Вы находитесь на странице: 1из 12

EL ESTANDARTE DE BEAUMANOIR

LOUISA M. ALCOTT

Digitalizado por
http://www.librodot.com

Librodot

El estandarte de Beaumanoir

Louisa M. Alcott

Las alondras cantaban en el cielo despejado de Dinan; las colinas blanqueaban con
una multitud de cerezos en flor y el valle estaba dorado con capullos de sauce. La
torre gris de la buena Duquesa Anna se hallaba adornada con guirnaldas de hiedra y
ramilletes de fragantes alheles. A lo largo del foso, las sombras se espesaban da a
da, a medida que crecan ms hojas en las ramas que se entrelazaban arriba. Las
mujeres cantaban mientras lavaban las ropas junto a la laguna; repiqueteaban de un
lado a otro los zuecos de las jvenes, que traan agua desde la fuente de la Plaza San
Luis. Los hombres de cabello largo, chaquetas bordadas y pantalones abolsados,
beban sidra a la puerta de las tabernas, y los grandes caballos bretones sacudan sus
altos cuellos hasta hacer sonar las campanillas que serpenteaban entre extensos
campos de colza, al forfn y trbol.
En lo alto del castillo, situado cerca de las ruinas de otro ms antiguo, ondeaba al
viento un gran estandarte, que al desplegarse mostraba el emblema y la divisa de los
Beaumanoir : dos manos unidas y la leyenda : "En tout chemin loyaute". En el patio
aullaban los sabuesos, pateaban los caballos y los sirvientes corran en todas
direcciones, pues el conde se dispona a salir a cazar el jabal salvaje. No tardaron en
partir todos con alegre msica de cuernos, redoblar de cascos y resonar de animadas
voces, hasta que el placentero clamor se apag en el bosque distante, donde creci el
murdago pegado a los altos robles, y se vean dlmenes y menhires, misteriosas
reliquias de los druidas.
Desde una ventana del castillo asomaba la cara de un muchacho, que expresaba
profundo anhelo, una cara vigorosa y fina, aunque hosca en ese momento, con el
entrecejo fruncido, los ojos inquietos y los labios apretados, como si ideas rebeldes
agitaran su mente. As observ cmo desapareca la alegre cabalgata, hasta que se
hizo el silencio, interrumpido solamente por las alondras y la voz de una mujer que
2

Librodot

Librodot

El estandarte de Beaumanoir

Louisa M. Alcott

cantaba. Al escucharla el ceo del joven se despej, y sus ojos se iluminaron al


posarse en una joven de vestido azul y sombrero blanco, que tenda telas de lienzo a
blanquear en el verde prado lindero al ro Rance.
-Si no puedo cazar, ir en busca de Yvonne y me tomar el da libre... Ella sabe
cuentos mejores que los de este libro tan cansador que es el azote de mi vida!
Al decir esto, el muchacho dio un golpe al volumen que reposaba sobre el amplio
antepecho de la ventana, y lo hizo con tal energa, que lo envi volando al patio de
abajo. Un poco avergonzado y un poco divertido, el joven Gastn se asom a ver si
ese proyectil arrojado al azar haba golpeado a alguien. Pero como todo estaba silencioso y desierto, lanz una carcajada juvenil ante los peligros del descenso, y dijo a
las palomas que se arrullaban en el tejado.
-He aqu un pretexto perfecto para la fuga... Si estoy encerrado, cmo podr
estudiar mi leccin, a menos que vaya en procura del libro? No revelen mis ocios y
sern bien alimentadas, mis lindas palomas.
Y, pasando por la ventana como si la proeza no fuera ninguna novedad para l, baj
con audacia por medio de la hiedra que ocultaba a medias las flores y figuras talladas,
que proporcionaban una escala para sus giles pies.
En cuanto pis tierra, ech a correr como un galgo en direccin al prado, donde le
dio la bienvenida una muchacha sonrosada, de ojos negros, cuyos blancos dientes
relucan con su risa al verlo saltar el foso, ocultarse tras el muro y llegar a su lado
saltando, con el cabello al viento y la cara llena de satisfaccin por aquella escapada.
-Lo de siempre jade al echarse en la hierba, arrojando a su lado el libro
recobrado-. Este montono latn me vuelve loco, y no quiero desperdiciar das como
el de hoy leyendo estas pginas aburridas, cuando debera estar cazando como un
caballero y un gentilhombre.
-Es que deberas hacerlo, mi querido Gastn, pues la obediencia es el primer deber
del caballero y el honor del gentilhombre -respondi la muchacha en suave tono de
reproche, que pareci influir en el joven como la voz del amo domina a un caballo
encabritado.
-Si el padre Nevin hubiera confiado en mi honor, -no habra escapado, pero me
encerr como a un monje en una celda, y eso no lo soportar. Una sola hora,
Yvonne ... una horita de libertad ... y despus volver, o de lo contrario maana no
habr diversin -dijo el mozalbete, mientras arrancaba atolondradamente los azulejos
que estrellaban el csped a su alrededor.
-Ah!, si me encomendaran tal tarea, aprendera de buena gana, para ser una amiga
ms adecuada para ti -manifest la muchacha, volviendo con actitud reverente las
hojas del libro que no saba leer.
-Eso no hace falta ... Me gustas como eres, y por mi fe, dudo de tu disposicin,
porque la ltima vez que hice de tutor y te dej que deletrearas la linda leyenda de San
Coventino y su pececito, te hall profundamente dormida, con el libro santo en el
suelo -ro Gastn, con gran satisfaccin al desquitarse de su consejera.
Ella tambin ro al responder:
-Mi tutor no debera haberme abandonado para ir a jugar con sus perros. Yo soport
mi castigo mejor que t, sin escapar... Bueno; ahora alegrmonos. Hablars t, o
cantar yo, mientras t descansas tu cabeza acalorada y sueas con caballos, y
sabuesos, y la caza del jabal salvaje? -agreg Yvonne, al tiempo que alisaba los rizos
dispersos sobre el csped, con mano tan suave como si fuera la de una dama, y no la
de una campesina, spera por el duro trabajo.
-Como todava no puedo hacer el papel de hombre, entretenme como a un nio con
los cuentos que sola contar tu padre, mientras en las noches de invierno mirbamos
3

Librodot

Librodot

El estandarte de Beaumanoir

Louisa M. Alcott

arder las fogatas. Hace mucho que no oigo ninguno, y no me canso jams de or
hablar de las hazaas que algn da me propongo igualar o sobrepasar.
-Djame pensar un poco para recordar tus favoritos, y mientras tanto escucha a las
abejas del sauce, que te dan un buen ejemplo, perezoso -sugiri Yvonne, mientras
desplegaba un tosco delantal para que l apoyara la cabeza y se revolva el cerebro en
busca de cuentos para entretenerla.
Su padre era el guardabosque del conde, y cuando diecisis aos atrs muri la
condesa, dejando a un beb de un mes, la buena doa Gillin recibi al nio sin madre
y lo cri junto con su propia hija, tan leal y cariosamente, que el conde jams olvid
tan fiel servicio. Cuando eran bebs, los dos durmieron en una sola cuna; cuando
nios, jugaron y disputaron juntos; como adolescentes, se defendieron, consolaron y
entretuvieron mutuamente. Pero el tiempo traa consigo cambios inevitables, al punto
de que ambos sentan cercana la hora de la separacin. En efecto, mientras Yvonne
segua viviendo la vida rstica para la cual haba nacido, Gastn reciba ya la educacin correspondiente a un joven conde. El capelln le enseaba a leer y escribir, con
lecciones de historia sagrada y un poco de latn; del guardabosque aprenda
manualidades, y su padre le enseaba equitacin y el empleo de armas, conocimientos
considerados de importancia primordial en aquella poca.
A Gastn no le agradaban para nada los libros, salvo aquellos que contenan relatos
de caballera. En cambio, le encantaban los deportes atlticos y a los diecisis aos
montaba el ms fogoso caballo sin caerse nunca; manejaba una espada de manera
admirable, poda matar un jabal del primer disparo, y anhelaba ardientemente la
guerra, donde podra probar su hombra. Valiente, orgulloso y generoso, en su corazn
guardaba mucha ternura hacia la buena mujer que haba sido una madre para l, y
hacia su hermanita adoptiva, de quien era el dolo. Pareca olvidar durante das a esas
humildes amigas, mientras se dedicaba a la vida alegre y activa propia de su edad y alcurnia, pero si resultaba herido en la caza, si lo molestaba el capelln, si alguno de sus
planes resultaba desbaratado o se vea en desgracia por alguna diablura, buscaba
instintivamente a doa Gillin y a Yvonne, seguro de hallar en ellas, ayuda y consuelo
para la mente y el cuerpo.
Su amistad haba refinado a la muchacha, dndole atisbos de un mundo en el cual
jams entrara, aunque poda seguir con ojos ansiosos y grandes esperanzas las
hazaas de su querido Gastn, que era al mismo tiempo su prncipe y su hermano.
Tena sobre l una influencia considerable, pues era de naturaleza serena y paciente, al
tiempo que ms valerosa y prudente de lo que hacan suponer sus pocos aos. La
voluntad del joven era ley, y sin embargo, al mismo tiempo que aparentaba obedecer,
ella sola guiarlo, y l le agradeca por el coraje con que lo ayudaba a dominar su
fogoso carcter y su fuerte voluntad. Ahora, al mirarlo, ella advirti que ya estaba ms
tranquilizado, bajo la influencia calmante del ro que murmuraba al pasar; la suave luz
del sol y una bendita sensacin de libertad.
Entonces, mientras daba vueltas a la rueca, ella cont emocionantes historias de
guerreros, santos y hadas, a las cuales todos los campesinos bretones honran y temen.
Pero la mejor de todas era la historia de un antepasado del propio Gastn, Pean de
Beaumanoir, "el hroe de Ploermel donde malherido y sediento, grit pidiendo agua, y
Geoffrey du Bois le respondi como severo guerrero que era : Beaumanoir, bebe tu
sangre y calmars la sed, y l bebi, y la locura de la batalla hizo presa de l al punto
que mat a diez hombres, ganando as el combate pese a la gran desventaja, para su
gloria eterna".
-Ah, en esos tiempos s que vala la pena vivir! Si volvieran, yo sera un segundo
Joan!
4

Librodot

Librodot

El estandarte de Beaumanoir

Louisa M. Alcott

Diciendo as, Gastn se incorpor de un brinco, encendido con el ardor guerrero de


su casta, e Yvonne lo contempl, segura de que demostrara ser un digno descendiente
del gran barn y su esposa hija del bravo Du Guesclin.
-Pero no sers muerto a traicin corno l. pees yo te salvar como la campesina
salv al pobre Giles de Bretagne, cuando languideca de hambre en la torre; o pelear
por ti, tal como Juana de Arco pele por su seor -respondi Yvonne, dejando su rueca
para tenderle la mano, pues ella tambin estaba de pie.
Gastn se la estrech y sealando el blanco estandarte que ondeaba sobre las ruinas
del viejo castillo, exclam entusiasta:
-Siempre nos defenderemos mutuamente, y seremos fieles al lema de nuestra casa
hasta la muerte.
-S! -repuso la muchacha. Y, como veremos, ambos mantuvieron fielmente la
promesa.
En ese preciso momento, un ruido de cascos sobresalt a los jvenes entusiastas,
que miraron hacia el camino que serpenteaba por el valle hasta la colina. No vieron
ms que un anciano montado en una lenta mula, pero la transformacin que se obr en
los dos fue tan cmica como brusca, pues el valeroso caballero convirtise en un temeroso escolar turbado al ver a su tutor. Al mismo tiempo la rival de la Doncella de
Orlens palideci de espanto.
-Si me descubre, estoy perdido, pues mi padre jur que no volvera a cazar hasta
que cumpliera con mis tareas... Si corro, me ver, y dnde podr ocultarme hasta
que haya pasado? -susurr Gastn, que aunque avergonzado por su pnico, no estaba
dispuesto a pagar el castigo por su travesura.
Pero Yvonne, siempre despierta, lo salv, pues levantando una punta del largo
lienzo, descubri un hueco de donde haba sido retirada alguna piedra grande. En
aquel verde escondrijo se desliz Gastn, para ser cubierto en seguida con la tela.
El capelln se aproxim, echando agudas miradas a su alrededor, pues era de
carcter austero y suspicaz. Sin embargo, no vio ms que a la muchacha campesina,
con su pintoresco gorro y sus zuecos de madera, que cantaba para s apoyada en un
rbol, con un jarro de arcilla en la mano. La mula se detuvo a la sombra de las colinas
para arrancar un bocado de pasto antes de ascender la cuesta, y el capelln se mostr
satisfecho al descansar un momento, pues el da era caluroso y el sendero polvoriento.
-Nia, ven a darme un trago de agua -orden, y ella corri a llenar su recipiente,
que le ofreci con una profunda reverencia.
-Gracias, hija ma. Un da excelente para blanquear, pero demasiado caluroso para
tanto viaje... Vuelve a tu labor, hija; yo me demorar un momento a la sombra antes
de volver a la dura tarea de avivar la inteligencia adormilada de un mozalbete -dijo el
anciano, una vez que bebi. Y con una mirada ceuda dirigida al cuarto donde
dejara encerrado a su prisionero, sac del bolsillo un breviario y se puso a leer,
mientras la mula ramoneaba junto al camino.
Yvonne se dedic a regar el lienzo abandonado, preguntndose con ansiedad
mezclada de juvenil diversin, cmo lo pasara Gastn. El sol brillaba con todo su
calor sobre la tela seca, y cuando ella se acerc al escondite de su amigo, un
movimiento habra traicionado su presencia, de haberlo notado el capelln.
-Rigame pronto, que me sofoco en este agujero -susurr una voz implorante.
-Beumanoir, bebe tu sangre y calmars la sed -repiti Yvonne, con traviesa
satisfaccin ante el ignominioso cautiverio del voluntarioso joven.
Este no respondi ms que con un prolongado suspiro, y ella, apiadndose de l,
hizo un pequeo hueco en la tela donde saba que descansaba su cabeza y arroj agua
hasta que un sonido sofocado le asegur que Gastn ya tena suficiente. El capelln
5

Librodot

Librodot

El estandarte de Beaumanoir

Louisa M. Alcott

alz la vista, pero la joven tosi con fuerza al ir a llenar otra vez su jarro, con expresin tan inocente que aqul no sospech nada, y poco despus sigui su camino en
busca de su rebelde alumno.
En cuanto desapareci, pareci tener lugar un pequeo terremoto, puesto que el
lienzo vol con violencia, y un par de piernas se agit jubilosamente en el aire al
tiempo que Gastn lanzaba una sonora carcajada, pronto repetida por Yvonne.
Despus, incorporndose, el joven dijo, mientras se alisaba el cabello hmedo y
amenazaba con un dedo a su amiga.
-No te atreviste a traicionarme, pero estuviste a punto de ahogarme, muchacha
perversa. Ahora no puedo detenerme para tomarme venganza, pero algn da te
arrojar al ro y te dejar salir como puedas.
Y parti con tanta rapidez como viniera, ansioso de llegar a su prisin antes de que
el capelln se presentara a escuchar la leccin no aprendida. Yvonne lo sigui con la
mirada hasta que lleg sano y salvo a la alta ventana y desapareci con un ademnn
de despedida; luego ella tambin volvi a su labor, sin soar siquiera cunto valor
deberan demostrar los dos en peligros y cautiverios de los cuales aquellas travesuras
juveniles no eran ms que un presagio.
Dos aos ms tarde, en marzo de mil setecientos noventa y tres, estall una
insurreccin en Vende, y Gastn vio cumplido su deseo, pues el viejo conde, que
haba sido oficial del rey, se apresur a probar su lealtad. El corazn de Yvonne lati
lleno de orgullo cuando vio a su hermano adoptivo que se alejaba galopando junto a
su padre seguidos ambos por cien vasallos armados, mientras el estandarte blanco
ondeaba al viento sobre sus cabezas.
Aunque anhelaba ir con l, su papel consisti en esperar y vigilar, aguardar y rezar,
hasta que lleg el momento en que, como muchas otras mujeres de esa poca, pudo
probar que era tan valerosa como un hombre y arriesgar su vida por los seres amados.
Cuatro meses ms tarde lleg la triste noticia de que el viejo conde haba sido
muerto, y Gastn hecho prisionero. Grandes fueron las lamentaciones entre los
ancianos, mujeres y nios que esperaban el regreso de los guerreros, pero poco tiempo
tuvieron para apenarse, pues una banda de merodeadores vendeanos incendi el
castillo y arras la abada.
-Ahora, madre, debo ir en busca de Gastn y rescatarlo. Lo promet y si est con
vida, lo har. Djame ir, pues ahora ests a salvo, y no tendr descanso hasta
enterarme de su suerte -dijo Yvonne, una vez pasado el ataque, cuando los aterrados
campesinos se aventuraron a volver del bosque lindero, donde se haban ocultado para
protegerse.
-Ve, hija ma, y treme noticias de nuestro joven seor... Que puedas traerlo de
vuelta sano y salvo, para que nos gobierne -fue la respuesta de doa Gillin, siempre
devota, pues segn las informaciones su marido haba muerto junto a su amor, y sin
embargo dej ir a su hija sin un murmullo, considerando que ningn sacrificio sera
excesivo.
Y as parti Yvonne, llevndose consigo a la paloma preferida de Gastn y la
pequea suma ahorrada con tanto cuidado para su dote de casamiento. El bonito ser
alado asustado al ver destruido su hogar, haba acudido a ella en procura de refugio, y
ella la protegi en nombre de su amo. Cuando el ave se neg a alejarse de ella, sino
que apareci dando vueltas alrededor de su cabeza a una legua de distancia de Dinan,
la joven acept el buen augurio y la convirti en compaera de su peligrosa jornada.
No hay espacio para relatar todos los riesgos, desilusiones y fatigas soportadas por
ella hasta que encontr a Gastn. El caso es que, despus de haber sido despistada
ms de una vez por falsos rumores, descubri al fin que estaba prisionero en el Fuerte
6

Librodot

Librodot

El estandarte de Beaumanoir

Louisa M. Alcott

Penthivre. Su propio valor temerario lo haba llevado all, puesto que en una de las
muchas escaramuzas en que tom parte se alej demasiado de sus hombres y fue
capturado despus de una lucha desesperada por abrirse paso a mandobles. Ahora,
solo en su celda, rabiaba como un guila enjaulada creyendo que no tena esperanzas
de escapar, pues el fuerte se hallaba situado sobre una meseta a la que el mar baaba
por ambos lados. Habiendo odo hablar de la masacre de los inmigrantes realistas que
all llegaban, trat de prepararse para un destino similar, en la esperanza de morir con
tanto valor como el joven Sombreuil, que fue fusilado con otros veinte en lo que luego
se denomin el "Champ des Martyrs". Sus ltimas palabras fueron, cuando el verdugo
le orden arrodillarse : "Lo har, pero doblo una rodilla por mi Dios, y la otra por mi
rey".
Da tras da Gastn se asomaba a su estrecha ventana, junto a la cual pasaban
chillando las gaviotas, y observaba a los pescadores en plena tarea, las mujeres que
recogan algas en la costa, y las blancas velas que corran por la Baha de Quiberon.
Lamentaba amargamente la testarudez que lo haba conducido a esa situacin, sabedor
de que, si hubiera obedecido rdenes, estara libre para hallar el cadver de su padre y
vengar su muerte.
-Oh, si contara con un da de libertad, una esperanza de escapar, un amigo que
alegrara esta soledad espantosa! -grit, cuando pasaron semanas y ya pareca estar
olvidado por completo.
Al decir esto, sacudi los gruesos barrotes con gran vigor, y luego inclin la cabeza
como para ocultar, hasta de s mismo, las ardientes lgrimas arrancadas por su
cautiverio y su desesperacin.
As de pie, con los ojos tan velados que no poda ver, sinti que algo le rozaba el
cabello, y un ave se pos en el angosto antepecho. Como crey que se trataba de una
gaviota, no le prest atencin, pero un momento ms tarde lo sobresalt un arrullo. Al
levantar la vista, vio una paloma que se esforzaba por entrar.
-Blanchette! -exclam, y el bonito animal vol hasta su mano, picotendole los
labios de la manera acariciadora que l tan bien conoca-. Dios te bendiga, mi fiel
avecilla!
Y el pobre muchacho apret la paloma contra su mejilla, para ocultar el temblor de
sus labios, tan emocionado estaba por haber hallado en su cautiverio un amigo que lo
consolara, aunque fuera mudo.
Pero Blanchette, que tena un papel que jugar, no tard en volver volando al
antepecho de la ventana, donde se puso a arrullar fuertemente al tiempo que picoteaba
algo que tena bajo el ala.
Entonces record Gastn de qu manera sola enviar mensajes a Yvonne por medio
de aquella paloma mensajera y estremecido de gozo busc la misiva, sin atreverse casi
a esperar encontrar la. S! All, cuidadosamente sujeto entre las plumas, haba un
rollito de papel con estas palabras toscamente trazadas. "Preprate; tendrs ayuda."
-Qu muchacha valerosa! Qu corazn fiel! Deb haber imaginado que cumplira
su promesa y vendra a salvarme -exclam Gastn, arrodillndose agradecido.
Entretanto, Blanchette recorra la celda con sus patitas rosadas, coma unas migajas
de pan duro, introduca el pico en el jarro de agua, se esponjaba las plumas y volaba
hasta los barrotes, desde donde lo llam. El no tena nada para mandar por medio de
la fiel mensajera, sino un rizo de su cabello, que at con el mismo hilo en lugar de la
nota. Luego bes al ave, la inst a partir y observ cmo sus alas plateadas reflejaban
la luz del sol en su vuelo. Se llevaba consigo alegra y dejaba una esperanza.
Despus, la mensajera lo visit a mendo, sin que nadie lo advirtiera, llevando y
trayendo notas, pues Yvonne enviaba pedacitos de papel y Gastn escriba sus
7

Librodot

Librodot

El estandarte de Beaumanoir

Louisa M. Alcott

contestaciones con su sangre y una pluma del ala de Blanchette. As se enter de que
Yvonne habitaba en una choza de la playa, y que trabajaba para rescatarlo hasta donde
se atreva. Todos los das
se la vea recoger algas
entre las rocas o haciendo
girar su rueca a la puerta
de la miserable choza, no
como mujer joven, sino
como anciana, pues tena
la piel teida, se pona
ropas
harapientas
y
ocultaba su lozano rostro
bajo la cofia tpica de las
mujeres de Quiberon. Sus
vecinos, que la crean una
pobre mujer a quien la
guerra haba dejado desolada, la dejaban vivir sin
molestarla. Mientras tanto,
ella trabajaba en secreto y
sin parar, cumpliendo bien
su papel y esperando el
momento preciso, hasta
que la larga soga de
camo qued hecha. una
lima afilada obtenida sin.
despertar sospechas, y una
embarcacin lista para
recibir a los fugitivos.
Aunque peligrosamente
sencillo, su plan era el
nico posible, pues Gastn
estaba bien custodiado y,
segn las apariencias, de
aquella elevada celda no podra escapar ningn prisionero, a menos que tuviera alas.
Un ave y una mujer le prestaron esas alas, y su temeraria fuga fue el comentario
unnime del fuerte. Solamente un joven habituado a cumplir proezas de agilidad y
vigor, pudo haber llevado a cabo, sano y salvo, aquel riesgoso descenso por el
acantilado que se elevaba sobre la costa. Pero Gastn estaba bien entrenado, y las
travesuras juveniles que antes lo llenaban de ignominia, lo ayudaron entonces a salvar
su vida.
Fue as como estuvo listo cuando lleg la orden, escrita por Yvonne con la tosca
escritura que l le enseara tiempo atrs : "Saca el hilo que llevar Blanchette a
medianoche. Busca una luz en la baha. Luego baja, y que San Barbe te proteja". La
pequea lima de resorte de reloj, trada por la paloma, ya haba cumplido su obra, de
modo que varios barrotes estaban sueltos. Aunque saba que la tentativa poda costarle
la vida, estaba dispuesto a ganarse su libertad aun a ese costo, pues la prisin pareca
peor que la muerte para su espritu impaciente. El carcelero concluy su ltima ronda;
la gran campana dio la hora fijada, y Gastn se acercaba a la ventana, esforzando los
ojos para captar el primer rayo de la luz prometida, cuando un suave batir de alas
8

Librodot

Librodot

El estandarte de Beaumanoir

Louisa M. Alcott

alegr su corazn y apareci Blanchette, que pareca nerviosa, mojada y fatigada,


puesto que llova, el viento soplaba con fuerza y la pobre ave no estaba habituada a
esa clase de andanzas. Pero, obediente a su adiestramiento, vol en busca de su amo.
Y ningn ngel pudo ser mejor recibido que aquel animalito azotado por la tempestad,
que se refugi en el pecho del joven mientras ste desenredaba el resistente hilo atado
alrededor de una de sus patas.
Gastn, que saba lo que deba hacer, at un trozo del barrote roto a una punta, y lo
solt rogando que ninguna rfaga cruel lo rompiera ni arrebatara. Poco despus, un
rpido tirn del hilo le indicaba que volviera a tirar de l. Apareci un cordn, y
cuando ste estuvo bien sujeto, un segundo tirn fue la seal para el ltimo acarreo, el
ms importante. As subi la resistente soga, anudada de tanto en tanto para agregar
seguridad. y fuerza a las manos y pies que deban descender por tan frgil
escalera, a menos que un cruel destino destrozara al pobre muchacho contra las
rocas de all abajo. Atada la soga a una grapa de metal del interior, Gastn
arranc los barrotes y se arrastr por la estrecha abertura para encaramarse en el
reborde exterior, mientras Blanchette bajaba volando para avisar a Yvonne de su
llegada.
En cuanto apareci la
chispa distante, el joven
apret los dientes, reuni
nimos y dio comienzo al
peligroso descenso. La
lluvia lo cegaba ; el
viento lo azotaba contra la
roca, magullndole las
manos y las rodillas, y el
trayecto
le
pareci
interminable,
mientras
descenda con lentitud,
aferrndose como un
hombre a punto de ahogarse y bendiciendo a
Yvonne por los nudos que
le impedan resbalar
cuando las rfagas lo
arrojaban de un lado a otro.
Ms de una vez se crey
perdido, pero la soga
aguant bien, y su fuerza
y valor lo sostenan, de
manera que al fin se
dej caer, sin aliento y
sangrante, junto a la fiel
Yvonne.
No quedaba tiempo para
palabras : nada ms que
un apretn de manos, un
suspiro de gratitud, y los
dos partieron en busca de la embarcacin agitada por las aguas, con un solo
remero una capa sobre los hombros de Gastn, le pona en su sitio.
9

Librodot

Librodot

El estandarte de Beaumanoir

Louisa M. Alcott 10

-Es nuestro Hoel... Lo encontr buscndote. Es firme como el acero... Sube y


parte, o ests perdido ! -susurr Yvonne, mientras echaba en la mano una bolsa,
una espada y una botella, y sostena el bote para que l subiera.
-Pero y t? -exclam el joven-. No puedo dejarte en peligro, despus de todo lo
que te has atrevido a hacer por m.
-Estoy a salvo, nadie sospecha de m. .. Ve en busca de mi madre, que te ocultar.
Yo te seguir pronto.
Sin esperar ms discusiones, la muchacha empuj el bote y observ cmo se
desvaneca en la oscuridad. Despus se alej para agradecer y descansar, luego de
tanto trabajo y excitacin.
Gastn lleg a casa sin novedad, y doa Gillin lo ocult en las ruinas de la abada,
hasta que la ansiedad por Yvonne lo impuls a buscarla para rescatarla a su vez. En
efecto, ella no regres, y poco despus un soldado que volva trajo la noticia de que
haba sido detenida en su fuga y enviada a Nantes. Gastn no se dio reposo, sino que
se disfraz de campesino y fue en su busca, acompaado por el fiel Hoel, que amaba a
Yvonne y habra muerto de buen grado por ella y su joven seor. Los dos quedaron
consternados al descubrir que la joven se hallaba en la Boufflay, una antigua fortaleza
que antes fuera residencia real, convertida entonces en prisin, colmada de seres
desdichados e inocentes, arrestados con los ms leves pretextos y guillotinados o
ahogados por el infame Carrier. All haba cientos de hombres y mujeres, que sufran
terriblemente, y entre ellos Yvonne, siempre valerosa, aunque -no tena esperanzas de
escapar, pues pocos eran los que se salvaban, y slo por algn afortunado accidente.
Como una hermana de caridad, andaba Yvonne entre las pobres almas apiadas en los
grandes salones : hambrientos, con fro, enfermos y desesperados, y ellos buscaban su
apoyo como si se tratara de alguna santa fuerte y bondadosa, que poda liberarlos o
ensearles a morir.
Al cabo de varias semanas de esta vida terrible, una maana pronunciaron su
nombre al leer la lista para las ejecuciones de ese da, y ella se incorpor para unirse a
la lgubre procesin que sala.
-Cmo morir? -pregunt ella, al pasar junto a uno de sus guardias, un sujeto
recio, de cara medio oculta por una barba salvaje.
-Te ahogarn; no tenemos tiempo que perder con mujeres -fue la brutal respuesta,
pero apenas fueron pronunciadas esas palabras, cuando Yvonne sinti que le ponan
un trozo de papel en la mano, y que una voz familiar susurraba a su odo estas
palabras:
-Estoy aqu!
Era Gastn, all, en medio de sus enemigos, empeado en salvarla a costa de su
vida, pues recordaba cunto le deba y el lema de su raza. La impresin causada por
ese descubrimiento estuvo a punto de delatarlos a los dos, y tan plida se puso la
joven, que una mujer que estaba a su lado la sostuvo con un brazo, dicindole con
dulzura
-Valor, hija ma; pronto pasar.
-Ya no temo nada -grit Yvonne, que fue a ocupar su sitio en la carreta, tan serena y
contenta que quienes la rodeaban la consideraron digna del cielo.
No hace falta repetir la espantosa historia de las Noyades; baste con decir que en la
confusin del momento, Yvonne hall oportunidad de leer y destruir el papelito cuyo
mensaje deca brevemente : "Cuando te arrojen al ro, flota y llmame por mi nombre;
yo estar cerca".
Ella comprendi, y al ser instalada con una multitud desdichada en el viejo navo
anclado en el ro Loire, emple hasta el ltimo instante en aflojar la soga que ataba
10

Librodot

Librodot

El estandarte de Beaumanoir

Louisa M. Alcott 11

sus manos, y en seguir con la mirada al hombre alto y barbudo que andaba por all, al
parecer cumpliendo con su tarea, mientras su sangre herva de ira contenida y su
corazn sangraba de vana piedad. Lleg el crepsculo antes de que le tocara el turno a
Yvonne, enervada por el horrible espectculo que se haba visto obligada a presenciar,
pero cuando unas manos groseras la asieron, se prepar para
la zambullida, segura de que Gastn "estara cerca". Lo estaba, pues entre la
oscuridad y el estrpito, pudo saltar en pos de ella sin ser visto, y mientras la joven
flotaba, le cort las sogas y luego nad junto con ella hasta que se atrevieron a pisar
tierra. Ambos se hallaban casi agotados por la excitacin y los esfuerzos de aquella
hora reciente, pero Hoel, que los esperaba en la costa, ayud a Gastn a llevar a la
pobre Yvonne hasta una casa desierta, donde le proporcionaron fuego, comida, ropas
secas, y la bienvenida ms cariosa que jams blind un ser humano a otro.
Como era una robusta campesina, la joven sali sana y salva de esas penurias que
habran causado la muerte o la locura a un ser ms dbil. Pronto pudo celebrar con sus
valientes amigos aquella fuga tan audazmente planeada y llevada a cabo. Como se
atrevan a permanecer all slo algunas horas, antes de la madrugada cruzaron el
estado menos frecuentado del pas, donde los fugitivos no eran raros de ver y los
refugiados abundaban. Una aventura ms, y sta feliz, complet su jbilo y convirti
la fuga en una marcha triunfal.
Al detenerse a descansar en la espesura del gran bosque de Hunaudaye, los dos
jvenes fueron en busca de alimentos y dejaron a Yvonne pala que cuidara el fuego y
se dispusiera a cocinar el venado que esperaban traer. Caa la noche, y aunque
esperaban llegar a Dinan al da siguiente, los jvenes aceptaron detenerse por la
muchacha, agotada a causa de la, rpida fuga. Hablaban de sus aventuras, muy
animados, cuando Gastn tap la boca de Hoel con la mano y seal a una cuesta
verde que tenan por delante. Una luna temprana proporcionaba luz suficiente para
que vieran una figura que entraba con rapidez en el soto, y algo parecido a las astas de
un ciervo asom por sobre el matorral, antes de desaparecer.
-Da la vuelta y espntalo para este lado. Jams yerro un tiro, as que esta noche
comeremos como leyes -susurr Gastn, satisfecho de poder utilizar las almas de las
cuales se haban provisto.
Hoel se alej con cautela, y poco despus, un rumor delat el cauteloso avance del
ciervo. Pelo escap antes de que le fuera lanzado un solo disparo, y los desilusionados
cazadores lo siguieron largo rato, resueltos a no volver con las manos vacas. No
obstante, se vieron obligados a abandonar, consolados en parte con un conejo, que
Hoel se ech al hombro, mientras Gastn, olvidando su cautela, comenzaba a cantar
una antigua cancin bretona, aprendida de doa Gillin. Pelo no lleg ms all de los
dos primeros versos, pues la estrofa fue concluida por una voz seguida de una
carcajada y un familiar:
-Hola! Hola!
-El guardabosque! -grit Hoel, mientras Gastn se precipitaba de cabeza en el
matorral de donde provena aquel sonido, y donde hall en efecto al jovial
guardabosque, que junto a un ciervo recin muerto, los esperaba pala recibirlos con
los brazos abiertos.
-Seor, os ense a cazar al ciervo y al jabal, y no a vuestros congneres. Pero os
perdono, pues lo hicisteis muy bien y tuve que correr de filme pala escapar -declar
sin dejar de rer.
-Pelo cmo llegaste aqu? -exclamaron ambos jvenes, muy excitados, pues se
crea muerto a aquel hombre, junto con su anciano seor.
-Es un largo relato, pala el cual tengo una
11

Librodot

Librodot

El estandarte de Beaumanoir

Louisa M. Alcott 12

respuesta breve y feliz... Venid a cenar conmigo, y os mostrar algo que alegrar
vuestros corazones y vuestros ojos -repuso l, echndose al hombro la carga antes de
abrir la marcha hacia una ermita abandonada, que ya sirviera de refugio para ms de
un fugitivo.
Durante el trayecto, Gastn relat su historia, agregando que Yvonne los aguardaba
en el bosque.
-Valientes jvenes! Y he aqu vuestra recompensa -anunci el guardabosque, al
tiempo que abra la puerta y sealaba a un hombre que, con la cara plida y la cabeza
vendada, dorma tendido junto al fuego.
Era el conde, penosamente herido, pero vivo gracias a su devoto sbdito, que lo
salv una vez concluida la batalla, y que tras largas semanas de escondite,
sufrimientos y ansiedades, lo haba llevado tan cerca de su hogar.
No es necesario relatar el jubiloso encuentro de aquella noche, ni el regreso
triunfal, pues aunque el castillo se hallaba en ruinas y las vidas seguan en peligro,
estaban todos juntos, y las penurias sufridas volvan ms sinceros y tiernos los lazos
del amor y la lealtad entre nobles y humildes. La buena doa Gillin los aloj a todos
y cuid a su seor hasta que recobr la salud. A su debido tiempo, Yvonne y Hoel se
casaron, y Gastn volvi a la guerra. Un nuevo castillo se elev sobre las ruinas del
antiguo, y cuando tom posesin de l, el joven seor reemplaz el estandarte perdido
por otro de lino puro, hilado y tejido por las dos mujeres que tan leales haban sido
para l y los suyos. Pero agreg una paloma blanca sobre las manos unidas y la
leyenda en letras de oro, nunca tan verdica como entonces:

"En tout chemin leyaut".

12

Librodot

Вам также может понравиться