Вы находитесь на странице: 1из 5

# Use this as a starting point to translate this application into

# another language. The format is "English text: translated text"


# There cannot be a ":" in the English text.
#
# Translator: Ralph Boler <vertrieb@sylphen.com>,
# Peter Huetmannsberger <huetmann@site38.ping.at>
# Last update: 28 June 2000
# Title is what will appear in the title bar for pages
Title: WebCalendar
Year: Jahr
Month: Monat
Week: Woche
Day: Tag
Error: Fehler
Sun: So
Mon: Mo
Tue: Di
Wed: Mi
Thu: Do
Fri: Fr
Sat: Sa
Sunday: Sonntag
Monday: Montag
Tuesday: Dienstag
Wednesday: Mittwoch
Thursday: Donnerstag
Friday: Freitag
Saturday: Samstag
January: Januar
February: Februar
March: Mrz
April: April
May: Mai
June: Juni
July: Juli
August: August
September: September
October: Oktober
November: November
December: Dezember
Jan: Jan
Feb: Feb
Mar: Mr
Apr: Apr
May: Mai
Jun: Jun
Jul: Jul
Aug: Aug
Sep: Sep
Oct: Okt
Nov: Nov
Dec: Dez
Language: Sprache
Generate printer-friendly version: Erzeuge Version zum Drucken
Printer Friendly: Druckerfreundlich
Go: Zeigen
Back to My Calendar: Zurck zu meinem Kalender
My Calendar: Mein Kalender
Another User's Calendar: Kalender anderer BenutzerInnen
Search: Suche
Add New Entry: Eintrag hinzufgen
New Entry: Neuer Eintrag
Admin: Admin
Preferences: Voreinstellungen
Users: BenutzerIn
Account: Account
Current User: aktuelle/r BenutzerIn
View this entry: Eintrag ansehen
Private: Privat
This event is confidential: privater Termin
You have: Sie haben
unapproved: unbesttigten
not approved: unbesttigte
event: Eintrag
events: Eintrge
Go to: Gehe zu
Help Index: Hilfe-Index
Error approving event: Fehler bei Besttigung des Ereignisses
This user has: Dieser Benutzer hat
calendar entries: Kalender-Eintrge
They must all be deleted (or this user removed as a participant) before this use
r can be deleted: Diese oder die Teilnehmer mssen alle gelscht werden, bevor d
er Benutzer gelscht werden kann.
The passwords were not identical: Die eingebenen Kennwrter stimmten nicht bere
in
You have not entered a password: Sie haben kein Kennwort eingegeben
You have not entered a Brief Description: Sie haben keine Kurzbeschreibung einge
geben
You have not entered a valid time of day: Sie haben keine gltige Zeit eingegebe
n
Brief Description: Kurzbeschreibung
Full Description: ausfhrliche Beschreibung
Description: Beschreibung
Date: Datum
Time: Zeit
am: am
pm: pm
Duration: Dauer
minutes: Minuten
Priority: Prioritt
Low: gering
Medium: mittel
High: hoch
Access: Zugriff
Public: ffentlich
Confidential: privat
Participants: Teilnehmer
Created by: erstellt von
Updated: gendert
Save: Speichern
Help: Hilfe
Approve this entry?: Eintrag besttigen?
Approve/Confirm entry: Eintrag besttigen?
Approve/Confirm: Eintrag besttigen
Edit entry: Eintrag ndern
Edit Entry: Eintrag ndern
Add Entry: Eintrag hinzufgen
Reject: Ablehnen
Reject entry: Eintrag ablehnen?
Reject this entry?: Eintrag ablehnen?
Rejected: Eintrag abgelehnt, wird nicht teilnehmen
Are you sure you want to delete this entry?: Wollen Sie den Eintrag wirklich ls
chen?
This will delete this entry for all users.: Dieser Eintrag wird fr alle Benutze
r gelscht.
Delete: Lschen
Delete entry: Lsche Eintrag
You are not authorized to edit this entry: Sie haben keine Berechtigung diesen E
intrag zu ndern.
Unauthorized: Keine Berechtigung
The following conflicts with the suggested time: Folgende Konflikte mit vorgesch
lagenem Termin
Unnamed Event: unbenanntes Ereignis
Hello: Guten Tag
A new appointment has been made for you by: Es wurde Ihnen ein neuer Termin eing
etragen von -->
The subject is: Die Beschreibung lautet
Please look on: Bitte konsultieren Sie Ihren
to accept or reject this appointment: um den Termin zu besttigen/abzulehnen.
to view this appointment: Termin anschauen
Notification: Benachrichtigung
Scheduling Conflict: Terminberschneidung
Your suggested time of: Ihre Eintragung von
conflicts with the following existing calendar entries: berschneidet sich mit f
olgenden Kalender-Eintrgen.
Edit User: BenutzerIn ndern
Add User: BenutzerIn hinzufgen
Login: Login
Logout: Logout
Username: Benutzername
First Name: Vorname
Last Name: Nachname
E-mail address: E-Mail-Adresse
Password: Kennwort
again: Wiederholung
Yes: Ja
No: Nein
Change Password: Kennwort ndern
New Password: Neues Kennwort
Set Password: Setze Kennwort
Adding/Editing Calendar Entries: Hinzufgen/ndern von Kalender-Eintrgen
Unapproved Events: Unbesttigte Termine
No unapproved events: Keine unbesttigten Termine
You must enter a login and password: Sie mssen einen Benutzernamen und ein Kenn
wort eingeben.
Save login via cookies so I don't have to login next time: Login in Cookie abspe
ichern, um Anmeldung beim nchsten Mal automatisch zu berspringen.
cookies-note: <B>Hinweis:</B> Fr diese Anwendung mssen Cookies im Browser akze
ptiert werden.
Invalid color for document background: Ungltige Farbe fr Hintergrund
Invalid color for document title: Ungltige Farbe fr Titel
Invalid color for table cell background: Ungltige Farbe fr Tabellen-Hintergrun
d
Invalid color for table cell background for today: Ungltige Farbe fr Tabellen-
Hintergrund fr 'Heute'
Color format should be '#RRGGBB': Farben mssen im '#RRGGBB'-Format sein.
12 hour: 12-stndig
24 hour: 24-stndig
From: Von
to: an
Document background: Hintergrund
Document title: Titel
Table cell background: Tabellen-Hintergrund
Table cell background for current day: Tabellen-Hintergrund fr 'Heute'
Save Preferences: Voreinstellungen speichern
The following error occurred: Folgender Fehler trat auf
Search: Suche
Keywords: Stichwrter
You must enter one or more search keywords: Sie mssen ein oder mehrere Stichwr
ter eingeben
Search Results: Suchergebnis
match found: Treffer gefunden
matches found: Treffer gefunden
No matches found: Keine Treffer
View Another User's Calendar: Kalender anderer BenutzerInnen anzeigen
You are not authorized: Sie haben keine Berechtigung hiefr
Add New User: Neue BenutzerInnen hinzufgen
denotes administrative user: kennzeichnet administrativen Benutzer
Invalid entry id: ungltiger Eintrag
# Help text. The left side is typically abbreviates since this can be long
brief-description-help: Kurzbeschreibung (ca. 20 Zeichen) des Termins. Dies ersc
heint, wenn der Kalender angezeigt wird.
full-description-help: Komplette Beschreibung des Termins. Diese Information sie
ht der Benutzer beim Termin.
date-help: Gibt das Datum des Termins an.
time-help: Gibt die Uhrzeit des Termins an.<BR><I>Kann leer gelassen werden.</I>
duration-help: Gibt die Dauer des Termin in Minuten an.<BR><I>Kann leer gelassen
werden.</I>
priority-help: Gibt die Prioritt des Termins an. Termine mit hoher Prioritt w
erden fett angezeigt.
access-help: Gibt den Zugriff auf den Termin an.<BR> <I>ffentlich</I>: Jeder ka
nn alle Details des Termins sehen.<BR><I>Geheim</I>: Andere knnen sehen, dass e
in Termin existiert, knnen jedoch keine Details ansehen.
participants-help: Gibt die Teilnehmer des Termins an.
Preferences: Voreinstellungen
Settings: Einstellungen
Time format: Zeit-Format
time-format-help: Gibt an welches Zeit-Format benutzt wird: <BR><I>12-stndiges:
</I> Zeigt Zeiten als 3am, 8:30pm, etc. <BR><I>24-stndiges:</I> Zeigt Zeiten a
ls 3.00, 20.30, etc.
Display unapproved: Unbesttigte Termine anzeigen
display-unapproved-help: Gibt an, ob unbesttigte Termine in Ihrem Kalender ange
zeigt werden sollen.<BR> Wenn "Ja", werden unbesttigte Termine in einer anderen
Farbe angezeigt.<BR> Wenn "Nein", mssen unbesttigte Termine erst besttigt we
rden, um angezeigt zu werden.
Display week number: Wochennummer anzeigen
Week starts on: Wochenbeginn am
display-week-number-help: Gibt an, ob die Wochennummer (1-52) in der Monats- und
Wochenansicht angezeigt werden soll.
Work hours: Arbeitszeit
work-hours-help: Zeitabschnitt fr die Anzeige der Tagessicht.
Colors: Farben
colors-help: Alle Farben knnen im Format "#RRGGBB" eingegeben werden. Hierbei s
teht "RR" fr den hexadezimalen Wert von Rot, "GG" fr Grn und "BB" fr Blau.
### Repeat translations ##############
Repeat Type: Art der Wiederholung
None: Keine
Daily: Tglich
Weekly: Wchentlich
Monthly: Monatlich
by day: tagesorientiert
by date: datumsorientiert
Yearly: Jhrlich
Repeat End Date: Ende der wiederkehrenden Termine
Use end date: Ende an diesem Tag
Repeat Day: Tag der Wiederholung
for weekly: bei wchentlichen Terminen
Frequency: Hufigkeit
Select: Auswhlen
### Export translations #############
Export: Daten exportieren
Export format: Exportformat
Start date: Anfangsdatum
End date: Enddatum
Modified since: nderungen ab
Preferred view: Bevorzugte Ansicht
Things to Do: Aufgabenliste

Вам также может понравиться