Вы находитесь на странице: 1из 78

KYRIE

AS WE PREPARE
As we prepare for the coming of the Lord,
We recall our faults and beg His mercy.
Lord have mercy [Repeat 3x]
Christ have mercy [repeat 3x]
Lord have mercy [repeat 3x]
KYRIE ELEISON
Kyrie eleison,
Criste eleison,
Kyrie eleison
Lord Jesus you came
to gather the nation
into the peace of Gods kingdom
LORD HAVE MERCY
Lord have mercy [repeat 3x]
Christ have mercy [repeat 3x]
Lord have mercy [repeat 3x]
PANGINOON MAAWA KA
PANGINOON, MAAWA KA
PANGINOON, MAAWA KA
KRISTO, KRISTO, KRISTO MAAWA KA
PANGINOON, MAAWA KA
KRISTO, MAAWA KA
PANGINOON, MAAWA KA
PANGINOON MAAWA KA
Panginoon maawa ka [ulitin 3x]
Kristo maawa ka [ulitin 3x]
Panginoon maawa ka [ulitin 3x]

GLORIA

GIVE GLORY TO GOD


Glory to God in the highest
And peace to his people on earth.
Lord God, heavenly king,
Almighty God the Father, we worship You,
We give you thanks, we praise You for Your Glory
Lord Jesus Christ, only Son of the Father.
Lord God, Lamb of God.
Have mercy on us;
You are seated at the right hand of the Father;
Receive our prayr
You alone are the Holy One, You alone are the Lord,
You alone are the Most high,
Jesus Christ, with the Holy Spirit,
In the Glory of God, the Father
Amen.
GLORIA
Gloria, gloria, in excelsis Deo.
Lord, God, heavenly king, peace you bring to us;
We worship you we give you thanks, we sing our song of peace.
Jesus, Savior of all, Lord God,
Lamb of God you take away our sins,
oh Lord, have mercy on us all.
At the Fathers right hand,
Lord receive our prayer, for you alone are the Holy One and You
alone are the Lord
Glory, Father and Son, Glory Holy Spirit
To you we raise our hands up high,
We glorify you name

LUWALHATI SA DIYOS (Cayabyab)


Luwalhati sa Diyos sa kaitaasan,
at sa lupay kapayapaan
sa mga taong may mabuting kalooban
Pinupuri ka namin, dinarangal ka namin
Sinasamba ka namin, niluluwalhati ka namin
Pinasasalamatan ka namin
Dahil sa dakilang Mong kalwalhatian
Panginoong Diyos Hari ng langit,
Diyos amang makapangyarihan sa lahat
Panginoong Hesukristo, Bugtong na Anak
Panginoong Diyos, Kordero ng Diyos Anak ng Ama
Ikaw na nag-aalis ng mga kasalanana ng sanlibutan.
Maawa ka maawa ka sa amin.
Tanggapin mo ang aming kahilingan,
Ikaw na naluluklok sa kanan ng Ama
Maawa ka, maawa ka sa amin
Sapagkat ikaw lamang ang banal
Ikaw lamang ang Panginoon.
Ikaw lamang o Hesukristo kasama ng Espiritu Santo sa
kalwalhatian ng Dyos ama Amen, ng Dyos ama amen
LUWALHATI SA DIYOS (pastorela)
Lwalhati sa Diyos , lwalhati sa diyo, lwalhati sa diyos
sa kaitaasan [repeat]
At sa lupay kapayapaa, at sa lupay kapayapaan
Sa mga taong may mabuting kalooban
Pinupuri ka namin, dinarangal ka namin
Sinasamba ka namin, niluluwalhati ka namin
Pinasasalamatan ka namin
Dahil sa dakilang Mong kalwalhatian
Panginoong Diyos Hari ng langit,
Diyos amang makapangyarihan sa lahat
Panginoong Hesukristo, Bugtong na Anak

Panginoong Diyos, Kordero ng Diyos Anak ng Ama


Ikaw na nag-aalis ng mga kasalanana ng sanlibutan.
Maawa ka maawa ka sa amin.
Ikaw na nag-aalis ng mga kasalanan ng sanlibutan.
Tanggapin mo ang aming kahilingan,
Tanggapin mo, ang aming kahilingan
Ikaw na naluluklok sa kanan ng Ama
Maawa ka, maawa ka sa amin
Sapagkat ikaw lamang ang banal at ang kataastaasan
Ikaw lamang o Hesukristo ang Panginoon.
Kasama ng Espiritu Santo sa kalwalhatian
ng Dyos ama Amen, ng Dyos ama amen
PAPURI SA DIYOS (Francisco)
Papuri sa Diyos, papuri sa Diyos
Sa kaitaasan papuri sa Diyos.
[ulitin]
At sa lupay kapayapaan, sa mga taong kinalulugdan Niya.
Pinupuri ka namin dinarangal ka namin
Sinasamba ka namin, Ipinagbubunyi ka namin (Koro)
Pinasasalamatan ka namin
saYong dakilat anking kapurihan,
Panginoong Diyos Hari ng langit
Diyos amang makapangyarihan sa lahat
Panginoong Hesukristo bugtong na anak
Panginoong Diyos kordero ng diyos anak ng ama (Koro)
Ikaw na nag-aalis ng mga kasalanan ng mundo
Maawa ka sa amin, maawa ka sa amin,
Ikaw na nag-aalis ng mga kasalanan ng mundo
Tanggapin mo ang aming kahilingan,
Ikaw na naluluklok sa kanan ng ama (Koro)
Sapagkat Ikaw lamang ang banal at ang kataastaasan
Ikaw lamang O Hesukristo, ang Panginoon
Kasama ang Espiritu Santo sa Kadakilaan ng Diyos Ama amen

Papuri sa Diyos, papuri sa Diyos


Sa kaitaasan papuri sa Diyos.
Sa kaitaasan papuri sa Diyos.

ALLELUIA
ALELUYA (Cayabyab)
Aleluya, aleluya
Aleluya, aleluya
A le lu ya, a le luya
Aleluya,ale luya
ALELUYA (Francisco)
Alelu, alelu, aleluya. Alelu, alelu, aleluya.
Purihin ang Diyos, alely ya
[ulitin lahat]
Purihin ang Diyos, alely ya
ALELUYA, KAMI AY GAWIN MONG DAAN
(Francisco)
Alelu ya, alelu ya
Kami ay gawin mong daan
Ng iyong pag-ibig, kapayapaan
At katarugnan alelu ya
[ulitin lahat]
ALELUYA, WIKAIN MO
(Francisco)
Ale luya, Aleluya
Wikain mo Poon nakikinig ako
Sa iyong mga salita
Ale luya, Ale lu, allelu ya
[ulitin lahat]
SALAMAT SA DIYOS
Salamat sa Diyos, salamat sa Diyos. Sa Wika Mong banal,
salamat po.

Salamat sa Diyos, salamat sa Diyos. Sa bugtong Mong Anak,


salamat po.
Aleluya, alelu-ya, aleluya, ale-lu---ya!
Aleluya, aleluya, aleluya!
SEEK YE FIRST
Seek ye first the kingdom of God,
And His righteousness
And all this things shall be added unto You
Alle-lu, allelu ia
Knock and the door shall be opened unto You
Seek and you shall find
Ask and it shall be given unto you.
Alle-lu, allelu ia
Look at the birds and the lilies at the field,
See how our God cares for them.
Surely you are not less precious than they
Alle-lu, allelu ia.
SING ALLELUIA TO THE LORD
Sing
Sing
Sing
Sing

alleluia to the Lord


alleluia to the Lord
alleluia, sing alleluia
alleluia to the Lord. [repeat]

SANCTUS
HOLY (ALSTOTI)
Sanctus,
Sanctus
(Holy, holy, holy Lord, God of Power and might)
Dominus Deus Saba - oth
(Heaven and earth are full of Your glory)
Hosanna
in excelsis
(Hosanna! Hosanna in the high
est)

In nomine Domini
(Blessed is he who comes in the name of the Lord)
Hosanna
in excelsis
(Hosanna! Hosanna in the high est)
HOLY (SLOW)
Holy, holy, holy Lord
Heaven and earth are filled with your glory
Hosanna, hosanna in the highest
Blessed is he who comes in the Lords name
Hosanna, hosanna in the highest
HOLY LORD IS YOUR NAME
Holy Lord is Your name, from the heavens above
Blessed be the Lords name. Sing His glory forever.
Holy,holy is the Lord,
For He dwells in our land.
[repeat]
HOLY, HOLY, HOLY
Holy, Holy, Holy Lord, God of power and might
Heaven and earth are filled with your glory
Hosanna, Hosanna on High.
Blessed is He who comes in the name of the Lord
Hosanna in the highest. Hosanna in the highest
Hosanna, Hosanna on high.
HOLY, PRAISES
Holy, holy, holy You are,
O God, our Father
All the heavens and all the galaxies
Shall sing Your glory, O Lord.
All the heavens and all the galaxies
Shall sing Your glory, O Lord.

Blessed is he, blessed is He


Who comes along in Your name O Lord.
All the peoples voices singing Your praises.
SANTO SANTO SANTO (Francisco)
Santo, santo, santo
Dyos na makapangyarihan
Puspos ng lwalhati ang langit at lupa
Hosa na, hosanna sa kaitaasan.
Pinagpala ang narito sa ngalan ng Panginoon
Hosana, hosana sa kaitasan
Hosana, hosana sa kaitaasan.
SANTO, SANTO, SANTO (Hontiveros)
Santo, Santo, Santo
Panginoong Diyos na makapangyarihan
Napupuno ang langit at lupa
Ng kalwalhatian Mo
Osana, osana sa kaitaasan
Osana, osana sa kaitaasan
Pinagpala ang naparirito
Sa ngalan ng panginoon
Osana, osana sa kaitaasan
Osana, osana sa kaitaasan

ACCLAMATION
DYING
Dying, You destroyed our death
Rising, You restored our life
Lord Jesus, Lord Jesus, Come in glory
[repeat]
SI KRISTO AY GUNITAIN
Si Kristo ay gunitain. Sarili ay inihain
Bilang pagkait inumin; Pinagsasaluhan natin
Hanggang sa syay dumating

Hanggang sa syay dumating


SI KRISTO AY NAMATAY
Si Kristoy namatay. Si Kristoy nabuhay
Si kristoy babalik sa wakes ng panahon
WE REMEMBER
We remember how you loved us to your death,
And still we celebrate, for you are here;
And we believe that we will see You when You come, In
Your glory, Lord, we remember,
We celebrate, we believe.
Here, a million wounded souls are yearning just to touch You
and be healed;
Gather all Your people, and hold them to Your heart;
Now we recreate Your love, we bring the bread and wine to
share a meal;
Sign of grace and telling, and freedom from all fear;
Christ, the fathers great ah-men to all the hopes and dreams
of evry heart;
Peace beyond all telling, and freedom from all fear.
See the face of Christ revealed in evry person standing by
your side;
Gift to one another, and temples of your love.

AMEN
AMEN (Cayabyab)
A men (amen) A men (amen)
A men (amen)
AMEN, WYD95
A men, a men ,a men,
A men, a men, a men, a men

GREAT AMEN
A men, allelu ia
Forever and ever
Forever, alleluia
Forever and ever amen

PATER
AMA NAMIN
Ama namin, sumsasalangit ka
Sambahin ang ngalan mo
Mapasaamin ang kaharian mo.
Sundin ang loob mo
Dito sa lupa para nang sa langit
Bigyan mo kami ng aming kakanin sa araw-araw
At patawarin mo kami sa aming mga sala.
Para nang pagpapatawad naming
Sa nagkakasala sa amin.
At hwag Mo kaming ipahintulot sa tukso
At iadya mo kami sa lahat ng masama
OUR FATHER
Our father who art heaven
Holy be Your name, Your kingdom come
Your will be done, On earth as it is in Heaven
Give us this day our daily bread
And forgive us our trespasses.
As we forgive those who trespass against us
And leave us not into temptation
And deliver us from evil.
Amen.

DOXOLOGY
FOR THE KINGDOM
For the kingdom, the Power,

And the Glory are Yours now and forever


A men
SAPAGKAT
Sapagkat sayo ang kaharian
Kapangyarihan at kapurihan
Ngayon at magpakaylan man
Ngayon at magpakaylan man

SIGN OF PEACE
I LOVE YOU WITH THE LOVE OF THE LORD
I love you with the love of the Lord
Yes, I love you with the love of the Lord
I can see in you the glory of my King
And I love you with the love of the Lord

AGNUS DEI
KORDERO NG DIYOS
Kordero ng Diyos na nag-aalis ng mga kasalanan ng mundo
Maawa Ka sa amin! Kordero ng Diyos, maawa Ka.
Kordero ng Diyos na nag-aalis ng mga kasalanan ng mundo
Maawa Ka sa amin! Kordero ng Diyos, maawa Ka.
Kordero ng Diyos na nag-aalis ng mga kasalanan ng mundo
Ipagkaloob Mo sa amin ang kapayapaan
KORDERO NG DIYOS (ARBOLEDA)
Kordero ng Diyos na nag-aalis
Ng mga kasalanan ng sanlibutan
Maawa ka
Kordero ng Diyos na nag-aalis
Ng mga kasalanan ng sanlibutan
Maawa ka

Kordero ng Diyos na nag-aalis


Ng mga kasalanan ng sanlibutan
Ipagkaloob mo sa amin
Ang kapayapaan
LAMB OF GOD (FOLK)
Lamb of God, who take away the sins of the world
Have mercy on us and all of mankind
Lamb of God, who take away the sins of the world
Have mercy on us and all of mankind
Lamb of God, You take away the sins of the world
Would You grant us Your peace,
Your everlasting peace. . . .
LAMB OF GOD (SHS)
Lamb of God, you take away the sins of the world
Have mercy on us
Lamb of God, You take away the sins of the world
Have mercy on us.
Lamb of God, You take away the sins of the world
Grant us peace

ENTRANCE & RECESSIONAL


ALL MY DAYS
Till the end of my days, O Lord
I will bless Your name
Sing Your praise, give You thanks
All my days
You have made me little less than a god
And have lavished my heart with Your love
With dignity and honor youve clothed me
Given me rule over all
You have blessed me with good things and plenty
And surrounded my table with friends
Their love and their laughter enrich me
Together we sing your praise

ALL THE ENDS OF THE EARTH


All the ends of the earth
All you creatures of the sea
Lift up your eyes to the wonders of the Lord
For the Lord of the earth
The master of the sea
Has come with justice for the world
Break into songs at the deeds of the Lord
The wonders He has done in every age
Heaven and earth shall rejoice in his might
Every heart, every nation call Him Lord
The Lord has made his salvation known
Faithful to his promises of old
Let the ends of the earth, let the sea and all it holds
Make music before our King
ANG PUSO KO'Y NAGPUPURI (MAGNIFICAT)
KORO:
Ang puso ko'y nagpupuri
Nagpupuri sa Panginoon
Nagagalak ang aking espiritu
Sa 'king Tagapagligtas
Sapagkat nilingap Niya
Kababaan ng Kanyang alipin
Mapalad ang pangalan ko
Sa lahat ng mga bansa
Sapagkat gumawa ang Poon
Ng mga dakilang bagay
Banal sa lupa't langit
Ang pangalan ng Panginoon
Luwalhati sa Ama
Sa Anak at sa Espiritu Santo
Kapara noong unang-una

Ngayon at magpakailanman
ARAW NG PAGLAYA
Sa kina sasadlakan na dusat kahirapan
Bayang mutyay babangin sa takdang panahon
Sa gumuhong pangarap mayrong nahahanap
Lagablab ng pag-asa at pag-kakaisa
KORO:
Sapagkat sumlay na ang araw ng paglaya
Ang ligalig ng gabi ngayon ay napawi
Bandilay iwagayway
Magbunyit magpugay
Ngayon napa-sakamay, pangarap na tagumpay
Tanging patnubay Niyang kaligtasan tuwina
Manalig tayot umasa sa awa Niyat biyaya
Ang bawat pagsisikap, lakipan ng paglingap
Sa natutong mangarap, ligayay di mailap na tagumpay, na
tagumpay
AS WE GATHER
As we gather may Your Spirit work within us
As we gather may we glorify Your name
Knowing well that as our hearts begin to worship
Well be blessed because we came
Well be blessed because we came (repeat all)
BAYAN KO (ANG BAYAN KONG PILIPINAS, LUPAIN NG
GINTOT BULAKLAK)
Ang bayan kong Pilipinas
Lupain ng ginto't bulaklak
Pag-ibig ang sa kanyang palad
Nag-alay ng ganda't dilag
At sa kanyang yumi at ganda
Dayuhan ay nahalina
Bayan ko, binihag ka
Nasadlak sa dusa.

Ibon mang may layang lumipad


Kulungin mo at umiiyak
Bayan pa kayang sakdal dilag
Ang di magnasang makaalpas
Pilipinas kong minumutya
Pugad ng luha ko't dalita
Aking adhika
Makita kang sakdal laya (KORO)
Coda:
Aking adhika,
Makita kang sakdal laya!
BAYAN UMAWIT
Bayan, umawit ng papuri
sapagkat ngayon ikay pinili
Iisang bayan, iisang lipi,
iisang Diyos, iisang hari,
Bayan, umawit ng papuri,
Bayan, umawit ng papuri.
Mula sa ilang ay tinawag ng Diyos,
bayang lagalag, inangkin ng lubos,
Pagkat kailanmay di pababayaan,
minamahal nyang kawan. (KORO)
Panginoon ating Manliligtas,
sa kagipitan, Siyay tanging lakas,
Pagkat sumpa Nyay laging iingatan,
minamahal Nyang bayan (KORO)
BLEST BE THE LORD
Blest be the Lord; Blest be the Lord,
The God of mercy, the God who saves.
I shall not fear the dark of night, nor the arrow that flies
by day.
He will release me from the nets of all my foes.
He will protect me from their wicked hands.
Beneath the shadow of His wings, I will rejoice

To find a dwelling place secure.


I need not shrink before the terrors of the night.
Nor stand alone before the light of day.
No harm shall come to me,
Nor arrow strike me down
No evil settle in my soul.
BUKLOD NG PAG-IBIG
Buklod ng pag-ibig, tayo ay sumamba
Sa pagkakaisa, purihin Syang aba
Purihin, purihin at ating sambahin,
Ang Diyos ng pag-ibig namamahalan satin
Iwalay sa puso sama ng loob
Alitay iwaksit ibaon sa limot
Sa hapag ng Diyos ang lahat ay kapatid,
Ang Amay pag-ibig at sa atin niyay hated
Sa pagmamahalan tayoy nagkatipon
Halinat umawit, magalak sa Panginoon
BUKSAN ANG AMING PUSO
1.

Buksan ang aming puso


Turuan mong mag-alab
Sa bawat pagkukuro lahat ay makayakap

2.

Buksan ang aming isip


Sikatan ng liwanag
Nang kusang matang-kilik
Tungkuling mabanaag

3. Buksan an aming palad


Sariliy mai-alay
Tulungan Mong ihanap
kami ng bagong malay
BUMABA KA SA BUNDOK

Masdan, kay lawak ng iyong kapaligiran


Sa bundok ng karunungan
Imulat ang iyong mata
Sa buhay na kay ganda
Dinggin, sa ibabay may dumaraing
Dahil sa mga hinagpis
Kanilang pasakit
Itinuring na yagit
REF:Bumaba ka sa bundok
At ikay makibahagi
Bumaba ka sa bundok
At hanapin ang yong sarili
Tingnan, kay lawak ng iyong kaalaman
Ngunit anong halaga
Ang mabuhay sa mundong
Ikaw namay nag-iisa
CANTICLE OF THE SUN
REF:The heavens are telling
The glory of God
And all creation is shouting for joy
Come dance in the forest
Come play in the field
And sing, sing to the glory of the Lord
1. Praise for the sun, the bringer of day
He carries the light of the Lord in his rays
The moon and the stars who light up the way
Unto the throne
2. Praise for the wind
That blows through the trees
The seas might storms. The gentlest breeze
They blow where they win
They blow where they please
To please the Lord

3. Praise for the rain


That waters our field
And blesse our crops so all the earth yields
From death unto life her mastery revealed
Springs forth in joy
4. Praise for the fire who gives us light
The warmth of the sun to brighten our night
He dances with joy
His spirit so bright, he sings of you
5. Praise for the earth who makes life to grow
The creatures you made to let your life show
The flowers and trees
That help us to know the heart of love
6. Praise for our death that makes our life real
The knowledge of loss that helps us to feel
The gift of yourself
Your presence revealed to lead us whole
CELEBRATE, JESUS, CELEBRATE
Celebrate, Jesus, celebrate (4x)
He is risen, He is risen and he lives forevermore
He is risen, He is risen, come on and celebrate
The resurrection of our Lord
DAKILANG PAG-IBIG
Dakilang pagibig saan man manahan,
Dyos ay naroon, walang alinlangan.
Tinipon tayo sa pagmamahal
Ng ating Poong si Hesus
Tayoy lumigaya sa pagkakaisa;
Sa haring nakapako sa krus.
Purihit ibigin and ating Dyos
Na syang unang nagmamahal;
Kayat buon pag-ibig din nating mahalin;
Ang bawat kapatid at kapwa.

Iwasan lahat ang pagkapoot,


Pagaalinlagnat yamot;
Sundin ang landasin ni Hesu Kristo;
At itoy halimbawa ng Dyos.
Mapalad ang gumagalang sa Dyos
At sumusunod sa kanya;
Tatamasahin nya ang kanyang biyaya,
Pagpalain siyat liligaya.
DAY BY DAY
Day by day, day by day
Om dear Lord, three things I pray;
To see thee more clearly
Love thee more dearly
Follow thee more closely;
Day by day, by day, by day
(REPEAT ALL)
ENTER REJOICE
Enter rejoice and come in. Open your heart to the Lord. Today
will be a joyful day. Enter rejoice and come in.
Gather us all in your love. Gather us all in your love. That we
may all one body be. Gather us all in your love.
Glory to God, Glory! Glory to God, Glory! Let us resound with
joyful song. Glory to God, Glory!
Sing alleluia! Sing alleluia! Today will be a joyful day. Sing
alleluia!
EVERY VALLEY
Ref: Every valley shall be exalted
And every hill made low
And all Gods people shall see together
The glory of the Lord

A voice cries out in the wilderness


Prepare the way of the Lord
Make straight in the dessert a highway
A highway for the Lord
Comfort all my people
The time for war is gone
The blind shall see, the deaf shall hear
The lame shall leap for joy
Stand up on the mountain top
O lift your voice to the world
Sing joyfully Jerusalem
Behold, behold your God
GLORY AND PRAISE TO OUR GOD
Glory and praise to our God, who alone
Gives light to our days. Many are the
Blessings He bears; to those who trust
In His ways.
We the daughters and sons of Him; Who built the valleys and
plains; Praise the wonders our God has done; In every heart
that sings. (REF)
In His wisdom he strengthens us; Like gold thats tested in fire.
Though the power of sin prevails, Our God is here to save. (REF)
Every moment of every day; Our God is waiting to save. Always
ready to seek the lost;
To answer those who pray. (REF)
God has watered our barren land; And sent His merciful rain;
Now the rivers of life run full for anyone to drink. (REF)
GOD WILL MAKE A WAY
God will a make a way
Where there seems to be no way
He works in ways
We cannot see

He wiill make a way for me


He will be my guide hold me closely to his side with love and
strength
For each new day
He will make a way
He will make a way
HERE I AM, LORD
I the Lord of the sea and sky,
I have heard my people cry.
All who dwell in dark and sin,
My hand will save.
I who made the stars of night,
I will make My darkness bright.
Who will bear My light to them?
Whom shall I send?
Here I am Lord. Is it I Lord?
I have heard you calling in the night.
I will go, Lord, If you lead me;
I will hold your people in my heart.
I the Lord of snow and rain.
I have borne my peoples pain.
I have wept for love of them,
They turn away.
I will break their hearts of stone.
Give them hearts for love alone.
I will speak My words to them
Whom shall I send?
I the Lord of wind and flame,
I will tend the poor and lame.
I will tend the poor and lame.
I will set a feast for them,
My hand will save.
Finest bread I will provide,
Till their hearts be satisfied.
I will give My life to them,
Whom shall I send?

HOLY GOD WE PRAISE THY NAME


Holy God, we praise thy name
Lord of all, we bow before Thee
All on earth Thy scepter claim
All in heaven above adore Thee
REF1:
Infinite thy vast domain
Everlasting is thy reign
(repeat)
Hark the loud celestial hymn
Angel choirs above are raising
Cherubims and seraphims
In unceasing chorus praising
REF2:
Fill the heavens with sweet accord
Holy, holy, holy Lord
(repeat)
HOSEA
Come back to me with all your heart
Dont let fear keep us apart
Trees do bend though straight and tall
So must we to others call
Ref: Long have I waited for your coming
Home to me and living
Deeply our new life
The wilderness will lead you
To your heart where I will speak
Integrity and justice
With tenderness, you shall know
You shall sleep secure with peace
Faithfulness will be your joy
HUMAYO TAYO

Humayo tayot ating ipahayag


Pagmamahal niya Diyos nating lahat
Humayo tayot ating ipahayag
Ang kanyang kadakilaay ating isiwalat
Ang kanyang kadakilaay ating isiwalat
Sa lahat ng mga gawait tungkulin
Sa mga pagtahak sa bawat landasin
Sa pangungulila at mga tiisin
Ang Diyos ay kasama yay alalahanin
Sa anumang balak na babalikatin
Doon ay isama ang Diyos Ama natin
At pagmamahalan ay pagibayuhin
Upang lumigaya buong bayan natin
Magmahalan tayo iyn sa tiy bilin
Lahat ng papaw ay kapatid natin
Alitan ay huwag na pamagitanin
Pagkat ibubunga ay hindi magaling
HUMAYOT IHAYAG (CHORAL)
Humayo't ihayag (Purihin Siya!)
At ating ibunyag (Awitan Siya!)
Pagliligtas ng Diyos na sa krus ni Hesus
Ang siyang sa mundo'y tumubos!
Langit at lupa, Siya'y papurihan!
Araw at tala, Siya'y parangalan!
Ating 'pagdiwang pag-ibig ng Diyos sa tanan!
Aleluya!
At isigaw sa lahat, kalinga Niya'y wagas
Kayong dukha't salat, pag-ibig Niya sa inyo ay tapat!
Halina't sumayaw, buong bayan!
Lukso sabay sigaw, sanlibutan!
Ang ngalan Niyang angkin, singningning ng bituin
Liwanag ng Diyos sumaatin!

Langit at lupa, Siya'y papurihan!


Araw at tala, Siya'y parangalan!
Ating 'pagdiwang pag-ibig ng Diyos sa tanan, sa tanan!
Ating 'pagdiwang pag-ibig ng Diyos sa tanan!
Aleluya!
I LOVE YOU LORD
I love you Lord, and I lift my voice
To worship you. O, my soul, rejoice
Take joy, my king, in what you hear
May it be a sweet, sweet sound
In your ear
I WILL SING FOREVER
REF;I will sing forever of your love , O Lord
I will celebrate the wonder of your name
For the word that you speak
Is a song of forgiveness
And a song of gentle mercy and of peace
Let us wake every morning
And be filled with your love
And sing songs of praise all our days
For your love is as high
As the heavens above us
And your faithfulness
As certain as the dawn
I will sing forever of your love, O Lord
For you are my refuge and my strength
You fill the world
With your life-giving spirit
That speaks your word,
Your word of mercy and of peace
And I will song forever of Your love, O Lord
Yes, I will sing forever of your love, O Lord
ISANG PANANAMPALATAYA

Isang pananampalataya,
Isang pagbibinyag,
Isang panginoon,
Angkinin nating lahat.
Habilin ni Hesus, noong Siyay lumisan;
Kayo ay magkatipon sa pagmamahalam.
Ama pakinggan Mo, ang aming panalagnin;
Dalisay na pag-ibig, sa amiy humapit.
Mga alagad Ko, pano makikilala?
Tapat nilang pag-ibig, wala nang iba pa.
Kaya ng O Ama, sanay Iyong hawain
Ang aming mga puso ng mga alitan.
Tingni, kanyang dugo sa atiy iniligwak;
Ngayon ay sundan natin kanyang mga yapak.
ITO ANG ARAW
Ito ang araw na ginawa ng Panginoon,
Tayoy magsaya at magalak.
Magpasalamat kayo sa Panginoon,
Butihin Sya, Kanyang gaway walang hanggan.
Sabihin ng sambayanan ng Israel
Walang hanggang Kanyang awa.
Kanang kamay ng Diyos sa kiy humango.
Ang bisig Nya sa akin ang tagapagtanggol
Akoy hindi mapapahamak kalian man.
Ipapahayag ko lwalhati Nya.
Ang aking Panginoon moog ng buhay.
Sya ang batong tinanggihan ng tagapagtayo
Kahanga-hanga sa aming mga mata
Gawain Nya. Purihin Sya
Ito ang araw na ginawa ng Panginoon,
Tayoy magsaya at magalak.

Ito ang araw na ginawa ng Panginoon.


Tayoy magsaya at magalak.
JUBILEE SONG, THE
Its a time of joy, a time of peace,
A time when hearts are then set free,
A time to heal the wounds of division.
Its time of grace, a time of hope,
A time of sharing the gifts we have,
A time to build the world that is one.
Its a time to give thanks
To the Father, Son and Spirit
And with Mary, our mother
We sing this song
Open your hearts to the Lord
And begin to see the mystery,
That we are all together as one family
No ore walls, no more chains,
No more selfishness and closed doors,
For we are in the fullness of Gods time
Its the time of the great jubilee.
Its a time of prayer, a time of praise,
A time to lift our hands to God
A time to recall all our graces
Its a time to touch, a time to reach
Those hearts that often wander
A time to bring them back to Gods embrace.
LET HEAVEN REJOICE
Let heaven rejoice and earth be glad
Let all creation sing
Let children proclaim to every land
Hosanna to our King
Sound the trumpet into the night
The day of the Lord is near
Wake His people, lift your voice
Proclaim it to the world

Rise in splendor, shake of your sleep


Put on your robes of joy
And I nthe morning, you shall see
The glory of the Lord
Raise your voices, be not afraid
Proclaim it in every land
Christ had died, but he has risen
He will come again
Sing a new song unto the Lord
For he has done wonderful deeds
And praise Him, thank Him, dance before Him
Play before the Lord
Nations tremble, wise men amazed
A child is born this night
Wonderful counselor, Mighty God
A Father, Prince of Peace
Songs of angels, Glory on high
And peace to men on earth
I bear glad tiding, born this day
Your Savior and your God
LET THERE BE PEACE ON EARTH
Let there be peace on earth, and let it begin with me
Let there be peace on earth, the peace that was meant to be
With God, as our Father. Brothers all are we
Let me walk with my brother, in perfect harmony
Let peace begin with me, let this be the moment now
With every step I take, let this be my solemn vow
To take each moment and live each moment
In peace eternally
Let there be peace on earth and let it begin with me
MAGPASALAMAT KAYO SA PANGINOON
Magpasalamat kayo sa Panginoon
Na Siyang lumikha ng lahat ng bagay ditto sa mundo

Siya ang gumawa ng buwan at mga bituin


Upang magbigay liwanag sa pagsapit ng dilim
O magpasalamat sa Kanyang mga biyaya at awa
O magpasalamat sa Kanyang mga biyaya at awa
Magpasalamat kayo sa Panginoon
Dahil sa kagandahang loob Niyay magpakailanman
At pagpalain ang Diyos habambuhay
Na Siyang nagligtas sa Kanyang hinirang bayang Israel.
O ating purihin ang Poon na mahabagin sa atin
O ating purihin ang Poon na mahabagin sa atin
MAGSIAWIT SA PANGINOON
Magsiawit kayo sa Panginoon,
Alleluia, magsiawit sa Panginoon.
Purihin, purihin ang kanyang Pangalan,
Iapahayag, ipahayag ang dulot niyang kaligtasan
Kayong mga angkan, maghandog sa Poon
Luwalhati at papuri, ialay sa Panginoon
Dakila ang Poon, dapat na purihin
Siyang nagbigay ng langit sa ating lahat.
MAPALAD
Mapapalad kayong mahihirap
Ang kaharian ng Diyos sa inyo
Mapapalad kayong nagugutom
sapagkat bubusugin kayo
Mapapalad kayong nahahapis, sapagkat aawitan kayo
Mapalad, Panginoon ang mga katulad Mo
Mapapalad kayong mawain, kaawan ayo ng Diyos
Mapapalad kayong tumatangis,
Sapagkat liligaya kayo
Mapapalad kayong inuusig
Maghahari angDiyos sa inyo
Mapapalad, Panginoon ang mga katulad Mo.

NOW WE REMAIN
We hold the death of the Lord deep in our hearts.
Living, now we remain with Jesus, the Christ.
Once we were people afraid, lost in the night.
Then by Your Cross we were saved,
Dead became living, life from Your giving.
Something which we have known, something we've touched.
What we have seen with our eyes,
This we have heard, life-giving Word.
He chose to give of Himself, became our bread.
Broken that we might live,
Love beyond love, pain for our pain.
We are the presence of God; this is our call.
Now to become bread and wine,
Food for the hungry, life for the weary,
For to live with the Lord, we must die with the Lord.
PAG-AALAALA
Bayan, muling magtipon,
Awitan ang panginoon.
Sa piging sariwain;
Pagliligtas nya sa atin
Bayan ating alalahanin
Panahong tayoy inalipin.
Nang ngalan Nyay ating sambitin.
Paanong di tayo lingapin?
Bayan, isayaw ang damdamin,
Kandili Nyay ating awitin.
Sa pigin sariwain,
pagligtas nya sa atin.
PAGBABASBAS

Panginoong lumikha ng kalangitan at lupa,


Ang sansinukuban ay 'di sukat sa 'Yong kadakilaan.
Ano pa kaya itong abang tahanan?
Ngunit Ikaw ang Ama na sa ami'y nagkalinga
Sa harap ng 'Yong dambana,
Kaya't sa samo ng madla, magdalang habag Ka.
Pumanaog Ka, Poon,
Sa tahanang laan sa 'Yong kalwalhatian.
Puspusin Mo ng biyaya
Ang dumudulog sa 'Yong dambana.
PANANAGUTAN
Walang sinuman ang nabubuhay
Para sa sarili lamang
Walang sinuman ang namamatay
Para sa sarili lamang
REF:

Tayong lahat ay may pananagutan


Sa isat isa
Tayong lahat ay tinipon ng Diyos
Na kapiling niya

Sa ating pagmamahalan
At paglilingkod sa kaninuman
Tayo ay magdadala ng balita
Ng kaligtasan
PAPURI
Itaas na ang mga mata
Sa Panginoong lumikha
Ng mga lupa at tala
Ng gabi at umaga
KORO:
Itaas na sa Kanya
Mga himig at kanta
Tula't damdamin, mga awitin

Lahat na ay ialay sa Kanya


Kalikasa'y nangagpupugay
May mga huni pang sumasabay
Pagpupuri ang nadarama
Sa Diyos na 'ting Ama (Koro)
Isigaw sa iba
Ang papuri sa Diyos Ama
Lahat ng lugod at lahat ng saya'y
Ialay sa Kanya
PSALM 92
REFRAIN:
Lord, it is good to give You thanks
Lord, it is good to give You thanks
It is good to give thanks to the Lord
To make music to Your name
To proclaim Your love in the morning
And Your truth throughout the night (REFRAIN)
The just shall flourish like a palm tree
And grow like a Lebanon cedar
Planted in the house of the Lord
They will flourish in God's time (REFRAIN)
They shall bear fruit when they are old
Still full of sap, still green
To proclaim that the Lord's love is steadfast
In God, my rock, is no wrong (REFRAIN)
PSALM 95
Come let us sing for joy to the Lord.
Let us shout to the rocks of salvation
Let us come before Him giving thanks
And exalt Him with music and song
Alle lu ia, Alle lu ai!

Hope in God, O my soul in Him your joy will be full


For the Lord is the great God
And the King above kings
In his hands are the depths of the earth
The mountains are His and the sea is His
He formed all living things.
PURIHIN ANG PANGINOON, SI KRISTO AY NARITO NA,
TANGING LAKAS AT PAG-ASA
Koro: Purihin ang Panginoon
si Kristo ay narito na
tanging lakas at pag-asa
Aleluya-a-aleluya
Purihin ang panginoon
Pagdiriwang sa pagdating niya
Nagagalak ang ating espiritu
Si Kristo ay narito na
Alitan ay iwasan na
Tayo ay tutulungan niya (Koro)
Tanging lakas at pag-asa
Naririto sa tuwina
Nakahandang tulungan ka
Alelu-aleluya lagi na siya ang kasama
Sa hirap man at ginhawa. (Koro)
Alelu-uya... (4x)
PURIHIN ANG PANGINOON
Purihin ang Panginoon,
Umawit ng kagalakan
At tugtugin ang gitara,
At ang kaaya-ayang lira,
Hipan ninyo ang trumpeta.
Sa ating pagkabagabag,
sa dyos taoyy tumawag
Sa ating mga kaaway,

tayo ay kanyang iniligtas. (Koro)


Ang pasaning mabigat
sa ating mga balikat
Pinagaan nang lubusan
ng Diyos na tagapagligtas. (Koro)
Kaya Panginooy dinggin,
ang landas Nyay tahakin
Habambuhay ay purihin,
kagandahang-loob sa atin! (Koro)
Coda:
Hipan ninyo ang trumpeta.
SHINE, JESUS, SHINE
Shine, Jesus, shine
Fill this Land with the Fathers glory
Blaze, Spirit, blaze
Set our hearts on fire
Flow, river, flow, flood the nations
With grace and mercy
Send forth Your word
Lord and let there be light
Lord, the light of Your love is shining
In the midst of the darkness shining
Jesus, Light of the world shine upon us
Set us free by the truth You now bring us
Shine on me, shine on me
Lord I come to Your awesome presence
From the shadows into Your radiance
By the blood I may enter Your brightness
Search me, try me, consume all my darkness
Shine on me, shine on me.
As we gaze on Your kingly brightness
So our faces display Your lightness
Ever changing from glory to glory
Mirrored here may our live tell Your story

Shine on me, shine on me


SING A NEW SONG
Sing a new song unto the Lord
Let your song be sung from mountains high
Sing a new songunto the Lord
Singing alleluia
Yahwehs people dance for joy
O come before the Lord
And play for Him on glad tambourine
And let your trumpet sounds
Rise O children, from your sleep
Your Savior now has come
He has turned your sorrow to joy
And filled your soul with songs
Glad my soul for I have seen
The glory of the Lord
The trumpet sounds, the dead shall be raised
I know my Savior comes
SING TO THE LORD
Sing to the Lord a new song
Sing to the Lord a new song
Sing to the Lord, sing to the Lord a new song
[repeat all 3x]
God made the world in seven days
Adam sinned and then all men fell away
Jesus came to redeem my soul
He died upon the cross and He made me whole.
[Come on and sing]
Sing to the Lord a new song
[Sing to the Lord a new song]
Sing to the Lord a new song

[Come on and sing]


Sing to the Lord
[Your praise to God]
sing to the Lord
[Forevermore]
a new song
God said to Moses, Go and set my people free
I will be Your guide just always follow me
And they sang, and they dance
And they had a jubilee.
Jesus said to Peter,
Come on, Im calling you
I know the way is hard
But Ill always see you through.
Peter said, My Lord, Im a sinful man.
Then he threw down his net
And to the Lord he ran.
Come on, my brother, wont you turn to Jesus now? He knows
that youre a sinner, but he loves you anyhow. Jesus paid the
price for your salvation. Just call up on His name and youre a
new creation!
SING TO THE MOUNTAINS
Sing to the mountains
Sing to the sea
Raise your voices lift your hearts
This is the day the Lord has made
Let all the earth rejoice
I will give thanks to You, my Lord
You have answered my plea
You have saved my soul from death
You are my strength and my song
This is the day that the Lord has made
Let us be glad and rejoice

He has turned all death to life


Sing to the glory of God
TELL THE WORLD OF HIS LOVE
For god so loved the world
He gave us His only Son.
Jesus Christ, Our Savior,
His most precious One
He has sent us the message of love,
And sends those who ear
To bring the message to everyone,
In a voice loud and clear.
Let us tell the world of His love
The greatest love the world has known
Search the world for those who have walked astray and
lead them home.
Fill the worlds darkest corners
With his light from up above.
Walk every step, every mile
Every road and tell the world
Tell the world of His love.
[repeat all]
THIS IS THE DAY
This is the day the Lord has made,
Let us rejoice and be glad in it;
Oh, this is the day that the Lord has made,
Let us rejoice and be glad in it.
Rejoice in the Lord, rejoice in the Lord.
Celebrate the presence of the lord,
For he is worthy to be praised;
Celebrate the presence of the lord,
For he is worthy to be praised;
THOUGH THE MOUNTAINS MAY FALL
Ref: Though the mountains may fall

And the hills turn to dust


Yet the love of the Lord will stand
As a shelter for all
Who will call on his name
Sing praise and the glory of God
Could the Lord ever leave you?
Could the Lord forget his love?
Though a mother forsake her son,
He will not abandon you
Should you turn and forsake him?
He will gently call your name
Should you wander away from him
He will always take you back
TIME TO CHANGE
Its time for us to make our dreams come true
A guiding voice will tell us what to do
Its a time to change ourselves and show the world
That we still care for men and well lead them there
Well lead them to a place beyond the sea
A place of love where everyone is free
Dont despair the path to happiness is wide
If we must change our ways, call on God for our guide
If we must change our ways
Call on God for our guide
TO THE LIVING GOD
Sing praises to the living God
Glory Alleluia!
Come adore the living God,
Glory Alleluia!
Though sun and moon may pass away
His words will ever stay
His power is foreverrmore
Glory Alleluia!

REF:

Glory to the Trinity


The undivided unity
The Father, Son and Spirit one
From whom all life and goodness come

To the living God we sing


Glory Alleluia!
Let our love and praises ring
Glory Alleluia!
To his sons He always gives
His mercy and His love
Praise Him now forevermore
Glory Alleluia!
UMAWIT KAYO!
Umawit kayo ng bagon awitin sa Panginoong butihin
Yahweh kong mahal,
Kahanga-hanga ang Yon mga kamay.
Ang bisig Mo akingtagumpay ipinakilala ng aking Dyos sa lahat
ng bansa
Kanyang kapanyarihan t awa.
Yahweh kong tapat,
Di Mo nililimot ang Yong mga sumpa
Ang pag-ibig Mo lagging matatag.
Ngayon umaawit buong daigdig
sa iyong tagumpay at paghango sa amin, Yong bayan
Yahweh kong Ama, kay luwalhati ng Yong mga likha
Sa kalangitan may [pagdiriwang
Ang mga dagat at ilog man ay nagsusumigaw.
Sa Yong kadakilaan at dangal.
WE ARE ALL GOD'S CHILDREN
Do you see these children on the streets
Have you walked the pavements where they sleep?
Do you feel their hands
When you give them alms?
Did you ever give them bread to eat?

Have you seen their homes washed by the floods?


While a mother tightly holds her child
Do you hear the wind
Of the raging storm?
Can you tell them where it's coming from?
Let us show our love and mercy
With true kindness and humility
For God loves the weak and the needy
Just like you and me
We are all God's children
We are all the same
He is calling us by name to help the poor and lame
And learn what life is really for
It's to know and love and serve the Lord
Stand together and let's do our part
Hear their voices mend their broken hearts
Choose to be brave fight for their rights
Give them back their honor and their pride
Please do not be blind and just leave them behind
To struggle in darkness or give them empty promises
It's to know and love and serve the Lord
It's to know and love and serve the Lord

MARIAN
ABA GINOONG MARIA
Aba, Ginoong Maria
Napupuno ka ng grasya
Ang Panginoon ay sumasaiyo
Bukod kang pinagpala sa babaeng lahat
At pinagpala naman
Ang 'yong anak na si Hesus
Santa Maria, Ina ng Diyos
Ipanalangin mo kaming makasalanan

Ngayon at kung kami'y mamamatay


Amen
STELLA MARIS
Kung itong aming paglalayag
Inabot ng pagkabagabag
Naway mabanaagan ka
Hinirang na tala ng umaga
Kahit alon ng pangamba
Di alintana sapagkat naroon ka
Ni unos ng pighati at kadiliman ng gabi
CHORUS
Maria sa puso ninuman
Ikay tala ng kalangitan
Ningning mo ay walang pagmamaliw
Inang sinta, inang ginigiliw
Tanglawan kami, aming ina
Sa klangitan naming pita
Naway maging hantungan
Pinakamimithing kaharian
(Repeat CHOURUS 2x)
MARIANG INA KO
Sa 'king paglalakbay sa bundok ng buhay
Sa ligaya't lumbay maging talang gabay
KORO:
Mariang ina ko, ako ri'y anak mo
Kay Kristong Kuya ko akayin mo ako
Kay Kristong Kuya ko akayin mo ako
Maging aking tulay sa langit kong pakay
Sa bingit ng hukay tangnan aking kamay (KORO)

Sabihin sa Kanya aking dusa at saya


Ibulong sa kanya, minamahal ko siya (KORO)
INAY
Sa mahinahong paalam ng araw
Sa pag-ihip ng hanging kahapunan
Balabal koy init ng iyong pag-ibig
Sa dapit hapong kay lamig
Mga bituing kay agang magsigising
Umaandap mapaglaro man din
Iyong ngiti hated nila sa akin
Sa diwa kot panalangin
REF:Puso koy pahimlayin Inay
Upang yaring hmog ng gabing tiwasay
Ay madama ko bilang damping
Halik ng yong anak
Ay! Irog kong Inay
Sa palad niyo itago aking palad
Aking bakas sa inyong bakas ilapat
At iuwu sa tahanang dapat
Sa piling ng inyong anak
REF2: Puso koy pahimlayin Inay
Upang yaring hmog ng gabing tiwasay
Ay madama ko bilang damping
Halik ng yong anak
Ay! Irog ko
O, Ina kong mahal
Ay! Irog kong Inay
ABANG MARIA
Sinong
Sinong
Sinong
Sinong
KORO:

malumanay sa kgong kumakaway


masdalisay sa hamog sa himaymay
masmalambing sa mapaglarong hangin
maningning sa Bwan at bituin
Abang Maria, Mahal naming Ina

Ang landas tungo kay Hesus Kristo


Buong tiwala kanyang winika
Maganap nawa ang Yong salita
Sinong
Sinong
Sinong
Sinong

magpapayapa sa bagyong nananakot


magpapasigla sad among sumukot
takbuhan ng mga dukha
tanggulan ng mahihina

CODA:
Sinong dakilang lingkod ng Amang utos
Santa Maria, Ina ng Diyos
Sino ang Reyna ng langit at lupa
Sinong nag-aaruga sa lahat ng nilikha
(koro at coda)
AVE MARIA
Ave Maria, gratie piena
O Holy Mary, full of grace
Dominus tecum, with you the Holy One
Such is your gift, to know God in your heart
Benedicta, blest among women
Benedictus, the child that you bore
Jesus the Savior, Gods love incarnate
Benedicta, deep woman of faith
Ave Maria
Ave, Ave Maria
Santa Maria Holy Mary
Mater Dei, Mother of God
*Ora pronobis, pray for our faithfulness
All through the seasons of life with hope and with love (*)
HAIL HOLY QUEEN
Hail holy queen enthroned above, Oh Maria
Hail mother of mercy and of love, Oh Maria
Triumph all ye cherubim
Sing with us ye seraphim

Heaven and earth resound the hymn


Salve, salve, salve, regina
[Repeat Faster]
Alleluia
Mater amaterintermerata
sanctus, sanctus, dominus
Virgo respice mater ad spice
sanctus, sanctus, dominus
Alleluia
Our life, our sweetness here below, Oh Maria
Our hope in sorrow and in woe.
Oh Maria [REFRAIN]
To thee we cry, poor sons of eve,
O Maria
To thee we sigh, we mourn, we grieve,
O Maria [REFRAIN]
O clement, gracious, Mother sweet, O Maria
O virgin Mary, we entreat, O Maria [REFRAIN]
Triumph all ye cherubim
Sing with us ye seraphim
Heaven and earth resound the hymn
Salve, salve, salve, regina
salve regina, salve regina
HAIL MARY, GENTLE WOMAN
Hail Mary, full of grace
The Lord is with you
Blessed are you among women,
And blest is the fruit of your womb Jesus
Holy Mary, Mother of God
Pray for us sinners
Now and at the hour of our death
Gentle woman, quiet light

Morning star, so strong and bright


Gentle mother, peaceful dove
Teach us wisdom, teach us love
1. You were chosen by the Father
You were chosen for the Son
You wer chosen from all women
And for woman, the shining one
2 Blessed are you among women
Blest in turn all women too
Blest are they with peaceful spirits
Blessed they with gentle hearts
SALVE REGINA
Salve Regina mater misericordiae
Vita dulcedo et spes nostra salve
Ad te clamamus exsules, filii hevae
Ad te suspiramus, gementes et fientes
In hac lacrimarum valle
Eia ergo, Advocata nostra
Illos tuos misericirdes oculos
Ad nos converte
Et Jesum, benedictum fructum ventris tui
Nobis post hoc exsilium ostende
O clemens, O pia
O dulcis Virgo Maria
Hail Mary mother and queen of tender mercy
Our life, our comfort and our hope, we hail you
From this foreign land Eves sons and daughters cry to you
So lost, so full of fear, we mourn, we grieve, we sigh
From this tearful vale of exile
Ah, then, our help, our advocate and guide
Turn now to us the gaze of your all loving eyes
So full of mercy
And Jesus your Son, and Lord, your wombs most blessed fruit
Show him to us when we complete our sojourn
O gentle, O loving, O beloved Virgin Mary

LATIN SONGS
AGNUS DEI
Agnus Dei qui tollis peccata mundi
Miserere nobis.
Agnus Dei qui tollis peccata mundi
Miserere nobis
Agnus Dei qui tollis peccata mundi
Dona nobis pacem
PATER NOSTER
Pater Noster, Qui es in caelis
Sanctificetur nomen Tuum
Adveniat negnum Tuum
Fiat voluntas Tua
Sicut in caelo, et in terra
Panem nostrum cotidianum
Da nois hodie;
etdimitte nobis debita nostra
Sicut et nos dimittimus
Debitoribus nostris
Et ne nos inducas
In tentationem
Sed libera nos a malo. Amen.
SANCTUS
Sanctus, sanctus, sanctus
Dominus Deus Sabaoth
Pleni sunt caeli et terra Gloria tua
Hosanna in excelsis
Benedictus qui venit ni nomine Domini
Hosanna in excelsis
TANTUM ERGO
Tantum ergo sacramentum
Veneremur cernui
Et antiquum documentum

Novo cedat ritui,


Praestet fides supplementum
Sensuum defectui
Genetori, Genitoque
Laus et jubilatio
Salus honor, virtus quoque
Sit, et benedictio
Procendenti ab utroque
Compar sit laudatio
Amen. Amen.

CHRISTMAS
ANG AKING PASKO
Pagkalembang ng batingaw
Aking pusoy napaphiyaw
Lumulukso sa pagdating ng ginaw
Na dala ng nagsisimulang araw
Magsisimbanggabi na naman ako kasama mo
Maririnig ko nang muli ang tinig mong inaawit ang himig ng
pasko
Sa simula ng pagdarasal ko, ngalan moy agad sa puso ko. Sana
namay idulot nyang mabago ko ang mundong iaalay ko sayo
Sa araw ng Pasko, magsisimba akong kasama mo
At doon ko iaabot ang anumang nabago
Kasama tong aking inaawit
Ipamamalas ko ang pag-ibig na nadarama sayo
Katulad ng pagmamahal na sanhi ng pagdiriwang
Nitong ating Pasko, o giliw ko
At sa araw nato alalahanin mong handing-handa akong maging
kapiling mo kahit matapos na itong Pasko.
ANG PASKO AY SUMAPIT
Ang pasko ay sumapit

Tayo ay mangagsiawit
Nang magagandang himig
Dahil sa ang Dyos ay pag-ibig
Nang si Kristoy isilang
May tatlong haring nagsidalaw
At ang bawat isa ay nagsipaghandog
Ng tanging alay
Bagong taon ay magbagong buhay
Nang lumigaya an gating bayan
Tayoy magsikap
Upang makamtan natin ang kasaganaan
Tayoy mangagsiawit
Habang ang mundoy tahimik
Ang araw ay sumapit
Nang sanggol na dulot ng langit
Tayo ay magmahalan
Ating sundin ang gintong aral
At magbuhat ngayon
Kahit hindi pasko ay magbigayan
ANGELS WE HAVE HEARD ON HIGH
Angels we have heard on high,
Sweetly singing oer the plains;
And the mountains in reply,
Echoing their joy-ous strains.
GLO-----RIA IN EXCELSIS DE-O
GLO-----RIA IN EXCELSIS DE-O
Shepherds, why this jubilee?
Why your joyous strain prolong?
Say, what may the tidings be
Which inspire your heavnly song? (REF)
Come to Bethlehem and see
Him whose birth the angels sing;
Come, adore on bended knee,

Christ the Lord, the new born King. (REF)


BITUIN
Sa isang mapayapang gabi
Kuminang ang marikit na bituin
At tumanod sa himbing na pastulan, nag-abang
Pagkagising ng maralita
Nabighani sa bagong tala, naglakad
At tinungo sabsabang aba
Hesus, butong na anak ng ama
Tala ng aming buhay, liwanag
Kapayapaan, kahinahunan
Kapanatagan ng puso
Giliw ng Diyos at pag-asa ng maralita
Ng abang ulila
Biyayaan Mo kami ng pagtulad sa Iyo
Nang magningning bilang 'Yong mga bituin
Sa isang pusong mapagtiis
Kuminang ang marikit na bituin
At doon nanatili, nag-alab, nagningning
Taimtim nating kalooban
Ginawa Niyang Kanyang himlayan, dalanginan
Nilikha nIya'ng sabsabang aba (KORO 2x)
CAROL OF THE BELLS
Hark! How the bells; Sweet silver bells
All seem to say; throw cares away
Christmas is here, Bringing good cheer
To young and old, Meek and the bold
Ding dong ding dong, That is their song with joyful ring
All caroling, One seems to hear
Words of good cheer, From evry where
Filling the air, O how they pound
Raising the sound, Oer hill and dale
Telling their tale, Gayly they ring
while people sing songs, Of good cheer
Christmas is here

Merry merry merry merry Christmas


Merry merry merry merry Christmas
On on they send, On without end
Their joyful tune to every home
Ding dong ding dong!
CHRISTMAS IN OUR HEARTS
Whenever I see girls and boys selling lanterns on the street, I
remember the child in the manger as He sleeps; whenever
there are people giving gifts exchanging cards, I believe that
Christmas is truly in their hearts. Lets light our Christmas trees
for a bright tomorrow. Where nations are at peace and all are
one in God.
Lets sing merry Christmas and a happy holiday, this
season may we never forget thelove we have for
Jesus. Let Him be the one to guide us, as another new year
starts and may the spirit of Christmas be always in our hearts
In every prayer and every song the community unites,
celebrating the birth of our Saviour, Jesus Christ. Let love like
the starlight on that first Christmas morn, Lead us back to the
manger where Christ the child was born.
So, come let us rejoice, come and sing a Christmas carol. With
one big joyful voice, proclaim the name of the Lord. (REF)
CHRISTMAS STATION ID MEDLEY
May simoy na mapayapa
At tunog ng pag-asa
Liwanag ang natatanaw
At samahang kay saya
Buksan ang iyong puso
At liliwanag ang mundo
Magiging isang pamilya
Ang diwa ng pasko
Isang pamilyang diwa ng kapaskuhan
Think of your fellow man

Lend him a helping hand


Put a little love in your heart.
You see its getting late
oh please dont hesitate
put a little love in your heart.
and the world will be a better
and the world will be a better
for you and me
you just wait and see
take a good look around and
if youre lookin down
put a little love in your heart
i hope when you decide
kindness will be your guide
put a little love in your heart.
and the world will be a better
and the world will be a better
for you and me
you just wait and see

place
place

place
place

Another day goes by


And still the children cry
Put a little love in your heart.
If you want the world to know
We wont let hatred grow
Put a little love in your heart.
And the world will be a better place
And the world will be a better place
For you and me
You just wait and see
Put a little love in your heart
Awoooh yeahyeah
Buksan
Put a little love in your heart
and the world will be a better place
and the world will be a better place
for you and me
you just wait and see
Buksan ang iyong puso

At liliwanag ang mundo


Magiging isang pamilya
Ang diwa ng pasko
Put a little love in your heart
Put a little love
In your heart
O bakit kaya tuwing pasko
ay dumarating na
Ang bawat isay para bang
Namomroblema
Hindi mo alam ang regalong ibibigay
Ngayong kay hirap na nitong ating buhay
Meron pa kayang caroling at noche buena
Kung tayo naman ay kapos at wala nang pera
Nakakahiya kung muling pagtaguan mo
Ang yong mga inaanak sa araw ng pasko.
Ngunit kahit na anong mangyari
Ang pag-ibig sanay maghari
Sapat nang si Hesus ang kasama mo
Tuloy na tuloy parin ang pasko
Mabuti pa nga ang pasko noong isang taon
Sa ating hapag mayroong keso de bolat hamon
Baka sa gipit, Happy New Year mapo-postpone
At ang hamon ay mauuwi sa bagoong
Ngunit kahit na anong mangyari
Ang pag-ibig sanay maghari
Sapat nang si hesus ang kasama mo
Tuloy na tuloy parin ang pasko
(Instrumental)
[Refrain]
Ngunit kahit na anong mangyari
Ang pag-ibig sanay maghari
Sapat nang si hesus ang kasama mo
Tuloy na tuloy parin ang pasko

Tuloy
Tuloy
Tuloy
Tuloy

na
na
na
na

tuloy
tuloy
tuloy
tuloy

pa
pa
pa
pa

rin
rin
rin
rin

(tuloy na tuloy pa rin)


(tuloy na tuloy pa rin)
ang pasko
ang pasko

Sa kapimilya mo tuloy ang pasko..


Umagang may dala
Ng bagong pag-asa
Tibok ng puso, bawat hininga
Kislap ng bituin, lamig ng hangin
Sagot sa panalangin, di man natin hingin
Ang paskoy paalala
Na bawat isay pagpapala
Mula sa Kanya, na unang biyaya
Kaya ngayong pasko
Ang blessings koy kayo
Thank you, thank you ang babait ninyo
Kaya ngayong pasko
Ang blessings koy kayo
Thank you, thank you ang babait ninyo
Thank you, thank you
Thank you, thank you ang babait ninyo
Nadapa man kahapon
Bukas ay babangon
Lahat ng pagkakataon
Akoy iyong inaahon
Kislap ng bituin,
lamig ng hangin
Sagot sa panalangin,
di man natin hingin
Ang paskoy paalala
Na bawat isay pagpapala
Mula sa Kanya, na unang biyaya
Kaya ngayong pasko

Ang blessings koy kayo


Thank you, thank you ang babait ninyo
Kaya ngayong pasko
Ang blessings koy kayo
Thank you, thank you ang babait ninyo
Thank you, thank you ang babait ninyo
Higit pa sa sapat
Binigay Niya nang lahat
Maraming dahilan, maraming paraan
Para sa inyo ay magpasalamat
Kaya ngayong pasko
Ang blessings koy kayo
Thank you, thank you ang babait ninyo
Kaya ngayong pasko
Ang blessings koy kayo
Thank you, thank you ang babait ninyo
Thank you, thank you ang babait ninyo
Thank you, thank you
Thank you, thank you ang babait ninyo
Kaya ngayong pasko
Ang blessings koy kayo
Thank you, thank you ang babait ninyo
Kaya ngayong pasko
Ang blessings koy kayo
Thank you, thank you ang babait ninyo
Thank you, thank you
Thank you, thank you ang babait ninyo
Hindi lang sa langit nandoon ang mga bituin
Pag nasilayan ang pag-asa mata mo rin ay may ningning
Hindi lang sa langit nandun ang mga anghel
May nagaalay ng kabutihan hindi mo man hingin
[Pre Chorus]
Ang magbigay ng sarili sa isat isa
Ito ang kwento ng Pasko itoy liwanag ng mundo

[Chorus]
Dumarami ang mga tala tuwing kapaskuhan
Sa atin nagmumula ang kaliwanagan
Dumarami ang mga tala tuwing kapaskuhan
Dalhin natin ang pagpapala sa bawat tahanan
[Verse 2]
Ilang ulit man ng dilim sa buhay natiy dumating
Di papanaw di mauubos ang mga bituin
[Pre Chorus]
Ang magbigay ng sarili sa isat isa
Ito ang kwento ng Pasko itoy liwanag ng mundo
[Chorus]
Dumarami ang mga tala tuwing kapaskuhan (tuwing
kapaskuhan)
Sa atin nagmumula ang kaliwanagan
Dumarami ang mga tala tuwing kapaskuhan
Dalhin natin ang pagpapala sa bawat tahanan (X2)
[Bridge]
Ang liwanag ng Pasko ay kwento ng katuparan
Ng pangako ng Diyos sa buong sanlibutan
[Chorus]
Dumarami ang mga tala tuwing kapaskuhan (tuwing
kapaskuhan)
Sa atin (sa atin) nagmumula (nagmumula) ang kaliwanagan
(Dumarami) Dumarami ang mga tala tuwing kapaskuhan
(tuwing kapaskuhan)
(Dalhin natin) Dalhin natin ang pagpapala sa bawat tahanan
Dumarami ang mga tala tuwing kapaskuhan (tuwing
kapaskuhan)
Sa atin nagmumula ang kaliwanagan (kaliwanagan)
[Outro]
Dumarami ang mga tala singdami (singdami) ng pagpapala (ng
pagpapala)
Lumiliwanag ang mundo sa kwento ng Pasko (sa kwento ng
Pasko)

Kapiling ko mga bituin


Ngayong gabi mga ulap ang aking katabi
Ngunit hindi ako nag-iisa
Pagkat ikaw ay nandito na
Mga tala sa iyong matay aking batid
Bawat kislap ay may pag-ibig na hatid
Sa mga hangarin nating tapat
Kayang baguhin ang lahat
Magagandang larawan ng ating bukas
Ngayong Pasko ay magniningas
Ngayong Pasko, magniningning ang Pilipino
Saan man sa mundo, tanaw nila ang liwanag mo
(Bi)tuin ka ng pagmamahal, pinagpala ng Maykapal
Ngayong Pasko, magniningning ang Pilipino
Magandang tadhanang naghihintay
Pupuntahan nating magkasabay
Tibok ng puso natiy iisa
Sa loob nitoy taga rito ka
Magagandang larawan ng ating bukas
Ngayong Pasko ay magniningas
Ngayong Pasko, magniningning ang Pilipino
Saan man sa mundo, tanaw nila ang liwanag mo
(Bi)tuin ka ng pagmamahal, pinagpala ng Maykapal
Ngayong Pasko, magniningning ang Pilipino
Sa hirap at ginhawa
Umiyak man o tumawa
Malayo o malapit
Tayo ay sama-sama
Tagumpay natin ay ipagdiwang (ipagdiwang)
Wala ng panahon kung hindi ngayon
Ngayong Pasko, magniningning ang Pilipino
Saan man sa mundo, tanaw nila ang liwanag mo
(Bi)tuin ka ng pagmamahal, pinagpala ng Maykapal

Ngayong Pasko, magniningning ang Pilipino (Pilipino)


Ngayong Pasko, magniningning ang Pilipino
Saan man sa mundo, tanaw nila ang liwanag mo
(Bi)tuin ka ng pagmamahal, pinagpala ng Maykapal
Ngayong Pasko, magniningning ang Pilipino
Ngayong Pasko, magniningning ang Pilipino
Saan man sa mundo, tanaw nila ang liwanag mo
(Bi)tuin ka ng pagmamahal pinagpala ng Maykapal
(Sa hirap at ginhawa umiyak man o tumawa)
Ngayong Pasko, magniningning ang Pilipino
(Malayo o malapit tayo ay sama sama)
Ngayong Pasko, magniningning ang Pilipino
(Magniningning ang Pilipino)
Saan man sa mundo, tanaw nila ang liwanag mo
(Bi)tuin ka ng pagmamahal, pinagpala ng Maykapal
Ngayong Pasko, magniningning ang Pilipino
Ngayong Pasko, magniningning ang Pilipino
(Ngayong pasko, magniningning ang bawat Pilipino)
Saan man sa mundo, tanaw nila ang liwanag mo
(Bi)tuin ka ng pagmamahal, pinagpala ng Maykapal
(Pinagpala ng Maykapal)
Ngayong Pasko (Ngayong Pasko), magniningning ang Pilipino
Ngayong Pasko, magniningning ang Pilipino
(Ngayong Pasko, magniningning ang bawat Pilipino)
Saan man sa mundo, tanaw nila ang liwanag mo
(Bi)tuin ka ng pagmamahal, pinagpala ng Maykapal
(Pinagpala ng Maykapal)
Ngayong Pasko, magniningning ang Pilipino
Ngayong Pasko, magniningning ang Pilipino
(Ang nagsindi nitong ilaw)
Saan man sa mundo, tanaw nila ang liwanag mo
(Walang iba, kundi Ikaw)
(Bi) tuin ka ng pagmamahal, pinagpala ng Maykapal
(Salamat sa liwanag Mo)
Ngayong Pasko, magniningning ang Pilipino
(Muling magkakakulay ang Pasko)

Kikislap ang pag-asa


Kahit kanino man
Dahil ikaw Bro, dahil ikaw Bro
Dahil ikaw Bro
Ang star ng pasko
Salamat sa liwanag mo
Muling magkakakulay ang pasko
Salamat sa liwanag mo
Muling magkakakulay ang pasko
DAHIL MAGMAHALAN TAYO NGAYONG PASKO
Oh Oh Oh Oh
Oh Oh Oh Oh (2x)
Sabay sa pagdating ng hanging malamig
Lalong umiinit ang ating pag-ibig
Bawat regalong ibinibigay
Hatid ay sayang walang kapantay
Oh Oh, Oh Oh
Oh Oh Oh Oh
Sa himig ng mga nangangaroling
Sumasabay ang tibok ng puso natin
Ang pagkislap ng ilaw na makulay
Nagbibigay saya sa ating buhay
Ang sarap talaga kapag Kapaskuhan
Damang-dama mo ang pagmamahalan
Ang tanging wish ko para sa'kin, para sa'yo
Sana magmahalan tayo ngayong pasko
Oh Oh Oh Oh
Oh Oh Oh Oh
Mas masarap ang handaang pagsasaluhan
Kung panulak ay malakas na tawanan
Ang pagbati ay lalong tumatamis

Kapag may kasamang hug at kiss


Ang sarap talaga kapag kapaskuhan
Damang-dama mo ang pagmamahalan
Ang tanging wish ko para sa'kin, para sa'yo
Sana magmahalan tayo ngayong pasko
Ito ang ating pinakahihintay na panahon
Gawin nating pasko ang buong taon
Ang sarap talaga kapag kapaskuhan
Damang-dama mo ang pagmamahalan
Ang tanging wish ko para sa'kin, para sa'yo
Sana magmahalan tayo ngayong pasko
Oh Oh Oh Oh
Oh Oh Oh Oh
Ang sarap talaga kapag kapaskuhan
Damang-dama mo ang pagmamahalan
Ang tanging wish ko para sa'kin, para sa'yo
Sana magmahalan tayo ngayong pasko
Oh Oh, Oh Oh
Oh Oh Oh Oh (2x)
Ang sarap talaga kapag kapaskuhan
Damang-dama mo ang pagmamahalan
Ang tanging wish ko para sa'kin, para sa'yo
Sana magmahalan tayo ngayong pasko
Oh Oh, Oh Oh
Oh Oh Oh Oh (2x)
EMMANUEL
Isang dalaga'y maglilihi
Batang lalaki ang sanggol
Tatawagin Siyang Emanuel
Emanuel (2x)
Magalak isinilang ang Poon

Sa sabsaban Siya'y nakahimlay


Nagpahayag ang mga anghel
"Luwalhati sa Diyos!"
Isang dalaga'y maglilihi
Batang lalaki ang sanggol
Tatawagin Siyang Emanuel
Emanuel
Magalak isinilang ang Poon
Sa sabsaban Siya'y nakahimlay
Nagpahayag ang mga anghel
"Luwalhati sa Diyos!"
Isang dalaga'y maglilihi
Batang lalaki ang sanggol
Tatawagin Siyang Emanuel
Emanuel
Kahuluga'y "Nasa atin ang Diyos!",
nasa atin ang Diyos, nasa atin ang Diyos
GUMISING
Gumising! Gumising!
Mga nahihimbing
Tala'y nagniningning
Pasko na! Gumising!
Kampana't kuliling
Kumalembang, kling-kling
Ang Niyay darating
Sa belen pa galing (KORO)
Kahit puso'y himbing
Masda't masasaling
Ni?ng naglalambing
Sa Inang kay ningning (KORO)
Puso'y masasaling
Luha ay pupuwing
Mag-inang kay lambing

Puso mo ang hiling (KORO)


HALINA, HALINA
O mga kasama, halina, halina
Mag-alay ng panalangin
At dalawin, halina, halina
Ang sanggol ng Inang Birhen
Maghanda-handa sa pagdiriwang n gating gagawin
At sikapin ding mapagmahal ang damdamin natin
At lahat tayo ay dapat magdasal na mataimtim
Nang tayoy pagpalain
Sa belen tayo ay magsidalaw
At mag-alay n gating paggalang
Yay tungkulin habang buhay
ng bawat taong isinilang
HALINA, HESUS, HALINA
Halina, Hesus, halina
Halina, Hesus, halina
Sa simula isinaloob mo
O Dios, kaligtasan ng tao
Sa takdang panahon ay tinawag mo
Isang bayang lingkod sa iyo
Gabay ng iyong baying hinirang
Ang pag-asa sa iyong Mesiya
Emmanuel ang pangalang bigay sa kanya
Nasa atin ang Dios tuwina
Isinilang sya ni Maria Birheng tangi
Hiyas ng Judea
At Hesus ang pangalang bigay sa kanya
Aming Dios ay tagapagadya
Darating muli sa takdang araw
Upang tanang taoy tawagin
At sa puso mo aming Amay bigkasin

Sa pag-ibig na di mamaliw
HARK THE HERALD ANGELS SING
Hark the herald angels sing Glo-ry to the new born King peace
on earth and mer-cy mild god and sinners re-con-ciled. Joyful all
ye na-tions, rise joi the triumph of the skies with the angelic
host proclaim Christ is born in beth-le-hem.
Hark the herald angels sing glo-ry to the new born king.
Christ by highest heaven adored
Christ the everlasting Lord
Late in time behold Him come
Offspring of the virgins womb
Veiled in flesh, the Godhead see
Hail the incarnate deity
Please as man with man to dwell
Jesus, our Emmanuel. (REF)
Mild He lays His glory be
Born that man no more may die
Born to raise the sons of earth
Born to give them second birth.
Risen with healing in His wings
Light and life to all He brings
Hail the Son of righteousness
Hail the heaven born, Prince of Peace (REF)
HARK! THE HERALD ANGELS SING / O COME, ALL YE
FAITHFUL / WE WISH A MERRY CHRISTMAS
Hark the herald angels sing Glo-ry to the new born King peace
on earth and mer-cy mild god and sinners re-con-ciled. Joyful all
ye na-tions, rise joi the triumph of the skies with the angelic
host proclaim Christ is born in beth-le-hem.
Hark the herald angels sing glo-ry to the new born king.
Christ by highest heaven adored
Christ the everlasting Lord
Late in time behold Him come

Offspring of the virgins womb


Veiled in flesh, the Godhead see
Hail the incarnate deity
Please as man with man to dwell
Jesus, our Emmanuel. (REF)
Mild He lays His glory be
Born that man no more may die
Born to raise the sons of earth
Born to give them second birth.
Risen with healing in His wings
Light and life to all He brings
Hail the Son of righteousness
Hail the heaven born, Prince of Peace (REF)
O Come All Ye Faithful
Joyful and triumphant,
O come ye, O come ye to Bethlehem.
Come and behold Him,
Born the King of Angels;
O come, let us adore Him,
O come, let us adore Him,
O come, let us adore Him,
Christ the Lord.
O Sing, choirs of angels,
Sing in exultation,
Sing all that hear in heaven God's holy word.
Give to our Father glory in the Highest; (REF)
All Hail! Lord, we greet Thee,
Born this happy morning,
O Jesus! for evermore be Thy name adored.
Word of the Father, now in flesh appearing; (REF)
Adeste fideles laeti triumphantes,
Venite, venite in Bethlehem.
Natum videte Regem angelorum.
Venite adoremus
Dominum.

Deum de Deo, lumen de lumine


Gestant puellae viscera.
Deum verum, genitum non factum.
Venite adoremus
Dominum.
Cantet nunc 'Io', chorus angelorum;
Cantet nunc aula caelestium,
Gloria! Soli Deo Gloria!
Venite adoremus
Dominum.
Ergo qui natus die hodierna.
Jesu, tibi sit gloria,
Patris aeterni Verbum caro factum.
Venite adoremus
Dominum.
We wish you a Merry Christmas;
We wish you a Merry Christmas;
We wish you a Merry Christmas
and a Happy New Year.
glad tidings we bring
To you and your kin
We wish you a merry Christmas
And a Happy New Year.
Now bring us some figgy pudding,
Now bring us some figgy pudding,
Now bring us some figgy pudding,
And bring some out here
We wish you a Merry Christmas;
We wish you a Merry Christmas;
We wish you a Merry Christmas
and a Happy New Year.
For we all like figgy pudding,
We all like figgy pudding,
For we all like figgy pudding,
So bring some out here

We wish you a Merry Christmas;


We wish you a Merry Christmas;
We wish you a Merry Christmas
and a Happy New Year.
And we won't go until we've got some
We won't go until we've got some
We won't go until we've got some
So bring some out here
We wish you a Merry Christmas;
We wish you a Merry Christmas;
We wish you a Merry Christmas
and a Happy New Year.
HIMIG NG HANGIN
Malamig, may nanginginig
May 'sang tinig na may ibig ipahiwatig
Biglang-bigla, sinalubong ko and bulong nito
At ganito, makinig kayo
Pasko na! Gising na!
Mga matang pikit imulat na
Huwag ipinid, buksan ang bintana
Hadlang sa balitang tangan
Si Hesus ay narito na
Duyan, duyan ni Maria
Sa pag-ihip ng hangin
Ako'y napilitan isara muli ang bintanang
Binuksan na upang pakinggan
Mga umaawit sa buong kalangitan
Ngunit Pasko na naman diba
Ang ginaw ay kalimutan na
Huwag ipinid, buksan ang bintana
Hadlang sa balitang tangan
Si Hesus ay narito na
Duyan, duyan ni Maria

Si Hesus ay narito na
Duyan, duyan ni Maria
Aleluya!
HIMIG PASKO
Malamig ang simoy ng hangin
Kay saya ng bawat damdamin
Ang tibok ng puso sa dibdib
Para bang hulog na ng langit
Himig paskoy laganap
Mayrong sigla ang lahat.
Wala ng kalungkutan
Lubos ang kasiyahan
Himig ng Paskoy umiiral
Sa loob at labas ng tahanan
Masaya ang mga tanawin
May awit ang simoy ng hangin
JINGLE BELLS
Dashing through the snow in a horse open sleigh Oer the fields
we go laughing all the way bells on bobtail ring making spirits
bright what fun it is to ride and sing a sleighing song tonight.
Hey, jingle bells, jingle bells, jingle all the way
Oh what it is to ride in a one horse open sleigh
Hey, jingle bells, jingle bells, jingle all the way
Oh what it is to ride in a one horse open sleigh
A day or two ago I thought Id take a ride and soon Miss Fannie
Bright was seated by my side the horse was lean and lank
misfortune seemed his lot he got into a drifted bank and we, we
got upshot. (REF)
JOY TO THE WORLD
Joy to the world the Lord has come;
Let earth receive her King;
Let evry heart prepare Him room

And heavn and nature sing


And heavn and nature sing
And heavn, and heavn and na-ture sing.
Joy to the earth the Saviour reigns;
Let men their songs employ;
While fields and floods,
Rocks, hills and plains
Repeat the sounding joy
Repeat the sounding joy
Repeat, repeat the sounding joy.
He ruels the world with truth and grace
And makes the nations prove.
The glories of his righteousness
And wonders of his love, and wonders
Of His love, and wonders, wonders of His love.
KUMUKUTIKUTITAP
Kumukutikutitap, bumubusibusilak
Ganyan ang indak ng mga bumbilya
Kikindat - kindat, kukurap -kurap
Pinaglalaruan ng inyong mga mata
Kumukutikutitap, bumubusibusilak
Ganyan ang indak ng mga bumbilya
Kikindat - kindat, kukurap -kurap
Pinaglalaruan ng inyong mga mata
Iba't - ibang palamuti
Ating isabit sa puno
Buhusan ng mga kulay
Tambakan ng mga regalo
Tumitibok-tibok, sumisinok - sinok
Wag lang malundo sa sabitin
Pupulupot-lupot paikot ng paikot
Koronahan ng palarang bituin
Dagdagan mo pa ng kendi
Ribon, eskosesa't guhitan

Habang lalong dumadami


Regalo mo'y dagdagan
Kumukutikutitap, bumubusibusilak
Ganyan ang kurap ng mga bituin
Tumitibok-tibok, sumisinok - sinok
Koronahan ng palarang bituin
Dagdagan mo pa ng kendi
Ribon, eskosesa't guhitan
Habang lalong dumadami
Regalo mo'y dagdagan
Kumukutikutitap, bumubusibusilak
Ganyan ang kurap ng mga bituin
Tumitibok-tibok, sumisinok - sinok
Koronahan pa ng palarang bituin
LET IT SNOW! LET IT SNOW! LET IT SNOW! / COUNT
YOUR BLESSINGS / WE WISH YOU A MERRY CHRISTMAS
Oh, the weather outside is frightful,
But the fire is so delightful.
And since we've got no place to go,
Let It Snow! Let It Snow! Let It Snow!
Oh, it doesn't show signs of stopping,
And I've brought some corn for popping.
The lights are turned way down low,
Let It Snow! Let It Snow! Let It Snow!
When we finally kiss goodnight,
How I'll hate going out in the storm!
But, if you really hold me tight,
All the way home I'll be warm!
The fire is slowly dying,
And my dear, we're still good-by-ing.
But, as long as you love me so,
Let It Snow! Let It Snow! Let It snow!
Oh, it doesn't show signs of stopping,

And I've brought some corn for popping,


Since the lights are turned way down low,
Let It Snow! Let It Snow! Let It Snow!
When we finally say goodnight,
How I'll hate going out in the storm!
But, if you'll really hold me tight,
All the way home I'll be warm!
Oh, the weather outside is frightful,
but the fire is so delightful.
And since we've no place to go
Let it snow! Let it snow, Let it snow!
Oh but there'll come a day
When we both will stay
In a home together
Reading all kinds of weather
And at this time of year
When this Christmas cheer
We will kneel and pray
To be shown the way
And when we worry and we can't sleep
We'll count our blessings instead of sheep
And we'll fall asleep counting our blessing
And when our bankroll is getting small
We'll think about the time when we had none at all
And we'll fall asleep counting our blessings
I think about the nursery
And the picture curly heads
And one by one I count them
As they slumber in their beds
And if we worry and we can't sleep
We'll count our blessings instead of sheep
And we'll fall asleep counting our blessings
We'll fall asleep counting our blessings
We'll fall asleep counting our blessings

We'll think about a Christmas Eve


And picture of curly heads
With presents waiting in the tree
As they slumber in their beds
And if we worry and you can't sleep
We count our blessings instead of sheep
And we'll fall asleep counting our blessings
And now that we're so happy
We would like to share our joy
And we bring to you this message of cheer
Whether you'd be girl or boy
We Wish you a Merry Christmas
We wish you a Merry Christmas
We wish you a Merry Christmas and a Happy New Year
Good tidings we bring
To you and your kin
We wish you a merry Christmas
And a Happy New Year.
Now bring us some figgy pudding,
Now bring us some figgy pudding,
Now bring us some figgy pudding,
And bring some out here
We Wish you a Merry Christmas
We wish you a Merry Christmas
We wish you a Merry Christmas and a Happy New Year
For we all like figgy pudding,
We all like figgy pudding,
For we all like figgy pudding,
So bring some out here
We Wish you a Merry Christmas
We wish you a Merry Christmas
We wish you a Merry Christmas and a Happy New Year

We wish you a lot of presents


We wish you a lot of presents
We wish you a lot of presents and a lot of good cheer
We Wish you a Merry Christmas
We wish you a Merry Christmas
We wish you a Merry Christmas and a Happy New Year
And when Christmas day is over
And it's time to sleep
You can count your blessings instead of sheep
And you'll fall asleep counting your blessings
MARYS BORN CHILD
Long time ago in Bethlehem
So the Holy Bible say,
Marys boy child Jesus Christ
Was born Christmas day.
Hark now hear the angels sing a new
Kings born today and man will live
Forevermore because of christmas day.
While shepherds watched their flocks by night; They saw a
bright new shining star Heard a choir from heaven sing
The music came from afar. (REF)
Now Joseph and his wife Mary
Came to Bethlehem that night
They found no place to bear her Child
Not a single room was in sight. (REF)
O COME ALL YE FAITHFUL
O come let us adore Him
O come let us adore Him
O come let us adore Him, Christ the Lord
O come all ye faithful
Joyful and triumphant
O come ye, o come ye to Bethlehem

Come and behold Him


Born the king of angels
O yay, Lord, we greet Thee
Born this happy morning
O Jesus to Thee all glory be
Work of the Father
Now in flesh appearing
Sing choirs of angels
Sing in exultation
Sing all ye citizens
Of heaven above
Glory to God
Glory in the highest
Adeste fideles laeti triumphantes,
Venite, venite in Bethlehem.
Natum videte Regem angelorum.
Venite adoremus
Dominum.
Deum de Deo, lumen de lumine
Gestant puellae viscera.
Deum verum, genitum non factum.
Venite adoremus
Dominum.
Cantet nunc 'Io', chorus angelorum;
Cantet nunc aula caelestium,
Gloria! Soli Deo Gloria!
Venite adoremus
Dominum.
Ergo qui natus die hodierna.
Jesu, tibi sit gloria,
Patris aeterni Verbum caro factum.
Venite adoremus
Dominum.
We wish you a Merry Christmas;
We wish you a Merry Christmas;

We wish you a Merry Christmas


and a Happy New Year.
glad tidings we bring
To you and your kin
We wish you a merry Christmas
And a Happy New Year.
Now bring us some figgy pudding,
Now bring us some figgy pudding,
Now bring us some figgy pudding,
And bring some out here
We wish you a Merry Christmas;
We wish you a Merry Christmas;
We wish you a Merry Christmas
and a Happy New Year.
For we all like figgy pudding,
We all like figgy pudding,
For we all like figgy pudding,
So bring some out here
We wish you a Merry Christmas;
We wish you a Merry Christmas;
We wish you a Merry Christmas
and a Happy New Year.
And we won't go until we've got some
We won't go until we've got some
We won't go until we've got some
So bring some out here
We wish you a Merry Christmas;
We wish you a Merry Christmas;
We wish you a Merry Christmas
and a Happy New Year.
O HOLY NIGHT
O, holy night, the stars are brightly shining.
It is the night of our dear Saviors birth

Long lay the world in sin and error pining


Till He appeared and the soul felt its worth
A thrill of hope the weary world rejoices
for yonder breaks a new and glorious morn
Fall on your knees O hear the angel voices
O night divine, O night when Christ was born
O night divine, O night, O night divine!
PASKO NA
Akoy nagtataka sa Paskong kay lamig
Doon pa nadama Init ng pag-ibig
Sa sanggol at ina pusoy hwag isara
At sa bawat isa puso moy buksan na
Buksan na! Pasko na! pasko na!
Tayoy magkaisa, magsama sa saya
Ng sanggol at Ina
Akoy nagtataka sa sabsabang payak
Doon pa nadamadangal ng Haring Anak
Sa sanggol at Ina pusoy hwag isara
At sa bawat isa puso moy buksan na
Buksan na! Pasko na! pasko na!!
Tayoy magkaisa Magsama sa saya ng sanggol at ina
PASKO NA NAMAN
Pasko na naman
O kay tulin ng araw
Paskong nagdaan
Tila ba kung kailan lang
Ngayon ay Pasko, dapat pasalamatan
Ngayon ay Pasko, tayo ay mag-awitan
Koro:
Pasko (Pasko), Pasko (Pasko)
Pasko na namang muli
Tanging araw nating pinakamimithi
Pasko (Pasko), Pasko (Pasko)

Pasko na namang muli


Ang pag-ibig, naghahari
Sa maybahay ang aming bati
Merry Christmas na maluwalhati
ang pag-ibig pag siyang naghari
araw-araw ay magiging Paskong lagi
ang sanhi po ng pagparito
hihingi po ng aginaldo
kung sakaling kamiy perhuwisyo
pasensya na kayot kamiy namamasko.
Ang Pasko ay sumapit,
tayo ay mangagsiawit,
ng magagandang himig,
dahil sa ang Diyos ay pag-ibig
nang si Krsito ay isinilang
may tatlong haring nagsidalaw,
at ang bawat isa ay
nagsipaghandog ng tanging alay
bagong taon ay magbagong buhay
nang lumigaya ang ating bayan
tayoy magsikap
upang makamtan natin ang kasaganaan
tayo ay mangagsiawit,
habang ang mundoy tahimik
ang araw ay sumapit,
nang sanggol na dulot ng langit
tayo may magmahalan,
ating sundin ang gintong aral
at magbuhat ngayon
kahit hindi Pasko ay magbigayan.
PASKO NA SINTA KO
Pasko na, sinta ko!
Hanap-hanap kita.
Bakit nagtatampo, nilisan ako?
Kung mawawala ka sa piling ko, sinta.
Paano ang paskong inulila mo

Sayang sinta ang sinumpaan


At pagtitinginang tunay
Nais, mo bang kalimutan ganap
Ang ating suyuan at galak
Kung mawawala ka sa piling ko, sinta
Paano ang paskong alay ko sayo?
SA MAY BAHAY ANG AMING BATI
Sa maybahay ang aming bati
Merry Christmas na maluwalhati
ang pag-ibig pag siyang naghari
araw-araw ay magiging Paskong lagi
ang sanhi po ng pagparito
hihingi po ng aginaldo
kung sakaling kamiy perhuwisyo
pasensya na kayot kamiy namamasko.
Ang Pasko ay sumapit na naman
kayat tayo ay dapat na magdiwang
pagkat ngayon ay
araw ng pagsilang ni hesus
na di natin malilimutan
halina tayo ay manalangin
nang tayong lahat ay kanyang pagpalain
ang Pasko ay ating pasayahin
sa pagmamahalan natin.
Maligayang Pasko sa bawat tahanan
ang dalangin namin sana ay makamtan
Masaganang buhay sa taong darating
ang maging palad
sana natin dinggin lamang
ang dalangin darating
ang hangarin sama-samang
awitin ang isang Ama Namin
May gayak ang lahat ng tahanan
Masdan niyo at nagpapaligsahan
May parol at ilaw bawat bintana na sadyang
Ibat-iba ang kulay kayganda

Ang ayos ng simbahan


Ang lahat ay inaanyayahan
Nang dahil sa pagsilang
sa sanggol na siyang maghahari
sa panghabang panahon
ang Pasko ay araw
ng bigayan ang lahat
ay nagmamahalan tuwing Pasko
ay lagi nang ganyan
may sigla, may galak ang bayan
Maligaya, maligayang Pasko
Kayo ay bigyan masagana,
Masaganang bagong taon
ay kamtan ipagdiwang,
Ipagdiwang araw ng maykapal
Upang manatili sa atin
ang kapalaran at mabuhay
nang lagi sa kapayapaan
mano po ninong, mano po ninang
naririto kami ngayon
humahalik sa inyong kamay
salamat ninong, salamat ninang
sa aginaldo pong inyong ibibigay
Pasko na naman, Pasko na naman
kaya kami ngayoy ay naririto
upang kayong lahat ay aming handugan
nang ibat-ibang himig na Pamasko
maligaya, maligaya
maligayang Pasko sa inyong lahat!
SANA NGAYONG PASKO
Pasko na naman ngunit wala ka pa
Hanggang kailan kaya ako maghihintay sayo
Bakit ba naman kailangang lumisan pa
Ang tanging hangad ko lang ay makapiling ka

REFRAIN:
Sana ngayong Pasko ay maalala mo pa rin ako
Hinahanap-hanap pag-ibig mo
At kahit wala ka na
Nangangarap at umaasa pa rin ako
Muling makita ka at makasama ka
Sa araw ng Pasko
(Repeat Refrain)
Sana ngayong Pasko
SILENT NIGHT
Silent night! Holy night!
All is calm, all is bright
Round yon virgin, mother and child
Holy infant, so tender and mild
Sleep in heavenly peace
Sleep in heavenly peace
Silent night! Holy Night!
Shepherds quake at the sight!
Glories stream from heaven afar,
Heavnly hosts sing alleluia,
Christ the Saviour is born!
Christ the Saviour is born!
Silent night! Holy night!
Son of God, loves pure light
Radiant beams from Thy holy face,
With the dawn of redeeming grace,
Jesus, Lord, at Thy birth,
Jesus, Lord, at Thy birth.
WHAT CHILD IS THIS?
What child is this who laid to rest
On Marys lap is sleeping?
Whom angels greet, with anthems sweet
While shepherds watch are keeping?

This, this is Christ the King


Whom shepherds guard
And angels sing
Haste, haste to bring him laud
The Babe, the son of Mary.
So bring Him incense, gold, and myrrh
Come presents King to own Him
The King of kings salvation brings
Let loving hearts enthrone Him. (REF)
Raise, raise the song on high
The Virgin sings her lullaby
Joy, joy for Christ is born
The Babe, the Son of Mary (REF)

Вам также может понравиться