Вы находитесь на странице: 1из 6

LAtelier du XIXe sicle : La nuit dans la littrature europenne du XIXe sicle

POURQUOI LA NUIT ?

Corinne Bayle (cole normale suprieure de Lyon)

Le XIXe sicle est une tape essentielle dans lapprhension de la nuit : du romantisme au
symbolisme, crivains, artistes, musiciens, potes ont cherch explorer les tnbres laune
dune sensibilit nouvelle, essayant de percevoir lenvers des choses et lire dans le noir une autre
raison, celle de lindicible, de limpalpable, des motions, de lirrationnel, de tout ce qui, jusque-l
avait t rejet comme appartenant un univers mythique marginal, en une poque denfance de
lhumanit. Toujours, la nuit sest donne comme le lieu de linquitude, de laveuglement, de la
confusion ou des illusions. Elle est apparue comme devant tre combattue : la peur du noir
trouble la pense qui sy noie, submerge par la mlancolie et la terreur du nant. Cette nuit
informe demeure sans cesse circonvenir, voire vaincre : elle n'a jamais le mme aspect tant
linconnu, sinon linconnaissable, toujours mouvante et menaante. Cest la nuit que le sommeil
engendre des rves ou des cauchemars, des monstres ou des illuminations, abmant lesprit en des
chimres merveilleuses qui garent. Pour clairer la nuit, il faut en ordonner les toiles, en fixer les
constellations, afin dy dceler un grand dessein, et cest lartiste qua t assigne cette tche,
remplacer le ciel de la nuit par le ciel des livres1 .
La nuit est une image, dont le sens oscille par le jeu des rapports entre raison et draison,
savoir et ignorance. La nuit de lorigine est celle du chaos, affirme aussi bien dans la Bible (au
commencement les tnbres couvraient labme ) que dans la Thogonie dHsiode :
En tout premier, Chaos naquit. Du Chaos sortirent lrbe et la Nuit obscure.
L'ther et le Jour naquirent de la Nuit, qui les conut en s'unissant d'amour avec
l'rbe2.
Cest en mergeant de ce magma nocturne que la pense et la parole adviennent. Au dbut
de son Pome cosmogonique, Parmnide raconte comment l'me initie voyage de la Nuit vers le
Jour. Ds lors, laissant derrire elle la nuit archaque du mythe, la raison va se lever en plein midi,
limage du grand soleil de la Grce. La nuit et les toiles sont laisses aux potes, aux rveurs,
1

Gaston Bachelard, Lair et les songes, Paris, Jos Corti, 1943, rdition Paris, Librairie gnrale, 2001, Le Livre de
poche , p. 229.
2 Hsiode, Thogonie, vers 123-124, traduction de Jean-Louis Backs, Paris, Gallimard, 2001, collection Folio , p. 38.

LAtelier du XIXe sicle : La nuit dans la littrature europenne du XIXe sicle

aux astrologues ; la rflexion, elle, est solaire. Le philosophe sarrache la nuit et la dpasse,
lartiste en chante le mystre. La nuit perdure aux marges, quil sagisse de la nuit de la rvlation
spirituelle pour un Pascal ou un Jean de La Croix, ou de la nuit de la qute mtaphysique
transcende par le raisonnement logique ainsi Descartes rapporte le cheminement du sujet qui
pense comme un homme qui marche seul et dans les tnbres3 . Tandis que la nuit brle chez
les mystiques, qu'elle ouvre des espaces infinis , elle est vaincue rationnellement par ce qui audel delle a t dcouvert, la mthode, lordre. Il en va de mme de la parole, et singulirement
de la parole potique, dont le mythe fondateur, le mythe dOrphe, renvoie la nuit en ce quelle
est le lieu des puissances infernales qui jugent les morts. Cest au plus noir de la nuit que retentit
le cri : Eurydice ! , lequel serait aussi la source du premier opra, conjuguant musique
inarticule et parole indicible. Orphe doute des dieux, et se retourne dans la nuit, inventant le
lyrisme originel.
En privilgiant le primitif comme authentique, le Romantisme a permis de redonner une
place tout cet au-del du visible et du lisible, en proposant un retournement de la nuit en une
force, une nergie, travaillant lhomme et le monde, acceptant le risque du rve et de la folie dans
ce renversement. Cette conversion de la Nuit en puissance cratrice sest opre en raction
contre le jour aveuglant de la science rige en valeur absolue. Le XVIIIe sicle europen sest
tant identifi la mtaphore de la clart en se disant Sicle des Lumires quil a t lui-mme
peu peu innerv par ce mouvement onirique, ce questionnement de la nuit et ses prestiges : la
littrature a alors revisit ses modles gothiques, a exalt chteaux en ruines et cimetires dserts,
brillantes toiles, reflets incertains, fantmes ples clos la clart de la lune. Car il revient au
pote, mage ou ange4 , daffronter cette apparente ngativit de la nuit et en tirer nourriture.
Dans le Faust de Goethe, Mphisto affirme que la nuit est le Tout :
Une partie de la partie qui tait jadis le Tout, une partie de cette obscurit qui donna
naissance la lumire, lorgueilleuse lumire [stolze Licht] qui maintenant dispute sa
Mre la Nuit son rang antique et lespace quelle occupait5.
Goethe relie originellement lespace et le temps : le mot jour (en franais comme en
allemand) dsigne la fois la partie qui soppose la nuit et lensemble de vingt-quatre heures qui

Ren Descartes, Discours de la mthode, deuxime partie, 17, Paris, Gallimard, 1997, collection Folio/Essais , p. 89.
Arthur Rimbaud, Adieu , Une saison en enfer, in uvres compltes, dition Pierre Brunel, La Pochothque, 1999,
p. 441.
5 Goethe, Faust, I, texte traduit par Grard de Nerval, in Thtre complet, Paris, Gallimard, 1988, Bibliothque de la
Pliade , p.1158.
4

LAtelier du XIXe sicle : La nuit dans la littrature europenne du XIXe sicle

comprend le jour et la nuit, ce qui signifie que la relation entre jour et nuit nest pas seulement
dopposition, donc dexclusion rciproque, mais aussi dinclusion6 . Mphisto invite ainsi Faust
regarder limpens du monde, affronter le sentiment de perte, dangoisse, derrance que la nuit
procure. En effet, la nuit disloque, par le sommeil, par le rve, l'affirmation du moi, elle empche
la continuit et l'assurance du sujet qui pense. Mais cette anxit, le pote sen saisit : je suis un
homme qui pense autre chose7 , affirme Hugo depuis Le Promontoire du Songe, cet effrayant
promontoire de la pense do lon aperoit les tnbres8 . Hugo, dans ses Proses philosophiques,
rappelle la ncessit de la Nuit, laquelle se mesurer : Lhomme qui ne mdite pas vit dans
laveuglement, lhomme qui mdite vit dans lobscurit. Nous navons que le choix du noir9 .
Ce choix du noir paradoxal, sexplique par le fait que si les sortilges nocturnes
dsarticulent le sujet en le dsarrimant de son lieu, cest l une possibilit de voir advenir, en une
piphanie nocturne, dautres images, dautres mondes peut-tre. Cest cette lucidit nouvelle, que
les Romantiques entendront promouvoir. Cette nuit claire comme le jour est celle du cabinet de
travail du penseur ou de latelier de lartiste, telle la chambre dun Louis Lambert ou dun Balthazar
Clas. Au terme de la Critique de la Raison pratique, Kant en arrive ce qui emplit le cur
dadmiration et de vnration : la loi morale et le ciel toil. Mieux que belle, la nuit est sublime,
cest--dire que sa contemplation lve l'me, ouvrant une humanit en nous. Ce moment de
basculement est essentiel : lorsque le philosophe devenu pote et le pote devenu philosophe
invitent replonger en elle pour retrouver une dynamique songer, cest penser et l10 dit
encore Hugo , en suspens entre deux nuits, telle la musique, ou la parole potique entre deux
silences. La nuit est lexprience la plus intense pour accder linfini, telle quelle apparat dans
certains tableaux de Caspar David Friedrich (ainsi Deux hommes contemplant la lune, 1818, huile sur
toile, 35 x 44,5 cm, Dresde) qui procdent dune obscurit rappelant que la nuit est lorigine du
visible, le peintre fermant son il physique pour ouvrir celui de lesprit11. Ce Nocturne se
retrouve chez Schumann, Chopin ou Liszt ; Janklvitch y analyse la nuit comme intuition dun

Grard Genette, Le jour, la nuit , in Figures II, Paris, Seuil, 1969, p. 103.
Victor Hugo, Proses philosophiques, notices et notes dYves Gohin, in uvres compltes. Critique, Paris, Robert Laffont,
2002, collection Bouquins .
8 Id., William Shakespeare, I, livre V, 1, Les mes , dition de Dominique Peyrache-Leborgne, Paris, GarnierFlammarion, 2000, p. 176.
9 Id., Ibid., p. 175.
10 Id., Ibid., p. 174.
11 Voir Caspar David Friedrich, En contemplant une collection de peinture, traduction de Laure Cahen-Maurel, Paris, Jos
Corti, 2011, Domaine Romantique .
7

LAtelier du XIXe sicle : La nuit dans la littrature europenne du XIXe sicle

certain ordre vital selon lequel linforme monte progressivement la lumire12 . Il y a donc du
vivant dans cette nuit, en osmose avec lunivers et avec lhomme, rflexions qui rejoignent celles
dun Schelling magnifiant Lme du monde13, structure comme lesprit humain.

Si la complmentarit de la lumire et de lobscurit est ce qui constitue la totalit de la vie,


cest aussi que la nuit rvle une attraction singulire entre le monde spirituel des morts et le
monde naturel des vivants. Ce sera la leon fascinante du fantastique, interrogeant la rversibilit
entre rve et cauchemar, chez le peintre Fssli14, comme chez Edgar Poe ou Gautier. Par-del la
peur suscite, le frisson nat de cette approche de lindicible. La mort serait cet instant o notre
nuit intrieure sillumine pour sachever dans une perfection15. Dans Aurlia, Nerval a eu cette
tentation de rejoindre la nuit, de faire concider le Rve et la Vie pour accder la suprme
connaissance. Marchant vers ltoile, il affronte la nuit de la folie, redoutable chimre, mais nuit
de lgarement vcue comme une Apocalypse, esprant dpasser les contingences et les limites de
lentendement : limagination humaine na rien invent qui ne soit vrai, dans ce monde ou dans
les autres16 . Cette nuit fantastique, lue dans luvre de Hoffmann, de Nodier, conforte par le
12

Vladimir Janklvitch, Le Nocturne , in Le Romantisme allemand, Cahiers du Sud , Rivages, 1949, rdition
1983, p. 90.
13 Joseph Schelling, Lme du monde (Von der Weltseele), traduction de Stphane Schmitt, Paris, ditions de la Rue
dUlm, 2007.
14 Voir Jean Starobinski, La Vision de la dormeuse [sur le Cauchemar de Fssli] , in Trois Fureurs, Paris, Gallimard,
1974.
15 Cette ide apparat dans Joseph Schelling, Clara ou du lien de la Nature avec le monde des esprits, traduit de lallemand par
lisabeth Kessler, avant-propos de Jean-Franois Marquet, Paris, LHerne, 1984.
16 Grard de Nerval, Aurlia, I, 9, in uvres compltes, t. III, Paris, Gallimard, Bibliothque de la Pliade , p. 717.

LAtelier du XIXe sicle : La nuit dans la littrature europenne du XIXe sicle

Songe de Jean-Paul, montre aussi le dsir de la nuit, au-del de la finitude. Dj, au Chant X de
lOdysse la crainte attache aux tnbres tait symbolise par le pays des Cimmriens o est situ
le sjour des morts. Aux confins du monde, il symbolise la divagation mortifre o la raison est
mene par les rves les plus tristes durant des sommeils de plusieurs jours17 . Rimbaud sen
souvient ainsi dans la Saison passe en enfer, au terme de laquelle, au contraire, parce quil est de
lordre du rveil, du coup de [] doigt sur un tambour18 , le pome soffrira, travers le motif
de laube, tel lveil salutaire du monde et de ltre, mais seulement aprs lpreuve du nocturne et
de son chaos. La fin du sicle verra le Crpuscule des idoles et la leve dune Aurore. Mais cette
nouvelle re philosophique moderne, inaugure par Nietzsche, nadvient que parce qu lore du
XIXe, la littrature a magnifi ce nocturne jusque l rejet dans les contes, les vieilles lgendes, le
folklore, lcart de la grande tradition classique. Sest dploye alors en Europe la grande nuit
romantique, depuis les Nuits de Young et les vastes solitudes de la nuit amricaine chante par
Chateaubriand, les brillantes toiles clbres par Keats, les fantmes errant dans la neige,
imagins par Emily Bront, ou, sur la scne de thtre, les feries retrouves de Shakespeare et les
tnbres du drame, exaltes par Hugo, Dumas, Musset ou Kleist et ses personnages
somnambules.
Lesthtique du nocturne nourrit tous les genres au XIXe sicle, alors que lclairage au gaz
fait reculer lobscurit dans les rues comme dans les salles de spectacle : en peinture, en posie,
dans les livres et sur les planches, la nuit est affaire de contraste de lumires, de clair-obscur
artificiel, elle devient un espace la fois matriel et mental, une chappe hors des seules
apparences, vers une profondeur, et une totalit de lexprience qui englobe aussi bien les
monstres et les spectres, les anges et les elfes, comme le montre lexposition actuelle du Muse
dOrsay, LAnge du bizarre. Si le Romantisme a fait le pari de lombre, sublime ou grotesque,
comme une sensibilit extrme mettant au jour toutes les facettes du cur humain, la fin du sicle
rinterroge le nocturne et les phantasmes un moment o se conoit une lecture scientifique des
rves, faisant surgir une vrit multiforme, donnant la part dombre une place essentielle. La
nuit est donc ncessaire une comprhension complte de ltre et du monde, ce quoi le pote
est vou, selon la formule de Schubert, Der Dichter, ein Seher19 , reprise par Rimbaud dans la

17

Arthur Rimbaud, Dlires , II, Alchimie du Verbe , Une saison en enfer, in uvres compltes, p.433.
Id., une Raison , Illuminations, ibid., p. 467.
19 Lexpression est due Heinrich Gotthilf Schubert, philosophe et mdecin, proche de Schelling, clbre pour ses
confrences Dresde sintressant aux phnomnes de la nuit, les rves comme la divination ou le magntisme. Voir,
La Symbolique du rve, traduit et prsent par Patrick Valette, Paris, Albin Michel, 1982, Bibliothque de
lHermtisme .
18

LAtelier du XIXe sicle : La nuit dans la littrature europenne du XIXe sicle

lettre Paul Demeny du 15 mai 1871 : Je dis quil faut tre voyant, se faire voyant20 . Il ajoute une
volont, un choix esthtique, thique : le pote voleur de feu est charg de lhumanit .
Dans la nuit se tiennent nos apprentissages21 , crira Ren Char au sicle suivant, ayant prouv
dans la nuit de la guerre quHypnos est frre de Thanatos. Novalis avait dj postul que cest la
nuit qui fait accder la connaissance, lieu aveugle du dchiffrement du hiroglyphe du monde :
Mais les yeux infinis que la nuit ouvre en nous paraissent plus clestes que ces toiles
scintillantes, et leur regard porte plus loin, par-del les cohortes du firmament22.
Cest par l que tout commence.

20

Arthur Rimbaud, Lettre du 15 mai 1871, in uvres compltes, p. 243.


Ren Char, Sur une nuit sans ornement , in uvres compltes, Paris, Gallimard, Bibliothque de la Pliade ,
1983, et rdition augmente, 1995, p. 382.
22 Novalis, Hymnes la nuit, I, traduit de lallemand par Raymond Voyat, in Novalis, Hymnes la Nuit, Cantiques
spirituels, Paris, Orphe/La Diffrence, 1990, p. 25. Dans une autre traduction, celle dArmel Guerne, voir Novalis,
Les Disciples Sas, Hymnes la Nuit, Chants religieux, Paris, Gallimard, collection Posie , 1975, texte cit p. 120.
21

Вам также может понравиться