Вы находитесь на странице: 1из 6

Flor de Canela: P'urhpecha Jimb - En idioma P'urhpecha - Tstski urpiti:

Flor de canela, suspiro cuando me acuerdo de ti.


Suspiro yo, suspiro cuando me acuerdo de ti. (Se repite)
Asamu uerani, asamu sentir, nokeni jurrkuakia...
ka pauani, ka puani jaurani ka chanksni miaparini ia
Asamu uerani, asamu sentir, nokeni jurrkuakia...
Suspiro yo, suspiro cuando me acuerdo de ti...
Flor de Canela: Traduccin al Espaol de la parte en idioma P'urhpecha:
No vayas a llorar, no vayas a sentir, que yo no te dejar...
Y es que da a dia, cuando me levanto me acuerdo de t.
No vayas a llorar, no vayas a sentir, que yo no te dejar...
Y esta es la otra versin de la misma pirkua, pero ahora interpretado por Tat
David Cohenete O.

Flor de Canela: P'urhpecha Jimb - En idioma P'urhpecha - Tstski urpiti


Tstski urpiti, xanchgare ses jaxeka, ka xamare p'untsumeni jaka
Ji uerasngani sani, ka chanksni nona mirkurhini ia.
Tstski urpiti, xanchgare ses jaxeka, ka xamare p'untsumeni jaka
Ji uerasngani sani, ka chanksni nona mirkurhini ia.
Asamu uerani, asamu k'arhncheni, nokeni jurkuakia...
Ji uerasngani sani, ka chanksni nona mirikurini ia
Asamu uerani, asamu k'arhncheni, jikeni erntaakia...
Ji uerasngani sani, ka chanksni nona mirikurini ia

Flor de canela, suspiro, suspiro porque me acuedo de ti


Suspiro yo, suspiro porque me acuerdo de ti. (se repite)
no sufras mas, no llores mas, que yo ya te esperar.
Suspiro yo, suspiro porque me acuerdo de ti...

"Kanekua, kanekua sufriresnkia, Josefinita


Ka noterhu modu Jarhsti
recuerduterku pakarasndia
herida mi alma y triste es mi corazn
Sufrir ya no es posible
ay Dios eterno, mejor yo quisiera morir
porque en este mundo engaoso
todo es un sueo y todo es una ilusin.
REQUINTO
"Kanekua, kanekua sufriresnkia, Josefinita
Ka noterhu modu Jarhsti
recuerduterku pakarasndia
herida mi alma y triste es mi corazn
Sufrir ya no es posible
ay Dios eterno, mejor yo quisiera morir
porque en este mundo engaoso
todo es un sueo y todo es una ilusin.

OTRA VERSION
Tziktzik urapit
Caturinish jindin shanminsitatachk
Ji huerash sin san
Sentirshing por shangshen mians parin san.
_
Capaguan capaguan
Shuskun jaran
Chansen erokan ya
Ji huerash sin san
Sentirshing por shangshen mians parin san.
Flor de Canela
Flor de Canela
Suspiro cuando me acuerdo de ti.
Suspiro yo
Suspiro cuando me acuerdo de ti.
No llores mas ya no suspires;
Nunca te olvidar
Suspiro yo;
Suspiro cuando me acuerdo de ti.

FLOR DE CANELA
Flor de Canela: Purhepecha Jimb - En idioma Purhpecha - Tstski urpiti
Tstski urapiti, xankare sesi jaxeka, ka xamare puntsumenjaka
Ji uerhasngsani, ka xankeni nona mirhikurin ia (se repite) LUEGO EN
ESPAOL
Axam uerhani, axamu karhanchen, nokeni jurhakuakia
Ji uerhasngsani, ka xangeni nona mirhikurin ia
Axam uerhani, axamu karhanchen, jikeni erhontakia
Ji uerhasngsani, ka xangeni nona mirhikurin ia
Flor de canela, suspiro, suspiro porque me acuedo de ti
Suspiro yo, suspiro porque me acuerdo de ti. (se repite)
no sufras mas, no llores mas, que yo ya te esperar.
Suspiro yo, suspiro porque me acuerdo de ti.
OTRA VERSION
Flor de Canela
Suspiro cuando me acuerdo de ti.
Suspiro yo
Suspiro cuando me acuerdo de ti.
No llores mas ya no suspires;
Nunca te olividar
Suspiro yo;
Suspiro cuando me acuerdo de ti.
*****
Tziktzik urapit
Caturinish jindin shanminsitatachk
Ji huerash sin san
Sentirshing por shangshen mians parin san.
_
Capaguan capaguan
Shuskun jaran
Chansen erokan ya
Ji huerash sin san
Sentirshing por shangshen mians parin san.
FLOR DE CANELA

TZIKTZIK URAPIT, XARIN GARXEZKA XEMXARA PUNTSUMENJAKA,


KARACHEM TATSIN POR TUNGUI NONA MIRHIKURIN IA.
FLOR DE CANELA, SUSPIRO Y SUSPIRO PORQUE ME ACUERDO DE TI,
SUSPIRO YO, SUSPIRO PORQUE ME ACUERDO DE TI.
AXAM UERHAN, AXAM XENTIR, NOKENIJURHAKUAKIA
JI UERHASNGSANI, SENTIRSHING POR SHANGSHEN MIANS PARIN SAN.
CAPAGUAN CAPAGUAN
SHUSKUN JARAN
TUNGEN EROKAN YA
JI HUERASH SIN SAN
SENTIRSHING POR SHANGSHEN MIANS PARIN SAN.
FLOR DE CANELA
LAS NOCHES ME PASO LLORANDO POR TI
MI CORAZN, MI CORAZN SUFRE MUCHO POR TI
ESTAS CON DIOS
FLOR DE MI AMOR,
TOMA MI CORAZN
SUSPIRO YO, SUSPIRO PORQUE ME ACUERDO DE TI.
CONSUELITO
Na ni niraskin ia, na ni niraskin ia,
Juchen malesita, na ni niraskin nia, na ni niraskin ia,
Malesita palen, tunguini pami beren a rruekia ambriskian nopalen.
Nob tu libre ki ti libre camberi tuandar.
JUCHETI CUNSUELITO
Nanir nirasanguia, nanir nirasanguia
jucht malecita
Ash nirasanguia, ash nirasanguia
ma visitia pal
Pero enyaer ueckia,
Tuniguinin pambin andiskia no pal
nc tu libre, jitu libresk
kamberisa uandan.
Jickingonia, mitzit jingn ueckia
nar arinsan jucht malecita
Consuelita, karackis anapuch
ka ni pa i nintan
Ka paun aundonscuariac.
MI CONSUELITO

A dnde vas, dulce nia?


Busco, entre todos, a un joven
Te place mi compaa?
Si el mancebo busca amores
mi mano no est pedida.
Hermosa, nia, te quiero
con todo mi corazn...
Ven, dime cmo te llamas.
Me han bautizado Consuelo,
y alla vivo... ya me voy
Maana platicaremos?
Quiz, pero ya me voy.
Pirekua: "Adelaidita"
(Tat Atilano Lopez) Male Adelaidita as ueraia
juantskole sani ixues Male parhakeni eratin
nakirhe tu sani Male ionani jimb.
Patsakorhe chari uekuani Male
Tatsekuarhe uerakia enagani ji Male
noterhuni jauakia ixu parhakpeni jimb
Male Adelaidita as ueraia
juantskole sani ixues Male parhakeni eratin
nakirhe tu sani Male ionani jimb.
Na pikualeerki juchari mintsita
engani ji ia miantkia jucharhi tiempuechania Male
nakiche is uanduntskuliampka Camelinalu jantukutini sani
Ach Disos uekatia Male parhachkakeni
tsanarhitani jindeni jinguni uempunania
engakarhe sesi arhinaka kanikek sesis Male
Male Adelaidita engarhe tu xukanaskia tu uerania
charhe uekuachkia siempre chari irhetaru pakarati
Acha Dischk uekatia Male
parhi jituni charhi iretani jimb umbunania
engakarhe sesi arhinaka kanikek sesis Male
Male Adelaidita engarhe tu xukanaskia tu uerania
charhe uekuachkia siempre chari irhetaru pakarati
Jukntia saptu urhapiti tu Adelaidita
juuta ma uarhania mero naki uanekia
Tatstakua asulia mekure petsek-petsekuk pantania
jituchkania kusndulantania parhak no uanikia
esk jucha xani kokani tarhpexaka
Jukntia saptu urhapiti tu Adelaidita
juuta ma uarhania mero naki uanikia
Tatstakua asulia mekure petsek-petsekuk pantania

jituchkania kusndulantania parhak no uanakia


esk jucha xani kokani tarhpexaka
La cancin " la josefinita " ha sido escuchada alrededor del mundo.
Original cancin P'urhpecha con letra de Uriel Bravo y msica del Dueto
Zacan.

"LaJosefinita"
Son P'urhpecha
Letra de Tat Uriel Bravo
Msica del Dueto Zacan
********************************
"Kanekua, kanekua sufriresnkia, Josefinita
Ka noterhu modu Jarhsti
recuerduterku pakarasndia
herida mi alma y triste es mi corazn
Sufrir ya no es posible
ay Dios eterno, mejor yo quisiera morir
... porque en este mundo engaoso
todo es un sueo y todo es una ilusin."

Вам также может понравиться