Вы находитесь на странице: 1из 5

DIFERENCIAS | Patrn neuronal

El mapa del cerebro bilinge (Fragmento)

Ilustracin: Luis Parejo

Aprender dos idiomas de forma simultnea determina la morfologa cerebral.


Las personas que saben una segunda lengua tienen ms flexibilidad cognitiva.
Un beb de cuatro meses sabe discriminar el cataln del castellano.
El lenguaje no es algo que exista fuera de nosotros, 'vive' en el cerebro. Aprender
un solo idioma o dos de forma simultnea conforma unas redes neuronales distintas
entre una persona monolinge y otra bilinge pero, De qu manera influye esa
diferencia? Tienen los polglotas capacidades no comunicativas superiores? Son
ms listos los nios que hablan dos lenguas? Genera el mismo efecto en el
desarrollo aprender castellano y cataln que ingls y japons?
Existen muchos grupos cientficos que estn estudiando el proceso de adquisicin
del lenguaje y cmo las lenguas se organizan en el cerebro. Uno de los ms
prestigiosos y prolferos es el denominado BRAINGLOT, integrado por seis grupos
en los que trabajan unos 200 investigadores. Se trata de un proyecto espaol que,
desde que se form hace cuatro aos, no ha dejado de publicar resultados

interesantes sobre distintos aspectos del bilingismo, en el rea neuropsicolgica,


funcional y lingstica.
Entre sus objetivos se encuentran averiguar las bases neuronales del
procesamiento del lenguaje en las personas bilinges, conocer las diferencias,
positivas y negativas, que esta segunda lengua genera en la mente y saber cul es
el solapamiento que se da entre las redes neuronales con los cambios de tareas no
lingsticas y del lenguaje. Para ello, desde la Universitat Jaume I de Castelln, el
grupo de Csar vila, catedrtico de Psicologa Bsica, trabaja en el laboratorio de
neuroimagen funcional para conseguir el 'retrato' del cerebro bilinge.
Flexibilidad cognitiva

Diferencias en la circunvolucin frontal inferior en un cerebro monolinge (en rojo)


y en un bilinge (azul). | BRAINGLOT
"Las personas bilinges utilizan ms reas cerebrales en una tarea lingstica, sobre
todo del lado izquierdo del cerebro (el relacionado con el lenguaje) y de algunas del
derecho. Es un procesamiento menos eficiente pero no menos eficaz, es decir, lo
hacen igual de bien que los monolinges pero para ello necesitan emplear ms
reas de su cerebro. Esto podra significar algn tipo de pequesimo
enlentecimiento a la hora de manejar el lenguaje. Pero la parte positiva es que los
bilinges tempranos al pasarse todo el da cambiando de lenguaje, tienen
entrenadas capacidades cognitivas no lingsticas, en concreto en las funciones
ejecutivas, que sirven para adaptarse a los cambios de tareas variadas. Se
podra decir que en estas tareas son mejores. Nosotros aportamos la base visual
de por qu son ms eficaces y hemos visto que es porque utilizan otras reas
cerebrales distintas a los monolinges", apunta vila.

Ellen Bialystok y Michelle Martin, dos expertas en bilingismo, explican en un


artculo, publicado 2004 en la revista 'Developmental Science', que "el bilingismo
precoz modifica y mejora en los nios el desarrollo del control de la atencin
mientras que tiene poco impacto en cmo se analizan las representaciones". Pero,
como recoge en otro trabajo publicado hace dos aos en la revista de la 'Asociacin
para la Ciencia Psicolgica', "las personas que hablan dos idiomas tienen menor
competencia en el lenguaje formal".
Como apunta Albert Costa, coordinador del grupo de Investigacin en Produccin
del Habla y Bilingismo, de la Universitat Pompeu Fabra, y tambin integrante del
proyecto espaol, "son las dos caras de una moneda. A la hora de producir lenguas
parece que los bilinges son ms lentos y tienen con ms frecuencia una mayor
dificultad para encontrar la palabra deseada, es lo que se denomina tener la
palabra en la punta de la lengua. Adems, poseen un menor vocabulario, aunque
cuando se tienen en cuenta las dos lenguas el nmero de palabras que conocen es
superior en comparacin con una persona monolinge. Pero esto es algo lgico, es
como quien juega slo al futbol y el que juega al futbol y maneja bicicleta, el primero
ser mejor en tenis pero el segundo sabr manejarse en los dos juegos", explica.
Las divergencias en la flexibilidad cognitiva no son "diferencias brutales, si no
todo el mundo estara dominado por los bilinges. En cuanto al manejo del lenguaje,
esa mayor lentitud a la hora de encontrar la palabra correcta es de milsimas de
segundo, mientras la persona habla no se nota que tiene otras lenguas tocndole
las narices y que su cerebro tiene que estar eligiendo constantemente el idioma con
el que tiene que hablar", seala Sebastin-Galls.
El lenguaje en los bebs y en los ancianos
Lo que s es cierto, es que las ventajas del bilingismo se notan ms en los nios
pequeos y en los ancianos. "El rea prefrontal es la parte del cerebro que se
termina de desarrollar ms tarde en la vida, lo hace en la adolescencia tarda, y es
de las primeras que se nos fastidia, entre los 30 y 40 aos. Como los bilinges la
tienen ms entrenada, eso hace que se les acelere el desarrollo y parece
que previene o frena la aparicin de los sntomas de deterioro", detalla esta
psicloga. Aunque como apunta Costa, "hay que ir con cuidado en relacin con las
demencias, porque hay pocos estudios sobre el tema.
'Utilizar dos idiomas contribuye al concepto de reserva cognitiva'

Parece que la gimnasia mental de aprender y utilizar dos idiomas contribuye al


concepto de reserva cognitiva, es decir, que a igualdad de dao cerebral en una
demencia o en el Alzheimer hay gente que tiene menos sntomas. Ojal hubiera
ms datos en este sentido.

Otra rama de investigacin es aquella destinada a conocer las diferencias que se


dan a una edad muy temprana. "Nosotros no trabajamos mucho con bebs, pero s
hay estudios sobre el tema. Se sabe que en los primeros meses no se puede
distinguir entre dos lenguas pero, a los cuatro meses, un nio s puede diferenciar
entre cataln y castellano. Tambin, a los ocho meses, los bebs bilinges pueden
notar las diferencias, por ejemplo, entre espaol y francs, simplemente viendo dos
personas hablar, sin escucharlas, mientras que un monolinge es incapaz de
hacerlo", afirma Sebastin-Galls.
En sus trabajos, tambin han comprobado, mediante resonancia magntica
funcional, que aunque uno aprenda dos lenguas desde el nacimiento, siempre hay
una que va a funcionar como dominante, y que ser aquella a la que ms est
expuesto el beb (normalmente la lengua de la madre). "Esto slo se ve con
tcnicas muy finas, porque hay diferencias muy pequeas, tanto que la propia
persona no se da cuenta de que maneja mejor una que otra", aclara esta psicloga.
El aprendizaje de una segunda lengua
Adems de llegar a entender los beneficios que genera el bilingismo en la funcin
ejecutiva, otra rama de estudio del proyecto BRAINGLOT es conocer por qu
cuesta tanto aprender un segundo idioma pasada una edad. "Nuestra tarea es
investigar, qu cosas que son distintas de una lengua a otra son las que van a ser
ms fciles de aprender y cules ms difciles", explica Itziar Laka, profesora de
lingstica de la Universidad del Pas Vasco e investigadora principal Elebilab, grupo
que forma parte del proyecto.
'Todo el retrato completo nos hace comprender mejor la naturaleza del lenguaje'
Esta experta analiza las seales cerebrales de las personas cuando escuchan en
un idioma algo mal (cuando se produce una violacin sintctica) y su manera en
que el cerebro codifica eso. "Hay una cosa que la gente no se da cuenta: Se cree
que el lenguaje es algo cultural pero no es as, es una funcin cognitiva. Si la
segunda lengua es muy distinta, el patrn cerebral ser diferente en una persona
bilinge que en una nativa. Pero tambin estudiamos qu aspectos de la lengua
estn representados de la misma manera en el cerebro de los dos", aclara.
Laka insiste en que la informacin que se consigue estudiando el cerebro de una
persona que habla dos idiomas es mucho ms rica que la que se logra analizando
el de alguien nativo. "Todo el retrato completo nos hace comprender mejor la
naturaleza del lenguaje", afirma. Esta especialista evala a personas de unos
veintitantos aos que aprendieron euskera (dialecto que se habla en Espaa) con
cuatro o cinco aos. "Pensbamos que no bamos a encontrar diferencias entre
ellos y los nativos, pero no ha sido as. A los cuatro aos, la primera lengua ya

ha ocupado un espacio prioritario en el cerebro, y la segunda tiene que luchar


por su espacio".
Pero tambin se sabe que como se realiza menos esfuerzo con el primer idioma, el
tejido cerebral implicado en su uso es menor. De hecho, varios estudios muestran
que existen diferencias en la densidad de materia blanca entre las personas
bilinges y las que slo hablan un idioma. "A mayor mielina mayor rapidez de
procesamiento. Los cambios no slo son funcionales sino estructurales. Lo
importante es determinar que un aprendizaje externo conforma una morfologa
cerebral", seala Costa.
Un aprendizaje individual
En definitiva, lo que pretenden estos investigadores es hacer un mapa de las cosas
que son distintas en la lengua y, cuando sta no es nativa, cmo se representa en
el cerebro. "Hemos intentando completar el mapa en la franja de los cuatro-cinco
aos para saber cmo se va colocando la segunda lengua en el cerebro cuando
se aprende a esa edad. Pretendemos tener una base emprica slida y seria de qu
cosas son difciles y fciles para aprender una lengua", explica Laka.
"Mientras en las lenguas nativas todos somos igual de buenos, slo hay diferencias
por la educacin, en las segundas lenguas no todo el mundo es igual. Hay
evidencias que sugieren que determinadas maneras de aprender una lengua son
ms vlidas para unas personas que para otras. Quizs en un futuro podamos
predecir, segn el tipo de persona que seas, la manera de aprendizaje que
requieres", aventura Laka.
Porque un objetivo a largo plazo es que este conocimiento sirva para ayudar a
aprender una segunda lengua de manera ms eficiente. "Pero esto slo se podr
hacer cuando sepamos mucho ms sobre este tema", explica esta investigadora.

Вам также может понравиться