Вы находитесь на странице: 1из 7

Geografia e Exlio em Maria Gabriela Llansol

Tatiana Pequeno da Silva1


RESUMO: Maria Gabriela Llansol travou, desde sempre, uma necessidade de problematizar a idia de
exlio e nacionalidade em relao a Portugal. Tencionamos, assim, observar em que medida estar sem
pas em parte alguma, salvo no vazio em que (me) dei a uma comum idade caracteriza uma escrita
organizada no sentido de percorrer o litoral do mundo, espao garantido pelas figuras mutantes e
insubordinadas, a fim de transformar ou abolir os efeitos do Poder.
Palavras-chave: Maria Gabriela Llansol; Geografia; Literatura Portuguesa

Gostaria de comear este texto trazendo tona uma trilogia publicada por Maria
Gabriela Llansol intitulada Geografia de Rebeldes. Desde o comeo dos meus estudos
sobre a obra llansoliana uma questo interior me foi lanada: possvel pensar, de fato,
em rebeldia mesmo que a contextualizemos no perodo de sua publicao, ou seja, no
comeo dos anos 70, numa Europa alimentada pelo zeitgeist de 1968?
O referido conjunto de livros comea em 1977 com a (re)estria da autora por
meio d O Livro das Comunidades. E se mencionamos o fato de que a autora no
exatamente reestreou com este livro, porque sabemos que embora Llansol tenha
trazido a pblico dois livros anteriormente (Os pregos na erva de 1962 e Depois de os
pregos na erva de 1973), a obra inicial da trilogia promove um marco na sua escrita, j
que provoca uma mudana substancial sobre o que entende por fico e quebra com os
modelos de evocao a uma escrita realista e linear. A isto devemos somar o quadro de
figuras que so inauguradas, redimensionadas e sobretudo metamorfoseadas neste livro
norteador: So Joo da Cruz, F. Nietzsche, T. Mntzer, M. Eckhart, personagens que
ocuparo continuamente o universo de sua escrita. Deste modo, a gnese da Geografia
de Rebeldes apresenta na sua primeira obra um prefcio revelador:

H, assim, trs coisas que metem medo.


A primeira a mutao. Ningum sabe o que um homem. Os limites da espcie
humana no so consequentemente conhecidos. Podem, no entanto, ser sentidos. O
mutante o fora - de srie, que traz a srie consigo. Este livro um processo de
mutantes, fisicamente escorreitos. um processo terrvel. Convm ter medo deste livro.
(LLANSOL, 1999, p.9)

Aluna do Curso de Doutorado em Letras Vernculas da Universidade Federal do Rio de Janeiro e


bolsista do CNPq.

No regime da mutao a apreenso a menor possvel, j que a impreciso e o


devir como simultaneidade (Llansol, 1998, p. 132) garantem que as figuras rebeldes,
procuradas, perseguidas e condenadas historicamente, dentro do universo llansoliano,
possam quase sempre escapar dos efeitos do Poder ou ao menos emularem-se num outro
mdulo. O hbrido garante, assim, o seu exlio. No toa, nos livros subseqentes, o
trnsito contnuo permite que a geografia desta comunidade seja traada: esto os
mutantes em busca da escrita, da harmonizao e do fulgor, quase sempre possvel por
conta de experienciarem uma mstica garantida no s pelo eterno retorno, mas tambm
pelo desejo de transcender o puramente humano, num processo alargador, amplificador
da semntica de mundo. Mundos, talvez fosse mais conveniente.
O exlio, consequentemente, nunca determinado. Apenas as migraes so
possveis nestes espaos de fluxo contnuo nos quais as paisagens so indicativas de um
cenrio europeu no necessariamente temporalizado, e por isso convivem (convvio,
alis, palavra nuclear para a obra de Llansol) no mesmo texto, no mesmo espao as
referidas figuras que pertencem a pocas, sculos distantes. provvel que por isso, em
A Restante Vida (1982), segundo volume da trilogia de rebeldes, localizemos mais
claramente a tpica do desterro vinculado a um contexto de guerra entre Prncipes e
Pobres:
-Demoraste a chegar. Pergunta-me por vs, por Prunus Triloba a louca rvore, pelos
nmadas. (De facto, preciso de voltar. E difcil voltar, ou no voltar,
mas para ns a ausncia de movimento impossvel.)
L,
j nada pertence ao mesmo quadro de antigamente. Somos o fruto de uma experincia
de exlio, e temos uma lngua e uma liberdade prprias. Praticamo-la durante infindos
anos numa casa aberta e fechada. Com todos os espritos nos deslocamos.
Nesse pas j descortino ausncia de fronteiras e terrenos vagos.
Joo,
Comeo a recordar-me de desenhos de mar, de conchas, de hesitaes e de pensamentos
muito salgados
Joo,
neste caminho sempre o teu pas.
Tua casa e paisagem sem que eu saiba porqu.
recapitulando o que escrevi,
como se eu dissesse:
seguindo minha solido, dirigi-me convosco...
Joo,
a Histria dos Prncipes uma sucesso de intrigas, conflitos de poderes, mortes subtis
e violentas.
Os eruditos conhecem saciedade a Histria e,
no entanto,
querem experiment-la,
sem tirar as fatais conseqncias do que conhecem.

(Llansol, 1982, p. 68)

notrio no fragmento acima o uso de um campo semntico que privilegia o entorno de


uma peregrinao. A repetio do vocativo Joo faz referncia ao carter solitrio do
processo de ensino e aprendizagem que envolve a vivncia do exlio: para que os
deslocamentos de So Joo da Cruz e de alguns de seus companheiros fossem vlidos,
foi necessrio que eles contassem ou participassem a terceiros uma narrativa que
caracterizasse a experincia da pobreza, j que: O sobrevivente tem aqui o nome de
Pobre. Dele no se poder sequer dizer que seja um pobre homem. Homem no h, o
pobre a imagem da parte perdida da batalha. (Llansol, 1982, p. 99).
Batalhas, guerras, exlios... mdulos que se repetem insistentemente pela obra de
Maria Gabriela Llansol pelo menos at Onde Vais Drama-Poesia? (2000). Estes
confrontos dizem respeito a um estado de enfrentamento que pode ser parcialmente
explicado no posfcio de A Restante Vida, onde encontramos um embrio que
justificar o universo de sua escritura e nortear o leitor para alguma compreenso
acerca do contedo blico llansoliano. Explico: a idia de real passa a ser
problematizada profundamente, j que para a autora a Histria dos Prncipes (ou a
Histria do Poder) a que se estabeleceu como discurso possvel, definindo assim os
pressupostos do mundo (um nico, apenas) e seus contornos de realidade (limitados
pela validao poltica do Poder definidor do que pode ser ou real):

A srie dos xitos, nossa derrota, confirmou os prncipes no seu intento: queriam um s
real, acabamos por pensar que s um real havia. Mesmo mortos, h trs sculos mortos,
ficou-nos esse reflexo: o real o social, real s h um, e esse no nosso, excepto se
por riqueza, manha, ou mrito, nos tomarmos como prncipes. E, enquanto tais,
continuaremos a batalha. Por que no estranhar que se chame podersos a esse (que
outro nome lhe dar?) que nos tomava por partes do seu fantasma insatisfeito e podia
pegar em ns abertamente, e pode pegar em ns clandestinamente, como meio
subserviente do seu encanto? Por que no se acha trgica essa idia de que o mundo o
social mais a paisagem enquadrante onde se encontram as imagens de poder? (Llansol,
1982, p. 100)

Com efeito, talvez no seja foroso dizer que haja em Llansol um projeto que
consiste em viabilizar politicamente a existncia de outros mundos no Mundo tal qual o
concebemos. Ainda que pretensamente desprovida de relaes com o Poder, a prpria
crena de que na escrita reside ao executria de mudana e transformao evidencia
uma postura protestante e nmade. Assim, seria proveitoso afirmar que na escrita
llansoliana a ordem destes Hspedes de rara presena conjuga a formao da

Comunidade, ainda que essa pertena ao domnio imaginrio e utpico. A Comunidade


llansoliana, por outro lado, na medida em que desconhece os limites fixos e portanto
geograficamente fsicos de sua extenso, acaba por criar uma unidade de fora centrada
na diferena, o que garante tambm a sua relao poltica com o meio e com a contnua
preocupao na criao de um mundo alternativo como ficou claro em Para que o
Romance no morra, seu discurso de aceitao do Prmio da Associao Portuguesa de
Escritores (APE) em 1991:
No adorava sabia-o para sempre qualquer forma de poder, ou de violncia. Por que
aceitara eu um Prmio que tantas vezes fazia sangue, a no ser por desejar criar, com
tantos outros, e no espao da nossa Cultura,
um espao matinal de contra-sangue?

Insistimos, desse modo, na idia no da retratao nem da mudana deste


mundo, conforme a prpria Llansol afirma em O Senhor de Herbais. Acreditamos, por
conseguinte, que a textualidade llansoliana amplifica a noo de mundo e insere, no seu
corpo a escrever a certeza de: No espao, muito mais fcil aproximar pontos
distantes. Tornar contguos mundos longnquos. (Llansol, 2001, p. 147), o que poderia
nos sugerir a tentativa de negociao de mltiplas existncias, aproximar os vivos para
estender a todos a tarefa da existncia em devir potico, e com isso ampliar e
ressignificar o conceito de poltica. Esta iluminao caracterizada do seu espao contrasangue funcionaria como alternativa combativa no sentido simblico. Para Bauman
(2003, p. 9), a comunidade o tipo de mundo que no est, lamentavelmente, a nosso
alcance mas no qual gostaramos de viver e esperamos vir a possuir, por conta disso
talvez seja possvel dizer que recorrncia do tema na literatura llansoliana funcione
como lugar utpico que consiste atende ainda ao formulado pela autora no discurso da
APE acerca de desejar criar outros mundo possveis e paralelos de espaos frutferos
nos quais o fulgor seja imperativo.
O terceiro e ltimo volume da trilogia inicial de Maria Gabriela Llansol Na
Casa de Julho e Agosto (1984) atende a determinados pressupostos j observados nos
livros anteriores, agora (re)apresentados a partir de uma Comunidade de beguinas no
espao de trs grandes rios: Tejo-rio (nome do primeiro captulo) e As nascentes do
Tigre e do Eufrates (segunda parte) no Vero, tempo de provas para as beguinas
(Llansol, 1984, p. 25). Outrossim, a idia da narrativa lrica das Damas do Amor
Completo deixa claro desde o incio do livro:

A longa narrativa que ia ter lugar no provinha da descrio interpretada de suas vidas,
mas do evoluir de suas passagens ntimas que talvez viessem a coincidir, nalguns
pontos, com a aventura universal, sua experimentao e fuga. (Llansol. 1984, p. 14)

Novamente ento observamos a postura da deambulao e da travessia, que Na Casa de


Julho e Agosto tomam j o contorno de uma tica llansoliana: vivo continuamente com
o medo dos pases, da organizao das cidades, da famlia e da comunidade religiosa a
que fui recolhida (Llansol, 1984, p. 64). possvel, a partir disso, sugerir que para
Maria Gabriela, a narrativa deste outro mundo em que somente o devir garantia de
uma no-subservincia possa conotar a sua preocupao com o tema do exlio.
verdade tambm que biograficamente a escritora portuguesa tambm tenha formalmente
deixado Portugal no final dos anos 60 e tenha dado incio a uma longa estada na
Blgica, investindo em viver com os midos (Llansol, 1973, contracapa.), embora
tenha deixado claro, logo de incio em seu dirio mais famoso intitulado Um Falco no
Punho, em Jodoigne a minha prpria casa, mas creio que vim fazer uma visita a
algum. (Llansol, 1998, p. 9).
O carter transitrio da escrita llansoliana marca de uma enunciao que se
dedica a um profundo avanar sobre a profuso dos Vivos, insistimos, e se isto parece
em princpio hermtico, e o , talvez seja porque Llansol privilegia os absolutamente
ss2, ou aqueles indicados no prefcio de O Livro das Comunidades, os mutantes forade-srie, que trazem ainda consigo a referida srie que, portanto, justificam a sua
escolha narrativa por Aqueles de que gosto foram vencidos e andam dispersos.
(Llansol, 2005, p. 89). neste sentido que podemos inserir tambm o modo com que a
problematizao das relaes de afeto com Portugal e as estncias da sua Literatura, por
parte da autora, so travadas. Vejamos: em 1995, entrevistada por Joo Mendes, a
escritora discorre a respeito de sua relao com a matriz portuguesa:

De Portugal conheo o portugus que gente e uma lngua. Conheo pouca gente, mais
paisagens do que gente, e trabalho a lngua.
No consigo ser patriota. E muito menos no pensar.
Embora, como fui portuguesa, na minha infncia, ainda me deixo raptar pelo
nacional, e l vou, de vez em quando, servir a lngua. No fica servida, mas o pas
agradece. Mas L sou sempre olhada como avis rara e, aqui, como avis rarssima.
Quando me canso de ouvir dizer que sou hermtica e incompreensvel, desligo, porque
eu acredito nos desfasamentos de ritmo. Vou pelos carris desafectados da linha de
Sintra- Praia das Mas, at beira-mar. Estender o ngulo alargar imensamente o

Trabalhar a dura matria move a lngua; viver quase a ss atrai, pouco a pouco, os absolutamente ss.

mdulo com que meo o tempo. Agora, o que certo que o meu texto um autntico
sarilho para esta lngua. (Grifos Nossos)

No seria repetitivo apontar que a relao ambgua da autora com Portugal est para
alm do evidenciado em entrevistas e aceitaes de prmio. A utilizao de certo
vocabulrio belicoso, no que diz respeito ao universo da geografia portuguesa,
reaparece doze anos depois de Um Falco no Punho, obra na qual encontramos algumas
das principais formalizaes de Llansol a respeito de sua prpria obra, como por
exemplo: Queria desfazer o n que liga, na literatura portuguesa, a gua e os seus
maiores textos. Mas esse n muito forte, um paradigma frontalmente inatacvel.
(Llansol, 1998, p. 32). Deste modo, conveniente mencionar que nos dois fragmentos
lidos podemos verificar a incidncia de uma postura que no se coaduna totalmente com
o fulgor da Beleza, to caro ao projeto llansoliano, isto porque o uso do passado em fui
portuguesa pressupe no apenas certo abandono dos efeitos legais de sua
nacionalidade, como tambm condiciona a autora manuteno da postura combativa
com o autntico sarilho, reiterado pela necessidade de atacar o paradigma martimo da
literatura portuguesa.
O ensejo combativo reiteradamente apontado em Maria Gabriela adquire
inmeras vezes a feio de uma resposta ao fato desta narradora haver sangue portugus
e castelhano, o que tambm a insere numa espcie de jogo (to caro aos portugueses)
que diz respeito histria poltica que adentrou pelas vias da Literatura Portuguesa.
Pensemos por exemplo: o que a Morte de Ins de Castro em Os Lusadas? No seria
esta tambm uma mcula, uma autenticao de que Portugal no sabe viver sob o risco
do estrangeiro 3, dados os eventos histricos que trataram de sanar a ptria do MalErrante. Diz a narradora do ltimo livro da trilogia inicial de Llansol: estou no index
com esta sombria faculdade de criar seres que no so precisamente humanos mas so
seres, e abandonados at aqui. (Llansol, 1984, p. 27). E tambm a voz lrico-narrativa
do dirio Um Falco no Punho:
Eu creio que Portugal um territrio de viagem, estelado, ou com a configurao das
estrelas, pelos itinerrios dos portugueses, fugitivos, judeus, comerciantes, emigrantes,
ou navegadores; tal a rvore genealgica desenhada margem da literatura
portuguesa. Os temas circunscritos ao pas despido das suas rotas de viagem, so temas
carcerais que revelam a mediocridade das relaes de sociedade, em geral, e o
desenvolvimento normativo de uma literatura; diferente, a interrompida linha de
continuidade das memrias, enterradas nas areias de um mapa celeste; quase escondido
da literatura vigente, teme surgir um campo inundado da lngua em que, conhecer-se
atravs dela, faz parte dos amores ntimos. (Llansol, 1998, p. 10)
3

Crditos a Jorge Fernandes da Silveira em O Tejo um rio controverso (2008)

Fui procura do nosso contexto. E escrevendo sobre lugares alienos, estrangeiros, dei a
impresso de no estar a falar daqui. Mas eu nunca sa daqui, no sentido de que nunca
abandonei o meu corpo. A minha forma de rebeldia foi to-s a recusa de o viver
mutilado. E em tantos sculos, ele lanou razes ou deixou pegadas em lugares de que j
nem guardvamos a memria. Chegamos a um estado de to profunda fragilidade e
pequenez, que se tornava importante saber se tnhamos vivido, ou se tnhamos sonhado
o nosso passado. A diferena mnima, mas o desencanto pode ser mortal. Ir buscar a
plenitude, garantir a respirao harmnica e metdica do meu corpo nascido para
perdurar. (Llansol, 1998, p. 135)

E a partir disso possvel voltar de um espao universal a um nico lugar: um corpo


que atravs da mutao garante a rebeldia em devir. Talvez no mais num esprito de
poca to caro gerao de 60, mas rebelde no sentido de desejar e esperar apenas o
fulgor contra o Poder, atravs da lngua, esta sim ainda portuguesa, na criao paralela
de outras geografias, com outros mundos possveis.
RSUM: Ce travail veut lire louvre de Maria Gabriela Llansol partir de lide dune geographie que
stablie par le rail de lexil.
MOTS-CL: Maria Gabriela Llansol; Littrature Portugaise; Gographie

REFERNCIAS BIBLIOGRFICAS
BAUMAN, Zygmunt. Comunidade. Rio de Janeiro: Zahar, 2001.
LLANSOL, Maria Gabriela. A Restante Vida. Porto: Afrontamento, 1982.
LLANSOL, Maria Gabriela. Depois de os pregos na erva. Porto: Afrontamento, 1973.
LLANSOL, Maria Gabriela. Finita. Lisboa: Assrio & Alvim, 2005.
LLANSOL, Maria Gabriela. Na casa de julho e agosto. Porto: Afrontamento, 1984.
LLANSOL, Maria Gabriela. No espao Llansol: Entrevista a Joo Mendes. Pblico,
28 de janeiro de 1995.
LLANSOL, Maria Gabriela. O Livro das Comunidades. Lisboa: Relgio dgua,
1999.
LLANSOL, Maria Gabriela. Onde vais, Drama-Poesia?. Lisboa: Relgio dgua,
2000.
LLANSOL, Maria Gabriela. O Senhor de Herbais. Lisboa: Relgio dgua, 2002.
LLANSOL, Maria Gabriela. Parasceve. Lisboa: Relgio dgua, 2001.
LLANSOL, Maria Gabriela. Um Falco no Punho. Lisboa: Relgio dgua, 1998.

Вам также может понравиться