Вы находитесь на странице: 1из 24

1

Historia de la Comunidad Sorda y de las diferentes polticas


lingsticas relacionadas con su educacin.
Sylvia Y. Sir
sylsire@hotmail.com
Resumen: Devenires educativos del estudiantado sordo a travs del tiempo, en donde las
diferentes polticas lingsticas segn la poca y la cultura han potenciado u oprimido la
lengua natural de la comunidad sorda. Historia de la educacin de la persona sorda a lo largo
del tiempo y en especial en nuestro pas con la fundacin de la primera escuela especial para
sordomudos.
Reconocimiento de la Lengua de Seas como Lengua y posterior implementacin del
bilingismo. Cmo y dnde los nios sordos aprenden / adquieren la LS? Es posible una
estandarizacin de la LS. Por qu no se ha dado al da de hoy? Dnde se forman los
maestros de sordos?
Palabras claves: Lengua de Seas. Comunidad Sorda. Polticas Lingsticas.

Historia de la Comunidad Sorda y de las diferentes polticas


lingsticas relacionadas con su educacin.
Etapas de la educacin del nio sordo: Indeterminacin, instruccin individualizada,
creacin de escuelas, modelo socio-antropolgico.
Desde los primeros tiempos en sociedad del hombre se ha pensado que las personas con
discapacidad eran simples errores o castigos divinos. Por ende no eran bienvenidos ni
aceptados. En la inmensa mayora de los casos, los nios, cuando se detectaba su sordera eran
abandonados o sacrificados y en muchos casos vendidos como esclavos.

Las familias con descendientes discapacitados eran consideradas parias porque segn
diferentes creencias se sostena que era un castigo divino el hacer nacer un nio con
discapacidad.
Las diferentes legislaturas consideraban a los discapacitados como seres inferiores y por ende
se les declaro incapaces.
Existen diversos documentos antiguos, en donde se nombra al sordomudo como un ser
incompleto, como a un idiota, un incapaz para vivir en sociedad. A saber por ejemplo en el
Cdigo de Hammurabi, creado en el ao 1728 AC (segn la cronologa media) por el rey de
Babilonia Hammurabi, es uno de los conjuntos de leyes ms antiguos que se han encontrado y
uno de los ejemplares mejor conservados de este tipo de documentos creados en la Antigua
Mesopotamia.
Tambin se cita expresamente a los sordomudos en las Leyes de Man (designacin inglesa
aplicada comnmente al "Manava Dharma-sastra", un mtrico compendio Snscrito de las
antiguas leyes y costumbres sagradas mantenidas en la ms alta reverencia por los adherentes
ortodoxos del Brahmanismo). En estos documentos se nombra a los sordomudos como
idiotas, ya que se los consideraba como enfermos mentales, sin desarrollo cognitivo. No
podan tomar decisiones propias y por ende dependan al igual que las mujeres de la buena
voluntad de su padre, esposo y/o soberano.
El nico documento antiguo que marca una diferencia es la Torah en donde en el Levtico
19:14 se menciona explcitamente al sordo (no sordomudo) diciendo No maldecirs al sordo,
ni pondrs tropiezo delante del ciego, sino que tendrs temor de tu Dios; yo soy el SEOR.
Estaban aptos para poder actuar social y civilmente, tanto sea por medio del uso de su Lengua
de Seas o de la lectura labial.
Aristteles sostena que los sordos no podan razonar. Hipcrates deca que la sordera es una
enfermedad que solo Dios poda curar y hasta el siglo XV la Iglesia Catlica crea que la
educacin (educacin religiosa) solo poda ser brindada por medio del habla y que como el

sordo no poda escuchar, el sordo estaba alejado de Dios por castigo divino. Se sostena que el
sordo no tena alma y por ello no haba razn para educarlo, se lo consideraba menos que a un
animal. Aos despus, la Iglesia Catlica sostena que la nica manera de saber si el sordo
tena alma era que alabara a Dios por medio de la palabra hablada. Recin en 1950 se acept
el cdigo kinsico para la alabanza a Dios.
Es de destacar que en la poca de los antiguos griegos y romanos la oratoria estaba muy
valorada, en realidad todos los componentes relacionados con la perfeccin eran importantes.
Por ello, los individuos sordomudos no tenan ningn derecho. Entre otras cosas, no podan
comprar, vender, heredar, ni casarse, puesto que al ser considerado que eran personas que no
tenan habla, la nica manera de contraer matrimonio era mediante el consentimiento oral de
las partes, y la nica manera de valerse en la vida era mediante el don de la palabra oral.
En la Edad Media, la Iglesia Catlica y el poder del estado estaba muy unido. La religin
controlaba la vida poltica, privada, social y cultural. Como ya he escrito, para el catolicismo
la persona sorda era un ser que haba recibido castigo divino, tanto el ser sordo como su
familia. Por esto, durante la poca de la Inquisicin a muchos sordos se los quemaba en la
hoguera por pensar que tenan comunicacin directa con el demonio.
En el siglo XIII, Alfonso X El Sabio, incluye ciertos aspectos en la legislacin referente a los
sordomudos. Hace una distincin entre los sordomudos de nacimiento o los que han
adquirido la discapacidad por una enfermedad. Adems, en ciertas situaciones de la vida,
como en el matrimonio, permite la comunicacin mediante seas para validarlo.
A raz de esto, muchos nios sordos eran abandonados en los diversos monasterios, al igual
que otros enfermos mentales o con distintas discapacidades fsicas. Es por esta razn que en
los monasterios surgieron los primeros registros de comunidades sordas, en donde su lengua,
su medio de comunicacin, era la Lengua de Seas. Los monjes de estos monasterios se
percataron de esta realidad y se mostraron interesados en conocer la cultura que estos grupos

lingsticos minoritarios presentaban. Observando detenidamente como se comunicaban,


advirtieron que de esa forma se les podra dar instruccin religiosa y es as como comienzan a
surgir los primeros alfabetos manuales.
En el S. XVI, Pedro Ponce de Len era un monje benedictino del Monasterio de Oca (Burgos)
a quien se le encomend la tarea de educar a dos nios sordos de una familia noble (esta
familia tena varios casos de hijos con sordera congnita). La familia quera educarlos,
porque de otra forma, no iban a poder heredar, ya que no saban ni leer ni escribir.
Fray Ponce de Len estableci el primer mtodo de enseanza para personas sordas que se
basaba en ensearles primero el alfabeto escrito y, posteriormente, un alfabeto manual
(dactilologa). Por lo tanto, combin elementos orales, gestos, signos y escritura.
Es as como vamos pasando por los diversos mtodos utilizados para la enseanza de las
personas sordas, dependiendo estos de los niveles socioeconmicos de las familias que poseen
en su haber descendientes sordos. Las familias nobles podan dar instruccin a sus nios
sordos mediante maestros especializados. Muchos en esos casos utilizaban solamente el
oralismo y en algunos casos (los menos) eran utilizados los mtodos de los alfabetos
manuales.
En el S. XVII Juan Pablo Bonet sigui con la obra de Fray Ponce de Len. Bonet escribi el
primer tratado moderno de fontica y logopedia titulada Reduccin de las letras y arte de
ensear a hablar a los mudos. Continu los pasos de Ponce de Len en la educacin de
sordomudos basndose en un mtodo de enseanza que combinaba las seas y el alfabeto
manual.
Con el devenir del tiempo en el siglo XVIII, se fueron creando las primeras instituciones
encargadas de educar a los sordos (especialmente las dependientes de la Iglesia Catlica) y
ah se dan los dos mtodos en simultneo.

El oralismo puro o mtodo alemn como se le conoci aos despus, surgi en 1778, en
Leipzig, Alemania con Samuel Heinicke, quien inaugur el Instituto Sajn para Mudos y
Otras Personas con desordenes del habla. Fue la primera escuela pblica para sordos con
reconocimiento gubernamental, con un mtodo oral y manual. El objetivo primordial era
fundamentalmente ensear a hablar fonticamente a los nios sordos para que estos pudieran
integrarse en la sociedad oyente.
El Abad Charles LEpe (1775) fue el primero en reconocer pblicamente que el hablar que
tenan los sordos podra servir para educrseles aunque es de destacar que no lo consideraba
una lengua. Fue as que fund el primer instituto de educacin para nios sordos de orden
pblico. Defenda la educacin a travs de la Lengua de Seas Francesa (LSF) y su mtodo
fue conocido como el mtodo francs.
En su trabajo consideraba que la LSF era insuficiente para comunicar aspectos abstractos de
la vida, por lo tanto, a la LSF que hablaba el alumnado se le aadi unas seas metdicas de
su invencin y tambin utiliz el alfabeto manual de Ponce de Len y Bonet para la educacin
de las personas sordas. Escribo en 1776 la obra Institution des sourds-muets par la voie des
signes mthodiques (La instruccin de los sordomudos a travs de seas metdicas).
Se puede afirmar que con el Abad LEpe, en Francia se dan los primeros intentos de incluir
la lengua de seas en el proceso de enseanza y aprendizaje dentro del marco de la educacin
formal. Adems, el Abad estaba muy preocupado por el hecho de que las personas sordas no
se entendieran o no lograran comunicarse con las personas oyentes. Por ello, incidi mucho
en el aprendizaje de la lectura labial y del habla.
LEpe fue reconocido en toda la comunidad sorda como el primer hablante de Lengua de
Seas Francesa y su mtodo de enseanza se expandi en toda Europa y aos ms tarde en
Estados Unidos. Es de destacar que en Espaa no se instaura ninguna institucin para la
educacin de los sordos, puesto que existe la creencia de que los sordos no son educables.

Ambos mtodos tenan adeptos y detractores, si bien es sabido que el mtodo alemn
presentaba pocos resultados y que adems el proceso de escolarizacin era muy sacrificado
para los nios sordos. Los principales adeptos eran los oyentes, para entender eso es necesario
vivenciar la poca que se viva en donde estaban en juego otros intereses, como lo son la
moral y las buenas costumbres.
En el Siglo XIX en Estados Unidos Thomas Hopkins Gallaudet, quien conoca a una nia
sorda, se interes por la educacin de las personas sordas. Se enter de que en Inglaterra y
Francia haba una prctica exitosa al respecto y decidi viajar a Inglaterra a un congreso sobre
la educacin de las personas sordas. Fue all donde conoci al Abad Sicard (director de la
Escuela Pblica para Sordos de Pars) y a dos ex-alumnos sordos Laurent Clerc y Jean
Massieu. stos le invitaron a viajar a Francia para ver el mtodo de enseanza de la escuela.
Cuando regres a EEUU, Clerc acompa a Gallaudet para poner en marcha el proyecto de la
fundacin de una escuela para sordos. Consiguieron recaudar fondos pblicos y privados, y
fundaron en Hartford la primera escuela para sordos de EEUU, donde el mtodo de enseanza
se basaba en las seas y la dactilologa, sin olvidar el aprendizaje de la lectura labial y el
habla.
La tendencia hasta el momento era la de una educacin basada en el alfabeto manual y las
seas, sin embargo, pero poco a poco empieza a tomar fuerza la postura que defiende que la
educacin de las personas sordas debe centrarse en desenmudecerlas.

Congreso internacional de maestros de sordomudos. Conclusiones y consecuencias.


En 1880 se celebra el Congreso Internacional de Educadores de Sordos en Miln para debatir
acerca de cmo deba ser la educacin de las personas sordas. Despus de una serie de
conferencias, se procede a la votacin. La mayora de las personas, votan para que se prohba
oficialmente el uso de las lenguas de signos en las escuelas y la obligacin de llevar a cabo

una educacin puramente oralista, basada en el aprendizaje de la lengua oral exclusivamente.


Los educadores sordos presentes no pudieron votar.
Por lo tanto, desde entonces en las escuelas de sordos solo se contrataba a profesorado oyente
para que al alumnado sordo se le enseara a hablar correctamente.
El nico pas que se mostr rotundamente en contra de la decisin tomada y no sigui el
mtodo oralista que se impuso en los pases europeos fue Estados Unidos.
De hecho, en la actualidad EEUU cuenta con la nica universidad para sordos del mundo: la
Universidad Gallaudet (fundada en 1864). Este campus universitario tiene alumnado sordo y
oyente, pero la lengua en la que se imparten las clases es la Lengua de Seas Americana
(ASL). El profesorado, asimismo, es sordo y oyente, pero la lengua que se utiliza tanto dentro
como fuera de las clases en la ASL.

Antropologa de la sordera desde el punto de vista clnico - mdico y desde el punto de


vista lingstico - identitario.
Se presenta la dicotoma entre el modelo mdico / clnico y la del modelo sociocultural /
antropolgico. Y es aqu dos formas bien diferentes de ver a la sordera y al sordo.
Desde el punto de vista clnico, es visto como un paciente con una deficiencia auditiva, como
un ser humano que le falta algo, el sentido de la audicin. En esta visin la persona sorda es
un discapacitado ya que no accede a la lengua auditivo fontica que la sociedad en su entorno
usa. Los profesionales de la salud, tienen como tarea encontrar una cura a la sordera, y toda
la manipulacin mercantil con respecto a los audfonos e implantes, cada vez ms pequeos,
estticos y eficientes, hacen creer que la sordera es una deficiencia fsica a corregir. En este
contexto, mdicos, maestros, familiares, ciudadanos en general, se presentan como salvadores
del discapacitado, proponindose la obligacin de otorgarles derechos especiales, tratos

diferenciales para que no se sientan inferiores a causa de su discapacidad, en una sociedad que
los excluye inevitablemente.
En la otra punta, la visin antropolgica, es en donde se ve al individuo, como un individuo
pleno, como un integrante de un grupo lingstico minoritario. Un hablante de una lengua viso
espacial que comparte con sus iguales, las mismas vivencias, experiencias, etc. que un grupo
de oyentes.
Las personas Sordas han luchado durante aos para resaltar que su diferencia es sociolgica y
no auditiva. Siglos atrs, se propona la normalizacin de los sordos mediante la educacin
oralista, donde se los someta a largas horas de ejercicios, ensendoles palabras con la
intencin de que pudieran pronunciarlas. En la actualidad se cambi esa visin a una mdica,
donde son los mdicos los que deben corregir esta discapacidad y conjuntamente con la
tecnologa han creado un mercado de audfonos e implantes para que ahora s el sordo deje
de ser sordo y pueda ingresar al mundo de los normales, entendindose por normales a los
oyentes.
Recin en 1960 los aportes revolucionarios de William Stokoe, demostraron, que la Lengua
de Seas Americana (ASL), era en s una lengua, que

tena todas las caractersticas

morfolgicas, gramaticales y sintcticas que cada lengua debe tener. No haba discusin
posible, la Lengua de Seas, dejo de ser solo un sistema de comunicacin, para pasar a ser
reconocida como una Lengua. Esto dio origen a la consideracin de la existencia de Cultura
Sorda.
Los sordos tienen una historia comn de negacin de una lengua que hablaron desde siempre,
la historia de los repetidos fracasos en su educacin los llev a unirse, a crear asociaciones en
donde reclaman sus derechos como grupo sociolingstico minoritario. Se empieza a hablar
de Nacin Sorda, persona Sorda y de Cultura Sorda.

Breve pantallazo de Amrica Latina y en especial de Uruguay.


Eduard Huet, maestro sordo post locutivo francs, es el fundador de las primeras escuelas
oficiales para deficientes auditivos en Brasil y Mxico. El da 26 de setiembre de 1857 Huet
logr concretar la fundacin del Instituto Nacional de SurdosMudos, que cambi luego su
nombre por el de Instituto Nacional de Educao de Surdos (conocido como el INES). Su
mtodo de enseanza era a travs de la Lengua de Seas Francesa y el portugus escrito y
hablado.
Entre abril y mayo de 1882 se realiza en Buenos Aires el Congreso Pedaggico, cuyo objetivo
era definir la poltica educativa federal orientada principalmente a la educacin primaria. El
Dr. Antonio Terry que haba sido diputado, senador y luego Ministro Plenipotenciario en
Chile y jurisconsulto, tena 3 hijos sordos, presenta una ponencia donde propicia la creacin
de una escuela oralista para sordos. Y es as como en 1855 por Ley 1662 se crea el Instituto
Nacional de Sordomudos para ensearle a los sordos a usar la palabra. Se segua sosteniendo
que los sordomudos deban poder hablar, sino seguiran en total estado de incapacidad moral
e intelectual. Dando cumplimiento la ley se trae a Serafino Balestra para el Instituto, quien
sostena que el Ministerio de Cristo debe abrir la boca al sordo. llegando a usar inclusive la
electricidad como mtodo teraputico para encaminar los labios (cuerdas sonoras) de los
nios sordos.
Es as como en principio la Lengua de Seas Argentina recibe su primera influencia de los
maestros italianos y de la Lengua de Seas Italiana; de ella deriva su alfabeto manual. Aos
despus recibir tambin otras influencias lingsticas, entre ellas la de la Lengua de Seas
Francesa.
En estos lugares donde se prohiba la Lengua de Seas es donde paradjicamente se difunde
ms. Resulta imposible que un grupo de sordos no se expresen libremente, desarrollndose as
su cultura e identidad sorda, repito, pese a las prohibiciones.

10

Frente a esta realidad la educacin segua teniendo la base netamente oralista pero se
comenz a permitir el uso de la LS para la comunicacin entre pares. De esta forma se
comenz lentamente hacia una educacin bilinge.
Tan solo a modo informativo detallare los aos de fundacin de las primeras escuelas para
sordos en algunos pases de Amrica, a saber: Chile 1852, Ecuador 1940, Colombia 1924 y
Venezuela 1935.En Uruguay, el origen de la Educacin Especial se remonta a 1910, ao en que se crea un
establecimiento para sordomudos dependiente del entonces llamado Consejo de Educacin
Primaria y Normal, que luego se transformara en la Escuela para Discapacitados Auditivos.
Al da de hoy funcionan cuatro escuelas para sordos en Uruguay. En Montevideo, Nro. 197,
creada en julio de 1910, la de Maldonado Nro. 84, fundada el 5 de setiembre de 1973, en
Rivera, escuela Nro. 105, creada el 16 de setiembre de 1976 y la ltima segn su fundacin
en el departamento de Salto, escuela Nro. 116, fundada el 3 de marzo de 1977. Estas escuelas
atienden a nios sordos pero tambin a nios oyentes con alteraciones de lenguaje oral que
provienen de escuelas comunes. En algunos otros departamentos hay clases especiales en
donde se atiende al alumnado sordo, pero en ellas no hay muchas veces un referente sordo o
un maestro especializado.
En sus comienzos los alumnos estaban internados o en condicin de medio pupilos y esto al
igual que en otros pases potencio la comunicacin en Lengua de Seas, por ms que la
misma estaba prohibida. El mtodo de enseanza estaba orientado hacia el modelo clnico en
donde se utilizaban diferentes tcnicas para desmudecer al sordo. Las tcnicas utilizadas era la
lectura labial, el equipamiento de audfonos, adiestramiento auditivo y articulacin y
estructuracin del lenguaje.
A partir de 1983 la Escuela comienza a abocarse al estudio de la Lengua de Seas Uruguaya y
as se da toda una evolucin en la forma del encare educacional. En 1989 se aprueba la
implementacin del Proyecto Bilinge (Lengua de Seas Uruguaya Espaol Oral. Se

11

prioriza la enseanza y no la lengua en cual se ensea. Se potencia la comunicacin oral del


espaol en el nio que tiene posibilidades. La participacin de instructores sordos como
referentes del alumnado es fundamental, ya que ellos trasmiten no solo su cultura, sino
tambin su identidad. Se potencia la capacitacin y formacin en LSU de los maestros
oyentes.
En las cuatro escuelas para sordos que existen en nuestro pas, se comienza a ensear de
forma bilinge LSU / Espaol a los nios que concurren. Es importante destacar la diferencia
entre la existencia de clases para sordos con escuelas para sordos. Las escuelas brindan la
posibilidad de la constitucin de una comunidad sorda, esta variable incide tanto en el
desarrollo de la LSU como en la construccin de la identidad Sorda.
En las escuelas y en las clases se potencia la existencia de un Instructor Sordo, ya el mismo es
un hablante natural de la LSU. Su rol es sumamente importante dada la importancia de la
lengua para el desarrollo del pensamiento y la construccin de la identidad. En la clase es
quien transmite y comparte la lengua y la Cultura Sorda. En contacto directo con los nios
ampla el vocabulario y potencia las posibilidades lingsticas de los nios sordos. Trabaja
adems en conjunto con el maestro para informar acerca de la realidad y lo que ocurre en la
sociedad y el mundo. Es un referente lingstico, un modelo de identificacin en actitudes y
comportamientos relacionados con la persona Sorda.
En el Liceo Nro. 32 (Guayabo), en 1996, se logra la incorporacin de Intrpretes en Lengua
de Seas para los estudiantes sordos que realizan su primer ciclo. Tres aos ms tarde los
estudiantes sordos pueden continuar sus estudios y finalizar el bachillerado en el liceo Nro. 35
IAVA (Instituto Alfredo Vsquez Acevedo).
Al da de hoy los estudiantes sordos pueden cursar en la Universidad de la Republica las
diversas carreras con la asignacin de un ILSU a travs de Bienestar Universitario. Cabe
destacar como logro nico en Amrica Latina la posibilidad de proveer intrpretes a los
estudiantes universitarios y estudiantes de UTU (Universidad Tecnolgica del Uruguay).

12

Estos convenios posibilitan que las personas sordas puedan acceder a los mismos beneficios
que una persona oyente y puedan a su vez desarrollarse a nivel profesional, ms all de
culminar los estudios a nivel de secundario.
Gracias a la creacin en el ao 2009 de la Tecnicatura Universitaria en Interpretacin en LSU
/ Espaol (TUILSU) en la rbita de la Universidad de la Repblica (UdelaR) las personas
Sordas han podido acceder la docencia en la UdelaR. En un principio el ingreso fue de tres
personas sordas y al da de hoy son trece los integrantes del equipo docente de un total de
veintiuno. En sus comienzos la TUILSU estaba solo presente en Montevideo, pero con el
paso del tiempo ha marcado presencia en las regionales de Salto y Tacuaremb.

Cmo y dnde los nios sordos aprenden / adquieren la LS?


Ahora bien, en Uruguay, ya est implantado el mtodo bilinge para la enseanza de los nios
sordos. Pero, cundo se detecta al nio sordo? Est funcionando eficazmente el decreto de
Ley que establece el screening auditivo a todo recin nacido? Segn datos de ASSE se
detectan

unos

15

casos

de

hipoacusia

severa

por

ao.

(http://presidencia.gub.uy/comunicacion/comunicacionnoticias/asse-deteccion-precozhipoacusia-perdida-auditiva-exclusion-social) consultado el 20/09/2014.A qu edad se inicia el proceso de adquisicin de la LSU en los nios diagnosticados?
Qu sucede entre el diagnstico y el primer acercamiento del bebe / nio sordo a la LSU?
La Escuela 197 al da de hoy cuenta con grupos que contemplan el maternal. Y estos bebes
que asisten al maternal pueden concurrir con su familia y ah se les brinda la estimulacin
oportuna. Qu sucede en los restantes departamentos del pas? Cul es la realidad en
relacin a los padres oyentes, aprenden LSU para comunicarse eficazmente con sus hijos?
Por lo vivido en los aos de contacto directo con esta lengua y su comunidad, es mnimo el
compromiso, que debera ser natural, de parte de las familias. Si bien existe la Asociacin de

13

Padres y Amigos de Sordos del Uruguay, la misma reclama ao tras ao en sus congresos el
poco compromiso familiar por parte de los padres de nios sordos.
Son preguntas que una tras otra afloran en mi mente y que an no logro cuantificar, pero que
si me muestran una realidad que es alarmante.
Los maestros que trabajan en estas escuelas para sordos, estn capacitados (formalmente)
para la enseanza del Idioma Espaol como segunda lengua? Cuntos cursos, con qu
frecuencia y carga horaria terica y prctica ha brindado la ANEP, el IPES o los institutos
estatales que correspondan formar a los maestros? Se les brinda instruccin bsica en LSU o
deben ellos financiar sus propios cursos?
Los docentes de Educacin Secundaria, han sido capacitados para poder adaptar la curricula
educativa al estudiantado sordo? Entendiendo obviamente adaptacin de la curricula a la
adecuacin necesaria por tratarse de estudiantes viso espaciales y no auditivo fonticos. Esto
significa que la propuesta educativa para los sordos ha de tener como marco de referencia el
currculo ordinario, es decir, los mismos objetivos generales que el resto de los alumnos, y no
un currculo paralelo basado slo en el aprendizaje de la lengua oral o un currculo reducido
por considerrseles menos capaces.
Existe una clara diferencia entre un nio sordo proveniente de una familia oyente a la de un
nio oyente proveniente de una familia sorda. El nio sordo adquiere de su familia su lengua,
su cultura, sus valores. Si en una familia oyente trasmite sus valores y su cultura a travs de la
lengua oral, cmo le llega esta informacin al nio? Cmo se estructura el pensamiento y la
adquisicin de lengua en este nio? He ah la clara diferencia de lo que sucede con un nio
sordo donde en su familia hay hablantes de la LSU. Lo mismo pero a la inversa sucede en la
familias donde hay varias generaciones mayoritariamente de sordos y nace un nio oyente.
Ese nio adquirir como segunda lengua el espaol oral de nuestra sociedad mayoritariamente
oyente.

14

Entonces, partiendo de la base de ese origen del nio sordo y de la diversidad educativa a la
que pueda acceder (escuelas normales o escuelas especiales para sordos / maestros con o
sin conocimiento acabado de LSU / instructores sordos con identidad Sorda o simplemente
no oyentes) y si a eso se le agrega las pocas escuelas para sordos existentes o los pocos
profesionales debidamente calificados, cmo pretendemos llegar a un verdadero bilingismo.
La gran pregunta es Es posible la estandarizacin de la LSU? Por qu en Uruguay esto no
se da an?
Mientras no existan polticas educativas definidas en torno a la formacin de educadores de
sordos y de bibliografa bsica (entindase en medios audiovisuales) para que los sordos
puedan acceder en su lengua a la bibliografa existente en la cultura oyente en la que viven, no
creo que se pueda dar realmente el bilingismo.
Aqu se destaca un grupo de investigacin que en sus comienzos empez en el

2010,

integrado por la escuela de Salto, la de Montevideo y la Tecnicatura Universitaria en


Interpretacin Espaol-LSU-Espaol de la Facultad de Humanidades y el rea de Psicologa
Gentica y Psicolingstica de la Facultad de Psicologa, para entre otros elaborar un
documento que permita aplicar el lxico de LSU con un soporte LSU-LSU, es decir seas que
estn video grabadas con definiciones conceptuales. Al da de hoy este equipo de trabajo est
compuesto por la escuela de Salto y la TUILSU.
Lo importante para llevar a cabo esta accin es que se est trabajando en un instrumento que
permita sistematizar el vocabulario de LSU, es decir poder desarrollar un tipo de escritura
para la LS, desprendindose del espaol escrito. Este proyecto se llama Textualidad
Registrada en LSU (TRELSU) pretende la elaboracin de un diccionario monolinge LSU /
LSU.
Por qu es importante este proyecto? A grandes rasgos brindara por vez primera un
diccionario monolinge a la comunidad Sorda. Al da de hoy existen varios traductores
bilinges (mal llamados diccionarios) en donde se accede a una sea dibujada por medio del

15

espaol escrito. Con los diccionarios en papel existentes al da de hoy, solo se puede
acceder a la sea a travs del espaol escrito, adems la definicin de la palabra se encuentra
en espaol y no en LSU.
Con la concrecin de este primer diccionario monolinge y con los textos bsicos (de acceso
obligatorio en primaria, secundaria y UdelaR) videograbados en LSU, recin se podra
comenzar a hablar de acceso a la educacin bilinge por parte del estudiantado sordo. Es
imposible hablar de bilingismo si la poblacin sorda tiene que s o s estudiar en textos en
espaol.
Al da de hoy, la comunidad sorda es medianamente bilinge, la inmensa mayora no maneja
con fluidez el espaol escrito y como no acceden primariamente a la LSU tampoco tiene un
gran dominio en ella. Es sumamente importante el acceso a la LSU lo ms pronto posible,
apenas se detecta la sordera. Esto es fundamental para su posterior insercin en el sistema
educativo y formar su identidad lingstica y cultural.
Existe una gran diversidad lingstica en la comunidad sorda y esta diversidad se visualiza
mayoritariamente en el primer ao del secundario. En la mayora de los casos apenas se
conoce la LSU estndar, con el correr de los aos, la variedad estndar de la LSU se va
afianzando en el estudiantado.
El grado de competencia en el dominio del espaol escrito tambin vara segn la educacin
recibida en primaria (pblica o privada) y se observa en general que les resulta sumamente
difcil escribir y comprender el texto escrito, ya que si bien con menor o mayor dificultad
pueden leer palabra a palabra, carecen de la capacidad lectora en espaol (por
desconocimiento de la lengua) para entender la oracin y el texto. Todo esto imposibilita el
acceso a la informacin bsica y necesaria de todo estudiante secundario y posteriormente a
nivel terciario.
A nivel social existe an una gran disyuntiva entre persona con discapacidad auditiva o
persona hablante de una lengua minoritaria. Esta dicotoma tambin est presente entre la

16

persona no oyente que ha sido oralizada y que no integra o no forma parte de la comunidad
sorda uruguaya y la persona Sorda hablante de LSU, que fundamentalmente tiene identidad
lingstica LSU y es activo participante de la Comunidad Sorda. La persona Sorda es quien
reivindica sus derechos lingsticos y es un claro referente para las nuevas generaciones.
La comunidad sorda uruguaya est integrada por un grupo muy heterogneo. La cohesin
fundamental del grupo se da por hablar LSU, por formar parte de un grupo minoritario
lingstico, por hablar una lengua viso espacial. Forman parte de esta comunidad las personas
sordas, su familia y los oyentes (intrpretes, maestros, educadores) que de una forma u otra
tienen la LSU como su segunda lengua.

Se debe continuar trabajando mucho en los derechos lingsticos y educativos de la persona


sorda. Se ha avanzado en estas dos ltimas dcadas, pero resta mucho an por hacer, por
regular y estandarizar. El futuro est en nuestras manos.

17

Bibliografa

ANEP, IIDI. (2011). Buenas prcticas en educacin inclusiva en Uruguay. Montevideo:


ANEP, MEC, IIDI, Organizacin de Estados Iberoamericanos.
ANEP. (2008). Documentos de la comisin de polticas lingsticas en la educacin pblica.
Montevideo: ANEP.
Comisin para la implementacin de la educacin bilinge del sordo. (1987). Propuesta para
la implementacin de la educacin bilinge en el sordo.
Gonzlez, R. (2013). Historia ilustrada de la comunidad sorda. Montevideo: Coleccin
Cultura Sorda de la Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educacin, TUILSU Imagen.
Gutirrez Cceres, R. (2004). Cmo escriben los alumnos sordos. Malaga: Ediciones Aljibe.
Juncos, O y colaboradores. (1997). Estilo de habla de los padres sordos en las interacciones
con sus hijos dentro de la comunidad sorda. Actas Do I Simposio Internacional Sobre o
Bilingismo, p.642-651, Vigo.
Ladd, Paddy. (2007). Comprendiendo la cultura sorda: en busca de la sordedad. Chile:
Consejo Nacional de la Cultura y las Artes, Fondo Nacional de Fomento del Libro y la
Lectura.
Macci, M. y Veinberg, S. (2005). Estrategias de pre-alfabetizacin para nios sordos. Buenos
Aires: Ediciones Novedades Educativas.
Martnez Prez, Hctor. (2014). Bilingismo: holopraxiologa intercultural del sordo
venezolano. En: Revista Cientfica Electrnica de Ciencias Humanas, nm. 27 (ao 9) 5-30;
Edicin exclusiva Universidad de Carabobo.
Oviedo, Alejandro. (2001). Algunas reflexiones acerca de las personas Sordas y sus lenguas.

18

Padilla, Xaviera. (2014). Educacin bilinge en edad escolar. Beneficios de la inclusin de


Lengua de Seas Uruguaya. Trabajo de grado, Montevideo: Facultad de Psicologa,
Universidad de la Repblica.
Peluso, L., Larrinaga J. (2007). Educacin bilinge de los sordos: consideraciones acerca de
la escritura, procesamiento del conocimiento y rol docente. Memorias de las XIV Jornadas de
Investigacin y Tercer Encuentro de Investigadores de Psicologa del Mercosur, Tomo III.
Buenos Aires: Ediciones de la Fac. de Psicologa de la UBA.
Peluso, Leonardo. (2010). Sordos y oyentes en un liceo comn: investigacin e intervencin
en un contexto intercultural. Montevideo: UdelaR / Psicolibros.
Peluso, Leonardo (2010). Conferencia Inaugural actividades acadmicas, Consideraciones
psico-socio-Lingsticas en torno a la comunidad sorda Uruguaya, extrado de:
http://www.psico.edu.uy/sites/default/files/conferencia2010.pdf
Peluso, Leonardo. (2010). Polticas Lingsticas y reconocimiento de la LSU: tres ejes de
accin. Revista Digital de Polticas Lingsticas, v.:1,p.:40 - 60.
Presidencia. (2011,12 de agosto), Educacin Secundaria para Sordos e Hipoacusticos en
Uruguay,

extrado

de:

http://www.presidencia.gub.uy/comunicacion/comunicacionnoticias/educacion-secundariapara-sordos-en-uruguay

Propuesta para la implementacin de la Educacin Bilinge en el Uruguay. Montevideo:


documento oficial (1987)
Ramrez, P., Castaeda, M. ( 2003). Educacin bilinge para sordos: generalidades. Bogota:
Ministerio de Educacin Nacional, Instituto Nacional para Sordos INSOR.
Sacks, Oliver. (1990). Veo una voz: viaje al mundo de los sordos. Barcelona: Editorial
Anagrama.

19

Snchez, Carlos. (1990). La increble y triste historia de la sordera. Venezuela: Ceprosord.


Scasso, M. (2009, 30 de mayo). Aislados a la fuerza. EL PAIS, extrado de:
http://historico.elpais.com.uy/Suple/QuePasa/09/05/30/quepasa_419907.asp
Skliar, C. (1997). Una mirada sobre los nuevos movimientos pedaggicos en la educacin de
los

sordos.

extrado

de:

www.cultura-

sorda.eu/resources/Una+mirada+sobre+los+nuevos+movimientos+pedagogicos.pdf

Skliar, C. (1998). El Bilingismo y Biculturalismo: un anlisis sobre las narrativas


tradicionales en la educacin de los sordos. Revista Brasileira de Educao, v.: 8,p.: 44-57.
Stokoe, William. (1960). Estructura de la Lengua de Seas
Stokoe, William. (2004). El lenguaje en las manos. Chile: Fondo de Cultura Econmica.
Vallarino, Stella. (2010). La educacin de los nios sordos en Uruguay. Lectura y
escritura: el principal desafo. Tercer foro de lenguas ANEP, Montevideo: ANEP.
Veinberg, S. (2002). La perspectiva socioantropoligica de la sordera. Extrado de:
http://www.cultura-sorda.eu/resources/Veinberg_perspectiva_socioantropologica_Sordera.pdf
Vigotsky, L. (1993). Pensamiento y Lenguaje. En Obras escogidas, Tomo II. Madrid: Visor.

20

Experiencia personal de sorda oralizada a Persona Sorda


Adriana Prieto

Adriprieto4@hotmail.com

Har un repaso de mi vida, desde mi nacimiento al da de hoy. Nac sorda, bueno en realidad
an no se sabe bien si nac sorda o quede sorda. En mi familia, tanto la materna como la
paterna, no hay antecedentes de sordos, soy la primera sorda en la familia.

A los 3 meses, segn la gua mdica que tenan mis padres, ya debera mover la cabeza al
escuchar ruido, pero no lo haca y mi padre se dio cuenta. Mi madre no crea o no quera darse
cuenta. Al ao por ejemplo si me llamaban sin que yo los viera, yo los ignoraba. Ah mis
padres comenzaron a sentirse incmodos, molestos, preocupados y ah comenz el peregrinar
por diferentes consultorios mdicos, en la inmensa mayora le decan diferentes opiniones,
segn cada mdico, por ejemplo que cada nio tiene tiempos diferentes, que algunos hablan
antes, otros despus, etc. Por ejemplo un mdico le dijo a mis padres que yo tena retraso
mental y que no era problema de audicin. Por qu el mdico pens esto? Es que siempre
tuve buena lectura labial. Yo desde siempre estaba acostumbrada a mirar a las personas, a
tratar de entender lo que me decan. En resumen igual me debieron hacer diferentes estudios,
mi madre exigi un examen completo, entre ellos me hicieron electroencefalograma y un
audiograma. Y ah se detect ciertamente que tena sordera profunda.

Para mis padres fue un golpe muy fuerte, no lo podan creer, no lo aceptaban. Hay que pensar
que esto sucedi en la dcada del 80, en donde no haba informacin sobre la sordera, no
haba adelantos tcnicos como hoy en da y menos an informacin sobre los intrpretes en
Lengua de Seas. Siempre me relacione con nias oyentes, ellas me preguntaban porque

21

hablaba raro, si tena un problema en la garganta, con el tiempo me di cuenta que era por mi
problema de odo.

Como mis padres no aceptaban la Lengua de Seas concurr durante muy poco tiempo a la
escuela de sordos. Para ellos era mal visto que hablara con las manos y adems pensaban que
en lugar de hacerme evolucionar esto me estancaba.

Fui educada con el mtodo oralista. Asist a escuela comn, sufr mucho, me cost muchsimo
integrarme con los otros nios. Para m fue un duro golpe tambin. No le entenda a la
maestra, no entenda cuando mis compaeros hablaban.

Gracias a mi padre que siempre estuvo presente, pude sobrellevar la situacin. Mi padre era
profesor y siempre me dedicaba horas enteras a explicarme clase por clase, tema por tema. Es
como si fuera todos los das a un maestro de apoyo. Todos los das luego de mi retorno de la
escuela, mi padre y yo nos sentbamos a estudiar, el me explicaba de una y mil formas lo
dado por la maestra. Me haca resmenes, adecuaba la informacin para que yo pudiera
entender. Fue realmente difcil y arduo el da a da. No era solo explicarme lo dado por la
maestra, no era solo aprender vocabulario nuevo, sino que era interiorizarme en cada uno de
los conceptos dados.

Yo siempre fui aplicada, tena voluntad y me esforzaba da a da. El aprender la escritura de


una lengua que no dominaba fue realmente complicado. Yo tena en mi cabeza el tema claro,
pero llegaba el momento de escribirlo y mi expresin escrita siempre estaba mal, incompleta.

Ingres al liceo pblico, curse el ciclo bsico y luego el bachillerato. Ya estaba


acostumbrndome a mi entorno oyente. Tuve la suerte de contar siempre con compaeras que
me ayudaron. En la clase no lograba entender y poder sacar apuntes al mismo tiempo.
Entonces mis compaeras me facilitaban sus apuntes y libros. En casa junto con mi padre

22

estudibamos lo dado. Siempre junto a mi padre hacia resmenes de todo lo enseado por el
profesor.

En 4to. ao para las materias de matemtica, fsica y qumica deb recurrir a un profesor
particular. Siempre me gusto la biologa. Mi padre deseaba que yo estudiara arquitectura. l
siempre me alent, siempre tena un pensamiento positivo para m. Siempre me deca que yo
poda llegar a donde quisiera, tanto a nivel profesional como personal. Siempre fue mi gran
apoyo, tenamos un vnculo muy especial. Al fallecer mi padre, quede vaca, no saba qu
hacer con mi futuro.

Me decid a cursar facultad de medicina, quera ser fisioterapeuta. Pens que la facultad sera
como el liceo, pero no, era otra la realidad, cientos de estudiantes tomando apuntes personales
y yo perda muchsima informacin en cada clase. Abandone y me anote en el IPA, pensaba
estudiar para ayudante de laboratorio. Era una carrera corta de 2 aos y medio. En el
momento de la inscripcin me dijeron que deba dar una prueba de ingreso. Quede muy
preocupada, pensaba en lo problemtico que era para m la redaccin. Estudie y me prepare
mucho, rend la prueba y cuando publicaron los resultados y yo haba aprobado, no lo poda
creer. Que inmensa alegra.

En el IPA curse sin problema alguno, con mis compaeras, muchas de las cuales al da de hoy
somos amigas, siempre me apoyaron. Al finalizar la carrera ellas me alentaban a que hiciera el
profesorado. Me decan de mi buen manejo didctico y de mi pedagoga natural. Alentaban
mi vocacin. Me decid y cambie de carrera, ah inicie mi recorrido docente. Hice todas las
prcticas con alumnos oyentes. En las prcticas utilizaba muchos los grficos y los trabajos en
el pizarrn. Explicaba en forma pausada y de forma lo ms clara posible. En casa pasaba
horas y horas frente al espejo para corregir mi diccin. Mi madre me ayudaba a expresarme

23

mejor. Era sumamente cansador para m, pero en mi mente estaba bien claro y definido mi
objetivo, recibirme de profesora.

Me restaba poco para finalizar mis estudios cuando me llamaron IPA, deba reunirme con la
directora, la profesora de didctica y la inspectora. Me dijeron que exista el Liceo 32 que era
para estudiantado sordo y que yo podra dictar las clases ah, en forma directa hablando
Lengua de Seas. Realmente quede shockeada, yo no quera, estaba sumamente acostumbrada
a la lectura labial, no me era necesario saber Lengua de Seas.

Durante mi perodo como estudiante renda exmenes, tanto escritos como orales, como
todos, algunos los salvaba y otros perda. Algunos profesores queran evaluarme solo en
forma escrita, pero no, a m me resultaba ms fcil el oral. Escribiendo nunca me sent
cmoda. No saba el por qu.

En cierta forma me obligaron a aprender Lengua de Seas para poder recibirme. Fui sin ganas
y al establecer contacto con las personas sordas, mi vida cambi radicalmente. Estaba muy
enojada con mi padre por haberme negado mi propia lengua, por no haberme permitido
conocer e integrar la comunidad sorda. Pienso que fue una gran equivocacin de parte de
ellos, pero les entiendo, no haba informacin para padres, hasta el da de hoy no la hay.

Estudie dos aos Lengua de Seas y retorne al IPA para rendir la ltima materia que me
quedaba, didctica. Hice mi prctica docente en el Liceo 32 en ao 2007 con estudiantado
sordo. Me recib y as logre m tan ansiado ttulo. Logre recibirme a pesar de las dificultades
econmicas y personales que deb transitar.

Hoy ya tengo la respuesta del por qu el espaol escrito me resultaba tan difcil. El espaol no
es mi lengua natural, yo debo pensar en espaol, debo pensar en su estructura, en su

24

gramtica, y este para m no es un proceso natural. La Lengua de Seas es la lengua natural de


la persona Sorda.

Вам также может понравиться