstancias.
Maggie y neas lo miraban asombrados.
No puede ser un tipo, Maggie dijo el hombrn.
Lo es. Se llama Troy Campbell y tiene aspecto de elefante.
Bueno, ya s lo que pasa. Es de esos que de pronto se convirti en mujer... A un amigo
mo le pas en las minas de Colorado. Lleg all con la barba crecida, y al cabo de dos
meses, se puso a trabajar como primera vedette en el Teatro Chino... Qu mujer, volvi
locos a todos los hombres menos a m... Imagnate, durante muchos meses estuvimos
viviendo en la misma habitacin, ya saben, cuando l era tipo.
En aquel momento, Troy solt un aullido ms grande que los anteriores.
Lo consegu...! Lo consegu...!
Geoffrey Lee apareci por el fondo del corredor, seguido de tres pistoleros.
Es usted Jim Miller?
Si.
Parece que dej ya el disfraz de Satn, aunque todava se le nota algo de maquillaje.
Quin es usted?
Geoffrey Lee. Por cierto, dnde est su amigo?
A qu amigo se refiere, seor Lee?
No se haga el listo o va a quedar como un tonto... Usted sabe a qu amigo me refiero,
a ese hipoptamo que responde al nombre de Troy y que engaa a la gente pasando por
fakir.
Maggie intervino y lo hizo muy inoportunamente.
Oiga, seor Lee, ese fakir es una fakira. Entr ah a dar a luz, y si no me cree, que se lo
diga Eneas.
Geoffrey Lee entorn los ojos.
iganme todos, si se han puesto de acuerdo para tomarme el pelo, les voy a dar un
escarmiento del que se acordarn mientras vivan, o sea, durante dos minutos.
Eneas sacudi la cabeza en sentido afirmativo.
Oiga, seor Lee, lo que dice Maggie es la verdad. Y no crea que ocurre por primera
vez. Yo tuve un amigo en las minas de Colorado que...
El bueno de Eneas no pudo continuar porque Geoffrey le estrell un puo entre los dos
ojos.
El hombrn cay de espaldas y arm tal ruido, que pareci por un momento que el
edificio se iba a venir abajo.
Luego Geoffrey abri y cerr la mano con que haba puesto fuera de combate a Eneas.
Esto es lo que hago yo con los fabulistas. Lo vio, Miller?
No tiene mala derecha.
El joyero Isaac Jorby mir con cario los seis diamantes llamados las Estrellas de la
Noche, que estaban depositados ahora en un lecho de terciopelo. El judo, por parte de
padre y escocs por parte de madre se frot las manos sobre el estmago.
Acostumbraba a mirar por encima de sus gafas, quiz para no gastar los cristales.
Ustedes me han hecho un gran favor.
Nada de favor contest Jim. Esto ha sido un trabajo. Pague.
Oh, claro que s... Vamos a ver, tena que dar una recompensa del cinco por ciento...
Un diez.
Oh, perdonen haba olvidado por un momento que era el diez, pero del diez hay que
deducir algunas cosillas... La tasa del impuesto sobre mercanca de lujo, un tres por
ciento del impuesto municipal sobre artculos para la mujer, ms un uno por ciento que
he de descontar por pronto pago.
Troy levant un puo.
Y yo voy a descontarle a usted un diente si rebaja un centavo del diez por ciento.
No se hable ms, tres mil dlares... Pero yo no tengo aqu tanto efectivo. Solo llevo
doscientos dlares. De modo que se los dar y el resto lo cobrarn en un cheque.
Qu te parece a ti, Jim? pregunt Troy.
Correremos el riesgo de que el seor Jorby no tenga fondos.
El joyero solt una risotada.
Es usted muy chistoso.
A continuacin Jim se hizo cargo del cheque y de los doscientos dlares.
El sheriff OBanion, que asista a la escena, dijo:
Hay tipos suertudos, pero nunca conoc a dos como ustedes, Jim Miller y Troy
Campbell.
Gracias, sheriff repuso Jim sonriente. Cuente con una invitacin a un vaso de
whisky en el saloon la Alegra del Cow-boy.
Prefiero que me den otra clase de premio.
Por ejemplo?
Que desaparezcan de Pratter City, al menos durante los prximos cincuenta aos.
Qued inconsciente.
Troy hizo volar a Nils, aunque ste no tena alas.
Se fue hacia la pared y all se estrell. Cuando lleg al suelo, ya estaba viendo pajaritos
alrededor de su cabeza, que le hacan po-po.
La pelea haba terminado apenas comenzada.
Troy dio un suspiro.
Jim, podemos ir a descansar y comer un poco?
Desde luego. Betty, queda invitada.
La joven se toc el estomago.
La verdad es que tengo tanta hambre, que estaba dispuesta a comerme una racin de
avena.
Pues ven con nosotros. Con una condicin.
Cul?
La de que nos has de contar qu te pasa.
La joven se moj el labio inferior con la lengua. Titube unos instantes y por fin dijo:
Est bien, lo contar, aunque quiz sea peor para ustedes.
Troy dio un chillido.
No, Betty, no queremos or nada... Te pagaremos la comida, pero callate.
Minutos ms tarde, Betty y sus benefactores estaban sentados alrededor de una mesa,
en el restaurante de Tom Picadilly.
Cada uno de ellos dio cuenta de un grueso filete.
Puedo repetir? dijo Betty.
Tambin repiti Troy.
Despacharon huevos fritos con jamn, mermelada y dos tazas de caf.
Est bien, Betty dijo Jim tras prender fuego a un cigarro de medio dlar. Cul es
tu historia?
CAPITULO VIII
He pensado que no os conviene orla dijo Betty. Troy se puso a aplaudir.
Bravo, muchacha, t eres una amiga.
Jim rezong:
Betty con eso slo haces aumentar mi curiosidad.
Pero, Jim, es que no os conviene saberla.
Por qu no?
Porque tengo la impresin de que correris el peligro de que os maten.
Troy iba a prender fuego a un cigarro gemelo al que fumaba Jim y estuvo a punto de
tragrselo. Logr escupirlo. Qu ha dicho de muerte, muchacha?
Es una historia muy negra.
Ya lo veo. Tiene una calavera y dos tibias.
Troy, sernate un poco recomend Jim. Est demostrado que Betty se encuentra
en una situacin apurada. Nosotros somos dos caballeros. Es que vamos a dejarla sola?
Troy puso una cara de circunstancias.
Pero todo el mundo tiene parientes. Betty tambin los tendr. La familia debe arrimar
el hombro cuando uno se encuentra en apuros.
S, Troy, tienes razn asinti Betty.
Lo ves, Jim? Todo arreglado. Betty pedir ayuda a su familia.
No tengo ninguna dijo ella con voz lgubre.
Troy dio otro respingo.
No tienes padres, ni hermanos, ni tos, ni primos? A nadie.
Asunto concluido, Troy intervino Jim, Est sola y desamparada en el mundo.
Justo como a las que a ti te hacen tiln.
Eh, Troy, no digas eso o Betty pensar mal de m. Anda, chica, qu es lo que te pasa?
Me quieren retirar de la circulacin.
Te refieres a matarte?
Quiz s, aunque al principio se conformen con el secuestro. Creo que antes de
matarme, tratarn de convencerme.
Demonios, eso es muy interesante.
Pero demasiado complicado respondi Troy. No entiendo una palabra.
Troy tiene razn, Betty. Por qu no empiezas desde el principio?
Lo vais a saber todo la joven hizo una pausa y luego agreg: Yo trabajaba en San
Francisco, en una oficina exportadora de granos. Es una casa muy importante, la Harvey
Limitada. All ramos muchos compaeros. Simpatic con uno de ellos, con Leo
Cummings, un buen muchacho, agradable, simptico...
Seguro que Leo se enamor de ti dijo Jim.
Cmo lo sabes?
La vida, Betty. Pero contina. Qu pas entre t y Cummings?
Leo era un hombre muy tmido, de modo que nunca se atrevi a declararse. Hace
cosa de dos meses, Leo recibi una carta. Se la enviaba el juez de River City.
Caramba! River City exclam Troy. Esto est cerca de aqu. Es el pueblo ms
inmediato.
No interrumpas a Betty, Troy, y djala que cuente su historia. Qu deca esa carta
que recibi Cummings?
Que su abuelo, Patricio Cummings, le haba dejado heredero del Rancho la Esperanza,
cuyo valor era de cincuenta mil dlares.
Jim dio un silbido.
No es mal bocado.
Leo no haba conocido a su abuelo. Segn me cont. Patricio Cummings haba
desheredado a su madre, que era la hija de Patricio, por haberse casado con un tahr.
Los padres de Leo se fueron a San Luis y fue all donde naci l. Cuando Leo era muy
pequeo, sus padres murieron, y l tuvo que arreglrselas solas. En distintas pocas de
su vida escribi a su abuelo algunas cartas, pero nunca recibi contestacin. Por fin, Leo
decidi ignorar su existencia.
Y de pronto, el abuelete, sintindose morir, se arrepinti de todo y nombr a Leo
heredero de su rancho.
As fue... Entonces Leo me dijo que quera casarse conmigo.
Vaya, el muchacho se sinti envalentonado al sentirse con pasta. Qu le contestaste
t?
La verdad. Le dije que era un gran muchacho, pero que no estaba enamorada de l.
Repmpanos! replic Troy, Todava existen tipos romnticos por el mundo.
Agradec mucho a Leo su inclinacin hacia m, pero yo no estaba dispuesta a casarme
sin amor.
As que el muchacho se fue a River City solo?
S, Jim.
Qu pas despus?
Me haba prometido escribirme, pero yo no haba recibido ninguna carta. Entonces le
escrib preguntando si estaba enfermo y no recib respuesta. Eso me alarm ms.
Justamente hace una semana me dieron las vacaciones, y como no saba adnde ir, decid
llegarme a River City. Leo me haba dicho que su casa estaba a mi disposicin. De modo
que hice el equipaje y me largu a River City... Llegu anteayer y fui derecha al Rancho la
Esperanza. El capataz que dijo llamarse Derky Adams, me hizo entrar en la salita. Iba a
avisar al seor Cummings y entonces ocurri lo ms bueno la joven se interrumpi para
llenar los pulmones de aire. Apareci el dueo de la casa, diciendo: Yo soy Leo
Cummings.
Estupendo dijo Troy. Ya estaban otra vez unidos los dos amigos.
No, Troy. Se equivoca. El Leo Cummings que entr en la salita, no era el que yo haba
conocido en Kansas City, mi compaero de trabajo en la Harvey Limitada.
Canastos...! Ya s lo que quiere decir. Leo Cummings sufri de fiebre. Le cay el pelo
y cambi tanto las facciones, que ni t misma lo pudiste reconocer.
Jim deneg con la cabeza.
No, Troy, no es eso. Lo que Betty quiere decir es que, bajo la personalidad de Leo
Cummings, se le present otro hombre.
S, Jim asinti Betty. Aquel otro hombre era completamente distinto a mi amigo.
El verdadero Leo Cummings era moreno, un poco ms alto que yo, con un rostro que
demostraba su bondad... Y el Leo Cummings qu me recibi en el rancho era rubio, de
Buck Halley. Me aloj en el hotel La Reina de Texas. Haba terminado de cambiarme para
ir a la oficina del sheriff, cuando se presentaron dos tipos. Me dijeron que venan a
recoger el equipaje para acompaarme a la estacin. El seor Cummings se haba dignado
pagarme el viaje de regreso a Kansas City. Les dije que no pensaba viajar, que me
quedaba all, y ellos contestaron que deba comportarme como una buena chica, si no
quera tener dificultades. Les dije que ira a Kansas City y sal con ellos del hotel. Cuando
pasamos por un almacn, les inform de que iba a comprar una cosa y que me
esperasen... Entr por una puerta y sal por otra. Haba odo decir que en un pueblo
cercano a River City, en Pratter City, se estaba celebrando un rodeo. Fui a un establo,
alquil un caballo y me vine hacia ac pensando que en este pueblo poda encontrar la
ayuda que necesitaba.
Lograste huir? pregunt Troy.
Eso crea yo, pero cuando llevaba cabalgando una milla, me volv atrs y vi a dos
jinetes que me seguan.
Pero pudiste llegar a Pratter City sin que te echaran la mano.
S, y apenas puse los pies aqu, me dirig a la oficina del sheriff, pero no llegu
siquiera a entrar en la comisara, porque ya me estaban esperando a la puerta.
Seguramente echaron por un atajo para llegar antes y ellos saban que yo acudira a la
autoridad local... Ech a correr y desde entonces he ido de un lado para otro, tratando de
burlarles. Ya lo sabis todo.
Tranquilzate, Betty repuso Jim, Ahora ests con amigos.
Sois muy amables, pero, qu ha sido de Leo Cummings? Cada vez que pienso en el
pobre me dan ganas de llorar. Nadie tena derecho a matarle. Era un buen hombre, una
bellsima persona.
Hay gente muy mala por el mundo, Betty. Tipos que quieren aprovecharse de todo.
Ese impostor, el rubio, es un miserable.
No creo que el negocio sea cosa slo del rubio.
Supones que es algn complot?
Apostara a que s. Es un negocio de envergadura y no lo podra realizar un hombre
solo. Apuesto a que el rubio se puso de acuerdo con otras personas.
Sospechas del juez?
Quiz el juez se lleve un buen bocado. Y tambin est el capataz, ese Derky Adams...
Pero no podemos acusar a nadie. Nos hacen falta pruebas. Eso es lo malo del asunto. Lo
han preparado muy bien.
Troy dio un suspiro.
Qu lstima que no podamos hacer nada! sonri satisfecho, porque esperaba una
buena digestin.
Yo no descansar dijo Betty. No puedo consentir, si se ha cometido un crimen,
que quede impune. Me promet a m misma que hara todo lo posible por castigar a los
asesinos de Leo Cummings y hasta que no haya cumplido mi palabra, no estar
satisfecha.
Estoy de acuerdo contigo, Betty dijo Jim.
Troy se apart el puro de la boca.
Eh, Jim, he odo bien?
S, Troy.
Pero t has dicho que no hay pruebas.
Las buscaremos.
Qu podemos hacer nosotros contra un juez y un tipo que tiene un rancho de
cincuenta mil dlares?
Pondremos toda la carne en el asador.
Eso es lo malo. Que nosotros pondremos la carne y ellos la parrilla. Ya me veo el
cuerpo lleno de ampollas.
Recuerda que t no sientes el fuego. Eres un fakir.
Y un cuerno! No lo siento cuando me unto con la medicina mgica. Pero, si esos tipos
me pillan por su cuenta, seguro que me pasan por las brasas sin ninguna preparacin.
Troy, no seas cobarde.
No soy cobarde. Slo precavido. Quiero darle la razn a la pitonisa que me dijo que
vivira ochenta aos.
Eso te demuestra que debes estar tranquilo. Esa pitonisa, madame Brigitte, nunca se
equivoca en sus horscopos.
En aquel momento, Betty dio un salto a la silla, Jim mir hacia la puerta, donde la joven
estaba mirando.
En el restaurante haban entrado dos tipos de feo aspecto.
Betty dijo:
Uno de ellos me estaba esperando en la oficina del sheriff.
Troy se volvi a meter el puro en la boca y Jim se relaj en la silla.
Al descubrir a Betty, echaron a andar hacia aquella mesa.
Los dos sujetos se detuvieron ante ellos. El ms alto, que tena una barba de dos
semanas y una cicatriz sobre la ceja derecha, se puso los dedos en el cinturn y dijo:
Seorita Burns, su to nos envo para que la buscsemos. Menos mal que al fin la
encontramos.
De qu estn hablando? Yo no tengo ningn to.
Vamos, seorita sonri el de la cicatriz. Est haciendo pasar un mal rato al seor
Gren. El pobre ha credo que a usted le ha pasado algo. En este pueblo estn en fiestas y
siempre hay algn desaprensivo que trata de aprovecharse de las mujeres que se
encuentran solas.
Oiga, yo no tengo nada que ver con ese seor Gren.
Pero, seorita Burns, es su to.
Ya lo o antes, pero yo no tengo ningn to.
El fulano de barba crecida mir a su compaero, un individuo de facciones alargadas,
ojos hundidos en las rbitas.
Lo oyes, Nicky?
Fue lo que dijo el doctor, Ted. A la muchacha volvi a darle el ataque de magnesia.
Amnesia, bruto.
Como t quieras, Ted... Pero lo cierto es que la chica ya vuelve a no acordarse de
nada. Ni siquiera recuerda que tiene un to, Y William Gren se ocupa de ella como si
fuese una hija en lugar de una sobrina... Y apuesto a que tampoco se acuerda de su casa
en River City, ni de su prometido, el seor Walter Warago, ni de que se ha de casar el
prximo da 23.
Claro que no me acuerdo grit Betty.
El larguirucho Nicky sonri.
Ya te lo dije, Ted, ese ataque de magneso es muy fuerte.
Ustedes son un par de farsantes dijo Betty.
Seorita Burns dijo Ted. Queremos llevarla con nosotros sin emplear la violencia.
Ustedes no me pondrn la mano encima.
Lo siento, pero las rdenes de su to fueron tajantes. Ha de volver con nosotros a la
casa, porque necesita ser atendida por el doctor. Sea una chica obediente y ver cmo,
cuando llegu all, se siente mejor.
No ir.
Jim y Troy hasta entonces haban estado callados.
El barbudo se dirigi a ellos.
Oigan, amigos, por qu no convencen a la chica? Nicky y yo slo queremos cumplir
con nuestra obligacin.
Troy sonri.
Est claro, Jim, resulta que Betty es slo una chica muy olvidadiza. Me hablaron de
esa clase de enfermos. Pero no es nada grave. De pronto recuperan la memoria. Eso es
lo que le pasar a Betty, cuando vuelva con su to.
As se habla, muchacho dijo Ted.
Entonces Jim dej or su voz.
No creo una palabra de lo que ha dicho, Ted.
Cmo?
Usted slo dijo una cosa cierta. Que la chica se llama Burns. Todo lo del to es un
cuento chino.
Sabe usted lo que dice, compaero?
S, Ted, lo s.
Me est llamando embustero?
Justo lo que es.
Por si no lo sabe, se est jugando las narices, los dientes y algo ms...
Qu ms, Ted?
El pellejo.
No sea melodramtico, Ted. Usted y su compinche no tienen nada que hacer aqui. As
que voy a darles un consejo: Lrguense!
Ted mir a Nicky.
Oste eso, Nicky?
Nicky mir las uas de la mano izquierda. Eran largas y sucias.
Lo o todo, Ted.
Y qu te parece?
Que el muchacho se quiere ganar un premio.
Se lo damos ya?
Si no se lo damos, se va a decepcionar mucho.
Ted volvi a mirar a Jim.
Debi cerrar la boca, compaero. Y usted y su amigo habran vivido sin
complicaciones.
Lo bueno es que nos gustan las complicaciones.
Ya tuvo la ltima.
Fue la seal para que Ted y Nicky desenfundaran.
Jim sac tambin.
Troy atrap de un brazo a Betty y se arroj con ella al suelo.
Jim hizo lo dems.
Ted recibi un pildorazo en el estmago y cay en la mesa vecina; sobre un plato de
sopa. Tuvo un poco de suerte, porque al abrir la boca, trag una buena racin de fideos.
Fue de su gusto y quiso tragar ms, pero le abandonaron las fuerzas. Con la cabeza llena
de fideos, como una medusa, se abati sobre el piso.
Lo de Nicky fue ms instantneo.
Recibi un balazo en la ceja buena, donde no tena la cicatriz.
Y ya tuvo dos cicatrices.
Pero l nunca se vera en el espejo.
Se haba quedado sin sesos y los sesos hacen falta para ver.
Cay en el suelo y lo ltimo que hizo fue clavar las sucias uas en un tablero.
Una vieja que coma papillas, perdi la dentadura postiza en el plato. Peg un salto y,
arremangndose las faldas, ech a correr hacia la puerta gritando:
Fuego! Fuego! Qu vengan los bomberos!
Un banquero que coma con una rubia, la cual no era su esposa, puso cinco dlares
sobre la mesa y galop hacia la puerta mientras deca a su amiga:
Te ver en Nueva York el ao que viene.
Jim sopl el can del revlver cuando el duelo hubo terminado.
Betty y Troy se levantaron.
Eres maravilloso, Jim.
Slo falta que me digas que ellos decan la verdad y que eres amnsica.
Yo tengo una gran memoria. Todo lo que te he contado es cierto.
Ya lo saba, Betty.
Se haba armado un gran alboroto en la puerta del local.
El sheriff OBanion se abri paso entre los espectadores con el revlver en la mano.
Y, como la vez anterior, su cara se puso roja como un tomate.
Dos cadveres ms! No, no puede ser!
Jim meti el revlver en la funda y contest:
Sheriff, tena que tener un poco ms aseada la ciudad. Qu van a decir los forasteros
que llegan a ver el rodeo?
El representante de la ley apunt a Jim con un dedo tan grueso como una morcilla.
Usted es la peste, Jim...! Ahora dgame por qu mat a estos dos tipos y no me
conteste que fue porque su amigo Troy se trag esta vez un pendentif.
No, no, sheriff, esta vez no hubo pedruscos.
Qu fue entonces?
Si se lo digo, no se lo va a creer.
Intntelo de todas formas, Jim?
Jim dio un suspiro y dijo:
Estos fulanos se llegaron ante Troy y le dijeron que no era capaz de comerse m un
clavo y que le iban a rajar la barriga para demostrar que su estmago era como el de las
dems personas. Naturalmente, Troy no quera dejarse operar. Entonces los tipos
sacaron el revlver. Seguramente debieron hacer una apuesta. Yo no poda dejar que a
Troy le hicieran la apendicitis. Trat de convencerles para que se estuvieran quietos.
Pero no hubo manera. Ya lo vio usted, sheriff, tuve que actuar en legtima defensa.
Los ojos del sheriff bizquearon.
Tras un largo esfuerzo, logr articular la palabra.
Es el cuento ms sucio que me han colocado en mi vida...! Escuche bien esto. Le doy
quince minutos para que usted y su amigo abandonen Pratter City.
Estamos de acuerdo, sheriff.
Cmo ha dicho?
Que nos iremos de Pratter City en una hora.
Djelo en cuarenta y cinco minutos.
Trato hecho.
El sheriff mir a Jim con sospecha.
No intente engaarme esta vez.
No, sheriff. Ya puede estar seguro de que Troy y yo nos marchamos. Su ciudad no nos
gusta. La gente se mete demasiado con nosotros y eso no est bien, porque somos dos
honrados ciudadanos.
Jim dej el dinero para pagar. Hizo una sea a sus amigos y los tres fueron hacia la
puerta.
Cuando llegaron a la calle, Betty dijo:
Por qu no le has contado la verdad al sheriff, Jim? El nos podra haber prestado
ayuda.
No, Betty. OBanion no es el hombre adecuado para que nos eche una mano. El
sheriff slo quiere ventilar las cosas que ocurren en esta ciudad, pero todo lo que t
cuentas ocurri en River City y l no tiene autoridad all. De haberle contado tu historia,
se hubiese redo en nuestras narices. Habra credo que todo era una fbula y seguro que
nos habra metido en la crcel... M historia fue ms simple, pero la dio por buena porque
era la mar de sencilla.
Qu hacemos ahora? pregunt Troy.
Tambin tengo para eso una respuesta muy sencilla. Nos largamos a River City.
Quiero conocer a ese falso Leo Cummings.
Troy solt un gemido.
CAPITULO IX
El juez Zallo Burgeons, de River City, estaba despachando media docena de tostadas con
mantequilla y un tazn de caf con leche.
Era su desayuno favorito.
Se chup tres dedos de la mano derecha que se haban untado de mantequilla.
Luego alz los ojos, detenindolos en la mujer que estaba al otro lado de la mesa.
Pandora, eres la mejor cocinera del mundo.
Pandora estaba por los treinta aos, y haba sido girl en un saloon de Dallas. Fue all
donde la conoci el juez Burgeons. Simpatizaron, llegaron a intimar y entonces, el juez
propuso a Pandora que fuese su ama de llaves.
Pandora acept con la idea de terminar convirtindose en la esposa del juez.
Era una chica ambiciosa, siempre lo haba sido, pero la vida le haba ofrecido hasta
entonces slo el lado malo de la moneda.
Viaj con el juez a River City y empez a realizar su trabajo de ama de llaves con la mayor
eficiencia. Pero pronto se dio cuenta de que el juez Zallo Burgeons era un enemigo
acrrimo del matrimonio.
Cuando ella sugera los esponsales, el juez contestaba que el yugo matrimonial no se
haba hecho para l.
Pandora continu al lado de Burgeons, pensando que, tarde o temprano, le hara
cambiar de idea.
Pero ya haban pasado diez meses y la joven continuaba igual.
Zallo dijo ahora. He decidido marcharme.
S, vete pronto al mercado porque luego se compra lo peor.
No me refera al mercado, sino a esta casa, a este pueblo.
El juez estaba engullendo otra tostada y se atragant.
De qu ests hablando, querida?
De apartarme de ti.
Quiz se te ha ocurrido ir a pasar unos das con tu prima Edith, en Yuma?
No, Zallo... Lo que quiero decirte es que ha llegado el final para nosotros.
El juez se chup ms dedos.
Esta mantequilla es buena, diablos.
Los senos de Pandora se agitaron furiosamente.
Slo se te ocurre decir eso, Zallo?
He comprendido que ests haciendo un chiste.
No es ningn chiste. Estoy harta de esta casa y jams volver a poner los pies en ella.
Qu te pasa, Pandora?
Que ya estoy cansada de ser una criada.
T no eres una criada, sino un ama de llaves.
Da igual.
Yo creo que no es lo mismo, querida. Eres el ama de llaves de todo un juez, y eso
siempre viste mucho, o es que me vas a decir que alguien te ha faltado al respeto?
No, Zallo. Nadie me ha dicho nada, pero leo en los ojos de la gente...
Y qu es lo que lees?
CAPITULO X
Betty Burns estaba en compaa de Troy cuando vio que se abra la puerta. Era Jim
Miller.
Qu pas, Jim? inquiri la joven.
T tenas razn. El juez est metido en el ajo.
Cuntame.
Jim hizo un relato de su visita al juez y luego agreg:
A mi salida de la casa del juez, me escond. Slo tuve que esperar un poco para que l
saliese. Mont en un caballo y se fue en la direccin donde se ubica el Rancho La
Esperanza.
As, que todo es un complot.
No tengo ninguna duda de ello.
Entonces, debemos dar por muerto a Leo Cummings?
Lo siento, Betty. Para mi est claro como el agua que lo primero que hicieron fue
matar a Cummings.
Pobre muchacho. Crey que haba llegado su hora y no se dio cuenta de que, al
ponerse en camino desde Kansas City, slo se diriga a su tumba.
Les ajustaremos las cuentas.
Troy intervino:
Esos bastardos merecen la horca.
Qu vamos a hacer ahora, Jim? pregunt Betty.
Slo se me ocurre una cosa, hablar con el sheriff.
Y si l formase parte tambin del tinglado?
Lo sabr en seguida. En cuanto haya hablado unas cuantas palabras con l.
Supn que tambin estuviese de parte de Cummings.
Entonces, slo quedara una cosa. Liarnos a tiros... Troy, vigila bien a Betty.
Descuida.
Ser mejor que cerris la puerta con llave y no abris a nadie que no sea yo. Tratar
de volver en seguida.
Jim fue a salir, pero Betty se acerc rpidamente a l.
Jim, ten cuidado.
Este le gui un ojo.
Soy duro de pelar, y si no, que te lo diga Troy.
Poco despus, Miller estaba en la comisara.
Llam en la puerta y una voz ronca le autoriz la entrada.
Pas al interior. Sentado ante una mesa vio al representante de la ley, un tipo de unos
cuarenta y cinco aos, de cabello y bigote muy canoso.
Mi nombre es Jim Miller, autoridad.
El sheriff entorn los ojos, observando atentamente a su visitante.
He odo hablar de un Jim Miller, cuya especialidad es disfrazarse de Satn.
Soy yo.
Dnde se dej el rabo?
Jim se ech a rer.
negar, mueca?
No, seor. Soy Betty Burns.
Van a venir con nosotros.
Adnde?
A una fiesta que se va a celebrar en su honor.
Troy dio un manotazo en el aire.
No estamos para fiestas. Pueden marcharse si quieren. Y divirtanse...
Usted es muy gracioso, Miller. La fiesta no sera buena sin ustedes, y ya acabo de decir
cosas. Tenemos orden de llevarlos, quieran o no.
Troy estaba gimiendo por lo bajo. Trataba de echar mano a los trucos que Jim se sacaba
de la manga para deshacerse de los enemigos que se le ponan por delante. Pero a l
slo se le ocurran miserables excusas como las que estaba dando hasta ahora.
De pronto se acord de algo. Cierta vez en Memphis, Jim y l fueron sacados a punta de
revlver de la habitacin de un hotel, pero su amigo y l la armaron en la escalera.
Hicieron la zancadilla simultneamente a los fulanos.
Est bien, chicos, vamos con vosotros.
Betty fue a protestar, pero Troy le hizo una seal para que accediese.
La mujer de la limpieza haba ido a parar al otro extremo de la habitacin y contemplaba
muda la escena.
Betty y Troy salieron de la habitacin seguidos por los dos hombres de revlver.
Se pusieron a bajar la escalera.
Troy se retras, diciendo:
Se me ha pegado algo en la suela de la bota.
Quiso poner la zancadilla a uno de los tipos, pero ocurri algo que no sospechaba. Uno
de los fulanos se agach delante de el y el otro lo empuj.
El grandulln de Troy dio una vuelta de campana sobre la espalda del gorila doblado y
rod como una pelota por la escalera.
Cuidado, no te vayas a lastimar ri Nariz Doblada.
Troy lleg abajo y se puso a soltar maldiciones. Estaba visto que l no serva para poner
en prctica ningn truco. Eso era cuestin de Miller, pero Jim no estaba all ahora.
Apost a que estaba viviendo los ltimos momentos de su vida.
***
El sheriff Halley mir al trasluz el frasco del elixir para el cabello. Haba bebido hasta la
ltima gota.
Maldita sea, Miller es la historia ms condenada que me han contado en mi vida.
Pero tiene una virtud. Que es cierta.
De modo que, mataron a Leo Cummings y el rubio lo suplant...
Seguro, sheriff.
Y usted quiere que yo intervenga...
Se me ocurri que era cosa de usted y no del jefe de bomberos.
CAPITULO XI
Querida dijo el juez Burgeons a Pandora. Pasado maana tendr cinco mil
dlares. Podremos comprar la casa de Palmer... Nuestra boda podr celebrarse el
prximo sbado.
Pandora mir a los ojos del juez.
Zallo, tengo miedo.
Por qu lo tienes?
No lo s. Quiz es por ese dinero. Quin te lo va a dar y por qu?
Zallo Burgeons rodeaba la cintura de Pandora con su brazo y, de pronto, la solt.
Ya te he dicho que no quiero que me hagas preguntas.
No me gustara que te ensuciases las manos.
Qu es lo que has dicho?
Quiero que seas un juez honrado, Zallo.
Burgeons solt una bofetada a Pandora, la cual trastabill, aunque no lleg a caer.
Zallo se mir la mano con la que la haba golpeado y la cerr con fuerza.
No he querido pegarte, Pandora...
Pero lo has hecho.
Me has sacado de mis casillas...
En aquel momento llamaron a la puerta.
Vete a abrir dijo el juez.
Pandora sali y, al cabo de un momento, volvi acompaada por el sheriff y Jim Miller.
Qu pasa, sheriff?
Necesito hablar con usted.
Sal de aqu. Pandora.
La mujer sali de la estancia cerrando la puerta tras de s.
El juez se senta otra vez lleno de ira. Empezaba a sospechar lo que significaba la
presencia de Jim Miller con el sheriff.
Juez dijo el representante de la ley. Usted sabe por qu he venido aqu.
Vamos a jugar a las adivinanzas, sheriff?
Jim intervino.
Le he contado al sheriff lo mismo que a usted.
Ha cometido un error, seor Miller. No debi decir nada hasta que yo hiciese mi
investigacin.
Ya no hace falta.
Qu quiere decir?
La seorita Burns y Troy Campbell fueron vctimas de un atentado. Estuvieron a punto
de encontrar la muerte en la ciudad. A Troy lo confundieron conmigo.
No comprendo adnde quiere ir a parar.
Es la mar de sencillo. Alguien quiso matarnos a Betty y a m para que dejsemos de ser
una molestia.
Debo suponer que est acusando de este atentado a Leo Cummings?
S, seor juez.
Zallo Burgeons cerr los puos sobre la mesa. Aquel estpido de Miller estaba haciendo
todo lo posible para que l no tuviese los cinco mil dlares que Cummings deba entregarle dos das ms tarde.
Oiga, Miller, supongo que uno de esos supuestos asesinos ha confesado.
S dijo Miller, con todo descaro. Uno de los fulanos llamado Jet dijo antes de
morir que haba sido contratado por Leo Cummings. Pero agreg algo ms. Se refiere a
usted, juez.
Zallo enarc las cejas.
Qu fue lo que dijo ese Jet?
Que usted estaba al corriente de todo.
Cmo?
Usted saba que ese rubio no era el verdadero Leo Cummings. Sin embargo, legitim la
posesin del Rancho la Esperanza.
El juez se levant de un salto.
Maldita sea, Miller! No consiento que nadie me insulte. Ese hombre, Jet, no saba lo
que deca.
Lo saba, juez. Lo seal a usted y al falsario que ocupa el lugar de Cummings. Dijo
claramente que ustedes dos haban hecho la combinacin para sacar beneficio.
Le har tragar esas palabras!
No podr, juez, porque va a ser encerrado donde debe estar, en una celda.
Quin me va a detener? El sheriff?
S dijo Jim antes de que Halley hablase. El va a ser quien lo meta en la crcel,
hasta que llegue a River City un juez competente para juzgarlo a usted.
De pronto, se abri la puerta, y Pandora apareci con un revlver en la mano.
Ustedes no harn tal cosa. Si tratan de sacar un arma, juro que disparo.
Tanto el sheriff como Miller se quedaron quietos.
El juez rode la mesa.
Gracias, Pandora, has llegado oportunamente.
Jim Miller dijo:
Juez, slo est complicando ms las cosas. Ser mejor que se entregue.
No espere tal cosa.
Usted fue cmplice de un asesinato.
Ha sido un entrometido, Miller. Por qu no se estuvo quieto? Al fin y al cabo, qu le
importaba que el Rancho la Esperanza estuviese en manos de una persona u otra?
Es increble que diga eso, juez. El Rancho la Esperanza slo perteneca al meto de
Patricio Cummings.
Y quin conoca al nieto? Nadie!
Fue sa la justificacin del crimen que ustedes cometieron?
Pandora dijo el juez. Dispara ya contra nuestros dos visitantes.
El sheriff protest:
No puede hacer eso, seor Burgeons.
Qu esperas, Pandora?
La mujer tena los labios muy apretados. Le temblaba la mano con la que manejaba el
revlver.
No es necesario que los matemos, Zallo.
S, pero a muchas personas les ocurre lo mismo que a ella. Recuerde a Leo Cummings.
Era un buen muchacho, un tipo que trabajaba en una oficina de Kansas City. Recibi una
carta del juez comunicndole que era heredero de un rancho y quiz crey que se era el
da ms afortunado de su vida. Y en realidad, haba recibido una cita con la muerte.
Qu hacemos ahora, Miller?
Tiene la prueba que le faltaba, la confesin del juez.
No sirve la confesin de un hombre que acaba de morir. Ni siquiera la pudo firmar.
Pero a usted le consta que el Leo Cummings que est en el Rancho la Esperanza es un
miserable impostor.
El sheriff guard el pauelo en el bolsillo del pantaln.
S, todo lo que dice es cierto, pero la solucin resulta peliaguda, no le parece?
Es posible.
Usted es grande teniendo ideas. No se le ocurre alguna, Miller?
***
Patrn, va a pagar cinco mil dlares de verdad al juez Burgeons? pregunt Derky,
capataz del Rancho la Esperanza.
El rubio Mike Bruce, que ahora tena la personalidad de Leo Cummings, estaba prestando
atencin a las piernas de una de sus criadas, la que acababa de servir un vaso de tequila.
Responda al nombre de Pinky y era una preciosidad de veinte aos.
Pinky le dijo. Tienes novio?
S, seor.
Para casarte?
Oh, no, patrn, cmo quiere que piense yo en esas cosas todava? Slo tengo novio
para pasarlo bien la joven puso mucha intencin en sus palabras.
Y qu tal lo pasa l?
Frank dice que de primera.
Pinky, he notado que necesito otra alfombra en mi dormitorio. Sube luego a ponerla.
S, patrn.
La joven hizo unos guiitos con los ojos y sali de la estancia.
Bruce bebi un trago de tequila y, despus de chascar la lengua, dijo:
Hay mujeres que son el mismo demonio.
Seor Cummings, le estaba hablando del juez Burgeons.
As me gusta, Derky, que me llames Cummings aunque estemos a solas. Te cost
trabajo al principio, pero ya lo has conseguido. Contestando a tu pregunta, no pienso
pagar un centavo ms al juez.
Derky se ech a rer.
Ya comprendo, encargar a los muchachos que le den el pago que merece.
S, Derky, has dado en toda la diana. Ese juez se lo ha credo demasiado, y no
descansara hasta dejar la ubre seca. Eso no lo podemos consentir.
Estoy con usted, seor Cummings.
Bruce volvi a rer. Sus ojos observaban con admiracin a aquel joven que haba ido all a
cantar las verdades.
Miller, usted es un tipo con muchas agallas.
Gracias.
Pero me cae gordo.
;Qu lstima!
Mi capataz y yo vamos a sacar al mismo tiempo y le vamos a hacer un cosido de
primera.
Ya tardan.
El rubio estaba congestionado. Se haba credo muy seguro, dueo del Rancho la
Esperanza., y un advenedizo de tres al cuarto se llegaba all para arruinarlo.
Ahora! grit.
El y el capataz sacaron.
Jim ya estaba retrocediendo pero, al mismo tiempo, haca fuego ininterrumpido.
El capataz cay sobre un silln y dio una voltereta desapareciendo por el otro lado.
El rubio lanz un aullido y cay de rodillas en la alfombra.
Perdi la pistola porque quiso sujetarse el estmago, que le pesaba mucho, porque
ahora tena all dentro dos balas, y las muy condenadas abrasaban.
Mis hombres acabarn con usted, Miller.
No, no pueden hacerlo porque fuera est el sheriff con dos ayudantes. Ha llegado su
ltima hora, rubio. Dgame lo que hizo con Leo Cummings.
Lo conoc en el camino cuando vena de Kansas City... Me cont su historia y se me
ocurri la gran idea... Liquidarlo y ocupar su puesto... Lo mat en un lugar llamado Los
Abedules. Est enterrado al lado de una gran roca... Fui primero al rancho, pero result
que el capataz me haba conocido en Abilene. Saba mi nombre, Mike Bruce. El muy estpido, en lugar de decrmelo a m, corri a contrselo al juez... Le dijo mi verdadero
nombre. Cuando yo llegu, me estaban los dos esperando... Conozco la ambicin de las
personas y jugu bien mis naipes... Le di al juez cinco mil dlares y dos mil al capataz...
Maldita sea, todo habra salido bien...
La lstima es que ahora el rancho pasara a poder del Estado.
No, Miller, el rancho ser de esa muchacha testaruda, Betty Burns.
Qu dice?
Tengo un papel en mi cartera... Lo encontr en uno de los bolsillos de Leo Cummings...
El hombre escribi una carta en la que deca que, si le pasaba algo, dejaba heredera de
su rancho a su compaera Betty Burns.
Un hilillo de sangre le corri por la comisura de los labios.
Miller, ahora slo falta que me diga que usted se va a casar con Betty Burns.
Jim Miller se rasc detrs de una oreja.
Eso va a depender de ella.
Bruce hizo una mueca.
Suertudo dijo, y se derrumb muerto.
***
Jim, es cierto que soy la duea del Rancho la Esperanza?
Absolutamente.
Pero, qu voy a hacer yo con un rancho tan grande?
Bueno, cualquier da te casars y entonces ya no te resultar tan grande.
Celebro haberte conocido, Betty...
Qu vais a hacer ahora?
Troy y yo tenemos que preparar nuestro prximo espectculo. Troy dice que con
nuestra experiencia va a componer una nueva obra. Se llamar Una chica con mucha
pimienta...
Jim, no crees que podras quedarte para ayudarme un poco en el rancho?
No sirvo para capataz, ni para cow-boy.
No he dicho que fuese como capataz o como cow-boy.
No?
No.
Jim Miller se pas un dedo por el cuello de la camisa.
Slo hay otra forma de ayudarte un poco a que no consideres tan grande el rancho...
Podemos traer esos hijos que algn da corretearn por all. Pero claro, para eso necesitaremos casarnos, y entonces...
Jim no pudo decir ms, porque Betty Burns ya lo estaba besando en los labios.
FIN