Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
iCO
ILT)
'CO
00
y
HK LOEH CLASSICAL LIBRAKV^
EDITED BY
TS,
rii.D.,
LL.D.
T. E.
TAGE,
LiTT.D.
D.
.
W. H.
LYRA GRAECA
I
D.
RUUSE^ Litt.D^
R(jpSE^
]
^.s
Lies
the
LYRA GRAECA
BEINC;
jc
M? ed:monds
IN
THREE VOLUMES
VoLrME
ixcluding
(;.
MCMXXII
i9 4-
S.
8^.
^ S~
X"
IMA0HTPIA12
2Y1MMA0HTH2
PREFACE
SixcE the ap[)earance
of
thev
form the third voliime, the Lyric Fragments, or as
they arc more accuratcly called, tlie MeHc Fragments,
have not been pubHshed complete. The last forty
years, thanks mainly to the work of the Egypt
Exploration Fund and similar societies, have added
very notably to our slender store, and a new edition
lias been long overdue.
My book will, I hope, go
some way to supply the want. It is complete in the
sense tliat its sole omissions are fragments which
have only palaeographical value, and it contains all
Lijrici Graeci, \n ^vhich
vii
PREFACE
portrait she gives us iii her Fragmeiits is so precious
that its very frame is of surpassing interest.
To
these Lives I have added the ancient accounts of
such early poet-musicians as Olympus and Thaletas,
partly to serve in some sort as an introduction to tlie
subjectj and partly in order to avoid creating the
impression that only the poets of whom some work
is extant are of any importance to the student of
Greek poetry. Secondly^ if these mere quotations
are to have more than linguistic interest, in nine
cases out of ten they want explanation, and in at
least five of those nine tlie explanation may be had
from the context in which they are found. Bergk
appears to liave regarded the contexts as a necessary
evil^ and has not only relegated them to the footnotes
but has made them less useful than they might have
been by cutting them as short as he possibly could.
I have thouoht it better to orive full contexts in the
body of the page^ printing them^ however^ in small
type so that the reader may the more easily omit
'
them
if
'
he
will,
PREFACE
a pointed bracket indicates tliat tlie letters witliin
The
it are not or cannot have been in the MS.
the periodicals.
Brictly,
from
it
piioto-
2,
threc in
line
3,
and one
in
line
4.
AU
these
PREFACE
on the actual MSS.
where I have used only photographs the results should be taken as still requiring
corroboration.
The latter cases are indicated in the
;
footnotes.
The arrangement
ploration
Fund
rhynchus
/;
lilf.
Schn.
Sclnv.
PREFACE
eiicouragement I have received from Mrs. Adam^
H. I. Bell, S. G. Campbell, A. B. Cook, R. D. Hicks,
H. Rackham and A. J. H. Wace.
An account of the MS. tradition when the authors
concerned run into the sixties is a formidable affair,
and would be bevond the scope of tliis book. For
the most important, the scholar will fmd much of
what he requires in O. Hoffmann's Griechische Dialekte
and in the introduction to A. C. Pearson's Fraguicnts
of Sophocles. The earlier history of the text has
been ablv worked out by Wilamowitz in the works
mentioned in the Bibhoorapliv. But it should be
borne in mind tliat statements on the Aeolic metres
and dialect published before 1914 may need modification.
I cannot hope that the many references
this
corrcct.
square brackets.
The omitted fragments of
merelv palaeographical value will be found in the
Papyrus Collections Oxiirhijnchus, Bcr/iner Klassikeriexte, HaJle, Societd Italiana.
It will perhaps be
in
M. E.
Cambkid(;e,
Dtceniber'22, 1921.
xi
CONTEXTS
rxoE
rKEFACE
vii
SELECT BIBLIOGKAPHY
XV
PREFATORY EPIGRAM
OLYMPUS
EUMELUS
LIFE
12
FRAGMENT
14
TERPANDER
16
LIFE
FRAGMENTS
30
THALETAS
34
POLYMNASTUS
38
ALCMAX
LIFE
44
AND
BOOK
III.
BOOK
IV.
BOOK
V.
BOOK
VI.
II.
MAIDEN-SONGS
....
LOVE-SONGS
80
118
DRIXKING-SONGS
122
ARION
SAPPUO
50
126
136
LIFE
140
BOOK
1
II.
FOURTEEN-SYLLABLE
sucli as
....
182
218
CONTEXTS
'
SArPHO
230
asclepiad)
ALCAEUS
BOOK
IV.
234
book
v.
238
book
vi.
book
vii.
book
viii.
book
ix.
lonic
lambic
260
270
dactylic
276
epithalamies
282
308
LIFE
BOOK
I.
BOOK
II.
BOOKS
III
BOOK
BOOK
VI.
BOOK
VII.
BOOK
VIII.
HYMNS
316
AVAR-SONGS
AND
IV.
332
POLITICAL SONGS
342
372
FRAGMENTS
[UNCLASSIFIABLE
OF A GENERAL TYPE]
372
LOVE-POEMS
394
ENCOMIA
402
BOOKS IX AND
X.
DRINKING-SONGS
414
431
....
442
442
INDEX OF AUTHORS
443
451
XIV
SELECT BIBLIOGRAPHY
Thcodor Bergk Pocfae Lyrici Gracci Leipzig 1882
vol. III
(reprinted Avithout correction 1914) ; text xvith contexts
and Latin notes
8. Farnell GrccJ: Lrjric Poetry London 1891
select text
with introdiictions and notes
Hoffmann Die GricchiscJwn DialeJcte in iJirem JiifitoriscJicn
ZusammenJiange mit der vicJUigstcn iJxrer QucUen Gottingen 1891-8
select text of certain authors with
contexts and critical notes (used with inscriptions, etc.
to illustrate the dialects)
Weir Sniyth GrccJ: Mclic Poets London 1900; select text
with introductions. notes, and bibliography
Hiller and 0. Crusius AntJwIogia Lyrica sive Lyricorum
Graccorum vetcrum. praetcr Pindarum reliquiae x>otiorcs
Leipzig 1903
select text with a few critical notes
contains no new fracrments
G.
0.
H.
E.
von
L'.
Wilamowitz-Moellendorff
(1)
Tc.vtgescJiicJUc
dcr
griccJiiscJien
Metre^
A. C. Pearson TJi", Fragments of Sophocles Cambridge 1917
introduction
on the sources and their MSS
'
'
J.
W.
Mackail Lectures on
GrceJc Poetry
London 1910
(19M), Pauly-
Wissowa
RcoIcvcyJ:lopadic
under Jlcman, SappJio,^
Ahacus, etc, J. Sitzler in Buisian (Kroll), JaJircsbericht
uhcr die Fortschritte dcr J:Ia.ssischc.n Altcrtu.msvissenscJiaft
1900, 1907, 1919, and various articles by the editor of
this edition in the Classical lievicw, Clrisncal Qnaricrly,
and Cambridge Philological Socictys Proceedings froni
1909 to 1922
1
first
for
me
volunie
XV
LYRA GRAECA
VOL.
i.
'ANAKPEI0NT02,
'Ofiy/pLKbv 09
t'
airo
pevjbba
7;
6 i]\v /jLe\el<s
dpxh^
t'
'AAKMAN02
^ Anth. ral. 0.
184
ditches' perhaps riglitly
eaTaaaTe.^
Ivrie sonir.^
selections
OATMnOT
Bt09
Ibid.
[tt.
7rpoeip7]/jievov
^pv<yia<i,
iroirjaai
vofxov
av\r]TiKov
et9
'AttoA,-
Se
\cova Tov Ka\ovfjL6vov Ylo\vK(f)a\ov'
Tov "0\v/JL7rov TovTov cjiaaLV <Vioi>^ eva tcov
airo Tov TvpcoTOv ^0\vp7Tov Tov ^lapavov TreTrottjKOTO^i et9 TOi/9 Oeov^ Tov<^ vo/JLOvs' ovTO<; yap
TrathLKa 'yevo/ievo^ ^lapavov Kal tj/v avKi/aiv
/jiaOoiv TTap avTov tov<; vo/iov^ tou9 appoviKov<i
e^)]V6<yKev et9 Tr]v RWciSa, oi<; vvv ')(pMVTaL oi
eivai
" Ej\\r]ve<;
iv
Tai<;
eopTai^;
to)v
Oeoov.
dWot
8e
OLYMPUS
LlFE^
Plutarcli
On Music. Alexander
in his CoIhTlions on
Same
We
nomes ']
are
that tlie Olvmpus of wliom mc spoke just
now. a flute-plaver from Phrvgia, composed a flutenome - to ApoUo which is known as the Many-
The
[on
lyre-suno;
'
told
'
LYRA GRAECA
TOVTOVy 70V Se KaKovfJLevov 'Apfidriov vofiov Xeyerac TTOLTjaac 6 Trpcorp^; "OXi^/atto?, 6 ^lapavov
fiadr}T7]<i.
oTt 5' iaTLV ^OXvfiirov 6 'ApfidTio<i
.
vofio<;, fc t/}?
TXavKov ^Avaypa<pi]^
vvrep tcov
r/}?
Ap)(^aL(ov
dXXoi Se
tov vofiov
yeyovevai ydp Tiva^; dp-^aiov^ av\7]Td<; Mucrou?.
Tive<;
Plut.
(pTjaiv,
3///^.
11
"OXuyLtTTO?
VTroXafjLJSdveTaL
vtto
Se
^ApiaTo^evof;
(i)?
tmv
fLovaiKcov
tov
TMV
tt}? dpfiovia<;.
evapfjLovicov
TotavTa
av^i]aa<; fiovatKi]v
eivat 3'
.
avTw Ta
(^aiveTai
tm dyevi^TOV
tl
irpcdTa
3'
tmv
"OXu/xtto?
koI
dyvoov-
yeveadat
Ibid.
t?}? '^IKKr]vtKi]<;
koX
KaXrf<; fiovatKi]<;.
7rtKi]Setov
Ibid. 29
avXi]aat AvhiaTi.
Kat avTov he tov "OXvfi7TOv iKelvov, m
Te Kal vofitKf]<; fxov-
OLYMPUS
LIFE OF
nomc, as it is
Hrst Olympus,
view
is
Aucient
Poct.s.
called,
tlie
It
lield,
is
however, by some
a Mysian
writers that tlie
invention, Mysia having produced flute-players in
ancient times.
On
Phitarch
Mitsic
According to Aristoxenus,
Enharmonic
Olympus. Before his time
the only scalcs had been the Diatonic and tlie
Chromatic. The invention is supposed to have come
nuisicians ascribe the invention of the
scale
(EEa^ABirCE)
about thus
to
to F,
'^
scale.
It is clear that Olympus
a real advance in music by introducing an
entire novelty, and was the fatlier of good nuisic in
Enharmonic
made
Greece.
The Same
is
is
reputed tlie
considered to
LYRA GRAECA
aTToStSoaai, t6 t
cn-j<^
Tov
t/}? apiiovLa<^
yevo^ i^evpelv
(f)a(Ti,
'A/3e&>9
K)(^pr)TaL v
"OXvp,7rov
yelov
CKaaTOV
tov
Ka\
vop.o'^,
olovTat
')(opeiov
tov ^aKhrjXol
evpi-jKevai.
ttoWm
cS
eviOi he Kal
Tol<^ ^\i-jTp(pOL<^'
c5
5'
Tcoz^ ap)(^aLcov
TOVTO yap
Ti}9 a/^T^T;?
^Adi]vd^
T}]<s
7ioiia<;
to
rjdo<;
Kal pvOp^oTroiia^
tw
ynp pe\o-
eyevvtjaev eirl
7Tpoa\7](f>deLai]<i
^'6p(p'
p^i^^dev'
Te)(inK(f)^ Be p.Ta\i](pdVTo<^
0\vpL7rov
avveaTi] to
7raLa)vo<;,
evappLoviov
yvo<;.
Ibid. 18
)(ovTe<;
ov ydp
Kal
dyvoia
oXiyo^^ophia^
dyvoiav
tmv
7Taao)v
1]
oi
t>}<?
ToiavT)]<;
aWia
avTol<;
aTevo^^wpia^; Kal
yeyevrjTai'
ovSe
Bi
Trepl
dKo\ovd i]aavT<;
Trfv
ol
Tfj tovt(i)v
7ro\v)(opSiav
Kal
Trpoaipeaei TrepteTXov
7T0iKi\Lav-
p,apTvpei
T(p
7TO\v)(6pB(p
KUi
Te
7TO\VTp67T(p
yiyvop,VOV^.
^
Volkmann
niss rplxop^a
KaTtt-
LIFE OF
OLYMPUS
twc)
tlie
Plutareh
monie
Ofi
scale
Mnsic
tlie
'
8rd
or
notes
tlie
stops of the flute ;
'
"
- jierli.
10 (on Thaletas p. .S7)
o) called 5^u/*tos ov 'i-muiing'
(ireek word is inteivled to iiulude tlie
so also below
^ftis.
Paeon
'
(co
LYRA GRAECA
Arist.
Pol. 8. 5
[tt.
yLtoucrtAC/}?]*
tovto
aWa
fi7]v
hC
TLve<s,
yap
TavTa
iJLeXoyv.
eirj
avTY]<^.
(pavepov
eTepcov, ov)( i]/CLaTa Se Kal Slo,
TToWcbv TMV
^OXvfXTTov
av
S^
Slo,
twv
6/xo\oyov/jLeva}(i
ra? -v/ru^a? ev6ovaLaaTLKd<=;, o 3' evOovaLaa[Jio<; tov irepl Tr]v "^vxv^ yOov^ Tra^o? eaTiv.
TTOiel
^^pv^,
"0\vfi7ro<;-
Siiid.
yeyovcof; eVl
vecoTepo^;,
av\i]T)]<;
Hesycli. ^0\v/jL7rov
AH. w
Av. Eq. 7
tmv av\7]TiKa)v
v6[xo<;'
rt?.
;
KaOaTrep av.
devpo 8r] 7rp6ae\6\ Lva
AH.
^vvav\iav K^avacofiev Ov\vfi7rov v6fiov.
NI.
KaKO)<;
AH. NI.
Sch. ad loc.
yiapavov
pa6i]Ti]<;.
fJiV
fxi)
he "O\vfx7ro<; fxovaLKO<;
eypayjre
Se
r]v,
av\7]TLKov<; Kal
6pi]vy]TLK0v<; v6fxov<;.
Grceks numhered
Olen, Linus, Pamphos, Orpheus, Chriisothemis, PhihimJVorks
mon, Thamyris, Eumolpus, and Musaeus.
See,
ascribed to some of these werc extant in antiipntji.
Among
lo
OLVMPUS
LIFE OF
Aristotle Politics
Hesychius (Hossaty
the composers for the
Nome
of
Olympus
One
of
flute.
Aristophanes Knights
Df.mosthenes. My poor old mate, how
Niri As. Bad, as bad as you do.
:
dve
feel
in concert.'
[T/iei/ lutni
(i
fctr bars.^
oii
flute.
1
Ael.
5. 4,
died
B.c. 093.
/'.
6.
393, Plin.
.V.
//. 3G.
10. 30. 9.
364
1.
\V\h\.
320.
II
ETMHAOT
Bto?
Paus.
2,
1.
1.
Be K.opivOia
7]
fiolpa
'^(^copa,
ovaa
TMV TToWmV.
Be 6
WfKpiXvTov
Ka\ Ta
eTTi]
Y^aK^ihwv KaXovfxevwv, 09
Kopivdia
TO)v
XeyeTai
Eilf/lT]Xo<i
Svyy pa(f)f},
Vjiip.}jXov
el
3?)
ye t) avyypacf)!],
flKeavov Ovyarepa oiKtjaai irpMTOV ev
^iL(f)vpav
T/y yf]
TavTY]
Sck Ap.
VXavKOv Se
Rh.
U6
1.
[AtT0)A.t9
Ai/hr]]'
avT7]v
Js.opivOiaKOi'^
fir]Tp6<i.
Euyu-7;A,o9
S/r.
iOTopel To ev
A.eX(^ol<;
TMvSe
eivai Bid
Sch.
dXXa Kal
151
1.
G.
Tre^ov
et?
Ibid.
Clem. Al.
Xa^av
//. G.
131
Vv pwn iav
7T0i)]aa<;
Tr]<;
Be
7Tpoi]yovfieva)<;
6 Tr]V
ti]v
ILvpcoTTiav
TreTTOirjKOix;
Ei;/x7;Xo9.
Paiis.
9.
ij.
Se
TTOii']aa<; (f>}]alv^A/ji(f)iova
'Vp/iov
Ath.
IZ
SiSd^avTO<;.
7.
277 d
EUMELLS
LlFE
The district of
Pausanias Dc.scriplion of Greecc
which is part ot" the district of Argos, has
ils naine from Corintluis, wlio to the best of my
bchef is seriously called a son of Zeus only by the
Eumelus
local if loud authoritv of the inhabitants.
son of Amphilytus of wliat is known as the house of
the Bacchids, tlie reputed autlior of the epic poem
(Corini/iidca), dechues in the ('ori)(iliian Ilisfori/, if
indeed his title to this is not false, that this country
M as first settled by Ephyra daughter of Oceanus
:
Coriiitii^
Corinlliiaca.
We are told
Schohast on Pindar
poet called Eumeius.
:
this
by an
historical
is
Athenaeus Doclors
at
Dinner
The poet
of the
13
GRAECA
I.YRA
etr
ecmv
Eu/jb7]\6<;
6crTi<; hrjTTOTe
KopipOio^
WpKrlvo^;
y)
rj
'^alpei 6vofia^6/JLevo<;.
Euseb. Ol. 4. 4
Eumelus poeta qui Bugoniam
composuit et Europiam cogiioscebatur.
Clem. Al.
.
Str.
1.
144
e7ri/3el3\7]KevaL
^vixyfKo^ 8e 6 KoplvOLo^
Wp^^^ta
tw lL,vpaKovaa<;
KTiaavTL.
Vide Frng.
2. 2,
3.
ETMHAOT
TlpoaoOLov
ets At/Aoi'
TrpioTov
Ibid.
4.
4.
M^aariVioi
i.
[tt.
33. 3
tw 'Air6Wu)Vi
[tt.
eTreTetov 'I^a-^am-
Meo-cTTjrtwi']-
A^Aoj/ Qvaiav
'10ayU77s]'
to 5e
5e
eirl
e's
ap^^aioi' Ka\
eireaiv.
eiroir^ae
o
Iljid. 5.
5e To.
iiT
]!).
K)
[tt.
XapvaKos
Ktti
Tr\s
Kv\\i4\ov\
oAAos
Tis av
ra
cjTj
e^Tri-ypa^u/.taTa
TTeiroir,Kws , Trts
14
mss
insert ToVe
cf.
aWwv
niss o Kadapa ot
Ibid. 2.
ref. to
EUMELUS
Eumelus of Corinth, Arctinus,
Tiiofiofnac/n/,
evcr the
ijood
nian niay be
or wiio
Corintli
Eumelus of
Arciiias
the
foundcr of Syracuse.^
p. 23, Laur. Lyd. Metis. 4. 48, and for fragments of
thcse epics Kinkel Epic. Gr. Frag. p. 185.
EUMELUS
i
Processional to Delos
now
extant.
Tthonie]
The Messenians hold a yearly
Zeus Itliomatas) called the Ithoniaea. In aneient
:
is testitied,
who wrote
among
in
liis
liatii
Samc
upon
tlie
c.
725
tlie
dates are
15
TEPnANAPOT
BL
Atli.
635 d
14.
dpyacov
icTTiv
dyvoel
opyavov
?;
S'
TioaeiScovio^;
oti
pa Tep7rav8p6<;
heiiTVOLcri
dKOVMV
.
AvhoiV
7r7;/CTtSo9.'
oTi
8e
Kal
tt/owto? ev
-ylraXpov
dvTicfyOoyyov
TTvy/cTt?
8e Kal ixdyahi^
TepTTavBpo^;
v\lr7]\d<;
dp')(^aiOTepo<;
TavTov
Ava-
(pi]aiv
iv
SiaOeivai.
Mar. Par. 34
6
Ae'cr/3fo?
d(p^
ov TepiTavhpo^ 6 AepSeveo^;
.^ Kal
tj]V efiirpoaOe
tol;? v6fiov^
'
for the gap of about 30 letters (partly filled b}' 8eklen's
transcript) see Jacoby Marm. rar.
16
TEKPANDEU
LlFE
Atlienacus Dovlors
a/
Diinwr:
lien Poseidonius
in
'
know from
forms the
fifth
was
founded in the iMJth 01ym})iad (b.c. 676 GTo), while
Hieronymus' tract Ou Singers to thc Lijre, which
assigns
who
is
on ihe Poeis,
him
Parian Chronicl''
first
in
'^
'
^ i. c.
to accompanj'^ it an octave highur? {vTTarn lit,
'highest' was according to our reckoning the lowest uote in
a Greek inode ')
'
17
VOL.
I.
LYRA GRAECA
/jLov(TiKt/u /jLeTeaT}]aev T}]
HHH|-^'AAAI
ap)(oi'TO(;
^AO}']vi]cnv ApcoTTiSou.
Eiis.
Ol. 33.
Terpander citharoedus
insignis
habetur.
234
Tini. Per.s.
(f)v<i
TrpMTo^ TTOiKcXo/iovaov
')(e\vv eTeKvcoaev
'O/cj-
eTTi.
liL/jio0eo<; /xeV/^oi?
KiOapLv i^avaTeWei.
32
hia rt hia iraaoiiv KaXelraL
ov KaTCL Tov apiO/iov Sl oktco, coairep Kal
Slcl ttt cipwv Kal Sia rrevTe ; r/ otl eTTTci yaav al
')(opSal To apy^alov, elT e^eXcov Tr/v TpLTyv TepTravSpo<; Tyv v}]Ti]V TrpoaeOrjKe, Kal eVl tovtov eK\i]Or/
hia iraaow aXX' ov hC oktoh' Sl eiTTa yap rjv.
Arist. Prohl. 19.
XX
Plut. Mi/.s\
2>^
01
yap
iaTopi]aavT<; ra ToiavTa
TepTrcivSpM /lev ti]v re Acopiov vi/ti]v TrpoaeTLOeaav. ov ^^pr^aa/ievwv avTrj tcov e/jLirpoaOev KaTa
To /LteXo9.
Ibid.
Tr]<;
30
[tt.
\vpa<;
Ti/ioOeovy
vTTap')(ovai]'^
eco<;
hieppL^^ev
l<;
7r\iova<;
cf^Ooyyov^;.^
Suid.
TepiravSpo^;' Wpvalo<;,
\\vTLaar]<;,
i)
K.vpaiO<;'
'WaLohov civeypaylrav
iS
ol
aWoi
Se
1)
Ae'cr/3t09
Kal
aTro
aTToyovov
Se 'O/i^pov,
Botou
LIFE
and
rlian<i,ccl
arclionslii])
TRRPANDER
C)F
stvlc ot
tiie
nuisic ,S81
of Dropides at Athens
years, in the
(b.c. 64")).
'
increasing
it
to eiglit
'
'
"^
Plutarch on Music: The musical liistorians attributcd the Dorian nctc or octave-notc to Tcrpander,
musicians before him not having employed it.
The Samc [on Timotheus] Down to the time of
Aristocleides the lyre had had seven strings. Timotheus divided the Terpandrean mode into a greater
:
number
of notes.-
Suidas Le.vicon
Terpander Variously described
as of Arne, a Lesbian of Antissa, and of Cymc ^
according to some authorities a descendant of
llesiod, or again of Homer, \vith the pedigree
:
^ cf.fr. 5
Tzetzes Chil.
^
cf.
1.
Westphal -E:
mss ews ds
TepTrarSpov
Diodorus
Thf
iii
'AvTKraaiov
/r. o
c 2
LYRA GRAECA
Xeyovre^ avTov rov ^^co/ceco^;, rov Kvpv(f)(i)i>TO<;, tov
Ofi7]pov \vpLK6<^, 09 7rpojTO<; kTTTd^ophov iiToii^ae
TTjv \vpav Kal vofjiov^ XvpiKov^ TrpMTo^; eypayjrev,
ei Kai TLve<; ^pL\d/.ip.cova OeXovaL yey pacpevai.
Pliit. JIks.
Ibid.
18.
8'
'HpaK\iSri<;
"Svvaywyfj twv
ev Trj
7roi7]aLV
A^ov
TTpojTOV <p7]aiv
fcai
'Ai/TiOTT?;?,
KaTa
/jiovaiKOv<; ovofid^ei.
Kai Aivov
Se
avTr]v i]\iKiav
t?)i/"
Kal ^L\dpipo)va
^dfivpiv Se
Kai A7]/jLo8oKov
Kal ^)']fjiiov
ov \e\vfjLe.
dWd
V7]V S
tmv
7roL7]fidTO)V
dWa
7Tpo)TOv
r]aav
ol Se
t;'}?
20
LIFE OF
Ilomcr
TERPANDER
Euryplion Boeiis
of
Pliocis
Terpaiuler
and, pKce
the
first
wlio ascrihc
thosi.'
tliis
Philammon, was
to
The Same
on Olympus
p. 8J.
dcrivcs his
lists
way
Clonas, tlie
first
com}ioser of flute-suno^
nomes
^ 1j Trpooi/j.iov
21
LYRA GRAECA
TrdvSpov eKelvo^ yovv
Trpwro?
o)vo fiace, ^olootiov Ttva KalAloXiov Tpo)(aLuv re Kal
^O^vv iii^TrLcovd re Kal Tepirdvhpeiov KaXcov,
TceTroiiiTaL 8e tu) TepTrdvSpa)
/jL}]V Kul TeTpaolSLOv.
Kal irpoolfJLLa KL6aprp8LKa iv eireaLv. otl h ol
KLOapcp^LKol vo/jLOL ol TfdXaL e^ eiTwv avvLaTavTOy
Tov<i KiOapciihiKov^
dWa
yovv
irpcoTov^; vojjlov^ ev
ev0v(;
K)jv.
(f)avf]
Trapavo/icov
eh
ti]v
dp^aiav
/lovaL-
TTOLi/aavTCi^; av\i]TLKi]v."
Ta
/ie\i].
/LepL/Lri/ievo<;'
6apcphLKcov
Tcov
^tXd/jL/icovd
S'
.
TLvd<;
VTTO
(paaL
^Op(f)ev;
hk
ovSeva
tcov
vo/lcov
Tepirdvhpov
tov dp^^alov
(f)aiveTai
tcov
kl-
7re7roLi]/ievcov
tov
S.e\(f)Ov
avaTi]aaa6aL.
LIFE OF TERPANDER
of Terpander, were first named hy Iiim, and are
Boeotian, Aeolian^ Trochaic, Hi<;li pitc-lied,
tliese
Cepion, Terpandrean, and Four-song.
Terj^ander
lyric
in
wrote
Preludes
epic
metre
ilso
and it
becomes clear that the ancient Ivre-suno- nomes
were composed of epic lines, if we consider that
:
Timotheus, when
he
style, interspersed
liis
mss
TrpoTepos
Westphal
mss
avKcfSiau
23
LYRA GRAECA
iroieladai ra^ KiOapfpBia^i w? vvi> ov8e jxeTa^epeLv
ra? apiMOvia<^
^iT7]povv
eKcidTcp
Trjv
v6/jL0i<;
0iKLav
ovk
7](Tav, eTreiS)]
'yap tol^
l\y]Tri(ora
to
a^^f^pa
tt)?
tov TepTrdvSpov
Ki6dpa<;
/ia6)]T)']V
eK\)']6)]
avTfj
KaTa
Kal
Be
fTroii]6)]
/ii(ov.
vo/io^- 6
Ibid.
MofTp^o?'
To 8e ^oicoTiov ovtco Ka\ov/ievov evpe rep7ravBpo<;, (oairep Kal t6 ^pvyiov.
.
Ibid.
v6/iov<;
6p6iov
aTro
vo/iov
tojv
Kal
pv6/io)v
Tpo^^alov
(ovo/iaae
Mus. 28
6TL Se,
24
Wo^^tphal
iiiss
Ka^direp Wivhapcx;
Bvo
tov<;
TepiravBpof;.
6vpeT)]<;
(f))]ai,
)/v.
niss TeTpdSiQs
LIFE OF TRRPANDKR
do now witli frecjiRiit cli.inoe of mode or
They maintained in tlie nonies the scale
proper to each, wliich indced is the reason of that
as thev
rliytlnn.
nonies or
nanie, these coinpositions beiniij callcd
laws becaiise it was not permitted to go beyond the
j^roper scale.
As soon as the composer had done his
*
'
'
'
lyre.
Suidas Le.riam
Nome
The
song-
lyric style of
.^
Same
Tiu-
l)y
is
it
called,
Terpander.
acter
songs.
*
the
list is
iiicompletp,
iilentital witli
upOios
'Ojuos,
and
the Orthian
Hdt.
*J4
tlie High-|)itc-lie(l
of.
alsu
waa probahly
s.
LYRA GRAECA
eari Be Tf? Kal Trepi tcop f)vO/JLm>
elS)] pvO/jLMv irpoae^[irjv
Kal
fieXoTrotCMV
Te kuI
Plut, Miis. 12
\oyo<;' yevT]
dWd
evpeOj],
pv6/u,07roLiojv.^
KaLVOTOjJLLa
TpoTTov
KaivQi
Ibid.
Trepl
Kal
e-)(pi]aaTO,
avTo^
/levTOu
e^o/i.62'09
ovv
/lev
?;
/iovaiKT]v
Tr/v
KaTdaTaaL<; tmv
^irdpTj] TepTrdvSpov
TrpdtTt]
ev
Trj
KaTaaTr/aavTO^ yeyevi]TaL.
42
Ibid.
yevvaLa<;
T/'}?
he
OTL
eVz/xeXe?
TToXecov
koX
evvo/iwTdTaL^ tcov
(^povTt^a TToielaOaL
iroWd /lev Kal
Tat^i
yeyevrjTai
dWa
/lOvaLKrjf;,
J.H.
.aTretpft)?
dirXrjov'
^l^X^'^'
el
7rLKovpLa<;
dWo
TL
12.
50
^'/^^^^
iroTe
8e
AaKehat/xovLOL
TOLovTOv
/LOvaLKi]^
voai]aavTe<;
r/
dv
Trapd
S'
rj
7rapacj)povi]aavT<;
i/
r/
KaOapTd<; KaTa
ye /ii]v TepiTavSpov
Kal (*dd\r]Ta Kal TvpTalov Kal tov K.vScovLdTi/v
^v/jL(^alov Kal W\K/idva.^
^vov<;
dvSpa<;
Siiid.
Tcov
SaL/i6vL0L
/leTa
TO.
laTpov<;
/leTeTTe/iyp-avTO
7Tv06-)(pi]aTOv.
7rl
olov
Aea^iov
StVTepa
T0v<;
(f)po/Mevcov.
Aeaj3iov<;
oi
yap AaKe-
KLOap(phov<;
7TpciiT0v<;
LIFR OF
TERPANDER
beautiful style
show
tliat
E-
j^gg jrporepa
*
cf. riiilocl.
LYRA GRAECA
(fievyovra fieTaiTefiylrd/xevoi ^jkovov
aifjbari
ev
avacnTioi^
ToZ?
[leTeTTe/i-^avTo
oi
ovv
AaKehai/iovLOL, eXejov
</jL/ivi]Tai
avrov
oti
yjrv^a^;
eLTTOTe
OL
Kareo-rdXTjo-av.
aTaaid^ovTa
AaKeSaL/jiovioL
Xea^ov Tov
avTMv Tw^
kul
tt)?
'
7rapoLfiLa<;
Mera Aea^iov
wSov.
KpaTii^o? ev
TavTr]<;
\eLp(t}VL.>^
//.
1.
129
Kal Wp(aT0TX7]<;
foBov
'
(f>aaiv
To^
TepTravBpov
avTov, elTa
ovT(o<;
eKLvov
tijv
L<;
el
(pi/ai S}]\ovv,
dXXo<:
tz9
M^Ta Aea^iov
eKaXovvTO Ee
irapeu]
Aea^iov
XoiTTOL /leTa
OL
'
Aeaj^ioq, el0*
(ohov,
tov aTrXco?
hi]Xaoi] Aea/3iov.
PuL
Anth.
p(pB6v
9.
488
Tpv(po)vo's
el<;
Tepirr^v Ki6a~
.'
Tep-jTi]<; ev^op/iL^^/^ya
Lyc. 28
Kai ^aaiv
Sio
vaTepov ev
Trj
AaKoiviKijv aTpaTeL(i tov<; uXlaKo/ievov<; ETXcoTa? KeXevo/ievov; tlSeiv Ta TepiTdvhpov Kal ^AXK/idvo<; Kal 'E7Tev8ovTO<; tov
AdK(t)vo<; 7TapaiTela6aL (f)daKOVTa<; ovk e6eXeLV
("^i/fSaidiv
eL<;
ti]V
tov<; hea7Toavvov<;.
28
Zenobius
'
LIFE OF TERPANDEU
Sparta bccause of a miirclcr, and listeniniji; to liis
music at tlieir public diiuiers, ceascd thcir factious
Anothcr account is this The Spartans at a
strife.
tinie of intcrnecine stru^ijles sent to Lesbos for the
nnisician lcrpandcr, Avho restorcd harniony to their
niinds and put an cnd to the strife of partics and
so Avlienever aftcr tliat time the Spartans hstened to
a musician^ the saying vvent ' Next to the ]ioet of
Lesbos.'
This provcrb is mentioned by Cratinus in
:
his Cliciron.
Aristotle
his
Con.stihiti()?i
'
Palatine Anthology
Tryphon on the lyrist Terpes 2
When in the Spartan Place of Meeting Terpes
vvas singing a song to the thrunmiino- of his svvcet
lyre, lie pcrished never to return, not by a svvord, nor
yet an arrovv, but by tlie casting of a fig between his
hps.
Ahis Death suffers from no lack of pretexts.
:
later
never allovved
it.
Terpander,
cf. .Suid. s.
'
ykvKv
tlie jiiclges
of
apparently an abbreviation of
^ueAi
29
LYRA GRAECA
TEPnANAPOT
1
Cleni. Al.
Sir.i'). "t^A:
(Te/jLVuv
ifx<paivovaa
To
tov
xliaXr-q^ lov,
Tvyxdvovaa,
apxaioTdTTi
/jl4Aovs,
npos apfxoyiay
ixa\i(jTa yiviTo.i
vivoOi~iyixa TepTrdvdpcf}
v/jlvovvti
r,
Ata
tts
ttiv Aiipiov
ttuis'
irdvTWV dyijTop,
ZeO, aol Tre/jLTTco
TavTav vfxvwv dp^dv-^
2
19 'ATToAAoji-a
Suid.
aSeiv tov
TepTrdv^pov
o.f.i(piavaK7i^eiv'
vofxov
KaXovfxfvov up^ov, ov to Trpooifxiov TavTrjv ttjv apxv^ ^'X^^
'A/x^t/
l-ioi
avT Fdva)(^0
deid
KaTijl3o\ov
tov
(ppijvr
cis
iK\r]0T]
o.irh
eTra.Oofxevov,
rat? ^lvd/jiag
iraiaiv ^ld)crais
afTiTop
aiiTov,
30
av rhv
mss
a-^TiTdcp,
6.eiZ^
ayrjTwp
& Crus
"
avre Herin
mss aSerw,
mss
ovtis,
aeiSeTw, aoideTo}
TERPANDER
TERPANOER
To Zeus
in the
Dorian inode
Zeus,
Zeiis, to
tlie
thee
bei^inniiig
of
briiig this
all,
tlie
leader of
gift for a
all
begimiing of
hvnins,^
2
Suitlas
Li\ri<Vii
T(j Ai'OLLo
aucpLauaxTi^^^Lu
to
sing
Noine
tlio
of
whicii
of
Of
the
Far-flin2:inr
Lord come
sini:!:
me,
O mv
80 ul.-'
3"^
'
aiid
Son of Leto.
syllables
31
LYRA GRAECA
4
tS AtO(TKOrpOl'S
6'
^n
Z?/2'o? Arat
airaawf ixaKpSsv,
T Koi a^ioo/jLaTiKos
e|
v\pr]\us
outoD TOioroe'
A/;Sa9 KoXKicnoi
a(OTrjpe<^
5
618
13.
iStrab.
KLOapu}56s'
Kai
[tt.
outos
MTj^u/irrjs]*
Tepiravdpov
Se
ttjs
auTTjs
juef
ovv
/.touo^t/CTjs
(6
^Apiwv)
Tex^iTr^v
avTl ttjs
r}/jLl<;
eiTTaTovw
(f)6pijLLyyi
6
Plut. Liicurg. 21
noi-)]jxaaiv oov eTi
KaO^
avahafiwv
pvd/Lovs
noXe/xiois,
nivdapov
ov
ois
KaKCiss
oAa.'S 5e
ijfxTis
6.v
twv
ixp^^ro
irpos
riyriaaiTo
Koi
ireTroiriKe irepl
AaKwVLKols
AaKeSai/xovL<>.'V
OdWei
.so
Eucl
Sjeo^oJ^eTo
32
Strah. aoi
5"
ij/xe7s
and
airoaTp4\p.
niss
TERPANDER
4
To THK
Dioscuiii
O [Sons]
Zeusand
of
the lyre
him
To thee we
^
.
Johannes Lydus On
of Lesbos, Dionj^sus,
the
who
is
nursed by Nyssa
and was eventually torn in pieces by the Titans.*
;
ascription doubtful
1. .50. 10, Clem. Al. Sfr.
A.r.
Tac.t. fin.
cf.
cf.
6.
Eucl. Intr.
Harm.
814, Poll. 4. 66
19,
*
Cram.
cf.
Arr.
33
VOL.
I.
AAHTA
0AAHTOS
i)
Bt'o9
Diog. L.
1.
KaOd
(f)r}ai,
IJboi^,
Trivre.
1.
aWoi %a\al,
mv
KaV
'HcTLoSov
^e^yovaaL he koI
11
OfjLrjpov
eva 8e tojv
Plut. Li/c. 4
Kard
Kal AvKovpyov.
vofjLL^o/jLevcov
eKel
cro(f)a}v
\vpiKOJV
fjLeXojv
epyw
7re7roLT]pevov,
e)(6vT0)v Kol
KaTaaTaTLKOv
1.
voaov 7Tavaa<;
Tvviov
14. 4
.
Oa\f]Ta
UoXvfJLvaaTO'^
S'
Topein] AaKeSaL-
eivai
K.o\ocf)ct)VLO<;
cf)y]ai
avTOV TTOLifaa^;.
Ael. V.H. 12. 50
fiovLOL<;
Plut.
irepl
e<;
Mus. 9
TTfv
?;
fiovaLKrjV
1
34
pev ovv
cf.
ev
rrpcoTr]
Tfj
Strabo
KaTdaTaai<;
X^rdpTr]
10.
482
tcov
Tep7rd.vSpov
THALETAS
THALES
or
LlFE
L.ycurgus.^
lad a
)f
their customs.
Pausanias
Descripfion
qf
Greece
Thales
who
-'omposed
AeHan
some epic
lines
on Ter-
)ander, p. 27].
Plutarch
On Music
nusic at Sparta
The
first
establishment of
Tlie second
35
D 2
LYRA GRAECA
yeyevijTar
SevTepa^;
r?}?
YopTvvio^ koI 'B,ev6hafjio<;
fcara(TT}]cravTO<^
Sa\y]Ta<^
fcal
t6
'B.evoKpLTO^s
/cal IloXv/jLvaaTO<;
5e
.
/cal
^aKdda<;
fxdXiaTa alTiav e^^^ovaiv r]<ye]i6ve<;
yeveaOai
tovtwv ydp elarjyrjcrafievcov Ta irepl
rd^ TvfivoTTatSia^; to,? ev AaKeSaifiovi Xeyerai
r]aav K ol irepX SaXijrav
KaTaaraOrjvai
re
Kal
koX
iroiTjral
"^evoBafiov
"B^evoKpirov
.
Traidvcov
Plut.
(ppovnSa rroielaOai
dWd
t/}?
fiaprvpia
Kal
ean. TepTravSpov 8' dv Ti? 7rapaXd/3oi
SaXijrav rov J^pPjra, 6v (f)aai Kard n 7rv6oxpvarov AaKeSaifioviov^; 7rapayev6fievov 8id fiovaiK7]<;
laaaaOai d^raWd^ai re rov Karaayovro^ \oifLOV
.
Tr]v %7rdprr]v,
KaOd^rep
(f)7]al
Tlpariva<;.
Ibid.
^a\r]Tav
fiev
fiefiifJir]a6ai
errl
X^^x^ov fieky],
(p7]ai
ra
Ap')^^^-
he ro fjLaKp6repov eKrelvai,
oh
avrov
pvOfjiov
el<;
Kav
rr^v fieXo^roitav
ivdelvai'
Ap-)(^iKo-)(^ov
oi^Se
Porph.
auTO?
Vit.
ecoOev
dpfio^6fjLvo<;
Pyth. 32
fiev
7rpo<;
rd<;
i^rl
\vpav
yovv
tt}?
Tr]v
SLaTpL/3d<;
0iKia<;
eavrov
(j^covrjv
36
koI
e^roLelro,
Kai
and
Polymnastus
.,
Xenocritus
.,
Naked
of
Feast
the
that
told
are
we
For
Sacadas.
was due to these musicians
Voutlis at Sparta ^
and Xenocritus were
Xenodamus,
Thaletas,
.
.,
:omposers of Paeans.
The Same
vvhether
lim later than Archilochus, declares that he imi;ated that poet with the diiference that his songs
nusic of Olympus.
4,
cf.
Ath.
15.
Ritschl
niss pLapiava
37
nOATMNASTOT
Bt09
Str. 14. 643 [tt. KoXo^wz^o?]' Xeyec Se Hivhapo^i
Kai Tlo\v/jiva(TTOi> riva rcov irepl rrjv jJLovaiKrjV
iWojL/jLcov'
'^dey/ia fiev irayKOivov eyvwKa<;
TLoXv/jLvdarov KoXocpcovlov dvBpo^.^
Pliit.
Mus. 3
o/jLOLco^
Se TepTrdvSpo)
KXovdv, rov
8e vo/iol ol
01
av\(pBLKol
^OvTjaLKpaTe';,
"EX.eYO?,-'-
K.co/xdp')(^io<;,
KaTa
r/aav,
^')(otvLcov,
dyaOe
tovtov<;,
'ATro^ero?,
'Ett^-
K.t/ttlcov,
tcl
Ibid. 5
\o)(o<;
KXovd
Ti]V
avaTi]aaa6aL
avkcphiKrjV
/lovaav,
^ mss \eyoi
T\o\vfivq<n6v (gloss
38
Westphal
on %v) re koI
*
mss re
Koi
iuos
IloXvfivqaTrjv vSfiovs
mes
tv
POLYMNASTUS
LlFE
According to
Strabo Geographif [on Colophon]
Pindar^ Polymnastus was one of the famous musicians
^ Tliou
for he says
knowest the world-wide saying
of Polymnastus the man of Colophon.' ^
:
is
l'in(l./A-.
188
39
LYRA GRAECA
Kal TlLvSapo'; Kal WXK/jiav ol tmv fieXcov TTon^Tai
ifiVTjfiovevaav.
Paus. 1. 14. 4
QaXrj^ Be o AaKe8at/iovioi.<; ttjv
%a\rjTa Se elvai (f)r)at
voaov iTavaa'^
VopTVVLOV Tlo\v/j.vaaTO(i K.o\o(pa)VLO<i eirrj AaKe.
avTov
BaLfJiovioL^i 9
Plut.
Mus. 8
TTOLijaa^;.
1.aKdSa~\'
[tt.
yovv TpLCOV
tovcov
Ibid. 9
fiev
rj
ovv
KaTdaTaaL<; tcov
TrpooTi]
irepl
jxovaLKiiv
ev Trj
ra
aa/ievcov
Tv/xvoiraLhia^;
Td<;
iTepl
iv
Td<;
i 3' iv
Tcp 6p9i(p
Trj
v6/Ji(p
/jie\o7roLLq Ke-)(^pr]TaL,
vvv
29
Tlo\v/jivdaT(p
6vopa^6pevov
^
40
tovov
luss iu 5e
and
Se tov
0"
'TiTo\vhLov
dvaTiOeaaL, Kal tt/v
exoiJ.ev 5'
below
LIFE OF POLYMNASTUS
mentioned by two of
Alcman.
is
lyric poets,
tlie
Pindar and
according to
On Mnsic
There were three modes employed by Polymnastus and Sacadas^ the Dorian^ the
Phrygian^ and the Lydian
Phitarch
The Same
Sparta was
The
due
best ascribed
to
estabhshment of music at
Terpander.
The second is
first
to
Thaletas of Gortyn^
Xenodamus
Polymnastus of
Colophon, and Sacadas of Argos. For we are told
tliat the institution of the Feast of Naked Youths
of Cythera,
Xenocritus of Locri^
Feast of Garments as
was
due to these musicians. Thaletas, Xenodamus, and
Xenocritus were composers of Paeans_, Polymnastus
of the so-called Orthian or High-pitched Songs, and
Sacadas of Elegies
Polymnastus, too, composed
nomes to be sung to the flute. But whether, as the
writers on the theory of music aver^ he employed
his musical powers upon the Orthian, in the absence
.
of ancient testimony
The Same
it
is
is
we cannot
now
at Argos^
Polymnastus
vention of what
called
is
called the
Hypolydian mode.
41
LYRA GRAECA
K\vcnv KOL
(fiacrlv
rrjv
eK^oXrjv ttoXv
/j>6l^q)
7T7roiijKvai
avTov.
^Api(f)pdS7]^ irovijpo^
Hesych.
7roLia<;
to
fl\07r0L0<^
Suid.
TloXv/iv^cTTeiov.
rjv
he
Yio\o^(jovLo<^
Tio\vfivr](TTLa
he
<aafiaTa Yio\vfiv7]aTov 09> Ka\ avTo<^ " Kojfiro}^paTLvo<;' 'Kal IIoXl'^LTat eVt aiaxpoTTjTi.
fivi]aTL deLheL fiovaiKijv re fiavOdveL.
^
42
ms
evrj/x^prjs
niss airr}
LIFE OF POLYMNASTUS
and
is said to have greatly increased the threequarter-tone lowering, and five-quarter-tone raising,
of notes in tlie scale.^
Aristophanes Knights
That scoundrel Ariphrades
and doing, not singing, the PolymNow
nestian
and consorting with Oeonichus.
whoever is not utterly disgusted by such a man as
this, shall never drink out of the same cup as L:
'
'
the PolymPolymnestus
Suidas Lexicon
nestian are sonsrs of Polvmnestus who, like the
Compare Cratiabove, is satirised for his obscenity.
' And learns music and sings the Polymnestian
nus
:
songs.'
* the reading is doubtful, but cf. Mus. Script. Gr. Janus
pp. 301. 302 (= Baccheius 41, 42), and p. 300 (Bacch. 37)
where these are said to be features peculiar to the Enharmonic
2 cf, Sch. Luc. p. 235 Jacobitz
scale
43
AAKMANOS
Btos
K.pdr7]Ta iTTaiovTa
he Tov
vio^ Ad/jLavTO<;,
XvpiKo^;,
A,^' ^
tt}?
^leaa6a<^, Kara
Avho^ eK ^dpBecov.
AciKcov airo
^AX/cfJidv.
Suid.
TiTdpov.
rj
rjv
^acriXevovTO^;
^OXv/j,7ridBo<;,
Be
eTrl
AvSwi^
OLKTa)v Be.
^i^Xia
9'
fieXr),^ TrpcoTO^; he
Ke^^^prjTat
elaip/aye to fir] e^afxeTpoL^ fieXcpBelv.
Se AcopiSL hiaXeKTcp, KaOdirep AaKeBai/jLovLO'^.^
Ael.F.fl".
Vell.
12.50
Pat.
1.
18.
7.
709
Alcmana Lacones
falso sibi
vindicant.
Antk. Pal.
'AXe^dvSpov
Kepvd^
ypvo-o(^6po^, prjaacov
rjv
Ti?
KaXd
dv
rj
el fiev ev vfitv
^aKeXa^
^A\Kfidv
ovvofia Kal ^irdpTa^^ elfu 7ro\vTpi7ro8o<;,
Kal Moucra? ehdrfv'^\LKCovi8a^ aX pe ivpavvov
drJKav Kal Tvyeo) fiei^ova AaaKv\Lov.^
Ibid.
7.
18
^AvTLirdTpov
@eaaa\ovi-KeQ)<;
eh
^A\Kfidva'
^ mss add eo-ri
^ "i^s add koL KoXv/x^uxras
M<T<xr]UT]
ijueyKev
XvpiKwv,
uv
rj
rwu
ils
^kKKfx.av,
Tfpos
5e Koi
^
mss kC
ms
44
Tvpdvvwv
6.
dvffKvkeoo
fx.
k.
y.
ALCMAN
LlFE
lyric poet,
Damas
the son of
He
authorities, of Titarus.
Roman
V^elleius Paterculus
claim to
Alcman
Histoi^
The Spartan
is false.
Alexander of Aetolia
Ancient Sardis, abode of my fathers, had I been
reared in you 1 should have been a maund-bearer
unto Cybele or beaten pretty tambours as one of her
gilded eunuchs but insteadmy name is Alcman and
my home Sparta, town of prize-tripods, and the
lore I know is of the Muses of HeHcon, who have
made me a greater king even than Gyges son of
Palatine Aiithology
Dascylus.
The Same
^
or
'
:
'
whose
(chief
45
LYRA GRAECA
Avepa
fjLT}
ireTpT} reKfiaLpeo.
0(p6f]vaL,
peydXov
8'
\lto<; 6 tvjjlIBo^
oaTea
(j)WTO<; e-^^et.
Pont.
Heracl.
Ay-qaiha,
Pol.
ev(f)vr]<;
mv
Se
U:
KaXovvTau
[tt.
olKeTr}<;
eXevOepdiOi].
Ol.
42. 2
Be avTOv<;
(pepeLV
yevo/xevr/'^
Kard
"AXk/jLclv
SvaLcov, "^iXlvov^;
yjv
Tive<;
^wai^io'; ev
&J9 (pr]ai
WXKfjLav
TrpoaTdTa<;
tov<;
vlki]<;
vTTo/JLvrj/jLa
cf)Oivi-
vpea
ev
Trj<;
tcov dyo/ievcov
'Xpp6)v ev Trj eopTT] TavTj], oVe Kal Td<; Tv/ivoirai8ia<; TriTeXovaLv. xopoi 8' elal <y>, 6 /lev irpoaco
TTaL^cov,
<o
eK Be^Lov yep6vTcov>, 6
h^
e^ dpi-
TOVTO
H.A. 557
av/i^aivei
[tt. 4>^eLpidaea)<;~\
tcov
dv6 pcoirov
evioi^ he
v6aii/ia
OTav
TTapa
y
^
rh
46
3.
15. 1
tov
Kcd 8ie(p6dpy]adv
f/.
coaiTep W\K/idvd re
kol ^epeKvhrjv tov %vpLov.
[tt.
TLXaTaviaTdv
fx\v
and
apiffrov
{>vdfj.hv
ex^
TTeTToiyraL,
^
snppl,
TavTr]<;
Kaib
mss
LIFE OF
ALCMAN
you see
Athenaeus
Thyreatic
'
This,
Aristotle History
cidaris^
Mankind
is
morbiis pedi-
when
the
or
the
'
who hath
names
of
in
him the
both his
'
'
fathers,'
47
LYRA GRAECA
ypwa, ro
OTTLcrOev
'AX/^tyaoi/,
fiev
ro
he
^Evap-
eVt
rovrw
^e^pov'
8e
iralha<i
Se
^liTTTOKOwvro^;
elvac XeyovcTLv.
Ka\
<j>r]aLV'
ra ^rrjaL^^^opov re
deiheiv.
apxalov
CLKOVeLV
Suid.
kcll ^A\K/jLavo<;
he
Slp^covlBov re
ear
Tv7]aL7r7ro<;
^L\6xopo<;'
eypayfrev
Tre pL
*A\K/jLdvo<;.
6poi(o<;
TLepl ^A\K/jLdvo<;.
Steph. Byz.
vr)\Lo<;
ev r(b
'
Apd^ai'
irepl Twz^
ft)9
7rap
'A\e^avSpo<; Kop-
A\K/idvL
To7rLK(b<;
Tilpi^/ievoyv.
Heph. 138
TT.
%r]/ieio)v'
r]
8e
StTrXf;
r)
efo)
f3\e7Tovaa
48
ALCMAN
LIFE OF
'^
Suidas
treatise
Lexicon
Philocliorus
wrote
on Alcman.
in
Alcman.
looking diple
is
(ra/xa rw (or
ov8ev is aSocrvvav
hardly be conteni-
/ivcifxa
To5' 'AXwjuaicoj/os
\v[jiavaro yKwcrcra
porary with A.
<f>)
a<Tjxara ivoiriaavri
AaKwvuv, but
(cf.
c.
g.
A.P.
it
would
7. 3)
49
VOL,
I.
LYRA GRAECA
heKareaadpwv
ro pev
Tov avTov peTpov iTroirjcrev eTTTdaTpocfyov,
To Se 7j/jLiav eTepov Kal Sid tovto eVl rai? eTrra
^/ap iKLvo<i
crrpocf^oyv
dapLa
i^fiLav
aTpocf)ai<;
AAKMANOS
MEAnN
nAP0ENEmN
Sch. Clem. Al.
107 Klotz 'linroKociiy tis iy^ueTo AuKeSaiTOv TraTpos Xeyo/jLevoi 'iTnrOKOccvTiSat ecpovevaav
rov AiKu/xvLOv vlov Olcovov 6v6/j.aTi, (XvvovTa t<^ 'UpaK\e7, ay avaKTTjaavTes iirl t^ irecpoveixTQai vtt' avTov Kvva avTuV Kal 5r/
fxovios, ov vlo\
4.
aTTo
Mariette Papyrus
3
]
XiwXv^evKr]^;.
50
ALCMAN
of tburteeii stanzas inade the first seven alike of one
and the rest ahke of another in these tlie
diplt' is placed whcre the second ])art be^ins, to
indicate that the })oem is written in two ditferent
metres.
See also A.P. 7. 19, PHn. X.H. 11. 112, Plut.
Sidla 36, Christod. Ecphr. 395.
nietre,
AND
II
MAIDEN-SONGS
1
From
Polydeuces.^
Among the slain 'tis
cannot reckon Ljcaeus, but both Enarsphorus
can and the swift Sebrus, Alcimus the mighty and
true
I
a First-Century Papyrus
51
E 2
LYRA GRAECA
TOV (BiaTCLV
YYlTTTOa^WV T TOV KOpuCTTaV
EuTet^^r^ T6 FdvaKTCL ^ T Api-jiov
[" AXfCtfJLO^V T
\r)
A\Kcov]d T
[i/powv]
kXovov
TO)? dpi(JTrD(;
^ 7rap7]ao/jL<i
;
[KpdTna~\
[fxr/he 7r~\)]py]To)
[Tav
Ild(f)a)
25
(^t\0i9
S](t)Kf:
Bcjpa
d]\yapov
](t)Xa^ ')]f3a
^'Xpovov
fji]aTaia<^
SO
l(j)
[6(f)diT
52
ALCMAN
Ilippothoiis the
and
host,
tlie
a captain
^sjreat
Not
so
all
battle-
by the
their strength
Nay, mortal
foot.
And
Areiiis^
of
man may
not go soaring to
of Paphos or
to
the sea
inviolate also
is
of
went
tlie
one and
till
own
'
tlie
^
*
folly did
all
These by their
Xereus
war
'
tlie
pap. FavwcTa,
evil
Heaven
pap. prob.
t^pccwv
less prob.
to
53
LYRA GRAECA
{^acppaSiaLCTLV i7T6]'a7rov,
35
ecTTt Tt9
8'
dXaara
Be
pbrjadiJbevov.
aiMV TiaL^'
dfjiepav 8ia7r\KL
40
dK\avaTO<;.
eycov d deLdo)
'A7t8w? To ^co9' opcj
F (OT ^ akLov ovirep a/jLiv
AyLSco /jiapTvpeTaL
(paiV)]v e/ie S' ovt iiraivev^
ovT /jico/jia6ai vtv ^ d K\evvd y^opayo';
45 ovh^ d/ico<;
SoKet t dp
if}'
al
ri/jLV
avTa
tl<;
50
r/
ov^
6pj/<;
/iei>
^EveTLKo^' d ^e
Ta9
i/id<;
Ke\y]<;
^aiTa
dveylnd^
iiravdel
''Ayi]aL')(^6pa<;
wt' ^ dK7]paT0<;'
dpyvpiov
TrpoacDirov
55 To T
hiacpdhav tl tol Xeyco ;
'AyrjaLXopa /lev avTa.''
d Se SevTepa TreS' W.yiScov to FelSo^
'ltttto^; ^i/3r]va) Ko\a^aio<; hpa/ieiTai'
')(^pvao<;
60 Ta\ Tre\eLdZe<;
^OpOici (pdpo^;
^
"
54
pap.
'.
e ioiT
l^ap.,
Sch..
ydp
^
pap.
d/iLV
(f)epoiaaL<;
Trr]V(v
pap. vlV
inroTreTpidioov,
pap. aed\.
biit
in
Gk.
ALCMAN
imasfinations brought
them
bc foroot.
\'erily there is a vengeance from on high, and
liappy he that Aveaveth merrily one day's weft withAnd so, as for me, I ^ sing now of the
out a tear.
Bright I see it as the very
light that is Agido's.
suns Avhich the same Agido now invoketh to sliine
upon US.2 And yet neither praise nor blame can I
give at all to such as she without offence to our
splendid leader^ who herself appeareth as pre-eminent
as would a well-knit steed of ringing hoof that over-
"^
dumb-show
fine,
types
(8heppard)
55
LYRA GRAECA
vvKra Sl dfji^poaiav are ^yjptov
aarpov dFeLpojievai ^ p.dj^^ovTai.
ydp tl 7rop^vpa<^
Toaao^ Kopo^ mt d/jLvvai
ovre
t)5
AvSia
veaviEcov
iavoy\e(pdpcov dyaXpa'
70 ovBe Tal ^avva)<; Kop^aL,
cneiZr)<^,
ov ydp d Ka\\ia(f)vpo<;
'Ayr}aL)(^6pa ^rdp^ avTel,^
80
dWa
K' eycov
p.ev
avTa
y\av^' eycov Se
to, fiev
\e\aKa
^Acotl fia\i,aTa
yap
90 e^ 'Ayrjai-x^opa^; Be vedvtSe^
[ip]rjva<; e pdTaf;
^
ydp
pap. cipLov
(first
[w]Te
^
56
e^re^av
"*
ar]p\a(l)6p^w
t
pap. ovn
pap.
ALCMAN
amid the ambrosial night not as those heavenly
Doves but brighter, aye even as Sirius himself.
For neither is abundance of purple defence
enough/ nor speckled snake of pure gold, nor the
Lydian wimple that adorns the sweet and soft-eyed
maid, nor yet the tresses of our Nanno, nay nor
Areta the goddess-like, nor Thylacis and Cleesithera,
nor again shalt thou go to Aenesimbrota's and say
Give me Astaj)his and let me see PhilyUa, and
there is no
Damareta and the lovelv lanthemis
need of that, for I am safe - with Hagesichora.
For is not the fair - ankled Hagesichora here
present and abideth hard by Agido to commend
our Thosteria ^ ? Then O receive their prayers, ye
Gods for to the Gods belongeth the accomplishment. And for the end of my song I will tell you
a passing strange thing.
My own singing hath been
nought I that am a girl have yet shrieked like a
very owl from the liousetop albeit 'tis the same
'
'
uff-ra/iui/ai
]<rTe
'
*
^ pap. TrdpVvTe?
*
P*P- 7roTi8A.6Jrot
P^^Pthe brackets 92-101 mark very faint and uncertain
traces
57
LYRA GRAECA
B[pav iKrap aWatJ,
Kv/Sepvd^T^a 5' e^^ez^
vai^ pLa[Kpdv ottJo. %[/?V*]
a[v]T(x)<;
Tcp ^
95
/crjv
d 8e Tav ^r)p7][vi]Scov
doLhoTepa fiev [ov)^l']
cnal <ydp' dv[6 pcoTTCdv he
viv]
KVKVO<^'
B e^TTL cr^ep]a)
2
Steph. Byz.
A C
tS
'Epvcrixv
s.
poalai
^av6a KopiiaKa
AtoTKovpors
ttoXis 'AKapuxvlas
to ^duiKov
TexviKos ydp
.
oTL
ae(TriiJ.ei(ioTa.L
idviKols- fiiTTTOTe
ovv
ovK
49 dv)]p dypDiKO<;
'^
ovSe
dWa
(deaaa\hs yevos avvaiTTeov, eQ:>LK6v iaTL Ka\ Trpo-nepL'HpwSiavhs iv Tots Kad6\ov Ilpjacf^iaLS Ka\ UTo\e/j.a7os
e:p7l' Ei $e t^ ovde jroifJ.rjv avvd\\/eLe tls \eyj}V 'o-J5' ipvaixo-^os
ohhe iroiixr}v,' Trp65r}\ov ws TrpoTrapo^uvO-naeTai Kai 5r]\o7 tov
$ovk6\ov fj Thv aLTv6\ov, rrphs h Th TroLixr}v ap/x6^L0V eTraxBr]aeTaL.
el
yap
to)
aiTdaO-ju'
^ pap, v ai
^ pap. coi-rects to toj bec. Hages. is feni.
aor. of alpoo cf. Hesych. aeprjs' ap]]S, BaaTaaris, 8a. 148. 3:
* a coronis or (lividing-mark
for -Ql cf. Alc. 122. 10 dyL
on the edge of the lost foiirth column shows that there were
'
58
'
ALCMAN
eveii as horses beside the trace-horse
but
liere as
yellow hair
A-C
To THE DlOSCURI
'
'
No
highest Sardis.
'
'
'
'
^ the
yellow streams of X. are lier own hair which is
called goklen above (1. 58)
the pap. breaks off as we begin
a tinal rcf. to Agido with an exphination of the jest
A.
^ cf gQji^ ^p^ ^]^
follows H. in the processional dance
;
4.
59
LYRA GRAECA
B
Hdn.
61
(TXVMiiraWr]\(i}V ovoixar(t}v
TT.
'A\i(/LLauiKhv
(rxvi^o-
ri^v
/uecra^oi'
'''o
^ 5vI'ko7s 6v6iJ.a(Tiv ^
reaofapa Se irapa r Troirjrfi roiavra
Tr\eovd(ei Se
pr)IJ.(t(Ti.
rovro rh crxVfJ'-'^ Trap' 'AAKuavi ry KvpiKw, oQev kol 'A.XKixaviK0V
u}v6jxa(Trai.
evQvs yovv ev rfi Seurepa wBf irapeiKriTvraL'
^
Q4(tlv tt\t]9uvtiko7s
KdcTTop re
ooKewv
ttcoXcov
Sa/idvrop' iTnrora
(70<pa)
^
Heph. 3
olov
Kal
[tt.
/xaKpwv
OecreL]'
(Tvixcpa^va,
Kai'
ev
Krjvo<^
adXeaac TroXXot?
Kr}p6vo<^ fiaKap^i
avr]p'^
3/
AiocTKOWpovs
cts
[y]
tc
Ata
Ai^Ktttov)
Ael.
H.A.
12.
'0/xiipcp /xev
ovv
(poovrjv s.dv6'.f
rw
'irrrrcf
Sovri
ttv
(pepoiro alriav.
^ Kdarop re
mss 6vo/i. ^ prifxdrwv
mss Kd(Trope
KatTTwp Te
wKewv Sch. Pind. rax^^^v
Sa/idvrope E;
mss -Topes or -rripes: Sch. Od. ekarrjpes, Eust. eKarripe, Sch.
Pind. S/xarripes
UoKKvZevKes E: mss UoKvSevKeis, -tjs
^
]j
'.
6o
ALCMAN
2
Herodian on Grammatical
Fiijurcs
Tlie
Alcmanic 'figure
'
ye tamers of swift
Castor
horsemen
steeds^,
ye
skilful
Hephaestion Handbook of Metre [on syllables long by posiFor either the word will end in two consonants, for
instance
and ^a/cops blessed," in this
tion]
And
the Blest
37
'
among
.^
To THE DioscuRi
ior
To Lvcaean Zeus)
Aehan On Animals
pardon
Od.
cf.
TlwXvhfVKr^s
K7]fivos
Kvhp\
B: mss
E: mss nom.
h-6ififos, Tjfievos
mss aaKfaiu
Hcph. om.
(rdKeaai:
Tro\\o7s:
6i
LYRA GHAECA
Paus.
1.
41.
'A\Kddov]'
[tt.
Tohs ALOcTKovpous ws
\\.<p'i,dvas ^
'A\KiJ.au
TroLTfcra^
aafxa
is
@r]a4ws ayxyoLev
IJ.r]Tpa
Hesych.
'Aaaveayv ttoXiv
ras AiplSvas.
Paus.
3.
26.
Hecpvovy
[tt.
etKoaiv
ovofxa^ojxevri
TrcTpos
rctfv
Hecpvos
iJ.yd\ccv
iirl
oh iJii^uv,
Qa\afj.S}V
Qa\6.aaij,
Tlecpvos
Se aTrexet
TrpOKelraL
Kal
CTaSiOus
5e
ravTr) rb
vr]als
uvojxa-
elvai.
815
Max.
Plan. ad
ts
Herm. Eh.
Aia AvKalov
Gr.
Walz
o.
510
veo)(^/jLov
'
62
mss
^Adiivas
dpx^
^
7TapaevoL<; deihev.
mss
ALCMAN
Pausanias Dcscription of Gnrrc [oii Alcatlioiis] AlciDan in
a song to tlie Dioscuri tells us how thcy seized Aphiduae and
took i)risoner the niother of Theseus, biit says that Thescus
himself was not there.^
:
Hesychius Glossary
is,
Aphidnae.
Pausauias Description of Greece [on Pephnus] Twenty furThalamae there is a place on the sea called
Pephnus, off whicli there stands a pile of rock of some considerable size, known by the same name.
This according to
the people of Thalamae Avas the birthplace of the Dioscuri,
and tlieir testimony, I know, agrees with that of a song of
Alcman's
but they say that though born they were not
bred there, and that it was Hermes wlio carried them to
:
longs from
Pellana.
8-15
To Lycaean Zeus
maids to sing.2
1 cf. Sch. II. 3. 242
2 cf. E.M. 589. 47, Apoll. Synt. 1. 4,
Erotian 99. 2 {'A\K^iau h d ^xeXwu), Prisc. Mcir. Tcr. 2. 428
Keil {Alcnian in primo), Him. Or. o. 3
63
LYRA GRAECA
Vita Arati Biihle 2. 437 ayuoova-i 5e oti koI UipSapos KareXpvo^aro rcp (irei rovrui KeyuiV '"OdeuTrep koI 'Ofx-qpiZai apxoPTai,
Aihs e/c TrpooijJi.iov'' Kal 'AXKjxav
ejGivya
3'
deLcro/iat
K Ato9 dp-^^ojjLeva}
10
Apoll. Pron. 109. 23 irXe^aTa yovv ecn irap' eripoLS evpelv
avrl rov vjx^repov
Ka\ TzaKiv irap^ avrif
avr\ rov (Tcpuiirepov' 'AXKfjLaV
(T<ptTepov Trarepa
v/JLe
Te Kal
'linrw^
a^erepw^
.
11
Sch. Eur. Tro. 210
Kovpccv
irap'
ocrov
airodavovTes,^
v-rrh
oiKrir^fipiov (pa<ri
rrjv
yrjv
rfj?
Oepdirvris
Valck. -B
mss
70 Se aei
croi ixe
eK A. apx^^lJ-^va
mss
^oivres
Nem.
2. 1
64
'
ALCMAN
LifeofAratus: They are unaware tliat Pinclar, too, niade
use of this line, saying Where the cliiklren
of Homer also
do begni, to wit the proem unto Zeus," and Alenian
'
'
Biit of this
shall
be
Zeus.-
10
Apolltfnius Tke Pronoum: This is ofteu found
among other
writers; for instance, a<t.4r^pou irar4pa
instead of v%r^pov
jraTe,.a,
your father
and again in the same author
LilesioclJ af^repov is used for ccpwirepov
Alcman says
.
Ye 3 and your
horses
11
Schohast on Eunpides Trqjan JFomen They
call TheranDae the dwe Hng of the Dioscuri because
thev are said to be
beneuth the land of Therapne when they
are
:
dead, as
savs
Alcman
ct.
Him.
l.c.
65
VOL.
I.
LYRA GRAECA
13
1-2,
spondeum habet.
Similiter
nam
producitur
cpv
14
Aristid. 2. 508 tt. tov TlapacpOey/xaTos' aKOveis Se Ka\ tov
AdKcovos XeyovTos els avTOv t KalTov xopo' A Mcaau k.t.X.
TrpoaTLdei 5e KaKeivo, oTi avTrjs Trjs Movarjs Serjdels KaT apxo.s
6 Troir}TT}s, iV ivepyos utt' avTrjs yevoiro, eiTa uairep e^ecFTr) Kai
oTL TovTo eKilvo <i6^ x^^P*^^ avThs avTl TTjS Mov(rr}s
(pr](Tiv
.
^9-*
dWd
Tw
Foira, irapOeviKai,
vpiJLe<;
15
ArjSTj]* ^epeKvZrjS 5f eV tt) j8'
Sch. Ap. R.h. 1. 146 [AiVcoAis
ec Aao(p6vTr]s TrjS TlXevpwvos AvSav Kal 'AXOaiav QeaTLC/j yeveaOai
atviTTerat \eyoov
<pr]aiv' OTL 8e r\avKOv eVrl /cal 'AA/c/xaJ'
.
'
tcl)?
reKe
<Foi> dvydrr^p
V\avKw pdKaipa
^ E: ms&
Herm. -B: mss a^j^as
mss KeK\r]yr] or -et
Welck. -B:
a
^
cf.
8a. 2.
from above
66
15 eTTLZevFr]v
suppl. B
**
cf.
1.
95
yeyevr]TaL
*
E:
"^
cf.
^ KeK\dy'
Hes. Th. 31
mss 'AA^aias
ALCMAN
12, 13
Piiscian Metrcs of Tcrencc : Moreover Alcman in his first
book has a catalectic trinicter .sonietinies with and sometimes
without an iambus in the fourth foot thus [ fraj. 8. Z. 3
then
liere
.
And
he has a sponelee
.
fourth foot.
Similarly
Falleth
in tlie
^
;
tangle
here, too, he has given the fourth foot a spondee, for the
tirst syUable of (pvKeaai is loug.
14
'
The Muse
e.g.
sweet.
her
But
15
Scholiast on Apollonius of Rhodes Argonautica [AetoUan
It is true that Pherecydes says in his second Book
that Leda and Althaea \vere daughters of Thestius by Laophonte daughter of Pleuron ; but that Leda was daughter of
Leda]
Glaucus
.
cf.
is
his sons
Harp.
Paus. 3. 20. 1,
* the calm sea
Sch.
^
67
F
-2
LYRA GRAECA
eisHpav^
16
Ath.
680f
15.
eXixpv(Tov]'
[tt.
/j.vr^uovevei
avTov
'A\>{/j.av
iv
rovTois-
E.M.
72 3
ts
Vet.
"ApTe/xLv
piT^Lpa-
18
Apoll. Pron. 75.
Acopivaiv.
12
-^
'rrapa
'h\'{ixa.v'
'E/Ae
AaToiha Teo
ff'
dyeoxopov^
19
Sch.
II. 21.
485
TrepiaTTTeTai
Sep/naTa 6i]po)v
e7ra/jLjj,eva Trepi ^
20
E.M.
486.
39
KaXa'
rh
KaWd
iaTiv,
iTov
KaWd
fjLeXicrBo/jLeva
* t\v B
^ irvAfuva Kr]p.
* Ath.
mss nv'
15. 678a
Kvtraipca Welck., cf. Eust.
mss TrtAew aKrjpdTuv
Boiss
* B Adesj). 46b
* i.e. ayi^xopov
Od. 1648. 7: mss Kvirepw
:
E: mss
irapa
6S
5'
axocxopov
B-E: mss
eirdfxeiai
(or
4cr(Ta/j.4va)
ALCMAN
To Hera
16
cassi-
To thee
also
To Artemis2
17-23
Magnum Drawer
Old Etymologicum
in Doric
Me who am
The pronoun
o-eo
changes
tr
to t
Son of Leto
19
Scholiast on the lUad
compare Alcman
For Artemis
is^clad in
fawnskins
20
Eiymologicum
KaWd
as
in
Magnum
Alcman
Ka\a,
'
pretty
sung of so prettily
^
tlnis
nieals),
'
:
translate because
though
'galingale'
from the same
Jdv. 155. 9
not
it is
^
hvmn
all
Oi,r
69
LYRA GRAECA
21
Apoll. Pron. 50. 28
oxj
ol
avrol Act>pie7s
iylnya
Ka\ eyccvr)'
'AXKfjidv.
22
ad Heph. 13 [tt. TraicoviKov]'
rwv iraLccviKuv rrjv Kara ttoSo
Choer.
KOdixiav elvai
ovBe
Tw
'H\i65oopos
rofx-^v
5e'
<pr,<ri
oTov
ISvpavXa
23
Ath.
14.
646a
KpiSavwv]'
[Tr.
rpircf
TlcpX
avrovs'
'A\K/xa.vos,
xp^J^J^^ct 5'
6 "AKKfxdv
24
8tr. S. .340
[tt.
1?
'HAiSos]-
AcfipoSLTrjv
Troir\rLKQ Se rcvi
70
(rxhfxo-rL
ro
ocs
'
av
crvyKara'E/\.A.a5a
B,
cf.
Yldcf^ov
Phot. vwvros-
TrepippvTav
(Tci^pevovros:
mss
ALCMAN
21
Apollonius Pronoiins
iywvrj
'
compare
Never
froni
The
and
[did]
I^
Alcman.
22
Choeroboscus on Hephaestion Handbook of Metrc [on the
paeonic]
Heliodorus pa\'s that the foot-by-foot caesura is
regular in paeonics, as for instance
:
23
Athenaeus Docfors at Dinner [on pan-baked loaves]
According to Apollodorus this is the name of a kind of oake
in Alcman
and similarly Sosibius in the third Book of his
treatise On Alcman, declaring that they are shaped like a
woman"s breast and are used at Sparta for \vomen's feasts,
being carried round just before the attendants in the chorus
sing the eulogy they have prepared in honour of the Maid.
'
'
To Aphrodite
24
'
'
From the
lovely Cyprus
and
tlie sea-girt
haunts of Artemis.
iic.
Walz
9.
'
;
Paphos
cf.
calls
Men. Bh.
Aphrodite
'
71
LYRA GRAECA
25
Ath.
Kal
utt'
9. 390a
KaXovvTai Se ol vepSiKes
'AKK/xavos, X^yovros ovtws'
eTTTj
elpe
he
^
ye^ Kal
vrr'
ivicav
KaKKd^ai, ws
A\K/j,av
yLteXo?
'yeyXwaadfievov
26
Hist. Mir. 27 (23)
rwv 5e aXKvovuv ol apaeves
orav ovv viro rov yr]pws aaOevriccoai Kal
(pepovcnv avrovs al ^TjAeTat iirl ruv
jjLTiKfri SvvoovraL irireaQai,
irrepwv XaBovaai- uai iori rh viro rov 'A\K/u.avos Xeyo/ievov
TOVTcp avvtfKeLoijxevov (pTjalv yap aadevrjs wv dia ro yr]pas Kal
Tols xopo'^ oii 5vv3.fxevos avixTrepL(p4pf(xdaL ovSe rfi rwv TrapOevccv
Car.
Aiit.
KaXovvrar
KfipvXoi
6pxv<^^^'
ov
09
eri,
/1
yvla
(f)epeiv
t' eirl
vrjSee^
r/Top
dXiiropc^vpo'^ eiapo<;
e)(^cov,
^ 6pvt<;.
27
rl 5e 6 ruiv trap6evu:v iiraLveTris
Aristid. 2. 40 tt. 'PTjropiKf/sre kclI avfx^ovXos XiyeL 6 AaKeSaL/xovLOS ttoitjttjs
**
UoWvXeycov'^
'
E:
aSees
of an
rightly
^ Sch.
if
adj.
;
^ Emperius
mss eSpe
roBe
* Boiss
mss vrjXees but Phot.
right, this use of the gen. of the noun instead
Heck. laphs = lephs perh.
personifies spring
m5.s eVyj^e Se
loud-voiced,
cf,
1.
eirri
95
Herm. TloXXaXeywv
'
E,
^
cf.
YloXvjxeSaiv
Herm
mss
mss iroXXa
Trao-t (Trao-jj)
Xeycvv
X^^P^d
ALCMAN
25
and music,
clearl}^
26
Antigonus of Carystus Marvds
The cock halc^^ons are
called ceryls, and when they grow old and weak and unable
to fly, their mates carry them upon their wings
and with
tliis is connected the passage in Alcman where he says that
age has made him weak and unable to whirl round with the
choirs and with the dancing of the maidens
:
27
And what
Aristides On Rhetoric
saith the praiser and
counsellor of the maidens, the poet of Sparta ?
:
by which he means
tlie
woman
be
the poet
expense
is
cf.
jestinglv
praising
Bek. An.
2.
;122,
73
LYRA GRAECA
28-35
opviOwvy on Se koI inl rcv kKt]6vvtikov
Ath. 9.
opveis \4yovaLV, TrpoKeirai rh MevxvSpeiov fxapTvpLov' aWa Koi
373e
'AKKfidv TTov
[tt.
(prjai'
hvaav
airpaKTa
8'
mt
vedvLhe<;
lepaKo^ vTrepTrTafievco.^
6pvl<;
29
Apoll. Pron. 58. 13
Ma/cap? eKelvo^
(prjffi.
30
366c
Ibid.
iri fj.era
rov
-^
.
cre
.
tov t
AajpteiS Bia
'A\Kfiav koX
jap
al^OfiaL.
31
Sch. Od. 6. 244 [a* ')o.p ijxo\ roLoaBe: Trocts KeK\r)ij.evos eXri
evddSe vaieraoov, Kai ol dboL avroQL ixifj.veLv\
d/xcpco /xev ddere^
'Apiarapxos' SLard^eL 5e Trepl rov Trpwrov errel Kal 'A\K/xdv avrov
fxere\afie,^ rrapdevovs \eyov<ras eladywv
I
Zeu
TrciTep, al
yap
e/xo? 7rocrL<;
elr]
32
Apoll. rron. 109. 23 n^elara yovv earL rrap' erepoLS evpelv
'A\Ktxav ( -fr. 10
rrarepa dvr) rov v/xerepov
acperepov
fhn
dvaav B,
rrporl
Bek
msa
Lehrs: mss
-6';8oA.e
rrorl
74
ALCMAN
28-35
Athenaeus Docfnra
nt
birds
the above testimony of
for
upvfis
opviOes
in
"
'
phiral
tlie
Menander
is
somewhere
Down
a hovering
292
Apollonius The Pronouns
first
Book
But Alcman,
Blest
is
30
he
'
I in awe.''
31^
Scholiast on the 0(bisscy [Wouhl that such a man might l)e
husband hcre dwelling, and would be pleased to abide
Aristarchus athetises both these lines. but is
with me 1]
doubtful about the first because Alcman has adopted it,
my
Father
Zeiis
32
Apollonius
writers
TTaTfpa
for
Tlie Pronoun.f
instance,
'yourfather'
mv
husband
This
is
(T<p^Tpov iraTepa
.
Alcman
Before yourknees
I fall.
(X.'s
cf.
Od. 6. 168 0. to
'
7.S
LYRA GRAECA
33
Cram, A.P.
Tw
he
27
4. 181.
rh uiroxpw
e^/cco-
ws 'AXKfxdw
eeu^e ')(copav.^
U
Id.
A.O.
ariKws
1.
(Jirei'
343.
II
koI vTroKopi-
'A\KiJ.av
TrXrjTpiov ^
35
ixovvpes Se eV dri\vKo7s tj X^^Pj ^ KXiverai
., TroTe 8e 5ia ttjs et Si(pd6yyov,
hix^^s, TTOTe /xev 5ia toO e
TTOTe 5e /fOTa 'Hpui5iavou Ka\ /xeTaTedeiaris avTrjS els rj, ^ fxapTvpet
Eust. U. 110. 25
(pr}a\v
'AKKixav iv t^-
eV* apiaTspa
XV P^'^ ^X^^
36
evioi 5e dTjpas fxev Ka\
Kvu>Ba\ov
Apoll. Lex. Ilom.
Brjpia Keyovai^ Xeovras Ka\ Trapbd\eis Ka\ \vkovs Ka\ Trdvra id
napaTrXr)(Jia tovtols, epTreTa 5e TrdXiv Koivws Ta yevrj twv u<pecor,
.
KVwSaXa
evSoiaiv
/co:
oo^o
TomvTO, Kaddirep
re Kal (fxipayye^;
Kal p^a/3a3/3at,^
(f)v\d 6^ epTreTCL Tocraa^ Tpe(f)et pLeXaiva yata,
TrpcoFove^; re
Or)pe<i
evSocaiv 8 oicovcov
(f)vXa TavvTTTepvycov.
^
B,
<x<peds
cf.
el^e
OJ.
x<^P-^
^
TTXeovd(ei)
rrXriKTpov
for
udfxaTa, eaXos
76
175
7.
mss to
{(r<peds
E: mss
5e yvvai Tafxias
from
rrXridptov:
simplification of
* mss XeyovTes
E: mss
Apoll. {t<2 e
TrXrJTpov prob. Aeol. for
lafxias)
eei^e
consonant-compounds
^
Vill.-Baunack
cf.
mss
'
ALCMAN
Cyrillus in Cramer's Inedita (Paris)
as
ef/cto
'
to
withdraw
'
.
Alcman
And
34
Inedita {Oxford)
And irATjrpov
dinunutive-form Alcman said irX-qT/iov
Cramer
'
tiller
'
3
'
35
Eustathius on Homer
hand
is peculiar among
x^'P
feminines in being declined in two ways, both with e aud
with et, and. according to Herodian, with the change to
1), for which he quotes Alcman
'
'
* left
hand
36
Asleep
lie
mountain-top
and
mountain-guUy,
'
'
and
Schoemann
mss
<p.
irop^pvpris
77
LYRA GRAECA
37
Apoll.
ysviK7)v
Pron.
'Jo.
(rrjfxaivi.1
alveovTi
^A.\Kixdv
KiOapiarav
...*
38
Eust.
7/.
1147.
AtjSos
...
AcopteTs
XciSos
(pacriv
ws
'AKKudv
Xa8o9
elfieva
KaXov
39
Eust. Od. 1618. 23
XprjO''^^
WpTd/iiTO<; OepdirovTa
ovTu
Bifxis 6e/xiTos.
40
Ach. Tat. Jsag.
Tecrcrapes cr(pa7paf
Kai Ta|et
2.
(rToix<fi
O/lOiTTOi^^OVi
eKaXeae Tas eu Ta^ei xop^vova\LS rrapdevovs.
41
Suid. \pL\evs'
e7r'
irap' 'A\Kjxa.VL
tnss TroiSey
rrTL\ov
ifiAov
78
7)
<pi\ovaa
'
iXoxjnXo^;
e7r'
sugg.
and Hesych.
(bis)
\i/i\e7s' ol
mss
'ApT-.-yu.
varaTOL x^p^vovTes
cf.
ALCMAN
37
The proiiouu aij.uv is Doric, and
Apollonius Pronouiis
shows an aiticular genitive corresponding to a/j.6s. But the
priniitive, a./j.ewv 'us,
is distinguished froni the possessive,
Alcnian
aij.wv "our," Ity diaeresis
:
'
38
Eustathius on the Iliad AtjSoj * muslin gown'
the Dorians call AaSos, as Alcman
:
wliich
and she
that
is,
is
summer dress.
clothed in a handsome
39
Eustathius on the Odyssey And also, according to the
instance quoted by Herodian from Alcman, 'AprdfiiTos for
of Artemis,' as
'ApTefiiSos
:
'
minister of Artemis
SO d^/llS.
diUlTOS.
40
Achilles Tatius IntroduHion to Aratus' Phaenoineiia
There
are four spheres, and these are called by the ancients o-Totxera
because each of them lies in a row or ranix, just as Alcman
somewhere called girls dancing in a line
:
maidens
all
a-row
41
Suidas Glossary ^iXivs, winger
one who stands on the
edge of a band of singers whence Alcman's
'
'
she
^
who
cf.
Phot.
s.
\\,iMvs
79
LYRA GRAECA
42
Bek.
An.
855
iaTi ijlikp6t7]tos
vvoijlt.
ifKpaPTiKhv Kol K^pais ioiKos- \afj.^a.veTai 8e eVe/cef tov irpCTrovTos
Kopai. yap ai Afyouaai.
ws irap' 'AXKfjLavr
2.
v-noKopKrpiOS
r
43
Heph. 43
SaKTvXiKov]'
[tt.
5e
'A\Kfj.av
o\as
koj
(TTpocpas
^PX
Kol
vfjLVov
TT6(t)V, eiTl
^apUvTa
IfJLepOV
ridei ')(opov}
44
Sch. Oc?. 3. 171
flKoatv 'A\Kfxdv'
Trcip 0'
vqaiZiov
^vpir^s-
/j.iKphv
^vpa
45
Aristid. 2. 509 tt. tov YlapatpQiyfiaTos'
a.\\a-)(T} Se ovtw
acpoSpa ivQeos yiyvfTai (6 'A\Kfiav) ojaTe (pairjs h.v ov5' ovTcual
KaTo. To prjfia evdeos iaTiv, a\\' avTO 5r] tovto uaTrep 6eos tSdv
aTTO fjLrixo.vris \eyei-
eiTTare
i(p' 'ifiepov
vfxvcf)
8o
/jloc
rdSe,
(f)v\.a
rrdp 6'
Buttmann
mss
^porTjaia.
i<pifiepo5
irapd re
Max.
ALCMAN
42
Bekker Inedita The (liminutive or pet-name is a name
expressive of sniallness and suitable to girls.
It is used for
this reason, for instance, hy Alcman
for the speakers
are trirls.
:
BOOKS
III
43
Hephaestion Hawdhook of Metre [on the dactylic]
has whole stanzas of this metre
Alcman
Psyria,
little
compare Alcman
islet
witli
45
Aristides
On
machina
Tell
the quotation
me
this,
ye mortal breeds.
- in
is lost
cf. Cram. A.O. 4. 273. 12
have placed all other fragments of choral or
' cf. Max. Plan. 5. 510 Walz,
otherwise general type
Ars. 360, Faroem. 2. 540, Heph. 44 and Sch.
^
this
book
8i
voL.
I.
LYRA GHAECA
46
Ath.
416c
10.
[tt.
iroXvipayiasy
Ka\ 'AA.f/iaf
8e
TroirjTrjS
^ Td<; Tpo7rd<;'
ovTL ydp
dWa
^aTVL
.^
47
'AaKXrjTriddrjs Se 6 Mvp\eavhs iv
Ibid. 11. 498 f [tt. aKv<pov]Ilepl Tr)s NecTTopiSos (pT^alv uti tw (TKVcpei Kal TCfJ Kiaavfiicf) twv
lj.ev ev aaTei /cat ixeTpiwv ovhe\s exPV^^o, av&wrai Se Kal vofxels Ka\
Tw
ev aypcf
ol
Kal
TToWdKi
'A\Kuav
5e (priar
ev Kopvcf)al<; opecov,
OKa
dpyKpoevTa
.^
\)\
apyv(p.)
mss
opp.) apyicpovTa
82
Oram.
(see
'
ALCMAN
46
Athenaeus
thus
Doct-jrs at
And
iii
his
third
:
47
The sanie [on the scyphns] Asclepiades of Myrlea, in his
treatise on theCiip of Ncstor, says that the scyphxis or * can,
and the cissybinm or ' niazer were never used by towndwellers and people of means, but only by swineherds and
:
'
sheplierds
and country-folk.
And Alcman
says
83
G 2
LYRA GRAECA
48
Plut.
QiC.
Conv.
10.
8.
fxa}\i(na 5iaTi]K6iJ.vos
(o
ar]p), ujs
ttou
Kal 'AA:yuai/ 6
/.(.eXotruios
49
Com. Myth. 8. 255 Quidam tradiderunt Lunam
uxoiem Aeris, e quo Rorem filium conceperit et
genuerit, ut ait Alcman melicus in eo carmine
Nat.
fuisse
50
Scli. II. 13.
588
nexpT^Tai TTTcicewf,
e7r:
irapayooy^ 6
Tri (pL
y^viKrjs,
doTiKrjS,
KaTo. Tpiwu
ttoitjttjs
alTiaTLK?]S
iiri
Se
Xt7 deiao[xai'
yap ovpavia,
51
Sch. II. 22. 305 [oAAa /jLeya
AeiVfi To ayaOov, ds 'AA/c^ar-
iTvQeaQai\
Bernardakis
8p6aov
mss
k.
aae\
Qk. Nat.
k.
"2.
hias
mss
cf.
Plut.
Fac.
84
Macr.
open to doubt
2'4,
Sat.
'.
16
cf.
ALCMAN
48
For tlie meltiug air drops
Plutaicli Dinner-Tahle Prohhms
the niost dew at full mooii, as tlie lyric poet Alcmau iuiplies
when he says tiiat the dew is daughter of the Air and the
:
Moon
is
the daugliter
49
XataHs Comes Mythology ^ Some authorities have held
that the Moon was the wife of the Air, and by him the
mother of the Dew compare the lyric poet Alcman in the
:
well-known poem
The dew
that
son of
is
moon and
makes the
air
deerjjrass to <jrow,
50
Schohast on the Iliad
by
.
"^
51
Schohast on the IJiad [* but having doue some great thing
that shall be known even to them that are yet to be '] there
is an omission of the word 'good,' as in Alcman
:
Xeighbour
Sch.
//. 2,
is
Apoll. Adc.
-2;,
and grammar
E.M.
LYRA GRAECA
D'I
t)
o/xoicas
cre
ij.ra
rov
Awpius
i'
53
Sch.
Tl7.pL-
//.
39
3.
Ka\ 'AAKfidv
Avawapi- inl
KaKcp
u)Vopiaafi^v^
Ylafi,
kxkc
(pf](Ti-
EtWdSi
/ScoTLaveipa
5-i
Ibid. 16.
236
[t/,u6J/
St^ttot' i/j.ov
^-kos
A\KiJ.dv
ydp
<p7](Ti'
KipKa eTraXei^jraaa
ydp
01
avTT] ijXeirpev,
.^
00
Bek.
An.
o66.
2.
11
e^^is
prjreov
cVtI
Ka\
Trep\
rov
pcl'
WKK/idv
dWco
^
;
56
Ammon.
duiTeXcav
iTres-
Zes 5e
Tct
niSS hdiJ.aaaL
d\aLV(jo
msB
86
6(pd.
rwv
AhKfxdv
Ka
d/xne\(tiv
ALCMAN
52
Pronouns The pronoun o-e,
thee,' occurs in
all dialects
in the Dorian in the forin re
(132), as
Alcman says, and in the form rel
Apollonius
'
Thy overcoming
53
Scholiast on the Iliad
ill. cvil Paris
compare
'
Paris-of-ill,
Aixnrapi
that
is,
'
Alcman
54
as once thou heardst my voice in prayer]
reckons his mother's prayer (//. 1. 503) as his own. For
it was Achilles who sent Thetis iip to Zeus and the prayer is
transferred to him. Similarly Alcman says
He
theni
but
herself
charged
55
Apollonius Advcrbs
pd
compare Alcman
And
prithee
another
Next we must
the adverh
treat of
who may
''
56
pare Alcman
cf,
13o?a.
87
LYRA GRAECA
57
Hdn.
[TTie^o)]-
TW 06 aKoWvv 6ea ^
KaTTav Kapav Xa^coa^
eVta^e."
58
Apoll. Proa. 365
rr]S
[tt.
opdorovelrai oe
(JOl\-
Trop'
/coi
Awpievffiv'
'AXKfJLavi (TvvqOais
59
Ibid. 112. 20
naAiv
'AAKuav rh
dr)
(T(p4as
Ccr^oTs^*
Ka\ ro
a<f)OL<;
a^eX^iSeot?
Kapa Kal
(f)6vov
60
JE.M.
tt) yfi
aW'
ro 5e
U7repe'xwi' avrris'
elrre [le
havTe
/jLe^
'
tov
fXTj
iv
AXKfJLav
(^aihLpLO<^ Ata'^.
61
Ath.
15.
682 a
KaXxV^
[tt.
ru>v 5e
avOovs]'
KaXx^^
iu.ffjLV7}rai
paSivav TrerdXoLai
KoXx^v
^
Tw
J:
Egenolff
xop^s
mss
nis.s
Tiii
105
j/oF^' Sitz.
Fava| Maiitaire
K<ipav
6ea.
ctk.
fia^oos eV.
o
'
mss
^
-Z'
mss
mss
Soficf!
y' ava^
sugg. E, originally
Xauck
niss
/xe'7
fir)
'
'
ALCMAN
57
Herodian
Oii PecuUarities
form
iTid^w
In Alcman
compare
tlie
word
trif^Qi,
to
'
is
pray my dance
and be acceptable^
may both
59
Again, Alcman has used a(p4as
them in
pUice of the singular (possessive), and also the adjectivc
The iSame
(Ttpots
'
'
"
their,' for
'
his
'
:
60
Magnnm:
Old Ehjmolocjicxim
that which is not in the earth
Alcman uses the form /ie
/neyas,
{fxr]
yfj)
'great,'
is
for fM-nyas,
it
'
;
Lo
Athenaeus
is mentioned by Alcman, thus
flower
Tliis
cf. 8.S
'iUustrious'
Od. 1447. 10
i"s
'
/^.
cf.
2:6.
779) Od.
Dalecamp
mss
padivap
ir.
mss
5'
avre
Ka\x''
89
LYRA GRAECA
62
Plut. Lycurg. 21
jJLQv(TiKiCTa.rovs yh.p a,ua
Tovs airo(paivov(Tiv avTovs'
koX -ToXe/xtKWTa-
peirei
WS
AaKWVIKhs
TTOiTJTTJS etpTjKe.
63
L'(.
oeiSTjv^
E.]\[.
327
p.
IMyjhe p! deiSijv
direpvKe.
64
Af^ei 5e
Sch. Soph. O.C. 1248 [eVfux''' ''rb '?nTav\
auTo ivvvx'-^- 5ia t^ Trpos tt} 5i;o"ei KelaBai- fiejxvqTai 5e at
.
ovtw
'A\K/xa.v \eyocv
diOeov vXa
vvKTOf; ixe\aiva<i aTepvov
'PtVa?
0/309
65
Bek. An.
2.
49U
irap' 'AXKfxavi-
66
Bom. 4
/xaWov
Plut. Fort.
.
aWa
ov jxlv
yap
aireiOrjs
Kara
T^bv
UivSapov
'
peirei
Lobeck
90
Scal
;
mss
mss
'
epireL
tvdecv v\ai
and
(TTe^vwv
(his)
*
mss
tc i?
detSeij'
ALCMAN
62
Plutarcli Life of Lycurgus
These quotations show that
tlie Spartans were at once niost niusical and very warlike
:
upon
tlie
lyre
weigheth
eveii-
63
MS. inGaisforcVs Eiyiuologicum Mo.gnuni
forni is ociStj*' or aeiSei/,
to sing'
'
siiiijinsr.-
64
Scholiast onSophocles [froni the night-wrajjt Rhipae]
and he
wcst
lie
towards the
of Rliipe that
is
tlie
breast of
65
Bekker Incdita
In Alcni.an
Then have
dreamt of Phoebus
66
Phitarch Fortune of Rome
For Fortune
as Pindar says
., but rather
:
is
which
1
is
cf.
not iutractal^le
and daugliter
Phu.
Furt. AIcx.
'1.
2,
Terp. G
cf.
Fav.
11.3
91
LYRA GRAECA
67
Sch. Pind.
6
wadoiv Kal
/.
Tw
56
1.
[o Troyrjaais
vui TTpojxaBT]S
5e
p6cf>
yiveTai- 'A\K/j.dv
dp^d.
68
Eust. Od. 1787. 43
(pi\is
yUTjTTOTe
eis yueTOxfjs,
tjs
'A\K/j.avos t6-
69
Apoll. Pron. 93. 5
ft)9 d/jLe<i
ovK
iiri\r)irTOS 5e
ayues
Aupiov 'A\Kfxdv
To KaXov /jLeXiaKov
Taa ls.
tj
70
Ath.
9.
374(1
fvdelav eK(pepL
opvidu:v\
[tt.
x
.
OL
olSa
5e A-jjpL^ls
Xeyovaiv upvLXos-
'A\Kjj.a.v
TrdvTcov.^
^
92
25.
Ha-m
iiiss
z:
ALCMAN
67
forethought in
inind]
liis
Trial surely
compare Alcnian
the beginning of
is
\\
isdoni.
68
Eustathius on the Odysscy
as participle
may
It
'
'
Remembrance belongs
to
there.
69
Apollonius
Alcman
Pronouiis
ayues
'
we
'
is
Doric
compare
as
we the
pretty roundelay
aij.es is
not to be censured.
70
Athenaeus Doctors
who
at
The Dorians,
with a
though Alcman uses the (r-form in the nominative
compare
("26. 4) and the x-form in the genitive
say upyi^ for
opvis,
'
X,
know
the tunes of
all
the birds.
93
LYRA GRAECA
71
Bek. An.
3.
(re(Tr}fxei(i>/x4vov
Sovpl Se ^vcTTcp
.
eV
TTJ TrejUTTT??
/jL/j.7]P6v
yap
X'*-'P?
-nap
'AXKfjLavi
fX^F^^
K^lTai, iv i
ov TidfTai. CTrovSe^os iv
TpOXO-iKCfi jX^Tpcf.
72
Sch.
11.
222
1.
oTi SiotTTjTai
ovr(t>s
Ka\
elai
Baifjiovas
ruv
5ioiK7]ral
cLs
avdpdi^Tronv,
?)
'AXKfxav
AvpiKSs (pri(nv
09 FeOev ttoXol^
Tovs
[xfpiajjLOvs,
Tas
eVaXe
Siaipecreis
73,
Atb.
KavdOpcc)
pfvfadai
Kr/TTi
oi/TO)
140 c
4.
Kttl
.
eTi
<pr]a\v 6
Btavo/id<; r
i^daaaro'^
avruv.
74
(iv
IIokc/x(i>v
Toi
Trapa
"Eevocpwvri
ro 5e7iTvov virh tcov AaKedaLfxovicov &iK\ov Trpo^rayo'AXKfxav fikv yap ourco (prjai-
ra /iv\a SpvcpdraL
"
Kr/irl ral^i
avvacKXiai';'
75
Ka\ 6 fxev TroirjrTjs
Cram. A.O. 1. 159. 30 taK^&pXovaav avareWeL iv r(f eaKev, 6 8e 'AhKfxav (pvXdrrei.
Herm
rrjv
dvdaawv.
^ hs
mss also o? mss iiraXXei
mss oTyua to
mss Saifxovds an ancient corruption, cf. Aesch.
^ mss
(im. 727, Sch. Eur. Alc. 12: Naiick SaLfxovds
^
Siavofxds
Spvcprirai,
hpvTTTU)
94
apparently
*
mss also
Bpv^pda)
apfx.
'
tear
'
cf.
au;m.\n
Clioeiubo5?'jvis
Mr
KKuke'!
tin-l
WiHi
iii
T)r!kkcr"s lo-.dltn
iii
ihe
polisiiccl
Mf^re.ovei- Afav.
le.xta of Ali';niiii
laves
S{>e.ir
a illi
the
Aj;iX. aiid
o.
'
Ajax
si-.rc
MriiiMon
is
uie
For
ojcii'.'.s
:(
/ui:M'l in
iLi;t
tl-.e
in
Itth
tlio
pliu-o,
iu
sj>o!i'lee.s
-v]:iel'.
trochai'' inetrt-.^
72
Scholia-it
!iec:^u>r>
on the lllad
(lisjt;ji.?er.-5 o'"
Avho
eljie
n^en,
liatlt
iiiviJed
ihat
or
a.s
the
aliotte'.!
5c;';i&vfs eitlier
tho aj oicrLitovo or
\yjvX Alcniau say ?
tl-'ey
liec.iu.-^e
\\\'w.
i^.io
tlien)
\-\\\\
his ouyi
jj,-tioT}s
loti:
aTirl
diWsions.-
i.-i.
O.
.sa\ s
ll^
r,\eani;ig l.y
<j:jv<t:i(?.'.cli
ci-^i
i-iiM. Iie
muuiiied at the
is
pnhiic .suppcrs
aod
agai;i
/0
Cramer
of
['i'.di:-7.[Orfor<l):
keeps
It
loiig
..^
Jid
Hnrner
.^horteiis
'
the
>h3,' but
vo^.vel
Alcmao
'Iherv.'
V.
as
once a ditcher
Ava.s
a king.
ci.
Strat.
95
LYIiA (iKAKCA
76
Adv.
Api)ll.
An.
r>L'k.
obo
'2.
Ka\
trpuirOa,
TrpoirBe,
.ra.f'
77
a^pBopeu^rcLTov
Vct.
jP.J/.
*A\KU.Ut^l, OtOJ'
78, 79
Apoll.
Tv
tJ'
Pro-.i.
90.
f?o
7/
a,(uv
AxpiKh
e'^K\ivoj.i^vv,
(ricrr^Wsi
oij 7i"no7rf^i(r7ra7ca-
al yap a^irj
TzvTcov peXoi.
o^vyoy.c;/ T6-
80
StraL, 12, .o80 Xt-/?Ta. oe ri>a (/.Oa : ^/^/'-/ia
B^^rKKVrey h-al 'AAkuuv Aeyf:*
oi'5,uor'
ne-.KvC-
fifvu [iffTTfp ol
Kfcyv3-7r//c>^'.''
81
llc|.h. 71
Kal u.Ka
iwuiKa,
a'-
-.rac*
'AA/iuavf
cKaTov
^
Tt^oob^
f.Lev
Bast
mssi "i^hi
'
inss
j]f\r,<T
Kepfi. P,
He.sych. KipjSmTov
itx.ss T>t
^'.faToi/
ALCMANf
76
Apollonius Advcrhs: Trp6<Td,, 'before,' appears
as iru^aea
and the elision is to be so taken in Alcnian
;
77
Ohl Etymologicum Magnum a(peov4ararov niost
plentiful
and the superlative alhoUararov most reverend
as in"
'
'
'
'
men
78,79
Apollonius Pronouns
'",, ^V'''.^^''"^^"^ ^^^
syllable but one
'
The pronoun
'^^^"
it i
afiiv
to us,' as declined
circumflexed upon the last
'
Would
this
also
Alcman
music of the
flute,
says.
80
Strabo Geography
There is mention of some Phrvffian
tribes which cannot be traced, as
the Berecyntians
and
:
Alcman says
He
;
'
812
Hephaestion ^ancZJoo^- o/ Metre [on the lonicum
And indeed whole poems have been written in thisa minorel
metre, as
:
Alcman
'
Tlie saffron-robed
^
5on of Zeus
Muses
this
to the far-flincrincr
Elem
97
VOL.
I.
LYRA GRAECA
82
E.M.
Vet.
XiyvKoprov ttoKlv
7ra/>'
XiyvKpoTov
ci^^^^eL
tov
fjLeTadecrd
p.
83
Plut.
Mus.
14
Kal
av\7]TiKris
ov
jxovTf]
KidapiaTiKrjs
aWa
Ka\
6.\\oi 5e
koi
KiOdpa 'AiroWavos,
5e
evpeTris
Oeos
dpKTTos fxeXwv
IffTope? 6
iroiTjTTjs 'A\Kjj.dv.
84
Seh.
aTrh
Theocr.
uovo/j.da6ai
(prialv
5.
83 [Kipvea]'
Upd^iWa
Evpuirrjs vlov
aTrh
ibLev
.
Kdpvou
'A\Kfxdv
5e
85,
86
B,
cf,
yap WttoXXwv
aaXaaaofiiSoia^ av
,
He8j'ch. KopTelv
o Avktjo^;'
cltto
fidaocdv
\iyvKvpTov)-
cf.
Suid.
\iyvKvpT0V k.t.\.
\iyvpu)TaTov \iyvKpoTov, where there has been omission and
^ &v Pors
displacement dx^i intrans. as Theocr. 2. 36
mss aa\aaaofxeZoLadv, ad\as 6/xedoLaav
Trd\iv
irap'
'A.
q3
exct
dvT\
tov
ALCMAN
82
Old Etymologicum
Magnum
XiyvKoprov
by metathesis of
'
[lyre].
p.
83
Plutarch On Mv.sic Xot only the lyre belongs to Apollo,
but he is the inventor of flute-playing as well as lyreplaj-jng
Others say that he played the flute himself,
for instance the great lyric poet Alcman.
:
84
Praxilla
Scholiast on Theocritus [the Carneian Festival]
says that this festival is so called from Carnus son of Zeus
but Alcnian from a Trojan named Carneiis.
and Europa
:
I
85, 8G
Hephaestion Haiulbook of Metre
The
epionic trimeter a
too
much
for if
Apollo Lycean
and
The sea-queen
*
Pors.
yif\tKepTav,
sugg.
'
for
Ino,
next
^iirTef
breast
(pans
Mehcertes
yaXaar^vlv
99
LYRA GRAECA
87
ra Se CTucraiTia avSpeia irapa /xej/
Strab. 10. 482 [ir. Kp^^rr/s]TO?s Kp7]a\v Ka\ vvv eri KaXeladaL, irapa 5e to7s ^irapTidTais /xtj
diajxuvai KaXovfieva ofiolxs <Cu'S> TTpoTspov irap' W\Kfj.avi yovv
ovTw Kcladaf
(j)OLpai<;
8e Kal iv OidaoiaLV
iraLava Kajdp^^^eLv.^
88
Ath.
2.
39 a
veKTap ov ttotov
Se
[x.
aWa
vKTapos\
oiSa
Tpo<f)T]v tivai
5'
oti
\eyei deiav
'AXelavSpiSrjs
.
tJ
'A\Kuav
Ka\
<f>T]ar
dvT)p
TCf
d\LTT]po<; rjaT
iirl
iv dpfievoLaLV
S'
6dKa<; KaraTrerpa';^
90
Cram. A.O.
XeyeTai 5e
418. 8 [viraida]irapa 'AXK/xavi Ka\ arjfiaivei to Trporepov
1.
....
/coi
avev ttjs 6a
eireTev virai
ov vvv dTToaTav
eXa^ev
'
TOO
ALCMAN
87
Ephorus says that the public
the nien's mess in Crete, but
obsolete, though it occurs in
called avhp^la or
is still
'
'
is
At
and
feasts
in
meat
up
to strike
88
Athenaeus Doctors
at
to
I know that
not the (iods' drink but
He
sat,
upon a
seeing not.^
90
Cra.mer Inedita (Oxford) [on
in
viraida]
Alcman, and
it
nieans Trp^Tepou
'
him
instead of irporepov
1 cf. Eust.
Eust. 1633. 1
1701. 23
/;.
it is
305. 34,
^
accented on the
Men.
FJi.
first syllable.
Walz 9. 135
phantom cf.
Gr.
pf.
Eust. Od.
lOI
LYRA GRAECA
91
Apoll. Synt. 212
r;
ws txei to
euKTiKr},
Trap' 'AA/cfiavr
Kappcov.
VLfCO) S'
92
-E^.il/.
506. 20
KepKvp-
^kXKjxav (pT^ar
etprjrai.
93
Ibid. 620. 35
OKKa
Srj
yvva
oKKa-
irepl
etrjv
t}
HaOciv.
94
Eust. Od. 1547. 60
Aeyei 5e
rav ^lojaav
/coi
'AXKjxdv
Karaiicreis'^
95
Sch. 7Z. 12. 66 (rTeiJ/os- ovtoos
yevo/xcvov fiapvveTai irap' 'A\K/J.avi-
TMV
^
'
/cActr^
102
to
/cAeiT()s,
ovhiT^pov yhp
iv SecTcraXia KXeirei ^
/cal
A71.
k.
ywn
cf.
Suid.
mss
/cAtjtos- 5o'|a,
/coTaycrei
Hesycl'
'
ALCMAN
91
ApoUonius Syntax
The
And
optative, as
it is
in
Alcnum
92
Magnum:
Etymologicum
pare
Alcman
KepKvp,
'
CorcAraean
'
coni-
And
leads a Corcyraean
occiir.
93
Tlie
Same
Conipare Alcman
[Would
that,] \vhen
am
'
woman grown
94
Eustathius on the Iliad
Thou'lt shout
instead of
'
consume.
^
'
95
Scholiast on the IliaJ (xre^vos, 'a narrow place' so too
the adjective K\ir6s,
famous,' when it becomes a neuter
noun, is accented on the firstsyllable, as in Alcman
:
'
by whose fame
aiju),
cf.
'
Bek.
to
./71.
606. 31
in Thessaly
he wrougly connccts
il
with
burn
103
LYRA GRAECA
96
E.M.
Vet.
vXaKOfiwpor vXaKTiKoi, ol Trepl rt vXaKTelv irovuvTIVS Se TOVS o^vcpwvovs ws Kol 67%^ CiyUWpOUS 5ia Trjv
o|uT7jTa Ta>v hopdTwv /xopov yap Xeyovai KvTrpcoi Th o^v ^^Ktiov
Se Trept ttjv vXaKTjv /j.fj.op7JiLLVoi Sia to iyprjyopevar r) tt]v vAaKr]V
ujpovvTes,^
icTTLV o|eta ;^pci;ftej/ot vXaKri- 'A\Kjj.dv
/JLeVOl,
fieX LaKOv
drov
e/JL
o)pr}
97
Sch. Ar. Pac. 457 ["Apet 5e juti Mt), M77S' 'EwaXlw ye ; Mrj]Apea Ka\
Tous olo/ifvovs tcvv veocTpcov Thv avThv eivat
^EvvdXiov
'AXKjxciva Se Xiyovaiv oVe ^er tov avThv \eyeLV,
OTe Se Siaipe^v.
,-
irpos
98
Paus.
18v
3.
[tt.
'AyUu/cAwi']-
Tiaaa
tephv ^afvvas Ka\ KXrjTas, Ka9a
27rapT7j$ TTOTajxos iaTi
8r]
Kal ^AXKfLav
iiroiricrev.
99
Athenag, Leg.
Christ. 14
<p4pov<ri).
100
Ael.
T7JS
12.
l'^.!!.
Nj({)87jy
36
TratSwi'
/xr]
twv
Se'/co
<^7J0'tt'.
^
^
T04
E
:
ms
i.
e.
iwpovvTes
/leKiaK^va Thv
or
d/xoprj
aiwpovvTes
mss
ttj
uAa/cTj
oup.
ALCMAN
96
Ohl EhimologicHm Magniim: vXaKoiuLupoi (an epithet of dog
given to barking busy with barking or, accordOd. 14. 29)
ing to another view, sharp-voiced, like iyx^o^^^f^^pos, because of
the sharpness of tlie spears {^yxv), for /j.6pos in the Cyprian
But it is better to take it as toiling
dialect nieans sliarp.
{fjLopfco) over their barking, because of their keeping awake.
Or perhaps raising their bark, that is giving a shrill bark
:
compare Alcman
raises for
me
tune
97
Scholiast on Aristophahes [Xot to Ares ? No. Nor yet to
?
No] This i'efers to those of the younger generaAlcman is said
tion who identitied Ares with Enyalius
sometimes to identify and sometimes to distinguish them.
Enyalius
98
Pausanias Descriptur/i of Greece [on Amyclae]
thither from Sparta is theriver Tiasa
and
is a shrine of the Graces Phaenna and Cleta, as
them in a poem.
.
On
the
way
nearby there
Alcman
calls
99
Athenagor<-s Mission on hehalf of the Christians
of
Alcman
Medea.
100
Aelian Historical Miscellanies
The ancients
number of Niobe's children
appear to
Alcman
God speaking) ?
105
LYRA GRAECA
101
tuu -KaXaiwv Ka\ Xoyia^u avSpwv
ovk 'ApxiAoxos, ov HeiaavSpos, ov
'2,TT)aixopos, ovk 'A\K/J.dv, ov HlvSapos, AlyvirTiov etrxoi' \6yov
HpaKXeovs 7) ^oivLKOS, aW' eVa tovtov taacrL irdvTes 'Hpo/cAea tov
Plut. Hdt. riud.
oux
ovx
"O/j.rjpos,
14
KaiTOL
'Hcriodos,
102
Herm
65.
0oA.7js, Hvdayopas, TWdTUiv re Ka\ ol
'Opcpevs 5e
Biacpopav XaacTL haifxovwv re Koi TjpuxDV
"OjXT^pos, 'HcrtoSos re Ka\ 'A\K/xdv 6 XvpoTroLos Ka\ ol \onro\
Tz.
II.
'2,TwiKo\
/col
TTotTjTal
dWws
dWy]v
TavTa iKdexovTai.
103
Eust.
II.
iraXaLoi,
ws
104
Ath.
624 b
14.
[tt.
tt)s
^pvyLaT\ dp/xovias\
TavT7}v
8e
tt]v
irpoarjyopias
ex^"''
oi6s
iaTLV
iraph.
'AXKfxdvi
^afx^as
Koi
105
Sch.
II.
3.
Tlop(pvpLos eV
KOTO
fiiv
250
TOtJ
riepi
[Aoo/ie^oi/Tia^rj]-
twv
fxrjTTjp
TipLdfiov,
ws
(prjai
Zexi^irrrrr},
/caTo 5e
'EWdvLKov
^TpVfXU).
lOG
Plut. Miis. 5
OL
'
B,
cf.
B sugg.
lo6
Eust.
TuAos
//.
aKfxu-v
znss "AKfjovDS
'
:
ALCMAN
101
Plutarch Malignity of Herodotus
And yet aniong the
ancient nien of letters neither Homer, nor Hesiod, nor
Archilochus, nor Peisander, nor Stesichorus, nor Alcman, nor
Pindar, knew anything of an Egyptian or Phoenioian Heracles,
but all know this one Heracles mIio was both of Hoeotia and
of Argos,
:
102
Tzetzes on the lliad Thales, Pythagoras, Plato, and the
Stoics, know of a distinction between daemones or spirits
but Orpheus, Homer, Hesiod,
and /j?/-o<?5 or demigods
Alcman the lyrist, and the other poets sotnetimes distinguish
:
'
'
'
not.
103
sons of
Alcman
is
'
Acmon
is
Heaven.^
104
Athenaeus Doctors at Dinner [on the Phrygian mode ']
mode wasfirst invented and practised by the Phrygians,
and that is why flute-players in Greece have Phr^-gian nanies
like those of slaves, for instance Sambas, and Adon, and
Tehis, in Alcman.
'
This
105
Priam's mother,
Scholiast on the Iliad [Son of Laomedon]
we are told by Porphyrius in his book On the Naynrs
ovvitted hy Homer, was according to the h'ric poet Alcman
Zeuxippe, but according to Hellanicus Strymo.
:
as
106
Plutarch Music
Polynmastus
is
mentioned
bj^
the lyric
father of
Heaven
107
LYRA GRAECA
107
Aristid. 2. 272
inrep twu TeTTdpaiV' aW' o/xcas ew TavTU
TWaTccvos %aptv ccttco rb yeiTourjfxa aKuvpov^ &S (f>T]aiv.
Sch. ad loc.
aXfxvphv yeLTOvrifxa- 'AXKjjLav 6 KvpiKhs tovto
eiirev olvtI tov tI KaKOV ecTTiv yeiTova ex^"' "^V^ ddXacrcrav .
\eyei ovv 6 pT]Twp(prjal,
Tats 'Adj^vais tt]v
'2.vyx<^pciy-^v,
.
GaKaTTav TpoaoiKelv.
Arsen. 4-3
108
Aristid.
2.
508
tov UapacpOeyuaTos-
tt.
TocavTa
'AXK/JLav),
(o
yr)s
TavT
direXQelv b^^hv
eTi
Si(TT
ecrTi,^
eTepuQi Toivvv,
KaWw-
\v(XiTeXe7v
[xdWov
rf
Trepl
twv
'2,KiairoS(t}v
dvqvvTa irpayfxaTev-
eaQai.
109
Strab.
'HfxiKvvas
43 'Haiohov
XeyovTos
1.
S'
ov5'
pOVVTOS.
110
Diod. Sic.
Ka\
fxdXKTTa
Mvr]fioavv7]s,
4.
toutoj ydp
SeTioKifxacTfxevoi
oXiyoi 5e tSov
ol
rroirjTcav,
io8
E, for nietre
cf.
131
mss
Tr\e7(rToi
QvyaTepas
(pa(r\
iv ois
twv
fivOoypd^pccv
eJvai
ecrT\
Ka\
Aihs
Trjs.
rrSppca
mss
Kol
'AKKfxdv,
elvai
ALCMAN
107
Aristides The Four Great Athenians
But
favour granted the * brackish {or bitter] neighbour,' as he calls it {Laics 475 a).
Brackish neighbour
Scholiast on the passage
from
Alcman the lyrist, meaning it is a bad thing to have
the sea for a neighbour. '.
80 the orator means let us
admit that Alhens was situate near the sea.'
Arscnius Violet-Bed
in Plato's
'
'
afar
b}'
109
Strabo Geography
One can hardly charge Hesiod with
ignorance for speaking of the Demi-dogs
nor yet Alcman
for mentioning the Steganopods or Shelter-feet.:
110
Diodorus of Sicily Historical Library : For most of the
mj'thologi8ts, and these the most approved, say that the
Muses are the daughters of Zeus and Memory, but a few
of the poets, and among these Alcman, represent them as
daughters of Heaven and Earth.'
^
7.
^ ^f Strab.
Miltiades, Themistocles, Pericles, Cimon
Cram. A.O. 3. 370. 8
^ gee however 43 and 50
Sch. Pind. iV^. 3. 16
-299,
cf.
109
LYRA GRAECA
111
Hesych.
aavOa'
eiSos euwTiov irapa "'AXK/J.avi, cls 'ApiaTocpdvqs.^
112
Cram. A.O.
eariv 5e
h.yS),
1.
irap'
55.
ayd^u
Th
Qavfid^w,
uirep
na^a
'AXKiJ.avi-
avTov dya,
d(^'
113
StjXo? 5/ (paap oi/tw;
Eust, //. 314. 41 \ay4poiXoi^\
Ae|is Tovs crejxvovs, us 'A\Kp.a.v ^BouAerai.
t]
114
Steph. Byz.
AlyiaKus
AlyiaKfia. Ka\
Alyia\L<i
'
irap'
AKkiicivi.
115
Arg. Theocr. 12
airla^
Keyei.
tion
lo
ALCMAN
111
Hes^-chius Ghssanj
&ay6a,
kind of
ii
earring
in Alcinan,
accofding to Aristophanes.*
112
Cramer Inedila {Ox/ord): d^a^w
compare
ayw, which occurs in Alcman
.
marvels at him
from
and
to wonder,'
'
from
ayaixai.
113
P^ustathius on the Iliad : They say that the vvord dye/jwxot
the proud/ as Alcman intends it.
'
114
Stephanus of Byzantium
Aiyia\6s
the ethnic adis AlyiaXeus, with feminine AlyLaXeia and in Alcman
:
jeotive
Alyia\is,
woman
of Aegialus
115
Argument
maidens
to
Theocritus
And Alcman
calls
beloved
diTioi
darlings.2
1
cf.
Cram. A.P.
4.
84. 18 (aduda)
"-
cf.
E.G.
25.
and 12
LYRA GRAECA
116
Hes3'ch. a.\L^dirTois' ^.iropcpupois.
\
dXi^a7rT0V'>
117
Steph. Byz.
WvvL^^copov
/i4jxvT]Tai
'AXKp.a.v'
ol
olKOvvTes
'Avvix<^poL
Kal
'Avvixoop^Sf
118
Ibid.
Wpd^ac
^
''Apa^OL-
Tuv Uap'
TcfJ
irepl
119
Ibid. "Appv^a-
To idvLKOv
WppvPa^'
ouTci) Ka\ ^A\KfjLa.v.^
120
Ibid.
'Acrcro?
KopvT]\Los iv t^ -nfpl twv Uap^ 'A\K/xa.vL
.
A\4^avhpos 5'
ToTTLKws 'l(TTopT]/j4vu)V MvTi\7)vai(v 6.TroLKOv iv T^ Muo-ta (prjaiv
'Aaa6v, ottov 6 aapKO<pa.yos yiyveTai \idos.
.
'
112
a\./j.<is
ALCMAN
116
Hesychius Glossary
Dipt-in-the-Sea
a purple bird, Alcaeus
and Alcman.
117
Stephanus of Bj^zantium Lexicon
Annichorum
nientioued
118
The Same
Araxae
or Araxi
in his tract
119
The Same
Arrhyba
the adjective
is
'Appv$as,
Arrhyban,
for it
is
Alcman.
so in
120
The Same
Assus
But Alexander Cornelius in his tract on the Place.
Allusions of Alcman says that it is a M^-tilenaean colony in
Mjsia, where they find tlie sarcophagus or flesli-consuming
.
stone.
113
VOL.
I.
LYRA GRAECA
121
Steph. Bj^z.
6r)\vK(os
rdpyapa,-
^AKKixau oe
77JI'
Tdpyapoif
(prjaiv.
122
Ibid.
TpaiKOL
TpaiKos'
01
'EWrjU, o^utoucos,
QeacaXov
vl6s,
d(^'
ov
"EWr^ves.
TpauKa
Se rrapa 'AXkjulcivi
rov 'EKXrjvos
r]
/iir^rrjp.^
123
Ibid.
'Iffcrrjdoues-
eduos 'S.kvQikou
^EicrarjSovaf;
auTOvs
(prjcriu-
eupiaKeraL 5e
Seurepa
r/
^AXKfxau 5e
jjlouos
rrap'
e.
124
U.G. 395. 52
/jLurffxr]'
'AXKfidu 5e
(ppaaiSop/cov
ydp
tt) diauolci
rd
^
dpxo-^o-
125
Cram. A.O.
OrjKvKhu
1. 55.
21
cear]iJ.eioDrai
Kap)(^dpaLn
114
rh Kapxo-pos
Kal rh
TTap' 'AKKfidui-
cf.
(f)(x)vai<^
5. rr. 'A.
'AyiScou (1),
Miiller
/ctvco,
mss
(pvcrd!)
cpaaX S6pKou
k.t.K.
mss
ALCMAN
121
Stephanus of Byzantium Lexicon
Troad
,
Alcnian makes it
.
Oargara
a city of the
Gargarus
of the feniinine gender.
122
The Same
VpaiKos,
Graeca
Alcman
in
is
123
The Same
Issedones
peculiar in calling
them
is
a tribe of Scythia
Alcman
is
Essedones;
foundwith the
e sliort in
other writers.
124
Etymologicum Gxtdianum
ixvhfit],
'
Memory
'
Alcman
calls
her
we view the
past with
tlie
125
Cramer Inedita {Oxford): The word Kapxapos 'sharp' has
been marked in our texts
and it is found in the feminine
in Alcinan
compare
.
115
I
LYRA GRAECA
126
Zonar. 1190
KepKoXvpa'
oiircas 6 'AA/Cjuav
Kvpa
T^XV^^^KV Xvpa- ro
to 8e KepKO-
ttjs Kiddpas.
127
Stepll. B3'Z.
TliTvooBet^;
KoAe? 'AXK/J.dy.
128
E.M.
ToG
663. 54
apov rh
Tlpirip7]s,
tj
^t?;
IlepiTjpy Tai;T77
kXlvtis' ov
eav
rot
yap aKoXovBel
eu0e7aj'.
TrpoTeflT; Trap
r/
KardXr]^is,
Trept naflcDi'.
129
Suid. x^ovia
Oe',
oVe
c^TjCi
yOoviov Tepa<i
eVi TTjs ''EpiSos', Ttj^es oj^tI toG ^rTuyj^bj' iSe^avro, evioi Se oj/tI toC
fieya, iitel irphs avrrjv XeyeL.
ii6
mss
Tlepir/pTjy
ALCMAN
126
Zouaras Lexicon
of KpeKoKvpa
it
KfpKoXvpa
nieans
soiinding lyre^
kreJce-kreke
127
Stephanus
Byzantium
of
Pityussae
various islands,
called
Pityodes
by Alcman."
128
Etymologicnm. Magnuni
Uepiy]ps,
Periers,
from
Ylepir]pT]s,
Perieres,' with loss of 77
if it is set you to
decline iu this form in Alcman, refuse to do so for the
termination, if it becomes Uepi-npovs in the genitive, does not
correspond to the nominative Uepir^ps.^ {On liifiexions.Y
'
129
vSuidas" Ze.rtco7i
Alcman, when he
x^""'"
'
earthy,
infernal':
and
in
of Strife
sa}'?
infernal monstei%
cf.
2 cf.
'
grcat
E.M. 506.
f^dKaps (29)
'
it in the sense of
abhorrent,' others
because he is addressing lier.
'
117
LYRA GRAECA
>
A'
'EPOTIKnN
130
600 f
Ath.
13.
fpwTos]-
[ir.
/.leKciiv
"Ep(o<;
\eyei 5e
/coi
us
/jL
MeyaXoaTpdTrjs ov
Trjs
Tfo
tovs ipacTTas
tt/.
ocreX/cu-
irepl auTTjs*
d ^avda ^leyaXoaTpdra.
131
Heph. 82
[tt.
Kpr^TiKovy
Kal
W(f)poBira
<rral<;>
aKp
rb
'
/Jit]
fxoL Olyrjfi
Cob
niSS
5'
auTe and
e/caTi
^ /xeTpioos
* tw Faheuv
niss aufifieTpccs ipaadels
requires 'me': Mwo-a;/ ISteph mss toO Q' dhelav
:
mss
once dvdpvaKa
al.so
''
^aivuiv,
ii8
"Epco<; ola
^ Bent
fxaKaipa TrapQevcp
E'.
6.v6r]S Kafi^aivcov, dvQrjKa ^aivcav: Pauw dvQr] Kaffaivwv,
fxovaav
mss
fidpyo<=;
KVTraLpiaKfp.
ipaadeir]
E, context
e^cxueTpov KO.Td\r]KTiKov
TraiaSei
Schw
tiv
eTT
rw
ovk eari,
fiev
^
etr)
fxovcov afKpifLdKpcvv
down on
'
ALCMAN
BOOK IV
LOVE-SONGS
130
Atlienaeus Dodors ut Z>in/ter [oii love]
Arcliytus the
theory uiaintains accortling to Chamaeleon
that the originator of love-songs \vas Alcman, and that he was
the tirst to give out to the schools^ song that was licentious
in matters concerning wonien, and other poetry of that kind,
and that hence he says in one of his songs
:
me and
to
whom
sweet Muses
happv among
at
Meiralostrata.
131
Hephaestion Uandhook of Melre [the cretic] : And it will
be a catalectic hexameter namel}' that called Alcnian's
plays
me
i.c.
(Jhar.
'
'
'
119
LYRA GRAECA
132
Apoll. Pron. 83. 3
.
T
5ta Tov
cr^
7;
Awpie7s
7Tpo<;
Se re rcov
(f)i,\cov
'A\K/J.a,v.
133
E.M.
622. 44
/cAtjti/c?;
e^ei
TovTo
Trepi na9(ij'
/JL
a%09,
co
Ae oaLfiov^
'HpojStaros.
134
Prisc,
2.
11
17.
interponere
F,
Alcman
Kal
^(elfJba
irvp re hdFiov
135
Cram. A.O.
1.
287. 4
koI eiKa, o
eiKa<^ fiev
cyTj/xaivei
copaUo \iv(p'
to
ofxoioi)'
Traoa 'AAVyUnvt.
136
Ath.
3.
81
[tt.
fxriKvv']-
'A\k/jltlv
5e
to ffTpoueiov
/xrjKov,
oTav AeyTj/irjov
rj
KoSvfjLaXov
d>
1404,
120
*Ae
mss 5 oAe here, elsewh. 6Ae
Hdn., olKas, elsewhere elway
:
"
acoi'oj(rti'.
mss
liere,
Eek.
ALCMAN
132
Apollonius Fronoims
The pronoun ae, 'Ihee," occurs in
in the Dorian in the form re
all dialects
compare Alcman
:
Ry
oiir
friends
adjure thee
133
Magnum The vocative of 6\o6s, destrucor by syncope oAe, or if 6\6s be taken for the
nominative then there is no syncope, as :
Etymologicum
'
tive,' is oA.oe
am
131
Prisciau Princix>lcs qf Grammor
inserted digamma, as the poets
iostancc Alcman :
And
Cramer
Inedita. {Oxford)
135
And
elKa,
fire ^
which means
'
to be
hke,' as
Thou
in
'rt
Alcman.^
136
Athenaeus Doctors at Dinner [on apples]
the sLruthian apple when he says
Alcman means
As small
tiiougli
as a
codymalon,*
it
as a quince,
Cram. A.O.
10.
cf.
184
cf.
121
LYRA GRAECA
E'
STMnOTlKnN
137
Atli. 10. 416(1
i[x<pavi^ei
[tt.
avTov ro
'
TToXvcpayias rfjs
a.57](pDLyou
Xeywv
A\k /j.avos']-
kolv
tw
e'
5e
ovtuis-
Oepo^
Kal %eiyLta '^(ODTrdpav ^ rpiTav,
Kal rerpaTov to Frjp, OKa ^
dhav
h'
138
Ibid. 3. llUf
OUTWS"
5'
iJ.aKuvi5ocv
ipToov
/j.vr]fjLOvevei
'AXK/j.av ev t<^
TTifXTTTU) *
KXivai
cf.
lioisacq
s.v. oirwpa'.
iichw.-B: mss Th
fikv effdci iv hd^av
^
Kaib
122
mss
ripuKas,
*
mss
Th KpoKas
Schw
iirKnecpolaaL X.,
mss
-<poL
e',
cre
^
teoj,
X.,
Pors
onupav
inss aAA'
et
7ew, irevTeKaideKaTCf}
-(pe7s
aeXivc^:
gen.
ALCMAN
BOOK
DRINKING-SONGS
137
Athenaeus Dvdors
And
at
Dinner [on
Book he shows
in his fifth
tlie voracity of
his gluttony thus
Alcman]:
138
The Same Poppy-cakes are mentioned by Alcman
Book thus
:
fifth
in his
it is
a sweetmeat
i. e.
and Unseed.^
and
lioney
i.e.
linseed
*
made with
mss
'
viXlxvais'. cf.
jreSecrtrt, treSw.cri
XP^^'
Ath,
sc.
11.
495 c
iteleffri
iKTrvuaTa
12^
LYRA GRAECA
139
Ath. 1. 31 C [tt. otVoJr]'AXic/jLav 8e ttov airopov olvov kuI
dvOeos uadovTa (prjai tov iic HevTS Xocpoiv, os icTi tottos ^irdpTTjs
aTrexoov crTadia k-KTa, Ka\ tov e/c AcvOidScov, ipv/xaT6s tlvos, Ka\
Tov e/c KapvcTTov, os i<TTi TrXT^aiov 'ApKadias,^ Ka\ tov e| OIvovvtos
Ka\ Tov i^ 'OvQyK(cv Ka\ '^Tadfj.av x^P'-^ ^^ TavTa irdvTa irXrjaiov
TlLTdvrjs- (pr)(r\v ovv oivov S' OlvovvTLdSav r) Aevdiv fj KapvaTiov *]
"OvoyXLv^ rj 1,TaQ^LTav arTvpov 5e elTre tov ovx tj^VP-^^ov.
^- 9-
Aevdcv
7]
}Lapv(JTiov
OvojXtv
rj
^TaO fjLiTav.
T)
'
y)
UO
He!5ych.
Ul
Ath.
14.
648 b
i]^!]
')(^ihpov
Se
((TTi
Th TTvdviov,
i]\pr]jj.4vr],
x^-^P*^^
^^ "'
(prjaL
e(pdol
^(Dai^Los,
irvpoL,
TravaTrep/JLia
Kr^pivav 5e drrdipav
^
iv jKvKe^
Keyei Th
/leKL.
Ka\
Tov
olvos'
Kap.
iK
'2.Tad/j.iTav
AaKwves
cf.
^ cf.
137
mss
from after
and AcvOls-
t' oircipav
1 cf. Strab.
10. 446, Eust. //. 281. 10, 1449. 12, 1633. 51,
^ these ianibic fragnients ma}- be of
Steph. Hyz. KdpvaTos
124
ALCMAN
139
Athenaens Dodors at Dinnrr [on wines] Alcnian says, I
That wine unfired and of finest scent whieh comes
froni the Five Hills, which is about a niile froni Sparta, aud
that of Denthiades, a frontier-post, and that of Carystus,
which is nearly in Ai-cadia, and that of Oenus, Onogli, and
Stathmus, which are all in the neighbourhood of Pitane in
his own words
:
think
'
'
where by
'
unfired
'
he means
'
not boiled.'
uo
Hesychius Glossary KXerpiafifiot, ' hidden iamljics
according to Aristoxenus these are certain lyric poems in theworks
of Alcnian.2
:
'
141
Athenaeus Dodors
Alcman, thus
at
Dinner
Porridge
is
mentioned by
this sort;
where for
125
LYRA GRAECA
142
Cram. A.O.
Tponr] Tov
rj
els
XeiTTCi
yap Tov
CK
cirapTro^
dvdyfca'
v}]\r)<;
i\eLvr).
143
Ath.
14.
G36
[tt.
fxdyaSiv
8'
cprjcrr
diroOeaOai
144
E.M.
171.
avaiov Kal
avcriov \4yei
6 fxkv ''1$vkos
5e 'A\/cftav
ravala irdWa
ickui?
145
AtoA-etj ^era Tou F /fara Trafra' rrTwffiv
Apoll. Pron. 107. 11
/cal 'AXKindv 5e cruJ^excDs AioA.t^a;' (^Tjo-r
yfvos
Kttl
rd Fd xdSea
1
VTjXe^jj j5:
mss ovtjAV
TraWaKiu), TroWaKiw
126
'
^
Fd
(perh. Tavaia):
eo
mss
mss
ALCMAN'
U2
Cramer Incdita {OxfonJ)
change froni
tj
fKaros iTnr-fiXaTos
Thin
But
if
the
conipare Alcnian
is tlie
is
derived from
eAefij/ri,
^
;
'pitiable.'
143
at Dinner [on the nuisical instrument
Anrl Alcman, too, says
Athenaeus Dodors
called vutgivUs]
144
Elymologicura
this
form
Magnum
avffiov,
but Alcman
I will lie
'
raixrios
idle, useless
;
an idle
BOOK VI
'
Iljycus uses
compare
ball,^
145
Apollonius Pnrnouns The Aeolians use the digamma-forms
every case and gender
and Alcman is regularly
:
in
Aeolic in
his
^
"
of
own
troubles
'
i. e.
127
LYRA GRAECA
146
Sch. Aristid. virep twu TeTTdpctiV 3. 490
6 KpTjs otj Thv
irovTov irapoiixia eTrl tuv cIZotu^v juej/ npoffTTOioviievwv 5' ayvoeiv
avT\ Tov vqaLwTTis ayvoe7 ttjp' 6d\aTTav
Ae^yeroi Se r] irapoi'AKK/j.av S' 6 \vpiKhs
fiia Kal ovTUiS- 6 2i/<-eAos tt]v QaXaTTav
.
147
E.M.
22.
...
a(,'aj
Trapdywyov
Ae-yet oTi
&^(o
23
06 'HpcoSiaj^bs eV
toJ
Trepi
riaflwj/
icTTiv dirh
TTodev 5e 57i\ov
aylaSeo
dvT\ Tov ^feo.
148
Hesych.
irapd 'A\KiJ.dvi"
Ae'|is.
149
E.M.
(pepeTai
rov
228. 25
yepyvpa-
Ta oufipia
^rJTei
virovoixos,
els
Kvpioos
to yopyvpa-
5t'
ov Ta uSaTa
6 5e
'A\Kfxdv did
yepyvpa 3
(priaL.
150
Bek. An.
949
2.
t^
Sodv
Kap' 'A^KjxdvL
mss
128
Schmidt,
cf.
'A\Kfj.aia}Vi
Hesych.
^
al9/xa-
SeAeap:
mss yepyvpa
ovtw
mss
Srji',
5av, 5oav.
dadixa
Mein
ALCMAN
146
Scholiast on Aristides On behalf o/ the Four Great Athenians
Proverbial of those wlio know
The Cretan and the sea
the islander does not
it means
but pretend they do not
The
The proverb also has this form
know the sea
It is mentioned b}' the lyric poet
Sicilian and the sea'
:
'
'
"
Alcman.^
U7
Magnum:
On
a^w
'
148
I
Hesychius Glossary
p\-np'
bait
for
it is aldij.a
149
Etymologicum
Magnum
yepyvpa
underground
150
Bekker
Inedita
The word
for a
in
5ody,
long wbile,
at this
cf.
form thus
1.
5r)v,
5dv, 5odv.^
where, however,
1.
131
10. 4S1, Paro^m.
^ cf. Bek.
quoted as mentioning the proverb)
^ cf. Jo. Alex. 42. Bek. Aa. 2. 570
'233. 27
Alcaeus
An.
Strab.
is
VOL.
29
LYRA GRAECA
151
E.M.
Vet.
136
t^ oe
152
.M. 420.
'2S
TjSvfxos
t6 5e inrfpOeTiKhv
dSvfjLearaTOv
*A\KjULav
e(p7}.
153
en lcneov Ka\ oti Th
Elist. Od. 1892. 44
TpiTov viKov Trpo(XU)nov 6 'A^KjJLay
(T
flpr]/j.fvov
riv
i-rrl
AMpiKxs.
154
Cram. A.O.
1.
190.
20
7)Tt
rjaiy.
Tc-i)
155
?]ust
II. 7'>6.
30
KeKeTO
KeVTO
irapa 'AXKfxuvi.
^
"
130
mss
rjZvfjLeaTaTov
ALCMAN
151
OM
Magnum The
Etyniologicum
fonn ^aTpacpa
well-fed
Alcinaa
iii
is
152
Etymologicum Magiium\
tjSv^os,
'pleasant';
Aleman
pleasantest
153
Enstathins on the Odyssey : It shonld be nnderstood, too,
that tlie third person singular ^u takes the forni ^s,
he was,
in Alenian,
to
j/
o-."
154
(hamer Tnedita {Oxford)
Alcman
t}tI,
saith,
instead of
r]ai.
155
by the change of / to A, a
Eustathius on tlie IliaLl .
substitntion which the Dorians make in saying (pivTaTos for
kVto for KeXeTo,
<pi\TaTos dearest
.
'
'
lie
in
prayed,
Alcman.
1
cf.
Fav. 234
k2
LYRA GRAECA
156
Ath.
3.
81
(1
KvScovLcov firjXojv
fxvQjxovev^i '2,Ti)(Tixopos
Koi 'A\Kij.dv,
157
Sch. Od. 23. 76 [fidaraKa]-
6 Se ^A\K/j.av Kal
ras yvddovs
fid(rTaKa<;
(prjcrl
irapa ro fxacraaQai.
158
Sch. II. 17. 40 Ta yap ets ris X-r^yovra 6r]\vKa 5L(TvWa$a, /xr)
ivra iirideriKd, napaXrjyo/xeva Se rcf) o ijroi /xovcf ^ (Tvv kripu)
<p(t3vr]evri,
OIJTL^
ro Cvov
rrap^ 'A\K/xavi.
159
E.M.
J^et.
'A\Kuavi
Trepaaa'
<7repj>- riadwv.^
160
tcroiS 8e ^e0apvr6vr}rai, eVel Kai ro
Sch. II. 12. 137 [avas]Kal ro
vavos i$apvvero
.
(f)avo<;
Trap' 'A\K/xa.vi.
Reitz.
y\iavos
132
cf.
mss
ALCMAN
156
Athenaeus Dodors
Dinner
af
Cydoniau apples
or quinces are mentioned
by Stesichorus
and Alcman.
157
Scholiast on the Odys$ey
Alcman
calls the
jaws
^acTTOKes,
from
fiaffdoixai
'
to chew.'
158
Scholiast on the Iliad Feminine dissyllables ending in -tis,
which are not epithets and of which the penultimate syllable
contains o either simple or in a diphthong, have the acute
and
accent on the last syllable. for instance koitIs,
:
outis,
the animal, in Alcman.^
159
Old Etymologicum Magnuvi
ir^ipaTa
ends,
and
in
Alcman
in the
form
ir4pa<Ta.
{On [nflexions).
160
Scholiast on the Iliad
aZas
perhaps it has been circumflexed on the first like vavos for vaos 'temple,
and
:
'
Mght,
in
Alcman.
*
cf.
Arc. 35, 3
LYRA GRAECA
161
Sch, Luc. Aiiach. o2
'A\Kfxap 5e
7rt T&ii'
olarwp TcdeiKe
rrjv Ae'|ti/.
162
E.M.
0d\e-
Vct.
6 B( 'A\Kfj.av
to a^d\(, oiov
yiveTai.
163
Hdn.
.01'.
\4^. 9. 31 (2.
915 Lentz)
vpvnu>v 'A\Kixdv
OLac o evpvTTCov
164
Sch. Theocr.
5.
92
lavefiwva]'
napa AaKwai
(j)aiviha<^
Ka\e~iaQai (br^aiv.
165
Reitz. Ind. Lect. Rostock cod. Coislin. 394
oXKd<;'
tt\61ov,
<ivavs
(popTriy^s,'^
Kal
Trapa
'A^Kfiavi
aridwv*
Kal
'2,eipr]v.''
ms
134
veovTa
Hesych.
mss flprjvr)
so
Hesych
ALCMAN
161
.Scholiasl
uu Lucian
yippov
Alcman
uses
tlie
word
of
arrows
162
would tliat
ySaAe
Old Etymologicii.m Magnmn
Alcnian uses tbe form a$d\, '0 would that,' for instance
'
would
tliat
both discrcet
163
Herodian Words
compare Alcman
But they
'
splay boted
wliom splay-footed
to
164
on Theocritus [windflower]
Sosibius the anemone or windflower is called
.Scholiast
b}-
according to
the Spartans
sliine-briorht.
165
Froui a manuscript quoted
ship a merchant-ship and in
;
bj'
Reitzenstein
6\Kds
Alcman
alhiring
of the nightingale
and the
'
.Siren.^
cf.
Hesvch.
s.v.
l^
03
APIONOS
Bt09
Hdt.
Oov.
cr(f)i
23
1.
rw
St]
ervpdvveve he
o Tiepiavhpo'^ K.opLv-
\eyov(TL IxopivOLOi
Aea/Sioi
ev
tw
ofioXoyeovaL
Ow/ia
/Blo)
jJLeyiCTTov
8e
Trapa-
TrpodTov
T Kal
')(^p6vov
6p/ida6ai
(i7riKea6ai'
vvv
/lev
TdpavTO^,
Ik
/jLia6(joaaa6ai
\6vTa<; ey^eiv
TTaaav
tyjv
ardvTa
ev
tcl j^^pyj/iaTa
to^ oe
evSvvTa Te
S\(f)Lva
vapov
/leya
136
e^rl
ARION
LlFE
Periander was des})ot of
Herodotus Historics
During his lifetime^ according to the
and indeed the Lesbians
Corinthians
a very
marvellous thing took place, namely tlie rescue of
Arion of Methymna from the sea at Taenarum by
This Arion was the finest singer to the
a dolpliin.
Ivre then known. and is the first recorded com))oser of dithyrambs, which he named and trained
Corinthian choirs to perform.
It seems that he
spent most of his life at the court of Periander
but one day conceiving a desire to visit Italy and
Sicily, he did so, and sorae time afterwards, having
made large sums of money there, determined to
Accordingly he set sail from
return to Corinth.
Tarentum, chartering a vessel manned bv Corinthians,
a people whom he thought^ of all men, lie could
But when they reached the open sea the
trust.
crew conspired to secure his money bv throwing
him overboard.
Puttingon all his harper's dress
and grasping his lyre^ he took his stand in the sternsheets, and went throujjh the Orthian or Hii^lipitched Nome from beginning to end.
Then he
threw liimself just as he was, dress and all, into the
sea.
The crew continued their voyage to Corinth
but meanwhile a dolphin, it seems, took Arion upon
his back and carried him ashore at Taenarum.
There is a small bronze votive-offering of Arion on
the promontory of Taenarum, consisting of a man
upon a dolphin's back.
:
Corinth.
LYRA GRAECA
320 Bek. evpeiv KopivOqy
Se tov ScOvpa/ji^op
Orjvat
UlvBapo^
il^yaye
yopov.
Euseb.
01.
40.
Apiwv
iyvcopi^eTo
Taivapov
Wrjdv/jL-
SLeacadrj.
Wvtl-
Kal EjV(ppovLO^
7raTpo<;
')(^opovs
aTi)(TaL irpoiTOv
'EX\dvLKO<;
oTepoL,
Tov
^lrjOviJLvalov,
WovaLKMV
koI
kvkXlov^;
ol he dpycLL-
Apiova
AiKaiap^^o^,
ALKatap^^^^o^;
^Aycovcov,
tov<^
(pacrl
Aaaov
fiev
FjXXdvLKO^;
iv
tw
Ylepl
Be
iv
tol^
}s.apveoviKaL<;."
138
mss
'ApiffTorfXrjs
mss
Kpava'{Ko7s
LIFE OF ARION
Proclus Chrestoinathii
According to Pindar the
ditbyramb was invented at Corinth, and we are
told by Aristocles that the originator of tliis sonfr
was Arion, the first trainer of tlie cyclic or circular
:
chorus.
Eusebius
Chroniclc
Fourth
year
the
of
40th
Victor.s
and
tlie latter in
liis
Contests.
much
139
Bto9
Fj^rfKecTTLSou
'
Hdt.
2.
"B^dvOeco
KaT
epyaaLrjv
eXvOr)
/lovaoTTOLOv.
cf)L\eovaL
Se
vtto
/jLeydXcov
'^(^p^jfxdTcov
^apd^ov
yivTLXrjvaLov
dvSpo^
hpwvv/iov iraLho^ d8e\cf)ov Se
tov
^Kaiiav-
'Ea7rcf)ov<;
ev
kco<s
Trj
Trj<;
Nau-
K\\r}ve<s
eyeveTO ft)9 fcal 7rdvT<; ol
X.dpa^o<; Se
To ovvo/ia ^/iaOov
\vadpevo^ 'PoScottlv diTevoaTrjae eV ^lvTL\r]vr)v,
K\Lvr]
'VoBcoTTLof;
(jt)9
KaTCL^A/jLaaLV ^aaL\evovTa
Ibid. 134
^ovaa
Str. 17.
eTaipa^;
808
epco/ievrjv
[tt.
Tdcf)0<;
^a7Tcf)a) /lev
140
rjv
aK/id-
'VoBco7Ti<;.
rj
\eyeTai Se t^9
TTvpa/iiBcov]'
yeyovco^;
vtto
tcov
tov dSe\cf)Ov
avTrj^;
epaaTCOv,
rjv
Ka\L ^copLy^av,
^apd^ov yeyovvlav,
SAPPHO
LlFE
tiie
'
die.'
The Same
Rhodopis flourished
the reign of
in
King Amasis.
There is a
Pyramids]
by her lovers as the
tomb of the courtesan who is sometimes called
Rhodopis but is known as Doricha to the lyric
poetess Sappho, whose brother Charaxus made her
Strabo
Geograp/n/
[the
was
built
141
LYRA GRAECA
olvov
/caTdyovTO^;
/jL7TopLav,
aWoL
et?
5'
ovo/jLa^ovaL 'PoScottiv.
01
13.
TOVTOL<;
ivd/iLXXov
ovSe
KaTa
pLKpov
iKeivr/
TroLy/aeo)^
XdpLv.
^Epeaov]'
ef ^Epeaov S' ^/aav
Seocf^paaTo^; Te Ka\ ^^avLa<; ol iK tmv TrepLTrdTcov
G18
Ibid.
[tt.
cf)LX6ao<f)OL.
^a7r<f)co
XvpLKrj
ttol-
Ma?'m. Par. 36
a<^'
ov
^a7r(f)(t)
iK XlvTLXt/vrj^
6t?
KaTexpvTwv
TTjv dpx^jv.
Sappho
et
Alcaeus poetae
clari
1 JE, cf.
mss
^
142
45.
cf.
Suid.
Ata-wiros,
Phot. Lex.
'PoSuttiSos
aydBriina,
some
Ov.
LIFE OF SAPPHO
one of his
a cargo of Lesbian wirie.^
visits
to Naucratis with
Athenaeus Docfors
.
al
Contemporary
Strabo Gcograp/iy [on Mytilene]
was
Sappho
a marvel.
with Pittacus and Alcaeus
In all the centuries since history began we know
of no woman who could be said with any approach
to truth to have rivalled her as a poet.
:
The Same
of Tiieophrastus
sophers."*
SchoUast on
Plato
poetess, daughter of
Sappho
A lyric
Phaedrus
Scamandronymus a native of
:
Mytilene.^
Parian
Chronicle
or
Landowners
Athens and
tlie rule
of
tlie
Gamori
Eusebius Chronicle
Olympiad
45.
2 (b.c,
598)
oq. 234
2 ^f^ geh.
4. .^l
he would have mentioned fS. had he believed her to have
* the date
* cf. Mosch. 3. 92
been born tliere
occurs in a gap, but is prob. right
in any case it must lie
betw. 605 and 591
143
LYRA GRAECA
Hermes.
K(t)/jLov<i
TrjLOv dXyvvcov
dvSpa
7ro\v(f>paSi,T]
Ath. 599 c
iv tovtol<; 6 '^ppirjaLdva^ a(j)dXXeTat avyx^povelv ol6fievo<s avrc^ct) kol AvaKpeovTa, Tov p.ev Kard K.vpov koI TloXvKpdTrjv
AXvdTTijv tov }s.poiaov
yevo/jLevov, tt/v Be KaT
iraTepa.
^^vvea AvpLKOv<;'
^Kvvea tS)v rrpcoTcov XvpiKOiv irdTpr/v yevet]v re
/idvOave, Kal 7raTepa<; Kal SidXeKTov dOpei.
Mv ^lvTi\r/valo<i pcv er/v yepap(t)Tepo<; dWcov
Sch. Pind
et? tov<;
^A\KaLO<; irpoTepo^
r/
B^ errl T(p
Xa7r(f)Ci)
AloXlBi]^.
^a7r(f)(o KX7/lSo<;
Suid.
r]-)(^LKo<;
(a/
Saelaa
^i/jL(Ovo<;'
ol he
Kvvo/iivov^
Kard
tt/v
yu./3'
^0\v/i-
144
LIFE OF SAPPHO
Hermesianax qiioted by Athenaeus
Docfnrs
af
in
how many
is
wrong
Anacreon.
in
She belongs
lie
is
my
tears.
Simon
Stesicliorus,
^
cf.
and
Ov. Ep.
(loubtful
cf.
15.
Pittacus.
29
She
'Epiyvios son of
145
VOL.
I.
LYRA GRAECA
^
^vpvyvo^i?he Kep/cojXa
eyafiriOT]
dvSpl irXovaicoTdrcp, opjxojyievw diio "AvSpov Kal
Xa/^af 09,
tt/oo?
a?
/cal Bia/SoXyjv
ea^^ev
^Avayopa ^
^liXrjala, ToyyvXa KoXocpcjvia, RvveiKa Xa\aeypayjre 8e fieXcov XvpiKO)V ^L^Xia 6'.
pLLvia.
ala^^^pd^;
cf)i,\ia<;.
p.a6i]TpLai he auT?}^
eiTL-
Suid.
TToiijaLv.
Ael.
J.H.
12,
19
Tr]V
Aea^cp eyeveTO
Trj
SaTrc^o),
eTalpa
OV TTOLlJTpLa.
Kal
(f>i\a<;
eraipa^,
co<;
r)
%a7T(f)ci)
nisi
amare puellas
inss Evpvyiov
mss
also KepKvka
'AuaKTOpia
''.
^ or
pUed as a trader between A. (an lonian city) and
^ Anactoria?
2 cf. Ov. Ej). lo. 70, 120
Le.sbos?
* 'quill' prob. a mistake for jiedis, a kind of lyre, cf. Atli.
^ this must come from another source.
14. (i.S") e (below)
146
LIFE OF SAPPHO
She was married
Charaxus, Eurvgvus.
l.ariclius,
who
'^
Suidas Lejicon
Sappho {p.nd noiice) A Lesbian of
Mytilene, a lyre-player. She threw herself from the
Leucadian CHff for love of Phaon the Mytilenaean.
Some authorities say that she too was a Ivric
:
poetess.
to that
Athenaeus
Doctor.s at
day, and
Dinner
Freeborn
women
intimates and
friends hctaerae or companions [the usual word for
courtesan], as Sappho does in this passage (/). 12).
to
this
girls,
call
their
'
'
"'
'
M7
L 2
LYRA GRAECA
Sen. Ep. 88 quattuor milia librorum Didymus
grammaticus scripsit. misererer si tam multa supervacua legisset. in his libris de patria Homeri
quaeritur, in his de Aeneae raatre vera, in his
Hbidinosior Anacreon an ebriosior vixerit, in his an
Sappho publica fuerit^ et aHa quae erant dediscenda
si scires
i nunc et lonrjam esse vitam nejra.
;
KaWei
evho^ov^
Sia(f>povaa'^
A(i}pL)(^av
T,
Tjv
7]
he
yjvey/cev
KaXi-j
kTaipa<^
Kal
'^aircpco
Kal
iirl
^av/<paTC<;'
r}
epcofiivrjv
yev-
'HyooSoTo?
3'
Tpa
i\(opL)(^i]<;
Ti]<;
/3oi]Tov<;
icTTlv avTTj,
6/3\iaKOv<;
i)
dvaOelaa iv
SLa tovtcov
eh Se ttjv
A(opi)(av ToS eTToirjae Toviriypappia YloaeihLinro';,
KaLTOL Kal iv Trj AlacoTreia - 7roX\dKi<; avTr]<;
/jLV7]povevaa<;.
eVrl Se Tode'
/j,ipvi]TaL
A(opL)(a,
K.paTlvo^;
oaTia
diroSeapa
^ ^yii
^ ^^ cf.
,j,g At0toirt'a
Str. 17. 808
Sea/xa and for rliythm A.P. 12. 98. 1
mss aTroAa
(taking h^a-jia for plur. ) KoipLTicraTo Zeajjiwv (gen. due to airh)
*
^ mss ^aircpcfai
^ mss ecTav etr) and yeyavr]
mS3 pres.
cf.
a.Tro5<x/xos,
148
LIFE OF SAPPHO
Seneca Lettcrs to Lucilius Tlie grammarian DidyI sliould pity him
miis wrote four tliousand books.
The
if he liad merely read so many useless works.
Hst inckides treatises in which he discusses the
:
Hfe
is
short.^
'
.331,
cf.
Mart.
r.em. 761
*
.S08
lagoons
7.
G9,
quotation
N. was 30
K.
cf.
Ov. Ep.
loi=t
niiles
15. 63,
i. e.
117
.steers its
A.A.
3.
17.
way among
the
149
LYRA GRAECA
Apy^ehiKi] S'
^avKpciTeco^; Kal
e^ ^Fipeaov 8e r?}?
<eTepa<^ 'EaTcf^ov^ ofKovvfio'^^ eTaipa ^ tov KaXov
Kai
Trj<i
Kal
?;
7repil3oJ]TO<;
452
AevKdBo<;]'
[tt.
AevKaTa 'AttoWcoj/o?
pcoTa<;
w?
r)v,
(f)rjai
ev IlepL7rk(p 'Acr/a?.
10.
Str.
epaaOelaa
^dcovo^;
Ni;/i^i9
ri^ Ik
7)v
Se
6)(et
t6 tov
iraveLv ireirLaTeviievov,
Tov v7repKO/jL7rov
'
Ov
Stj
XeyeTaL
yievavSpo^;,
Oqpwaa ^dcov
Te/ievo^ 7Tepl
6
/JLev
dWd
KaT
ev)(y]v
dva^, V(f)1]/jL6i(T0(O
AevKdho^; aKTTJ^;.^
'Ea7r(f)(o,
5'
(ip)(^aLo\oyLK(OTpoL
ert
\\e(f)a\6v
(f)aaLV
TLva
t6)V
ev
d\pa,
v7Tohe)(ea6aL
Se
^'enerem mutatam
quapropter ab ea
in anuis formam gratis transvexit.
donatus unguenti alabastro, cum se indies inditum
i!^o
ttjs
eTai>as SaT^Ji;
'
Wil.
f^u/ncpodwpos
LIFE OF SAPPHO
Archedice of Naucratis, who was a beautiful courAnd according to Xymphis in his
tesan.
!'()j/age around Asia, the courtesan of Eresus, who
was a naniesake of the otlier Sappho and lover of
the fair Phaon, won great notoriety.
.
is
'
Servius on the Aeneid Phaon, who was a ferryplying for hire between Lesbos and the mainland, one day ferried over for nothing the Goddess
Venus in the guise of an old woman, and received
from her for the service an alabaster box of unjruent
'
:
man
'
last
aov
cf.
m.ss
Aei;\-a5oj
LYRA GRAECA
feminas in suum amorem traliebat, in quis
una quae de monte Leucate, cum potiri eius
uiigeret_,
fuit
de eo monte iaciantur
in
pelagus.^
TO)
X^or) KpiOcov.
Nunc
tibi Sicelides
cum Lesbo
quid mihi
ev Se Sa7r<poL 6
Avt L(j>dvr)<;
Ath. 10. 450 e
7Tpo(3dWovaav TTOLel
Troc^Tpiav
Tr]V
avTTjV
.:
"E^tTTTro? ev ^aircpol,
13. 572 c
ypL(f)ov<;
ev
Tiyu-o/cX?}?
S'
Kal
c
339
8.
(p7]aLv
Kal ydp
13. 599 d
(pi^aLV
1a7r(f)0L
.
AL(pL\0<;
^
Ael.
/jloix^^'-^^
V.FT.
KCOpLCphLOTTOLO^
12.
7T7TOL7]KV
18 adds ra ye
fxi]v
rfXfvraia
ZaTT^j^ol
aiT^n<pa.'yi/]
aXovs
'
'
LIFE OF SAPPHO
the daily use of Avhich inade womeii fall in love
Amono; those vvho did so was one vvho
^vitli him.^
in her disappointment is said to have thrown herself from Mount Leucates, and from this came the
custom now in vocrue of hiring peo])le once a vear
to throw tliemselves from that place into the sea.^
in looks
failini::
to
tlie
Leucadian
Cliff.
tinus^
among
liim
the
'
fair wild-lettuces
'
;
but accordinf'
n. Mort. 0. '1 (substitutes Chios for Lesbos), Ov. Ep. 15, 175f
(confuses the two Sapphos"), Ara. 2. 18. 34, Stat. Silv.
5.
3.
155 (substitutes Calchis (sic) for Leucas), Apost.
Paroem. 17. 80, Alciphr. 3. 1, Aus. Jd. 6. 21. Ep. 92, PHn.
X.H. 22. 9, Plaut. Mit. 1246
'
LYRA GRAECA
BpdfiaTL
'Ea7T(f}ov<;
iTTTrcovaKTa}
Max.
epaara^
'A/3^tXo^oj^
Kal
XPV
aWo
24 (lc>)
6 r?}? Aecr/Sta? (epcof;), ec tol
TTpeafSvTepa rot? z^eot? eLKciaai, tl av ehf
r) 7] XcoKpaTOv^^ Te~)(yi] ipwTLK)] ; hoKOvai ydp
/J.01
Tr)v
Ta^i'.
KaTa
tuvto eKUTepo^;
(j)L\iav,
r)
fxev
yvvaLKwv,
he dppevcov eTrLTi)hevaaL.
Kal ydp
7roX\.ct)v epdv eXeyov Kal vtto irdvTcov dXiaKeaOaL
Tcov KaXcov.
OTL yap eKeivco
A\KL^Ldhri<^ Kal
Xa/Oyu-tS?;? Kal ^alBpo^^, tovto tj} Aea/3ia Vvptvva
Kal "At6l<; Kal A; aKTopia' Kal oTLTrep SojKpdTei
ol dvTLTe)(V0L Up6SLK0<s Kal Vopyia^ Kal Spaav/Lta^o? Kal UpcoTayopa^, tovto ttj ^airc^ol Vopyco
Kal ^AvBpo/jLeSa' vvv fiev eTTLTLfia TavTaL<;, vvv
Se eXey^^^eL
Kal eipcoveveTaL avTa eKelva
tcl
^
ZiCOKpaTOV^;.
Nec me
nec
me Lesbiadum
non
cf.
KvSv6s
Hnd.
^
11.
487 a
mss
&
S.
154
LIFE OF SAPFHO
writer of comedies, iii his play Sappho has made the
poetess beloved by Archilochus and Hipjwnax.^
Maximus of Tyre
fair
Lesbian^
if it
Diaseriations
is
riglit
Ovid
Lellers
take
is
now
thine alone.
metaphor, can hardly have beeu fatal (cf. Max. Tyr. 18.
below), was apparently transferred to Leucates from one of
the second Sappho is prob. a late invention inthese
tended to reconcile ihe testimony of S.'s own works with
the dramatic adaptations of tiie popidar tradition to the
myth of Piiaon and the (Joddess (cf. Jason and Hera Ap.
2 ^.f
{.^iii,]
"Hpj^.^a^ Eust. //. 2 p. 247
Riiod. 3. OS)
<>r
not without evil imputation
;
LYRA GRAECA
Philostr. Vit. Ap. 1. 30
XcovLO^;)
yap
rovrl
TrXeiovcov
viro
7rapa7r/jL7r6jjiV0<;
ct)?
Sie^Xe^jrev
coaTrep
ovhev
e?
oSoiTropcov
rw^'
dW
Oav/jia^o/jLevcov,
avTa,
hir/ei
/cal
KaXeaa<i
tov
'
'
'
TCt)v ^a7r(f)(pcov
Hor.
die
yaTaL.^
Od. 2. 13.
., arbos
.
Quam
21
.]
[llle
et
nefasto te
querentem
56
posuit
LIFE OF SAPPHO
Philostratus Life of Apollonius of Tijana So Apol
entered the king's palace, accompanied by a
niimber of peo})le who, knowing that he had been
pleased to hear of his arrival in Babylon_, thought
that this would gratifv the king.
As he passed in
:
loniiis
'
planting,
57
LYRA GRAECA
Ov. Ep. 15. 201
Lesbides,
infamem quae me
fecistis
amore,
1398 b
Arist. Rh.
TTi/jL7]Kao-i, /cal
XiOi
''O/jLrjpov
/3Xd(T(f)i]/jLov
ovK ovTa
ovra
iroXiTr/v,
Poll. 9. 84
^\vTiKr/valoi ^aiT^^io t(o vo/iia/iaTi
ivexapci^avTO.
Anth.
'Zaircpco
14
WvTtTrdTpov ^iBcoviov
^Ivt iXr/vaiav tt/v XvpiKijv
Pal.
t'i]v
^aircpco
7.
TOL
KevOeis,
"xOcov
AloXi,
tclv
eh
/leTa
^\ovaaL<^
d6avdTai<; OvaTav ^lovaav detSo/Levav,
av K.V7TpL<; Kal "Kpa)<; avvd/i CTpacpov, a? /leTa
Uei0^
^
e-TrXefc
oj TpieXiKTOV
'FiXXdSi /xkv Tepyjnv, aoL de /cXeo?.
yiolpai hivevaai vr//ia KaT yXaKaTa<i,
235 b
^O. ToOro
e^yco
aoi ovKeTi
LIFE OF SAPPHO
Ovid Lefters of thc Heroines [Sappho to Phaon]
Daughters of Lesbos, wliose love has made me of
ill-report^ throng ye no more to hear my lyre.
:
universally.
Uhetoric
The
focabulary
The
tlieir coinage.^
Pollux
Mytilenaeans engraved
Sappho on
the lyric
you as
11.
h.
'
an
ei'il
wonian
'
cf.
Aristid.
85
stili
'59
LYRA GRAECA
Tovrcdv aKTjKoa^
^O. NOi^
fjuev
KaXr]<^
WvaKpeovro^
rj
rov
ovk
ouTCt)?
?';
^'^(^(o
irov ^aiT^ov<^
aocpov
^)
Kal
(Tvyypaipecov tivmv.
Max. Tyr. 2^
ovTco
(18). 7
yap avTrjv
XaTr(f)0v^
Tri<;
KaXi]^
[leXaivav.
Si
sum
brevis, at
est mihi
candida si non sum, placuit Cepheia Perseo
Andromede, patriae fusca colore suae
et variis albae iunguntur saepe columbae,
et niger a viridi turtur amatur ave.
;
yXa<pvp6v
Sch.
T?}? TrpoaLpeae(i)<^
fiiKpd Te Kal
ydp dXXo
(id loc.
'Ea7r(f)(i),
drfhoov
r)
fieXaiva
dfi6p(j)oi<;
opcofiev)],
TOt?
kol tl
TTTtXot? eTTt
irepieLXrffievrj,
sodalibus olim
i6o
LIFE OF SAPPHO
better information in this matter ?
Socrates
I
cannot say off-hand biit I have certainly got it from
one of them, from the beautiful Sappho perhaps, or
from the wise Anacreon_, or some writer of history.
:
Maximus of Tyre
Ovid
If
Wisdom]
ment of
cliaracter
rass /ero
i6i
VOL.
I.
LYRA GRAECA
ille enim in suis scriptis ostendit Sapphonem et
Alcaeum volumina sua loco sodalium habuisse.
est
Max. Tyr. 24
6t6
Anth. Pal.
Td<;
rjviSe
^e2v\
506
9.
dppi
Tjj
r]
he
irpeTTei TdSe.
Wovaa<;
Ibid. 7.
'^fl
dTreOvrjdKev,
'^jdp
Evvea
OvyaTpi'
'Sa7r(f)co Tfi
ov
avaiOeTai (o ^wKpdrr}^^
(18). 9
ohvpoiievr)
'B^avOiTTTrr]
718
Tv
'^ocraiSo^; 6t?
el
<ye
rrXel';
ttotX
rj
BeKdTTj.
^oaaiSa'
KaWi^^opov Miri-
Xcivav
^ \'aaL<; S'
pL
Ibid. 7.
407
ALoaKOpiSov
t?}
MuTi-
\vpLKfi iroLr)aei
'
7/
r)
* Mein
^
^
^ mss oTt
niss eiTre?'
ni?s OV0OS
niss (plXa {(piXai') rriyaire x6Kpi(Tcra tikthv (TiKTep, tikt tfi)
' Xaais 2ncl person sing. as Theocr.
14. 34 E, al. partcp.
Sahn
162
mss
'
LIFE OF SAPPHO
points
made
writings that
comrades of their books.
oiit in his
Sappho
and Alcaeus
it
ill-beseemeth
this.'
Palaline Jnihologi/
Plato on Sapjiho
Some say
there are nine Muses
but they sliould stop to
Look at Sappho of Lesbos slie makes a
think.
:
tenth.
The Same
for
know my name
The Same
is
Nossis.*
163
LYRA GRAECA
rj
adavaTwv
dyofiev
Anth. Pal. 4.
MoOcra
1]
(f)LXa, tlvl
Tt?
dvvae
/JLev
^leXedypov aTe(j)avo<;'
TuvSe (f)p6L<; Trdy/capTrov doLSav
fjLva/jLoavvov
TToWa
yap aoiSa?
fiev
TavTav
e^eiroviiae 'X^dpiv,
ejJLTrXe^a^;
MoiyDoO?
Xeipia, KOL ^air^ov<;
Ibid. 7. 15
Kpiva, ttoWcl
AvvTr]<;
j^aLCL fiev
AvTLTrdTpov
eL<;
dXXd poSa
Se
Tt]v avTi-jV
vnepeay^ov doihav
Ovvofjbd fiev Sa7T(f)(t)' Toaaov
OrjXeLav, dvSpcov oaaov 6 Matoi^tSa?.^
8'
Ibid. 9. 571
WSeaTTOTOv
et? tov<;
Kvvea Avpi-
KOv<;'
eirvee TepiTvd
A\Kfiav
\apd 8' aTTO
r]V
y\vKv<;
164
Reiske-Tyrwhitt
mss
Qeois
Jjeck
LIFE OF SAPPHO
or Aphrodite with her wJieu slie bewails the fair
youn(T offspring of Cinyras in tlie sacred grove of
the Blest. Ho\vsoe'er it be, I bid thee all hail^ Great
Lady, even as any God for we still hold thy songs
to be daughtcrs of an Immortal.
;
Palatinc AntJiologii
The Garland of Meleager:^
To Avhom, dear Muse, bring you this song so rich in
fruit ? and who is tlie fashioner of this your garland
:
It is
.^
The Same
Sappho of Mytilene
poem
granis,'
iiitroductory to
in
Mhich
each
poefs works
'
Epia
to
llower
' mss
mss aQavaTas exoMef
* mss \d/xirei
wv -ci>v
16:;
LYRA GRAECA
Uei6cb ^XvaKpeiovTL avveaireTO' iroLKika
8'
ifv^a
Sappliica puella
Musa
Hor.
0(1. 4. 9.
doctior.
11
spirat
adhuc amor
Ep.
1. 19.
28
Temj^^erat Archiloclii
Anth. Pal.
^Oarea
fJLev
7.
Ihid. 17
Jlivvrov eh
16
Kal kccx^ov
al Se (70(pal
e;^et rd(po<;
Keivi]'^ p/jcrLe'^
dOdvaroL.
Aavpea
TfXXtoL'
^a7r(poi)'
yvcoaeaL
rrjf;
fo)9
i/jifj
6qKa
irap ivredSL,
'
ovx
6pa<;,^ elrrev,
e;)^et
mss
i66
rL<^
earai
'
oai]v %/?ii'
Kal
Kara-
mss au5a
"^
'
'
LIFE OF SAPPHO
Anacreon was attended by Persuasion and
Lesbian Alcaeus spake varied notes unto the wise
Aeolian danie.^ But Sappho was not nintli among
the men rather is she written tenth in the Ust of
the lovely Muses.
things
Catulhis
thou maiden more cultured than
the Sapphic Muse.
:
Horace
Still breathes the love, still lives
the flame, which the Aeolian maid confided to her
:
strings.
The Same
The
virile
This
Palatijie Anthologij
Pinytus on Sappho
tomb hath the bones and the dumb nanie of Sappho,
:
When
Tullius Laureas on the same
Tlie Same
Aeolian
grave,
call
the
pass
my
stranger,
not
vou
For 'tis true this was
songstress of Mytilene dead.
built by the hands of men, and such works of human:
1^(^,1-
nine 'Books'
167
LYRA GRAECA
Plut. Syinp. 7. 8. 2.
irapd
dKpod/jLaai
Tov
[ticjl
helirvov]''
/jid\i(7Ta
ydp
rjfiel^;
'X^prjaTeov
(t/jlV
ol
7rpay/iaT0<;
eicrayo/ievou
/ievri<; ^
/lol
Sokco
yiovaai<^
ev(f)covoi<i
Iw/ievi/
tov
epcoTa^
KaTa
^iXo^evov.
Id,
Symp.
1. 5. 1
Ila)? e^ipy-jTai to
'
7roiT]T7]v 8'
dpa
'
TCOV
...
Gell. 19. 3
Is (Antonius Julianus), iibi eduliis
et poculis mox sermonibusque tempus fuit,
finis
i68
Wyttenbach
mss droSex-
LIFE OF SAPPHO
Plutarcli
best sort of
new
feel I
of the
my
cup
for very
shame.
'
One day at
some songs of Sappho's,
Love makes a poet of
'
called^ of
modern composers.
^
see /r. 2
169
LYRA GRAECA
ei yvvai^iv eKKX^jcrla fcal hiKaLuc. Ayn. 30
artjpia Kal ttoXitikcov Trpay/ndTcov iiV fieTovcna,
aTpaT7]yo<i av i] 7rpoaTaTi]<^ eKeyeipoTovr\(TO Kai cre
yaXKOiV civBptdvTcov
a^^ehov
eTL/Jicov.
OTToaai
avTal^
pLeTCi
Trpov^xeLv
Ty]v
tov
a7rovhr]<;
iv TaZ? dyopal'^,
oi
^apLKXeif;,
Xeyeiv
dv
elirov,
TeXeaiWa,
ov)^
avTOiV,
e(^r]Kev,
el
Tt?
ovto)
^irapTLaTaL^i
i)
"ApyeL deo^
to /leXL^^^^pov
av-)(r]/ia Aea/3LCL)v Sa7r(f)co Kal r/ t?}? Tivdayopeiov
aocpia^; OvyciTTjp Seavco' rd^^a S' ovSe UepLKXrj^;
ouTft)? dv Aairaalq, avvi]yopr]aev.
dvOcoTrXia/ievt]
dpiO/jLelTat
yvvaiKwv
Sl
"A/?/;?*
i)v
ev
ov)(l
Id. Merc.
Conrl.
3G
pLLaOov v7T0TeXel<=;
^vv6vTa<^
Kal
170
this,
with the
ref. to
LIFE OF SAPPHO
Lucian Lovcs: If Avomen liad a parliament and
law-courts and a share in politics, you would have
been elected iceneral or president, Charicles, and
they would have put up bronze statues in your
honour in the market-place. Indeed, had all the
wisest and cleverest of their own sex been given the
opportunity, they could hardly have proved better
champions of its cause, not even Telesilla, who took
arms against the Spartan nobles and thus caused
Ares to be reckoned at Argos a woman's God^ nor
yet Sappho_, the delicious glory of the Lesbians, or
Theano the daughter of the wisdom of Pythagoras.
Nay, Periclcs could hardly have made out so good a
case for Aspasia.
pay^ to attend
is
171
LYRA GRAECA
epigramma Graecum pernobile incisum habuit in
basi, quod iste eruditus homo et Graeculus, qui haec
subtiliter iudicat^ qui solus intelligit^
Graecam
scisset^ certe
non
si
unam
litteram
nunc enim,
reliquisset.^
dWd
TrapaTiOe/jLeva
Tov<s
i^xov^,
fccil
a)(i]/jLa
avvappoTTeiv
eKaara
TroWy]V
a(f)6Spa TTOiovpevr) (ppovTiSa tov avve^^eaOai - Kal
avv)]\i(pOai Kal TTyooTreTet? dirdvTcov avTcov elvat
TOiavTa Tiva /jlol Kal TavT7]<;
Ta9 dppovL(L<=;
ovT(D<;
elvai
ireipaTai,
')(apaKTr]piaTiKa
(f)aLveTai
5'
TrapaheLjpaTa
'Waiohov T KaL
t/}?
dppovLa<;.
Za7r(f)co
^ripiTe?
epo)Te<;, oXr/
?}
olov
vv/jLrf>aL0i
Xa7r(f>ov<; iTOLr]ai<;.
Kr/TTOi,
rd
v/JLvaiOi,
<^dp
ToiavTa
172
for no7i
LIFE OF SAPPHO
Greek couplet inscribed
which
this
such things,
cultured Greciaiiwho can
who is the only man who understands such things,
would never have dreamt of leaving behind if lie
had known a single letter of the Greek alphabet.
For the inscription on the empty base dechires
to-day wliat the statue was^ thus prochiiming the
theft>
really criticise
Next
Dionysius of Halicarnassus - Demosthencs
comes the (inished or decorative style, the style
whicli makes for elegance rather than grandeur.
In the first phice it invariably prefers the smoothest
and gentlest words, seeking euphony and melodiousSecondly, it does
ness and their resultant charm.
not put its words just as they come or combine them
without consideration, but first decides what elements
will combine to give the most musical efiect, and
what arrangement will produce the most taking
combinations^ paying very great attention to the
coherence of the parts and the perfection of tiie
Such appear to me to be the characjoinery.
teristics of this style.
For examples of it I may
mention, in poetrv, Hesiod, Sappho, and Anacreon,
and in prose, Isocrates the Athenian and his school.
:
if
treated
Plin.
which(?)
*
173
LYRA GRAECA
Kav V7T0 'iTTiToovaKro^ \eyy]Tai, yapievra ian Kai
avTO IXapov to Trpdy/jia i^ eavTov' ovBeU yap av
vfievaiov aSoi opyi^opLevo^, ovhe tov "Epcora ^Rpivvv
TTOLi]aeLev Trj epfirjveia
>'}
KXaceiv.
Him.
Or.
Ovkovv
1.
Ka\ ra^
oipa Kal
i)ixlv,
TratBe?,
't)[ieTepa<;
hiTr] ^(^opevawixev.
diraXov
IxeXei,
fieXo'^
TTap
189
dhrfKov
els
^aiK^o)
tt/v
Mi/t^-
IUSS
QaKafxov
\rjvaiav /jie\o7roiov'
'
^ mss
mss et
174
rjiBeuy
k.
7rA.T,TT0iej/
Trapdfvwv
^imoKuuiffav
LIFE OF SAPPHO
by an Hippouax^ the subject being pleasing in its
It is as impossible to sing a wedding-song
in a rage^ or make Love a Fury or a Qiant by mere
nature.
choice of expression, as
it
is
tears.
Himerius Orations
So
it
is
time
for
us,
my
to
are
the
relax
to
marriage-love,
marriage-dance and
graveness of our music^ so that we may the better
trip it with the maidens in honour of Aphrodite.
How hard it is to find a tune gentle enough to please
children,
since
\ve
we may judge from the poets themmost of whom, tiiough past masters in love-
the Goddess^
selves,
poetrv,
went
Hera
as
anv bov or
s^\y\,
torches on hifjh.^
Palatinc
Antliology
lyric poetess of
Anonymous on
Mytilene
Sapplio
the
Come, ye daughters of
LYRA GRAECA
"RXOere
tt/jo?
Aecr/3t3e9,
evda
a^pa
ayXaov
ravpcoTTLSo^; ^
re/Aei^o?
KaXov arrjaeaOe^
yopov'
Oefj
vjxfxi
8'
aiTapl^eL
e^ovaa Xvprjv.
7ro\vyt]0eo<;' rj yXvKvv vjjlvov
oX^LaL
op-^TjOpLov
Ep. 30 ^AXvTTLQ)' ijBr} p.ev eTvyyavov dveLvoaovj tjjv yecoypa(f)Lav ore direaTeLXa^s'
ov p.yjv eXaTTOV Slcl tovto ?}Sea)9 eSe^d/jLijv t6
Trapd aov TTLvdKLOV drrroaTaXev.
e^et ydp Kal tcl
BiaypdjiifLaTa tcov TrpoaOev /3e\TL0), Kal KaTefiovad)aa<; avTo 7rpoaOel<; tov<; Id/x/Sov^, ov fid^^yv
deL8ovTa<; ttjv ^ovirdXeLov Kard tov K.vpr}vaLOv
7roL7]T7]v,
o\ov<; r} KaXr] SaTT^w jSovXeraL Tol<i
Jul.
fievo^; t/}?
dW
VOflOL<; dpfjLGTTeiV.
Paus.
1. 25. 1
Kdyco Be Kard
'AvaKpecov
6 T^/io?, 7r/3WTO?
Aea^iav Ta iroWd
d)v eypayjrev
ti]v ^EiTVLKpdTOvq
A vTL\aiha
TdpcoTLK eKfiefjLdOrjKa TrdvTa ^ 7TavTe\o)<;
Xa7T(f)ov<;, ^le\y]TOu, KXeofievov<;, AafxvvOLOV.
Ibid. 14.
639a
KXea/);^09 he ev hevTepco
'Eyoo)-
AoKpLKa
TLKcov Ta epcoTLKd
'
^LacpepeLv.
176
9,
68
mss
yXavKurrr.
mss
ar-oaaa-de
LIFE OF SAPPHO
Lesbos, trip
it
delicately in
tlie
whirlinnr nieasure
on your way to the shining precinct of the bullfaced Hera, and there take up the fair dance unto
the Goddess with Saj^ph.o for your leader golden
Happy ye in that delightsome round
]yre in hand.
ye sliall think, for sure, that ye are hearing some
sweet hymn of Calliope lierself^
I
To Alypius
Julian Letiers
The Same
Trealise on
cf.
A.r.
7.
407 (above)
i. c.
by
VOL.
I.
LYRA GRAECA
Them. Or. 13. p. 170 d
koX to koXov Be
avTO avv tjj akrjdela koXov iaTt, yjrvSo<; Se ovBev
KoXov, ovTG OwTreia ovTe KoXaKela. XaTrcpot fiev
^ap Kai AvaKpeovTL avy^^copovp.ev dfieTpov<i elvai
.
Kai V7rep/ieTpov<; ev
KLvSvvo<;
6/30)?,
eTTrjv
Mus.
Plut.
aTo^evo<; Se
Ath.
'^arrcpco
cf)rjaL
koI
MvaL)(^/io<; 6
tmv)
Ibid.
Suid.
TrpcoTrjv
evpaaOaL
ttjv
')(pi]aaa6aL
599 c
13.
Be
Xlkvcovlo^; iv tol<;
7rpct)Ti]v
Xa7Tcj)ov<;
7]<;
635 e
14.
epcop,evo<;
16
Kal 7] Ml^o\vSlo<; (dpfiovLa)
eaTL TpaycpSLaL^; dp/jLu^ovaa.
'ApL-
^lL^oXv^LaTL, TTap
(o
PaaL\LKo<; Be 6
iradr^TLKj-j tl<;
'y^avpwOelev
el
epco/jLevoi.
01
tmv TratSLKMv'
eiraivoL^i
ao)/j.aTO)v
avToU
toc<;
cf^rjaLv
ovto<;
Uepl Te^VL-
Tfj 7ti]ktlSl.
Se
ls.a/iaL\ecov
iv
tco
TlepX
Phot. Bibl.
^i^\lol<;
he
avTW
laTopLcov
l/3'
Mdyv7]T0<; tcov
/iaTv/ievcov
^ApeTrjv
Aiijyrj/idTcov,
178
KaT
^
*
eTL
^ ascribed however
Gratian
a kind of IjTe played with the
LIFE OF SAPPHO
Tliemistius
Orali<ms:'^
beautiful only
And beauty
when accompanied by
itsclf is
truth, wliereas
no falsehood
aduhition.
Plutarch On Miislc
The Mixolydian ^mode' is
particuhirly sensuous or emotional, suited to tragedy.
:
by Sappho, from
whom
it
of tragedy.^
Menaechmus of
Doctors at Dinner
Sicyon in his Treatise on Artists declares that Sappho
was the first to use the pectis.*
Athenaeus
The
Sappko.
Same
.
Chamaeleon
in
his
treatise
On
Photius Lihrari/
Excellent selections were read
from the twelve Books of Sopater the Sophist. The
work is a compihition from many excellent histories
and tracts.
The second 15ook incUides passages
from the first Book of the Epitomes of Pamphila
Magdaughter of Soteridas
., from Artemon the
nesian's Tales of Feminine rirtne, and from the
:
179
LYRA GRAECA
Aioyevov^
dWd
ye
rov
WTrocf^dey^dTcov
diTo oySoov \6yov t/}? ^aTTcpov^.
/cal
}s.vpikov
'
Sch,
[tt.
Sia<f)op(ov
tov
^aiT^iKov he eaTC to
dp)(^o/j.evov
tto
Hejili.
i]poilKov\'
Heph. GO
Cons.
293.
[tt.
eh
TroLi']paTO^~\'
2. 1)
Koiva 8e (ra
ttoli]-
fJLaTa)
'Ea7T(f)0Vs'
avTt] Ce
7]
iv
ol<;
SAllTOT^ MEAHN
la
Mus.
Ital.
E:
^
this
seems to indicate
tlie
Clir. Or. 2.
24
l8o
Dion
1922
SAPPHO
Dicfa of Diogcncs the Ci/nic
iVom tlie eighth Book of Sapplio.^
Ohitcr
aiid lastly
.,
Hephaestioii Ilandhook of Mclre First the epichoiiambie, called the Sapphic eleven-sylLible, as
It occurs also in Alcaeus
(fr.
and it is
1)
uncertain whicli of the two poets invented it, thougli
:
it is
2.
1)
'
'
lines in the
in the
The words
good
entitleil *'E7rea
in
-nTepoeuTa
an Attic vasc-picture
c.
or
IVingcd
430
b.C. :'
that,
to hear.
her poems
cf.
JuL
L'p.
30 quoted
p.
176
i8i
LYRA GRAECA
A'
1
A^poStV/^v
ets
tov
x^^P^'^'^^^'^
i^^pyaaaadai
Tpayy^onoiwv
Se fxovos
/xaWov
ou5eis,
8e
re 'laoKpaT-qs.
iroirjTcov
6.p^o/j.ai
jxkv
EvpiiTi^rjs'
avyypacpeoiv
twv TToWuiv^^Ecpopos re
drjcrw
5e
'Hcr/oSos,
'2,i/J.wvi5r]s'
aKpi^ws
fjiev
Trpoxetp/o^auevos
yLt>;
p! daatcri
fjii-jh'
oviaicri,
cre*
hdpiva,
TTOTVLa, OufjLOV,
o
aWa
Ta?
eyLta?
')(^pvaiov
^XOe^
aWe-
5o/\97rAd.fa
182
SAPPHO
BOOK
To Afhrodite
most
Aphrodite
splendour-throned^
my
heart^
Queen,
I
my
prayer.
Avith suffering
pray thee,
marked
is
immortal,
my
if
voice
wile-
Whelm
and sorrow,
and stepping
fair
and
cf.
172, Alc.
2.
aS'.
1. 2.
"83
LYRA GRAECA
alylra 8
av
i^LKovro'
cWavarcp
/jietBidaaia'
o)
jxaKaipa,
"TrpoacoTrcp
15 ijpe'
hlfVTe KoXllflL,
KOiTT
e/jLO)
/jLaivoXci OvfjLcp-
'
'^(iTTcf)
ciBiKi]eL ;
cfyevyei,
al Se Scopa
/jL7]
/jLy/
e\6e
eK
/jlol
'
oaaa
/jLepL/jLvav,
av/i/ia')(o<^
T7]y
\e|6ajs
dWd
7/
Be /iol
TeXeaaaL
TeXeaov, av
dv/jLo^ l/L/ieppeL,
TavTr]%
KcovK edeXoLaa'
25
Tt9 t
Ta^e&j? ^LCjo^eL,
SeKeT,
ScoaeL,
Ka\ <ydp al
al he
S'
avTa
eaao.
eveTrna kou
t]
x*P'*
^*'
''"i?
(Tvvcx^^^
'^**^
XeiOTTjTi
(pvcriKas
Twv
ypafxjjLdTuv
[Longin.] Snhl. 10
ovxotv
cTreiSJj
avvvnapxovTa,
e| avdyKris yevoiT'
av T]tx7v v^ovs aXTiov to todv ejx(pepo;xevo:v eKXeyeiv de\ Ta KaipiwTara, Ka\ TavTa ttj rrpos aAA.rj\a emav^Oeaei Ka.ddrrep ev tj aujxa
TTOielv hvvaaQar to jxev ydp tti eKXoyri tov dxpoaTrjv TUiV KrifxjxdoTov tj
Tcav, Th Se tt) irvKVuiaei tcov eK\e\ey/xevxv irpoadyeTai,
2,air(poi) Ta avu^aivovTa Tals epooTiKals fxaviais iradrifxaTa e/c tSov
irov
TrapeT.ofxfvwv Koi eK ttjs d\T]Oeias avTrjs eKaaTOTe \afx&ivei.
5e Tr)v dpeTrjv drrodeLKVVTai ; oTe to CLKpa avrwv Ka\ vrrepTeYafieva
SetvT] <.yiyvTai^ Ka\ eK^e^ai Ka\ eis d\\r)\a avvSriaar
^
(Ibid.)
mss kxl, k^l (not Kai), or yua; (from above)
corrected to Kai, then aayriveaav, aayr]vevaav, aay',]v eaaav, or
t'
mss (cf. above) a or omit
:
aayriveaaav k.t.\. : (r' emph.
:
1S4
SAPPHO
dr;n\
there
face, didst
calledj aiid
donCj and
'
Whom
wrong
pursue
give
even
for
if
dark earth^
and
O come to me
what
shall I
who
make
is it,
if slie
wcre
to give thee
have
room
flees
gifts^
sliall
soon
shall,
'
have done,
if
aiid lo
whether or no
my
tlie
immortal
why
towards
lliee
11
tliyself
my
my
what
stay in battle.
The verbal beauty and the charm of this passage lie in the
cohcsion and smoothness of the joiner}'.
Word follows word
inwoven according to certain natiiral atfiuities and groupings
of the letters
.
2
[Longinus] The Suhlime
accompanied
bj'
i8S
LYRA GRAECA
^aiveTcii
Oeoiaiv
OTTL^ evavTLo^ tol
li^dvei Kal ifkcKjiov aSv (pcoveijjlol
kj]vo<; iao<^
o)Viip
e/jL/jiev
aa^ viraKoveL
Kal yeXaicra^ l/jL/jiepoev, to Brj /lav ^
Kcip^av ev cFTi-jOecraLV eTreTTToaaev'^
'
o)?
yap
ovoev er
10.
Se
S'
/i
rralaav
15
e/jL/Jii,
/le cjxjova'^
oTTTraTeaaL
/SeiaL
w?
LKeL,'^
8'
ovSev
^T^CL^^^po/JLciKev,^
opij/i, eTnppo/JL-
ciKOvai,
iSpco^;
ciypi-/,
KaKyeeTaL,^
Tp6/io<; hl
^XcopoTe/ja 3e iroLa^
'
S' oXlyco 'iTLhevFi/v
TedvdKi-jv
^aivo/iai'
dWa
eTrel Trevr/aa.^
yXwaaap, ras
oi|/eJs,
ttjv xP^'^^)
t^
ws aWoTpia Sioixo/JLiva
^vx^Tai KaiiTai, aKoyicTTei
irdvd^
-f)
T)
eis TaiiTo
Ahr: mss
jj.^
186
a perh. for oi
77
cf.
al/xiovos
SAPPHO
be a God, methinks, to sit before you and
by to the sweet accents and Avinning
laughter which have made the heart in my breast
When I look on you,
beat so fast and hiijh.
BrocheOj^ my speech comes short or fails me quite,
in a nioment a delicate fire has
I am tongue-tied overrun my flesh^ my eyes grow dim and my ears
sing, the sweat runs down me and a trembling takes
me altogether, till I am as green and pale as the
grass/' and deatii itself seems not very far away ;^
but now that I am poor, I must fain be content ^
It is to
listen close
piece.^
{or
see
'^
'
J.O.
1.
Wil.
Xhpws ^vxpos
Long.
fcf.
\\/vx^Tai
iiis
niss
e/c
tlie
above
or Tn8fvKr]v
ireVTjTO
x^^'^-''
^
"
'
(Ibid.
is
E (Ibid.)
'^
5e (eKade)
mss
t)
a.
/uL
18.
\1/.
quoted Cram.
mss indevff-ny,
iravToX^arov
yap (po^^lrai
5'
/cowx"''"*'
i.
Jl.O. 1.
inSevni',
{i.
Ka\)
fj
187
LYRA GRAECA
Eust. 729. 20 (Jl. 8. 555) l(n4jv 5e on iu t<^ (paeivriv au(/)l
a f:\y]vr)v'' ov rrji' TrkriaKpari vorjTCOv Ka\ TrkripaaeArivriv eV auTfj yap
afiavpd ilai to. aarpa us vTrepavya(6/j.eva, Ka6a Kal ?/ 'ZaTr<pd!) ttov
'
(prjaiv
dpyvpLa ydv.^
Hermog.
tt.
Walz
3.
315)
y\vKvrr\ros\
[tt.
KoX ras yuev ovk alaxpas {rwv rjhovwv) eariv airXws iKcppd^eiv, oiov
/coAAos x<^P'oy Ka\ (pureias Siarpopav Ka\ pev/jidrwv iroiKiKiav Ka\
oaa roiavra.
Koi
tt) txl/ei
Trpoa/idWei
warrep
T7J
?;
bpwjxeva
t/Sovtji'
SaTrt^w-
UjJLCpL
VOCOp
KeXdSec 8l vaScov
'\lrv')(pov
p.a\Lvwv, aWvaaojjLevcov Ee (pvWwv
Kco/Jia KardppeL'^
<MVfjLO(;>
Kai
oaa
rrph roi/Tuv
5
Str.
1.
40
'iKavev Ka\
At ae
^
2.
C('s
etprirai.
'A(f)pohiTr]V
el 5e
rriv fxriTpoTToKLV
8'
Vdpyapov
'
Ka\
ZaTrcpdl;'
?;
Ylcivnp/Mo^
^
.
Xd/x-rrria'
^
mss
v\^,LV
and then cut out)
read as
i)v efihs
KdiJ.iTr)
ydv
"
mss
^ (wroiigly
* cf. Men. Jih. Gr. Walz 9. 135 (tt. tojv KKririKuv) dfxa fiev
ydp eK TToKKwv tSttwv rohs 6eovs ewLKaKe^v e^earLV, ws rrapd rri 2.
.
i88
TToKKaxov evpiaKOfxev
aX
mss
^'
Ka\
B: mss
SAPPHO
Eustathiiis on tlic Iliad Xote tliat iii the wortls around
the bright inoon \vc are not to understand the moon at her
full
for then the stars are dini because tliey are outshone,
as Sapplio soniewhere says
'
'
stars
42
Hermogenes Kiiids 0/ Stylc [on sweetness or charm] AU
clean and honest pleasures may be described simpl}', as for
instance the beaut}^ of a place, the variety of trees and
plants, the sweet diversity of rivers and brooks.
Such
things give pleasure to the eye when they are seen, and to
the ear when they are tohl of.
Compare Sappho
:
And by
amid
tlie
and
all
tliis,
To APHRODITE
Xow if in speaking
Strabo Geography
of the Phoenicians
Honier \^0d. 4. 8.S] adds mention of the inhabitants of their
mother cit}' Sidon, he is using a eommon form of speech, as
for instance,
and he came to Ida and Gargarus' (7/.
8. 48) and Sappho"s Hne
:
'
Whether thou
.^
Panormus
.
cf.
Cram. A.F.
883 Walz
[art at]
.3.
23.3, 31
(see//". 150)
Cypris, perh. Ist line of G
"
189
LYRA GRAECA
SiOTrep aivioixTi Kai i]fJLiu cTrl ras AiovvaiKas
Atli. 11. 463c
ravras XaXias ovhe els av evKoyccs (p6ov7]aai vovv exuv' /cara
'
ov54v' aSiKoviJLfy
ol ru>v 7re'Aas
Tovs 'AAe'|iSos Tapa^rtVofS*
ouSeV
Ka\ TrfS 'A(ppoSiTris
.
&s S' &v Tr\i7aTa y\da->] Ka\ iriri
toCto;' hv acpe^Tai, Kav tvxv y\ ipdvov
avTi\dfiT]Tai Tov xpofof
'
Tivos,
Travr]yvpiaas
t^S/ctt'
Ka\ /caro
airT,\dev otKal^.'
Trj'
Ka\rjv
ovv 2a7r<pw-
eXOe, J^vTTpt,
OaXiaLai veKrap
olvo)(^oLaa
'A(/)/3o8tT?7i/]
aoi-
^aircpu)-
eirl
and 8
'Attikws.
''iwves,
Alo\e7s ouLoiws'
Sa/iov alyofi
KaTnXeLyjrco tol
9
Id. Synt. 350 (247)
AW
ets 'AcfipohLTrjv
fla\ ttjs (^vxvs iinppi]ixaTa irapaaTaTiKd-
A^ppoSiTa,
eyco, '^(^pvaoaTe^av
mss
^
-oiriv
190
'
comrades
"
is
2:
SAPPHO
6
To ApHuoniTK
and to thee
goat,
[will
and
I Avill
Id. Si/niax:
t,
and
fat of a
white
as
lonic
'
To Aphrodite
of
suppHcation;
compare
a lot as this
to
sucli
poem
for
this
^ white
feminine the nectar is of course metaphorical
goats were sacrificed to Aphrodite Pandemos, cf. Luc. D.
' cf. Hdn. ir. irad. 280. 31 Lentz, E.M. 558. 28
Aler. 7
:
191
LYRA GRAECA
10
hloXus
acpoy.
aiJ./iiTepoi'
koi
^aTr<pu>-
al
eTrotjaav
jie Ti/JLiav
ra
(T(pa
epya
...
holaai
11
Aristkl.
2.
508
tt.
Ilapa^dfyiJ.aTos'
twv
olinai
5e
(xe
Ka\ 'Saircpovs
e. (j.
aXX'
ev^aijxovoov
ejJL
')(^pvaLai
eaaerai XciOa
12
Ath. 13. 571 tl KaXovffi yovv Ka\ al 4\evdepai yvvalKCS ert Ka\
vvv Ka\ al TrapOevoi Tas (Tvvr]Qeis Ka\ (plXas eTalpas, uis t] 'Zaircpw'
.
Ta2<; efiaLai
Tepirva
/ca\(o<;
deiaw}
13
Et. Mag. 449. 30
^arrcpor
uxnrep
oaiioo Sauelct},
ev 6eco, Krjvoi
TaL
ei.Loi(ri
QHo
Bew
OTTLva^ ydp
/jLdXiaTa aivvov-
192
fxe
outu
Seid
mss
ejxais
Ka\ irapa
SAPPHO
10
Apollonius Pranouns
aij./j.05
'
our,'
[the
'
ijfjifios
your,"
Muses
?]
'
On
Extemporised Addition
I tliink you
too, once boasted to certain
women reputed prosperous, that the Muses had given herself
the true happiness and good fortune, and even when she
was dead she would not be forgotten.
Aristides
the
e.
g.
how Sappho,
These songs
delight of
my
will
"
'
comrades.
132
Etiimologicum
find
5a/ieta;,
Magnum: As
Qu)
do we
so for
For those
wrong.
'
'
to,
do
me
the greatest
'
193
VOL.
I.
LYRA GRAECA
U
Apoll. Pron. 98. 2
ralf;
OV
vixixiv
KaXaia
AloXels-
<to>
v/jl/jllv
voi]fia tco/jlov
Bt,d/JLeL7TT0V.^
152
Oxijrh. Pap. 1231. 16. 11-12
xav
TOVTO
eyoov o
e/i
avTa
(TVVOL 8a'
16
Sch. Pind. P. 1. 10 [Aios alr6s\ Trdvv yap Sie^rvTrwcrev, ori
6 deTos iTnKadr]jxivos tu; tov Aios (TKrjTTTpcj) Kal KaTaKr]\ovfxevos
Ta7s /xovcriKals cfbaTs ets vttvov KardyeTai, ajx(por4pas xo^^^aaos rds
Trrepvyas
7/ 5e ^aTTcpcb eirl rov ivavriov iirl riiiv nepiarepujv
Stj
teiorL
/lev
eyevTO
Ov/jlo^,
Ta TTTepa ...
17
May. Miller
Vet. Et.
(ppovrides
Kal
al
^aircpu:-
KaT
e/iov cFTekey/iov'^
194
SAPPHO
14
Apollonius Fronouns: Tlie form
Aeolic compare
;
Tow.irds you
never change.
ones
])retty
to 3'ou
'
and
me,
as for
am
mind of
tliis
'
vixixlv
is
used
in
niine can
conscious of this
16
Scholiast on Pindar He has given a complete picture of
the eagle sitting on Zeus's sceptre and hdled to sleep b}' the
niusic, letting both his wings He slack.
Sappho on the
contrary says of the doves
:
Magnum
a dripping
'
cf.
nest?
Apoll.
3
Pnm.
cf.
'
'
compare Sappho
because of
wounds
ci.E.M.
(TTeXvyjiov E,
?]
})ain
51. 1, 80. 10
.576.
my
22
avaaTa\v<^oi
o 2
(sic)
and
::
LYRA GRAECA
18
Mag. 335. 38
Et.
To yap
ra yap Zvo aa
iTrnr\-fi<T<rci) eTTiTrAa^a)-
eis
^ rpk-KOvaiv
ol AloXe^is'
'2,air(pu>'
(f)epoLV
19
Amm.
ydp
ecTTL
TT.
dia(p.
xpovLKhv
epyov reAeiws.
23
Ae-'.
a^ari
t)
iTripp7]fJ.a,
ware afxapTavei
5'
tov
Xeyovaa-
apTicos
^aTrcpu}
eTrl
dpTi fxkv
a-rrripTicrixevov
d y^pvaoTre^CKXo<i avco^
'A/0Tt(jL>9 fi
<rfk9e fcal>
20
Sch. Ar. Pac. llT-t
Ka\
ZiacpepovoL
yap
al AvbiKaX fia(pai-
'S.aiTcpu}-
TToSa? he
TTOLKtXo^; /jbdaXij^; eireTevve,
Avhi-
ov KoXov epyov."^
21
Sch. Ap. Rh. 1. 7-7 ipevdr)eaaa Se avTt toC Trvppd, virepvQpos,
Ka\ eaTi Tvapa t^ ^arrcpiKuv
7ravToBd7raL<^
/jLe/netyfjLe-
va ^potaLatv
^
Hdn.
eViTTAa^oj^Tes
avoa.i
cf.
uaviai)
^ /*' a
only in Hdn.
^ mss
Seid niss /xev a ^A0e k. E, cf. [Theocr.] Mcg. 121
i-rreTewe E, cf. Eur. Bacch. 936
fxdadKris but cf. Heph. 12
mss Sch. e':aAu7rTe, Poll. eZTre (bolh from corruption eTre)
mss
dve/xoL,
:
Hdn. hv
ifxol
ha\ /xeX.
196
SAPPHO
181
Magnum
Etiiniologicum
s to z'y
double
they write
iSappho
And
as for
and cares
?]
may
frenzies
seize
19
Ammonius
for &pTi
which
is
is
me
[wlien]
just [come]
upon
20
and Sappho
saj^s
Lydian work,
fair
21
Schohast on Apollonius of Rhodes Argonautica: ipevdr](jaa
[epithet of Jason's mantle] is used instead of irvppd, virepvdpos, 'ruddy,' and is contrary to Sappho's description
:
cf.
Hdn.
was a
mingled with
2.
sort
atjainst this
it
all
929. 19 Lentz
of sandal, but
manner of
^
the
colours
sing.
and
'
who
dyes
'
says
are
197
LYRA GRAECA
09
Apoll. Pron. 66. 3
e/xe^ej/-
;i24)A
7]
</jLdWov>
>
TLV
V-
aKKov
^
;
23
Bt.
Mag. 485. 45
Kai
ol h.lo\is
TTodijci)
-rrodew irodri^j},
Kal
fidofjLai
cts
E>KdTr}v
24
...
^pv(T6(f)ave<;
(j.
A(f)poSiTa<;
oj
olov
t[V
8e
0eoj/]
FeKaTa Oepairva
..."
6.
Adonium dimetrum dactylicum catalecticum a Sappho inventum est, unde etiam iSapphicum nuncupatur monoschematistum, semper enim dactj^lo et spondeo percutitur
TOV Aocoviv.
Oi
26
ApoU. Pron.
82. 16
[tt.
t^s
ol^^
AioAers crvv
cf.
IxiiKKov
Hesych.
J98
B
Qepiirv/]
for a in voc.
^
r^' F-
....
cf.
Hfm. Gr.
Jjial. 2.
2.
538
;
:
:
SAPPHO
22
Apollonius Pronouns eixedev of me
it occurs frequently
in the Aeolic writers; conipare (124) and
'
'
than
O whom
in all the
me ?
231
Etymologiciim
irod-nw for irodfw
.
Magnum
Tlie
:
'I long,' as
and
24
long and
yearn
and
To Hecate
calls the
Goddess (Hecate)
25
Marius Plotius AH 0/ Grammar [on the Dactyhc Metre]
The dactyUc Adonian dimeter catalectic was invented by
Sappho, and that is why it is also called the inonoschematist
Sapphic, for it is alwajs composed of a dactyl and a spondee
compare
:
Woe
Adonis
for
26
ApoUonius
the form with
Proiiouiis [on ol
digamma
iv)
to himself
199
LYRA GRAECA
27
Apoll. Pron. 100. 5
ctftjue
OTTTaC^
kloK^lsafl/ji
28
Max. Tyr. 24(18). 9 AioTifxa Keyei, oTi 6a.\\L /j.v "Epws
evTTopwv, a.iro6vrjaKei Se airopav tovto 2a7r<^w (TvWa^oicra elire
yXvKviriKpov (81) Ka\
aXyeaiScopov
Tuv^^EpaTa
'S.cvKpaTrjs ao(pi(rTr]v
\eyei, 'Xaircpw
livdoirXofcov,
29
Jlll.
E'p.
18
dAA.'
is
(Xe,
TTepL-KTV^OOjXaL.
W9
e.g.
TrepTTTvyo)
30
Philostr.
Trrjxeis
I7/1.
2.
ToaovTov afjnKKwviaL
Kal
twv
Tvapdevoov
Ka\
'Xair<povs
ij.eKi(p(t}VOi,
toj/
vuevaiov
fieiKLxo(p'jovoTepai,~
-pSov
tovto
al
Stj
to r,8LaTov (pOeyua.
e.
irapOevotat
g
fieXXi^^o^fxJOvai^;
his
^ E
^ so
mss -(pdivoi
perh. imitated b}- Bion 1. 44
Ar. prob. found the more easily corruptible fxeKKixo(p. iu
:
copy of
200
Phil.
SAPPHO
27
ApoUonius Pronouns
compare
.
Sappho
us or
"'
"
vou burn
in her first
'
"AiJ.ij.e.
me
me,"
is
used in Aeolic
Book.
28
Maximus
giver of pain.^
Soorates calls love sophistical, Sappho a
\veaver of tales.
29
Julian Lciter (o Eurienius
very foot of your mountains
to
as
Sappho
embrace you^
Init
my
should
fly to
the
beloved^
sajs.
30
Philostratus Pictures : The maidens so vied with one another, rose-anned, saucy-eyed, fair-cheeked, honej^-voiced (?)
this is Sappho's delightful epithet.
Aristaenetus Lcttcrs : Before the bride-chamber rang out
the wedding-song from such of the maidens <ts were the more
musical and gentle-voiced^ this is Sappho's most delightful
word.
e.
^ cf. /;.
m.ss
'
g.
4*2
^j.
honey-voiced
to gentle-voiced
'
is
maidens
20I
LYRA GRAFXA
31
EpwTa
ets
Air oXK'.ovlos
3. 26 [iratSl l^, /. e. Kvirpi^os]Tou^Epwra yvea\oye7, '^aircpcb Se Tris Kal Oi>pdvov.
Sch. Theocr. 13. 2 [^rivi tovto 6ewv iroKa TeKVOV eyevTo]'
fiev 'A^poSiTTjs
aiJ.(pL$aWei tIvos
vlov
'A(ppo5LTr)s
'EpcoTa pae.
e. ij.
^iXTaTOv
32
Him.
Or. 13. 9
Eo-Trepov
ets
av
a^TTTjp oluai
AaTepoyv TrdvTCOv
Sdir^ovs TovTo
Stj
to
ets
acTfxa.
[t's
tls e^nrepios,
6 /cd\tcrTO^~
"Eairepov
33
'
^Oppdvw Te
Vaia<^ yevo^
nct^oi]
IleifliwJ"
2a7r(^a>
5e' ^rjCi
tV
A(ppo5iTT]s QvyaTepa.
e.g.
'fl
34
Berl. Klftssikertextc 5
")(>06
]^e Ov/Jiov
]/Ltt
Trd/xTrav
Bvvdfjiai
]a? Kev
T)
fioi
]? dvTLkdfJLirrfv
202
rietfla;
SAPPHO
To LovE
31
Sappho
of
Scholiast on Theocritus
He
sprung']:
is
Hesiod
Heaven.
Pausanias Description of Greere Hesiod I know has made
Chaos the lirst creation, and then Earth and Tartarus and
Love. And iu the poems of Sappho the Lesbian there are
many mntually inconsistent sayings about Love.
for
e.
g.
32
To Hesperus
Himerius Declamations
You must
be as
it
were an evening
star,
Fairest of
as
Sappho says
in her
all
Ode
Hesperus.
[To Persuasion]
33
e.
g.
From
.
can
a Seventh-Century Manuscript
.
lieart
....
....
shall
W\\.
altogether
be to
cf.
Him.
-
....
me
3.
....
[if]
shine back
17
mss
Ka\\i<TTos
203
LYRA GRAECA
Ka]\ov
]
irpocrcoTTOv
e^y^^^poLcrOeL^i
]'[
35
BerL EXassiTcerUxte 5
[Trpos
-iVo?
Xapa^ov]
^006 verso
+ Oj:yrh.
Paj).
424
~\hci)<T7]V.
ireh'' avSpcov]
K^ciXwv KcicrXcov, e[ve7reL<; 8e '^^aiprjv]
[roh (pi]'\oL<;, \viT7]<^ re /^[e aol yeveaOai]
5 [^al? e]fi oveiho'^,
\^Kcov
[Kap^Ljav
\tw>]ijlov
to
cicraLO'
ovk ovtcd
apecrKeo]
'^/ap y^orjixa]
/jL[a\dKco<;
%0/Va iraL-]
[Bcov] hLaKTJTaL'
10 [dX,Xa]
fi-q
[ovK dyprj
/S/)o]%i9-
[K
KaK6TaTo[<^, olco]
dvTeTeOy]]fjLv
[Saicp.
15
"
av
8' oi]v
\\w6vcov TL6]y]
drepai^
<ppeva<i'
fjLe[p.i]\ccfv]
v[ko\ov ydp]
7rapeovTa<;.]^
2G
Ox.
P(L2').
19
lSs7]pr]'LSa<;
[^pvaLaL]
^ l>lripi]Lh<^,
d^\d^7][v
fLOi]
204
SAPPHO
fair
grained
en-
face
35
From the
[To Charaxus]
Century Papjrus
If you hover about the notable
good and noble, and bid your
friends go their ways, and grieve me by saying in
.
will give.
rather than
the
am become a
these you may
forsooth^
1,
Feed your
fiU.
my
for well
I
know
that
side.
36
To THE NereTds
from Egypt
?)
asking reconciUation
20s
LYRA GRAECA
[xa
kg OeXij yeveadac,
[ravra re]\ia07]V'
5
[oaaa Se
[BvaKXea
/A]?;Set9.
elaatwv t6 k ev y^pch
[Keppev^ dX]X' eV dy\\ai\a Tro\iTav
[d^^d\tiv a]XXa)?, [oVa] vi) Ke Savr ov[ktjp 6veLBo]<;
15
[plva
20
[ciWa
7reSdyp]r].''
37
Ox. Pap. 1231.
.
[7rpo9
Xapa^ov]
1. i. (a)
10 ol Se
*
Kav^daavTo
t65' eVz^e^TrorTe?*]
Acopix^^ To hevTepov
cu9
7ro6e[vvov]
2o6
SAPPHO
be acconiplished, and
shall
he
errors
become
shall
enemies
a grief to his
to his
sister
words wherewitli,
and
bitter
in
away
former
his
And may he
graced of no man.
honour
j)iitting
tlie
and
be dis-
lioiise
be willing to bring
and the
sore })ain
resentment of a taunt
departed to overwhelm
my
and
to
have a niate,
and worthy
slie-dog,2
and
if
heart,
O^ when
may he
to cast
he desire one^
in
wedlock due
return
and baleful
snout to the
evil
37
From
.
And
a
a Second-Centuiy Papyrus
Cypris,
second time
love-match
'
beloved by
8.'s
hath Doricha
bitter.
VVhat
'
made
this
at a feast of
worthy maids
'21.
delightful
[To Charaxus]
welcome?
'^
or find a
mate
among
88 Lobel C.Q.
'21.
164
207
LYRA GRAECA
38
Ir.
Pap. 1231.
O^
1.
i.
AvaKTopLuv
Trpos
(/3)
fiev liTm](ov
cFTpoTov ol Se TreaScov
KaXiaTov
epaTai.
[/jidWov^ epbvdaOr),
[TTrjXe (j^iXec^aav
['0/30?'
evK]afj,7TT0v
ydp
[del to dijXv]
[ayu-JyLte
20 [7TaBo/i\d')(^6VTa<;'
[ev
e.
fj.
/Jiev
iS]/iev ov
hvvaTov yeveaOai
dpaaOat
TTeSex^jv 3'
XeXdOeadaL.]
restored
2o8
T,ap^oi(ras
cf.
C.R. 1914.
SAPPHO
To Anactoria ^
38
From
a Second-Century Papyrus
The
fairest
liost
me
understood by any.
much
all
some again
of foot, and
'tis
this
thing in
is
And
'tis
make
easy to
the destroyer of
much
not so
all
woman
is
Hghtly of Avhat
is
when
See to
whom
slie
it
^
for
thinks
then that
are parted
beaming
face than
footmen of Lydia.
all
know
[in
forget
it.] ^
man
share
sliared
is
better than to
209
VOL.
1.
LYRA GRAECA
39
Ox. Pitp. 1231.
1. ii (a)
T 6^ aSofOJTO).
40
[ds "Rpav]
()3)
HXdaLov
Kar ovap
irapeirj,]
aa '^([apUaaa
p,6p(f)a,\
B)] /ji[oc
iTOTVi 'H/?a,
/cA-t)-]
TOi ySacrtA,?;^?
5 eKTe\eaaavT<; [T/^oia? oXe^/3oi/]*
irpMTa
eV
TUtS' d7Topfidde[vT6'^
olkov
1'ki]v]
ovK eSvvavTo,
irpiv
ae Kal Al dvT^idaai
fjueyLaTOv]
e. (j.
dyva Ka\
/ca[\ ev y\.vTL\avdaLai\
[iT\apO[evoL<^ /le
'^(^opevrjv^
[TToXXa T
aetS/;z^'.]
dpav
20
cf.
rjTTL
Fap.
E: 11-20 by Ee.
2IO
[dp(oyov.\
g. cf.
A.P.
9.
SAPPHO
39
From
Papyrus
a .Secoiul-Ceulur\'
.
iinexpectedly.
40
From
the
Make
tlie
[To Hera]
staiid beside
of the
Third Centurj-
in a
me
when
made an end of the overthrow of Troy.
when they put forth hither from Scamander's
they
At
liad
first
make prayer
to
fjiin
g.
pray
I,
to thee
child.^
and to
So now
may do
and beautiful
among tlie maids of Mytilene, whom I have
so often tauglit to dance and to sing upon
again,
as
of
old,
things pure
Hera, aid
tliou
now
this
homeward voyage
of mine.
^ the latter half is very tentatively restored on the supposition that S. writes this before emharking to return to
_'
LYRA GRAECA
411
Ox. Pap. 1231. 9
[^^
^'9-
[efC(j)ol3/]06i>Te';]
[ci^^aXov
[TrXoLOv
5
[/JLT]
/^eyaXat? ajjrat^?]
TCi
o/ceWav^
[idXiaT
dJfioOev 7rXeot/A[t]
eycjoy
[^etyLtacrai^TO?, /x7;]Se
Ta
cf)6pTL
er/c[a]
eTreiKr]
[rrdvTa ^dXoifjLi']
[at Se y^7]pr]L 7rpo\peovTi iropbTra
10 YevvdXcp
Tcip.^
[(f^opTi'
e^ecreT^aL Se/ce[crdaL^
.]
42
Ibid. 10
.
[al Se p.oi
[rwvOaT
ydXaKTO^<; eTrd^oX^
7]
^cr[A:e]
[dpp^eva, t6t
oij\
Tpop,6poi<; 7rp[o<;
]aXXa
[XeKTpa K6 TToacn]
vvv Sej XP^^ y>]pci<; '>]Orf
[pvpiav dpLfiov pvTL^v dp.(f)L^daK6L,
[kcov Trpo? dp,p,^ "Epo]^ TreTaraL Slookcov
5 ['^p)(^6pav
[dXyeaiScopo^i.'^]
]Ta? dyava<;
]/xa*
10
Xd/3oiaa
l^deiaov dp.p,i
rdv IokoXttov
21 2
SAPPHO
41
Fioni a Second-Century Papyrus
<'.
When
g.
tempests
the great
vajre,
of
hlasts
tlie
liis
carcro
as
foi*
me,
in
pray
should
it
fall
to
Nereus
deep
all
;
my
but
if
Howing
in his
gift of
my
42
From
the Sarae
breast.
1
cf.
^
.
Theocr.
9.
10.
same poem
^
e.g. cf. C.R. 1916. 99: preceded liy 7 fragmentary
- restored by
lines not necessarily part of the sanie poem
= SeA^t^s, cf. Kivlvv, <^6pKvv
1919. 120
J:, cf. C.ll.
"
aKyiffidwpos
Frm. 384 B
from 28
(see
Alc
138)
213
LYRA GRAECA
431
Ox. Pap. 1231. 13
.
[^DilcT^
eycov ecf^^av
'
"Aya^vai
yvvaifce^,]
[a(f>oyLv] 6[^\LaL<=i
S[dKev
'Lfjifiep6<^
/xot]
[Ovfiov daaiai.^\
Ibid. 14
]e/3Ct)T09 ^jXY^et]
.]
8'
"EXivci a^ iia^K^^rjv
[eaTiv iTei\K<;
[k(>v
[
1
3
214
ae
TLifv.]
SAPPHO
43
From
And
a Second-Century Papyrus
theni
answered
everniore remeniber
will
togetlier in the
'
till
you be
heyday of youth
did
now
life
many
things
beautiful.
And
For
our
old^
my
heart
Froni the
.
For when
Hermione
to
nay,
sacrifice
of
liken you
maid
mv
Same
all
my
you,
you
are,
Helen than
rather to
tell
as
meseems
and just
to
it is
mortal
tlie
all
desires.
'
as daughter of Helen, Hermione was one remove less
divine
215
LYRA GRAECA
45
ToyyvXrjv
Trpos
[T]aj^ T^a^tcTTai^
[ro]77uXa
co ;]eXo/i.a6 <t'
6\ye\0e,^
Xn^oiaa
iJbav[hvv\
/S[po5]az'^i,
afjLo<i]
dfjL^l^tTroTaTat
5 Taz^ KciXav'
d ^ap
/caTaycoyi';
avTa
10
/JLrj
TrdXiv eXKr]v.\
[d^lr
46
Ibid. 50
[.
.]
<t'
^aXe^d, Ka[iaTLaL
[d\hpa ^apiaad['\
[r]\
5 []Te/;\;o/xei^
[Ka\l
ydp
/iol
Trpoar]\6e^\
pi] 7rp6ar]Kev\
eyw 8e (f)(o/i6v\
SvvaTOv /3p6TOLaL\
[TrdvToa^'
av TOVT' 'AXX['
?}
2l6
J^VIbid,)
ifTToaKTi
iiTiTTTou
'
ii^(Ibid.)
'
SAPPHO
To GOXGVLA
45
Come
and
in
my rosebud
Once on
born
me, and
thrills
a day,
all
rejoice that
of
it is so.
whose favour
whom
my
surely a desire of
Gongyla,
womankind
me
me
lose
desire the
may
most
to see.^
46
Froni the
.
8ame
Indeed
it
were no matter
whom you
But
wonder
if
or talkinij with
some
me
as
should not
she loves
for
me
for
for
we walk everywhere.
Ms
to be far apart
it
possible for
from the
woman
a complete letter
217
LYRA GRAECA
47
Ux. Pap. 1231. 56
.. .vv^ .\,
..].[...
.]
c. fj.
vv/jL-]
5 (^a? lokoXttco.
dXX'
iyepOe\^L<;
croW
crrefc^e,
oaaov
rjirep
VTTVOv
evT
eTriijaLV av(t)<;]
eaae oaaov^
a^jjb^opo^
l'Sa>/iie[v.]
/xeXojv
48
Heph. 4o
[^' ciyoL
"Ar^iSa
Trpos
AioAt/coC eTrous]"
[tt.
twi' 5e a.KaTa\'i]KT(i>v Tt
/xej/
KOLXapis.
so
"
Wil
Toaaov
the
uaaov
for
otlier
cf.
restorations
Theocr.
4.
see
C.Ii.
Ihiil.
39
to find
in
Roman
2l8
SAPPHO
471
From
c.g.
a JSecond-Century Papyrus
the night
all
be-
is
But
shall
get thee
uj)
is
sweet as
where thou
as
we
much
ill-hick
The Exd
of Book
1320 LIXES
BooK
To Atthis
48
Of
Hephaestion Handbook of Metrc [ou the Aeolic line]
the acatalectic kinds of Aeolic verse the pentameter is called
the Sapphic fourteen-syllaljle, in which is written the whole
ago.'
compare 'I loved
of Sappho's second Book
IMutarch Amatorivs For the yielding of the female to the
male is called \^y the ancients x^P'^ grace
compare Piudar
where he says that the Centaur was boru of Hera without
grace,' and Sappho's usc of axapis 'graceless' of the girl who
chikl
was not yet ripe for marriage, You seemed
:
'
'
'
'
'
preserving what was prob. S.s owu arrangement, that accordiug to subject-matter
the former being presumably made
froiu the latter, it is onlj^ to be expected that some at least
of the metrically-arranged Books would end with epitlialamics
cf. the
if they formcd the hist Hook of the earlicr editiou
;
tinal
poem
of
Book VII
(135)
219
LYRA GRAECA
Maur, de
Ter.
quando
cordi
metr. 6. 390 Keil : (Sappho)
parvam, florea virginitas
fuisse sibi canit Atthida
.
ecpaiveo KCf^apc^.
50
49,
Apoll, Pron. 93. 23
vix^ls
OV Ti
fl
i)/U,/i,69 ^
a? OeXer
eV SefTepy
AtoAels
v/Jifie<;
ii/j.u.s.
'S.ancpdo.
51
ouSei/ o/xoiou rw
Hdn, TT.fjL.X. 2. 932. 23 Lentz ^iaKKov
rh yap a et exot, eV eiTKpopS. SnrKacria^o/xaKKov Ko.ra -xpovou.
/xevou rh KK iv fxia Ae|e, (TvareKKeadai (piKu, x^P^^ ^* I^V Tpoirri
4<pvKa^a/xt]v 5e SiaKacrovs
ris etrj rov rj els a irapa SiaKeKrui
.
Sia ToS'-
dXX' ov
fjLij
52
Chry.s.
Extraits)'
OvK
a-nocpar.
tt.
et
o2S'
col.
Sott^w ovras
OTTL
6ew
Neue -E from
14
fr.
23 (Letronne,
Notices
ct
aTro(paivo/xViT
Svo
fjLOi
Ta vo7]fiaTa
Ro
1916
fxoi {m^s
220
IL
l.
SAPPHO
Teientianus Maurus On Metres
(Sappho)
when she
own
sings that her Atthis was small in the days w hen her
girliiooil was blossoniing.
1
hood
me
a<^o_,
when my own
and you
ijjirl-
you seemed to
49,50
Apollonius Pronouns
It is
not you
'vou,' Aeolic
v/j.e7s
who
are
v/jL^es
me
to
compare
and
51
Herodian TFords witlwut Parallel ixaWov 'rather': There
is no parallel to this word as regards quantity
for if a is
followed by 11 in the same word it is regularl}' short, except
in the case of a for e in a dialect. ... I made the above
exception of dialects because of the following examples
:
so
proud of a
ring.
52^'
Chrysippus Xegaiives
I
know
If
Sappho, declaring
not what to do
am
in
two minds
certainlj' Sappho's,
fem.
of
aWos =
r]\e6s
ifr. 93)
221
LYRA GRAECA
53
Hdn.
TpiavWa^a
ovoixaTa
TeKovs
irpo
2.
Tr.fi.A.
ixi)
fiOLKpav
IxaKpus.
"Saircpu)-
yjra^uriv S'
ov
SofCLfxoi/jL
54
Max. Tyr. 24. 9 e/fjSaKXei^cTat (6 '2,ooKpaTi)s) eTrt ^alSpcf virh
TOv epxTOS, TTj 5e {^air(po7) 6 epujs eViVa^e tos (ppevas ws ave[xos
KaTapris dpva\v
iixTr(Tc!)v
e.g.
eriva^ev
(^peva^
epo^;
55
Corn.
TJies.
Koi
1air(pu}S
et Jlort.
7]
exovaar {Ad:
Atjtw
62j-
olov
/cai 7ra/)'
ayTp
7j
Sott^w
Tfjs
xfW^'^ outws
t/js
Trj '2,aTrcpo7-
T6py(o<^
56, 57
Hdn.
7r./x.\. 2. 945.
8 Lentz [tc
ets
Arj
Avj^oj/Ta]"
oTrep
ficoixev eTri
U: mss
but
5i/(ri
603. 39
222
BoKiixoiii
(opt.)
wpai/cD 5uo-7raxea
is
only late
mss KaT
-^:
:
KaTapr]s
^toi
op.
Trap'
e'.
5.
-Callisth. 2.
20
II.
6pos (bis)
ai/aSpa-
ouK ^v
KeKopr\ix4vas
SAPPHO
heaven
Herodian JVords without Parallel
ovpavos
Oxytone trisyllabic noiins ending in -nos preceded by d
which has a consonant before it, never have the first syllable
And so ovpzyos is remarkable in beginlong by nature.
ning with a s^-ilable which is long by nature. But Alcaeus
'
'
me
could
54
Maximiis of Tyre Disscrtatioas Socrates is wikl with love
for Piiaeihnis
8appho*s heart is shaken by love as oaks by a
down-rushing wind.
:
e.
g.
\
55
Ahhis Cornucopia:
For exaniple, ^aircpu) 'Sappho'
genitive Sairc^is and Atjtc^ Leto genitive Ar]Ta>s, as is shown
by such instances as {Adr^pota 62. Bgk.), and from Sappho
.
'
'
herself
.
havin<j liad
enough of Gorffo
56, 57
Herodian JVords
willioiU
-Tc)
Let
Book
1
cf.
Herodas
4.
75,
Phit.
142.
Herch.
223
LYRA GRAECA
eyo) 8
Tvkav oaiToXew
Kaivav
fxev
fidkO cLKav
}
7rl
/xe\e(a)
re
/xeXea-^
ov yap 6 T (rvuSa/j.os.
58
Galen Protr. 8
IxeipaKLcov
Tp\f/iv
yap Kd\o<;
fiev
KciXo<;>
<et<;
oaaov
iSrjv
iTeXeL,
6 he Ka'yaQo<^
avnKa
^
.
59, 60, 61
Greg. ad Hermog.
KoXaKevei
KpeovTos,
irr]KTiScov
ttjv
lihet.
olov
e/J.fx.e\ecrT(pa,
'
xp^o^ov
J:
7.
Walz
epcuTLKci,
alcTXP^'^ M^"
olov to. 'Am-
airaXcorepa,
poSccv afiporepx,
eavov
TifjLiccTepa.
Idvco
ocnr.
1236
'imrov yavporepa,
e.g.
Gr.
olkotjv
TOL '2air(povs,
fiaXaKaiTepa,
'y^pvaorepa
= avaaTeAw
cf.
fiaXaKcorepa^
avaKXivoi, avatrlirTa}
mss
criroXeco
* E:
Te TvXayKas acncoKea
e\s tiv Eust. 1787. 45: mss KaK. ucr. 1. TreAeTot (-eToi from
5 ff^yados
below)
for /coi cf. Plat. Phaedr. 23 a and
^ i.e. xp"(^iOTepa
' E: mss
Heindorfs note (Xeue)
^ E, cf. Hesych. "Lavov (sic)- ifidTiov
IfxaTiov eavov fi.
E: mss
kclv fiev
224
SAPPHO
.
And
[you]
set
will
recliniiig
oii
soft
cushions
and
You
where
on new cushions
shall lie
it
is
58
Galen Exhortation
to
Learninj: It
its
is
Lesbian danie
He
He
that
that
is fair is fair
is
good
outward show
be fair also.
to
will soon
59, 60, 61
'
cucumber,'
'
far
and
sea,'
and Sappho's
gold.-
'
'
'
'
'
e. s.
for .ueV Te
cf.
'
3.').
cf.
Demetr.
Eloc. 127
225
VOL.
I.
LYRA GRAECA
62
Ath.
57
2.
UiWi']
[tt.
tl
2a7r(/)w
S'
TpiiTuAAa/Sws KaXer
ai/rb
...
63
Antiatt. Bek.
yi7i.
1.
108. 22:
fjLvppav
rrjv (T^vpvav '2,aTrpcd Sevrep^f.
64
Poll.
107
6.
ojs
avr)T(i>,
'AvaKpecov
arecpavovffOal
(priai
kuI
ovroi Se apa
/cat
Kal
aeAivois
.
aT6(f)dvoLai ae\ivvLV0L<;^
c.g
65
Ox. Pap. 1232.
1.
i.
8-9
e.
[(loihas dirvXrj^ofJLev
(j.
(2a[^oi}s
<
66*
Ibid. 1232.
.
aW'
1.
EKTopo?
^],
aytr',
7%^
(plXai,
7/? d/jLepa.
yw,][Xaiv] )^
Kttl
Avbpo/xd-^rjs yoifJi.oL^
ii
}^v7rpo.[
Kapv^ ^X^[eJ
aeXivva Cram.
^.0.
' E,
cf. C.i2.
2. 258. 6
^ prob. but not
Alc. 70. 9
if so, this was the end either of
certainly belongs here
Bk. ii (reading ^eXSjv ^') or of the whole coUection (reading
IxeAuv) and the next poem w^as added as an afterthought
perh. as only doubtfully S.'s; for the two different editions
i':
cf.
226
cf.
SAPPHO
62
Alhenaeus Dodors at Dinner [ou eggs] Sappho makes three
and again
;
far
63
Antiatticist
Sappho uses
fxvppa
myrrh
for
Book.
in her second
(Tjj.vpva
64
Pollux Vocabulary Anacreon .... says that anise, too,
was used for garlands, as indeed by Sappho (117) and Alcaeus
Ihe two latter, moreover, speak also of celery.
:
c.
g.
garlands of celery
65
From
.
lor
a Third-Century Pap3'rus
.
day
is
[let us
at hand.
([End OF
?]
66
From
the
Same
Cyprus
came a herald sped by
the might of liis swift legs bringing speedily these
.
cf.
see opp. n. 3
227
LYRA GRAECA
rdSe /c^ajXa
l8aot<;
(f)[op]c<;
ra^^f? dyyeXo^
1
ra?
aWa<;
Acrta?
TLaJo
/cAeo?
ecrai^
ac^^^TOi^.
5 *"E/CTa>yO ATot
dOpyjfiaTa,^
apyvp[a
10
t']
dvdpiOpa
TTOTrjpia KdXe(paL<;.^ ^
8'
OTpaXea)<;
C09 t7r''
cpdfjia S'
vtt evTp6')(oi<;
'iaav]
7T[dvT]e<; diOeoL-
peydXcoarL
h'
[lev /jieya^]
e\^ayo[v
20 7t[(j)Xol';
]
7
2 [oTa hevT
f^r.
'
^*
[T/3aje9 T/ocoiaSe?
\
]i/63e...[
'
228
SAPPHO
and
fair tidings iinto the people of Ida
[throughout] the rest of Asia these tidings were
' Hector
a fame that never died
and his comrades
bring from sacred Thebe ^ and ever-flowing Placia,
bv ship u})on the briny sea, the dainty Andromache
of the glancing eye
and many are the golden
bracelets, and the purple robes, aye and the fine
:
iii
Mysia
- E:
in P
V i<ai
^ Ath. 460(1
Hesych P aevpfxara
* V avopov(rc
' number of
^ FiAw ^ (Ibid.)
V <pi\ois* for awa-yv^ov (-viov). cf. Hesych.
hnes lost iinknown
'
adpriixara E,
cf.
a-yveiv
number
of lines lost
unknown
229
LYRA GRAECA
^;.l
]'^[.]a[-]o['' fv]pveSe[..]..ea,c[.].[
'
/caji.
yvvaiKe<;
irdvTe^
5 ttckjov
S'
S'
'
v/jLV7]v
(2a^[o]v9
ixeXi])
67
Sch. Ar.
wXoKUV
401
TJtesm.
al T opaaL aTe^avairXoK-qv.^
r
68
Arg.
Theocr.
28
ets
ras ^dpLTa^
ro
B/3o8o7ra;^66? dyrai
so
/s':
1*:
i. e.
cf.
see note 3
230
Xiyvvs
a.-pa:a, cf.
oii p.
and ixeixwvrcs
Comp.
226
8.
this
may
SAPFHO
and cassia and frankincense went up in
smoke.
Meanwhile the elder women raised a loud
crV;, and all the men shouted amain a dehghtful song
of thanksgivinff unto
tlie
Far-Dartinij
God
of the
67
Schohast on Aristophaiies The weaving of garlands was
done b}' young people and lovers
this refers to the custoni
:
wliereby the
cf
women wove
Sappho
ripe for
BooK
68^
To
III
tmf:
Graces
AeoHc
Hither,
Zeus.
pure
rose-armed
Graces,
daughters
of
poeni
is
(oi
T^ TpiTov u\ov
2,aTr(povs
y^ypaiTTai)
2X\
LYRA GRAECA
69
124
Poll. 10.
70V
.
TrpuTr^v 5e (paai
xAa^uSa
ovjyi%(xai
'^.aKcpx eTrl
"Ep-jcros eliTovffav'
eXOovT
i^
opavco
iropc^vpiav
iTpoLefxevov
'^^Xdfivv.^
70
Prisc.
liist.
quibusdam
es
poetae,
Sapplio
71
Stob. FJ.
4.
12
[tt.
aeppocrvvqsy
Se
^ancpovs'
Trphs
cnraiSevTOV
yvvalKa'
/carddvoLcra
aeOev
eaaer ovheTTor
e)(ei<;
<et9>
fSpoScov
TO)v eK YlLepLa<;,
cf)OLTdaeL<; ireS'
7rop(p.
Bent.
ov ydp TreS-
vcrrepov'
aXV
d(f)dvr]<; Kr]v
'Ai'8a h6fJiOL<;^
mss
tt.
txovra
Trpoiffi.
mss
Trpoif/j..
8eid. Trcpdf/j..
line 1 perh. vvkti t55' ovup, *'At0', elSov "Epov
" ovhe rivi
rhv SoA.o^axaj^of E, cf. TJieocr. 30. 25
mss
els Grotius (mss Pl.
St. ovSenoKa (from below), Pl. ovSe ris
^ ujgg gjgQ
eaerai' oif yap tt.)
^q^q^ whence Fick SSficp perh.
rightly
232
E: mss
iKtrcK.
'
SAPPHO
69
Pollux Vocabiilar// It is said that the first mention of the
x^-:-^^^ 'mantle' is in Sapplio, whcre she sa3's of Love
:
word
.
come from
mantle.^
70
Priscian Grammar'. Conversely, in certain names ending
Greek poets give -cus for -es, as .
Areus for Ares,
for instance Sappho
in ^5 the
And
bv
Hephaestus
force.
712
Stobaeus Anthology [on folly]
education
When
evermore
come from
Sappho, to a
will lie
of
unremembered
no
for
among such
woman
you
flit
will
to
move
and
fro
'
'
to a
woman
of
no refinement or learning
LYRA GRAECA
72
Chrys.
aTzo^paT.
tt.
col.
13
fr.
(cf.
52)
SaTrc^i)
et
outojs
a.Tr^<p-r\varo'
ouSiav
SoKLfjLCOfii,
TTpoaihoLcrav
(j)do<;
dXbco
eU ovhevd
iroi -^^povov
ToiavTav
73
tt]v 5e alnariKriv
Thcs. Corn. et Hort. Adon. Ald. 268 b
AioAers Ka\ fxovoi irpoaQiaei rov v iiroiovv rrjv Arjrwv. us Kul
ol
'/;
Xprjais 5r]\o7-
"Hpwv
rrjs
"
Hpw.
A'
74
Ef.
Mag.
2.
43
a^a.Kr]S
dWd Ti9
....
opyav/^ ciXX'
avrw
'xptjtcj 5e
ov/c
efJLfJLi
'S.arrcpw,
olov
7Ta\iyK0T0<;
....
75
Max. Tyv. 24(18). 9 rhv^Epu^rd
ov
TratSa,
aW*
<D.
1
aK^KovQov
'2,aTr<po7
7/
Ahr
P-
av
re
Kcifjio^
oifxi
rroi (= ttou) E
with ToiauTav
^ Fick
mss e'|e5i'5a|e T. K.r.K.
:
(priaiv
r]
'Acppobirrjs
A^ppodirr} iv aaixari-
"^dir^OL^,'^
ZoniiK^ixi
ttjs
ao^ia
mss
Oepdircov^Etpo^;
ttoj
mss
-lai/
awkward
Urs
mss rraXiyKorwv
SAPPHO
72
Chrysippus Xegatives
Sappho expressed
herself thus
tlie
If
art.
see
shall
.
73
Aldus Corrmcopia The accusative of nouns like Leto, in
Aeolic only, by the addition of n becanie Leton, as the
exainplc shows
:
fleetly-
for Heron
Hero.
is
BooK IV
74
Etymohgicum^la.^n\m\
used it, for instance
lias
a0aK-ns 'infantile"
and Sappho
Yet
heart of a
am
not resentful in
spirit^
little child.
75
Maximus
of
Tyre
Dissertations
Diotima
[in
Plato"s Sinn-
posium] tells Socrates that Love is not the chikl but the
attendant and servitor of Aphrodite and Aplirotlite some;
where says
to
My
^..yivwy
Sappho
servitor
Neue's
in a
poem
-kotxi'
()
Sappho
-rlv
LYRA GRAECA
76, 77
Dio Chr.
37. 47
^lvaaeaOai rtvd
iravv
yap KaXccs
(paifi
vdrepov
dfJLfjLewv'
/634)'
e. g.
'
^TjjjLT]
XaOa
d
S'
elTrev
S'
t]
'^ancpu)-
ovTis
TraiJiirav
fjLev
yvwfJLa
78
.
tccv XlQoov
fjLvrjfxo-
Kivrj '^epaSa<;.^
79
Apoll. Fron. 107. 11
waaav Trruaiv
riis os)
(tt.
Kara
Kal yevos'
^atrcpce.
mss </)a,u7}
(pai/x{i) B
mss -aaaOaL
mss Ka\ 'erepov (correction of (pri/x-qarepov
* So Ahr
^ note the form
mss /xt]
from (pai/xvarepov)
i^ss E.M. /x)] Kivei x^P-^'^ ^'^' TrapadaXdaaia
KevT] x^P^^o^
^ Fhv Heyne
mss eov
aKv$aXa)
^
/xvdaea9aL
ijarepov Volg.
Cas
-E
'
236
SAPPHO
76,77
Dio Chrysostom Discoiirses
Somebodv,
vou, will
I tell
remember
us hereafter
earthquake, nor wind, nor snow, nor rain, nor envy, nor
enemy nay, I believe you are there already for
and
in that, methinks,
you
for
78
SchoHast on Apollonius of Rhodes Argonautica: x^P<^^os is
a gathering of small stones
or small heaps of stones are
known as x^/JaSes
compare also Sappho
.
79
ApoUonius Praiwuns [on os 'his' or 'her"]: The Aeolic
writers use the form with digamma {ic) in every gender and
case compare
;
whom
she
calls
her child
Sappho.
^ that is, disappointed of their hopes of undying fame by
the (good) opinion of good judges prob. a slightly adapted
^ i. e. or you will
version of lines from tho same poem of S.
let sleeping dogs he : cf. E.M.
find something noisonie
808. 37 (explained as seashore refuse ')
;
'
'
'
237
LYRA GRAECA
E'
80
Hermog,
.
Gr. 3. 317
iSeuv Rhet.
tt.
Xvpav
ipcaTo.
Walz
fiot
(pcovdeaad re 'yiyveo'
Kal
To
yXvKvT-qTos]'
[tt.
^aTrcpio kuI
7]
e|^s.
81
Heph. 46
[tt.
AlohiKOv
Trpos
Ar^tSa
to 5e T^TpafieTpov aKaTd\'r}KT6i'
eTroi/?]*
iCTl TOIOVTOV
82
^er^. Klassikertexte
.
'"^aTTcf)',
a> (f)aLV
7]
[ttp^s
9722.
^Ar^cSa
?]
d/jL/JLL,
KT/^
ov ae
(^iXr/aco.
vBaTL Se
Kpivov [ci)? d^Kr/paTOv jrapa Kpdvav
6 TreirXov Xtoi^ dirva^oLaa \oveo'
7re(f)L\r)/ifjL[ev]av ia)(^vv,
Ae'7e
so
Xeue -E
(p.
ci.fr. 190
8e yiveo,
Eust.
d.
/x.
mss Herm.
5.
x^'^''
<r*-
a.
x^^^
l^voio
^.
^u.
opt.
(a. 5.
x-)
with aye
unparalleled
very tentatively restored by J many
words even outside the hrackets are very doubtfully legible,
'^
238
SAPPHO
BooK y
80
.
answers her, as
Up^
my
lute divine,
speech
and the
lines that
foUow.
81
To Atthis
Lo
is
ot"
like this
The
acatalectic (Aeolic)
irresistible, bitter-sweet
my
in
stead.-
82
From
[To Atthis]
a Seventh-Century Manuscript
will love
^
1.
especially after
1.
slrophes uncertain
9,
cf.
C.R.
1916. 131
separation of the
LYRA GRAECA
KoX K\6U9 ^ adcov /ca^cf)epoc(Ta ypurav
/cpoKoevra Xcoirea a i/S^aXi] Kal
ireTTXov 7rop(f)upiov' Kd^/Se/SXtj/jL/jLeva
')(\aiva irep
e^[aK]pi,crdvT(i)V dvOtvoi
10 arecpavoL 7rep[l
KaXO^ daa
(^pvaaov,
Kpdrd
fiaiv[y<i fi
croi] BeOevT6<;,
dSea KaXX]6va.
0) T\pa\_^iV(i3,
/capju'
dp,/jLLv, a>?
K
15
?}
TLvo<^
ydp
6ecov [TauT
d^p/jiL,
TeKvov
(f)iXTa[T^
"AtOi,
20 eTri^XddeaL 7rdvT^
83-
?')]
[TTpos
"Ar^tSa
?]
2.
5 "D.Lfjb
c.g.
240
=*
U
11.
SAPPHO
Cleis
bring'
shall
smock and
piirple robe
and
saffroii
mantle be put
let a
me
tlie fairest
of
all
Tliis
women vowed
Saj)pho
And do you,
may make the
for
;^
the
mad.
witli all
return with
us^,
happened
83
From
So
shall
[To Atthis.-]
be dead.
as well
to leave
lot
might
that
.-
.'
.
me
Sappho,
And
full sore
how
sad our
swear
'tis all
'
Alas
against
my
will 1 leave
thi^,
241
VOL.
I.
LYRA GRAECA
rav o 67 rao afieLpoiiav'
^aipoLa^ ep\eo fccifjiedev
fiefivaia' olcrOa
10 al 8e
/JLi],
dXXa a
^tXa]
a/j,/ji[e<s
e7reBr)7T0/jiv.
eyco 6e\o)
a^v \\a\6eaL,
fcal kos!
ofJLvaLaai T[a
oaa'
yap w? <t'>
eirda-^^o/Jiev'
a aTe(f)av\oi<^ twv
Kal ^p[6hcov yXv^KLcov y v/ioi
7ro[X.A.ot9
Kal aTpco/iv[a<i
aTraXaz^ ^rdv
e^FL Krf/xeva^
[ovr/nTOdv^ ^
i^L7]<;
84
Berl. Klafinikertexte
e.g.
[.
[*
[fo)?
9722. 3
KOL TavTa
6eav eyo) aoL toS
.
N^
ovh^
d/ieL^o/iav ey^ca*
6/ico\/i0Ka,
cr'
OVK
i^yov
Tav] 7Tap6eviav,
'Hpa ^dXea6ai.
'lav
ap oi^vpowv o
d vv^ ovkl ^dpv
\^^' A/i/JLL /idv,] 7Tdp6ev
\0\(f)aiveT]^ e/L/Lev coaT ov /ii/ av y ciTv^r]'.
Tai^T eyoo
r/jvcppav
242
jrepfdrjKao
Jurenka
ms
irapedrjKas
irau accus.
masc.
SAPPHO
thee
'
.-111(1
answered
lier
incl
And
you.
'
(io yoiir
know how
O then
way
rejoicinfj^
doU-d
iipoii
will t-emind
life
we
led togetlier.
garhmd
my
side,
tlie
\"our fair
fill
.'
84
Froin the same Manuscript
[And
'
i.r.
oii
'
t.u., cf.
^
\ve
C.R. 1910. p.
1,32
243
R 2
LYRA GRAECA
84
rovTO
S' tcr^t,
jx
hiirXaaiav
yeveaOai.
dfijjLL
851
BerL KlassikeHexte
.
^]p
a[.
9722. 4
hr}pa ToY.
e.g.
VoyyvKa
ij
e<paTr
'
Ov
;'
yLta?
[o]v
'
MaXtcrT'/ ap\L^oiJLav
fJiCL
[o\vhev
KaTOdvrjv 6
eTrapO^ dya[v eV
i/jL/jLpo<;
6X/3cp,]
[7rd\v T Tat(ji-}[TOv
dvdo^
244
aTf?
ibid.
/jl
^
o'l\
Trplv]
W-^^^aLLOJV.]
''
eyco.
E/9-]
elirov
;]
5 rralaL
10
t['
/jLe
(f>av-\
o.[
1113 7j[
nis ]v5edaipri[
SAPPHO
Ai
84
piayer.
c.
g.
Nay,
prayed
tell yoii, I
oiirs iiiight
made twice
be
night of
tliat
as long-.
85
From
.
It
said] Gongyla;,
['
you cannot
Hermes came
said
'-
in
Master^
me
time
'
That
or will
.^]
am
altogether undone
swear to thee
am
taken
in the
for
bv
care not so
me
to die.
would
fain
afore-
Agamenmon and
son
answered
will,'
you show
but a desire
'
tell
Surely,'
'
I.
"
.
must
ail
[leave]
'
same poem
245
LYRA GRAECA
86
BerJ. KlassUceriextc
aol
['Ar^f.,
"Ar^tSa]
[Trpos
9722. 5
KciiJi
AvaKTopia
0tA,a]
ei'V\ ^aphe\cnv\
TToJXXaKi TViSe [v\ojv
^TTjfK.opoLa
[vaiet,
w?
5 cre
e)(^OLaa,"
a? e^e
-^vooTa,
aa
(f>do<^
(T^et
ddXaaaav eV
'law^;
B eVt-
dXfjbvpav
OpvaKa Kal
yu-eXtXwT09 az^^e/xcoS/;?.
20
eXdrjv
Ta
6^v/36y]'
d/jL/L
5'
7roXvco[^\
cf.
vaiei
adv.
cf.
Honi.
irapevp.
246
i. e.
6.(rrpa
^
/c7J0i
2 ^^ g^g^
k Trepifxovai
Wil
ov
ms
ktjOvi
^
:
Trv\6poisiA and
ms
perli.
Kr)p\ i.
ktjctj,
e.
Krjpi
= iKelcn
SAPPHO
-
[To Atthis]
86
Sardis^ but
]\Januscript
far-ott"]
her thoughts
liither,
she
often sends
we used
to
hve
in
the davs
when
And now
among
she shines
.Moon
beside
tlie stars
spreads her hght o'cr briny sea and eke oer flowery
field,
while the
dew
lies so fair
roscs revive
with
blooms.
all
its
And
when
mehlot
tlic
she calls to
mind the
come thither
full well,
you and
ears calls
it
'
I.
for
and she
is
cries aloud
liath
the
many
was Atthis
tlie
Sun?
^ letter to [Atthis]
cf.
38
247
LYRA GRAECA
Si ^
Ath.
npOS
9.
T7JJ'
410 e
'^.aircpw
Trpos TLfxdSa
S'
irav \eyi] iv tw
irf uiTTCf!
twv McXuv
'A^poStTTjv
')(^6pp6iJLaKTpa 8e
Kay yevvwv.
<T >
hwpa
eiTep.'^
diru ^coKda<;,^
....
TL/JLia'
6 yeypacpus
5'
88
Hesjch.
Ti/iaSia'
IxLKpa
Tmas.'
89
Jul. Ep. 60
^HX^e<?- /ceu
fjiaofiav,
ov
e7roii]cra<;'
S'
e(pka^a<;
%<xi/3
eyco Se cre
epav
(f)peva
a/x/xi,
<^at/3e>
7i:
cf.
m.ss TLfxi\:
100
r6<TU)
oa^
cf.
^(/)Aa|as
:
niss
'TppaSiOJ,
<^Ae|ai
^A0e$
koI
so 7;^
naA.Aa5tos
cf. Alc. 116, Theocr.
'^
iir.
?)\des
yap
Svj
Koi
eS eV.
4.
35:
anwv
oTs
ypdcpeLS'
K. aiul
aWa
248
'
SAPPHO
87
J'o
TlMAS
Athenaeus Dodors
tifth
Book
])iirple
88
Hesychius
Glossari/
Timadia
httle
Timas
89
Juhan
Lcltcr to larnblichcs
'
'
'
249
LYRA GRAECA
90
425
To vTvep Trdinr)s
1^/j.oucf^ia eir\ 'X/J.vpvT]'\yxvos ov Sia<p67pov Tas o^peis, ojs ecpr) '^aTr(p'M.
a\\ av^ov Kal cTTecpov kuI apSov 'afJLa evQvfxi'!- vaKivdivu} [xkv avOei ^
Aristicl.
1,
ovSa/jiws 0/j.oiov, ctAA' oiov ovSev irwTroTe y?/ Ka\ rjXios avQpx-Kois
((pr/vav.
e.g.
"
91
t)
to awoOvijcrKeiv
2. 23
yap ovtw KeKpiKaaiv aTredvrjCKOV yap av.
Arist. Rhrf.
KaKOV
c.
ol 6eo\
g.
92
Eust. Op. 345. 52
TOVTOVS
(TOU
Ka\(S
Trapeveppi\\/e,
SoKovaa,
etrvoi h.v
Tr]v rrap'
Hffioo^v
(pihia
tls
eKeivr]v
TToKvpe/x^a^XTOS Ka\
Sri\a5}]
2air(^w, Sri/i6(riov,
rj
AiKTjv irapdevos,
aWa
Ka\
Ka,\
Kahov
<iTo7s^^ rroWo7s
avo/xi-
\r)Tos.
c.g.
93
Hdn.
'AWa,
2.
/jii]
KafjLiTTe
aTepav
(fypeva
^
.
^ fi'oni Od.
^ nietro 82: 'u\i>ias ef.
aKovai 2. 12
0. 231
for nietre cf. S6
^'reg adds eirtep ^v Ka\hv tu a.iro6vri(TKeiv,
^
^ metre 82
^
but the ellipse is idiomatic
(TTepav = (TTepfav
mes IxWav (see 51) /xr) Ka/xe(TTepj.v (p. (tj
over e(T meant tp (loyTtcX. to Kd/xrrTt, for wh. cf. Alc. 122. 10)
250
SAPPHO
90
Aristides Orutioim [praise of Sniyrna]
the glamour
that is upon the whole eity, not as Sappho saitl, blinding the
e3'es, but magnifying it and wreathing it and moreover
watering it with joyhdness, not indeed like a hyacinth
tiower,' but such as eartli and sun never before have shown
.
'
to men.
c.
[....
911
Aristotle Rhetoric
Dcath
Or
Or, as
Sappho says
is
else
92
Tliese spies Mere intrf)Eustathius Opxiscula [a letter]
(Uiced into my estate by no harlot hke her of Jericho, a
friendship I mean of a vagrant sort which deems, as Sappho
would say, a public thing beautiful. but a pure one and as
virgin as Hesiod"s Justice, unapproachable to the many.
:
c. S".
friendship Mhich
deems that
in a vasrrant
beautiful which
93
Herodian Words wiihout ParaUel
Foohsh
^
rcf.
girl^
do not
tr>'
to
bend
examples
(ol)
and
a stubborn heart.
1".'5
Walz
prob.
251
LYRA GRAECA
94
Deraetr. EJoc. 142
aXXas <.roLavTas>
^i^opiTe?
7]
on Sa. 149)
(cf.
^ ix(pp')i
X'^P'-'^<^^-
ev /xeTacpopas, ws
eTrl
viraKaK^^eei
'TTTep-uycoi' S'
e7rL<7re>7rTa/j.evo<;
*
7;
e/c
>
K.T.A.-
95
Zeiiob. {Paroem.
58)
1.
reXXa)9 7TaLBo(f)LX(OTpa'
TeAevTriadvTwv, ^toi eVl tojj/ <pi\oTKiwv /u.fv
reAAoj ^ap tis ^i' irapQivosKa\ iireihr) awpxs ereAeuTTjcre, (paclv 01 Aea^ioi avT?]s to (pdvTaa/t.a
iTTKpoiTav iirl to. TratSia Ka\ rovs T'xv a'J>p'j}V Oavdrovs avry
iirl
adipws
Tocv
Tpvfpfi
<8e>-
SiacpdeipovTwv avTa-
'S.aTrcpw.
96
Hdn.
7r.//.A.
context)
932.
2.
93.
where
see
Kai-
"A^pa
SijVT^
eV ayK
a? TrdXaL dXkofiav.^
97
E.M.
822. 39 wiov
ro
^alai
ro
(^ov tJ)
exet, Trp'2rov
rri '2.air<po7'
Brj
7re7rvKdS/jLei>ov bilov
*
evprjv
^
A^'eil
metre of lastline
Karavyri
cf.
rom
Hepli. 33
f or
Karavyrj/xi cf oprjij.1 2. 1 1
nor av cpxSyLov KaOerav
niss o
.
' E: dyna
(Kaderws) iirnrTaaevov Karav^eiri (f; Finckll)
dWo/iav = r}\e6/ir]v : inss d^padyKvAas, cf. dynds, dyKda-i
*
Sevre irdyxv^ tt, d.
Xeue irpTOf Neue mss TroTe', 7roTauo'i'
:
252
SAPPHO
Demetrius on Style And niany similar instances of clKirm
might be adduced.
Cbarm conies alsj from a forni of
expression or from a metaphor, as of the cricket
:
or from, etc.
96
Herodian
lFo7'ds v:ithout
Paralld
And
I had shunned
:
aWofxav
'
shunned
'
is
for TjWuiit^v.
975
Etymologicum Magnu/n
'
u>'i6v
it sliould be undercgg
because the i is found as
'
first
They
124
'
'
253
LYRA GRAECA
98
Ath.
1.
iadTjTa Kal
t)]V
AvSpo/xfSas
l.aiTCpci} jrepl
(TKccTrTei-
Tt? Fe
aypoLcoTiv
aypoLCL>TL<;
eTre/jL/JLeva
ra /3paKe' eXKtjv
ovfc iTTiaTa/jLeva
eirl twz^
a^vpwv
;^
99
Stob.
y]\LKias
71.
Fl.
xph
.
[oTt
dX)C
iv
Tols
yduois
tcHv
tcls
ai<vaiTTop.4vo:v
'Xair<povs'
crKoirelv^
ecov (f)L\o<;
u/jL/jliv
apvvGO vecoTepov^
A.e;)^09
Kr)v vecp
100
Pind.
96
ZihaL^aKfxevos
ttXovtos ov /xovos wv
KaB' kauTOv, aKXa Ka\ apsTfi KEKoajxr]ix4vos, KaipLcos twv re kavTov
dyaOwv Ka\ ttis dpexTjs diroKavei, avveTriv exwj/ Tr]v (ppovTiSa irpus
tovtwv ydp to hTepov Kad' eavTo ovx 7]Sv'
Tt dypveLV TOt KaXa.
is Kal KaWiuaxos {H. in Jov. 95), Ka\ 7] 'Xaircpu}Scll.
0. 2.
Twv re
<pfpeL
yepov,
Ka\ Tcav
/cajpiV]*
o vois'
dypoLuiTiv
6 5e
vXav,
Od.
22.
184 aaKos
mss Ath., Kust. tls S' dypoiwTis {-wTarov) 6e\yei voov ovk
Eust. paraphr.
K.T.X., Max. Tis 5e dypoLcoTeLv eTTe/x/xeva aToXvv
:
epaaT-fjv
vdv
voov 86
so arr.
**
mss
SAPPHO
981
Atlieiiaeus Dudors at Dinnev
They took pains, too, to
ou their clothes neatly, aiul niade fun of those who failed
to (lo Ro
compare Plato
!>appho jests about Aiulro:
])iit
words
nioila iu the
clothes
fires
to
wife
But
for
if
younger than
is
.
well
to
Sappho
cannot submit to
it
.
live
is
I.
100
with
CaUimachus
cf.
i.c.
and Sappho
Eust. Od.
when she
11)16. 49,
sits
down
Plut. Nobil. 5,
instead of 'wealth,'
p. 143)
'
perh.
rightlv
(S.
was
well-V)orn,
see
00
LYRA GRAECA
^
ovK
.fi^^'^
irdpoiKO^'^
daLi'r]<;
8e KpdaL<^ djjLc^orepfov
T(p Q-i]p-jovL
101
Heph. 56 [tt.
ets
uapTupu.
x^r""."^^*'^''^]'
iTrepaioCTat)
^f
'''^^
ets
to;'
-^
.,
102
De Metris Hor. (6. 301 Keil) ad Hor. Od. i. 8
Apud Anacreontem (est metrum choriambicum dimetrum
catalecticum)
., Sappho
At. Fort. 359
;
irapOevov d8v(f)covov
10.3
Heph. 64
fikv
104:
Paus.
29. 8
9.
ndiJ.<pct}5
5e hs 'Adr^vaioLs
ruv
v,uvct}v iiroiriae
rovs
Twv
^
iirciv
cf.
rwv
89.
mss Sch.
(so
read)
KarepeiK.
256
mss
^"
Ahcisviv
.Sch. 0. ttXuvtos,
Kpa.ais
*
ndjjLCpu} jxaQovcra,
E,
cf.
mss
Pauw
Hesych.
evSaL/xovias
:
mss
F.
6 ttA.,
:
mss
7j
Plut. evyeveia:
5e
e'|
d/xcporepcav
ex^t
-epvK.
ro
aKpov (Plut.
om.
r6)
':
SAPPHO
Wealth without
no harmless liousemate
^vortli is
is
tlie lot of
Theron.
a sweet-voiced
maiden
103-^
Hephaestion Ihid
catalectic
is
like this
tlie
pure
is
dying, Cytherea
what can
'l
'
'
'
'
'
'
'
'
"
257
VOL.
I.
LYRA GRAECA
105
Poll.
TreuTrTo.'
73
7.
ruv
ia0r}Ta}V
XivCov
[ir.
'^aircpovs
MeKuv
Koi
iv
aiJLOpyLVCov^-
t^
Se
eaTiv eupelv
ravra cnvhovLa
eirvKacFae
.*
iirarpafi/j.eva.
106
Diogen. {Paroem.
Mt^t'
iiri
Twv
p.7]
1.
279)
e/Ltot
p,e\t
^ovXoixevwv Tra6iv
fjLyjre fMe\Lcraai,<;'
ri
(pavXov
fj.ra
ayaOu-v.
107
Clearch. ap. Atli.
554b
12.
Ti
a'i
7j
ayav aTraXdv.
y
/)
^
Eif
vioov TTOT avue
f
yoiaav
oBev
(prjaiv
iralh^
if
>
a/jLep-
ayav airaXav
eyo).
108
Max. Tyr.
18.
7rpo9 Trjv
[ris
r}
Ovyaripa
'S.wKpdrovs
ov yap
Oe/jLL<;
Oprjvov
6e/jLV'
mss
/xovaorroXccv
r]
Se
(6
"Xair^pd}
TrpeTret TaBe. ^
ovk appa
'
mss Diog.
/ZTjSe
ms
avaiderai
ipuirLKr) f\'
aTTe6vT)aKev,
ev poLao7r6X(p^lKLa
^
niSS XaaaioLS eu irrvKaae
fieXiaaa (or -aas), others add i/ioi
Neue
"
6e/xev
E,
cf
Od.
ori
9.
235
/jl.
fxr]5e
jjLoiaoTroXcf
:
mss
elvai
SAPPHO
105
linen]
linen.
106
Diogenian Ccnturics of Provcrhs
will
proverbial of those
sweet.
who
^
;
107
Clearchus in Athenaeus Doctors at Dinner [why we carry
flovvers in our hands]
Or else it is that all lovers,
waxing wanton with their passion, are melted by the sight of
wliat is ripe and blooming.
For it is certainly a thing quite
natural that those who believe themselves beautiful and
blooming should gather flowers. And that is why Persephone and her companions are described as flower-gathering,
and Sappho says that she saw a very beautiful little girl
:
culling flowers.
e.
g.
The
To Her Daughter
108
daughter
No house
For grief
and so
it ill
Muse
liath
beseemeth
room,
wis,
this.
^ or twisted ?
^ or him
i. e. if I can't have the
honey without a sting, I won't have either cf. Paroem. 2. 527,
Tryph. Rhet. Gr. 8. 760 (VValz), who ascribes it to Sappho
'^
259
s2
LYRA GRAECA
109
Paus.
8.
18.
[tt.
'XTuySs}-
>
c.g.
KoOapof;
yap
6 y^pvao^ Xco.^
110
icTT
6 ^(^pvao^'
V^V*^
/cTjvov
5'
111
Heph. 70
[tt.
loiVLKov
rov anh
/^ei^^oi/os]-
iviore Se e'aAA.a| to
^
^ metre cf. Heph. 3
niss vrrh rov iov
fi.
k7s
Sch. Hes. below
K7es cf. -rrdALS Hfm. 541
(ppeva incorp. correction of (ppevuiv, ^poreav being though
accus.
mss SoTTTei due to k7s being thought sing. metr
some edd. supposing Sappho-citation lost and com
cf. 109
paring Sch. Hes. Op. 428 {rovro Kal UivSapov ovrw KaXelv iref
^
mss
E,
cf.
'.
260
ev
SAPPHO
109
Things of hcjrn
and silver and
and gold suffers
electrum, all
And yet, that gold remains pure or
like the other metals.
rust is both declared by the Lesbian poetess and proved
by our own experience. It seems that God has given the
least-considered of things power over those that are deemed
to be of great price.
Pausanias Description of Grcece [the Styxj
and
of bone, iion
e.
For gold
g.
is
pure of
tin
rust.
110
Scholiast on' Pindar ['that immortal coverlet,' i. c. the
Golden Fleece] He calls it immortal because it was golden
and gold is indestructible compare Sappho
:
e.
s.
Gold
is
devours
a child of Zeus
it,
and
mortal hearts.
it
BooK Vl
1112
Hephaestion EandhooTc of Metrc [The lonicum a majore]
.Sometimes they use ionics alternately with trochaics, in some
lines substituting the second paeon for an ionic, and in some
employing seven-'time trochaics instead of six-' time,' as:
:
'
cf.
{'2,aT^<povs)
261
LYRA GRAECA
AeSvKC
/JLV
a aeXavva
fieaac 8e
fcal Tl\r)LaSe<;,
vvKTe'^,
irapa
3'
ep^er wpa,
112
Hepli. 68 [tt. IwutKov rov airh !J.ei^ouosy Koi TpifJLiTpa ^paxvKaTdK7]KTa ra KaXov/xeva Hpa^iWeia, B. r-^v fjLiV irpMT-qv exet
lcoviK-i^v, TT]v 5e SevT^pav Tpoxo-'iKT]v, oid eaTi to. ToiavTa 'XaiT(povs-
TrXrjprj^ fjbev
al
8' 0)9
e^aiver a GeXavva,
113
and B
Ox. Faj). 220. 9 [tt. 'AvaKpeovTeiov]- 7rojUe]i/a>s 5e Ka\ irapaTrKrjaioos Kal tov Tlpa^LWeiov (TTixov Tefxwv tis hvo tcls TrpuTas
avWa^as iroL-fjaeL rh 'AvaKpcovTCLov Ka66\ov Se KOLTrl tovtou
Tvdaas acpeXujV tls ras eV T77S Trpu>Tris xoSpas Trapa /xiav ^pax^^av
CTroTeAeVei to fxiTpov o/xoioos- aKorreL yovv TaSe /caTo\eAo/7roTa
Tcts irpwTas avAka^ds- yuev ecpaiveQ a (TeAava (1 12)- ovLav Te Kai
vycLav aa (pvyoifjLi TraiSes 7]l3a.
[EvSat/xjovlav re Kvyieiav
\Yrjpa^^
^a(f)vyoL/jii, TratSe?*
7]/3a
114
iciiViKov Tov aTrh /jLii^ovosl- to. Se Tpi/xcTpa CLKaTdavvedeaav oi Aloh^ls- tcl fjiev yap efc Suo lcaviKaiv Kal
rpoxoLiKrjs irroirjaav, oiov
Hepli. 68
Atjkto
[tt.
SiX<i'^
262
all
first lines
;:
SAPPHO
Tlie
Moon
And
Midnight
Time
And
gone
is
is
nigh
passes on,
passes yet
;
Alone
I lie.^
112
Hephaestion HandbooJ: of Mctrc [The lonicam a
^/najore]
And
The Moon
stand about
rose
full,
tlie altar
...
113
AandB
From
-^
pray I
youth
may
^
escape
[old
age],
my
children
114
Hephaestion Handhook of Metre [the lonicum a
aoatalectic trimeters in
a trochaic, as
majore']
two ways,
263
LYRA GRAECA
J^prjaaaL vv itot
CL)p)(7]VT
coS' eyLt/xeXeo)?
aTTokoLa
a/jL(f)^
TToheaaiv
ipoevTa
/3(o/xov,
115
Trpos MvT/criStKr/v
FiVfjLOpcjiOTepa
MvaaiBlKa
116
eU
Ta<i aTraXaf;
FvpivvQ)^
Filpyjvrjv
Ibid.
^AaapoTepa<; ovhafid
117
Ath.
15.
674 d
[tt.
ttol
.''
7rp6; M.vr](TLhLKy)v
A^ia^x^^o^ 5e
cxTecpdvwv]'
aacpws
cprjaiv
itrl
av
he
aTec^dvoL^,
ALKa,
6)
irepOeaa
(po/SaLaLV
6pi7aKa<; dvi]TOiO avveppaLa airaXaLaL
cf.
29. 15
ipdTaL<;
'^(^epaLV'
Heph.
XOiaa
264
and vouches
'^
SAPPHO
Thus of old did the dainty feet of Cretan maidens
dance pat to the music beside some lovely altar,
pressing the soft smooth bloom of the grass.^
To Mnesidice
115-
it
as
Mnasidica,
of
fairer
form
than
the
dainty
Gyrinno
3
116
The Same
And
this
To Peace
some,
Peace
117^
irk-
To Mnesidice
let
for
it
may
^ cf.
^ 1. 3 placetl here by Santenius from Heph. 70
Longin. Prol. Heph. 3, Thes. Corn. AkL 2G8 b, E.M. 243 51,
^ cf. Dikaiomata (Halle Tap.) 182
Max. Tyr. 24(18). 9
* perh. a name cf. Clem. Al. 4. 19. 122, but reading doubtful
^ cf. Sch. Theocr. 7. 63, Poll. 6. 107
without sequel
265
LYRA GRAECA
jap
ravdvOea
<iTap>TTeKeTai
/cal
^apiTa<i
daTcf)avMT0t(7i. S
drrvaTpe-
/jidKaipa<<;>
fiaWov
TrpoToprjV'
(f)OVTai.
CDS
^hv^
to7s
6eo7s,
118
Ath.
687 a
15.
vu.e7s Se
olecrde
ex^i-v Ti
>/
c> \
e^ft)
oe
(f)iX7jp,
epo<^ de\i(iy
KaXhv eix^v
avTr\-
119
Arist. Rhet.
1.
TTpOS 'AXkOLOV
tJ>
XeyovTes
/col
Tov 'AXKaiov
al
6eXw
'
S' ^}%e<;
Kal
/x?;
aXXd
ti Fei-Kr]v
/.te
KwXvei
eaXcov tppepov
Tt FeiiTrjv yXcoaa^
r)
a^iSws''
KdXcov
eKVKa KaKov,
aiSo)<;
d\)C
478
Trapir.
= TrdpeaTi ef.
Xd.piTes jxdKaipa
Soph. Ant.
Fick evdv6ea
y. K.
(oj,
^) hiKaiu)
266
B=
'
SAPPHO
too, are
more apt
adorned with
from ail that goes ungarlanded
is
which
away
wreathe
adorned
tlieir
witli
118
Athenaeus Dodurs al Dinaer Do you think tliat delicacy
or refinement without virtue is a thing to be desired ? Why,
Sappho, wlio was a woman out and out and a poetess, too,
hesitated nevertheless to separate refinement from honour,
:
light
making
1192
To Alcaeus
Aristotle lihdoric : For we are ashamed of what is shamewliether in word or deed or intention; compare Sapphos
ful,
'
I fain
Mould
tell
you something,
267
LYRA GRAECA
120
Ath.
irphs
voiJii^6fxev6v (pr](Tiv
ocrraOi,
121
Max, TjT.
24(18).
Kal
oTLTrep
'S.coKpa.TeL
'AvBpofxeSa-
elpooveveTaL
vvv
fxev
avTa eKelva
eirLTLfXT.
ravTais, vvv
to. 'XcoKpaTovs.
'
Thv
avTLTexvoi,
ol
tj)
Topyu}
'2,aTr<po7
Be
cAeyxet Kal
xatp^ "^
''lcava
'
^JJcrti/
6 Sco/fpaTT/s*
TToWa
jjbOL
TToWvavaKTiSa iralBa
rav
'^
')(aip^'jV'
2a7r<^u; Keyei.
122
He})h. ~'l [tt. tov ttTr' eKdacrovos Icovlkov]- Ka\ o\a
aafxaTa yeypairTai luviKa, wcnrep^AXKfxavL
., ^aiT<po7
.
Tt
/jl
fiev
oiiv
5e-
^ uaTaOL
avdcTTrjOL E, cf. Hesych. vaTaaav
mss cTa^i
suppl. E, cf. 66. 10 and Ath. 460 d for loss of words in Ath.'s
^ ttoXKv.
quotations
Hfm.)
mss TroXvavdKTiha:
the word-order shows it is an epithet
edd. rioA., nwA.
E:
ovpavia cf. Hes\-ch, (so read) uopdva x^^-^'^' "^ovpavia
:
E {W
iopocpos-'^ opocpr)
XeAiSo)'
{i. e
K6via)
mss
ij^pdva
x^ AiOcoj/
268
r)
op.)
next line
and
SAPPHO
120
Athenaeus Dodurs at Dimur [on the eyes of lovers] And
Sappho, too, says to the nian exceedingly admired for his
good looks
:
to friend,
121
Maximus
Tyre
of
Dissertations
And what
his
rivals
many
kings.
122
Hephaestion Handhook of Metre [the lojiicurii a minore']
indeed whole poems have been written in ionics, for
instance Alcman's
., and Sappho's
And
swallow,
daughter of
'
'
269
LYRA GRAECA
123
Heph. 74
[tt.
tov
ott'
ixdcrcrouos Ioovlkov]-
rwv
5e Tpifxirptcv
rh
fikv a.KaTa.\r]KTov
tjj
SaTr^o?
124
Apoll. Pron. 66. 3
\d9av.
125, 126
Hepli. 87 [tt. tov aTr' ixdaaovos Iwvlkov]- avaKXo} /xevov Se
uvros avrov, TrporaxS^^a-a la/x^iKr] k^dafjjxos ^ eTTTatrTj/xos Troiei t^
roiovrov, olov Trapa 'SaTTtpor
"E^et
fiev
^d7T(f)ot, TL
\dTLpaaa<;
71
127
Ibid. 89
[tt.
a<yvvapT'i]T(i>v\
(TTiKhv^ diaipeladai,
et aTrh (TTrovSfiou
K.aWi07ra
avTCL Se av,
-
>^
-^,
elSos.
^ E: niss ^aeA.
7rpo(re\., tlie former a nietrical emendation
Ahr.
of a hyper-aeolising (ak. (^a and Sid were both Aeol. )
Ca 5' i\. (but 8e' is out of place in an obvious first line)
2 E, e.
^ Hense
mss rpirov avdiTai(Trov
g.
,
270
SAPPHO
1231
Hephaestion Handhookof Metrc
tlie
dreamt that
is
ftlie
lonicum a viinorc]
exemplified by
talked with
tlie
Of
Cyprus-born
124
Apollonius Pronouns : efie^e/ of
the Aeolic writers compare
'
in
me
'
;
it
occurs frequently
125, 126
'
'
'
times
Sappho
precedes
'
it
giving
the
follovving
result,
as
in
a fine bargain
Why, Sappho,
many blessings
.''
BooK VII
127
heterogeneous partsj
(the earlier half of a certain
lieterogeneous line)
can also be divided as a three-foot anapaestic, if it begins
with a spondee, as in Sappho's :
And
it
'
'
And
this, too,
cf.
'
'
.,
Sch.
Heph.
e.g. iroXvoXfiov
beldw
27T
LYRA GRAECA
128
Et.
Mag. 250. 10
5oua>-
rb
KOLfiS>ixai-
'S.ancpu}-
129
Heph. 106
[tt.
61?
rj
Ae^is irapa
'2,air(po7.
ras Moucra?
rh
Ka\
d(ri;/apT'i^Ta)j/]-
e'|
IducpaWiKuv Svo
t}
^air<p(a TreTroiTj/ce-
Aevpo
[8w/xa]
Molaat,
S)]VT,
^
130
Ibid.
Tradeiav,
fjiipovs,
77 po';
aKKo aavvdprrjTou
98
'^(^pvcnov Xiiroicrai
.....
KX^tv
o/xoicas
KaTO.
ttji'
avTi-
irpu3Tr]u
irpoKaTaKrjKTtKov
"EcTTi
KoXa
/jLOi
i/jL(ppTjv
[Kea^ov dyperjv
/ce] *
ovtws
'
'
'
Savoi(r{a)
E,
c.
g.
mss
KAeis, but
H. apparently
read KKeevis or
KAe'etis
643
272
'
SAPPHO
128
Etymologicnm
Mav you
comrade
And Herodian
.
Maynum
sleep
Zavw
I sleep
'
Sappho
bosom
the
in
'
of
tender
129
To THE MUSES
unconnectable
Randhook of Metre [on
nietres]
And the line which is composed of two ithyphallics
is used by Sappho
Hephaestion
'
come
[house]
liither,
your golden
Muses, from
ye
To
1301
CleV.s
'
'
'
'
'
'
Sch.
cf.
reading
y.,,
'
'
273
VOL.
I.
LYRA GRAECA
131
Sch.
Plut. 729
rnj.iTV$iov' aurl tov
Xivovf TL olov eK/xaye^ov, Kal 'S.airipw-
Ar.
r]/iiTpifiss
(rovdapiov,
paKos
rjfiLTv^iov areXacraov' ^
*]
SlKpocraop (paKioXiev.
132
E.M.
759. 35
ol ixivToi
AloXels
(paa).
TiOLcnv 6(f}6a\/jLOiaiv
ws irapa
'S.air^ot.
133
Dem.
8i'
TIoiKiXXeTai
/lev
yata
oTov to*
7ro\vaT(f>avo<;.
134
Arist.
^
Eth.
A<ppoZiTT]v
Nic.
lo\o7rX6Ka<;
^
1.
mss
274
1149 b
15
?;
5'
i-niQvjiia,
^ SoAoirX^Kas
cf.
(cf. 17): mss o-TaXaa-tra)/
from Hesych. K. tt. iTpoay<joy6v
Kvirpoyeveos irpoiToXov
Kvirpoyevovs without irpunoXov
Hemst. -ii'
:
rqv
Kadd-jrfp
(pacri-
SAPPHO
131
equivalent to
Scholiast
on Aiistopluines i]ixitv^iov
sudariiun, a lialf-worn linen cloth like a dishclout, compare
:
Sappho
a dripping clout
or a two-fringed Ijandage.
132
Etymologicum
Magnum
The Aeolic
it is
writers,
however,
sa}'
Sappho.
in
133
Demetrius On Stijle Charm is produced along with ornabj' means of beautiful words most conducive to
that effect; compare
:
ment and
broidery.
134
Aristotle Xicomachean EUiicft:
the}'
say of Aphrodite
for
servant
tlie
born ...
But
desire
cunning, as
is
of
the
wile-weaving
Cyprus-
how
i. e.
with what eyes will you look at me ?
^ Persuasion
will you be able to look me in the face
this and the previous frag. prob. from the sanie
cf fv. 33
poem are claimed for S. by Wil.
^
e. g.
'
'
'
'
''.
275
T 2
LYRA GRAFXA
135
Heph. 65
auTKrTraariKov]-
w
136
Mar. Plot. de Metr. (6. 517 Keil) Hymenaicuni diinetrum
dactylicum Sapphicum nionoschematistum est semper enim
duobus dactylis constat
:
TeaaepapLTfVLOv
0)
TOV AhoOVLOV.^
^
137
Plut. de Coh. Ira 7
Ka\
napa
inaxSv^
y\o)aaav
pLayjrvXciKav 7re(f)vXa)(0e.^
138
Sch. Soph. El. 149 (= Suid. arj^uii')- rh 5e Aihs ayyeXos {v
dTj^o)/) OTL rh tap ar]/j.aiveL, kj.1 SaTrc^uj"
rjpo<;
^
re\ovs r. B mss rrjs
mss ^ypa^ev a^rixara ko). 2.
^ fip:iOLV(a B, cf. Theocr. 10.
24 :
rov, T6 rou, rov, rris
3 reading douhtful, but context shows lines belong
mss -av
together
mss indicate reaacpvix7]vdov
E, cf. re^ra-api^jios
:
four times
'
'
'
mss
276
-b-Jjv, cf.
E(oT
voc. as Sapphic?)
'
SAPPHO
1351
Hephaestion Jlandhook of Metre [on the antispastj
A
frequeut type (of tetranieter) has only its second meter antispastic, a measure in wliich they wrote whole poems; for
instance Sappho at the end of her Seventii Book
:
.1
slender youth.
BOOK V11I2
136
Marius Plotius Metrc The hjmenaie dactylic dimeter of
Sappho is monoschematist (i. f. all lines scan alike); for it
always consists of two dactyls
:
Woe
Adonis
for
him of
tlie
woe
for
^
I
137
riutarcli on Rcstraining Angrr
A man who is silent over
his wine is a burden to the company and a boor, whereas in
anger there isnothingmore dignitied than tranquillity ; com:
tlie idlv-
138
SchoHast on Sophocles Tlie phrase messenger of Zeus
is used (of the nightingale)
because slie is a sign of the
spring compare Sappho
'
cf.
E.M.
50G.
1,
E.fJ. 310.
,3.5,
Zonar. 1190
for S.'s
^ A. lived
hexameters cf. Terent. Maur. 2157
4 months of the year alone, -4 with Persephone, and 4 with
* in Soph. ayyeKos means
Aphrodite
messenger sent by
Zeus, ir) Sappho announcer of Spring
(lactylic
'
'
'
'
277
LYRA GRAECA
139
Ath.
54
2.
y^pvaetoL
ipf^ipeor
<S'>
^a-ircpu)-
eV
ipejBivOot
alovwv
e(f)vovTO.
140
Ibid. 13. 571 d: {fr. 12) Kal trr
Kai ^io/Sa
.^
eratpat
AaTft)
fiaXa
(ptXai
fjtev
rjaav
141
Apoll. Pron. 09.
17
Ka\
tw
<tvv
X^yerai
{r,
rrap'
(T(piv)
AloXevcriV
ora
[oTTTrar'
awpo^]
'^
141
/cat '2,aTT(p'j}-
o(f)Od\/jiot';
Se
jjteXat^;
yyio
vvkto^; a(opo<;.^
142
Hdn.
'yiverat
2.
6
t:\eova(TyLw
rov
ir
ir4TrTa/j.ai
.32)
eirrafiai
Aio\ikcx!S.
ol
yap
Ato^ells el(t)da(n
'
cf.
vvKros
278
d.
mss
x'^''''
-j
SAPPHO
1391
Athenaeus Docturs
'
pulse
'J
Compare Sappho
And golden
pulses
grew
Ui)
The
SaiUL'
/>. 1'2)
and again
Leto and
Thougli
rades,
.-
141
Apollonius Froiiouns
Aeolic witli c before
it
when
[eyes]
And
-.
'
to
them
used
is
'
in
night-long
[sleep]
their
closes
141
Etymologicum Jlagnum
for ^pos
a-cpiv
conipare
ibpos
A3
anJ, with pleonastic a, awpos
and
Sappho
Avas
eyes.
142
Herodian On Injicxions
the verb
iri-KTa^ai 'I have flown
has a perfecl passive tTrraixai tiTToaai enTaTai, and wilh
a pleonastic tt in Aeolic -wi-nTajxai. For the Aeolians add a
eonsonant, as TrenTepvywiJ.ai for iTrrepvyu^fiaL compare
'
Vttttjui
and
Kp.
its
mother."*
279
LYRA GRAECA
143
Anih. Pal.
6.
ITat?
269
ods ^a-n-cpovs-
a(f)covo<;
epyjTaL
(j)covav
ts TratSa dvwi/u/jtoi/
^
rop
eoicra
at
ivveTroi
AWoTTLa
ti<;
"
fie
av
'X^dpeiaa
Trp6(j)p(ov
ets
Tt_aa8a
Ibid.
'ya.iJ.ov
ofj.oicas -rrph
TtyLtaSo? dSe
"^
145^
Ibid.
7.
oOo {Plan.
et?
p. 196)'
TleAayojva
els
UeXdycova
^air^povs-
ovu
Schol.
ets
Th avTifioXov ov
eypdcpT} ovk
Paton
ms
- Trars
olha
/cetTai
ct' d"Or\'.
niS TralSes
ms
Topid)
'ApiaTu (Paus.
1. 29. 2 apparently read wrongly
'Aoia-Ta, unless we read
there with \Vel. -B irr) to. U-ifx(pu) for e'. t. 'S.aircpovs, cf. Paus.
8. 35. 8)
d'Orv. -B cf. Hfm 588 ms ipuoK\dTao Tcca avv
5 perh. TiuaSt' J^, cf. 88 and Proc. Class. Assoc. 1921
aidSa
^ perh. ^7ri;0t (pQ. E, cf.
87 and Hesych. d-KoQiv, but see II. 5.
' Plan. 2nd hand veoO-nyei xo-^kV' ^^^^^
02 mss /cat aTrb <p)Q.
3 cf. Od. 12. 14
Scal.
cf. A.P. 7. 181
mss ^co/coCwas
:
tct'
d'Orv. Ta5'
Bent.
280
SAPPHO
On
143
Palatine AnUwlogy
Nameless Infant
Ascribcd lo Sappho
^
:
am
'
144
On
Timas
This
in
dust of Timas,-
the
is
who
whose death
shore
tlie
all
iovelv
of
liair
145*
The Same
tlieir
heads.
On Pelagon
on Pelagon, Sappho:
'
cop3',
'
'
'
'
'
281
GRAECA
I.YRA
Eni0AAAMIA
14G
Ath.
10.
425 c
(of.
11.
475
^aircpcti
\eyovaa-
"EpfMaa
8'
KTjvoL S'
apa Trdvje^
KoKeL^ov, dpacravTO 8e
Him.
Or.
Toi V5e*
1.
20
Trphs
IQi
rr'
ovr\yov
ird/jLTrav
eaXa
yd/jL^pcp.^
irpos
Aexos,
Tla<pir]s
/jLeiXixa
dyaKjia
iTalCovaa,
g.
olvo^^^oijaaL.
evvr]v,
eKeKparo,
et
"NvfKpa poSecwi'
KaWioTov, Wi
^pohiwv
avaaa-
a? dyaX/jLa KdXLarov,
evvav cOi, tt/qo? Xe;;)(;o9,
wre /jLeWLxa TraiaeaL
iralyva yXvKrja yd/xl3p(p.
TT/oo?
eKOiaav dyoL a
(\pyvp66povov ^vyiav
'Hpav Oav/iaveoLaav.
'
282
11,
.3,
Ecr7re/50? 8'
4 ap. Atli. 11
/uLVTj/uovevei
5e
iwv
KopxVd'^'-^'^
'<''-
SaTr^i
SAPPHO
BooK IX
EPITHALAMIES
U7
Himerius Epithalamy of Secerus And if an ode were needed
should give such a song as this Bride that teemest with
rosy desires, bride the fairest ornament of the Queen of
Paphos, hie thee to bed, hie thee to the couch wliereon thou
must sweetU' sport in gentle wise with tliy bridegi'oom. And
may the Star of Eve lead thee full wiliingly to the place
where thou shalt marvel at the silver-throned Lady of
AVedlock.3
:
^
in grouping these here regai-dless of metre we perh. confuse two ancient editions
11. 3. 4 (not
cf. 162 and on 48
quite certainly to be joined directly to "2) from Ath. Sappho,
'^
'
too,
cf.
1205. 18
then
"
192
5.
'
etc.
uiss also
mss t^
we
y.
"
(piTii'
"
Cvrixov
e.fi.
Hfm.
c,
the voc.
and the metre of H."s last sentence show that
ex"'. ^(txov
forni vvin(pa,
And
-E: mss
in the lines
cf.
28;
LYRA GRAECA
U81
Demetr.
/j.eTa^o\ris,
Eloc.
oTav
148,
tl
tffTi 5e tls
1-46
iSlas
u^TcBdW-qrai
eLirovaa
x'-P'-^ '2,o-'n(piKr]
e/c
OLOV
"iyjroL
1
8'/]
To ixekaOpov
fii)vaov,
deppare,
TefCTove^; dvhpe<^,
T/jLi]vaov'
<T/jLi]vaov,>
dvSpo'; /jLeydXco ttoXv pLei^wv,
<
Tfi7]vaov,>
6t doiho^
<T/jLi]vaov,>
6 AeVySiO? dWoBdTTOia Lv
< T/ii]vaov'>
7reppo)(^0(; &)?
10
ov5ui Tw
Kai uTL
e;^p7j(roT0
vTtip0o\ri
149*
Ibid. 141
ujs iiTL
x"P'f ''''''
Tov EaTTepov
C^'''"'
^^ TTOTe
'S.artcpw)
(t;
oaa
kuI e| avacpopas,
(j)aivoXi<;
ea/ceSaa'
ava)<s.
yap
avSpos
7]
2.
El.
^Tjfrr
146 eV 5e irapaBoXris
Uepp. k.t.A. iuTavda
r/
TrapojSoAT; fj.a\\ov ^ /xeyedos Bent. -E.
' so Hfin.
Hepli. 132 uliere read jxeavixvLK^v
* so arranged by Wil.
mss 7. epx^Tai (eiVepxeTOi) To". 'A.
^ mss also (pipcLs
X-P^^
(1-8)
284
cf.
irroir)(Tiv
'
SAPPHO
148
Deraetrius On Sti/lc
And there is a charm peculiarl}'
in nietabole or change, when having said soniething
she turns round and, as it were, changes her mind, for
instance
:
Sapphic
Up
Ho
with
tlie rafters
Raise
Ho
them
'
high,
^
high, ye joiners,
TJie bridegroora
as tall as Ares,
Ho
Far
man,
Ho
Ho
ot"
other lands,
1492
The Same Sometimes,
anaphora or repetition, as
:
Star
Dawn
hath scattered
afar^
'
'
285
LYUA GRAFXA
(f)6pL(;
OLV,
(f)6pt^
alya,
yap ivravOa tj
avTo ava(pipouivr]s.
Kol
<j)6pi'^
X^^P'^ eVrlv
rrjs
e/c
150
Hermog.
Sch.
fxiv
tt.
l^ewv 1.
i?^6i!.
1.
ixovoeiBels ix^^'^^
'''^^
(?r.
88o Walz)-
(7.
4vpolas, cby
al
KadapoTr^s, ai
t)
u)s
Ka\ QovKvdlSrjS
yeuaei,
acpfj,
(pr}(T\-
o.Kor], oatppricTei,
aKpov
aW
151
Demetr.
Jloc.
Xt^iv
auTh Tov
itrrh
Hoin.
mss
Fhv
drroiov
eo,
iroaeX ^,
(Dem. om.)
286
'
Even
home
'
SAPPHO
thou bringest the goat, thou bringest her child
mother
to the
home
^
;
lies in
150
Scholiast on Hermogenes Kinds of Stylc For some kinds
of style cxpress biit one sort of idea, for instance the pure
or siinple kind others two, tliree, or even four, for instance
the noble and tliose which resemble it, such as the kinds
used by historians which, indeed, as Thucydides says,
approximate to those employed by mythographers because
they are concerned with chronology
or such as give
pleasure to the senses, sight, hearing, smell, taste, touch, as
Homer {Iliad 347 f) or Sappho (4) and :
:
Where the
pickers forgot
(8.
78)
and
so far
it
(3.
it
nay,
away
.")4).
151
Demetrius On Stylc
The so-called epiphoneme ma}- be
detined as a phrase which adds adornmeiit, and it is supreme
as an elevator of style.
It should be remembered that a
phrase either aids the sense or adorns it. For instance, the
sense is aided by such a phrase as Like the hyacinth etc.
while it is adorned by the words which foUow, and it still
blooms etc.
The addition thus made to the foregoing
.sentence is clearly an adornment or embellishment.
In
general the epiphoneme is like the shows or displa^^s of the
rich, such as the cornices and triglyphs of their houses and
the purple borders of their robes. For it is essentially a mark
:
'
'
'
'
of
wealth in words.
Himer.
1.
Iti
287
LYRA GRAECA
oiav rav va/civOov iv oppeai. iroiixeve^ avSpe<;
iToaai KaraaTei^oiaL, -^^apLaL S en TTopcpvpa
ai'67].^
152
Cram. A.O.
1.
71. 19
aei
5'
<a/>-
AtoAeus rpixi^s-
ai'Trap6evo<; eacrojuiai'^
Koi alei KaL alev.
153
Ibid.
190. 19
1.
?iar
1)
^aircpu),
r](Ti.
154
Heph. 45
[tt.
XrjKTiKov)-
Ta
8e
adfx^aXa
irefjiTTefSorja
dWa
e. g.
E,
cf.
Long. Pa.s^
4.
01/677
vb.
(so
for d bef, d
cf.
ft-Xea
apparently Demetr.
^ for the compound cf. Cram. A.P. 3. 321.
Tr6p(pvpov avdos
* 11. 4-6
^ ^^gg ^g.j Su;(rotj.ev t). ir.
Hdn. Epim. 184 Boiss.
afSpcoi'
288
i/.
9.
189:
m.ss
x- Se re
SAPPHO
Like the hyacinth wliich the shepherd tramples
mountain^and it still blooms purple
untierfoot on tlie
on the
iiround.^
152
Cr amev Incdita (Oxford)
it
at,
shall
and
aUl,
'ever'
aei
for instance
.... and
in Aeolic
be ever-maiden
aleu.
153
Ibid.
^(TL
'cjuoth'
'
says Sappho
VVe
;
will give/
ancl
Alcman
uses
rjrl
for rjai
154
Hephaestion Handhook of Meire [on dactylics]
The Aeolic
caialectic tetrameter
The doorkeeper's
liis
stiir
e.
*]
see
y.,
(partcp.
Se
re
'and,'
Longus
5'
ctj
'ancl
seep. 291
p.
290
Hfm. 282
cf.
ixereppos
Luc.
l'iin.
E.M.
587.
12,
r,/j.(pi(rl3dTis
Kohpov
289
VOL.
I.
LYRA GRAECA
Deinetr. Eloc. 167 (cf. Sa. 165) oAAws 5e aKuiimi (?; 'Zajtipd})
rov aypoiKov vvjx^piov Kal rhv dupwphv rov iv ro7s ydjxois vre\4arara
ware avrrjs
Koi iv TOiS TTe^uis ovojxaai /jiaKAov ^ ev TroirjriKols.
tiv
lxa.\K6v iari ra Trofqjxara ravra dia\4yea6ai ?) aSeiv, ov5
apjxoaai irpos rhv x^pov v) Trpos rr)V \vpav, ei jxr] ris eXrf x^P^^
:
SiaXeKriKos.
158 d
83'nes.
Ep.
3.
Ovpuipov irarrip,
'
ccs
155, 156
Heph. 107
/xepwv
rwv
aavvaprr]roov]'
[tt.
to
/col
KardK\ei5a
rj
e'/c
xop<'-IJ-&''Kcii>v
e^Qr]/xi-
KaaO^ oTTov
avv?i\pe rr]v
;u,eXX,t%to9
" o'
eV
\e^iv
157
Hini. Or. 1
(pip^ ovv eXaoo rov 6a\d/xov rrapayayovres avrhv
{rhv \6yov) ivrvx^^v rw /caAAei ttjs vv/xcpr]S Treiao/xev di /coAtj &
Xapieaaa- Trperrei ydp aoi ra rr]s Aea&ias iyKu/iia. ao\ /xev ydp
po56a<pvpoi ^([aptTes xp^f^V
\ei/xMvas fipvovai k t.A.
Thiemann
mss /leWixpoos,
mss
t'
'AcppoSirr]
Kal 6 rrovs or
om.
av/xrrai^ovaiv, ^flpa
\e^iv
5e
Herm
^ prob.
only Sappho's fun mocking the bridegroom was
part of the ceremony
the halting efTect of the metre is
;
'^
290
'
SAPPHO
Demetrius OnStyle: Very different is the style in wliicli
she (Scippho) mocks the ])oorish ^ bridegroom and the keeper
of the wedding-door. It is quite coinmonplace, and the words
Indeed these
are better suited to prose than to poetry.
poems of hers ean be better spoken than sung, and would
not be titting for the dance or the lyre, unless for a sort of
speaking-dance. S3'nesius Lrtters
is
wronged by the
ill-
155, 156
'H.Q^hdie?,t\onIIandbook of Metre\on 'unconnectable' metres]:
And the same poetess (Sappho) uses tlie choriambic of three
feet and a half with the iarabic close :
is accomplished
should be, and the maideii you
yours
you prayed
as
})rayed for
and
is
in
and
face.
it
soft
...
lets a
word overlap
and gentle
is
157
Hiinerius Epithalamy of Severus Conie then, let us take
this discourse of ours into the chamber and introduce it to
tlie beauty of the bride.
beauteous one, etc.
(for
thou de.servest the praise of the Lesbian poetess), thine it
is, etc' *
:
'
due to the licence regularly allowed in the Ist foot (cf. Heph.
according to the Scholiast Thyrorus (' Doorkeeper ')
was the narae of a brother of the deceased (who was son of
^ probably from
Syn.'s friend H. and uncle of the bride)
the same poem
the subject of the verb is probably love
* metre Catull. 61
44):
'
291
u 2
LYRA GRAECA
'fl
0'
KcOC
')^apL(Taa, <rol
al ^poS6cr(f)vpoL XayQire?
'^pva-ia T
A(f)poSLTa
^
avpiiTai^oLCFi
158
Graux
Choric. ap.
(Toi
TrdKiv xapicrufxai,
.
aol
Textes Grecs 97
'2.aiT<piKri
iyio oZv
tV
vvfKpriv, 'Iva
ficXcpSia KO<Tfj.r]aw
')(^apLev fxev
eZ5o?
KcoTTTraTa peWi^^^o^^poa
<vvficf)\> 6po<; Se <Te&)> KciXcp
TrepKe^^yTai Trpoactiircp,
159
Apoll. Coni. 223. 25 e|^s pr]r4ov rrepl rwv Siairopr^riKcov'
dpa- ovros Kara Traaav SiaKeKrov vTreara^iJ.evrjs rrjs koivtjs Kal
'Attiktjs ^pa \4yerar
TL 7rap6evLa<i iiri/SciWofiaL;^
r)p
160
Heph. 27
oaa
ixerpa),
aTroOeaews /xerpuivy
[tt.
ixefxeLu.'ix4vov
KaraXr)KTiKa Se [KaXelrai
reXevralov Tr6Za, olov erri
rov
ex^i
lafX^LKOV'
"X^aLpoL
vrav9a yap
T a
r)
vv/jL(f)d, p^atperct)
t 6
>ycip,^po<y'
Keirai.
^
E.
-iKas
e. fj.
irtpiKex-,
and
*
292
or fieWiK^xpoa
Ka\ ce rerifxrfKev
:
e.
mss Ka\
mss Ap.
S'
o/xfiara fxeXtxpO;
Trapdevir]S,
Uion.
Aeol. confused
SAPPHO
e.
g.
to
158
Choricius EpUhalavvj of Zachnry
And so, to give you
pleasure oiice again, I will adorn the bride with a Sapphic
:
song
form,
a crentle
1591
We
Can
it
be that
long for
I still
my
virginity
Sappho.
160
Hephaestion Handhook [on
are called catalectic
when
'
rests
'
in metre]
is
And
metres
shortened, as in the
iambic
Farewell the
where the
'
bride_,
3.
wholc iambus.
290 Schneid.
^,-
293
LYRA GRAECA
161
Heph. 44
[tt.
eh 5i(TvWa^ov
Ttco
a\
opiTaKL
d> (f)L\
ae KaXiaT eLKdaSo).^
/SpaSiVfi-)
162
Serv. Verg, G.
muUi
'E7ri0aAa,uia ait
vufxcpa,
')(^a,lpe,
'^^alpe, rijjiLe
^dpi^pe, iroKka?'
163
Dionys. Cowp. 25
to
/jLeTpwv
hvotv (TvveffTr^Ke
eTT lOaXdjxiov
ov ycip
/xiKphv
yU7]Te
TLS
KwXov
TovTcf.'
bptavTo.
eX
ye toi
Tt
Koi
<to>
/c
(pavXov
'XancpiKov
Tourt*
drepa
7]v
iraL^,
'^/dp.^pe,
roavra'^
Ka\ Tov Kco/xiKov TeTpajxeTpov Xeyofievov 5e 'ApiaTocpaveiov TovBiot' eyco to. SlKaia Xeycj^v tjvOovv Kal crcccppoavvr] 'vevo/xiaTO.'
tovs
T6 TeAevratous ttJScs Tper? Ka\ tt}v KaTaKri^LV, <dir66e(TLv>^
e/x&a\uiv. avvd'^eLe tovtov tov Tpoirov 'ou ydp "fjv eTepa Trd'is &
yd/x^pe ToavTa Kal aaxppoavvrj 'vevo/xiaTOovBev Siolaei tov'
'
'
/iriTe /XLKpOV
TOVTCp.'
164
Demetr.
^loc,
140
al Ze
aTrh
'
-L'
*
TTapOeviav
KaAtTT' L'
mss ,aaA.
from context
mss
IJ
294
e'/c
cprjai'
twv
oTov
o.
y.
metre
cf.
erepa
ijv
Heph. 62
Blf.
SAPPHO
161
Hepliaestion Havdhook [on dactylics]
And the
dactylic pentameter catalectic with a dis\'llable
:
Aeolic
162
Servius on Vergil
Many conimentators hold that son-inlav: is here used for husband, as it is by Sappho, who in the
Book entitled Epithalamies says
:
and
bride,
Farewell_,
farewell_,
honoured bride-
groom
16.3
Aristocrates 1]
a.ij.dpTri/i'
of a
eToi/xccs
ovtccs
wedding-song
of
Tovrcf.^
eirl
Sappho's
Xow
if
we tike
this linc
and after inserting a rest joiii it with the last three feet
and the incomplete final foot of the comie tetrameter
kiiown as the Aristophanean in the following way o) yap
'
'
arepa
Trais
Si
'
/XlKpOV^
K.T.X.
164
Demetrius On Style
use of figures of
for instance,
virginity :
^
ya/x^pos
one connected b}' marriage"
ireek poets to mean bridegroom
'
is
used
b\'
some
295
LYRA GRAECA
ttoI fie \i7roia
UapOevia, TrapOevia,
7)
OvKeri,
TrXeloov
yap
KaiTOL
euprjaOai,
7]
i/JLCpaiveTai
ri
t)
i^co,
eXirep
auaSiTrXwan
^
',
ax'^1^^''^'-'
Trporl
vv/JLCpa,
X^P*-^
ax>]l^o.Tos.
avTcp
t<j>
d7roL)(U
aira^
Tcpos
irpOTL
ov/cer
165
Denietr. EIoc. 166
Sih Ka\
rj
Ka\
7rep\
uvo/j.a
evvcpavTai avTrjS
ttj
iroirjaei,
to.
166
Strab. 13. 615 Kai^at 5e rroXixviov AoKpwv twv e/c Kvvov, KaTa
AeV/Sou to voTiwraTa, Kei/JLevov ev ttj Kavai^.
avTr)
5e fiexpt Twv 'Apyivovaawv SirjKei Ka\ ttjs vTrepKei/xevris aKpas, 7)v
TO. oLKpa Trjs
167
Sch. Ap. Rh.
aXvcTKCi)]-
4.
Trepi oe
57
toC
TOVTo Th dvTpov
mss
*
Blf
mss
'2,eXr]vr)s
EvpcLrrriS'
Adr/xiov &vTpov
/xeTo.
Xeyerai 5e
KaTepx^o^dai is
XLrrovcra otxri
Mein.
296
ttjs
o.
i.
/].
so Seid. -B
^
Finckh
(cf.
:
Alc. 156. 9)
mss
eVl x^P^'''"^
SAPPHO
Maidenhead, maidenhead, whither away
and
it
same
replies iu the
Where
figure
where
nmst
stay.
165
Demetrius On Style And that is why when Sappho sings
beauty her words are full of beauty and sweetness, and
the same when she sings of love and springtime and the
halcyon, and tlie pattern of her poetr}^ is inwoven with every
beautiful word there is, some of them made by herself.
:
of
166-2
8trabo Geography
of
Sappho gives
it,
167
SchoHast on Apollonius of Rhodes ArgonauLica ['So I am
not the only visitant of the Latmian cave ']:... The love
of the Moon-goddess is told of by Sappho, and by Nicander
in the 2nd Book of the Europa
and it is said that the Moon
;
conies
down
cf.
to
P^ndymion
Rhys Roberts ad
in this cave.
loc.
cf.
297
LYRA GRAECA
168
169
Serv.
Verg. Ac7i.
6.
21
corpora
170
Fd.
quem hominibus
indicavit.
171
Up. 51
rililostr.
a6t
rivi
i")
Ko: fxia: .
Tj
SaTTc^oj
Tas KaKas
rav
^
Trr]x^<Tiv eVejSai' arToSixTacri
172
Himer.
i]pos
apri
corrupt
citation
^
298
SAPPHO
168
({ellius Attic Nifihtft [on Xiol)e's
siws that she had six of eithcr sex,
nine,
childreii]
For Honier
ten.^
169
Servius on Vergil Aen^^id [' seven of their children every
year']: 8ome comtnentators take this to mean that seven
boys and seven girl?, as Plato says in the Phnrdo and Sappho
were set free by Theseus.
in her Lyric Poems
.
170
[' and the theftof Prometheus ']
Prometheus
had created man, is said to have ascended with
Minerva's help intoheaven, and there lighting a torch at the
wheel of the Sun, to have stolen fire and revealed it to inan.
Angered at tho theft, the Gods sent two ills iipon earth,
fever^ and disease, as we are told by Sappho and Hesiod.
Edogues
Id.
after he
171
Philostratus Leltcrs: Sappho loves the rose, and always
crowns it with a meed of praise, likening beautiful maidens
to it
and she compares it to tlie bared fore-arms of the
:
(iraces.
172
Himerius Qrafions: Your case is now to be likened to thc
choir-leader of the Muses himself, such as he is when both
Sappho and Pindar send hini in a poem, adorned wiili golden
hair and with a lyre and drawn by swans, to dance Avith the
Muses and Graces on Mount Helicon or such again as is
the Great Reveller as the lyre calls Dionysus when the
Muse-inspired poets lead him in the first dawn of Spring,
crowned with Springtinie blossoms' and ivy-clusters, now
to the topmost hcights of Caucasus and the valleys of Lydia.
now to thecrags of Parnassus and the Rock of Delphi.
'
some
borrowed,
B
e.
suggests xcoman
'springtime
g.
'
299
LYRA GRAECA
173
Phot. (Reitz.) p. 57
aKaKO^'
6
KUKov
fiT]
174
Mag.
t.
TOV
77.
aywa/io|us*
t)
avadevdpds
^aircpcb
Sm
a/jLafid^vBe^
Xeyei.
175
Orion
3.
12
dfidpa'
.
Th
-rrapa
ttj
a/.'.??
aXpeaQai
/cat
6pvTT(r6ar ovTios iv
vrro-
flVTJ/JLaTl '2,aTT<pOVS.
176
hv Tpoirov Koi eV ovofxdTcov ixeTairXaa/xoX
yivovTaL, Kaddirep Th ipv(Tdp/j.aTs, rb AtTa. t^ Trapa 2a7r<^or
^"^
Ma<j. 174. 38
Tjfiepav
[t))z/
yap
t]u}
olKuSofXLKov
300
SAPPHO
173
Photius Lcxicun
aKaKos
ingenuoiis
*
without experience
SoSappho.
1741
Eiymologicum
Magnum
a.fj.ai^a^is
in the plural.
175
Orion Etymologicum
a/jLapa,
conduit,
from its heing raised (alpecrdai) or thrown up by means of
spade (a/x7j). So the Notes on Sapplw.^
176
'
'
dawn
Etymologicum
aZa
Magnum
The Aeolic
for riixepav
cf.
Choer.
1.
'
dawn
13.
'
day
'
is
'].
prob.
599 c
301
LYRA GRAECA
177
Et.
Muy.
42 avuis- 7j r/wy,
to7s AloKevaf 2a7r^w
TouTeaTiu
17-4.
XeyeTai irapa
HoTvc
avo)<i
ovtw
T]iu.epa.-
?;
178
Atll. 4.
182 e
[tt,
Evcpopiwu
fxxyaSiyy
5e
eVoTrotbs
eu
tc^
Hepl
'Iffdfxioou
'
ol
vvv' (pT]aiv
elvuL.
179
Poll. 7. 49.
ws
'2,aTr(pct>,
KtixfiepiKOV,
5e
ecTTL
rb
KifJLfiepiKhv
Sm^avrjs
tls
X^TooviaKos.
180
Phryn. Bek. An.
1. 34.
2a7r(^<i>
Se
jpvrav
Ka\e7 T7]V fivpccv Ka\ yvvacKeiccv tlvuv
6r]Kr]v.^
181
Hesych.
AecicviSrjs
eKTopes'
TrdcTcraKoL
ev
'pufX'2,
2a7r^a)
5e
tov
Aia,
Thv Kpoxv(pavTov.
182
Cram. A.O. 4. 325. 28 Ka\ avcairaKiv Trapa to7s AloXevaiv
avT\ Tov 5 ^ irapaKafxfidveTaL, oos OTav rb ZLa^oLTov t] ^arr^pw
^dfiarov
heyrj.
^
302
cf.
82. 6
niss ypvr-qv
SAPPHO
177
Minjnum avws "(lawii,' ihat
form was used in Aeolic cotnpare Sappho
Elymologicunt.
The
is
'
day
'
this
Dawn.
([ueenlv
178
Diniur [on the word magadis] the
writer Euphorion, in his book Thc Islhniian Festivai,
Athenaeus Dodors
epi(j
at
sajs that tho.se wiio are now called players of the nahla or
the pandoura or the sainhiica are not players of new instruments. For the harOmos and barhitos mentioued by Sappho
and Anacreon, and the magadis, trigonon, and sambuca, are
all ancieut.^
179
PoUux Vocahulary
shiftj
is
is
a transparent vest.
180
Phrynichus Introduction
name
to
Learning
Sappho
calls
by the
of gruti,
hutchj
the chest in which unguents and women's articles are kept.
181
Hesychius Qlossary
holders,' the pegs on a carriage-pole but Sappho calls Zeus the Holder,' and Leonidas
uses liolder to meau a hair-net.
:
'^KTopis
'
'
'
'
182
Crcinier Inedila {Ox/ord) : And conversely the AeoHc writers
use ( for 8, as when Sappho says ^d&aToi/ for SidfiaToy,
fordable
1
cf.
Ath.
14.
036
e,
E.M.
188. 21
303
LYRA GRAECA
183
Sch.
241
// 14.
TCfj loir]v
[iiTi(T^olr]sy
Koi
ayayoLTjv
irapa 'Zaircpo^
184
Clioer.
Gmm.
Gr.
270 Lentz
4. 1.
[tt.
Toiv ets
ovtws 5e e^Tj
SoTiKrjv (pr] to KivSvvi.^
yovv 'AKKa7os
Trjv
^aTrcpui
KixyovTOiv^
to kivSuvos'
185
?)
Trp^
ei
Si(p9oyyov Sie7\fv.
186
Cram.
Muadwv
A.O.
irapa
278.
1.
17
koI
AuKwaL^ irapa Se
yeviKr)
twv
irXrjdvvTiKwv
'2,aTr(po7
M.oLadcov
187
Phryn. 273 (361 Ruth.)
vlrpov
TovTO AloXevs
/uet/
av
ovToos Se
mss
e(pr]
k. k. k.
icarrep
eliroL,
ovv Ka\
r]
^arrcpu), dia
tov
v,
A XiTpov.
ws koX
2.
5. tuv KivSvvov)
e(pr]
.
SAPPHO
183
Sclioliast on tlie Ilmd [e-Trto-xoiTjs 7r(iSos ' mightest set tliy
feet upon*]: Reseml)ling iu type the forms loiriv 'I might
go
'
ant.1 070701171',
I iiiiglit
in
Sappho
.,
the woid
lead^
i-KLaxoi-ns
paroxytone.
184
Choeroboscus On the Canons of Tluodosius [on nouns in
KivZvv
danger,' genitive Kiv^wos, accusative KivZwa
-wl
Sappho thus declined the noun Kivhwos Alcaeus used the
'
dative kiv^wi.
185
John
of Alexandiia
The acute accent falls on the last
syllable or on the peniiltimate or on the antepenultimate,
but not further back for I do not count the form MriSeia,
:
Medea,
which is found in Sappho, because she has separated the
vowels of the diphthong ci.
186
Cramer
Mova-a
Inrditc
(Oxford)
And
is
the
plural of
genitive
Motadct^v,
of the Muses,
in
Sappho.
187
Phrynichus The
Attirist
nitron,
soda
this
writes
it,
VOL.
I.
with an
n, biit
by an Athenian with an
as
l.
Sappho
'
LYRA GRAECA
'
188
77. 3.'>219 [aiSpef/
Sch.
rov
ecm
ov ya.p
S,
ai^pts-
ravTris
bs
evdeiciS
t/}s
ov yap 5^ ye Sia
Kal aiSpe'i.
7ro\vLSpiSt,
el
/j.r)
apa
6jj.o'iws
t))v airiaTiKriv, o
yap
189
Sch. Theocr.
88
[oi
oKvOappov.^
190
Orion 28. 15
a>$
')(eKvvva
191
Poll.
6.
98
TCfiocrr]yopiav
(TxVl^o-
(pidXai Kal
5e
/xecr6fjL(paXoi
xp^^^fx^paXoL
exovcri,
&aXavei6tx(paXoL ^ rh
Se tiV vXrjv, ws ai
2,aTr(povs xpucracTTpayaAot.
e.
^
'^
r/.
Kj
')(^pvaaaTpdya\oi (^iaXai
u not found
yj
in
Lachm. Babr.
ci.fr. 80,
Cram. A.U. 2
101. 5
501 d, Hesych,
acorn-bossed
fiaXaviofx(p.
Ath.
11.
'
306
Lesbian poetrj'
115.
^
;
'
cf.
mss
(TKvQdpiov
where mss
Mein. on
x^^^l^^^^ ^^^^
Cratin. Apair. 9,
SAPPHO
188
Scholiast on Iliad [aihpei unknowing, ignor.int']: The
genitixe to the noniinative aiZpis ought to be aiSpeos and the
dative dlSpet for it ought not to have a 5 in it, since it is
not a derivative with a long vowel in the pennltimate
syllable, but ought to be declined like X'^ TroVty, and v(pii\
and therefore the form iro^viSpioi,
'
learned,
1891
of
wood which
is called,
according to Sappho,
scytharium-wood
ii is
some
Scythian-wood.
call it
190
Orion Efynwlugicum
Sappho
as in
x^^^^^V ^^^
x^'^'*'*''?
tortoise or
Ivre.
191
Pollux Voccibulary: Mid-bossed cupsand bath-stopper cups
get their names from their shape, but the gold-bossed from
the substance of which they are made, like Sappho's
gold-knuckle cups
and another schol. on tliis passage, who
* /. e. a gold cup
Sc^-thian-wood to S.
with the bottom round like one end of a kuuckle-bone'
^
cf.
Phot.
Qa.\l^os
'
'
'
or die
X 2
AAKAIOT
Bto?
Str. 13.
617
'^X^^
^^
'5
(bv
rrpoKelrai
^o/iievo^'
(JKeTra-
^co/i-ari
/Badv^;,
aficpoiv
vi^aiov p.^po<;
rri<;
Xpovov^;
araaia<;,
^A\Kaiov
ervpavv7]6r) Se
rovrov<;
Kal
vtto
ra
r)
TroXt?
Sia
7r\eL6v(ov
rov<;
Sl^o-
ra<;
Ka\ovp,eva
rov
eariv iv Se
rol^;
'XraaLcorLKa
Kara
^A\KaLo<; pev
Diog. Laert.
ro)v
W\Kaiov
KaOeVke rov
^
rr]<;
74
[tt.
yevopevo<;
I\LrraKov\
dSe\(f)(ov
Aea^Sov rvpavvov
ovro<;
pberd
Me\ayxpov
Kal irepl
Pol. 1311
308
1.
and
s.
rrj<;
Arist.
Pittacus,
ALCAEUS
LlFE
Strabo Gcographij Mytileiie lias two harbours^ of
which the southern is landlocked and affords
anchorage for fifty triremes, and the northern
spacious and deep and protected by a breakwater.
Both are fianked by a small island upon which j^art
of the city is built.
This city is well equipped witli
Among famous Mytileneans of
every convenience.
more ancient times are Pittacus, one of the Seven
Sages, and the poet Alcaeus and his brother Antimenidas ^
In those days, as the result of dissensions, the city was ruled from time to time by
tyrants^ who form the theme of the Political Songs,
as they are called, of Alcaeus.
The aforesaid
Pittacus, being one of their number^ did not escape
the abuse of Alcaeus any more than the rest^
Myrsilus, Melanchrus^ the Cleanactids and others^
although the poet was not free himself of the impu:
Pittacus
use of the monarchy only as a means of overthrowing arbitrary power and gave the city back its
self-government as soon as his object was achieved.-
made
of
Lesbos.^
In the
A. hiinself was
LYRA GRAECA
'A^tWetTiSo?
^AOi^vaLcov /cal
/xa^oyLtez^a)!^
')(^ct)pa<;
vaTepop
/jLevTOL
(f^t/alv
'AttoXXo 60/309
ev
toZ?
^povLKoT.^
vTTo^^eLpLov
'
/Levov<;
ntTTa09) eirVApLaTO-
Tcp
Euseb.
01.
46.
Sappho
et
aKoXLcov^
Alcaeus poetae
cogiioscebantur.
694 a
Atli. 15.
(f>dvr];
[tt.
TrapiaTTjaLv ev
Aaov
310
)SS
add
^'577
'Ap/crTo-
&)9
AacTaXevaLV \eycov
hy]
/loi
aKo\iov
KAvaKpeovTo<;.
tl
\a^o)v
variant
ovtco<;'
A\KaLov
LIFE OF ALCAEUS
Athens
Forgiveness
'
is
Eusebius Chronicle
01vmj)iad 46. 2 (b.c. 595)
Flourished the jioets Saj)j)ho and Alcaeus.:
Athenaeus Djctors
see
below on
me
/V.
Itio
cf.
Suid. on !sappho
^p.
l-lo
LYRA GRAECA
Fortis vir in sua republica
cogiiitus
Hor. Od.
1.
32. 3
scribit
Alcaeus
barbite^ carmen^
civi,
navim,
litore
et te
421 Reiske
AXKaiov he GKoirei
koI ^pa^^^^v Kal ijSv oaov avT7]^ /ir)
TTJ hiaXeKTw TL KeKaKcoTar Kal irpo aTrdvTayv to
7roWa-)(Ov fyovv
t6)v TloXiTLKoyv aa/jLaTcov ^ rj6o<;.
To /xeTpov Ti? el irepLeXoL pijTopLKrjv av evpoi
Dion. Hal.
ro
5.
/jieya\.ocf)ve<;
TTO\LTLKr]V?
Inst. 10. 1
Alcaeus in parte operis aureo
merito donatur, qua tyrannos insectatur
multum etiam moribus confert in eloquendo quoque
magnificus et diligens, et plurimum
brevis et
Homero similis sed in lusus et amores descendit,
maioribus tamen aptior.
Quint.
j)lectro
3'2
cf.
Cic.
mss
rrpayiuLaTwv
N.D.
1.
21
ref.
lllSS
iroXiTtiav
LIFE OF ALCAEUS
Cicero Tusciilan l)i.spuiations Alcaeus was a brave
nian and eminent in the state to which he helonged,
and yet what extravagant things he says of the
love of youths ^
:
thou lyre
first
The Same
fuller note
the
toils
'
2.
cf.
(.f. Hor.
Od. -4. 9.
Porph. and Acr. ad loc, and Jul
Comp. 24, Synes. Soian. 156.
99,
7,
Ep.
J/z.v.
\.
p.
19-29,
438 H.
LYRA GRAFXA
Heph. 77. %r)/jLicov 138 /cal fiaXiara elo)6ev 6
daTpLaKO<; TideaOai iav eTepo/xeTpov f) to da/ia
Kal fiaWov eirl tcov Troiyj/jidTcov <t(ov
To e^rj<;'
KaTa TrepiKOTn/v r]>^ twv /lovoaTpocpiKcov yiveTai
<T(ov> SaTTc^oi)? re Kal XvaKpeovTO^ Kal WXKaiov' eTrl ^e TOiv WXKaiov ^ tSiw? KaTa /lev
eK^oaiV daTpiaKo<i
WpiaTO(f)dviov
ejrl
TTjV
eTepo/ieTpia<; eTiOeTO /lovt]';, KaTa Se ti/v vvv ttjv
WpiaTdp^eiov Kal eVl iT0ir//idT(ov yLteraySoX?}?.
^
Kpdaecov
dp-^aL(ov
8' ercel
eyo)
Bia\ey6/ievo<;,
Tov
Xe^^^OevTa
d7reip(0<;
Ta
iirl
e)(^(ov.
0LKi]/iaTa iiriTi]hLa
(jt)f;
tj]
iraihia
KaTaaKevd^eaOai
WXKaiov.
618
[tt.
he \ea(3iO'; 6
Xa7r(f)(t)
AeV^oi;]-
avyypa(f)v; Kal
Kal tov
Consbnich -E
WXKalov
^
i-jr).
Kal 'EXXdviKo^
KaXXia?
tijv
i^>iyy]ad/iei>o<;.
Se tovtccv
i. c.
all
three
LIFE OF ALCAEUS
Hephacstion On Graphical Signs The asterisk is
it' the
poem which follows is in
This is more often the case with
the monotliose composed in triads than with
strophic poems of Sappho, Anacreon, and Alcaeus.
The poems of Alcaeus are peculiar in this^ that in
the Aristophanic edition the asterisk was used only
to mark a change of metre, but in the now current
:
usually employed
a different metre.
edition of Aristarchus
ever
tlie
it
wliat-
metre.
mv
'
how fond
went
as
we
the
game
coHabos]
is
The
love
of the
of
tlie
Alcaeiis.^
Strabo Geographif [on Lesbos] the liistorian Helwas a Lesbian, and Calhas the commentator on Sapplio and Alcaeus.^
:
lanicus, too,
cf
cf.
//.
//.
164
ef./r.
8-3
and Ath.
15.
GBGb,
11.
4W
-^
S.-)
LYRA GRAECA
Suid.
.
Uepl
^TpaTOviKv<i'
Apdfccov
Ylivhdpov
TOiv
^a7r(f)0v^ ^leTpcov,
Ibid.
iv
Uepl
^VlpairoWcdV'
AXe^avBpeia Kal
tcov
.
ypafifjLaTi,Ko<;.
Ylepl
MeA.co^',
WXKalov
twv
MeX-co^.
'ypafXfxaTiKO'^
Bihd^a^
eypa-yjre
TivovTToXei eirl &eohocnov.
fivrjfia ^o(poK\eov<;, A\Kaiov, eh' Ofirjpov.
.
'Ttto-
Vide A.P.
AAKAIOT MEAON
A'
TMNON
1
15
'ATToAXojva
Him.
aWa
KvKVOvs
TraLava
"EW-qaLV
5e iirifias
iir\
awBevTes
twv
ap/xdTocv itprjKe
tovs
^ cf. />. 85
- lie speaks of the inventory of a templetreasury found at Delos containing dr^Kriv Tpiycovov exovaav
jSijSAta 'A\Kaiov
a three-cornered roll-box or book-case conthis shape would suit ten
taining the Books of Alcaeus'
roUs, and the tenth is the highest numbered Book of
'
^i6
ALCAEUS
Suidas Lexicou Dracoii of Stratoniceia A grammarian, writer of books
On tlie Pocms of Plnclar,
On the Metres of Sapplio, On tlte Pocms of Aicaeus.^
:
The Same
a grammarian who
and elsewhere in Egypt,
and afterwards at Constantino])le under Theodosius.
He wrote
treatises On Sophocles, On Alcaeus,
and On Homer.
first
Horapollo
taiight at Alexandria
i.
7.
p. 49.2
HYMNS
1
To Apollo
tales, a tale
A. quoted
as
if
fr.
was
LYRA GRAFXA
eKa.\ovv Thv Qehv e| "TTrep^opecov i\6e7v 6 Se eros
oAov Trapa to7s e/cet de/xi(rTevaas avdpMnOis, iTreiSri Kaiphv evo/xi^e
Kal Tohs AeK(piKovs rjxVfTai rpiTroSas, avdis KeXevei toIs kvkvois
i)V ixkv ovv Qepos Koi tov Oepovs to
e'| "tirep^opecov acpiirTaadaL.
ixeaov auTO, ore i^ 'TTrepfiopecov 'AA/caios ayei Thv AiroWoova,
oOev Bi] Qepovs iK\d/xTroiTos /cat iirLdrjixovuTos 'AttoWcovos 6epiv6v
Ti Kal 7] Kvpa TT(-p\ Thv 6ehv a^pvveTar aSov^n /xev ar]56ves avT^,
OTTolov elKhs aaaL rrap' 'AXKaico Tas upvidas' ahov(n Se Ka\ x^^^^oves
Ka\ TeTTiyes, ov Trjv eavTwv tvxvi^ t'0^ iv avdpwiroov ayyeWovcrai,
aWa rrivTa to. jxeXr] Kara. 6eov (pQeyyo/xevaL- pet Ka\ apyopols
aTT](ravTes,
'
r/
Kao'ToA.(a KaTa
Troir](TLV
vdixa(TL
Ka\
Kr)(piaahs
/xeyas
alpeTai
To7s
TTop(pvpu}V
Hepll. 84
evSeKaavWafiov
KaTaXrjKTLXov
oiov
^fl
e.
g}
KVKvoaavrov}
KVKVOL^
eTrrjKa^;
10 AeX(/)0? S'
avXoi^;
dp\
rrreaO^ eir
o)?
TTrep^opoi<;'
aadovro, iradova
re avvdevre<; ^(opoiai
rrep rpiiroh^
dWecov KeXovro
11.
ef.
ALCAEUS
Yet
iripod, aiul besought the God to come back thence.
ApoUo deult hwv aniong those of that countrv for a whole
year.
Then, when he thouglit it was time that the tripods
of Delphi, too, shoukl give sound, he ])ade the swans Hy back
again from the HN-perboreans.
Now it is summer, and the
very niiilst of sunnner, wlien Alcaeus brings Apollo back froni
that land, and therefore with the summer brightly shining
and Apollo present, the lyre, too, puts on a summer wantonness
concerning the God. Nightingales sing to him as birds
might well sing in Alcaeus, swallows also sing and crickets,
not announcing their own fortunes in the world but telling
in all their tunes of the God.
Castaly, in poetic style. flows
with springs of silver, and great Cephissus lifts hiniself with
his waves all shining, in imilation of the Enipeus of Homer.
For Alcaeus, like Homer, perforce makes the water able to
know that a God is present.
g.
j
The
epionic trimeter
for instance
O
c.
is
Zeus,^
whom
'
of
cf.
Sch. Heph. 84
Book
cf.
and/r. 6
Pausanias
Heph.
'
tells us this is
I liave lieard
Ode
that the
LYRA GRAECA
^TireplSopcov
e.g.
0"'
oXov Fero^;
ora Kalpof; tjv
K7]0vL OefiLcrTevcrai^,
15
crv 8'
eXdt^v
Kal 7rop(f)vpoKvpaTO(;^
prj vci/jLacTLV
25
eis
Heph. 83 iinxopiafj.^iKOU
evSeKaavWafiov oiov (Sa. 1)
Kal
Yipfxrjv
/uLev
.
vpriiJ.a,
/cat
^aTTcf^iKhv
KaXurai
olov
^alpe K.vX\dva<;
TTapL^aaiXrjL,
cf.
Adx. 163.
/-'.
4.
some mss
ou Heph. Lc.
E, cf. 0.7)1X1, HeS3'ch.
irapavK.)
mss
irapT}'iais
avFai^
KOpvcf^aaiv
au^ars, 'dyvais
,30.
= aFiais
5 irapavFais (nis
avTais
^"
/xdeiaa
ALCAEUS
e.
g.
that country
when
tlien
was time
it
for
the
the swans
fly
Now
back thither.
was sunimer
it
mankind of thy
with springs of
shininff
liis
fortunes^ while
silver,
also to
tell
Castaly flowed
come home.
To Hermes
2-5
Hephaestion
j
f
kind
ITandbook o/ Metre
As an epichoriambic type
thee
it
is
my
will to
whom
Heph.
Heph.,
tells
.-\poll.
whether
/xeSeis
Syiit.
mss
Saeis,
nffjLai ^a?is)
^aeia, liLeyiara
'
1.
25
desired, loved,'
Michelangeli -E
B ixiycicra
321
VOL.
I.
LYRA GRAECA
Meii. Eiicom. llh. Gr.
ij8ri
Walz
149
9.
yevea\oyiKwv\
[tt.
vfj.vci)V
aW
'A\Ka7os
Ka\
a.iTorerfiT)p.eOa
'Hcpaiarov
^CKa^';^
rh jxepos
Ka\
eari Se
Trd\iv
Kad'
rovr'
avrhv^ jxovov
6 fJLev
dvdyKrjs ori
Paus.
Ka\
'Y.pixov,
Troirjrfj fjLev^
7. 20.
re eSr]\waev ev
^pax^rara
/Soucrl
v/xvcf
ydp
rt^
ips7.
x-ip^^^ pLd\iara
els
'Epfxrjv,
'ArroWuiva 'A\Ka76s
ypd^as ws
'Epfxrjs
^ovs
.']
Hymnus
1.
10. 1
est in
Mercurium ab Alcaeo
lyrico poeta.
per dolum
Id. 1. 10. 9 ('te boves olim nisi reddidisses
amotas, puerum minaci voce dum terret, viduus pharetra
fabula haec autem ab Alcaeo ficta et
risit ApoUo ')
iterum Mercurius idcirco traditur furandi repertor, quia
oratio, cuius inventor est, animos audientium fallit.
|
Sch.
Maias
//.
rrjs
15.
256 ['ATToWwva
" Ar\avros
evpe
xp^f^^^opov}-
\vpav,
pams
'Epfxris
r^v
322
rwv
irpoarjyopevdrf
fAajSe
rov
Se
rrjs
rrap'
&6as
direi\ovvros Se rov
H^fxwv r6^a-
fieiSidaas
aurov
XP^^^P'
\vpav
rr/v
Ki6dpas doprrjpos.^
Aihs Ka\
err\
'Epfirjs
rovs 'ArroWwvos
Ka\
of previous line)
ALCAEUS
MciuiiKler Ik-rhoniifui/is
[oii
genealogic liynins].
But
-ince tliis literary fonn is found ainong tlie ancients, antl sonie
ere this have sung of the lirth of Dion^-sus and others of the
hirth of Apollo, and Alcaeus of that of Hephaestus also and
again of tliat of Hermes. I have niade it a separate class.
Tlie forin is useful only to the poet, never to the prosewriter; for the one deals with the midwifery of the Graces
and the nursing of the Seasons and the like, Avhereas the
other will of necessity express himself as briefly as possible.^
.
is
poet Alcaeus.
['
'
Men. seems
Dionysus, but
hymn
to
cf.
323
Y 2
LYRA GRAECA
^A7r6Wcovo<; /36a^ i^eKXeyjra^;
evpe fiev ac^e ixdvris ava^, eireX he
Selvd a' dTreiXr}, Tora 8?) av fcal Tairoixyid^i avTco
fccoT^
e.g.^
5 e^e/cXeyjra^ to^'*
o 8e fjLeLhidaaL^
KaXa/Sev avTO<;
diT aeOev '^(eXvv, T66ev covv/jLaaraL
10
y^pvadwp
5
Ath.
10.
425 c
[tt.
avrwv olvox^ov us
/col
otVoxooJv]-
'S.an^pu
cis
'Ep/xrjv cicrdyei
A.6'qvav
^n \aaa^ ^KOavda
d
TTOL
TroXf^/xaSo/^e],"*
Kopwveia^; eTnFeLSeo
E from
'^
'
324
ALCAEUS
And
Aecording
at Dinior [on wiuebearers]
winebearer of the Gods was Harmonia
Alcaeus makes Hermes bear their wine and so does Sappho
Athenaeus Dodors
(146).
To Athena
O Queen Athena,
we know, watching
And
it
is
tlie
Pan-Boeotian
festival.
iniFeiS^o E,
cf.
mss
avw
e7ri5ea>i/
aixcpi^aiveis
mss
d,u<^JKA.
afx^pX
(in
iir\
iricreu}!/
\Xel
yauco
Wel.
LYRA GRAECA
Strab. 9. 41'2 [tt. 'Oy^T^crTod]- ovk ev 5' o ^A\Ka7os, wn-n-ep
ro rov Trora[xov vuoixa Traperpexpe rov KovaoLOV. ovrw Kai rov
^OyXV^^^o^ KaT\pevaraL, irphs rals eVxctTiars rov 'E\lkwvos avrhv
TLdeis' 6 5' icrrXv aTroodev iKavus rovrov rov opovs.
Mare Oewv
XOcr'
arep FeOev
eh
fjirjhev
OXv/JL7n(ov
'HcfiaLa-Tov
[Vide 3]
10
Crani. A.O.
.3.
237.
eh^Apr)
Crirov/xev
Ka\
tV
tov
T/
^Apcos
''Aprjs,
Apevr
(24)'
K\7)TLKT].
"Apev, hC
11
0.r.
0) (b6/3o<;
5-9
TeJ/xei^o? \dxoL(j[a^^
KJopiKpav 770X7709
]i/
Bek. (but
326
[eis 'Ac^/aoStrr^v]
mss
SaiKTijp^
Sia/f.
^AcfypoSira
\vcraL arep)
mss
^vcrearep yeOev
Crani
ALCAEUS
Strabo Geography [on Oncliestus]
And
changed the name of the river Cuarius, has
Alcacu.s, wlio
ilone ill in his
uiisstatement concerning Oncliestus in the ])assage where he
l)hices it at tlie foot of Helicon, whereas it reall}' lies a
:
ApoHoiiius Pronoiins:
digamma
[?r] is
It is clear
just as those
aspirated.
Compare Alcaeus
.
so
that
[he]
Olympians withoiit
third person,
are [ordinarily]
tlie
none
loose
coiild
of
tlie
al^^o
liow
aid.-
liis
To Hephaestus
[See 3]
To Ares
10
'
corresponding vocative
.
city
cf.
War, through
lio
are enquiring
found with a
is
compare
whom
(24)
and
murderous Fear
for the
Aphrodite
possessest a precinct
liplithong,
[To Aphkodite]
Second-Century Papyrus
"
11
From
We
War
summit of the
same hvuin
327
LYRA GRAECA
12
Apoll. Pron. 395 A t) reos AcopiKT] r^
hloXivcriv 'hXKolos eV TrpwTOj"
cros
bfxuivvfxu
Kot
jrap'
3'
To
epyov ay/^craiTo
[ek^Epwra?]
13
If.
Gud. 278. 17
to.
^
reo. /copa
yap
audri
Ae^erat
'qixcpa' eVel ev
20
ra
5e eXpr}rai
^era
ovv
ixev
rw
rovrov X^^P"'
eapi
'^'^^
(pr]criv.
TroWa
irpocnrai^ovres
TroiTjrat
<Tov> jevvaT
iov
heivoTaTov Oewv
ev7reSLWo<; 'Ipf?
^
'X^pvaoKoiJba Z6(f)vp(p pLiyeLaa'
ei
fx'ri
\eyovres
Trpos
14:
tS
^LOaKOVpOVS
[tXXa&)]
dvjuLcp 7rpo[(f)a]vr]T6
K.do-Top
Kal YioXvhevKe^,
5 oi /car' evpyjav
iralaav
prja
3'
0)[KV7T6\hwv
eV
I^tttwv,
haKpvoevTO^
328
^'/)^[ecr^']
rh
ALCAEUS
12
'
'
132
[To LovE.>]
[that
awfullest of Gods,
whom
sandalled
Iris
bore
to
unless indeed
the description
the passiou.
is
14
To THE DlOSCUKI
Come ye
1
^
prob. Pursuasion, cf. Sa. X^
Theocr. 18 Arg. {"EpiZos for*Ip5os), Eust.
ayr^caiTo Bast
mss yiivaT
^
inss -aro
niss
cf.
//.
'i/jLfpa
y4vvaT'
ixiyeiffa
LYRA GRAECA
M
ev(jhv\^f\wv
10
\7r\t]\oOv Xa/LL^TrpoL
dpyaXea
h^
vdl jjLeXaivq.
Eust, ail Di(jn. Perieg. 806 aWoi 5e' cpaaiv 'ir^pov ^lvai
TovTov 'AxiAAfa -rrapa 'S.Kvdais ^aaiXia Tcav t^ttcov, t>s ripdaOr}
T6 Tqs 'l(piy?vLas Ka\ mu(pde7(rav iKe7iT eudvev iinSKti^as,^
ol 5e tovto \4yovTs Trapa<ppovai
6| ov o Toiros 'A;^(AA.?ioj/.
/uapTvpa Tov ^A.KKalov XiyovTa-
o? 70,9 ^Kv6iKa<^
16
Heph.
Ka\uTaL
Of) [tt.
1?
/jLeBL<;
.^
ra? Ni'/x^a5
'^aTTcpiKov
Ato?
ral?
^vjjL(f)aL,^
/ivai(;
17
a/. P;?. 1233. 3.
[IIdvTpo(f>\
e^
alyio^^w
Terfy-
(f)alaL
[ei9 "HXioj/
?]
8-116
"A\l\ 0?
7T0Td/jL(t)v TTap^
d[KTai<;\
\j/\d<;
[o.
cf.
7rij.(pde'Lar]s
e/cet
al
e'u.
Huut
-j^ (/.r.)
*
eiriSicoKCtiv
di
E: mss
'fal .&:
mss tus
(intermediate stage 2i.>v ax-)' 7s
H.'s citations where possible, the line is the
/><'
all
poem): mss
-ais
Hnnt -E{C.R.
1916, 103)
'I<^.
mss om.
^
(like
first of
ALCAEUS
hy leaping to
to
and
sit
midnight
tlic
tlie
j)atli
of
tlic
black ship
To A(
If)
so Hijhting
IIILLES
where he says
King
Scythia
wlio
Achilles,
the
rulest
land
of
...
16
To THE Nymphs
Aegis-Bearer
17
From
a 8econd-Century
All-nurturing Sun,
Pap^rus
who
?]
hast
come by river-banks
on the surfy
i.
e.
St.
sliore,
Ehno's
fire
wliilc
If
wave beats
is
in a
May
3rd stan/.a
2>Z^
LYRA GRAECA
5 [KcivOa]
iToWai irapOevLKai
irep\(TTav]
\Kal Ko^Kcov
\y)iTLo]v vBcop
^KaK-^^^eoiaai
eh Uevcav
18
Stob. Fl. 96. 17
[irepias
\p6yosy 'AA/caioi'
ttojtjtoC-
B'
nOAEMIK.aN
19
Ath.
14.
627 a
[tt.
/ioyo-i/cfjs]-
rb
5'
apxa^ov
7/
/xovaiKT]
iw'
Se
jjLapjiaipei
/jieya^
SoyLto?
'^ciXkco'
Tralcra
areya
KvviaLaL, KaT rdv XevKOi KaTv-
"A/377 KeKoa/jLi-jTai
XcifiTrpaLcnv
irepOev
'~
liTTTLoi
XocfiOL
apyaKeqv Blass
-vr]<Ti
mss
ixiyav
Ka/xrrpaaiiv)
niss also
/xeya
Sd/ivats
niSS
ALCAEUS
ring and rub with dainty hands the flesh of their
thighs^ taking
fair
To POVERTV
18
Stobaeus Anlholoyy
^
.
111^
who
BOOK
II
WAR-SONGS
192
Athenaeus Doctors at Dinner [on music] In ancient times
music was used as an incitement to couvage. For instanee,
the poet Alcaeus, who was a very great musician, became
over-warlike and puts the claims of courage before tlio.se of
poetry, and therefore prides himself on things of war in the
:
following words
The
o;reat
house
is
all
ajfleani
with bronze.
War
3.
for
24
cf.
Long. Past.
333
LYRA GRAECA
KpuTTTOtcnv
Xu/jL7rpaL
irepLKeifievai
KvcifilSe^,
5 66ppaKe<i re
re Kar^ daTrcBe^
^e/3Xy]p.evat,
TToWa
Kal KVirdaaihe^'
Toyv
Fep^yov eaTafiev
KaiToi fxaXKov
6jr/6.vwv.
fxeyiarrjv
Xffas
aXK'
"*
ol
iTreiSr]
TrpcoTiaT
vrra
Tohe.
r)pixom
rrju
TraXaLol
riiV
olKiav
TrArjpTj
avSpeiav
tivai
/xovctlkuv
vTr\d/j.^avov
eivai
ra (TrparicoriKa
(f^rjAoy
20
Strab. 14. 661
[tt.
Kapo}v\ rov 5e
Trepl
ra.
\6(f)ov Te aelcov
KdpiKov
21
Hdn.
Tr.jj..K.
2.
929.
15
Lentz
Se
Trapr)r7}cra.jxeQa
AioAiSa
"Apevo^ aTpoTLO)TepoL<;
^
apKos mss also epKos
ins.s l. ^eKevs, laxijpo$fKes
* subjiinct.
^ mss (wfxara
earawaev
KOiKai
* niss arpar.
niss (Trra(ov ws r6' and e^arrr-nvas
:
334
mss
ALCAEUS
hidden
witli
l)rij;lit
upon
piled
new
tlie
ever
a kilt.
we
tioor,
These we eannot
undertake;
tliis
the
and beside
many
off
many
tlieni
a doublet,
forget^ so soon as
task.
201
Strabo Geograplaj [the Carians] Their warlike proclivities
are indicated by the shield-thong, shiekl-device, and l\ehuetand
phmie, all of which are called Carian ; conipare
:
Akaeus
21
Herodian
They cowered
'
to
cower
'
coniparc
sudden sight of
swift eagle.
22, 23,
24
'
War,' for
this haa
cf.
Eust.
II. 8(57.
Uar-God
-2').
335
LYRA GRAECA
yap
TO
Wpeui
/cuTOdvrjv KiiXov
.'
Koi TrdXiv
fJLel^av T
d\\d\oL<^
e?
"
Apeva}
252
HeS3'ch.
rj
^Knrvevoiv'^.
iTOi crvv
'AKkoios'
cTTpoTOv, v6/JLiafM
eV
26
[....]
3-5
8.
evTe
ol TTveoiaa.^
yrjpa^
fie
Te^Topr) ^Xydpeov,
evO^
ep.oi]
[/JLT)
27
Ibid.
[Nvv
[eU MvTiXrivqv]
5-12
dirdXwv
7rai]Scov
oaoL
[ra
a^
vpLv[o/jLv
yd
Tp6(f)\
aTi)(^c]
TTpco^Ta
TToXcdTav,
oXiyov
a(f)[o)v
TreTrorjp,-
p,VOl]
[e^iaav] to
dvhpeai]
^ rass
Camb.
336
also
ydp
ixilavTes
ip,p,6p/jLevov
6p[yov
Oeaav
cf.
Schmidt
ALCAEUS
aiid
again
and again
iii
war
war one
'l'hev mino;led
airainst anotlier.^
25
Hesychius
Alcaeus
(Trnrvtvtoy
'
hreathing
upon,
inspiring':
by inspiring
Avith
it
men
From
.
a Second-Centur}' Papyrus
As
then be
as
for
mv
Xow
out,
friends of old.
27
me
it
were
[To Mvth.enf:]
I
*
/v
I.f".
nis
5
TTViOKTa
cf.
Cram. A.O.
3. 2.37.
fjirovavvayavSpcovSdfTufyou
E, C.R. 1916.
lO.S
so E,
aTpaThv
voixKXfxivoi
l.c.
337
VOI..
I.
LYRA GRAECA
avSpeai
[/bL7]^XX]aia
Sia-
yivo[fjLevoL^
tol^;
poLiaLf;.]
irdvT^d
5 [aL
ao(f)o<^
rj
Oeco,]
[ovSe K
irapa
ci)]?
Ato?
fiolpav
ovhe
Tpi)^
t]
[avhpe^
ovt6<;
TrpeTTeaiv
[veoLCFLV
a(Tai<^
(pepecrOai
h]e
iieL[xvv[ied^
avBpo-
^dOv[v
ircbpov
^lov]
e?
Wp^]iCL>]
kXovco'
eoLK
[ovfc
g,
ovtol
OT
S' ,
eTTtjXOev
8va7n]/3o\o^]
[cTTpoTo^i
evTeai].
dWd
avv
281
u)S
Xoyov
fie^aiwcrai,
OTf
al irdpeiai 8vvvd/jLvoi
5 TOt?
Nicol. Progyrna.
TTOtTjTTjs
ov
|uAa
1.
KO(
277
Walz
Xidovs oAA'
irphs
Stj
a.
avdpas
fi\i7rccv
'A\Ka7os 6
i(pi\oa6(pr](T
TroAea^s
avffTacriv.
i(TTeya(T/xevai
mss
Cd.rah. Phihil. Soc. Pro\ 191G
.
avSpiS XPVC&O'^
(TTevwiroiTe Ka\
ov5e Kidoi
- or rju Zeh(XTf\fievoi ?
asl irapovai SvvdjjL.
^
E,
ALCAEUS
same
I
all-wise,
even so
were
tiie
God
much
so
in
VVere
to be meii.
shrewdncss of
wit,
estate
mellay
of tlie battle
tliese^,
our
like to a
would not
contrary to
men
have grown
when
that
is
a host ill-conquerable
came up against
28
[Vet
.]
Xot houses
finely
but
men
make
me
/.
e.
to be
am
oontent to be a grown
-
cf.
Aristid.
1.
nu\ti
as
my
beard sliows
791
339
z
LYRA GRAECA
Aristid. 2. 273
tuv TeTTapuV
tt.
expVo^auTo
ccs
varepoy Se
ol
&pa'
avroL^ aa)^7]v
5
ravOa
eL8or<^, ev-
302
Sch. Aesch, Sept. 398
ravTa
'AA/catow
irap'
ov
Kyap^
al
ocf^^^cov
e)(OLaiv
/ce <yevaco(; rj.^
31
apicos-
ovSerepov, ov fie/xvriTai^AXKa^os-
rw^d)(^d\ivvov
"^
dpKO<; ear)
32
Apoll. Fron. 101. 3
6r
'AAkoTos
dTToWvfievoLf; adcD^'
dacf)^
8evTep(f>.
mss
Ssffiv
.\ioA6ry
acr</);
Soc. Proc.
evT.
Kal
1916
eavTO,
SvvaixLV
ebvvav
ex^i-
68ov7]v
TrSXeis elev
TroXeis
reixv Ka\
"*
'
ALCAEUS
the saying
Aristides Thr Four Grent Alhcnians:
which the poet Alcaeus said long ago, hut which has since
hecn uscd by all and sundry. thac
.
Not stonc
niakc
wheresocvcr are
biit
kecp themselves
to
tiie city
how
and
walls
thcre a city.
30
on AcschyUis [Blazous niake no wounds]
conies froni Alcacus
.Scholiast
This
pain, except
if
lie
be a noble
man.
31
Cranier Incdita {Paris) apKos
Alcacus
"
dcfence
'
ncutcr
used by
whom you
to
shall
bc an
unbridlcal)le
dcfcnce.^
32
Apollonius rronov ds
Alcaeus, Book II
'
a(r<^e
thcni
"
is
AeoHc
conij^arc
when thou
savest
have proved
d.
nietre
ffawy. of iraww
XaA.itoi'
''.)
'
neuter)
Alcaic
/. r.
them from
dcstruction.
irresistible
cf. x-^'>-^*'^
^
E
341
LYRA GRAECA
33
Cram. A.O.
1.
298. 17
Aioheli vdeaai-'^
Kd7n7r\evFi]v vdeacriv
'AXkoIos.
34
Ibid. 4. 336. 6
'A/^eco?
aTTo "Apevs.
35
Poll. 4. 169
Kvirpov
5e To oI/TO)
SeuTepu)
KxKovixevuv uerpov
evpois
av
KaA
irapa
'AAKaiy iv
MeKwv.
r Kal A
2:TA^inTiKnx
30
Apoll. .Idr. 197.
AioKevcn to txe<Tof
vdecraiv Kl
-TTXevffeiP
tov
T-i]\odi
niss
A.O.
//
vc(f)0VTo<;
to
^^^^
"^o
Trap"
eiri.p.n)ixa
oppdvco [leaor
tt/jAoj.
veafrai
"
-wKevayj
34
yap ex^'
'njSe
yaia^ Kal
mss
1-
cf.
.
o^iko:
--rrXevFriv
E,
cf.
0\\
'1.
2:
to yai} Trapa
17/.
ov t^ottov irapa to oIkos Th
IV)i(l.
">
ALCARUS
331
Crainer Inedita {Ox/<>rd)
ships ') compare Alcaeus
;
and
is
vdea-ai
('
iu
to sail
IbicL "Apeu-s
of Ares
froui "Apsvs, whicli
found
is
in Alcaeus.
353
PoHux
]'ucubulary
cypriis,
book
BooKS
AM)
111
1\'
POLITICAL POEMS
36
AjioUonius Advrrb',-: Vov
adverb
and
1
10.
it
is
cf.
E.M.
Alcacus
or
'
00.").
*
'
is
betwcen
'
118
oIkos
amid
'
/.ifaoi
it
tttjAoi
-r,
in tlie
'
Kust.
Same For
sanie way as
<f. tlie
and means
cf.
from
in tlie
lumsc
"
ttiXoQl 'afar.'*
118.
//.
tlie
word
X)
/nea-a-oi,
cf.
I\,ll.
used bv
otKoi 'at
pcrli.
as 37
343
LYRA GRAECA
37, 38, 39
Herad.
Hom. 5
Alleg.
e| taov x^'l^^p'i-V
eV iKavols
aWrjyopovvra.
fi\oTroicv upri(TOf^v
^A(TVVver7]fjLi
ro
ro
/jLv
evdev
8'
bv ro fieaaov
S'
d/j,fj.<i
rrep fiev
'e)(ei,
^(oXaLai
dyKOVvai'-
<iTrpaTr6iJ.eva'>
ro Srjvre
Kvpa ro
rrporicivefiov
rwv
dta
rovs
vri(Tict>rr)s
rvpavvovs
0a\aiT(Tvei
irrexovrwv
KaKwv
Kal
ra
Tre\ayiois
Xeiiui.waiv eiKa^ei.
Hesych.
rerpaekiKrov dXfiav
ijyovv rpiKVjxiav.
cf.
nis.s
aavveri]v
Hesych.
vrj
(Kal) K.r.\.
mss ayKvpai
'
1'hihtJ.
TO)
ayKovvat I>-E
344
i. r.
ayKolvai
* i.e.. rrpoai^vefjLov
E, Canih.
correction of
ve/j.w
eju/8a
mss
ijjL^aivei
ALCAEUS
37, 38, 39
We
tlie
working
it,
are
loose.^
bale
it
out
when
breaks over
it
us.
Hesychius Glossary
is,
wavc*
'.^.
doubtfuUy ascribed to A. by
aKfxav.
pf,
ych. Pind.
/.
1.
1,
on
\7y2
(154 Bgk.)
mss
.V2
345
LYRA GRAECA
40
Hdn.
TT.jx.K.
^AKKaiou Sia
toi)
916. 12 Lentz)
^XpriTai
a fxeuouros rov cr UoaelSai'-
Se
(2.
ovBe
TTO)
Sat^ct-i/
tto/)'
JJoaeiSav
{<<)
Klassikcrteitc
T/?
'yvcofxa
5. 2,
a eVeJSf
ft:a,l
a Toaaov TeTcipa^^ai
Odpar]' ov
eiJLjjbeval
ovB
IJaTpiSa]
[ei9 T7)v
^dae
Xpe
Papij)'i'^ [h)
Siavoita
')(^p6vov, co irci^TpL ;]
oir^nci Ke
"
u/j.cf)LKTLOv] ovB'
'"
ovv
eXi] Tpe^/J.^jv,]
d\a
TTifK^opov]
/ir]
avTa
10
TTcivTa'^ dp]LaT)]a<;
Tojv aeOev
direL^/jieva.]
009 Kr]vo<;
hpdaav oiKea
hi]] /jiolpa
Kal ^pvTT]pe<;
e']7ret
aoL
dTrvKp^Lv]^]^^]
e]h /idKpov
^e^6WevT0 ydp]
vvv
6tl<;
efSoWeTO
KaTeaj^^eOe,]
7]/iev e7TeL[/iV0L\
ZeO?
avTcp'
i^TreX^e^' TrdXi^v'
Ta t
e)(eL<;
[KdK^cov
cf,
cf. .Sch.
'./'.
Acsch.
Il17
/Vr.s.
;W
S' d/iL/i
[a)
o]v[kI]
froni ])hot.
;U7, Sch.
Soi)li.
/i[e/ji7]\'
eTL.\
^ p ^^^^
only
^G ('AA/ca?os)
0. T.
ALCAEUS
40
Hefoilian Jf^ords vithout Paralle/
in Alcaeus
the a and the
^'
iior
hcos
:W
41
From
[To
HIS C01'NTKV]
a First-Century Pap3'rus
4^.-^
^er^'^'^^^'^,
"^
What purpose
tliat
.'
He
it
And
that
liatli
made him
no
whatsoever Pate
it
^ an oiacle?
- scholia ref. to the
tirst banishinent,"
of Alcaeus, Sapplio, IMianias, Antiinenidas, and others, to
^ ref.
Pyrrha in Leshos for plottiiig against Myrsilus
Ieither toan aitenipt of the e.viles to return by force of arms
or rejecticMi by M. of an offev of the exiles to return and
* /. r. ^-ou have
conibiue with hiin against an external foe
nia(k' your hed and you nuist be on it
'
<
347
LYRA GRAECA
ovo
ap artj? roo
yap rdSe
aeiKe<;
20 [L7]aLV' Tvdyr)]<;
[^AoXicov, ov aSe]X(/)09
eyjac
[Kap]
<tol d[p-)(eT]o
yid^ap e7%e[t]
"
42
Ath.
TTivcov
rovrois-
430 a
10.
ouros
TToiTjTTjJ
flo7)'
rdis eu(ppo(Tvvais'
ISvv
^v
4v 5e
'^(pr]
jjLe6va6i]v
TTovyjv,^ erreiSi]
43,44
Apoll. FiOn. 97. 20 [o.fj.fxiv k.t. A.]- ra yap irap' AloXevaiv
evcKa rris avvrd^ews TroKKdKis diro^dWei ro v Sid iv^pctiviav
(8a. 42)-
al he K
'A\Ka7os.
fxfvei
djJLfxi 7iev<i
reXeai]
v6r)fj,a'
re eVl rov'
diifJLLV
^
d6dvaroi 6eoi
viKav <ehcoKav>'
AkKalos
rpircf, Ka\
eV aWoov
TrAeiovav.
348
ALCAEUS
that seiideth this troiible, 'tis sent with good reason.
These woes began for thee with Tenages, son of
AeoUis^ that was slain of yore by the sword of his
brother Macar,^ a sword that left sorrow beliind it.
is
and factioiis
done away.
native-landj
strife
as
old
as
itself,
togetlier have
Athenaeus Doctors
42
Dinnen For
at
(158)
in his misfortune, iu
in his rejoicing, in these
.
these
is
and
now
tliat
43,44
Apollonius Fronoims (on a^,uti'
to us,' etc.): For the
forms used by the Aeolic writers often discard the n for the
sake of euphon}' in sentence-construction, compare (iSa. 4'2),
'
and
this
and
if
Alcaeus.
.
Zeus
And
the
will
accomplish what
the n remains in
is
our intent
immortal
us
the
victory
Sch.
Lesbos
'>
in
many morc
places.
old reading,
349
LYRA GRAECA
45
Harpocr.
TT]uai,
1.
Tuiv (pp^viiov
^(1)
Trdfnrav
eXero
cppeva^;.
46
Eust.
603. 39
//.
ypauuaTiKos)
Kardpr)
Keyovaiv
'AXKalos Kal
?;
2a7rd)i) Slcl
to KaToopepri
6pfj.r)v
ex^"''
47
Heph. 84
eTriu^viKov 5e
iaTi, To KaXovjxevov
'
AKKaCKOv evSenaavKXa^ov,
^leXayxpo';,
alSco^; d^io<;
KaTaKrjKTiKSv
olov
ttoXl
e\<;
{/)'.
1).
48
Sch. Xic.
Th':-r.
613
[Ka\
Ka^oio
fxvpiKris
Qdfxvov
veov
TravaKapirea
Ka\ ev AecrySoj be 6
koI
'Att^KKwv fx-JpiKris K\d^ovs exei' odev Ka\ fxvpLKalo^ KaKe^TaL.
'AKKa76s (pr)(TLV iv to7s Trep\ 'Apx^ ava/cTiSTji' * kol\ Thv Trphs 'Epvdpaiovs TToKefxov (pavrjvaL tov 'ArroKKccva Kad' virvov exovra fxvpiKrjS
KKwva.
e.
e/iOL
(/.
ydp
Pors
iiiss els
;o
:>D
lliss
TToKiv
....
Se Tixpoos
tt.
cf.
41.
6.<c
'26
8e
KeyeTo
(p.
"
HJ, e*s
5)
ALCAEUS
45
Harpocratiou Le.ricon
He
struck
liiin
rTv(pwuai
Atlic Orators
to be out of oue's uuud
to the
equivaleut to i/.LSf^pofTT^uai
couipare Aleaeus
mad
'
'....;
alto^rether
and took
his wits
a\vay.
461
Eustathius ou the Iliad: Aristopiiaues the gramuiariau
says that a whirlwiud or dowuward-strikiug blast is called
a down-rushing
by Alcaeiis and Sappho, because
it
wind
has a
downward
uiotiou.
472
Hephaestion On Pocnis
The
epionic
trimeter a majore
it
is
called,
....
48
^choliast on Xicauder Venoinous Bites [And thou shouldest
take a young brauch of tauiarisk ere it bear fruit, a magiciau
honoured amoug meu]
and iu Lesbos Apollo hohls
brauches of tamarisk, and so is called God of the tamarisk."
Aud Alcaeu.s, iu the poeui.s ou tlie sou of Archeauax aud the
Erytliraean War, tells us tluit Apollo appeared in a dream
with a brauch of tauiarisk in his hand.
:
'
e. Sj
cf.
when
Apollo canie
Sa. :A
yiikayxpos
al8ct)s
cf.
Cram. A.O.
1.
208.
13
where read
LYRA GRAECA
49
Apoll. Pron. 100. 12
i^yu/ie
Ajo\e?s-
v/jL/jL6
\d~)(ov
tmv dFaTCOv
yepaf;
Orjaei^
50
Sch. Ar.
12o4
Vcfi^p.
Trapa
ra "AXKaiov
ttoXlv d
iK tu>v
o.vt\
KpeTO^
8' e^^^eTai
poiTa^'
'AkKalov Se Trapcvde?
ets
51
Diog. Laert.
1.
81
tovtou
Tw
TToSe, x^PP'^'"''^^'^^
"
^^ ^'"
''"^^
as
x^P*^^*^^
>
"*
eucri
/JLev
<.aaipeiv Ka\
yavpiwvra, (pvcTKccva
'
us
Ka\ ^ocpoSopTriSav
tf.
ot
drjKaT^
ejjba^ 7r6\io<;
piovapy^ov.
^
2
E,
mss Kpdros
XejpoTrdSTjj/, cf.
49
yavpiKa
^o(po5opniBas'
^
^
cf.
read
'
ALCAEUS
49
Apollonius Pronov.ns'.
('Ujue
'
Aeolic
3'ou,'
compare
50
Sehohast on Aristophanes
[where
Jfasjis
it
is
parodied]
From Aleaeus
This man with his longing for great power will
quickly overturn his country she is tottering now ^
;
513
Diogenes Laertius Li/e 0/ Pittacus This is he whom Alcaeus
because he was flat-footed and dragged or
trailed liis feet after him, Splitfoot because of the so-called
chaps or cracks in the skin between his toes, Prancer because
he bore himself proudly without reason, Pudding-heUif or
great-paunch because he was fat, Sup-i-the-dark because he
did not use lamps,-* and S icept-and-Garnished because he was
:
calls JJrag-foot
* the Gk. is
near a swing-down (of the seales and the
- the scholiast implies that Ar. parodied
hke)
ixaiofjLevos
^ cf. Suid. aapdvovs,
longing for with ixaiv6[xevos mad on
Poll. -2. 1715, Pkit. (^u. Conv. 8. (3. 1
the true explanation
is more probably that he supped long and late
Hesych.
however explains it as supping in the dark, eating in
'
'
'
'
'
'
'
'
secret
VOL.
I.
A A
LYRA GRAECA
51
Eust. Od. 1687. 52
Tov
icpioLKr-nv
eTnakrav
KaTo. iraXaiav ivapa<n]fxeiw(TLV 6 'A\Ka7os Xeyei.
52
Id. 314. 43 {//. 2. 6.j4)
'Apxi^oxos
a<^kpwypv
rhy
&KO(TiJ.ov Ka\
aXa^ova
oiSe.
53
Heph. 68
[tt.
77/309
IltTTaKOV (?)
airo ixei^ovos\
ivu 6e [rwv TpL/xerpuiV
hxvLKov
iKov Tov aiTo
fxei^ovosy evLa
olov
luvLKrjs Kal 5vo Tpoxo-'^KS}V
aKaTaX-r]KTU}v) eK ixLas
as Iuvlkyjs
Tpoxai'''
TpL^oXXerep'
54
Artem.
ol
oveip. 2.
25
(prjai-
eaaav ^d\avrj<^ayoL,
"Ayo/caSe?
55
reos AccpiKT] tt? (t6s 6fi(avvixe7
lOo. 31
y\
Kal irap' AloKev(Tiv 'A\Ka7os ev irp<j}T(f (12)- Kai-
Apoll.
Pri/il.
oIkw re
irep
crc3
Kai irep
aTC/jiLai<i
aKa.vdr]s
Ibid. 70
354
did
rplfir]
thorn
ALCARUS
51
Ai
the
to
ancient
niargiiial
the nifflitmare
o
for
i(pia.\Tr]s.
52
The Same on the
Archilochus
knew
Iliad
overweening
To PlTTACUS
53
(?)
majore']
ci
no
'tis
54
Artemidorus On Drcams The fruit
by the Arcadians compare Alcaeus
:
of the
eaters of acorns.
55
Apollonius Pronouns
lent in Doric to
Alcaeus Book
Near
(t6s
(12)
The
and
possessive t6s
;
and
'
thy
'
also in Aeolic
is
;
to your house
in the latter
passage
equiva-
compare
forni
(t6s.
355
A A 2
LYRA GRAECA
56
Eust. Od. 1. 107. (1397. 32) [ireo-o-oTo-t
evixhv ^rcpTrov\
rovs Se irecrcrovs A4yei (6 ra ITept 'EXKriviKris riatSias ypa\pas)
\pr](povs fivoL Trej/re ais eVt TreVre ypau/xwv eTrai^ov eKarepuidev, 'iva
eKaaros rwv irerreuovruv ex?? Tay Kad^ eavrov
Trapereivero
8e, (pTjcri, 5i' avrwv Ka\ (xecrri ypdfjLfxr], 'ijv lepa.v wvo/xa^ov
.
eVel
CKp"
VLKOijxevQs
lepas
^or)Qeias
eV
xidov,'
'odev
e(TXo-Tr]v 'leraL-
57j\a5ij
Seo/xevccv.
rm'
irrl
'Scccppuv
aTreyvcisafxevuv
Kal rrapoLjxia
.'
'A\Ka7os
'
Kive7v rhv
koI
5e'
eaxd.rr]s
eK
(prjaiv
rrXripovs'
VVV
rbv air
Kivi]aai<;
3'
OVTO^ eiTLKpeTeL
57
Sch. Pind. 0. 1. 91 [arav virepoTrXov dv ol rrarrip vrrep Kpe/xacre
Kaprepov avrw Xidov^ rrepl fxev rris rov Tavrd\ov KoKacreus 'erepoi
erep(j>s Xeyovaiv
Kal 'A\Ka7os 5e Kal 'A\Kfidv Xidov (paalv
eiTaLu:pe7adaL rCo TavrdXcf- <Co fiev 'A\Ka7os'
,
TavTd\(p>
KelT
6 5e
o)
AlaifilEa, Xt^o?.-
58
Heph. 94
BLTrevdrjfXLfiepes
davvaprrircov^-
rh
mss
-KpeKei
drr' "[pas
^
;
ALCAEUS
56
Kust. on the Odysscy [they were diverting theniselves at
(hciughts] The author of the treatise On Greck ^rVwnr.s declares
that the draughts were tive pebbles with which they played
upon tive lines drawn on either side, so that each o the
players liad his own
And there was a line drawn in
because the loser
the nuddle wliicli thcy called sacred
conies to the furthest liue.
Heuce the proverb to niove
tlie piece on the sacred line,' used, of course, of those whoni
desperation drives to their last resource compare Sophron
Alcaeus gives the phrase in fuU
;
:
'
Schohast on Pindar
['
Alcaeus
89).
58
'Ha^hixe^UonHaiidboulc of Metrc [on unconnectable metresj
well-known combination, too, is the d(juble two-and-a-halffoot metre called the encomiohjgic, consisting of a two-anda-lialf-foot dactylic and an iambic of equal length
it is used
by Alcaeus in the poem which begins :
'
'
And
in
Hyrrhas
Seid:
mss
cf.
Cram.
T<^ TvppaKT](f}
Pittacus
.-/.0.4. 326.
^
KiuyT'
30,
:
Hfm.
mss
dr.
Dial
2.
588:
K^aT^
357
LYRA GRAECA
59
Ath.
11.
460 d
UiTTaKOV
TrpOS
(?)
KUL 'AA/caTos'
[tt. TTOTrjptojv]-
Se TTOTjjpia
i/c
TTcovr)^ ALVVOfievTj
irapiah(ov.
60, 61
Sch.
77. 22.
68
[pe^eo;']'
pe6o[jLa\iha<^
Tovs ev7rpo(rwirovs
(paai.
'AA/caTos
twv
tIs Se
i'S
tt]v 5e
8' -^v
ui|/Ji/
/jLed'
e/s elhos
FLSofjbaXiBav
(TKiuiTTiKas Tiva, 5ia
e<pr]
rh KaWcjiTrl^e^rdai
to.
jxrjXa ttjs
v^^ews,
62
Paroem.
2.
76o
TTaXiv Tal^^
v<;
eTTi
nrapopivveL'
'AXKaiov
7]
elireLV
Ka\
aKovra a ov ^ovKerai.
Trapoi/j.La.
63
Apoll. Frou. 97.
ToXffii' ovrci} K(xi rh
11
ri/iels
KaQoL-nep
ajjLfJLeaLV
TreSdopov
E m
^ WMiH klo/ilkos
^
2 aijvOe\s
SS ^ueTa^.
:
111.SS -(av
that this is iiot a corruption of pedo/x.
inss ei5ojuaAt5i7J/
appears froni Hesycli. ldo/ia\iadai (sic)- oi tols u\peis KO(T/xov/xevoi
mss heie t) (through TaTs),
ra\s
and thoL- 6(pda\fxoi [B)
*
'"
elsewhere om.
358
ALCAEUS
To PlTTACUS
59
Athenaeus Do<tors
.
and
(?)
at
yoii drain
aiid
Alcaeus
nienes.
60, 61
apple-faced
Eustathius ou the Odyssey Oue of the later poets Doricised
the wonl fxr}\ov 'apple/ changed o-^is face into elSos, and
putting the two together the poet in question is the lyrist
Alcaeus called a person in jest
:
'
'
apple-cheelved,
because he prided hiniself on the apples of his cheeks, that
is his rather maiden-like blushes.
622
Greck Proverb-icrifers
Hes
used of those
would rather
stirring
who urge an
not.
unwilling
man
to say
what
lie
in Alcaeus.
63
Apollonius Pronouns'. For just us with Taxels we have
TaxeVtJ' so with t][x^1s we we liave T^jxiffiv to us,' and the
forni aujueariv to us,' used in the fourth IJook of Alcaeus,
'
'
'
'
higli
comes
cf.
Siuip.
froui
above us
T/^eVii/.
Eust. Od. 14 1
ad Arist. de
:i-2,
('aeJo .35
j,f.
Suet. Milk-r Mtl. 41.")
b AM., Parocin. 1. 318 {in\ rwv
359
LYRA GRAECA
64
Ath.
31
7.
la
[tt.
65
Aristid.
fioMVies
1.35
2.
[tt.
prjTopiKTjv
ei
8e'
/xaWov
Se
p7]Tcp;/c7js]"
\l/yovai,
Ttves Ka\
c.().
OL
TOv66pvt,ov K
To^evov
-v|re(/)ao? t'
CU
....
dfi/iecov
66
Plut.
aWa
Or. 2
JJef.
Toov
e/cet
ve<ii(TT\
StjAos ^,v
ixt)
5e yeyovocs irap'
to,
"Afj.iJ.cova,
/jLv
Kvxvov
Xeyo/xevov viro rwv
eKuaTov, Koi
rwv
ruv
Trapovrojv,
Se
Ar]/ir]rpiou
koi
/leyaXa
yeXoiov
drjpciv,
ou
e'|
e.r/.
ype(p'xs
r^/o^pov,
360
e^
6vv')(o<;
Lobeck -E
aKorov
cf.
he
Gal.
\eovTa
S.
780,
ypdylrac^;
Hesych.
ipe^paiais
mss
ALCAEUS
64
Atlienaeus Dudors at Dinncr [oii the greedy fish callel
labrax or bass] The lyric poet Alcaeus says that the bass
swinis near the surface. ^
:
65
Aristides [on rhetoric] : If an}- others go about declaiming
against rhetoric, or rather niuttering and shootiug at it froni
let so much be niy answer
the dark, as Alcaeus says
even as they do it, rhetoric is taking its revenge.
.
i'.g.
66
Cessation of Oraeles : On a recent visit to
clear he had been particularly struck with
the ever-burning lamp, about which he told us an interesting
circumstance related to him by the priests. It seems that
they use less oil for it every year, and since it is oidy
reasonable to suppose that the less the oil consumed the
shorter the time of burning, the}' believe this to be an
indication that the leiigth of the year is not constant, but
that each is shorter thau its predecessor. At this there was
Plutarch On
Ammon
it
t/te
was
iu the poeni to
LYRA GRAECA
67
Soph. O.C. 954 [^duixov yap ovSev yrjpds iariv dWo
0avi7vy oiov ovk ctti dvfJLOv Kparrifrai dvQpunrov tvra- ov
Karayr]pdaKL rh u^ixbv rov Qvp.ov, et /xtj i^ehdoi rov fiiov o
dvOpcoiros' ddvvarov ydp iari ^wvra dvdpwKOV /j.r] dv/iy X-P^^^-^^^-^'
roiiTo Oe Trapoi/J.iaKcos Xiyerai, uri 6 Ouuhs effxarov yrjpdcTKer
Xiyerai 5e hid rovs irpeafivripovs, oau) ydp yrjpdaKOvai, rhv Qvjxhv
ippwfxeviarepov exoi;(nv Knl 'A\Ka7os, us Xiyo/xev, ovrw Kard
Koivov ^ auTov jxiixvfiaKerai.
Sch.
'TrATjj'
e.g.
6v/j.ov a)(^aTOi>
682
Ox. Pap. ]234.
.
r,^'5A(a]
la
ou[/cl
Trpo^Talper^
7r[or)
Ka^pBia^v
K7]vco, irdTep,
d[\\d
irdvTas:]
okiTpov.
69
Ibid.
is
Ata
Zev
TTaTep,
AvBoi
fxev eir
d[XXoT6/9/9at?]
eocoKai' at Ke ovvaifJLev
Lp\av\
e? TToXiv e\6i]v.
'
mss
8cla. also
Kard rh koiv6v
3
= irpoaa(pi
362
ws Xtyerai
0.
k. koivov,
Suid. ws \eyofx4vov
108, Ox. Pap. xi
ALCAEUS
671
Sophocles ['for anger kiiows no old age but
no niortal man can overoome anger. Tlie
fierceness of anger does not urow old unless the man dies,
because it is iinpossihle for a livingnian not to become angry.
It is put proverbially in the words anger grows old hvst."
This is said because of the aged, since the older they grow
the stronger grows their anger,
Alcaeus gives thestatenient
in general terms as we do.
Scholiast
oii
death']: That
is,
'
e.
'Tis
g.
is
68
[To Zeus]
iip.
Make thou
far-darting,
but
all
make
tliou a sinful
thing of hate.
69
From
the
Same
To Zeus
in other
men's
'
c-f.
at
all,
gave us
LYRA GRx\ECA
5
ov 7rdOovT<i ovhdfjLa
ovBe yivcoa/covre^;' 6
Trco
^aXov ovhev
dXcoTra^
S' &>?
ijXTreTO Xdayjv
e.g}
KTe\eaaai<; Tolai
/jLyj
FeoL<; iroXiTai^.
70
Oj:.
.
Pap. 1234.
Tp[i;]Tft)
2.
i.
TaS' eiTnjv
'
'O
hijvT^' eTaprjio]
d\/ji\aTO)TdTcov]
avToiaiv
e'7ra[/c/o^cre.']
\\TpeiSa[v ydfKp] ^
BaTTreTco TToKiv co? KaX irehd Mupcr/Xco,
6d<^ K dfxpe ^dWr/T "Ayaeu? eTrirev^^ea^
5 KYjvo^ 8e yacoOei';
Tpoirrjv, eK Se
'^(^oXco
Tcohe Xadoip.eOa,'^
fid-^^^a^s,
^LTTdKw
Tdv
et'9
Tf? ^OXvjJiiricov
dFdrav
d^ywv
71
Ibid. 2.
i.
^ E
3 Himt from schol.
Ml. 1-4 B, C.R. 1916. 104
* P avaTau
Wil. Xadw/xeda and xAa(ro-a>jue' perh. rightl}'
see C.It.
l.c.
^ Mytilene
for the machinations of Croesus with M. cf.
Diog. Laert. Li/e of Pitlacus 1. 4. 74 When C. ofiered hini
;
'
364
ALCAEUS
two thousand
staters in tlie
liope
we migbt
reach
made
fair
own
fellow-citizens]
[if
he
70
From a Second-Century Papyrus:
.
him
to say to
'
He who
idlest
713
From the Same
You were
friends
enough
witli
me
this
is
once to be
the
way of
the world.4
* the schohast tells us that Pittacus
money he refused it
married a sister of Dracon a descendant of Atreus, i. c. of
' an accusation of ingratithe Atreid founders of Lesbos
tude
the scholiast says tliis became a proverb
"
365
LYRA GRAECA
72
Ox. Pap. 1234.
.
.']
2. ii
he avaiTeWa\L<; ra
[\a]/5y9ft)9
[TrpOS JlLTTaKOV
aKpdrco
7ri/Li7rXeLaiv
Fa \\al airav
ejvr
[86/jL
dfjbepa
Kr]vo<; Se
ydp
iraiaaL'^
TO) Se ttlOco
av
10
Br)
ovvcopLve
TraTayeaK
TeavTa^;
vvKTa<^,
o TTvOfjLrjv.
eKyeyovcov
e;;^?;?
Trdv (^opTLov
[']
S'
elppLyjrav avTOL^^^
TovTcov \e\adcov,
connexion with 75
1916. 77 {Xd^pMS
*
= ToiavTTjs
1914. 77
366
KYjva
Ibifl.
.
Huut)
'
is
o)
<^[tXoi aviTaL,]
impossible
^
/ce]
= (Tvar^iKas E
'
,
= avupiye
Hicks, E,
C.ll.
72
From
.
[TO PlTTACUS?]
8econd-Century Papyrus
and garnering
his
J ^^'t^C*^
H^ ^^
plunderous crop,
the Q
fills
and wassailings
wliere the hiw
them
set
liave
is
\vont to sjieak
flagon rang
overthrown him
for
he
such Hneage
73
From
.
the
Same
The
sailors
have cast
all
^ when it was
was a Thracian,
That
I
is
lier
phght
but as
367
'
LYRA GRAECA
avdi [SaiTO?,]
roi ^ 8'
al
rav
afi/jL6<; e'?
pLeL-^vvvTe^f;
74
;]
"
^LvTLXyvrjv^
[615
\ovV av
a(f)pr\yaL(;
[acpplyaL tok\jjcov
e'?
[(rTpdo(^aa6'\ eSaTTre
(^atKpoL<;
cr'*
[aXX'
10
ci)?]
rrpoT
\h6p,0L<;\
iv [S]' acr[a]//,[oicr']
6v6KTOV.
[tOI^TCo]!^
[vvv
S'
yap\ /le/ieiKTaL
dp^^dav^
to) _J^6^vT6p(i)
rdSe^
e.(j.
'^(ippov.^
Ibid. 6. 7-13
.
10
^
i. e.
Ticf!
= TLPL
for
'
what
* e*s
368
"
ttot'
ALCAEUS
and make
iiierry
Bacclius.^
And
yet
with
botli
liere
why
take
we our
74
From
.
as
she hath
[To Mvtilene]
a Second-Century Papyrus
for
being
still
at
home
But
in wanton
presumption and drunken with power, there was no
bearing such things as those.
we
a sHp
And now
yet.
after
many
;
[for
still
evervthing that
is
good.-]
75
From
the
Same
And
remember
for I was
knee but I
know from my fatlier the honour yon man had
received of yore from the son of Penthilus ^ and
.
still
as for rae, I
it
not
^
^ i. e. our political
cf. E.M. 216. 48, Ox. Pap. 1360. 3
^ Dracon,
position, tliough not ideal, is now bearable
whose
sister Pittacus
VOL.
I.
married
U B
LYRA GRAECA
[/c?}i^09
^-
.'/
Trdpoida'] vvv
S'
6 TreSerp^OTre]
76
Ox. Pap. 1360.
Trpb';
vp,fjLai<i
{JyLtyLte?
^LvTiXijvatov^
o 8e
Se
alyaT wre
dXX\
irXdTV
0}
fJLvaTai]
eLaiho\vTe'=;.
KaiTvov irap
Kaa^eaaaT
XafJLirpoTepov to
Td^^taTa,
(f)do<;
fii]
tto]
yevyjTaL.]
774
Ibid. 2, 9-13
Ov
irdvT
rf^
aTT^aTT/Xo? u u
''
u ^]
d[7rofjLfjLoaai,<;'\
Ti? Tcoy
KaKOTraTpihav
elaeTai (pavepa
= rvpavveFovTa
'
Tolaiv dir
dp^^^dco]^
stored
by Hunt,
{C.Il.
ALCAEUS
iiow
lie tliat
[Melanchros,
himself. ere
is
To THE MVTILENEANS
a Second-Centur}-
Papyrus
like initiates
my
it
become
it],
city].
76
From
we knew
m hen they
Nay
rather,
but smoulders
come
among
to a brighter flame.^
77
Froui the
Same
it
was to
whom
in
'
^ the gap prob. contained an
restored from Scholia
adv. of time [c. g. jrora. or irepva-iv), and a voc.
\a/jLTTp6repov
'ArpejSav,
*
rh <pus yivrjTat
adv.
cf.
E, C.R.
l.c.
ajx^oiai.
aTro/j.6(ras
'
\depa
B B 2
LYRA GRAECA
78
ApoU. Pron.
95. 14 [^ auii'
ouoicos AtoAejs- 'AXKoios'
firj^^ ovLat<; toI<^
Tvapj.
irXeaa
AwpjeDcri]*
d/jL/jLeQyv
7rape)(^7]u.
Ojuewv
79
Ibid. 96.
AloXe^s
'A?^Ka7os'
v/Li/xeojv.
brTive<i
eaXoL
80
Zenob. {Paroem. 2. 145) ULTdvr] ei^i' ai/Vrj Trap' 'AA/caty
Ke^rai' A4y ^rai 5e Kara rHov -KVKvals (TviJ.(popa7s TTepnmrrovruiV ajxa
Koi evTTpayiais' Trap' oaov
Kol
thv
'EWdvLKos
/cal rfj
jxeuvriTaL'
TlirdvrjroLavra
(pr^crl
(Tvvefir]
yap avrrjv
Trpdyixara,
TleXaa-ywv
vrro
....
YliTava
5' hfJLfLi
E'
S'
81
Sch. Pind. /.
dyxio^ra ^alvov,
2.
'
\
Xpr^fxara
xP'hp-0-'^' dvrjp'
hs
pTj/x'
(pa.
rovro dvaypdtperaL
iviojv, dTr6(p6ey/xa Se
E:
-iTKeLO(XL cf.
7rAe'as
ireKas d.
372
/xev els
Kredvdjv
rds
aXadeias iras
6'
d/xa
TlapoLjxias vtt'
XpvaLmros
(pria\
ALCAEUS
78
Apolloiiius Pronouns
Sinailiirly in
a/j.fwi'.
make
nor
than we.
.
'
'
who
are
more
79
The Same
Alcaeus
.
Tlie Aeolic
form
is v/uL/xfwv
'
of
you
"
(omj^are
whoever of
yoii aiul
80
iis
Zenobius Provcrbs
I
am
Pitane
proverb is in Alcaeu.s
it is used of those who get
frequent good and l)ad fortune, because this was the lot of
the city of Pitane, as indeed we learn from Hellanicus,
according to whom it was captured by the Pehi-sgians and
set free aicain bv the Ervthraeans.
this
BoOK
BOOK
\'13
81
Scholiast on Pindar [' To keep the saying that goes nearest
to the real truth, " Monej', money is the man," the saying of
the Argive who had lost both his goods and his friends']:
This is ascribed by sonie commentator.s to the Prairrhs, but
it i.s reallyan a))oplithegm of Aristodennis. asChrysippus tells
2
metre Hor. Oif. 1.5
p],ot .j 91^ f^wU]. Uirdvv
^.f
the subject of this Book being unknown, I have placed
here unclassiliable fragments of a general tyite
'
373
LYRA GRAECA
iv rw jrepi riapoi/utwv rovrou 5e rou 'Api(rr65r}iJ.ov IlivSapos jjhv
ov riQ7](Tiv e| ovojxaros, u)S S'f]\ov uvros os icrriv 6 rovro elTrdiV,
fjiovov 8e iffTjfj.ciuxraro rriv TraTpida, ori 'Apyetos* 'AXKa7os Se Koi
rh uvofxa Kal
yap
&)?
hrjiTOT
eLTTTjv, 'X^prjiiaT
S* ovS6i<;
ApiaroSa/JiOV
dvrjp, 7revf)(po'^
82
TTon^iJiarojv
tt.
7T(t}V1]V'
ih6K\ii
8'
T(0 Be
K6V
dpea\To\v
TjiJi
'^
efifjLevai,
T\oa(JO^<s
ydp
ireSd T ovo/i6VO^
'
K6cf)d\av KaTLa-^^ei
5 Tov Fov 6dp.a Ovpiov aLTidfi6V0<;
/caTft)
'S.Trdprrjv
<f)ata^
Demetr.
'
Ttt
k6v
*^
6fj,
83
Heph. 66
[tt.
avrLcnracrTiKov]
Se
'
aKaraXriKTCf) ixpv^^^^o'
^A^tXXea
Diogenes' word-order, so B Sch. and Suid. both difFer
from phot. cf. Camb. Philol. Soc. Fioc, 1916; cf.
^ p ^^
Vogliano Stud. If. Fil. Cl. 1910. 285 (Bursian 1920)
* P Trepi
(.'^ i.e. C^^ei, or
oioj
C&> 3rd pers. siiig. of C<^ixi, cf.
adctis S2 and evSebiu^Ke Inscr. Heracl. (read Siws
Sidi^ijs for
^ P KarKxx^ from
FdvSavev below
CoTfs Theoer. 29.
19)
^
^E
374
ALCAEUS
us iu Iiis treatise On Prorerhs Aristodeiiius is uot named by
Pindar, as though it were obvious who the author is he
nierely indicates that the phice of his birth was Argos.
Alcaeus on the other hand gives both naine ixnd birthplace,
niaking the hitter Sparta, not Argos
;
said at Sparta
is
honoiu'able.^
82
From
Paj^yrns
of
And
o)i
Poons
i;.c.
fouml at
seemed
drink
to
Century
First
tlie
Hercidaneuni, Demetrius
to
Iiim
[)leasant
biit
one
tliat
to please
And we
tind tlie
same
to his
ri])est.
832
Hephaestion Uaiulhook ofMetre [on the autispastic]
pentameter
Alcaeus
cf.
2. 1-29
-lULeuas
'
ixeroi6,uv6s
re
Hesych.
7re5oA.ei;ouej'cs
LYRA GRAECA
84
Mag.
Vet. Et.
tan yap
o-etw
kolI
TovTov yiverai
e/c
yd<;
treaj
Koi
yap ireXerai
ws
creio},
aeev<;'
irKeiw
7rAe'w
Ka\
irveo:
85
Ath,
85
3.
/jLaTiKhs
[tt.
o/xoia^
KaKXias
reWivais.
AeTraSos
oaTpaKodepjULCtivy
(prjalv
eivai
5' o 'M.vTiKrjvalos
tj
'ApiarocpdpTjs 6 ypafi-
tw
OaXdaaa';
refcvov
7JS eTrl
'AKKaicp
apx"^)'
TeAei ysypdcpdaLe/c
yavvoi';
(f)peva<;,
oe iraiaa';
d OaXaaaia XeTra?.
TeKKivais.
86
j
Heph. 72
t.
ott'
Ka\ ToSeeyLte
KaKorara
irehe^^^oLaav
E,
0-e'sus
cf.
376
mss
Ae'7.
tos AeTraSas
ALCAEUS
84
Old Ehjmologiciini Ma(inum: aela) to shake
word (reevs sliaker in Alcaeus, for instance
'
nveco
is
is
coines o-fw or
tliis
Trt/elu}
there
For he
and from
'
'
'
aeiui
conipare
and
TrAeo) TrKeiw
85
AristoAthenaeus Vodors at Dinncr [on shelltish]
phanes tlie gramniarian
declares the ^ryjas- to resemble
\vhat is called the tellina.
But Callias of Mytilene, in his
tract On Ihe Lepas of Alcaens, sa^^s that there is a song in
:
Alcaeus beginning
and thou
fillest
all
Instead of lepa>^, however, Aristophanes reads rhclys, tortoise^ or turtle," and sa^-s that ])icaearchus
reads fepas
withnut nnderstanding what a /ejms was, namely a shell
wliich })laying children used to put in their mouths to make
a whistle, as our guttersnipes (hj with what is called the
'
'
tcHilia.
86*
Hephaestion Handbook qf Mclrc [on the ionicum a 7ninore]
fortune
^ the same word means lyre, the earliest
metre as 81
having been made of tortoiseshell
the poem was
apparently an address to the trum])et (see L. and S. a-dXTny^)
^ in his tract
which Ar. altered into an address to tlie lyre
^
lyres
377
LYRA GRAECA
87
Et.
Gud. 162. 31
Fduaacrev'
iva(r(r^v,
88
Heph. 47
(cm
5e riva Kal AoyaoidLKa KaXovSaKrvKiKa, a.-irep iv fxev Ta7s aWais xwpais SaKrvXovs exet,
TeAevraiav 5e rpox^^KV^ av^vyiav. eari 5e a.vrwv iTnarijxorara
ro re Trphs Svo SaKrvXovs exov rpox^-^xv'^ avi^vyiav, Ka\ovjj.evov 5e
A\Ka'iKov deKaavWafiov
[tt.
SaKTvAiKov]-
/j.va
'
Kai TLS
67r'
ea-^aTiaLaiv
89
Zon.
udXevpov rh aXevpov
otKeL'^'^
fx
fxdKevpov
fiiySa fxdXevpov
90
Comra. Arat. Fkaea.
6'/-.
239
Kai TUO
W9 Xoyo^ eK iraTepwv
KO.T
opcope'
'A\Ka7ov.
91
Vet. Et.
Se
eiTre7v
TroWdKis
al
hvai
290. 42
ZidXeKroi KXivovai ravra,
Han
irapa
cLs
'AAfcoiCfj*
eZ? Tcov
SvoKaLSeKCJV
"*
'Axa^hs)
ALCAEUS
87
Etymvlo(iimm Gfdianuvi ^vaaa^v
form Fdvaa-a-ev conipare Alcaeus
ruled
is
'
fuiind in the
full
many
peoples.
89
'
the
sanie
as
wheat-flour mingled
90
Commentator on Aratus Phacnomcna
Old Eti/mologiciim
'tis
912
Magnum:
As Alcaeus
says
said,
Sva-l
'
to
two" ...
may
in the dialects
cf.
partcp.
379
LYRA GRAECA
92
Scb. Soph.
jxai,
0. T.
153 [eKTerayuai
(pofiepav <j)peua\-
iKnevKriy-
Kal 'AXkoios'
92
Stl".
606
13.
8e
rrjv
kvrav^pov 'AA/caloi
^iev
Kahel AeAe^oj^
TToXlV
T\p(>Ta
Trorau.ov]'
'A\Ka76s
(prjcriv
TTOTcifKOV dlTaVTCOV
C.q.
"R/3pe KakLare
94
Zenob. {ParuCin.
1,
36)
eirl
rwv
95
Scli.
Ap. Rh.
Kv^ikov,
rrepl
AoAioWas
380
957
[KprjVT]
vrr'
'Aprania Kpi]vr]
KaXXi/xaxos ori ttjs
'ApraKir)]-
rjs
karLv.
e.g.
fipo/JLOS
/'ron.
1.
334
(2.
K.v^CKOv AoXloviav
Blf.
].
1.
rpo/ios
'.
IJ
58 Lentz)
rerpouos for
5e
^p.
cf.
Apoll.
ALCAEUS
92
Sophocles ['my fearful lieart
Sclioliast 011
that
is,
panic-stricken,'
is
tortured
'
'j
territied
'
compare Alcaeus
and a
the hart
where
'
fearful
madness springs up
in tlie
breast of
fearful
means
'
'
terriried.'
92
is
called
by Alcaeus a
city
Antandros,
first
\)6
g.
O ^ebruSj
Hebnis
']
94
Zenobius Proverbs
The slie-goat of Scyros Chrj-sippus
says that the proverb is used of those who upset the doing
of kindness, because the goat often upsets the pail.
Others
hold that it is used of those who bring benetits, because the
goats of Scyros give so much milk.
The saying occurs in
Pindar and Alcaeus.
:
95
Scholiast on Apollonius of Rhodes [' by the Artacian
spring ']
Tlns spring is near Cyzicus, which both Alcaeus
and Callimachiis speak of as being situated in DoHonia.
:
e.
of
g.
Dolionian Cyzicus
381
LYRA GRAECA
96
Ap.
Sch.
Rh.
992
4.
'A\Ka7os 8e
Tovs ^alaKas exeij/ ro yevos
eaci]*
Kal
KaTO.
e/c
ruiv
yevos
Ovpavloio
[aV^aros
^alriKes
e.g.
97
Sch, Hes. Theog. 313 [rh rpirov "TSprjv avns eyetVoro]* ttjv
"TSpav Se 'A\Ka7os /xev evveaKe<pa\6v <pr](ri, '2,iixuviBr]S 5e TTevrr]KovTaKe<paKov
e.g.
^aWo^
"TSpav ivv6aK7r<pa\ov
"TSpa
.
o?'
ivvaKe-
""
98
Phot.
7.
15
aycovo^;'
Kara
avr\ rov 6
(rxrj/uaTicr/ibi'
a^o;;/'
99
Hesycli.
aXifidTTTOis-
<.Trop<pvpo7s
j
aXil3a7rTOV'>
'AA/fa?oj Kal 'A\K/j.dv.^
irop(pvpa.v vpviv.
100
Ef.
Mag.
76. 51
dp,dvha\ov
rh a<paves Tropa 'AA/caty duaXSui/w, <idijLa\Svvov KaL^^ d/xa\Bavov
rh d(paves Koi d^pavi^ofjLevov Ka\ vrrepdearei dfxavSa\ov.
1
oppdvvccv
ovpaviwv E,
lengthening E,
TpiKe<pd\ov Hes.
^
Z^
382
mss 'Axaibs
cf.
Th.
/c.
cf.
oyKpeixfiacrav
287
d\/x.ds
ALCAEUS
96
Scholiast on Apolloniiis of Rhodes [' The Phaeacians are
spning froni the blood of Heaven 'J
and moreover
Alcaeus agrees with Acusihiiis in saying that the Phaeacians
take tlieir descent froni the drops that fell froni Uranus or
:
Heaven.^
e.
g.
sprung
Phaeacians,
Tlie
froni
droj)S
celestial
I
97
Sclioliast on Hesiod
Alcaeus calls the
['
And
Hydra']:
Hydra nine-headed
iSinionides
'
fift^-headed.'
98
Vh( )Un^ Lexicon
6.'ya)vos
confhct
by
'
it is
'
99
Hesychias Glossary
aXifidiTrois,
purple.
axi^aitTov
sea-dipt
a purple bird
1002
Etyinologicum. Mafjnuni
aiJ.dvhaKov
used
in the sense of
unseen
by Alcaeus.
Froni aixaKhvvu
to destroy ; ajxaXZvvov or
that Mdiich is unseen or disappearing ; and by
transposition d/xdvSa\ov.
d/xd\Savov
i. e.
'
'
'
'
cf.
Cram. A.F.
4. 8.
16
383
LYRA GRAECA
101
Hesych.
avFoWar
aiWa.L-
Trapa, 'A\KaiC{}.^
102
Cram. A.O.
fXpT]Tai'
(pr}(Ti
TcovSecov
103
Eust. Od. 1759. 27 [^a]"
elvai Tov
Ae-^ei
>f
eov
rrapa 'AAKaia:.
104
Mag.
irepiaTTuuevov,
eppevTL
105
Ibid. 385. 9
errwr^Kev 'A\Ka7os
ea vvTjKev
Ka\
AvaKpeoDV e^vvrjKev
^ E,
AtoAos
Ahr
384
7r\eova(T/ji.'2.
mss
aK\'^
mss
and
and ae\\r]s,
mss aveovWai
aTe\'J}, a6\\r]s
for vF
eppevri bis
:
cf.
33
ALCAEUS
101
Hesychius
Glossar}j
avFoWai
for neAAai
stornis
found
in Alcaeus.
102
We
'
'
of these
1031
Heracleides says that there
I
in
is
was
Alcaeus.
1042
The word cppeuTL is used by
Etijmologicum Magnum
Alcaeus ; it is from eppw or ippo}
to go,'
to go slowl}'' or
to perish/ participle ippds ippevTos, and froni ippevTos the
adverb eppevTi'-^ like ideXovTi 'williiigly' from ideKovTos
:
'
'
'
'
willing.'
105
The Sarae
i<ruvi]icv
he understood
and Anacreon
i^vvnKe,
1 cf.
Fav. 222
doubtf ul perh.
;
2
'
^^ ^j^f^
haltingly or
'
^,.;
127
hesitatingly
meaning
'
385
VOL.
I.
C C
LYRA GRAECA
106
Choer, Gram. Gr.
4.
1.
tw
to
FjvpvSdfiav
O)
Trapa
131 Lentz
107
Mfiij.
eTToirjtrep'
*;
decn<;
7]
108
Cram. A.P,
ai^Ti
3.
27S. 9
t^
'AA/fata>
t^
Tov KaAAioi'.
108
Sch. 0(L 11. 521
[Kr/Teiot]*
^j'
7ap
6 TTi?\e(pos
Mvalas
K^TCOV
avTl Tov Mvaov.
109
Choer. Gram. Gr.
4. 1.
yovv 'AXkolos
27 a Lentz
ouTa-s Se
386
Const. L.
noAL'5ci;uai'
twi/ eis
2a7r0co
uj/
\y]y6vTuv'.'
t^
/ciVSuroy.
cf.
Sa. 184
to
KlvhvVL
'
[jt.
i<^7j
for
mss reading
ALCAEUS
106
Choeioboscus on Theodosius
O
found
is
in
Eurydaman
Eurydamas, ending
Aleaeus for
vvith
in
the
vocativc.
107
Etymologicum Magnujn
and he did
placed
d^ais for
'
has
edrjKe
two nieanings,
'
'
he
noun
Trolrjcris
doing or making
108
Cramer Inedita
KaXiop for KciWioi'
{Paris)
more
Compare Alcaeus'
use of
beautiful
108
8choliast on the Odyssey
Ceteians ']
For Telephus
was king of Mysia, and Alcaeus moreover uses
['
Ceteian
for
'
Mysian.'
109
Choeroboscus [On nouns ending in -wv] kIvSvu ' danger,'
genitive kivSuvos, accusative KivSwa ; Sappho thus declined
the noun kIvSwos.
Alcaeus used the dative kivSwi
:
by danger
^
cf.
et
Verh. 116 b
387
cc
LYRA GRAECA
110
koI eV rov kt^Ivu}
KTaiVCO
AwpiKwTepov
Trc.px
'AA/ca/^.
1111
Phot.
fierpijaaL
eTTi
112
J^t.
Mag.
tvvcov taT to
344. 6
avrap eVel
py]iJ.a
rew
'^(eppeaai veov
'AA.^caros'
rov v evveov.
112
arevco
pav ^dv6o)
fjoo^;
Oakaaaav
'iKave?
113
Hdn.
TT.^.A. (2.
930. 20 Lentz)
o\
yap
irep\
'AKKa7ov
6'iSa
\eyovai TpLavXXd^ws.
cf.
veov
evveov
:
Theocr.
25
mss E.M.
388
is
lost
metre
cf.
Sa. 149. 3
ALCAEUS
110
Eustathius on the Odysseif
rather Doric form Kraivw
to kill
in Alcaeus.
111
Photius Lcxicon
to measiire
in the seuse of
'
to count
'
Alcaeus.
1121
Etijmologicum Mcc/num
reo?
'
to
swim
but
'
euveov
compare Alcaeus
the imperfect
is
fueov or
they
swam
hands
witli their
with pleonaslic n
112
the verb
is
evveov.
"
came
113
Herodian IFords withoat Parallel
oiha
I
know
as three syllables.
cf.
E.M.
LYRA GRAECA
1141
.
Trapa^dWeTai ae
115
Cram.
Tr(pvyu!S'
jI.O.
6
TrAeoj/oayubj/
1.
yovv
eTepov
(prjal
Trecbvyywv
116
Hdn.
TT.^.A.
pr]fxo.Ta VTrep
els
-C^-
\riyovTa
e irapaKrtyecrdai
o.
117
Tryphon
Seo^ewsJ-
irxdT]
1.
34)
[tt.
irpoa-
Ae^eTaj.
118
Cram. A.O.
1.
342.
refJLevrjo^;
rraph.
cf.
390
ALCAEIJS
lU
Scholiast ou
you"]: that is
aud
in
Aristophanes
'
Alcaeus
deceives
['
'
.
Your
uucle
siuiilarly in
iuiposes
Houier
oii
he cheats you
115
Cramer
Inedita {Oxford)
Or the form ir(pvya I have
.
fled' has the participle Tre^pvyws. Alcaeus, at any rate, clianging
the s to an ?i aud doubling the g, saj^s 7re(|)v77wi'
'
havins: fled
116
Herodian Words vntliout Paralld ttU(^u to press
verbs
ending in -^a> -which are paroxytone aud of niore than two
S3'llables never have epsilon in the penultimate.
We
should note therefore as remarkable the epsilon-form Trif^co
used in Attic and louic as 'vvell as in Homer. ... I have
added the dialects because both forms, tU^w aud irid^w,
occur iu Alcaeus, and Alcman uses irta^o).
:
'
'
1172
Tryphon Chauges
place in Alcaeus
lu one
p7)|ts
breakiiiff
appears as
Fpa^is.
118
Cranier Inedita {0,rfvrd)
From tlie nouns in
once uses the genitive Tep.4vrios for Te/xeVeos
:
-os
Alcaeus
of the precinct
cf.
cf.
3(t
391
LYRA GRAECA
119
Eust. II. 1155.40 reipea Se r) iraph. rh etpeiv ...*)... irapa
ttjWoI
To Teipeiv, Ka6a Kal tovto eV to7s tov reapylov KeiTai.
ipovepxrre ce,
ydp, (pTjaiv, /c tuv arfTepuv KaTairovovvTai
<pr]ai, To e 'A\Ka7os elirxv
.
repicov
5ixa Tov
i.
119
pro
N7jp??i ^
posuit, et
Theopompus
120
0.r.
Pap. 1233.
.
(i?
2.
pro
Xdji]s.
ii.
eV FeOev TriKpov^
"Wcov
5
X6.pr]
TpoeaaLV aXjia
eXXaro ^Xo^]
""J
7r[e/3l 3'
l'pav.
ayer
e/c
irdpOevov dfSpav
mss
"^
ALCAEUS
1191
comes
constellations
Tip:a
Eustathius on the Iliad
or from reipeiv to rub or
either froni (ipeiv to strini;'
wear out,' on ^vliich point the following occurs in the
writings of (ieorgius-:
Many of the stars get exliausted
and it is clear that tlie word should be spelt with ei
(and not i) because Alcaeus uses the genitive Tnpiwv
'
'
'
'
'
of the constellations
without the
119
1'riscian
fcniinine
Grammar
the Vocative]
O
for
[on
NTjpTjt,
'Chares,"
A
.
Even
in
Nt?p??
dauo^hter of Nereus
120
From
a Second-Century Papyrus
evil
cf.
Cram. A.P.
e/c
Fidev
ijKa-aro,
192. 10
Choeroboscus
r.;?. 1914.
*
4.
393
LYRA GRAECA
e? SofjLOV li6ppcovo<;' \\^ucr6 S'
10 ^M/x/jba 7rdpd6V(p (j)i\o[ra^
Tl7]\60<i
6?
5'
Kal
djva]
dyavco^
^SsrjpeiScov a/o/(TT[a?,]
ivlavTOv
dirdoXovT
/cal TToXt?
dp,(f)'
avTcov.
Z'
EPnriKaN
121
Hdt.
95
Trpos MeA.avt7r7roi/
TroXe/j.eovToji'
'A\Ka7os 6
^A6r]vaLccv avTOS
.
5e'
'
TTOtTjTTjs
Se
394
Thetis
"^
Achilles
a letter
.^"^
'
ALCAEUS
led
home
\h^^
tlie
tlie
best of
but
the
Trojans
and
their
city
were
BooK
vn
LOVE POEMS
121
To Melanippus^
Historics:
when a
Strabo Geography
Pittacus of Mytilene sailed against
the Athenian general Phrynon and carried on war against
him for some time with ill success. It Mas during this
campaign that the poet Alcaeus tells us hovv, being hard
pressed, he threw away his arms and took to fiight; and he
addresses the following words to a lierald whom he bids take
:
home
395
LYRA GRAECA
c.g}
I
[Kapv^,
6t9
669
122*
Ox. Pap. 1233.
T^
1. ii.
apa\ ^leXdvLirir
cov eYfjbjxev
FX
Trpo? MeXttvtTTTrov
8-20
..
LTa k
hivvdevT
djjb
A^^^^epovTa
[et^]
e/JLOt
tl
e7][aL
/jl
Kap^
^a/9at[9 a]e\t<w
oyjreaO^
5
dW'
KoOapov
djL,
(f^do^ [fc'X,7rt(7&)]
[jieydXwv e7r[i/9aXXeo.]
jJLrj
dWd
e^V^
/j.[6xWov
^povihaL^
I3d[pvv
e^oxa]
10 [pe\kaLva<;
aXX'
%^oz'09.
dyi,
Ta[6"'
/ir/
oSvppeo']
[da]aa^
/3dao/iev
KaWoTa
iroTa
ai
v[vv
/idTaL.]
[dXX']
Tj^
[ov
aocrapoi
a6(f)CL>v
^
:
ados Hfm.,
ej/reo S'
Wel
6.p
mss
oi
eVflctS',
uiss
croos
eVflaSe,
eh d\a.]
apoi,
ffda 5e
arcos
apei,
ov-
kvtov
ALCAEUS
and say
dearest Melanippus :] ' Your Alcaeus is safe
as you see/ but not his arms
that shield of everlasting might ^ the Athenians have hung up in the
temple of the (h-ey-Eyed Goddess.'
[Sj)eed thee, herald, to lovely Mytilene
to
my
To Mei.anippus^
122
From
a Second-Century Papyrus
with
"Nvliy,
me
or
^ the epithet,
^ the Greek is ' say that his Alcaeus et<;.'
like the use of the word ' herald,' has a humorous intention
' letter froni exile
Pittacus, who banished him, was
of low birth and Thracian extraction
"*
{=
Hom.
CKaTrTO),
cf.
and Arch.
]to
i.
e.
*
.
arra
397
LYRA GRAECA
123
Trpos
Mevwva
TO
IXV
ai
')(^prj
OVV
KloKlKOV
iTTOS
tJ>
^evwva Kakeaaat,
124
Ibi<l. [tt. eTTiccviKov rov aTro iJ.eL(^ovos]- TpifieTpov 5e aKaTaXy)KT0V TO TOVTOv [1. 6. fi'. 47] TrepLTTfvov (TvWa^t} Tj) TeAewTaiac,
KoKovixevov Se 'AAKaiKOV dccdeKafrvWafiov, olov
aWd
OeXw
125
Ibid. 32
/jLev
lajj.PLKov]'
[tt.
hifxeTpa oiov
Ae^aL pe
.,
Kco/jLci^ovTa, he^aL,
aofiaL.
126
oJvos Ka\ aXrjdeia,'' eirl tuv 4v
Sch. Plat. Sijinp. 217 e
aX-ffdeLav KeyovToov laTL Se aajxaros 'A\Kaiov apxV'
^
fxedri
Trji'
OZj^o?,
(f)i\e iral,
Kal aXdOea
Ka\ QeoKpLTOS.
E: mss
yeyevrjaOai
Arist Feiwrjv
mss aXddeia
:
398
Herm
Fick ye yeveadat
mss
t' elirriv
'
(so
Theocr.
1.
)
2 only in
Matthiae
ALCAEUS
To MknonI
123
Hephaeslion
bid
him
for
Handbook of Metrc
Aeolic line
(it;ilectic
them
is
as follows
call tlie
[ou
dactylics]
The
pretty Menon, if I
my drinking-bout.
may have
an added joy at
124
The 8ame
trinieter,
the
b}'
is
first
like this
The acatalectic
syllable and is
:
1253
The Same
types of
Alcaeus
it
.,
The best-known
and tetrameters
acatalectic
like this of
126
Scholiast on Plato Syriiposiurn
used of those who speak the truth
beginning of a song of Alcaeus
:
'
'
a sajung
it is
the
Wine,
and
it
my
occurs in Theocritus.*
nU);
399
LYRA GRAECA
127
Sch. Pind. 0. 11. 15 [Z((pvpiau AoKOfxu
aK4yu)v jxepiixvS)V.^ koX 'A\Ka7os'
Kyap^
ov
yeveav aXeycov]-
AvKov
670)
aXeyw
iv yioLaaLcr^
128
e.(j.^
1)
ydg
[Ki-)(^v^n.po^
.]
129
Cram. A.O.
1.
413. 23
<to>^
(r^Te^Tai
Trapa
t^
'AA/cai'a>
OriXvKov
<Tepevas>-^ Tepevas
k.t.\.
130, 131
...
av
de aavTO)
dWa
7Tpo<;
^
*
TTOaLV
rass v/xvoov
iT6\eis
aavTcp
TO/jiia<; earj.^
7reSe)(^(ov dFco<;
line
To/xias
Bast
Cram. A.O.
mss to /xais
frora
:
1.
^
144-5
^ E
av aavTcp ?
aWa
from
ALCAEUS
127
Scholiast on Pinclar [' beaiing in niind the Locrians of the
caring for,'
thinking of ; compare
West 'J aKfywy
:
for
;
do
from aXiyeiw
aXfyu}
'
'
reckon
not
arts of the
lantl
nie.]
for
tlie
a Second-Century Papyrus
ani
among
Lycus
to think about.'"
128
From
I
'
Muses
'
Alcaeus
Cyprus-born
tliither]
flee^
129
Cramer Iiudita {Ox/ord)
It is
fruitinij-time
'
soft,
smooth
and
'
130, 131
Apollonius Pronouns [eavr^ to himself,' etc.]
and
similarly, moreover, as a single word in the seventh Book of
ihe same Alcaeus
'
and
and you
but
drinking ^
.
will
1} cf.
sharing
Hor.
Cic. N.JJ.
1,
1. '28
the
morn
with
yourself
a-
32. 9,
whatever
3'ou like
i.
c.
alone
401
VOL.
T.
I)
I)
LYRA GRAECA
132
Heph.
aWa
"E/c
fM
e\dcra<; aXyecop
EnAINHSmNi
133"
TTpo^ AvrtyUevtSar
pvaaaOaL
(prjai,
K.T.X.
Heph,
63
rh
rpLfxcTpccu)
[tt.
to 5e b.KaTd\r\KTOV {tuv
reXevralav exou iafxfiiKrju /caAetTOi
ai^Tto-TracrTi/coO]-
fx6vT]u
ti)u
'HX^e?
\d(3av
i/c
402
ALCAEUS
132
Hephaestion Handbook of 31 dre [on 'coininon syllables]
liowever, the nuite is the tinal sound of the first syllable,'
and tlie liijuid the initial sound of the second, the first
syllable is not tlien, as in the previous case, connnon or
doubtful, but altogether long; conipare Alcaeus
'
If,
'
'
You
liave
made me
forget
all
my
sorrows
BooK viir^
ENCOMIA
To AXTIMKNIDAS
133"^
Strabo (/eograph//
citizens.
Yoii liave
earth, [dear
in the
took
tlie
15.S)
possible in any Lesbian metre), 45 from Hes^^ch. (=
rerpaixapriwv TrXivdcou- rerpa. ttA. Kara Teyfxara- 'A\ica7os (so
mss rrpa$ap. ttA. Ka\ rdyfxara)
JJ-J'J, cf. rcTeydff/jLevoi "28
:
I)
I)
LYRA GRAECA
c.
ff.
[<^tX'
TolcFi
KciK
....
134
Ox. Pap. 1233. 11. 10-11
.JBaySuXfoz^o? t/?a9
.\v
^AaKaXcDva
135
Harpocr. 168
'2,Kv6tKai-
'S.KvQiKai-
Ka\ 'AA/caTos iu
t)'-
elSos
vTroh-li/iaTos
elaiv
al
Kal \Kv6iKai<s
v7TaSricrd/uLevo(;
136
Et.
Mag. 513. 33
KT/ci?
(TTJiJLaivei
'^
yiveTat
Trapa
to k7kvs
cf.
'AvTifjL/x.
121,
6yKpiJ.fxaaav
syntax
mss also
mSS /CJ/CIS
iv vr iv k
"
404
JJ
niss -tjwv
KiKVS
ovvwpive 72:
fiuvav tav
Ahr
piob. dimin. of
e.
tw relative
necessary to the
^icpeos
mss
juSvov fiiav
g. KiKepixos
Fick
ALCAEUS
Antimcnidas,] with the gold-boiind ivory hcft of the
for the
Babylonians
loiig,^
but onc
})ahii's
breadth of
five royal
you
who
))er-
from
all
who wanted
cubits of stature.
134
Ffom
.
a Secorid-Century
.
of sacrcd
Papyrus
Babylon
Ascalon
.^
1353
Harpocration Lcxicon tn the Atiic Orators
'S.KvOiKai
Scythians' are a kind of shoe compare Alcaeus Book
:
'
viii
136
Etymologicum
Magnum
Cicis
is
from
meaning 'strength.'
kIkvs,
tiie
nezzar
is
4^5
LYRA (tRAECA
137
and B
Apoll. Pron. 80. 14 [^kavroi' k.t. A.]8e us eV TrapaOeaei aveyvwadr]- (Sa. 15)*
irapa.
rols Aio\iKo7s
avTfp TrdXafidaofjbai
e/x
aAAa
kol\
^ to'-
fxxx^TC''
voov Se FavTO)
irdfjLTTav deppei.^^
aircp a(Tvvr]6es
bjxoictjs
irapa
eV aTrAoTTjTi
tw
/zrj
ovxl tu
13S
He.S3'ch.
Tas
iiraivovs-
a.^)X< OLipXnias.
^Eiraivrjaeaiv.^
Kptffeis
'2,ofpoK\rjs
139
Vcf. Et. Ma(j. Millei"
57
ovtl
^A^^ydaSif/uLL Kd\w<^'
'^/dp ol
^iXoi^
UO
Procl. Hes. Op. 710
aKovaais]- 'AXKalos'
[ei 5e
Tdxa k avTos
kolkov c^imjs,
fxeii^op
Td K ov
niss e',uaxfTo
^
o'
p.
*
6?eX?79.'
kavT(A}
402
E,
yuoA.'
rel.
406
cf.
eS
11.
Ap. read
1): mss
fo jr B;ist
oe
outw
a.\K4oi
toas
mss
^
foa-
J?
'
in
5e
FauTw Ahr
the Encomia
ajxovaoi,
oijTe
'
mss
(see
oorr. to Te)
iiraivi]Tai(nv {toi
Plat. Sijmp.
E.M.
ALCAEUS
AiandB
137
Ainl
Apolloniiis PronoHiis [on reflexives]
retlexive is read as two words, as (Sa. lo) and
:
and
wliich
lie
unusual
is
and moreover
Aeolic the
in
contrary
i.s
siniilarly in the
138
Hesychius itraivnvs 'praises' decisions, recommendations,
clections ; fSophoclcs in the TJi>fcsfes Sicyuniv.s ; and Alcaeus
in the Encoviia.
:
1392
Old Elymoloriicii.m
Alcaeus
Magnvm:
dxfdaorjiuLi
'
to
mourn' as
in
Dee})ly do
worth.
niourn, for
140
my
If
will
hear what
also in
]:.}[. ISl.
Cram. A.P.
44
cf.
4.
3.').
Parocm.
1.
p. 28."):
Suid.
metre as
^^
1-J4
407
LYRA GRAECA
141
Sch. Ar, Av. 1410
[upvLOes Tiues
x^^^^o7
ou5ej/
oi'8'
-mepo-
exoi/res
tivIs Trapa
;]
'AA/caioy
Tt)
*
;
142
Hdn.
933. 14 Lentz)
K.fji.X.
iaTLV oTTov ano(p-i)vaTo avTo-
yap KaWoOev
al
(2.
/jLfMevai
^al
e\6i]
Keiuodev
'AA/caros
701'j'
Se
KrjvoOev
(fyciJ]
143
Sch.
irXridos
oi 5e
'ATroKXodcopos Tu
x^P^^^'
XiQoov, ovs
ri/j.e7s
eo-TJ Se
x^'po7rA7]0ers-
7/
Tpox^^^ousAe'|ts Trapa
^AXKaiw-
al
Sr)
')(epaSo<;
fjiav
\i6ov
KiV7](i,^ Kai Ke
^ev
^e/3dcor
/jlt]
epydai/xov
Fia(o<;
exot?.
144
Sch. Od. 21. 71 [inL(TX^(TiilA'
ovBe
/Jivvvdfievo^
^
a'l
(pai
yas T
{=
exoLS
fxvv.:
E, al
(pair})
Hesych.
408
Heck.-Blf.
5e (pdr] (opt.
fiefiaocs-
aXkvi ro
mss yap:
= dei,
8e'
in
^
:
v6rf/ia
mss
^XOov
apod. mss 5e
x^PM^Sta
E {or
mss
fx)i
."^
v6r]i.i.a.
^vOov
also
(pOL
)3ej8acoT'?
to'56
cf.
^efidxs k.t.X
mss
/xvvv. pres. partcp. fiwdou.ai Hfm.
fie^r]Kxs, L(XTap.evos)
nis exoi
dXXvi Seid.
ms
'AXKaws-
Ka\
mss
/xtj
.Sch.
ALCAELS
141
Scholiast on Aristoplianes Jirrds [What birds are these
that have nothing at all, birds motley-winged,
motley
swallow of widespre.nl wing?^]: Some commentators say
this is from Alcaeus' lines
:
'
compare
ApoUodorus
x^P^^'^^
'
stone-heap
"
according to
'
Jf
that
at
sore Iiead.
144
'J
compare
all
409
LYRA GRAECA
145
Vei. Et. Mar/. Reitz.
h arjfjLaivei
rh
evpia-Keii',
ov
fjLe/xvrjraL
ar^/j.ahei
5-^co-
rdBe fiapTvpVTa<;'
Seu;,
5'//a'.
146
Hdn.
TT./i.A.
941. 28 Lentz)
(-2.
TraTepwv
CLTT
'AXKa7os-
ixieos.
jJLciOo^
147, 148
Apoll. rrnn. 9o. 14
ini 5e Trjs
[a/xe'ct;i']"
iraTepcov
Ka\
avvdpBpov
ci/jl/mov
ivTe\(TTepy.-
tt)
dfi/ieTepcov
d^ewv ^
149
Strabo
Koivov Ka\
TavTa
Kal
1.
37
[tt.
TrAeioVoji',
irpos
to 5e irXeioffi (TTOfxaffiv
wct' ovk a^iov ixv7]LLr]s uTreAa/Se (o
NeiAoi']*
elSoTas- Kadairep
oi5'
'AA/caios,
ii<Sid6vai
'O/xr^pos),
/catTOi
(priaas
150
(ov eTriOufiLaL^
ff.
410
mss also
fiev k
ov
expl.
^TJeis
and
'
ALCAKUS
1451
Marfnum Stjo* tliis means
Sfo with the same meaning used by Alcaeus
01(1 Eh/molorficinn
I find,'
'
from
For
m\
lengthened to
\y.\yi
witnesses of this;-
fiiid 110
S/jCiJ.
146
Herodiau IVorcls
pare Alcaeus
Paralhd:
tritlioui
/.iddoi
'
learning
'
com-
We
compare
of our fathers
and thc
fuller
form
d/x/xeTepvu
conipare
of our troubles
149
Its entering the sea hy
Strabo Geoqraphy [on the Nile]
several mouths, however, is a characteristic it shares with
other rivers, so that Homer did n(jt eonsider it worthy of
mention, particularly as it was well-knowu to his audience.
Nor is Alcaeus more communicative, although he dcelares
that he had been in Kgypt himself.
:
150
Plutarcli Love of Jlichcs
For it is a good thing that we
leave behind along with the pleasures (of love) the desires
that belong to them, desires which according to Alcaeus are
escaped neither by man nor womau.
:
1
'
19
sufTering
We
learn
8-neT as
by
futures in sense
Trddos /iddos
'
xnss
axaiwv
nr
'
shall
Nauck
*
cf.
rmd
ttir
'
iraSewv
115:
/i.
cf.
^^.
perh.
proverb
(^a-rr.= dia-rre(pvye
411
LYRA GRAECA
151
Ath.
3.
'AA/calos
73 e
'Attiko\
aiKvov]-
[tt.
TMP
EdfC)]
(prjaii',
/j.ev
5e'*
ttTrb
aLKUCDV'
ws aTdx^s (TTdxvos.
152
Hesych.
TeTpdFctiv opveov
ti-
'AXkoios'
rerpdFcoo-Lv di]Sova<^
1533
ciavpvas Kal (nnvpasKa\ AKKalos 6 /u.e\oircios'
Ta TiT pix^^fJ-^va'
to.
5aaia depuaTa
'
eVSi;? aicrvpvav
1544
Zenob. Parocm.
dvr),
im Twv
KaKo. ^ dvTl
1.
31
(cf. 2.
61)
d-rraiTovvTwv,
155*
Apostol. Parociii.
(f)vjo)v
'1.
6G9
(cf. 2. .325)
'^
*
inss Sah-7? (p-nai t. aiKVJiv
aiKvwv E or
not prove Ath."s statenient
cf. 8a. 87
TeTpiSvaiv dr,5ovas
TeTpd^ai/ 0. Tf 'A.
:
tlie
412
cxaniple would
'"
BE:
adcled
mss
by Hfm.
ALCAEUS
151
Athenaeus Jhdors al Dinncr [on ciicumbers] In the Attic
dialect the word is always of three syllables, but Alcaeus
:
says
(tIkvs,
152
Hesychius Glossary
Pheasant
kind of bird
Alcaeus
153
OJd Etymologicum Magnum: criavpra and cnavpa: thick
skins covered with hair conipare the lyric poet Alcaeus
:
clad in a skin
154
Zenobius Proverhs
Asking
for a
})i<>-
in
who
^
;
155
Apostolius Proverhs
added by
aTTaiTus
E
^
ref.
those
who
fall
from
less
into
grcater
metre 'Alcaic'
^
'
niss t.
LYRA GRAECA
0'
/cal
SKOALQN
1561
Berliner Klassikertextc
9810
5. 2.
7ra
tL
o)?
ov Tf]
fjLrj
cifMfjLap e^fjLot
TO)^avo<^
fieOvwv
dXkco^i
aeiar)<^
Ti
hrj
10
KciTe K
IWdevTL
Ovfio)
d^fjLvaTido<;
e.g.
eXovTe^
'O
7ral<;,^
(paLa]0\
epyov
eh].''
^^ppa av poL
'
ifLfiaTcov
eficp (f>\^epe\T03
Kdpci
4T4
(j)epr]v,
x^Xerrwrepav
^e.']
arlj.
handle,
ALCAEUS
BOOKS IX AM)
DUIXKING SONGS
156
Fiom
*
Why
a Second-Century Papyrus
labour
when
so,
tell
you that
never
will
and song
O why
the winter-cool
like a
freshness of the
drunken sleep
aboiird,
we
spare
taken hold of
If
morning
to pass
tlie tiller,
and
it
upon
my
me
my
head
'
work
as a
[listless]
arm
as easy
But hanging a
cushion] for
put
would be
[The
lad]
may
bring [a
my
you make
it
[liarder
rather
than
Hesych. y4\av
(i. e.
Xaix&avw
Fi\av}
5"
eAav
(XKi]v,
LYRA GRAECA
157
Ath.
TTivccv
10. 4.30 a
TroiTjTT/S
KaTo.
yap
x^^/^^^'os
jj.\v
iv
TOVTOtS'
Neuei
/iV 6
')(^6i/jLcov,
TTeirdyaiaLV
/cd^/SaWe rov
')(^elficov
pbeXLj^pov,
avTap
[laXOaKov
d/jL(f)i8voi) ^
d/.icf)l
/copaa
yvocpaWov.
158
IVjid.
iv de To7s avfj.TTTCt;ixaaiv
Ov
)(p)]
1595
Ibid. \7). 674 c
eKdXovv oe Ka\ ois TrepLeSfovTo Thv Tpdxv^ov
aTi(pdvov5 viroOvfj.iSas, ws 'A\Ka7os iv tovtois-
dWS
hepaiai
kcit
is
^
tw
d/i/iL.
Steph
416
\r^
mss
fxvdov
* dadfxevoi a^oi)
&
mss
aaafievoi
d>,
ALCAEUS
1571
Athenaeus Doctors at Dinner
For the poet Alcaeus is
found drinking at every time and on every occasion in the
:
there
great
is
fast.
fire
soft
158
The Same
It is
ill
and in
make no advance
shall
if
we weary
is
we
for
of thee,
to call
wine
for
1592
The Sanie
tie
They
let
Hdn.
cf.
27 Lentz, Long. Past. 3. 3
^ 11. 3-4 put
7. 63, Ath. 678 d
here by B from Ath. 687 d and that bravest and moreover
most warlike of poets, Alcaeus, says " And pour, etc."'
1
cf.
PoU.
6.
ir./jL.\.
7.
'
<C.T.\.
VOL.
I.
E E
LYRA GRAECA
160
Arist. Pol. 1285 a 33
^px^^ ^' *"' A'^'^ (twv alavfxvrfTwv) Sict
^LOu TTjV apxv^ TavT7]v. ol Se /J.expi' tlvwv CDpLa/xevuy XP^^^^ ^
Trore ^AvTiXrivaloL
YlLTTaKov Trphs tovs
TTpd^ecov, oiov eiXovTO
(^vydBas wv irpoLaTriKaav 'AvTiij.evLS7]S Ka\ 'A\Ka7os 6 TroLrjT-rjs.
5'
SrjAot
'S.KoXioov
Me\wv
e-KLTL/iS.
ydp
to*'
ULTTaKov ev
tlvl
tuv
otl-
(pcova 8'
adpoa
^LTTaKOV
iaTdaavTO Tvpavvov
tov fcaKOTrdTpiBa
Ka\ ^apvhaipLovo^
iiraivevTe^ ^ doWee'^.
^
fiey^
161
Procl. Hes. Oj)- o84 [^yuos 5e GKoXvfjLos t' dv6e7 kol ^x^'''**
TeTTt|
irvKvhv
devSpecf ecpe^ofxevos XLyvprjv /caTOxevaT' doiBrjv
vTTo TTTepvywv, Bepeos KafxaTwSeos wprj, ttiixos TrtJTaTat t' alyes
/xaxXoTaTaL Se yvvalKes, dcpavpoTaTOL be tol
Ka\ oivos apKTTOS,
elaiv, eTrei KecpaXrjv Kai yovvaTa 'S.eipLos d^eL\ ToiavTa Se
dvSpes
Ka\ Thv 'AkKa7ov dSeLv
\
Tiyye 7r\evixova<^
TeWeTai,
3'
o'iv(p'
^X^
afet
3'
'
Reis.-ii'
shows that
'
froni
d.
(p.
is
restless,' cf.
Ahr
Graevius-.Seid
4(8
mss TaSe dv
eTriSev5f.iwv
E,
cf.
eiraivevTes
^
Fdhea
Jul. p. 24
ALCAEUS
1601
Some aesyninetes ruled for life, others
:
for definite periotls or till they had accomplished
detinite tasks, as the Mytileneans chose Pittacus to deal
with the exiles under Antimenidas and the poet Alcaeus,
Aristotle Politics
oul}'
Now
of his Drinking-suiigs,
:
1613
Proclus on Hesiod Jforks and iJaijs [' When the artichoke
fiowers and the singing cricket sits upon the tree pouring
down a sweet shrill song coutinually frora beneath his wings,
in the time wheu summer is wearisome, then are goats
fattest and wine at its best, then are women most wanton.
for Sirius parches head aud
but men at their weakest
kuees '] Alcaeus sings in like strain
;
'
cf.
cf.
Dion. Hal.
Ath.
10.
Phit.
5. 73,
430 b,
22
1.
e,
Amat. 18
Gell.
11.
17.
^.f
1,
pi^^
^,.^^
Ig
Macrob. S>d.
7. 15. 13, Plut. Syrap. 7. 1, P^ust. Od. 1612. 14, II. 890. 47,
throttle :
Plut. Stoic. repug. 29, Pliu. iV.If. 22. 43
^ i. e. the dog-days are coming
the Greek is 'lungs'
*
for 2|
and
cf.
11.
fjiiap.
read here by
yvv.
Steph. Byz.
'
s.
mss
see Sa. 94
AeTr. Se to
y6vvos
eVel
^
/cal
mss av6e7
mss eTrel
:
5^ Koi
:
a.
yova B,
mss y6vara
419
E E 2
LYRA GRAECA
162
Ath.
1.
Kal
aWaxod-
Tlcovcofiev,^
163
Ibid. 10. 430 c
ttws ovv e/ieA.Aej/ 6 eVI Toaovrov (pihoiroTrjs
{'A\Ka7os) v7](paXios elvai Kal KaO' eVa /col 5vo Kvddovs Triveiv ; avro
yovv rh Troi-quaTLov, (p-qal 2e'Aeu/cos, avTLuapTvpu toIs ovto^s
eV5e;^o^tevois- (pT](T\ yap-
Hcovcofjbev' ^
TL
Ta ^v^v
op^/jLevo/jLev
SuktvXo^;
dfjLepa.
KaS
8
deppe
otKiSo^- ^
olvov
peydXai^,
Kv\L')(yaL<^
diT
avr
XaOiKaBea
Alo'; vlog
KaK
5 7T\r)aL^
Kecf)d\a<;,
S'
kv\l^
coOrjTco'
eVo TTpos 5vo prjTws KipvdvaL KcXevwv.
1643
Ox. Pap. 1233. 32
Kar
Td<;
TroWa
7r[a6oLaa<; Kecf)d\a^
KdK^ee
fJiOL
pvpov]
KaL KaT TO)
d\yo^
^
Mein
210. 48
'iinrLS
420
mss
Tro\\^Lco
aT7]0eo<;'
al
ydp
TiaL
>},]
-klv.
E,
cf. Zokis
and E.M,
diniin. of hoK6s
is 'Liciros
edd. diTa,
ALCAEUS
162
Athenaeus Doctors
another place
in
at
Dinncr
and
Let us drink^
is
coming round.^
163
to be sober
Let us drink
why
down the
cupboard
great
for
breadth to go.
cups, beloved
friend^
Take
from the
^
;
in
a proportion
of
164
From
a Second-Century Papyrus
my
Over
breast,
^
3
cf.
1.
pour
me
cf. p.
419
n. 5
Ath.
10.
430
TToiKlXais
.3.
long-suffering
head, over
my
hoary
any
man
be in
the unguent.
"^
a,
and
]-2B-K
11.
i. c.
If
481 a
(= 42 Bergk), 3-6
c.
g.
421
LYRA GRAECA
KOLKa
TTcovovTcov.
e.g.
\hr)
^OXv/jLTriOL^
eooaav, jreSa
5 dvOpcoTTcov.
dWcol^v roSe
S'
8e
firj
/l/jLVai,]
[/c]r;z'[ct)]
(f)aLcr6'
ydp
WttoX^ol'' ov
'
coyaOov ovK 6
/xi/^
i'aaLaO^
165
Sch. II. 8. 177 [reixea a^\-r\xp^\ &A\ws 5e ^Stj avTh to /BAtjXpos aT}fj.aivi us itrl to irKelaTOP fxaWov to aadeves- 'AA./co?os 6''
166
Ath.
10.
Hpo?
\-'2)
toD
5'
tapos-
Ka\ TTpoeXOdov
KpaTT/pa
167
Ibid. 10.
430c
(after/?-. 42)
kuI
Ka96Xov Se (Tv/xfiovXevwv
(p-qaiv
yij/Sev
dWo
(pvTeva7]<;
TreXco.^
422
SevSpiov
Ahr
mss devSpov
ALCAEUS
pain, then let
tlie
[To
drink.
men
all
mine
is]
no [good
in drinking],
'^
And
[says there
him
him
[vou
soon or late
this
woe of
him that
as for
know
not good
from bad.']
1651
Scholiast on the Iliad [' weak walls
simple form ^Xt^xpos without the a
light
compare Alcaeus Book IX
']
is
usually
'
'
'
39. 1-2]
make
167
42]
cf.
Cram. A.O.
1.
95. 15,
Eust. 705. 62
423
LYRA GRAECA
168
38 e
Atll. 2.
[tt. fxdr]s]'
tov /cara
a.Trh
5'
eiVt
0^1
Kal
5e KaracTTriixaTos
TrapddXei
Sia
rh
AKKa^os-
tovs 4^oivad4vTas.
aXXora
S'
iJ.idr]v
.
fiev yLteXiaSeo?,
aWoTa
{Bacch. 74.3).
5ia 5e t^
Ka\ Th TrapSaAuSes.
Tavpos'
EvpLTriSris
/j.dx^^l^ov
169
Tzetzes ad Lycophr. 212
olvo^
yap
olvcaOevTes
ol
to tov XoyLcruov
air6ppi]Ta iKcpaivovaLV
dvdpcoTTOLcn hioirTpov
.^
170, 171
Vet. Et. Mag. Miller 2.38
TaKTiKhv TTapa AioKevcriv oTov
irw'
^ctl 5e Ka\
prjixa
irpoa-
(rviJ.irco6i ^
\eyeTaL iv eTcpcf
Aevpo
oiov
avfjLTTcoOt.^
172*
Ath.
11.
481 a
[tt.
kvXlkcov]
...
Ka\ iv
t^
SeKdrcp'
avQpwiroLcn
disyll.,
Tov
TTcD
424
3rd line of
(TVfxTToQL
Th TTwdL
'
cf.
Ath.
5.
666 b, 668 d
ALCAEUS
168
drawing
it
as bitter as
leopard.
169
Tzetzes on Lycophron
of the mind
and this is
why
for
wine
is
Drunken people
Alcaeus says
170,3 171
Old Etymologicum
Magnum
Hail,
vw (the adverb)
Aeohc compare
is
and drink
which is equivalent to
compare
avjLnrwdi
this
in
and
it
another passage
172
.
fr.
164]
The
heeltaps
fly
^
;
made
at
Teos.
1
^
cf.
cf.
E.M.
2
e.
in the
game
of cottabus
425
LYRA GRAECA
173
Et. Mag. 639. 17 ov^eii- iareov oti rov^ ovSeis ot tVoSuya^uet
Ta ovTis Svo fxepr] \6yov etVl, to re ov Kot t6 deis' ou5e 70^ iaTi
avvQeTOv ei yap ijv avvdeTov ij/xeWe Trph fiias exetj/ Thv t6vov . . ,
avTov 5e Tov Seis- to ovSeTepov Sev X^'P'^^ "^^^ ^^ TrapadeaeoDS
exojxev Trapa 'A\Kaicf iv tiS evaTui'
KUi K ovSev K
Sevo^;
yevoLTO'
Zrfvofiios.
174
Cram. A.P.
vf/j.eaT]Tovs
3.
121.
aiTO(f)'f}veiv,
11.
ccs
rroirjTOv, d\A.'
1.
elKrj
'AXKaiou-
'Eppa^ewra? yap
clva^
.^
175
Hdn.
(prjai.
176
Poll. 6.
ws Ka\
107
'2,aTr(pca
'AvaKpeccv
aTe<pavova9ai
5'
<pr]ai
Kal avr]TCf,
-Tou
426
E: mss
To
from
yap above
cf.
011
Orain. Gr.
3.
E: mss
ouSeis
* cf.
'Eppa<peu>Tas
mss
159
301, Bek. A.
3.
1362
this epithet
'
ALCAEUS
1731
Eiymologicum Macinum [on the word ovbeis 'nohody']:
It sliould be noted that whon it is equivalent to oijTLs there
are two parts of the word ovSeis
nobody,' naniely ov and
Seis
it is uot a compound.
If it Mere, it would have the
Tlie neuter of the actual
accent on the syllalde before
word 8eis ('any man") is fouud used apart frona tiie ov
(' not ") in the 9th Book of Alcaeus
'
and nothing
will
come
of anything
Zenobius.
174
CvgLTner Inedita (Paris) on the Iliad [' I roofed "]
Let no one
blanie us for writing eipacpidcTTjs without due consideration
:
for
it is
compare
Lord Eirapheotes
175
Herodian IFords tvithoat Parallel
Dis^dlabic neuters
ending in -os, if they have alpha in the penultimate always
have it sliort, unless it bc in dialect, as -rrapos decrepitude
in Alcaeus
compare
:
'
for
woeful decrepitude
is
coming.'^
176
Pollux Vocabulary : Anacreon
says that he crowned
himself with anise, aud so say Sappho and Alcaeus these
two poets also speak in this connexion of celery (or parsley).
.
Acro on Horace
else
parslej'.
of
'
'
c. fj.
{eppdcpdai) in
427
LYRA GRAECA
177
Ath.
11.
478 b
[tt.
iroTripictiv']'
ra jxovwra
fCOTVXOly
wu
428
Tror-ffpia
ALCAEUS
177
at ZJinmr [on drinking-cups]
drinking-cups were called kotvKoi
Athenaeus Dodors
liani.lled
One-
goblets
and are mentioned by Alcaeus.
429
TABLES
p
COMPAKING THE NUMERATION ADOPTED IN THIS EdITION
(E) wiTH those followed
by Bergk in his
Poetae Lyrici Graeci OF 1882 (Bgk.) and
Hiller-Crusids in their Anthologia Lyrica OF
p
'
'
'
1913 (HiL.)
ALCMAN
Bgk.
'
Bgk.-E]
Bgk.
NUMERATION TABLES
E-Bgk.-Hi].]
NUMERATION TABLES
Hil.-]
Hil.
NUMERATION TABLES
E-Bgk.-Uil]
NUMERATION TABLES
Hil.-EJ
Hil.
NUMERATION TABLES
LIST OF
NEW FRAGMENTS
ALCMAN
:
;
;
;;
INDEX OF AUTHOllS*
ACHILLES
('Tatiiis ')
78; matheniatician
a.d. 200 ? see Vita
A(TO 16:3, 313, 426; Latin commentator on Horace; a.d. 180
Aeusilaiis
13,383; mythologist;
:
550 B.C.
Adespota
190, 286; anonymous
fragments of Lyric
Poets
quoted by Bergk, Poetae Lyrici
:
(iraeci, vol.
Aelian
'
390 B.C.
Alciphron 153; WTiter of flctitious
letters; a.d. 150
Alcman 3, 27, 41, 45 ff., 139, 165,
269. 289. 357, 383, 391
Alexander of Aetolia
44 ; poet
275 B.C.
Alexander CorneUus (Polyhistor)
5, 23, 49, 113; 65 B.C.
Alexandrides, see Anaxandrides.
Alexis
191; writer of comedy;
:
3.50 B.c.
Ammonius
A.D. 13'J1
77,
231
lyric
poet
Anaxandrides
Antipater of Sldon
epi159, 165
grammatist 150 B.c.
Antipater of Thessalonlca
45,
139?, 165?; epigrammatist
10 B.c.
Antiphanes
writer
of
153
comedy; 365 B.c.
Anyte
a
poetess,
author
of
165
epigrams
280 B.c. ?
Apollodorus: 10, 14, 51, 71, 121.
311, 409; chronologer, grammarian, mytliologist 140 B.c.
ApoUonius (Dyscolus)
61-3, 69,
70. 74-8, 85-8, 92, 96, 102,
190-5,
120, 126,
198, 200, 213,
:
'
'
86, 196,
grammarian a.d. 390
Anacreon
3, 17, 145. 149,
165, 169, 173, 177-9,
22.5-7, 303, 311, 315, 385,
:
iii.
161,
183,
416;
101
ApostoHus
530 B.c.
{sic)
comedy; 360
piler
B.c.
:
31,152-3,412; com-
of a collection
verbs; a.d. 1460
writer of
of pro-
Roman philoApuleius
149
sopher and novelist; a.D. 1:30
:
floruit,
i. e.
443
;;
;
INDEX OF AUTHORS
Aratus
didactic poet
64, 379
270 B.c. see Vita
Arcadius
133 grammarian
between a.d. 200 and 600; tlie
work on accentuation ascribed
to him perh. belongs to Theo;
dosius.
Archilochus
Jic-
410 B.c.
111,
215
B.c.
Aristotle [Arist.]
10, 18, 46, 87
158, 250, 266, 274, 308, 359,
399, 418 philosopher ; 345 B.c.
Aristoxenus
7, 125, 161,
179;
writer on music ; 320 B.c.
Arrian 33; historian a.d. 130
Arsenius
31, 81, 108, 359, 375;
son of Apostohus compiler of
a collection of proverbs and
sayings; a.d. 1500
Artemidorus
354
of Ephesus or
of Daldia ; a writer on dreams
A.D. 160
Artemon of Magnesia
179; a
writer of unknown date
Asclepiades of Myrleia
83 gram:
102-3,
121,
Aristophanes of Byzantium
315, 377; grammarian
comedy
Babrius
writer of fables i
306
iambic verse A.D. 200
Baccheius
writer on music
43
A.D. 320
Bacchjiides
3, 165, 299;
Ijt;
poet; 470 B.c.
BeHer's AnecdOta
73, 80, 86, 9(
:
writer of
titious letters; a.d. 450
:
CalUas
315,
250
grammarian
377;
B.c. ?
CaUimachus
177, 255, 279, 324
381; poet; 270 B.C.
[CaUisthenes]
historian
222
:
330 B.c.
ascribed to
Carmina Popularia
in
extant work
tlie
him
are spurious
95 folksonp
Bergk's Poctae Lyrici Graea
vol.
iii.
CatuUus
46-8
68-74, 82, 88, 92-4, 100, 106
118-26, 132, 142-8, 151, 176
183, 190-2. 226, 229, 240, 248
253-4, 264-8, 278, 282, 301-3
310, 314-6, 324, 332, 348
358-60, 376-7, 386, 412, 416-
Chry.sippus
58, 220, 234, 373, 381
the Stoic philosopher;
24(
marian; 70 B.c.
Athenaeus [Ath.] 12,
:
444
104
Christia
writer a.d. 180
AtiUus Fortunatianus 181, 25C
Latin writer on metrt
7, 403
A.D. 300 ?
Ausonius
153; Koman poef
A.D. 350
of
Athenagoras
16, 37,
;
;
;;;
INDEX OF AUTHORS
n.c.
:
51,
73, 76, 81, 85, 94-5. 100, 109,
114, 120-1, 126, 130, 187, 226,
76,
Demetrius
284,290,294-6; rhetorician
A.D. 50?
Demetrius of Byzantium
375
:
Peripatetic philosopher;
190
B.c?
his
name
Dionysius of Hahcarnassus
172, 180-2, 294, 312,
and
historian
32,
419;
grammarian
20 B.C..
])ionysius of Tlirace
marian
grain-
293;
125 B.c.
geoDionysius Periegetes
331
grapher; 300 B.c.
Dioscorides
162; epigrammatist;
180 B.C.
Dlphilus
153; writer of comedy
310 B.c.
gramDracon
95, 179, 317;
marian a.d. 180
:
Ephippus
Gudianum
Etymologicum
[E.d'.]
30 B.C.
Dio Chrysostom
180, 236
rhetor-
a.d. 80
Diodorus of Sicily
10, 108, 145;
historian 40 B.c.
Diogenes Laertius [Diog. L.]
34,
ician
445
;;;
INDEX OF AUTHORS
poet aud writer
235 B.c.
139; grammarian
250 B.c.
Euripides: 10, 64, 94, 183, 196,
272, 285, 299, 425; writer of
tragedv; 440 B.c.
Eusebius 14, 18, 46, 138, 142, 310
clironologer [mostly survives
only in Jerome's Latin version
andtheArmeniantranslation]
Heracleides
385 ; grammarian ;
A.D. 380
Heracleides of Pontus
21, 46, 93
Peripatetic philosopher and
grammarian 340 B.C.
Heracleitus
344 ; grammarian ;
Euphoriou
303
of learned
Euphronius
works
A.D. :305
Eustatliius
28, 61, 68, 76-8, 87,
92. 101-2, 106. 117, 124-5,
130, 155, 188. 222-4. 231, 239,
250, 253-5, 279, 329-30, 33:3-5,
343, 350-6. 359. 384, 388,
:
391-2,409,419,423-5; grama.d
marian and historian
;
1160
Favorlnus
Guarino)
91, 131,
401; scholar and
lexicographer a.d. 1520
385,
(or
391,
Galen
224, 360;
wi-iter
cine,
philosophy,
oriticism; a.d. 170
on medigi'ammar,
Gelhus, Aulus
168, 419; writer
of miscellanies; a.d. 170
Olaucus of Rhegium
7, 23, 37
writer on music and poetry;
420 B.C.
Gnesippus 49, 177 an erotic lyric
poet; 450 B.c.
Gorgias
155, 269;
a Sicihan
orator and teacher of rhetoric
who visited Atlaens in 427 B.c.
:
and
A.D.
50?
Heracleitus of Lesbos
311 ; historian of unknown date
Hermesianax 144 poet 290 B.c.
Hermogenes 62, 188-9, 2:38, 251,
286; A.D. 200
Herodas 223 writer of mimes in
iambic verse 250 B.C.
Herodian [Hdn.] 55, 59, 60, 77-9,
88, 121. 129, 133, 183, 191,
197, 220-2, 250-2, 273, 288,
318, 334, 346, 388-90, 408-10,
417; A.D. 170
Herodotus [Hdt.]
25, 107, 149,
historian ; 445
136, 140, 394
:
Hesiod
[Hes.] :
13, 19, 35, 65,
10.5-9, 173, 183, 203, 251, 299,
383, 407; poet; 720 B.c. ?
Hesycliius
10, 25, 29, 31, 42, 58,
62, 78. 98, 102, 112, 124, 128,
:
355
after
Grammarians, Anonymous
83, 97
Hipponax
writer
Hellanicus
tatliius
Harpocration
giam-
;
30 B.c.
17, 107, 139, 315, 373
historian ; 420 B.C.
Hephaestion
48, 60, 70, 80-1, 86,
:
446
and Tzetzes;
poet;
850 B.C?
Horace
156, 161, 166, 312-3,
323, 345, 377, 401-3, 416, 427;
Roman poet ; 25 B.c.
:
;;;
;
; ;;
INDEX OF AUTHORS
Kiarnmariau
317;
on EfJtyptian hieroglypiis; A.D. 380
Iloman writer on
iryglnus
11
'agriculture, astronomy, mj-tliology; 10 B.c.
Horapollo
writer
Ibycus
:
3, 127, 165, 375; lyric
poet ; 550 B.c.
Inscriptions
33, 180, 372-4
Isocrates
173;
the Atlienian
orator; 390 B.c.
:
MSS.
Johannes Grammaticus
129, 304
perh. to be identified witlx J.
Philoponus
and
pliilosoplier
lished 1801
14,
Maximus Planudes
marian
gram62, 81
writer on geography
Juhan
313
361
metrical treatises
LamjTitliius {sic)
177; an erotic
poet of uncertain date (Ath.
:
13. 597 a)
Lascaris, Constantinus
387,391;
grammarian a.D. 1475
:
Lasus
500 B.c.
139; lyric poet
Laurentius Lydus see Johannes L.
epigrammatist
Leonldas
303
270 B.c.
'.Longimis]
184; anonymous rlietorician, author of tlie treatise
On the Sublime; a.d. 50?
Longlnus, Cassius
265; rhetorician
a.d. 260
Ixjngus 287-8, 333, 417 novelist
;
B.C.
writer of
75, 151;
Menander
comedy; 300 B.c.
Menander: 71, 101, 188, 321;
:
A.D. 270
143,272; poet; 150
rhetorician
Moschus
B.C.
Natalis
Comes 84 mji;hographer
;
A.D. 15.50
a.d.
Lucian
10, 43, 135, 138, 153, 160,
170,191,289; rhetorician and
satirist; A.D. 165
:
Lucilius
161;
Roman
425
poet
satiri.st
140 B.C.
LycOpluon
^facrobius
84,
200
419;
B.c.
grain-
Nicander
150?
Nyniphaeus 27
640 B.c?
Nymphis
151
Cretan musician
prob.
dOrusof SjTacuse
330 B.C.
Olympus
Orlon
Nympho-
geographer
5fT.,23, 27
300, 306; lexicographer
:
A.D. 430
447
;;
;
;;
INDEX OF AUTHORS
Ovid
in Egypt in 1897,
of publication
still
see
Marmor
129,
81,
a.d. 6.50
Philochorus
?
;
historian
290
Philodenius
27-8, 37, 198 phUosopher and poet; 60 B.C.
(' tlre
Athenian ')
Philostratus
biogi-apher;
a.d.
156, 321;
210
('
')
Philostratus
of Lemnos
200,
231; rhetorician; a.d. 230
Pliiloxenus
dithyrambic
169;
poet; 395 B.c.
Photius
67, 70, 73, 79, 143, 152,
178, 300, 307, 373, 378-9, .382,
388, 405 critic, lexicographer,
compiler of chrestomathies
:
A.D. 860
443
380 B.c.
Plautus
153; E-oman writer of
comedy; 200 B.c.
Pliny Cthe Elder ')
10, 153,
173; encyclopedist A.D. 60
Marius
Plotius
Plotius see
2 ff.. 10, 18, 20, 24-8,
Plutarch
32-40, 84, 90-1, 98, 106, 166-8,
:
85
95 geographer 200 B.c.
PoIIux (Polydeuces)
33, 154, 158.
ist; A.D.
Polemon
Porphyrio
160,313, 321; coma.d.
mentator on Horace
:
250?
36, 107;
Porphyrius (Porphyry)
philosopher
Neo-PIatonist
A.D. 270
Poseidippus 149; epigrammatist
250 B.C.
Stoic philosoPoseidonius
17
pher; 90 B.c.
Pratinas
5,37; tragic and lyric
poet 500 B.c.
450
lyric poetess
Praxilla
99
:
49
epigrammatist
167;
420 B.c.
Plato
10. 109, 142, 147, 158, 163,
Parium
Paroemiographi Graeci
A.D. 60
Chronicle
satirised by Aristophanes
Pindar : 2, 12, 17, 25, 33, 39, 41,
61, 64, 93, 100, 107-9, 139,
Parian
Plnytus
in couise
Plirynichus
B C
Priscian
392
Roman
A.D. 500
Proclus
406, 418
grammarian
Neo-PIatonist
;
philosopher and grammarian
with
identical
perh.
A.D. 450;
:
;;
INDEX OF AurnoRS
Proclus
compiler
138;
of
chrestomathy
Ptolemaeus (Ptolemy) of Ascalon
59; grammarian; 80 B.c.
Quintilian
312;
ician ; a.d. 75
:
Sacadas
37,41;
Roman
Terentianus Maurus
181, 220,
a.d.
277; Eoman metrician
190
Terpander 9, 17 ff., 3.5-41, 91
Thales or Thaletas
27, 35 ff., 41,
47
Themistius
28, 178; rhetorician
and philosopher A.D. 350
Theocritus
87, 98, 111, 135, 162,
:
3.
58,
66,
;j5
sorvius
Roman
294;
150,
grammarian
a.d. 400
Simonides
3, 49, 165. 183; lyric
and elegiac poet .510 B.c.
SimpHcius 359; philosopher; a.D.
;
530
Sopater
a.d.
179; rhetorician
520
Sophocles
90, 266, 307, 317, 349,
362,
380.
407;
writer of
tragedy; 4.50 B.c.
Sosibius: 17, 47-9, 71. 121, 125,
135; grammarian 270 B.C.
Statius
153;
Roman poet;
A.D. 85
:
580
'
Tclesilla
B.c. ?
IjTic poet;
rhetor-
B.o.
Sapplio
Bvzantium
48. 58,
67,113-6,124.297,419; lexi-
ISteplianus of
B.c.
49,
107,
B.C?
A.D. 6.50 ?
Stobaeus
140. 232, 254, 332
compiler of chrestomathies
:
A.D.
450?
359
grammarian
biographer and
a.d. 120
Suidas
10, 18, 24-6. 29. 30-1,
42-4, 48, 59, 67, 73, 78, 102,
116-7, 138, 143-6, 151, 155,
:
B.c.
Tzetzes
plier; a.d. 1
:
Suetonius
gram-
marian
Velleius
Paterculus
torian A.D. 20
Vergil
60, 150, 381
44
his-
449
VOI
I.
G G
;
;
INDEX OF AUTHORS
Vet. Et.
Mag.
see
Etymologicum
Magnum
Vetus
64 [ref. should have
Vita Arati
been made to Maass Comment.
in Aratum Rel. Ach. 82, Anon.
1.91]
:
Xenophon
37,
Ijric poet
Xenodamus
650 B.C?
:
450
41
37, 41
IjTic poet
95
liistorian
400 B.c.
Zenodotus
400
grammarian
285
Zonaras:
Xenocritus
650 B.c,
A.D.
GENERAL INDEX
AcHKRON
Adon
107
AdOnis:
165,
199,
257,
before Troy
one
45;
of
AIcmaii's
chorus-girls
;
coon
Alcon 53 a son of TTippocoon
Alyattes
45, 145; kiug of Lydia
604-560 B.C.
Alypius
176; friend of the em;
perh. to
'
'
Annichorum
113
Antandros
a city of the
381
Troad
Anthes {sic) 21 an carly poet
Antimenidas
309, 40:3, 419; an
:
277; a
youtli beloved by Aphrodite,
wliose death she niounicd yearly
at the Adonis Festival
father of
Aeaciis
157,
393;
Pelens; a judge in Hades
Aegialus
111; ancient name of
Achaea part of tlie Peloponnese
Aeneas 140 son of Ancliises and
Aplirodite
cousin of Priam
a
Trojan hero
Aenesimbrota 57
Aeolus
fatlier of
145, 349, 397
the Aeohan race of Crcelcs
Aeeimus 357
Agamemnon
245; king of IMycenae and leadcr of the Greeks
Agido
Ammon
Apollo
G G 2
GEXERAL IXDEX
Apollonius of Tyana
157; philosopher and miracle-worker a.d.
30
Araxae 113
Arcadia
355 the central district
of the Peloponnese, whose inliabitants were regarded as Uving
a more primitive life than the
other Greeks
Archeanactidas (son of Archeanax):
349, 351
a Mytilenean opposed
to Alcaeus; perh. a tyrant
Archias
15; of Corinth
founder
of SjTacuse 740 B.c.
Ardalus
39; of Troezen
son of
Hephaestus;
an early fluteplaycr
Ardys 45; king of Lydia c. 652615 B.C.
xVreius
53 a son of Hippocoon
Ares
105, 171, 233, 285, 327, 335,
343, 365
Areta 57
Argos: 21, 41, 71, 171, 375
Arne
19; a town of Boeotia,
afterwards Chaeronea
Arlon 33, 137 ft.
Aristocleides
19
a flute-plaver
c. 480 B.C.
:
lampooned by Hipponax
c.
541
B.C.
Aristodemus
373,375; of Argos
Sparta; one of the Seven
Sages
Arrliyba: 113
Artemis 69, 71, 79, 157, 281
Ascalon
an ancient town on the
:
or
chorus-girls
9, 299, 325, 395, 397
Athens 141, 395
Atreidae (sons or descendants of
Atreus)
211, 245, 365, 371;
generally used of Agamemnon
Athena
and Menelaiis
Atthis: 147, 155, 221, 239, 241,
247; one of Sappho's circle
'
perh. an Athenian
'
Cacus
an Italian maraudei
169;
by Hercules
slain
CaUiope
19, 81, 177, 271
one o
the Muses
Caria
a district of W. Asij
335
Minor inhabited by a nou^
Hellenic race
Carnus
99; a hero in whosc
honour some ancient authoritie;
declared the great festival of tht
Dorian race of Greeks to havc
:
been founded
Carj'stus
125; a town of Laconif
Castahj
a sacred spring at
31
the foot of Mt. Parnassus a1
:
Delphi
Castor see Dioscuri
Cecrops
289; reputed
;
of
whose
Attica,
kinj
alsL
Babylon
first
name
GENERAL INDEX
Pythian Games by a hynin
iu the
to
ApoUo
:
Cicis
chorus-glrls
Cleis
145, 147, 273; naine of
Sapplio's inother and daiigliter
Cleon
353; Atheuian geneial aiid
statesman satirised by Aristopiianes
Clunas 21.39; aii early lyric poet
:
and musician
Cnacalus
71
c.
630 B.c.
Colaiaean
55;
prob. equivalent
to Scytliian
Corinth
13. 137, 139
:
Coroneia
'
Sapiho's circle
Cyllarus
61
Cyllene
321
a
'
iiiountain
of
Arcadia
Cyme
Asia Minur)
Cyprus
is
described
bj'
arts
Damareta
one of Alcman's
57;
chorus-girls
Damis
of Apollonius of
Damophyla
Tyana
157;
c. a.d.
of Pamphylia.
1
a pupil of Sapplio
Delos
15, 317; tlie
most fanious
island of the Cyclades in the
central Aegean
one of the chief
seats of the worship of Apollo
rKlplii
37, 299, 317; a city of
Phocis ; seat of the oracle of the
Pj-thian Apollo
Demi-dofjs
109; a fabulous tribe
of the Ilyperboreans meiitioned
by Hesiod (cf. Strab. 1. 43;
7. 299)
Demodocus 21 a poet mentioned
:
in
the Odyssey
Demosthenes
11;
an Athenian
425 B.c,
Denthiades
a town of
125;
Laconia
Dlca 265 see Mnasidica
Dinnomenes
a friend
357, 359
general
c.
of Pittacus
Diocles
165; an epigrammatist
to whom Meleager dedicated his
:
.\nthology c. B.c. 90
Diosciiri (Castor and Polvdeuces)
33, 51, 59. 61. 63, 65, 329; sons
of Zeus and Leda wife of Tyiidareiis kiugof Sparta,ar.d brotliers
worshipped as horseof Helen
men, boxers and liari>ers. and as
saviours of men iii battle or at
sea
Diotlma
161, 201, 235; a wise
woman wliose discourse on Love
is reported by Socrates in Plato's
Sy/nposiuni
later wTiters regarded her as historical, but she
is
moie probably a fiction of
:
a mountain near
the town of Caphyae in Arcadia
Coahus see Cuarius
:
Dartyls, Idaean
priests of Cybelo
living on Mt. Ida in Phrygia
Pausanias
aiid
Plato's
453
GENERAL INDEX
Dolionia
381 ; ancient name of
the district of Cyzicus
Dorceus 49 ; a son of Hippocoou
:
Dorlcha
Dracon
see
Ehodopis
a Mytilenean
noble whose sister was tlae wife
of Pittacus
365, 369
Gargarus
115, 189; a peak o
Mt. Ida in the Troad
Geilo
253
Giants
175; a mythical race wh(
fought tlie Olympian Gods
Gongyla: 147, 217, 245; of Colo
of a
circle
'
'
rivalling Sappho's
prob. a poetess
Graces
53, 105, 163, 175, 231
257, 265, 293, 299, 323; spirit
of beauty and excellence an(
handmaidens of the Muses
:
Graeca
Greece
115
115, 317
Gyara
235; an island of thi
Aegean one of the Cyclades
Gyges
king of Lydia c. 68045
660 B.c.
GjTinno {or Gyrinna)
153, 265
one of Sappho's circle
Enetic:
tians
II. 2.
?)
'
(S.
'
Corinth
Eresus
143, 145, 163
Lesbos
:
name
of
a city of
and
priest of
to Crete
Eurydamas
387
Argonauts
(2)
of Penelope, killed
Eurygyus 145, 147
:
a brother of
Hades 233
Hagesichora
:
Eutdchl^:}^3;sonsofHippocoon
dance-Ieader
('
')
55
of Thrace
of Orpheus
Hecate
Hector
199
Trojan
Hehcon
Sappho
'
'
War
454
Hermes: 13,63,219,245,283,321
323j 325
Hermione
215;
Menelaiis
Hero
235
daughter
and Helen
a pupil of Sappho
GENERAL TNDEX
ncspcrus (the Evening Star) 203,
283, 285
Hippolochus
101
(1) son of
:
Bellerophon
son of the
(2)
slain by
Trojan Antimaclius
:
Asaniemnon,
(3)
son
on p. 101 is
there is confusion with Antilochus wlio died
Antenor:
(The
uncertain
ref.
perh.
Hippocoon
Hymen
lambhchus
249
the Xeo-Plato-
251
Larichus
Joshua chap. 2
see
143, 147;
a brother of
Sappho
Latmus 197; a mountain of Caria
in Asia Minor
Leda: 33, 67, 253, 329; wife of
:
king
Tyndarelis
of
Sparta;
Dioscuri
pre-Hellenic
a
Leleges
381 ;
people of whom tliere were
legends in various parts of Greece
:
Lesbos
(jrrcGCC
Love
Lycaeus
of the
Jericho
Alcaeus
Lydia
363
kingdom
of
Iris
of
(Rainbow)
tlie Gods
329;
messenger
Macar
Medea
Jason
197; leader of the Argonauts
teaclier of
Olympus
Hyagnis)
455
GENERAL INDEX
Jason she enabled him by her
aits to win the Golden Fleece
Megalostrata
119; a poetess be:
loved by Alcman
Megara
147; one
of
Sappho's
'
circle
Melanchros
Melanchnis)
309,
351, 371; a tyi-ant of Mytilene,
overthroAvn by Pittacus and the
elder brothers of Alcaeus in the
{or
B.C.
;
friend of
Alcaeus
son of the Dawn
95
and leader of the Ethiopians
against tlie Greeks before Troy
{see Hippolochus)
Menon
a favourite of
399
Alcaeus
]Messenia
15; a district of the
Peloponnese
Messoa
45 a part of the city of
Sparta
Methymna: 19, 33, 137, 153; a
city of Lesbos
Midas 11 the name of a legendary king (or kings) of Phrygia
Mnasidica 265 a pupil of Sappho
an early poet,
Musaeus
10;
author of a liymn to Demeter,
now lost, which Pausanias considered genuine, and reputed
author of other works current in
antiquity
Muse 3, 31, 33. 45-7, 63, 67, 81,
85. 97, 103, 109. 119. 159, 163-7,
169. 175-7. 193, 257-9, 271-3,
299, 305. 313, 401
MyrsUus 309, 345, 349, 365; son
of Cleanax a tjTant of 3Iytilene
liis reign faUs between tbose of
Melancliros and Pittacus
Mysia
113,387; a district in the
N.W. of Asia Minor
Memnon
'
XjTsilas
71
Odysseus (Ulysses)
one of
87
the chief Greek heroes before
Troy his wanderings on liis way
:
home
Oeonus
51
10; of Lycia; an early
poet; according to Pausanias,
the author of the oldest Greek
hymns to the Gods
Onchestus 327 a town of Boeotia
Olen
Onogla (sic)
a town of
125
Laconia
Orpheus 10, 19, 23, 37, 107, 381
the early Thracian poet ancl
musician
according to Pausanias he was later than Olen
;
Orthia
Pamphos
an early poet
10, 257
according to Pausanias, authur
of the oldest Athenian liymns,
but later than Olen
Pamphylia 157 a district of the
S. coast of Asia Minor
Pandion 269; son of Erichthonius
king of Athens father of Procne
and Philomela, wlio were turned
into a swallow and a nightingale
Panormus
189; the name of
several Greek towns it is doubtful if the most famous, now
Palermo, is intended here
Paphos 71,189; a city of Cyprus,
famoTis as a seat of the worship
of Aphrodite
:
Xanno
one
57;
of
chorus-girls
141, 149;
Xaucratis
Alcman's
the Greek
emporium in the EgjiJtian Delta
daughter of AlciKausicaii
74
noiis king of the Phaeacians, who
:
456
GENERAL TNDEX
son of rriam kiiig
Paris
53, 87
of Troy see Helen
Parnassus
299; tlie niountain
overlooking l>elphi, sacred to
the Muses
;
Pehlson
281
a pre-Hellenic
37:3;
people of Gieece
son of Aeacus
Poleus
393, 395
and father of Achilles
PeUrina 63 a town of Laconia
Pentiiilus 369 ; (1) son of Orestes
leader of a Ureek colony to
Lesbos (2) a descendant, fatlier
rela!<gians>
Philylla
57;
chorus-girls
:
one
of
Alcman's
Phintas
iu
311,395; an Olympian
and Athenian general vanquished by Pittacus in siiigle
combat in tiie war for Sigeum
Pieria
19,163,233; a district of
Phrynon
victor
Ijecanie
uf
Dracon whose
sister
Perides
man
tlie
(Proserpine
or
33, 71, 157, 259, 277;
daugliter of Demeter ; carried otf
Perseplione
Maid)
maid of
Ai)lirodite
PhaeacUnis
383;
legendary
liabitants of an island W.
(.Ireece, perh. Corcjna
Phaedrus
155, 159;
friend
in-
of
of
Socrates and Plato
Phanias
143; (1) a Peripatetic
philosoi)her born at Eresus; a
di.sciple of Aristotle
(2) a political associate of Alcaeus
Phaon 145, 151 ff.
Phemius
a poet mentioned
21
:
by Homer
Philammon
:309)
B.c.
c. 5:30
Troy
of Ceos
a
155, 269
sophist or lecturer wlio visited
Athens in the time of Socrates
Protagoras
155; of Abdera; a
celebrated sophist or lecturer
wlio visited Athens in the tirae
of Socrates
Psyra
a small island of the
81
Aegean N.W. of Chios
Pyrrha
155, 241, 347; a city of
Prodicus
Lesbos
Pythagoras:
37, 107,
great philosopher of
Croton
171;
the
Samos and
540 B.c.
Python 7 the legendary serpent
who guarded the oracle of
Delphi; slain by Apollo
:
c.
457
GENERAL INDEX
Roman
Sossius
Romc
171, 375
29; an early Spartan
poet
Stathmi 125 a town of Laconia
Steganopods
109; perh. identical
with the Sciapods {which see)
107
Stryrao
Styx 2G1 (1) a stream in Arcadia
(2) one of the rivers of Hades
Syracuse: 15, 143, 171; the chief
Ehipae
169
(Senecio)
Spendon
Sambas
107
Sardis
59, 247 capital of Lydia
Satyrs: 139; the half-bestial attendants of Dionysus
Scaeus 53 a son of Hippocoon
Scamander 211 a river of Troy
Scamandronymus 141 fatherof
:
Sappho
Scheria
77
tlie
island of the
1G9;
con.sul A.D. 99
Sparta (or Lacedaemon) : 27-9,
33-7, 41, 45-9, 91, 95, 101, 159,
:
city of Sicily
of Libj-a
who when
lying
down
307, 331
of the Blaclc Sea
Scytliia
Seasons
Sebrus
.
Sicily
Sicyon
nese
49, 51
a son of Hippo-
Silanion
171;
sculptor in
worked at Athens
bronze who
c. 320 B.C.
Slgeum
the district X.
323
coon
Semelo
tlie
135; in Homer,
death-spirit hjring
their doom; later a
simile of alluring song
SIs5'phus
13,
397;
legendary
founder of Corintli
allowed to
return to hfe in order to punisii
his wife for not burjing his body,
he refused to go back to Hades,
but was carried back by force
3, 59, 67,
bird-hke
sailors to
:
and condemned
punishment
to
perpetual
Srnyrna 251
Socrates: 155, 159, IGl, 163, 223,
259, 269; the great Athenian
philosopher 440 B.c.
Solon
141; the Athenianlawgiver
c. 000 B.C.
:
458
him
Tarentum
Telephus
387; king of "Mysia at
the time of the Trojan War
Telesippa
147
one of Sappho's
:
311,395; a promontory
of the Troad contauiing the tonib
of Achilles, and commanding the
mouth of tlie HeUespont
Slren
Taenarum
'
'
circle
TPlus
107
Tenages 349 where see note
Teos
145; a city of lonia (W.
Asia Minor)
63 a town of Laconia
Tlullamae
Thales 34,107; philosopher; one
of the Seven Sages 585 B.c.
Thumyris 10,21; a Thracian poet
mentioned by Homer for thinking he could surpass the Muses
he was deprived of his sight and
liis power of song
a famous
Theano
161. 171;
:
GENERAL INDEX
legeiulary kiug an
G3
chief hero of Athoiis
ThessaJy: 59, 1U:J, 325; a clistiict
of (Irecce
Tliestius
67
Tluseus
87,39:3-5; a sea-uymph,
Thetis
(langhter of Xereus, wife of
Peleus, aud motlier of Achilles
Tluasymachus 155, 269 of Chalcedon ; sopliist and teacher of
Troad:
the di.-itrict of
Hellespont
115, 311;
Troy,
S. of tlie
liing of
Sparta,
coutemporary
rlietoric,
Socrates
Thylacis
57;
:
\\\t\\
211
107, 383
Yerres
Sicily 73-71
one of Alcman's
Semele mother of
Xauthes 141
Xanthippe
163,
:
Diouysus
Tliyrea
a town of Argolis,
47
fauious for the Spartans' defeat
of tlie Argives in 545 B.c.
Tiasa
105; a stream iu Laconia
Tlmas
249, 281 ;
a pupil of
:
(Ilearen)
Cicero
chorus-girls
ThyOne
Uranus
259;
wife
of
Socrates
Xanthus
(2) 59,
Sappho
33; tlie sous of Heaven,
wliom the cliief was Crouus;
they were overcome by Zeus and
the Olympians aud luuled iuto
Titnns
of
Tartarus
427
Zeuxippe
107
459
APULEIUS
W.
Adlington
(1566).
Trans. by A. G. Peskett.
{^nd
Trans. by H.
(2?id lm/>ression.)
J. Edw.-irds.
Ini/>ress!on.)
CATULLU.S.
DE
DE
CICERO LETTERS TO ATTICUS. Trans. by E. O. Winstedt.
(\'oI.
yd Iitipression. Vol. II ind Iinpression.)
3 Vols.
CONFESSIONS OF ST. AUGUSTINE. Trans. by W. Watts (163
:
1).
{ind I inpression.)
2 Vols.
FRONTO CORRESPONDENCE.
HORACE: ODES AND EPODES.
:
C R. Haints. 2 Vols.
Trans. by C. E. Bennett.
{i,th
Trans. by
Iinpression.)
LIVV.
OVID: HEROIDES
{ind
AND AMOKES.
Iiiipression.)
OVID: METAMORPHOSES.
Trans. by F. J. Miller.
2 Vols.
(Vol.
znd Edition.)
PETRONIUS.
Impression
Paul Nixon.
5 Vols.
Hutchinson.
Vols.
Melmoth's
Translatlon
and
revi.sed
Trans. by H. E. Butler.
Trans. by H. E. Butler.
Trans. by J. C. Rolfe.
II.
(Vol.
2W
by W.
L.
{ind Impression.)
4 Vols.
Trans.
by D.
Magie.
I.
2 Vol.s.
PROPKRTIUS.
QUINTILIAN.
4 Vols.
APOCOLO-
(3^,/ linpr.ssion.)
PLINV: LETTERS.
SALLU.ST.
SENECA
bv M. Heseltine
by W. H. D. Rouse.
Trans.
CVNTOSIS. Trans.
PLAUTUS. Trans.by
and
Trans.
by R. M. Gummere.
II.
SENECA TR.\GEDIES.
:
SUETONIUS. Trans. by
TACITUS DIALOGU.S.
Trans. by F. J. Miller.
J. C. Rolfe.
2 Vols.
2 Vols.
{-znd Imprcssion.)
AND
GERM.\NL-\.
Greek Authors.
ACHILJ.es TATIUS.
Trans. by S. Gaselee.
Trans. by C. D. Adams.
APOLLODORUS. Trans. by Sir James G. Frazer. 2 Vols.
RHODIUS. Trans. by R. C. Seaton. (^ind Impression.)
APOSTOLIC FATHERS. Trans. by Kirsopp Lake. 2 Vols.
(Vol. I -^rd Impression.
Vol. II znd ImJ>ression.)
APPIAN'S
HISTORY. Trans. by Horace White. 4 Vols.
akd
trans. by A. W. Mair, and
ARATUS, trans. by G. R. Mair.
AESCHINES.
APOLLOXIUS
THE
ROMAN
CALLIMACHUS
LYCOPHRON,
PARTHENIUS.
and
ROMAN
DIO CASSIUS:
Vols.
I to
Trans. by S. Gaselee.
Trans. by E.
HISTORY.
Cary.
9 Vols.
VI.
EURIPIDES.
Trans.
Impressiofi.
Vols. III
by A. S. Way. 4 Vols.
and IV 2nd Ivipressiou.)
(Vols.
and
II
^rd
(Vols.
and
ind Impression.)
II
Trans. by J.
Trans.
BIOX, MOS-
HERODOTUS.
HESIOD AND THE HOMERIC HYMNS.
and
II.
Trans. by H. G. Evelyn
(ind Impression.)
White.
HOMER: ODYSSEY.
JULIAN.
LUCIAN.
MARCUS
MENANDER.
PHILOSTRATUS
Trans. by F. C. Conybeare.
(jind hnp7-ession.)
2 Vols.
Trans. by H. N. Fouler.
(^r^ Impressiou.)
Trans. by H. N. Fowler.
Vols.
II Vols.
by
B.
Perrin.
Trans. by H. B. Dewing.
ItoIII.
Vols.
QUINTUS SMYRNAEUS.
SOPHOCLES.
Trans. by F.
Vol. II Q.nd ImPrcssion.)
ST.
Trans.
X.
to
Trans. by A. S.
Storr.
2 Vols.
Way.
(Vol.
3?-^ Impression.
the Rev. G. R.
Trans. by
Mattingly.
Hort, Bart.
2 Vols.
and
Trans. by C. L.
II.
Brownson and O.
J.
Todd.
Vols.
PREPARATION
IN
Greek Auihors.
AF.XEAS TACTICUS, A^CLLl'l(
Illinois
)l
Club.
AESCHYLUS,
ARISTOTLE,
ARISTOTLE,
ARISTOTLE,
ARISTOTLE,
H. W. Smyth.
ECONOMICS,
ORGAXOX,
George Stock.
George Stock.
St.
St.
Edward Capps.
.\THENAEUS,
C. B. Gulick.
DEMOSTHENES, DE CORONA
J.
and MIDIAS,
C.
A. Vince and
H. Vince.
HOMER,
E.
D. Perry.
ILIAD, A.
ISOCRATES,
MANETHO,
PAPYRI,
M. Calhoun.
G.
T. Murray.
G. Noriin.
S. de Ricci.
A. S. Hunt.
N.
Fowler.
PLATO,
PLATO.
PLATO,
PLATO,
\V.
R. M. Lamb.
REPUBLIC,
Paul Shorey.
SVMPOSIUM, W. R. M. Lamb.
POLITICUS, H. N. Fowler.
PLUTARCH, MORALIA,
F. C. Babbitt.
POLVBIUS, W. R. Paton.
ST. BASIL, LETTERS, Prof. Van Den
XENOPHON, MEMORABILIA
and
Ven.
OKCONOMICUS,
chant.
XENOPHON,
SCRIPT.\ MIN(JRA,
E. C. Marchant.
E. C. Mar-
Latin Authors.
AMMIAXUS, C. U.
AULUS GELLIUS,
Clark.
J. C. Rolfe.
Falconer.
L.
UUman.
CLAUDIAN, M. Platnauer.
FRONTINUS, DE AQUIS and STRATEGEMAT.A, C. E.
LUCAN, S. Reinach.
LUCRETIUS, W. H. D. Rouse.
OVID, TRISTIA AND EX POXTO, A. L. Wheeler.
ST. AUGUSTIXE, MIXOR WORKS, Rev. P. Wicksteed.
SEXECA, MORAL ESSAYS, J. W. Basore.
Eennett.
W.
Shipley.
London
New York
WILLIAM HEINEMANN
G. P. PUTNAM'S SONS
644
TORONTO LIBRARY