Вы находитесь на странице: 1из 77

4-286-236-41(1)

FM/MW/LW Инструкция по
эксплуатации
RU

Compact Disc
Інcтpyкції з UA
eкcплyaтaції

Player
CD-проигрыватель
с встроенным FM/
MW/LW-тюнером

Для отмены демонстрации на дисплее (режим DEMO) см. стр. 5.


Щоб відмінити демонстраційний екран (DEMO), див. стр. 5.

CDX-GT662UE/CDX-GT660UE
CD-проигрыватель с Утилизация
встроенным использованных
FM/MW/LW-тюнером элементов питания
Сделано в Таиланде (применяется в странах
Изготовитель: Сони Корпорейшн Евросоюза и других
Адрес: 1-7-1 Конан, Минато-ку, европейских странах, где
Токио 108-0075, Япония действуют системы
раздельного сбора отходов)

ZAPPIN и Quick-BrowZer являются


Для обеспечения безопасности
установите это устройство на товарными знаками Sony Corporation.
приборной панели автомобиля.
Перед установкой и подключением
ознакомьтесь с прилагаемой
инструкцией. 12 TONE ANALYSIS и
соответствующий логотип являются
товарными знаками корпорации
Sony Corporation.

Эта этикетка находится на нижней SensMe и логотип SensMe являются


стороне корпуса. товарными знаками или
зарегистрированными товарными
знаками корпорации Sony Ericsson
Дата изготовления устройства
Mobile Communications AB.
Тот же номер, что и серийный номер
устройства, указанный на наклейке со
штрих-кодом на картонной упаковке.
Чтобы узнать дату изготовления, см.
символы “P/D:” на наклейке со штрих-
кодом на картонной упаковке.
P/D:XX XXXX
1 2
1. Месяц изготовления
2. Год изготовления
A-0, B-1, C-2, D-3, E-4, F-5, G-6, H-7,
I-8, J-9

Утилизация отслужившего
электрического и
электронного
оборудования (директива
применяется в странах
Евросоюза и других
европейских странах, где
действуют системы
раздельного сбора отходов)

2
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano и
iPod touch являются товарными знаками
Apple Inc., зарегистрированным в США
Технология распознавания музыки и и других странах.
соответствующие данные предоставлены
Apple, Macintosh и iTunes являются
Gracenote®. Gracenote – это
товарными знаками компании Apple
промышленный стандарт в технологии
Inc., зарегистрированным в США и
распознавания музыки и
других странах.
предоставлении соответствующего
содержимого.
Дополнительную информацию вы Лицензия на технологию звуковой
найдете по адресу: www.gracenote.com. кодировки MPEG Layer-3 и патенты
получена от Fraunhofer IIS и Thomson.
Компакт-диски, диски DVD и Blu-ray, а
также музыкальные и видеоданные от Примечание относительно литиевой
Gracenote, Inc., © 2000 по настоящее батарейки
время Gracenote. Gracenote Software, © Не следует подвергать батарейку
2000 по настоящее время Gracenote. Этот чрезмерному тепловому воздействию,
продукт и сервис защищены одним или например, не следует помещать ее под
несколькими патентами Gracenote. прямыми солнечными лучами, рядом с
Некоторые соответствующие патенты огнем и т.п.
Gracenote указаны на веб-сайте
Gracenote.
Внимание. Если в замке зажигания
Gracenote, CDDB, MusicID, MediaVOCS, нет положения ACC
логотип и эмблема Gracenote, а также Убедитесь, что настроена функция
логотип “Powered by Gracenote” Auto Off (стр. 29). После выключения
являются зарегистрированными устройства его питание будет
товарными знаками или товарными
автоматически отключено через
знаками компании Gracenote в США и
других странах. установленное время, что
предотвращает разрядку
аккумулятора. Если функция
Microsoft, Windows, Windows Vista и
автоматического выключения (Auto
Windows Media и соответствующие
логотипы являются товарными знаками Off) не включена, то при каждом
или зарегистрированными товарными выключении зажигания нажмите и
знаками корпорации Microsoft удерживайте кнопку 
Corporation в США и/или других до тех пор, пока дисплей не погаснет.
странах.

Данное изделие защищено


определенными правами
интеллектуальной собственности
Microsoft. Использование или
распространение подобной технологии,
кроме как в данном продукте, без
лицензии корпорации Microsoft
запрещено.

3
Содержание
Начало работы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Отмена режима DEMO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Установка часов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Снятие передней панели . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Расположение органов управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7


Радиоприемник . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Сохранение и прием радиостанций . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
RDS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Воспроизведение диска . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Устройства USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Воспроизведение устройства USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Выбор музыки в соответствии с настроением — SensMe™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

iPod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Воспроизведение iPod. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Выполнение операций непосредственно на iPod
— управление пассажира . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Поиск и воспроизведение композиций . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18


Воспроизведение композиций в различных режимах . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Поиск композиции по названию — Quick-BrowZer™. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Поиск композиции при прослушивании фрагментов композиции
— ZAPPIN™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

Изменение подсветки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Изменение цвета дисплея и кнопок
— функция динамическая цветная подсветка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Дополнительные настройки цвета . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Параметры звука и меню настройки. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25


Изменение настроек звука . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Расширенные функции управления звуком
— Усовершенствованный звуковой процессор . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Настройка параметров установки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

Использование дополнительного оборудования . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30


Дополнительное аудиооборудование . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

Дополнительная информация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Меры предосторожности. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Уход за устройством . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Технические характеристики . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
4 Поиск и устранение неисправностей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Установка часов
Начало работы Часы данного устройства имеют
24-часовую индикацию.
Отмена режима DEMO
1 Нажмите и удерживайте кнопку
Можно отменить режим демонстрации выбора.
на дисплее, появляющейся во время Начнет мигать индикация часов.
выключения устройства. 2 Поворачивайте дисковый
1 Нажмите и удерживайте кнопку регулятор, пока не появится
выбора. индикация “CLOCK ADJ”, затем
Отобразится дисплей настройки. нажмите дисковый регулятор.
Начинает мигать индикация часа.
2 Поворачивайте дисковый
регулятор, пока не появится 3 Поворачивайте дисковый регулятор
индикация “DEMO”, а затем для установки значения часов и
нажмите дисковый регулятор. минут.
Для изменения индикации нажмите
3 Поворачивая дисковый регулятор, кнопку  –/+.
выберите значение “DEMO-OFF”, а
затем нажмите дисковый регулятор. 4 После установки минут нажмите
Настройка завершена. кнопку выбора.
Установка завершена, и часы
4 Нажмите кнопку (BACK). начинают отсчет времени.
Дисплей вернется в режим обычного
Для отображения часов нажмите кнопку
приема/воспроизведения.
.

5
Снятие передней панели Установка передней панели
Разместите отверстие  передней
Во избежание кражи устройства можно
панели поверх валика  устройства,
снять с него переднюю панель.
затем слегка вдавите левый край
1 Нажмите и удерживайте кнопку передней панели.
.
Устройство выключится.

2 Нажмите кнопку .

3 Сместите переднюю панель вправо,


затем осторожно извлеките левый
край передней панели. Нажмите кнопку  на
устройстве (или вставьте диск), чтобы
включить устройство.

Предупредительный звуковой
сигнал
Если до поворота выключателя
зажигания в положение OFF с
устройства не была снята передняя
панель, то в течение нескольких секунд
будет слышен предупредительный
звуковой сигнал. Звуковой сигнал будет
слышен только в том случае, если
используется встроенный усилитель.

Примечание
Не подвергайте переднюю панель
воздействию тепла/высокой температуры или
влажности. Старайтесь не оставлять ее в
припаркованной машине или на приборной
доске/полочке за задним сиденьем.

6
Расположение органов управления

Основное устройство

Передняя панель снята В этом разделе содержатся сведения о


расположении органов управления и
основных операциях.
 Кнопки SEEK +/–
Радиоприемник:
Автоматическая настройка на
радиостанции (нажмите); поиск
станций вручную (нажмите и
удерживайте).
Компакт-диск/USB:
Пропуск композиций (нажмите);
непрерывный пропуск композиций
(нажмите, затем нажмите еще раз
примерно через 1 секунду и
удерживайте нажатой); перемещение
вперед/назад на одну композицию
(нажмите и удерживайте).
SensMe™:
Пропуск композиций (нажмите);
перемещение назад/вперед в
композиции (нажмите и
удерживайте).

7
 Кнопка SOURCE/OFF  Номерные кнопки
Включение питания; смена Радиоприемник:
источника (радио/компакт-диск/ Прием хранящихся в памяти
USB/SensMe™*1/AUX). радиостанций (нажмите); сохранение
Нажмите и удерживайте в течение радиостанций в памяти (нажмите и
1 секунды для выключения питания. удерживайте).
Нажмите и удерживайте более 2 Компакт-диск/USB/SensMe™:
секунд для выключения питания и /: ALBUM / (при
дисплея. воспроизведении MP3/WMA/AAC)
Пропуск альбомов/изменение
 Кнопка (BROWSE) стр. 19
каналов SensMe™ (нажмите);
Переключение в режим Quick-
непрерывный пропуск альбомов
BrowZer™.
(нажмите и удерживайте).
 Дисковый регулятор/кнопка : REP*2 стр. 18
выбора стр. 25, 28 : SHUF стр. 18
Настройка громкости (поверните); : PAUSE
выбор элементов настройки Для приостановки
(нажмите и поверните). воспроизведения. Для отмены
нажмите эту кнопку еще раз.
 Приемник сигналов с пульта
дистанционного управления  Кнопка DSPL (дисплей)/SCRL
(прокрутка) стр. 11, 13, 14, 17
 Окошко дисплея
Смена индикации на дисплее
 Кнопка OPEN стр. 6, 13 (нажмите); прокрутка индикации на
 Разъем USB стр. 13, 15, 17 дисплее (нажмите и удерживайте).

 Кнопка (BACK)/MODE стр. 10, 18  Входное гнездо AUX стр. 30


Нажмите для возврата к  Кнопка  (извлечение)
предыдущему экрану/выбора Извлечение диска.
диапазона радиочастот (FM/MW/
LW).  Слот для дисков
Нажатие и удерживание: вход в Вставьте диск (этикеткой вверх),
режим управления пассажира/ начнется воспроизведение.
отмена режима управления *1 При подключении устройства USB,
пассажира. настроенного для функции SensMe™.

 Кнопка ZAP стр. 21 *2 На этой кнопке имеется тактильная точка.


Переход в режим ZAPPIN™.
Примечание
 Кнопка COLOR стр. 22
Если устройство выключено и дисплей погас,
Выбор предустановленных цветов то с помощью пульта дистанционного
(нажмите); сохранение управления нельзя будет управлять
настраиваемых цветов (нажмите и устройством, пока на нем не будет нажата
удерживайте). кнопка  или вставлен диск для
его включения.
 Кнопка AF (Альтернативные
частоты)/TA (Сообщения о
текущей ситуации на дорогах)/
PTY (Типы программ) стр. 11, 12
Задание AF и TA (нажмите); выбор
8 PTY (нажмите и удерживайте) в RDS.
Пульт дистанционного  Кнопка ENTER
Применить установку.
управления RM-X211
 Кнопка PTY
1 OFF ATT
8  Кнопка VOL (громкость) +*2/–
2 SOURCE
MENU
SOUND MODE
9  Кнопка ATT (приглушение звука)

3 q; Приглушение звука. Для отмены


нажмите эту кнопку еще раз.
+ qa
4  Кнопка MODE
ENTER
qs Выбор радиодиапазона (FM/MW/
5 –
LW).
6 PTY DSPL/
SCRL
qd Нажатие и удерживание: вход в
1 2 3 режим управления пассажира/
4 5
PAUSE
6
qf отмена режима управления
пассажира.
+
 Кнопка SOUND/MENU
7 VOL

Переход к звуковым настройкам
(нажмите); открытие меню (нажмите
и удерживайте).
 Кнопка (BROWSE)
Перед использованием снимите
изоляционную пленку.  Кнопки  (+)/ (–)
Кнопки управления CD/USB/
SensMe™ соответствуют кнопкам
/ (ALBUM /) на
устройстве.
Установкой, настройкой звука и т. д.
можно управлять с помощью кнопок
 Кнопка OFF  .
Выключение питания/остановка  Кнопка DSPL/SCRL
источника.
 Номерные кнопки
 Кнопка SOURCE Прием хранящихся в памяти
Включение питания; смена радиостанций (нажмите); сохранение
источника (радио/компакт-диск/ радиостанций в памяти (нажмите и
USB/SensMe™*1/AUX). удерживайте).
 Кнопки  ()/ () Приостановка воспроизведения
Кнопки управления в режимах (нажмите ).
радиоприемника/воспроизведения *1 При подключении устройства USB,
компакт-дисков/USB/SensMe™ настроенного для функции SensMe™.
соответствуют кнопкам  –/+ *2 На этой кнопке имеется тактильная точка.
на устройстве.
Установкой, настройкой звука и т. д.
можно управлять с помощью кнопок
 .
 Кнопка (BACK)
9
Сохранение вручную
Радиоприемник 1 Во время приема радиостанции,
которую необходимо сохранить,
Сохранение и прием нажмите и удерживайте номерную
кнопку ( — ), пока не
радиостанций появится индикация “MEMO”.

Предупреждение
Во избежание возникновения аварийной Прием радиостанций,
ситуации при настройке радиостанции
во время управления автомобилем сохраненных в памяти
используйте функцию памяти 1 Выберите диапазон, затем нажмите
оптимальной настройки (BTM). номерную кнопку ( — ).

Автоматическое Автоматическая настройка


сохранение — BTM (Память
оптимальной настройки) 1 Выберите диапазон, затем нажмите
кнопку  +/– для поиска
1 Повторно нажимайте кнопку радиостанции.
, пока не появится Поиск остановится, когда устройство
индикация “TUNER”. найдет радиостанцию. Повторяйте
Чтобы изменить диапазон, процедуру, пока не будет найдена
нажимайте кнопку . Можно нужная радиостанция.
выбрать следующие диапазоны: FM1,
FM2, FM3*, MW или LW. Совет
Если известна частота требуемой
2 Нажмите и удерживайте кнопку
радиостанции, нажмите и удерживайте
выбора. кнопку  +/–, пока не будет
Отобразится дисплей настройки. приблизительно установлена нужная частота,
затем повторно нажимайте кнопку
3 Поворачивайте дисковый  +/– для точной настройки частоты
регулятор, пока не появится (настройка вручную).
индикация “BTM”, а затем нажмите
дисковый регулятор.
Радиостанции закрепляются за
номерными кнопками и сохраняются RDS
в памяти устройства в порядке частот.
Радиостанции диапазона FM с услугой
* Диапазон настройки FM3 - от 65 до RDS (Системы радиоданных) передают,
74 МГц (шаг -30 кГц).
кроме обычных сигналов
радиопрограмм, цифровую
информацию, которая не слышна.

Примечание
Услуги RDS передаются только в диапазонах
FM1 и FM2.
10
Примечания Сохранение станций RDS с
параметрами AF и TA
• В зависимости от страны или региона могут
быть доступными не все функции RDS. Можно выполнить предварительную
• Функция RDS не будет работать, если настройку станций RDS с параметрами
мощность сигнала недостаточна или AF/TA. При использовании функции
радиостанция, на которую настроено BTM сохраняются только станции RDS с
устройство, не передает данные RDS. теми же параметрами AF/TA.
При выполнении предварительной
Изменение индикации на дисплее настройки вручную можно сохранить
Нажмите кнопку . как станции RDS, так и станции без RDS
с индивидуальными параметрами AF/
TA.
1 Задайте AF/TA, затем сохраните станцию
Настройка AF с помощью BTM или вручную.
(Альтернативные частоты)
и TA (Сообщения о текущей Прием экстренных сообщений
ситуации на дорогах) При включении AF или TA экстренные
Функция AF выполняет постоянную сообщения будут автоматически
перенастройку радиостанций, имеющих прерывать текущее вещание.
самый сильный сигнал в сети, а функция
TA обеспечивает прием сообщений или Совет
программ (TP) о текущей ситуации на Если настроить громкость во время приема
дорогах, если их прием возможен. сообщения о текущей ситуации на дорогах,
этот уровень громкости будет сохранен в
1 Повторно нажимайте кнопку памяти для последующего приема таких
, пока не появится нужная сообщений, независимо от обычного уровня
настройка. громкости.

Выбор Цель
Прослушивание одной региональной
AF-ON Включение AF и программы — REGIONAL
отключение TA. Когда функция AF включена: в
TA-ON Включение TA и соответствии с заводскими настройками
отключение AF. этого устройства прием возможен
только в определенном регионе, поэтому
AF/TA-ON Включение как AF, так и устройство не будет переключаться на
TA. другую региональную станцию с более
AF/TA-OFF Отключение как AF, так и сильной частотой.
TA. При выезде за пределы области приема
определенной региональной программы
установите параметр “REG-OFF” в меню
настройки во время приема FM-
радиостанции (стр. 29).

Примечание
Эта функция не работает в Великобритании и
некоторых других регионах.
11
Функция местной привязки (только Типы программ
для Великобритании)
NEWS (новости), AFFAIRS (текущие
Эта функция позволяет настраиваться на
события), INFO (информация), SPORT
волну других местных станций в данном
(спорт), EDUCATE (образование),
районе, даже если они не занесены в
DRAMA (радиоспектакли), CULTURE
память приемника под номерными
(культура), SCIENCE (наука), VARIED
кнопками.
(разное), POP M (популярная музыка),
1 Во время приема в диапазоне FM ROCK M (рок-музыка), EASY M (легкая
нажмите номерную кнопку (—), музыка), LIGHT M (легкая классика),
для которой запрограммирована местная CLASSICS (классика), OTHER M (прочие
станция.
типы музыки), WEATHER (погода),
2 Не более чем через 5 секунд еще раз FINANCE (финансы), CHILDREN (детские
нажмите номерную кнопку местной программы), SOCIAL A (общественная
станции. жизнь), RELIGION (религия), PHONE IN
Повторяйте процедуру, пока не будет
(звонки в прямой эфир), TRAVEL
найдена местная радиостанция.
(путешествия), LEISURE (досуг), JAZZ
(джазовая музыка), COUNTRY (музыка
“кантри”), NATION M (национальная
Выбор PTY (Типы музыка), OLDIES (старые шлягеры),
программ) FOLK M (народная музыка), DOCUMENT
(документальные репортажи)
Отображает тип принимаемой в данный
момент программы. Кроме того,
позволяет выполнять поиск заданного
типа программ. Настройка CT (Время на
1 Нажмите и удерживайте кнопку часах)
 (PTY) во время приема в Данные CT, передаваемые с сигналами
диапазоне FM. RDS, используются для установки часов
Если станция передает данные PTY, устройства.
появляется название типа текущей
программы. 1 Установите “CT-ON” в меню
настройки (стр. 28).
2 Поворачивайте дисковый
регулятор, пока не отобразится Примечание
требуемый тип программы, затем
Функция CT может работать неправильно,
нажмите дисковый регулятор. даже если принимается станция, передающая
Устройство начнет поиск станции, данные RDS.
передающей программу выбранного
типа.

12
CD Устройства USB
• Можно использовать устройства USB
Воспроизведение диска типа MSC (запоминающее устройство
большой емкости), совместимые со
На этом устройстве можно стандартом USB.
воспроизводить диски CD-DA
• Соответствующим кодеком является
(содержащие также информацию CD
MP3 (.mp3), WMA (.wma), AAC (.m4a)
TEXT) и CD-R/CD-RW (с файлами MP3/
и AAC (.mp4).
WMA/AAC (стр. 32)).
• Рекомендуется создавать резервные
1 Нажмите кнопку . копии данных, хранящихся на
устройствах USB.
2 Вставьте диск (этикеткой вверх).
Для получения подробных сведений о
3 Закройте переднюю панель. совместимости устройства USB посетите
Воспроизведение начнется веб-узел поддержки, указанный на
автоматически. задней стороне обложки.
Для извлечения диска нажмите кнопку
, затем нажмите . Примечание
Подключите устройство USB после запуска
Примечание двигателя.
При вставке и извлечении диска отсоединяйте В зависимости от устройства USB его
все устройства USB во избежание подключение перед запуском двигателя может
повреждения диска. привести к сбоям в работе или повреждению
устройства.

Изменение индикации на дисплее


Отображаемая индикация может
отличаться в зависимости от типа диска, Воспроизведение
формата записи и параметров.
Нажмите кнопку .
устройства USB
1 Сдвиньте крышку USB, затем
подсоедините устройство USB к
разъему USB с помощью кабеля USB.

Начнется воспроизведение.

13
Если устройство USB уже подсоединено,
для запуска воспроизведения нажимайте
Выбор музыки в
кнопку , пока не соответствии с
отобразится индикация “USB”. настроением — SensMe™
Для остановки воспроизведения
нажмите и удерживайте кнопку Функции “SensMe™ channels”
 в течение 1 секунды. автоматически группируют композиции
в каналы и позволяют прослушивать
Для отсоединения устройства USB музыку в соответствии с настроением.
остановите воспроизведение с
устройства USB, затем отсоедините
устройство USB.
Установка приложений
Примечания “SensMe™ Setup” и “Content
• Не используйте большие или тяжелые Transfer” на компьютер
устройства USB, которые могут упасть от
вибрации или привести к ненадежному Чтобы задействовать функцию SensMe™
соединению. на этом устройстве, необходимо
• Не отсоединяйте переднюю панель во время использовать программное обеспечение
воспроизведения с устройства USB, это (“SensMe™ Setup” и “Content Transfer”).
может привести к повреждению данных,
хранящихся в устройстве USB. 1 Загрузите программное обеспечение
“SensMe™ Setup” и “Content
Transfer” с веб-узла поддержки.
Изменение индикации на дисплее
Отображаемая индикация может 2 Установите программное
отличаться в зависимости от типа обеспечение на компьютер.
устройства USB, формата записи и Для получения дополнительных
параметров. сведений об установке посетите веб-
Нажмите кнопку . узел
http://support.sony-europe.com/
Примечания
• Ниже приведены сведения о максимальном
объеме отображаемых данных. Регистрация устройства
– папок (альбомов): 128
– файлов (композиций) в каждой папке: 500 USB с помощью
• Для запуска воспроизведения может приложения “SensMe™
потребоваться некоторое время в
зависимости от объема записанных данных.
Setup”
• Файлы DRM (Управление цифровыми Чтобы задействовать функцию SensMe™
правами) могут не воспроизводиться. на этом устройстве, необходимо
• При воспроизведении или перемещении зарегистрировать устройство USB.
вперед/назад файла MP3/WMA/AAC с
переменной скоростью передачи в битах Если регистрация не была выполнена во
(VBR) время с начала воспроизведения время установки, выполните следующие
может отображаться неточно. действия.
• Воспроизведение следующих файлов MP3/
WMA/AAC не поддерживается: 1 Запустите приложение “SensMe™
– сжатые без потери данных; Setup” на компьютере.
– защищенные авторскими правами.
14
2 Подключите устройство USB к Для получения дополнительной
компьютеру. информации о процедурах см.
интерактивную справку приложения
3 Выполните регистрацию, следуя “Content Transfer”.
указаниям на экране.

Совет
Если будет подключено зарегистрированное
Воспроизведение
устройство USB с проанализированными композиций в каналах
композициями, регистрацию устройства USB — SensMe™
можно будет отменить.
Функция “SensMe™ channels”
автоматически группирует композиции
в каналы по их звучанию. Можно
Перенос композиций на выбрать и воспроизвести канал,
устройство USB с помощью соответствующий настроению,
приложения “Content деятельности и т.д.
Transfer” 1 Подключите устройство USB,
Чтобы задействовать функцию SensMe™ настроенное для функции SensMe™.
для этого устройства, композиции 2 Повторно нажимайте кнопку
необходимо проанализировать и , пока не появится
перенести на зарегистрированное индикация “SENSME CH”.
устройство USB с помощью приложения Отобразится список каналов, и
“Content Transfer”. композиции будут воспроизводиться,
1 Подключите зарегистрированное начиная с наиболее мелодичных или
устройство USB к компьютеру. ритмичных частей.
Подсоединяйте устройства USB в 3 Выбор композиции в списке с
режиме MSC. Приложение “Content помощью дискового регулятора.
Transfer” запустится автоматически. Смена канала:
Выполните инструкции на экране в нажмите / (ALBUM /) для
случае их появления. выбора нужного канала.
2 Перетащите композиции из Смена композиции:
проводника Windows, iTunes и т. д. в нажимайте кнопки  +/–, пока
приложение “Content Transfer”. не отобразится требуемая
Начнется анализ и перенос композиция, затем нажмите
композиций. дисковый регулятор.

Примечание
Content
Transfer Если подключенное устройство USB содержит
большое количество композиций, запуск
функции “SensMe™ channels” может длиться
долго из-за считывания данных.

Совет
Композиции воспроизводятся в случайном
порядке. Порядок воспроизведения меняется
при каждом выборе канала. 15
Список каналов
MORNING COMMUTE: Светлые, живые
MORNING (5:00 – 9:59) композиции.
DAYTIME (10:00 – 15:59)
EVENING (16:00 – 18:59) GOIN’ HOME: Теплые, расслабляющие
NIGHT (19:00 – 23:59) композиции.
MIDNIGHT (0:00 – 4:59)
Композиции, рекомендованные для
прослушивания в определенное время
суток.
Для точного отображения канала
установите часы (стр. 5).

SHUFFLE ALL: Воспроизведение всех


проанализированных композиций в
случайном порядке.

ENERGETIC: Композиции для


приподнятого настроения.

RELAX: Спокойные композиции.

MELLOW: Спокойные, меланхоличные


композиции.

UPBEAT: Радостные композиции для


улучшения настроения.

EMOTIONAL: Баллады.

LOUNGE: Лаунж.

DANCE: Ритмичные композиции, рэп-


музыка и композиций в стиле “ритм и
блюз”.

EXTREME: Напористый рок.

FREEWAY: Композиции для


приподнятого настроения с быстрым
ритмом.

CHILLOUT DRIVE: Интонированные


композиции, баллады.

WEEKEND TRIP: Очаровательные, яркие


композиции.

MIDNIGHT CRUISE: Джаз или пианино


для искушенных слушателей.

PARTY RIDE: Быстрые, живые


композиции.

16
Если проигрыватель iPod уже
подсоединен, для запуска
iPod воспроизведения нажимайте кнопку
, пока не отобразится
индикация “USB”. (Когда iPod
В данной инструкции по эксплуатации
распознается, на дисплее появится
термин “iPod” применяется для
индикация “IPOD”.)
обобщения ссылок на функции iPod в
iPod и iPhone, за исключением особого Для остановки воспроизведения
указания в тексте или на рисунке. нажмите и удерживайте кнопку
 в течение 1 секунды.
Для получения сведений о
совместимости iPod см. “Сведения об Для отсоединения проигрывателя iPod
iPod” (стр. 33) или посетите веб-узел остановите воспроизведение с iPod,
технической поддержки, указанный на затем отсоедините iPod.
задней стороне обложки.
Предупреждение относительно iPhone
Когда iPhone подключается через USB,
уровень громкости телефона регулируется на
Воспроизведение iPod самом iPhone. Для предотвращения
неожиданного громкого звучания после
вызова не следует увеличивать уровень
Перед подключением iPod уменьшите
громкости на этом устройстве во время
громкость на этом устройстве. телефонного вызова.
1 Сдвиньте крышку USB, затем
подсоедините iPod к разъему USB с Примечание
помощью соединительного кабеля Не отсоединяйте переднюю панель во время
USB для iPod (не входит в воспроизведения с iPod, это может привести к
комплект)*. повреждению данных.

* Рекомендуется использовать
соединительный кабель USB для iPod Совет
RC-100IP. iPod заряжается, когда устройство включено.

Режим возобновления
Когда iPod подсоединен к док-
переходнику, воспроизведение
начинается в заданном на iPod режиме. В
режиме возобновления не работают
следующие кнопки:
–  (REP)
Воспроизведение композиций на iPod
–  (SHUF)
автоматически начнется с места
последнего воспроизведения.
Изменение индикации на дисплее
Нажмите кнопку .

Примечание
Возможно неправильное отображение
некоторых сохраненных в iPod букв.
17
Пропуск альбомов,
подкастов, жанров, списков Поиск и
воспроизведения и воспроизведение
исполнителей композиций
Цель Действие
Воспроизведение
Пропуск Нажмите /
(ALBUM /) [одно композиций в
нажатие на каждый] различных режимах
Непрерывный Нажмите и удерживайте
пропуск / (ALBUM /) Прослушивать композиции можно
[удерживайте до нужного неоднократно (повторное
момента] воспроизведение) и в произвольном
порядке (воспроизведение в случайной
последовательности).
Доступные режимы воспроизведения
Выполнение операций отличаются в зависимости от
выбранного источника звука.
непосредственно на iPod
— управление пассажира 1 Во время воспроизведения
нажимайте кнопку  (REP) или
 (SHUF), пока на дисплее не
Можно выполнять операции
отобразится нужный режим
непосредственно на проигрывателе iPod,
воспроизведения.
даже если он подключен к док-разъему.
Воспроизведение в выбранном
1 Во время воспроизведения нажмите режиме может начаться не сразу.
и удерживайте кнопку .
Появится индикация “MODE IPOD”, Повторное воспроизведение
и станет возможным управление
непосредственно с iPod. Выбор Воспроизведение

Для выхода из режима управления TRACK композиции


пассажира нажмите и удерживайте неоднократно.
. ALBUM альбома
Появится индикация “MODE AUDIO”, а неоднократно.
для воспроизведения будет выбран
режим iPod. PODCAST*1 подкаста
неоднократно.
Примечание ARTIST*1 композиций
Уровень громкости регулируется только с исполнителя
помощью этого устройства. неоднократно.
PLAYLIST*1 списка
воспроизведения
неоднократно.

18
GENRE*1 жанра неоднократно. Поиск композиции по
OFF воспроизведение названию — Quick-
композиций в BrowZer™
обычном порядке
(режим обычного Предусмотрена возможность удобного
воспроизведения). поиска композиции на CD или на
устройстве USB по категории.
Воспроизведение в случайной
последовательности
1 Нажмите кнопку (BROWSE)*.
Устройство перейдет в режим Quick-
Выбор Воспроизведение BrowZer, и отобразится список
SHUF ALBUM альбома в случайной категорий поиска.
последовательности. Когда появится список композиций,
нажимайте кнопку (BACK), пока
SHUF DISC*2 диска в случайной не отобразится нужная категория
последовательности. поиска.
SHUF PODCAST*1 подкаста в случайной * Во время воспроизведения нажмите и
последовательности. удерживайте кнопку (BROWSE) более
2 секунд, чтобы вернуться
SHUF ARTIST*1 композиций непосредственно к началу списка
исполнителя в категорий (только для воспроизведения
случайной устройств USB).
последовательности.
2 Поворачивая дисковый регулятор,
SHUF PLAYLIST*1 списка выберите требуемую категорию
воспроизведения в поиска, затем нажмите дисковый
случайной регулятор для подтверждения.
последовательности.
SHUF GENRE*1 жанра в случайной
3 Повторив шаг 2, выберите
требуемую композицию.
последовательности.
Начнется воспроизведение.
SHUF DEVICE*3 композиций на
устройстве в Для выхода из режима Quick-BrowZer
случайной нажмите кнопку (BROWSE).
последовательности.
Примечание
SHUF OFF воспроизведение
При переходе в режим Quick-BrowZer
композиций в
отменяется ранее выбранный режим
обычном порядке повторного воспроизведения или
(режим обычного воспроизведения в случайной
воспроизведения). последовательности.

*1 Только для воспроизведения с iPod


*2 Только для воспроизведения дисков CD
*3 Только для воспроизведения с устройства
USB и iPod

19
2 Поворачивая дисковый регулятор,
Поиск с пропуском выберите первую букву требуемого
элементов элемента, а затем нажмите дисковый
— Режим перехода регулятор.
Отобразится упорядоченный по
Если в категории имеется большое алфавиту список элементов, которые
количество элементов, можно быстро начинаются с выбранной буквы.
выполнить поиск требуемого элемента.
3 Поворачивая дисковый регулятор,
1 Нажмите  + в режиме Quick- выберите требуемый элемент, а
BrowZer. затем нажмите дисковый регулятор.
Появится имя элемента. Если выбранный элемент —
2 Поворачивая дисковый регулятор, композиция, начнется
выберите элемент рядом с воспроизведение.
требуемым. Для отмены режима алфавитного поиска
При каждом шаге пропускается 10% нажмите кнопку (BACK) или
от общего числа элементов.  –.
3 Нажмите кнопку выбора.
Примечания
Дисплей возвращается в режим
Quick-BrowZer, и отображается • При алфавитном поиске символ или
выбранный элемент. артикль (a/an/the) перед выбранной первой
буквой элемента не учитывается.
4 Поворачивая дисковый регулятор, • В зависимости от выбранного элемента
выберите требуемый элемент и поиска может быть доступен только режим
нажмите его. перехода.
• Алфавитный поиск может выполняться
Если выбранный элемент — продолжительное время в зависимости от
композиция, начнется количества композиций.
воспроизведение.
Для отмены режима перехода нажмите
кнопку (BACK) или  –.

Поиск в алфавитном
порядке — Поиск по
алфавиту
Если к устройству подключен iPod, то
можно выполнить поиск элемента по
алфавиту.
1 Нажмите  + в режиме Quick-
BrowZer.

20
• Нажмите / (ALBUM /) в режиме
Поиск композиции при ZAPPIN, чтобы пропустить альбом.
прослушивании фрагментов
композиции — ZAPPIN™
При последовательном прослушивании
коротких музыкальных фрагментов из
композиций на диске CD или устройстве
USB можно найти нужную композицию.
Режим ZAPPIN позволяет выполнять
поиск композиции в режиме
воспроизведения в случайной
последовательности или повторного
воспроизведения в случайной
последовательности.
1 Нажмите кнопку  во время
воспроизведения.
Воспроизведение начинается с
музыкального фрагмента следующей
композиции. Можно выбрать
продолжительность воспроизведения
(стр. 29).

Композиция

Кнопка  Фрагмент каждой


нажата. композиции,
воспроизводимый в
режиме ZAPPIN.

2 Нажмите кнопку выбора или 


при воспроизведении нужной
композиции.
Выбранная композиция
воспроизводится с начала в обычном
режиме воспроизведения.
Нажатие кнопки (BACK) также
подтверждает воспроизведение
композиции.

Советы
• Если искомая композиция была передана
приложением “Content Transfer”, будут
воспроизведены наиболее мелодичные или
ритмичные части композиций (стр. 15).
• Нажмите  +/– в режиме ZAPPIN,
чтобы пропустить композицию.
21
Настройка цвета дисплея и
Изменение подсветки кнопок — настраиваемый
цвет
Изменение цвета дисплея Дисплею и кнопкам можно назначить
и кнопок — функция настраиваемый цвет.
динамическая цветная 1 Нажмите и удерживайте кнопку
подсветка .
Настраиваемый цвет дисплея DAY/
Динамическая цветная подсветка NIGHT будет изменяться с учетом
позволяет изменять цвет дисплея и настроек функции DIMMER.
кнопок основного устройства в
2 Поворачивайте дисковый
соответствии с салоном автомобиля.
регулятор, пока не появится
Можно выбрать один из
индикация “BASE COLOR”, затем
12 предустановленных цветов,
нажмите дисковый регулятор.
настраиваемый цвет и
Можно выбрать предустановленный
5 предустановленных цветовых схем.
цвет, который послужит базой для
Предустановленные цвета: дальнейшей настройки.
RED, AMBER, M_AMBER, YELLOW, После нажатия “BASE COLOR”
WHITE, LIGHT GREEN, GREEN, LIGHT настроенный цвет будет перезаписан.
BLUE, SKY BLUE, BLUE, PURPLE, PINK.
3 Поворачивая дисковый регулятор,
Предустановленные цветовые схемы: выберите значение “RGB RED”,
RAINBOW, OCEAN, SUNSET, FOREST, “RGB GREEN” или “RGB BLUE”,
RANDOM. затем нажмите дисковый регулятор.
1 Нажмите кнопку . 4 Поворачивая дисковый регулятор,
2 Поворачивая дисковый регулятор, настройте цветовой диапазон, затем
выберите требуемый нажмите дисковый регулятор.
предустановленный цвет, затем Настраиваемый цветовой диапазон:
нажмите дисковый регулятор. “0” – “32”.
Дисплей вернется в режим обычного Значение “0” не удастся
приема/воспроизведения. одновременно установить для всех
цветовых диапазонов.
Примечание 5 Нажмите кнопку (BACK).
При быстром вращении дискового регулятора
цвет дисплея и отображаемые кнопки могут
меняться слишком быстро.

22
Изменение режима цвета DAY/NIGHT
Для режима DAY/NIGHT можно
Дополнительные
установить другие цвета в зависимости настройки цвета
от настроек функции DIMMER.
Цветовой режим DIMMER*1
DAY OFF или AUTO
Синхронизация функции
(выключение фар*2) SensMe™ Channels
NIGHT ON или AUTO — Цвет функции SensMe™
(включение фар*2) Channels
Цвет дисплея и кнопок основного
*1 Для получения дополнительной
устройства будет меняться в
информации о функции DIMMER см. стр.
29.
соответствии с выбранным каналом
функции SensMe™ channel.
*2 Доступно только при подключении
управляющего провода освещения. 1 Нажмите и удерживайте кнопку
1 Выберите “DAY/NIGHT” в шаге 2. выбора.
2 Выберите “DAY” или “NIGHT”.
Отобразится дисплей настройки.

3 Настройте предустановленный канал, 2 Поворачивайте дисковый


выполнив действия шагов с 2 по 5. регулятор, пока не появится
индикация “SENSME COLR”, затем
нажмите дисковый регулятор.
3 Поворачивая дисковый регулятор,
выберите “SENSME-ON”, затем
нажмите дисковый регулятор.

4 Нажмите кнопку (BACK).


Чтобы отменить цвет функции SensMe™
Channels, выберите “OFF” в шаге 3.

Примечание
Если для цвета функции SensMe™ Channels
установлено значение “ON” для источника
SensMe™, то цвет функции SensMe™ Channels
отменит предварительно заданные настройки
цвета/стиля.

23
Изменение цвета с Эффект запуска
синхронизацией по звуку — Запуск белым цветом
— Синхронизация по звуку При нажатии кнопки 
Синхронизация по звуку будет дисплей и кнопки основного устройства
задействована после выбора сначала приобретут белый цвет, затем
предустановленной цветовой схемы или будет установлен настроенный цвет.
воспроизведения композиций в канале 1 Нажмите и удерживайте кнопку
функции SensMe™ channel. выбора.
1 Нажмите и удерживайте кнопку Отобразится дисплей настройки.
выбора.
2 Поворачивайте дисковый
Отобразится дисплей настройки. регулятор, пока не появится
2 Поворачивайте дисковый индикация “START WHITE”, затем
регулятор, пока не появится нажмите дисковый регулятор.
индикация “SOUND SYNC”, затем 3 Поворачивая дисковый регулятор,
нажмите дисковый регулятор. выберите “WHITE-ON”, затем
3 Поворачивая дисковый регулятор, нажмите дисковый регулятор.
выберите “SYNC-ON”, затем 4 Нажмите кнопку (BACK).
нажмите дисковый регулятор.
Чтобы отменить эффект запуска белым
4 Нажмите кнопку (BACK). цветом, выберите “OFF” в шаге 3.

Отображение цвета для


более четкого отображения
— Меню белого цвета
Чтобы сделать отображение более
отчетливым, выберите белый цвет меню,
не изменяя настройки цветов.

1 Нажмите и удерживайте кнопку


выбора.
Отобразится дисплей настройки.

2 Поворачивайте дисковый
регулятор, пока не появится
индикация “WHITE MENU”, затем
нажмите дисковый регулятор.
3 Поворачивая дисковый регулятор,
выберите “WHITE-ON”, затем
нажмите дисковый регулятор.

4 Нажмите кнопку (BACK).


Чтобы отменить отображение меню
24 белым цветом, выберите “OFF” в шаге 3.
REARBAS ENH (Усиление задних басов)
(стр. 28)
Параметры звука и
SUBW LEVEL (фаза сабвуфера)
меню настройки Регулировка уровня громкости
сабвуфера: “+10 dB” – “0 dB” –
Изменение настроек “–10 dB”.
звука (“ATT” отображается, если
установлено минимальное значение.)

AUX VOLUME*2 (Уровень громкости


Подстройка характеристик AUX)
Настройка громкости каждого
звука подсоединенного дополнительного
1 Во время приема/воспроизведения оборудования: “+18 dB” – “0 dB” –
нажмите кнопку выбора. “–8 dB”.
Эта настройка исключает
2 Поворачивайте дисковый необходимость регулировки
регулятор, пока не отобразится громкости для разных источников.
требуемый пункт меню, затем
нажмите дисковый регулятор. *1 Не отображается, если для “POSITION”
установлено значение “OFF”.
3 Поворачивая дисковый регулятор,
*2 Когда активирован источник AUX
выберите настройку, а затем (стр. 30).
нажмите дисковый регулятор.

4 Нажмите кнопку (BACK).


Могут быть заданы следующие
Расширенные функции
параметры: управления звуком —
EQ7 PRESET (стр. 25) Усовершенствованный
EQ7 SETTING (стр. 26)
звуковой процессор
POSITION Новый усовершенствованный звуковой
POSITION (Установка положения процессор путем цифровой обработки
прослушивания) (стр. 26) сигнала создает внутри автомобиля
ADJUST POS*1 (Настройка идеальное акустическое поле.
положения прослушивания) (стр. 27)
SW POSITION*1 (Установка
положения сабвуфера) (стр. 27) Выбор качества звука
BALANCE — Предварительные
Регулировка звукового баланса: настройки EQ7
“RIGHT-15” – “CENTER” – “LEFT-15”.
Можно выбрать кривую эквалайзера из 7
FADER вариантов (XPLOD, VOCAL, EDGE,
Регулировка относительного уровня: CRUISE, SPACE, GRAVITY, CUSTOM
“FRONT-15” – “CENTER” – или OFF).
“REAR-15”.
1 Во время приема/воспроизведения
DM+ (стр. 27) нажмите кнопку выбора.
25
2 Поворачивайте дисковый 5 Задание кривой эквалайзера.
регулятор, пока не появится  Поворачивая дисковый регулятор,
индикация “EQ7 PRESET”, а затем выберите частотный диапазон, а
нажмите дисковый регулятор. затем нажмите дисковый регулятор.

3 Поворачивайте дисковый
регулятор, пока не отобразится
требуемая кривая эквалайзера, затем
BAND1: 63 Гц
нажмите дисковый регулятор. BAND2: 160 Гц
BAND3: 400 Гц
4 Нажмите кнопку (BACK). BAND4: 1 кГц
Чтобы отменить кривую эквалайзера, BAND5: 2,5 кГц
BAND6: 6,3 кГц
выберите “OFF” в шаге 3. BAND7: 16,0 кГц

Совет  Поворачивая дисковый регулятор,


настройте уровень громкости, а
Выбранную для каждого источника кривую затем нажмите дисковый регулятор.
эквалайзера можно занести в память. Уровень громкости настраивается в
диапазоне от -6 dB до +6 dB с шагом
1 dB.

Настройка кривой
эквалайзера — Установка
EQ7 Повторно выполните шаги  и 
Меню “CUSTOM”, появляющееся при для настройки других диапазонов
нажатии кнопки EQ7, позволяет частот.
настроить собственные установки 6 Дважды нажмите кнопку
эквалайзера. (BACK).
1 Выберите источник, затем нажмите Кривая эквалайзера сохраняется в
кнопку выбора. меню “CUSTOM”.

2 Поворачивайте дисковый
регулятор, пока не появится
индикация “EQ7 SETTING”, а затем Оптимизация звука путем
нажмите дисковый регулятор. согласования времени —
3 Поворачивайте дисковый Положение прослушивания
регулятор, пока не появится Устройство может имитировать
индикация “BASE”, а затем нажмите естественное акустическое поле путем
дисковый регулятор. воспроизведения звука каждого
Можно выбрать кривую эквалайзера, динамика с определенной задержкой в
которая послужит базой для соответствии с вашим
дальнейшей настройки. местоположением.
4 Поворачивая дисковый регулятор,
выберите кривую эквалайзера, а
затем нажмите дисковый регулятор.

26
Параметр “POSITION” может иметь 5 Поворачивая дисковый регулятор,
приведенные ниже значения. выберите одно из значений:
FRONT L (): впереди “NEAR”, “NORMAL” или “FAR”, а
слева затем нажмите дисковый регулятор.
FRONT R (): впереди 6 Нажмите кнопку (BACK).
справа
FRONT (): впереди по Чтобы отменить положение
центру прослушивания, выберите “OFF” в шаге
ALL (): в центре 3.
автомобиля
OFF: положение не
задано Настройка положения
прослушивания
При соблюдении следующих условий
также можно задать приблизительное Можно точно настроить заданное
положение сабвуфера по отношению к положение прослушивания.
положению прослушивания: 1 Во время приема/воспроизведения
– сабвуфер подключен; нажмите кнопку выбора.
– выбрано одно из значений положения
прослушивания: “FRONT L”, “FRONT 2 Поворачивайте дисковый
R”, “FRONT” или “ALL”. регулятор, пока не появится
индикация “ADJUST POS”, затем
Параметр “SW POSITION” может иметь
нажмите дисковый регулятор.
приведенные ниже значения.
NEAR (): близко 3 Поворачивая дисковый регулятор,
NORMAL (): обычно настройте положение
FAR (): далеко прослушивания, а затем нажмите
дисковый регулятор.
1 Во время приема/воспроизведения
нажмите кнопку выбора. Диапазон настройки: “+3” –
“CENTER” – “–3”.
2 Поворачивайте дисковый
регулятор, пока не появится 4 Нажмите кнопку (BACK).
индикация “POSITION”, а затем
нажмите дисковый регулятор.
3 Поворачивая дисковый регулятор,
DM+ Расширенный
выберите одно из значений: Функция DM+ Расширенный повышает
“FRONT L”, “FRONT R”, “FRONT” качество звука с цифровым сжатием
или “ALL”, а затем нажмите путем восстановления высоких частот,
дисковый регулятор. потерянных в процессе сжатия.

4 Поворачивайте дисковый 1 Во время воспроизведения нажмите


регулятор, пока не появится кнопку выбора.
индикация “SW POSITION”, а затем
нажмите дисковый регулятор. 2 Поворачивайте дисковый
регулятор, пока не появится
индикация “DM+”, а затем нажмите
дисковый регулятор.

27
3 Поворачивая дисковый регулятор,
выберите “ON”, затем нажмите Настройка параметров
дисковый регулятор. установки
4 Нажмите кнопку (BACK).
1 Нажмите и удерживайте кнопку
выбора.
Совет
Отобразится дисплей настройки.
Выбранную для каждого источника настройку
DM+ можно занести в память. 2 Поворачивайте дисковый
регулятор, пока не отобразится
требуемый элемент, затем нажмите
дисковый регулятор.
Использование задних
громкоговорителей в 3 Поворачивая дисковый регулятор,
выберите настройку, а затем
качестве сабвуфера нажмите дисковый регулятор.*
— Усиление задних басов Настройка завершена.
Функция усиления задних басов 4 Нажмите кнопку (BACK).
улучшает качество низкочастотного
звука путем применения фильтра низких * Для выбора настраиваемого цвета
частот (стр. 29) к задним необходимо выполнить дополнительные
действия (стр. 22).
громкоговорителям. Она позволяет
При настройке CLOCK-ADJ и BTM шаг 4 не
задним громкоговорителям исполнять
нужен.
роль сабвуфера, если тот не подключен.
1 Во время приема/воспроизведения
нажмите кнопку выбора. В зависимости от источника и
параметров можно настроить следующие
2 Поворачивайте дисковый элементы:
регулятор, пока не появится
индикация “REARBAS ENH”, затем CLOCK ADJ (Установка часов) (стр. 5)
нажмите дисковый регулятор.
CT (Время на часах)
3 Поворачивая дисковый регулятор, Включение функции CT: “ON”, “OFF”
выберите значение “1”, “2” или “3”, а (стр. 12).
затем нажмите дисковый регулятор.
BEEP
4 Нажмите кнопку (BACK). Включение звукового сигнала: “ON”,
“OFF”.

CAUT ALM*1 (Предупредительный


звуковой сигнал)
Включение предупредительного
звукового сигнала: “ON”, “OFF”
(стр. 6).

AUX-A*1 (Аудиовход AUX)


Включение отображения источника
AUX: “ON”, “OFF” (стр. 30).

28
AUTO OFF MOTION DSPL (Движущийся дисплей)
Автоматическое отключение через – “SA”: отображение движущихся
определенное время, если устройство изображений и анализатора спектра.
– “ON”: отображение движущихся
выключено: “NO”, “30S (секунд)”,
изображений.
“30M (минут)”, “60M (минут)”. – “OFF”: отключение режима
движущегося дисплея.
DEMO (Демонстрация)
Включение режима демонстрации: AUTO SCROLL
“ON”, “OFF”. Автоматическая прокрутка длинных
элементов: “ON”, “OFF”.
DIMMER
Используется для изменения яркости REGIONAL*2
дисплея. Ограничение приема определенным
– “AT”: автоматическое ослабление регионом: “ON”, “OFF” (стр. 11).
яркости дисплея при включении
света. (Доступно только при ZAPPIN TIME
подключении управляющего провода Служит для выбора
освещения.)
– “ON”: уменьшение яркости дисплея. продолжительности воспроизведения
– “OFF”: отключение диммера. для функции ZAPPIN.
– “ZAP.TIME-1 (около 6 секунд)”,
CONTRAST “ZAP.TIME-2 (около 15 секунд)”,
Регулировка контрастности дисплея. “ZAP.TIME-3 (около 30 секунд)”.
Уровень контрастности
ZAPPIN BEEP
настраивается 7 шагами.
Звуковой сигнал между фрагментами
COLOR (Предустановленный цвет) композиций: “ON”, “OFF”.
Выбор предустановленного цвета LPF FREQ (Частота фильтра низких
дисплея и кнопок основного
частот)
устройства (стр. 22).
Выбор граничной частоты сабвуфера:
CUSTOM COLR (Настраиваемый цвет) “50Hz”, “60Hz”, “80Hz”, “100Hz”,
Выбор предустановленного цвета, “120Hz”.
который послужит базой для LPF SLOPE (Крутизна фильтра низких
дальнейшей настройки (стр. 22).
частот)
SENSME COLR (Цвет SensMe™) Выбор значения крутизны для LPF:
Выбор цвета с учетом каналов “1”, “2”, “3”.
функции SensMe™: “ON”, “OFF”. SUBW PHASE (фаза сабвуфера)
SOUND SYNC Выбор фазы сабвуфера: “NORM”,
Выбор цвета с синхронизацией по “REV”.
звуку: “ON”, “OFF”. HPF FREQ (Частота фильтра высоких
WHITE MENU частот)
Выбор эффекта при переключении Выбор граничной частоты передних/
источника: “ON”, “OFF”. задних громкоговорителей: “OFF”,
“50Hz”, “60Hz”, “80Hz”, “100Hz”,
START WHITE “120Hz”.
Выбор цвета при запуске: “ON”,
“OFF”.

29
HPF SLOPE (Крутизна фильтра высоких
частот)
Выбор значения крутизны для Использование
HPF (фильтра высоких частот) дополнительного
(эффективно, только если для HPF
FREQ выбрано значение, отличное от
оборудования
“OFF”): “1”, “2”, “3”.
Дополнительное
LOUDNESS (Динамическая громкость)
Усиление басов и высоких частот для
аудиооборудование
чистоты звука при низком уровне
Подсоединив дополнительное
громкости: “ON”, “OFF”.
переносное аудиоустройство к входному
ALO (Автоматический оптимизатор гнезду AUX (мини-стереоразъем) на
уровня громкости) аппарате, а затем просто выбрав
Установка оптимального уровня источник, его можно прослушивать
громкости при воспроизведении с через громкоговорители автомобиля.
любых источников: “ON”, “OFF”.

BTM (стр. 10) Подсоединение переносного


аудиоустройства
*1 Когда устройство выключено. 1 Выключите переносное аудиоустройство.
*2 Когда поступает сигнал в диапазоне FM. 2 Уменьшите громкость на аппарате.
3 Подключите переносное
аудиоустройство к аппарату при помощи
соединительного кабеля (не входит в
комплект)*.
* Обязательно используйте разъем
прямого типа.

Настройка уровня громкости


Перед воспроизведением настройте
уровень звука для каждого
подключенного аудиоустройства.

30
1 Уменьшите громкость на аппарате.
2 Нажимайте кнопку , пока
не появится индикация “AUX”. Дополнительная
3 Начните воспроизведение на переносном информация
аудиоустройстве при умеренной
громкости.
4 Установите обычный уровень громкости
Меры предосторожности
для прослушивания на аппарате.
• Если автомобиль был припаркован в
5 Отрегулируйте входной уровень солнечном месте, не включайте
(стр. 25). устройство до тех пор, пока оно не
охладится.
• Не оставляйте переднюю панель или
переносные аудиоустройства внутри
машины, поскольку они могут
испортиться от высокой температуры в
результате воздействия прямых
солнечных лучей.
• При работе устройства автоматически
выдвигается антенна с электрическим
приводом.

Конденсация влаги
При конденсации влаги внутри устройства
извлеките диск и подождите
приблизительно час, пока влага не
испарится. В противном случае возможны
сбои при работе устройства.

Для поддержания высокого качества


звука
Не проливайте жидкости на устройство
или диски.

Примечания относительно
дисков
• Не подвергайте диски воздействию
прямых солнечных лучей и источников
тепла, таких как воздуховоды с горячим
воздухом. Не оставляйте диски в машине,
припаркованной в солнечном месте.

31
• Перед воспроизведением • Диски, которые это устройство НЕ
протирайте диски МОЖЕТ воспроизводить
чистящей тканью по – CD-R/CD-RW с плохим качеством записи.
направлению от центра к – CD-R/CD-RW, записанные на
краям. Не пользуйтесь несовместимом записывающем
растворителями, такими устройстве.
как бензин, разбавитель, – CD-R/CD-RW, которые неправильно
а также имеющимися в продаже закрыты.
чистящими средствами. – CD-R/CD-RW, записанные в формате,
• Это устройство предназначено для отличающемся от музыкального формата
воспроизведения дисков, отвечающих CD или формата MP3, соответствующего
требованиям стандарта Compact Disc ISO9660 Level 1/Level 2, Joliet/Romeo или
(CD). DualDiscs и некоторые Multi-Session.
музыкальные диски, закодированные с
помощью технологий защиты авторских
прав, не соответствуют стандарту Порядок воспроизведения
Compact Disc (CD) и поэтому не могут
воспроизводиться этим устройством. файлов MP3/WMA/AAC
• Диски, которые это устройство НЕ MP3/WMA/AAC Папка
МОЖЕТ воспроизводить (альбом)
– Диски с ярлыками, наклейками, а также с Файл MP3/
WMA/AAC
прикрепленной клейкой лентой или
(композиция)
бумагой. Применение таких дисков может
вызвать сбои в работе или повреждение
диска.
– Диски нестандартной формы (например, в
форме сердца, квадрата, звезды). В
противном случае это может привести к
повреждению устройства.
– Диски диаметром 8 см.

Примечания относительно дисков


CD-R/CD-RW
• Максимальное количество: (только для
CD-R/CD-RW)
– папок (альбомов): 150 (включая корневую
папку)
– файлов (композиций) и папок: 300 (может
быть менее 300, если названия папок/
файлов состоят из большого числа
символов)
– отображаемых символов в названии
папки/файла: 32 (Joliet)/64 (Romeo)
• Если диск Multi-Session начинается
сессией CD-DA, он распознается как диск
CD-DA и другие сессии не
воспроизводятся.

32
Сведения об iPod Уход за устройством
• Можно подключить следующие
модели iPod. Перед использованием Замена литиевой батарейки пульта
устройств iPod обновите их
дистанционного управления
программное обеспечение.
Когда батарейка разряжается, диапазон
Made for действия пульта дистанционного
– iPod touch (4-го поколения)
управления уменьшается. Замените
– iPod touch (3-го поколения)
– iPod touch (2-го поколения) батарейку новой литиевой батарейкой
– iPod touch (1-го поколения) CR2025. При использовании другой
– iPod classic батарейки существует опасность
– iPod с видео* возгорания или взрыва.
– iPod nano (6-го поколения) Стороной + вверх
– iPod nano (5-го поколения)
– iPod nano (4-го поколения)
– iPod nano (3-го поколения)
– iPod nano (2-го поколения)
2 c
– iPod nano (1-го поколения)*
1
– iPhone 4
– iPhone 3GS Примечания относительно литиевой
– iPhone 3G батарейки
– iPhone • Храните литиевую батарейку в недоступном
* Управления пассажира недоступно для iPod для детей месте. Если ребенок случайно
nano (1-го поколения) или для iPod с видео. проглотит батарейку, немедленно
обратитесь к врачу.
• Обозначения “Made for iPod” (Сделано • Для обеспечения надежного контакта
для iPod) и “Made for iPhone” (Сделано протрите батарейку сухой тканью.
для iPhone) означают, что • При установке батарейки соблюдайте
электронный компонент разработан полярность.
для подключения iPod или iPhone, • Не берите батарейку металлическим
соответственно, и сертифицирован пинцетом – это может вызвать короткое
разработчиком для соответствия замыкание.
эксплуатационным стандартам Apple.
ВНИМАНИЕ!
Apple не несет ответственности за При неправильном обращении
работу таких устройств или их батарейка может взорваться.
соответствие требованиям Не перезаряжать, не разбирать, не
безопасности и регулятивным нормам. подносить к огню.
Обратите внимание, что
использование этой дополнительной
принадлежности с устройством iPod
или iPhone может ухудшить качество
беспроводной связи.

В случае возникновения вопросов или


проблем, касающихся данного устройства,
которые не описаны в данном руководстве,
обратитесь к ближайшему дилеру Sony.

33
Чистка контактов
Возможно, устройство не будет работать
Технические
надлежащим образом из-за загрязнения характеристики
контактов, служащих для соединения
передней панели с устройством. Во Тюнер
избежание этого отсоедините переднюю
панель (стр. 6) и протрите контакты FM
Диапазон настройки:
ватным тампоном. Не прикладывайте
FM1/FM2: 87,5—108,0 МГц (шаг 50 кГц)
излишних усилий. В противном случае FM3: 65—74 МГц (шаг 30 кГц)
можно повредить контакты. Антенное гнездо:
Разъем внешней антенны
Промежуточная частота: 25 кГц
Используемая чувствительность: 8 дБф
Избирательность: 75 dB при 400 кГц
Отношение “сигнал-шум”: 80 dB (стерео)
Разделение: 50 dB при 1 кГц
Диапазон воспроизводимых частот:
20—15000 Гц
Примечания MW/LW
• В целях безопасности перед чисткой Диапазон настройки:
разъемов выключите зажигание и выньте MW: 531—1602 кГц
ключ из выключателя зажигания. LW: 153—279 кГц
Антенное гнездо:
• Никогда не прикасайтесь к контактам
Разъем внешней антенны
пальцами или металлическими предметами. Промежуточная частота:
9124,5 кГц или 9115,5 кГц/4,5 кГц
Чувствительность: MW: 26 мкВ, LW: 45 мкВ

Проигрыватель дисков CD
Отношение “сигнал-шум”: 120 дБ
Диапазон воспроизводимых частот:
10—20000 Гц
Низкочастотная и высокочастотная детонация:
Ниже уровня обнаружения

Проигрыватель USB
Интерфейс: USB (полноскоростной)
Максимальная сила тока: 1 А

Усилитель мощности
Выход: Выходы громкоговорителей
Полное сопротивление громкоговорителей:
4—8 Ом
Максимальная выходная мощность:
52 Вт × 4 (при сопротивлении 4 Ом)

Общая информация
Выходы:
Терминал аудиовыходов (передние и задние)
Терминал выхода сабвуфера (моно)
Терминал релейного управления антенной с
электрическим приводом
Терминал управления усилителем

34
Входы: Монитор
Терминал управления функцией Telephone High color (цветовая палитра 16 бит) или более с
ATT разрешением 800 × 600 точек или больше
Входной терминал пульта дистанционного
управления Прочее
Входной разъем антенны Интернет-соединение
Входное гнездо AUX (мини-стереоразъем)
Входной разъем сигналов USB Примечания
Требования к источнику питания:
Автомобильный аккумулятор 12 В • Следующие среды системы не
постоянного тока поддерживаются:
(с отрицательным заземлением) – IBM PC-несовместимые компьютеры,
Размеры: Прибл. 178 × 50 × 180 мм (ш/в/г) например Macintosh и т.д.;
Монтажные размеры: – самодельные компьютеры;
Прибл. 182 × 53 × 162 мм (ш/в/г)
– компьютеры с обновленной
Масса: Прибл. 1,3 кг
Входящие в комплект принадлежности: операционной системой;
Пульт дистанционного управления: – среда с несколькими мониторами;
RM-X211 – среда с возможностью загрузки
Детали для установки и подключений нескольких операционных систем;
(1 комплект) – среда виртуальной машины.
Дополнительные принадлежности/ • Даже при наличии рекомендованной среды
оборудование:
работа может быть невозможна в
Соединительный кабель USB для iPod:
RC-100IP зависимости от компьютера.

У вашего дилера может не быть в наличии


некоторых из принадлежностей,
перечисленных выше. Обратитесь к дилеру Поиск и устранение
для получения подробной информации.
неисправностей
Конструкция и характеристики могут
изменяться без предварительного Приводимый ниже проверочный перечень
уведомления. поможет устранить большинство проблем,
которые могут возникнуть при
Требования к системе для эксплуатации устройства.
использования функции SensMe™ Перед ознакомлением с нижеприведенной
таблицей обратитесь к разделам по
Компьютер подключению и эксплуатации устройства.
• Процессор/память
Для получения дополнительных сведений о
– IBM PC/AT-совместимый компьютер
применении предохранителя, а также
– Процессор: Intel Pentium III 450 МГц или
извлечении устройства из приборной
мощнее
панели см. прилагаемое к устройству
– ОЗУ: 256 МБ или более (для Windows XP),
руководство по установке/подключению.
512 МБ или более (для Windows Vista или
более поздних версий) Если неполадку не удалось устранить,
• Порт USB посетите веб-узел поддержки, указанный
на задней стороне обложки.
OC
Windows XP, Windows Vista, Windows 7
Общая информация
Для получения дополнительной
информации о поддерживаемых редакциях На устройство не подается питание.
или пакетах дополнений см. сайт  Проверьте соединение или предохранитель.
поддержки, указанный на задней стороне  Если устройство выключено и дисплей
обложки. погас, то устройством невозможно будет
35
управлять с помощью пульта
Функция Auto Off не работает.
дистанционного управления.
 Устройство включено. Функция Auto Off
– Включите устройство.
активизируется после выключения
Антенна не выдвигается. устройства.
– Выключите устройство.
 В антенне отсутствует реле.

Нет звука. Прием радиостанций


 Включена функция ATT или Telephone ATT
Не удается принимать радиостанции.
(при подключении интерфейсного кабеля
Звук сопровождается помехами.
автомобильного телефона к проводу ATT).
 Неправильное соединение.
 Регулятор фейдера “FADER” не установлен
– Соедините провод управления антенной
для системы с 2 громкоговорителями.
с электрическим приводом (синий) или
провод питания устройства (красный) с
Не слышен звуковой сигнал.
проводом питания усилителя антенны
 Функция звукового сигнала отключена
автомобиля (только если на заднем/
(стр. 28).
боковом стекле имеется встроенная
 Подключен дополнительный усилитель антенна).
мощности, а встроенный не используется. – Проверьте подсоединение
автомобильной антенны.
Удалены данные из памяти. – Если не выдвигается автомобильная
 Отсоединился или неправильно подключен антенна, проверьте соединение провода
провод питания или извлечена батарейка. управления антенной с электрическим
приводом.
Из памяти удалены
запрограммированные радиостанции и Не удается выполнить предварительную
настройка времени. настройку.
Перегорел предохранитель.  Сохраните в памяти правильную частоту.
Слышен шум при повороте ключа
 Передаваемый радиосигнал слишком слаб.
зажигания.
 Провода неправильно подсоединены к Не удается выполнить автоматическую
разъему электропитания вспомогательного настройку.
оборудования автомобиля.  Передаваемый радиосигнал слишком слаб.
– Выполните настройку вручную.
Во время воспроизведения или приема
начинается демонстрация.
 Если при включенном демонстрационном RDS
режиме “DEMO-ON” в течение 5 минут не Услуги RDS не передаются.
выполняются никакие операции,
 Выбран диапазон FM3.
начинается демонстрация.
– Выберите диапазон FM1 или FM2.
– Установите значение “DEMO-OFF”
 Услуги RDS недоступны в данном регионе.
(стр. 29).
После нескольких секунд прослушивания
Пропала/не отображается индикация в
включается функция SEEK.
окошке дисплея.
 Станция не передает данные TP или
 Для диммера установлено значение
передает слишком слабый сигнал.
“DIMMER-ON” (стр. 29).
– Отключите TA (стр. 11).
 Дисплей отключится, если нажать и
удерживать кнопку .
Дорожные сообщения не передаются.
– Нажмите кнопку  на
 Включите TA (стр. 11).
устройстве и удерживайте ее нажатой,
пока дисплей не включится.  Станция не транслирует дорожные

36  Контакты загрязнены (стр. 34).


сообщения, хотя и относится к типу TP.
– Настройтесь на другую станцию.
Не осуществляется прокрутка индикации
на дисплее.
При включении функции PTY
отображается индикация “- - - - - - - -”.  Информация в виде бегущей строки может
не отображаться для дисков, содержащих
 Принимаемая станция не передает данные
слишком большое количество символов.
RDS.
 Для функции “AUTO SCROLL” установлено
 Данные RDS не принимаются.
значение “OFF”.
 Станция не указывает тип программы.
– Установите значение “A.SCRL-ON”
(стр. 29).
Название программной услуги мигает.
– Нажмите и удерживайте кнопку 
 Для выбранной в данный момент станции (SCRL).
не используется альтернативная частота.
– Нажмите кнопку  +/–, пока Звук прерывается.
мигает название программной услуги.  Неправильная установка.
Появится индикация “PI SEEK”, и – Устанавливайте устройство под углом, не
устройство начнет поиск другой частоты
превышающим 45°, в неподверженном
с такими же данными PI (Программная вибрации месте.
идентификация).
 Диск загрязнен или поврежден.

Воспроизведение дисков CD
Воспроизведение музыки с
Не удается вставить диск. устройств USB
 Уже вставлен другой компакт-диск.
Невозможно воспроизводить данные с
 Компакт-диск вставлен с усилием, не той
использованием концентратора USB.
стороной или неправильно.
 На данном устройстве невозможно
Компакт-диск не воспроизводится. распознавание устройств USB,
подключенных через концентратор USB.
 Диск загрязнен или поврежден.
 Данные диски CD-R/CD-RW не Невозможно воспроизведение данных.
предназначены для воспроизведения звука
 Устройство USB не работает.
(стр. 32).
– Повторно подключите устройство.
Невозможно воспроизвести файлы MP3/
Устройство USB требует больше времени
WMA/AAC.
для воспроизведения.
 Диск не совместим с форматом и версией
 Устройство USB содержит файлы со
MP3/WMA/AAC. Подробнее о
сложной разветвленной структурой папок.
воспроизводимых дисках и форматах см. на
веб-узле технической поддержки.
Прерывистость звука.
Для воспроизведения файлов MP3/WMA/  Звук может прерываться при скорости
AAC требуется больше времени, чем для передачи, превышающей 320 Кбит/с.
других файлов.
 Может потребоваться больше времени до
начала воспроизведения следующих
дисков:
– диск, записанный с использованием
сложной разветвленной структуры
папок;
– диск, записанный в формате Multi
Session;
– диск, на который можно добавлять
данные.
37
NO CHANNEL
Индикация/сообщения об
 На диске или устройстве USB отсутствует
ошибках список каналов для функции SensMe™.

CHECKING NO DEV (нет устройства)


 Устройство проверяет наличие  В качестве источника выбрано USB, но
подключения устройства USB. устройство USB не подключено. В процессе
– Подождите до подтверждения воспроизведения отключено устройство
подключения. USB или кабель USB.
– Следует подключить устройство USB и
ERROR кабель USB.
 Компакт-диск загрязнен или вставлен
нижней стороной вверх. NO MUSIC
– Почистите или правильно вставьте  На диске или устройстве USB отсутствуют
компакт-диск. музыкальные файлы.
 Вставлен пустой диск. – Вставьте музыкальный CD в этот
 Диск не воспроизводится по какой-либо проигрыватель.
причине. – Подключите устройство USB, на котором
– Вставьте другой компакт-диск. содержатся музыкальные файлы.
 Не удалось автоматически распознать
устройство USB. NO NAME
– Подключите его снова.  В композиции не записано название диска/
 Нажмите кнопку  для извлечения диска. альбома/имя исполнителя/название
композиции.
FAILURE
 Громкоговорители/усилители подключены NOT FOUND
неправильно.  При выполнении алфавитного поиска не
– Для проверки подключения см. обнаружено ни одного элемента, который
руководство по установке/подключению бы начинался с выбранной буквы.
для данной модели.
NO TP
HUBS NO SUPRT (отсутствует поддержка  Устройство продолжит поиск станций,
концентраторов) передающих программу TP.
 Данное устройство не поддерживает
подключение через концентратор USB. OFFSET
 Это может означать неисправность
INVALID устройства.
 На диске или устройстве USB отсутствуют – Проверьте подключение. Если сообщение
музыкальные файлы для функции SensMe™. об ошибке не исчезает с дисплея,
обратитесь к ближайшему дилеру Sony.
NO AF
 Для выбранной в данный момент станции OVERLOAD
не используется альтернативная частота.  Устройство USB переполнено.
– Нажмите кнопку  +/–, пока – Отключите устройство USB, а затем
мигает название программной услуги. измените источник, нажав кнопку
Устройство начинает поиск другой .
частоты с теми же данными PI – Устройство USB неисправно, или
(программная идентификация) подключено неподдерживаемое
(появляется индикация “PI SEEK”). устройство.

38
READ
 Устройство считывает все данные
композиции и альбома с диска.
– Дождитесь завершения процесса
считывания. Воспроизведение начнется
автоматически. Для этого может
потребоваться более одной минуты в
зависимости от структуры диска.

S-CH NO SUPRT (отсутствует поддержка


функции SensMe™ channel)
 Подключенное устройство USB не
поддерживается.
– Для получения подробных сведений о
совместимости устройства USB посетите
веб-узел поддержки.

USB NO SUPRT (отсутствует поддержка USB)


 Подключенное устройство USB не
поддерживается.
– Для получения подробных сведений о
совместимости устройства USB посетите
веб-узел поддержки.

“ ” или “ ”
 Во время перемещения вперед или назад
достигнуто начало или конец диска, и
продолжение невозможно.

“ ”
 Устройство не может отобразить
указанный символ.

Если в результате предлагаемых действий


не удастся устранить неполадку, обратитесь
к ближайшему дилеру Sony.
Если устройство сдается в ремонт в случае
какой-либо неполадки, возникшей при
воспроизведении диска CD, необходимо
иметь при себе компакт-диск, при
воспроизведении которого обнаружилась
неисправность.

39
З міркувань безпеки обов’язково Утилізація старого
встановіть цей пристрій на щитку електричного та
управління в автомобілі. Детальнішу електронного обладнання
інформацію про встановлення та (застосовується в
підключення див. у посібнику зі Європейському союзі та
встановлення й підключення, який інших європейських
входить до комплекту постачання. країнах із системами
роздільного збирання
сміття)

Переробка використаних
елементів живлення
(директива діє у межах
країн Європейського Cоюзу
Цей напис розташований у нижній та інших країн Європизі
частині корпусу. системами роздільного
збору відходів)
Дата виготовлення пристрою
Той же номер, що і серійний номер ZAPPIN і Quick-BrowZer є
пристрою, вказаний на наклейці зі торговельними марками Sony
штрих-кодом на картонній упаковці.
Corporation.
Щоб дізнатися дату виготовлення, див.
символи «P/D:» на наклейці зі штрих-
кодом на картонній упаковці.
P/D:XX XXXX
12 TONE ANALYSIS та відповідний
1 2 логотип є торговельними марками Sony
1. Місяць виготовлення Corporation.
2. Рік виготовлення
A-0, B-1, C-2, D-3, E-4, F-5, G-6, H-7,
I-8, J-9
SensMe та логотип SensMe є
торговельними марками або
зареєстрованими торговельними
марками Sony Ericsson Mobile
Обладнання відповідає вимогам: Communications AB.
- Технічного регламенту з
електромагнітної сумісності обладнання
(постанова KMУ від 29.07.2009 № 785).

Обладнання відповідає вимогам


Технічного регламенту обмеження
використання деяких небезпечних
речовин в електричному та
електронному обладнанні (постанова
КМУ від 03.12.2008 № 1057).

2
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano та
iPod touch є торговельними марками
Apple Inc., зареєстрованими у США та
Технологію розпізнавання музики й інших країнах.
відповідні дані надано від Gracenote®.
Gracenote – це галузевий стандарт у Apple, Macintosh та iTunes є
технології розпізнавання музики й зареєстрованими торговельними
надання відповідного вмісту. Додаткову марками Apple Inc. у США та інших
інформацію ви знайдете за адресою: країнах.
www.gracenote.com.
Технологія кодування звуку MPEG
Дані на компакт-диску, диску DVD або Layer-3 та патенти ліцензовані
Blu-ray, а також дані, пов’язані з компаніями Fraunhofer IIS та Thomson.
музикою та відео, від корпорації
Gracenote, Inc. захищені авторським
правом © 2000 року до поточного дня та Примітка щодо літієвого
належать Gracenote. Gracenote Software акумулятора
захищене авторським правом © 2000 Бережіть акумулятор від впливу
року до поточного дня та належить надмірного тепла, наприклад прямих
Gracenote. Один або кілька патентів, що сонячних променів, вогню тощо.
належать Gracenote, стосуються цього
виробу та його роботи. Попередження для власників
Відвідайте веб-сайт Gracenote для
автомобілів, замок запалювання
перегляду неповного списку
застосовних патентів Gracenote. яких не має положення ACC
Обов’язково встановіть функцію «Auto
Gracenote, CDDB, MusicID, MediaVOCS, Off» (стор. 27). Пристрій вимикатиме
логотип та емблема Gracenote, а також живлення повністю й автоматично у
логотип «Powered by Gracenote» є встановлений час вимикання
зареєстрованими торговельними
пристрою, що запобігає розрядженню
марками або торговельними марками
Gracenote у США та/або інших країнах. акумулятора. Якщо функцію
автоматичного вимкнення не
активовано, щоразу під час вимикання
Microsoft, Windows, Windows Vista,
Windows Media та відповідні логотипи є запалювання натискайте й утримуйте
торговельними марками або кнопку , доки дисплей
зареєстрованими торговельними не згасне.
марками корпорації Microsoft у США та/
або інших країнах.

Даний виріб захищений певними


правами інтелектуальної власності
корпорації Microsoft. Використання або
поширення такої технології, окрім як у
даному пристрої, заборонене без ліцензії
корпорації Microsoft.

3
Зміст
Початок роботи . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Скасування режиму DEMO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Установлення годинника . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Від’єднання передньої панелі . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Розташування елементів керування . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7


Радіоприймач . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Збереження та прийом радіостанцій . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
RDS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Відтворення диска . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Пристрої USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Відтворення із пристрою USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Насолоджуйтеся музикою відповідно до настрою — SensMe™ . . . . . . . . . . . . . . 14

iPod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Відтворення даних з iPod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Безпосереднє керування iPod — пасажирський контроль . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Пошук і відтворення композицій . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17


Відтворення композицій у різних режимах . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Пошук композиції за назвою — Quick-BrowZer™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Пошук композиції прослуховуванням уривків композицій — ZAPPIN™ . . . . 20

Змінення підсвічування . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Змінення кольору дисплея та кнопок
— динамічне кольорове підсвічування . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Розширена настройка кольору . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

Параметри звуку й меню налаштувань . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23


Змінення параметрів звуку . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Використання прогресивних функцій обробки звуку
— система вдосконаленої обробки звуку. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Налаштування параметрів . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

Використання додаткового обладнання . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28


Додаткове аудіообладнання . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

Додаткові відомості. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Застережні заходи . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Технічне обслуговування . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Технічні характеристики . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Усунення неполадок . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

4
Установлення
Початок роботи годинника
Годинник пристрою відображає час у
Скасування режиму 24-годинному форматі.
DEMO
1 Натисніть і утримуйте кнопку
Можна скасувати показ вибору.
демонстраційного ролика під час Відобразиться дисплей параметрів.
вимикання. 2 Повертайте диск керування, доки на
1 Натисніть і утримуйте кнопку дисплеї не відобразиться напис
вибору. «CLOCK ADJ», а потім натисніть
Відобразиться дисплей параметрів. диск керування.
Значення часу почне блимати.
2 Повертайте диск керування, доки на
дисплеї не відобразиться напис 3 Повертайте диск керування, щоб
«DEMO», а потім натисніть диск установити години та хвилини.
керування. Щоб перемістити цифрову індикацію,
натисніть  –/+.
3 Повертаючи диск керування,
виберіть «DEMO-OFF», а потім 4 Після встановлення хвилин
натисніть диск керування. натисніть кнопку вибору.
Настройку завершено. Настройку буде завершено, і
годинник почне працювати.
4 Натисніть кнопку (BACK).
Щоб відобразити годинник, натисніть
Дисплей повернеться в режим
кнопку .
звичайного прийому/відтворення.

5
Від’єднання передньої Приєднання передньої
панелі панелі
Накладіть отвір , розміщений на
Передню панель цього пристрою можна передній панелі, на штифт ,
від’єднати, щоб запобігти крадіжці. розміщений на пристрої, а потім легко
1 Натисніть і утримуйте кнопку натисніть на ліву сторону, щоб
. установити її на місце.
Пристрій вимкнеться.
2 Натисніть .

3 Посуньте передню панель праворуч,


а потім обережно витягніть її лівий
край.
Натисніть кнопку  на
пристрої (або вставте диск), щоб
увімкнути пристрій.

Попереджувальний сигнал
Якщо замок запалювання перевести в
положення «OFF», не від’єднавши
передню панель, протягом кількох
секунд буде лунати попереджувальний
сигнал. Сигнал буде лунати тільки за
умови використання вбудованого
підсилювача.

Примітка
Бережіть передню панель від впливу високої
температури або вологи. Не залишайте її у
припаркованому автомобілі або на передній
чи задній панелях автомобіля.

6
Розташування елементів керування

Основний пристрій

Передня панель знята У цьому розділі вказано розміщення


елементів керування та описано основні
операції.
 Кнопки SEEK +/–
Радіоприймач:
Автоматичне настроювання
радіостанцій (натисніть); пошук
радіостанції вручну (натисніть і
утримуйте).
Компакт-диск/USB:
Пропускання композицій
(натисніть); безперервне
пропускання композицій (натисніть,
на протязі 1 секунди натисніть знову
та утримуйте); прокручування
композиції вперед або назад
(натисніть і утримуйте).
SensMe™:
Пропускання композицій
(натисніть); переміщення назад або
вперед на одну композицію
(натисніть і утримуйте).

7
 Кнопка SOURCE/OFF  Цифрові кнопки
Натискайте для ввімкнення Радіоприймач:
живлення; змінення джерела Прийом збережених у пам’яті
(радіоприймач/компакт-диск/USB/ радіостанцій (натисніть); збереження
SensMe™*1/AUX). радіостанцій у пам’яті (натисніть і
Щоб вимкнути живлення, натисніть і утримуйте).
потримайте протягом 1 секунди. Компакт-диск/USB/SensMe™:
Якщо натиснути й утримувати /: ALBUM / (під час
кнопку довше 2 секунд, живлення відтворення MP3/WMA/AAC)
вимкнеться й дисплей згасне. Пропускання альбомів/зміна
каналів SensMe™ (натисніть);
 Кнопка (BROWSE) стор. 18
безперервне пропускання
Вхід у режим Quick-BrowZer™.
альбомів (натисніть і
 Диск керування/кнопка вибору утримуйте).
стор. 23, 26 : REP*2 стор. 17
Регулювання гучності (обертайте); : SHUF стор. 17
вибір елементів настроювання : PAUSE
(натисніть і обертайте). Призупинення відтворення. Для
скасування натисніть повторно.
 Приймач сигналів від пульта
дистанційного керування  Кнопка DSPL (дисплей)/SCRL
(прокручування) стор. 10, 12, 13,
 Віконце дисплея
16
 Кнопка OPEN стор. 6, 12 Зміна відображуваних на дисплеї
 Роз’єм USB стор. 13, 15, 16 елементів (натисніть);
прокручування відображуваних на
 Кнопка (BACK)/MODE дисплеї елементів (натисніть і
стор. 10, 17 утримуйте).
Натисніть, аби повернутися до
попереднього екрана/вибрати  Вхідне гніздо AUX стор. 28
радіодіапазон (FM/MW/LW).  Кнопка  (виймання)
Натисніть і утримуйте, щоб Виймання диска.
увімкнути або вимкнути
пасажирський контроль.  Гніздо для дисків
Вставте диск (підписаною стороною
 Кнопка ZAP стор. 20 догори), розпочнеться відтворення.
Вхід у режим ZAPPIN™.
*1 У разі підключення налаштованого для
 Кнопка COLOR стор. 21 функції SensMe™ пристрою USB.
Вибір запрограмованих кольорів *2 На цій кнопці є тактильна точка.
(натисніть); реєстрація параметрів
настроєного кольору (натисніть і Примітка
утримуйте).
Якщо пристрій вимкнено й екран згас, ним не
 Кнопка AF (Альтернативні можна буде керувати з пульта дистанційного
частоти)/TA (Повідомлення про керування, доки на основному пристрої не
ситуацію на дорогах)/PTY (Типи натиснуто  або не вставлено
диск, щоб спочатку активувати пристрій.
програми) стор. 11
Вибір функції AF і TA (натисніть);
вибір функції PTY (натисніть і
8 утримуйте) в системі RDS.
Пульт дистанційного  Кнопка ENTER
Застосування настройки.
керування RM-X211
 Кнопка PTY
1 OFF ATT
8  Кнопка VOL (гучність) +*2/–
2 SOURCE
MENU
SOUND MODE
9  Кнопка ATT (приглушення)

3 q; Приглушення звуку. Для скасування


натисніть повторно.
+ qa
4  Кнопка MODE
ENTER
qs Натисніть для вибору радіодіапазону
5 –
(FM/MW/LW).
6 PTY DSPL/
SCRL
qd Натисніть і утримуйте, щоб
1 2 3 увімкнути або вимкнути
4 5
PAUSE
6
qf пасажирський контроль.
 Кнопка SOUND/MENU
+
7 VOL Перехід до звукових параметрів

(натисніть); вхід у меню (натисніть і
утримуйте).
 Кнопка (BROWSE)

Перед використанням видаліть  Кнопки  (+)/ (–)


ізоляційну плівку. Для керування CD/USB/SensMe™;
відповідають кнопкам /
(ALBUM /) на пристрої.
Настроюванням, регулюванням
звуку тощо можна керувати за
допомогою кнопок  .
 Кнопка DSPL/SCRL
 Кнопка OFF
Вимкнення живлення; зупинка  Цифрові кнопки
джерела. Прийом збережених у пам’яті
радіостанцій (натисніть); збереження
 Кнопка SOURCE радіостанцій у пам’яті (натисніть і
Увімкнення живлення; змінення утримуйте).
джерела (радіоприймач/компакт- Призупинення відтворення
диск/USB/SensMe™*1/AUX). (натисніть ).
 Кнопки  ()/ () *1 У разі підключення налаштованого для
Для керування радіоприймачем/ функції SensMe™ пристрою USB.
компакт-диском/USB/SensMe™; *2 На цій кнопці є тактильна точка.
відповідають кнопкам  –/+ на
пристрої.
Настроюванням, регулюванням
звуку тощо можна керувати за
допомогою кнопок  .
 Кнопка (BACK)

9
Прийом радіостанцій,
Радіоприймач збережених у пам’яті
1 Виберіть діапазон, а потім натисніть
Збереження та прийом цифрову кнопку (від  до ).
радіостанцій

Попередження Автоматична настройка


Щоб запобігти виникненню аварійної 1 Виберіть частоту, а потім натисніть
ситуації у випадку настройки  +/–, щоб знайти потрібну
радіостанцій під час перебування за станцію.
кермом, використовуйте функцію BTM
Сканування зупиняється, коли
(Пам’ять оптимального настроювання).
пристрій знаходить радіостанцію.
Повторюйте цю процедуру, доки не
приймете сигнал бажаної станції.
Автоматичне збереження
— BTM Порада
Якщо відома частота станції, яку необхідно
1 Натискайте кнопку , прослухати, натисніть і утримуйте кнопку
доки не з’явиться напис «TUNER».  +/–, щоб знайти приблизну частоту, а
Щоб змінити діапазон, натисніть потім натискайте кнопку  +/– для
кнопку  відповідну кількість точного настроювання на потрібну частоту
разів. Можна вибрати такі діапазони: (настроювання вручну).
FM1, FM2, FM3*, MW або LW.
2 Натисніть і утримуйте кнопку вибору.
Відобразиться дисплей параметрів. RDS
3 Повертайте диск керування, доки на FM-станції з послугою системи
дисплеї не відобразиться напис радіоданих (RDS) транслюють разом зі
«BTM», а потім натисніть диск звичайним сигналом радіопередачі
керування. нечутну цифрову інформацію.
Пристрій збереже радіостанції на
цифрових кнопках у послідовності, Примітка
що відповідає послідовності частот. RDS можна отримувати лише для FM1 або
FM2.
* Діапазон настройки FM3: від 65 до
74 МГц (з кроком 30 кГц).
Примітки
• Можуть бути доступні не всі функції RDS —
це залежить від країни або регіону.
Збереження вручну • RDS не працюватиме, якщо сигнал надто
слабкий або якщо станція, яку ви
1 Під час прийому радіостанції, яку настроюєте, не передає дані RDS.
потрібно зберегти, натисніть
цифрову кнопку (від  до ) і
Змінення відображуваних елементів
утримуйте її, доки не з’явиться
напис «MEMO». Натисніть .
10
Порада
Налаштування функцій AF
Якщо настроїти рівень гучності під час
(Альтернативні частоти) і TA оголошення про ситуацію на дорогах, цей
(Повідомлення про рівень буде збережено в пам’яті для наступних
ситуацію на дорогах) оголошень про ситуацію на дорогах і він не
буде залежати від звичайного рівня гучності.
Функція AF постійно налаштовується на
станцію з найсильнішим сигналом у
Прийом однієї регіональної
мережі, а функція TA надає найновішу
програми — REGIONAL
інформацію про ситуацію на дорогах або
Якщо увімкнено функцію AF: заводські
дорожні програми (TP), якщо вони
настройки цього пристрою обмежують
приймаються.
радіоприйом певним регіоном, тому
1 Натискайте кнопку , доки не пристрій не переключиться на іншу
відобразиться потрібний параметр. регіональну станцію із сильнішим
сигналом.
Виберіть Щоб
Якщо ви покидаєте зону прийому цієї
AF-ON увімкнути AF і вимкнути регіональної передачі, установіть «REG-
TA. OFF» у параметрах під час прийому FM-
TA-ON увімкнути TA й вимкнути радіостанції (стор. 27).
AF.
Примітка
AF/TA-ON увімкнути одночасно AF і
TA. Ця функція не працює у Великобританії та
деяких інших країнах.
AF/TA-OFF вимкнути одночасно AF і
TA.
Функція місцевого радіомовлення
(тільки у Великобританії)
Збереження станцій RDS із Ця функція дозволяє вибирати інші
використанням настройок AF і TA місцеві станції в певній місцевості,
Можна запрограмувати станції RDS навіть якщо вони не збережені на
разом із настройками AF/TA. Якщо цифрових кнопках.
використовується функція ВТМ, із тими 1 Під час прийому в діапазоні FM
самими настройками AF/TA натисніть цифрову кнопку (від  до
зберігаються тільки станції RDS. ), на якій збережено місцеву станцію.
Якщо програмування станцій
2 Не пізніше ніж через 5 секунд знову
здійснюється вручну, можна натисніть цифрову кнопку місцевої
запрограмувати як станції RDS, так і інші станції.
станції з настройкою AF/TA для кожної з Повторюйте цю процедуру, доки не
них. знайдете потрібну місцеву станцію.
1 Установіть AF/TA, а потім збережіть
станцію за допомогою ВТМ або вручну.
Вибір PTY (Типи програм)
Прийом екстрених оголошень Відображає тип програми, що наразі
Якщо увімкнено AF і ТА, екстрені приймається. Також шукає вибраний
оголошення автоматично вами тип програми.
перериватимуть поточне вибране
джерело.
11
1 Натисніть і утримуйте  (PTY)
під час прийому в діапазоні FM.
Якщо станція передає дані PTY, CD
відобразиться назва типу поточної
програми.
Відтворення диска
2 Повертайте диск керування, доки на
дисплеї не відобразиться потрібний Цей пристрій може відтворювати диски
тип програми, потім натисніть диск у форматі CD-DA (також ті, що містять
керування. CD TEXT) і диски CD-R/CD-RW (файли
Пристрій почне пошук станції, яка MP3/WMA/AAC (стор. 30)).
транслює вибраний тип програми.
1 Натисніть .

Тип програм 2 Вставте диск (підписаною стороною


догори).
NEWS (Новини), AFFAIRS (Актуальні
події), INFO (Відомості), SPORT (Спорт), 3 Закрийте передню панель.
EDUCATE (Освіта), DRAMA Відтворення розпочнеться
(Радіовистави), CULTURE (Культура), автоматично.
SCIENCE (Наука), VARIED (Різне), POP M Щоб вийняти диск, натисніть кнопку
(Популярна музика), ROCK M (Рок), , потім натисніть .
EASY M (Легка музика), LIGHT M (Легка
класична музика), CLASSICS (Класична Примітка
музика), OTHER M (Музика інших типів), Під час виймання або вставляння диска
WEATHER (Погода), FINANCE (Фінанси), відключіть будь-які пристрої USB, щоб
CHILDREN (Дитячі програми), SOCIAL A запобігти пошкодженню диска.
(Суспільне життя), RELIGION (Релігія),
PHONE IN (Дзвінки у прямий ефір),
Змінення відображуваних елементів
TRAVEL (Подорожі), LEISURE
(Дозвілля), JAZZ (Джаз), COUNTRY Відображувані елементи можуть
(Кантрі), NATION M (Національна відрізнятися — це залежить від типу
музика), OLDIES (Старі шлягери), диска, формату запису та параметрів.
FOLK M (Фолк), DOCUMENT Натисніть .
(Документальні програми)

Налаштування CT (Точний
час)
Дані СТ, що передаються через RDS,
налаштовують годинник.
1 У меню параметрів установіть «CT-
ON» (стор. 26).

Примітка
Функція СТ може не працювати належним
чином навіть під час прийому станції RDS.
12
Якщо пристрій USB вже підключено, для
початку відтворення натисніть кнопку
Пристрої USB  кілька разів, доки не
відобразиться напис «USB».
• Можна використовувати пристрої USB Щоб зупинити відтворення, натисніть і
формату MSC (пристрої-накопичувачі), потримайте кнопку 
сумісні зі стандартом USB. протягом 1 секунди.
• Відповідний кодек підтримує формати
MP3 (.mp3), WMA (.wma), AAC (.m4a) і Щоб від’єднати пристрій USB, зупиніть
AAC (.mp4). відтворення із пристрою USB, потім
• Рекомендується створювати резервні від’єднайте пристрій USB.
копії даних, які зберігаються на
пристроях USB. Примітки
• Не використовуйте великі або важкі
Для отримання докладних відомостей
пристрої USB, які можуть впасти від вібрації
про сумісність пристрою USB див. веб- або призвести до втрати з’єднання.
сайт підтримки, зазначений на останній • Не від’єднуйте передню панель під час
сторінці обкладинки. відтворення музики із пристрою USB,
оскільки інакше дані USB можуть бути
Примітка пошкоджені.
Підключайте пристрій USB після пуску
двигуна. Змінення відображуваних елементів
Якщо підключити пристрій USB до пуску Відображувані елементи можуть
двигуна, залежно від пристрою, пристрій
відрізнятися — це залежить від типу
може працювати неправильно або йому буде
пристрою USB, формату запису та
завдано шкоди.
параметрів.
Натисніть .

Відтворення із Примітки
• Максимальна кількість відображуваних
пристрою USB даних:
– папок (альбомів): 128;
1 Відкрийте кришку роз’єму USB,
– файлів (композицій) у папці: 500.
потім підключіть пристрій USB до • Для запуску відтворення може знадобитися
роз’єму USB за допомогою кабелю певний час у залежності від обсягу
USB. записаних даних.
• Файли, захищені технологією керування
цифровими правами (DRM) можуть не
відтворюватися.
• Під час відтворення або прокручування
файлу у форматі MP3/WMA/AAC із VBR
(змінна швидкість передачі бітів) може
неточно відображатися час від початку
відтворення.
• Відтворення наведених нижче файлів у
Розпочнеться відтворення. форматах MP3/WMA/AAC не
підтримується:
– із компресією без втрати даних;
– захищених авторськими правами.
13
3 Щоб виконати реєстрацію,
Насолоджуйтеся дотримуйтеся вказівок на екрані.
музикою відповідно до
настрою — SensMe™ Порада
При підключенні пристрою USB із вже
Функція «канали SensMe™» автоматично проаналізованими композиціями можна
групує композиції за каналами та дає скасувати попередню реєстрацію пристрою
змогу вибирати музику інтуїтивно. USB.

Установлення «SensMe™ Передавання композицій на


Setup» і «Content Transfer» пристрій USB за допомогою
на комп’ютері «Content Transfer»
Програмне забезпечення («SensMe™ Щоб мати змогу користуватися
Setup» і «Content Transfer») необхідне для функцією SensMe™ на цьому пристрої,
ввімкнення функції SensMe™ на цьому необхідно виконати аналіз композицій і
пристрої. передати їх на зареєстрований пристрій
USB за допомогою «Content Transfer».
1 Завантажте програмне забезпечення
«SensMe™ Setup» і «Content Transfer» 1 Підключіть зареєстрований
з веб-сайту служби підтримки. пристрій USB до комп’ютера.
Можна використовувати пристрої
2 Установіть програмне забезпечення USB формату MSC. «Content Transfer»
на комп’ютер. запускається автоматично.
Для отримання додаткових Дотримуйтеся інструкцій на екрані,
відомостей щодо встановлення якщо вони з’являтимуться.
відвідайте веб-сайт
http://support.sony-europe.com/ 2 Перетягніть композиції з
провідника Windows, iTunes тощо до
вікна «Content Transfer».
Розпочнеться аналіз і передача
Реєстрація пристрою USB за композицій.
допомогою «SensMe™
Setup» Content
Transfer
Необхідно виконати реєстрацію
пристрою USB, щоб мати змогу
користуватися функцією SensMe™ на
цьому пристрої.
Якщо реєстрація не була проведена під Докладну інформацію див. у розділі
час установлення, виконайте наведені довідки «Content Transfer».
нижче дії.
1 Запустіть «SensMe™ Setup» на
комп’ютері.
2 Підключіть пристрій USB до
14 комп’ютера.
Список каналів
Відтворення композицій у
MORNING (5:00 – 9:59)
каналі — канали SensMe™ DAYTIME (10:00 – 15:59)
Функція «канали SensMe™» автоматично EVENING (16:00 – 18:59)
групує композиції в канали на основі їх NIGHT (19:00 – 23:59)
мелодій. Можна обирати та MIDNIGHT (0:00 – 4:59)
відтворювати той канал, який відповідає Рекомендовані композиції для будь-
вашому настрою, заняттю і т. д. якого часу доби.
Для точного відображення каналів
1 Підключіть налаштований для встановіть годинник (стор. 5).
функції SensMe™ пристрій USB.
SHUFFLE ALL: відтворення всіх
2 Натискайте кнопку , проаналізованих композицій у довільній
доки не з’явиться напис «SENSME послідовності.
CH».
Відобразиться список каналів, після ENERGETIC: веселі композиції.
чого почнеться відтворення найбільш RELAX: спокійні композиції.
мелодійних або ритмічних фрагментів
композицій у довільній послідовності. MELLOW: меланхолічні композиції.
3 Вибір композиції зі списку каналів UPBEAT: позитивні композиції для
за допомогою диска керування. підвищення настрою.
Змінення каналу:
EMOTIONAL: балади.
Натискайте / (ALBUM /),
щоб вибрати потрібний канал. LOUNGE: музика для відпочинку.
Змінення композиції:
Натискайте  +/–, доки не DANCE: композиції у стилі «реп» і «ритм-
з’явиться потрібна композиція, а н-блюз».
потім натисніть диск керування.
EXTREME: важкий рок.
Примітка FREEWAY: веселі композиції зі стрімким
Якщо підключений пристрій USB містить ритмом.
велику кількість композицій, для запуску
CHILLOUT DRIVE: легкі та спокійні
функції «канали SensMe™» може знадобитися
більше часу через зчитування даних. балади.

WEEKEND TRIP: яскраві та життєрадісні


Порада композиції.
Композиції відтворюються в довільній
послідовності. Порядок відтворення буде MIDNIGHT CRUISE: стримані джазові або
різним для кожного обраного каналу. фортепіанні композиції.

PARTY RIDE: живі та швидкі композиції.

MORNING COMMUTE: яскраві та свіжі


композиції.

GOIN’ HOME: теплі та розслаблюючі


композиції.

15
Натисніть і потримайте кнопку
 протягом 1 секунди, щоб
iPod зупинити відтворення.
Щоб від’єднати iPod, зупиніть
У цих інструкціях з експлуатації «iPod» відтворення з iPod, потім від’єднайте
використовується як загальне посилання iPod.
на функції iPod для iPod і iPhone, якщо
не вказано інше в тексті або на Застереження для iPhone
ілюстраціях. У разі підключення iPhone через USB гучність
телефону регулюється безпосередньо через
Щоб отримати докладні відомості про iPhone. Щоб запобігти раптовому голосному
сумісність iPod, див. «Про iPod» звуку після дзвінка, не збільшуйте гучність на
(стор. 30) або відвідайте веб-сайт служби пристрої під час телефонної розмови.
підтримки, зазначений на останній
сторінці обкладинки. Примітка
Не від’єднуйте передню панель під час
відтворення даних із програвача iPod, інакше
можуть бути пошкоджені дані.
Відтворення даних з iPod
Порада
Перед підключенням iPod зменште
iPod заряджається, коли пристрій увімкнено.
гучність пристрою.
1 Відкрийте кришку роз’єму USB, Режим відновлення
потім підключіть iPod до роз’єму Якщо iPod підключено до роз’єму для
USB за допомогою кабелю USB для встановлення, відтворення починається
iPod (не входить до комплекту в режимі, установленому в iPod. У цьому
постачання)*. режимі наведені нижче кнопки не
* Рекомендовано використовувати функціонують.
з’єднувальний кабель USB для iPod –  (REP)
RC-100IP. –  (SHUF)

Змінення відображуваних елементів


Натисніть .

Примітка
Деякі літери, які зберігаються у програвачі
iPod, можуть неправильно відображатися.
На iPod починається автоматичне
відтворення композицій з останнього
відтворюваного уривка.

Якщо iPod уже підключено, для


початку відтворення натискайте
кнопку , доки не
з’явиться напис «USB». (Коли iPod
розпізнається, на дисплеї з’явиться
16 напис «IPOD».)
Пропускання альбомів,
інформаційних Пошук і відтворення
аудіоканалів, жанрів, композицій
списків відтворення та
виконавців Відтворення композицій
Щоб Дії у різних режимах
Пропустити Натискайте /
Композиції можна слухати в режимі
(ALBUM /) [одне
повторення (повторне відтворення) або
натискання для кожного
у випадковому порядку (відтворення в
елемента]
довільній послідовності).
Пропустити Натисніть і утримуйте Доступні режими відтворення різняться
декілька / (ALBUM /) залежно від вибраного джерела звуку.
одиниць [утримуйте до появи
потрібного елемента] 1 Під час відтворення натискайте
кнопку  (REP) або  (SHUF),
доки не відобразиться потрібний
режим відтворення.
Для запуску відтворення у вибраному
Безпосереднє керування режимі може знадобитися деякий час.
iPod — пасажирський
контроль Повторне відтворення

Можна безпосередньо керувати iPod, Виберіть Щоб відтворити


навіть за підключення до роз’єму для TRACK композицію з
встановлення. багаторазовим
повтором.
1 Під час відтворення натисніть і
утримуйте кнопку . ALBUM альбом із
На дисплеї з’явиться позначка багаторазовим
«MODE IPOD». Тепер можна повтором.
керувати програвачем iPod PODCAST*1 інформаційний
безпосередньо. аудіоканал із
Для виходу з режиму пасажирського багаторазовим
контролю натисніть і утримуйте повтором.
. ARTIST*1 виконавець
На дисплеї з’явиться напис «MODE безперервно.
AUDIO», а режим відтворення буде
змінено на режим iPod. PLAYLIST*1 список файлів для
відтворення
Примітка повторно.
Гучність можна регулювати тільки на
пристрої.

17
GENRE*1 жанр повторно. Пошук композиції за
OFF композицію у назвою — Quick-BrowZer™
звичайній
послідовності Можна легко здійснювати пошук
(звичайний режим композиції на CD або пристрої USB за
відтворення). категорією.
1 Натисніть кнопку (BROWSE)*.
Відтворення в довільній
Пристрій перейде в режим Quick-
послідовності
BrowZer, і з’явиться список категорій
Виберіть Щоб відтворити пошуку.
Коли відобразиться список
SHUF ALBUM альбом у довільному
композицій, натискайте кнопку
порядку.
(BACK), доки не відобразиться
SHUF DISC*2 диск у довільному потрібна категорія пошуку.
порядку.
* Під час відтворення натисніть і
SHUF PODCAST*1 інформаційний утримуйте кнопку (BROWSE) довше
аудіоканал у 2 секунд, щоб повернутися
довільному порядку. безпосередньо до початку списку
категорій (тільки для пристроїв USB).
SHUF ARTIST*1 виконавець у
довільному порядку. 2 Поверніть диск керування, щоб
вибрати необхідну категорію
SHUF PLAYLIST*1 список файлів для пошуку, а потім натисніть диск
відтворення в керування для підтвердження.
довільному порядку.
SHUF GENRE*1 жанр у довільному
3 Повторюйте крок 2, доки не буде
вибрано потрібну композицію.
порядку.
Розпочнеться відтворення.
SHUF DEVICE*3 пристрій у
Щоб вийти з режиму Quick-BrowZer,
довільному порядку.
натисніть кнопку (BROWSE).
SHUF OFF композицію у
звичайній Примітка
послідовності
Після виконання входу в режим Quick-
(звичайний режим BrowZer настройки повторного відтворення
відтворення). або відтворення у випадковому порядку
будуть скасовані.
*1 Тільки для iPod
*2 Тільки для дисків CD
*3 Тільки для пристроїв USB та iPod
Пошук завдяки пропуску
об’єктів — режим швидкого
переходу (Jump)
Якщо у категорії міститься велика
кількість об’єктів, знайти потрібний
об’єкт можна швидко.

18
1 Натисніть кнопку  + у 3 За допомогою диска керування
режимі Quick-BrowZer. виберіть потрібний елемент, після
Відобразиться назва елемента. чого натисніть диск керування.
Якщо вибраний елемент є
2 За допомогою диска керування композицією, то розпочнеться
виберіть елемент поряд із відтворення.
потрібним.
Інтервал пропускання елементів Щоб скасувати режим пошуку в
становить 10% від загальної кількості алфавітному порядку, натисніть кнопку
елементів. (BACK) або  –.

3 Натисніть кнопку вибору. Примітки


Екран повернеться в режим Quick- • У рамках пошуку в алфавітному порядку
BrowZer, і на дисплеї відобразиться символи або артиклі (a/an/the), що
вибраний об’єкт. передують вибраній літері, ігноруються.
• У деяких обраних категоріях пошук може
4 За допомогою диска керування здійснюватися тільки в режимі швидкого
виберіть потрібний об’єкт і переходу (Jump).
натисніть диск керування. • Пошук в алфавітному порядку може
Якщо вибраний елемент є потребувати певного часу в залежності від
композицією, то розпочнеться кількості композицій.
відтворення.
Щоб скасувати режим швидкого
переходу, натисніть кнопку (BACK)
або  –.

Пошук в алфавітному
порядку — алфавітний
пошук
Якщо до пристрою під’єднано iPod,
бажаний елемент можна відшукати за
допомогою функції пошуку в
алфавітному порядку.
1 Натисніть кнопку  + у
режимі Quick-BrowZer.

2 За допомогою диска керування


виберіть першу літеру елемента й
натисніть диск керування.
З’явиться список розташованих в
алфавітному порядку елементів, назва
яких починається з вибраної літери.
19
Пошук композиції
прослуховуванням уривків Змінення підсвічування
композицій — ZAPPIN™
Змінення кольору дисплея
Можна шукати потрібну композицію,
послідовно відтворюючи короткі уривки
та кнопок — динамічне
композицій з диска CD або пристрою кольорове підсвічування
USB.
Режим ZAPPIN зручний для пошуку Динамічне кольорове підсвічування дає
композицій у режимах відтворення у змогу змінювати колір дисплея та
випадковому порядку та повторного кнопок на основному пристрої
відтворення у випадковому порядку. відповідно до кольору салону
автомобіля. Можна обирати серед
1 Натисніть кнопку  під час 12 запрограмованих кольорів,
відтворення. налаштованого кольору та
Відтворення розпочнеться з уривка 5 запрограмованих зразків.
наступної композиції. Можна
вибрати тривалість відтворення Запрограмовані кольори:
(стор. 27). RED, AMBER, M_AMBER, YELLOW,
WHITE, LIGHT GREEN, GREEN, LIGHT
Композиція BLUE, SKY BLUE, BLUE, PURPLE, PINK.
Запрограмовані зразки:
RAINBOW, OCEAN, SUNSET, FOREST,
Кнопку  Частина кожної композиції, RANDOM.
натиснуто. відтворювана в режимі
ZAPPIN. 1 Натисніть .

2 Коли пролунає уривок необхідної 2 За допомогою диска керування


композиції, натисніть кнопку виберіть потрібний колір, після чого
вибору або кнопку . натисніть диск керування.
Програвач розпочне відтворення Дисплей повернеться в режим
вибраної композиції з початку у звичайного прийому/відтворення.
звичайному режимі.
Натискання кнопки (BACK) також Примітка
підтверджує відтворення композиції. Якщо швидко обертати диск керування, то
колір дисплея і кнопок може змінюватися
Поради надто швидко.

• Якщо шукана композиція була передана за


допомогою «Content Transfer»,
відтворюються найбільш мелодійні або
ритмічні фрагменти композицій (стор. 14).
• Натисніть  +/– у режимі ZAPPIN для
пропускання композиції.
• Натисніть / (ALBUM /) у режимі
ZAPPIN, щоб пропустити альбом.

20
Настройка кольору Режим кольору DIMMER*1

дисплею та кнопок DAY OFF або AUTO


(вимкнення
— настроєний колір фронтального
Можна зареєструвати налаштований підсвічування*2)
колір для дисплею та кнопок.
NIGHT ON або AUTO
1 Натисніть і утримуйте кнопку (увімкнення
. фронтального
Дисплей налаштування кольору DAY/ підсвічування*2)
NIGHT змінюється відповідно до
*1 Для отримання докладнішої інформації
установки DIMMER.
щодо DIMMER див. стор. 27.
2 Повертайте диск керування, доки на *2 Доступно тільки за умови підключення
дисплеї не відобразиться напис проводу керування підсвічуванням.
«BASE COLOR», а потім натисніть 1 Виберіть «DAY/NIGHT» у кроці 2.
диск керування.
2 Виберіть «DAY» або «NIGHT».
Можна обрати запрограмований
колір як основу для подальшого 3 Налаштуйте запрограмований канал із
налаштування. кроку 2-5.
Якщо вибрати «BASE COLOR»,
налаштований колір буде замінений.
3 Повертаючи диск керування, Розширена настройка
виберіть «RGB RED», «RGB GREEN» кольору
або «RGB BLUE», потім натисніть
диск керування.
4 За допомогою диска керування Синхронізація SensMe™
настройте діапазон кольору, після
чого натисніть диск керування.
Channels
Регульований діапазон кольору: — колір каналів SensMe™
«0» – «32». Колір дисплея та кнопок на основному
Не можна встановити «0» для всіх пристрої змінюється відповідно до
діапазонів кольору одночасно. кольору SensMe™.
5 Натисніть кнопку (BACK). 1 Натисніть і утримуйте кнопку
вибору.
Зміна режиму кольору DAY/NIGHT Відобразиться дисплей параметрів.
Можна встановити інший колір для
DAY/NIGHT — це залежить від
2 Повертайте диск керування, доки на
дисплеї не відобразиться напис
налаштування DIMMER.
«SENSME COLR», а потім натисніть
диск керування.
3 Повертаючи диск керування,
виберіть «SENSME-ON», потім
натисніть диск керування.

21
4 Натисніть кнопку (BACK). 2 Повертайте диск керування, доки на
дисплеї не відобразиться напис
Щоб скасувати колір каналів SensMe™, у
«WHITE MENU», а потім натисніть
кроці 3 виберіть «OFF».
диск керування.
Примітка 3 Повертаючи диск керування,
Якщо для кольору каналів SensMe™ виберіть «WHITE-ON», потім
присвоєно значення «ON» для джерела натисніть диск керування.
SensMe™, то колір каналів SensMe™
перевизначає попередньо встановлений 4 Натисніть кнопку (BACK).
колір/зразок. Щоб скасувати біле меню, у кроці 3
виберіть «OFF».

Синхронізація зміни
кольору зі звуком Ефект при ввімкненні
— синхронізація звуку — старт білим
У разі вибору попередньо встановленого У разі натискання кнопки
зразка або відтворення композицій у  колір дисплея та кнопок
напрямку SensMe™ вмикається на основному пристрої стає білим, а
синхронізація звуку. потім змінюється на попередньо
налаштований.
1 Натисніть і утримуйте кнопку
вибору. 1 Натисніть і утримуйте кнопку
Відобразиться дисплей параметрів. вибору.
Відобразиться дисплей параметрів.
2 Повертайте диск керування, доки на
дисплеї не відобразиться напис 2 Повертайте диск керування, доки на
«SOUND SYNC», а потім натисніть дисплеї не відобразиться напис
диск керування. «START WHITE», а потім натисніть
диск керування.
3 Повертаючи диск керування,
виберіть «SYNC-ON», потім 3 Повертаючи диск керування,
натисніть диск керування. виберіть «WHITE-ON», потім
натисніть диск керування.
4 Натисніть кнопку (BACK).
4 Натисніть кнопку (BACK).
Щоб скасувати запуск білим, виберіть
Відображення чистого «OFF» у кроці 3.
кольору — біле меню
Меню може відображатися чіткіше
(білим) без використання налаштувань
кольору.
1 Натисніть і утримуйте кнопку
вибору.
Відобразиться дисплей параметрів.

22
REARBAS ENH (підсилення низьких
частот на задньому плані) (стор. 26)
Параметри звуку й
SUBW LEVEL (рівень сабвуфера)
меню налаштувань Регулювання гучності сабвуфера:
«+10 dB» – «0 dB» – «–10 dB».
Змінення параметрів («ATT» відображається за
звуку найнижчого значення).

AUX VOLUME*2 (рівень гучності AUX)


Регулювання рівня гучності для
Налаштування кожного підключеного додаткового
обладнання: «+18 dB» – «0 dB» –
характеристик звуку «–8 dB».
1 Під час прийому/відтворення Цей параметр усуває потребу в
натисніть кнопку вибору. регулюванні рівня гучності між
джерелами.
2 Повертайте диск керування, доки на
дисплеї не відобразиться потрібний *1 Приховано, якщо для параметра
елемент меню, потім натисніть диск «POSITION» встановлено значення «OFF».
керування. *2 Коли активовано джерело AUX (стор. 28).
3 За допомогою диска керування
виберіть потрібну настройку, після
чого натисніть диск керування.
Використання
4 Натисніть кнопку (BACK). прогресивних функцій
Можна встановити такі параметри: обробки звуку —
EQ7 PRESET (стор. 23) система вдосконаленої
EQ7 SETTING (стор. 24) обробки звуку
POSITION Система вдосконаленої обробки звуку
POSITION (встановлення положення створює в автомобілі ідеальне звукове
прослуховування) (стор. 24) поле з цифровою обробкою сигналу.
ADJUST POS*1 (настройка положення
прослуховування) (стор. 25)
SW POSITION*1 (положення
сабвуфера) (стор. 25) Вибір якості звучання
BALANCE
— попередньо
Регулювання звукового балансу: встановлений EQ7
«RIGHT-15» – «CENTER» – Можна вибрати криву еквалайзера із 7
«LEFT-15». варіантів (XPLOD, VOCAL, EDGE,
CRUISE, SPACE, GRAVITY, CUSTOM
FADER
або OFF).
Регулювання відносного рівня:
«FRONT-15» – «CENTER» – 1 Під час прийому/відтворення
«REAR-15». натисніть кнопку вибору.
DM+ (стор. 25)
23
2 Повертайте диск керування, доки на 5 Настройка кривої еквалайзера.
дисплеї не відобразиться напис «EQ7  За допомогою диска керування
PRESET», а потім натисніть диск виберіть потрібний частотний
керування. діапазон, після чого натисніть диск
керування.
3 Повертайте диск керування, доки на
дисплеї не відобразиться потрібна
крива еквалайзера, потім натисніть
диск керування. BAND1: 63 Гц
BAND2: 160 Гц
4 Натисніть кнопку (BACK). BAND3: 400 Гц
Щоб скасувати криву еквалайзера, у BAND4: 1 кГц
BAND5: 2,5 кГц
кроці 3 виберіть «OFF». BAND6: 6,3 кГц
BAND7: 16,0 кГц
Порада
 За допомогою диска керування
Настройки кривої еквалайзера можна настройте рівень гучності, потім
зберегти для кожного джерела. натисніть диск керування.
Рівень гучності регулюється кроками
в 1 dB, від -6 dB до +6 dB.

Настроювання кривої
еквалайзера — параметр
EQ7 Щоб настроїти інші частотні
Параметр «CUSTOM» у меню EQ7 дає діапазони, повторіть кроки  та .
змогу визначити власні настройки 6 Двічі натисніть кнопку (BACK).
еквалайзера.
Крива еквалайзера зберігається в
1 Виберіть джерело, а потім натисніть меню «CUSTOM».
кнопку вибору.

2 Повертайте диск керування, доки на


дисплеї не відобразиться напис «EQ7 Оптимізація звуку функцією
SETTING», а потім натисніть диск часової синхронізації —
керування. місцезнаходження слухача
3 Повертайте диск керування, доки на Пристрій може імітувати природне
дисплеї не відобразиться напис звукове поле, затримуючи виведення
«BASE», а потім натисніть диск звуку через кожний динамік відповідно
керування. до положення слухача.
Користувач може обрати
передвстановлену криву еквалайзера
як основу для подальшого
настроювання.
4 За допомогою диска керування
виберіть криву еквалайзера, після
чого натисніть диск керування.

24
Параметри режиму «POSITION» Щоб скасувати місцезнаходження
зазначено нижче. слухача, виберіть «OFF» у кроці 3.
FRONT L (): спереду
зліва
FRONT R (): спереду Налаштування
справа
FRONT (): спереду по
місцезнаходження слухача
центру Користувач може точно відкоригувати
ALL (): по центру місцезнаходження слухача.
автомобіля
OFF: розташування не 1 Під час прийому/відтворення
встановлено натисніть кнопку вибору.
2 Повертайте диск керування, доки на
Також можна задати приблизне дисплеї не відобразиться напис
положення сабвуфера відносно «ADJUST POS», а потім натисніть
місцезнаходження слухача, якщо: диск керування.
– сабвуфер підключений;
– вибрано місцезнаходження слухача
3 За допомогою диска керування
точно налаштуйте параметр
«FRONT L», «FRONT R», «FRONT» або
місцезнаходження слухача, потім
«ALL».
натисніть диск керування.
Параметри режиму «SW POSITION» Діапазон налаштування: «+3» –
зазначено нижче. «CENTER» – «–3».
NEAR (): поруч
NORMAL (): звичайно 4 Натисніть кнопку (BACK).
FAR (): далеко
1 Під час прийому/відтворення
натисніть кнопку вибору. Прогресивний DM+
Режим «Прогресивний DM+» покращує
2 Повертайте диск керування, доки на
звук, підданий цифровому стисненню,
дисплеї не відобразиться напис
відновлюючи високі частоти, втрачені у
«POSITION», а потім натисніть диск
процесі стиснення.
керування.
3 Повертаючи диск керування,
1 Під час відтворення натисніть
кнопку вибору.
виберіть «FRONT L», «FRONT R»,
«FRONT» або «ALL», потім натисніть 2 Повертайте диск керування, доки на
диск керування. дисплеї не відобразиться напис
«DM+», а потім натисніть диск
4 Повертайте диск керування, доки на
керування.
дисплеї не відобразиться напис «SW
POSITION», а потім натисніть диск 3 Повертаючи диск керування,
керування. виберіть «ON», потім натисніть диск
керування.
5 Повертаючи диск керування,
виберіть положення сабвуфера 4 Натисніть кнопку (BACK).
«NEAR», «NORMAL» або «FAR»,
потім натисніть диск керування.
6 Натисніть кнопку (BACK). 25
Порада
Налаштування
Настройки DM+ можна зберегти для кожного
джерела. параметрів
1 Натисніть і утримуйте кнопку
вибору.
Використання задніх Відобразиться дисплей параметрів.
динаміків як сабвуфера
2 Повертайте диск керування, доки на
— підсилення низьких дисплеї не відобразиться потрібний
частот на задньому плані елемент, потім натисніть диск
керування.
Режим підсилення низьких частот на
задньому плані підвищує рівень низьких 3 За допомогою диска керування
частот, застосовуючи значення, надане виберіть потрібну настройку, після
фільтру низьких частот (стор. 27), до чого натисніть диск керування.*
задніх динаміків. Ця функція забезпечує Настройку завершено.
функціонування задніх динаміків як
сабвуфера, якщо останній не під’єднано. 4 Натисніть кнопку (BACK).

1 Під час прийому/відтворення * Для налаштування кольору необхідно


виконати додаткові кроки (стор. 21).
натисніть кнопку вибору.
Під час настройки CLOCK-ADJ і BTM
2 Повертайте диск керування, доки на виконання кроку 4 не є необхідним.
дисплеї не відобразиться напис
«REARBAS ENH», а потім натисніть
диск керування. Можна встановити наведені нижче
параметри — це залежить від джерела та
3 Повертаючи диск керування, налаштувань.
виберіть «1», «2» або «3», потім
натисніть диск керування. CLOCK ADJ (Настройка годинника)
(стор. 5)
4 Натисніть кнопку (BACK).
CT (Точний час)
Активація функції CT: «ON», «OFF»
(стор. 12).

BEEP
Активація звукового сигналу: «ON»,
«OFF».

CAUT ALM*1 (Попереджувальний


сигнал)
Активація попереджувального
сигналу: «ON», «OFF» (стор. 6).

AUX-A*1 (Аудіо AUX)


Активація відображення джерела
AUX: «ON», «OFF» (стор. 28).

26
AUTO OFF MOTION DSPL (Рухомий дисплей)
Автоматичне вимкнення через – «SA»: відображення рухомих
певний час після вимикання зображень і аналізатора спектра.
– «ON»: відображення рухомих
пристрою: «NO», «30S (секунд)», «30M
зображень.
(хвилин)», «60M (хвилин)». – «OFF»: вимкнення рухомого дисплея.
DEMO (Демонстрація) AUTO SCROLL
Активація демонстраційного режиму: Автоматичне прокручування довгих
«ON», «OFF». елементів: «ON», «OFF».
DIMMER REGIONAL*2
Зміна яскравості дисплея. Обмеження прийому певним
– «AT»: автоматичне зменшення регіоном: «ON», «OFF» (стор. 11).
яскравості дисплея в разі ввімкнення
світла. (Доступно тільки за умови ZAPPIN TIME
підключення проводу керування
підсвічуванням.) Вибір тривалості відтворення для
– «ON»: зменшення яскравості дисплея. функції ZAPPIN.
– «OFF»: вимкнення регулятора – «ZAP.TIME-1 (приблизно 6 секунд)»,
підсвічування. «ZAP.TIME-2 (приблизно 15 секунд)»,
«ZAP.TIME-3 (приблизно 30 секунд)».
CONTRAST
Настройка контрастності дисплея. ZAPPIN BEEP
Рівень контрастності регулюється в Подавання звукового сигналу під час
межах 7 кроків. переходу між фрагментами доріжок:
«ON», «OFF».
COLOR (Запрограмований колір)
Вибір запрограмованого кольору LPF FREQ (Частота для фільтра низьких
дисплея та кнопок на основному частот)
пристрої (стор. 20). Вибір граничної частоти сабвуфера:
«50Hz», «60Hz», «80Hz», «100Hz»,
CUSTOM COLR (Настройка кольору) «120Hz».
Вибір запрограмованого кольору як
основи для подальшого налаштування LPF SLOPE (Скат фільтра низьких
(стор. 21). частот)
Вибір скату фільтра низьких частот
SENSME COLR (Колір SensMe™) (LPF): «1», «2», «3».
Змінення кольору відповідно до
каналів SensMe™: «ON», «OFF». SUBW PHASE (Фаза низькочастотного
динаміка)
SOUND SYNC Вибір фази сабвуфера: «NORM»,
Вибір синхронізації кольору зі «REV».
звуком: «ON», «OFF».
HPF FREQ (Частота для фільтра високих
WHITE MENU частот)
Вибір ефекту в разі змінення джерела: Вибір граничної частоти передніх/
«ON», «OFF». задніх динаміків: «OFF», «50Hz»,
«60Hz», «80Hz», «100Hz», «120Hz».
START WHITE
Вибір кольору під час запуску: «ON»,
«OFF».

27
HPF SLOPE (Скат фільтра високих
частот)
Вибір скату фільтра високих частот Використання
(HPF) (діє тільки, якщо для параметра додаткового
HPF FREQ встановлено будь-яке
значення, окрім «OFF»): «1», «2», «3».
обладнання
LOUDNESS (Динамічна гучність) Додаткове
Для підсилення низьких і високих
частот із метою отримання чіткого
аудіообладнання
звуку за низького рівня гучності:
Підключивши додатковий портативний
«ON», «OFF».
аудіопристрій до вхідного гнізда AUX
ALO (Автоматична оптимізація рівня (стерео міні-гніздо) на пристрої, а потім
гучності) просто вибравши джерело, можна
Установлення оптимального рівня прослуховувати звук через динаміки
гучності для всіх джерел автомобіля.
відтворювання: «ON», «OFF».

BTM (стор. 10) Підключення портативного


аудіопристрою
*1 Коли пристрій вимкнено. 1 Вимкніть портативний аудіопристрій.
*2 Коли приймається сигнал у діапазоні FM. 2 Зменште гучність сигналу на пристрої.
3 Підключіть портативний аудіопристрій
до пристрою за допомогою
з’єднувального кабелю (не входить до
комплекту постачання)*.
* Обов’язково використовуйте штекер
прямого типу.

Налаштування рівня гучності


Перед відтворенням налаштуйте гучність
кожного підключеного аудіопристрою.
1 Зменште гучність сигналу на пристрої.

28
2 Натискайте кнопку , доки
не відобразиться напис «AUX».
3 Розпочніть відтворення на Додаткові відомості
портативному аудіопристрої із середнім
рівнем гучності.
4 Установіть на пристрої звичайний рівень
Застережні заходи
гучності.
• Дайте пристрою охолонути, якщо
5 Відрегулюйте рівень вхідного сигналу автомобіль було припарковано під
(стор. 23). прямим сонячним промінням.
• Не залишайте передню панель або
аудіопристрої всередині автомобіля,
інакше це може призвести до
несправностей через високу температуру
під впливом прямого сонячного
проміння.
• Антена з електричним приводом
висувається автоматично.

Конденсація вологи
Якщо у пристрої з’явилася волога, вийміть
диск і почекайте з годину, поки пристрій не
висохне; у протилежному випадку пристрій
може не працювати належним чином.

Забезпечення високої якості звуку


Не розливайте рідини на пристрій і на
диски.

Примітки щодо дисків


• Тримайте диски подалі від прямого
сонячного проміння або таких джерел
високих температур, як труби з гарячим
повітрям, а також не залишайте їх в
автомобілях, припаркованих під прямим
сонячним промінням.
• Перед відтворенням
дисків очищуйте їх
тканиною для чищення,
рухаючись від центра до
країв. Не використовуйте
розчинники, зокрема
бензол і розріджувачі,
наявні у продажу очисні засоби.

29
• Цей пристрій призначено для – Диски CD-R/CD-RW, записані у форматах,
відтворення дисків, які відповідають відмінних від формату музичних CD і
стандарту компакт-дисків (CD). Диски формату MP3, які відповідають
DualDisc і деякі музичні компакт-диски, стандартам ISO9660 (Level 1 або Level 2),
зашифровані за допомогою технологій Joliet/Romeo чи багатосесійному форматі.
захисту авторських прав, не відповідають
стандарту компакт-дисків (CD), а тому
можуть не відтворюватись цим
Послідовність відтворення
пристроєм.
• Диски, які НЕ МОЖНА відтворювати в файлів MP3/WMA/AAC
цьому пристрої MP3/WMA/AAC Папка
– Диски з етикетками, наліпками або із (альбом)
прикріпленою липкою стрічкою та Файл MP3/
липким папером. Відтворення таких WMA/AAC
дисків може призвести до несправності (композиція)
пристрою або пошкодити диск.
– Диски нестандартних форм (наприклад, у
формі серця, квадрату, зірки тощо).
Намагання відтворити їх може пошкодити
пристрій.
– Диски діаметром 8 см.

Примітки стосовно дисків CD-R/CD-


RW
• Максимальна кількість: (тільки CD-R/ Про iPod
CD-RW)
– папок (альбомів): 150 (у тому числі • Можна підключати наступні моделі
коренева папка) iPod. Перед використанням пристроїв
– файлів (композицій) і папок: 300 iPod слід оновити їх програмне
(можливо, менше 300, якщо імена папок
забезпечення.
або файлів складаються з великої кількості Made for
символів) – iPod touch (4-те покоління)
– відображуваних символів для назви папки – iPod touch (3-тє покоління)
або файлу: 32 (Joliet)/64 (Romeo) – iPod touch (2-ге покоління)
• Якщо багатосесійний диск починається з – iPod touch (1-ше покоління)
сесії CD-DA, його буде розпізнано як диск – iPod classic
CD-DA, а інші сесії не – iPod із відео*
відтворюватимуться. – iPod nano (6-те покоління)
• Диски, які НЕ МОЖНА відтворювати в – iPod nano (5-те покоління)
цьому пристрої
– iPod nano (4-те покоління)
– iPod nano (3-тє покоління)
– Диски форматів CD-R/CD-RW із поганою
– iPod nano (2-ге покоління)
якістю запису.
– iPod nano (1-ше покоління)*
– Диски форматів CD-R/CD-RW, записані за
– iPhone 4
допомогою несумісного записувального
– iPhone 3GS
пристрою.
– iPhone 3G
– Неправильно підготовлені диски
– iPhone
форматів CD-R/CD-RW.
* Пасажирський контроль недоступний для
iPod nano (1-ше покоління) та iPod із відео.

30
Примітки щодо літієвого акумулятора
• Напис «Made for iPod» (Виготовлено • Тримайте літієвий акумулятор у місцях,
для iPod) чи «Made for iPhone» недоступних для дітей. Якщо хтось
(Виготовлено для iPhone) означає, що проковтнув акумулятор, негайно зверніться
електронний аксесуар був до лікаря.
розроблений спеціально для • Для забезпечення належного контакту
підключення до iPod чи iPhone і його витріть акумулятор сухою тканиною.
розробник засвідчує відповідність • Установлюючи акумулятор, обов’язково
технічним стандартам Apple. слідкуйте за правильністю полярності.
Компанія Apple не несе • Не тримайте акумулятор металевим
відповідальності за роботу цього пінцетом, щоб не сталося короткого
пристрою або його відповідність замикання.
стандартам безпеки та регулятивним
нормам. Зауважте, що використання
цього аксесуара з iPod або iPhone ЗАСТЕРЕЖЕННЯ
У випадку неправильного
може вплинути на якість
використання акумулятор може
безпроводового зв’язку.
вибухнути.
У разі виникнення питань або проблем із
Не перезаряджайте, не розбирайте та
не кидайте у вогонь.
пристроєм, не описаних у цьому посібнику,
зверніться до найближчого дилера Sony.
Чищення контактів
Пристрій може працювати неналежним
чином у випадку забруднення контактів,
Технічне обслуговування що з’єднують пристрій і передню панель.
Щоб запобігти цьому, від’єднайте передню
Заміна літієвого акумулятора в пульті панель (стор. 6) і прочистьте контакти
дистанційного керування ватним тампоном. Не докладайте
Коли елемент живлення розряджається, надмірних зусиль. Інакше можна
відстань дії пульта дистанційного пошкодити контакти.
керування скорочується. Замініть
елемент живлення новим літієвим
акумулятором CR2025. Використання
будь-якого іншого елемента живлення
може призвести до займання або вибуху.
стороною з позначкою + догори

Примітки
2 c • З міркувань безпеки вимикайте
запалювання та виймайте ключ із замка
запалювання перед чищенням контактів.
1
• Ніколи не торкайтеся контактів
безпосередньо пальцями або будь-яким
металевим предметом.

31
Вхідне гніздо AUX (стерео міні-гніздо)
Технічні характеристики Вхідний роз’єм сигналу USB
Вимоги до живлення: Автомобільний
акумулятор постійного струму напругою
Тюнер 12 В (з негативним заземленням)
FM Габаритні розміри: прибл. 178 × 50 × 180 мм
Діапазон настройки: (ш/в/г)
FM1/FM2: 87,5—108,0 МГц (з кроком 50 кГц) Монтажні розміри: прибл. 182 × 53 × 162 мм
FM3: 65—74 МГц (з кроком 30 кГц) (ш/в/г)
Гніздо антени: Вага: прибл. 1,3 кг
З’єднувач для зовнішньої антени Аксесуари з комплекту постачання:
Проміжна частота: 25 кГц Пульт дистанційного керування: RM-X211
Використовувана чутливість: 8 дБф Частини для встановлення та підключення
Вибірковість: 75 dB при 400 кГц (1 комплект)
Відношення сигнал/шум: 80 dB (стерео) Додаткове приладдя та обладнання:
Розділення: 50 dB на 1 кГц З’єднувальний USB-кабель для iPod:
Частотна характеристика: 20—15000 Гц RC-100IP

MW/LW Ваш дилер може не мати в асортименті


Діапазон настроювання: всього переліченого вище приладдя.
MW: 531—1602 кГц Зверніться до дилера для отримання
LW: 153—279 кГц
докладнішої інформації.
Гніздо антени:
З’єднувач для зовнішньої антени
Проміжна частота: Конструкцію та технічні характеристики
9124,5 кГц або 9115,5 кГц/4,5 кГц може бути змінено без повідомлення.
Чутливість: MW: 26 мкВ, LW: 45 мкВ
Системні вимоги для
Програвач дисків CD використання програмного
Відношення сигнал/шум: 120 dB
забезпечення SensMe™
Частотна характеристика: 10—20000 Гц
Коефіцієнт детонації: поза вимірюваними Комп’ютер
межами • ЦП/ОЗП
– IBM PC/AT сумісний пристрій
Програвач USB – ЦП: Intel Pentium III з тактовою частотою
Інтерфейс: USB (повношвидкісний) 450 МГц або вище
Максимальна сила струму: 1 А
– ОЗП: 256 МБ або більше (для Windows
XP), 512 МБ або більше (для Windows
Підсилювач потужності Vista або новіших версій)
Вихід: виходи динаміків
Повний опір динаміків: 4 — 8 Ом
• Порт USB
Максимальна вихідна потужність: 52 Вт × 4 ОС
(за 4 Ом) Windows XP, Windows Vista, Windows 7

Загальні відомості Для отримання докладнішої інформації


Виходи: щодо сумісних випусків або пакетів
Термінал аудіовиходів (передні/задні) оновлення відвідайте веб-сайт служби
Вихідне гніздо сабвуфера (моно) підтримки, зазначений на останній
Термінал релейного керування антеною з сторінці обкладинки.
електроприводом
Термінал керування підсилювачем Монітор
потужності High color (16 бітів) або кращий, 800 × 600 точок
Входи: або більше
Термінал керування функцією ATT для
Інше
розмов по телефону
Підключення до Інтернету
Вхідний термінал пульта дистанційного
керування
32 Вхідне гніздо антени
Примітки Звук відсутній.
• Наступні системні середовища не  Активовано функцію ATT або функцію
підтримуються. ATT для розмов по телефону (якщо кабель
– Комп’ютери типу, відмінного від IBM PC, інтерфейсу або автомобільний телефон
наприклад Macintosh і т. д. підключені до гнізда ATT).
– Комп’ютери, створені власноруч вдома  Регулятор рівня сигналу «FADER» не
– Комп’ютери з модифікованою ОС встановлено в положення для системи з
– Середовище з кількома дисплеями 2 динаміками.
– Середовище з кількома ОС
– Середовище віртуальної машини Відсутній звуковий сигнал.
• В залежності від стану комп’ютера можуть  Функцію звукового сигналу вимкнено
виникнути проблеми з роботою навіть при (стор. 26).
рекомендованих параметрах.  Підключено додатковий підсилювач
потужності, а вбудований підсилювач не
використовується.

Вміст пам’яті стерто.


Усунення неполадок  Шнур живлення або елемент живлення
відключено або не підключено належним
Наведений нижче контрольний список чином.
допоможе вам вирішити проблеми, які
можуть виникнути у пристрої. Збережені радіостанції та налаштування
Перед тим, як переглянути наведений поточного часу видалено.
нижче контрольний список, перевірте Перегорів запобіжник.
підключення та робочі процедури. У пристрої виникає шум під час
Докладніша інформація про використання повертання ключа запалювання.
запобіжника та зняття пристрою з панелі  Шнури неправильно підключені до
приладів міститься в посібнику зі додаткового гнізда живлення автомобіля.
встановлення та підключення, що входить
до комплекту постачання цього пристрою. Під час відтворення або прийому
запускається демонстраційний режим.
Якщо несправність не вдається усунути,  Якщо не виконувати ніяких дій протягом
відвідайте веб-сайт служби підтримки, 5 хвилин, коли увімкнено «DEMO-ON»,
зазначений на останній сторінці запуститься демонстраційний режим.
обкладинки. – Установіть «DEMO-OFF» (стор. 27).

Загальні відомості Індикація у віконці дисплея зникла або не


відображається.
Живлення не подається на пристрій.  Регулятор підсвічування встановлено в
 Перевірте підключення або запобіжник. положення «DIMMER-ON» (стор. 27).
 Якщо пристрій вимкнено, а дисплей згас,  Дисплей вимикається, якщо натиснути та
операції з пульта дистанційного керування потримати кнопку .
будуть неможливими. – Натисніть кнопку  на
– Увімкніть пристрій. пристрої та утримуйте її, доки дисплей не
ввімкнеться.
Антена не висувається.  Контакти забруднені (стор. 31).
 Відсутній блок релейного керування
антеною. Функція «Auto Off» не працює.
 Пристрій увімкнений. Функція «Auto Off»
активується після вимкнення пристрою.
– Вимкніть пристрій.

33
Радіоприйом PTY відображає «- - - - - - - -».
 Поточна станція не є RDS-станцією.
Не приймаються сигнали радіостанцій.
Звук супроводжується шумами.  Не отримано даних RDS.
 Неправильне підключення.  Станція не вказує тип передачі.
– Підключіть провід керування антеною з
Назва програмної послуги блимає.
електроприводом (синій) або додатковий
шнур живлення (червоний) до шнура  Для цієї станції немає альтернативної
живлення антенного підсилювача частоти.
автомобіля (тільки якщо автомобіль – Натисніть  +/–, коли блимає
обладнано вбудованою в заднє або бокове назва програмної послуги. З’явиться «PI
скло радіоантеною). SEEK», і пристрій починає шукати іншу
– Перевірте підключення автомобільної частоту з такими самими даними РІ
антени. (Програмна ідентифікація).
– Якщо антена з електричним приводом не
висувається, перевірте підключення Відтворення CD
проводу керування антеною з
електроприводом. Диск не завантажується.
 У пристрій вже завантажено інший диск.
Не вдається знайти запрограмовані  Диск силоміць завантажений нижньою
станції. стороною догори або в неправильний
 Зберігайте в пам’яті правильну частоту. спосіб.
 Трансльований сигнал надто слабкий.
Не відтворюється диск.
Не вдається виконати автоматичне  Диск пошкоджений або забруднений.
налаштування станції.  Диски CD-R/CD-RW не призначені для
 Трансльований сигнал надто слабкий. відтворення звуку (стор. 30).
– Виконайте настроювання частоти вручну.
Неможливо відтворити файли MP3/WMA/
AAC.
RDS  Диск несумісний із форматом і версією
Послуги RDS отримувати неможливо. MP3/WMA/AAC. Для отримання
 Вибрано FM3. докладних відомостей про відтворювані
– Виберіть FM1 або FM2. диски та формати див. веб-сайт служби
 Послуги RDS недоступні у поточному технічної підтримки.
регіоні.
Файли MP3/WMA/AAC потребують більше
Після кількох секунд прослуховування часу для початку відтворення, ніж інші.
запускається функція SEEK.  Наведені нижче диски потребують більше
 Станція не є ТР-станцією або транслює часу для початку відтворення:
слабкий сигнал. – диск, записаний зі складною структурою
– Вимкніть TA (стор. 11). дерева файлів;
– диск, записаний у режимі Multi Session;
Немає повідомлень про поточну ситуацію – диск, на який можна додавати файли
на дорогах. даних.
 Увімкніть TA (стор. 11).
 Станція не транслює повідомлення про
поточну ситуацію на дорогах, незважаючи
на те, що є ТР-станцією.
– Налаштуйте іншу станцію.

34
Не прокручується індикація на дисплеї.
Індикація помилок/
 Якщо на дисках занадто багато символів,
вони можуть не прокручуватися. Повідомлення
 Для «AUTO SCROLL» установлено
значення «OFF». CHECKING
– Установіть «A.SCRL-ON» (стор. 27).  Пристрій перевіряє наявність підключення
– Натисніть і утримуйте кнопку  пристрою USB.
(SCRL). – Почекайте до підтвердження
підключення.
Звук переривається.
 Неправильний монтаж. ERROR
– Установіть пристрій на стабільній  Диск забруднений або вставлений нижньою
частині автомобіля під кутом, меншим за стороною догори.
45°. – Почистьте диск або вставте його
 Диск пошкоджений або забруднений. правильно.
 Вставлено порожній диск.
 Диск не може відтворюватися через
Відтворення USB проблему.
Не можна відтворювати елементи через – Вставте інший диск.
концентратор USB.  Не вдалося автоматично розпізнати
 Пристрою не вдається розпізнати пристрій пристрій USB.
USB через концентратор USB. – Підключіть його знову.
 Натисніть , щоб вийняти диск.
Не вдається відтворити цей диск.
 Пристрій USB не працює. FAILURE
– Підключіть його ще раз.  Підключення динаміків або підсилювачів
неправильне.
Відтворення із пристрою USB триває – Щоб перевірити підключення, див.
довше. посібник із встановлення та підключень
 Структура дерева файлів у пристрої USB для цієї моделі.
складна.
HUBS NO SUPRT (Концентратори не
Переривчастість звуку. підтримуються)
 Звук може перериватися, якщо швидкість  Цей пристрій не підтримує концентратори
передачі перевищує 320 Кбіт/с. USB.

INVALID
 Підключений пристрій USB не містить
музичних файлів для функції SensMe™.

NO AF
 Для цієї станції немає альтернативної
частоти.
– Натисніть  +/–, коли блимає
назва програмної послуги. Апарат
починає шукати іншу частоту з такими
самими даними РІ (Ідентифікація
програми) (з’являється «PI SEEK»).

NO CHANNEL
 Підключений пристрій USB не містить
списку напрямків для функції SensMe™.
35
NO DEV (Пристрій відсутній) S-CH NO SUPRT (Канал SensMe™ не
 Джерелом обрано пристрій USB за підтримується)
відсутності підключеного пристрою USB.  Підключений пристрій USB не
Під час відтворення відключено пристрій підтримується.
USB або кабель USB. – Для отримання докладних відомостей
– Слід підключити пристрій USB та кабель про сумісність пристрою USB див. веб-
USB. сайт підтримки.

NO MUSIC USB NO SUPRT (Пристрій USB не


 Диск або пристрій USB не містить підтримується)
музичних файлів.  Підключений пристрій USB не
– Вставте музичний CD у пристрій. підтримується.
– Підключіть пристрій USB, який містить – Для отримання докладних відомостей
музичні файли. про сумісність пристрою USB див. веб-
сайт підтримки.
NO NAME
 У композиції не записано назву диска/ « » або « »
альбому/виконавця/композиції.  Під час прокручування диска назад або
вперед досягнуто початку або кінця диска, і
NOT FOUND подальше прокручування неможливе.
 Елементи, назви яких починаються з
вибраної літери, відсутні. « »
 Пристрій не може відобразити цей символ.
NO TP
 Пристрій продовжуватиме пошук Якщо наведені поради не допомагають
доступних ТР-станцій. вирішити проблему, проконсультуйтеся з
найближчим дилером Sony.
OFFSET Якщо пристрій здається в ремонт через
 Можливо, сталася внутрішня помилка. проблему з відтворенням диска CD,
– Перевірте підключення. Якщо індикація захопіть із собою диск, під час відтворення
помилки не зникає з дисплея, якого виникла проблема.
проконсультуйтеся з найближчим
дилером Sony.

OVERLOAD
 Пристрій USB переповнений.
– Відключіть пристрій USB, а потім змініть
джерело, натиснувши кнопку
.
– Вказує, що пристрій USB несправний, або
підключено пристрій, який не
підтримується.

READ
 Пристрій зчитує всю інформацію про
композиції та альбоми на диску.
– Дочекайтеся завершення зчитування —
відтворення розпочнеться автоматично.
Залежно від структури диска цей процес
може тривати більше хвилини.

36
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, and • “Made for iPod,” and “Made for iPhone” mean
iPod touch are trademarks of Apple Inc., that an electronic accessory has been designed
registered in the U.S. and other countries. to connect specifically to iPod or iPhone,
respectively, and has been certified by the
Apple, Macintosh and iTunes are trademarks of developer to meet Apple performance
Apple Inc., registered in the U.S. and other standards. Apple is not responsible for the
countries. operation of this device or its compliance with
safety and regulatory standards. Please note
About iPod that the use of this accessory with iPod or
• You can connect to the following iPod models. iPhone may affect wireless performance.
Update your iPod devices to the latest software
before use.
Made for
– iPod touch (4th generation)
– iPod touch (3rd generation)
– iPod touch (2nd generation)
– iPod touch (1st generation)
– iPod classic
– iPod with video*
– iPod nano (6th generation)
– iPod nano (5th generation)
– iPod nano (4th generation)
– iPod nano (3rd generation)
– iPod nano (2nd generation)
– iPod nano (1st generation)*
– iPhone 4
– iPhone 3GS
– iPhone 3G
– iPhone
* Passenger control is not available for iPod nano
(1st generation) or iPod with video.
http://www.sony.net/
©2011 Sony Corporation Printed in Thailand
McGrp.Ru

Сайт техники и электроники


Наш сайт McGrp.Ru при этом не является просто хранилищем
инструкций по эксплуатации, это живое сообщество людей. Они общаются
на форуме, задают вопросы о способах и особенностях использования техники.
На все вопросы очень быстро находятся ответы от таких же посетителей сайта,
экспертов или администраторов. Вопрос можно задать как на форуме, так и
в специальной форме на странице, где описывается интересующая вас техника.

Вам также может понравиться