Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
"^1
X.
WSiMm
MONPQLAT
DICSHALOM
1813.
KIADTA
BALASSA JZSEF.
^^m^Wwmmmir/i*^
10
MONDOLAT
DICSHALOM
1813.
KIADTA
BALASSA JZSEF.
KT
HASONMSSAL.
BUDAPEST.
FRANKLIN -TRSULAT
MAGYAR
rod. INTZET S
ENVVNTOHDA.
frankun-tjrsuut nyomoAja.
ELSZ.
E
fzettel
tre vonatkoz
termkei
ma mr
is
nemzet rdekldsvel
folyt s
kvetkezmnyeiben meg
eredmnyeiben oly nagy fontossg mozgalom megrdemli, hogy eddigi ktes vilgts flhomlybl a tu-
domnynak
teljes
adsok lehetv
vilgossgba lpjen.
hatbban foglalkozhassanak
tes,
Ez jabb
ki-
nem
igen lveze-
tanulsgos irodalom
szm
es
engem
rtesteni,
s eddigel ismeretlen
iratokrl netaln
lehetv fog
is
ha
t.
vlni.
olvasinkhoz, hogy
mozgalom krbe
tudomsuk volna.
Heinrich Gusztv.
BEVEZETS.
Mondolat megjelensvel
vetett legersebb hullmokat. Az r s olvas kznsg
nyelvjtsi
harcz
kisebb
Abban
hogy
csak a bvts mdjait s eszkzeit vitattk meg.* Az zlstelen s mrtktelen jts ellen
maga Kazinczy
Vandza jtsainak
is
tbb-
fgg
1789.), s ellensge
is.
krdsei krl
is.
helyesrs,
mint az jtk
nyelv
vlasztkossgra
* Kis Jnos s
nek mostani
irnyul
trekvs,
Pnczl Pl plyamunki
mely mind
A Magyar
Nyelv-
eszkzeirl.
Pest, 1806.
A magyar
magjar
BEVEZETS.
A
s
debreczeni s a dunn-
rktl.
tli
nyilt harczot
Virgok (1811)
vicshoz
ez.
epigramma-gytijtemny s Vitko-
episztoljnak
rt
Ezekben
kiadsval.
(1811)
mar gnynyal ostorozza a tehetsgtelen, zlstelen rkat; kiterjed bennk a neologia vdelmre, s a latin nevek
s szavak rossz kiejtsnek gnyolsra. Ez a lenz,
nhol vrig srt gny feldhstette ellenfeleit, kik most
mr a magyar nyelv tisztasgnak megrontjt ltjk
Kazinczyban. A vitatkozs, melynek elbb csak az rknak egymshoz intzett leveleiben jutott tr, mind nyilvnosabb vlik. Az rk most mr hatrozottan kt
tborra oszlanak, a neologusok s az orthologusok prtjra, kik
kovicshoz
rt
Mt-Szalkai
lasz
mr
episztolra
Mitl.
H'gysz
illetik.
Kziratban
Mondolat, melyet a
megbvtve adott
saival
ki
Vit-
tbb
ezek kzt
maga
told-
elbb
ppai,
tanr,
Kazinczynak
A Mondolat
e ktet
meg magt,
(1946.
1.)
gy jutott egy
sokfle
nzet
kziratban
az orthologusok krben
8
rirl
fggelkben kzljk.
keletkezsrl,
mve. Maga
mr vek
Mon-
ta ismeretes volt
pldny a Dunntlra
is,
hol Somogyi s
BEVEZETS.
gyit e vllalatban
volt a
v korrektrjt
Somogyi
Mondolat kiadsban.
Huic uni multos Marios (Kisfaludyos) inesse. Nem felejthetik a Himfy recensijt s a Tvisekben a Himfyre rt
mg minekeltte
((felette
nem
csalt*),
Kisfaludy
(u.
az sajt al menti)
o.
177.
1.)
rja jun.
2-n
szeretem, hogy
Sipos Plnak
is
gyanm meg
azt
rja,
hogy
hogy cscse Mikls, a Mondolatnak jelenleg a nagyfgimnzium hzi (rendi) knyvtrban lev pldnyra tbbek kzt ezt rta ((Ez kzrsban Veszprmbe
az
is,
vradi
is
eljutott,
Kisfaludy Sndor r, a
Himfy Szerelmeinek
kemny Recensiojrt
munka
vlt,
BRVEZRTs.
8
ki. Kisfaludy
soha
Mondolatrl egy
1816 pr.
17- n.
szt
sem
szlottam*)
Hogy a Mondolatot
rja
legelszr olvas-
is
ezt egszen
magam
Kazinczynak ksznhetek
st
de hogy Kazinczy
mg tbbnek
czyra haragudni
nem
oly szinte
elvllaltam, a mit
is
msokra
En Kazin-
holott
.
szemlyemet mg
leszUotta,
teht,
flrertsen. Azrt
nem
nem fogom
akarok, se
nem
hazud-
Azt gy
ltszik, sejtettk,
megbvtve) ad
ki.
ki a
Mindketten
Mzeum knyvtrban
j bartja.
BBVEZEXs.
Jzsef
Szentgyrgyi
megrsra
e tisztelje
mogy vrmegye
nla
hagy a Mondolatot.
Szentgyrgyi
megdbbenve
czm
munkt,
Benedek superintendens unszolsra vekkel elbb maga
is rt, 8 retteg,
ily
ki.^
Nhny
* Egy j ember
rja Kis Jnosnak 1814 jan. 23-n
nevrl sem vala szerencsm ismerni, megkldtte azt nekem
s tudatta velem, hogy az Somogyi Gedeon veszprmi eskdtnek
a munkja . (Kazinczy levelezse Kis Jnossal 11. k. 99. 1.)
2 L. Kanyar Ferencz, Egy rdekes adat a Mondolatprhz. (Erdlyi Mzeum 1892. v 563. 1.) Ead Sndor a kvetkez levl ksretben kldtte meg Kazinczynak a Mondolatot.
20. X-bris 1813. Tekintetes Tbla Br Uram! Egyedl kiadott
hasznos rsaibl vagyon szerencsm a T. urat tisztelni. Mely
tiszteletem engemet arra birtt, hogy egy alval Papfia, Somogyi
Gedeon vUt Ppai medicans s most Weszprm vrmegyei ma-
kit
gt kpzeldseiben
Ttvsonyban
lakik,
midn magamat
tO
fiEVBZETfl.
httel
ksbb
(febr. 27.)
Kazinczy gy
Szentgyrgyinek
lltja,
mivel
le
a Regnicolaris
kzrsai kz,
ntl,
gy igen
hogy a Te munkd
Krlek rd
meg
vagy
is
is
Szchnyiana
Bibliotheca
tvtele-
munki,
II.
280281.)
olvasshoz.
Mr
el,
juchsbl
rt
Majd mentegetzik, hogy Somogyit sohasem ismerte, szndkrl mit sem tudott. St ha efflt csak gyantskp
meggondolhattam volna is, noha az a kiadtl is megklnbztetett nyomtatvnya rsz, a 19-ik laptl fogva a
46-kig az al rakott jegyzsek nlkl minden szemlyes
1:
'
EVKZETS.
rdeklsektl
nem
res
270.)
rtam volna. (L. Irodalomtrt. Kzi, I. 269
Klcsey is tudta, hogy a Mondolatot Szentgyrgyi rta.
1814 mrcziuB 3-n gy r Szemere Plhoz Azon munkrl, mely Veszprmben Mondolat czm alatt jtt ki, vrok
bv tudstst. Akarnm tudni, ha nagy-e vagy kicsiny a
munka, s ha van-e a vgn bizonyos catalogus, mely az j
:
p. o.
Vigallicza
stb.,
ha az egsz
ben,
jt is
230.
eze
ha ezen Veszprmi azzal egy tall lenni, gy az rmegmondhatom*. (Klcsey minden munki, IX. k.
1.)
is
dolat fell.
t
Azon
kicsinyt,
nem
1.)
idejre
s ltni
nem
is
hajtom)),
(u. o.
Mondolat keletkezsnek
kvetkeztethetnk. Szentgyrgyi 1808-ban vagy
Klcseynek
is
1809-ben rhatta
e szavaibl a
e raunkt,
semmi
esetre
Klcsey a Felelet-hen
tett
is (XI.
1.):
Mg 1809 krl
ksz-
Barczifalvinak
abban Schulcz
Nmet-
Ezen Mondolat kzrsban sokaknl megfordult s elrkezett Weszprmbe is. Az Antiquits ott lv prtosi hjt
lttk az rsnak, mivel sok jtk
mg nem
voltak benne
BBVEZBTS.
[Somogyi Gedeont]
feltzeltk,
A munka
elkszlt
B?
G.
adja
ki.
hiszi,
hogy
munkt magnak
Szent-
sohasem szl segtkrl vagy dolgoztrsakrl. Egyenesen Fazekastl szrmaznak tekinti Bksi a 34. lapon kezdd u) bets jegyzetet, mely a hadi nyelv jtsait gnyolja.* Ez annl
kevsb lehet Fazekas munkja, mert nincs is meg a
gyrgyi a
debreczeni Mondolatban
Somogyi
tette hozz.
alakjban,
mit
vallja s
ezt,
Hogy milyen
tett
Vezrszval s jegyzetekkel
csakis
Tth Rezs, Fazekasrl szl tanulmnyban (IroflalomKzlemnyek VII: 22. s 180.) szintn elfogadja ezt a
tvedst s trgyalja, hogy mi rsze volt Fazekasnak a Mondolat
*
trtneti
rsban.
13
BEVEZETS.
Mzeum
van a Nemzeti
Magyar
dolat a'
Mon-
lmhfle Segdekrl.
sztr kveti.
kzirattrban.* Czime
Legvgn ez
ll
1810. M. G. Kovchich
Eppi.
18. Quart.
nyomtatvny 19
teljesen egy a
46.
Hung.)
A szveg
kzirat
bemu-
sztra sokkal
kiadsban csillaggal
vannak,
azutn
gy
megjelent
is, s
f forrsai
Barczafalvi
munki
j-
az 1806-ban
czm
a kvetkezket
lovantz,
mindenmnyedelem,
tmr
(a.
m.
* Takcs
tet-
vigallicza.
A Bsong mort
ren-
vf. 703.
1.),
hogy a Mondolatnak kt eredeti plduya van a Muzemn kzirattrban, s az egyik Horvth dm tjn kerlt oda. Ennek
a msodik pldnynak nem tudtam nyomra jutni a kzirattr
katalgusban.
**
mnny.
A
A'
bsong mor. Egy hajnali des andalmny' teremtszp-nom kedvrt. Pesten, 1806,
14
BBVEZBTS.
desen Kazinczy s
nyelvjts
ellen
Kpes Irodalomtrtnet
is
a Bethy-fle
A Bsong mor
tknak.*
gny-
intzett
mg
legzlstelenebb j-
Ossiant
utnz,
desks,
klti tehet-
zls s a
oka,
mondatok halmozsa. Ez az
hogy a Bsong mort kignyolja a Mondolat is,
meg
szavak s rtelmetlen
tett
frad
ip\.
(e. h.
frad-
sg),
vimly
Igen
stb.
1.
tsiklndlgysgot
mammol
lotsmoj tajtkot
hasonlttson
sok
v.
tiszta
B. 48.
s 49. 1.;
25.
1.
nnemet
Vandza
meg
nemek
ez.
is
1.
pr-
megjellni a ma-
pl.
a hjn szval.
a korn
1.
stb. v. 96.
vadontz
nyal,
foUyam' lllyedkjhez
vf. 530.
nyelvijtsi
1.)
ruhtnytsxnik neveztek
Midn
Folnesics regnyt
kibvtshez fogott.
is
midn
Somogyit
a Mondolat
15
BEVEZETS.
a tehetsgtelen
Kazinczy
is
nem
Kazinczy
gyrgyi
is
haragudott
rte,
st
fl,
Ne rettegd
azt,
ember
nlhat
kedvben
ilyet.
nem
1814
mer
a mint rod,
s,
rja
hogy
nehogy Szent-
((Hallgatsom
neheztelssel gyanstsa.
prilis 15-n.
maga
gnyolja, a kiket
rkat
lenz s gnyol.
tudom, hogy
Juchsbl
.
csi-
nal, azrt
melyet
elvitt
mutatta,
magval.
ott
Mindenkinek
tetszett,
kinek
szk-
hozz a jegyze-
teket, az ajnlst s
kibvtette,
foglal
irat
kszen
volt,
kinyomatta a Hresztelst
meg Veszprmben
jelent
Veszprm-
A knyv
a czmlapon
1813-ban
azonban Dics-
talakult.
de a hol jnak
kzli,
mg
falvi
ltja,
mort
(v.
kzl;
26.
1.
h jegyzet),
BRVBZRTS.
16
tmadsait
Kazinczy
Berzsenyi
ellen (43
44.
1.
;'
is
is.
ag fa, ag
z,
lidrcz,
maszk, nsfa,
n,
stb.
szk
ezeket
(mr
komorna, kompona
rakoncza, zamatos
is,
idegen
pl.
koboz,
v,
a klnsebb
is
hs,
hasz-
dz,
igzet,
serpeny),
kr,
a nemeket a magyarban.
mg most
(Genus Gramm.)
elhagyvn
tssel
Hmisget, Dologisgot
a Vezrszban,
rja
azzal
a'
tsupn Nystn-
is
is, s
velk
is
csak gy bnt
el,
mint Vandz-
ta*
pl.
szrnyet
knyvpensz
6.
Virgokbl,
7.
kiszakt
Dayka
egyes
lapon: a szavas
odalkm, hogy a vn
tntzossal, Lukaival,
idi-
kntorral,
az avatlanok egsz
Fajzatja
*
PL
Mt
kltem-
gyermekeit, elvesztette*
mellyuek eggyik
gyermekei elhaltak, v. . a sztrban)
Fzetben macfdt a Mondolat is talld (12. 1.). Nhny ilyen
idegenszer szlst mr Szentgyrgyi is felvett a Mondolatba
hogy n ezzel valakinek szeme' eleibe k/t (ffht akarnk csinlni
De
mit n tsak magokrl a' Rgiekrl?. (25. 1.)
(20. 1.),
;
(e h.
BEVEZETS.
nyeibl
is
vagy mondatokat.
nem
tapod
el
egyes sorokat
semmi Idk'
dmellyet
Pl.
forg viszontsg le
(5.
17
>
mereng
zavarja, s
a villm vezet
melancholia*)
nem
1.)
id
flek az
mohtl
utols jegyzet
(50.
is.
(8.
stb.
1.)
t gnyolja az
1.)
otromba beszdrt
ltete
ll kt
lbon
szamr
jelvnye.
oldalt pedig
t lttk
ban, mert
maga
trombitlva halad
oldaln
szamron
is
lantosban. Kazinczy
mj verseimre
alludb).
Somogyi 1819-ben
rt
vlaszban
Kazinczyt brzolja,* de a
szabadkmves
jel-
dNkem
a'
a'
jrl. IX.
1.
BBVKZBTs.
18
b mgis, ha figyelemmel olvassuk az egsz Mondolatot, a czmkpen kvl semmi sincs, a mi akr Kazinczyra, akr hveire igazn srt lett volna. Az jtk
szavait s kifejezseit elg gyesen lltja ssze a knyv,
hogy
olvasit, kik
mr az
gyzze
kzl
jtk merszsgn, a
maga
az jts veszedelmeirl.
Mondolatrl, hogy
prtjra vonja
Kazinczy
is
meg-
elismeri a
a Folnesicsek,
valamely haszna, gy van ennek is
Vandzk, Pethe Ferenczek megszeppennek s nem fogjk
:
zni
27.) Viszont
8
ragadta, a nyelv
mvelsrl
s pallrozsrl ltalban
rtekezs
a'
Nem
szkat
is,
jait
's
Nem
csnk
}ia a'
hogy
is
Ujjittstl is idegen;
mrsklssel trtnnyen; de
kifejezhetem; csak azrt bur-
19
BBVEZETS.
maga
gyakran ostorozta.
hisgt,
vakkal
illeti
leveleiben szidalmakkal
Somogyit.
a legdurvbb sza-
A mint megkapja
r rla.
a Mondolatot,
Harmadnapja, hogy
meg nekem
vrmegydbl a Mondolatot
rja Berzsenyinek
1814 jan. 10-n
s megrta, hogy azt Somogyi Gedeon
Veszprm vrmegyei eskdt csinlta. Meg nem indultam
egy szp lelk ember recepisse mellett kld
a te
kztatni ujjabbakba,
rtelmekhez
megelgedssel olvashassa. (60 61. 1.) A' mi engem' illet, mbr azon Hazabeli Ujjitknak, vagy ugy-mondott Neohcftisoknskk,
kik
magok
a'
mint
dolgoznak
eggy
nem
rszrl
's
vas lhatatossgo-
csak
felette
szivembl hajtom
(64.
1.)
20
BEVBZBTS.
a gyerkcze marhaBgn.
el
A ki
sem jobb
hogy n S
nal perbe szlljak s felette alaG
csonynak tartanm magamat, ha ennek a gyerkcznek
vadsgt nyugalommal trni nem tudnm st azt hiszem,
hogy az nkem, a ki ostoba nevetsnl egyb fegyverrel
ltem, a Brczy s Dayka letek megrsokban, gyalzatomra nem lehet. Azrt, hogy szerencstlen jtsok is
.
nem kvetkezik hogy minden jts szeminden jts tilalmas*). (1814 febr. 27.)
Csaknem ugyanazon szavakkal rtesti Kis Jnost (jan. 23.)
esnek a nyelven,
rencstlen
Plt
Spos
A marhasg
ben
(jan.
fj,
31.)
rja
Mondolat megjelensrl:
Aristophanes nevetsgess
De nyugodalmamat
teljessggel
meg nem
zavarta.
ezt kiltom n
is.
Huic
Inmissus
est.
mat
(ki
az n szavai-
Ferenczvel
egyb
kell,
nem
kell,
gy
arra valami
II. 91),
1.)
20-n gy r: Egy
szt a Somogyi Gedeon paezquilljra. Azt Patak az r
ltal ismeri. Nem neheztelek azrt, hogy azt az r msoklegbuzgbb terjesztje
kal lttatta
mindennel a
n
kit
is
volt,
1814
lttattam a
az
pr.
nekem
interessalhatta.
kldtt exemplart
Debreezembe
hrt
21
BBTBZB'Fs.
galmam azonnal
visszatrt.
mvet
tripudiummal
vette.
r:
nyavalys koholja
tom, azt
Bizonyosan a
csakhogy
Himfy
hanem gonoszsg
simplicitas,
csony. Gazsg az
En a Tvisekben
a mglyn
tette s
nem
tettk, de azt
s
annak
simplicitas
Mond lat
sancta
Somogyi nem
szent,
hanem
ala-
k szgyeljk.
sem tartani nem akarom. De azt veszem s vehetem balul valakinek, ha engemet sicarius mdra bnt, a
mit n nem cselekedtem mert rzem, hogy az nemcsak
tartom,
gazsg,
hanem
veszem
mrra ltet
is
azt
egy rendre
llt,
22
&eVRZB'Fs.
s hvei izga-
Mon-
Kazinczy 1814
febr.
a Mondolat
fell s rja
s Srkzy tudakozdnak,
jr,
rattk
ismtlettem
azt:
kik?
ms
is
hogy V. tbbet
egy bolond pas-
Pl munki,
is,
III.
114.
k.
1.)
czlja az volt,
korhely, hektikus.
o.
Legels
115
116.)
kibvti
ms ton
nyert tudstsaival: Ms
Somogyi Gedeon
fija
volt
tt-vzsonyi
kves-klli
23
BEVEZETS.
prdiktornak
az
zaboltlan lett
nem tik
nem tr-
Veszprmben a
munka
Meg
sttusokat,
gy
kiadsa ernt. gy
re
pnzt, a nlkl,
adtak
Sokan
jelene meg a Mondolat.
hogy tudtk volna, mi lesz az a mi igrtetikw. (Kazinczy
den rszletet
1.)
terjesztettk a knyvet.
munkban, kik
le
totta,
az exemplrokat
maga
maga
terjesztette,
a grf Festetics
minden vendg
kt exemplr
Ruszk philos. munkjt
s egyet a Mondolatot, s gy azt a gyant tmasztotta,
hogy a Mondolatba dolgozott is. Annyi bizonyos, hogy
asztalnl
munkt
kiosztotta,
kziratban olvasta.
fel,
kedik, csak
hogy a
km
ki
nekem
tall lenni.
kpzeled, ha
nem
Megkszntem,
azt vla-
24
EVtczfita.
szoltara,
hogy
felelni re
nem
fogok.
Csakhamar ppai
a dolgot
felele,
epistola miatt
56.
is
Ruszktl
1.)
volt,
is
nemcsak a philosophiban tett nagy szolglatot a nemzetnek, hanem a Mondolat krl tett szolgalatjval a nyelvnek is. S Ruszk a complimentnek ellene nem monda.
(Levelezse Kiss Jnossal,
Kazinczy ksbb
is
II.
210.
k.
1.)
rja
hogy nem
t:rt
te
nem
azt
mutatja,
vtettek, legalbb
nem
vtettek gy,
nem
hogy azrt az
tartom
magamat
45
6EVZETS.
Nagyobbra czloztam, mint magam. Val, hogy azrt gonoszok az emberek, mert bolondok de az ia val, hogy sokszor azrt bolondok, mert
gonoszok lsd el ket s azt fogod vallani, a mit n.
Mindenek felett arra krlek, hogy azt ne hidd, mintha n
k vilg kzppontjnak,
az n megcsfoltatsom
sggel.
lelem. Ki akadjon
nem
vennm
rti?)
fel
m. 182.
(I.
mg fnyemet
Gedeon meg
kilencz
ktet megindulsa
rja
nak
meg
Mondolatokat
s a
mondom
a keresztfn;
azzal llok
rsomra
* n hallgatni fogok,
a mit
nem tudom,
ezen
az Idvezt
hogy annyi
a ktet mutat
rajtok bosszt,
gonddal s csnnal
gyivel, 290.
1.)
Lczay mutogatta
mr megyben
rja
nem volt
knyvet rvid
id
alatt
elkapkodtk
az orthologusok
rltek a diadalnak.
26
BaVEZETS.
Kazinczy hvei
trekvseiknek
jtkony hatst.
jk,
hogy a Mondolat
belttk,
is
a gny megakadlyozhatja
Hogy
a nevetket a
magnk
rt az
mkdsk
rszre von-
szorgalmasan kszlnek
a feleletre.
kiads
egyes lapok
mindenben hven
vgt a szvegben
kveti az eredetit.
||
Az
a lapszmokat
jelli,
Vgl sszelltom
Mondolat
>
Felelet*
irodalmt
1.
Mondolat
Literatur-Zeitung. Halle
2 A' Mondolatnak,
tse,
's
Etvs Lajos,
5.
VI. k. 97
107.
I.
k.
1.)
1.)
(Figyel,
126.
15.
letrl.
1.)
1.)
6.
IV. fejezet.
7.
tr-
Takcs Sndor,
vf.
s a Felelet hatsa.
280., 464.)
Irodalmi
harczok
1815 utn.
BEVEZBTs.
10.
Vczy Jnos,
27
Mondolat keletkezsrl.
vf.
264.
(Iro-
1.)
12.
Demek
Gyz,
trtneti
B. Kis Klmn,
1.)
Balassa Jzsef.
vataKKr/l
rif^t
neve
rl .J^atfni
foyn
^M'njiion
/e/eail
- ntr /nttya
lertflie//
'
MONDOLAT.
SOK
Bvtmnyekkel,
s
EGGY
KEGSZTETT JJ-SZTRRAL
DICSHA'LOM.
18 13
forint.
ZAPYR CZENOZINEK,
KEDVES COUSINMNEK,
MIVELTT
LELK
ONKELEM'
J LENYNAK.
Ildi
buzgalommal
tulajdonolja
KIADO.
DES ANGYALNEM.
MoNDOLATOMAT,
gosra ditsrtek
gets
beszdje,
fel,
dolgozdsersznykdbe
kaptl,
gy nzek
keress
ki,
lett
pulytska
Kzny jjsgok
mirSl kztnk
a viinapsg
sgednek felajnlom
tsil
mellyet.
a'
's
elgrt
is volt
olly
mr a
ma-
beszl-
,-
is
hiszelkenny tesznek,
mint ha felttemnek szemllytzim, vagy mjtvolna rugstolla. Oh nem.' nem vagyok olly
t'sr-\\kednr.
Onn'keid- (VI)
hangbetzetbe
kies
humorodott rnyaiban
is,
||
(VII)
34
OBS ANOYALNKM
Icek'
sorrendi
tetszeni
peng
One
is
's
al
bitzefifcl:
veled eggyiUt
loi-
ri(iii<i:(l
szjtka;
kiml majd nevettben, ha hogy, miolta elfrj esedett, szamorksabb nem lett. Hallom, hogy Titokirsz a' Frje, l'jii a j
{N\\\)Urkt mg\\nem esmrem
nem nsznkmci
nem is flhetnek f-
szerelnm, ha
ciiui/iiit.
,-
ha a bkeront scarapna nyelvektl menekedve, az engedkeny nystnke mellett, a kegyes Frj sem fog lenni flu'-
kpp'
keny.
Szves kszntiszteletjeket
viszonlom,
's
szepelkedem
az rmkn7iytseppek'
egynhnyai'
kzt,
tet
r.s
Neked
(IX)
fklyi
nem
is
Szivecsem! neked
is tzelnek'\\
fakadoznak mr ingermnyeid'
igen
tvollvsgben
llasz
.src///
mr
szemintet iil'
kellemteli bimbi,
r:>^(m(>hitL
mrll'irti
's
imvi ^Kjyes
N,
idvezletl tulajdonolod
'S
'.
az elpillantat' hajnalit
nzeress
s^c-
akkor nyugtalnnsii,
/.s
35
BDES ANGTAIiNEM
ne szerentszd,
oUyanhoz
||
hanem
tsak az Isten'
gondnyomn ballagvn,
ret Emberatytl
remnylhetsz.
fi diszestse
hzisgszer entst,
's
a'
is
legnemesb Frj-
CZENCZIE
Addig
sittsi
||
(XI)
is
s ha benne nmelly
akkor
a'
heveny-
a feledsg
Madonna-
36
legdesb viszjutalma.
OKB ANGTALMH
Oh CZENCZIM
.'
ha
hetsiil
elnic
a'
KIAD.
propos
.'
Az
egszsgedre felvigyzz,
kivntsod, ne lakmrozz,
's
legsiil
ha srget
rvid estasztallal
lj.
is evs- (XIII)
Szohsz-
nd az
viszi
a'
nyirettyt, s tollksemet
zom
lesz-e'
ha
a'
is
vele
fehrszemllyndeszka,
Lditzanapzatra
megyn.
A' thellyemet,
Levigy-
ruhaszekrnyed ksz
Lassan megynk
Betzia
viszsza,
elS,
de hatalmasan
Iqy
lesz
Magyar
akrmit moiid
Iskolnk, Keletre
nem Nyugotra!
Dajka
l.
VEZRSZ.
G'YAKEAN
e^ry
szenelm
's
mint-
le,
juts leplezze,
jon valaha
a'
fekvsemnek
's
renyhesgemrt mg salpolva
II
hogy mint
kaz,
's
's
a'
a'
a'
passik' (2)
Lelkembl
ki. a)
val vdseim,
oroszlny hseket,
ki
's
diadalra
a'
jj
elszekerz
gy nkem,
Pap, Apoll' zsmolyra azon Fel;
leknek fuvallatiban
's
a'
a) Az
:
e'n
rontsolt
magba ftt
a'
Zeusz' pntzlozott
kellemteli Grtzik'
madt mostoha
remt
a' sze-
fog-
ellenslyban
nem ugyan
azt fellylmrvn,
kedvszeszszensem
eltudsval
st nha
lngolsa, hanem
llvn,
ttlen
||
bltsessggel
fantziin
k^pem pedig
me'regjdte'k'
a'
pldja
veszett
volt.
tleine'ny'
tiporvnnya,
cC
(3)
VRZRSZ.
4()
Hazafi-szerzk, noint a' Nemzet' Orlelkei, 's a' Drg' zur Palotjnak pdrszakll rmesterei tzes mledseknek etheri
szrnyait hllyztattk
kal tkzdvn
mos kenet
's
a'
villogott,
lng
stkeiken
lebegett,
's
tskdosta
hoz,
nyaibl
a'
minden sorrendeimben
nem: melly
tvoli vsgben
nek bltsest
a'
(4)
gyanittst
soha
tezvn,
tantirsaitl,
a'
Caesar,
hs
's
a'
nem
patak
knnyrmmel des
b)
kelyhe,
gy
sen
znm
vrhatni.
alatt, ifjontz
srossan, iszappal,
's
nem
ritkn bds-
is,
mig
c)
feledsg' lavataljbl
a'
(5) fel
majd
llok
a'
a'
felplsknyv-||vet
srlt flmilvel,
szemeim'
lotti
De
fel,
remnnyel
tves
Ekkor a
ejtett
a'
szent tegezbl n-
ujjat
nem
adott.
De
md Kprisz engem
rsit
kobozomra
is
tsalta,
's
a'
menny
b)
Ki
tudja,
e'
ha ms Hajlag
vghetlen rben,
mereng
a'
melancholia,
Kn
ennl; a'
tkoztatot
veszttseppek'
szavai nniKil.
eliiott
i's
hajllek,
az rlrontsolt
tikkadin.
nii'iiKzirellftti
De
niltain.
ei/tjy
tndre
tapuduHunf darlja,
a'
viii/ii--i'kjiii)nrit
Teremt
'
eltlt
'<
estiikrdi!
41
VEZFSZ.
Tempe' vidmjain
Szkrt' lbe. A' nagy llspont' kre nem tlt meg ugyan
ldozat nlkl de itt az rdempoltz, melly magas mint az
mellyet
egekbetl Krivntet, vagy az gtart Pyraenk
vagy
a'
semmi Idk'
A' tuba
zavarja,
jelt
forg viszontsg le
's
nem
tapod.
szarvas Angyalok'
Tartomnnyn kvl
fekszik,
melly nnntudvalvsgemben
rzatban mindent
a'
buzognyom azon
a'
ki arra szldtt
a'
hogy minden
l-
is lenni,
mig vgre
(de, ki
gyzn
az k-
Hajd'
vivst lefesteni?)
Tntzossal,
Lukaival,
az
's
Neo Paleo
lyekbe
kztt
felidztem,
eggy
jj
's
Purismuszt,
a'
a'
Isten levek
Honnunkra szembeesleg
sal gedlli Szittya
gyarmatjval
egsz
EUemben
Pra
avatlanok'
faljon.
a'
vid kilts-
latorkertjben sinkedett.
fbb Valsgoknak
Idv
a'
nemismrt, egyedl
kik megengedek
sejdit-
hogy nyomorult
emberese n, mint a' Mennydurrogtatnak dits Fajzatja
gy hullhatnk Vreim 'hls keblbe, 's hogy segdjre kel-
getett
(7)
VRZBSZ
vn kkkad Nyelvnknek, a' balvlemny Beszlettudsokat beszdlanm, kiknek rakontztlan uralkodsok' alatt a'
Bltselkedmny rk vaklsra krhozdott.
Ti nagy Istenek kik Felsgteket az ldozatnak hUadkival, 's az Imdsg' huhongsival tengetitek ltzetetek' legI
buzgalommal tskolomn
pedig eggy
jj
Trn
ll
keblem
Phoebsz,
a'
felreptve,
fel
hol Glczi
nyugom
bke' karjain
a'
Pphsz'
a'
pirholagos sugart,
est'
Hol,
kiesben
mig
to-
borzon vigad
(9)
vilgban v-||get
met
a'
nem esmr
kor lesz
a'
zott fejemet az
felem
nem
gi
fojtja,
rmi-
koszor-
's
Ne hogy pedig
lomhvelyezsnek
bizatlansgbl
llassa,
vagy
zsinr
a'
lotsogskrt
a'
szinetlen
szernysgemet gntsolja
Im!
Egy, akr tkeleg, akr trgyalag nzlelve, olly tanakmnyos, s miveletes okalapon feneklett
gnek
's a'
Nyelv' sziutns-
is, minden lkkgs, vagy eldurczlt barna vad szemldnek pislongsa nlkl megvallhatja hogy annak nem llektelen rjra
a' kilentz Szzek keggyel hunyorgattak. Ki, a' mi nagyon tn
szembe, a' Nyelvnek Mamsell la Regljt lvv vrr vltoztat:
(10)
||
43
VEZRSZ.
nem
vn,
afifectlgat
's
muszszal
a'
's
elhresztelt,
(11)
elzmnyhez
folya-
mert nagy szksg van re, hogy mondattasVdje vagyok Nyelvnk' kimivelsnek, tsak ezen rnzvesgbl sem tartanm kvrtelen ditsretnek, ha e' saja tsinnal s izzel kszlt Mondolat nnfradom' mve foghatott volna lenni de a' trtnttsg ms
elkpzelnek vinnyjben hagy azt formltatni. A' minap
Kitrnk
sk
n,
a'
ki szenvedelmes
a'
vgzs
tlem messze
Uram kinnyban
berkezvn
ki
's
gyjt,
felleget
szekerembl,
midn
kezem gyengd
Bartom lelsemre
kzbeese
tsollag
beflezett
||
szktt. Pislongok
ma h
's
paran-
mig Begyeskedjvel
meg,
vr vatsorm, (12)
Alig lptem
szortssal szorult
's
itt
hogy utols
testvrje
is,
vszBsz.
44
Tudomnyos
tletekre trvn
Mondolat
nek
is tall,
pillag
a'
sz
alatt elhullott.
:
h szemekkel faldoztara
ketseit
Utbb
mind eddig
tem tudaklani nevt -- a' Szeretettt de lakom' nma krben sztlan minden, mint a' czet, s a' morotvny st mr
kezd topni remnyem, hogy kszszal koszors Mtrra rdemes rnkat valaha kipuhatolhassam.
!
(13)
||
medvn
melly
beljben
szembetn
folnagytl fogva
legutols
?
a'
belm tapadt
min-
rti,
||
de tbb
is feles segdeket nyerhettem
nagy tsomkat, 's szinte brndkkel
birttak' mell. Hajoltam hivzomos krel-
nn' Knyvtromban
helyekrl Bartim
kldznek a' mr
is
a'
ez ltal
d) Ntvi
hatul
a'
l,i
akartva
botol.
Tv. s Vir.
4-5
VEZRSZ.
tndtem,
Sok
Jegyzkeket
tsak Moecenszim'
mnnybl
ik-||tattt
nek
bvlmnnyl
is
bl mg most
Ny'stnttssel
szolgl.
azzal
Mondolat- (15)
a'
's
A' Beszlleti-Nemzettsg-
tsupn
elhagyvn,
Hmisget, Dologisgot
a'
dlvilgos akar-
Hresztelssel egytt
s Vezrsz pedig
Az Ajnlat-Levl
tvn.
gyrenn ltem.
is
Haznak
a'
maga,
's
Uti'
nevben tmjnt
gyjt faradomnak
Nem
mntz
a'
flrertvn,
egsz
hogy
's
a'
nem gondolok
blts' az
mat
gy
Ez
ttal
is,
fel
st
lehetnek,
a'
Munka
betsre
zo-
Ellenek
fentebb
nem
Prsa
nem
piatzi (16)
Tisztasgomba leplezve,
Prsa. e)
flszegsg megitlsvel
rdem'
bos brtzig
nak, hog>-
a'
vdtem
nem
Posis
a'
bfnkementzre krhoztatnak.
ll
II
beszd,
is
kikkel
is,
gntsoljk;
engem
azomban abbl
az, a'
mi jj
kik
a'
resmrni,
tsak
a'
Derk,
a'
ki
Knyvmunk-
kegyelje
vels bokja soha a' tlgy' lomsem oda, hova felnylik a' borga.
az ember'
nem
r;
mer esemnybl
a'
is
Mv ltalam
elege
van vgyaim-
lthat kzvimlyt
's hogy azt nem egynmelly hi pazarfnyrt, vagy knnyelmsgbl: hanem azon srgetsbli rszvtbl, 's tmedkes
tartozom.
A' mit
Prsja
nem
is
szp Pozis!
46
VEZRSZ.
hetui,
(17) jj
rsznt
szavakban
II
nem
s Jegyzkeket
nem
lthatvn
szemrebirja.
:
Nnsza!
Ikerek'
A'
sziv
legtitkosb
Klt
Havnak 1-sjn
a'
redjit
tett viszont-
is
1813.
a'
KIAD.
Szp Nyelvhvitts
npsgedelem,
's
(18)
evevitts,
Szzszaka,
mvdelem,
vetem-
nyedelem.
A' gobts, ifjonczok,
rentze, k-
a'
rncze, vadonczok,
a'
kodalom.
Tetszitzesg, hadrsz, Tbirsz
a'
hideg
is
rz
Pspksgedelem
LAT,
mr
ROSZSZ FA-
EL SE NYELEM!
CSABAI
A.
MOND LAT
(19)
A'
s AZT TRGAZ
KULOMBFLE SEGDEKRL.
Jlj
dorlott legyek
kiadni ne merszeljem
(20) azt
is,
nem
behatsom vagyon,
ezen szinte
gya
: a'
magamban
MONDOLATT f)
rezelvn
ksziteni,
kvntam
mellynek tr
rlhetetlen volta.
lehettt ktbe
(21) eleibe
ezzel
valakinek szeme'
f) Halljuk tfiak !
gymond
tLesznek
Irolatokl)l,
mit
jj
iger
abban a
szkkal
termizetes
szkat,
ben
vagy
lek
ill felhordolatok.
a' term^szet-nlkl
Ttlag
el-
is
val mondsokat.
Nmetleg ember.*
Tsiipiintsak
a'
termszetien
Nem
sokat rt h-
49
MONDOLAT.
; 's a'
elfutotta
hogy beszdem'
tiszta s bkken's
mammol
jhez hasonlittson
Hrom
Els tekinti
fel-tett
trgyhoz kpest.
Magyar
Nyelomivels.
CZIKK.
I.
Mi
illeti
az Elst
(22)
Rendkivl
s sajttsg
volna
nem
meg nem vallani : mennyi mivelsen kelljen ltalmenni Magyar Nyelvnknek, mg azt
eggy voltakppen
megmivelt Nyelvnek lehessen nevezni.
Ha magunkhoz bredvn, a' czammog Idnek Sz-
rezni, s
zadin visszalptselnk,
desdhs
rmMl
kik
utlatos (23)
g) s kiket a hosszas tborkozs alatt az
motsok' szurtos boritka szennyezett: nsm meg kell-e' esmr-
tettek ;
\\
a'
Polgr
let
fnomsgok' vegyes
nnk
g)
Midn
t. i.
Magyarok,
4f
MONDOLAT.
50
nygnnk,
aszszonyai
Ha
jjeleznnek.
azrt a'
Polgritis'
volna ennek
sval
||
mi nagy ennensg
annyira rezzk,
kellemjeit
Mclly szoreggy-
Nem'
Nyelv' mivelse a
Polgritta-
kvetkezik, hogy
n. CZIKK.
Beszdem' Msodik Rszben nyilvntsam. Ha Nemnk' Trtnetnek Evknyvein ltalhatunk, s tt a' sza-
kitve, szegnysgben, s
sivatag Hajlag'
mint jszgok
s eszkzeik
all
ltjuk, honij
kiizombolt
Ikreinknek,
igy kpeik is
is,
midn
komoj
a'
humorvnyok' kzzl
a'
MaNagy ! ki nem
hanem a' Bke'
terjedtek, s szaporodtak.
teni kezd
mint vagjonjok
s a' bontzolt
melly kevesek,
Tudomnyok'
a'
sett'
a'
a'\\
felhit szt-zvn,
villm,
fklyjt
Ne-
is
mnkbe felszur
De
a'
Rgiekrl
Nem
sok-
ddjeink' llapotjt,
tseivel
s nyelvt
szvehasonlitani
Eggy
vimllyba
jtt
Idnk'
ke-
rrt, s
Lelknk barna
a' te-
51
HONDOIiAT.
merdek halmokban meredez vad havaso-\\kon h) mintfa' vadonnak forgts- szerept, 's a' komoj
raddal gyjtgettk
derg
jjezeC
(26)
a' di-
nhny vnhlt
Mint
oltottk
szomjokt
sk-
(;27)
val
tsuda, hogy
lettek tellyes-
mellyek izes
bkez-
ab-
rdem
festsekkel
bszmnykednek ;
Napkeleti, s Ara-\\beszk-iz
a'
szval, mellyekben
Nygotival
Ha
a'
legnagyobb
csatornk
felett a'
kvlyg
ha elnzzk,
mint mulatoznak ezekben enyelgssel a' sr erddzet' nyillmjai kztt des Bjnink ; mint vltz puha testeken
nylml slepjek; mint haboznak susogva nyakaikon csoh) Mellynek suhadar szlai
Ha! mint
nsre!
rmitt boltjai!
gssal
i)
4*
(28)
59
HONDOLAT.
moha
lamba dlnek
a' kszl'
al
melly desen
dlt
lieveredett
nyu-
vallanunk
villonfellyl
lenni,
meg-
kimivelse nyilv-
lehettt.
Halgatok
a'
Tudomnyunknak
Nyelvnknek ezm
(Elddjeink' kegyeszek' ditsssgre monddjon !) m
{30) matok-\\rl
rsze
akarunk
lett
mivel
>
rek az Okrteksgre.
fgg,
Ennek
karingol ragyog
kel,
Tnletek
is,
melly^'L
lepleket, s
va/fij
eh'be
itjy
szert
tz pompamhely
szint
Tndrkk,
I.
ter
ldoznak
a'
tnnek az
Termszetnek
tsalfa-
trngylt nyoszolyl
puha
elszonkolyodik az ember,
gyiirmlsn.
ha azon liajldknak
szani-
mnyeikrt,
tanuiv
's
Vallsmotozsnak
Vi r-
lettek.
n) Mellyek
s a' Szendert,
kztt megklnbztetik
Kuntargontet,
gy
Pajddkat,
a' Vilg'
az ffszek
Hznkal,
a'
s
Dernnyt
Oedemket;
53
MONDOLAT.
Ter-\\mszetedmny
Lde tartozik a
pl az svnyokkal,
is,
(32)
nek
Lakladalomnak boldogsgra
a'
jait elhalgatvn
tsak azok
ms kamat-
befoly
is,
A tsupatudksijuak,
klketudksynak,
a'
Gondtkeletjeivel
ktflk,
ezek
sek,
a'
mosztony-
Tndrvilgrthsg, amannak
Termesz
o) Ide tartozik
Lehle Vill s grfksgvel emennek Szm Vg Vgtelenlet Tellemiudksgval Lnydmnyvel,
Fd
let
nem czombolvn s)
bel
fojaok
's
A' Fdrteksgben
eggytt.
nemfojsok
a'
di
testek
Allamlsohnak mondatnak,
meyk viszont vagy szertetemevagy azertetemetlenek : s ezekbl az svny
amazokbl pedig
Tsetses,
e's
Hllesmrettsgek szrmaznak.
nnn
p) A' termszettl, mellyen rtjk a' Teremtvnynek az
maga miwltaknt alkattatott 's tulaj donsdgosittatott llattsgbl kikereked munks E rszszesgt.
q) P. o. a' Fagyapju, mellynek felmunklsval kivlt az Osztykokndl sok Szootk, ' Mozvnyok foglalatoskodnak, 's beltk
iratos karmantyk,
r)
Hlyen
's
kolosmk
kszttetnek.
remekel Termszetedmnyben
a'
enyhreg,
a'
huzatok,
kihozatalok, s tsinlmnyok
a' tsorgalag s
tmny,
a'
Berzegenysg, az
tejvaj, s egyb
leszkzs
ki-
fmkr, nehzmrtze,
az aranydad, drdafny 's a t.
;
a'
Innen zolog a' Terjtudksg, hova tartozik a' Kg, meligy fejezi-ki magt eggy tudkozsgos Letzkket jrd: rmr
s)
lyel
lat/ ;
de azt
annak
is
's
Tnemnyeket,
Ugyan
nem tkeleg
ezen Tanit
s tanitni
az n eszem madr-
az Egiltszatokat
asztalgokat
leszek, viert
magyarzza
(33)
,
-
54
(34)
MONDOIiAT.
lv Lovanczok, kik pedig tbbnyire tsak Hadrontzok: eggy parancsszra jobbra balra, ktlmbfle hosza" rajtok
sztkraj) ngyegletekre,
Mit szljak az
tmpgletekre hlykltetnek.
Vrdnak
egsz
a'
szurdantsokkal,
ts'gyil-
tyrlhi)
is
nagy
\\
van
tetszetem
Vagy vonatokra,
t)
u) Ezen tletnek
szg
ezekben, s
a' ss/p
El
kimeritte'se're Jegyzetet
Vroltalom;
Szmtalan,
gorgatotthadsereg.
a'
Tsapat,
's
Tzimborasg.
llamik
a'
Tbort
ksrik.
Az
tkzet
Igazgatomny
Bizomnyokkal
zaben kimunklt
is
Birodalma'
elntt
is,
tatsa^ Zratlanvgzsek,
A'
nyugodalombizgatkat
beljben, a'
Az
Kerengutmutat.wk
ltal gtolja.
rohanst ltatok
iirgj'orogtatja.
Msodrang-hajkkal
rendel,
megrakja;
a'
Tanyarvjeit falka
Nagyokbl
alatt
Magakinyilatko^-
Np-
>
Tengtrgytantsot
mind birtigazainak 's klldrtokainak vdtre, mind az elkezdend Trekedmnyre kszl. Tengeri npt a }>orun-
's
lensg ellen
gok' kikerlsben, a
tokban,
a'
's
Tisztjeit
Ha mind
maradna
az gyuk' letrolsban
tzek' kszittsben,
mellett is az
tstnt
minden
Felszkekre,
mg pedig Rangdijj
a'
fizeti s
Pnz-kupr
minden fanirsokkal,
_i
OO
MONDOLAT.
Nyutszamsgnak
jeir l felhordott
vgtst
okalapokkal
nem
Ldkiesmretet
mommal
trmszekk
nem
delmekre;
magamnak
eljhetnk, ha
is
nem tennm.
Teremlettrhzokha,
a'
terj- (37)
a'
Tntzodalmakra
vagy
a'
Szomorza
Es ezekbl
a'
almozza.
tlohadok
Szundjaival eggytt
a'
gypadokat, krhzakat
nem
Olvaskra bzvn
es
lltson.
Ha
a'
hidfejekeU
talanittsra
tsatk
kldettetni. A'
trtnnek
alatt egsz
a'
nyommal
kellkzpnek
kell
is
pattantys
mosan
marczong tze
a'
Gyalogok prhuza-
majd kotzkal apkban llnak ; mellykbl kiveretvn, magokat nha kardttsvel, s gntsfkkal vdik.
Vgre
a' leagyoltatott Had, sebeseit, kommogit htrahagyvn, vagy megfutam ; vagy a' gyztes flnek magt
a' krnylmnyekhez szelt
tbb szerekben,
x) Hov
vitetik
a Mondksg,
felalkudni kntelen.
Bet
s
-^ Szp
Fdirksg
Szinmrtksg.
tyk
bmtesteiket
hngrts
Rolljok fodros
gyilkoldnak
a'
szlai
felmeredt szemek.
ezeknek
(39)
::
MOMDOLAT.
56
m.
CZIKK.
s utols Czikkjre.
rezvn,
igyekezem elsben
Dek Nyelvhez
kiegszittsre
a'
En
vr, de a
les
is
fejekben terjesztettel.
lamelly
Hogy
Erteksgnek alapja
rtksg Baj-
ezennel igaza
e'
ugyan
az,
irtz
is
nem
perben, tsak
nem
tseit
hogy
mim
a'
mohn
kap, gy
de
egyb Oskolairklkodsnl, a
a'
ksedelmesen
mind
ezek mellett
Latnnyelv, bilin-
Minek nknk az
idegen hangozat Secretarius, Negotialor, Chemicus, Apo's a' t? mikor ajjkink' mozdnhang Titoknok, Alknyok, Titkcs.
lattyval eggyez'bb
Szered, Tbirsz,
Nyaktil
's
lhetnk.
Ugyan
(41) legels,
's
ha mennl
z)
azrt,
hogy
Trgyamhoz jobban
kzelljek
||
etq tsal;
a fogldtso'kra,
'.s
nrUm-
gmikre m/ydzni ; tianem tudni Icell meg a' lievsb szoltson kifeji
zsekel in. Ezen szemjKmthl xzahad legyen itt e-gyn*'mellyet megeinlitni,
az Altda
rendi
szernt
elHzmyeg, engedmny,
rszek,
rdi,
he-
57
MONDOLAT.
nem ditsvgytl, hanem Hazaszeretettl hevtve, Tudomnnyal kestve, elteletektl menekedve : mint megannyi
Tudomnyos Kpmutatk, egsz 'Nemnktl Tellyedelmet
fiak
nyerve
\\
zeteiket; s a'
Ugyan ezen
idnknt eretztethetnk.
szempontbl az elidbeli Iramatokat, mg az azokban talland elavultabb, s pessedez flben lv Szolekesm
seket rendbeszedvn
\\
szkat
is,
mint
is
Haznknak klmbfle
tjain gyakorlat-
ktf
lenne
mg
is
azon
Ezenkvl
a'
dalmakban, Trsadalmakban, st a' Mindenmnyedelemben is, az Abdtl fogva minden Kzknyveket Anyanyel-
vnkn
kellene kikszteni
Haznknak Kltit, j)
s a'
irgalmatossdg, irigy-
k, kmld,
krtr,
tgely, levlkvets,
(42)
pete,
og,
tsmak,
tsets,
tudatom,
v.
s,
szipoly, talp,
tzekle, tzobk,
's
udvarls,
jtett,
a'
vala-
t.
a'
gaz latrot
mondja)
tni, tsigzni,
s'
az illyet
(43)
58
MONDOLAT.
nok\
vagy valam^lly
ttelekkel,
jelvel,
(45) kes
II
gejfsztelEom-
jutalom-
dandrjnak rdem-
tisztessg'
's
szllsnak tsergedezni
kezd
(4G)
Iramatomnak minl
mnnyai Hazajitrsaink'
tbb plda-
ne-\\mes
kezekbe hatvn
Ma-
's
Zungottam.
zeni
padon
A' suton
HA
vgig,
egrke
's
a'
t.
dologitds,
Kf'mives,
a'
lei
st remnyiem, hogy
st meg is Vicz Isp-
nyit
Oh
az n beiktatsomkor
a'
Vrmegye'
Hzban
be, olly
rmmel
iktatnak ki.*
hasonl Buttzolatot
a'
A' mint
mitlyen rmmel
szll a\fentrn-
irt
Leveli
hresztels.
EgGY
tudatomtl
mg
tndritett rnknak,
eddig
rt
legsl
ltalam Ajnlat -Levllel, s Vezrszval kisrtetve
pedig Jegyzkekkel megbvitve kszen van, 's csak sajtt vr.
;
Belbecse klczimjbl
Anybeszlletnek
kivl,
is,
az
is ktlhetlen,
prbjt
Beszlettudsnak
Itkes
megtisztlsn
's
Ugyan
kiszlesittsi
az
is,
kinzetjein
s Tnetvilg
Elzmnnyei ennek az egsz Tndr
a'
Vill
s Fdgmbrtksggel
Erklts
Ok
Tsupa s Moztonytudksggal,
Bet
kilhatja.
's
az
Esmrettsgek'
(48)
tsrd
Nehzmrcze,
's
tbb e'flk
is.
Klmikpsge na-
gyobb tizenketted rt lszen. Angyalbrbe ktve, gyes nttl nyert betkkel, 's a' legtsiszoltabb zzel nyomtatva
csakhogy az ivek' szmt elre meg nem hatrozhatom.
A' lesz
mellyel
a'
mdokat,
kat, 's
ha
rm nzve szorgomnak,
televny
vagy
a'
Haza'
Atyi
bkezsgeket
is
azon fradnak
legbetsesb viszjutalma'
nyilvntvn,
a'
's
ritka,
's
alkalma
Fldemiim
kzvimlyra lphessen.
Rny
vn
||
's
fekszik,
sz-
feltt-
(49)
60
HIRBSZTKLS.
met. Annyival
is
tiltja
e'
munkban
szerzett
felszabni,
a'
ren-
Nystnitts-
hivatalbeli hullad-
jaimat
is
vigyzatlanul szerentszzem.
Mindenkinek ezen arnyra nkntes akarmnybl nyilvnitand szabadajnlattynak eljegyzkl szolgl eggy kl-
ns Tntet.
(50) szakt is.*
vg-||
a'
mellett, 1813-dik
KIAD.
a'
Lsd
Knyvnek
elejn.
Szabadajn
vffre
Haza'
's
dszre,
's
msokkal
kegyeltessk
sem meg
nem
Nyelvnk'
is
Munktskmat,
mellyel
Kegyeljk,
(ha Elrz-
tsal)
Gyztem
Berzsenyi.
SZOTAR,
A
tett,
NyelvmivclV
(51)
rszint ltztetett jj
Magyar
szk'
mostani
helyesitett
Jelenteteinek rtsre.
A.
*Abda. Ahce.
dz.
Vrengz, dhs.
Adomnylevl. Donatio.
Agfa.
Vn
fa.
Agyugmb. Agygollyhis.
Agyupad. Battria.
Akartnny. Akarat.
Akhtzgyer'kek. Ifj khtz ftskk.
Alagya. Elgia.
Alak. Kp, forma.
''Alapittani.
Fundare,
(52)
staiuere.
*Alk. Elementum.
AUamny.
Conditio.
AUamls. Consistens.
llspont. Standpunkt.
'llasztrszek. Partes Constituentes.
llattsg. Consistentia.
* azt jelenti,
latnak Szentgyrgyitl
ered
kziratban. (V.
fent 13.
l.)
62
bztXr.
*Allittomny. Assertio.
Arny. Scopus.
rtzelegy.
rny. rnyk.
rnyklani. rnykozni.
Asztalg. Trapesium.
Azologni.
Emanare,
consequi.
Azr
palota.
Kk
g.
Avatlan.
Non
adeptus. Uneingeweih' t.
B.
Balhapohr. Dormitoriwm. Scfdaftrunck.
Bmtest.
Gynyr
testalkat.
*Btorhogy. Jllehet.
Btorsgosittani. Btorsgba helyheztetni.
(54)
Bj. Reitz.
Bajllek.
*Bjn.
Nyomorvlt
HoUe
Gttin.
*Bajor. Bavarus.
teremts.
SZTR.
"^
Bajz. Bajthoz.
Begetthim. Eneaustum.
Beflezni.
Ervel
behzni.
Bels becs.
Bels rsze.
Belbecs.
Belje.
Benyomat. Impressio.
Berzegenysg. Electrisatio.
Beszdlani. Szjt bedugni. Obturare.
Beszlleti Nemzettsg.
Genus Gramm.
Beszllettuds. Grammaticus.
'
Betirksg. Orthographia.
Bettudksg. Algebra.
Birtigaz. Jus. Jussa valakinek.
^Bitzegni, Stlf/atni.
Bizatlansg. Bizodalmatlansg.
Bizomny. Auftrag.
Bizvttsg. Securitas.
Borga. Szlveszsz.
Borlelke. Spiritus vini.
*Bkkens.
Percellem,
Momentosum.
Bltselkedmny. Philosophia.
Bltsesit. Oktat, bltstev.
Bltsk. Lapis Phil.
Bnkementze. Phirgatorium.
(55)
64
SZTR,
Bszmnykedni. Bszklkedni,
fnyleni.
Boszorknyok jrnak
rajta.
c.
Cousinm.
Cousitie,
Csecsesesmrettsg. Zoolgia
hist.
Marmn.
Cskdosni. Cskolgatni.
Cyane. Bzavirg.
'Czkzni. Szllyeljrni.
Czimborasg. Compania.
D.
Dana. Dall. Nta.
Drdany. Piskoltz. Antimonium. Spieszglanz.
Dd's. Jbapa. Atavus.
Delink.
(57)
Nympha.
blts.
Dernnye. Hajnaltsillag.
Diadal. Diadalom.
Diszlett.
Elsiiltt.
Successit.
Ditstelen. Ingloriosum.
'Ditsvgy. Ditsretre val vgys.
Dolgozsersznyke. Strickbeutel.
Dologi sg. Neutrum.
Dgnyeg. Stiltes pltza.
Dmtzki. Veres tafota.
Drg,
Jupiter.
65
SZTR.
E.
Egekbetl. Igen magas
grtksg. ranologia Phil.
Egsz, Astronomus.
Eggygy
fogads.
Votim Castitatis.
grekelni. Emelkedni.
gtart. Igen magas.
Ek. kessg.
Ekkdig. Eddig.
(58)
*EIdd. Antecess'ir.
letfekvs. Sors. Lage.
Elfrjesedni. Frjhez-menni
^Elhullani.
elesni.
EllensuUy. Gegengewicht.
Ellentk. Trgy, Ggenstand.
Absurdum, Chimaericum.
Elrzs. Vorgefhl.
El'eszkzs. Organicum.
Elgondoskods. Providentia.
Elkp. VorUld.
Vorsoi'ge
Elkpzel. Subjectum.
Elles. Vorpost.
Eloltalom. Avantgdrda.
Elpillantat. Mzes madzag.
Az
ljj
Elrll, Piquet.
Elsznyeg. Vorhang.
Elterjeszts (az) Tartomnnya
leirni,
vagy
.i>r.;'ijv
kivl
fekszik:
JVgm
kibeszlni.
Eltuds. Vorwissen.
lehet (5'Jj
66
SZTR.
Emberaty.
Isten.
Emlk. Monumentum.
Engedkeny. Engedelmes,
Engedmny.
hajl.
Cessio.
*Ennensg. Egoismus.
Enyhely. Enyhls
helye.
Asylum.
rdemmel
hajfrtteli,
's
a'
Tsak
tellyes.
ollyan,
mii panaszteli,
t.
spiritus.
Fa'
o.
ere.
'
a'
t.
Ersg.
Er,
fontossg.
Ervel
Ertellyes.
tellyes.
Erzedmny.
rzelem.
Aesthetica.
Sensv^s.
Gefhl.
'rzny. Animl.
Scientia.
Estasztal.
Vatsora. Nachtmahl.
szok. Principium.
(61)
dis
Scitorum Complexus
67
SZTR.
F.
Fagyapju. Pamut.
FaJka.
Szmos
p.
esztend.
o.
*Frad. Fradsg.
Fradalom. Fradsg.
Faragmny. Faragott
Fajbelikzls.
Nem
kp.
Tudsts.
Fegyelem. Fenytk.
Fehrszemllyndeszka. Dambrett. Ostbla.
Feladni. Candidare.
Felalkudni. Capitvlare.
Felbolydulni. Felkelni, p.
Feledsg. Feledkenysg.
o.
az gybl.
Vergessenheit.
Felplsknyv. ErbauungsbiLch.
(62)
Felejtsbejuts. Elfelejts.
Felmeredt. Felfggesztett,
nylt,
felnz.
Flretsaps. Kitrs.
Felszabni.
Drgra
tenni.
Felszk. Hofstelle.
Cze% Szndk,
Felttel.
Feltskolni. Megtskoln.
Fellni. Inmirgere.
Fmkor. Lmps.
5*
SZTR.
68
Fenekleni. Fmidari.
Fglts. SylJaba.
Folyadk. Cwisectarium.
Folyam. Follyvz.
A' vart ruJinak viszja.
Fonksg. Viszszssg.
Fonyar. Kirllyipltza. Clenodium.
*Fojr. FoUyviz.
Fojkny. Fluidum.
F'dgmbrtksg. Glohologia.
Fdirksg. Geographia.
(64)
Franguhaj. Liuienschiff.
Ftagrszek. Hauptbestandtkeile.
Ftanya. Hauptquartier.
Fvall. Summum
Fveg. Sveg.
Fhis.
Fggelk. Appendix.
Flmile. Flemile.
Ftyszni. Kutatni, frkszni.
Fzet. Tsom, darab.
o.
Gntsfa. Verhaue
- mikor az Erdt z
Gedlni. Aicere.
B9
szB.
Magyar
Mrct.
sz, tesz
Glczi. Glycere.
Gobcs. Golybis.
Goly. Golybis.
Gondnyom. Gondvisels"
Gondolmny. Gondolat.
tja.
(65)
Gondt'kelet. Subjectum.
maradvnyi
Gyermekeit
elvesztette.
Gyermekei
elhaltak.
Gykrhiszem. Princpium.
taka/rgatni.
Gyrds,
hajls.
H.
*Hborkozs. Hbor, tarts had.
Hadrsz. Verbungos.
^Hadrontz. Hekruta.
70
SZTB.
Hadseregrsz. Contingentia.
Hadszakasz. Feldzug.
Hadsztiksgszekr. Munitzis szekr.
Hagyomny, Legatum.
Hallsujts. Hallos tsaps.
Hls. Hldadatos.
Halkva. Halkal.
Hangbetzet. Cotta. Die Noten.
hely.
'Hemzserde. Legio.
Henger. Cylinder.
^Hever.
llvz.
Stagnum.
Hibabak. Fehler.
^Hibzni. Hijjval lenni.
Hidfej. Brckenkopf.
Himisg. Masculinum.
Hirdsz, Pap.
Hiresztelni. Hirdetni, tudstani.
HivatalbelihuUadk. Accidentia.
Hivzomos. Huzamos,
tarts.
Hoszszalom.
Weitlauftigkeit.
*Ho8zszta. Linea.
(68)
Hozzfogstalanul. Unberhrt.
*Hozzlmny. Accidens.
*Hlgy, Kellemetes FehrszemUy.
71
SZOTAR.
'Hlykltetni. Rukkoltatni.
Hngrts
Hs.
roll.
Schneckedl.
Bajiwk.
Vitz,
Hsek' magva.
Vitz Magyarfaj.
Hullani. Kerlni
menni.
Hllesmrettsg. Amphibiologia
kist.
Idom. Proportio.
Idv. Idvessg.
Igazgatomny. Regentia.
Igenezni. Bizonytani.
Igzet.
Bezauberung.
(69)
Ihlemny.
Ihlets. Spiritus.
*Iker, Ikrek.
Majores.
Dont.
Ingermny. Reiz.
Ingyenvtel. Franco. p.
Intzet. Testamentom.
o.
Levl.
IrgalmatoBsg. Irgalmassg.
Irigyvetekedn. Nberdmhlerin.
Irrtr.
Istenfi.
Archvum.
Hrs.
aztiL
7S
Itkes. Criticus.
Itksg. Critica.
z.
Gustus.
^Izleltudomny.
(70)
Izlet.
v.
z.
Gustus.
rkus p.
0.
Papiros. Bogn.
K.
Kamat.
Interes, haszon.
Karmantyu. Karheszy.
Karltve. Karonfogva.
Homok,
kvetses agyag.
Kegyessg. Pietas.
Kegyesz. Kegyes
sz.
Kellem.
Kellemetessg.
Kellkzp. Centrum
Kpmutat. Kpvisel.
(71)
Kpzem ny.
Kereng
Kpzelet.
Kt.
Kltsg.
Kteskedni. Ktelkedni.
Ktkeds. Ktelkeds.
Ktlaku.
Uszmsz. Amphibium.
73
SzTB.
'Kefs. Tieiz.
Kezesknyv. Assecurantz-Bch.
Anmuth.
Jsznta valakinek.
'
'
\.
(72)
Kimivels. Kipallrozds.
Kipuhatolni.
Kitapogatni, nyomozni.
Kivltsg. Privilgium.
Kolo'sma. Ing.
Komm Uram.
Jupiter.
Kommog. Nachzgler,
Komorna. Kammerjungfer.
Kompona. Font, mr- serpeny.
Koptslk. p.
0.
utn huMroz:
tbor,
'
"
Krhz. Ispotly.
Korszavat.
(73)
Elktny.
Koczkalap. Quarre.
K.
'
Kints. Pretiosa.
Kb. Cubus.
Kg. Czirkalom.
Kmettzksg. Lithotomia.
SZTR.
74
Kmld. KmlMely.
Knnyelmsg.
Vorpost.
Leichtnnigkeit.
Knyvmunka. Knyv.
Knyvtr. Bihliothaeca.
*Kr. Cirkulus.
Krhatr. Horizon.
Kmy.
Periphaeria. Krnyk.
Krnylmny. Circumstantia.
*Krntze. Currens.
Krtr. Circm.
(74)
Ksznt. Adresse.
'Ktelk. Egybekts. Nexus.
Ktlevl. Obligatio.
Kzbeesni. KzbeszUalni.
*Kznlni.
Idrl idre
kzlni.
^Klketudksg. Calculus
Klmikpsg.
differentialis.
Kls forrm.
^Klnlni. Distingvere.
Klszn.
Kltzm.
Kids szin.
Kls nv,
litidus.
Kprisz. Cypris.
L.
Lbadzk. Prtzk. Streijende Partheien.
Lbty. Harisnya. Strmpfe.
(75)
Lak. LakJiely.
SZTB.
7$
Lam. Harmat.
Lantolag. Oda.
*Latn. Dek.
Lthatlan, Lthatatlan.
^Ltodalom. Thatrum.
Latorkert. rok, Sntz.
Lttrsg. Horizon.
Leendhet. Lehet.
Legzolni. Levetni.
Legsl. Praecipue.
Lepkekatona. Voltigeurs.
*Lepleg.
Velum.
Letarolni az gyt.
Ltelez. Lev.
^Ltetvny. Effectum.
Levlkvets. Repetitio Literarum.
Lidrcz. Chfujt rakta.
Liptse. Leipzig.
Vz.
*Lovancz. Huszr.
*Lllyedk. Sebesen rohan vz.
Lny, Ens.
(76)
76
SZTR.
Lnydmny.
Ontolgia.
M.
Magakinyilatkoztats. Ptens. Erklrung.
Magnorszglomny. Monarchia.
(77)*Magong. Solo-Tntz.
^Mammolni. Lass mozgssal dolf/ozni.
Mamsell la Eegle. Fr. sz. Doniina Regula.
Marczongtz. Krtts.
Msnt. Mskpp, msklmben.
Msodranguhaj. Fregat.
Maszk. Maskara, llorcza.
Msvallsbeli. Protestns.
Msvtel. Transsuniptuni.
Majtz.
Drga
kantrszr.
Megfutam. Futsnak
ered.
Megkarols. Meglels.
Megkrdni.
Megkrettetni.
Merengni. Sllyedezni
(78)
felleng<'Z7(i.
Merszlet, Courage.
Meredt
fl.
Figyelmetes fl.
Meszszir. Telegraphus.
Mesteri. Meisterhaft.
Mestermiv. Meisterstck. Remek. Paradigma.
Mestersz, Terminus Technicu^.
Mezengy. Idyllion.
Miatt. Ert. Pro.
'
'X
SZTB.
Mindenes. Kznsges.
.v.
Mindenki. Kiki.
rnateficdis-
;i
Mitra. Sveg.
Miv.
Munka. Knyv.
Mivelsbe vinni.
'"''
'
':
.*i
,
hd
.!''
'i'.M
\"
^Mindenmnyedelem. Universitas.
Misglok. Causa
?'
-v
j/i
'
;<''-
..
Tartani, tenni.
Miveletes. Practicum.
"TI
'."...
-z'A
'.-
Oratio.
(79)
".1
MosoUy. Mosolyg.
Mottzatlan. Mozdulluitatlan.
Mozgsejts. Gesticulatio.
..
Moztony. Motvum.
*Moztonytudksg, Mechanica.
.;:I
Mozvny. Machina.
Mulkony. Muland.
rl'-
*Muzsiks8znsdi. Concert.
7:.
Nagyobbraks. Tbben.
12;
vilg.
<
':
.v.U'.u
Nagysd. Nagysgod.
'
.rfcrl
.'
Nyomorsg.
'-yM
.
Napiparancsolat. Parola.
Napirmny. Journal.
Naprm. Calendarium.
:
/
r.TI
Anglusoknl.
szenveds.
'>T
_,
"
Nagybir. Isten.
/So/c
jy/'
N.
Nagysok.
;?I
*Mvdelem. Fbrika.
Nagyok. Lordok
i-
"TI
/s-l
r:''}{v}\yyi
..
,,"*..
.\\\':,V:\r^A.
.vs\^rh5vK
.v"fi:"rr^H
.'m'^rr^y
.('v!!j;sifnf(ji.ffO-;:r/'l
(80)
78
SZTR.
Nsfa. Fazvr.
Nha. Nhai p,
o.
Nehzmrtze. Barometrum.
Nemesls. Sessio
nobilit.
Nztrgy. Schauspiel.
Nvtestvr. Drusza.
'Nimlny.
(81)
N.
Nympha.
Felesg, menyetske.
Nszszk
meg
vle.
Legyen
vele szerentstlen,
*Ntvny. Plnta.
Nansza. FV. sz. Nuance.
*Nyelvmes. Grammaticus.
*Nyelvmsg. Grammatica.
Nyelvmives. Grammaticus.
Nyilatkozat. Ptens.
Nyiretty. Hegedvon.
Nyom.
Impressio. Spur.
Nyomor. Nyojnorvsg.
Nystnke. Felesg.
Nystnyitts. Gen. Foemin.
Nyughely. Nyugvhely.
Nyngni. Nyugodni.
Nyugodalombizgat. Aufwiegler.
SZTB.
79
Nyugtalansg. Nyughatatlansg.
'Nyutszamsg. Prosodia.
0.
(82)
Odakvesedve. Mozd/idhataan.
Odasrgetni. Knszeritve menni.
Og. A'
>'Okalap.
*Okrtksg. Hiilosophia:
Okforrs. Princpium.
*Okltehettsg. Hatio.
Oldalzat. Oldal.
Lap.
Olvasottsg' lajtorjja.
Gradus
eruditionis.
Orgonajrt. Orgonatsindll.
Orrkend. Zsehkeszken.
Orszglomny. Regiervmg.
Orszgoltalom. Insurrectio. Landwehr.
Oskolairklkods. Schulfuchserei.
^Osztrk, Osztyk. Au^triacus.
dng. gyelg,
kvlyg.
n.
Sie.
nnngs.
Vocalis.
nnntudvalvsg. Selbstbewusztsein.
*Onnzet. Individuum.
Onnzeti
termszet.
Natura
individvulis.
(83)
SZOTAK.
80
reb. Wachthwtd.
rilek. Genius.
kiriil
lenni.
szvebontani. szcezavarni.
szve-kezelve. Karonfogva.
(84)
illetni.
Objectum.
P.
Pakilints. Bdsfreg.
Pllyag. rdemhorostyn.
->'Pamlag.
Parantsollag. Praeceptorie.
-KParantssz.
Commando- Wort.
Prhuzamosan.
Parallel.
Indulatossg. Leiden>ichitit
Pazarfny. Pompzs.
Pajdk. Plejades.
-'Pldamny. Nyomtatvny. Abdruck
>^Pldny. Exemplr. Mustra.
Ovum.
Pete. Tojs.
(85)*Pijhe. Pehely.
Pillag.
Tndkl, fnyld
rmleny. Lmtdirnr.
Pintzekirlyn.
Piom.
Fgg
nor. Senkblei.
Pln. Planvm.
'Polgritts.
Civisatio.
81
SZOTAR.
Pompamhely.
Toilette.
Oltzasztal.
Ponk. Tet.
Porong. Ilomoktorlds, ztcmy.
Porongy. Jiz.
Poront. Pattantys.
*Porosz. Burkus. Prussus.
Pt. Additamentuvi.
Piispksgedelem. Bisthum.
R.
Rakontza. Trvny.
Rangdijj.
Taxa.
Rnzvesg. Hinsicht.
(86)
Plnum. Rajzolat,
kp.
Red.
Titok. Faltn.
Rgesztends. Veteranus
'Reggelt.
a'
Katmmknl.
Margendmmerung.
Rekentze. Classis.
Remekel. Experimentale.
*Rendkivles. Extraordinarium.
Rendszer. Systema.
*Rentze. Registrum. Lajstrom.
SZTR.
82
(87)
Rvszer. Haj.
Riwants. Jgess.
Roll. Szemely, kpvisels. lioUe.
Rom. Omladk,
dledk. Ruine.
>=Rontsrd. Artilleria.
Rknyds. Hallgat
id
jjeli csendessg.
Rvid. Rvidsg.
Den
Rvidebbet vonni.
Zu
Rviden jnni.
krzern zieken.
kurtz kommen.
Rugstoll. Triebfeder.
Ruhaszekrny. Kleiderschranke.
s.
Salpolni. rvendeni, tapsolni.
Finom,
derk.
Sajtkeress. Eigennutz.
Scarapna. Skorpi.
Semezsemms.
Indifferens.
Gleicligltig.
Serkenet. Oriens.
Srlt. Srtett, bs.
*Sett. Setttsg.
Siktor.
Szk
utsza.
Sinkedni. Sinldni,
Sokhihetssel. Hihetleg
Soktzessel. Hevesen, forrn.
v.
rend.
SZOT AB.
Stantza. Stanze.
Szagaldlni.
Recognosciren.
Szak. Szakasz.
Szakmny.
Rolle.
Szmszer. Registmm.
Szmtalan. Legio.
Szmtudksg. Arithmetica.
Szrazbllyeg. Stempel.
Szj md.
Dialectus.
Szellcee. Szelltske.
Szlviz. Szlvsz.
Szembeesleg. Szembetnkppen.
Szemllyczim. Szemllyes rdem.
Szemllykp. Rolle.
(9())
Szemintet. Katsints.
Szemld. Szemldk.
Szempont. Tekintet.
Szemtn.
Szembetn.
6*
SZTB.
84
Szpldni. Glanzen.
Md.
*Szercs. Apothecarius
s j sz is:
^Szered. Apotheca
Ezered, mered
's
s
a'
's
j sz
t.
is
t.
Szerelemgyerek Zabgyerek.
Szerencsltetni Szerentssnek lenni.
(91)
SzerencszD. Kotzkztatni.
*Szertetem. Orgnum.
Szesz. Geist. Spiritus.
Szinetlen szernysg.
Valsgos iparkodds.
Szivecsem. Szivetskm.
'Szvkpz. Szvforml
jobbttt.
Szobszn. Stuljenmdchen.
Szobor. Statua.
Szfektets. Syntaxis.
^Szomorza, Mesto
a'
Muzsikban.
Szomorjtk. Tragoedia.
Szonkolyodni. Szomorkodni.
jfSzorg. Diligentia.
Szovta. Szvszk.
(96)
Szrnemny. Ungeheuer.
Szrny. Monstrum.
Szruyeklje. Apnlhi
Szrnyeteg, Monstrum.
SZOTAR.
'^
Pwnctum.
Szrat.
KSzurdants. Spd.
Sz.
S,
Testvrek' Felesge.
V.
^Y. Frj
Szldni
Szrke
V.
Felesg' Bttya.
Szletni.
l szgyben.
Szzn.
Szz,
a'
Vertdgfogadban.
Foem.
Foem.
T.
Tbirsz. Ntrius.
ltei.
^Tbornok. Generlis.
Talabor. Tereblyes, rnykos.
Talaris. IIoszszu
Talp. Basis.
ruha.
Fundamentum.
Tanakmnyos. Theai'eticum.
Tantsvgzs. Senatus Consultiim.
Tanitirs.
^Tanoda.
Documentum.
Oskola.
-'Tandalom. Gymnasium.
-^'Tntzadalom. Bl.
Tanirs. Documentum.
Tanmny. Documentum.
-'Tanulmny. Scientia.
Tanyarv. Portus.
Tapodmny. A' mi
tapodtatik.
Tapzs. Taps.
Illetni.
Betreffen.
Trgyalag. Objective.
Tartalom. Innhalt.
(^^)
^6
(9i)
SZfifi.
Trsadalom. Collegium.
Tvollvsgben. Tvol
Thely. Borotvatok.
Thelyezetlen. Szintes, simitds nlkl.
Tehertelen.
Tekn.
Knny.
Paizs.
Televny. Congestum
kelevny, terny
's
s j sz is
viint
t.
Tempe' vidmjai
Temp
kies vidkei.
Termszetedmny. Physica.
Termszvilgrtksg. Philosophia natrTerletes terhes lvs. A' haj eggyik oldaln lvS minden
Ttlen.
Unthatig.
Tetszitze. Schne
Wissenschaft.
Tetszitzesg. Aesthesis.
Tettemny That.
Tej vaj. Butyrum.
Thyrsus. Szlt'eszsz.
Tiporvny. A' mi
tipratik.
Civilig.
Titkts. Giemicus.
Titokirsz. Secretarius.
Tkeleg. Subjective.
Tlgykirllyn. Akhtzfa.
Tmedkes. Intensivum.
87
SZTR.
Tmny. Az
erezek' crystaUizatija.
Grupp.
^Tmpeglet. Obtusangulum.
'Tinr. Ezered. Rgimen.
^Tmkeleg. Labyrinthus.
Topni. Tppedni, aszni.
Trekedemny. Expeditio.
*Trngylni. szvegyrni.
(96)
Trtntsg. Zufall.
T'zsrkedni. Kalmrkodni, nyerekedni.
Tsapat. Batallion.
*Tsermely. Patak.
Flnfgg.
*Tsertse.
Tsts
Variolae.
*Tsiklndlgysg.
fvet
Itt
term
gyenge
tesz.
Tsinlmny. Productum.
Tsiszolni. Poliren.
*Tsoporda. Brigada.
Tsorgalag.
^Ts'gyilk.
Tsepegk.
Bagnt
Tudkos. Mathematicus.
>'Tudkossg. Mathesis.
Tulmulni. Fellyidlialadni.
Tlvilgi,
Orientale. Antipodes.
Tndrvilg.
Mumdus Metaphys.
(97)
88
bztXr.
Ttinetvilg.
Mundus
Phys.
Tndrke. Nympha.
Tndrittcs. Abstractio.
*Tnkp. Idea.
*Tnlet. Ajjparitio.
Tnngye. Musa.
Tntet. Mutat Tbla. Verzeichnisz
'Trmsz. Martyr.
Tzekle. Keleptze, tr.
Tzobk. Tyk
(98) *Tzombolni.
v.
ludtzomb.
Trekedve menni.
Tzvek. Pyramis.
.
Udvarls. Audientia.
Utlatossg.
^'Utink. Posteri.
k. Major es.
ltetmny. Plnta, vetemny.
r.
reg. Hhle.
rgforogni. Manvrirozni.
szk. Fklya, villm.
z.
Zamatos. Szamatos,
illatos.
Zavar. Zivatar.
89
szTa.
Opera.
Zomntzfogsort
Megnevettetni.
lttatni.
Zongora. Klavier.
'Zte.
Vegetabile.
Zsinr. Hijjbavl.
Jmbort. Virtus.
Jrdalni. Jrklni, szllongani.
Jegyzk. Jegyzs
j sz
's
is;
a'
mert tsak
ollyan,
mint
t.
Phaenomenon.
*Jelsgessen. Specijice.
Jl llani eggytt.
Jtett.
Virtus,
*Yaoniz. Termszeti,
-'Vgts.
eredeti,
mestersg ltal
Comma.
Vgy. Vgys.
Vaklani.
Vakoskodni.
Valaholottols.
Ubicatio.
Vallsmotozs. Inquisitio.
*Val. Serius, severus.
^Vallat. Eng.
*Vndorlott. Jrtaskltes.
Vrtvagyon. Activa,
sensu politico.
nem
vltoztatott.
(100)
90
SZTR.
Purgatae aurH.
Vdelmez, ment.
Vjtfl.
Vd.
Vghetlen.
Vghetetlen.
Vglaks. Temet,
(101) Vglettudksg.
sir.
Analyds finitorum.
Immensum.
Vlemny. Opinio.
Vendgajak. Idegen nyelv, nyelvhez
nem rt
Vrr.
Vna.
Vrtan. Martyr.
Vrtestn. Consangvinea. Testvr, a' Foem.
Vetemnyedelem. Seminarium.
Vtket tsinlni valamibl. Vtkl tulajdonitani.
Vtlen. rtatlan, bntelen.
*Vezedezs. Commandirozds.
Vezrsz. Elljdrbeszd. Einleitung.
Vid.
Viddm,
derlt.
(102) Vigasz.
Ugrs
tntz.
Vigasztals.
Vigsgkrte.
Allegro.
Trost.
Vig trsasg.
*Villo. Aether.
*Vimly. Vilgossg.
Virg
v. Ifji kor.
Vi'slats. Keress,
nyomozs.
Nyelvront.
SZTH.
PhiL
Viszhang. Ech.
Viszonlani. Reciprocare.
Viszontagsg.
Viszjutalom. Recompense.
*Vizpitts. Hydraidica.
Vonat. Linea.
91
FGGELK.
Nem tz%om
megA
Istenw
gynge lbonn
ll
is
mencs
mg ol
hanem mint-
az mej
;
mnjd nem tartottam iidvesztssnek. 's flsleg vallimmron az Magyar Nyelv kimivelssr?/] lv Mun-
nak, holott
kcskmot elZvgezvn,
ez^;en
leirsst is foltatlagossan
kvnja mini az
fl tett tzly,
mejet ktelessgemnek
De
smrem.
is
Tudssoknak az
ket
gond//a.
Kik
pedig/i
mindennm Trvnjei-
az szk szerk'ztetssnek,
FYnkhez set
;
(kit
el/'bbkUvalaemk'ttenem)
kz; szortva,
SYLYESTER-
else
ln, az
ki RgulZk
elejhje.
? ? ?
mellek, mind
az hangyZ hal/matlan
93
FGGELK.
sebemben gyufcvn, korhekodva szmot is nem. titom hanem, mirt az viligba mst ez, maid amasz tecczik s topasztalZvn, hogy vanak logenw, kiknek az htyok kawaZ is joo
innenii ez kiss Munkccskmbo, meUnek elejbe jeless Rzkpet
is mettzenyi hatam, mini az szovak formlottyra,, mini az
:
magamat alkalmasztattam
akr Puris-
esstek,
kibl
nmelZ
HIBK
javcttan/i mlt/tztassfc .*
Lap.
is
lgy^^en.
meg^
Lap.
JEGYZETEK.
E
lev
Elbb
a ketts
pont
nk: akarok,
ill.
7.
1.
9. s. engedd:
hogy beszdem'
engedjen hogy beszdemnek; \\. s.heverohez : pes-
heverhz;
hett
ke'pest
vele's
'22.
1.
1.
2.
1.
a'
sor
mg;
kell-e'
utnn'
11.
3.
1.
s.
s. I.
a'
15.
a'
s.
folyam;
mvelse.
Czikk hinyzik;
esmrnnk;
kell-
7. s.
s.
v. .
s.
minek-
eggygy
voltok; 16.
Magasztalddna :
a sztrban alk
a.
az
tnkpeik;
12. e. kpeik:
Ez a helyes;
3.
az lnok boszsztttelinek
kok* bossztteinek
kelljen:
s.
Rszletbenn
17. s.
6.
elet
mind;
s.
Polgr
soprok s
14.
Magyar Nyelvmi-
Szzadin: Szzainn.
esmrnnk:
Polgri let
24.
follyam'
s.
Magyar nyelv
23.
13.
utn: izzadozni;
s.
al-
13.
s.
llangsok,
inkbb eltt:
magasztaldjon.
m. elementum.
JEQYZETEK.
96
25.
1.
1.
szt-zvn
8.
Tudomnyom;
somnak;
zni 7. s. Tudomnyok'
lUttomnyomnak : llttom-
szt
11.
s.
14.8. szvehasonHtani
kpzeldsben
hasonlitani; 17.8.
kpzelsre.
26.
1.
3.
27.
1.
1.
sor nyakra
29.
1.
3.
sor.
30.
1.
2.
gyzhet:
s.
gyzhetlen.
nyakra fre; 4. s. annyi bval nyomozva: annyi nyomorval baj zva; 16. s. festsekkel
hszmnykednek : festmnyekkel bszklkednek.
mikpp' : miknt; 5. s. drmblt: drngyelt; 12. s.
fre
'.s
alapitja
llapittya; 13.
szorgalommal
szorgal
s.
fellyl
l:
felyl ltl.
kegynek dtssgre
;
5. s.
Okrtksgre
4. s.
Okrts-
sgre.
31.
1.
5.
32.
1.
4.
mnyl
34.
2.
1.
8. s.
tan-
tanulmnyi.
sor TboiitoW
Tbornoknak
3.
Tmrben
s.
stb.
bann
nem
38.
1.
3.
sor
39.
1.
3.
sortl:
10.
s.
hlykltetnek :
hkltetnek.
nem
emltvn.
Nyelvmivelseink'
s.
!).
Nyelvmivel-
40.
1.
7.
42.
3.
4.
s.
eretztethetnk
erevt-
hetnk.
43.1.
2.
8.
pessedez
flben
czimjvel.
1.
5.
sor Czimerjvel
45.
1.
2.
46.
1.
1.
sor
51.
1.
2.
sor szorgszernyek
51.
3.
Verseket
:
rjaikkal
:
:
Magyar
Dunnk.
Vrjeket.
szorgsernyek.
rszint
ltztetett:
rszint
1.
4.
73.
1.
15.
sor Hlykltetni
sor gy
lvk
is.
44.
Magyar
peshedez
helyett:
stb.
szlekiszmszkat
Hkltetni.
ter-
JEGYZETEK.
sor Ntvny:
Nvtny.
81.
1.
82.
1.
18. sor
91.
1.
14.
93.
1.
94.
1.
102.
1.
3.
8.
97
Oskolairklkods
Oskolai rkskods.
sor
Documentum.
:
Testvegyrtksg.
Virly: Virny.
Iromny, scriptum.
Komoly, serius, severus.
Ledeni, existantiam continuare.
Mondoltam,
dixi, peroravi.
szedett.
vlteni, suhogni.
;
:
FGGELK.
Lczai gnyirata Kazinczy
ellen.
BEVEZETS.
Kazinczynak egyik legelkeseredettebb ellensge Lczai
ref. pap s elbb ppai, majd 1808-tl kezdve s-
Szab Jzsef
volt.
nA magyar
rt
versekrl*,
*A gm*
ez.
rtekezst
sz.)
epigrammban
lehetett.
is
gorombasgokkal
gnyolja
epigrammjval
ezt
Mondolatnak
terjesztje, eladsaiban
durva
ez.
is
pr-
Patakon a legbuzgbb
volt
bntotta Kazinczyt
telt
gnyiratnak
s az itt
kzlt
csak 6 lehet a
is
szerzje.
Szemere Pl
nem
utazva,
hallotta,
llhatta
meg, hogy
e miatt fel
Bemenvn
monda
dultak,
Voltam Lczai
ez a szolglnak, s
tiszteletes
maga
is,
uram? Hidd be
a szolgl
is
kifor-
kbb kar
Mondom,
t-
cs-
ne keresse Lczait.
nl.
is
srti Kazinczyt.
folja,
inggel.
ki
Ez
vagyok
vagy
felgyrt
nem ? Ksznk
szobt nyit
beereszt
ujj,
vagy
in-
viszontagol.
s leltet s
krdi
vOgoklk.
99
Msodik oka,
S hol jr ezen a mi fldnkn az r?
hogy tiszt, uramat megltogatm, az volt, hogy rettenetest hallottam
gtl,
uram
tiszt,
ha
val-e,
mg
pedig nn ma-
hogy
uram
Mi
krd. Tiszt,
atyafiak kztt
is
De
potk.
strpht-irt jt
nem
tudok
112.
is
1.)
E tudsts
nak, melyben
stott eljrsa
hogy az
azutn hosszan
epigrammai morlja
nem
vdi
magt,
s kifejti,
ellenkezik a keresztyn
morllal.-*'
itt
Kazinczy tbbszr tesz r czlzst leveleiben s egsz elkeseredssel r errl a mltatlan tmadsrl Dessewffynek 1815
Annyira ment a klvinista dh, hogy a Patakrl
oda innepre vagy koldulsra vagy vacatira haza
tog-
decz. 14-n
men
pasquillusok rattak
*
995.
ezekbl
anymnak zvegy
1.
7*
raoEiiK.
100
nem
ismertem. Ez
Ez
szgyenlik*. (De^
II. 57.)
volt.
Abban
a kzirati k-
1.)
ismertettem.
bele
knyv
ezt
sszerja,
egy deb-
a bizonyosan kzkzen
minden valsznsg
idben
tot,
szerint Lczai,
ki
Kazinczyval egy
mely egyes
rszeiben
elgg
szellemes s
csupn
azt
a pr szt hagyva
el,
gnyira-
tletes,
de
kzljk,
Balassa Jzsef.
fel
nem
magad
illy
kvn-
Azon
se
meg
Helikoni
a'
podocz
stb.
1776.
FGGELK.
is
te
101
egymst ab avo
Alumnus
rfi
s tsak
fogakkal
akkor
fejed felibe
is
De meg
nek,
is
mert tged
a'
titulusra s ml-
kp, de mg
ki hitte volna,
hogy
a piszkos s
kis
Az
bizonyos
versel nyomtatott
Fogadsnnak
adja.
papirosba, hogy
n szinte
a'
bolondulok
a' ki
Vendg
a'
szp
hogy
nekem, meg adom az rt a' papirosnak is kln, tsak
hogy valami szpet olvashassak.
De az olasz egsz
adja ide inkbb
azt a sros-
mdak, az emeleten
102
FGGELK.
tsomt
el
tbb
is
rntvn,
bele takarni
rlni.
Uram
ejj
tsak egynehny
gymond, adom n az r
rltem, ujjdonat
s tsak egy vi
ujj,
szamr
tsikjja a'
Magyar Literaturnak Tvisek s virgok tsak kevs nyomtatvnyokban! Szphalom 1811. Halja kend! hol lakik
kend? krdem az olaszt
Olasz n Uram lakom Udine Frantzia Littoral,
de tlbe nints othon dga akkor lakom Patak Schvartzon,
:
szm.
En: Ht
Olasz: Tudja
tl,
de
magok
szar,
nem
is,
ablakon hnynak
ki
szm soha.
En
nem is
tallni
msutt tsak
n nem
lopta
Uram
soha, betsletes
ember
mr min
el-
n Ennye menyk
:
ez az ujj literaturt
hogyan piszkolja
egy kett hrom, jj ppen tz, no
lelke olasza
a'
nem egy pipval, hanem minden vgott dohnyom oda adom kendnek lessz nekem ezrt tz szllhalja kend,
" Storalja-Ujhely.
FGGELK.
som,
ttzakm
tz j
mestereknl. Vivt,
a'
igyunk r
vivt
hzba. Ejnye
103
tvisekhez
a'
az
van
Urak
kendnl
medve szar?
Olasz
Olasz orszg,
sznm Uram
menyom
pohr
bort,
meg
Kentek
(Ezzel el
En:
megy
Szegny
olasz, be betsletes
ha adnm
tiz
dolgra).
tiz
ember,
meg
ajn-
n: Ht
ft lopnak.
hol lakik
Dek Patakonn.
:
Kend tsm?
En
En
tltsk,
vassuk
nem
sok ez
ol-
el.
rtik ezt
de
nem fogjuk mi
ezt rteni,
mg
En
104
FGOEIilC.
a mit te
tudod - ? j lesz
gy,
gy-e
bizony.
ej
mondom
Frter
a Deknak, be rvid
nak
nem
az eb tsinlta tsakugyan
is
sokkal r
jutott az olasz-
eggyrt.
Ausztriai Annalisokbann
En
Dek: Ez nmetl
is
hogy ha kevs
is,
En
a'
de hogy tudja
magyar nyelvhez, mint az
!
irjja
a Btsi tuds
Armbruster, azt
hiszi,
mr nem rtem
ez megint Czignyul
is
tes, ezt
van ugye ? ht
te
Dek
Mg
ezt rtem,
maga sem
rtette
105
FGGELK.
mit
rt
Itt
Gthe?
Dek Dehogy Gthe
irta? ki az a
:
Gthe
rta.,
Lehetetlen
Kazintzi Ferentz
ez a'
nagy Lite-
a kit gyszoltak a
tes
Ht
kit
mivel bntott ?
magyarul
ir,
kivlt verseket!
mert ez
's
meg
csmcser tjsz,
a.
m. bk,
bilincs.
is
FaOELBK.
106
motskoltat, pedig
tvissekbenn a
Fzfa
Potk kzz
teszi.
Hanem gy
s
s
a'
lt-
s olasz
egymst,
De
a'
a'
meg
azokat ditsri.
Napot lemenve Mi is feltettk egynehnyan Patakonn, hogy tsak dljn ki, majd lltunk a' szmra egy Emlket mint akart Csokonainak s a Zempln
elesett Tnsurgenseknek, Ez az emlk pedig fog kszlni
Szp Kies helyen az orszg t mellett, tudja kigyelmed
hol van a' Soromp?
czine mintye
Hogyne tudnm
eleget
fslkdtnk
alatta
Dek :
mellyet hogy az
id
lltunk
fel,
mellynek
minden reggel friss lencse positikkal meg tmogatni. Ennek a tetejben fog megersttetni K. F. rnak jl eltallt mejj kpe ad vivum azon
kegyes Ketske szakllal, a' melyben meg szokott jelenni
a trvnyszk eltt mg Criminlis pere le nem fojt, ezen
ktelessge
lesz ezt
kri
rssal:
Vintze
alias K. F. egy-
tt
is
megeskdt
ellensge, a'
tudsok
rlyodat betsletedet
a tudomnyokat
rGOEiK.
107
lo-
tsold
le.
n H H
:
marad mg
Dek
sok el-
retlenl tsp
is
mr az igen is volna,
mg addig eszre tr.
Frter,
abbl, htha
n Hum
:
a'
szp
ti
ht
mr
ezt
knyv
nl-
is
tudjtok,
Dek
is
Azt tsakugyan
nem
tudtuk meg, de tn
hamar
a typusba mindjrt az
ht tsak
a'
tviseket talljuk,
majd
a'
l-
Darab.
virgok
a'
2-ik
darabbann lesznek.
En Mr
:
az ms, ez tsakugyan
nem
kis hiba,
Te bajnok Isten
no tsak
mitsoda
beszd ez Frter.
Dek : Nem
Urnk nints
hogy oUyan a' Jehova vagy Szent
Hromsg nki tsak, mint a' Bajnok Isten, vagy akrmi
s ppenn tsak ez jutott eszbe hogy Herkuleshez fohsztudja Kegyelmed, hogy K.
se vallsa se Istene s
kodjon.
En:
midnn arra krnk Patakonn a' Superintendentialis gyhogy ne srgesse oUy dhsenn azt a veszedelmes
lsbe
Kazinczy 1786
a kassai kerletben
1791-ig a nemzeti
ezrt nevezi a
Norma
hajdjnak.
a'
neutiknk s
ezt
de
Patrontus, zrgettek
a'
itt a'
egsz vers?
minden Herme-
arra tudjuk
a'
Szphalomnak nevezte,
nem mr
mit
De ht mire megyn ez az
Dek : Mg eddig tsak
tetett
a' y//s//
hogy mg
felelte, ej
betsletes
a'
a fedele
ez
is hull, s
mg
fellyl,
itt
egy-
sem
nem
mert Herkules
szgyenli,
szgyenlette.
En
Ejnye veszett
az elbb, hogy
konn hnyik
Ez
a'
lelke olassz
ki Kastlbl
magok
ht azrt mondta
ott az
szar
Urasg
s abla-
sat.
kezik.
Ez
az,
a'
En quondam
s ldegltem kedvemre, a
s a' berki
kknyenn, de tovbb
nem szenvedhetvnn
liberlis
Anytok
a'
tzipjja elfogyott
109
FGGELK.
elbujdostam Debretzenbe, s
nem
sok
id
alatt
annyira
belllem nem egyb leve egy betsletes peregrinusnl, ki is lakom Fehr, Gyr, Tolna,
Baranya, Somogy, Szla, Veszprm, Komrom s Esztergom Vrmegykbe, ldm az igaz Klomista Papok s
mentem, hogy utbb
is
N. B.
TARTALOM.
Lap
Elsz_
__._.__.__-_
Bevezets
__.__
....
_-
..
__
Mondolat.
des angyalnm
Vezrsz
.__.____-_
__________.__-_-____.
Hresztels
Sztr
Fggelk
Jegyzetek...
....
_
_.
_____
....
_.,
._
39
_
_..
.._
61
92
_..
__._.____
95
s czmlap
_~
-.
__
..
...
..
__
.,_
....
____
.___._._
Az eredeti czmkp
47
48
59
__
_______.____-_
....
--.
33
.-.
..___,.____
hasonmsai
_ _ _
98
28, 29
RGI MAGYAE
KNYVTR
1.
2.
3.
4.
>.
t].
fill.
Poncianus
1573.
Bcs
histrija.
10.
ra 2 kor.
lap,
Heinrich
Kiadta
Istvn.
Dugonics
Andrs.
Balogh
lap ra 3 kor. 20
Ludas Matyi.
Istvn.
vilga
lap, ra
Mondolat. Dicshalom
1813.
1
v.
ra 3 kor. 60
Az arany pereczek.
fill.
Gyngysi
Aka
80
lap, 2 kor.
okossg. Kiadta
5.
T.
megismer
7.
kiadta
kziratbl
Gusztv. 231
M.
Csiksonilyi
szzadi
lap, ra
jzan
fill.
III. kiad.
Kiadta
fill.
Bohzat
felvonsban.
kor.
Kt
kor.
1 -2.
Telegdi Mikls
knyvre. 1580.
'
kor. 60
fill.
felelete
Bornemissza Pter
Kzrebocstotta
fejtegets
czim
13.
1772.
Bolyai
Farkas.
II.
Mohaiued.
16.
XVII.
fill.
fel-
kor.
szzadi
szerelmi s
lap, ra 2 kor.
Kiadta
kor. 20
Szomorjtk hrom
Fazekas Mihly
ra
lap,
Vg-
kor.
Gesta Koiuanorum.
19.
Kazinczy
kor. 60
Kolozs-
Kiadta
dr.
Rpp Kornl.
fill.
Ferencz.
Jnos.
Faliidi
183 lap.
20.
Haller
Fordtotta
lap.
1811
kor.
s kiadta IJernth
Klti
bl, letrajzi
Dezs.
23.
24.
adatokkal
124 lap.
50
jegyzetekkel
kzli
f.
nyos Pl
kisrve
25.
iratai-
Dr. Hattyuffy.
Cs-
hip. 6 kor.
5 kor.
27.
Ma(jyapi Istvn. Az or>./.a<joki):iii \alo .s(k romlsoknak okairl. Kiadta Ferknczi Zoltn. 278 lap. 5 kor.
FRANKLIN- rRSUUT NYOMDJA,
'i
cd -/ AGYAK
XI.
FELELET
A
MONDOLATRA
PESTEN
1815.
KIADTA
BALASSA JZSEF.
K
ra
K.
fi
l^
m^mRPwm!Pfmp'
11.
FELELET
A MOND LATRA
PESTEN
1815.
KIADTA
BALASSA JZSEF.
FGGELK
A MONDOLAT S A FELELET
EGYKOR BRLATAI S
BUDAPEST.
FRANKLIN -TRSULAT
moyr
ibod. intzet s
1913.
knyvnyomda.
FRANKUN-TRSUUT NYOMDJ*.
BEVEZETS.
A
nem
grf
is
irt
a Mondolat ellen
midn
azonban
a Felelet
maga munkjt.^
Pl, ltva,
knyveket:
annyi munkja a mennyi talltatik. Wandza. Kovcs pldabeszdes knyve. s hogy a sok rossz kzt egy j
Szemere munki,
'
III. k.
114.
1.
vf. 281.
1.
is
legyen,
tnetre s
29-n,
i.
h.
1.
1*
prilis
*
:
BEVKXKTKS.
mltztassl
X.
k. T)?. l.)
Syrent
is
des Gergelyt
Wandzt,
gyunk.
Meg
Folnesicsot
Pere-
mell
olvassuk.
Nem
Wandza
debreczeni Grammatikt
des
Krik
>
Pethe Gazdasgt
is.
mg
Kszlj,
(U. o. 59.
l.)
Mikor a munkval elkszltek, a kziratot tadtk Trattnernek, hogy nyomassa ki. A knyv megjelensnek azonban sok akadlya volt a czenzura ugyanis nem engedte
;
Szemere munki,
III.
126.
l.)
(L.
Pap Ferencz
simtott a kziraton,
tdolgozta a
czm
rszt.
gy
Magyar
is
csak
* Kath. Szemle,
1.
BEVEZETS.
kettnknek neve
nem
Kazinczy
nlkl.
(Szemere munki,
tember 19
III.
maga
mert
teljesthette a krst,
ltja
124.
is
1.)
csak
Szemere szep-
A jelen
kiadsban ki van-
bevezets, Kl-
lett
rvn
Szemere
is
Somogyirl hallott
dikkori csnyjeirl
idben
volt
giumi
szkkr
Somogyi 1814
Alighogy a
hogy az
nevelsbl magyarzza. Az
apr. 1-n
meghalt
Felelet megjelent.
msnap
Szemere
letrajz szerint
temettk.
el is
Klcsey reztk,
letrajz e befejezsvel
vettk sokan,
Somogyi
mg mieltt
21-n,
Somogyi
el
kzt arrl
l.
a Feleletet
Az
is
rtesti,
Szemere munki,
III. k.
127
8,
1,
rja
BEVKZETS.
holt. Flrval
levelezse, II
57.
1.)
mertl
val.
zls
kzdelmt rajzolja
Wandza munkjt
szavait, szlsait,
bsong
melygs
czimkphez
stlusban
fzdik
mor
gnyolja, ssze-
tartalma
tette.
Az
Mondolat
hogy a Mondolatos a
elbeszls a
rt
az,
matika
egyik
maga a
Gramlevl,
etimologizl eljrst.
epistolt Bo-
rtesti,
k. 237.
1.
BEVEZETS.
kzmondsok halmozsval
pedig Dugonicsot gnyolja. A knyv htralev rszt kltemnyek teszik, melyekben a mesterked, rmhajhsz
az zlstelen npiessget, a
versgyrtkat gnyoljk.
utnozza,
kveti, a
magyar Pegazus
zengenek ertetett,
gukra
versekben
versekhez
mesterklt
csatolt jegyzetekben is
verseit
s a lant Eday-fle
rmelssel.
Szemere s
mint mr emltettk
noha nevk nincs a czmlapon; Klcsey
neve is csak egyszer fordul el a knyvben a bevezets
alatt. Mennyi rsze volt mindegyikknek a munkban,
Feleletei
Klcsey
irtk,
volt,
bizonyra inkbb
khoz,
1.)
A terv Szemer,*
a ki
elbb maga
mertl
let is
rhatta,
fogott
mun-
dunntli leve-
munknak
hajtja,
* Az
segt
trsa.
is igaz,
(i.
h. 127.
1.)
rja
HKVKZKTES.
mg
lyek az akkor
nztk,
mely
alatt
is
lnvnek
ki.
leket,
a Felelet megjelense
Ily
keltett,
esetben legtancsosabb
levelekben. Kurrban
zeumban egy
felelni
ismtli ezt
u.
ajnlatt
b.
az
s az
jsg-
Erd.
M-
publikummal s a
Meg kell nevezni mind
kinyilatkoztatst fog a
Klcseyt,
ha
lesz,
Tudstsokban
az
mind
engemet.*) (U.
mg mieltt
o. I27. 1.)
Klcsey szeptem-
rtelemben
Uram Btym
r:
ilyen
felelgetsekre
bocstkozni.
L'ram
teend
nyilatkozat szvegt:
Jelents.
nevben
Zemplny
vagyok jelentst
tenni,
BEVEZETS.
r Mondolatjra
rt s
Felele-
nem
lttam
nyomtatsban
elsbb
lom
1.)
:
15.
nem
nyilatkozat azonban
rja
Teht levelekben,
terjesztettk
ben
((Sajn-
hogy
eresztethetik. Mit
sem immr?*
itt
magn ton
mindenfel,
a Feleletrl
sza-
(U. o. 129.
rt
1.)
brlatok-
foglaltakrt.
dunntliak
Kazinczy
nem
tallkozott
lat
nem
h.
(I.
benne,
jelent meg.
a jelents az uj sglevelekben ki
ban
halom, szeptember
192.
az
hogy
sajnlja,
munka
kivett
mg
rszes
Freden Orosz
egyik szerzjveb)
czyt: ((Azt
gy
sem akartk
elhinni,
hogy
Pllal,
mint
beszlgetskrl
Mondo-
rja ca
rtesti
Kazin-
s azt
be-
kezben vgynak,
kapott.
melyeket
Csudlkoztam ostobasgn
szemtelensgn
s ele-
BEVEZETS.
10
get
li
bnus, kit
n szvesen tisztelek
is,
szeretek
klttt
azt rja
is,
Klcsey
nem
midn
lenyomtatva
mmbl
elszlesztve voltak.
ezek az emberek ki
veszprmi tudsnak
mr nem
veszprmi,
harczra kelni,
A neologismusrl most
kokra.
nem
felejtem
el,
Kazinczy
de
maga
rlt,
tnyleg
hogy bartai
mg csak
202
3.)
felelnek a tmadsra,
tancscsal
sem
hanem
kziratnak
dn
is
fel
1.)
ksz
eltte, mi-
hatom,
rja
15.
hogy a
-
hogy
azt
tettem.
meg nem
De gy
dolgozs
tekintettem, s holmit
hittem,
alatt.))
hogy
meg nem
szeld-
BEVEZETS.
szett a Felelet.
"^^
maguk
miatt
szerzk is szksgesnek tartottk a mentegetzst. Szemere azt akarja, hogy a kiadand nyilatkozatban Klcsey
a nv elferdtsrl is szljon. Mondja el, hogy a czm
nem Bohgyi, hanem Somogyi volt, s ezen elbrmlsi
parasztsgban pen gy nem akar rszeslni, mint a
Somogyi Gedeonban soha semmi esetben nem rszeslhetett volna. gy a teher s szgyen n rem hramlik, s
nem is hrmolhat egybre. Trattner azt monda neknk,
ebden lvn nla, hogy a Somogyit nem fogja megengedni a libror. censor;
(i.
h.
L)
I:>G.
nse,
hogy a
lst
nlni
(
ks,
azt
szgyenlem.
durvasgokon
1.)
Dessewflfy
vice.
megbotrnkozik a
A Mondolatra a feleletet olvastam, helylyelannyira forr, mint vastagocska a holtakkal szeldebben kellenk bnni. Szemert a te hozzd viseltet bartsg
lielylyel
nem
o.
52.
1.)
patrio
perfusus
aceto
BBVEZBT8.
1'2
Nem
is:
snt. Ugyanebben a
ha Somogyi magt agyon
illic dii
csuda,
Hadd mondjk
nekik.
merito plectimur.
gy
kell
tudatlansg-
nak klnben is tulajdona a kongs, mint az res hordnak; de az csakugyan rettenetes, hogy ezek az emberek
tanulni nem akarnak, kongani akarnak.)) (Levelezse
Szentgyrgyivel, 305
307. 1.) Dicsri a knyvet Dessewffy-
beszdben.
De
levelben
rt
a Mondolat
sorban p
t vette czltblul,
mltnak Szemere
Antimondolatot
k. 42.
el
az fogja
- rja
1.)
tetszett a Felelet.
mgsem
tartotta az
Klcsey gnyoldst.
isw
II.
nem nagyon
gnyolja,
is
adott
van, kivlt az
is
(Dessewffy levelezse,
kell.*
Berzsenyinek azonban
Noha
A Mondolatra
a kis
rteni, a ki literatrnk
rnak
is
de sok tudomny
s,
gyhz
Olvastam az
Kazinczynak 1815
decz. 2-ii.
volna bntetni.
meg van
gnyolva, de Somogyit, gy gondolnm, helyesen gnyolni nem is lehet, mert, a mit mondott, nagy
nem
igazat, s gy a
ember,
maga
mondolatbl
'?
ellen
Csak
is.
rt
kvetkezskp mint'
De mit
azt,
legtudsabb tnuson
okoskodsokat a leggyermekesb
BEVEZKTs.
mesvel zavarja
trfval, a biographit
vgre az
l em-
gettt,
az a sapperment
j szndkt
a bolondok-
elg,
m. 272.
1.)
Annl nagyobb vihart keltett a Felelet az orthologusok krben. Szemere s Klcsey nem elgedtek meg avval,
hogy Somogyi Gedeont tmadjk s gnyoljk, hanem
szembe szllottak minden ellenfelkkel. Megtmadtk a
Debreczeni Grammatika szerzit, a dunntli rkat,
Vandzt, s a mesterked verselket Varjast, Gyngysit,
Lukts Miklst, st mg a kollgiumi nevelst is. Mindez
sok ellensget szerzett nekik; rzik is a knyv megjelensekor, hogy szelet vetettek s vihart aratnak. Szemere mr
szeptember elejn rteslt, hogy Debreczenben nagy a
harag s felzduls. Mreggel s dhhel veszik a monas:
tikus nevelst
rja
Kazinczynak,
melyet Klcsey
kszlnek a debreczeniek
ellen)
olyan
(i.
h. 127.
mr
1.)
<(A
dr.
s
is,
papok
Zafir Czenczinek
(u. 0.
nem? Mintha
194.
Csak
mirt
mindnyjan Kazinczy
1.)
Klcsey
az
is
nem
monNo bizony s
characteristisch
voln,'?
BKVEZET8.
14
Tudod-e teht,
rja Szemernek 1816 mrcz. 28-n
hogy Debreczenben s lmosdon az Antimondolatrt pen
oly dhhel haragusznak. a mily rmmel azt a vrad iak
olvastk.
tak volna
fel,
ha ezek a
Ema
nem
fiai
taln
nem
is
gyuld
sorsosi
nem mutattk
volna rmkt
ki ellenem,
mert, gy
ez az ember, ki
engem
arra krt, hogy tantvnyi szmost maga fogott tollat, hogy velem
bajt vvjon. Hagyjn mert a mint mondja a cscsos szelesek tantjo^', a mi kardunkat sem fzfbl faragtk. Almosdon az reg Csandi az epistolae obscuroium emltst
vette maga ellen. Szegny reg
azt hiszi taln, hogy
litteratori per nem eshetik meg, ha csak az Werthes
kt vvel ezeltt
mra
aesthetikt irjak,
!
Ich-je
szban
nem
forog, s
litte r-
Szkelyhdi mellett
terrel tlgette?
V. Palatnus
kozni
magban vagy
Halljad a mi
Pchy Imre r
legfelebb az iskolames-
kvetkezik.
Cons. s
mltztatott megbotrn-
is
superintendens mindentud
Mi miatt teht ? a
a
a
Bon Deus
a
!
gy szokott
lius
sem
kereste volna
flesztend olta
mg
* Ercsey Dniel,
kollgiumban.
egszen
maga
Luci-
philosophia
tanra
volt
ne-
debreczeni
15
BEVEZETS.
vetni.
kat verjk,
IX. k. 247.
1.)
Midn
midn
a hato-
Klcsey Csokonairl
rt
(Tudomnyos Gyjtemny, 1817. vf. III. k.), e miatt Nmethi Nagy Jnos egy kis fzetben ersen megtmadta, ^
s
is:
Erzi azt
maga
K.
r,
r abban a
nem
trekedett
tsak az a kr,
hogy annak szletsekor a Camoenk nem tsak nem nevettek, hanem srtak s taln ppen azrt, s az olta esett
oUyan Antipathiba a nevetssel. Mitsoda fagylal hidegaz, mikor taln azt akarhogy a Mondolat Kiadja
el
vn nevettsgesen
azzal a roszsz
adni,
(?)
lensgbl semmi
se
el
letzkt is
nevessnk
ez az, a mire
is,
mg Democritus
is,
is
ke-
midn a leg-
bl
nai V.
1817
ltal,
A fzet czme Nmethi Nagy Jnos rtekezse CsokoMihly letrl, mellyet kiadott Dombi Mrton, Pesten
s Csokonai munkjinak megitltetsekrl Klcsey Ferentz
melly a Tudomnyos
ktetjben
1818.
talltatik.
Btsben,
BKVKZKTKS.
16
zlst tanuljon!.)
is
(21-- 22.
1.)
nem
harag s felzduls
kedvetlentettk
el
Sze-
lettel folytassk a
teljes
meg
ksz-
a Felelet,
delemmel
n most
nem
perlek
O-.n
mivel gy is azt hajtom, hogy a trfa folytatsval kssnk egy darabig.)) (I. h. 239. 1.) Szemere azonban azonnal
mg nem tudstottalak. Idszaki irs formban kellene dolgoznunk. Csak az intelligens levelek is,
mely sokfle tnt fognnak nyjthatni. Recensio, levelek,
plnja fell
Somogyik vlasza
kzd
hagyja
mire
ksett,
Szemere
is
nyos Gyjtemny
fle
Homeros
erre a harczra
S.
G.-t
I82(').
Ezen szvetsg
az P]llenmondolat
megtmadjam. Philologiai
kai rendszabsnl fogva
Szemere munki.
abbalelki-
A Tudom-
gyben szlalva
fordts
is
nyugodt
fel,
visszatekint
ksbb
arra, hogy
Klcseymmel egytt
a versengs, s grammati-
indtott
ltal
volt
TII. k.
191.
I.
te
quinque
BEVEZETS.
(rtsii
17
fustly volt
lezte
magt
sem
volt kielgtve,
kezemben a
A prl
felekeze-
mindenik blyegezve
s mgis,
el.
s Felelet ismertetsvel
latt.
javra nyerni meg a kznsg j induAz Allgemeine Literatur Zeitung (Halle und Leipzig),
mely
ez
is
igyekeztek az
dalmat, az 181).
ismertetst.
Kroly, ez
irta.
vf. 39.
idben
szmunkra
lett
is.
megrizte
veti a brlatnak,
Kazinczy
rta.
msik
kt rpirat
folyamban
(VI.
brlata,
melyet a Fggelkben
szintn kzlnk, a
k.
97.
1.)
jelent meg.
Errl a
v-
brlatrl
bsong
gnyt,
mor
ez.
rszletet,
nem
Kazinczynak 1817juL
Balagga
J.
5.
Felelet a Mondolatra.
rja Szemere
wandzai andalmny meg-
18
BEVK/,K,Tl':S.
koszoruztatik
megkoszornztatik
debben, gyengdebben
inkbb
S rjunk osztn
elrejtve,
midn
szel-
az ily
meg n a recensenst
Wandzt mind Horvt Pista,
mind Tth Laczi ismerik. A kgy teht ms bokor alatt
lappang. Azonban tisztessg, bcslet a jmbornak satisfactit vett a Somogy istkrt
s ez elg. Ksbb maga
Szem ere jegyezte e levlre Ball Kroly a recensensJ
maga
vll nekem.
tbb oldalrl
Mr
vlaszszal.
Somogyi
latjt
''
jv
tmadsra Somogyi
is
kszlt a
jrt,
nem hagyjk
felelet nlkl
ezt tudja s
hogy
Mondo-
pen azrt
hogy hbort tmasszon. ** A Felelet megjelensekor pedig a megtmadottak kzl tbben akartak skra
rta,
cseynek
Szemere ugyanis
szamrsg nyomtattatik
Vitkovics, Trattnernek
minden
titkoldsai mellett
'?
is lu-
Gyngysynek
mostan Budn nectrozgat. (u. o. 201. 1.)
Egy kziratban maradt vlaszt, mely a Feleletre k-
ki
szlt,
mnyekben
k8-namnyi
ev.
maga
ref.
lelni,
hogy
csak msolta. Az Egyveleges Levelek (vagy ms ezmen
hogy
rta a leveleket,
Szemere Pl munki,
III. k.
de lehetsges az
162.
1.
letrajzt
** Szemere Kazinczyhoz;
i.
h.
116.
1.
Ball
1.
K.
is,
ez
Hzinnyei,
idben
Magyar
19
BEVEZETS.
szl,
Sikerltebb a
8.
graphushoz
benne Kazinczy
levl,
piszkolta
Hgysz Mt
czihez,
szl.
Feleletet.
B. G, bio-
utnozzk
Megyefi Klcseyhez
versben
s a
az 5.
levl
is
be-
pedig
npiessg levelt gYgl nhny vers van (A Lant, A szamr GzenA szamr magban, A sayrus Czenczivel), melyek
erltetett
Feleletnek dunntli,
nyolja.
levlstilust
bennk az elmssg.
Somogyit a kt
mint a
czlozgatnak,
de
igen
kevs
mg jobban bntotta,
hogy igazolja magt s
tmadst. Vlaszt a Mondolatra
brlat taln
Felelet. Szksgt
visszautastsa ellenfelei
ltja,
felel'khez s recensensehhez
Magyar
s Fordittsokrl.
Versels'
mdjrl
a'
Tit. Petro-
(Veszprm)
munkjnak bevezetsben. E
mely a Mondolat
keltette
vlaszt,
ez.
ktet fggelkben.*
Balassa Jzsef.
Mondolat
s a Felelet
megemltenem
Horvth
mg
kvetkez dolgoMon-
Cykill, Berzsenyi s a
Szombathely, 1889.
2*
FELELET
A'
MONDOLATRA
NHAI
kiegsztett
Dicshalom (azaz
czm
Sztrral
WESZPKM)
eggytt.
1813."
Pasquilusra.
PEST N,
Tbattnee Jn Tam. Betivel 1815.
txf} oneprj
Et<s fxeXtq
o^pioq
e^eXtpae
'
tayei
xit}u)v
de
fis
Hes
Tandem
siia
Insequitiir
]/rjTnoc
o d u
s.
Poena Nocentem
passusque
spit
tum denique
stultus.
idtl
darab
fogva
ratrnak elmenetelre,
azt
nem
tlni a'
Magyar
a'
annak productumira
figyelmezett
's
(III)
Lite;
nem
hogy azok tet gyakran rmre, gyakran fjdalomra, gyakran nevetsre, gyakran bosszsgra is
indtottk. Nhny napokkal ez eltt nhai Bohgyi
Gedeonnak Knyvt is, melly ezen Levelek' czmlaptagadja,
jn
megneveztetett,
olvasta,
mint
mg sem
r,
tett a'
's
nem
kztt
nyilvn
szksg,
olvasta.
A'
Kiad,
Xem
is,
's
a'
lehet tudni,
ki
ha
a'
megtmadott
az emltett
a'
az
a'
ltal
ellen,
mivel
velek,
's
az ltala kiadott
rsai
munka
kzt talltattak,
's
itt
kiadatnak,
ltta,
's
az rhoz
jnak
a'
annak rja
Mivel,
gymond,
hogy a'
s az is ill,
(IV)
ELSZ.
24
lek
mind
nmnm
Mondolatra
a'
Commentarius gya-
a'
mit
a'
ezzel
'S
lett
Kiadnak szksg,
a'
i-
a'
(V)
ms Ktfkbl mr nem
lett
nem
azzal
rl is olvastassanak,
's
felvonjk
scnjit
a'
a'
szv
nem
ratvn,
fedezte.
communis Lociisok
mind a' helyett, a' mit czljezen Knyvnek ajnlsra mond-
akarja olvasjit
elhordsval terhelni,
nak szksges
ltal rt le-
a' czllal
krpitot, melly a
mindeddig
A' Kiad
voltrl,
's
's
mg sok hzag
kzzl
volt.
(VI)
a'
Ma-
vagyon,
a'
tbbek
llthetni,
is,
rattak. A'
a'
szletett,
's
Kiad nem
lthatta.
mi Gedeonunknak
szletse
's
a'
ksbb Lakhoz
a'
mg
is
lehet lltani,
' maga
a'
vilgra,
vala.
25
ELSZ.
bizonyos, letnek hnyadik vre esik, az, hogy
Collegiumban
11.
Ppai
a'
vagy Pasqui-
mr akkor
kitetszett,
azon
dona
volt,
klskpen
egsz
's
Jut e eszbe, gy
ir
hoz
a'
Hga
nylfarkat
rjnak
lopa'
a'
szegny
reg||
Halhatatlansg' Osz-
hosszan
fggesztett
n mg
arra
Peleit kikaczagta.
Ht
a'
ki
mulattatta
a'
rl
ltallthatni,
tbbre,
mint
mint ment
"S
tvesztette-el inkbb
ifji
Tantjit
ltal
mint mehetett
's
impostrkra,
az
Iskolai
geztk
tet CoUegiumoktl
hogy az
ifji
a'
inkbb
mrtkel,
a'
a'
csfoldsbl
Dsmona
Ezen vonsokbl
knnyen
mg akkor
csfolds'
a'
's
mint
ellensgeiv?
hogy az Elljrk
eltiltani.
Prof.
's
vgre azok
tette
elljrkat
ifj,
(Vll)
a'
gy mmelni-
Trsasgokat az ilyenekkel ?
mg
midn
's
Prdiktor G. k-
lenyl
is
nehznyelv
midn
Zfir Czenczi,
a'
's
Kaputrokjra az czn.
dn
ltszatlag mltt-el.
.*
elvltta,
's
hatrba szortatik,
caracter
is
hogy
's
illyen esetben
a'
megszabadult,
Ldczai.
's
legjobb
a'
ebet,
nem
'S az ifj
(Vili)
ELSZ.
26
Minden
hogy
tudja,
a'
magnak
gnyban egy oldal? magnak
salkodsbli culturt
Ha
lszen.
's
az ifj tr-
ritkn szerezhet,
a'
ma-
kelletinl
inkbb tetsz
midn
az ifj faluba,
ez a' magnak-tetszs,
tatja-ki
's
gy mondjk
B.
volt
versengsre d okot,
a'
nem
lehet csudlni.
akrmint legyen
hagyta hivatalt,
*s
lett, 's
folytatta.||
X)
B
rl, H gy ltszik, hogy nem is volt czlja
magt az ri plyn megprblni. A' Magyar Litteratra
nhny vek lta j sznbe kezdett ltzni, sokan, kik a'
tudott
kls Nemzetek'
Litteratrjikkal
ismerkedtek,
lttk,
Tbb
tak
klmbz
munkhoz 's
a'
szeretjiben
Minden
a'
's
a'
fejek
a'
Neolgban kt rszre
tudja, csak
pallrozottabb nyelvekben
maga
a'
is
oszlott-el.
jts
mg
szksges, s ttetik
is, 's
emltenem
hogy
kell,
nyelvet
Despotai
hatalommal rizte, nem tehette-meg, hogy lassanknt nmelly j szls' formji ne jnnek-b. Csak az a' krds,
ha az
(X)
jts helyes-e,
a'
a'
szksget, de
ELSZ.
a'
27
vn orra buktak,
nek
's
ms hasonlknak
minden okosabbat
Az Antiquitas' szeaz ezektl klmbz kzt
igyekezeteik
retji
semmi
nem
tesznek ezek
vlasztst,
's
's
kzzlk
a'
megflemlenek, mert
a' kapu j,
kapuban (ha az rosszul
kszlt) ollykor (ha az Mester kezbl jtt ki) magokban
krt tesznek, de mind gy, mind gy az csorg csrke
csoportot, kiknek a' kapuban sem krok, sem hasznok,
nagy nevetsre ragadoztk.
Ezeknek rja szksgesnek ltta, hogy ezen jegyzs
mint sokan azok kzzl, kik ezeket
elre bocstassk,
nzje
csak
tvol
a' Magyar Litteratra kzdolvassk,
a'
tulok az j kapunl
seinek
's
ollykor
a'
pontot
melly kbl
Mg
's
a'
kvetkezket
megmutatni,
kell szemllni. ||
mellyet
nevezett,
's
Barczafalvinak szavval
abban Schlcz'
mun-
Mondolatnak
Az Antiquitas"
ott
lv
's
elrkezett
Weszprmbe
's
adja-ki. A"
munka
elkszlt,
hogy
de
's
az r tr-
Weszprmben
a'
's
Publicum
prmben, mert
jl
(XI)
ELSZ.
28
tallt dfs
(XU)
meg nem
e,
mg
hatrozhatja, de meri
is lltani,
hogy
||
it'
kettnek eggyike.
Az Olvas Publicum klmbz rzsek kzt vv
megjelent munkt, nmellyek tapsoltak, s azt mondogattk, hogy az jtk derekasan le vgynak ltetve
nmellyek pedig nem tapsoltak, s azt vallottk, hogy az
ii
lltottk,
hogy
's
teles
a'
maga
a"
megboldogultnak historicusa k-
tlett igazn,' s
a' kls Orszgi Literatmi nlunk gyakran megtrtnik, nem volt ismeretes. E' szernt a' Magyar Litterati-a elmentt is csak
fl oldalrl szemllhette. Az is igaz, mint felbb monda(XHI) tott, hogy ezen Knyv rsra tbben ad-||tak Beytrago-
rkkal, a'
kat,
's
nem
nevezi
nem
Ez, melly
sok j
rzseket
mbr
az
is
s historicusi
munkt
megelz
megbotrnkoztatott,
meg ket,
azt
lehetsges,
fejben ezen gondolat legelbb megfordult, ollyan elmssget ltott benne, mint a' mellyot Voltaire kivan a' Comoeda rtl, ollyan elmssgett. i. melly a' becsletes embert j z nevetsre indthassa. Azonban a' csnos Franczinak cultrja s a' Ppn neveltnek
cultrja kzt, ha nagy a' klmbsg, igazsgtalansg
volna megnem ismerni, hogy ezen hiba nem annyira a'
29
ELSZ.
szemlynek, mint
a'
szemly
kell
a'
helynek,
meg-vallanunk, hogy
ritkn ismerik
szik, 's
's
idnek
hol, s a'
lt,
a'
a'
mellyben
fjdalommal
elmssgeken
's
kitet-
burschi Tnus.
a'
nem
nem
Knyv szemly-
a'
hiszi, 's
a'
culturval ugyan
msok
vehetik, mellyel
bellnk
tapasztalat- ||lansgbl
ki
jv
nem
gyen-
gesgeiknek tartozunk.
A' Mondolatrl elg sz volt; szksg
arra, a'
mg annak
mit
ltal-menni
1-s napjn
s
Msnap
el is
szeretett
Ez az
gy
meg nem
reggeli 7 s 8 ra kzt
jnak,
szvegbe.
adta,
Testvrjeinek
mmt
1814, v-
eggyez.]* April.
Tt-Vzsonyban Anykarjai
kzt
meghala.
ido
nem
B. J.
tartoz
(XV)
ELSZ.
30
s llek'
a' test,
minden
tehetsgei
met, szke,
(XVI)
's
volt,
nyomattatik, kpe
is
meg
nek knyvt
tartja,
ki-
Az olvas rmest
nzi,
ha az
ki-
ez ltal
ll,
a'
jenek szve tbb Dtumokat, mellyek llal ezen Biogratlteni lehessen; ne mondja a' Maradk,
hogy szorgalmatlanok valnk rink emlkezeteket fenn-
phinak reit
tartani
nyelvnk,
fel
\s
a'
Nyelv
ltal
Nemzetnk.
KLCSEI FERENCZ.
*
Midn
Istvn
igl.
s
jvend
prm,
beszdbon
beszd nyomtatsban
llapitjra nzre
182-i.
bcsztat
B. J.
is
megjelent.
magra
Az
Klet
he'kpAsffrr lpett
titenrteire^
Tuds.
Wosz-
Kt levl
Bohgyi Gedeonhoz eggy
(1)
quietlt
Majortl.
I.
csm!
Bolond-gombt
ettl e,
rajtad ? En legalbb katomerem lltani, hogy mind a' kett. Csudlkozol? mit? ki? nekem? gy? Igen is neked gy, s
pedig n! nem emlkezel rem? 's nem jut eszedbe, hogy
a minap Weszprmben nlam megfordultl, s knyvedre
praeniimerhattl ? nek^m ugyan elevenen jt: mert tz
vagy mind
a'
nai parolmra
forin-||tot
adtam
ugyan nem
a'
te
re,
tz forint
's
mint az a b ce de
munkd micsoda munka
a' te
tom,
's
olvasom;
's
mit olvasok?
Mondolat! Mondolat!
a'
's
ezt
n rtsem? Az r
"s
.
n azrt
.
engem
vigyen
rtk.
a Mondolatrt
el,
(2)
KT LEVL.
32
's
volt,
te kii.v
eszemet.
Eggy
szt,
vett,
(3)
szemeimhez
a'
midn
de
"s
!||
Ha mr
eggyszer bele
biijt
nem
tudtl
praenumerltattl.
re,
zsebedben,
ber rsoddal.
nem tudom,
Terengettt, n
sznjalak e
vagy led
ht a lant? Minek
sek
a'
Sonett rk symblja
ajnls
a'
Hugmnak
kzzl
Zafir Czenczinek ?
s a'
's,
kmive-
ht az az
Sapperment
(4^)
dig,
ha pnzem
elvetted,
magyarzzad
is
knyvedet. Vhi
!
!
33
KT LEVL.
II.
csm
Nem
feleltl,
ne
is felelj
De
ez eggyszer
nom, mint
meg
kell
mosnom
fejed,
a'
dolgot elttem.|| Te
nmeUy jobb
Anagrammt
eggy
nem
a'
(5)
nevbl ostoba
hogy kztk
sorba,
's
mg eggyebet?
Kereken, csm, az
nem
vlasztottad, te ellenkezs
helytt
pfuj csm,
teszen
nem
pasquilizlsz,
tkzet
Sicarius
a'
rtl valaha
gy van,
gondolat ne forduljon-meg agyadban
l
Ha
gy
becsletes
rgalmazjt
embernek
fbe
Lnczhortt
veled
hogy
megvvni.
Nem
csm,
Bmulsz
s
nincs mirt
is tarthatsz.
is az, most
Ajnlom magamat
Btyd
Zafyr Gergely.
BuhiKii
.T.
Felelet u Moluloliilrii.
(6)
S4
Zafyr Czenczi
A' Mondolatoshoz.
nem
haraggal, vegye
Az erltetett Magyarsg rk
kem
mint
a'
mg most is
a' rgi
ellen knyvet
ir, 's
tetszik,
hamis.
azt nt
bl
ajnlja.
llott
mg akkor
is,
midn
a'
tudja
hamar elidegenedtem az uj Mag3'ar Szlsoktl. Szegny des Atym Uram mg az Orvosra is megharagudott, midn tle ezt krdezte van e szke? van e
szkem felpattan des Atym Uram micsoda Magyar
tartja, 's
csak
(8)
l,
a'
hallstl
mg
sz(')-
e, vagy tudatlansgbl ismt gy szllott szegnyTiszteletes r rosszul nz-ki, 's mg is trfldzik! Erre az Atym: A' manba Doctor Ur! nem ltja
trfbl
hez
ZAlTYR C^ENCZI
35
A MONDOLATOSHOZ.
Ezzel
vgezte
meg
Atym Uram
des
szavait
ltzete, tncza,
nem
musi-
pedig vl-
toztatni.
illyeneket hallott e
nem
's
a'
cspt
szjj
szortja.
viselet,
is
kesergi
az
enym
lenykoromban fjdalom hogy miolta frjhez mentem, a' megboldogult frjem kedvrt egszen el kell nmetesednem. Vljon nem azt akar e des Btym Uram
volt
bennem
jem gy
Az Isten
ltja lelkemet,
nem akartam fogadni a' mire frjem knyszertett. Szegny des Atym Uramat, des Anym Asszony mindg
szltotta, gy akartam n is; Legynk per Te
mert bizodalmas bartsg il-||lik a' hzas p- (10)
rokhoz" monda a' Frjem, 's nekem engedelmeskedni
kendnek
Tu,
gy trtnt egyebekben is, mingyrt a' mint szegny boldogult frjem Pestre hozott, elmentnk a Belez-
kellett,
3*
-:
36
hogy
a'
Bihary bandja,
mg most
is
ezt hzta
Lm
n nekem a vilg
Sem nem szoros sem nem
tg.
jem, estvre
ms musikt
fogsz hallani.
Elmentnk a ht
kell stoznom,
el
nem
leltl,
's
egyszer
aludtam,
's itt
a'
szundi
jem,
holmi
musika
vak
czifra,
Ez nekem ollyba
mellett.
koldusok
vsrkor
midn
tetszik,
a"
mg
pedig
mint nlunk a
heged
mellett
ezt
neklik
az gre.
Hayden Compositija jtszva a' Mesterektl 's Mesternktl semmi." gy shajtott a" frjem, 's ezzel vgz szavt
Legelszr
(12) a'
is
Cultrra,
Nmetl
a'
szp
kell tanulnod,
Nemnek
szksged vagyon||
ill ismerni
a'
szpet.
Igaz hogy
a'
szpet
frjemnek tetszett
gel elllott
a'
mindg szerettem,
meg
de bezzeg
's
ez
37
szndka
a'
adtam az
is
Nmet Sprachmeister,
's
rt.
elgytrtte nyel-
nem
a'
Bg-
s'
a'
ki
nem
tanulhattam-meg,
's
a'
a'
tnczom, mint
Sphae-
a'
Azutn a Klavir-Mester llott el, mg most is kpzelem, mint ksznt-be, jsgot beszlt. Elvette pixist
megknlt, szket tett, 's mellm lt a' Klavirhoz. Tbb
rk.
mi
Isten tudja,
folyt.
lett
mg bellem, ba szegny frjem meg nem hallozott volna. Meg val-||lom, hogy j ember volt, s szvesen ('3)
siratom mg most is hallt, ha rva zvegy sorsom
eszembe jt. De mgis klns ember volt szegny, 's
volna
mindg azon igyekezett, hogy elbbeni eredeti Magyarsgombl kivetkeztessen, s elnmetestsen. A' ki a' napon
jr,
megtetszik a
sznn, n
is
az
Czigny Musikja, s
a'
id
el
alatt
egy kicsinyt
st nevetsgre val, 's ha a' Popovics r idegen figurkkal kevert Magyar tnczt, a' Thetrumi Musikt, 's Lavottnak Magyar tnczntit lttam 's hallgatvalami szp,
magamba
verni,
hogy ezek
frjemnek,
tkes
38
(14)
nem
teszen az ember
a'
hzi csen-j|des8grt
osztn
a'
magunkat alkalmaztatni, hogy msok Durvknak ne mondjanak, 's nekem ez a bajom is volt a'
vilghoz
is kell
des
nem
is,
Btym Uram,
vagyok.
Lssa
elkopna.
is terhes,
Nem
des
a'
elg,
Btym Uram
a' vilg
Btym Uram, hogy miolta zvegysgre jutottam, legkisebb Nmetessget sem lehet rajtam szre venni,
s hogy n tkletesen eggy rtelemben vagyok Btym
Urammal. Nem is lttam soha eggy embert is, a kivel minden gondolatora ugy megegyezett volna, s mg is
Valban nagy fjdalom, s meg kell vallanom, hogy ha{15)rag8zom is des Btym Uramra, mertU az illyenrt ki is
ne haragudna? Meg sem is bkllek mind addig, mg
des Btym Uram szemlyes ltogatsval meg nem krlel. Egybarnt magamat atyafisgos grczijba ajnlvn maradok
des Btym Uramnak
tudja des
L Frjem
(hla Istennek, s az n
nem
Btym Uram
tudja,
megboldogult Fr-
tle rem jtt Oapitlisokbl elg gazdagon lhetek maradtak szegnynek nmeUy^ nehezen fizet adsai is, kikkel nem kevs bajom
;
a'
A BSONG MOR.
van. Istenem
39
ugyan
Hogy el ne felejtsem,
hogy des Btym Uram az N.
r' lenyval
nem
llapotja.
a'
leny
csak
sokat
igaz teht, ||
nem
r, s
lpett
(16)
szegny.
BSONG AMOE.
A'
Eggy
Hajnali des Andalmny Teremtmnye Bohgyi
Gedeonhoz.
Pczel Aug. 25. 1814.
lommlm? a' korn egy des hajkomor sett' felhit szlytzi, s a'
bonczolt humorvnyok kzzl fejti-ki a' piros vi-||lgoss- (17)
got
gy van most szletik a' nap a' terhes j' ponKpjtk, vagy
gyola
mhbl
millyen
fejrsg ltszik az al
ereszked
peldk'
tborbl vlasztva
leplt
pirossg kzepette
blvny
a'
Sz-
mint bontja-szlyt
teste, a'
kdbe lebeg
a'
gyengesg
mi reszketnek.
Teremthet
ehhez hasonlt
a'
a'
legpompsabb kpze-
ze, s
(pausa)
vizenys tren nem fstlgnek, nem gzlgnek prba olvadozva, nem haboznak
A' hajnal'
harmati eltntnek,
a'
40
A BSONG MOR.
duzzad kdrban
a'
A'
mez
nap megszllotta
a'
a'
csillmokkal brillantirozik
s'
bogy
szrtslhessen,
(18)
sugrival,
elnttte
fldet,
nem; mert
pillanthasson
reggelkort
's
a'
ked-
kvncsi sug-||rit,
hevnek aranyvesszejt
dezetn hupltathassa
mellyeknek hlyagi mg
pongyola keblek'
vilgokat nyitsz
nem
's
fe-
a nyugvkat.
felsrti
mennyi
napisten,
szpek'
a'
a'
elttem,
fel
alatt
mg
st
a'
tndr fntsia
nem
a'
fests
s bmllat
tzammog
idtlte,
pazrolta gy magvt
a'
mg lehelli az idet.
Ez a Helikon a' mosolyszju des Bajnoknak
a'
lak-
sziklk
n nygotot tallok
ti
kz-||tetek
erej
zados boltod
Ha
morzsi poroznak
jl
mrdeksg' sudara!
Itt
Itt
hol
a'
rz
nyai
a'
roppant
te-
fogom n
a'
omlani sz-
a'
a' te vilgod, te
lod az ressgben
szr-
Pegazus, az ressg
nem
tal-
A BSONG MOR.
all ?
Hippocrene ez
41
N miknt mammol
tunyn
a' tsik-
foly-el,
id
tajtkot
N millyenron-
folyam'
forrs
felsznn
(20)
remegnek bmlmllsaim,
a'
enthusismussal
sr
a'
szlai kztt,
jnek
mintha
az jfityke,
a'
dideregve ellgyulva
berken jtteket
jvknek, kik
's
gy
a' kis
lantos lgy
bortja, s
vrja
a'
a'
jeik
sett hajfrt-
mkban hevernek
fejr
vllaikon
maga
a'
tso-
meztelen karjaik
fejr
puhasg holt
mrvnyt
beljek, lt-(^')
ezek
minden lpsre
gyengesg pihentt nygik gy tzelnek
szemeik mintha
fagyos szakbl g Afrikt akarnnak
gyjtani sziheg mejjek nem kltsnztt ltett
nem
Julepet nem hanem tsak temetett
pompkkal van terhelve
zetek idyliumi
alatt
a'
a'
lehellett
tsendessgek
De im
egy nyomorult hasztalan bontzolj a a' roppant gzsziklk' hegyeit, most eggy terhsohajts gyngyott
j'
llati a"
A BUSONO MOR.
42
a'
haszon-
a"
mormols
felett,
a'
drdl
klmben egy hallra szeugonoszl kisrt kpe, eggy tnderezsre lkoztatott baj llek, az elrontsolt tapodmny' darabja.
:
tentzizott
lapulni, s
's
n tsak eggy
puha humorvnyra
gy eggy tsomba gyrt szivrvny formn
a'
zldsg'
elsemmisltek. A'
ftt, zgott,
a'
mg
Hah
's a'
tsengse
a'
rnyka
alatt
eggy hves
a'
Mondolatost
leppeg
Ez
holdat.
a'
a'
sza-
nyiighatatlansg' sohajt-
Annak
43
A BSONG MOR.
lottak, s ttva
hagyta
a'
lkaptit.
kt hroicus Minervk,
gy emelkednek a lugason halkkal. A' szamr eggy tsendes andalodsban rleldik. A' Mondolatos Isintalan enyel-
kzdtte magt, II s
lantot, s
lel, 's
alatt, 's
lanak
a'
jusza
all.
zldell koszor
a'
Lbai meztelensggel
sznyog gyszolja
szamrhtt,
fzi rntzos g-
hajait tsudson
nyugodt szine
a'
(24)
fggenek
fjdalmas shajtsai,
's
feje
lefel,
levegt;
t a' hves
's
felett
eggy
gytrd
nygsei ba-
az
Mondi.
s
bv'
a'
a'
regben,
n, n eggy
pra kztt
ott
a' ki
pittyedtek-le
aj akid.
Mond. Szomor
tettet.
jek!
a'
Holdlny sugrit
botstotta rajok.
a'
sr
erddzet nyilmjain
(25)
A BSONG MOR,
44
Mond. Tekintetemre
majd
a'
tzes purpurral
ferd lotsba
a'
udrntsoltak,
jtszott,
's
's
ott
eggy
Smnusnak
ldoztak. ||
(26)
Szm. Az rmbuggy
dat, s rzsalepte
tseppje
sznre vltozott
el
's
futotta mosolysza-
bajuszod
a'
Term-
Mond. Vallvha
felett,
hol
a'
zsibong.
st-
Mond.
szv zlsbli
itt
lakk
Szm.
'S
szpt szerl
illy
Satyr. n eggy nnnt szlk, s emsztek, n vagyok az Isten, kinek zsmolyt gyrjtok, mg felemelem
humorodott lelketeket.
Mond. 0! Apoll! hol szvhatom, s rezhetem forr
mejjed'
rem prl
lehelljt?
pepetslt
'?
Satyr. Mammogjatok
e'
Ech
oh mint d eggy tsuda mordon szt, a' gytrdknek, a'
bktelen bmszkodk keserveit mint nygi, s a' szomo-
ljinak Martjaihoz,
's
A BSONG ImOR.
4-5
nyeszerg hangjt ez
papagj Ech
a'
a'
psztori (28)
mormolsn?
Satyr. vig sjjedezve jrjtok
kzt, az
a'
lotsmoj' hnrja
a btorsgot.
Szm.
(a' vizben) Mintha a' bontzol lba martzangy hempelygnk mint fennsz darabok, ha! mint
ltnm a' sett let' fogjait, s hallanm a' huhogat hall szrnyas llatit, s elmerlk mint a' prs vedzett
golna,
j leny
Satyr.
(tvolrl)
Mond. Ha
tiporvnya
^
agyok
i^eit
a'
a'
Ez
bajzod
jt
jaj
Te
a'
ha
a' titkot
ha ha
nndbbe-||dez keblek' jaj- (29)
!
rontsolt kp
a' te
a'
veszt tseppek
dhd ktsgbe
veszett tlemnved'
jtk pldja.
ess' lelke, n,
n vagyok
a' te
rabod,
Satyr. Ha
ha! ha!
Szm. Nyugjjeimet
Magnossgnak, rm mo-
a'
hallom
a'
tsendessgben zsizsegni.
Mond. n
lil
kot,
a'
ferdloisban
Szm.
jaj
Mond. des
a'
hngrts hullm.||
(30)
lotsogsomat, rzem
rzed fajdalmomat
azok
a' s-
nem bnstnek
kr-
46
A BSONG MOR.
hozv engemet
panaszimat,
Ne
lohadok
a'
rmez
ugrl,
lok
Ltom, hogy
rvnybe.
lotsmoj'
ugy futos
adieu kedvesem
e'
a'
al-
tsalka
tetejre pislogott,
rnykok
a'
szlas jegenye
mint az Istenektl
el-
Ha ha
!
mint echz
mint kettzik
a'
knnyez Sppho'
utols
a"
rla
a"
szksgtelen rszeket,
veszni krhoztatja
mellyen az idt
lsziilni
re,
ban
Szamaradnak szivben
a"
Gedeon!!!
Szerelem Elyzium-
des csm
A'
az
Uram
(^^)
!
midn csm
Urt'
a'
Geuitivusi
vgzet
nem
egybb,
mint
ri,
gy: ur.
A' mutat nv ms, melly eredeti kpen gy vagyon
Z.
mellybl az Iz sz ered.||
* Keze. Ez innen van;
kz; az
htra ugrik, 's innen
kz , majd kez, vgtre keze.
^ Mondsa.
Ez innen ered Z monds, az monds
:
monds
az
s vgre mondsa.ll
48
X. y.
LEVELE.
nem tudom mitsoda fn terem az a' mit unalomnak neveznek, mert n ugyan magamban is sokad magammal vagyok. 'S ht mg akkor, ha kedvem szottyan kedtelik, 's
ves knyvemet,
(34)
vasgatni
mgis tetszik
rajta,
Nekem mg most
mint
is
a'
Debretzeni
ll
Gramm aticnkon.
a'
Magyar
kezdek felhagyni
vele.
a'
tra vezrleni, mind tanttsal, mind pldmginkbb az utolsval, minthogy Longum iter
per praecepta breve per Exempla. De mit r minden
fradsg, ha tsak borst hnyunk a' falra ? Tudja tsm
mert hogy is ne tudn? Hiszen olvasta GramUram
matiknkat, 's tudja teht hogy mi nmelly j szknak
igazgatni, j
val,
rossz
megtiltottuk. Valamint
i'^>)
a'
's
a'
hogy nem az okosok*'*' a' kenyr, gy azt a" tapaszhogy az okosoknak tantst ritkn szok-
got,|j
tals bizonyltja,
a'
is r'
el-
Uram
*
p. o.
Tudsok.
Tuds
A'
volt
utn elvesze az n
's
Okosok
a'
**
n
's
mr
Genitivusi
vgzet
innen
az
mr
eredt:
t'n
nje:
az-
vagy
n majd o k o s n ,
azt valakinek birtokban lv asszonyt, vagy felesget jeleni
vagy n n-je elveszvn lett okos.
Ez
p.
o.
elszr
igy volt o k o
i>
Kltk'
serege,
nyj ok
49
LEVELE.
X. Y.
vagy Seregek, s
a'
l ezekkel. ||
Kltk' Seregek
tudomny
nagy
's
jts. (36)
olvass.
*
sek,
ahhoz,
kell
mert eggyformn
Ny j
nzve
vagy
erecl||nek.
rege
ismt
Sereg
Klt
gondolkodunk,
's
elvesznek
Klt
lszen
's
melll
a'
's
Klt Sereg
lesz
gon-
nunk
Kltki Sereg
Sereg
ismt
's
az /'s az iV elveszvn
az s k
's
azutn
lszen... Hoh!
Kltk melll
a'
Mi
Sereg
nem|| engedjk
azt
regek.
Ez: Fordtk
Ny j ja
gy ered:
mell ugrik,
's
Klt
Seregek,
mind rgi mind
a'
Elszr
Kltk
ezt
kell
Se-
gon-
dolnunk Fordtki
vagy ezt Fordt kn
('
Nyj. Ekkor az .Z^ mutat nvmst vesszk-fel 's lszen Fordtk Nyjz, gondolkodunk 's az alatt a' mutat nvmsnak
a zsellrbetje tmad,
dunk
's
's
lszen
Fordtk Nyjjaz.
lr az a, 's j
Balassa
Felelet
A'
zsellr
sok
gondolkozs
gondolko's
leszen
utn a bitang
zsel-
ii
Mondolatra.
50
(37)
Vannak
LEVL.
X. Y.
a'
bezzeg
a'
a'
'sH
azok
PaHsiva
igk-
rvendezzen
's
a'
nem
tsak
tilalmas, de szksges
is.
mb z
mi Grammaticnka' kzbeszd k-
a'
Nyelvben
A' Magyar||
az rsbli s
tudsok nyel vt l
laha gy
vtl.
klmbz az
Ezt
a'
szt
Annyi
klmbz
dsoktl.
kerekebben
A"
tudsok
klmbz
meg
kznp
a'
ki
construlta
gy
a'
gy
szebben
's
ne
beszdtl.
tus
ejtette-ki.
mutatok mg Elljr-beszdnkbl
knny
magyarsggal
rni
'/
mhol eggy
i.
COMMA hogy
lland lakhe-
vagyon a tiszta Magyarsg, az oUyan kzmelly legkevesebb idegen Nemzetekkel volt eleitl
* A' kznpnl
t.
rsbeli
az rsbeli beszdtl, s
Az utn pedig
npnl,
szkhoz ktni,
az
mi
felsges pldt
peridus
fogva
volna:
Eggy
rai
ki constrult va-
'?
elegyedve.||
LEVELE,
X. Y.
lyl ezt
a'
tynekk
's
az
MICOLON
COMMA
lettek
is
keres-llkedni
minthogy
51
's
COMMAKeresz-
ms Nemzetekkel(^)
k pediglehetetlennekCOMMA leg-
PUNCTUM.
a'
lelek
a'
f idea utn||
mg tzljhoz
gynyren
pedig hogy.
ntja:
s
hogy
a'
ezt az is miatt
tettk
idea ez:
mltn
is
lettek.
Keresztynekk
is
ez
gya-
is lettek,
st
el-
Azutn
innen
szig,
tl
venni.
kessg?
Egolta vrnk mi
azt,
hogy
a'
elgg
a'
magunk
4*
(41)
X.
Y.
LEVELfi.
(*2) betst"*'
Ktsgkvl tudtval
lunk szrnyra
fel
e-|(8ett
minket
kelt ifjak is
Gramatiknkat veszik
hogy
mai
ifjakrl
Nem
rgiben
(*3) ifjak
nem
is
az
a'
||
knjrv nlkl
a'
Sz.
Summjt.
De tsak ugy van az az ifjsg mind tsak mst sze** mind tsak holmi veres compactioju Magyar Romno-
rs knyveinek
ret
vagyok, kap vagy, kap van, kap vagyunk, kap vagykap vannak, vagy kap -ok, kap-gy, kap -on, ha pedij:
tok,
ll a' gykrnek utols tagjban, az illyen gysegt leszek vgzetei jrulnak. Toht gy: szeret
leszek,|| szeret leszesz, szeret leszen, szeret lesznk,
szeret lesztek, szeret lesznek, vagy szeretek, sze2-szor
krhez
e,
a'
nem adunk
olvass
53
LEVELE.
X. Y.
nkik
vgett.
megtsalatkoznnak az
's
Exemp] ar
ltal.
attl
vitiis imitabile
mgis.
kegy
holmi tsend
fog lni.
tott
is
Hogy
's
ms
illyetn
el
mint
a'
furt-
nzem mg Csokonaiban
's
meg nem
kit
jon
a'
bir
fejn.
Klfldi szoks ez
szoks, ollyan
pari-
krme tetejn
pa'
a' sz,
is,
mint
a'
lba jr-
nem Magyar
a'
pnz, p.
szoks,
o. a'
nem
's
betse
is
nem
a'
szemt,
a'
ki ezt
ltja.
rotsz. Ezekbl
iiz
vilgos
egyenes formban
a'
lvn,
nem ebbl
Azonban
a'
a'
ered k a p - v a g y
kapj,
hogy
formt; Megtvedtem,
kapandj
innen
kapsz
kap -vlj,
erednek
a'
vagyon
a'
ignek
?||
54
X. Y.
feltallta,
a'
(*6)tsende8sg
a'
Keggyel
trtnni
LEVELE.
is.
tette,
's
igy||
lett
Ha
is,
sem
tudjk, s
sz v esztendt
bet
nem
vagy
harmadvi
nkik ez
nem teszen sem tba' harmadvi bor,
jl lnek vele.
jelent, holott ez
gy
(47)
szavak, az az
a'
n vagy
ereseit, mert
ntl
a' felesg
val sai-jadzatok.||
ltal
maga
a' frjfi is
NV nomen mint
educat
NZ
azt tselekszi
videt
a'
spectat, a'
az aszszony nehzkes
ridet
NEHZ mert
NEVET
mert az
ifj
asszonyok
rend szerint vgak j kedvek. Azt mondjk hogy a Ne's azt mondvet sz rgi rsokban gy occurrl
mit
mondjon a'
jk hogy ez termszeti hangsz de akr
MEVET
termszeti hangszavak.
kpen
FA
fzik
a'
HAL HALGT
IV ijjed ijeszt
X. Y.
55
LEVELE.
iszony LE-SZ leheli lh leheg lehsleveglelebeg TE-SZ te reh Viv vivdit s Bukik(48)
bb buts bori bolyong bza; ESZIK l vivit,
l acies, z sapor v pus v annus id esztend
veg-||tett
itl.
Rm
magamat
X
a'
r.
Debretzeni Gramatiknak
eggyik Szerzje.
(49)
BOHGYI GEDEOiNHOZ.
Mr ma
Jtt-fel az g kapujin,
a'
Msk'
tiszteletre
Hol
gynyrsg
Mulatz
's
azt jra
Egy
a'
meg
jra tsudlvn
tl volna
fele,
ragadva
||
ht ott
's
el
nem hlemedtem
Mert ms zben
Melly miuapban az Epistlt hozta mihozznk
is
lttam
75
BOHGYI GEDEONHOZ.
Mt-Szalkaj^ Mt Hgysz drga bartom
Hozzd volt ez az t intzve Apoll maga 's a' szp
Msk kldttek, nem hogy most Mercuriust s
Irst hozzam el a' fnyes olympi lakknak,
Nem hogy Styx Flegeton Koczt s Lethe forogjon
'S a' szomor Chron vn rvsz tsolnaka szmban
Orfeus s Telemak uti trsaim s Kvetim.
!
Elmondjam
'S a'
a'
's
Titzius kinjt,
'S
trtnt
Sisiphus veszedelmt
's
's a'
||
'!^1)
noha frdik,
kapdos az almhoz melly hmplyg s fut elli.
Tantalus
a'
sz
's
is.
St
a'
a'
ki szeret
||
Mg
ez
mind nem
(52)
kdbl
58
BOHaYI OEDEONHOZ.
'S a'
Helicon tetejn
ntt
's
Kldjk
's
Ezt neked
a'
Tgedet n
Mzsk
mg eggy
Hires
Mondolatot
Mellyet
is a'
(53)
Eggy
a'
||
Tuds Polgrnak
hadd fussak rajta keresztl
Szves krsem Fmnl tellyesedst nyert
Mert a' Mondolatot tstnt ide nyjtani kezd
Mellyet el keresett hszn keze gyngy kebelbl
is
a'
Mondolatot mint
sDitshalmon
A' ki
(54)
is a'
klt s
hogy
szl
Czenczy Zafyrnak
meg odbb
jutott- el.
||
ballagva haladnk
59
BOHGYI GEDEONHOZ.
Ht mr kezdetiben eggy
szemembe
Annak
Ht amaz,
a'
ki
amott
a'
porban
ir ?
Anagrammt
'S
(55)
BOHGTI ORDBONHOZ.
GO
Nem
(56)
kell
holmi kents
Trvnyt s
Czim
lapp
nints
mondsokba tekervny
||
's
Ptlani tudhatjk
Jl rtvn
'S
's
j szt
nem
a'
e'
hzagot s az Hortzot
"S
anch
'S
Nem
io Pittort
Kedves Hgyszim
ki
vagy
a'
Mzsk Szeretje
lgy kvetje,
tetejre felrni
Nem
magadrt rsz
ht gy rj hogy msok is rtsk
n ha nem rtem ugyan egye-meg Szerzje gymltst,
s ha nem rti az egy dej, mit rtsen utnnad
's ha rti ki tudja betslni.
A' fijad s unokd
Illy
(57)
formn
szllott
||
's
mg
's
tbbet
azt
Holdat hoza mg
a'
gynyr
elmmbe
fel 's
szp
szortni.
bza szemekrl
Nlam hagyta
el a'
szp
pedig o Tuds
's
lett
vg e dolognak
Mondolatot's maga
elment.
Litertor j Filolgus
nagy Hr
's
||
(58)
Gyakran
's
BOHGYI GEDEONHOZ.
Itt a'
hol bajuszos
kltk
61
s rgi szakllas
Epigramma
En
a'
mondolatot mikor
Mondolatra.
a'
a'
levegbe replk
a' tsillagos
gre viszem
Eneklette
a'
fel.
Nagyrdem Szerz
Tiszteletre
Mt-Szalkay
Hgysz Mt m.
p.
||
BOHOGYI GEDEONHOZ.
(59)
vetm,
li
mi-
a'
ellen ne pslj
mg
tzz
lepled
Urats.
Mg van mondva
mert magadat
r,
ne bmuljon az
el
borj az j kapunl.
vizelled-le.
Addig
a'
is
Szl
nyj-
Mitsoda lkrm, karikalbu, ltskez, tkfej, szamrfl, tsudateremtmny, ostoba tsrebogr lehet
mint
(t))be-||le
ban
a'
tkzik?
logy
ki ttte az
a'
az, a' ki
btslets embrnek, s
pittyet hn3^ogasson ?
Hss
ms
a'
az udvarrl
szjjal
Szr
alatt
Mingyrt
oda
lsz, ebestl
matskstul elvesz,
;
le
63
BOHOYI GKDKONHOZ.
Dara,
's
tsirke
nem
okossabb
adgyuk blst
Urattsal
a'
's
djben
ltal
a'
lity
ltty
posztnak
a'
's
az szve-
mg
kotyvasztsokat,
megemlgettettyk az
Mg
hogy
vge mzes madzagnak, ha annak
Magyarok
markban szakad
Mg is borsoljuk
tyknl.
a'
habort, s flereszttt
Istent.
lttyuk azt
is,
mi
mint
a'
mint
a'
's a'
suba gallrnak;
nem
nem
kanszjtk,
ki
Nem
fohszkodik, mint
amoda dek
a'
a'
a'
vermbe
's
estt
farkas,
kapkod imide
kereketrtt kotsis,
tudkossgrul
mikor
illyen(6)
kitz
gardjn,
l\ra talltak,
mgis nekik
ll
fUyebb.
gy
tartyk
a'
Kunok
OUy
ebe
tsorva
64
BOHGYI GEDEONHOZ.
k magok hajtani
Ki vagyok, n vagyok,
gntzl szeke-
a'
Bir kotsisa
a'
nem
sznyog szrst
kevlyehl)
a'
alig sznvedhetik
el,
a'
a"
lgy kpst
dolgot nekik
a'
is
a'
kposzts kertbe
hogy
ezt az Urats el
nem
's
nz
mg akkor is mg
viszi szrazon.
tsalrd
eskttem,
Azt gondolja az
azt hiszi,
maga
's
Msnak
s vermet,
maga
De
Bertk
a'
az Urats ezt
dkre vrjk
a'
a'
mg
matskt,
akkor tudom
el
esik bele,
'
J
is
a'
szer-
halgt,
;!
BOHGYI GEDEONHOZ.
mint
a'
Urats
tet
a'
var alatt
nem
Ebugats
tznek
a'
Erre pedig ne
is,
levl, a'
a"
nem
mondgya
mennyorszgba, mert
hallik
65
is
az
nem
s'
Le-
J vz
addig
mg gy
venta,
sem marad
el
rajta,
nem nyz zk
hogy szr
kzmonds
a'
kr nyittya
lsz
meg
is
tziblva
hogy kzzel
is
hintenk
zetre trkl
rgni,
a'
's
mr
magot.
dshoz.
De nem
is
a'
sem
Szerzi
Baranyt bejrta
Balassa J.
Felelet a Mondolatrti.
(65)
LEPE
(66)
a'
Mondolatos
feje felett.
Ah
Pestist leheli
'S
rm Athmosphaerja
Zengsem zordon.
uj']\
mrgek
hallos.
jj
67
A SATYBUS.
SATYKS
a'
Mondolat rjhoz.
Ptzel Ji. 26. 1814
Vtkeztl
's
megfertztettl,
's
De kedvnek
Mrt
e'
fejr s ketske
rest
mg
vn rszegjt
'S elvesztvel
Ez
||
fejjel
nem
le
egyszer ejt
le
eszes
Trj -meg
jelentse
's
mendegle,
's
eleven,
Nem
(68)
's
termetem
e'
rest s esztelen.
kedves nekemet,
Ember termetben
meg engemet
Vled
'?
5*
68
szamr
a'
stondolat ibjhoz.
a'
Mekegve mekegve de
el
nem
rekedve
(^9)
||
Be tsendes
a'
A SZAMR
>
Mondolat rjhoz.
Adjevza ^si^y^xe &s euxwXevog "Hprj
H o m e rii
A' mese Apjnak, kit egsz Eurpa tsudnak
Ltszani fradozk
Meghala
Tettek,
's
's
nem
br mi okosnak
mr tsupa vznak
Mr Athnnak, nem
elg volt
Roma magnak
's
||
s.
a'
szamr
a'
mondolat rjhoz.
69
gy
mde nekem
Jn Cervantes el sznakozst
's
fel
az gre
visel
lbom Hispninak
Lucius gy jra
Kpemet
a'
's
mikoron
viselek
'k
magokon
sr
Hogy megsznna
'S
ln
az g
kegyelemssggel
's
's
a'
's
jeles.
durvult Vestphalianak
||
felett
Jvn
krni hozzd.
a'
Mondolatos
Rm fel
napom
's
kegyes gre
te hozzd.
mennyei hanggal
i'ji\
70
a'
szamr
a'
mondolat rjhoz.
Elbvik
's
nem
's
senki
szrnyt
's
(72)
al,
a'
mi velnk
fldre bocstja
rl Hypocrenje krl
Agak
nem
a'
zld szvevnyes
zengik:
Zengik:
radsz mr.
mit brekekegsz rdgi mdra rekegsz?
Lgy boldogsgos
r ht mint
te
Tudkos
Vagy,
's
Jaj de
Tged
Nintsen
(73)
te
is
is
Tged
rejtlek-el
n letem' rva
teln.
a'
magyar PEGASS
A'
MONDOLAT rja
a'
KLEN.
71
MAGYAE PEGASS
a'
Mondolat rja
ellen;
||
r verstelen
Eggy szamr
Fogja
el
kit eddig
ki vszen
Ez rks panaszt
szamr-hoztakkal
J Pegasus gy
's
meg -jrom
jrom,
!
n szmba,
Pindusz
a'
sirja ?
majd szmba,
olt-be az
a' te
Pegasus
nyomott nyereg
helyemet bezzeg n
Ezutn engemet
Ha
el ki sirja?
lesz
idd
lesz tele
ki tele
-K
Eday
'S
e'
versels nevet
hord az illyen
mi sznkra
illjen ?
(74)
a'
MAGYAU
Sokan
'S a'
a'
lKtA8US a'
Sonettnek nyitjk
ktfejt
fel
fejt ?
's
Mtysit ki teszik
Ptsrt szeretetet
mr
a'
martzang fognak||
nem
senki
's
rez
fel
nem
r ez
des
a'
Helyettek
a'
elfajult
Gtht
's
Marmontelt kveti
Brtzybl lemek
ki llhat ellent ez iszony lesnek ? *
's
A' gyszthoz
Kimaradt az
rajta
minden
nevet,
Szemere munki,
III. k.
191.
1.)
B. J.
a'
magvar pegasus
a'
knyem
73
fojta
Ne
's
hajtsa.
||
Lm
(76)
Azrt
Kergesstek innen
a'
szamarat
's
rtem
'S szent
Hirdesse hogy
jttelrt sirom'
mit krtem
lm segedelmemre mr
a'
majd sirom
Muzsai karok
emelik karok'.
bennem
a'
sziv
el.||
A'
(77)
LANT.
Mzsknak
Hrjaimon
legkissebb
elnmula mr
melly hang hajdan minteggy kis ebb
Nesz
'S
a'
telekn.
is
e'
szamr.
Ambrozis mtka
(78)
tl
||
Ah
juttattl.
Jvel s
Karjaiddal
Szabadsgra j Isten.
a'
'S
75
lant.
Hogy
Hogy
nem
Apoll
azt
vgzesz te
nyakba
akaszt.
engemet, ki szmodra
Fggttem
a'
rzsabolt'
mg
el
nem
rabolt.
Mr Hypocrennek kristly
Forrsa nkem b- t
Olly bs nekem'ez
Mintha
Tsfol
'S
Vagy
itt
engem
ha
a'
a'
a' kis tj
lakna Plt.
a'
||
szarka lb
(79j
Bm mind
gnyolva katsint.
Ah
||
JEGYZETEK
(80)
VER8EK
A'
AL.
HGYSZ.
Aurora piros szekerben
Asszonya
kl senki
p,
1.
Homerus
t.
Ez
Grg Pota,
rgi hres
Ugyan
ezt tantslom
msoknak
n minden
sem olvastam.
kit
is
lenni.
hrhor-||d Isten-Asszony,
a'
bi tudunk
's
minthogy mi
a'
Fma
itt
etc.
tsak hir-
Kis-Asszonyt min-
Apoll maga
vt,
szp Mzsk. 1. Pomey eml. knys minden ms Mythologiai nemellyek mg ezen darabomban elfordulnak.
valamint
vekre,
a'
's
a'
Pindusra
is,
1.
a'
ndbl. Erre
Ss-
Mythologit
Weszprmben.
gondolom mg
is
et
pectora
nostra.||
JEGYZETEK
a'
Satyrzni szlettek.
mind eggy.
Sonettek mi
mgis hogy
vers,
legyen
t. i.
'?
VERSEK AL.
77
vele
nem
szolglhatok,
(82)
gondolom
az emltett vlaszt.
nevek. Litterator
Itt
a'
A'
SATYEUS.
a'
minden
szt
Varjas, mert
a'
se
Vers.||
Jerkk vezrvel. Az
nem lehet kimekegni.
az
a'
Szamrral, de
a'
Szamr (83)
Jer ksnl. Az
az
Juhsznl, de
igy
sem
lehet
me-
kegni.
kzzl
s je
desnek. Azt
Ki
:,
JBOYZKTEK
78
1 1
VBRbKK
A.1.
A'
SZAMR.
A'
MrAthnnak.
Grg vros.
Nemzetek
etc.
nagy Esopus.
rgi
a'
Rma
Szamr
ki nla szol-
Ath ns
atlasbl tudhatjuk.
a'
kz np
teszi ezt
modu s
ezt gy
mondja
'st.
Allusio Homerusra.
(85)
plaga secund a.
Anglusi np
Pesti
kire
t.
i.
is rl.
nem
Pesti
a*
Cervantes Spanyol
Don
Ad notam
Pesti Gbor,
jmbor szamrnak.
r igen
szp mess
histrit irt
Quixote Vitzrl.
San eh
Inass,
mint
ezt
JEGYZETEK
Hispnia
79
az az Spanyol Orszg.
Eozinante. Hires
Lacius
VERSEK AL.
a'
nevezetes paripja
a'
blts Vitznek.||
Apulejus.
ha eszbe
rl,
jut,
tatik,
ki volt
leg-
Kegyelemsggel. Mennl
keggyel?
hosszabb
a'
annl
sz
szebb, ki rhatn gy
nem
gy
sajnllak,
Hanem
tudjtok
sort
rthetitek. ||
epist. Irines.
n jabbakat
nem
tudok.
Anton Pntza
kja
lsd az
a'
plda beszdeit.
Mondolatos. Ad notam
Helicon.
Tempe
Scipio Africanus.
Pindus.
Nostri
sic
t. i.
az igazi s tiszta
nintsenek j
rure loqvuntur.
itt
Ma-
Szk, s
i.
80
JKGYZETBK
Pegasus
A'
nem
(88)
VEBEK AL.
a'
Lssd
ltja.
Pegazus panaszt
a'
*S
ki
nem
me malus
ut perii ut
j lett volna
ragadtalik
el
Metrum
nem
mirt
rzi minden
Siloni ca-
i.
ConturbabanTiur Constantinopolitani
numerabilibus sollicitudinibus h!
Jaj de
ecce
Deus ?
's
szelet
trtnni?
mi testemben.
so-
In-
Deus
fata,
tempus
rit
szegny
llat csak
Poscere
Virg.
Zpor
est
rok:
a'
abstulit error.
Kztnk bkesg'st.
'S
a'
ez
's
mese.||
jvendi, most
Tanto mag is
fera||corda
(89)
Tged
Xanthus
az
is
h az hall. gy
nev
XX Toc iyy&Ev
ahcoi, XXa
De
7]
jvendli Achillesznek
Tjfxap
deg ze
Xd^piov.
[ij'aq
mind
fxot
\iaTOV fxauTesac
Achillesz
mind
a'
az utolsrl az jsgbl
populo.
''
oud zoe
ijfieig
is
Mert
a'
a'
mi mondolatosunk
is
jvendls betlt, s
tudhatjuk. Fjdalom
Hunc tantum
JEGYZETEK
A'
81
LEPE.
Lepe msok
VERSEK AX.
a'
azt
a'
kezddnek: En Szegny
maga nevt
lepe'
LEPE
a'
Lukts Mikls
s
Urunknak
Angyali verset
a'
metruma
rgibb.
ldott szletsn
mondunk
szent innepn
Nem
A'
kpen.
MAGYAR PEGASUS.
Magyar Pegasus.
melly csak magyarul
s||
nek alkot
's
e'
Tudnival
Dekul
Quem
test.
tud,
Ad notam
dallolt
Mindenflenemzet
tud,
penes arbitrium
Magyar Pegasus,
Dekul lsd a'(9i)
a'
mrt
est.
trvny
alkot test:
Versetlen Knyvet. Ha
a'
mondolatot, legalbb
nekben
a'
Pegasus
szl,
a'
a'
millye-
Egy Mondolatos
mit tehetnk
rla,
Szamron. Mi?
hogy Mondolatos j,
'.
Kelelet a
Mondolatn.
igen igen,
Szamron, ait
JBGYZKTKK
82
recondita sedetque
(92)nunc
Gemelle Castor
tibi
VERSEK AUC.
A*
beque
se de
dedicat
||
Gemelle Castoris.
et
Nyereg
a'
's jrom.
Csak nyereg de a' jrom szksgc-^
rm miatt. Necessitas, cxijus curaus trans-
szp
versi irapetum
Hogy
etc.
a'
Pe-
vetant
1803)
(Pest.
me dicere sane
a tem praecepta
dicam sed me per-
Sin
non
Rday
sz Grg,
A'
(93)
a'
Sonettnek
Epistola.
Romanz
1.
ugyan
a'
Hgyszi
Gyngysit
Prizs ppaiban
Fjdalom
ez s a'
lingva quaadsim
els
ott.
Bliad e.
az
jegyzst.
nem
nak.
igaz
lssd
et
talltat-
veri.
mi kvetkezik mind
antiquus
fiiror
et
tibi,
Mzsk
hogy szamarat.
szamarat! Mr
Quod super
est
felbb
non
est
is
mondatott
mi rum. Lu-
cret.
Duna lementnek,
a'
sorba.
uti
a.'
Haza
Sajnljuk hogy
a'
Tisza
nem
frt
esedezzt.||
A'
(94)
1.
FGGELK.
A.
Mondolat
Zeitung-Un. (Halle
tet bevezetst, 17.
1.
u.
308 31 1.)
Y.
e k-
1.
WESZPRIM -.Mondolat.
Sok bvitmenykkel,
Dicshalom.
(Mondolat. Mit vielen Vermebrungen, und einem
ausgefertigten neuen Wrterbuch. Dicshalom.)
1813. XIY. u. 102. S.
2.
ki. 8.
Dicshalom
quill.
1815.
d.
i.
XVL
Mondolat
Weszprim 1813
u.
u.
des
s.
w.
betiteltes Pas-
94. S. kL 8.
darauf
ten,
ist
nicht von
Scbriftstellern,
dem
dem
magyariscben
Namen zwar
auf
und
ge-
6*
FGGRLK.
84
Publicum
ira
als Verfas.sci'
selb.st
nennen.
ren
ist
das
welcher er gebo-
leligion, in
macht
reformierte Glaubensbekenntniss
\>v\
Freunde
lelkt,
az
Klvinista
mehr
Glaubensgenossen.
lesz Dictto?'
Kztnk?*
aufrichtige
^Ht
d.
i.
calso
(den rohen Nationalfluch muss Rec. unausgeschrieben und unbersetzt lassen) dieser Calviner wird unter uns der Dictator
Talr
sonst
sehr
gelehrter
und aufgeklarter
tragt.
einen jungen
Mann
Gedeon
und Schwager
ten Predigers
Seniors, dessen
Name
Kazinczy's
gewannen nun
verdienten reformirten
ist)
zur
Abfassung des schndlichen Pasquills Mondolat, dessen Erscheinung jeden edeldenkenden, fr Wissenschaft und Recht
glhenden Unger mit Unwillen erfllt hat. Es wurde in Wesz-
herab,
und zugleicb
Correctur
Man
am
bestcji
ist
schon
85
FaaELK.
Da
es
dem
Spott
dem
dem Tempel
buten nach
ein Leichtes
zu machen, so
ist
ist,
auch
kein Wunder,
Ruhms
des
liicherlich
Hnde und
dieser
nebst
andern vermehrte
es
und
liess
es
B. kpzelmsz
klt
dienen,
drg
z.
(der Dichter), so
Statution), rny
(die
Installation,
Neologismen seyn.
War
es
u.
ist,
s.
w.
kann
86
FGGELK.
Deutschen,
nimmt
davor
wohl
in Acht.
Anstatt des ehemals gewhnli
chen Schlusses Et haec omnia in Glrim Dei et Laidevi
B. Virginis steht ganz hinten das aristophanische Frosch-
studiert hat,
geschrey
Brekeke
.'
Brekeke
! !
Brekeke
1 !!
Kox
'.
Erfreut
Man
erwartete, er
wrde
erbittert
man
tuschte sich.
mehr schaden,
als
wenn
Dagegen
glaubten
die
Namen
geschriebcn
achtunswrdigen ungrischcn
denique stultus.
Hm.
Fram
Somogyi.
dem
Man
Klcsey
erfahrt
reformirten
Collegium zu Ftpa einen Hang zum Pasquill und zum mimischen Ausspotten hatte und dass er dadurch den Lehrern und
FGGELK.
87
sie
ihn aus
dem
Col-
Hm.
S. zur
Dann
den Major, datirt Pczel am 18. Juli 1814. Sie sind von Paul
von Szemere in derbem Soldatenton verfasst. Der Officier
wscht ihm gehrig den Kopf. Der gerade, barsche Major
sagt
sal
am Ende S. 5. * Megvvni n teveled'^ Katona SicariusNem csm, tgedet csak Korbcsolni kellene. * (Duelliren ?
man nur
zu karbatschen.)
Dann
bsong mor,
Den
Schluss
dichte mit den Aufschriften A' Lepe a' Mondolatos feje felett
(der Schmetterling ber dem Kopfe des Mondi atisten)
a'
;
Mondolat rjhoz (der Satyr an den Vf. des Mondolat) : a' Szamr a' Mondolat rjhoz (der Esel an den Vf. des
Mondolat); a' Magyar Pegasus a' Mondolat rja ellen (der ungrische Pegasus gegen den Vf. des Mondolat) ; a' Lant (die
Laute). Auch die Anmerkungen zu den Gedichten enthalten
Satyrus
viel
a'
Witz.
In
dem Gedicht
e.
A' satyrus
u.
s.
w.
kommt
kein
Sprache leichter
als
in jeder
ist
andern,
88
FCiUKLKK.
heraus,
das
in
tiudet,
audcrii
dern Abfassung
ocal als
man
jedoch
(Vrl'neUes nibgas
Sc-liade,
gedruckt
das Mondolat.
als
ist.
n.
A' Mondolatnak,
's
domnyos Gyjtemny.
bevezetst 17
18,
107.
1.)
V.
ktet
. e
1.)
Minek kohol valaki ujj szt akkor, midn a' ms nyelvugyan azon trgy' nevezsben a' Nemzetnek mr nagy rsze l, s szintgy rti mint szletett
bl
ltalvett szkkal
nyelvt
?
holott ha meggondolnk
gy kiltnak fel sokan
hogy minden nyelv szk, pallrozatlan mind addig, mg
abba a' pompa, a' luxus, valamint az ltzetbe, b nem csszott,
s hogy ez ltal rhet csak valamely Nemzet a' kimi;
azt,
veltek sorba
ltszik
fstbe
hogy
mi jnak
valamint azt
is,
menne azon
minden Nemzetek' Tudssai, felbb emelKznp nyelvtl, a' ki ket azrt krhoztatta, mirt
akarjk tet tbbre vinni mint volt az eltt?
A' kinek a'
p'allrozds hallos Ellensge, s utlja mind azt, valaki az
megszokott durvasgt veszteg nem hagyja, 's komplimentre
Jl ltvn ezt
kedtek
a'
tanitja.
gy
Gthe, Schiller
nem
lyet
a'
terem
nyelv az ujjitsbl
a'
mostani.
lett
nmet maradknak,
Tollra kell
a'
a'
's
's e'
versent
89
FGGELK.
halhatatlanokkal replni
np rlt kaczagva az
sphaerjn
vergdhet) Ircskinak
Kznpi homlyt,
repked
(de
a'
kz-
belle ki
nem
akadtak soha
Tudsok
a'
a'
reggelre,
a'
Egy szval
sg,
mellyet nz-
Tudomnyok, mint egy nap. ntenek szt vilgossa' Kznp' tulajdona volt mindg a' Tudatlan's a' Kznp nevet neki, ha
a tanultak a' Tudomny
mellyen
got.
nem
tudatlansgt
valaki az
a'
Haznkban
is.
Kiadvn az
igaz-
a'
lenni
ugy
minekutnna ezt
mintha a'
Magyar Nemzet csak azrt lett volna teremtve, hogy a' 13-dik
Szzad elejtl fogva az Eurpai minden Nemzeteket vgs
elpusztulssal fenyeget Trk hatalom ellen vdangyalul
szolgljon, s a' Tudomnyoknak, Kzmiveknek, 's nyelvnek
virgzbb kimivelsre
kzelebbi
a'
Jtszott,
A' honnan, mig a' kzeEsztendkben Eurpval azt reztette a' hborvi
sujja, a' mi nemzetnk mltatlan kigunylsra helytelen
okot adott, a' nyelv' elmozdittatsa az Aranyidt kzelteni
ltszatik.
Mivel a mlt szzad utols feln ms nemzetek'
utat,
lebb letlt
pldja felserkentette
torainkban
a'
kisebb
Feltnt
ki
a'
az idegen
nem
nemes
le
, mint egy
sgbl
nem
szivvel
azrt adattak
puhulva elfelejtkezzk
pipzza
vitz
tmntelen kltsgeit
nek
a'
is,
tulajdon nyelvt
felldozni
a'
a'
's
ismertesse
Javak, hogy
a'
maradk azokban
lett,
befstlvn
Vezrcsillag,
fejti ki a'
FGGBLK.
90
resgl
's
a'
rgisgben jsgot
ha mit
a'
teremteni
's
jj
szkat
's a'
k-
el
szedi
csggedhetetlen lelkt
vdolsok
jelen
a'
Sok
tulajdoni.
valban
a'
elmk kvetik
kinylt
itszatik.
kt
megelz
klcstelensgnl,
parasztsgnl?
mely
tisztessges
a'
Mondolat-Ir' Barti,
D Grammatika
;
A'
ment ugyan
kapart
rgi,
Czikjeit,
nem rt
nyelvhez
mi az ezutn kvetkez
mondolat
illeti
a'
Ircskk, s
a'
a'
vezrszt,
Hresztelst
durvasgtl
's
ajnl levelet,
vgre
foglalt
A' M.
I. a'
analogum
fordtott,
kznp kztt
a'
lebeg,
's
mit ez
abban
is
megeggyez, hogy
meg nem
a'
sztrt
ettl
nem
mintha
a'
mivel a
a'
's
helyes
jj,
tesz.
akarja
tud, az
a'
tudomeltte ko-
egy taljban
a'
formlt, sszvetett,
nyelv
pallroz tasson, de
91
FGGELK.
's a'
replni,
Ellene mond elszr sok olly sznak, mellyekkel az Orszg nagyobb rsze l, csak azrt, hogy Veszprmben, s taln
D ben nem
hasznllyk azokat, s
nek mr a kvetkezk
f.
D unamellykieknek
kal?
Itt
a kznp
nyomtatvny,
galni,
a'
-or.
's
eltt ismeretlen
a'
Zfa,
visszssg
A' formlt
's
a'
tbb
a'
Homok
torls,
a'
szk ellen
is
erszakosan
kilt p. o. a'
Hit len.
len.
nem
's t. eff.
hiszen ezek
szk nkie
nem mind
jj
nem
tetszenek; de mirt
1700-dik Esztend-
szk
nzze csak
meg
's a' t.
szkat,
mellyek rendre
FGOELK.
s 58-dik
virgoznak; s mellyeket
a'
a'
de a
munka
is kszt-
az rjt.
3-or. Az szvetett szkban, mint llspont. Elsznyeg. vknyv. Knyvtr.Nemzetsor.Orrkend'sa't.
val
ellentllsa azt
kitrltessen
klmben
ts
fordtott
Ennensg.
lkk
nem
enged
M.
ltja,
szkat
Egoismus.
I.
a'
Literatorok kztt.
van mr tve
a'
Em
de
mstl
Eolle
szt is
p. o. a'
Kp viselsnek,
fordtja
a'
is
is
gy a
Climt ghajlatnak,
's t. e.
a'
Azomban valamint
vagy
Genie fran-
sz lng.
Ezrednek
hogy az
megkvnja,
pedig szvetve
Regimentet
Nem
Fl d-
Egsz Asronomus.
a'
Felalkudni. Capitulare.
Iktari lek genius. Azomban a' maga hibjt
mert az a szemn bell van.
Msnak nem
fordtani,
cziaszt
sorbl
's a' t.
is
Monumentum.
Statutio.
azrt
a'
Porhamu
102-dikban a
Literatorok'
a'
a'
4-szer.
p. o.
a'
mint szksgtelen
sgesek,
fl, a
mutatja, hogy
mert ezek
helyesek
ezek dicsretet
s ennl fogva
Magyar Line, Mathezis, Chemia, Medca, 's tbb Tudomnyok kadjik csak azon Magyarok eltt halandk, kik nem
a'
Ha mr
a'
nem
kl ki
is,
mellyekben
a'
Procurator
gysznek,
a Legatarius
93
FGGELK.
Trhznak
Qaartalitium
a'
Lnynegyednl?
raszt is rt valamit
Az
ht
haszon
a'
azt,
hogy
az
els't,
taln
utolsbl
vnyesen
illeti.
De
negyed,
negyed
Igen
Trvnyzr,
pa-
mr egy
's
a' frfii
gra
rszt,
hogy' tehet
ha megmagyarzzk.
a'
srknynak kpzeli.
mr
Mivel jobb sz
Az
sz ily sokat
de igy megrtem
tbb szkat
is.
a'
Felelet
L n y-
Inkbb efflkben
brlsnek
mind
Nem
Hz
a kett
azrt
jobb volna
Levltrnak
ne-
vezni.
nki:
p.
A'
o.
szk, azrt
voltak, a visszahvst
azrt,
FGOELK.
94
*s t. e.
Innen lett azlzomos
Izmos sz. Ismt
Zlyomi Boldizsrnak, az Tekintetes s Nagysgos Czobori
ttva
dik
knyvben
Vgre
bkkenje
iijj
szndk j
czllyt;
a'
gdni
Azt akarta
ideje.
ez ellen akart
kbalkodnk,
trzskszk vgynak. -^
mindennek
olvassra nincs
ratort.
20 lapon
a'
effle
's t.
a'
volt,
Mondolat-Ir kikelni
de a settbi ki
nem
Itt a
de elhibzta
tudott
ver-
s ennlfogva azOskolairoklkods, fehrhrszemlyndeszka, Hivatalbelihulladk, 's't. effle szk idtlenl jvn a vilgra, azt hiszem, hossz lettel nem biztathatjk magokat. Quandoque bonus dormitat Homerus. De
-
innen
nem
jj
szk
eltrltessenek.
;
igazat;
orozva dfni,
nem
nem
lopva kell
a'
a'
jkat
is
nem
megmondani
iiz
szk helytelen
ki az Ujjitt
Knny mst
Kzmonds.
Mert az okos kritizlshoz nagy Olvasottsg, komoly tlet, s kiterjedt Tudomny kvntatik, s azt mondhatni, hogy szinte oly dicsretet
Mind ketrdemel egy okos Kritikus, mint egy okos Ujjit
sgnek az
kritizlni
r, s
ugy nevettesse
nem igaz-e'
tnek nagy
letesiteni trekszik
felgerjeszti a
Emez
a'
nyelvet tkl-
Nemzeti bredst,
sietteti
95
FGGELK.
a'
hogy az
rija,
Ujjit
Mit mondana az ez
ben gyz.
ha ltn a' mai nmet knyveket ?
Egyszval a' M. L eltvedse
rdeme], hogy a' j szndk benne
*
mellett annyiban dicsretet
cus, de
Oly
illetlen
Paskvillust,
mint
mint
mondolat,
a'
a'
M. L
mltn
rt val
hogy
ltszik,
ktszer Paskvillra
a'
tszeresen
ugy
meg van
is
felelve.
Ha
nem
felelet
graphijrl azt
lev Ezlaprl
lehetne
jr szemlysrtsnl.
eltud ragadtatni
Gergelynek,
hnys.
a'
mondani,
a'
mit
a'
Mondolat elejn
Erklcsisgen tul-
Az ezutn kvetkez
Zsk meglelte
a foltjt
kt Leveleiben Zafir
;
egy
okos szemre-
alle-
jele.
gy mr
's
a'
a't.
ujji's
Forrs.
Synouinik
PGOELK.
96
nyelv pompja,
moly
tulajdoni.
a'
elads, s ko-
tlet,
Midn
magnosan
gynyrkdtet,
srt,
Erklcsisg
legszebb
a'
kemny
a'
's
felelet.
mlt Szatra,
Kr
vastag bossz.
liogy az
Az
ez-
Erklcsisg sok
Morlra
a'
ni.
rtekezs
a'
Magyar
Versels'
mdjrl
s Fordittdsok-
kzl
Munktskm
kedveilket
tallhat,
ben kiadott
mely
Hazafiak
jutalma:
a'
sztnl; de az
Kiknek
MONDOLATRA
Recensikban
vetsekre
is
tuds s j izls
meglesz fradtsgom'
Oltsrlk
az ltalam 1813-dik
koholt
Feleletjekben
nem annyira
fogla It
ellen
Esztend's
n-
helyes ellen-
felelni
nlkl hagyni
VLASZ
A MONDOLATRA - - FELELKHEZ,
S RECENSEKHEZ.
Quoniam
certamine vobis
Ibim US
non
in
est;
maledictaque eulpae
poenas
MET.
1. .
ugyan :
hagyn
elejn a'
V.
Llysiai
kinek a tollblfolyt
Levlbl, melly
nem szrl szra azon
gondolatokat foglalja magban Ma gyrul, meyeket a mondott Receusio Nmetl. Furcsa, midn kt ember, kiket egyis,
csak
'
lmbz ngelven,
olly
nem
dolog, tovbb
lok
n a'
Recensensnek
szl-
a'
azt az ollyan
idegen
ms Recensijhoz
tigy
is,
ki a' helyett
ltna,
s'
Nyelv-
vetkez szavakat. V.
a Pataki Szab
. pl.
Dvid s Pethe
J.
Felelet
ii
1.)
is
csinltak.*
(Kazinczy levele-
B. J.
Hondolatra.
<
FGOELK.
98
beszd (lsd az
erre
kirl ms gy
a'
de az
JNOS rtekezsben;
trl, 's Munkjinak meg it ltetsekrl.
a. 81.
sorban
mondott
is tbbet
Hamvamat
s
tudni
ezt
's
e'
Dits-
fle
NMETHI NAGY
CSOKONAI V. MIHLY le-
Jegyzst:
tett
kell
ki
Bts. 1818.
magrl eggy
vala a Recensensnek
a'
VIR. Hogy a sok magasztalshoz n is valamit ragaszthas: ezen bizonyos ldshoz rszemrl sok szerencst kvnok
sak
rides, ait, et
Naribus indulges
nimis uncis
an
Os populi meruisse
rit,
PERS
I.
el.
Grtzia ! !
nem hal-
eU mi
gathatta
annak
kze
Vos humiles,
is
szintgy a
Mondolathoz
Ast ego
Cecropides
JUV.
VIII.
Tovbb, azzal
a'
mintha
a'
befeketteni
Mondolatot
a'
kldt-
! ! !
Audis,
J iipiter
haec
Debueras
JUV. XIII.
*
illik
eftele
jegyzet,
ez az imj)utlt
Rocensi
szerzjtl, tbl)nyire
szernt
beszdet
rthet
8.
az
alatt az
B. J.
99
FGGELK.
Hogy ama Tudsnak n. Levelez Trsai (vagy Cliennem szmlltattam, azt tudja 0; hogy pedig
tletre
nem
gzoldni
alatsonysg-e
Omne
szemtelensg,
se
peccat, habetur.
JUV.
A' Mondolat eltt ll
kit 'pldzzon! a'
midn
Vilg
szamaragl
Msa
is
alkalmaztatni
Rz -lapon
VIII.
meg
Prima
Judice
mit gondolok n
lssa,
quod
nemo nocens
vle !
se
absolvitur.
JUV. XIII.
Nkem
de a Mondolat'
Jiogy
az
a'
legalbb
volt;
tendentijbl sem
tort jelentene
a' ki rzi,
si
Et rapiet ad
hogy re nem
illik,
ne piruljoi,
se,
quod
rit
commune omnium
PHAEDR
Kznsgesen azt hiszik ugyan,
jk
elhitetni
tett
Szphalmi
a'
az Ellen-felek
Tudst
hogy
a'
's
III.
PROL.
akar-
veszi czeba
's
De
szemlysrtsnek veheti
e'
Pl
azrt,
hogy
is
iszkos?
7*
FGGELK.
tOO
Ense velut
stricto, quoties
Inliemuit
Criminibus
Inde
Lucilius ardens
tacita
irae
JUV. L
Ha mindazltal ezen kpet, a' szwos illendmggt csakugyan nem mindenben lehetne is megegyeztetni : de sem csudlni,
sem annyival inkbb krhoztatni nem lehet hogy Nyelvnk
:
immedicabile viilnus
Ense recidendum
MET. L
Ve, hogy czlom ellen ezen Vlasz hosszura ne terjed-
2. .
jen, tbb
o. Pr. SPOS, Dr. BEREGSZSZI, 's. a\ t. Munkikban a Mondolatrl mellkesen emlkeztek, rvidsgnek okrt
elhallgatvn ; nmely flszeg allusi kat pedig, mintp. o. a
holtak orszgban a Ndhzi ujjmdi lovagoltatsa (Lsd
Erd. Muz. IX. Fz. 82. l.) ismt az n vagyis a' Magyar
Nyelvbeli Sexu^lits' potom Vdelme (Lsd Tud. Gyjt. 1818.
mintp.
IV.
's. a', t.
megvetssel elmellzvn
ez ttal csak
az gynevezett Feleletre
Jegyzseket
hmorjban kszlt
Mindjrt ell egynehny,
s
Czenczi
's
nevezetesen
ket
e,
a legvastagabb Archais-
szennyt erlkdnek
rem mdzokii
llitsok,
A bsong mor
Munkjt
Zaphir Gergely
az Ellenfelek. Igaz
nem
a-
de mltn a legszerencstlenebb
let.'
Neolgus ok
kzs
(mellyh'll a'
VANDZNAK
Mondolatnak
is
nem
hasonl
nev
Fggelk.
az X. Y.
nev Levl
Szerzit
ddsa
Dehreczeni Grammatika
DUGONFFSOT
's
eggyes
tbb rendbeli
dig
- a'
Prof.
Cadentidkon,
101
rn-ki: mini p.
HGYSZIT;
o. a'
,-
a'
szvehor-
klmhz Mrtken,
ismt
nevezett
GYNGYSIT, VARJAST
's
a'
t.
kretje
nem
vagyok,
a'
Recensi
abban a
Pasquillra
ktszer
tszeresen is
itl
hogy
lelve*
telyessggel ltal
Nam
Cum
ingyen sem !
et luctata
fugit,
attamen
illi
PERS.
Ltom ugyan, hogy annak majd minden
ppen nem tartoz,
's
V.
levelt a'
dologra
De
illik e\ azt krdem, minden ok nlkl, p. o.
lapon, ama' koszors Potnknak hajcsombkj.ba
csimpajkzni ? vagy a' 33. lapon, a' Debreczeni Grammatika'
kittyk.
a' 13.
tuds Szerzit az
*Epistolae obscurorum
olvasgatsval kissebbteni
DA VID'
Mi
szksg tovbb
Virorum*
ugyan
ott
Sz.
a'
Leny -asszonykinak dup j t, viganjta' 7. lacsfsgbl emlegetni ? hogy tartozik Mondolatra val Fe-
2\szteletesek'
n,
lapon: ha
kvetik
ha az
Tiszteletes tuds
bartim pldnkat
ka t
beszd-
02
FGGELK.
Urunknak ldott
neknk; (^Krisztus
sn*
'.
a',
Szlet-
t.
J7F. Vl.
ugy
St
Reformtus
eggy rszrl
nzve ;
is
nem
Neologismusnak
eltrlhetetlen gyalzat
hogy
Vallsunkra
utols dicsret is
sorsodra
a'
mai
aesthetikos
Szzadoknak
Felekezeten
lv Hazai Literatorokat re
birni,
nak, akr
kik,
's
soha becsletkre
nem
's
tudtomra
Grammatiknak hasonl
buzg
a' tbb
tatlan vagdaldzsok,
zetlen
Reformtusnak: sem
ms
hogy
elrettenthetett
volna.
Akrmelly szpsget,
s azoknak hv
Felelk,
pedant
gazsg
's
elmssget
Recensense
korbcsolni kellene
bolond
bmul mint
ostoba;
borj az ujj
minden
103
FGOELK.
jba
Verbungos'
sz-
illennek !
VERS.
3. .
est
A'
FELELET
elU ll
ELOSZO
maga
's
a'
*tecum
KLCSEYNEK
idtlen szlemnye
fordd,
IV.
a'
Turpe
est doctori,
dum
CATO.
Hogy tudatlansggal, 'sa'kiils Nemzetek Literaturjval val esmeretlensggel vdol; arra csak azt felekm,
a'
mit Grf
N. N. rnak
hogy igen
keveset,
y Urni,
az
aSzokrat
tudr>.
11 y a un peu de contrast
Entre le savoir, et le faste.
(Lsd az 1818-dik szt. Tud. Gyjt V. Kt. a' 131. lapon) Arra pedig, a' mit az Elsz' Xl-dik Lapjn vakmern
rem fog : Hogy (gymond) a' Publicum annl vratlanabbul
nem monda
legyen meglepve,
helyettem a Mondolat'
volna.
Hogy
tovbb mocskos
graphiba
koholt
Bio-
's
104
's
FGOEI.BK.
ki a'
talnak
megsrtstl L'
ki felett
tartatott:
tendeivel,
hogy
czfolhatn-meg
is
Klmben- is eggy
<tDe,
azon
melly
tlettel,
cum
scrobe ?
Nusquam
PERS.
Nem
nak csakugyan
leinknek
Biographusom-
nem hallgathatom: hogy Protestns Eebr nmelyekben egygy de azrt nem megvetend)
el
szertartsaikra
is,
minden tartzkods
midn
Lapon
val esmeretlensgemet
keztetni
1.
nem
talja,
csfot
zni
Reformtus
a'
's
a szp
vilg'
Prdikinjaival
XIII, XIV.
a'
hogy
kapta/m
tu gallinas filius albae
Nos
JUV. XIIL
Illik-e ez ollyan
tartozvn, szintgy
r szjba, ki
Collegiumi
KLCSEY
jobban hasonlitni
drnS!
azon felekezethez
's
a'
Debre-
ki
a szp Vilg'
V.
is
r, hogy n tet
is
maga
nevelst kapott,
ma-
e ktet Bevezotsiiok
15. lapjt.
105
FOOBLBK.
azt
is,
Atym Prdiktor
hogy az
volt.
- -
Igen-isf
is
az
volna bvebb
Agnosco Procerem
Vivas, et origiiiis huius
Gaudia longa
feras
JV.
VIII.
Ijti
Nam
nem szoktam
ipsi,
MET. XIIL
gy ms rszrl, eggy hivatalnak megfelelt Prdiktortl val
o,-vagy csak
szrmazsommal mindenkor megelgszem;
is : hogy a' Prdiktorok, kz tudomny szea Hazai Litertorok kzt eleitl fogva nem utols he-
azon tekintetbl
rnt,
lyet rdem.kttek.
Utoljra
rajzolva s
jelenni.
PBIXNERTL
Ez
a'
Lapon:
VANDZTOL
metszve
nem
Litertori kinzsblis
sokra ne ha-
etc.
JUV. IX.
Diszestni fogja az, az illyes
Becensiknak,
s a'
mint
Biographiknak,
lhettem,
Egyetemi Gr ammatiknak
tuds
most munkban lv
major
izbeli kiadsait.'
FGOKLK.
106
kpben eltte
teheti.
y>
szemkzt fordtva,
JUV. X.
4. .
Esztendben kiadatott:
M on-
a'
's
nem
t.
bntani
ljek
Mit mutat
sgnl.
ez egyebet
<ineveletlensgnl,
erklcstelensgnl,
paraszt-
Quie
Mucius, an non
JUV.
tudatlansgomat
szk
(gymond)
a' rgi,
nem h
*hogy
nem
on.nan
I.
i-^an a'
's
tesz (a'
Recensensnek, hogy
100 lapon.)
kiUmbs-
E miatt
trtnt
* Czlzs arra,
botlsait
hogy Klcsey
's
hibs llitsait
fl
szemre vak
itt
volt.
sorban
107
FGGELK.
hanem
ne csak hidje,
tos voltt,
a mit
s kiterjedt
Recensens
a'
(gymond)
okos kritizdldshoz
hogy az Olvas
tvdomny
maga
lajjon: az
kvntatik.
tlet,
Noscenda
est
Figendum,
5. .
1.
mensura
sui.
AZT llittya
Hogy
ellene
ugyan
mondok
l
asaozv!
is
a Recensens
meUyekkel az Or-
csak hogy
XL
itt kriiltiink
Zsoltrbl
Mondolat' sztrjban nem is
kedve bizonyit
szem
a'
mg az
reg
is:
'?
de
Es
igy -
2-dik
botls.'
3. Hogy az szvetett szknak ellene mondok; mint:
llspont, vknyv, 's a' t: holott nem az szvettel, hanem
a' forditts
Jiozva
s gy
3-dik botls!
nuigam
FGOBLK.
108
mert csak illyen, mint Okrsz : gy a' Psychologust Lelksza' Martyrt Trmsznek lielyesen fordthatni, gye^
nek,
De <iha igy folytatdik a' dolog (azt mondja VIRG, Potikjnak 21. Lapjn) elbj hatnaka' Rmaiak; knem tudtak Dekul kitenni minden Grg szt.'n
Azon
6-dik
A hasonlatossgra
5.
*p. o.
ls! A'
91.
6.
sgbl
letre hozott
szk kz teszi p.
o.
ezt:
Lb
j 1 J e' ! felhozott
kblkodnk. ivszkodik azrt hogy 16 I3-ban ltek vle
vagy trsk-szk e' ezek azrt, hogy a Recensens azt ltyii
's.
a\
t.
de krds az !
's
ha az
is
Fel
littya
kell
gye'
ket
teljen.^
De, ljnk
e'
kifejezsre az ujjabb
azrt vle!
's
lehetvn
helyette a'
Sz-
Tisztujjitts-sz
s gy
10-dik,
*Eggy
tatlwn Cnonul
Synedrium nem
annl inkbb
nem
szolglhat csaUia-
109
FGGELK.
vaspdlczju
szl
Daemagog oraculumi
HELMECZI
Er tekezshen
is a'
XL VI.
AiUos-ephasdgoti
BERSENYL
a'
's
t.
igy
11 dik
s igy
botls.'
6. .
tartatni
Ujj szk
kezdete,
's
ernt val
minden
tlett fejtegetni
szt az
id rlelt
meg
taln
t.
maga
SZIGWART
szk' csinlsrl,
Trvnynek:
mg 1788-dik Esztendben
Hogy azujonnan
krtl jjjn.
lapon.) *Igen
blcsen,
's
teremtettek,
zagot ptolnnak-is
elre
ki,
a'
Szp Literatura
Kt. a
gyannt
nem
tetszik,
szk-
hanem gykr
lehet jvendlni,
kevs
id mlva,
a'
12-dik botls!
Scilicet ingenium, et rerum prudentia velox
Ante pilos venit
dicenda tacendaque calles,
Et potis es nigrum vitio praBfigere thta
PERS.
Ezen
botlsai
mint fellyebb
tallni
nem
is
tudta.
:
a Recensensnek
megjegyzettem,
a'
elgg mutattyk
IV.
:
hogy
a'
Mondolatnak
(t.
i.
a'
FOOBLK.
1 1
nek nints aira jussa, sem hatalma, Juxjy egy Nemzetnk ujj
szkat yotidoljon
homlyos Ideainak
kifosztja
's
meg
is a' llccensens
vagy akrkit
tt
Kn
is
azon
gy tartom
ujj szkat
se.'
ellene-mondk, ellene-kidltok,
lott
n azt soha, s
rossz,
nem
nak
's
azokat krhoztatom,
hogy
ho-
j vagy
a'
sem
czlja
Quod modo
me
Credit
volt
's
eza Mondolat-
.'
proposui,
uon
est sententia
Ve rum
JUV.
Nem;
est
VIII.
Biographia
a'
irja
XIV. lapon;'s akrmint erlkdjn azt, egyfell Pa s quilusnak; msfell humanissimusi tonuss ingeniositsbol
eredt botlsoknak kiltani
-Hoc
illis
narro, qui
me non
intelligunt
PHAEDll
7.
sens,
ABBAN
a 99.
Neologusok,
lapon,
mint egy
in.
klnsen azon
Hazafi ernt
Vezrcsillag,
melynek subra
mondja:
a'
is
11.
a'
liecen-
mellyel a'
kirl
Feltmad ,
viseltetik,
megrgztt settsgbl
ki
Nyelv' pompjt*
's.
a'
t.
FGGELK.
magya/rzni,
gt
111
a'
lett
volna
az
az
illy
borostynos
Non
ego,
cum
dicsret
scribo
Laudari metuam
fibra est.
PERS. L
Szp tovbb a Recensensnek azon nyiltszivsge, mellyel
a'
105.
lapon magt
hagyom
helybe,
csillag ez?)
Vezrmennyen az
bizony furcsa Plurlis.')
(mlly?
tuds Trsasg'
nminem
a'
lett
annyiban
dicsretet rdinl,
hogy a
volt
*Azt,
ujjitsokban, melly
^^egy
kifejezi:
jussa
106.
hogy
a' j
tehetseket arra
volna."
lapon)
i:gezetre:
eltvedse mel-
hogy
breszt,
a'
kicsa-
senek ellentllni.
De
Neolgus
ltre, ki a'
Rny
a'
sz-
ama
tal
i'
miv
is,
phija
Mondolatra
kszitett
(gymond)
nem
l-
ki-
Bohgyinak Biogra
gadtatni.
De
hogy
csuda!
agris
JUV. IL
Ismt
noha
elbb a'
1 1
FfiGKLKK.
csak
atiuia teszi
iKjijn
kemny
"hrr hof/y
ki vindicta bonum
Nempe hoc
indocti
JUV. XIII.
Vgre
mond)
a'
Versekrl azt
a'
sok sorokban
el
van
itli
vAz
nem emlkeztek.^ (a
lapokon.) De, moralizljon br a Ilecensens
107.
Ejectum semel,
106. cs
recurrit
(gy-
erklcsisg
felejtve.
nam
quis
quando recepit
sibi ?
attrita de front
riihorem?
JUV. XIII.
Kr
8. .
n sovny
's
volt
jobbra
czir k^ l s
Feleletnek csak
tetni
azomban magt
a'
voln n vgzd
- /.
Recensensnek, akr az
dicsreteimmel
akr a
.'
Loripedem rectus
derideat,
Aethiopem
albiis
JUV. IL
Csak azt az eggyet esmrje meg a
dolatrl, a' tnii a' Ilecensens ugjiaii
^adnak szndka j
ha
tesen elrtem
tandnakis:
minta
szinte
tnd<)S
Kznsg
nem lagad
lioggt.
engem'
i.
M(ma
azrt,
n a k ta r-
iogg az
pedig tartom a
Recensensemet
Sed
Auriculas
nem
rtette !
i;i(]('i(
\ore
digito
Accusator
composco
rit,
qui
liiliolluin
verbum
hogy az en teletem
azrt,
PERS. I
-
Ki
rzlotiKtt tkle
Recensens tart
a'
JUV.
I.
113
FGGELKK.
.4'
az
mi engem'
a' kevlysg,
jl
tudom
illet
az
tudatlan titulusoktl
effle
irtzom annyira
n, nem^
h[z
hla Isten
mintha n volnk
hogy minden
tudomnyom
is
sem
nem!
ppen
terjed annyira,
Mo
>
tabb,
's
engedem
.'*
Elg az n tlem
hogy
a'
ltal
Anyai Nyelvnkbe bcssztatott Ujj ittsokra HazmatJigyelmetess tettem ; 's a mint Recensensem is, a' mr fellyebb emiihelyen megesmri: a' tehetseket arra bresztettem, hogy a'
tett
hogy a Nyelv'
psgibe
s fundamentomosan
Elg nkem az
vigyzbbakk
a'
nyugodt rzs:
tetetett
Hazafiak senkit
engednek.
megtudjk a' Me rknek az gynevezett Ny e l vs zpittknek (Pu ristk) kzzel foghatlag mutatni
hogy
lani
's
1.)
a lebelig minden
vn, lefordtja.
Balassa J.
B. J.
Felelet a Mondolutra.
FOGKLK.
14
sokat
megvizsglsa,
mson
ott
Tud. Gyjt.
mel
e'
rszben
Gr a m m a t
's
ejtett seb, s
st
megtlse,
tisztbb gyiimlcszst,
gyannt,
nem
ni
rni
a'
nem
VERSEGHY
k j a taljban; a'
elsegiti
Nem rt,
*a szknl,
nyelvnek
a bajnokokat (Lsd
lapon.) Olvasst rd
FERENCZ Urnk Magyar
vigyzbbakk
is.
Neologismusokrl rtekez)
teszi
a' 16.
St
eggy szinf
is
tallkozott
's a t. lapokon.
mr magnak a Szp Liter aturnak
olly tuds, mint btor Recens ense: ki
magt
elgg
rdeme
Szerz botlsait, a Nyelv trvnyeibl nem csak vilgosan ki tudja kvetkeztetni, hanem arrl egyenesen meg-is
meri vallani Hogy mbtor (ugymon d) forrn szeretem-is
mgis annyira bele untam ezen gy neLiteraturnkat,
sitett
mit vrhat ht az
zetlen
Ujjitt, mit
a'
Szfarag? midn szemei' lttra szakadoz a' Neoama' bszkn emelkedett Magya r
logismus felleg-vra
Bbel
llektelen
unde
altior esset
immane
ruiuae
JUV. X.
Vajha a' ki mutogatott BOTLSOK (hogy a* most irtt
Recensens szavaival vgezzem VLASZOMAT) <^hnsznos tan
sgul szolglliatnnak : mit kellessk el-treked rinknak, ha
a kz helybenhagys
KERLNIEK:::*
becses elttk,
KU
szorgalmasan
Veszprmben, Mart. 26 kn
1819-dik Esztendben.
KIAD
m.
k.
TAETALOM.
Bevezets. Irta Balassa Jzsef
Felelet
(letrajz)
_,^___
Bohgyi Gedeonhoz ..
_
Zafyr Czenczi a Mondolatoshoz
... ~
A bsong mor .._
_
~
des csm Uram
Hgyszi Hgysz Mt Bohgyi Gedeonhoz
^
...
Bohgyi Gedeonhoz
A Lepe a Mondolatos feje felett .,
A Satyrus a Mondolat rjhoz _ _
,._
,
._
A Szamr a Mondolat rjhoz
A magyar Pegasus a Mondolat rja ellen
Kt
levl
....
....
....
31
39
__
______,
....
..___
_____
_,.
....
,.,,
56
62
_ _
_ _
67
Jegyzetek a Versek al
______
...
66
68
___.,
71
_____
76
Zeitungban
83
_._-___.____.
_ _
47
__
..
....
____..__
lant
23
_.__34
....
a Mondolatra.
-_....__
...
Lap
73
Fffgelek.
I.
11.
A
A
Mondolat
Mondolat
temnyben.._
III.
Tudomnyos Gyj-
.,___..___
Feleletre _
______
...
__
.._
8*
88
96
A Franklin-Trsulat
1.
2.
3.
Csiksoiulyi
szzadi
4.
5.
8.
kiadta
Poncianus
10.
12.
dr.
Heinrich
Kiadta
Dugonics
Balogh
Andrs.
vilga
lap ra 3 kor. 20
Ludas Matyi.
Istvn.
lap, ra
Mondolat. Dicshalom
1813.
1
lap, ra 2
v.
ra 3 kor. 60
Az arany pereczek.
kor
jzan
fill.
III. kiad.
Kiadta
fill.
Bohzat
felvonsban.
kor.
Kt
kor.
Telegdi Mikls
1
14.
1573.
knyvre. 1580.
13.
Bcs
histrija.
lap, ra 2 kor.
lap, 2 kor.
fill.
XVIII.
A
7.
80
nagypnteki misztriumok. A
kziratbl
Gusztv. 231
6.
T. Aka-
lap, ra
kor. 60
felelete
Bornemissza Pter
fejtegets
fill.
czim
Farkas.
II.
Mohamed.
1772.
1
Kiadta
kor. 20
Szomorjtk hrom
1 kor.
fill.
fel-
15.
Vs^irhelyi
dalosknyv. XVI
XVII.
szzadi
szerelmi s
Bessenyei
(Jyrgy.
18.
Gesta Koiuanorum.
4 korona.
Rupp Kornl.
dr.
kor. 60 fiU.
Kazinczy
Ferencz.
Kolozs-
Jnos.
lap, ra
20.
Halleb
Fordtotta
vr. 1695.
19.
Tth Bkzs.
s kiadta
lap, ra 2 kor.
1811,
kor.
s kiadta
Bern th
Klti
bl, letrajzi
Dezs.
23.
124 lap.
nyos Pl
50
f.
versei. Bevezetssel
jegyzetekkel
kisrve
fill.
Kiadjk Csi-
letrajzi beve-
lap.
5 kor.
27.
Magyari
nak
28.
Istvn.
Fldi Jnos
Kroly. 304
29.
Az orszgokban
lap. 5 kor.
Glts
lap. 6 kor.
Rvai Mikls magyar nyelvi s irodalmi kziknyve. A' magyar deki trtnet*. Az eredeti kziratbl,
rszben els izben kiadta utszval, tartalommutatval elltta
Dr. RoBiNTi MZES. 120 lap. 3 kor.
30.
31.
Apollonius histrija.
SijiDOR.
1772 s 1803.
lap. 5 kor.
Kolozsvr
90 lap. 3 kor.
FRANKLIN-r/(R8UUT NYOMOAJA.
1591. Kiadta
Bebbcz
PH
2175
Balassa, Jzsef
Mondolat
B3
PLEASE
CARDS OR
DO NOT REMOVE
SLIPS
UNIVERSITY
FROM
THIS
OF TORONTO
LIBRARY
-^^