Вы находитесь на странице: 1из 1146

komp-esp

Week order:

0000-0000

Assy week:

0000

Assy day:

Sprk:

PUBL-ESP

Sidantal:

1142

komp-esp00000000

F0.01020105904Introduktion
F0.02020007847Symboler
F1.01020040089Frarhandbok
F1.01520019489EBS
F1.02020158832ADR-BAS
F1.03020023440Display, grafisk
F1.03320011625ACC
F1.03520001484Lastindikator
F1.04020040033Display Basic
F1.06020151970Frdskrivare, 7-dagars
F1.07020151949Frdskrivare, 1-dags
F1.08020157685Geartronic
F1.09020025843I-shift
F1.10020026237Powertronic
F1.11020156903Allhjulsdrift
F1.12020032656Bakluftfjdring
F1.13020032683Fulluftfjdring
F1.14020156883Volvos vxelflaksrede
F1.15020160771Hydraulsats
F1.16020020789ESP
F1.16520017928Digital Frdskrivare
F1.17020178360Tridem
F1.18020018894Vndskiva
F2.01020009694Dynafleet LT
F2.02020009720Dynafleet CT
F2.03020009746Dynafleet IT
F2.04020146389Radio
F2.04520009411Larm
F2.05020156863Telefon
F2.05520043092Kylskp 22, draglda
F2.05620147664Kylskp 25, hylla
F2.06020142769Stege
F2.07020195427Instllningsinstruktion, takspoiler FM
F2.08020018094Instllningsinstruktion, takspoiler FH
F2.09020155332Sidopkrningsskydd
F3.01020040005Underhll
F3.02020011395Skringar och reler
F3.03020159593Reservhjulshllare
F3.04020007762Reservhjulshllare bakom hytt
F3.05020144665Centralsmrjning
F3.06020169517D9 Partikelfilter
F4.01020155955Deklaration om verensstmmelse

komp-esp
Week order:

0000-0000

Assy week:

0000

Assy day:

Sprk:

PUBL-ESP

Sidantal:

1142

komp-esp00000000

F0.01020105904Introduktion
F0.02020007847Symboler
F1.01020040089Frarhandbok
F1.01520019489EBS
F1.02020158832ADR-BAS
F1.03020023440Display, grafisk
F1.03320011625ACC
F1.03520001484Lastindikator
F1.04020040033Display Basic
F1.06020151970Frdskrivare, 7-dagars
F1.07020151949Frdskrivare, 1-dags
F1.08020157685Geartronic
F1.09020025843I-shift
F1.10020026237Powertronic
F1.11020156903Allhjulsdrift
F1.12020032656Bakluftfjdring
F1.13020032683Fulluftfjdring
F1.14020156883Volvos vxelflaksrede
F1.15020160771Hydraulsats
F1.16020020789ESP
F1.16520017928Digital Frdskrivare
F1.17020178360Tridem
F1.18020018894Vndskiva
F2.01020009694Dynafleet LT
F2.02020009720Dynafleet CT
F2.03020009746Dynafleet IT
F2.04020146389Radio
F2.04520009411Larm
F2.05020156863Telefon
F2.05520043092Kylskp 22, draglda
F2.05620147664Kylskp 25, hylla
F2.06020142769Stege
F2.07020195427Instllningsinstruktion, takspoiler FM
F2.08020018094Instllningsinstruktion, takspoiler FH
F2.09020155332Sidopkrningsskydd
F3.01020040005Underhll
F3.02020011395Skringar och reler
F3.03020159593Reservhjulshllare
F3.04020007762Reservhjulshllare bakom hytt
F3.05020144665Centralsmrjning
F3.06020169517D9 Partikelfilter
F4.01020155955Deklaration om verensstmmelse

0.

Prlogo
Libro de garanta
Carpeta de vehculo
Smbolos

1.

Instrucciones de conduccin
Manual para conductores
EBS
ADR
Pantalla, grfica
Adaptive Cruise Control
indicador de carga
Pantalla, basic
Tacgrafo 1390
Tacgrafo 1324
Geartronic
I-shift
Powertronic
Traccintotal
Suspensin neumtica trasera
Suspensin neumtica completa
Bajos de la caja de sustitucin Volvo
Juego hidrulico
ESP
Tacgrafo
Tridem
Quinta rueda

2.

0:1
0:3

1:1
1:117
1:137
1:145
1:237
1:249
1:255
1:281
1:305
1:333
1:357
1:383
1:403
1:415
1:453
1:495
1:515
1:523
1:527
1:677
1:685

Equipo diverso
Dynafleet LT
2:1
Dynafleet CT
2:39
Dynafleet IT
2:91
Funcionamiento de la Radio
2:157
Alarma antirrobo
2:205
Telfono
2:213
Nevera
2:241
Refrigerador
2:249
Escaleras
2:257
Instrucci. de ajuste, deflector de aire para techo 2:259
instrucciones de ajuste, deflector de aire para 2:267
Proteccin contra choques laterales
2:281

3.

Mantenimiento
Mantenimiento
Fusibles y rels
Rueda de repuesto
Soporte rueda de repuesto tras cabina
Lubricacin central
Filtro de partculas

4.

Otros documentos
Declaracion de conformidad

Nmero de chasis
komp-esp

3:1
3:125
3:143
3:151
3:155
3:159

4:1

komp-esp

0:1

0:2

komp-esp

0:3

0:4

komp-esp

1:1

1:2

komp-esp

1:3

1:4

komp-esp

1:5

1:6

komp-esp

1:7

1:8

komp-esp

1:9

1:10

komp-esp

1:11

1:12

komp-esp

1:13

1:14

komp-esp

1:15

1:16

komp-esp

1:17

1:18

komp-esp

1:19

1:20

komp-esp

1:21

1:22

komp-esp

1:23

1:24

komp-esp

1:25

1:26

komp-esp

1:27

1:28

komp-esp

1:29

1:30

komp-esp

1:31

1:32

komp-esp

1:33

1:34

komp-esp

1:35

1:36

komp-esp

1:37

1:38

komp-esp

1:39

1:40

komp-esp

1:41

1:42

komp-esp

1:43

1:44

komp-esp

1:45

1:46

komp-esp

1:47

1:48

komp-esp

1:49

1:50

komp-esp

1:51

1:52

komp-esp

1:53

1:54

komp-esp

1:55

1:56

komp-esp

1:57

1:58

komp-esp

1:59

1:60

komp-esp

1:61

1:62

komp-esp

1:63

1:64

komp-esp

1:65

1:66

komp-esp

1:67

1:68

komp-esp

1:69

1:70

komp-esp

1:71

1:72

komp-esp

1:73

1:74

komp-esp

1:75

1:76

komp-esp

1:77

1:78

komp-esp

1:79

1:80

komp-esp

1:81

1:82

komp-esp

1:83

1:84

komp-esp

1:85

1:86

komp-esp

1:87

1:88

komp-esp

1:89

1:90

komp-esp

1:91

1:92

komp-esp

1:93

1:94

komp-esp

1:95

1:96

komp-esp

1:97

1:98

komp-esp

1:99

1:100

komp-esp

1:101

1:102

komp-esp

1:103

1:104

komp-esp

1:105

1:106

komp-esp

1:107

1:108

komp-esp

1:109

1:110

komp-esp

1:111

1:112

komp-esp

1:113

1:114

komp-esp

1:115

1:116

komp-esp

1:117

1:118

komp-esp

1:119

1:120

komp-esp

1:121

1:122

komp-esp

1:123

1:124

komp-esp

1:125

1:126

komp-esp

1:127

1:128

komp-esp

1:129

1:130

komp-esp

1:131

1:132

komp-esp

1:133

1:134

komp-esp

1:135

1:136

Instruccin para conductores


ADR

T0010216

komp-esp

1:137

1:138

Generalidades
Un vehculo que se ajusta al ADR es capaz
de transportar mercancas peligrosas de tal
forma que no cause y no pueda agravar el
riesgo de accidente.
Las exigencias legales del ADR son distintas dependiendo de cada pas, si bien todas
ellas estn basadas en el Acuerdo ADR.
Cumplir la normativa del pas en cuestin.
En los camiones con certificado ADR, el
disyuntor del circuito principal corta la corriente de todos los sistemas del camin,
excepto la del tacgrafo.

Cuidado! Apagar el calefactor de estacionamiento antes de cortar la corriente. Si


se deja encendido cuando se corta la
corriente, puede daarse el calefactor de estacionamiento.
Atencin! No bifurque el disyuntor del
circuito principal. Si se desva el disyuntor
del circuito principal, el vehculo dejar de
reunir las exigencias legales y las necesidades de seguridad.

komp-esp

1:139

2
Apagar la corriente
Pulsar el interruptor en el salpicadero
o

Pulsar el interruptor en la parte trasera


de la cabina (extra opcional)

Cuando se quita la llave de contacto del interruptor de arranque, en un principio se


corta la corriente despus de veinte minutos. Si estn encendidas las luces de
estacionamiento, el calefactor de estacionamiento o las luces de advertencia o se
activa la suspensin neumtica, (el botn
de control no est en la posicin de funcionamiento), no se cortar totalmente la
corriente.

T0010215

Cuando se corta la corriente principal se


apagan todos los sistemas del vehculo,
salvo el del tacgrafo.

Advertencia! Nunca corte la corriente durante un recorrido Cuando se


corta la corriente se apagan el motor y
otros sistemas importantes.

1:140

3
Conectar la corriente
Encender los dos interruptores de
emergencia

T0010215

Girar la llave de encendido a la posicin de


radio ms baja.
Hay que dejar la llave de contacto en el
interruptor de encendido en cualquier posicin para que se pueda usar la corriente
durante las paradas para descansar o para
pasar la noche. La llave de contacto debe
haber sido puesta primero en la posicin de
radio inferior.
Si estn encendidas las luces de estacionamiento, el calefactor de estacionamiento o
las luces de advertencia o se activa la suspensin neumtica, (el botn de control no
est en la posicin de funcionamiento), no
se cortar totalmente la corriente
Si la llave de contacto ya se encuentra en la
posicin de radio, se encender la corriente
cuando se vuelvan a activar los interruptores de emergencia.

komp-esp

1:141

T0010213

4
Encender la corriente dentro de veinte minutos
Los dos interruptores de emergencia deben
estar encendidos.

T0010215

Hay dos maneras de encender la corriente


dentro de veinte minutos:
1

Girar primero la llave de contacto a la


posicin de radio
Despus girar la llave de contacto a la
posicin de parada
Por ltimo, sacar la llave de contacto
del interruptor de arranque

La corriente principal se cortar despus de


veinte minutos.
Si estn encendidas las luces de estacionamiento, el calefactor de estacionamiento o
las luces de advertencia o se activa la suspensin neumtica, (el botn de control no
est en la posicin de funcionamiento), no
se cortar totalmente la corriente.

T0010213

T0010282

1:142

5
2

Mantenga sujeto el interruptor de


arranque durante dos segundos

La corriente principal se cortar despus de


veinte minutos.
Si estn encendidas las luces de estacionamiento, el calefactor de estacionamiento o
las luces de advertencia o se activa la suspensin neumtica, (el botn de control no
est en la posicin de funcionamiento), no
se cortar totalmente la corriente.
T0010214

komp-esp

1:143

Volvo Truck Corporation


Gteborg, Sweden

20 158832 Spanish .01,2002

Printed in Suecia

1:144

komp-esp

1:145

1:146

komp-esp

1:147

1:148

komp-esp

1:149

1:150

komp-esp

1:151

1:152

komp-esp

1:153

1:154

komp-esp

1:155

1:156

komp-esp

1:157

1:158

komp-esp

1:159

1:160

komp-esp

1:161

1:162

komp-esp

1:163

1:164

komp-esp

1:165

1:166

komp-esp

1:167

1:168

komp-esp

1:169

1:170

komp-esp

1:171

1:172

komp-esp

1:173

1:174

komp-esp

1:175

1:176

komp-esp

1:177

1:178

komp-esp

1:179

1:180

komp-esp

1:181

1:182

komp-esp

1:183

1:184

komp-esp

1:185

1:186

komp-esp

1:187

1:188

komp-esp

1:189

1:190

komp-esp

1:191

1:192

komp-esp

1:193

1:194

komp-esp

1:195

1:196

komp-esp

1:197

1:198

komp-esp

1:199

1:200

komp-esp

1:201

1:202

komp-esp

1:203

1:204

komp-esp

1:205

1:206

komp-esp

1:207

1:208

komp-esp

1:209

1:210

komp-esp

1:211

1:212

komp-esp

1:213

1:214

komp-esp

1:215

1:216

komp-esp

1:217

1:218

komp-esp

1:219

1:220

komp-esp

1:221

1:222

komp-esp

1:223

1:224

komp-esp

1:225

1:226

komp-esp

1:227

1:228

komp-esp

1:229

1:230

komp-esp

1:231

1:232

komp-esp

1:233

1:234

komp-esp

1:235

1:236

komp-esp

1:237

1:238

komp-esp

1:239

1:240

komp-esp

1:241

1:242

komp-esp

1:243

1:244

komp-esp

1:245

1:246

komp-esp

1:247

1:248

komp-esp

1:249

1:250

komp-esp

1:251

1:252

komp-esp

1:253

1:254

komp-esp

1:255

1:256

komp-esp

1:257

1:258

komp-esp

1:259

1:260

komp-esp

1:261

1:262

komp-esp

1:263

1:264

komp-esp

1:265

1:266

komp-esp

1:267

1:268

komp-esp

1:269

1:270

komp-esp

1:271

1:272

komp-esp

1:273

1:274

komp-esp

1:275

1:276

komp-esp

1:277

1:278

komp-esp

1:279

1:280

Instruccions de servicio
Tacgrafo 1390

komp-esp

1:281

1:282

Indice
Vista del conjunto .................................................................................................................. 1
Generalidades ......................................................................................................................... 2
Elementos de mando .............................................................................................................. 3
Uso del sistema tacgrafo ...................................................................................................... 5
Abrir la bandeja .................................................................................................................... 5
Insertar el paquete de hojas de grficos ............................................................................... 6
Ajustar el conductor activo .................................................................................................. 7
Sacar un paquete de hojas de grficos ................................................................................. 8
Corregir la hora ..................................................................................................................... 9
Mensajes ............................................................................................................................... 10
Aparicin de un mensaje .................................................................................................... 10
Visualizar memoria de errores ........................................................................................... 11
Resumen de los cdigos de error ....................................................................................... 12
Eliminar un error ................................................................................................................ 13
Descripcin de la hoja de grficos ...................................................................................... 14
El paquete de hojas de grficos correcto para su aparato ................................................... 14
Registros en la cara delantera de la hoja de grficos ......................................................... 15
Anotaciones en el campo interior ....................................................................................... 16
Registros de fallos ................................................................................................................ 17
Anexo .................................................................................................................................... 18
Revisin obligatoria de tacgrafos ..................................................................................... 18
Mantenimiento y limpieza ................................................................................................. 18

komp-esp

1:283

1:284

Vista del conjunto

Tacgrafo 1390
Instrumento indicador

Paquete de hojas
de grficos

Sensor

Debido a su estructura modular con indicacin y registro separados, el nuevo tacgrafo 1390 semanal tiene nuevas dimensiones en cuanto a las prestaciones, tcnica y diseo. Con su tamao de radio segn DIN, el
tacgrafo 1390 constituye un componente de
sistema innovador.
Segn el modelo del aparato, podrn seleccionar hasta tres conductores cmodamente
sus perodos de conduccin manipulando el
botn de cambio de conductor (opcin).
En el display aparecen adems de la fecha, la
hora y la distancia recorrida, el smbolo de
perodo de conduccin del conductor activo y
el smbolo del paquete de hojas de grficos.
Los fallos que se produzcan en el aparato o en
uno de los componentes del sistema se sealizarn automticamente.

En la hoja de grficos se registra como


siempre la velocidad, la distancia recorridaas
como los tiempos de conduccin y estacionamiento del vehculo.
En el rea de visin del conductor se encuentra
un instrumento indicador homologado con
indicador analgico de la velocidad, cuentakilmetros digital, reloj y cuentakilmetros
parcial. El control de funcionamiento
en
su instrumento indicador, le indicar los
mensajes del tacgrafo 1390.
Combinado con el sensor, el sistema constituye una unidad fiable. El generador de impulsos emite impulsos en tiempo real y en
funcin del modelo de generador de impulsos
datos codificados para el registro de la distancia recorrida y la velocidad.

Le deseamos un buen viaje en todo tiempo.

komp-esp

1:285

Generalidades

He aqu el significado de los iconos grficos


usados en el manual:

ATENCIN!
El texto al lado de este icono contiene
una informacin importante que debe
ser observada para evitar fallos en el
aparato.
AVISOS
o informacin adicional cuya inobservancia puede conducir a fallos.

Indicaciones relacionadas con el

manejo de las hojas de grficos /


paquete de hojas de grficos

En el tacgrafo semanal el paquete de


hojas de grficos depende del vehculo,
por consiguiente no es transferible a
otro vehculo!

Utilice paquetes de hojas de grficos del


fabricante. Asegrese de que el valor
lmite del campo de medida y la marca
de control (si est prescrito) coinciden
con los del aparato, ver pgina 14.

Inserte nicamente paquetes de hojas de


grficos nuevos, no deben estar doblados,
rasgados en la periferia y/o en el agujero,
ondulados o daados de cualquier otra
forma!

Mantnganse guardadas las hojas de


grficos usadas en un lugar protegido.
Observe los reglamentos nacionales
correspondientes!

Se ruega observar las siguientes


indicaciones!
Indicaciones relacionadas con el

funcionamiento del tacgrafo 1390

Abra la bandeja slo para insertar o tomar


las hojas de grficos o bien el paquete de
hojas de grficos. Por lo dems, mantenga
la bandeja cerrada para evitar daos y la
penetracin de suciedades.

No utilice la bandeja como elemento de


apoyo, por ejemplo para escribir algo
sobre las hojas de grficos.

No utilice limpiadores abrasivos para


limpiar el aparato, asimismo no utilice
disolventes tales como diluyentes o
gasolina.

El tacgrafo 1390 est precintado y es


instalado por personas autorizadas.
No intervenga en el aparato ni en los
cables de conexin.

Indicacin referente a disposiciones

legales

Modificaciones realizadas en el tacgrafo 1390 o en las lneas de seal que


afecten a la funcionalidad del sistema, en
particular con intencin fraudulenta,
pueden representar una infraccin del
orden penal estatal o una infraccin
reglamentaria!

1:286

Elementos de mando

9
4

8
7

Tacgrafo 1390

komp-esp

1:287

Elementos de mando (ver figura, pgina 3)

1 Campo de botones izquierdo


Botn para desbloquear la bandeja.
Botn para ajustar el conductor
activo.
2 Campo de botones derecho
Botn para seleccionar las funciones:
"Corregir la hora",
ver pgina 9.

"Visualizar memoria de
errores", ver pgina 11.

Botones para ajustar el reloj y ver


los mensajes de error actuales.
3 Display
(iluminado cuando est dado el contacto)
La informacin bsica se visualiza de
forma permanente.
Los mensajes / las indicaciones
aparecen de forma automtica,
ver pgina 10.

4 Separador
el separador separa una sola hoja de
grficos del paquete de hojas de grficos.
5 Soporte paquete de hojas de grficos
6 Bandeja abatible
7 Placa de caractersticas
En ella figuran el fabricante, el tipo de
aparato, la marca de control y el nmero
de serie.
8 Disco superior con anillo tensor
con ello se fija el paquete de hojas de
grficos sobre el soporte de las hojas de
grficos.
9 Marca de referencia hora
con ella se puede insertar el paquete de
discos a la hora correcta.

Fecha + hora
Simbolo, perodo de
conduccin (slo durante la marcha)
Simbolo, paquete de hojas de grficos insertado
Simbolo de error
Totalizador de Kms
"registro de cambio de
conductor" (p.ej. perodo de conduccin conductor-2)

1:288

Uso del sistema tacgrafo

Abrir la bandeja
La bandeja slo se abre cuando ...
el vehculo est parado y

2. Extraer la bandeja abatible hasta el tope


y abatirla hacia abajo.

el contacto dado.

1. Pulsar el botn

3. Abrir el anillo tensor girando el anillo


hacia la izquierda.
En el display aparece un smbolo que

significa "Expulsin activada".


Adems, una barra mvil indica que
esta accin puede tardar algn tiempo.

4. Rebatir el disco superior completamente.


Sacar todas las hojas de grficos que se
encuentren todava dentro.
Espere hasta que se desbloquee la

bandeja.

komp-esp

1:289

Uso del sistema tacgrafo

Insertar el paquete de hojas de grficos


Antes de insertar el paquete, rellenar el
campo interior de la hoja de grficos
superior en debida forma,
ver pgina 16.

7. Cerrar el disco superior y enclavar el


anillo tensor girando el anillo hacia la
derecha (cierre de bayoneta).

5. Insertar el nuevo paquete de hojas de


grficos en el soporte de hojas de grficos
con la cara de la inscripcin a la hora ms
o menos correcta - observar la marca (a).
Cuidar de que el paquete de hojas de
grficos se encuentre debajo del
separador (b).

8. Poner la bandeja abatible a la posicin


horizontal e introducirla hasta que encaje.

6. Girar el paquete de hojas de grficos


siguiendo la direccin de la flecha de
modo que la hora del da actual (hora del
reloj del display) coincida en la marca
roja con la escala de hora de la hoja de
grficos superior (c).

1:290

Uso del sistema tacgrafo


9. Aparecer la informacin bsica:
esto es: fecha, hora y kilometraje total,
y adems el smbolo del paquete de

hojas de grficos insertado,


aparecer adems el conductor activo

seleccionado.

Observaciones a la informacin
bsica
El reloj del tacgrafo 1390 indica la hora
legal del pas donde est registrado el
vehculo.
Si al lado del kilometraje total aparece el
signo de admiracin, hay un error.
Vase tambin la pgina 12
"Resumen de los cdigos de error".
En el momento de ponerse el vehculo en
marcha aparecer automtica y adicionalmente en la informacin bsica el
smbolo del perodo de conduccin " ".

Ajustar el conductor activo


10. Pulsar el botn
las veces necesarias
hasta que el conductor deseado aparezca
en el display (tres conductores como
mximo).
1
2
3

komp-esp

1:291

Sacar un paquete de hojas de grficos

Se pueden sacar diariamente las hojas de


grficos separadas. Al cabo de siete das, a
ms tardar, se debe reemplazar el paquete de
hojas de grficos por uno nuevo.

Nota
En caso de sacar diariamente una hoja de
grficos hay que rellenar el campo interior de
la hoja de grficos siguiente antes de empezar
el viaje, ver pgina 16.
La bandeja slo se abre cuando ...
el vehculo est parado y

el contacto dado.

1. Pulsar el botn

2. Extraer la bandeja abatible hasta el tope


y abatirla hacia abajo.
3. Sacar el paquete de hojas de grficos o
bien la hoja de grficos separada y
completar la inscripcin del campo
interior, ver pgina 16.
4. Poner la bandeja abatible a la posicin
horizontal e introducirla hasta que encaje.

Nota
En caso de cortar el contacto durante la
expulsin de la bandeja, puede ocurrir que
despus la bandeja no quede enclavada
correctamente despus de cerrarla. En este
caso, proceda de la siguiente manera:
1. Dar el contacto.
Espere hasta que la expulsin de la
bandeja haya terminado.
2. Acto seguido, introducir la bandeja hasta
que quede encajada.

En el display aparecer el smbolo de

"Expulsin activada". Una barra mvil


seala que el tacgrafo 1390 est
finalizando los registros en las hojas
de grficos.
Espere hasta que se desbloquee la
bandeja.

3. Cortar el contacto.

Vehculo estacionado
En caso de no conducir el vehculo
durante un prolongado tiempo, tenga
cuidado de que en el tacgrafo 1390
no haya una hoja de grficos / un
paquete de hojas de grficos
insertado. Por ejemplo cuando se
efecten trabajos de mantenimiento /
reparacin o al retirar el vehculo del
trfico.

No cortar el contacto mientras est


visualizado el smbolo de "expulsin
activada" en el display!

1:292

Corregir la hora

La llamada a la funcin CORREGIR


HORA slo es posible cuando el vehculo
est parado.

= Pulsar brevemente la tecla


= Mantener pulsada la tecla algunos
segundos

1. Seleccionar el men CORREGIR HORA con


.
2. Con
o
activar el contador de minutos,
los minutos parpadean.
3. Mantener presionado el botn
que aparezca el valor deseado.

hasta

4. Con
activar el contador de horas, las horas
parpadean.
5. Mantener presionado el botn
que aparezca el valor deseado.

hasta

Al sobrepasar la hora cero, en cualquier senti-

do, se cambiar de forma automtica la fecha.


6. Validar el ajuste del horario manteniendo presionado el botn
durante ms de 2 segundos. Se
presentar la informacin bsica. El smbolo de
error aparece y los dgitos del tiempo destellean.

Nota
A travs de los destelleos del tiempo monitorizado, el
tacgrafo 1390 sealar que se debe ajustar el paquete
de hojas de grficos a la hora correcta; ver pgina 6
"Insertar el paquete de hojas de grficos ".
En el momento de cerrar la bandeja, se detiene el
destello del tiempo y el smbolo de error se resetea.

komp-esp

1:293

10

Mensajes

El tacgrafo 1390 controla el funcionamiento


del sistema y avisa automticamente de un
error producido en un componente, en el aparato o en el manejo.

Los mensajes y avisos pueden aparecer inmediatamente en el display despus de cerrar la


bandeja o en el momento de producirse el
error.

Aparicin de un mensaje

Si existe, el indicador de funcionamiento


(1) en el instrumento indicador se
ilumina,

en el display del tacgrafo 1390 aparece


al lado del kilometraje total un signo de
admiracin (2) y ...

dependiendo del error, parpadea todo el


reloj (3) los puntos de ste.

Adems se registrar el error en una


memoria electrnica, ver "Visualizar
memoria de errores".

Algunos fallos los indica el tacgrafo


1390 en la hoja de grfico,
ver pgina 17.

1:294

Mensajes

11

Visualizar memoria de errores


Para encontrar la causa del mensaje, ver el
men MEMORIA DE ERRORES.
La funcin visualizar MEMORIA
ERRORES slo puede ser activada
cuando el vehculo est parado!
1. Seleccionar el men MEMORIA
ERRORES pulsando brevemente el
botn
dos veces.
= Pulsar brevemente la tecla
= Mantener pulsada la tecla algunos segundos

2. Con
o
se pueden visualizar ms
errores activos.
3. Volver a activar la informacin bsica.
Mantener presionado el botn
durante ms de 2 segundos

o no pulsar ningn botn durante un


perodo de 20 segundos.

komp-esp

1:295

Inicio del error


Smbolo con cdigo de error
existen ms mensajes de error

12

Mensajes

Resumen de los cdigos de error


Aviso en display

Cdigo

Significado / solucin

9 0 0 A = Error en la transmisin CAN


900B
Vaya a un Servicio Oficial de Volvo.
9 0 0 F = Error de botn, botn presionado demasiado tiempo
9 0 1 0 = Error LCD
9053 =
(Hora parpadea)

El tiempo ha sido ajustado.

o el tacgrafo 1390 ha cambiado automticamente


al principio final del horario de verano.

Nota: Situe el paquete de hojas de grficos en el


tiempo correcto.
Ver pgina 6 "Insertar el paquete de hojas de
grficos"

9 0 6 0 = Error en la bandeja
Comenzar el proceso de expulsin y cerrar
despus la bandeja.

9 0 6 1 = Error en sistema registrador


9062
Estos errores los indicar el tacgrafo 1390 en el disco,
9063
ver pgina 17.
9 0 6 4 = Error en el accionamiento del soporte de la hoja de
grficos

(Los puntos del reloj no parpadean)

Compruebe que el paquete de hojas de grficos


est correctamente insertado y que las hojas de
grficos separadas no bloquean el transporte.

9 4 3 0 = Error en la salida impulso "B7"


A 0 0 C = Error interno
A 0 5 0 = Conduccin sin hoja de grficos

(Este error no se ha encontrado en memoria.)


Insertar el paquete de hojas de grficos.

1:296

Mensajes

Aviso en display

Cdigo

13

Significado / solucin

A 4 0 0 = Interceptacin de tensin

(Este error no se ha encontrado en memoria.)


Una interrupcin de la tensin ser indicada por el
tacgrafo 1390 en el disco, ver pgina 17.

A 8 2 2 = Error en la seal del sensor.


Este error los indicar el tacgrafo 1390 en el disco,
ver pgina 17.

A 4 2 3 = Error en la comunicacin transmisor

(solo con generador de impulsos KITAS 2170)


Estor errores los indicar el MTCO 1390 en el disco,
ver pgina 17.

Eliminar un error
Slo despus de eliminar la causa, por ejemplo
en caso de un error de manejo, se apagar
automticamente el mensaje.
En caso de aparecer un mensaje una
y otra vez sin cesar, vaya a un taller
autorizardo para Servicio Oficial!

komp-esp

1:297

14

Descripcin de la hoja de grficos

El paquete de hojas de grficos correcto para su aparato


Tenga en cuenta al emplear (pedir)
paquetes de hojas de grficos que el
valor lmite del campo de medida
(1) y - si est prescrito - la marca de
control (2) del tacgrafo 1390 deben
coincidir con los datos (3) y (4) que
figuran en la hoja de grficos.
Por favor, observe las correspondientes
marcas de control y disposiciones legales
de su pas.

1
2

Utilize los siguientes paquetes de hojas de


grficos en el tacgrafo 1390:
Paquete de hojas de No. de pieza Volvo
grficos combinada
125 - 7 x 24
3

1:298

3985689

Descripcin de la hoja de grficos

15

Registros en la cara delantera de la hoja de grficos


1
2
3

4 Tiempos de conduccin y
estacionamiento
Con de registro de cambio de conductor
se puede registrar el tiempo de conduccin
de tres conductores como mximo.
Conductor 1

Conductor 3
Conductor 2

Tiempo de estacionamiento

6
7
8

5 Campo interior
6 Agujero de alojamiento
7 Distancia recorrida
Un movimiento ascendente o
descendente corresponde
a 5 km..

Nota

Evaluacin de hojas de grficos


Aparte de la lectura directa de los registros
cabe la posibilidad de evaluar con exactitud
los datos registrados. Su distribuidor Siemens
VDO tendr el placer de darle mayor informacin al respecto.

1 Escala de tiempo
2 Marca de apertura
Cada apertura de la bandeja se documentar.
3 Desarrollo de la velocidad en km/h

komp-esp

1:299

En el momento de pararse el
vehculo y de estar el contacto
cortado, se interrumpir el
registro de recorrido.
8 Seccin de la hoja de grficos
La seccin entre 24:00 y 0:00 horas
permite continuar el registro completo en
la hoja de grficos del siguiente da.

16

Descripcin de la hoja de grficos

Anotaciones en el campo interior


a)

b)

Nota
Las anotaciones de los apellidos y del
nombre as como los datos sobre el
comienzo y el fin de la utilizacin estn
prescritas por la ley y forman la base
para una evaluacin posterior de la hoja
de grficos o bien del paquete de hojas
de grficos.
Las anotaciones escritas a mano slo
deben ser efectuadas en la primera y en
la ltima hoja de grficos.
Excepcin:
En caso de sacar las hojas de grficos
diariamente se debe complementar el
campo interior despus de terminar el
viaje y copiar los datos a la siguiente hoja
de grficos.

a) ... antes del viaje


2 Apellidos y nombre del conductor-2
1 Apellidos y nombre del conductor-1
Lugar de salida
Fecha de colocacin (lnea
superior)
Matrcula del vehculo
Kilometraje al iniciar el trabajo

b) ... despus del viaje


Kilometraje fin de viaje
Kilmetros recorridos
(se pueden anotar)

1:300

Registros de fallos

17

Tensin interrumpida
Restablecida la alimentacin elctrica, el aparato dibujar
una raya en la hoja de grficos poco despus de insertar el
paquete de hojas de grficos (1).

Fallos del aparato


Fallos en el sistema de registro pueden causar los siguientes
registros errneos:
Marca (2), defecto en el sistema de registro v.
Marcas (3) y (4), defecto en el sistema de registro de
los tiempos de conduccin y recorridos.

Fallo del transmisor


Fallo en la lnea de transmisin transmisor de sensor
tacgrafo 1390:
En el momento de pararse el vehculo aparecer la
marca (5).
o

La marca (6) aparece al instante despus de producirse


el fallo y permanece hasta eliminar la causa.

komp-esp

1:301

18

Anexo

Revisin obligatoria de tacgrafos


... conforme a disposiciones legales
Los titulares de los vehculos que conforme a
las disposiciones legales deben estar equipados
con un tacgrafo contrastable estn obligados
a hacer controlar regularmente su aparato.
Procure que un taller autorizado controle el
tacgrafo 1390:
El funcionamiento reglamentario debe
ser controlado cada dos aos como
mnimo, p.ej. en la revisin tcnica de su
vehculo.

Y adems tras cada reparacin del tacgrafo 1390 o tras cada modificacin del
nmero de impulsos de recorrido o del
permetro efectivo de los neumticos de
su vehculo.

Recuerde que la placa de montaje debe ser


renovada despus de cada revisin y contener
los datos solicitados.

... en caso de un montaje por libre


decisin
Recomendamos dejar controlar el funcionamiento reglamentario del tacgrafo 1390
tambin cada dos aos.
Nota
En algunos pases son vlidos otros intervalos
de inspeccin y otras disposiciones legales.
Observe los reglamentos nacionales
correspondientes.

Mantenimiento y limpieza
El tacgrafo 1390 est equipado con
componentes tcnicos modernos que no
precisan mantenimiento. Por lo tanto no es
necesario efectuar trabajos de mantenimiento
preventivos.

En caso de estar sucio el aparato, limpie la


caja, el display y los botones de funcin con
un trapo ligeramente humedecido. Si sera
insuficiente, tambin se pueden utilizar
limpiadores o conservantes especiales para
materia plstica.

12.01 by Siemens VDO Automotive AG


Responsable del contenido:
Siemens VDO Automotive AG
Information Systems Commercial Vehicles
P.O. Box 1640
D-78006 Villingen-Schwenningen

Nos reservamos el derecho de modificar detalles tcnicos que


constan en las descripciones, datos e ilustraciones de las
presentes instrucciones de servicio.

1:302

komp-esp

1:303

Volvo Truck Corporation


Gteborg, Sweden

20 151970

Printed in Sweden

1:304

Instruccions de servicio
Tacgrafo 1324

komp-esp

1:305

1:306

Indice
Vista del conjunto .................................................................................................................. 1
Generalidades ......................................................................................................................... 2
Elementos de mando.............................................................................................................. 3
Uso del sistema tacgrafo 1324 ............................................................................................. 5
Abrir la bandeja .................................................................................................................... 5
Insertar la hoja de grficos del conductor-2 ......................................................................... 6
Insertar la hoja de grficos para el conductor-1 ................................................................... 6
Ajuste del grupo horario ...................................................................................................... 8
Sacar las hojas de grficos .................................................................................................... 9
Cambio de conductor .......................................................................................................... 10
Corregir la hora ................................................................................................................... 11
Mensajes ............................................................................................................................... 12
Aparicin de un mensaje .................................................................................................... 12
Visualizar memoria de errores ........................................................................................... 13
Resumen de los cdigos de error ....................................................................................... 14
Eliminar un error ................................................................................................................ 15
Ajuste del horario del disco ............................................................................................... 15
Descripcin de la hoja de grficos ...................................................................................... 16
La hoja de grficos correcta para su aparato ...................................................................... 16
Registros en la cara delantera de la hoja de grficos ......................................................... 17
Anotaciones en el campo interior ....................................................................................... 18
El dorso de la hoja de grficos ........................................................................................... 19
Registros de fallos ................................................................................................................ 20
Anexo .................................................................................................................................... 21
Revisin obligatoria de tacgrafos ..................................................................................... 21
Mantenimiento y limpieza ................................................................................................. 21

Definiciones vlidas para este manual


Conductor-1 =

Es la persona que est conduciendo o que conducir el vehculo.

Conductor-2 =

Es la persona que no conduce el vehculo.

komp-esp

1:307

1:308

Vista del conjunto

Tacgrafo 1324
Instrumento indicador

Hojas de grficos
Sensor 2170

Debido a su estructura modular con


indicacin y registro separados, el nuevo
tacgrafo 1324 tiene nuevas dimensiones en
cuanto a las prestaciones, tcnica y diseo.
Con su tamao de radio segn DIN, el
tacgrafo 1324 constituye un componente de
sistema innovador.

En el rea de visin del conductor se


encuentra un instrumento indicador
homologado con indicador analgico de la
velocidad, cuentakilmetros digital, reloj y
cuentakilmetros parcial. El indicador de
funcionamiento
hace referencia a
mensajes del tacgrafo 1324.

Los conductores 1 y 2 seleccionan


cmodamente los grupos de horas de trabajo
manipulando los mandos correspondientes.

Combinado con el sensor de tacgrafo inteligente, sensor 2170, el sistema constituye


una unidad fiable. El sensor 2170 emite
impulsos en tiempo real y datos codificados
para el registro de la distancia recorrida y la
velocidad.

En el display se visualizan claramente la


fecha, la hora, la distancia recorrida, los
grupos de horas de trabajo y los smbolos de
las hojas de grficos insertadas. Los errores
detectados en el aparato o en un componente
del sistema se visualizarn de forma
automtica.
En la hoja de grficos se registrarn como
siempre la velocidad y la distancia recorrida
as como el perodo de conduccin, las horas
de trabajo y las de reposo del conductor.
komp-esp

1:309

Le deseamos un buen viaje en todo tiempo.

Generalidades

He aqu el significado de los iconos grficos


usados en el manual:

El tacgrafo 1324 es instalado y


precintado por personas autorizadas.
No intervenga en el aparato ni en los
cables de conexin.

ATENCIN!
El texto al lado de este icono contiene
una informacin importante que debe
ser observada para evitar fallos en el
aparato.

Indicaciones relacionadas con el

AVISOS
o informacin adicional cuya inobservancia puede conducir a fallos.

En el tacgrafo EC la hoja de grficos


es individual y por tanto no
transferible!

Se ruega observar las siguientes indicaciones!

Utilice hojas de grficos del fabricante.


Asegrese de que el valor lmite del
campo de medida y la marca de control
coinciden con los del aparato,
ver pgina 16.

Inserte nicamente hojas de grficos


nuevas, no deben estar dobladas,
rasgadas en la periferia y/o en el agujero,
onduladas o daadas de cualquier otra
forma!
Mantnganse guardadas las hojas de
grficos usadas en un lugar protegido,
ver tambin artculo 15 del Reglamento
de Circulacin (CEE) N 3821/85.

manejo de las hojas de grficos

Indicaciones relacionadas con el

funcionamiento del tacgrafo 1324

Abra la bandeja slo para insertar o


tomar las hojas de grficos. Por lo
dems, mantenga la bandeja cerrada para
evitar daos y la penetracin de
suciedades.

No utilice la bandeja como elemento de


apoyo, por ejemplo para escribir algo
sobre las hojas de grficos.

Indicacin referente a disposiciones

No utilice limpiadores abrasivos para


limpiar el aparato, asimismo no utilice
disolventes tales como diluyentes o
gasolina.

legales

Modificaciones realizadas en el aparato


de control o en las lneas de seal que
afecten a la funcionalidad del sistema, en
particular con intencin fraudulenta,
pueden representar una infraccin del
orden penal estatal o una infraccin
reglamentaria!

1:310

Elementos de mando

Tacgrafo 1324

komp-esp

1:311

Elementos de mando (ver figura, pgina 3)

1 Campo de botones izquierdo


Botn para desbloquear la bandeja.
Botn para ajustar el grupo horario
para el conductor-1.
2 Campo de botones derecho
Botn para ajustar el grupo horario
para el conductor-2.
Botn para seleccionar las funciones:
"Corregir hora",
ver pgina 11.

"Visualizar memoria de
errores", ver pgina 13.

Botones para ajustar el reloj y ver


los mensajes de error actuales.

4 Marca de control
con ella se puede comprobar que el
soporte de la hoja de grficos est puesto
conforme al horario.
5 Soporte ovalado para la hoja
6 Separador
separa las hojas de grficos del
conductor-1 y conductor-2.
7 Placa de caractersticas
En ella figuran el fabricante, el tipo de
aparato, la marca de control y el nmero
de serie.
8 Bandeja abatible

3 Display
(iluminado cuando est dado el contacto)
La informacin bsica se visualiza de
forma permanente.
Los mensajes / las indicaciones
aparecen de forma automtica,
ver pgina 12.
Fecha + hora

Smbolo de Grupos de
tiempo + disco diagrama
conductor-2
Smbolo de error
Totalizador de Kms
Smbolo de Grupos de
tiempo + disco diagrama
conductor-1

1:312

Uso del sistema tacgrafo 1324

Abrir la bandeja
La bandeja slo se abre cuando ...
el vehculo est parado y

el contacto dado.

1. Pulsar la tecla

En el display aparece un smbolo que

significa "Expulsin activada".


Adems, una barra mvil indica que
esta accin puede tardar algn tiempo.

Espere hasta que se desbloquee la

bandeja.

komp-esp

2. Extraer la bandeja abatible hasta el tope


y abatirla hacia abajo.
Sacar, en su caso, la hoja de grficos del
conductor-1.

1:313

3. Levantar el separador hacia arriba.


Sacar, en su caso, la hoja de grficos del
conductor-2.

Uso del sistema tacgrafo 1324

Insertar la hoja de grficos del conductor-2


Antes de comenzar un viaje, rellenar el
campo interior de la hoja de grficos
en debida forma, ver pgina18.

5. Volver a bajar el separador.

4. El conductor-2 coloca la hoja de grficos


rellenada con su parte superior indicando
hacia arriba en el soporte ovalado.
Es importante que la hoja de grficos
se encuentre debajo del elemento
tensor (a).

Insertar la hoja de grficos para el conductor-1


6. El conductor-1 coloca la hoja de grficos
rellenada con su parte superior indicando
hacia arriba sobre el separador en el
soporte de la hoja de grficos.
Tenga cuidado de que la hoja de grficos est ubicada debajo de la gua (b)
y debajo de las muescas fiadores (c)
del soporte oval de la hoja de grficos.

b
c

1:314

Uso del sistema tacgrafo 1324


Nota acerca del uso: 1 conductor
En el modo de 1 conductor slo se colocar
la hoja de grficos para el conductor-1 sobre
el separador.
7. Compruebe que el soporte de la hoja de
grficos est ajustado conforme al horario.
La escala de tiempo de la hoja de grficos ha de ajustarse a la hora actual del
display con ayuda de la marca (d).

Si no es as, por favor, ajuste la hora de

la bandeja portadiscos,
ver pgina 15.
8. Poner la bandeja abatible a la posicin
horizontal e introducirla hasta que
encaje.

komp-esp

1:315

9. Aparecer la informacin bsica:


esto es: fecha, hora y kilometraje total,
adems se visualizan los smbolos que
significan "discos dentro" y el ajuste
actual del grupo horario, a la izquierda
para el conductor-1 y a la derecha para
el conductor-2.

Observaciones a la informacin
bsica
El reloj del tacgrafo 1324 indica la hora
legal del pas donde est registrado el
vehculo. El comienzo y el fin del
horario de verano estn programados en
el aparato y se actualizarn de forma
automtica. Ver tambin pgina 14
"Resumen de los cdigos de error".
Si al lado del kilometraje total aparece el
signo de admiracin, hay un error.
Vase tambin la pgina 14
"Resumen de los cdigos de error".

Uso del sistema tacgrafo 1324

Ajuste del grupo horario


Uso: 2-conductores
10. El conductor-1 pulsa el botn
.
Pulsar el botn varias veces hasta que
en el display aparezca el grupo horario
deseado.
11. El conductor-2 pulsa el botn
.
Pulsar el botn varias veces hasta que
en el display aparezca el grupo horario
deseado.

Uso: 1-conductor
En el modo de un solo conductor se
coloca en el separador slo la hoja
degrficos para el conductor-1.
Es imprescindible poner el grupo horario
para el conductor-2 a reposo " ", ya
que de lo contrario se emitir un mensaje
de error.
Clasificacin de los grupos
horarios
= Perodos de conduccin
= Todas las dems horas de trabajo

conductor-1

= Disponibilidad
(tiempos de espera, horas en funcin
de acompaante, horas pasadas en la
litera durante el viaje)

conductor-2

= Pausas y horas de repos


En el momento de poner en marcha el
vehculo aparecer de forma automtica en la
informacin bsica
para el conductor-1 " " y

para el conductor-2 "

".

1:316

Sacar las hojas de grficos


Extraiga su hoja de grficos del tacgrafo 1324
en caso de
un cambio de conductor o vehculo,

fin de jornada

o tras 24 horas a ms tardar.


La bandeja slo se abre cuando ...
el vehculo est parado y

el contacto dado.

1. Pulse el botn

Nota
Si, no obstante, Usted ha quitado el contacto,
puede que a continuacin la bandeja no
quede perfectamente bloqueada despus de
cerrarla. En este caso, proceda de la siguiente
manera:
1. Dar el contacto.
Espere hasta que la expulsin de la
bandeja haya terminado.
2. Acto seguido, introducir la bandeja hasta
que quede encajada.
3. Cortar el contacto.

En el display aparecer el smbolo de

"Expulsin activada". Una barra


mvil seala que el tacgrafo 1324
est finalizando los registros en las
hojas de grficos.
Espere hasta que se desbloquea la
bandeja.
No cortar el contacto mientras est
visualizado el smbolo de "expulsin
activada" en el display!
2. Extraer la bandeja abatible hasta el tope
y abatirla hacia abajo.
3. Retirar los discos y cumplimentar los
datos en el campo interior de la hoja de
grficos, ver pgina 18.
4. Poner la bandeja abatible a la posicin
horizontal e introducirla hasta que
encaje.

komp-esp

1:317

Desconexin automtica del


registro de los grupos horarios y
distancias recorridas
Si la bandeja queda cerrada ms de 25 horas
con hojas de grficos insertadas, el tacgrafo 1324 registrar de forma automtica el
grupo horario " " tanto para el conductor-1
como para el conductor-2. De esta manera el
tacgraf 1324 disminuir el consumo de la
batera del vehculo.
Vehculo estacionado
En caso de no conducir el vehculo
durante un prolongado tiempo, tenga
cuidado de que en el tacgrafo 1324
no haya una hoja de grficos insertada. Por ejemplo cuando se efecten
trabajos de mantenimiento / reparacin o al retirar el vehculo del trfico.

10

Cambio de conductor

Hoja
conductor-1

Hoja
conductor-2

Caso 2:
Conductor-1 o conductor-2
abandona el vehculo:
1. El conductor en cuestin toma su hoja de
grficos.

Registro como
conductor-2
Cambio de conductor

Caso 1:
Rotacin de conductores, el
conductor-2 es ahora el conductor1:
1. Intercambiar las hojas de grficos.
El conductor-1 (ahora conductor-2)
coloca su hoja de grficos debajo del
separador y el conductor-2 (ahora
conductor-1) el suyo encima del
separador.
2. Ajustar los grupos horarios deseados.
El nuevo conductor-1 manipula el
botn
, y el conductor-2 el
botn
.

Registro como
conductor-1

En caso de que un conductor cambie de


vehculo durante su jornada diaria, ste est
obligado a sacar la hoja de grficos y sealar
en el dorso de la misma el cambio de vehculo.

2. El nuevo conductor-2 coloca su hoja de


grficos debajo del separador.
o:
El nuevo conductor-1 coloca su hoja se
grficos encima del separador.

Nota
Si no hay un nuevo conductor-2, habr que
poner el grupo horario a reposo " ", ya que
de lo contrario se emitir un mensaje de error.
Caso 3:
El conductor-1 y el conductor-2
abandonan el vehculo:
1. Ambos conductores toman su hoja de
grficos.
2. La nueva tripulacin coloca las hojas de
grficos respectivamente (conductor-1 o
conductor-2) en el aparato.

1:318

Corregir la hora

La llamada a el funcionamiento
CORREGIR HORA slo es posible
cuando el vehculo est parado.

Para que el soporte de la hoja de grficos


sea sincronizado automticamente
conforme al horario, es necesario que el
contacto est dado y que no haya hoja
de grficos en el tacgrafo 1324.

1. Seleccionar el men CORREGIR HORA con


.
2. Con
o
activar el contador de minutos,
los minutos parpadean.
3. Mantener presionado el botn
que aparezca el valor deseado.

hasta

4. Con
activar el contador de horas, las horas
parpadean.
5. Mantener presionado el botn
o
hasta
que aparezca el valor deseado.
Al sobrepasar la hora cero, en cualquier
sentido, se cambiar de forma automtica la
fecha.
6. Validar el ajuste del horario manteniendo
presionado el botn
durante ms de 2
segundos. Se presentar otra vez la informacin
bsica.

Nota
Si se ajusta la hora con discos insertados, aparece el
smbolo de error y parpadea la hora.
El tacgrafo 1324 le recuerda la actualizacin de la
bandeja; vase pgina 15.
komp-esp

1:319

= Pulsar brevemente la tecla


= Mantener pulsada la tecla algunos
segundos

11

12

Mensajes

El tacgrafo 1324 controla el funcionamiento del sistema y avisa automticamente de un


error producido en un componente, en el aparato o en el manejo. Los mensajes y avisos

pueden aparecer inmediatamente en la pantalla despus de cerrar la bandeja o en el momento de producirse el error.

Aparicin de un mensaje

El indicador de funcionamiento
(1)
en el instrumento indicador se ilumina,

en la pantalla del tacgrafo 1324 aparece


al lado del kilometraje total un signo de
admiracin (2) y ...

dependiendo del error, parpadea todo el


reloj (3) los puntos de ste.

Adems se registrar el error en una


memoria electrnica, ver "Visualizar
memoria de errores".

Algunos fallos los indica el tacgrafo 1324


en la hoja de grfico, ver pgina 20.

1:320

Mensajes

13

Visualizar memoria de errores


Para encontrar la causa del mensaje, ver el
men MEMORIA DE ERRORES.
El funcionamiento visualizar
MEMORIA ERRORES slo puede
ser activada cuando el vehculo est
parado!
1. Seleccionar el men MEMORIA
ERRORES pulsando brevemente el
botn
dos veces.

= Pulsar brevemente la tecla


= Mantener pulsada la tecla algunos segundos

2. Con
o
se pueden visualizar
ms errores activos.
3. Volver a activar la informacin bsica.
Mantener presionada el botn
durante ms de 2 segundos
o no pulsar ningn botn durante un
perodo de 20 segundos.

komp-esp

1:321

Inicio del error


Smbolo con cdigo de error
existen ms mensajes de error

14

Mensajes

Resumen de los cdigos de error


Aviso en display

Cdigo

Significado / solucin

9 0 0 A = Error en la transmisin CAN


900B
Vaya a un Servico Oficial de Volvo.
9 0 0 F = Error de botn, botn presionado demasiado tiempo
9 0 1 0 = Error LCD
9 0 5 1 = No hay hoja de grficos conductor-1
9 0 5 2 = No hay hoja de grficos conductor-2

(Este mensaje aparecer cuando se cambia de "


" ", si por ejemplo no hay disco.)

"a

Inserte el/los disco/s.

9053 =
(Hora parpadea)

El tacgrafo 1324 ha cambiado automticamente


al principio final del horario de verano,

o al haber modificado el horario habiendo una


hoja de grficos insertada.

Nota: Actualizar el horario del disco,


ver pgina 15.

9 0 6 0 = Error en la bandeja
Comenzar el proceso de expulsin y cerrar
despus la bandeja.

9 0 6 1 = Error en sistema registrador


(Estos errores los indicar el tacgrafo 1324 en el
9062
disco,
ver pgina 20.)
9063
9 0 6 4 = Error durante la actualizacin del horario del disco
(Hora parpadea)

Actualizar el horario del disco otra vez,


ver pgina 15.

9 0 6 4 = Error en el accionamiento del soporte de la hoja de


grficos

(Los puntos del reloj no


parpadean)

Verificar si el disco est correctamente insertado.

1:322

Mensajes

Aviso en display

Cdigo

15

Significado / solucin

9 4 30 = Error en la salida impulso "B7"


A 0 0C = Error interno
A 0 50 = Conduccin sin hoja de grficos conductor-1

(Este error no se ha encontrado en memoria.)


Insertar el disco del conductor-1.

A 4 00 = Interceptacin de tensin

(Este error no se ha encontrado en memoria. Una


interrupcin de la tensin el tacgrafo 1324 la
indicar en el disco, ver pgina 20.)

A423 = Error en la comunicacin transmisor


A 8 22 = Error en la clave transmisor / nmero de serie / seal
(Estos errores los indicar el tacgrafo 1324 en el
disco, ver pgina 20.)

Eliminar un error
Slo despus de eliminar la causa, por
ejemplo en caso de un error de manejo, se
apagar automticamente el mensaje.

En caso de aparecer un mensaje una


y otra vez sin cesar, vaya a un taller
autorizardo para Servicio Oficial !

Ajuste del horario del disco


1. Abrir la bandeja y retirar ambas hojas de
grficos.
2. Volver a cerrar la bandeja.
El tacgrafo 1324 actualizar
automticamente la hora en la badeja
de discos el smbolo de error y el
parpadeo del reloj desaparece.

komp-esp

1:323

3. Abrir la bandeja y meter eventualmente


nuevas hojas de grficos. El tacgrafo 1324 est otra vez preparado.

16

Descripcin de la hoja de grficos

La hoja de grficos correcta para su aparato


Tenga en cuenta al emplear (pedir)
hojas de grficos que el valor lmite
del campo de medida (1) y la
marca de control (2) del tacgrafo 1324 deben coincidir con los
datos (3) y (4) que figuran en la hoja
de grficos.

1
2

En pases no miembros de la UE son vlidas


la correspondiente marca de control y
disposiciones nacionales.
Segn el valor lmite del campo de medida y
el modelo del aparato se podrn utilizar en el
tacgrafo 1324 las siguientes hojas de
grficos:
3
4

Hoja de grficos
combinada

No. de pieza Hoja de grficos para


Volvo
evaluacin electrnica

No. de pieza Marca de


Volvo
control

125-24 EC 4K

3985719

125-24/2 EC 4B

20400028

e1-83

125-3300-24/2 EC 4B

20400029

e1-85

Hoja de grficos para el modelo con registro de revoluciones

1:324

Descripcin de la hoja de grficos

17

Registros en la cara delantera de la hoja de grficos


1
2

7 Distancia recorrida
Cada registro ascendente o
descendente corresponde a
5 km.
= 5km

Nota
La grabacin de recorrido
se interrumpe si ...

4
5
6

el selector de grupo de tiempos se


encuentra en la posicin de descanso
" " en ambos conductores.

el contacto se ha quitado y

el grabador adicional (opcional) no


esta activo.

7
8

Despus de poner el contacto la grabacin de distancia continuar a partir de la


misma posicin donde qued.
8 Registro complementario (opcin)
Registro de grupos de trabajo adicionales,
p.ej.: uso de la luz azul con destellos,
sirena etc.

1 Escala de tiempo
2 Marca de apertura
Cada apertura de la bandeja se
documentar.

Evaluacin de hojas de grficos


Aparte de la lectura directa de los registros
cabe la posibilidad de evaluar con exactitud
los datos registrados. Su distribuidor
Siemens VDO tendr el placer de darle
mayor informacin al respecto.

3 Desarrollo de la velocidad en km/h


4 Registro de los grupos horarios
5 Campo interior
6 Agujero de alojamiento ovalado
Garantiza la colocacin correcta de la
hoja de grficos con respecto al horario.

komp-esp

1:325

18

Descripcin de la hoja de grficos

Anotaciones en el campo interior


a) ... antes del viaje
Apellidos y nombre del conductor
Lugar de salida
Fecha de colocacin (lnea superior)

a)

Matrcula del vehculo


Kilometraje al iniciar el trabajo

b) ... despus del viaje


Lugar de llegada
Fecha de extraccin
(lnea inferior)
Kilometraje fin de viaje

b)

Kilmetros recorridos
(se pueden anotar)

Nota
La anotaciones de los apellidos y del nombre
as como los datos sobre el comienzo y el fin
de la utilizacin estn prescritas por la ley y
forman la base para una evaluacin posterior
de la hoja de grficos.

1:326

Descripcin de la hoja de grficos

19

El dorso de la hoja de grficos

c)
3
1

1 Campo de anotaciones para grupos


horarios
Este campo de anotaciones sirve para
escribir a mano los grupos horarios. Las
anotaciones se tendrn que efectuar
cuando p.ej. el personal de conduccin
realice trabajos fuera del alcance del
vehculo y no pueda manejar el aparato o
en caso de un eventual fallo del registro
de los grupos horarios.
2 Campo interior
En el campo interior hay espacio
suficiente para anotar a mano hasta 3
cambios del vehculo. Antese:
Hora del cambio

d)
2

Matricula del nuevo vehculo


Kilometraje inicial

4a

Kilometraje final
Kilmetros recorridos
(se pueden anotar)

Para el tacgrafo 1324 existen dos tipo de


hojas de grficos fundamentales:
c) sin registro de revoluciones
d) con registro de revoluciones

3 Campo de marcas de control


Esta zona del dorso contiene los datos
sobre las marcas de control de la hoja de
grficos y de los aparatos para los que la
hoja de grficos est homologada.
4 Registro de revoluciones
El registro correcto en tiempo real
(expresado en min-1) se efecta en la cara
posterior del disco diagrama del primer
conductor.

Nota
Los trazos (4a) se muestran para el
contacto puesto / quitado.

komp-esp

1:327

20

Registros de fallos

Tensin interrumpida
Restablecida la alimentacin elctrica, el aparato dibujar
una raya (1) en la hoja de grficos poco despus de poner
en marcha el vehculo.

Fallo del transmisor


Fallo en la lnea de transmisin transmisor de sensor 2170
tacgrafo 1324:
En el momento de pararse el vehculo aparecer la
marca (2).
o

La marca (3) aparece al instante despus de producirse


el fallo y permanece hasta eliminar la causa.

Fallos del aparato


Fallos en el sistema de registro pueden causar los siguientes
registros errneos:
Marca (4), defecto en el sistema de registro v.

Marcas (5) y (6), defecto en el sistema de registro de


los grupos horarios y recorridos.

1:328

Anexo

21

Revisin obligatoria de tacgrafos


El titular del vehculo est obligado a hacer
controlar regularmente su tacgrafo 1324.

Recuerde que la placa de montaje debe ser


renovada despus de cada revisin y contener
los datos solicitados.

El correcto funcionamiento debe ser


comprobado cada dos aos como mnimo por
un servicio autorizado.

Mantenimiento y limpieza
El tacgrafo 1324 est equipado con componentes tcnicos modernos que no precisan
mantenimiento. Por lo tanto no es necesario
efectuar trabajos de mantenimiento
preventivos.
En caso de estar sucio el aparato, limpie la
caja, el display y los botones de funcin con
un trapo ligeramente humedecido. Si sera
insuficiente, tambin se pueden utilizar
limpiadores o conservantes especiales para
materia plstica.

10.01 by Siemens VDO Automotive AG


Responsable del contenido:
Siemens VDO Automotive AG
Information Systems Commercial Vehicles
P.O. Box 1640
D-78006 Villingen-Schwenningen

komp-esp

1:329

Nos reservamos el derecho de modificar detalles tcnicos que


constan en las descripciones, datos e ilustraciones de las
presentes instrucciones de servicio.

1:330

komp-esp

1:331

Volvo Truck Corporation


Gteborg, Sweden

20 151949

Printed in Sweden

1:332

Instruccin para conductores


Geartronic

T4017824

komp-esp

1:333

1:334

Indice
Presentacin .......................................................................................... 1
Geartronic, generalidades .................................................................... 1
Instrumentos y mandos .......................................................................
Pantalla ................................................................................................
Palanca de cambios .............................................................................
Botones ................................................................................................

2
2
4
5

Arranque y detencin ......................................................................... 6


Instruccin de arranque ....................................................................... 6
Detencin del vehculo ....................................................................... 6
Conduccin ........................................................................................... 7
Cambio automtico ............................................................................. 7
Programa de conduccin ..................................................................... 9
Kick-down ......................................................................................... 10
Cambio manual ................................................................................. 11
Marchas atrs/lentas .......................................................................... 12
Arranque en una cuesta/descenso ..................................................... 14
Embrague ........................................................................................... 14
Medida a tomar en caso de falla en la caja de cambios ................. 15
Indice alfabtico ................................................................................. 19

komp-esp

1:335

1:336

Presentacin

Geartronic, generalidades
Geartronic es un sistema de cambio automatizado montado en la caja de cambios
VT2014B/VT2514B. La caja de cambios
tiene 14 velocidades adelante y 4 marchas
hacia atrs. Con Geartronic el cambio tiene
lugar automticamente pero el conductor
puede tambin elegir cambiar de forma manual, tanto en la zona de range baja como
alta. El acoplamiento es controlado automticamente, motivo por el cual no existe
ningn pedal de embrague.

komp-esp

1:337

Instrumentos y mandos

Pantalla
Elegir el men MEDIDOR en la pantalla
para ver informacin sobre Geartronic (rige
tanto para el vehculo parado como durante
la conduccin). La pantalla enva informacin sobre la posicin de marcha actual y
de cuales son las marchas accesibles.
La pantalla Geartronic est dividida en
campos ms pequeos que muestran:
1
2
3
4

Programa de conduccin
Marcha elegida
Marchas accesibles (abajo/arriba)
Posicin de palanca
T3014302

1. Programa de conduccin
El campo a la izquierda en la pantalla
muestra el programa de conduccin. Existen las siguientes posiciones:

E = economa
P = rendimiento
B = frenos1

H = hold (mantener)

5H

L = funcin ayuda para regresar a


casa

2. Marcha elegida
El campo a la derecha en la ventana muestra la marcha elegida as como el split alto
(H) o split bajo (L).
Marcha nm. 1 6
N/n = neutra

R/r = cambio de marcha atrs

5H

c = marcha lenta

Solamente para vehculos con freno adicional que se controla con una palanca en la barra del volante

1:338

Instrumentos y mandos
3. Marchas accesibles
El penltimo campo a la izquierda muestra,
con ayuda de las flechas, el nmero de pasos a marcha inferior (medio escalonado)
que son accesibles (mximo 3 flechas).
El penltimo campo a la derecha muestra
de la misma manera el nmero de pasos a
marcha superior accesibles (mximo 3 flechas).

1
1
1

3L

4. Posicin de palanca
El campo en el centro muestra la posicin
del selector de marcha.
A = automtica
N/n = neutra

c = marcha lenta
R/r = cambio de marcha atrs
Posicin de palanca 1-6

komp-esp

1:339

5H

Instrumentos y mandos

Palanca de cambios
Al poner la marcha la palanca de cambios
se desliza suavemente hacia la posicin de
marcha deseada.
Atencin! No presionar la palanca. La
marcha no entrar ms rpidamente.
El motor debe estar en marcha para poder
colocar la marcha. La palanca de cambios
se utiliza como palanca manual de cambios
con la diferencia de que no hay pedal de
embrague. Cuando la palanca de cambios
est en la posicin A se produce el cambio automticamente. Tambin existe la
posicin H, ver Bloquear la marcha
(Hold) pgina 8 para ms informacin sobre esta posicin.

T4011546

1:340

Instrumentos y mandos
Botones
Cambio a marcha superior/inferior
El interruptor de tres posiciones autorrecuperante se usa para:

el cambio split durante el cambio manual

cambio manual en posicin automtica


para elegir la marcha atrs

T4017825

Economa/Rendimiento (E/P)
En la cubierta del selector de marchas hay
un botn de economa/rendimiento (E/P).
Este es utilizado para:

conectar/desconectar el programa de
rendimiento

T4017826

komp-esp

1:341

Arranque y detencin

Instruccin de arranque
La palanca de cambios debe estar en posicin neutra, de no ser as el motor no
podr arrancar.
Cuando la presin de aire a la caja de
cambios es demasiado baja, aparece automticamente una advertencia en la pantalla.
En la pantalla aparece un icono al mismo
tiempo que la lmpara de informacin se
enciende. Esperar a conducir hasta que la
lmpara se haya apagado.

T3014366

T3008849

Detencin del vehculo


Aplicar el freno de estacionamiento
Desplazar la palanca de cambios a la

posicin neutra (para arrancar el motor


la palanca de cambios debe estar en
posicin neutra).

Parar el motor.

Atencin! El freno de estacionamiento


debe siempre estar aplicado cuando el
vehculo est estacionado o por algn motivo el conductor abandona su asiento.

1:342

Conduccin

Cambio automtico
La forma ms simple de conducir el
vehculo en condiciones normales es utilizar la funcin automtica (posicin A).
El cambio se produce automticamente y el
conductor puede concentrarse mejor en la
conduccin.
Durante el cambio el sistema controla el
acoplamiento, los trabajos de cambio de la
caja de cambios y la aceleracin del motor.
El sistema elige la marcha y el momento de
cambio ms apropiado durante la conduccin partiendo de la posicin del pedal de
aceleracin, peso del vehculo, inclinacin
del vehculo, aceleracin del vehculo, etc.
En la posicin automtica se pueden subir
o bajar un par de escalonados. Las flechas
en la pantalla indican cuantos escalonados
pueden ser realizados hacia arriba o hacia
abajo. Usar el interruptor del lado de la palanca para hacer el cambio.
Atencin! Cuando se realiza el cambio no
se debe soltar el pedal del acelerador.
T4011551

komp-esp

1:343

Conduccin

Bloquear la marcha (Hold)


La funcin se utiliza solamente durante la
conduccin automtica
La funcin de mantenimiento puede ser utilizada en todas las marchas hacia adelante
(1L a 6H).
La funcin de mantenimiento marcada con
H se encuentra en la palanca de cambios
y est detrs de la posicin A. Cuando la
palanca es desplazada hacia la posicin
A la posicin H se bloquea unos breves instantes para impedir su activacin
involuntariamente. Cuando no se desea el
cambio (por ejemplo, antes de una cuesta)
desplazar la palanca de A hasta la posicin autorrecuperante H. Otro cambio ya
no tendr lugar y la marcha que est engranada se mantendr. En la pantalla
aparece una H.
Para regresar a la conduccin automtica,
desplazar la palanca un poco ms una vez
hacia H. Si el rgimen del motor desciende hacia el ralent se desacoplar la
funcin de mantenimiento automticamente
y se producir un paso a marcha inferior.
El sistema regresa entonces al programa
(E/P) que estaba activo antes de activar la
funcin de mantenimiento.

T4014981

Atencin! Durante el uso de la funcin de


mantenimiento hay riesgo de
sobrerrevolucionado.

1:344

Conduccin

Programa de conduccin
Existen tres diferentes programa de conduccin:

economa
rendimiento
frenos

Economa
Cuando el motor arranca el programa de
economa est siempre conectado (aparece
como una E en la pantalla). El programa de
economa da en primer lugar preferencia al
consumo de combustibley se utiliza en la
conduccin en condiciones normales.

Rendimiento
El programa de rendimiento se conecta y
desconecta con el botn E/P (ver figura). El
programa de rendimiento se utiliza en la
conduccin por terrenos desnivelados
cuando los pasos a marcha superior e inferior se desean a un rgimen de motor ms
alto que el que ocurre cuando el programa
de economa est conectado.

Frenos
El programa de frenos se conecta con la
palanca para el freno adicional. Ver el manual para conductor.

komp-esp

1:345

T0008282

10

Conduccin

Kick-down
Kick-down se obtiene cuando el pedal del
acelerador es presionado hasta el fondo
(posicin B). Normalmente el kick-down
resulta en un cambio a marcha inferior que
implica que el motor trabaja a un rgimen
ms alto. Kick-down funciona tanto en el
programa de economa como en el de rendimiento, pero no cuando la posicin
mantenimiento est activada.

T2012347

Posicin A = aceleracin
plena
Posicin B = kick down

1:346

Conduccin
Cambio manual
Usted puede elegir conducir el vehculo enteramente con el cambio manual o bien
cuando lo desee, utilizar el sistema de cambio automtico. La palanca de cambios se
utiliza como una palanca de cambios ordinaria a diferencia que no existe un pedal
del embrague.
Al colocar la marcha la palanca de cambios
debe ser presionada ligeramente hacia la
posicin de marcha deseada.
Atencin! No presionar la palanca. La
marcha no entrar ms rpidamente.

Split alto/bajo
En el lado izquierdo de la palanca de cambios existe un botn que se usa para la
eleccin del split alto/bajo. El cilindro split
acta directamente cuando se suelta el botn autorrecuperante. La marcha split
elegida aparece en la pantalla. Con el split
bajo aparece una flecha hacia arriba y con
el split alto una flecha hacia abajo.
En el cambio simultneo del split y de la
marcha bsica, preelegir el split manteniendo el botn presionado y desplazando
la palanca de cambios hacia la posicin de
marcha deseada.

Range alto/bajo
Las posiciones de range alta y baja se eligen automticamente por el sistema en
funcin de la velocidad del vehculo.
Atencin! Cuando se realiza el cambio, el
pedal del acelerador no se debe soltar.

komp-esp

1:347

11

12

Conduccin

Marchas atrs/lentas
Para impedir que se pueda colocar una
marcha atrs y lenta involuntariamente, la
palanca de cambios lleva una resistencia
incorporada.

Marchas atrs
La caja de cambios tiene cuatro marchas
atrs (rL, rH, RL, RH). Para colocar la
marcha el vehculo tiene que estar parado.
Cuando usted desplaza la palanca de cambios hasta la posicin R el range bajo y
el split bajo (rL) son preselecciones y para
modificar el cambio de marcha atrs se utiliza el botn de la palanca de cambios.
Atencin! Para cambiar entre el range
bajo/alto, el vehculo debe estar totalmente
parado. Sin embargo, el cambio split puede
utilizarse durante la marcha.

T4014982

1:348

Conduccin
Marchas lentas
La caja de cambios tiene dos marchas lentas (cL y cH).

T4014983

komp-esp

1:349

13

14

Conduccin

Arranque en una cuesta/descenso


En la eleccin del cambio de arranque en el
arranque en cuestas se debe poner atencin
a la inclinacin de la cuesta as como el
peso bruto del vehculo/equipaje.

El vehculo permanece parado con el


freno de estacionamiento o el freno
del remolque.

Elegir una marcha.


Aplicar el pedal del acelerador.
Cuando el embrague empieza a tirar
soltar el freno.

Embrague
El acoplamiento es de tipo disco seco, es
decir, no lleva ningn convertidor. Por este
motivo no hay que hacer patinar nunca el
vehculo con una marcha demasiado alta. Si
el acoplamiento se sobrecalienta se enciende la lmpara de informacin al mismo
tiempo que un smbolo aparece en la
pantalla.

T3014366

T3008835

Desembrague
Si se desea un rpido desembrague, por
ejemplo, en caso de pavimentos resbaladizos, la palanca de cambios se desplazar a
la posicin neutra.

1:350

Conduccin

15

Medida a tomar en caso de falla en la caja de cambios


El sistema Geartronic est equipado con
una funcin Limp home que hace posible
conducir un corto recorrido si es que hay
un fallo en el sensor de posicin de la caja
de cambios o del embrague.
Atencin! La funcin Limp home solamente debe ser utilizada en tramos muy
cortos.
Las funciones se activan al mismo tiempo
que se presiona el botn E/P y que la palanca de cambios se desplaza a la posicin
1.
Las siguientes funciones quedan afectadas:

la posicin automtica no es accesible


solamente split bajo accesible
solamente range bajo accesible

Las siguientes marchas pueden ser utilizadas:

marcha atrs, range/split bajo (rLSLR)


marcha nm. 1, split bajo (1LS)
marcha nm. 2, split bajo (2LS)
marcha nm. 3, split bajo (3LS)

La funcin limp home se desconecta


cuando se cierra el encendido.

komp-esp

1:351

16

Conduccin

1:352

Conduccin

komp-esp

1:353

17

1:354

Indice alfabtico

19

Indice alfabtico
A

Aire a presin, caja de cambios . 6


Arranque en una cuesta/descenso . 14
Arranque y detencin . . . . . . 6

Instruccin de arranque . . . . . 6
Instrumentos y mandos . . . . . 2
K
M

Bloquear la marcha (Hold) . . . 8


Botones . . . . . . . . . . . . 5
Cambio automtico
Cambio manual .
Cierre de motor .
Colocar la marcha
Conduccin . . .

.
.
.
.
.

.
.
.
.
.

.
.
.
.
.

.
.
.
.
.

.
.
.
.
.

.
.
.
.
.

.
.
.
.
.

7
11
6
11
7

Desembrague . . . . . . . . . 14
Detencin del vehculo . . . . . 6
Economa/Rendimiento (E/P) . . 5
Embrague . . . . . . . . . . . 14
Funcin de mantenimiento . . . 8
Funcin Limp home . . . . . . 15
Generalidades . . . . . . . . . 1

komp-esp

1:355

R
S

Kick-down

. . . . . . . . . . 10

Marcha elegida . .
Marchas accesibles
Marchas atrs . .
Marchas lentas . .

.
.
.
.

.
.
.
.

.
.
.
.

.
.
.
.

.
.
.
.

Palanca de cambios . . .
Pantalla . . . . . . . .
Posicin de palanca . . .
Presentacin . . . . . .
Programa de conduccin
Programa de economa .
Programa de frenado . .
Programa de rendimiento

.
.
.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
2,
.
.
.

Range alto/bajo

.
.
.
.

.
.
.
.

2
3
12
13
4
2
3
1
9
9
9
9

. . . . . . . . 11

Split alto/bajo (cambio a marcha


superior/inferior) . . . . . . . . 11

Volvo Truck Corporation


Gteborg, Sweden

20 157685 Spanish .01.02

Printed in Sweden

1:356

komp-esp

1:357

1:358

komp-esp

1:359

1:360

komp-esp

1:361

1:362

komp-esp

1:363

1:364

komp-esp

1:365

1:366

komp-esp

1:367

1:368

komp-esp

1:369

1:370

komp-esp

1:371

1:372

komp-esp

1:373

1:374

komp-esp

1:375

1:376

komp-esp

1:377

1:378

komp-esp

1:379

1:380

komp-esp

1:381

1:382

komp-esp

1:383

1:384

komp-esp

1:385

1:386

komp-esp

1:387

1:388

komp-esp

1:389

1:390

komp-esp

1:391

1:392

komp-esp

1:393

1:394

komp-esp

1:395

1:396

komp-esp

1:397

1:398

komp-esp

1:399

1:400

komp-esp

1:401

1:402

Instruccin para conductores


Traccin total
4 4, 6 6

T0010208

komp-esp

1:403

1:404

Indice
Propulsin de rueda delantera ........................................................... 1
Conectar la propulsin de rueda delantera en el 6x6 ........................ 1
Conectar la propulsin de rueda delantera en el 4x4 ........................ 1
Bloqueadores de diferencial ............................................................... 2
Conectar bloqueadores de diferencial en el 6x6 ................................ 2
Conectar bloqueadores de diferencial en el 4x4 ................................ 4

komp-esp

1:405

1:406

Propulsin de rueda delantera

Conectar la propulsin de rueda delantera en el 6x6


1 Comprobar que ninguna rueda patina
2 Acoplar el bloqueo de diferencial entre
los ejes traseros.
El testigo en el panel de instrumentos se
enciende.

T4017789

3 Colocar el interruptor para propulsin de


rueda delantera en la posicin inferior.
El testigo en el panel de instrumentos se
enciende.

T4015829

Conectar la propulsin de rueda delantera en el 4x4


Situar el interruptor en la posicin inferior.
El testigo en el panel de instrumentos se
enciende.

T4015829

komp-esp

1:407

Bloqueadores de diferencial

Conectar bloqueadores de diferencial en el 6x6


Conectar el bloqueador de diferencial justo
antes de pasar por el tramo resbaladizo y
desconectarlo inmediatamente despus de
haberlo pasado.

Advertencia! Conducir con cuidado


cuando el bloqueador de diferencial est
conectado. No girar nunca sobre un piso
firme con el bloqueador de diferencial
conectado.

Ninguna rueda debe patinar cuando se acopla el bloqueador de diferencial


1 Comprobar que ninguna rueda patina
2 Presionar el pedal del embrague
3 Acoplar el bloqueo de diferencial entre
los ejes traseros.
El testigo en el panel de instrumentos se
enciende.
T4017789

Primera posicin, el bloqueo de


diferencial en el cambio de distribucin conectado. La lmpara en
el panel de instrumentos se enciende.

4 Acoplar el bloqueador de diferencial entre las ruedas en los ejes traseros.


El testigo en el panel de instrumentos parpadea.
Atencin! Permanece conectado mientras
la lmpara de advertencia parpadea aunque
el interruptor est desconectado El bloqueador de diferencial est conectado
todo el tiempo que la lmpara de advertencia parpadea, aunque el interruptor
est desconectado.

T4017790

Segunda posicin, los bloqueadores de diferencial en la caja de


reenvo y en los ejes traseros
conectados. El testigo para el diferencial del eje parpadea y el
testigo para la caja de reenvo se
enciende.

1:408

Bloqueadores de diferencial
5 Situar el interruptor para propulsin de
rueda delantera en la posicin inferior.
El testigo en el panel de instrumentos se
enciende.

T4015829

6 Acoplar el bloqueo de diferencial entre


las ruedas delanteras.
El testigo en el panel de instrumentos se
enciende.
7 Soltar el pedal del embrague
8 Salir del tramo resbaladizo
9 Soltar el pedal del acelerador
10 Desacoplar el bloqueo de diferencial
T4015830

El bloqueo de diferencial entre las ruedas


delanteras se desconecta si el bloqueador
de diferencial entre los ejes traseros, el bloqueo de diferencial entre las ruedas en los
ejes traseros o el funcionamiento de la
rueda delantera se desconecta.

komp-esp

1:409

Bloqueadores de diferencial

Conectar bloqueadores de diferencial en el 4x4


Conectar el bloqueador de diferencial justo
antes de pasar por el tramo resbaladizo y
desconectarlo inmediatamente despus de
haberlo pasado.
Ninguna rueda debe patinar cuando se acopla el bloqueador de diferencial

Advertencia! Conducir con cuidado


cuando el bloqueador de diferencial est
conectado. No girar nunca sobre un piso
firme con el bloqueador de diferencial
conectado.

1 Comprobar que ninguna rueda patina


2 Presionar el pedal del embrague
3 Acoplar el bloqueo de diferencial entre
las ruedas traseras.
El testigo en el panel de instrumentos parpadea.
Atencin! Permanece conectado mientras
la lmpara de advertencia parpadea aunque
el interruptor est desconectado El bloqueador de diferencial est conectado
todo el tiempo que la lmpara de advertencia parpadea, aunque el interruptor
est desconectado.

T4015831

4 Situar el interruptor para propulsin de


rueda delantera en la posicin inferior.
El testigo en el panel de instrumentos se
enciende.

T4015829

1:410

Bloqueadores de diferencial
5 Acoplar el bloqueo de diferencial entre
las ruedas delanteras.
El testigo en el panel de instrumentos se
enciende.
6 Soltar el pedal del embrague
7 Salir del tramo resbaladizo
8 Soltar el pedal del acelerador
9 Desconectar los bloqueadores de
diferencial
T4015830

El bloqueo de diferencial entre las ruedas


delanteras se desconecta si el bloqueo de
diferencial entre las ruedas traseras o el
funcionamiento de la rueda delantera se
desconecta.

komp-esp

1:411

Bloqueadores de diferencial

1:412

komp-esp

1:413

Volvo Truck Corporation


Gteborg, Sweden

20 156903 Spanish .01.2002

Printed in Sweden

1:414

komp-esp

1:415

1:416

komp-esp

1:417

1:418

komp-esp

1:419

1:420

komp-esp

1:421

1:422

komp-esp

1:423

1:424

komp-esp

1:425

1:426

komp-esp

1:427

1:428

komp-esp

1:429

1:430

komp-esp

1:431

1:432

komp-esp

1:433

1:434

komp-esp

1:435

1:436

komp-esp

1:437

1:438

komp-esp

1:439

1:440

komp-esp

1:441

1:442

komp-esp

1:443

1:444

komp-esp

1:445

1:446

komp-esp

1:447

1:448

komp-esp

1:449

1:450

komp-esp

1:451

1:452

komp-esp

1:453

1:454

komp-esp

1:455

1:456

komp-esp

1:457

1:458

komp-esp

1:459

1:460

komp-esp

1:461

1:462

komp-esp

1:463

1:464

komp-esp

1:465

1:466

komp-esp

1:467

1:468

komp-esp

1:469

1:470

komp-esp

1:471

1:472

komp-esp

1:473

1:474

komp-esp

1:475

1:476

komp-esp

1:477

1:478

komp-esp

1:479

1:480

komp-esp

1:481

1:482

komp-esp

1:483

1:484

komp-esp

1:485

1:486

komp-esp

1:487

1:488

komp-esp

1:489

1:490

komp-esp

1:491

1:492

komp-esp

1:493

1:494

Instruccin para conductores


Bajos de la caja de sustitucin
Volvo

T9007993

komp-esp

1:495

1:496

Indice
Caja de sustitucin .............................................................................. 1
Recoger caja de sustitucin ................................................................ 1
Entregar caja de sustitucin ................................................................ 6
Container .............................................................................................. 9
Recoger contenedor ............................................................................. 9
Dejar contenedor ............................................................................... 12

komp-esp

1:497

1:498

Caja de sustitucin

Recoger caja de sustitucin


1 Controlar el aseguramiento de la carga
2 Controlar que el centro de gravedad de la
carga coincide con lo que el vehculo puede
soportar
3 Colocar el vehculo justo delante de las
vigas principales de la caja o del tnel gua
4 Colocar las vigas gua correctamente en
el vehculo

T0010205

5 Controlar la longitud de la caja y en caso


necesario, colocar correctamente calzos en
el vehculo

T0010206

komp-esp

1:499

Caja de sustitucin

6 Abrir las cuatro cerraduras del container


en el vehculo

T9007931

7 Descender los pasadores de seguridad


con el interruptor de la cabina

T9007932

1:500

Caja de sustitucin

8 Descender el vehculo con la suspensin


neumtica de forma que se pueda retroceder con 50mm de espacio libre entre el
vehculo y la caja

T9007934

9 Retroceder con cuidad el vehculo debajo


de la caja
10 Parar cuando la cerradura del container
del vehculo est debajo de los orificios en
la caja
11 Elevar el vehculo con la suspensin
neumtica hasta que las patas de apoyo eleven lo suficiente desde el suelo para poder
ser maniobrada. En las maniobras lentas
con las patas de apoyo suspendidas, las patas deben elevarse 100mm desde el suelo

komp-esp

1:501

Atencin! Las maniobras lentas con las


patas de apoyo suspendidas deben ser realizadas muy lentamente y con el mximo
cuidado.

Caja de sustitucin

12 Levantar los pasadores de seguridad con


el interruptor de la cabina

T9007995

13 Asegurar las cerraduras del container girndolas 90

T9007933

14 Situar las patas de apoyo en posicin de


transporte

1:502

Caja de sustitucin

15 Descender los pasadores de seguridad


con el interruptor de la cabina para asegurar la caja al vehculo

T9007994

16 Poner la suspensin neumtica en posicin de conduccin


17 El vehculo est listo para ser conducido

T7008396

komp-esp

1:503

Caja de sustitucin

Entregar caja de sustitucin


1 Controlar que el lugar donde se va a colocar la caja es plano y que soporta la
presin de la caja
2 Situar el vehculo en la tarima apropiada
3 Elevar el vehculo con la suspensin
neumtica
4 Levantar los pasadores de seguridad con
el interruptor de la cabina

T9007997

5 Colocar las patas de apoyo de la caja en


posicin de plegadas
6 Bloquear las patas de apoyo en posicin
de plegadas

1:504

Caja de sustitucin

7 Abrir las cerraduras del container

T9007931

8 Descender el vehculo con la suspensin


neumtica de forma que haya 50mm de espacio libre entre el vehculo y la caja

T9007934

komp-esp

1:505

Caja de sustitucin

9 Descender los pasadores de seguridad


con el interruptor de la cabina

T9007932

10 Conducir el vehculo con cuidado hasta


que est completamente fuera de la caja
11 Poner la suspensin neumtica en posicin de conduccin
12 El vehculo est listo para ser conducido

T7008396

1:506

Container

Recoger contenedor
1 Colocar las vigas gua para caja de sustitucin en los orificios de forma que un
container pueda ser colocado en el vehculo

T0010207

2 Levantar los pasadores de seguridad con


el interruptor de la cabina

T9007995

komp-esp

1:507

10

Container

3 Controlar que las cuatro cerraduras del


container estn abiertas

T9007931

4 Elevar la suspensin neumtica hasta su


nivel mximo de forma que el chasis no se
dae cuando el container sea montado
5 El container es posicionado
6 Bloquear las cerraduras del container

T9007933

1:508

Container

11

7 Descender los pasadores de seguridad


con el interruptor de la cabina
8 El vehculo est listo para ser conducido

T9007994

komp-esp

1:509

12

Container

Dejar contenedor
1 Descender la suspensin neumtica hasta
su nivel mnimo de forma que el chasis no
se daan al descargar el container
2 Levantar los pasadores de seguridad con
el interruptor de la cabina

T9007997

3 Abrir las cerraduras del container

4 Descenso del container

5 El vehculo est listo para ser conducido

T9007931

1:510

Container

komp-esp

1:511

13

14

Container

1:512

komp-esp

1:513

Volvo Truck Corporation


Gteborg, Sweden

20 156883 Spanish .01.2002

Printed in Suecia

1:514

Instruccin para conductores


Juego hidrulico

T0010289

komp-esp

1:515

1:516

Acoplamiento al remolque
1
2
3
4

Acoplarlo al remolque
Conectar las conexiones elctricas
Acoplar la manguera hidrulica
Ajustar la presin correcta con el interruptor en la cabina.
El testigo del interruptor se enciende
cuando la presin alta ha sido elegido.

Importante! Usar la toma hidrulica


correcta. Enterarse de para que presin hidrulica ha sido construido el remolque.
Elegir despus la toma hidrulica que
proporcione esta presin. Las tomas hidrulicas estn marcadas con la presin que
proporcionan.

Pare de emergencia
Soltar la palanca
Parar el motor
Advertencia! La superestructura
puede continuar el descenso an que el
motor est parado.

komp-esp

1:517

T0010290

Interruptor para elegir la presin


correcta.

2
Bascular la plataforma
Tirar del fiador hacia adelante y desplazar
la palanca para bascular la plataforma.

T9007845

Tirar del fiador hacia adelante y presionar


la palanca hacia abajo para descender la
plataforma.

T9007846

Soltar la palanca para detener la plataforma. La palanca regresa automticamente


a la posicin media

T9007847

1:518

komp-esp

1:519

1:520

komp-esp

1:521

Volvo Truck Corporation


Gteborg, Sweden

20 160771 Spanish .01.2002

Printed in Sweden

1:522

komp-esp

1:523

1:524

komp-esp

1:525

1:526

komp-esp

1:527

1:528

komp-esp

1:529

1:530

komp-esp

1:531

1:532

komp-esp

1:533

1:534

komp-esp

1:535

1:536

komp-esp

1:537

1:538

komp-esp

1:539

1:540

komp-esp

1:541

1:542

komp-esp

1:543

1:544

komp-esp

1:545

1:546

komp-esp

1:547

1:548

komp-esp

1:549

1:550

komp-esp

1:551

1:552

komp-esp

1:553

1:554

komp-esp

1:555

1:556

komp-esp

1:557

1:558

komp-esp

1:559

1:560

komp-esp

1:561

1:562

komp-esp

1:563

1:564

komp-esp

1:565

1:566

komp-esp

1:567

1:568

komp-esp

1:569

1:570

komp-esp

1:571

1:572

komp-esp

1:573

1:574

komp-esp

1:575

1:576

komp-esp

1:577

1:578

komp-esp

1:579

1:580

komp-esp

1:581

1:582

komp-esp

1:583

1:584

komp-esp

1:585

1:586

komp-esp

1:587

1:588

komp-esp

1:589

1:590

komp-esp

1:591

1:592

komp-esp

1:593

1:594

komp-esp

1:595

1:596

komp-esp

1:597

1:598

komp-esp

1:599

1:600

komp-esp

1:601

1:602

komp-esp

1:603

1:604

komp-esp

1:605

1:606

komp-esp

1:607

1:608

komp-esp

1:609

1:610

komp-esp

1:611

1:612

komp-esp

1:613

1:614

komp-esp

1:615

1:616

komp-esp

1:617

1:618

komp-esp

1:619

1:620

komp-esp

1:621

1:622

komp-esp

1:623

1:624

komp-esp

1:625

1:626

komp-esp

1:627

1:628

komp-esp

1:629

1:630

komp-esp

1:631

1:632

komp-esp

1:633

1:634

komp-esp

1:635

1:636

komp-esp

1:637

1:638

komp-esp

1:639

1:640

komp-esp

1:641

1:642

komp-esp

1:643

1:644

komp-esp

1:645

1:646

komp-esp

1:647

1:648

komp-esp

1:649

1:650

komp-esp

1:651

1:652

komp-esp

1:653

1:654

komp-esp

1:655

1:656

komp-esp

1:657

1:658

komp-esp

1:659

1:660

komp-esp

1:661

1:662

komp-esp

1:663

1:664

komp-esp

1:665

1:666

komp-esp

1:667

1:668

komp-esp

1:669

1:670

komp-esp

1:671

1:672

komp-esp

1:673

1:674

komp-esp

1:675

1:676

komp-esp

1:677

1:678

komp-esp

1:679

1:680

komp-esp

1:681

1:682

komp-esp

1:683

1:684

komp-esp

1:685

1:686

komp-esp

1:687

1:688

komp-esp

1:689

1:690

komp-esp

2:1

2:2

komp-esp

2:3

2:4

komp-esp

2:5

2:6

komp-esp

2:7

2:8

komp-esp

2:9

2:10

komp-esp

2:11

2:12

komp-esp

2:13

2:14

komp-esp

2:15

2:16

komp-esp

2:17

2:18

komp-esp

2:19

2:20

komp-esp

2:21

2:22

komp-esp

2:23

2:24

komp-esp

2:25

2:26

komp-esp

2:27

2:28

komp-esp

2:29

2:30

komp-esp

2:31

2:32

komp-esp

2:33

2:34

komp-esp

2:35

2:36

komp-esp

2:37

2:38

komp-esp

2:39

2:40

komp-esp

2:41

2:42

komp-esp

2:43

2:44

komp-esp

2:45

2:46

komp-esp

2:47

2:48

komp-esp

2:49

2:50

komp-esp

2:51

2:52

komp-esp

2:53

2:54

komp-esp

2:55

2:56

komp-esp

2:57

2:58

komp-esp

2:59

2:60

komp-esp

2:61

2:62

komp-esp

2:63

2:64

komp-esp

2:65

2:66

komp-esp

2:67

2:68

komp-esp

2:69

2:70

komp-esp

2:71

2:72

komp-esp

2:73

2:74

komp-esp

2:75

2:76

komp-esp

2:77

2:78

komp-esp

2:79

2:80

komp-esp

2:81

2:82

komp-esp

2:83

2:84

komp-esp

2:85

2:86

komp-esp

2:87

2:88

komp-esp

2:89

2:90

komp-esp

2:91

2:92

komp-esp

2:93

2:94

komp-esp

2:95

2:96

komp-esp

2:97

2:98

komp-esp

2:99

2:100

komp-esp

2:101

2:102

komp-esp

2:103

2:104

komp-esp

2:105

2:106

komp-esp

2:107

2:108

komp-esp

2:109

2:110

komp-esp

2:111

2:112

komp-esp

2:113

2:114

komp-esp

2:115

2:116

komp-esp

2:117

2:118

komp-esp

2:119

2:120

komp-esp

2:121

2:122

komp-esp

2:123

2:124

komp-esp

2:125

2:126

komp-esp

2:127

2:128

komp-esp

2:129

2:130

komp-esp

2:131

2:132

komp-esp

2:133

2:134

komp-esp

2:135

2:136

komp-esp

2:137

2:138

komp-esp

2:139

2:140

komp-esp

2:141

2:142

komp-esp

2:143

2:144

komp-esp

2:145

2:146

komp-esp

2:147

2:148

komp-esp

2:149

2:150

komp-esp

2:151

2:152

komp-esp

2:153

2:154

komp-esp

2:155

2:156

Instrucciones de
Funcionamiento de la Radio
VR100, VR200, VR300, VR400

komp-esp

2:157

2:158

ndice
ndice ..................................................................................................i
Resumen del sistema ........................................................................1
Utilizacin de la radio......................................................................2
Cdigo de seguridad.......................................................................2
Encendido/Apagado .......................................................................2
Idioma.............................................................................................3
Seleccin de frecuencia del pas.................................................3
Iluminacin de pantalla ..................................................................3
Reloj...................................................................................................4
Mostrar la hora ...............................................................................4
Configuracin del reloj...................................................................4
Formato de 12 24 horas...........................................................4
Configuracin de la hora del da ................................................4
Alarma y temporizador...................................................................5
Configuracin de la alarma ........................................................5
Alarma activada / desactivada / en espera..................................5
Volumen de la alarma .................................................................5
Temporizador de una hora..........................................................6
Controles de audio ...........................................................................7
Control de volumen ........................................................................7
Limitacin de distorsin dinmica .............................................7
Control de balance..........................................................................7
Control de altavoces delanteros/traseros ........................................7
Control de agudos ..........................................................................8
Control de bajos .............................................................................8
Control de gama media (solamente modelo VR 400)....................8
Mejora de sonido............................................................................8
Seleccin de 2 4 altavoces ..........................................................9
Simulacin de sala (solamente modelo VR 400) ...........................9
Volumen variable segn la velocidad
(solamente modelo VR 400).....................................................10
komp-esp

2:159

Sintonizacin de la radio ...............................................................11


Seleccin de banda .......................................................................11
Banda meteorolgica ................................................................11
Banda de onda larga .................................................................11
Sintonizacin ................................................................................11
Bsqueda ......................................................................................12
Sensibilidad de bsqueda FM y AM (solamente bandas
de frecuencia de EE.UU.).........................................................12
Exploracin ..................................................................................12
Caractersticas de RDS (Sistema de Datos de Radio) .................13
Conmutacin de Frecuencia Alternativa (AF)..........................13
Configuracin de la memoria FM (Solamente frecuencias de
radio programadas europeas)....................................................13
Programa de Trfico (TP).........................................................14
Funcin de Tipo de Programa (PTY)...........................................15
Interrupcin de tipo de programa .............................................19
Bsqueda de tipo de programa .................................................19
Exploracin de tipo de programa .............................................19
Funcin variantes/regin ..........................................................19
Texto por Radio (RT)................................................................20
Botn de programa NEWS (noticias) (solamente modelo VR 400)..20
Preselecciones .................................................................................21
Almacenamiento de emisoras preseleccionadas ..........................21
Acceso a emisoras preseleccionadas............................................21
Exploracin de preselecciones .....................................................21
Almacenamiento automtico de preselecciones...........................22
Emisin de emergencia (Alerta/Alarma)......................................22
Volumen de emisin de emergencia.........................................22
Utilizacin del reproductor de cassette ........................................23
Seleccin de cassette ....................................................................23
Modelo VR 100 ........................................................................23
Modelos VR 200 y VR 400 ......................................................23
Apriete de cassette y deteccin de error ......................................23
2:160

Cambio de la cara del cassette .....................................................23


Modelo VR 100 ........................................................................23
Modelos VR 200 y VR 400 ......................................................23
Parada y expulsin........................................................................24
Modelo VR 100 ........................................................................24
Modelos VR 200 y VR 400 ......................................................24
Pausa.............................................................................................24
Modelo VR 100 ........................................................................24
Avance rpido y rebobinado.........................................................24
Modelo VR 100 ........................................................................24
Modelos VR 200 y VR 400 ......................................................24
Funcin de monitor de radio ........................................................24
Bsqueda de msica siguiente (excepto modelo VR 100)...........25
Bsqueda de msica anterior (excepto modelo VR 100).............25
Cancelar una bsqueda de msica siguiente/anterior ..................25
Reduccin de ruido Dolby (modelos VR 200 y VR 400)............26
Mantenimiento del reproductor de cinta ......................................26
Mantenimiento de la cinta de cassette .........................................26
Indicador de limpieza de cassette.................................................26
Reproductor de Compact Disc (CD) ............................................28
Seleccin de CD ...........................................................................28
Expulsin de CD ..........................................................................28
Pista siguiente...............................................................................28
Pista anterior.................................................................................28
Avance rpido...............................................................................29
Retroceso rpido...........................................................................29
Funcin de repeticin de reproduccin........................................29
Funcin de reproduccin aleatoria ...............................................29
Funcin de explorar pistas (Reproductor de CD) ........................30
Uso del cambiador de CD..............................................................31
Seleccin del cambiador de CD ...................................................31
Seleccin de CD ...........................................................................31

komp-esp

2:161

Funcin de seguimiento de repeticin .........................................31


Funcin de repeticin de CD .......................................................31
Funcin de seguimiento aleatorio ................................................32
Funcin de seguimiento aleatorio de CD/Pista ............................32
Funcin de explorar pistas ...........................................................33
Funcin de explorar CDs .............................................................33
Mando remoto por infrarrojos .....................................................34
Encendido/apagado.......................................................................34
Volumen........................................................................................34
Silenciamiento ..............................................................................34
Seleccin de la radio ....................................................................34
Sintonizacin de la radio..............................................................34
Bsqueda de radio ........................................................................34
Preselecciones de radio ................................................................34
Seleccin de cassette ....................................................................35
Seleccin de CD (CD nico, integrado) ......................................35
Seleccin de pista .........................................................................35
Seleccin de cambiador de CD ....................................................35
Seleccin de CD ...........................................................................35
Controles en el volante...................................................................36
Volumen........................................................................................36
Sintonizacin manual de la radio .................................................36
Bsqueda de radio ........................................................................36
Avance rpido / rebobinado de cassette .......................................36
Seleccin de pista de CD .............................................................36
Seleccin de CD ...........................................................................36
Entradas / Salidas adicionales.......................................................37
Salidas auxiliares conmutadas......................................................37
Salidas de audio de bajo nivel......................................................37
Entrada auxiliar de audio ............................................................37
Seleccin de altavoces para audio auxiliar...............................37
Silenciamiento de telfono mvil.................................................37

2:162

Resumen del sistema 1


Resumen del sistema
Hay disponibles cuatro modelos de radio:

AM/FM/Cassette mecnico
Modelo VR 100

AM/FM/Cassette lgico con


capacidad de cambiador externo
de CD Modelo VR 200

Reproductor AM/FM/CD de 1 din


con capacidad de cambiador de
CD externo Modelo VR 300

Reproductor AM/FM/CD de 2 din


con capacidad de cambiador de
CD externo Modelo VR 400

Modelo VR 100

Modelo VR 200

Adems de los controles del panel


delantero para estas radios, la mayora de
los modelos pueden controlarse tambin
utilizando un mando a distancia opcional
sin cables o controles opcionales montados
en el volante.

Modelo VR 300

Modelo VR 400

komp-esp

2:163

Utilizacin de la radio

Utilizacin de la radio
Advertencia: Antes de utilizar el manual,
compruebe qu modelo de radio tiene en el
vehculo. Algunas caractersticas descritas
puede que no sean aplicables a su radio.

Gire para avanzar hasta el


tercer nmero.

Pulse para seleccionar


el nmero.

Nota: Algunos vehculos tienen


dispositivos electrnicos opcionales que
introducen automticamente el cdigo de
seguridad si se interrumpe la alimentacin.

Gire para avanzar hasta el


cuarto nmero.

Pulse para seleccionar


el nmero.

Nota: Pngase en contacto con su


distribuidor local en relacin con su cdigo
de seguridad si lo pierde.

Si se introduce el cdigo correctamente, la


radio ir al ltimo modo activo (FM, CD,
etc.) y estar lista para su uso.

Cuando se enciende la alimentacin de la


radio despus de haberse apagado, aparece
ID CHECK (VERIFICACIN DE ID) y
LOCK (BLOQUE) durante 3 segundos.
Despus aparece 0000. Para desbloquear
la radio, introduzca el cdigo de seguridad
de cuatro dgitos que se encuentra en la
etiqueta removible haciendo lo siguiente:

Si se introduce el cdigo incorrectamente,


puede intentarlo 2 veces ms. Despus de
introducir 3 cdigos incorrectos, la radio
mostrar LOCK. Tendr que apagar la
radio, dejando la ignicin y la batera
puesta, durante 1 hora seguida antes de
intentar desbloquear la radio de nuevo.

Cdigo de seguridad
Su radio est protegida por un cdigo de
seguridad. El cdigo de seguridad est en
una etiqueta que se entrega con la radio. El
cdigo de seguridad no se puede cambiar.

Gire para avanzar hasta el


primer nmero.

Pulse para seleccionar


el nmero.

Gire para avanzar hasta el


segundo nmero.

Pulse para seleccionar


el nmero.

Encendido/Apagado

Pulse ON/OFF para ENCENDER/APAGAR

2:164

Utilizacin de la radio 3
Idioma

Seleccin de frecuencia del pas

Para seleccionar el idioma de pantalla de la


Funcin de Tipo de Programa (PTY) del
Sistema de Datos de Radio (RDS), apague
la radio.

Los distintos pases emiten en conjuntos


diferentes de frecuencias de radio. Usted
puede seleccionar diferentes bandas de
frecuencia de radio especficas para los
pases.
Para seleccionar una banda de frecuencia
para un pas,

Pulse y mantenga pulsado


durante 2 segundos.
Pulse y mantenga pulsado
durante 3 segundos.

hasta que aparezca en pantalla la banda de


frecuencia del pas.
Gire para avanzar a travs
de los idiomas disponibles.
Pulse para avanzar a travs de
las bandas disponibles.

(Ingls, francs y espaol en bandas de


frecuencia seleccionada en EE.UU., o
ingls, francs, alemn, italiano y espaol
en bandas de frecuencia seleccionadas en
Europa).

AMERICAS > EUROPE > AUSTRALI >


JAPAN > ARGENTIN > SAUDI

Despus de que aparezca el idioma


deseado durante 5 segundos, la
configuracin se guarda y la pantalla
vuelve a la opcin predeterminada.

Nota: Cuando se selecciona un nuevo pas,


todas las emisoras prefijadas del pas
anterior se borran.

La banda seleccionada se guardar despus


de 5 segundos.

Iluminacin de pantalla
Todos los controles de radio se iluminan
para visin nocturna. Al atenuar las luces
del interior del vehculo, tambin se
atenan los controles de la radio.

komp-esp

2:165

Reloj

Reloj
Mostrar la hora
Cuando la ignicin est encendida, la hora
del da aparece en pantalla, incluso cuando
la radio est apagada. Cuando se apaga la
ignicin, usted puede mostrar la hora
durante 5 segundos.

Nota: Cuando se selecciona la frecuencia


europea, el formato de 24 horas se selecciona automticamente; sin embargo, se
puede cambiar siguiendo las instrucciones
de ms arriba. De igual forma, cuando
se selecciona una frecuencia no europea,
el formato de 12 horas se selecciona
automticamente, pero tambin se puede
cambiar como se describe ms arriba.

Configuracin de la hora del da


Para cambiar la hora del da:
Pulse para mostrar
la hora.

Mientras la radio est encendida y en


cualquier modo, pulse y suelte el botn
DISP para cambiar la pantalla de la actual
a la que muestra la hora del da.
Nota: Si la radio est sintonizada a una
emisora RDS, puede ser necesario pulsar
varias veces para ver la hora del da.

Pulse y mantenga
pulsado 3 segundos.

Gire para mostrar TIMESET,


y despus vuelva a pulsar.

Configuracin del reloj


Formato de 12 24 horas
Usted puede seleccionar que se muestre la
hora en formato de 12 o de 24 horas.

Gire para corregir


la hora.

Pulse hasta que aparezcan


los minutos destellantes.

Para cambiar el formato de hora,

Pulse y mantenga
pulsado 3 segundos.

hasta que aparezca 12/24. El nmero


mostrado despus de 12/24 indica qu
formato se selecciona (12 horas o 24
horas). Para cambiar este nmero, pulse el
botn SELECT. Despus de 5 segundos, la
configuracin se guarda y la pantalla
vuelve a la configuracin predeterminada.

Gire para corregir


los minutos.

Despus de 5 segundos, la configuracin


se guarda y la pantalla vuelve a la
configuracin predeterminada.

2:166

Reloj 5
Alarma activada / desactivada /
en espera

Alarma y temporizador
(Excepto modelo VR 100)
Configuracin de la alarma
Para configurar la alarma,

Pulse y mantenga
pulsado 3 segundos.

Gire hasta mostrar ASET.

Gire para corregir la hora.

Si la radio est en el formato de 12 horas,


aparecer tambin en pantalla AM o PM.

Gire para cambiar


la hora.

Pulse hasta que los


minutos destellen.

Para activar o desactivar la alarma, pulse y


mantenga pulsado el botn SELECT
durante 3 segundos hasta que aparezca en
pantalla 12/24, y despus gire el botn
SELECT hasta que aparezca en pantalla
ALARM. Pulse el botn SELECT para
elegir entre Y (Activada) y N
(Desactivada). Despus de 5 segundos, la
configuracin se guarda y la pantalla
vuelve a su configuracin predeterminada.
Cuando se activa la alarma, aparece el
icono ALARM .
Si la radio est encendida cuando llega el
momento de sonar la alarma, suena un
sonido de bip de alarma y se muestra la
hora de la alarma. Si la radio est apagada
cuando llega la hora de la alarma, se activa
el ltimo modo de radio.
En cualquier caso, si usted pulsa
cualquiera de los botones de la radio
mientras la alarma se est apagando, la
alarma se queda en espera durante 9
minutos. Despus de 9 minutos, la alarma
se enciende otra vez y se queda encendida
hasta que se active el modo de espera o
hasta que se apague la alarma, tal y como
se describe ms arriba.
Nota: Si la alarma no se apaga o no se
activa el modo de espera, la alarma se
detendr despus de 18 minutos para que
no se descargue la batera.

Volumen de la alarma
Gire para cambiar los minutos.

Usted puede ajustar el volumen de la alarma pulsando y manteniendo pulsado el


botn SELECT durante 3 segundos hasta
que aparezca en pantalla 12/24. Despus, gire el botn SELECT hasta que
aparezca en pantalla AL VOL y gire el
botn VOLUME para aumentar o
disminuir el volumen de la alarma.

Despus de 5 segundos, la configuracin


se guarda y la pantalla vuelve a la
configuracin predeterminada.
Nota: Si la radio est en formato de
12 horas, asegrese de que muestre
correctamente AM o PM.

komp-esp

2:167

Reloj

Despus de 5 segundos, la configuracin


se guarda y la pantalla vuelve a la
configuracin predeterminada.

Temporizador de una hora


Usted puede configurar la radio para que
est en funcionamiento una hora y despus
se apague automticamente.
Para encender la radio durante otra hora,
con la ignicin apagada, pulse el botn
VOLUME. Despus de 1 hora de funcionamiento, la radio se apagar. Para encender
la radio durante otra hora, pulse el botn
VOLUME de nuevo.

2:168

Controles de audio 7
Controles de audio

Control de balance

Las configuraciones de bajos y agudos


se aplican a todos los modos de radio
(AM/FM, LW o WX, cassette y CD). Se
pueden almacenar un conjunto de los
siguientes ajustes de radio para cada modo.

Para ajustar el balance izquierdo/derecho,

Nota: LW (onda larga) solamente est


disponible para los modelos europeos. WX
(tiempo) est disponible solamente en los
modelos de Estados Unidos.

Pulse AUD repetidamente


para mostrar BAL.

Gire VOLUME para


ajustar el BALANCE.

Control de volumen
Mientras est escuchando en cualquier
modo,

O
Gire SELECT para ajustar
el BALANCE.

Despus de 5 segundos, la pantalla vuelve


a la configuracin predeterminada.

Gire para ajustar el volumen.

Si est ajustando la calidad del sonido de


la radio [por ejemplo, BASS (BAJOS),
TREB (AGUDOS), BAL (BALANCE),
FADE (ALTAVOCES DEL/TR)], pulse el
botn AUD hasta que aparezca en pantalla
VOL, y despus gire el botn VOLUME
tal y como se describe ms arriba.

Control de altavoces
delanteros/traseros

Limitacin de distorsin dinmica


Limitacin de distorsin dinmica limita
automticamente el nivel de distorsin de
audio provocado por poner la radio
demasiado alta. Usted no necesita
configurar o ajustar esta caracterstica.

Pulse AUD repetidamente


para mostrar FADE.

Gire VOLUME para


ajustar el sonido entre
los altavoces delanteros
y posteriores.

O
Gire SELECT para ajustar el sonido ente
los altavoces delanteros y posteriores.

Despus de 5 segundos, la pantalla vuelve


a la configuracin determinada.

komp-esp

2:169

Controles de audio

Control de agudos

Pulse AUD repetidamente


para mostrar TREB.

Gire VOLUME para


ajustar TREBLE.

Control de gama media


(Solamente modelo VR 400)

Pulse AUD repetidamente


para mostrar MID.

Gire VOLUME para


ajustar MIDRANGE
(GAMA MEDIA).

O
O
Gire SELECT para
ajustar TREBLE.

Despus de 5 segundos, la pantalla vuelve


a la configuracin predeterminada.

Control de bajos

Gire SELECT para


ajustar MIDRANGE.

Despus de 5 segundos, la pantalla vuelve


a la configuracin predeterminada.

Mejora de sonido
La caracterstica de Mejora de sonido
aumenta la respuesta de frecuencias inferiores (bajos) a bajo nivel de volumen,
mejorando la calidad del sonido. Este aumento disminuye automticamente al aumentar el volumen. En el Modelo VR 100,

Pulse AUD repetidamente


para mostrar BASS.

Gire VOLUME para


ajustar BASS.
Pulse para activar LOUDNESS
(MEJORA DE SONIDO).
Pulse de nuevo para desactivar.

El icono LOUD aparecer en pantalla.

Gire SELECT para


ajustar BASS.

Despus de 5 segundos, la pantalla vuelve


a la configuracin predeterminada.

Pulse para desactivar

Todos los dems modelos tienen una


funcin de Mejora de sonido automtica.
Esta caracterstica no se puede activar
o desactivar.

2:170

Controles de audio 9
Seleccin de 2 4 altavoces
Dependiendo de la instalacin de altavoces
de la radio de su vehculo, se pueden
seleccionar 2 4 altavoces. Para cambiar
esta seleccin,

HABLAR: Este modo limita la respuesta


de frecuencia y demora el audio desde los
altavoces posteriores con respecto a los
delanteros. Esta caracterstica es muy til
en la radio AM porque filtra gran parte del
ruido y mueve la imagen de audio hacia
adelante.
DIRECTO: Simula la acstica de una
ejecucin musical en directo en una sala
ms grande.
AUDITORIO: El mismo efecto que
DIRECTO, pero ms pronunciado, dando
la sensacin de una sala an ms grande.

Pulse durante 3 segundos


para mostrar 12/24.

ESTADIO: Crea el efecto de estar en un


gran estadio.
CONDUCTOR A LA IZQUIERDA O
A LA DERECHA: El sonido del altavoz
delantero del lado del conductor se retrasa
con respecto al altavoz delantero del lado
del pasajero, creando el efecto de mover o
cambiar la imagen de audio (para
vehculos con el puesto del conductor a la
izquierda o a la derecha).

Gire para mostrar


SPKR (ALTAVOZ).

Para seleccionar una simulacin de sala,


Pulse para elegir
2 4.

Cuando se elige la opcin de 2 altavoces,


los altavoces posteriores se inhabilitan y el
ajuste de control de altavoces delanteros/
traseros no est disponible.
Pulse AUD hasta que
aparezca RSIM
(SIMUL.SALA).

Despus de 5 segundos, la configuracin


se guarda y la pantalla vuelve a la
configuracin predeterminada.

Simulacin de sala
(Solamente modelo VR 400)
Usted puede seleccionar una de las 5 configuraciones acsticas, simulando diferentes
entornos de escucha y proporcionando una
variedad de calidades de sonido:

komp-esp

2:171

Gire VOLUME para


seleccionar el efecto
de sonido.

O
Gire SELECT para seleccionar
el efecto de sonido.

10 Controles de audio
Para cambiar el grado de efecto, desde 0
(mnimo) hasta 15 (mximo), para la
simulacin seleccionada,

Para activar el Volumen dependiente de la


velocidad,

Pulse y mantenga
pulsado 12/24.

Pulse AUD para avanzar a


RSIM # para cambiar el
grado del efecto.

Gire VOLUME para


aumentar o disminuir
el efecto.

Gire para mostrar SCV.

Gire SELECT para


aumentar o reducir
el efecto.

Despus de 5 segundos, la configuracin


se guarda y la pantalla vuelve a la configuracin predeterminada tal y como se
indica en la pantalla.

Volumen variable segn la


velocidad (Solamente
modelo VR 400)
El Modelo VR 400 puede ajustar
automticamente el volumen segn la
velocidad de su vehculo, aumentando el
volumen cuando usted viaja ms deprisa y
descendindolo cuando usted viaja ms
despacio. Esta ajuste ayuda a or la radio
por encima del nivel de ruido del vehculo
y de la carretera.

Pulse para elegir la


cantidad de volumen.

cambie a N (desactivado), 1 (bajo


nivel), 2 (nivel medio) o 3 (nivel alto).
Nota: El cambio de volumen solamente se
oye mientras el vehculo se est moviendo,
pero puede que no sea observable debido a
los cambios en el ruido de la carretera.

2:172

Sintonizacin de la radio 11
La NOAA emite en 7 canales. En algunas
reas, puede estar disponible ms de una
emisin. Seleccione el lugar de emisin
ms prximo al lugar donde usted se
encuentre para conseguir una mejor
recepcin.

Sintonizacin de la
radio
Seleccin de banda
Usted puede seleccionar entre varias
bandas de entretenimiento y servicios de
informacin por radio:

Nota: La opcin de Banda meteorolgica


solamente est disponible cuando el pas
elegido es Americas. Vea la seccin de
Seleccin de frecuencia del pas.

Modelos de EE.UU.: AM, FM, WX


Modelos europeos: FM, AM_MW,
AM_LW

Nota: Las situaciones meteorolgicas


adversas no se emiten automticamente por
estas radios. Usted debe tener seleccionada
la banda meteorolgica para escuchar la
informacin sobre las condiciones del
tiempo.

Para seleccionar una banda (AM,


FM, WX):

Pulse MODE para mostrar la


banda deseada.

Cuando se selecciona la Banda meteorolgica, la radio mostrar WX en


pantalla y un nmero de canal. El icono
WX tambin se iluminar.

Para seleccionar AM_LW con el modelo


europeo, seleccione primero AM_MW

Banda de onda larga

MODELOS EUROPEOS

Primero pulse y mantenga


pulsado MODE durante
3 segundos hasta que
oiga un bip para
seleccionar AM_MW.

La banda de frecuencia en onda larga es


una emisin en AM europea en la gama de
frecuencia de 153 a 279 kHz. Solamente
est disponible cuando la banda de
frecuencia europea ha sido seleccionada.

Pulse MODE para


mostrar AM_MW.

Sintonizacin
En cualquier modo de sintonizacin (AM,
FM, WX o LW),

Bandas meteorolgicas
La National Oceanic and Atmospheric
Administration (NOAA) del Departamento
de Comercio de Estados Unidos proporciona emisiones continuas de mensajes
grabados sobre el tiempo. Estos mensajes
se repiten cada 4 a 6 minutos y se actualizan rutinariamente cada 1 a 3 horas. Las
actualizaciones son ms frecuentes durante
condiciones meteorolgicas adversas. La
mayora de las emisoras de la NOAA
emiten 24 horas al da.

komp-esp

2:173

Pulse TUNE
(SINTONIZACIN).

Pase a sintonizacin
manual.

Si usted llega al final de una banda de


frecuencia, la radio volver al extremo
opuesto de la banda y continuar a travs
de la banda.

12 Sintonizacin de la radio
Si el botn de seleccin no se gira dentro
de los 5 segundos, la funcin de sintonizacin manual queda cancelada y SELECT
vuelve a su funcin predeterminada.

Bsqueda
La radio puede buscar automticamente
emisoras, encontrarlas y detenerse en la
siguiente emisora que supere el nivel de
seal establecido.

Sensibilidad de la
bsqueda FM y AM
(Solamente bandas con
frecuencia de EE.UU.)
En los modos de sintonizacin FM y AM,
la sensibilidad de la funcin de bsqueda
puede ajustarse para que se pare en
emisoras con seales ms dbiles o ms
fuertes. Para ajustar esta sensibilidad,

Para buscar una emisora en cualquier


modo de sintonizacin (AM, FM,
WX, LW),

Pulse y mantenga pulsado


para mostrar 12/24.

Gire para mostrar SEEK.

Pulse brevemente hacia arriba o


hacia abajo para BUSCAR.

la emisora superior o inferior en la banda


seleccionada. La radio deja de emitir
sonido mientras busca la siguiente emisora
que tenga seal fuerte. Cuando encuentra
una emisora, la radio detiene la bsqueda y
el audio vuelve al volumen original.

Pulse para seleccionar entre


-2 (min) y +2 (mx).

Despus de seleccionar SEEK


(BSQUEDA), usted puede tambin girar
el botn VOLUME entre los valores.
Despus de 5 segundos, el valor se guarda
y la pantalla vuelve a la configuracin
predeterminada. El valor -2 permitir
detenerse solamente en seales muy
fuertes. El valor +2 permitir detenerse
en seales ms dbiles.

Pulse de nuevo para la


siguiente emisora.

Exploracin
Usted puede tambin explorar emisoras.
Durante una exploracin, la radio busca la
siguiente emisora, hace una pausa en ella
durante algunos segundos y despus busca
de nuevo la siguiente emisora.
Para explorar mientras est en cualquier
modo de sintonizacin (AM, FM, WX

2:174

Sintonizacin de la radio 13
o LW), pulse y mantenga pulsado el botn
UP/DOWN (ARRIBA/ABAJO) para
buscar la emisora siguiente o la anterior en
la banda que est seleccionada. La radio
muestra SCAN (EXPLORACIN) y el
audio se silencia. La radio busca y se
detiene en la siguiente emisora con una
seal suficientemente fuerte y el audio
vuelve al volumen original. Despus de 5
segundos, el audio se silencia de nuevo y
la radio contina la exploracin. Para
detener la exploracin, pulse el botn
UP/DOWN.
Si no se encuentra ninguna emisora en dos
pasadas a travs de la banda, la exploracin se detendr en la frecuencia de inicio.

emisora original comience a debilitarse.


Con AF activado, usted puede conducir
por un pas o continente mientras escucha
el mismo programa, sin tener que volver a
sintonizar la radio.
Para activar AF,

Mientras est en el modo FM, pulse y mantenga pulsado


TUNE durante 3 segundos para que se muestre AF-ON.

Para desactivar AF,

O
Pulse y mantenga pulsado TUNE durante
3 segundos para mostrar AF-OFF.

Caractersticas de RDS
(Sistema de Datos
de Radio)
RDS transmite informacin adicional
codificada en una seal normal de una
emisora de FM. La caracterstica RDS
funciona solamente con emisoras de FM
que transmitan esta informacin
codificada. Las emisiones con RDS estn
muy generalizadas en Europa, pero son
menos comunes en Norteamrica.

Pulse el botn UP/DOWN.

Nota: Las cadenas de AF son comunes en


Europa, pero poco frecuentes en EE.UU.

Configuracin de la memoria FM
(Solamente frecuencias de radio
programadas europeas)

Las caractersticas RDS incluyen:

Conmutacin de frecuencia
alternativa

Anuncios de programa de trfico

Selecciones de tipo de programa

Texto por radio

Conmutacin de Frecuencia
Alternativa (AF)
Con la caracterstica de AF, la radio
conmuta automticamente a otra emisora o
frecuencia, si est disponible, que est
emitiendo un programa idntico al de la
emisora original, cuando la seal de la
komp-esp

2:175

Usted puede hacer que la radio realice


bsquedas y conmutaciones AF a nuevas
frecuencias ms rpidas utilizando la
funcin de Memoria FM. Esta funcin
busca y guarda las frecuencias de emisoras
locales de FM RDS y no RDS en la
memoria. La radio utiliza esta informacin
para poder buscar y conmutar ms
rpidamente a una emisora ms fuerte
cuando la emisora sintonizada comience a
tener una seal ms dbil o cuando llegue
una seal ms fuerte.
Nota: Las emisoras almacenadas usando la
funcin de Memoria FM son distintas de
las presintonas FM guardadas.

14 Sintonizacin de la radio
Para activar manualmente la funcin de
Memoria FM y guardar la informacin de
frecuencia de radio local, pulse y mantenga
pulsado el botn AUTO durante 5 segundos mientras est en el modo FM. La radio
iniciar automticamente una bsqueda de
Memoria FM cada vez que busque una
emisora TP cuando AF est desactivado, o
buscar una emisora TP cuando la radio no
est sintonizada a una emisora RDS.
Nota: Usted no puede iniciar una bsqueda
en memoria FM mientras la radio est
recibiendo una emisin TP.
La radio muestra MEMORY y el audio
se silencia cuando se busca y guarda
informacin de una emisora FM.
Nota: Si TP est activado o cuando usted
inicia la funcin de Memoria FM, la
pantalla de la radio indicar SEARCH
(BSQUEDA) en lugar de MEMORY.
El proceso de la memoria FM dura tpicamente menos de 30 segundos, pero puede
tardar hasta varios minutos, dependiendo
del nmero y tipo de emisoras disponibles.
Usted puede cancelar la bsqueda de memoria FM desactivando AF o pulsando y
manteniendo pulsado el botn AUTO.

Pulse para activar. Se


mostrar el icono [TP].

Pulse de nuevo
para desactivar.

Nota: TP no se puede activar en modo


AM, WX o LW.
Si TP est activado y la radio no est sintonizada en una emisora que proporcione
informacin de trfico, comenzar a buscar
una emisora que emita informacin. La
pantalla de la radio mostrar SEARCH.
Durante una informacin de trfico, la
radio muestra TRAFFIC.
Hay 3 iconos TP que pueden mostrarse:
TP La emisora sintonizada puede
emitir informaciones de trfico, la
funcin no est activada.
[ TP ] Destellante La estacin
sintonizada puede emitir
informaciones de trfico, la funcin
est activada.

Para mantener actualizada la informacin


de Memoria FM, deber repetir ocasionalmente la bsqueda en Memoria FM para
actualizar la informacin sobre frecuencias
locales. La informacin en Memoria FM
sigue guardada hasta que se produzca otra
operacin de guardar en la Memoria FM.

[ ] La funcin est activada, pero


no se reciben emisoras/cadenas que
emitan informacin sobre trfico. Esto
puede ocurrir si la funcin TP est
activada, pero la radio se encuentra
fuera del rea de emisin para la
emisora/cadena que est emitiendo
informacin sobre trfico.

Programa de Trfico (TP)


Cuando se activa la caracterstica de
Programa de Trfico y se recibe una
noticia de trfico, la radio interrumpir
automticamente el modo actual para dar
paso a emisiones de informaciones de
trfico que sean suministradas por
emisoras o cadenas locales.

2:176

Sintonizacin de la radio 15
Volumen de informacin de
trfico
Usted puede ajustar el volumen de todas
las informaciones de trfico ajustando el
volumen mientras est oyendo una
informacin. Cuando se recibe la siguiente
informacin, el volumen aumentar
automticamente al volumen seleccionado
anteriormente. Cuando termina la
informacin, la radio volver al volumen
anterior que tena el modo de radio
correspondiente.

Funcin de Tipo de
Programa (PTY)
Para seleccionar un tipo de programacin
de msica en particular (jazz, deportes,
country, etc.),

Pulse para mostrar el


icono <PTY>.

El ajuste del volumen de Informacin de


trfico se guardar para todos los anuncios
futuros hasta que se ajuste de nuevo.
Gire para avanzar por las
selecciones disponibles.

Pulse para SEEK (buscar) o SCAN (explorar).

Si no se realiza ninguna seleccin en 10


segundos, no se guardar ningn PTY y la
radio volver a la configuracin
predeterminada.

komp-esp

2:177

16 Sintonizacin de la radio
Lista de tipo de programa europeo
La lista PTY se muestra ms abajo:
LISTA PTY EUROPEA

CDIGO
* 0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22

TIPO
NINGN TIPO
NOTICIAS
ASUNTOS DE ACTUALIDAD

INFORMACIN
DEPORTES
EDUCACIN
TEATRO
CULTURA
CIENCIA
VARIADO
MSICA POP
MSICA ROCK
MSICA LIGERA
CLSICA LIGERA
CLSICA SERIA
OTRA MSICA
METEOROLOGA
ECONOMA
PROGRAMAS
INFANTILES
ASUNTOS SOCIALES
RELIGIN
TELFONO
VIAJES

INGLS
NO PTY
NEWS
AFFAIRS
INFO
SPORT
EDUCATE
DRAMA
CULTURE
SCIENCE
VARIED
POP M
ROCK M
EASY_M
LIGHT M
CLASSICS
OTHER M
WEATHER
FINANCE
CHILDREN

FRANCS
RIEN TPY
INFOS
MAGAZINE
SERVICES
SPORT
EDUCATIF
FICTION
CULTURE
SCIENCES
DIVERS
M POP
M ROCK
CHANSONS
M CL LEG
M CL SER
AUTRE M
METEO
FINANCE
ENFANTS

ALEMN
KEIN PTY
NACHRICH
AKTUELL
INFO
SPORT
BILDUNG
DRAMA
KULTUR
WISSEN
VERSCHIE
POP
ROCK
U-MUSIK
LKLASSIK
EKLASSIK
ANDERE M
WETTER
FINANCE
KINDER

SOCIAL
RELIGION
PHONE IN
TRAVEL

SOCIETE
RELIGION
L OUVERT
VOYAGE

SOZIALES
RELIGION
ANRUFEN
FREIZEIT

2:178

Sintonizacin de la radio 17
LISTA PTY EUROPEA (continuacin)

CDIGO
23
24
25
26
27
28
29
30
* 31
32
33

CDIGO
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

komp-esp

TIPO
OCIO
MSICA
MSICA
MSICA NACIONAL
ANTIGUOS XITOS
MSICA POPULAR
DOCUMENTALES
PRUEBA DE ALARMA
ALARMA

INGLS
LEISURE
JAZZ
COUNTRY
NATION M
OLDIES
FOLK_M
DOCUMENT
TEST
ALARM!
ANY
OFF

FRANCS
LOISIRS
M JAZZ
COUNTRY
M NATION
RETRO
FOLKLORE
DOCUMENT
TEST
ALERTE!
TOUS
ARRET

LISTAS PTY ITALIANA Y ESPAOLA


TIPO
ITALIANA
NINGN TIPO
NO PTY
NOTICIAS
NOTIZIE
ASUNTOS DE ACTUALIDAD
AFFARI
INFORMACIN
INFORM
DEPORTES
SPORT
EDUCACIN
EDUCAZ.
TEATRO
TEATRO
CULTURA
CULTURA
CIENCIA
SCIENZA
VARIADO
VARIE
MSICA POP
POP
MSICA ROCK
ROCK
MSICA LIGERA
EASY_M
CLSICA LIGERA
CLASSICL
CLSICA SERIA
CLASSIC2
OTRA MSICA
ALTRA M.
METEOROLOGA
TEMPO
ECONOMA
FINANZA
PROGRAMAS INFANTILES
BAMBINI
ASUNTOS SOCIALES
SOCIALE
RELIGIN
RELIG.

2:179

ALEMN
REISEN
JAZZ
COUNTRY
NATIONAL
OLDIES
FOLKLORE
FEATURE
TEST
ALARM!
ALLE
AUS

ESPAOL
NO PTY
NOTICIAS
TOPICOS
INFORMAC
DEPORTES
EDUC.
TEATRO
CULTURA
CIENCIAS
DIVERSOS
M. POP
M. ROCK
G-EXITOS
LIGERA.
CLASICA
OTRA M
TIEMPO
ECONOMIA
INFANCIA
SOCIEDAD
RELIGION

18 Sintonizacin de la radio

CDIGO
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33

LISTAS PTY ITALIANA Y ESPAOLA (continuacin)


TIPO
ITALIANA
ESPAOL
TELFONO
TELEF.
CONSULTA
VIAJES
VIAGGI
VIAJES
OCIO
HOBBY
OCIO
JAZZ
JAZZ
JAZZ
COUNTRY
COUNTRY
FOLKLORE
MSICA NACIONAL MUS.ITAL
M. NCNAL
ANTIGUOS XITOS
OLDIES
M_AYER
MSICA POPULAR
M_FOLK
M_FOLK
DOCUMENTALES
DOCUMENT DOCUMENTAL
PRUEBA DE ALARMA TEST
PRUEBA
ALARMA
ALLARME
ALARMA!
CUALQUIER TIPO
TUTTI
ALGUNO
DESACTIVADO
SPENTO
APAGADO

Lista PTY norteamericana


LISTA PTY ITALIANA Y ESPAOLA
CDIGO TIPO
INGLS
FRANCS
NINGN TIPO DE
NONE
AUCUN
0

ESPAOL
NINGUNO

PROGRAMA

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17

NOTICIAS
INFORMACIN
DEPORTES
CHARLAS
ROCK
ROCK CLSICO
GRANDES XITOS
PARA ADULTOS
SOFT ROCK
TOP 40
MSICA COUNTRY
ANTIGUOS XITOS
SOFT
NOSTALGIA
MSICA DE JAZZ
CLSICA
R&B
SOFT R&B

NEWS
INFO
SPORT
TALK
ROCK_ M
CLS_ROCK
ADLT_HIT

INFOS
SERVICES
SPORT
CAUSERIE
`M_ ROCK
ROCK_CLA
CONTEMP

NOTICIAS
INFORMAC
DEPORTES
CHARLA
M. _ROCK
ROK_CLAS
HIT_ADTO

SOFT_RCK
TOP_40
COUNTRY
OLDIES
SOFT
NOSTALGA
JAZZ
CLASSICL
R AND B
SOFT R B

SOFT_RCK
40_HIT_P
COUNTRY
OLDIES
SOFT
BIG_BAND
JAZZ
CLASSIC
R AND B
SOFT R B

ROK_BLDO
40_PRLES
COUNTRY
OLDIES
MUS_SUAV
NOSTLGIA
JAZZ
CLASICOS
CONTMPOR
CONT_SUA

2:180

Sintonizacin de la radio 19

CDIGO
18
19
20
21
22
23
24-28
29
30
* 31

LISTAS PTY NORTEAMERICA (continuacin)


TIPO
INGLS
FRANCS
IDIOMAS
LANGUAGE LANGUE
MSICA RELIGIOSA
REL_MUSC MUS_REL
CHARLAS RELIGIOSAS
REL_TALK
CAU_REL
PERSONALIDAD
PERSNLTY
PERS
PBLICA
PUBLIC
PUBLIC
UNIVERSIDAD
COLLEGE
UNIV.
LIBRE
BLANK
METEOROLOGA
WEATHER
METRO
PRUEBA DE EMERGENCIA TEST
TEST
ALERTA DE EMERGENCIA ALERT!
ALERTE

ESPAOL
IDIOMAS
MUS_REL
CHRL_REL
PRSONAJE
PUBLICA
UNIVER
TIEMPO
PBA_EMRG
ALARMA!

*NOTA: Las PTYs marcadas con * no pueden utilizarse para una BSQUEDA PTY, y
pueden verse (solamente) en la pantalla.

Interrupcin del tipo


de programa
Interrupcin del Tipo de Programa (PTY)
interrumpir todos los dems modos
(cassette, CD, etc.) si una emisora de radio
comienza a emitir el programa PTY
elegido.
Para designar una interrupcin, siga las
instrucciones que figuran ms arriba para
elegir el tipo de programa deseado,
despus pulse y mantenga pulsado el
botn PTY durante 2 segundos mientras
que se selecciona el PTY deseado, hasta
que * aparezca y el icono PTY elegido
est entre <corchetes>.

Bsqueda de tipo de programa


Si PTY no est activo, pulse el botn PTY.
Despus, pulse el botn UP/DOWN
para buscar el tipo de programa
seleccionado actualmente.

Exploracin de tipo de programa


Si PTY no est activo, pulse el botn PTY.
Despus, pulse y mantenga pulsado el
botn UP/DOWN hasta que oiga un bip
y la radio comience a escanear el tipo de
programa actualmente seleccionado.

Funcin variantes/regin

Para cancelar la interrupcin, pulse el


botn PTY y despus gire el botn
SELECT para mostrar el PTY designado
por *. Pulse y mantenga pulsado el
botn PTY durante 2 segundos hasta que
ya no aparezca *.

Con esta funcin activada, la radio buscar


o explorar las emisoras de la cadena AF
que tengan la misma programacin
solamente con ligeras diferencias, como
por ejemplo anuncios diferentes. Con esta
funcin desactivada, la radio no conmutar
a una cadena con programacin similar.

Nota: Una interrupcin RDS no puede


interrumpir otra interrupcin RDS. La

komp-esp

primera interrupcin recibida aparecer y


otras interrupciones recibidas durante la
reproduccin de la primera interrupcin
se ignorarn.

2:181

20 Sintonizacin de la radio
Para activar o desactivar esta funcin,
pulse y mantenga pulsado el botn
SELECT hasta que aparezca 12/24.
Despus, gire el botn SELECT hasta que
se muestre ACPT VAR. Puede elegir
entre las siguientes funciones:

Para buscar emisoras idnticas o


similares, elija ACPT VAR (en
EE.UU.) o REG OFF (en Europa).

Botn de programa NEWS


(noticias) (Solamente
modelo VR 400)
Cuando esta caracterstica est activa, la
radio interrumpir automticamente la
programacin actual para emitir
programacin de noticias.
Para permitir una interrupcin de noticias,
mientras est en el modo FM,

Para buscar solamente emisoras


idnticas, elija RJCT VAR (en
EE.UU.) o REG ON (en Europa).

Pulse el botn SELECT para elegir la


opcin deseada.

Pulse para permitir una nueva


interrupcin.

Despus de que se muestre la opcin


deseada durante 5 segundos, la
configuracin se guarda y la pantalla
vuelve a la configuracin predeterminada.

Texto por Radio (RT)


(Excepto modelo VR 100)
Pulse SEEK para buscar programacin de noticias.

La funcin de Texto por Radio le permite


leer cualquier mensaje de texto transmitido
por la estacin de radio que tenga
sintonizada en la pantalla de la radio. Estos
mensajes puede incluir el ttulo y artista de
una cancin, lemas de la emisora,
informacin sobre concursos, etc.

OPCIN

Pulse de nuevo para apagar.

Los mensajes estn disponibles cuando se


muestra el icono RT . Para ver los
mensajes, pulse el botn DISP hasta que
aparezca TEXT. Despus de 3 segundos,
aparece la primera lnea del mensaje.
Despus de 2 segundos, se muestra
automticamente la siguiente lnea del
mensaje. Para desplazarse por el mensaje
a una velocidad ms rpida, pulse el botn
DISP. Tres segundos despus de mostrarse
la ltima lnea de texto, o cuando se
pulsa el botn DISP, vuelve la
pantalla predeterminada.

2:182

Preselecciones 21
Preselecciones

El audio vuelve al volumen original.

Usted puede introducir preselecciones de


sus emisoras de radio favoritas en cada una
de las diferentes bandas de radio.
El modelo VR 100 tiene 12 canales preseleccionados de FM, 12 de AM y 6 de
WX (solamente modelos de EE.UU.) o
6 de LW (solamente modelos europeos).
Todos los dems modelos tienen 18 canales
preseleccionados de FM, 12 de AM y 6 de
WX (solamente modelos de EE.UU.) o 6 de
LW (solamente modelos europeos).

Nota: Si no se guarda ninguna


preseleccin, la radio volver al modo
anterior.

Acceso a las emisoras


preseleccionadas

Pulse MODE hasta que aparezca


la banda deseada
(AM. FM. WX o LW).

Almacenamiento de
emisoras preseleccionadas
Para guardar una emisora como
preseleccionada:
1. Sintonice la emisora deseada.

Gire SELECT para elegir la


emisora preseleccionada.

Nota: Si ya ha sintonizado la banda


deseada, solamente tendr que girar el
botn SELECT.
Pulse y suelte hasta que aparezca STORE y un nmero
de preseleccin destellante.

Exploracin de
preselecciones
(Excepto modelo VR 100)
Usted puede explorar a travs de las
emisoras preseleccionadas en cada una
de las bandas.
Para explorar a travs de sus
preselecciones,

Gire para cambiar el nmero de preseleccin.

Pulse SCN para que aparezca PSCN y comience a


explorar las preselecciones.

Pulse para guardar la emisora en ese nmero.

STORE desaparece de la pantalla


y el nmero de preseleccin deja
de parpadear.
komp-esp

2:183

22 Preselecciones
Mientras est explorando, la radio hace
pausas de aproximadamente 5 segundos en
cada preseleccin.
Para detener la exploracin,

Pulse SCN de nuevo.

La exploracin contina hasta que


se detiene.
Nota: Cuando se realiza la exploracin a
travs de las preselecciones, la radio
solamente se parar en preselecciones
donde la seal de la emisora es
suficientemente fuerte.

Nota: Cuando se desactiva el almacenamiento automtico, las preselecciones


que se han guardado se perdern y la radio
volver a las preselecciones guardadas
antes de que se activara esta opcin.

Emisin de emergencia
(Alerta / Alarma)
Esta caracterstica interrumpir el modo
que se tenga seleccionado y conmutar a
emisin de radio de emergencia. La radio
mostrar ALERT (modelos de EE.UU.)
o ALARM (modelos europeos).

Almacenamiento automtico
de preselecciones
Para guardar automticamente las 18
emisoras disponibles con mayor nivel de
seal (12 emisoras para el modelo VR 100)
como preselecciones (AM, FM, WX
o LW):

Pulse AUTO para explorar las seales ms fuertes y


guardar las preselecciones.

La radio muestra AS y AUTO mientras


la radio busca y guarda las emisoras.
El almacenamiento automtico se detendr
despus de que se encuentren y guarden 18
emisoras (12 para el modelo VR 100). Si
no hay suficientes emisoras con seal
fuerte para llenar las preselecciones, las
emisoras encontradas se duplicarn hasta
que se llenen todas las ubicaciones de
memoria. Si no se encuentran emisoras, el
almacenamiento automtico se cancelar.
Pulse el botn AUTO en cualquier
momento para cancelar la funcin de
almacenamiento automtico.

Seleccione cualquier MODO para cancelar la


EMERGENCY BROADCAST ALERT/ALARM
(Alerta/Alarma de emisin de emergencia).

Volumen de emisin de
emergencia
Usted puede ajustar el volumen de todas
las emisiones de emergencia mientras se
oye una emisin. Cuando se recibe la
siguiente emisin de emergencia, el
volumen aumentar automticamente a
este volumen. Cuando la emisin haya
terminado, la radio volver a la configuracin anterior de volumen de cualquier
modo de radio que estuviera activo.
La configuracin de volumen de Emisin
de emergencia se guardar para todas las
informaciones futuras hasta que se ajuste
de nuevo.
Nota: Usted no podr ajustar el volumen a
un nivel ms bajo que el volumen mnimo
de alerta/alarma predeterminado.
Usted puede cancelar una alerta/alarma
seleccionando cualquier modo (AM, FM,
CASS, CD, etc.).

2:184

Utilizacin del reproductor de cassette 23


Utilizacin del
reproductor de cassette
Seleccin de cassette
Modelo VR 100
Inserte un cassette en la radio y comenzar
automticamente a reproducir. Se mostrar
TAPE_A o TAPE_B, dependiendo del
lado de la cinta que se est reproduciendo.

Modelos VR 200 y VR 400


Con un cassette insertado, pulse el botn
MODE hasta que se muestre en la pantalla
CASS. Se mostrar TAPE_A o
TAPE_B dependiendo del lado de la
cinta que se est reproduciendo. Si no hay
ningn cassette cargado cuando se pulsa el
botn MODE, la radio mostrar NO
TAPE y volver al modo FM.

Apriete del cassette y


deteccin de error
(Excepto modelo VR 100)

Despus de mostrarse BAD TAPE


(CINTA MALA) y DETECT OFF
(DETECCIN APAGADA), inserte la
cinta limpiadora.

Para volver a activar APRIETE DE CASSETTE y


DETECCIN DE ERROR, pulse y mantenga
pulsado TUNE hasta que aparezca en pantalla
BAD TAPE DETECTION.

Cambio de la cara
del cassette
Modelo VR 100
Para reproducir la otra cara de un cassette
que se est reproduciendo, pulse los
botones RW y FF al mismo tiempo.

Cada vez que se inserta un cassette en


la radio, el reproductor comprueba
automticamente si la cinta ha quedado
suelta al rebobinarse y la aprieta antes de
reproducir. El reproductor tambin detecta
cintas que estn demasiado apretadas o
rotas. Si se detecta una cinta demasiado
apretada o que est en mal estado, aparece
en la pantalla BAD TAPE y la cinta
se expulsa.
La caracterstica de Apriete de cassette y
deteccin de error puede hacer que los
cassettes limpiadores no funcionen
correctamente. Para utilizar cassettes
limpiadores, puede pasar por alto la
deteccin de error.

komp-esp

Si se expulsa una cinta limpiadora, pulse y mantenga


pulsado TUNE durante 5 segundos (mientras la radio
est apagada y la ignicin est encendida) hasta que
aparezca BAD TAPE y DETECT OFF. Despus, inserte la
cinta limpiadora.

Modelos VR 200 y VR 400


Para reproducir la otra cara del cassette
que se est reproduciendo,
Modelo 100

Modelos 200 y 400

Pulse y mantenga
pulsados los botones RW
y FF al mismo tiempo.
Pulse SELECT.

Nota: Para todos los modelos, el cassette


se invierte automticamente cuando llega
al final de una cara.

2:185

24 Utilizacin del reproductor de cassette


Parada y expulsin
Modelo VR 100
Para expulsar el cassette, pulse el botn
EJECT
. La cinta ser expulsada y se
activar el modo radio. Las cintas pueden
ser expulsadas incluso cuando la ignicin
del vehculo est apagada.

Modelos VR 200 y VR 400


Para detener la reproduccin, pulse el
botn EJECT
. La radio volver al
ltimo modo seleccionado.
Pulse el botn EJECT
expulsar el cassette.

de nuevo para

Para expulsar el cassette cuando la radio


est en otro modo, pulse el botn EJECT
.

Pausa
(Solamente modelo VR 100)
Para hacer una pausa en la reproduccin de
un cassette, pulse el botn SELECT hasta
que aparezca MUTE. Para comenzar a
reproducir el cassette de nuevo, pulse el
botn SELECT de nuevo.

Avance rpido y rebobinado

Para activar el rebobinado, pulse el


botn Rewind
hasta que aparezca
<<REV . Para cancelar el avance rpido
o el rebobinado, pulse el mismo botn
de nuevo.
Nota: Si el monitor de radio (siguiente
seccin) est encendido, usted puede
buscar una emisora diferente mientras el
cassette est en modo de avance rpido o
rebobinado. Mientras est buscando, la
pantalla muestra FWD o REV y el
nmero de frecuencia.

Funcin de monitor
de radio
La funcin de monitor de radio permite
que la radio se oiga mientras se avanza
rpidamente o mientras se rebobina un
cassette. Para activar o desactivar el
monitor de radio,

Pulse durante 3 segundos


para mostrar 12/14.

Gire para mostrar MONI.

Modelo VR 100
Para activar el avance rpido o rebobinado,
pulse el botn Fast Forward
o
Rewind
.
Para cancelar el avance rpido o rebobinado, pulse el botn contrario,
o
.

Modelos VR 200 y VR 400


Para activar el avance rpido, pulse el
botn Fast Forward
hasta que
aparezca FWD >>.

Pulse para cambiar entre ON


(activado) y OFF (desactivado).

Despus de 5 segundos, la seleccin se


guarda y la pantalla vuelve a la
configuracin predeterminada.

2:186

Utilizacin del reproductor de cassette 25


Bsqueda de msica
siguiente (excepto
modelo VR 100)

Bsqueda de msica
anterior (Excepto
modelo VR 100)

La mayora de los cassettes tienen un


espacio en blanco entre cada seleccin.
Usted puede usar Bsqueda de msica
siguiente para encontrar estas pausas,
permitindole encontrar el comienzo de
la siguiente seleccin.

Para rebobinar al espacio en blanco


anterior en el cassette,

Para avanzar rpidamente hasta el siguiente espacio en blanco en el cassette,


Pulse para mostrar <PREV
(ANTERIOR) 1.

Pulse para que se muestre


NEXT (SIGUIENTE) >1.

Para avanzar a lo largo de varios espacios


en blanco,

Pulse repetidamente para pasar


varios puntos en blanco.

Si se llega al comienzo de la cinta durante


una Bsqueda de msica anterior, el
cassette comienza a reproducir al principio
de la cara actual.
Nota: Si la seleccin actual se ha estado
reproduciendo durante menos de 8
segundos, pulsando el botn UP/DOWN se
rebobinar rpidamente hasta el espacio en
blanco antes de la seleccin anterior.

Pulse repetidamente para pasar


varios puntos en blanco.

El nmero en la pantalla muestra cuntos


espacios en blanco se pasarn.
Si el final de la cara se alcanza durante una
Bsqueda de msica siguiente, la direccin
del cassette cambia y comienza a
reproducirse por el lado opuesto.

Cancelar una bsqueda de


msica siguiente / anterior
Para cancelar una bsqueda de msica,

Pulse hasta que la pantalla


NEXT>1/<PREV 1 sea 0.

komp-esp

2:187

26 Utilizacin del reproductor de cassette


Reduccin de ruido Dolby
(Modelos VR 200 y VR 400)

No toque nunca la cabeza del cassette con


objetos magnticos o duros.
No lubrifique el mecanismo del reproductor.

Habilitando la funcin de reduccin de


ruido Dolby tipo B durante la reproduccin
del cassette, se reducir el ruido de fondo
en cintas que hayan sido grabadas con
esta tecnologa.
Para activar o desactivar la reduccin de
ruido Dolby tipo B, pulse el botn con el
logotipo de la doble D
. El icono de
doble D aparecer mientas se est
realizando la reduccin de ruido.
Fabricado bajo licencia de Dolby
Laboratories. Dolby y el smbolo de doble
D son marcas de Dolby Laboratories.

Mantenimiento del
reproductor de cinta
El reproductor de cinta debe limpiarse
cada 35 horas de funcionamiento.

Precaucin: No limpiar el reproductor de cinta puede hacer


que se reduzca la calidad del
sonido y puede estropear sus
cassettes o daar el reproductor.
Limpie el reproductor con un cassette
limpiador no abrasivo que acte frotando.
Estos cassettes limpiadores tienen un
frasco de lquido de limpieza que se aplica
a las almohadillas de limpieza para frotar
la cabeza de cinta. Para limpiar
adecuadamente el reproductor de cinta,
siga las instrucciones del cassette limpiador. Los cassettes limpiadores deben
sustituirse regularmente.

No use cassettes de ms duracin de 90


minutos (C-90). Los cassettes ms largos,
como el C-120, suelen tener una cinta ms
fina que puede extenderse o romperse y
que puede daar el reproductor.

Mantenimiento de la cinta
de cassette
No utilice cassettes que estn deformados,
sucios o contaminados.
Las cintas de cassette que no se guarden
adecuadamente en sus cajas de plstico
para alejarlas de los contaminantes, de la
luz directa del sol y del calor extremo
pueden no funcionar correctamente y
pueden daar el reproductor de cassette.
Las cintas de cassette estn sujetas a
desgaste, y la calidad del sonido puede
degradarse a lo largo del tiempo. Compruebe siempre que la cinta de cassette
est en buen estado antes de utilizarla.

Indicador de limpieza
de cassette
El reproductor de cinta le alertar cuando
deba ser limpiado mediante el mensaje
TP CLEAN. Despus de limpiar el
reproductor,

Pulse AUD durante 5 segundos


para borrar la pantalla.
CLN RST (RESTAURAR LIMPIEZA)
se mostrar durante 3 segundos.

Nota: El cassette de limpieza no est


incluido con su radio y debe comprarse
por separado.

La pantalla vuelve a la configuracin


predeterminada.
2:188

Utilizacin del reproductor de cassette 27


Nota: No suelte el botn AUD antes de
que aparezca en pantalla CLN RST para
restaurar la condicin de limpieza.
Si experimenta una mala calidad de sonido
de su reproductor de cassette, intente
reproducir una cinta de cassette diferente
para comprobar si es la cinta o el aparato
reproductor lo que est funcionando incorrectamente. Si la segunda cinta de cassette
tambin suena mal, intente limpiar el reproductor de cinta, independientemente de
cundo se hubiera limpiado por ltima vez
el reproductor.

komp-esp

2:189

28 Reproductor de Compact Disc (CD)


Reproductor de
Compact Disc (CD)

Pista siguiente
Para avanzar a nmeros ms altos de pista,

Seleccin de CD
Inserte un CD en la ranura de CD de la
radio y comenzar automticamente a
reproducirse. Aparecer el nmero de pista
y el icono de CD
.
Si la radio est en otro modo y ya hay un
CD en el reproductor,

Pulse MODE hasta que


aparezca CD.

Gire en el sentido de las agujas del


reloj para ir hacia delante.

Contine manteniendo pulsado el botn


y el reproductor continuar movindose
hacia delante a las siguientes pistas. El
reproductor se mover a travs de las
pistas ms rpidamente si el botn se gira
ms en el sentido de las agujas del reloj.
Una vez alcanzada la ltima pista, el
reproductor vuelve a comenzar en la
pista 1 y contina adelante.

Pista anterior
Pulse el botn
UP/DOWN.

Para ir hacia atrs, al comienzo de la


pista actual,

Si selecciona el modo CD mientras no est


cargado ningn CD, la radio mostrar NO
CD y volver al modo FM.

Expulsin del CD
Pulse el botn EJECT
para expulsar
un CD del reproductor. Los CDs pueden
expulsarse incluso cuando la ignicin est
apagada.
Si un CD se expulsa pero no se retira en un
plazo de aproximadamente 15 segundos, el
CD se recargar automticamente, pero no
comenzar a reproducirse. La caracterstica
de recarga automtica ayuda a proteger al
CD de posibles daos.

Gire en el sentido contrario a las agujas


del reloj para ir hacia atrs.

Contine girando el botn y el reproductor


continuar movindose hacia atrs a travs
de las pistas anteriores. Una vez alcanzada
la pista 1, el reproductor va a la ltima
pista (con el nmero ms alto) y contina
descendiendo.
Nota: Si la pista se ha reproducido durante
menos de 8 segundos cuando el botn
SELECT se gira, el reproductor ir hacia
atrs hasta el comienzo de la pista anterior.

2:190

Reproductor de Compact Disc (CD) 29


Funcin de repeticin de
reproduccin

Avance rpido
Para activar el avance rpido,

Para repetir la pista actual,

Pulse hasta que RPT


aparezca para repetir la
pista actual.
Pulse y mantenga pulsado FAST
FORWARD (AVANCE RPIDO).

Despus de 3 segundos, el CD comienza a


avanzar rpidamente hacia delante hasta
que se suelta el botn UP/DOWN. El
tiempo transcurrido aparece en pantalla
mientras que el CD avanza rpidamente
hacia delante.
Nota: Debido a que el disco de audio se
reproduce a una velocidad ms rpida cuando se avanza hacia delante, usted podr or
el audio, pero la calidad no ser la normal.

Pulse para cancelar


la repeticin.

Funcin de reproduccin
aleatoria
Para reproducir las pistas aleatoriamente,

Pulse RND para activar


la funcin.

Retroceso rpido
Para activar el retroceso rpido,
Pulse RND de nuevo para
cancelar la funcin.

Pulse y mantenga pulsado FAST


REVERSE (RETROCESO RPIDO).

Despus de 3 segundos, el CD comienza a


retroceder rpidamente hasta que el botn
UP/DOWN se suelta. El tiempo
transcurrido se muestra en la pantalla
mientras el CD retrocede.
Nota: Debido a que el disco de audio
se reproduce a una velocidad ms rpida
cuando est en retroceso rpido, usted
podr or el audio, pero la calidad no
ser normal.

komp-esp

2:191

30 Reproductor de Disco Compacto (CD)


Funcin de explorar pistas
(Reproductor de CD)
La funcin de explorar pistas reproduce los
10 primeros segundos de cada pista en
orden. Para activar esta funcin,

Pulse hasta que SCN T #


aparezca para
explorar pistas.

Para cancelar la exploracin,

Pulse y mantenga
pulsado para cancelar
la exploracin.

O
Pulse SELECT.

O
Pulse MODE.

Pulsar y mantener.

2:192

Uso del Cambiador de CD 31


Uso del Cambiador
de CD (CDX)

Se muestra el icono RPT. Para cancelar la


funcin de repeticin del CD,

(CDX no es compatible con


el modelo de radio VR100)
Seleccin del cambiador
de CD

Pulse RPT dos veces para


cancelar REPETIR.

Funcin de repeticin
de CD
Para volver a reproducir el CD actual,

Pulse MODE hasta que


aparezca CDX.

El ltimo CD seleccionado en el cambiador comienza a reproducirse. Aparecen el


nmero de pista
y el nmero de CD.

Pulse RPT dos veces para


repetir el CD.

Aparecen el icono RPT y el icono CDX


RPT
destellante.

Si no hay CD en el cartucho o no se ha
insertado un cartucho en el cambiador, la
radio mostrar NO CDX y volver al
modo anterior.
Pulse RPT una vez para
cancelar REPETIR.

Seleccin de CD
Para seleccionar un CD en el cambiador,

O
Pulse D SCN para
cancelar REPETIR.

Pulse MODE hasta que


aparezca CD.

Pulse el botn
UP/DOWN.

O
Pulse SCN para
cancelar REPETIR.

El nmero de CD en la pantalla cambia


para igualar el nmero del CD seleccionado y el CD comienza a reproducirse.

Funcin de seguimiento de
repeticin
Para volver a reproducir la pista actual,

Pulse RPT una vez para


REPETIR la pista actual.

komp-esp

2:193

Pulse MODE para


cancelar REPETIR.

32 Uso del Cambiador de CD


Funcin de seguimiento
aleatorio

Funcin de seguimiento
aleatorio de CD/Pista

Para reproducir pistas elegidas


aleatoriamente en el CD actual.

Para reproducir pistas elegidas


aleatoriamente de todos los CDs,

Pulse y mantenga pulsado


SELECT hasta que
aparezca 12/24.

Gire para que se


muestre RND.

Pulse para elegir 1.


Despus de 5 segundos,
la seleccin se guarda.

Pulse RND para activar


la funcin.

Aparece el icono RND .

Pulse y mantenga pulsado


SELECT hasta que se
muestre 12/24.

Gire para mostrar RND.

Pulse para elegir 6.


Despus de 5 segundos,
la seleccin se guarda.

Pulse RND para


activar la funcin.

Aparece el icono RND .

Para cancelar esta funcin,

O
Pulse RND de nuevo para
cancelar la funcin.

Pulse RND de nuevo para


cancelar la funcin.
Pulse D SCN
para cancelar.

O
Pulse RPT
para cancelar.

Pulse MODE
para cancelar.

2:194

Uso del Cambiador de CD 33


Funcin de explorar pistas

Funcin de explorar CDs

La funcin de explorar pistas permite


reproducir los 10 primeros segundos de
cada pista en el CD actual. Para activar
esta funcin,

La funcin de explorar CDs permite


reproducir los 10 primeros segundos de la
primera pista de cada CD en el cambiador.
Para activar esta funcin,

Pulse hasta que


aparezca SCN T# para
explorar pistas.

Pulse y mantenga pulsado


hasta DISCSCAN.

Para cancelar esta funcin,

Para cancelar esta funcin,

Pulse y mantenga
pulsado.

Pulse y mantenga pulsado.

O
Pulse SELECT.

O
Pulse MODE.

O
Pulse y mantenga
pulsado el botn
UP/DOWN.

komp-esp

2:195

34 Mando remoto por infrarrojos


Mando remoto por
infrarrojos (Accesorio)
El Mando remoto por infrarrojos puede
utilizarse para controlar todos los modelos
excepto el Modelo VR 100.

Encendido/Apagado
Pulse el botn POWER
para encender o apagar el receptor. El vehculo tiene
que estar en marcha.

Volumen
Pulse el botn + para subir el volumen o
pulse el botn para bajar el volumen.
VOL aparece en pantalla con el nmero
que representa el nivel de volumen.

Mando remoto por infrarrojos

Silenciamiento
Pulse el botn MUTE (SILENCIAMIENTO) para silenciar cualquier modo. Se
muestra MUTE. Para cancelar esta
funcin, pulse el botn MUTE de nuevo.
Mientras est en modo silenciamiento, los
CDs y cassettes continan avanzando.

Seleccin de radio
Pulse el botn MODE para cambiar
de un modo reproduccin (cassette, CD,
cambiador de CD) al modo radio. La radio
reproduce la ltima banda y emisora
seleccionada. Para elegir una banda
diferente, pulse el botn MODE hasta
que aparezca la banda deseada.

Sintonizacin de la radio
Pulse y mantenga pulsada la parte superior
o inferior del botn SEEK para moverse
lentamente a travs de las frecuencias en la
banda actual. Contine manteniendo
pulsado el botn SEEK para activar una
sintonizacin rpida. Suelte el botn para
detener la sintonizacin.

Bsqueda de radio
Pulse la parte superior o inferior del
botn SEEK para buscar la siguiente
emisora. El audio se silencia mientras la
radio busca la siguiente emisora con seal
fuerte y se detiene en ella. Despus de
encontrar una emisora, el audio vuelve al
volumen original.
Nota: La bsqueda se cancelar si no se
reconoce una seal suficientemente fuerte.

Preselecciones de radio
Para escuchar las emisoras
preseleccionadas, elija la banda deseada
pulsando el botn MODE. Despus, pulse
repetidamente el botn P.SET hasta que
aparezca en pantalla el nmero
preseleccionado deseado.

2:196

Mando remoto por infrarrojos 35


Seleccin de cassette

Seleccin de cambiador
de CD

Pulse el botn cassette/CD


hasta que aparezca en pantalla
CASS. Aparecer TAPE_A o
TAPE_B , dependiendo de qu cara
de la cinta se est reproduciendo.

Pulse el botn del cambiador de CD


hasta que aparezcan en pantalla el smbolo
de cambiador de CD y el nmero de pista.
El ltimo CD seleccionado y la pista
comenzarn a reproducirse, y aparecern
en pantalla el nmero de pista, el icono
DISC
y el nmero de CD.

Seleccin de CD
(CD nico, integrado)
Pulse el botn cassette/CD hasta que
aparezca CD. El CD comienza a
reproducirse donde se dej, y aparecen el
nmero de pista y el tiempo transcurrido.

Seleccin de CD

Seleccin de pista
Mientras est en modo CD o CDX, gire el
botn SELECT para elegir la pista
deseada. El nmero de pista en la pantalla
aumenta o disminuye dependiendo de
cuntas veces se pulse el botn.

komp-esp

2:197

Para elegir otro CD, pulse el botn de


cambiador de CD hasta que aparezca en
pantalla el nmero deseado de CD. Usted
tambin puede pulsar y mantener pulsado
el botn de cambiador de CD para avanzar
rpidamente a travs de los CDs en el
cambiador. Suelte el botn para detenerse
en el nmero de CD que aparezca en ese
momento en la pantalla.

36 Controles en el volante
Controles en el volante
Los controles en el volante le permiten
mantener sus manos en el volante mientras
que usted controla muchas funciones de
radio. Los controles de volante no estn
disponibles con el Modelo VR 100.

Volumen
Pulse el botn + para subir el volumen o
pulse el botn - para bajar el volumen.
Aparece VOL con el nmero que
representa el nivel de volumen.

Sintonizacin manual de
la radio
Mientras est en el modo radio, pulse el
botn o durante 1 segundo
para activar una sintonizacin lenta. Pulse
el botn o durante 3 segundos
para activar una sintonizacin rpida.

Bsqueda de radio
Pulse el botn o durante
menos de 1 segundo para activar una
bsqueda. El audio se silencia. La radio
busca y se detiene en la siguiente emisora
con una seal fuerte, y el audio vuelve al
volumen original. La exploracin contina
hasta que se encuentra una seal fuerte,
pero cancelar la bsqueda despus de
pasar por la banda sin encontrar una
seal fuerte.

Seleccin de pista de CD
Mientras est en el modo CD, pulse el
botn o para elegir la pista
deseada. El nmero de pista en la pantalla
aumentar o disminuir dependiendo de
cuntas veces se pulse el botn.

Seleccin de CD
Mientras est en el modo cambiador CDX,
pulse y mantenga pulsados los botones
y al mismo tiempo hasta que
se muestre el nmero de CD deseado. Los
nmeros aumentarn sin detenerse hasta
que se suelte el botn.

Avance rpido/rebobinado
de cassette
Cuando est en modo cassette, pulse el
botn para avanzar rpidamente el
cassette o pulse el botn para
rebobinar rpidamente el cassette. Para
detener el avance rpido o el rebobinado,
pulse el mismo botn ( o ).

2:198

Entradas/Salidas adicionales 37
Entradas/Salidas
adicionales

Para anular el modo auxiliar de audio,

Nota: Las caractersticas que figuran ms


abajo son aplicables solamente con ciertos
equipos opcionales. Consulte a un servicio
autorizado Volvo para los detalles.

Salidas auxiliares
conmutadas
Hay disponibles Salidas Auxiliares
Conmutadas (SAOs) para dar alimentacin
o controlar dispositivos externos como una
antena alimentada, un amplificador externo
o audio para asientos traseros. El modelo
VR 100 tiene una sola SAO. Todos los
dems modelos tienen 3 SAOs.

Salidas de audio de
bajo nivel
Todas las radios excepto el modelo VR 100
tienen conexiones de un solo extremo para
salidas de audio de bajo nivel para las
seales de audio delantera derecha,
delantera izquierda, trasera derecha y
trasera izquierda. Se utiliza tpicamente
un amplificador opcional con las salidas
de bajo nivel.

Entrada auxiliar de audio


Todas las radios, excepto el modelo VR
100, tienen 2 entradas de audio externo
monofnicas. La entrada 1 se puede utilizar para aplicaciones como navegacin,
mientras que la entrada 2 es til como
entrada de telfono. La fuente auxiliar de
audio se selecciona automticamente por
la unidad de telfono o navegacin cuando
se conecta adecuadamente a travs de las
lneas de control.
Cuando se selecciona una fuente de audio
externa, la radio mostrar EX AUDIO
junto con los iconos apropiados. Las
funciones de audio de la radio pueden
ajustarse de la misma forma que en
otros modelos.
komp-esp

2:199

Pulse y mantenga pulsado durante


por lo menos 5 segundos.

La radio volver al modo operativo


anterior.

Seleccin de altavoces para


audio auxiliar
El audio de navegacin puede dirigirse al
altavoz delantero izquierdo o derecho. Para
seleccionar el altavoz para el audio de
navegacin, pulse y mantenga pulsado el
botn SELECT durante ms de 3 segundos. La pantalla mostrar 12/24_XX.
Despus, gire el botn SELECT a travs de
las diversas opciones hasta que la pantalla
muestre Nav X, donde X es L (para el
altavoz izquierdo) o R (para el altavoz
derecho). Para cambiar entre la seleccin
de altavoz izquierdo y derecho, pulse el
botn SELECT.
El audio de telfono puede dirigirse a
cualquiera de los altavoces delanteros o a
los 4 altavoces. Para seleccionar los
altavoces para audio de telfono, pulse y
mantenga pulsado el botn SELECT
durante ms de 3 segundos. La pantalla
mostrar 12/24_XX. Despus gire el
botn SELECT a travs de las diversas
opciones hasta que la pantalla muestre
PH_X, donde X es FRONT (delantero)
o ALL (todos). Para cambiar entre la
seleccin de altavoces delanteros o todos,
pulse el botn SELECT.

Silenciamiento de
telfono mvil
Cuando est equipada con el equipo
opcional necesario y se conecta adecuadamente, la radio silencia automticamente
el audio y la pantalla indica VOL 0 cada
vez que se efecta o recibe una llamada.

38 Entradas/Salidas adicionales

2:200

ndice alfabtico 39
A
Acceso a las emisoras
preseleccionadas .............................21
Alarma activada/desactivada/
en espera ...........................................5
Alarma y temporizador.......................5
Almacenamiento de emisoras
preseleccionadas .............................21
Almacenamiento automtico de
preselecciones.................................22
Apriete del cassette y deteccin
de error ...........................................23
Audio de bajo nivel ..........................37
Avance rpido -CD ...........................29
Avance rpido y rebobinado cassette............................................24
Avance rpido/rebobinado de cassette
Control desde el volante..............36

Configuracin de memoria FM
(europea).........................................13
Configuracin del reloj.......................4
Conmutacin de Frecuencia
Alternativa (AF) .............................13
Control de agudos ..............................8
Control de altavoces
delanteros/traseros ............................7
Control de bajos .................................8
Control de balance..............................7
Control de gama media ......................8
Control de volumen ............................7
Controles de audio..............................7
Controles en el volante.....................36
E
Emisin de emergencia
(Alerta/Alarma) ..............................22
Encendido/Apagado
Mando remoto por infrarrojos ........34
Encendido/Apagado ...........................2
Entrada auxiliar de audio .................37
Entradas/Salidas adicionales ............37
Exploracin ......................................14
Exploracin de preselecciones .........21
Exploracin de tipo de programa .....19
Expulsin de CD ..............................28

B
Banda de onda larga .........................11
Banda meteorolgica........................11
Bloque .......... Vea cdigo de seguridad
Botn de programa NEWS
(noticias) - VR400 ..........................20
Bsqueda ..........................................12
Bsqueda de msica anterior ...........25
Bsqueda de msica siguiente .........25
Bsqueda de radio
Control desde el volante .................36
Bsqueda de radio
Mando remoto por infrarrojos ........34
Bsqueda de tipo de programa ........19
C
Cambiador de CD - Uso...................31
Cambio de cara del cassette .............23
Cancelar una bsqueda de msica
siguiente/anterior ............................25
Cdigo de seguridad...........................2
Configuracin de la alarma ................6
Configuracin de la hora del da ........4

komp-esp

2:201

F
Funcin de monitor de radio ............24
Funcin de explorar CD ...................33
Funcin de repeticin de CD ...........31
Funcin de repeticin de reproduccin
Reproductor de CD......................29
Funcin de reproduccin aleatoria ...29
Funcin de seguimiento aleatorio
de CD/Pista.....................................32
Funcin de seguimiento aleatorio ....32
Funcin de explorar pistas
cambiador de CD............................33
Funcin de explorar pistas
reproductor de CD ..........................30

40 ndice alfabtico
Funcin de Tipo de Programa
(PTY) ..............................................15
Funcin variantes/regin ..................19

Resumen del sistema ..........................1


Retroceso rpido -CD.......................29
S

Salidas auxiliares conmutadas..........37


Seleccin de 2 4 altavoces ..............9
Seleccin de altavoces para
audio auxiliar ..................................37
Seleccin de banda ...........................11
Seleccin de cambiador de CD
Cambiador de CD...........................31
Seleccin de cambiador de CD
Mando remoto por infrarrojos ........35
Seleccin de cassette
Mando remoto por infrarrojos ........35
Seleccin de cassette ........................23
Seleccin de CD
Cambiador de CD...........................31
Seleccin de CD
Control desde el volante .................36
Seleccin de CD
Mando remoto por infrarrojos ........35
Seleccin de CD ...............................28
Seleccin de frecuencia de pas .........3
Seleccin de pista
Mando remoto por infrarrojos ........35
Seleccin de radio
Mando remoto por infrarrojos ........34
Seleccin de pista de CD
Control desde el volante .................36
Sensibilidad de bsqueda FM y AM ........................................12
Silenciamiento de telfono mvil.....37
Silenciamiento Mando remoto
por infrarrojos.................................34
Simulacin de sala DSP-VR400 ........9
Sintonizacin ....................................11
Sintonizacin de la radio..................11
Sintonizacin de radio
Mando remoto por infrarrojos ........34
Sintonizacin manual de la radio
Control desde el volante .................36
Sistema de Datos de Radio (RDS) ...13

Idioma.................................................3
Iluminacin de pantalla ......................3
Indicador de limpieza de cassette.....26
Interrupcin de tipo de programa.....19
L
Limitacin de distorsin dinmica .....7
Lista de tipo de programa ...........16-19
Lista PTY norteamericana ..........18-19
M
Mando remoto por infrarrojos..........34
Mantenimiento de la cinta
de cassette.......................................26
Mantenimiento del reproductor
de cinta ...........................................26
Mejora de sonido................................8
Memoria FM ....................................14
Mostrar la hora ...................................4
P
Parada y expulsin............................24
Pausa.................................................24
Pista anterior.....................................28
Pista siguiente...................................28
Preselecciones de radio
Mando remoto por infrarrojos ........34
Preselecciones ..................................21
Programacin de Trfico (TP)..........14
R
Radio - Utilizacin .............................2
Reduccin de ruido Dolby ...............26
Reloj ...................................................4
Reloj en formato de 12 24 horas.....4
Reproductor de cassette Utilizacin ......................................23
Reproductor de Compact Disc
(CD) ................................................28

2:202

ndice alfabtico 41
T
Temporizador de una hora..................6
Texto por Radio (RT) .......................20
V
Volumen
Control desde el volante .................36
Volumen
Mando remoto por infrarrojos ........34
Volumen de alarma.............................5
Volumen de informacin
de trfico .........................................15
Volumen de emisin
de emergencia.................................22
Volumen variable segn
la velocidad -VR400.......................10

komp-esp

2:203

Volvo Truck Corporation


Gteborg, Suecia
20 146389 Spanish 01.2002

Printed in Sweden

2:204

komp-esp

2:205

2:206

komp-esp

2:207

2:208

komp-esp

2:209

2:210

komp-esp

2:211

2:212

Instruccin para conductores


Telfono

T3015502

komp-esp

2:213

2:214

Indice
Pasos iniciales .......................................................................................
Conectar el telfono ............................................................................
Desconectar el telfono .......................................................................
Introducir la tarjeta SIM .....................................................................
Introduzca su cdigo PIN. ..................................................................
Cambio de idioma ...............................................................................
Modo de telfono: ...............................................................................

1
1
1
1
2
2
3

Llamada ................................................................................................
Realizar una llamada ...........................................................................
Responder una llamada .......................................................................
Finalizar la llamada .............................................................................
Realizar una llamada de emergencia ..................................................
ltimos nmeros marcados ................................................................
Listn telefnico ..................................................................................

4
4
4
5
5
5
6

Mientras se est realizando una llamada .........................................


Cambiar el volumen ............................................................................
Responder una llamada en espera mientras est hablando ...............
Men de llamada .................................................................................

7
7
7
7

Gestin de mensajes ............................................................................ 9


Escribir y enviar mensajes .................................................................. 9
Lectura de mensajes .......................................................................... 11
Mens ..................................................................................................
Pasar de un men a otro ...................................................................
Saltar directamente a un men .........................................................
Mens, ndice ....................................................................................

13
13
14
15

Diagnstico de averas ....................................................................... 21


No hay pantalla ................................................................................. 21
Manos libres o receptor daados ...................................................... 21
Indice alfabtico ................................................................................. 23

komp-esp

2:215

2:216

Pasos iniciales

Conectar el telfono
1

Girar la llave de contacto a la posicin


de conduccin o a la posicin de radio

Mantener pulsada la tecla ON/OFF


(conectado/desconectdo) hasta que se
encienda la luz verde del botn

T3014429

Desconectar el telfono
Mantener pulsada la tecla ON/OFF (conectado/desconectado) hasta que se desconecte
el telfono. La luz verde del botn se apaga.

T3014429

Introducir la tarjeta SIM


El telfono slo puede funcionar con una
tarjeta SIM de tamao reducido. La tarjeta
SIM la facilita su operador de red.
La tarjeta SIM slo se puede insertar en la
ranura de la tarjeta de una sola manera.

T3015501

komp-esp

2:217

Pasos iniciales

Introduzca su cdigo PIN.


Cuando se coloca primero la tarjeta SIM se
activa a veces un cdigo PIN. Debe introducir su cdigo PIN para poder utilizar el
telfono. Hay que introducir este cdigo
cada vez que el telfono est conectado. Se
puede desactivar esta funcin en el men
5,4 (vase Mens pgina 13 20 ).
1

Introducir el cdigo

Pulsar S

Cdigo
PIN:

Cdigo
PIN:
****

Si se introduce el cdigo PIN demasiadas


veces errneamente, habr que introducir
un cdigo PUK en el telfono para que ste
funcione. El cdigo PUK code se facilita
tambin junto con su tarjeta SIM.

Cambio de idioma
1

Pasar a modo de telfono (S)

Pulsar en sucesin rpida (dentro de


tres segundos):

Modo de telfono:

>
5
3
3

Operador
|<< Memoria

Elegir el idioma deseado de la lista

2:218

Men>>|

Pasos iniciales

Modo de telfono:
Una vez que se haya conectado el telfono,
se monstrar informacin relativa al telfono en la pantalla del conductor;

Modo de telfono:

Regresar a modo de informacin pulsando


NO en el teclado o pulsando las tecla ESC
de palanca sobre el volante.

Operador
|<< Memoria

La pantalla del conductor debe estar en


modo de telfono antes de poder utilizar el
telfono. Ir a modo de telfono pulsando S
en el teclado o desde el volante, o introduciendo un nmero de telfono en el teclado.
Pasar a modo de radio desde el modo de informacin pulsando gt;> o << en el volante.
Ir del modo de telfono al

listn telefnico con<<


(vase Listn telefnico pgina 6 )

los mens con>>


(vase Mens pgina 13 20 )

los ltimos nmeros llamados con S


(vase ltimos nmeros marcados
pgina 5 )

Men>>|

13:30
AM
0007658,8 km
Modo de informacin:
Indicador
Datos sobre
el combustiTiempo/recorrido
ble

2/6

Pantalla

13:30
AM
0007658,8 km
Modo de radio:

Canal de radio
|<<

105,6 MHz

>>|

13:30
AM
0007658,8 km

komp-esp

2:219

Llamada

Realizar una llamada


1Ir al modo de telfono (S)
Operador
|<< Memoria

2 Marcar el nmero, incluido el prefijo


Si es incorrecto:

Men>>|

Nmero:

Borrar los ltimos dgitos marcados


con CLR
Borrar una cifra en medio del nmero
desplazndose con las flechas hasta situar el cursor directamente debajo de
la cifra y pulsar despus CLR.

0123456789

3 Pulse S o descolgar el receptor

T3014428

Responder una llamada


Pulsar S o descolgar el receptor

T3014428

2:220

Llamada
Finalizar la llamada
Pulsar NO o colgar el receptor.
El sistema de sonido regresar al volumen
que tena antes de realizar la llamada.

T3014427

Realizar una llamada de emergencia


Siempre se puede hacer una llamada de
emergencia, incluso sin la llave de contacto
o la tarjeta Sim. El disyuntor del circuito
principal del camin debe estar conectado.
1

Mantener pulsada la tecla ON/OFF


(conectado/desconectado) hasta que se
encienda la luz verde

Introducir el nmero de los servicios


de emergencia (112 dentro de la UE))
Se puede introducir el nmero de los
servicios de emergencia en el men
del cdigo PIN.

Pulsar S en el teclado o descolgar el


receptor

Posicin de llamada de emergencia:

Llamada de emergencia

ltimos nmeros marcados


El telfono guarda automticamente los
ltimos nmeros o el ltimo nombre marcados.
1

Ir a modo de telfono (S)

Pulsar S para mostrar los nmeros

Pasar al nmero correcto con >> y <<

Pulsar S para llamar al nmero

komp-esp

Modo de telfono:

Operador

2:221

|<< Memoria

Men>>|

Llamada

Listn telefnico
La agenda contiene hasta 99 nombres y nmeros. Los nombres y nmeros adicionales
se pueden guardar en la tarjeta SIM.

Buscar la agenda
1

Ir a modo de telfono

Pulsar <<

Pulsar S

Pasar de un nmero a otro hasta encontrar el nmero al que desea llamar

Pulsar S

Modo de telfono:

Operador
|<< Memoria

Buscar un nombre
1

Ir a modo de telfono

Pulsar <<

Introducir la primera letra o las primeras letras del nombre

Pulsar S

Pasar de un nombre a otro con las teclas de flecha hasta encontrar el que
busca

Pulsar S para llamar al nmero

2:222

Men>>|

Mientras se est realizando una llamada

Cambiar el volumen
El volumen se puede ajustar con la teclas +
y - situadas en el volante.

T6008661

Responder una llamada en espera mientras est hablando


Pulse S para responder la llamada.
Pulse NO para ignorar la llamada. La seal
de ocupado suena cuando se hace la
llamada.

Men de llamada
Durante una llamada, se puede acceder al
men de llamada con << o >>. Pulse NO

para regresar a mostrar el nmero de telfono y la hora de llamada.

Men

Comentarios

Confidencial

Desconectar el micrfono para que el abonado que llama no


pueda or lo que se est diciendo.

Espera

Desconectar al abonado que llama momentneamente para poder llamar a un tercero. Cuando el tercero responda, se puede
pasar de una llamada a otra con Cambiar o conectar las dos
llamadas con Conectar.

Receptor

Utilizar el receptor.

Manos libres

Utilizar el manos libres.

Memoria

Ir a la agenda.

Conectar

Hablar con dos personas a la vez. (Cuando se estn realizando


dos llamadas.)

Desvo

Cambiar entre dos llamadas. (Cuando se estn realizando dos


llamadas.)

komp-esp

2:223

Mientras se est realizando una llamada

2:224

Gestin de mensajes

Hay otras funciones para mensajes adems


de las funciones descritas. Vase Mens,
ndice pgina 15 para la ista de opciones
disponibles en el men 2, Mensajes. No se
pueden gestionar los mensajes cuando se
est conduciendo.

Escribir y enviar mensajes


1Ir a modo de telfono (S)
Operador
|<< Memoria

Men>>|

2 Ir a men 2, Mensajes
3 Pulsar S
Men

|<< Mensajes

>>|

Men

22

|<< Teclear

>>|

4 Ir a men 22, Teclear


5 Pulsar S

komp-esp

2:225

10

Gestin de mensajes

6 Teclear el mensaje:
Seleccionar la tecla marcada con la letra
que desea teclear. Pulsar una vez para
seleccionar la primera letra, dos para la segunda y as sucesivamente.
Borrar con CLR.

Botn

Caracter

[ ] 1 -? ! ,.: " ( )

abc2

def3

ghi4

jkl5

mno6

pqrs7

tuv8

wxyz9

Guin

+0@*#&$/%

Pasar de las letras maysculas a


las minsculas

7 Pulsar S
8 Seleccionar Enviar o Guardar
Los mensajes guardados se registran en el
men 21, Leer, y se envan posteriormente.

texto...
|<< Enviar

Pulsar No varias veces o mantener pulsado


NO para regresar a modo de telfono.

2:226

>>|

Gestin de mensajes

11

Lectura de mensajes
El smbolo de un sobre mostrado en la pantalla indica que se ha recibido un mensaje.
Operador
|<< Memoria

Men>>|

13:30
AM
0007658,8 km
1 Ir a men 2, Mensajes
2 Pulsar S
Men

|<< Mensajes

>>|

Men

21

|<< Leer

>>|

3 Ir a men 21, Leer


4 Pulsar S

5 Seleccionar el mensaje que desea leer.


Los mensajes nuevos son marcados con
N, los mensajes ledos son marcados con
R y los mensajes guardados son marcados con S. Excepto para los mensajes
nuevos, ledos o guardados, aparecen el
nombre de la persona que envi el mensaje
y la hora de envo.
6 Pulsar S
7 Leer el mensaje
8 Pulsar S

komp-esp

2:227

0123456789

|<< 7 de mayo 13:34

>>|

12

Gestin de mensajes

9 Seleccionar entre borrar, responder, editar, enviar, llamar al emisor o guardar el


nmero.
texto...

10 Pulsar S para seleccionar


o
Pulsar NO para ignorar las opciones.

|<< Borrar

Pulsar No varias veces o mantener pulsado


NO para regresar a modo de telfono.

2:228

>>|

Mens

13

Pasar de un men a otro


Ir a modo de telfono (S). Pulsar >> para
acceder a los mens.

Desplazarse por los mens laterales


con >> y <<

Pasar de un men a un submen con


S

Confirmar o seleccionar pulsando S

Regresar a modo de telfono manteniendo pulsado NO

Invalidar o negar una opcin pulsando


NO brevemente.

Ejemplo:
Se est en modo de telfono y se desea
cambiar la seal de llamada.
1
2
3
4
5
6
7
8
9

Pulsar >> para acceder a los mens.


Desplazarse con >> o << hasta llegar al men 5, configuraciones.
Pulsar S para seleccionar el men
de configuraciones
Pasar por ellos hasta llegar al submen de sonidos
Seleccionar el submen de sonidos
Desplazarse hasta llegar al submen
de seal de llamada
Seleccionar el submen de seal de
llamada
Desplazarse hasta llegar a la seal
de llamada deseada
Seleccionar la seal de llamada deseada

Ahora ha cambiado la seal de llamada.


Pulsar NO varias veces o mantener
pulsado NO para regresar a modo de telfono.

komp-esp

2:229

14

Mens

Saltar directamente a un men


En lugar de tener que desplazarse por todos
los mens, se puede saltar directamente a
un men introduciendo el nmero de men
rpidamente (en tres segundos).

Men

Pulsar >> para acceder al sistema de


men.

|<< Registro de llamadas

>>|

Pulse el nmero del men principal


deseado.

Pulse el nmero del submen deseado.

Ejemplo:
Se encuentra en modo de telfono y desea cambiar las seales de llamada.
Pulsar con rapidez:
>>
5
6
2
Cambiar a la seal de llamada deseada

2:230

Mens

15

Mens, ndice
Cuando se est conduciendo slo se puede
acceder a algunos mens.
Men

Comentarios

1 Registro de llamada

Aqu se guarda la informacin sobre llamadas enviadas y


recibidas.

11

Llamadas perdidas

Seleccionar entre llamar, guardar o borrar cada nmero.

12

Llamadas recibidas

Seleccionar entre llamar, guardar o borrar cada nmero.

13

Llamadas marcadas

Seleccionar entre llamar, guardar o borrar cada nmero.

14

Borrar la lista

141 Todo
142 Perdida
143 Recibida
144 Marcada
15

Duracin de la llamada

151 ltima llamada


152 Nmero de llamadas
153 Tiempo total
154 Reajustar

komp-esp

Para reajustar el tiempo de duracin de la llamada hay que


introducir el cdigo de telfono. Cuando el telfono es
nuevo el cdigo es 1234, aunque se puede cambiar el cdigo en el men 552.

2:231

16

Mens

Men

Comentarios

2 Mensajes

Si est activado Dynafleet, se bloquear el men Mensajes y la gestin de todos los mensajes se har a travs de
Dynafleet.

21

Leer

Los mensajes ledos se indican con una R, los mensajes


nuevos sin leer se indican con una N y los mensajes guardados se marcan con una S. Cada mensaje puede ser
borrado, contestado, cambiado y enviado. Se puede llamar
al emisor y se puede guardar el nmero de los abonados
que llaman. Ver Lectura de mensajes pgina 11

22

Teclear

Vase Escribir y enviar mensajes pgina 9.

23

Mensajes de voz

Introducir el nmero de su correo de voz.

24

Configuraciones

241 Nmero SMSC

El nmero SMSC es para la centralita de mensajes de su


operador y se facilita junto con la tarjeta SIM.

242 Validez

Especificar cunto tiempo se va a guardar el mensaje en la


centralita de mensajes. Durante el tiempo que el mensaje
est guardado en la centralita de mensajes, la operadora
intentar enviar el mensaje al telfono.

243 Teclear

Especificar el tipo de mensaje a enviar.

2:232

Mens

Men

17

Comentarios

3 Editar memoria
31

Aadir

Aadir un nombre y un nmero de telfono. Seleccionar


guardar en la memoria del telfono o en la memoria de la
tarjeta SIM.

32

Buscar

Buscar mediante la primera letra o las primeras letras de


un nombre. Elegir responder, borrar, copiar o transferir el
nmero. Copiar el nmero para que se almacene en la memoria del telfono y en la memoria de la tarjeta SIM. Al
transferirlo, el nmero se transfiere de la memoria del telfono a la memoria de la tarjeta Sim o viceversa.

33

Llamada urgente

Guarda un nmero de llamada urgente. Seleccionar primero el nmero de llamada urgente (1-9). Buscar despus
el nmero en la memoria en la que se va almacenar como
nmero de llamada urgente.

34

Borrar SIM

Borrar todos los nmeros almacenados en una tarjeta SIM.

35

Borrar memoria

Borrar todos los nmeros almacenados en la memoria del


telfono.

36

Estado

Muestra los espacios de memoria utilizados en la memoria


del telfono y en la memoria de la tarjeta CARD. El nmero mximo de espacios de la memoria se muestra entre
parntesis.

komp-esp

2:233

18

Mens

Men

Comentarios

4 Funciones de llamada
41

Enviar nmero

Seleccionar si se va a mostrar el nmero de telfono junto


al emisor cuando suene el telfono.

42

Llamada en espera

Elegir si se van a responder otras llamadas mientras se


est hablando por telfono.

43

Respuesta automtica

Seleccionar si el telfono responde automticamente todas


las llamadas recibidas.

44

Marcado automtico

La seleccin automtica vuelve a marcar automticamente


un nmero de telfono cuando est comunicando.

45

Marcacin rpida

Elegir si se prefiere la marcacin con marcacin rpida.

46

Desvo de llamada

Seleccionar cundo y dnde va a desviarse la llamada.

461 Todas las llamadas


462 Cuando est comunicando
463 No haya respuesta

El desvo se produce cuando no se responda la llamada.


La operadora decide cuntas tonos se permiten.

464 No hay acceso

El desvo se produce cuando el telfono est en una zona


sin cobertura.

465 Llamada de fax

El desvo se produce con llamadas procedentes de faxes

466 Llamada de datos

El desvo se produce con llamadas procedentes de ordenadores, por ejemplo datos GSM transferidos al telfono.

467 Cancelar todas

Cancelar el desvo.

2:234

Mens

Men

19

Comentarios

5 Configuraciones
51

Configuraciones de fbrica

Reajusta el telfono a las configuraciones de fbrica (esto


afecta al idioma, operador, volumen de seal, seal de
llamada, clic del botn, volumen dependiente de la velocidad, silencio automtico del sonido de la radio, Dynafleet)

52

Operador

Seleccionar si el telfono debe buscar otra operador


cuando no se encuentre al operador correcto o seleccionar
al operador manualmente.

53

Idioma

Seleccionar idioma

54

Seguridad SIM

Con la seguridad SIM Activada debe introducirse el cdigo PIN cada vez que el telfono est conectado. Con la
seguridad SIM Desactivada no hay que introducir el
cdigo PIN cuando el telfono est conectado. Con la seguridad SIM en Auto slo hay que introducir el cdigo
PIN cuando el telfono est conectado si se ha sustituido
la tarjeta SIM.

55

Cambio de cdigos

551 Cdigo PIN

Se le facilitar un cdigo PIN junto con su tarjeta SIM.


Aqu puede cambiar el cdigo PIN. El cdigo PIB debe
tener de 4 a 8 dgitos.

552 Cdigo de telfono

El cdigo de telfono es 1234 en el momento de la entrega


del vehculo. Puede cambiar el cdigo de telfono aqu.

56

Sonido

561 Volumen de seal

Seleccionar el volumen de seal de llamada deseado.


Cambiar el volumen con << y >>. Volver al men Sonido con NO.

562 Seal de llamada

Seleccionar la seal de llamada.

563 Clic del botn

Seleccionar si los botones suenan al pulsarlos.

564 Volumen dependiente de la


velocidad

Si est activado el volumen dependiente de la velocidad,


entonces aumentar el volumen conforme aumente la velocidad del vehculo.

komp-esp

2:235

20

Mens
565 Silencio automtico
del sonido de la radio

57

Estado de Dynafleet

Si est activado el silencio automtico del sonido de la


radio, se baja el volumen de la radio cuando suena el telfono.
Configurar el estado de Dynafleet como conectado o no.
Si se configura el estado de Dynafleet como conectado, todos los mensajes son gestionados por Dynafleet. El men
2 del telfono no est disponible.

2:236

Diagnstico de averas

No hay pantalla
El telfono funcionar aunque no est en
contacto con la pantalla. Para marcar un
nmero, introducir el nmero y pulsar S.

Manos libres o receptor daados


Si no funciona el manos libres, el telfono
desconectar automticamente la funcin
de manos libres y slo se podr utilizar el
receptor. si no funciona el receptor sucede
lo mismo pero al revs.

komp-esp

2:237

21

2:238

Indice alfabtico

23

Indice alfabtico
C

F
G
I

Cambio de idioma .
Cdigo PIN . . . .
Cdigo PUK . . . .
Colgar . . . . . .
Conectar el telfono

.
.
.
.
.

.
.
.
.
.

.
.
.
.
.

.
.
.
.
.

.
.
.
.
.

.
.
.
.
.

Memoria . . . . . . . . . . . 6
Mensajes
escribir y enviar . . . . . . . 9
Mens . . . . . . . . . . . . 13
Desplazarse entre . . . . . . 13
ndice . . . . . . . . . . . . 15
saltar directamente a un . . . . 14
Mientras se est realizando una llamada . . . . . . . . . . . . . 7
Modo de informacin . . . . . . 3
Modo de radio . . . . . . . . . 3

2
2
2
5
1

Desconectar el telfono . . . . . 1
Diagnstico de averas . . . . . 21
El cdigo de telfono . . . . . . 19
El volumen . . . . . . . . . . 7

Finalizar una llamada . . . . . . 5

Gestin de mensajes . . . . . . 9

Idioma
cambio . . . . . . . . . . . 2

S
T

Listn telefnico . . . . . . . . 6
Llamada . . . . . . . . . . . . 4
Llamada de emergencia . . . . . 5

komp-esp

2:239

Nmero de emergencia . . . . . 5
Pasos iniciales . . . . . . . . . 1
Respuesta . . . . . . . . . . . 4
Saltar directamente a un men . . 14
Tarjeta SIM . . . . . . . . . . 1
Telfono . . . . . . . . . . . 3
ltimos nmeros marcados . . . 5

Volvo Truck Corporation


Gteborg, Sweden

20 156863 Spanish .01,2002

Printed in Sweden

2:240

komp-esp

2:241

2:242

komp-esp

2:243

2:244

komp-esp

2:245

2:246

komp-esp

2:247

2:248

Instruccin para conductores


Refrigerador

T0010509

komp-esp

2:249

2:250

Instrucciones de seguridad
No abrir el circuito del refrigerante
bajo ninguna circunstancia

El refrigerador no se utiliza para el

almacenamiento de materiales o disolventes corrosivos


No cubrir nunca los conductos de aire
o aberturas de ventilacin
Descongelar en el momento oportuno
cuando se forme hielo en el refrigerador
No utilizar nunca objetos afilados para
quitar el hielo o los objetos que se ha-

yan congelado en una determinada


posicin.
No utilizar nunca un producto de limpieza que contenga barnices diluidos,
cidos, lejas o disolventes
Cuando el refrigerador est deteriorado, ha de consultarse a un experto
antes de reciclar los componentes
El cargador rpido slo debe ser conectado a la batera del vehculo al
desconectar el refrigerador

Generalidades
El refrigerador contiene una zona de almacenamiento de fro para guardar bebidas y
alimentos que necesiten refrigeracin. La
temperatura se ajusta segn sea necesario
utilizando el panel de mando situado en la

puerta. La posicin normal viene determinada por cinco diodos emisores de luz
azules que proporcionan aproximadamente
+6C en la zona de almacenamiento de fro
e temperaturas ambiente normales.

Campo de aplicacin
El refrigerador est diseado para enfriar
alimentos. Si se utiliza para enfriar medicinas, ha de comprobarse que se cumplan las
exigencias especiales para enfriar productos

komp-esp

2:251

mdicos. Todos los materiales del componente en la zona de almacenamiento de fro


han sido aprobados para el contacto con
alimentos. El refrigerante no contiene fren

2
Conectar el refrigerador
Mantener pulsado el interruptor ON/OFF
(1) durante aproximadamente 1 segundo.
Aparece el diodo emisor de luz verde (2) y
arranca el compresor. El compresor arranca
si la tensin de la batera supera los
24,2 voltios. Si la tensin de la batera es
inferior, el diodo emisor de luz verde (2)
empieza a parpadear. Si sea ms informacin, vase Interruptor de tensin pgina
3.
T0010488

Ajustar la temperatura manteniendo pulsado


el selector de temperatura con la marca
TEMP (3). Aparecen los diodos emisores
de luz azules (4) uno por uno y comienzan
desde el principio mientras se mantenga
pulsado el selector de temperatura. Seleccionar la temperatura soltando el interruptor
de temperatura cuando se enciendan los nmeros correctos de los diodos emisores de
luz. Cuantos ms diodos azules estn encendidos, menor ser la temperatura dentro
del refrigerador. La posicin normal viene
determinada por cinco diodos emisores de
luz azules que proporcionan aproximadamente +6C en la zona de almacenamiento
de fro e temperaturas ambiente normales.

Desconectar el refrigerador
Mantener pulsado el interruptor ON/OFF
durante aproximadamente 1 segundo. Se
apaga el diodo emisor de luz verde y se
para el compresor. Si no se utiliza el refrigerador durante algn tiempo, ha de
limpiarse con cuidado. Vase Limpieza
pgina 3. Despus de limpiar la puerta, ha
de dejarse completamente abierta durante al
menos 24 horas para que se seque toda la
humedad y no se produzcan malos olores.

2:252

3
Interruptor de tensin
Si la tensin de demasiado bajo, el compresor se desconecta automticamente para
evitar la descarga de la batera. Si la tensin
de la batera es, o ha sido, demasiado baja,
parpadea el diodo emisor de luz verde y el
compresor no arranca. El interruptor de tensin salta a una tensin de 22,8 V y vuelve

a arrancar a 24,2 V. Si el diodo emisor de


luz verde parpadea a pesar de que la tensin
es normal, significa que la tensin ha sido
antes demasiado baja. En este caso, arrancar el motor del vehculo para generar un
pico de tensin que se reajustar automticamente al interruptor para corte de tensin.

Basculamiento de la cabina
Antes de bascular la cabina, ha de desconectarse y vaciarse el refrigerador.

Limpieza
Limpiar el refrigerador con un pao con
agua caliente y lavavajillas corriente. Asegurarse de que no entre agua en las juntas
o en el interruptor. Secar utilizando un

pao seco. Limpiar con regularidad el refrigerador por dentro y por fuera o tan pronto
se ensucie.

Descongelacin
La humedad del aire puede provocar la
formacin de hielo en las paredes del refrigerador, lo que provoca un efecto de
refrigeracin que conduce al deterioro.
Descongelar en el momento adecuado. Retirar todos los alimentos y colocarlos en
otro espacio refrigerado para mantenerlos
fros. Desconectar el refrigerador. Dejar la
puerta abierta. Cuando se derrite el hielo, la

mayor parte del agua se dirige al orificio de


drenaje ms interno, en el centro del refrigerador. Comprobar que el orificio de
drenaje no est taponado. Despus, secar
los restos de agua. Limpiar con un pao,
agua caliente y un lavavajillas corriente.
Ahora el refrigerador est listo para ser utilizado.

Iluminacin interior
El refrigerador dispone de iluminacin interior que se enciende automticamente al
abrir la puerta. La bomba se sustituye

retirando toda la unidad de iluminacin girndola hacia la izquierda. El tipo de


bombilla es C5W 24V SV 8,5.

Localizacin de averas
Si el refrigerador no funciona, comprobar
primero que no haya saltado el interruptor
de tensin. Vase Interruptor de tensin

komp-esp

2:253

pgina 3 para las medidas a tomar. Si persiste la avera, ponerse en contacto con el
concesionario de Volvo.

4
Trucos para la conservacin de energa
No mantener la temperatura del rea
Dejar que los productos calientes se

enfren del todo antes de introducirlos


en el refrigerador.
Descongelar el refrigerador tan pronto
empiece a formarse hielo en las paredes

Caractersticas tcnicas

Requisitos de potencia

24V / 3A

Volumen

25 litros

Rendimiento de la
refrigeracin

40C por debajo de


la temperatura
ambiente1

Refrigerante

R134a, 60 g

Aplicable a una temperatura ambiente de 32

2:254

de almacenamiento de fro ms bajo


de lo necesario
No abrir la puerta ms de lo necesario
No dejar nunca la puerta abierta

komp-esp

2:255

Volvo Truck Corporation


Gteborg, Sweden

20 147664 Spanish .01.2002

Printed in Sweden

2:256

Instruccin para conductores


Escaleras

T8008441
T8008440

Advertencia! No subir nunca por la


escalera cuando est montada en la cabina.

FM, FH, Solapa 2


komp-esp

2:257

Importante! Sujetar la escalera fuertemente.

Volvo Truck Corporation


Gteborg, Sweden

20 142769 Spanish 1500.8.00

Printed in Sweden

2:258

komp-esp

2:259

2:260

komp-esp

2:261

2:262

komp-esp

2:263

2:264

komp-esp

2:265

2:266

komp-esp

2:267

2:268

komp-esp

2:269

2:270

komp-esp

2:271

2:272

komp-esp

2:273

2:274

komp-esp

2:275

2:276

komp-esp

2:277

2:278

komp-esp

2:279

2:280

Instruccin para conductores


Proteccin contra choques laterales

T0010430

komp-esp

2:281

2:282

Desplegar la proteccin contra choques laterales


1
2

Tirar de las presillas


Desplegar la proteccin contra choques laterales

Atencin! No tirar del faldn lateral

T0010429

Quitar la proteccin contra choques laterales


1
2
3
4

Desplegar la proteccin contra choques laterales


Quitar la luz si se hubiera montado en
el faldn lateral
Desmontar el cable que sujeta la proteccin contra choques laterales
Tirar recto hacia arriba de la proteccin contra choques laterales

Atencin! Si se va a conducir el vehculo


sin proteccin contra choques laterales,
quite tambin el soporte trasero.

T0010431

Colocar la proteccin contra choques laterales


Comprobar que:
la proteccin caiga debajo para que
quede introducida correctamente en su
ranura inferior
los cables estn en su sitio
los pasadores de bloqueo caigan debajo para introducirlos en los orificios

komp-esp

2:283

Volvo Truck Corporation


Gteborg, Sweden

20 155332 Spanish .01,2002

Printed in Suecia

2:284

komp-esp

3:1

3:2

komp-esp

3:3

3:4

komp-esp

3:5

3:6

komp-esp

3:7

3:8

komp-esp

3:9

3:10

komp-esp

3:11

3:12

komp-esp

3:13

3:14

komp-esp

3:15

3:16

komp-esp

3:17

3:18

komp-esp

3:19

3:20

komp-esp

3:21

3:22

komp-esp

3:23

3:24

komp-esp

3:25

3:26

komp-esp

3:27

3:28

komp-esp

3:29

3:30

komp-esp

3:31

3:32

komp-esp

3:33

3:34

komp-esp

3:35

3:36

komp-esp

3:37

3:38

komp-esp

3:39

3:40

komp-esp

3:41

3:42

komp-esp

3:43

3:44

komp-esp

3:45

3:46

komp-esp

3:47

3:48

komp-esp

3:49

3:50

komp-esp

3:51

3:52

komp-esp

3:53

3:54

komp-esp

3:55

3:56

komp-esp

3:57

3:58

komp-esp

3:59

3:60

komp-esp

3:61

3:62

komp-esp

3:63

3:64

komp-esp

3:65

3:66

komp-esp

3:67

3:68

komp-esp

3:69

3:70

komp-esp

3:71

3:72

komp-esp

3:73

3:74

komp-esp

3:75

3:76

komp-esp

3:77

3:78

komp-esp

3:79

3:80

komp-esp

3:81

3:82

komp-esp

3:83

3:84

komp-esp

3:85

3:86

komp-esp

3:87

3:88

komp-esp

3:89

3:90

komp-esp

3:91

3:92

komp-esp

3:93

3:94

komp-esp

3:95

3:96

komp-esp

3:97

3:98

komp-esp

3:99

3:100

komp-esp

3:101

3:102

komp-esp

3:103

3:104

komp-esp

3:105

3:106

komp-esp

3:107

3:108

komp-esp

3:109

3:110

komp-esp

3:111

3:112

komp-esp

3:113

3:114

komp-esp

3:115

3:116

komp-esp

3:117

3:118

komp-esp

3:119

3:120

komp-esp

3:121

3:122

komp-esp

3:123

3:124

komp-esp

3:125

3:126

komp-esp

3:127

3:128

komp-esp

3:129

3:130

komp-esp

3:131

3:132

komp-esp

3:133

3:134

komp-esp

3:135

3:136

komp-esp

3:137

3:138

komp-esp

3:139

3:140

komp-esp

3:141

3:142

Instruccin para conductores


Rueda de repuesto

T0010204

komp-esp

3:143

3:144

Descender la rueda
Controlar primero que la cinta tensora

est montada
est en buen estado, y que lo estn
tambin las costuras
tenga un nudo en el rodillo
est bien enrollada en el rodillo
En caso necesario tensar la cinta.

T0010180

Permanecer fuera del radio de la llanta


Aflojar las cuatro tuercas.
En el equipo de herramientas del vehculo
existe un manguito para aflojar las tuercas
y una manivela para descender la rueda.

T0010182

komp-esp

3:145

2
Elevar la rueda
Controlar primero que la cinta tensora

est montada
est en buen estado, y que lo estn
tambin las costuras
tenga un nudo en el rodillo
est bien enrollada en el rodillo
En caso necesario tensar la cinta.

T0010181

Si el vehculo lleva proteccin contra choques laterales o faldones de chasis, usar los
orificios interiores (A) en el soporte.
Colocar la rueda justo debajo del soporte.
No arrastrar con el torno.
Apretar las cuatro tuercas a 400 Nm.
En el equipo de herramientas del vehculo
existe una manivela para elevar la rueda y
un manguito para apretar las tuercas.

T0010183

3:146

komp-esp

3:147

3:148

komp-esp

3:149

Volvo Truck Corporation


Gteborg, Sweden

20 159593 Spanish .01.2002

Printed in Suecia

3:150

komp-esp

3:151

3:152

komp-esp

3:153

3:154

Instruccin para conductores


Lubricacin central
FM, FH

T9007781

komp-esp

3:155

3:156

Lubricacin central

Lubricacin central
En la lubricacin central se realiza automticamente la lubricacin que en otros casos
se hace durante el servicio. La ventaja con
ello es que de esta forma se consigue una
lubricacin ms regular en todos los lugares
y las ocasiones de servicio son menores.

La lubricacin tiene lugar durante la conduccin a intervalos de 9 horas. Si el


vehculo ha estado parado ms de 48 horas,
se activa la lubricacin cuando se pone en
marcha el vehculo.

Lubricacin manual
La lubricacin central se activa manualmente mediante un interruptor que hay
debajo de la cubierta de plstico de la
bomba en la unidad principal.
En caso de dudas sobre el funcionamiento
de la lubricacin central, controlar el fusible de lubricacin central y realizar una
lubricacin manual.

Arrancar el motor.

Presionar el interruptor debajo de la


cubierta de plstico de la unidad principal para la lubricacin central.

El motor de la bomba permanecer activo durante unos 2 minutos.

Llenado de lubricante
Importante! Es muy importante utilizar el
equipo correcto y una calidad de grasa
correcta durante el llenado para que la suciedad no entre en el sistema.

El llenado se hace a travs del racor, debajo de la cubierta de plstico de la bomba


en la unidad central, con la herramienta que
hay especial para ello.

Intervalo de llenado .............

cada seis meses o cuando el nivel de grasa


ha descendido hasta la marca MIN

Consistencia de grasa1 .........

NLGI 00 o NLGI 000

Volumen de sistema

Vehculo tractor ............

aprox. 2.7 kg

Otros ..............................

aprox. 6 kg

Para ms informacin sobre las grasas aprobadas, ponerse en contacto con el concesionario Volvo.

komp-esp

3:157

Volvo Truck Corporation


Gteborg, Sweden

20 144665 Spanish .05.2001

Printed in Sweden

3:158

Instruccin para conductores


TM
Filtro de partculas CRT

Importante! Este vehculo est equipado con un filtro de partculas que requiere el uso de
un combustible con bajo grado de azufre (menor de 50 ppm = 0,005% de azufre) . El uso
de un combustible con un mayor contenido de azufre o mezcla de otro combustible puede en
poco tiempo estropear el filtro de partculas.
Normalmente no es necesario tomar ninguna medida cuando el vehculo tiene filtro de partculas. Una larga conduccin (varias horas) con una carga de motor baja o una marcha al
ralent prolongada puede sin embargo causar problemas a modo de carbonilla en el filtro que
no se quema debido a la baja temperatura de escape.
El filtro de partculas reduce considerablemente la emisin de partculas (PM), hidrocarburos
(HC) y monxido de carbono (CO).
Una parte de los xidos de nitrgeno (NOx) en los gases de escape que salen del motor son
transformados en el catalizador en dixido de nitrgeno (NO2), que ayudan a quemar las partculas de holln capturadas en el filtro. El contenido total de NOx no se modifica, pero la
proporcin de NO2 aumenta.
NO2 puede en concentraciones moderadas irritar los conductos respiratorios y empeorar el
asma. El filtro de partculas contribuye sin embargo a una gran mejora ambiental debido a su
capacidad de reducir notablemente la cantidad de partculas, hidrocarburos y monxido de
carbono.
Importante! El hecho de que el vehculo est equipado con un filtro de partculas no significa que puedan ser utilizados de ninguna otra manera ms que en vehculos sin filtro de
partculas. Los gases de escape todava no son inofensivos de inhalar, es decir, que hay que
continuar manteniendo una buena ventilacin cuando el vehculo funciona al ralent. Conectar
las mangueras de aspiracin de gases a la desembocadura de escape si el motor tiene que ser
conducido en ambientes cerrados.
Importante! En cada cambio de aceite hay que sacar el cartucho del filtro, limpiarlo y darle
la vuelta. Para el servicio ponerse en contacto con el taller Volvo.

komp-esp

3:159

Volvo Truck Corporation


Gteborg, Sweden

20 169517 Spanish .02.2002

Printed in Sweden

3:160

Volvo Truck Corporation

DECLARACION DE CONFORMIDAD

Nosotros
Volvo Truck Corporation
S-405 08 Gteborg, Sweden
declaramos bajo nuestra responsabilidad nica que los productos
Volvo tipos FM, FH, FL, NL estn equipados con el soporte para
rueda de repuesto tipo Mrchen nmeros de detalle
1078342, 1078344, 3962005, 3989687 y 20374949.
en conformidad con las nuevas Directivas de Maquinaria CE 89/392
como enmienda de las Directivas CE 91/368, 93/44 y 93/68.

Gteborg 01 05 28

..................................................................................................

Lennart Brjesson

Postal address
S-405 08 Gteborg, Sweden

komp-esp

Telephone
Switchboard +46 31 66 60 00

4:1

20 155955 Spanish 05.01

4:2

Похожие интересы