Adrienn Almsy
Abstract
The Demotic literature is regarded by some Egyptologists as isolated from the foreign impacts whereas according to a hypothesis,
the contact with the Iliad has left its marks on the text of Petubastis-cycle. In this paper I intend to raise the possibility that the Greek
subliterary texts (extracts, hypotheses, lists etc.) used at school and in everyday life influenced the development of the Demotic epic
literature by the fact that they served as a means of the distribution of Greek literature in more digestible form than the literary works
themselves. The Egyptian writer/s, who was in a social and cultural situation to be able to create the Demotic narratives, evidently knew
the Greek, the language of administration which was learned even by the well-educated Egyptians. The only method for Greek teaching
in the Mediterranean world during the Hellenistic period was based on passages and other subliterary texts of the most popular episodes
of Classics, which seemed to be fixed till the Roman times. The patterns of these episodes can be recognized in the Demotic epics.
Keywords
Greco-Roman Egypt, Demotic narrative, education, Greek influence, Petubastis-cycle, Greek subliterary texts
Adrienn Almsy: The Greek subliterary texts and the Demotic literature
and cultural life affected during the first Ptolemies only
the Greek immigrated population, but in the 2nd century the
Egyptian names already appeared in top functions (Lada
2003, 167) which shows the increasing importance of the
Greek among Egyptian elite. Later on, the spoken Greek
must have been widely used as the language of everyday
communication among the Greek and the Egyptian
(Maehler 1983, 203) and perhaps among the native elite.
To speak Greek and to be familiar with the basic elements
of the classical and contemporary Greek culture was
doubtlessly appreciated even in the Egyptian high classes.
time - the Book VI. for example was more famous in the
Ptolemaic Period Book VI than in the Roman one and by
level of education, but the above-mentioned proportions
did not significantly change. The investigation of Morgan
indicates the beginning of the epic was more popular in
school than the other parts, and interestingly not only the
famous scenes, which determined the main plot, but the
following passages appeared frequently among the school
texts: beginnings of Books, lists, similes, portents and
invocations, battle scenes (Morgan 1997, 740-741). 1.
The beginning of the Book generally contains references
to the story of the Book in question, or a significant
scene to the plot. As the beginning of a new chapter, the
content was more easily understandable, and was in fact
more important than the rest. 2. The lists focused on the
characters names - the Greek gods, the mythological
figures, the heroes and the places whose knowledge
formed part of the Greek historical, geographical and
literary cultivation. The descriptions of battle scenes had
the same function; to initiate the pupils into the word of
heroic ancestors by memorizing their names and origins.
3. The similes, the portents and the invocations for gods
were first of all poetic devices often used by Homer, they
were furthermore interesting for learning pupils, and gave
practical knowledge for citation in letters or conversations
during banquets, in other word the possibility to acquire
cultivated manners. Beside the quotations and the Scholia
Minora copied at schools, other subliterary texts on Iliad
helped the students to become familiar with the Greek
mythological history. Therefore speaking about Homeric
school text we should not think of the whole epics,
because they were often written in abridged and simplified
form excerpted from one or more Books and lines. This
kind of excerpts were popular from lists (mostly from the
Shipcatalogue) and from battle scenes simplified to the
names of adversaries connecting without or with the same
verb, often in the order of their occurrence in the Iliad.
The memorizing tasks in form of catechism (question and
answer) were common among the school exercises. E.g. P.
Oxy. 65 4460, LDAB 5416, CPP 68. The exercises, e.g. P.
Oxy. 3829 (2nd century AD, LDAB 1676, CPP 43) contains
a list of characters of Iliad enumerated in catechism which
is followed by a narrative of antehomerica and a hypothesis
for the Book I. The first section (lines 1-7) enumerates
the figures of Iliad with their roles in the story, in form of
question-answer:
1. ...t[m]e[r s]lboukoi;
Poukud[l]ar ja [A]mtmyq.
tmer jqujer; E[d]aor ja[]
Eldgr Dk[ymor] pat[q,
5. syr [d] ja D[ky]m. tmer
lmter; Ek[emor] ja Jassmdqa Pqilou pader. (Kppel 1989, 33)
The prose summaries and paraphrases to certain Books or
scenes were often preserved with other Homeric practices
showing that they were also current in school-milieu
(E.g. Wooden Tablet, Oxford Bodleian Library Gr. Inscr.
3017, Cribiore 1966, no. 333, LDAB 1844, CPP 382; P.
3
Adrienn Almsy: The Greek subliterary texts and the Demotic literature
Several catalogs of heroes enumerating the main
characters are inserted in the Contest, but one of them is
worth mentioning here. The passage from 17.24 to 18.3
contains a list of the allied forces arriving by ships at the
Lake Gazelle near to the battlefield for fight. The catalogue
forms a structural unit loosely connected with the text,
and the ten arriving troops with their heroic leaders were
identified in the following system: a. introduction b. name
of the hero c. filiation d. denomination of the town ruled
by the hero.
I draw the conclusion that the writer/s had learned the Greek
at school by help of passages, quotations and subliterary
texts, but the cultural atmosphere also impressed his work
in writing the Demotic epics. For solving the problem of the
contact of the Homeric epics and the Demotic romances,
however, the social background of the divulgation of Iliad
needs a more complete investigation.
Morgan, T. J. 1997. Teaching Greek Literature in GraecoRoman Egypt. In B. Kramer (ed.), Akten des 21.
Internationalen Papyrologenkongresses, Berlin, 13-19.
08. 1995. (Archiv fr Papyrusforschung 3), 738-743.
Stuttgart.
Pintaudi, R. and Sijpesteijn, P. R. 1989. Ostraka di
contenuto scolastico provenienti da Narmuthis. ZPE
76, 85-92
Roeder, G. 1927. Altgyptische Erzhlung und Mrchen.
Jena.
Rossum-Steenbeek, van Monique 1998. Greek
ReadersDigests? Studies on a Selection of Subliterary
Papyri. Leiden
Spiegelberg, W. 1910. Der Sagenkreis des Knigs
Petubastis nach dem Strassburger demotischen
Papyrus sowie den Wiener und Pariser Bruchstcken.
(Demotische Studien 3.), Leipzig.
Stanley, K. 1993. The Shield of Homer: Narrative Structure
in Iliad. Princeton.
Stricker, B. H. 1954. De strjid om het pantser van koning
Inahrow. OMRO 35, 47-64.
Tait, W. J. 1992. Demotic Literature and Egyptian Society.
In J. H. Johnson (ed.), Life in a Multi-Cultural Society
Egypt from Cambyses to Constantine and Beyond.
Fourth International Congress of Demotists, Chicago,
Sept. 4-8. 1990 (SAOC 51), 303-310. Chicago.
Tait, W. J. 1997. Aspects of Demotic Education. In
B. Kramer (ed.), Akten des 21. Internationalen
Papyrologenkongresses Berlin, 13.-19. aug. 1995
(Archiv fr Papyrusforschung 3), 931-938. Stuttgart.
Tassier, E. 1992. Greek and Demotic School-Exercises. In
J. Johnson (ed.), Life in a Multi-Cultural Society Egypt
from Cambyses to Constantine and Beyond. Fourth
International Congress Of Demotists, Chicago, Sept.
4-8. 1990 (SAOC 51), 311-315. Chicago.
Thissen, H. 1999. Homerischer Einfluss im InarosPetubastis Zyklus? SAK 27, 369-387.
Uytterhoeven, J. 2009. Know your Classics! Manifestations
of Classical Culture in Late Antique Elite Houses. In
Van Nuffelen, P. (ed.), Faces of Hellenism: Studies in
the History of the Eastern Mediterranean (4th century
B.C. - 5th century A.D.) (Studia Hellenistica 48), 321342. Leuven.
Venit, M. S. 1988. Greek Painted Pottery from Naukratis
in Egyptian Museum. (American Research Center in
Egypt, Catalogues Vol. 7.), Winona Lake, Indiana.
Volten, A. 1956. Der demotische Petubastisroman und
seine Beziehung zur griechischen Literatur. In Akten
des VIII. Internationalen Kongresses fr Papyrologie,
Wien 1955. (MPER NS. 5.) 147-152. Wien.
Woodford, S. 1993. The Trojan War in Ancient Art. Ithaca.
Cornell U. Press.
Youtie, C. H. 1966. Ptaus, fils de Ptaus, ou le scribe qui
ne savait pas crire. CdE 41, 127-143.