Вы находитесь на странице: 1из 631

1

Prof. Roberto Alves, Th. D.

GRAMTICA DO HEBRAICO CLSSICO


E
MODERNO

Contendo todos os 1733 verbos hebraicos, que aparecem no Antigo


Testamento Hebraico (Q''bT), devidamente analisados e traduzidos.

IMAGO 2004

Apresentao
Militando, h mais de trs dcadas, na rea do ensino da lngua
hebraica, verifiquei que as principais dificuldades encontradas pelos alunos de nossos Seminrios Teolgicos, Faculdades de Teologia e Cursos de
Hebraico no aprendizado da lngua hebraica, residem na carncia de material didtico adequado em lngua portuguesa, e na ausncia de atrativos
para o estudo da lngua original do Antigo Testamento e do moderno Estado de Israel.
Tratando-se de uma lngua estruturalmente muito diferente das
lnguas neo-latinas e anglo-saxnicas, mister que o estudante, antes de
comear o aprendizado do hebraico, adquira alguns conhecimentos prvios da histria da escrita, principalmente da escrita hebraica, um pouco
da histria da lngua hebraica e da Lingstica.
Espero que este trabalho contribua grandemente para a erradicao do analfabetismo da lngua original do Antigo Testamento que grassa no meio
evanglico, proporcionando uma viso mais ampla da Palavra de Deus e
um conhecimento mais profundo das mensagens emanadas das Sagradas
Escrituras.
Prof. Roberto Alves, Th. D.
Professor de Hebraico e Grego do STBSB
Membro Titular da Academia Evanglica de Letras do Brasil

Prefcio
Quando Deus fala como Deus, apenas Deus pode entender. Quando
um especialista fala ou escreve como especialista, apenas especialistas podem compreend-lo completamente. Mas Deus escolheu uma linguagem
humana para comunicar-se, de modo que sua revelao esteja ao alcance
dos humanos, no sendo, portanto, um de seus arcanos. Pensando assim, foi
que o Prof. Dr. Roberto Alves, brasileiro nato, projetou entrar em dilogo
com os especialistas em hebraico, nas suas modalidades clssica e moderna,
para realmente colocar esta lngua ao alcance de todos os estudantes brasileiros que se interessem em aprend-la, mas que at agora no possuam um
mtodo simples, claro, sucinto e eficaz, e, acima de tudo, genuinamente
tupiniquim. A Gramtica do Hebraico Clssico e Moderno chega para
preencher uma lacuna h muito sentida pelos estudantes de hebraico no Brasil, nos Seminrios Teolgicos, nas Faculdades de Teologia, nas Escolas
Judaicas de ensino fundamental e mdio e nas Universidades.
Aps mais de trinta anos de magistrio, o Prof. Dr. Roberto Alves pde escrever uma gramtica completamente pensada a partir das dificuldades
sentidas pelos alunos brasileiros de hebraico que, alm de indita, toma
como seu parmetro principal a real situao do ensino de hebraico em nosso pas. Praticamente, todo o material para ensino de hebraico de que dispnhamos at o momento vinha de outras realidades culturais diferentes da
nossa, constando de tradues e/ou adaptaes que geralmente no eram
projetadas com o fim de atender real situao dos estudantes brasileiros.
A maior parte desse material foi elaborada visando um pblico muito diferente do nosso e conseguiu criar em muitos estudantes brasileiros aquele
sentimento de distncia insupervel que os fez desistir e ficar convencidos
de que o aprendizado do hebraico era apenas para especialistas superdotados, para alguns eleitos, uma lngua hermtica destinada a ser aprendida
por apenas um grupo de privilegiados. Este sentimento acabou sendo espalhado ao longo de vrias geraes e tornou-se to generalizado, a ponto de

4
criar pavor em muitos que, mais cedo ou mais tarde, teriam de enfrentar
esse monstro algum dia. Porm, esse mito est com seus dias contados!
A Gramtica do Hebraico Clssico e Moderno vem para banir essa
suspeita de hermetismo impenetrvel que ainda gravita sobre os estudantes
e potenciais estudantes de lngua hebraica em solo brasileiro. Um especialista entra em dilogo com o que de melhor j foi escrito para o ensino do
hebraico, soma a isto a sua prpria experincia de estudante brasileiro com
escassos materiais em lngua portuguesa e de mestre veterano desta lngua
dentro de nossa realidade, e chega a uma sntese ideal para a realidade do
estudante brasileiro.
A presente gramtica no pressupe que o estudante saiba algo de
hebraico para iniciar seus estudos. Ela comea fazendo um breve exame da
histria da escrita e, em seguida, passa a deter-se no alfabeto, lngua e cultura dos hebreus. Aqui o estudante encontra a verdadeira demitificao do
aprendizado do hebraico, pois o autor o faz perceber que o hebraico possui
seu sistema prprio de escrita e, vencidas as barreiras da diferena de alfabeto e da ordem de escrita (da direita para a esquerda), o estudante est
pronto para comear a aprender a lngua. Todos os elementos necessrios
leitura so vistos aqui, passando pelo alfabeto, pelos sinais massorticos
voclicos, pelos sinais marcadores de tonicidade e outros que marcam as
demais funes, pela slaba e, por fim, pela palavra. Quando menos espera,
o estudante atencioso j estar lendo e traduzindo algumas pores da Bblia Hebraica, com a ajuda do vocabulrio detalhado que encontra aps cada texto a ser lido e traduzido.
Em seguida, no captulo 1, o estudante encontra uma tabela com o alfabeto hebraico contendo forma, o nome, valor fontico e valor numrico
das letras do alfabeto. Neste captulo, um panorama da fontica apresentado, com subseqente aplicao ao estudo do hebraico, resultando numa
classificao das consoantes de acordo com o aparelho fonador.
As classes de palavras so estudadas do captulo 2 at o captulo 11,
e o aluno aprender o necessrio sobre artigo, conjuno, preposio,
substantivo (descrevendo o caso genitivo hebraico), adjetivo, pronome (as
partculas e suas declinaes so tratadas aqui), numerais, advrbio, interjeio e verbo. Essas classes so examinadas a partir de uma perspectiva
morfossinttica, o que permite que o estudante as aprenda sempre em contato com o texto. H um perfeito entrosamento entre morfologia, sintaxe e
semntica ao longo da obra. O Prof. Dr. Roberto Alves parte do pressuposto de que o estudante est sendo preparado para confrontar o texto hebraico, tanto o clssico, cujo corpus est nas Escrituras Hebraicas, como o

5
moderno, cujo corpus compe-se de amplos exemplos oriundos das variedades oral e escrita da lngua. Pela maneira como so tratadas as classes
de palavras, percebe-se que o arcabouo geral desta gramtica foi projetado para permitir que o estudante possa avanar seus estudos desde o nvel
introdutrio at o nvel avanado do hebraico, de tal maneira que a transio entre esses nveis acontea agradavelmente.
Um dos aspectos mais importantes da gramtica o tratamento completo e inusitado dado ao verbo hebraico, o que ocupa em torno de oitenta e
cinco por cento da obra. Todos os estudantes precisam estar conscientes de
que o tratamento dado ao verbo constitui a base do aprendizado da lngua
hebraica. Assim, somos surpreendidos com a maneira didtica de como o
verbo hebraico apresentado, fugindo quela ordem de conjugao tradicional injustificvel, qui ao menos para o estudante brasileiro, em que as
pessoas so apresentadas de maneira bem diversa da que aprendemos
quando estudamos o portugus. Nisto vemos como esta gramtica se distancia das gramticas tradicionais, embora se apie pesadamente sobre elas,
pois opta pela feliz disposio dos verbos em tabelas bem organizadas, onde h a diviso bsica de formas masculinas e femininas, e as pessoas so
apresentadas do mesmo modo como prendemos em portugus, a saber, eu,
tu (m), ele, ns (m), vs (m) e eles, para pessoas masculinas, e eu, tu (f),
ela, ns (f), vs (f) e elas, para pessoas femininas. Isto faz com que as posturas pedaggicas das gramticas tradicionais de hebraico clssico no tocante apresentao dos verbos sejam repensadas, a fim de abandonar a
tendncia fossilizao de modelos didticos que tanto j fizeram penar
outras geraes de estudantes do hebraico.
Alm disso, cumpre-nos ressaltar que todos os gramticos de hebraico perceberam que a gramtica hebraica essencialmente esquemtica,
de modo que a forma paradigmtica de abordagem empregada nesta gramtica est plenamente justificada. O Prof. Dr. Roberto Alves se apia tambm neste pressuposto fundamental que perpassa todo o arcabouo desta
gramtica e assume um papel primordial no tratamento dos verbos, onde
fica demonstrado que at mesmo os verbos irregulares possuem uma certa
regularidade, uma vez que determinados fenmenos fonolgicos atrelados a
certas letras especficas geram paradigmas de conjugaes que so aplicveis a praticamente todos os verbos com formas semelhantes. Mesmo assim,
a classificao dos verbos irregulares ainda surpreendente pelo seu carter
claro e sucinto. Todos os paradigmas so apresentados em tabelas bem pensadas e com diagramao impecvel, o que torna realmente acessvel e prazeroso o aprendizado do que outrora era demasiadamente penoso.

6
No final da obra, somos brindados com uma relao completa dos
verbos estudados nesta gramtica, com a relao de todos os 1.733 verbos
que ocorrem no Antigo Testamento, quase sempre com indicao de pelo
menos um endereo da ocorrncia e com uma extensa bibliografia contendo
todas as obras consultadas pelo autor.
A Gramtica do Hebraico Bblico e Moderno, embora inovadora
em muitos sentidos, no abandona a terminologia clssica j consagrada
entre os estudiosos da lngua hebraica, apenas a atualiza aqui e ali onde se
faz extremamente necessrio. Isto facilitar o manuseio da obra por parte
daqueles que esto familiarizados com a terminologia tradicional.
Por certo, esta gramtica chegou num momento muito oportuno para,
definitivamente, quebrar o mito do hermetismo da lngua hebraica, oferecendo a oportunidade de o estudante de todos os nveis aprend-la efetivamente, atravs de uma metodologia inovadora, simples, sucinta e completa.
Pr. Prof. Fabiano Antonio Ferreira, D.D.
Professor de Hebraico Bblico, Michnaico e Moderno

Uma breve Histria da escrita


A escrita est entre as quatro maiores descobertas ou invenes do homem: o fogo, a roda, a escrita e o papel.
A histria da escrita perde-se na noite dos tempos; foi com a inveno
da escrita que comeou a Histria; antes da escrita era a pr-Histria.
A escrita nasceu da necessidade de o homem transmitir seus feitos e os
acontecimentos para a posteridade; a primeira experincia do homem com a
escrita, foi quando ele quis deixar gravada nas paredes da caverna, a faanha
de ter matado um urso com sua lana.
Usando seus toscos instrumentos, como facas de pedra (slex), pontas
de lanas ou de flechas, ossos e chifres, comeou a esgravatar as paredes da
caverna e desenhar a figura de um urso, uma lana e um homem; ali estava
gravada sua faanha: Matei um urso com minha lana!1
A primeira linguagem escrita foi a pictogrfica2, mas logo em seguida o
homem passou a simbolizar a sua escrita com sinais que indicavam idias; a
escrita passou a ser ideogrfica3. A escrita seguiu seu curso atravs da histria,
durante sculos; da escrita figurada (com a representao simples de objetos),
passou a ser simblica ou ideogrfica (com a representao das idias por
meio de objetos desenhados), e em seguida foi se tornando silbica (com a
representao por meio de um sinal nico dos sons emitidos pela voz humana).
Finalmente, no seu ltimo estgio, atingiu a fase literal4, isto , com a representao, por meio de caracteres especiais, as letras, dos elementos da voz humana, os fonemas.
Como e onde surgiram as primeiras letras? A regio mesopotmica5,
formada pelos rios Tigre e Eufrates, era muito frtil, mas de escassa populao. O arquelogo Claude Schaeffer descobriu um palcio que serviu para
escola de escribas, e tambm as runas de Ugarit, antiga cidade da costa fencia, cujos vestgios (do perodo neoltico da era quaternria, de 5000 a 2500
a.C.) foram descobertos em Ras Shamra, prximo a Lutakia, norte da Sria.
1

A Palavra Escrita e Sua Histria, Hernni Donato, Edies Melhoramentos, 2a Edio, p. 13, So Paulo, 1951.
Do latim pictura, pintura, quadro, descrio. Novssimo Dicionrio Latino-Portugus, F. R. dos Santos Saraiva,
Stima Edio, H. Garnier, Livreiro Editor, p. 898, Rio de Janeiro/Paris, 1910. E graph, do grego grafhv, escrita.
3
Ideogrfico do grego: i*deva, aspecto exterior, aparncia; forma distintiva; carter, espcie; idia, forma ideal no
pensamento qual o objeto material corresponde de modo imperfeito; e: grafhv, escrita.
4
Literal, do latim littera, letra, carter de escrita, de escritura (Saraiva, p. 684).
5
Mesopotmia significa colocado no meio dos rios; do grego msos (mev
mevso
poo), colocado no meio; potams (p
tamov), rio.
2

8
Ali esto sinais identificados como as origens do alfabeto ugartico, sete sculos antes da antiga escrita gravada pelos etruscos no dorso de um espelho. Os
sinais achados em Ugarit, so mais um depoimento a favor daquela parte do
mundo, como o bero de nossa escrita alfabtica6.
A Torre de Babel deu origem diviso das lnguas, conforme lemos
em Gnesis 11.1: Toda a terra tinha uma s lngua e uma s fala7. No se
entendendo, compreenderam que era chegada a hora de partirem os grupos
diferentes em direes opostas. Nesse momento que se processa a disperso
dos descendentes de No.
Enquanto o grupo camita (de Cam, Cham, oj) marcha para fundar o
Egito, levando entre outras coisas sinais grficos com valores fonticos que
vo gerar os hierglifos8, a famlia de Sem (Shem, oJ) formava o povo hebreu, tirando seu nome do verbo hebraico avr (r cg), que significa atravessar, os que atravessaram o rio, gerando a palavra ivr, (hrcg), hebreu

e ivrit (,hrcg), hebraico, a lngua hebraica.


Trezentos e cinqenta e dois (352) anos depois do dilvio, nasceu Abrao. Setenta e cinco (75) anos, mais tarde, por chamada de Deus, deixa sua
terra Ur, na Caldia e se dirige para Har; lemos no Livro de Gnesis: Ora, o
Senhor disse a Abro: Sai-te da tua terra, da tua parentela, e da casa de teu
pai, para a terra que eu te mostrarei. Eu farei de ti uma grande nao; abenoar-te-ei, e engrandecerei o teu nome; e tu, s uma bno. Abenoarei
aos que te abenoarem, e amaldioarei quele que te amaldioar; e em ti
sero benditas todas as famlias da terra. Partiu, pois Abro, como o Senhor
lhe ordenara, e L foi com ele. Tinha Abro setenta e cinco anos quando saiu
de Har. Abro levou consigo a Sarai, sua mulher, e a L, filho de seu irmo, e todos os bens que haviam adquirido, e as almas que lhes acresceram
em Har; e saram a fim de irem terra de Cana; e terra de Cana chegaram (Gn 12.1-5). O captulo 12 de Gnesis considerado como a Certido
de Nascimento da Nao Judaica e Abrao, o Pai dos judeus, o Pai da f.
Moiss O guia dos hebreus na volta do Egito, para a conquista da
Terra de Cana, no Monte Sinai recebeu as Tbuas da Lei (a Tor, vruT),
1.491 anos antes de Cristo.

A palavra alfabeto derivada das duas primeiras letras do alfabeto grego: alfa (A
A, a) = a; e bta (B
B, b) = b, cujos
nomes foram tirados do alfabeto hebraico: alfa de lef (t) e bta de bt (c).
7
Bblia Com ajudas adicionais, Alfalit, 1998.
8
Hierglifo vem do grego: hiers (i&i&erov), sagrado; e glpho (gluv
gluvfw),
w esculpir, gravar.

9
Um arquelogo ingls J. L. Starkey, que encontrou valiosos achados
no outeiro de Tell Duwier, Palestina, afirmou: A mais antiga forma de grafia
articulada foi a encontrada na pennsula do Sinai.9
A antigidade do articulador da linguagem no pode sofrer dvidas,
ele 300 anos mais velho que Sanconiaton, escritor fencio que, segundo os
fragmentos do livro que chegou at ns com seu nome, a Histria Fencia,
foi contemporneo de Semramis. Era provavelmente algum sacerdote fencio
que, numa poca indeterminada, mas muito antiga, redigiu anais de seu pas,
comeando segundo o uso, por uma narrativa da criao. Concatenou, para
os redigir, sem crtica, as tradies correntes nas principais cidades fencias.
Sanconiaton e o seu livro foram descobertos por Porfrio, (filsofo neoplatnico que, nasceu em Batnea, Sria, em 232 ou 233 d.C., e morreu em Roma,
em 304 d.C. Seu mestre, Longino deu-lhe o nome Porfrio, em lugar de seu
nome verdadeiro: Malco), segundo uma traduo grega de Filon de Biblos
(sculo I de nossa era). Porfrio fizera dele uma arma contra os cristos, para
provar que Moiss obtivera o que escrevera no Gnesis, no uma revelao,
mas o conhecimento que tinha dos anais fencios. Eusbio refutou Porfrio e,
para o combater, reproduziu as principais passagens da Histria Fencia. a
esta polmica que se deve a conservao de to preciosos documentos.10 Sanconiaton precedeu a Homero em 500 anos, a Confcio em 1.000 anos, e a
Herdoto, o Pai da Histria em 1240 anos.

O Semtico do Norte,
fabetos:
A
B
C

o Alfabeto Original11, deu origem aos seguintes alSemtico do Sul


Cananeu
Aramaico

A) O Semtico do Sul deu origem ao alfabeto etope.


B) O Cananeu deu origem aos alfabetos:
1a hebraico antigo, samaritano.
1b fencio;
1c grego; 1c1 cirlico, russo (alguns alfabetos afins).
1d etrusco, latino (e alfabetos modernos da Europa Oci9

A Palavra Escrita e sua Histria, Hernni Donato, Melhoramentos, So Paulo, 1951, 2a Ed., p. 23.
Enciclopdia e Dicionrio Internacional, volume XVII, W. M. Jackson, Rio de Janeiro, p. 10.221.
11
A Histria do lef Bet, Vol. II, de David Diringer, Traduo de Regina Steinberg, Edies Biblos, Lmina VVI, p. ciii, Rio de Janeiro, 1964.
10

10
dental).
C) O Aramaico deu origem:
a) Hebraico Quadrado, Hebraico Moderno;
b) Plavi, Sogdiano, Uigur, Monglico;
c) Escritas Indianas;
d) Siraco, Nabateano, Neo-Sinitico e Arbico.
O ramo hebraico foi falado e escrito exclusivamente na Palestina dos
tempos de Moiss at os dias dos Macabeus, sofrendo sempre influncia do
aramaico. Seu brilho e uso empalideceram, de vez, diante do idioma grego,
que rapidamente se tornou a lngua universal e comum (koinhv
koinhv, koin) devido
s conquistas militares de Alexandre Magno, que levava a cultura e a lngua
helnicas aos povos conquistados.
Houve, todavia, um momento precioso em que os hebreus, em contato com
os fencios, ensinaram a eles o seu alfabeto e isto foi decisivo para toda a humanidade. Os fencios, hbeis navegadores e comerciantes, transmitiram o
alfabeto consonantal hebraico aos gregos e estes introduziram as vogais no
alfabeto grego, conservando os nomes aproximados da letras do alfabeto hebraico: a lef (t) de origem ao nome alfa (a) o bet (c) deu origem ao nome
beta (b), o gumel (d) ao gama (g), e assim sucessivamente; os gregos passaram seu alfabeto aos romanos, e estes ao povos ocidentais, como franceses,
ingleses, alemes, espanhis, romenos, italianos e portugueses. Os nomes das
letras do alfabeto grego so os Seguintes:
alfa (a
a = a) de lef (t);

bta (b
b=b) de bt (c); gama (g
g = g) de gumel (d
delta (d
d = d) de dlet (s); ta (h
h = ) de h (v); vau ( , , digama = dois
c = ch)13 de cht
gamas = v)12 de vav (u);
dzta (z
z = z) de zin (z); chi (c

q = th) de tt (y); ita (ii = i) de yd ou yud (h); kappa (k


k = k, c)
(j);thta (q

de kaf (f); lmbda (ll = l) de lmed (k); m (m


m = m) de mem (n); n de nun

(b); (n
n = n)14 sigma (s
s = s) de smech ou smach (x); pi (p
p = p) de p (p);
12

Esta letra vau, juntamente com o smpi ou sampi e o copa, s se usam nas representaes de certos numerais.
Gramtica Grega do Novo Testamento, Professor Roberto Alves, p. 23.
13
Esta letra chi tem som gutural caracterstico, semelhante ao ch alemo depois de a, o, u, como em Buch, livro;
ou o j espanhol em hijo (filho), ou cht hebraico (j) na palavra dj, chag, festa.
14
O de m e n soa como o u francs ou (ue) alemo.

11
r (r
r = r) de rish (r).

12
Unidade do gnero humano e dos sinais. Na confuso da Torre de
Babel, as dificuldades maiores eram devidas s diferenas de linguagem. A
razo principal estava no significado dos antigos sinais, ora fonticos, ora simplesmente ideogrficos.
Os antigos sinais ideogrficos j no correspondiam s necessidades do
homem. As realizaes deste haviam superado as possibilidades limitadas daqueles sinais que possuam cada qual, um valor fontico isolado. Convm dizer que esse valor fontico continuava existindo ao lado do antigo sistema dos
ideogramas.
Levados, tambm, pelo tropel dos povos tornados errantes (ou nmades)
em busca de um lar definitivo, os antigos sinais vo tocar em ambos os extremos do acanhado mundo que nascia para a civilizao. So as sementes de
dois alfabetos diversos na forma, mas comuns na origem: o alfabeto CUNEIFORME15 e o HIEROGLFICO. O primeiro com sua fontica silbica, e o
segundo, ora silbico ora consonantal. Cada um desses dois sistemas de escrita, pela sua grande importncia que tiveram naqueles sculos fundamentais de
toda a civilizao ocidental, merecem uma explanao em separado.
Enquanto na Mesopotmia fervilhavam civilizaes, o Egito j era uma ptria,
uma nao.
A escrita cuneiforme. A escrita tinha como elementos cunhas, cravos, pontas de flechas, por ser a flecha um dos objetos mais comuns ao homem. Por
isso, a ponta dessa arma teria sido adotada como primeiro sinal para exprimir
pensamentos. Na sua disposio para formar as letras, esses sinais ainda
procuravam guardar as formas abreviadas de figuras que representaram, tempos antes, objetos ou coisas.
Pelo uso, esses sinais foram-se alterando, evoluindo, at que, finalmente, lembravam de longe a sua forma primitiva. Podemos reconhecer a existncia de
trs fases distintas no alfabeto cuneiforme, atravs dessas modificaes:
Primeira fase: A dos antigos sinais, ainda idiogrficos, usados entre 3.000 e
2.000 anos a.C.
Segunda fase: A dos sinais aperfeioados pelos assrios, usados entre 2.000 e
1.000 anos a.C.
Terceira fase: Os sinais neobabilnicos, usados entre 1.000 a.C. at aproximadamente a poca do nascimento de Cristo.
A natural tendncia de simplificar e aperfeioar levou os povos a melhorar paulatinamente a sua escrita.
Os maiores cultores dos caracteres cuneiformes foram os assrios e os babilnicos, mas eles no chegaram a elaborar uma escrita alfabtica; elaboraram
somente uma escrita silbica.
15

Cuneiforme vem do latim cuneus, cunha; em forma de cunha.

13
Cdigo de Hamurbi. Hamurabi deixou um cdigo gravado numa estela que foi descoberta em 1898, pelo arquelogo Jacques de Morgan.17
Descoberta muito importante por sua originalidade e riqueza dos caracteres da escrita, e tambm importante, porque permite o estudo do direito da
poca. Este cdigo composto de 282 artigos.
O Silabrio, a primeira gramtica. Os escribas do rei Hamurabi
compilaram um documento, um conjunto de regras da escrita, tornando-se a
primeira gramtica que existiu. Neste Silabrio foram fixadas as normas
para ler e escrever os sinais cuneiformes.
Uma biblioteca com livros de barro. O rei Assubarnipal quis guardar, para ter, sempre sua disposio, as listas, os relatrios e formulrios que
diziam respeito chefia dos exrcitos e administrao.
Aproximadamente 650 a.C., o rei em seu fabuloso palcio em Nnive,
reu- niu uma biblioteca que chegou a ter mais de 31.000 tabuletas de barro,
contendo quase tudo o que se havia escrito no pas que fosse de utilidade para
o rei.
Em 1887, quando foram descobertas essas tabuletas de barro, sendo deci
fradas, foi possvel reconstruir a histria daquela esplndida civilizao.
Apogeu e fim da escrita cuneiforme. A escrita cuneiforme, no momento
mximo de sua expanso, j completamente fontica, contava com 400 a 500
sinais diversos, representando, cada um uma slaba.
Os persas, sucessores dos assrios, souberam consolidar um alfabeto de
36 letras, extrado desses sinais silbicos.
Alm do alfabeto persa, a escrita cuneiforme produziu outras quinze lnguas e dialetos. Ela foi usada nas regies da Assria, Prsia, Caldia, Susnia e
Armnia, coincidindo com as dilatadas fronteiras do imprio. At aproximadamente 600 anos a.C. (625 ou 606), Nnive, sua capital, caiu sob as foras
reunidas dos babilnios e dos medos.
Duzentos anos mais tarde, Xenofonte passou sobre as runas de Nnive, na sua
clebre retirada, Anbase (de Anbasis, *Anavbasi
asi, expedio ao redor dum
18
pas) . O que Xenofonte viu dela, foi apenas restos mal erguidos das colunas,
e muito entulho. Na histria da humanidade no se apagou, ainda, aquele esforo valioso na procura de formas de registrar o pensamento e perpetuar a beleza das criaes humanas, atravs da escrita.
16

16

Estela Entre os egpcios e gregos, monlito. Coluna quebrada, marco, placa de pedra com inscrio, geralmente funerria.
17
Jacques de Morgan Engenheiro e arquelogo francs, nasceu em 1857 em Huisseau-sur-Cosson; dedicou-se
aos estudos arqueolgicos e geolgicos. Em 1898 descobriu a clebre estela de Hamurbi, reproduzindo quase
todo o cdigo de leis, dado aos caldeus por este rei, no sculo XX a.C.

14

O Egito, os Hierglifos e os Egpcios. Muito antes daqueles acontecimentos


na Assria, e quando a nao hebraica comeava a formar-se, o povo egpcio
tomava posio para desempenhar brilhante papel na histria da humanidade.
J no ano 3.500 a.C. possuam uma notvel civilizao.
Os egpcios reuniam-se s margens do Rio Nilo que, correndo em linha
quase reta de 6.500 quilmetros, desde o centro oriental da frica, influa na
riqueza de toda a regio. Dois outros povos, completamente selvagens estavam ali: um negride, vindo do centro do continente; outro berbere, chegado
do ocidente. Os camitas, vindos da sia, traziam o conhecimento de algumas
cincias e tambm os sinais figurativos da escrita. Com essas qualidades tornaram-se o grupo dominante e fundaram um pas.
Evoluo. O primeiro fara estabeleceu sua corte em Mnfis, por volta do
ano 5.000 a.C. Data desse acontecimento a formao da sociedade egpcia.
As condies do pas fazem alterar e progredir rapidamente os conhecimentos, as prticas e os costumes. Em poucos sculos, no Egito organizado em
nao, nada h que se parea aos hebreus e depois aos fencios, seus parentes
afastados.
Mas , principalmente, a escrita desenvolvida s margens do Rio Nilo, desde
os sinais figurativos at os hierglifos mais aperfeioados, que aqui nos interessa.
O alfabeto primitivo dos egpcios. Ao chegarem ao Egito, os ide- ogramas
eram tipicamente figurativos. O objeto ou o conhecimento era representado
por um desenho sumrio. A esse desenho se deu o nome de hierglifo, do
grego hiers (i&i&erov), sagrado, e glpho (gluv
gluvfw),
w gravar, grafar, esculpir. Os
sinais chegados da Mesopotmia, com a primeira grande migrao, diziam
respeito naturalmente s coisas comuns ao ambiente daquela regio.
Todos os sistemas hieroglficos conhecidos at o presente momento, comearam pela pintura das idias. Representaram o sol por um disco, a lua por um
crescente, o co ou o leo por um co ou um leo, o homem por figuras de um
homem sentado ou em p.

18

Anbase (do grego: anbasis, a*navbasi


a*nav + baivnw],
asi [a*
w ao de subir) Obra de Xenofonte em que se
descrevem a expedio (o sentido do ttulo) de Ciro, o Moo, alta sia, e a retirada dos Dez Mil (ou dos
mercenrios gregos). O prprio Xenofonte fez parte dessa expedio, que foi levada a efeito em 401-400
a.C., sendo tambm ele um dos chefes que dirigiram a retirada. (Enciclopdia e Dicionrio Internacional,
Volume I, p. 484).

15
Mas, como esse processo no permitia dar diretamente seno um pequeno
nmero de idias todas materiais, recorreu-se a smbolos simples ou complexos: a cabea do boi, pelo boi completo; o sol pelo dia; a vespa pela realeza; o
gavio ou o machado pela divindade; o crescente lunar acompanhado de uma
estrela, pelo ms, e assim sucessivamente. o que se chama escrita ideogrfica, a que pinta as idias para serem vistas, mas no registra os sons da linguagem, nem as formas gramaticais.
Todavia, como, examinando os grupos de ideogramas se era forosamente
levado a traduzi-los pela palavra ligada expresso da idia na linguagem
corrente, chegou-se a reconhecer em cada um deles, ao mesmo tempo que o
objeto ou a idia que ele traava, a pronncia fixa do som habitual das palavras que correspondiam a esse objeto ou idia: os sinais ideogrficos tomaram, ento, um valor fontico constante.
Transposto esse primeiro passo, nada era mais natural do que empreg-los
para representar o som prprio no seu sentido primitivo, sem mais pensar na
idia ou no objeto em si mesmo, como se pratica nos enigmas figurados. O
escaravelho se chamava khopirru em egpcio e o mesmo conjunto de sons
khopirru significava ser, e tanto que se serviam do escaravelho para exprimir
o verbo ser. Esse sistema de enigmas figurados aplicado sem discernimento,
no oferecia um meio fcil de decompor as palavras polisslabas em suas slabas e de representar cada uma delas separadamente por um carter (signo)
constante.
Escolheram-se entre os antigos ideogramas um certo nmero que, correspondendo a palavras de uma slaba aberta, pudessem dar facilmente o som desta
mesma slaba por toda a parte em que se encontrassem: a boca, ra, a gua, ni,
a fechadura si, a cegonha, ba, e assim por diante. Juntaram-se queles ideogramas polissilbicos, aos quais se tirou o valor fontico que resultava da
pronncia de todas as slabas, para no deixar seno a que resultasse do som
da slaba inicial: assim, a guia, foi a porque o nome da ave e por conseguinte
a pronncia completa do sinal era akhumu.
Pouco a pouco a maior parte dos sinais acabaram por possuir, alm de sua
fora ideogrfica, valores silbicos mais ou menos complexos. O egpcio tomou dentre eles alguns em que a articulao se compunha de uma consoante e
de uma vogal e no guardando seno um destes elementos, transformou-os de
slabas em letras alfabticas.
Para chegar aos nossos sistemas alfabticos, foi necessrio eliminar todos os
sinais diversos daqueles e no conservando seno um pequeno nmero desses
sinais.
O egpcio parou no meio do caminho e o sistema que se conservou at o advento do cristianismo, consistia num misto complicado de ideogramas, de sla-

16
bas, de letras, os hierglifos, como diziam gregos e romanos.
Os hierglifos egpcios foram decifrados por Champollion e por seus discpulos. Os hierglifos hititas, mexicanos, maias, esperam ainda quem os decifre.
Os hierglifos eram geralmente escritos da direita para a esquerda; raramente
da esquerda para a direita. Nos mais antigos monumentos eram freqentemente traados de cima para baixo.19
Os quatro perodos da evoluo da escrita. Durante milnios, os hierglifos
tiveram a seguinte escala de evoluo:
Primeiro perodo Puramente ideogrfico. Todos os sinais surgiram da
pintura das idias, a imitao simples dos objetos. O SOL era representado
com um disco centrado, e a LUA com o seu crescente. Os desenhos eram puros e to fiis quanto possvel ao objeto que os tinham inspirado.
Segundo perodo Os objetos se tornam smbolos. Chegou um tempo em
que a representao pura e simples dos objetos deixou de satisfazer. Os desenhos tornaram-se smbolos, ora simples, ora complexos. Ento, o SOL, podia
significar o DIA, ou o prprio astro. O crescente lunar tanto valia para representar o satlite da Terra, como a NOITE. Entrava ainda, juntamente com
uma estrela, na representao do MS.
Terceiro perodo O sinal passa a representar o som. A simplificao dos
desenhos, por fora da repetio e pela prtica, a multiplicao de combinaes, e a necessidade de exprimir situaes novas, tiveram como resultado
profundas modificaes na escrita. O mais importante, porm, que aconteceu com os hierglifos, neste perodo, o mesmo fato registrado em outras escritas: o sinal vai deixando aos poucos de representar o objeto e passa a significar o som equivalente a esse objeto.
Quarto perodo A escrita torna-se alfabtica. Com as alteraes que foram
se sucedendo no perodo anterior, o hierglifo vai caminhando rapidamente
para a mais revolucionria das suas formas: de silbico passa a alfabtico.

19

Informaes obtidas na Enciclopdia e Dicionrio Internacional, vol. IX, p. 5564.

17
Sem dvida foi a prtica, ou seja, o exerccio constante, o principal responsvel por essa evoluo. No somente a escrita evoluiu, mas tambm onde se
escrevia, tambm evoluiu. O homem escrevia, ou melhor, esculpia na pedra,
em tabuletas de barro, de argila, em madeira, em cermica, em papiro, em
pergaminho e finalmente em papel.
O papiro. At aproximadamente o ano 3.000 a.C., escrevia-se sobre tijolos
de barro, peles de animais, folhas de certas plantas, cascas preparadas, etc.
Difcil e custoso, como bem se pode imaginar.
Naquele momento, um homem industrioso reparou uma planta que vicejava
nativa e esplendidamente s margens do Rio Nilo. Era o papiro (do grego:
ppyros, pavpuro
uro, Cyperus papyrus). O papiro uma cipercea [famlia de
plantas monocotiledneas do porte das gramneas, mas de caule cheio e sem
ns: juna, carrio, junco.] cultivada no Egito ao longo do Nilo, e cujas hastes so formadas de folhas sobrepostas, que os antigos egpcios separavam
uma das outras, servindo-se delas para escrever, depois de convenientemente
preparadas. Folha de papel feita com papiro. Manuscrito feito de papiro.
O papiro uma grande e bela planta, cuja haste nua, de 2 a 4 metros de
altura, da seo triangular at sua parte superior, cheia de uma medula muito
semelhante do sabugueiro, tem no alto uma umbela de forma elegante. Esta
espcie crescia, antigamente, nas margens do Nilo, e parece ter quase desaparecido daquela regio; encontra-se ainda na Calbria e na Siclia.
A parte inferior e carnosa da haste fornecia aos egpcios um alimento utilizado
pelos pobres. As hastes compridas e flexveis, serviam para o fabrico de objetos diversos. Mas o principal uso da planta era o fabrico de uma espcie de
papel. A regio exterior da haste compreende diversas pelculas concntricas
e muito leves; separavam-nas, cortando-as em fitas de 20 a 30 centmetros de
comprimento por 5 a 6 de largura, e depois colava-se at borda no sentido
longitudinal, um certo nmero dessas fitas, de forma que fizessem uma folha.
Colavam-se diversas folhas umas sobre as outras assim preparadas, cruzando
as fibras das pelculas sucessivas para dar maior solidez ao conjunto. Quando
se tinha obtido a espessura desejada, polia-se o papel e esfregava-se com leo
de cedro, destinado a torn-lo incorruptvel.
O papiro grosseiro ou lenetico (= de aparncia lanosa) era fabricado com as
pelculas mais exteriores; o papiro sagrado ou hiertico (= sagrado), mais fino,
obtinha-se com as pelculas interiores.20

20

Informaes obtidas na Enciclopdia e Dicionrio Internacional, vol. XIV, p. 8424.

18
Escrevia-se com tinta indelvel, feita de fuligem. Servia de caneta um talo de junco, e mais tarde, penas preparadas com fibras de bambu.
O preparo do papiro atingiu uma tcnica elevada. Havia vrios tipos de
papiro. Os gregos e romanos distinguiram os seguintes: o hiertico ou sagrado,
destinado aos documentos religiosos; o emportico, usado no comrcio comum, e certa variedade mais ou menos para o luxo social, um requinte surgido
muito mais tarde que as duas primeiras, e chamado liviano, em homenagem a
Lvia, esposa do imperador Augusto. Foi da palavra papiro que surgiu a palavra papel (do grego ppyros, do latim papyrum, do baixo latim: papillum),
papier, em francs; paper, em ingls; Papier, em alemo (pronuncia-se papr,
e com P maisculo).
A idia de fabricar uma matria prpria para receber e fixar a escrita,
remonta a pocas remotas. Os egpcios empregavam para esse fim uma espcie de cana e que chamavam papiro, de onde vem o nome papel. Alm do papiro egpcio, os romanos se serviam do liber (que deu origem palavra livro) de diferentes rvores, tais como o mogno, o pltano e a tlia.
Todavia, a idia de formar uma folha mole e polida pela simples feltra21
gem de fibras vegetais pertence aos chineses. Em 128 a.C., Tsai Lun, ministro de agricultura, recomendava a amoreira e o bambu para este fabrico. Em
751, prisioneiros chineses, conduzidos a Samarkand, introduziram a sua indstria nesta cidade. Em 794 foi fundada outra fbrica em Bagd e depois em
Damasco. Os rabes espalharam os novos processos no norte da frica, depois
na Espanha, onde se encontra uma fbrica, em 1154 em Jativa. O papel rabe
era feito de trapos (principalmente de linho), triturado entre duas ms. Da frica e da Espanha a indstria do papel espalhou-se pela Itlia e Frana. O
fabrico do papel tomou grande desenvolvimento, na Europa, com o aperfeioamento da imprensa.
A Pedra de Roseta22. Napoleo fundou o Instituto do Egito e encarregou-o
dos estudos sobre o pas ocupado. Saram os cientistas procura de elementos
para a decifrao da escrita, principal objetivo de todos os estudiosos.
Ao final dessas buscas, descobriu-se a Pedra de Roseta que se tornaria famosa
por conter a chave para a decifrao to procurada.
Trata-se de uma coluna de basalto,23 na qual, no ano 196 a.C., haviam esculpido um decreto do fara Ptolomeu V Epifano. Este fara da dinastia dos Ptolomeu era de origem grega. Por isso, ordenara que seus decretos fossem escritos
na lngua grega. E como as escritas copta24 e hieroglfica eram conhecidas entre o povo, o mesmo decreto foi, tambm, escritos nessas duas lnguas.

19
Estava, assim, descoberta uma inscrio que podia fornecer comparaes
entre a escrita desconhecida e uma conhecida. Joo Francisco Champollion,
chamado o Moo, orientalista francs, nasceu em Figeac (Lot) em 1790 e morreu em 1832. Estudou sem o auxlio de mestres, o hebraico, o aramaico, o siraco, o rabe, o etope e copta, indo depois para Paris (1807), onde seguiu os
cursos de lnguas orientais; em 1814 publicou a sua obra O Egito sob os Faras, e em 1822, a Carta a M. Dacier sobre os hierglifos fonticos; prosseguindo nos seus pacientes estudos de documentos antigos, publicou depois muitos
trabalhos notveis que vieram retificar muitos erros e serviram de base a novos
e valiosos estudos cientficos: especialmente os seus trabalhos sobre os sinais
empregados pelos antigos egpcios para a notao do tempo, e a decifrao das
inscries antigas, contriburam poderosamente para esclarecer muitas dvidas. Graas ao excelente conhecimento do grego e do copta pde decifrar, finalmente, os hierglifos. Esse acontecimento desenvolveu grandemente os
estudos a que se chamou Egiptologia, e que revelaram ao mundo o esplendor
da antiga civilizao daquele pas.
A Fencia e os fencios. Havia na costa oriental do mar Mediterrneo, uma
regio frtil, amena e to cheia de palmeiras, que na lngua dos gregos veio a
se chamar: PHINIX, Foi~nix,
ix isto , palmeira. Seus primeiros habitantes
eram os cananeus, e chamavam Terra: KANAAN. Hoje, ela rida e infecunda, mas quatro mil anos antes de Cristo, fascinava todos os povos do Oriente Mdio, pela sua fecundidade e beleza.
Da Arbia veio um povo de origem semtica que se apossou da terra e de tudo
o que nela havia, por mais de 1.000 anos: eram os fencios, e o pas ficou sendo
a Fencia. Os fencios tinham pela frente o mar, o mesmo mar que bordejava
quase todo o mundo conhecido de ento. Atrs se erguiam as montanhas cobertas de florestas de magnficos cedros, que convidavam a construo de grandes
e fortes navios.

nante).
22
Roseta (Em rabe: RACHID), cidade do Egito, na embocadura do brao ocidental do Nilo; 33.000 habitantes.
Um fragmento de basalto, a descoberto em 1799, com inscries em caracteres demticos, em grego e em hierglifos, permitiu a Champollion decifrar estes ltimos. (Koogan/Houaiss, p. 1504).
23
Basalto Rocha vulcnica, geralmente negra ou parda, que forma freqentemente vazamentos extensos, mostrando, s vezes, uma estrutura prismtica.
24
Copta Relativo aos coptas, antigos habitantes do Egito. Egpcio antigo, escrito num alfabeto derivado do grego, e que serve de lngua litrgica aos coptas.

20
As montanhas e o mar mostravam ao povo que, apesar de a terra ser bonita e produtiva, os caminhos martimos apontavam para o futuro. Os fencios
se tornaram marinheiros e comerciantes; foram os primeiros e grandes navegadores da histria.
Construram numerosas frotas e fundaram colnias nos lugares mais
distantes da terra. Atingiram o Oceano Atlntico e ergueram dezenas de cidades na Espanha, na Frana, na Itlia e no Norte da frica. No havia caminhos martimos para o Oriente, mas os fencios mandaram caravanas pelas
estradas dos desertos e das montanhas: a Fencia tornou-se o centro do mundo. Seus homens comerciavam com o Ocidente e com o Oriente.
Recebiam mercadorias da ndia, do Norte da Europa e das Ilhas Britnicas. Vivendo do comrcio, possuindo tantos negcios, tantos navios no mar,
colnias e emprios, tinham forosamente de contar com uma escriturao
ordenada: leis, cdigos, relatrios, ordens, cartas e tudo mais que fosse preciso
para administrar cidades e realizar negcios. Por isso, os comerciantes fencios
deram muita importncia aos sinais da escrita.
Primeiros sinais grficos. Os fencios eram semitas; haviam recebido
de seus parentes raciais, os hebreus, os sinais da escrita que, duzentos e cinqenta anos antes, Moiss havia ensinado aos homens de seu povo. Foi no
ano de 1.250 a.C., sob o reinado do rei Airam, que os fencios tiveram conhecimento das letras hebraicas. Percebendo a utilidade delas, rapidamente passaram a us-las.
Havia um alfabeto? Sabemos que vrios povos, antes dos fencios, se serviam de sinais grficos para assinalar, guardar e transmitir seus pensamentos.
Com o uso regular e com o passar do tempo, esses sinais sofreram modificaes na sua forma e na sua significao, passando do significado da coisa, para o significado do som. Havendo sinais, no havia propriamente um alfabeto.
Alfabeto o conjunto das letras de uma lngua; essas letras so aceitas
numa ordem arbitrria e convencional. A ordem mais usada no mundo hodierno a que principia com as letras a, b, c. A palavra alfabeto foi formada
pela unio das duas primeiras letras do alfabeto grego, alfa (a
a = a) e beta (b
b=
b).
Os fencios levaram o seu alfabeto para os gregos, que o modificaram a o
transmitiram aos romanos e estes a todas as lnguas ocidentais modernas. Atualmente s existem os alfabetos: hebraico, grego, latino ou romano, rabe e
russo; algumas lnguas usam silabrios, isto , o sinal grfico eqivale a uma
slaba; outras lnguas usam ideogramas, isto , o sinal grfico eqivale a uma
palavra ou idia.

21
As vrias formas de escrita. Sabemos que todo o mundo antigo usava a escrita, com diversos tipos de signos e com diversas maneiras de escrever:
Primeira maneira de escrita: Horizontalmente, da esquerda para a direita (a maioria dos povos ocidentais).
Segunda maneira de escrita: Horizontalmente, da direita para a esquerda
(povos de origem semita: fencios, caldeus, siracos, judeus e rabes).
Terceira maneira de escrita: Verticalmente, da direita para a esquerda.
(povos orientais).
Quarta maneira de escrita: Verticalmente, da esquerda para a direita.
(povos orientais).
Quinta maneira de escrita: Horizontalmente, em linhas que iam ora da
direita para esquerda, ora da esquerda para a direita; assim procediam os antigos germanos e escandinavos (Hernni Donato, p. 61/62).
O grande hebrasta, Fabre dOlivet, autor de La Langue
Hbraque Restitue (A Lngua Hebraica Restaurada) tem
uma interessante teoria para explicar essas diferenas na forma
de escrever: os povos arianos migraram do Ocidente para o Oriente, enquanto os povos semitas migraram do Oriente para o Ocidente. Os arianos que caminharam para o LESTE recebiam o
sol nascente pela frente e quando queriam escrever tinham de faz-lo da esquerda para a direita, a fim de evitar que a sombra da
mo casse sobre a escrita.
Os que marchavam para o OESTE, os semitas, deviam escrever,
pelos mesmos motivos, da direita para a esquerda.
Quanto aos povos orientais, j enraizados no longnquo Oriente,
podiam, sempre de costas para o sol, escrever de forma vertical.
Enfim, os germanos e os escandinavos, praticando a escrita mista
obedeciam a influncias diversas de que provinham das letras de
seu alfabeto.

22
A verdade histrica. A pequena documentao que sobreviveu aos sculos e
os resultados dos estudos realizados por cientistas, asseguram, com absoluta
certeza, que a introduo do alfabeto na Grcia, foi feita pelos navegantes fencios. Herdoto, o Pai da Histria, historiador grego, nasceu em Halicarnasso de Cria, em 484, e morreu em Trias ou em Atenas, em 425 a. C. Herdoto pertencia a uma famlia de nobres, rica e instruda; era parente do poeta pico Panasis. Desde criana comeou a interessar-se pelas narrativas do
tempo passado e pelas obras dos locgrafos; leu os poetas, sobretudo os picos; tinha grande curiosidade pelas coisas religiosas e fez-se iniciar nos mistrios de Samotrcia e em outros; a primeira parte de sua vida, porm, foi gasta
na poltica; ligou-se ao partido nacional, combateu a dinastia de Halicarnasso
Ligdamis II, vassalo dos persas, e teve que se exilar. Foi residir em Samos; s
mais tarde (455), que regressou ao Halicarnasso, mas para deixar em breve
sua terra natal, porque foi ento que, sem dvida, empreendeu as viagens
sia, frica, Europa; subiu o Egito at Elefantina; na Prsia at alm de Susa;
para o Norte at ao Bsforo Cimeriano. Visitou a Cerenaica, a Fencia, Chipre
e mais tarde a Grcia. No decorrer de suas viagens, conversas e leituras, no
cessava de recolher materiais para a grande obra que lhe ocupou toda a existncia: Histrias. Segundo uma tradio, em 445, leu publicamente emAtenas
uma parte de suas narraes e recebeu da cidade dez talentos; mas parece que
no se deve dar crdito lenda contada por Luciano que, ele leu em Olmpia
do princpio ao fim todas as suas Histrias. Herdoto residiu em Atenas, cidade que ele admirava; conheceu ali, principalmente, Pricles, bem como Sfocles que lhe dedicou uma elegia. Em 444 juntou-se aos colonos que foram
fundar Turias, nas runas de Sbaris. Depois de 431, esteve em Atenas outra
vez. Morreu em 426 ou 425, provavelmente em Turias, onde se via seu tmulo na gora25. Os atenienses erigiram-lhe um ce notfio26 ao lado do tmulo
de Tucdides (Enciclopdia e Dicionrio Internacional p. 5527). Herdoto referiu-se a phoinikia grmmata (foinikei~
foinikei~a gravmmata),
mata isto , caracteres fencios, letras fencias.
Alfabeto, lngua e cultura dos hebreus. Se os fencios levaram o alfabeto hebraico para a Grcia, e que certamente eles o aprenderam de seus parentes prximos, os hebreus. J est provado pela Arqueologia que a escrita
alfabtica mais antiga a hebraica.
O alfabeto hebraico composto de 22 letras, todas consoantes, e se escreve,
como j vimos, da direita para a esquerda:

25

gora Praa pblica onde se realizavam as assemblias polticas na Grcia antiga. Local de reunio da assemblia do povo, nas antigas cidades gregas (do grego: agor, a*gorav, reunio, assemblia; praa pblica; mercado).

23
(vav) u

(lmed) k

(tsdi) m

(hi) v (dlet) s

(gumel) d

(bt) c

(lef) t
(mem) n

(kaf) f

(yd) h

(tt) y

(cht) j

p
(tav) ,

(in) g (smech) x

(nun) b

(p)

(sin) a

(shin) J

(rish)r

(zin) z

(kf) e

A primeira letra do alfabeto hebraico o lef, t; esta consoante no tem som,


e no h uma letra correspondente em nosso alfabeto latino ou romano; esta
consoante representada por um sinal () usado na lngua grega, indicando
uma aspirao fraca, e chamado de esprito fraco ou sinal de aspirao
fraca; o verdadeiro som dessa letra perdeu-se no tempo. Este sinal () s usado na transliterao27 de uma palavra escrita em caracteres hebraicos para o
alfabeto latino ou romano: ct, ab, pai.
A segunda letra do alfabeto hebraico o bt, c; esta consoante tem duplo fonema ou duplo som: na palavra, quando se escreve C, soa como b; este ponto
no interior da letra (C) bt, chama-se dagush, que significa: perfurao;
sem o dagush soa v: ct, ab (v), pai;
vem, ele chega (ou: ele veio ou ele chegou).

tCt, bba, papai; tC, b, ele

A terceira letra do alfabeto hebraico o gumel d, que tem o som duro do g


em gato: cD, gab (gav), costas; dorso, lombo.
A quarta letra do alfabeto hebraico o dlet s, que soa como o d de dedo: dS,
dag, peixe.

v, que soa como o h aspirado da


palavra inglesa home, lar: tv, hi, eis aqui!, toma! No fim da slaba o v (hi)
mudo: como se fosse nosso h: vdSv, haddagh, o peixe fmeo, ou a fmea
A quinta letra do alfabeto hebraico o hi

do peixe.

26

Cenotfio Monumento funerrio erigido memria de um morto, mas que no lhe encerra o corpo. (do grego:
kens, kenov, vazio + tphos, tavfo
o, sepulcro).
27
Transliterar Representar uma letra de vocbulo por letra diferente, no correspondente vocbulo de outra lngua. KOOGAN/HOUAISS, p. 842.

24
A sexta letra do alfabeto hebraico o vav u, que soa como o v de vida: uu, vav,
gancho.
A stima letra do alfabeto hebraico o zin z, que soa como z de zebra:
zeb, lobo.

ctz,

A oitava letra do alfabeto hebraico o (chet) het j, que soa como o ch alemo
depois de a, o, u, como em Buch, livro; ou como o j espanhol, como em hijo,
filho. Vamos representar este som por: ch. P. ex: dj, chag, festa, festival.
A nona letra do alfabeto hebraico o tt y, que soa como o t de tudo, yUty,
tet, varredura, limpeza.
A dcima letra do alfabeto hebraico o yd ou yud h, que soa como o y da pa-

lavra Yara: sh, yd, mo.

A dcima primeira letra do alfabeto hebraico o kaf

f, que tem duplo som:

quando escrita com o dagush, F, soa como o k, ou ca de camelo; sem o dagush, f, soa como o cht (het) (gutural), dj, chag, festa. Quando uma palavra
termina em kaf, este tem uma forma especial: Q, o kaf final (,hpux

; F), e

soa como o j (cht), ex.: Q F, kch, assim.


A dcima segunda letra do alfabeto hebraico o lmed k, que soa como o l de
alma, lua, mil: tO, l, no.
A dcima terceira letra do alfabeto hebraico o mem n, que soa como o m de
mundo: stn, med, muito (advrbio); no final das palavra, o mem enftico
e tem uma forma especial:
tambm.

o, o mem final (,hpux on), ex.: oD, gmm,

A dcima quarta letra do alfabeto hebraico o nun, b, que soa como o n da palavra nada: tb, na, por favor!; no final da palavra enftico e tem uma forma
especial: i, o nun final (,hpux

iUb), ex.: iD, gnn, jardim.

25
A dcima quinta letra do alfabeto hebraico o smeh (smech)
como o s de som, xUx, sus, cavalo.

x, que soa

A dcima sexta letra do alfabeto hebraico o in g, que no tem uma letra correspondente no alfabeto latino ou romano, e tem um som gutural caracterstico
das lnguas semitas, quase impossvel se ser reproduzido numa lngua latina;
na transliterao se usa o sinal de aspirao forte do grego (), ih g,in, olho.

p, que tem dois fonemas:


com o daguesh P, soa como o p da palavra paz, v3P, p, boca; sem o daguesh
p, soa como f da palavra f hbpk, lifni, diante de; no final da palavra tem
uma forma especial, ;, o pi final (,hpux t5P), e soa como f, ex.: ; F, kaf,

A dcima stima letra do alfabeto hebraico o pi

colher (); palma da mo, planta do p; pata; luva.


A dcima oitava letra do alfabeto hebraico o tsdi m, que soa como um ts ou

o z alemo na palavra Zeit (tsit), tempo; k m, tsal, sombra; Quando uma palavra hebraica termina com tsdi, esta letra adquire uma forma especial: ., o
tsdi final (,hpux

hsm), ex.: .5g, ts, rvore.

A dcima nona letra do alfabeto hebraico o qf (kf) e, ou quf (kuf), que somo como o q da palavra quilo; kue, kl, voz.

A vigsima letra do alfabeto hebraico o rsh r, que soa como o r de rosa, ar;

Jtr, rosh, cabea.

A vigsima primeira letra do alfabeto hebraico o shin J, que soa como o sh

oJ, shem, nome; esta letra, tambm, soa como s,


quando o sinal diacrtico est no lado esquerdo: a; p. ex.: vra, Sarh, Sara
da palavra inglesa english;

(esposa de Abrao), princesa.


A vigsima segunda letra do alfabeto hebraico o tav ,, que soa como o t da

palavra todo; vruT, Torh, Tor (Lei, Pentateuco).

26
As letras do alfabeto hebraico, tambm, representam valores numricos,
especialmente nmeros ordinais. P. ex.: Preq lef, t er3P, captulo primeiro ou primeiro captulo.
t valor numrico 1; c 2; d 3; s 4; v 5; u 6; j 8; y 9; h 10;

f 20; k 30; n 40; b 50; x 60; g 70; p 80; m 90; e 100; r


200; a 300; , 400; 500 = 400+100 = e,; r, = 600 (400+200); a, =
700 (400+300); ,, = 800 (400+400); e,, = 900 (400+400+100); t = 1000
um mil = lef, ;3kt (t), mil lef ;3kt. O ano de 2000 corresponde ao
Ano Judaico de 5761 (cujo incio em 30/09/2000); o dia para o judeu inicia
s 18 horas aproximadamente, isto , ao pr do sol, segundo a Bblia: E houve
tarde e manh, o primeiro dia. (Gn 1.5 Bblia Alfalit 1998). O ano de 2003
corresponde ao Ano Judaico 5764; na representao do ano, o judeu escreve
apenas 764 (dispensando o 5 de 5000): sxa,; as duas linhas (), inseridas
entre o smech (x) e o dlet (s), servem para indicar de que se trata de uma
sigla ou acrossemia e no uma palavra. Para o nmero 11 (10+1), usa-se o
yod+lef (th), 12 (10+2) = yod+bt (ch), 13 (10+3) = yod+gumel (dh), 14
(10+4) = yod+dlet (sh); para o nmero 15, surge um problema:

vh inicial
do Nome Sagrado de Deus (O Tetragrama Sagrado ou Tetragrmaton = vuvh),
e para resolver o problema usa-se a soma 9+6 = tt+vav (uy); da mesma forma, o nmero 16, para evitar o yod+vav (uh), que, tambm, so partes do Nome
Sagrado de Deus, usa-se a soma 9+7 = yod+cht (jh), 17 = 10+7 = yod+zin
(zh); 18 = 10+8 = yod+tt (yh); 20 = f; 21 = 20+1 = kaf+lef (tf); 101 =
100+1 = kf+lef (te), etc.
Observaes:
1a No alfabeto hebraico h 5 letras (f, n, b, p, m) que tm formas especiais,
quando so letras finais (Q, o, i, ;, .) para significar o trmino da palavra: um
grande nmero de palavras hebraicas terminam com essas letras; evitando, assim, a fuso de duas palavras numa s, formando uma terceira palavra, quando
um escriba copiava um manuscrito bblico hebraico do Antigo Testamento.
Essas letras continuam em uso no hebraico moderno.

27
2a As letras: c, f, p, quando iniciam uma palavra podem ou no ter o daguesh; porm, as letras: D, S, T, tm sempre o daguesh quando iniciam uma palavra. Exemplos: knD, camelo; oS, sangue; vruT, Tor (Lei, Pentateuco). Este daguesh chamado de dagush fraco ou dagush lene.
Explicao: As letras: c, d, s, f, p e ,, normalmente so aspiradas, isto ,
seriam pronunciadas assim: Bh, Gh, Dh, Ch, Ph e Th; colocando-se o daghesh,
este retira a aspirao, isto , o h, destas letras, (C, D, S, F, P, T) que passariam a ser pronunciadas desta maneira: B, G, D, C, P, T.Quando o dagush aparece numa letra, no meio da palavra, na transliterao essa letra duplicada. P.
ex.: vruTv, hattorh, a Tor; chama-se dagush forte ou dagush chazk
(ezj

JdS).

3a O alfabeto hebraico consonantal, isto , constitui-se s de consoantes,


mas havia algumas consoantes que funcionavam como vogais: o v (hi), substitua a vogal a ou a vogal e, o u (vav) substitua a vogal o ou a vogal u, o h (yod
ou yud) substitua a vogal i; so chamadas de matres lectionis, expresso latina que significa: as mes da leitura,imt haqqrih (vthrEv ,unt).
4a Os sinais voclicos Os massoretas Os sinais massorticos.
O alfabeto hebraico , e sempre foi, consonantal; depois da volta do exlio babilnico, os judeus j no falavam o hebraico, e sim o aramaico. Os massoretas28 (palavra derivada de Massor, ,rxn, tradio), para manter viva e correta a leitura dos textos sagrados, e conservar o som e o significado das palavras, criaram uns sinais adicionais, substituindo as vogais, que no existiam no
alfabeto hebraico. Estes sinais so chamados de sinais massorticos ou sinais voclicos.(em hebraico, nekudt: ,uSeb).

28

Massoreta () Exegeta judaico. (Os massoretas pelos seus trabalhos relativos Bblia, permitiram melhor
leitura e interpretao dos textos.)(Sculos VI-XII) KOOGAN/HOUAISS, p. 540.

28

So os seguintes os sinais massorticos para as vogais:


Para a vogal a temos os seguintes sinais massorticos:
Nome
Sinal
Posio na consoante
Qamts

t
Patch

Chataf-patach

Exemplos:
ct ab pai

, C
hbt

bat filha
ni eu

Para a vogal e temos os seguintes sinais massorticos:


Tsire
t
oJ shm nome

Segl

Chataf-segl

kt el a, para
,nt emet - verdade

Para a vogal i temos os seguintes sinais massorticos:


Chrek katn

t
in min de (prep.)
Chrek gadol

h

ht

hn

mi quem

Para a vogal o temos os seguintes sinais massorticos:


Cholm vav
u ou ut
u ou ut rnut eu digo
Cholm
ost vermelhido
t
t
Qamts katn

kF

(kl) tudo

Observaes: O kamts (  ) soa como nos seguintes casos:


1 Quando for um shev composto de kamts: hkj, chol, doena.
2 Quando for seguido, na mesma slaba, por um shev (= slaba fechada):
vnfj, chochmh, sabedoria.
3 Quando preceder um shev composto de kamts:
meio-dia.

ohrjm,

tsochorim,

29

Para a vogal u temos os seguintes sinais massorticos:


Shurk
Kubts

U
B

Ut
t

erUJ
.UCe

(shurq)
(qubts)

5a O shev ( ) (tuJ, shev) um sinal diacrtico, que indica ausncia de


vogal; o hebraico no tem encontro de consoantes, como no portugus. Toda
consoante acompanhada de uma vogal; a consoante que no tiver uma vogal,
recebe um shev para indicar a ausncia da vogal: ,hrC, berit, concerto, pacto,
convnio, aliana.
H dois tipos de shevs: a) shevs simples, e b) shevs compostos.
a) os shevs simples podem ser: 1 sonoros ou voclicos; e 2 mudos ou
secantes.
1 shev (gb tuJ) sonoro ou voclico: hrP, peri, fruta;
2 shev mudo ou secante (jb

tuJ):shnkT, talmid, aluno.

b) shevs compostos:
1 shev composto de patch (chatf patch, j, P-;yj)(=a) Ubjbt,
anchnu, ns (pronome pessoal da primeira pessoa do plural, comum de dois
gneros).
2 shev composto de segl (chatf segl, kudx-;yj)(=) kft3k,
leechl, comer (verbo, no infinitivo construto).
3 shev composto de qamts (chatf kamts, .ne-;yj)(=) hkj, chol,
doena.
6a A slaba tnica. Geralmente, a tnica das palavras hebraicas a ltima slaba, isto , as palavras so, geralmente, oxtonas. H, ainda, um grande nmero de palavras paroxtonas, isto , com acento tnico na penltima slaba. No
hebraico no h palavras proparoxtonas, isto , palavras com acento tnico na
antepenltima slaba, a no ser aquelas palavras consideradas como estrangeiras: importadas de outras lnguas.

30

O hebraico moderno no possui sinais grficos para indicar a slaba tnica. Na


Bblia Massortica h diversos sinais grficos para indicar a slaba tnica, como veremos adiante. H dicionrios prosdicos que indicam a slaba tnica das
palavras hebraicas, como por exemplo, The Meridian Hebrew/EnglishEnglish/Hebrew Dictionary de Dov Ben-Abba, Penguin Books, USA, 1994.
Exemplos:ryn, (MEter), metro; ryn, (maTAR), chuva. Nesse Dicionrio, a
slaba em CAIXA-ALTA a slaba tnica.
7a Existem, no mundo hodierno, dois grupos principais de judeus:
a) os judeus asquenazitas ou asquenazim (do hebraico: Ashkenaz,

zbFJt, A-

lemanha; hzbFJt, asquenazi, asquenazita, alemo, judeu asquenazita, originrio da Europa Central ou Oriental).
b) os judeus sefaraditas, sefarditas ou sefardim (do hebraico: Sefarad,
Espanha; sefaradi, sefardita ou sefaradita,
na Espanha.

srpx,

hsrpx, espanhol, judeus nascidos

A pronncia sefardita foi adotada para o hebraico moderno, que se tornou a


lngua oficial do renascente Estado de Israel, e usada em modernas publicaes eruditas, na imprensa e assim por diante, em todo o mundo. O uso do hebraico pelos cristos, obedece principalmente pronncia sefardita (pelo menos na maioria dos casos); foi introduzida no dcimo sexto sculo pelo famoso
humanista Johannes Reuchlin (1455-1522).29
8a O alfabeto hebraico no tem maisculas nem minsculas, apenas um nico
tipo de letras.
9a Existem a escrita de imprensa e a escrita manuscrita ou cursiva, que a
seguinte:

29

A Histria do lef Bet, David Duringer, Traduo de Regina Steinberg, p. 77, vol. II, Editora Biblos, Rio de
Janeiro, 1964.

31
Letras cursivas, manuscritas

kih g f e d c b

z y x w v t r q p n l
Letras cursivas finais

v=s

t= u p=o n=m k=j

10a Na escrita hebraica no se dividem as palavras, hifenizando-as, como fazemos na escrita latina ou romana. Quando os escribas percebiam que o espao
destinado para uma palavra, no fim da linha, era pequeno demais, o artifcio
era alargar o tamanho de certas letras finais (t, v, k, o, ,) e s vezes: s, f, e

r, para no deixar espao vazio, nem cortar a palavra.


11a Tanto no texto bblico rabnico, como no hebraico moderno, a escrita
continua sendo consonantal, isto , sem as vogais. Porm, h quatro situaes
em que se escreve com as vogais:
a) nos livros de oraes (incluindo a Bblia Massortica, para estudo);
b) nos livros de poesia;
c) nos livros didticos;
d) nos livros, nos jornais e nas revistas para estrangeiros.

32
A Slaba. Slaba uma vogal ou grupo de fonemas que se pronuncia numa
s emisso de voz. No hebraico, uma slaba comea por uma consoante e s
pode conter uma vogal. No hebraico no h ditongos. A slaba da palavra hebraica poder ser:
a) Slaba aberta formada por uma consoante e uma vogal: n,

hn.

b) Slaba fechada formada por uma consoante mais uma vogal e mais uma
consoante: kue, voz; shn-kT, aluno.
Nota: Quando uma slaba fechada termina com t ou
aberta. Ex: vr-uT.

v, condiderada slaba

3) Slaba mista ou composta formada por uma consoante, mais um shev sonoro, mais uma consoante e mais uma vogal: hrP, peri, fruto, fruta.
As silabas mistas ou compostas podem ser abertas ou fechadas.
Silaba composta aberta: hbt, ani, eu; slaba composta fechada: hbJ, dois
(construto). O shev simples ou composto no constitui uma slaba plena ou
cheia; hbt, uma slaba; hbJ, uma slaba.
Observao:
Na leitura da palavra hebraica, sempre comeamos lendo primeiro a consoante,
depois a vogal; somente no final da palavra terminada com a gutural cht (j) e

com a vogal patch (a), lemos primeiro a vogal, depois a consoante, jhJn,
Mashach e no: Mashcha, Messias (Ungido); esta uma exceo regra da
prosdia hebraica. Chama-se patch furtivo ou patch furtado (vcUbD jTP,
patch genuvh)30 Este patch no constitui slaba: jhJn, tem duas slabas.

30

vcUbD 4 o feminino da palavra cUbD, roubado, furtado.

33
Outros sinais massorticos:
1) Maqquef (;En)(-) Hfen a) Quando queremos separar os elementos de
uma palavra composta, usamos o maqqef. Exemplos: hbPEk g, sobre.
Apesar de a palavra estar separada pelo maqqef (hfen), forma um bloco monoltico, como se fosse uma nica palavra. Outros exemplos:

b/fAyKi,rq,bAo yhiyw " r,[A, yhiyw ," .a;Ahl,[y} " bx,[A, rb'dW] .
b) Um fenmeno muito raro ocorre com certas palavras originalmente monossilbicas que, no teriam o daguesh na sua primeira consoante, mas passam a
ter o daguesh forte, quando vm depois de um maqqef, (incluindo at uma
gutural!):
aN:Ahk;l], Nm 22.6: Vem pois agora, rogo-te ...
JR'Ahn<[}m' , Pv 15.1: A resposta branda...
/ar]qy] AI rv,a} /mV]Ahzw, Jr 23.6: e este o nome com que se chamar ...
.taZAhj;ql,u Gn 2.23: ... foi tomada.
2) Mteg (d,n = freio, brido, trava) O mteg tem diversos usos na leitura: a Serve de acento secundrio para dar ritmo ou cadncia na leitura:

:.rGtv :.rGtvEk g
b Serve para diferenciar uma vogal longa de uma breve:
Salmo 103.1: hfrGC, Ba-r-chi, louva! (e no: Bo-r-chi)
3) Sof Pasuq (eUxP

;ux) Indica o fim do versculo. (:)


:.rGtv ,tu ohnJv ,t ohvOt trC ,hJtrC

4) Sinal do acusativo ou do objeto direto (,t):

:.rGtv ,tu ohnJv ,t ohvOt trC ,hJtrC


No princpio criou Deus os cus e a terra. Objetos diretos regidos pelo verbo
transitivo criou (trC). O sinal do acusativo no traduzido.

34
Este mesmo sinal pode ser declinado, isto , pode sofrer as variaes dos
pronomes pessoais, significando os pronomes nos casos oblquos, como por
exemplo: Deus me ama, hTut cvut hbst.
me hTut

te (m.) QTut
te (f.) WTut
o uTut

a VTut

nos UbTut

nos (m.) o3fTt


vos (f.) i3fTt
os oTut
as iTut

Esta mesma partcula (,t) tambm a preposio com, mas a variao

pronominal com a vogal i, h comigo hTt, contigo (m.) WTt, contigo


(f) QTt

5) Mappiq (ehPn)(V) Este sinal aparece na letra hi (V) final, para indicar
que essa letra uma consoante sonora e no meramente uma vogal: Vbhnk
sua espcie ( espcie dela).

6) Atnach (jb,t) Tem a seguinte forma (hbrfz), e se coloca debaixo da


slaba tnica da ltima palavra de um hemistquio ou metade do verso. Atnach
exerce uma funo extraordinria na poesia: assinala a estrutura interna do verso. de grande importncia para nos mostrar claramente o fenmeno do paralelismo literrio da literatura semtica, em geral, e da bblica, em particular.
Constitui um excelente instrumento para a exegese. Para observar como funciona, observe na Bblia Hebraica, o verso 4 do Salmo 107:

, cIyC| ,Itrkv :WG,gUJhC hbseP WN g iImrC vuvh hbrfz


WG,kjGbEog k5Kv,vk WhID ,j
naC jnak WhrhjC

35

Observe que o atnach aparece sob a slaba tnica de hbrfz.


Tanto o silluq como o atnach nos indicam, ainda, que as palavra que tm esses
sinais, tm a forma pausal, isto , indicam o fim do versculo.
7) Silluq (eUKx) Tem a mesma forma do mteg, mas tem funo diferente;
simplesmente marca a slaba tnica da ltima palavra do versculo ou frase.
Precede, portanto, o sof pasuq.

gherGk ,jTn rJt ohNv ih5C kScHu gherGvE,t ohvOt a


gHu
:iG5fEhvhGu gherGk k gn rJt ohNv ih5cU
8) Olh ve-yord (sruhu v3kug) Este sinal combinado, isto , composto
de dois sinais diacrticos que aparecem numa nica palavra; dos quais, um se
coloca sobre uma consoante e o outro, sob outra consoante. O sinal olh se
coloca em cima da consoante, e tem a seguinte forma: n.
O yored se coloca debaixo da consoante, e tem a seguinte forma: n.
O olh e o atnch tm a mesma funo, isto , indicam palavras depois das
quais se deve fazer uma pausa mais prolongada. Por exemplo, no primeiro
verso do Salmo 24, aparecem na palavra (rInzn), mizmr, salmo; e sua
funo eqivale funo de nosso ponto-e-vrgula (;) ou aos dois pontos
(:). Indica que se dever ler: De Davi, Salmo ou: Salmo de Davi.
Enquanto se usa muito atnach na prosa, olh ve-yored se usa muito na poesia.
9) Pausa conhecida com o nome de pausa a modificao da acentuao
normal das palavras, quando essas palavras aparecem no final do versculo.
Essas palavras adquirem um retrocesso de seu acento, que acompanha o alongamento da vogal da slaba tnica. Veja-se, como exemplo, o verso 4 do salmo
107:

:WG,gUJhC hbseP WN g iImrC vuvh hbrfz

36

EXERCCIOS
7

:.rGtv ,tu ohnJv ,t ohvOt trC ,hJtrC Gnesis


1.1
Transliterando:
1) Bereshit em princpio.
2) bar (ele) criou.
3) elohim Deus (substantivo masculino plural, com sentido singular)
4)et partcula que precede ao objeto direto, que denota o acusativo (no se
traduz).
5) hashshamim os cus; o sh foi duplicado porque contm o shin (J) com
o daguesh forte.
6) veet partcula que indica o objeto direto precedida da conjuno vav ou
do vav conjuntivo (u) e.
7) ha'-rets a terra.
Gn 1.2
10

ohvOt jUru oIv, hbPEk g QJju Uvcu Uv, v,hGv .rtvu


14

13 12

11

:ohGNv hbPEk g ,3pjrn


Transliterando:
1) Ve ha-rets e a terra.
2) hayth era, estava.
3) thu sem forma, informe.
4) vavhu e vazia. Thu vavhu = caos.

37
5) vechshech e trevas, e escurido.
6-7)al-peney sobre a face de, sobre.
8) tehm abismo.
9) ve rach e Esprito de
10)elohim Deus.
11) merachfet est pairando.
12-13) al-peney sobre a face de, sobre.
14) hammim as guas.
6 5

:rIGtEhvhGu rItEhvh ohvOt rntHu Gn 1.3


1) Vayymer (e dir, vav conversivo) = Disse
2) elohim Deus.
3-4) yehi-or haja luz
5-6) vayhi-or (e haver) = houve.
Texto hebraico:
Gn 1.4:
9

yBe yhila lDebY] w" " b/fAyKi r/ah;Ata, yhila ar]Yw" "
12

11

19

Jv,jho ybeW r/ah;


Transliterao:
Vayr Elohm et-haor ki-tov vayavdel Elohim beyn haor uveyn hachshech.

38

Gn 1.5:

br,[A, yhiyw " hl;yl; ar;q; Jv,jolw' /y r/al; yhila ar;qY] wI "
.dj;a, /y rq,bAo yhiyw"
Transliterao:
Vaikr Elohim laor yom velachshech kra lylah vaychi-rev vaychi vker
yom echd.

39

CAPTULO I
O ALFABETO HEBRAICO
O alfabeto hebraico composto de 22 letras, todas consoantes:

t
c(C)
d (D)
s (S)
v
u
Zz
j
y
h
f (F)

31
32

Nome
lef

Forma final Valor fontico


Letra muda

Valor numrico
1

Bt

B B ou V

Gumel

Gu G

Dlet

D D P

Hi31

H aspirado

Vav

V V

Zin

Z Z

Cht32

Ch alemo

Tt

T T

Yod

10

K, final ch.

20

L L

30

M M

40

N N

50

Smech

C S

60

in

Gutural

70

Kaf

k
n
b
x
g
p (P)

Pi

P, f. P ou F

80

Tsdi

Ts Ts ou Tz

90

Lmed
Mem
Nun

o
i

O v (hi) no incio da slaba soa como o h aspirado da palavra inglesa house, casa.. No final da slaba mudo.
O j (cht) tem o som do ch alemo depois de a, o, u, como em Buch, livro; ou do j espanhol, como em hijo,

filho.

40

e
r
J,
a
, ( T)

Kf

K, qu Q

100

Rish

R R

200

Shin, Sin

Sh, s Sh, S

300

Tav

T T

400

FONTICA
Fontica a parte da Gramtica que estuda os diferentes sons ou fonemas de se compe uma lngua. O objeto da fontica ser o estudo da natureza, classificao, modo de produo e relao dos fenmenos fonticos, seja
isolados em tal ou qual lngua, seja comparativamente a fenmenos correspondentes em lnguas diversas.
33

PRODUO DE FONEMAS Para expressar suas idias e sentimentos, o


homem utiliza-se da fala, emitindo sons convencionais que possibilitam ao interlocutor entender aquilo que se deseja transmitir. Deste modo, o fundamento
da comunicao oral humana constitudo pelos sons, veculo das manifestaes do homem.
Convm, portanto, para que tenhamos um conhecimento completo, tanto
quanto possvel, da lngua hebraica, relativamente manifestao oral, mesmo
nos seus aspectos mais minuciosos, que estudemos a formao dos sons.

33

Fonema Qualquer dos traos distintivos de um som da fala, capaz de diferenar uma palavra de outra: bala,
cala, fala, gala, mala, pala, rala, sala, tala, vala. Fonema vem da palavra grega phon, fwnhv, que significa voz,
som.

41
O APARELHO FONADOR. Para a produo da fala, a partir do momento
em que o indivduo se dispe a pronunciar uma palavra ou um fonema, operase uma srie de tenses e contraes no aparelho respiratrio e na parte superior do aparelho digestivo.
Os rgos constitutivos do aparelho fonador, so, alm dos msculos e nervos,
a boca, com seus rgos particulares, tais como: lbios, bochechas, arcadasdentrias, lngua, palato duro, palato mole e a vula, rgos estes responsveis
pelas variaes da mesma corrente de ar; as fossas nasais, cavidades existentes
no maxilar superior, cuja funo servir de caixa de ressonncia aos sons nasais; faringe, abertura existente na continuao da laringe, entre a boca e a parte superior do esfago; laringe, situada na parte superior da traquia, contendo
uma abertura de forma triangular, chamada glote.
A parte superior da laringe constituda por dois pares de pequenos
msculos, chamados cordas vocais, situados ao lado da glote e separados por
uma depresso conhecida como ventrculo de Morgagni, responsveis pela
sonorizao da corrente de ar.
A traquia um tubo extenso, que desce ao longo do pescoo, na frente do
esfago. Os brnquios so dois canais, situados na parte anterior e posterior da
caixa torcica, funcionam como foles, encarregados da emisso da corrente de
ar.
MECANISMO DO SOM. H duas fases principais na produo do som: inspirao e expirao. Inspirao a chegada do ar aos pulmes, aps passar
pelos vrios rgos do aparelho fonador; ela conseqncia da dilatao da
caixa torcica, provocada pelo abaixamento do diafragma e pela elevao das
costelas. Na expirao o diafragma e as costelas voltam sua posio normal,
a caixa torcica se contrai, expelindo o ar dos pulmes. nesta sada do ar que
se produz o som. A corrente de ar expelido atinge a glote, que poder estar aberta ou fechada. Quando a glote est aberta, o ar passa livremente por ela,
sem provocar a vibrao das cordas vocais. Se a glote estiver fechada, o ar forar a passagem, acarretando sua vibrao. Neste caso, o som produzido ser
sonoro, enquanto que no primeiro caso ser mudo. Aps atravessar a glote, o ar
alcana a faringe e, conforme a posio do vu palatino, ele sair pela boca ou
pelas fossas nasais.

42
QUALIDADES FISIOLGICAS DO SOM. Num som determinado,
podemos distinguir quatro qualidades fsicas: altura, intensidade, quantidade e
timbre.
Altura o resultado do nmero de vibraes de um corpo, durante um
tempo determinado. Quando essas vibraes so mais freqentes, o som produzido ser agudo, ao passo que diminuindo-se o nmero de vibraes, o som
se tornar mais grave.
A intensidade se relaciona com a quantidade ou volume do ar expirado, o que
acarreta a maior ou a menor amplitude das vibraes. Podemos perceber a diferena de intensidade, quando so proferidos dois sons com a mesma altura e
timbre. A quantidade o tempo de durao das vibraes; assim podemos ter
sons breves, longos ou brevssimos. O timbre consiste em sons secundrios ou
acessrios que acompanham o som principal. So estes sons secundrios que
tornam um som acusticamente distinto de qualquer outro som da mesma altura,
intensidade e quantidade.
CLASSIFICAO DOS FONEMAS. Vimos que, na articulao de um fonema, h uma srie de movimentos dos rgos responsveis pela pronncia.
Vamos observar a classificao de acordo com o rgo fonador. Os sons articulados, so classificados de acordo com a consoante que os produz, que podem ser guturais (do latim, guttur, garganta), palatais, linguais, dentais, labiais.
Classificao das consoantes de acordo com o aparelho fonador:
Guturais
Palatais
Linguais
Dentais
Labiais

t g
h d
k b
z x
u n

v
f
s

a
c

j
e
, y
J m
p

Observao:
O (rsh) r pertence s guturais e s linguais simultaneamente.

43

CAPTULO II
O ARTIGO
O hebraico no tem artigo indefinido, somente o artigo definido. O artigo definido hebraico invarivel em gnero e em nmero e vem sempre aglutinado palavra que ele define. A indefinio do artigo indicada apenas pela
ausncia do artigo definido.
Exemplos: um homem, Jht; uma mulher, vAt; um nome, oJ; uma voz,

kue.

1 Regra geral: O artigo definido hebraico composto da letra v (hi) com a

vogal patch ( ) (v), diante de consoantes no guturais, e colocando-se um


daguesh na consoante no gutural, isto , diante de uma das 17 consoantes do
alfabeto hebraico que restam, tirando-se as consoantes guturais: t, g, v, j e

r.

O artigo definido hebraico primitivo era kv, com a perda do lmed (k) ficou o

hi com patch (v), e para compensar a perda do k, surgiu o dagush na primeira consoante no gutural da palavra seguinte ao artigo.

44

Exemplos: kIe, uma voz; kIEv, a voz; oJ, um nome; oAv, o nome; c5k,
corao, c5Kv, o corao; ohn, gua ou guas, ohNv, a gua ou as guas;

xUx, cavalo; xUXv.

Observao:
Se a palavra j tiver o dagush, no se altera ao receber o artigo.
Exemplos:
,h C, casa; ,h Cv, a casa; rtC, poo; rtCv, o poo;

k g C, senhor, marido,
dono; k g Cv, o senhor, o marido, o dono; knD, camelo; knDv, o camelo;
,3kS, porta; ,3kSv, a porta; c3k3F, co, cachorro; c3k3Fv, o co, o cachorro;
v3P, boca; v3Pv, a boca; j,3P, abertura, entrada, porta; recurso; j,3Pv, a
abertura, a entrada, a porta; o recurso; vrIT, lei, instruo; etc.

Observaes:
a) Diante da consoantes guturais v, (hi) e j, (cht), tambm se usa

v, (hi)

QJj, escurido, trevas;


QJjv, a escurido, as trevas; k fhv, palcio, templo, santurio; k fhvv, o
com patch, sem o dagush na consoante gutural:
palcio, o templo, o santurio.
b) As consoantes guturais t, g, v, j e r no aceitam o dagush, em hiptese

alguma, exceto o v final, em casos especiais, como j vimos, este v, tem um


dagush especial chamado mappiq (V). Todavia, h dez passagens na Bblia

Hebraica em que o r (rish) aparece com dagush, e so as seguintes:


1

HaReim

HaReitem

Ra

Carat

Sharech

Rosh

vngRv
o,tRv
gR
,RfEtGk
QRJ
JtR

1 Samuel 1.6
1 Samuel 10.24, 17.25; 2 Reis 6.32
Jr 39.12; Pv 11.21, 20.22.
Ezequiel 16.4.
Ibid.
Habacuque 3.13.

45
7

LeSharech

Marat

Rach

10

SheRoshi

QRJk
,Rn
QREvb=gGn
hJtRJ

Provrbios 3.8.
Provrbios 14.10
Provrbios 15.1
Cntico dos Cnticos 5.2

(Extrado do Livro da Criao [vrhmh

rpx], p. 182)

2 Diante das consoantes guturais t, g e r, usa-se o artigo definido v, (hi)


com a vogal kamts: Jtr, cabea,
cidade;

ct, pai, ctv, o pai.

Jtrv, a cabea; rhg, cidade, rhgv, a

Observao: Quando uma palavra hebraica comea com uma das consoantes
guturais acentuadas, t, g ou v, isto , sendo slabas tnicas, a vogal do kamts do artigo definido hebraico se transfere para a slaba tnica inicial da palavra, substituindo a vogal da palavra original: .rt, terra; .rtv, a terra,

o g, povo; ogv, o povo; rv, monte, montanha; rvv, o monte, a montanha.

Para se conhecer a prosdia correta das palavras hebraicas, consulte-se um


bom dicionrio prosdico, como THE MERIDIAN HEBREW/ENGLISH
ENGLISH/HEBREW DICTIONARY, de Dov Ben-Abba, da Masada Press,
Ltd., 1977.

v, j, g, isto , consoantes v, g e j, com a vogal com a vogal kamts ( ), usa-se o artigo v, (hi) com segol: dj, festa, festival, djv, a festa, o festival; ohrg, cidades, ohrgv, as cidades; ohrv,
montes, montanhas, ohrvv, os montes, as montanhas.
3 Diante das consoantes:

VOCABULRIO

oIkJ paz; qualquer cumprimento, como: Ol!, i!, Adeus!


.rt terra; pas; a Terra de Israel.
rcS palavra, dito, fala; coisa, objeto; algo.

46

,hrC aliana, unio, pacto, tratado, concerto.


Q3kn rei.
vBJ ano.
QrS caminho.
crj espada.
ivF sacerdote.
rIt luz.
oh mar.
cvz ouro.
s3kh menino, criana.
ot me.
Jtr cabea.
xUx cavalo.
kt Deus.
sxj misericrdia, bondade.
ihh vinho.
kdr perna, p.
hrP fruto.
iIJk lngua.
Exerccios: Escreva em hebraico:
1) O homem. 2) A mulher. 3) O pai. 4) A me. 5) O dia. 6) A noite. 7) A voz.
8) O mar. 9) A terra. 10) A cidade. 11) A paz. 12) O ano. 13) O filho. 14) O
povo. 15) O irmo. 16) As guas. 17) O monte. 18) O sacerdote. 19) O corao. 20) O concerto. 21) A espada. 22) O rei. 23) A rainha. 24) O dia. 25) O
ms. 26) O livro. 27) O caderno. 28) A escola. 29) O irmo. 30) A irm.

47

CAPTULO III
A CONJUNO
A conjuno uma palavra invarivel em gnero e nmero, que serve para
unir dois termos entre si ou duas oraes da mesma natureza (conjuno coordenativa), ou para ligar uma orao subordinada orao principal (conjuno subordinativa). A conjuno chamada, tambm, de conectivo ou conetivo ou vav conjuntivo.
A principal conjuno hebraica e o u (vav com shev), chamado Vav conjuntivo, que se une palavra seguinte, como um prefixo inseparvel. Exemplo:
Um homem e uma mulher, vAtu Jht.
O vav conjuntivo no varia em gnero, nem em nmero, mas varia nas suas
formas voclicas, dependendo da palavra a que se aglutina.
1 Regra geral: vav com shev (u):

vJtu,

e mulher.

Nota: O vav com shev (u) absorve o dagush da letra inicial da palavra a que
estiver aglutinado.
Exemplo:

:IGnJ tUv vHj J3pb ostGv IkEtreh rJt kfu


e tudo o que o homem o chamasse, este seria o seu nome.

48

2 Vav com kamts (u), diante de palavra que comea com slaba tnica:
Exemplos: ;x3Fu, e prata, e dinheiro; e correio,rtSu.

3 Vav com patch (u), diante de palavra que comea com shev composto de

patch (= ): Exemplos: hbtu, e eu; Ubjbtu, e ns; vs5ctu, e perda, e prejuzo;

IseIctu, e abacate; jhY ctu, e melancia; ksUdtu, e polegar.

4 Vav com segol (u), diante de palavra que comea com shev composto de

segol (? ). Exemplos:

,ntu, e verdade; zIdtu, e noz, e nogueira; khutu, e


tolo, e bobo, e idiota; ,Ukhutu, e tolice, e bobagem; khtu, e fora, e vigor, e
coragem; kUktu, e elul (12o ms do calendrio hebraico); khktu, e dolo;
vbUntu, e f, e crena; e confiana, e fidelidade; JIbtu, e homem, e ser humano; ,UJIbtu, e humanidade, e gnero humano; hk?gu, e pilo.
Nota: O nome, ohvOt, Deus, uma exceo a essa regra; usa-se o vav com

tsire (u) e o shev composto de segol desaparece: ohvOtu.

5 Vav com kamts (u) diante de palavra que comea com shev composto de

kamts (c ). Exemplos: vHbtu, (vooniya) e navio, e embarcao; hkju, (vocholi) e doena.


6 Vav com a vogal chrek (u), diante de palavra que comea com yd vocli-

co, isto , yd com shev (h); o shev desaparece e o yd se vocaliliza, isto ,


se torna vogal (i longo).
Exemplos: vsUvh, Jud, vsUvhu, e Jud; Ijhrh, Jeric, Ijhrhu, e Jeric;

oh kJUrh, Jerusalm, oh kJUrhu, e Jerusalm.

49
7 Vav como vogal u (U):
a) diante de palavra que comea com shev.
Exemplos: ohrcS, palavras (tambm, o nome do 5o Livro de Moiss, Deute-

ohrcSU; ,UnS, semelhana, imagem, ,UnSU, e semelhana, e imagem; grz, brao, fora, grzU, e brao, e fora; cUrF, querubim, cUrFU, e querubim; vceb, feminino, vcebU, e feminino; vesm, justia, vesmU, e justia; cIjr, rua, cIjrU, e rua; ,hrtJU, remanescente,
,hrtJU, e remanescente; ktUnJ, Samuel, ktUnJU, e Samuel; vkpT,
orao, vkpTU, e orao.
ronmio), e palavras,

b) diante de palavra que comea com labial (c, n, p, u).


Nota:
Quando a labial tiver dagush, este absorvido pelo vav conjuntivo U.
Exemplos:
i5cU ct, pai e filho; QJGjv ih5cU rItv ih5C, entre a luz e entre as
trevas;stn, muito,
ce.

stnU,

e muito;

ohbP, rosto, face, ohbpU, e rosto, e fa-

Nota: O vav (u) s vezes perde a funo de conectivo, para assumir uma funo
especial: a funo de vav conversivo ou consecutivo; isto significa que este
vav, anteposto ao verbo hebraico, muda o tempo do referido verbo; se o verbo
hebraico estiver no passado, o sentido ser de futuro; se o verbo estiver no futuro, o sentido ser de passado. Neste caso, o vav no traduzido; serve apenas
para indicar a mudana do tempo verbal.
Exemplos:

:rIGtEhvhGu rItEhvh ohvOt rntHu, (e dir) Disse Deus: Haja luz, (e haver) houe luz (Gn 1.3).

vuvh rntHu hbdrvGu kUtJ gnJu Q5kt Qht ktUnJ rntHu


:h,tGC vuvhG k jCzk Trntu WshC reC , kd3g jET
Samuel, porm, disse: Como poderei ir? Saul saber disso e me matar. O
Senhor disse: Leve um novilho com voc e diga que foi sacrificar ao Senhor.
1Sm 16.2 Bblia Segrada Nova Verso Internacional).

50

VOCABULRIO

r ct perder, desaparecer; perecer.


k ct entristecer, lamentar.
vnst terra, terreno.
ost homem, pessoa; humanidade; Ado.
rnt dizer, falar.
rtC poo.
vnC palco, estrado; lugar alto.
i5C filho.
vbC construir, edificar.
reC gado bovino; manada.
Exerccios.
Examine este trecho de Gnesis, e verifique quantas vezes aparecem os Vavs
conjuntivos (e tambm os Vavs conversivos):

,hatrc rpx
.r,a;h; taew yIm'V;h' tae yhila ar;B; tyviareB] 1 1
j'Wrw /ht] ynEPA] l[' Jv,jwo Whbow: Whto ht;yh ; r,ah; w; 2
.yIM;h' ynEPA] l[' tp,jr, 'm] yhila
.r/aAyhiyw " r/a yhiy yhila rm,aYw" 3
yBe yhila lDebY] w" " b/fAyKi r/ah;Ata, yhila ar]Yw" " 4
.Jv,jho ' ybeW r/ah;
Ayhiyw " hl;yl; ar;q; Jv,jolw' /y r/al; yhila ar;qY] wI " 5
p .dj;a, /y rq,bAo yhiyw " br,[,

51

lyDib]m' yhiywI yIM;h' J/tB] ['yqir; yhiy yhila rm,aYw" 6


.yIm;l; yIm' yBe
rv,a} yIMh' ' yBe lDebY] w" " ['yqirh; A; ta, yhila c['Yw" " 7
Ayhiyw " ['yqir;l; l['me rv,a} yIMh' ' ybeW ['yqir;l; tj'T'mi
.ke
rq,bAo yhiyw " br,[A, yhiyw" yIm;v; ['yqir;l; yhila ar;qY] wI " 8
p .ynIve /y
/qm;Ala, yIm'V;h' tj'T'mi yIMh' ' WwQ;yI yhila rm,aYw" 9
.keAyhiyw " hv;BY; h" ' ha,r;twe dj;a,
ar;q; yIMh' ' hwEq]milW] r,a, hv;BY; "l' yhila ar;qY] wI " 10
.b/fAyKi yhila ar]Yw" " yMiy"
[e [r'z ['yrizm' bc,[e av,D, r,ah; ; aved]T' yhila rm,aYw" 11
Ayhiyw " r,a;hA; l[' /bA/[r]z rv,a} /nymil] yriP] hc,[o yriP]
.ke

CAPTULO IV
A PREPOSIO

52
H, no hebraico, uma srie de vocbulos que fazem a ligao ou conexo entre palavras ou mesmo, entre oraes; estes termos so chamados conectivos ou conetivos. A ligao estabelecida pelos conectivos, pode ser coordenativa, quando os termos conexos tm o mesmo valor ou funo, e ento o
vocbulo de ligao chamado conjuno coordenativa; quando os termos
ligados se dispem de tal modo que um deles determinado ou regente e outro determinante, isto , subordinado ao primeiro, o vocbulo de ligao pode
ser ou conjuno subordinativa, ou pronome relativo ou preposio.
A preposio um conectivo subordinado que, colocado entre dois
termos de funes diferentes, um antecedente e o outro conseqente, indica
que este est subordinado quele.
O papel das preposies subordinar um elemento da orao a outro,
apresentando o segundo como complemento do primeiro.
Antecedente a palavra que serve de base construo, aquela cujo
sentido modificado pelo complemento ou conseqente.
Na expresso: Estou em paz, em preposio, pois liga a palavra estou
palavra paz.
No hebraico h um grupo de preposies, que como o artigo e o vav
conjuntivo, se aglutinam palavra, formando uma nica palavra; por isso so
chamadas de preposies inseparveis.
As preposies inseparveis so as seguintes: C, em, por, com; F, conforme, de acordo com, como, segundo; k, a, para, de (posse);
procedncia), diante de consoantes no guturais;

n, de (origem,

5n, de (origem, procedncia),

diante de consoantes guturais. A preposio n, exige um daguesh na primeira


consoante da palavra a que se une.
Exemplos:
Estou em paz, oIkJC hbt; orao de Davi, susk vKpT; salmo de Davi,
sGusk rInzn; Ah! Se de Sio, viesse a salvao para Israel! Quando o Senhor restaurar o seu povo, Jac exultar! Israel regozijar (Sl 14. 7).

ce=gGh kdh IN g ,UcJ vuvh cUJC ktrah , gUJh iIHMn iThEhGn


:ktGrah jnah
:vrGM C ,ITgk ohkgT eIjrC sn=gGT vuvh vnk
Senhor, por que ests to longe? Por que te escondes em tempos de angstia?
(Sl 10.1).

53

Observao: A preposio n ou n, a preposio in, abreviada que, tambm, usada nessa forma.
Exemplos:
.kItJEin ,hk?gGv vuvGh, Senhor, tiraste-me da sepultura (do Seol).
oIen, lugar; oIeNn, de um lugar (origem, afastamento); ohn, gua ou guas; ohNn, de gua ou das guas (procedncia ou origem).
As preposies,
seguir.

C, F

k, aparecem com outras vogais, como veremos a

1 Quando uma preposio C, F ou k colocada diante de uma palavra


hebraica que comea com shev, o shev da preposio vocalizado em chrek
(vogal i).
Exemplos:
,hrC, aliana, pacto, concerto, convnio; ,hrcF, conforme uma aliana.
Observe que a preposio F absorveu o dagush de ,hrC.
2 Quando uma preposio C,

F

ou k colocada diante de uma palavra he-

braica que comea com shev composto de patch ( = ), shev composto de segol (? ) ou shev composto de kamts ( c ), o shev da preposio recebe a vogal do shev composto.
Exemplos:

vHbt, navio; de navio (em hebraico: por navio), vHbtC; ,nt, verdade;
,nt3C, em verdade; hrt, leo; hrt F, como um leo, de acordo com um leo; vbUnt, f; vhjh I,bUnt3C ehS mu, mas o justo pela sua f viver (Hc
2.4);

54

hkj, doena; hkjk, para uma doena; rJt, quem,


vm5g, conselho (no construto: conselho de, do,

rJt F, quando;
dos, das , m=g);

que;

ohgJr , m=gG C, no conselho dos mpios.


3 Quando uma preposio C, F ou k, precede uma palavra hebraica que
tem a slaba inicial tnica, muda-se o shev da preposio pela vogal kamts.
Exemplos:
ohn, gua, guas; ohnk, para guas, ou para as guas; o3F, sufixo da variao pronominal da 2a pessoa masculina do plural; o3fk, para vs (masculino).

o3F, foi absorvido pela preposio; rvn, dote;


rvnk, para dote, para um dote; vn, qu?; qual?; quanto?; o que; quo; quanto; algo; vnk, por que? para qu? Observe que a primeira slaba assumiu a
Observe que o daguesh de

tnica.
4 Quando uma preposio C,

F

ou k, preceder uma palavra hebraica com

o artigo definido, o shev da preposio desaparece, como, tambm, o


artigo.

v do

Exemplos:

Jht, homem; Jhtv, o homem; Jhtk, para o homem; oIh, dia; oIHv; o
dia, ou hoje; oIH C, no dia; Jtr, cabea; Jtrv, a cabea; JtrF, conforme
a cabea, de acordo com a cabea; dj, festa; djv, a festa; dj3C, na festa;
,h C, casa; ,h Cv, a casa; ,h C C, em casa, ou: na casa; reC,
manh; reC v, a manh; reC C, na manh, ou: de manh.
VOCABULRIO
hbst meu Senhor (No hebraico: meus Senhores).

kvt
tenda, morada.
rIt luz.
,It letra, sinal.
Qt certamente, somente.

55
CAPTULO V
O SUBSTANTIVO
Gnero e nmero dos substantivos.
A) O gnero dos substantivos hebraicos.
No hebraico h dois gneros de substantivos: o gnero masculino e o gnero
feminino. No hebraico no existem regras fixas para a determinao do gnero dos substantivos. So masculinas as palavras que indicam os seres machos,
os parentescos masculinos; so femininas as palavras que indicam os seres
fmeos e os parentescos femininos.
Somente com o uso de um bom dicionrio Hebraico-Portugus que
saberemos o gnero gramatical das palavras hebraicas.
Como j foi dito, no h uma regra para se determinar o gnero dos
substantivos masculinos, a no ser a inferncia de as palavras estarem ligadas
profisso masculina, parentesco masculino, substantivos que se referem a pessoas ou animais do sexo masculino; mas para os nomes femininos h algumas
regras, como veremos a seguir.
So femininas as palavras terminadas em: ,U, ,h:
Terminadas em ,U:

,UFkn, reino, reinado; realeza;


,Uvct, ,Uvct, paternidade; paternal;
,Uchst, cortesia, gentileza;
,Usjt, unio, coeso;
,Uhrjt, responsabilidade, garantia;
,UHYt, lentido;
,UnhKt, violncia, fora bruta;
,UHrzft, perversidade;
,UhJht, personalidade;
,UJht, matrimonial, relativo ao matrimnio;

56

,UJhst, apatia, indiferena;


,Ukhut, tolice, bobagem;
,Ujrzt, cidadania;
,Ufht, qualidade, valor;
,Unhyt, impermeabilidade;
,Uxpt, nulidade; falta de fora e possibilidade;
,UHfbt, egosmo;
,UJIbt, humanidade, o gnero humano;
,UbNt, arte;
,UbNt, artesanato;
,UtsInt, escafandrismo;
,UFhKt, campeonato;
,UrJpt, possibilidade, probabilidade;
,Utbxpt, aprovisionamento (de vveres ou de equipamentos);
,Ufhrt, comprimento;
,Urd C, adolescncia; madureza;
,UsC, mentira, fico;
,UshsC, solido, isolamento;
,Ubks C, isolacionismo;
,UbsduC, traio;
,UtkUC, filatelia;
,UrUC, ignorncia;
,UtexrUC, cortume;
,UtD, grandeza, glria; presuno;
,UkD, desterro, exlio; dispora;
,Ue5cS, adeso, unio; concentrao espiritual; fidelidade, devoo; apego;
,UejS, necessidade, penria;
,UnS, aparncia, imagem, vulto, figura;
,UksCv, afastamento, isolao;

57

,Ub3gJv, apoio, sustentculo, amparo;


,Uvz, identidade;
,Urhvz, cuidado, cautela, prudncia;
,USj, agudeza;
,Uhgcy, naturalidade;
,UHsIxh, fundamentao;
,UH,TF, sectarismo, partidarismo, faccionismo;
,U,hnmk, para sempre;
,Uj ksn, higrmetro;
,Urhvnsn, velocmetro;
,UgnJn, significado, sentido;
,UjfIb, presena;
,Usepb, falta, ausncia; absentismo;
,Ufnx, autoridade, autorizao;
,Ufhnx, proximidade; associao; espessura; ordenao de rabino; (termo
gramatical) genitivo, estado construto, construto;
,Usc g, escravido; servido;

,Ukhn=g, agncia, corretagem;


,Utnm g, independncia;
,UbITg, jornalismo, imprensa;
,UbyJ P, ,UyJ P, simplicidade;
,Urm, estreiteza;
,Ughce, estabilidade, constncia, regularidade;
,UbTre, provincialismo;
,UHJdr, sensibilidade;
,Ugr, companheirismo, amizade;
,UvJ, tempo, prazo; delonga; adiamento; tempo livre, cio;
,UyJ, bobagem, tolice, estupidez, banalidade;
,UkpT, ao ftil, ao inspida, tolice;
,hjUk, tabuleta;

58

,hPx F, mercrio;
,hP F, colherinha, colher de ch;
,hbzt, audifone;
,hrC, aliana, unio, pacto, tratado;
,hz=gIk, lngua estrangeira;
,hbmj k, boto de presso;
,hkhk, coruja, mocho; Lilit, a rainha dos diabos, mencionada no Talmude;
,hbIn, txi;
,hbxjn, pente (pea onde se encaixam as balas das armas automticas);
,hbIbm, rabanete;
,hJtr, princpio, comeo;
So femininas, a maioria das palavras terminadas em v :

vAt, mulher; esposa;


vxUx, gua;
vrIn, professora, mestra;
vshnkT, aluna, discpula;
vjha, conversa, colquio; fosso, cova;
vrIT, Tor (Livro das Leis); lei; doutrina; cincia; Pentateuco;
vshj, charada, enigma;
vumn, mandamento;
So femininas as palavras segoladas34 (substantivos, adjetivos e verbos) terminadas em: ,r3cD, mulher, senhora; patroa; soberana.

,3cvut, ela ama;


,snuk, ela estuda, ela aprende;
,snIg, ela est em p, ela fica, ela permanece;
,rnIt, ela diz;

34

Palavras segoladas so aquelas cujas slabas ltimas e penltimas tm a vogal segol; so sempre paroxtonas,
por extenso: as palavras terminadas em segol, mas precedidas pelas vogais a ou o. ,un, kvt.

59

,r3Cjn, caderno, brochura.


No hebraico, como em quase todas as lnguas, h substantivos masculinos cuja
forma feminina difere inteiramente da forma masculina:

ct, pai ot, me.


s3c3g, servo vnt, serva.
rInv, jumento, burro iI,t, jumenta, burra.
kht, carneiro kjr, ovelha.
vhrt, leo vthck, leoa.
c3k3F, co, cachorro vCk F, cadela.
Q3kn, rei vFkn, rainha.
tC x, cx, av tTCx, av.
i5C, filho , C, filha.
Alguns substantivos masculinos tm seu correspondente feminino, com a mudana de sua terminao para a desinncia feminina: v

shnkT, aluno, discpulo vshnkT, aluna, discpula;


vrun, professor, mestre vrun, professora, mestra;
xUx, cavalo vxUx, gua;
r P, boi, touro vrP, vaca;
Q3kn, rei vFkn, rainha;
c3k3F, cachorro, co vCk F, cadela.
B) O nmero do substantivo e do adjetivo hebraicos.
Um substantivo (e seu adjetivo) pode indicar uma unidade de determinado objeto, uma dualidade de determinado objeto, ou uma pluralidade de determinado
objeto. No hebraico h trs nmeros para os substantivos: o singular, o dual e o
plural.
O nmero singular indica apenas uma unidade: ,h C, uma casa; Jht, um homem.

60
O nmero dual (ohbJ) serve para indicar duas unidades, dois objetos, ou obje-

oh kdr, ps (dual de kdr), ohsh,


mos, (dual de sh), oh,pa, lbios (dual de vpa), ohbzt, ouvidos (dual de
izt), narizes, ohxbfn, calas (dual de xbfn), tesoura, ohrPxn, bicicleta,
ohb put, culos, oh peJn, etc.
tos que aparecem aos pares na natureza:

O nmero plural serve para indicar mais de dois objetos: dez mesas, cinco cadeiras, trs homens.
Regra geral para o plural dos substivos masculinos hebraicos: acrescentando a
terminao oh, ao singular masculino:

shnkT, aluno ohshnkT, alunos;


vrun, professor ohrun, professores;
cuy, bom ohcuy, bons;
ozct, fivela ohnzct, fivelas;
xhyr F, bilhete; ficha ohxhyr F, bilhetes; fichas.
jt, irmo ohjt, irmos.

H nomes masculinos que fazem o plural com a flexo feminina (,u).

ct, pai; ancestral; chefe; criador ,uct, pais (os homens);


oJ, nome ,unJ, nomes; (tambm: o Livro de xodo);
kue, voz ,ukue, vozes;
ouen, lugar ,unuen, lugares;
,ut, letra, sinal; smbolo; milagre ,uH,ut, letras, sinais; smbolos; milagres.
xuF, copo, taa; destino, parte ,uxuF, copos, taas.

; F, colher; palma da mo, planta do p; pata; luva ,uP F.


O dual indica objeto duplo, ou que aparece aos pares na natureza; tem a desinncia oh

izt, orelha, ouvido ohbzt

(oznim), orelhas, ouvidos (um par);

61

sh, mo ohsh, mos (um par);


kdr, p oh kdr, ps (um par);
vpa, lbio oh,pa, lbios (um par);
oh peJn culos (um par ou forma dupla);
ohrPxn tesoura (forma dupla);
ohb PIt bicicleta (forma dupla);
ih g, olho ohbh5g, olhos (um par);
ohxbfn calas (forma dupla);
ohnJ cu, cus; (S tem a forma dual)
ohn guas, guas. (S tem a forma dual)
H substantivos que s tm a forma plural:
ohbP, face (faces);

ohHXt, os essnios.

O plural dos nomes femininos, geralmente ,u:

vshnkT, aluna, discpula ,IshnkT, alunas, discpulas;


vrIn, professora, mestra ,IrIn, professoras, mestras;
vrIT, lei, instruo (tambm: Pentateuco) ,IrIT, leis, instrues;
vra, princesa (t\mbm: Sara, nome prprio) ,Ira, princesas.
H sustantivos femininos que tm a forma plural masculina:

vbIh, pomba ohbIh, pombas;


vBJ, ano ohBJ, anos;
vKn, palavra ohKn, palavras.

62

O CASO GENITIVO HEBRAICO


(CONSTRUTO)35
O substantivo hebraico pode encontrar-se no estado absoluto ou no estado construto. O estado absoluto a forma como os substantivos aparecem
nos lxicos e dicionrios: masculino singular.
Construto a relao de dependncia de um substantivo de outro na
frase, geralmente ligado pela preposio de (indicando posse). No latim, no
grego, no alemo seria o genitivo, p. ex.: o livro do professor, a carteira do
aluno, a casa de Deus.
Genitivo (do latim: genitivus: caso que prepara), nas lnguas declinveis,
como o latim, o grego, o alemo, o caso de substantivos, adjetivos, pronomes e
particpios, cujo valor, fora disso muito variado, consiste, nas mais das vezes,
em marcar a dependncia ou a posse, possesso. Genitivo um caso que exprime num sintagma nominal a relao de posse. Nas lnguas declinveis, a
variao ocorre no genitivo, por exemplo: a casa de Deus, no latim : domus
Dei; no grego: oi^ko
o qeou~; no alemo: Haus Gottes; lembrando o genitivo partitivo ingls: Gods House. No hebraico, no entanto, a modificao ocorre na
palavra que precede o genitivo propriamente dito, a que chamamos de construto; casa em hebraico ,h C; mas no construto : ,h5C.
Para casa de Deus em hebraico, dizemos: kt ,h5C; nem sempre a palavra que
est no construto sofre modificaes fonticas, p. ex.: o cavalo do rei,
Q3kNv xUx; o livro do aluno, shnkTv r3px. A ltima palavra o
absoluto.
O artigo definido hebraico de o livro (r3px), est explcito em do aluno
(shnkTv).
Nota:
Diante de uma palavra no estado construto, nunca se usa artigo no hebraico!
Exerccios:
O cavalo do homem, Jhtv
da rvore da vida,
35

xUx; a rvore da vida, ohHjv .5g; o caminho


ohHjv .5g QrS; nesta frase, o substantivo caminho

A palavra hebraica correspondente a genitivo ou construto


ca: apoiar, amparar, sustentar.

,Ufhnx, derivada do verbo Qnx, que signifi-

63
est no estado construto em relao palavra rvore (.5g), que por sua vez
est no estado construto em relao palavra vida (da vida = ohHjv).

Algumas palavras sofrem modificaes nas vogais e nas consoantes quando


passam para o estado construto; indicaremos as principais modificaes sofridas por alguns substantivos.
A As palavras femininas terminadas em v , so modificadas para , , no
estado construto.
Exemplos:
A Lei do Senhor, hbst ,rIT; a gua do rei, Q3kNv ,xUx; a conversa de

iIp3kYv ,jha; conversa de rua, cIjrv ,jha; a professora do


filho, i5Cv ,rIn.
telefone,

B Os substantivos masculinos do plural terminados em oh, e os substantivos

do dual terminados em oh , tm o construto em h5 , p. ex.: cavalos,

ohxUx,

hxUx; alunos, ohshnkT, no construto: hshnkT; olhos (dois


ou um par), ohbh5g, no construto: hbh5g.
no construto:

C As vogais longas da slaba aberta, no construto ficam reduzidas a shev:


Exemplos: palavra,rcS; a palavra de Deus: ohvOt r cS; paz, oIkJ; a
paz do Senhor: hbst

oIkJ.

D As vogais longas das slabas fechadas tornam-se vogais breves:


Exemplos:
Filho,i5C; o Filho de Davi,suS i3C; mo,sh; a mo do rei:Q3kNv sh; o filho

de Moiss: vJn i3C;


Observao: Os nomes prprios e ttulos dispensam o artigo definido hebraico, pois j esto definidos por sua prpria natureza:
Exemplo: A palavra de Deus: ohvOt r cS.

64

VOCABULRIO

,h C, casa construto: ,h5C, casa de, do, da, dos, das. H, no hebraico, muitas
palavras compostas de ,h5C:
,uct-,h5C lar de velhos; casa dos ancies (ancies e ancios);
ohvrIt-,h5C casa de hspedes;
vzrt-,h5C empacotadora (lugar);
vghkCv-,h5C faringe (= casa da deglutio);
rtS-,h5C correio; (casa do correio);
ihS-,h5C tribunal (casa do juzo, julgamento, justia);
xUpS-,h5C tipografia (casa da imprensa; casa do molde, da forma);
vtrcv-,h5C casa de repouso, sanatrio;
eUez-,h5C refinaria; (casa da refinao);
ohkuj-,h5C hospital (casa dos doentes);
QUBj-,h5C educandrio; (casa de educao);
,Jrj-,h5C fbrica;
vehmh-,h5C fundio;
ohnI,h-,h5C orfanato;
t3k3F-,h5C priso;
,xbF-,h5C sinagoga;
txF-,h5C privada, latrina;
Jrsn-,h5C academia, colgio;
oheeIjn-,h5C parlamento; assemblia legislativa;
ohjCyn-,h5C matadouro;
x3fn-,h5C alfndega;
vftkn-,h5C oficina;
iIkn-,h5C hotel;
rjxn-,h5C casa de comrcio;
Jsen-,h5C templo;

65

jzrn-,h5C taberna;
.jrn-,h5C casa de banhos;
,jern-,h5C farmcia;
ohgDUJn-,h5C hospcio;
yPJn-,h5C tribunal;
ohrjcb-,h5C parlamento;
rvx-,h5C priso, cadeia;
r3px-,h5C escola;
ihnkg-,h5C cemitrio;
o g-,h5C casa do povo;
,Irce-,h5C cemitrio;
v3pe-,h5C caf; lanchonete; bar;
hjJ-,h5C axila, sovaco;
JUnhJ-,h5C privada, latrina;
vkhpT-,h5C casa de oraes, sinagoga.
VOCABULRIO

jnIMv

A FLORA

:ohbhNv-, gcJ Sete espcies:

vYj Trigo.
vrIga Cevada.
ohcb=g (i3pD Videira) Uvas.
ohbtT (vbtT Figueira) Figos.
iINr Rom.
oh,hz (,hz Oliveira) Azeitonas.
rnT Tmara.
,Ir5P Frutas:
zUPT Laranja.

66

,hkIFJt Pomelo.
jUPT Ma.
xDt Pera.
,Ierh Legumes:
iIbm Rbano.
IseIct Abacate.
rzD Cenoura.
vHbcd g Tomate.
vbbC Banana.
iIppkn Pepino.
xrhT Milho.
khmj Beringela.
kmC Cebola.
jhY ct Melancia.
:.5g rvore:

;bg Ramo.
gzD Tronco.
JrJ Raiz.
rc m Cacto.
JIrC Cipreste.
:ohjrP Flores:
iphx (vkIhskD) Gladolo.
rru, vBJIJ Rosa.
irPm Cravo.

67

CAPTULO VI
O ADJETIVO
O adjetivo a palavra varivel em gnero, nmero e grau, que modifica
o substantivo, indicando uma qualidade, condio ou estado de um ser.
Adjetivo substantivado. Muitas vezes numa orao, podemos suprimir o
substantivo quando acompanhado de adjetivo, sem prejuzo para seu sentido.
Assim, compreende-se perfeitamente quando se diz: o rico, o pobre, o sbio, o
ignorante; tais adjetivos, pelo fato de serem compreendidos sem o auxlio do
substantivo, assumem o carter de substantivo, podendo vir acompanhado do
artigo definido. So chamados de adjetivos substantivados, isto , adjetivos
que exercem a funo de substantivo.
Substantivo adjetivado. Ao contrrio do que ocorre com o adjetivo
substantivado, o substantivo pode passar para classe dos adjetivos. Isto acontece quando um sbustantivo se relaciona com outro, modificando ou sendo
modificado, assim, um dos dois exercer a funo de adjetivo. Se eu digo:
homem mquina, ambas as palavras so substantivos, mas o substantivo mquina, est modificando o sentido de homem, acrescentando uma idia de um
trabalho incessante. Neste caso dizemos que o substantivo est adjetivado,
isto , o substantivo est exercendo a funo de um adjetivo, o substantivo
est adjetivado.
O adjetivo tem duas funes: funo atributiva e funo predicativa; na
funo atributiva, o adjetivo expressa apenas um atributo do subatantivo, por
exempo: um homem alto, um homem gordo. Na funo predicativa expressamos um predicado atravs do verbo ser, por exemplo: este homem alto.
Vamos aprender a distinguir entre as duas funes do adjetivo, por uma razo
especial: o hebraico no tem o verbo ser no indicativo presente. O verbo ser
no presente indicava o NOME SAGRADO DE DEUS: EU SOU.
O nome sagrado de Deus s era pronunciado uma nica vez durante o
ano, pelo Sumo Sacerdote, no Dia da Expiao (rUPF oIh); como no hebraico clssico (bblico) a escrita era s consonantal, isto , com a ausncia das
vogais, o nome sagrado de Deus, que os judeus ouviam apenas uma vez por
ano, no cativeiro babilnico ficou inaudvel durante setenta anos.
O Tetragrama Sagrado, vuvh, sem as vogais apresenta muitas especulaes;
qual seria o nome verdadeiro de Deus? Na Idade Mdia optou-se por Jeov ou
Jav.

68

Mas os judeus no vocalizam o nome de Deus; na Bblia ou nos livros


religiosos eles optam por Adonay (hbst, meu Senhor)36 quando aparece o

Tetragrama Sagrado inefvel (vuvh); nos outros livros, os judeus escrevem


ou dizem: O NOME (oJv).

A nossa expresso Graas a Deus, no hebraico :


(seja) o Nome.

oJv QUrC, Bendito

Se quero dizer em hebraico: um monte alto, uma montanha alta, digo


apenas: kIsD rv; se coloco o artigo definido na expresso: o monte alto, a
montanha alta, direi: kIsDv rvv.
Regra: Na funo atributiva o adjetivo vem depois do substantivo; se o substantivo tiver o artigo definido, o artigo definido aparece no substantivo hebraico e tambm no adjetivo.
Exemplos: uma boa voz: cIy kIe; a boa voz ou a voz boa, cIYv kIEv;

cIy s3kh; o bom menino ou o menino


bom, cIYv s3kHv; uma casa grande ou uma grande casa, kIsD ,h C; a
casa grande ou a grande casa, kIsDj ,h Cv.
Vejamos, agora, este exemplo: shnkTv cIy, o aluno bom; hbst kIsD,
o Senhor grande; rvv or, o monte alto ou a montanha alta.
um bom menino ou um menino bom,

Regra: Quando o adjetivo est na funo predicativa37 aparece antes do substantivo, e somente o substantivo recebe o artigo definido hebraico.
O adjetivo concorda com o sbstantivo em gnero e nmero: icKv xUXv, o
cavalo branco; ohbcKv

ohxUXv, os cavalos brancos; vbcKv vxUXv, a


gua branca; ,IbcKv ,IxUXv, as guas brancas.

36

Na verdade, no hebraico: Meus Senhores.


Predicado Termo gramatical que significa: Termo da orao no qual se afirma ou se nega alguma coisa. Predicado Nominal o que tem por ncleo um nome (substantivo, adjetivo ou pronome), articulado com o sujeito por
um verbo de ligao (ser, estar, ficar, etc.): ele saudvel, est alegre e ficou radiante com a notcia. Predicado
verbal o que tem por ncleo um verbo, acompanhado ou no de complemento(s): o ladro assaltou o banco e
fugiu. Predicado verbo-nominal: o que apresenta um ncleo verbal e um ncleo nominal: as cartas chegaram
abertas.(Enciclopdia e Dicionrio Ilustrado, Koogan/Houaiss, p. 671).

37

69

VOCABULRIO

Jht, homem vJt, mulher;


or, alto, elevado vnr, alta, elevada;
kIsD, grande, adulto vkIsD, grande, adulta;
cr, muito (adj.) vCr, muita;
oUmg, enorme, imenso, colossal vnUm=g, imensa;
rJh, reto, honesto, justo vrJh, reta, honesta, justa;
ofj, sbio, inteligente, douto vnfj, sbia, inteligente, douta;
cuy bom;
vcuy boa;
vBJ ano;
vsuT agradecimento, gradido; confisso;
vCr vsuT muito obrigado! Muito obrigada!
vcuy vBJ Feliz Ano Novo!
vTF classe, sala de aula; grupo, seita; grupo (militar).
Exerccios:

vCr vsIT muito obrigado, muito obrigada; muito agradecido/agradecida.

vnfjvu ofjv, o sbio e a sbia;


vrJhu rJh, um justo e uma justa;
.,h C C oD kct vTF C er tk snIk cIYv shnkTv, o bom aluno estuda, no somente na sala de aula, mas tambm em casa.

70

GRAUS DE COMPARAO DO ADJETIVO


O hebraico tem particularidades para expressar o comparativo e o superlativo.
O adjetivo exprime a qualidade de um ser, que pode se elevar a um grau maior ou ainda a um grau mximo de intensidade.
So duas as flexes do adjetivo: comparativa e superlativa. Quando dizemos
homem inteligente, queremos exprimir normalmente uma qualidade do homem; se dissermos homem mais inteligente, exprimimos uma inteligncia maior; e se dissermos inteligentssimo elevamos ao grau supremo de inteligncia.
Assim, percebemos claramente a graduao do adjetivo inteligente: normal,
comparativa e superlativa.
GRAU COMPARATIVO
O grau comparativo estabelece comparao entre dois seres, exprimindo determinada qualidade em relao mesma qualidade existente em outro
ser, ou ainda, exprime comparao entre qualidades diferentes de uma mesma
coisa. Se dissermos: A paz mais desejvel do que a guerra, afirmamos que
que a paz produz mais desejo do que a guerra; e que a guerra produz menos
desejo do que a paz. Chegamos concluso que h trs espcies de comparativos: de igualdade, de superioridade e de inferioridade.
O comparativo de igualdade estabelece qualidade igual para ambos os
termos da relao, isto , estes dois termos possuem determinada qualidade
com o mesmo grau de intensidade. Exemplo: Jos to grande quanto Joo:
No hebraico subentendemos o to e para quanto, usamos a preposio inseparvel F: Jos to grande quanto Joo:
.ibjuhF

kusD ;xuh

O comparativo de superioridade e de inferioridade estabelece comparao entre dois indivduos, atribuindo mais qualidade ou menos qualidade a um
do que a outro, ou ainda, atribui maior grau ou menor de intensidade a uma do
que a outra, entre duas qualidades.
Se eu quero dizer: Moiss maior do que Jos, assim devo me expressar em
hebraico: ;xIHn kIsD vJn.

71

O adjetivo maior em portugus, no hebraico permanece no grau normal


kIsD (grande), do que Jos, em hebraico se usa a preposio inseparvel n,
para traduzir a expresso em portugus do que, com o daguesh no yod (h) de

;xIh, Yosef, Jos.

Vamos traduzir para o hebraico: As vacas so menores do que os touros:


.ohr Pvn
,Ibye ,IrPv
O homem maior do que a criana:
.s3kHvn

kIsD Jhtv

.;xuHn

kusD vJun

Moiss maior do que Jos:

SUPERIORIDADE E INFERIORIDADE
O hebraico no tem formas sintticas de superioridade e inferioridade, como o
portugus; melhor,r,uh cuy (r,uh = mais), maior, r,uh kusD, (mais

grande), pior, r,uh gr (mais mau), menor,r,uh iye (mais pequeno).


No hebraico h flexo para o feminino e para o plural:
Melhor r,uh cuy, r,uh vcuy.
Melhores r,uh

ohcuy,r,uh ,ucuy.
Maior r,uh kusD,r,uh vkusD.
Maiores r,uh ohkusD, r,uh ,ukusD.
Pior r,uh gr,r,uh vgr.
Piores r,uh ohgr, r,uh ,ugr.
Menor r,uh iye, r,uh vbye.
Menores r,uh ohbye, r,uh ,ubye.

72

O GRAU SUPERLATIVO
O grau superlativo o grau que exprime uma qualidade em sua maior
intensidade. Faz sobressair, com vantagem ou desvantagem, a qualidade do
ser, em relao a outros seres, ou indica a qualidade de uma determinada coisa,
ultrapasando a noo comum que se tem dessa mesma qualidade. Da a diviso
em: superlativo relativo e superlativo absoluto.
SUPERLATIVO RELATIVO
O superlativo relativo exprime a qualidade de uma coisa em seu grau
mximo, estabelecendo relao comparativa com outro ser. Pode ser superlativo relativo de superioridade e superlativo relativo de inferioridade. O hebraico no tem formas sintticas para o superlativo relativo, e sim formas analticas, com veremos a seguir.
Se queremos dizer: O filho maior, estamos usando o superlativo relativo, pois
o filho maior em relao a outros filhos: kusDv i5Cv; usamos o substantivo com o artigo definido hebraico antes do adjetivo com o artigo definido hebraico no grau normal (kusDv).
Se queremos dizer: Os maiorais, os maiores do povo:

ogv h5kusD; onde a

palavra h5kusD, o construto de ohkusD, sem o artigo definido hebraico, porque est no construto, e o construto repele o artigo definido hebraico.
Dos maiores at os menores:

ohbyev s gu ohkusDvn
SUPERLATIVO ABSOLUTO
O superlativo absoluto exprime a qualidade de uma coisa em grau mximo, sem estabelecer comparao com outro ser.
O hebraico no tem superlativo absoluto sinttico como o portugus,
como mximo, timo, sapientssimo, excelentssimo, etc. O hebraico recorre ao
uso do advrbio muito (stn), muito bom, timo, stn cuy; muito boa, -

stn vcuy; muito bons, timos,stn ohcuy; muito boas, timas,


stn ,ucuy.
tima,

73
O hebraico ainda pode recorrer ao uso repetido do adjetivo, como lemos em
Isaas 6.3: SANTSSIMO, Juse Juse Juse, Santo, Santo, Santo.
At os substantivos tm superlativos absolutos em hebraico, como: o Cntico
dos cnticos, ohrhJv rhJ; o Livro dos livros, ohrpXv r3px; o cu dos
cus, ohnJv

ohnJ; o Senhor dos senhores, ohbustv iust; o Rei dos


reis, ohfkNv Q3kn; etc.
VOCABULRIO

cfuF (masc.) estrela.


ohcfuF estrelas.
,3f3k-cfuF planeta.
k5pub-cfuF meteoro.
yhcJ-cfuF cometa.
oh-cfuF estrela do mar.
ohcfuF-v5Pmn observatrio astronmico.
v5Pmn observatrio, atalaia.
r gb rapaz, moo; jovem; adolecente; criana.
vr=gb moa, rapariga.
iust senhor; dono; patro.
gher cu, firmamento, abbada celeste.
vnst terra, terreno, solo.
rUC-,nst terreno baldio, terra inculta.
s g at; at que, enquanto que; durante.

74

CAPTULO VII
O PRONOME
Pronome a classe de palavras variveis em gnero e nmero, que denota o ente ou a ele se refere, considerando-o apenas como pessoa do discurso.
Os pronomes se classificam em pessoais, possessivos, demonstrativos, relativos, definidos e indefinidos.
A) Pronomes pessoais.
Na classificao das palavras, as pessoas gramaticais so representadas por
pronomes, chamados pronomes pessoais.
O pronome eu se refere pessoa que fala, isto , a primeira pessoa gramatical.
O pronome tu se refere pessoa com quem falamos, isto , a segunda pessoa gramatical.
Finalmente, a terceira pessoa gramatical, isto , a passoa de quem falamos,
representada pelo pelo pronome ele ou ela. Todos estes pronomes possuem
formas do plural. Agora vamos ver no hebraico como so os pronomes pessoais nos casos retos:
1 pessoa do singular comum de dois gneros: hfbt ou hbt;
2 pessoa do masculino singular: vTt;

2 pessoa do feminino singular:Tt;


3 pessoa do masculino singular:
3 pessoa do feminino singular:

tUv;38
thv;

1 pessoa do plural comum de dois gnero:

Ubjbt, Ubjb, Ubt, Ub;

oTt;
2 pessoa do feminino plural: iTt, vbTt;
3 pessoa do masculino plural: vNv, ov.
2 pessoa do masculino plural:

3 pessoa do feminino plural:

38

Na Tanach (Pentateuco)

vB5v,iv.

tuv aparece como terceira pessoa singular do feminino.

75

O pronome pessoal nos verbos dispensvel; mas s aparece de forma enftica; somente no presente, como veremos no estudo do verbo, que o pronome
pessoal se faz necessrio.
h,tYj iu=g ,tab vTtu (Sl 32.6)
E tu perdoaste a culpa do meu pecado.
:sGn=gGHGu vUmEtUGv hvHu rnt tUv hF(Sl 33.9)
Pois ele falou, e tudo se fez; ele ordenou, e tudo surgiu.
:vrGCJb tO vBvn ,jt uh,Inm gEkF rnJ(Sl 34.21)
Protege todos os seus ossos; nenhum deles ser quebrado.

oIM c h,hBg ea hJUck o,IkjG C | hbtGu


:cUGJ, hehjEk g h,Kp,U hJ
pb
(Sl 35.13)
Contudo, quando estavam doentes, usei vestes de lamento, humilhei-me com
jejum e recolhi-me em orao.
:hGvOt hbst vb=gG, vTt (Sl 38.15b)
Tu me reponders, Senhor, meus Deus!
B) Sufixos pronominais, variaes pronominais, ou pronomes possessivos.
O hebraico, como o grego, no possui adjetivos ou pronomes possessivos. Para expressarmos a idia de posse temos duas maneiras: ou usamos a
preposio kJ (de) declinada na pessoa gramatical, acompanhada do objeto
possudo, ou declinamos o substantivo com as variaes pronominais.
Exemplos: O meu cavalo hkJ xUXv ou, simplesmente: hxUx.

76

Declinao da palavra xUx, cavalo.


Singular
Masculino
Feminino
hxUx, meu cavalo.
hxUx, meu cavalo.

WxUx, teu cavalo.


uxUx, seu cavalo (dele).
UbxUx, nosso cavalo.
o3fxUx, vosso cavalo.
oxUx, seu cavalo (deles).

QxUx, teu cavalo


VxUx, seu cavalo (dela).
UbxUx, nosso cavalo.
i3fxUx, vosso cavalo.
ixUx, seu cavalo (delas).

Plural
Masculino
hxUx, nossos cavalos.

WhxUx, vossos cavalos.

Feminino
hxUx, nossos cavalos.
QhxUx, vossos cavalos.

uhxUx, seus cavalos (dele).


UbhxUx, nossos cavalos.
o3fhxUx, vossos cavalos.
ovhxUx, seus cavalos (deles).

vhxUx, seus cavalos (dela).


UbhxUx, nossos cavalos.
i3fhxUx, vossos cavalos.
ivhxUx, seus cavalos (delas).

Observao:
As palavras terminadas em v3 , como vYn, basto, bengala; ramo, vara; tri-

bo; comando militar; vsa, campo; terreno, local de atividade, limite, profisso (linguagem popular), fazem a terceira pessoa do singular masculina da seguinte maneira: UvYn, Uvsa.

77

v3put, padeiro; vruv, pai, genitor; v3kg, folha; v3kug,


imigrante (masc.) para Israel; v3pum, observador, sentinela, profeta, escoteiro;
vrh5m, tseir, sinal; vbue, comprador, cliente; vbe, cano, tubo; talo, haste;
traquia; basto, vara; v3me, extremidade, ponta, fim; v3gur, espectador, profeta, vidente; vtur, pastor, chefe; vbJn, vice-, sub-, ajudante; dobro, duplo;
v3guT, errante, extraviado.

Outros exemplos:

Declinao de kue, voz

hkue, minha voz;


Wkue, tua voz (m);
Qkue, tua voz (f);
ukue, sua voz (m);
Vkue, sua voz (f);
Ub5kue, nossa voz;
o3fkue, vossa voz (m);
i3fkue,vossa voz (m);
okue, sua voz (deles);
ikue, sua voz (delas).

Declinao de vruT (,ruT)

h,ruT, minha lei;


W,ruT, tua lei (m);
Q,ruT, tua lei (f);
u,ruT, sua lei (dele);
V,ruT, sua lei (dela);
Ub,ruT, nossa lei;
o3f,ruT, vossa lei (m);
i3f,ruT, vossa lei (f);
o,ruT, sua lei (deles);
i,ruT, sua lei (delas);

Declinao de ohvOt, Deus (absoluto; deuses). Construto:

hvOt, meu Deus;


WhvOt, teu Deus (m);
QhvOt, teu Deus (f);
uhvOt, seu Deus (dele);
vhvOt, seu Deus (dela);

hvOt

UbhvOt, nosso Deus;


o3fhvOt, vosso Deus (m);
i3fhvOt, vosso Deus (f);
ovhvOt, seu Deus (deles);
ivhvOt, seu Deus (delas).

DECLINAO39 DA PREPOSIO kJ, de (posse)


39

A palavra hebraica para declinao (variao pronominal) a mesma para conjugao:

vHyb.

78
Masculino
hkJ, meu, minha.

Feminino
hkJ, meu, minha.

WkJ, teu, tua.


ukJ, seu, sua (dele).
UbkJ, nosso, nossa.
o3fkJ, vosso, vossa.
ovkJ, seus, suas (deles).

QkJ, teu, tua.


VkJ, seu,sua (dela).
UbkJ, nosso, nossa.
i3fkJ, vosso, vossa.
ivkJ, seus, suas (delas).

DECLINAO DA PARTCULA ,t.


A particula ,t tem tem dois significados:

a) ,t o sinal do acusativo, isto, indica que aps esta partcula vem o objeto direto (a partcula no se traduz), como vemos em Gn 1.1:

:.rGtv ,tu ohnJv ,t ohvOt trC ,hJtrC


A declinao da partcula ,t, como sinal do acusativo, isto , indicando o objeto
direto, declinada o prprio objeto direto na forma do pronome pessoal no caso
oblquo, como por exemplo: Eu te amo: Q,ut cvut hbt. A declinao desta
partcula, neste sentido, a seguinte:
Primeira pessoa singular, comum de dois gneros:
Segunda pessoa singular masculina W,ut, te;

h,ut, me;

Segunda pessoa singular feminina Q,ut, te;

Terceira pessoa singular masculinau,ut, o, a ele;

Terceira pessoa singular feminina V,ut, a, a ela;

Primeira pessoa plural, comum de dois gneros Ub,ut, nos;


Segunda pessoa plural masculina o3f,t, vos;
Segunda pessoa plural femininai3f,t, vos;

Terceira pessoa plural masculina ov,t, os, a eles;


Terceira pessoa plural feminina iv,t, as, a elas.

79
As preposies inseparveis (k,C,F,in) e outras preposies (og, k g, khcJC,

kt, s ck, rjt ou hrjt, hbpk), tambm podem ser declinadas:


k, de, a, para:

Declinao da preposio C, em:

Declinao da preposio in:

Declinao da preposio hbpk:

Declinao de

hk, para mim


Wk, para ti, para voc (m.)
Qk, para ti, para voc (f.)
uk, para ele
Vk, para ela
Ubk, para ns
o3fk, para vs, para vocs (m.)
i3fk, para vs, para vocs (f.)
ovk, para eles
ivk, para elas

hC, em mim, por mim


WC, em ti, em voc, por voc (m)
QC, em ti, em voc, por voc (f)
uC, nele, por ele
VC, nela, por ela
UbC, em ns, por ns
o3fC, em vs, por vs (m)
i3fC, em vs, por vs (f)
ovC, oC, neles, por eles
ivC, iC, nelas, por elas

hBNn de mim
WNn de ti, de voc (m)
QNn de ti, de voc (f)
UB3Nn dele
VB3Nn dela
UB3Nn de ns
o3Fn de vs, de vocs (m)
i3Fn de vs, de vocs (f)
ovn deles
ivn delas

hbpk diante de mim


Wh3bpk diante de ti, de voc (m)
Qh bpk diante de ti, de voc (f)
uhbpk diante dele
vh3bpk diante dela
Ubhbpk diante de ns
o3fhbpkdiante de vs, vocs (m)
i3fhbpk diante de vs, vocs (f)
ovhbpk diante deles
ivhbpk diante delas

Declinao de preposio kt, a,


para, em direo a, junto a:

Declinao da preposio F, como, segundo, de acordo com:

80

h kt para mim
Wh3kt para ti, para voc (m)
Qh kt para ti, para voc (f)

hbunF, como eu
WunF, como tu, como voc (m)
QunF, como, como voc (f)

uhkt para ele


vh5kt para ela
Ubh5kt para ns
o3fh5kt para vs, para vocs (m.)
i3fh5kt para vs, para vocs (f)
ovh5kt para eles
ivh5kt para elas

UvunF, como ele


vunF, como ela
UbunF,como ns
o3fF, como vs, como vocs
i3fF, como vs, como vocs (f)
ovF, como eles
ivF, como elas

Declinao da preposio og, com:

Declinao da preposio hrjt,


depois:

hNg, hsNg comigo


WNg contigo, com voc (m.)
QNg contigo, com voc (f.)
uNg com ele
VNg com ela
UbNg conosco
o3fNg convosco, com vocs, (m.)
i3fNg convosco, com vocs (f.)
ovNg, oNg com eles
ivNg, iNg com elas

hrjt, depois de mim


Whrjt, depois de ti, de voc (m.)
Qhrjt, depois de ti, de voc (f.)
uhrjt, depois dele
vh3rjt, depois dela
Ubh5rjt, depois de ns
o3fhrjt, depois vs (m,)
i3fhrjt, depois vs (f.)
ovhrjt, depois deles
ivhrjt, depopis delas

Declinao da preposio, s ck, em separado, parte, separadamente:

Declinao da preposio khcJC, para:

81

hS ck eu sozinho, eu sozinha


WS ck tu sozinho, voc sozinho
QS ck tu sozinha, voc sozinha
uS ck ele sozinho
VS ck ela sozinha
UbS ck ns sozinhos, ns sozinhas

hkhcJC, para mim


WkhcJC, para ti, para voc (m)
Q5khcJC, para ti, para voc (f)
ukhcJC, para ele
VkhcJC, para ela
Ub5khcJC, para ns

o3fS ck vs, vocs sozinhos (m)


i3fS ck vs, vocs sozinhas
ovS ck, oS ck eles sozinhos
ivS ck, iS ck elas sozinhas

o3fkhcJC, para vs, vocs


i3fkhcJC, para vs, vocs (f)
okhcJC, para eles
ikhcJC, para elas

Declinao da preposio

ih5C, entre:

hbh5C, entre mim


Wbh5C, entre ti, entre voc (m)
Qbh5C, entre ti, entre voc (f)
ubh5C, entre ele
Vbh5C, entre ela
Ubhbh5C, entre ns
o3fhbh5C, entre vs, entre vocs (m)
i3fhbh5C, entre vs, entre vocs (f)
ovhbh5C (obh5C), entre eles
ivhbh5C (ibh5C), entre elas
EXERCCIOS

Declinao da negativa,iht, no:

hbbht, (hbht), eu no, no tenho


Wbht, no tens, voc no tem (m)
Qbht no tens, voc no tem (f)
Ubbht (ubht), ele no, no tem
Vbbht (Vbht), ela no, no tem
Ub3bht, ns no, no temos
o3fbht, vs no, no tendes (m)
i3fbht, vs no, no tendes (f)
obht, eles no, eles no tm
ibht, elas no, elas no tm

82

h,ut ihcn v,t


Voc me entende? ? h,ut vbhcn Tt
Eu no entendo voc, eu no te endendo. .W,ut ihcn tk hbt
Eu no entendo voc, eu no te entendo. .Q,utihcn tk hbt
Eu no entendo voc, eu no te endendo. .W,ut vbhcn tk hbt
Eu no entendo voc, eu no te endendo. .Q,ut vbhcn tk hbt
Voc me entende? ?

b) ,t signicando com (preposio)


Declinao da partcula ,t

hTt
Contigo WTt (masc.)
Contigo QTt (fem.)
Com ele uTt
Com ela VTt

Conosco UbTt

Comigo

Convosco o3fTt (masc.)

Convosco i3fTt (fem.)


Com eles oTt

Com elas iTt


EXERCCIOS

Estou com voc, estou contigo (QTt) WTt

Voc est com ele? (com ela?) (VTt) ?


Ele est comigo hTt

tUv
Eu estou com voc (QTt) .WTt hbt

hbt
uTt (Tt) vTt

VOCABULRIO

83

vpa, lbio; lngua, idioma; beira, orla, borda, margem.


vsa, campo; terreno, local de atividade, limite, profisso (linguagem popular).
rUC-vsa, campo no-trabalhado, campo virgem.
vyn, basto, bengala; ramo, vara, bordo; tribo; comando militar.
Q kn, reinar, governar; reconsiderar.
kJn, parbola; provrbio, adgio; exemplo.
kJnk, por exemplo.
o3m3g, osso; objeto, corpo; essncia, fundamento.
o3m3gC, no fundo, na realidade.
o3m3g-oJ, substantivo.
hnm g, prprio, pessoal.
rpg, p, poeira; terra; cinzas.
khj, tropa, exrcito; fora, vigor; riqueza, fortuna.
vgr P, Fara.
oh rmn, Egito.
C) Pronomes demonstrativos
O pronome que localiza o substantivo ou o determina, chama-se pronome demonstrativo.
Pronomes de localizao:
Masculino
Este
Esse
Aquele

Feminino
Esta
Essa
Aquela

Neutro
Isto
Isso
Aquilo

Veremos, no hebraico, como funciona o pronome demonstrativo.


Se digo: a) este um aluno, em hebraico, a construo a seguinte:
.shnkT

vz

b) esta uma aluna,


.vshnkT

,tz

84
Se digo: este o aluno, escrevo:
.shnkTv

vz

Esta a aluna:
.vshnkTv

,tz

Os pronomes demonstrativos em hebraico, so:


Este, esse vz
Esta, essa ,tz
Estes, esses, estas, essas,
Aquele, tUv

v3Kht, UKht

Aquela, thv

ov
Aquelas, iv
Aqueles,

Observe que os pronomes demonstrativos: aquele, aquela, aqueles e aquelas, so os


mesmos pronomes pessoais: ele, ela, eles e elas.
EXERCCIOS

vJt ,tzu Jht vz, este (ou: esse) um homem e esta (ou: essa) uma mulher.

vxUXv ,tzu xUXv vz, este (ou: esse) o cavalo e esta (ou: essa) a gua.
vZv ogv, este povo, esse povo; ,tZv otv, esta me, essa me.
ohshnkTv v3Kht, estes so os alunos, esses so os alunos.
ohxUXv UKht, estes so os cavalos, esses so os cavalos.
Jhtv tUv, aquele o homem; tUvv Jhtv, aquele homem.
vJtv thv, aquele a mulher; thvv vJtv, aquela mulher.
ohrcSv ov, aquelas so as palavras; ovv ohrcSv, aquelas palavras.
ohJBv iv, aquelas so as mulheres;ivv ohJBv, aquelas mulheres.
D) Pronomes interrogativos
So pronomes interrogativos, as palavras que, quem, qual, enquanto participantes
de oraes interrogativas.

85

hn, quem? vn, qual?


,tZ-vn, que esta? vz hn, quem este?

Os pronomes interrogativos hebraicos so:

vZ-vn, que este?


O pronome vn diante de palavras iniciadas por consoantes no guturais, quando
ligadas com maqquef (-), aparece um daguesh nas consoantes no guturais.
Quando uma palavra comea com t (lef), r (rish) ou g (in), o pronome se escreve da seguinte maneira: v3Kht-vn, que so estes?
Exemplos: (uJf g) ?uhJf g vaug vTt vn Que (ou: O que) voc faz
(est fazendo), agora?
Nota: uhJf g ou uJf g.
Quando a palavra comea com g,

v, ou j, o pronome se escreve desta maneira:

vn; ? Thag vn, que fizeste?


? ostv vn, que o homem? Ou: O que o homem?
vz ht ou vz-ht, um interrogativo formado pelo advrbio de lugar ht (onde) e
o pronome demonstrativo vz, sendo traduzido pelo pronome interrogativo qual?
E para o feminino: uzht; uz corruptela de ,tz.
Qual (ele?) tUvzht, qual (ela?) hvuzht
Qual a cidade? ? rhgv uzht; qual a mulher? ? vJtv uz-ht
Partcula interrogativa
No texto bblico no havia um sinal ortogrfico para indicar a interrogao. A particula hi com shev composto de patch (v) indicava a interrogao: tkv, no
?

Wh,hUm rJt .5gvEinv vTt orh5g hF Wk shDv hn rntHu


:TkGft UBNnEkft
(Gn 3.11) Deus perguntou: Quem lhe disse que voc estava nu? Voc comeu do
fruto da rvore da qual lhe proibi comer? (NVI)

86
O hebraico moderno usa a partcula otv, ser que? Porventura? Por acaso?
Exemplos:
Voc fala hebraico? ?,hrcg r5Csn vTt otv
H algum aqui que fale hebraico?
?,hrcg r5CsnJ UvJhn itF Jh otv
E) Pronome relativo
Os pronomes interrogativos so as palavras que, na orao, reproduzem o sentido
de um termo ou da totalidade de outra orao anterior. Os pronomes relativos no
tm significao prpria, representando em cada caso, o seu termo antecedente.
O pronome relativo hebraicorJt, corresponde a que, o que, quem, o qual, a qual,
os quais, as quais.

Exemplos:
O homem que eu vi.
.hThtr

rJt Jhtv

A palavra que eu disse.

hTrnt rJt rcSv


O pronome relativorJt, tambm, pode aparecer em sua forma abreviada e aglutinada (-J) palavra a que se relaciona, p. ex.: Eu sei que tu viste,

Thtr vTtJ gsuh hbt

ou: ThtrJ gsuh hbt; para voc escre ver palavras, voc precisa (= preciso) apenas de letras que voc (as) v na escrita,

c,fC i,ut vtur vTtJ ,uh,ut C er Qhrm ohKn cuTfk


H, tambm, palavra que voc no aprendeu,
.Tsnk

tkJ vKn oD Jh

87

CAPTULO VIII
OS NUMERAIS
Numerais so palavras que se referem ao nmero de seres ou ao nmero de ordem.
Classificam-se os numerais em: numerais cardinais, numerais ordinais, numerais
multiplicativos e numerais fracionrios.
1 Os numerais ordinais apresentam uma quantidade em si mesma, ou a quantidade certa de seres ou coisas:
um homem, sjt Jht; neste exemplo, o numeral um aparece depois do substantivo, por ser um adjetivo.
Uma mulher, ,jt vJt; conforme o exemplo, o adjetivo correspondente ao
nmero deve concordar em gnero com o substantivo. No hebraico de um a dez, os
numerais cardinais tm masculino e feminino, absoluto e construto, confrome o
quadro abaixo:
Absoluto
Um
Dois

sjt
ohbJ

Masculino
Construto

sjt
hbJ

Absoluto

,jt
ohTJ

Feminino
Construto

,jt
hTJ

88
Trs
Quatro
Cinco
Seis
Sete
Oito
Nove
Dez

vJOJ
vgCrt
vJnj
vJJ
vgcJ
vbnJ
vgJT
vra=g

,JOJ
, g Crt
,Jnj
,JJ
, gcJ
,bnJ
, gJT
,ra=g

JOJ
g Crt
Jnj
JJ
g cJ
vbnJ
gJT
ra3g

JOJ
g Crt
Jnj
JJ
g cJ
vbnJ
gJT
ra3g

EXERCCIOS:
Quatro homens e quatro mulheres:

ohJb g Crtu ohJbt , g Crt


Sete alunos e seis alunas:

,ushnkT JJu ohshnkT , gcJ


So dez e dez (= So dez horas e dez minutos):

,uES r3a3gu r3a3g vgJv


A filha caula Sulamita tem cinco anos:

anj , C ,hN kUJ vByEv , Cv


Eu tenho dez anos (um menino):

ohBJ r3a3g i3C hbt


Eu tenho dez anos (uma menina):

ohBJ r3a3g , C hbt


VOCABULRIO

89
Quantos anos voc tem? (Expresso idiomtica m) ? vTt

vN F i3C
Quantos anos voc tem? (Expresso idiomtica f) ? Tt vN F ,C
Quantos anos tem Ana? ? vBj vN F , C
Quantos anos tem Jos? ? ;xuh vN F i3C
Davi tem dois filhos ohbC hbJ suS k
Ano vBJ
Anos ohBJ
Filho (absoluto) i5C
Filho (construto) i3C
Eu tenho hk Jh
Tu tens, voc tem (m) Wk Jh
Tu tens, voc tem (f) Qk Jh
Ele tem uk Jh
Ela tem Vk Jh
Ns temos Ubk

Jh
Vs tendes, m. o3fk Jh
Vs tendens, f. i3fk Jh
Ele tm ovk Jh
Elas tm ivk Jh
Numerais cardinais de onze a dezenove:
Masculino
Onze
Doze
Treze
Quatorze
Quinze

rag sjt
rJg-ohbJ,rJg-hbJ
rJg-vJukJ
rJg-vgCr g
rJg-vJnj

Feminino

vra3g-,jt
-hTJ, vra3g-ohTJ
vra3g-JukJ
vra3g-g Crt
vra3g-Jnj

90
Dezesseis
Dezessete
Dezoito
Dezenove

rJg-vJJ
rJg-vgcJ
rJg-vbunJ
rJg-vgJT

vra3g-JJ
vra3g-g cJ
vra3g-vbunJ
vra3g-gJT

Os numerais cardinais de onze (11) a dezenove (19) concordam com os substantivos a que se referem; mas h alguns substantivos: Jht, homem, ouh, dia, vBJ,

ano e J3p3b, alma, que depois desses numerais cardinais podem permanecer na forma singular.
Exemplos:
12 dias, ouh

rag-hbJ ou: ohNh rag-hbJ


15 homens, Jht rag vJnj ou: ohJbt rag vJnj
16 almas, J3p3b rag vJJ ou: ,uJpb rag vJJ
17 anos, vBJ rag vgcJ ou: ohBJ rag vgcJ
VOCABULRIO

91

vBJ ano.
ohBJ anos.
J3p3b alma; pessoa, indivduo; ser; personagem.
,uJpb almas.
ouh dia.
ohNh dias.
Jht homem, pessoa; algum; esposo.
ohJbt homens.
ouhnuh, ouh-ouh, unuhC ouh, hnuhnuh diariamente.
onuh de dia.
hnuh dirio.
inuh dirio (livro, caderno).
Numerais cardinais de 20 a 1.000.000:
20 ohra3g
21 sjtu

ohra3g ou ohra3gu sjt (masc.)


21 ,jtu ohra3g ou ohra3gu ,jt (fem.)
22 ohbJU ohra3g (masc.)
22 ohTJU ohra3g (fem.)
30 ohJOJ
31 sjtu ohJOJ (masc.)
31 ,jtu ohJOJ (fem.)
40 ohgCrt
50 ohJnj
60 ohJJ
70 ohgcJ
80 ohbnJ

92
90 ohgJT

100 vtn101 sjtu

vtn

200 oh,n
300 ,utn

JOJ
400 ,utn g Crt
500 ,utn Jnj
600 ,utn JJ
700 ,utn , gcJ
800 ,utn ,bnJ
900 ,utn , gJT
1000 ;3kt
2000 oh Pkt
3000 ohpkt ,JOJ
4000 ohpkt , g Crt
5000 ohpkt ,Jnj
6000 ohpkt ,a5a
7000 ohpkt , gca
8000 ohpkt ,bna
9000 ohpkt , gaT
10.000 ohpkt ,r3a=g
20.000 ;3kt ohra3g
100.000 ;3kt vtn
1.000.000 iuhkhn, ohpkt ;3kt
As letras do alfabeto hebraico tm valores numricos, como podemos observar na
Biblia Hebraica Stuttgartensia; as letras so usadas para representarem os numerais
ordinais.

93
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
20
30
40
50
60
70
80
90
100

t
c
d
s

v
u
z

y
h
f
O
n
b
x
g
p
m
e

ou t.

11

ou c

12
13
14
15
16
17
18
19
200
300
400
500
600
700
800
900
1000

th
ch
dh
sh
(vh)40 = zy
(uh)41 = jy
zh
vh
yh
r

,
e,
r,
a,
,,
e,,

EXERCCIOS
Trs alunos ohshnkT vJukJ
So trs alunos na Ulpan42 Isaque, Raquel e Dan. Os trs estudam hebraico
uma aluna e dois alunos.
ohsnuk vJukJ .isu kjr, ejmh iPktC ohshnkT vJukJ
.ohshnkT

40

hbJU ,jt vshnkT - ,hrcg

Para evitar as letras do tetragrama sagrado (vuvh) o nmero 15 passa a ser 9+6 ao invs de 10+5.
Pelo mesmo motivo da nota anterior o nmero 16 passa a ser 9+7, ao invs de 10+6.
42
ULPAN Curso de Hebraico, onde o hebraico ensinado nos Quibutsim e nas Moshavot, intensivamente, para
os judeus, e estrangeiros, tambm, que imigram para Israel, sem dominar o hebraico.
41

94

Ns estudamos [o] Pentateuco, ns lemos e escrevemos.


.ohc,uF Ubjbtu ohtrue Ubjbt jvruTk

ohsnuk Ubjbt

2 Os numerais ordinais o nmero de ordem dos seres: no stimo dia


descansou,

oIH C ,CJHu vag rJt ITft knhghcJv oIH C ohvOt k fhu


:vGag rJt ITft knEkFn hghcJv
Os numerais ordinais no hebraico so os seguintes:
Masculino
Primeiro iuJtr

Feminino
Primeira vbuJtr

Segundo hbJ

Segunda vHbJ

Quarto hghcr

Quarta ,hghcr

Terceiro hJhkJ
Quinto hJhnj

Terceira ,hJhkJ
Quinta ,hJhnj

Sexto hJJ

Sexta ,hJJ

Oitavo hbhnJ

Oitava ,hbhnJ

Stimo hghcJ
Nono hghJT

Dcimo hrha=g

Stima ,hghcJ
Nona ,hghJT

Dcima ,hrha=g

Os dias da Semana em hebraico:


Domingo iuJtr

ouh t ouh
Segunda-feira hbJ ouh (c)
Tera-feira hJhkJ ouh (d)
Quarta-feira hghcr ouh (s)

Quinta-feira Jhnj

ouh (v)
Sexta-feira hJJ ouh (u)
Sbado ,CJ

95
Conforme a Bblia, o dia comea ao pr-do-sol (Gn 1.5); o Shabat comea ao prdo-sol de sexta-feira, ,CJ cr3g, ,CJ kh5k; o stimo dia, ,CJ; e a tarde de
sbado ,CJ

htmun, sada do sbado.

3 Os numerais multiplicativos indicam aumento proporcional, expresso por um


mltiplo da quantidade; indica o nmero de vezes: duplo (duas vezes), o dobro,
ohbJ hP; trplice, o triplo (trs vezes), JukJ hP; qudruplo (quatro vezes),

vgCrt hP; o quntuplo (cinco vezes), vJhnj hP; e assim por diante.
4 Os numerais fracionrios indicam diminuio proporcional expressa por uma
frao: um meio (metade de algo divido em duas partes), hmj ou hmj; um tero
(uma parte de algo dividido em trs partes),

JhkJ; um quarto (uma parte de algo

g cr; um quinto (uma parte de algo dividido em cinco


partes),hJhnj; um sexto, hJJ, etc.
dividido em quatro partes),

EXERCCIOS
Que horas so? ?

vgJv vn

So seis e meia (so seis horas e trinta minutos),

hmju JJ vgJv; falta um

g cr ,ujP g cJ vgJv; so sete horas em ponto (7h0min),


eUHsC g cJ vgJv; so dez e dez (dez horas e dez minutos, 10h10min),
,ueS r3a3gu r3a3g; so seis horas e cinco minutos (6h05min),
,ueS Jnju JJ vgJv; so seis e quinze (seis horas e quinze minutos,
6h15min), g cru JJ vgJv.
quarto para sete,

CAPTULO IX

96

O ADVRBIO
Advrbio a expresso modificadora do verbo, do adjetivo ou do prprio advrbio, indicando uma circunstncia de lugar, de tempo, de intensidade, de condio,
etc.
Dependendo da palavra que modifica, o advrbio pode ser considerado quanto
cincunstncia:
Quanto circunstncia
Quando consideramos um verbo quanto circunstancia, fazmo-lo quanto idia
que encerra, se de tempo, de lugar, de intensidade, etc. Sob este ponto de vista, os
advrbios so classificados em:
a) de lugar, b) de tempo, c) de modo, d) de dvida, e) de intensidade, f) de afirmao e g) de negao.
a) Advrbios de lugar:
1) abaixo, vYnk
2) acima, vkgnk

3) dentro, ohbpC, Qu,C


4) fora, .Uj C

5) adiante, vnhse,
6) atrs, hrjt

vtkv

7) alm, eujr

oJ
8) aqum, vZv s5Mvn
9) aqui, c, itF, vP
10) ali, l, oJ
11) longe, eujr
12) perto, cure
b) Advrbios de tempo:
1) agora, ora, atualmente, cJf g,

2) hoje, ouHv

3) amanh, rjn

,5gF, vT g

97
4) ontem, kun,t

5) anteontem, ouJkJ
6) sempre, shnT, okugk
7) nunca, jamais, tk

okugk

c) Advrbios de modo:
1) assim, deste modo, desta maneira, vfF, unF,Q F
2) muito bem, perfeitamente,

cyhv

3) bem, cuy

4) depressa, rvn
5) devagar, ytk
6) mal, y gnC

d) Advrbios de dvida:
1) talvez, qui, h kUt, tNJ
e) Advrbios de intensidade:
1) assaz, bastante, suficientemente, ehPxn,
2) demais, demasiado,
3) mais,

r,uh

v5Crv

hSn r,uh

f) Advrbios de afirmao
1) sim, i5F

2) deveras, sinceramente, realmente, verdadeiramente, ,nt3C


3) certamente, certo, iufb, hsu
g) Advrbios de negao
1) no, tk

2) tampouco, tk

;t, tk oD

98
CAPTULO X
INTERJEIO
Interjeio a palavra que exprime nossos estados de alma, de modo enrgico e conciso. uma verdadeira palavra-frase, pela qual aquele que fala, procura
manifestar seu estado psquico, numa expresso sbita, sem usar de orao ou frase logicamente organizada. Assim, quando se diz Ai!, queremos exprimir nossa
dor, sem dizer: tenho dor!, estou com dor!
A interjeio, como uma expresso espontnea do ser humano, muito
semelhante em todas as lnguas.
Vejamos as principais intejeies do hebraico.
1) De dor: Ai! Ui! !ht

2) De alegria: Oh! Ah! !hut

!vv

3) De desejo: Oxal! Tomara! Se Deus quiser! !oJv


4) De admirao: Puxa! Qu! !hut

5) De aplauso: Bravo! Bis! !o g Pv

6) De pesar: Vvt, jt

sug

!irsv

v3mrh !htukv

99

CAPTULO XI
O VERBO
O verbo a palavra que denota ao, estado, qualidade ou existncia de uma
pessoa ou coisa, que afirma a existncia de um atributo no sujeito, ou mostra a
convenincia entre duas idias. O verbo sempre traz em si uma noo temporal,
seja de durao do processo ou do resultado dele (aspecto), seja do momento de sua
ocorrncia. O verbo a parte da orao mais rica em variaes de formas ou acidentes gramaticais. Ao conjunto das variaes ou flexes verbais, d-se o nome de
conjugao (no hebraico: vHyb) que enquadra todas as formas possveis do verbo:
de tempos, de nmeros, de pessoas, de gneros, de vozes e de graus (no hebraico:ihbC).
Toda a riqueza da lngua hebraica repousa no verbo, que a espinha dorsal da lngua. No hebraico bblico s h dois tempos verbais: passado (completo,
no hebraico: rcg) e futuro (incompleto, no hebraico: sh,g); h, ainda os modos

imperativo (hUUm), infinitivo (k gPv-oJ) e particpio (hbubh5C), que vamos inclulos como tempos.
Na estrutura do verbo hebraico predomina a triliteridade de suas formas,
isto , o verbo se apresenta com trs letras, trs consoantes.
Enquanto que, no portugus, o verbo apresentado no infinitivo, no hebraico
o verbo apresentado no passado. Ao localizarmos no Dicionrio PortugusHebraico o verbo amar, encontraremos: cvt, cuja traduo literal : ele amou; eu
no disse simplesmente amou, mas coloquei o pronome pessoal masculino da terceira pessoa gramatical, que chamaremos de raiz.
RAIZ a 3a pessoa do singular masculina do completo do grau Paal (ou Qal).
TEMPO: ao tempo passado chamaremos de completo (no hebraico: rcg); o completo hebraico compreende o nosso pretrito perfeito (ele fez), o pretrito imperfeito (ele fazia) e o pretrito mais-que-perfeito (ele fizera); o completo hebraico indica
uma ao acabada. Na lngua inglesa, este tempo chamado perfect (perfeito); no
usaremos esta nomenclatura para evitar que o aluno se ligue ao nosso pretrito perfeito, que nem sempre ser traduzido para o nosso perfeito; vai depender do contexto.

100

A ao inacabada ou por acabar chamado de incompleto (futuro, futuro do pretrito, no hebraico: sh,g); na lngua inglesa aparece como future ou imperfect.
GRAU o modo ou a maneira como a ao feita. O verbo hebraico possui trs
maneiras (graus, no hebraico: ihbC = construo) de expressar uma ao: normal
ou simples, intensiva e causativa. Vamos usar o verbo padro na conjugao hebraica, kye, matar43; se eu disser simplesmente: ele matou, direi: kye (paal,

k gP, grau simples, voz ativa); se disser: ele foi morto: kyeb

(nifal,

k gpb, grau

simples, voz passiva; observe que alm das consoantes da raiz, kye, entrou a letra

b, nun, que vai caracterizar este grau); se disser: ele matou com requinte de perversidade, ou ele matou cruelmente, direi: kYe (piel, k5gP, grau intensivo, voz ativa); para dizer: ele foi morto cruelmente, direi: kYe (pual, k5gBP, grau intensivo,
voz passiva); para dizer: ele obrigou a matar, direi: khyev (hifil, khgpv, grau
causativo, voz ativa; observe que alm da letras da raiz, kye, entraram mais duas
letras, o v, hi, e o h, yd, que vo caracterizar este grau); para dizer: ele foi obrigado a matar, direi: kyev (hofal, k gpv, grau causativo, voz passiva; alm
da letras da raiz, kye, entrou o v, hi); para dizer: ele se matou, ele suicidou de
maneira cruel, direi: kYe,v (hithpael, k5g P,v, grau reflexivo, grau intensivo; alm da letras da raiz, kye, entrou o prefixo ,v, que vai caracterizar este
grau).
Observao: O grau hithpael nem sempre traz a idia reflexiva, e nem sempre se
caracteriza pela intensidade de ao.

43

Este verbo aparece na Bblia hebraica (nosso Antigo Testamento) apenas trs vezes: J 13.15,
24.14 e Salmos 139.18. Na forma aramaica (kye) aparece seis vezes em Daniel: 5.19, 5.30,
3.22, 2.14 e 2.13 (neste versculo aparece duas vezes).

101

Podemos resumir o quadro da conjugao do verbo hebraico da seguinte maneira:


Grau simples
Grau intensivo
Grau causativo
Voz ativa
Paal ou qal
Piel
Hifil
Voz passiva
Nifal
Pual
Hofal
Voz reflexiva
Hithpael
Antes de iniciarmos a conjugao do verbo hebraico, precisamos conhecer
bem a estrutura do verbo, que difere muito da estrutura do verbo estudado na lngua portuguesa.
Os verbos hebraicos se dividem, inicialmente, em dois grupos: verbos regulares (ou: fortes) e irregulares (ou: fracos).
O verbo hebraico possui uma peculiaridade que o grau (ihbC). Grau a
maneira como a ao feita; h trs maneiras de uma ao ser feita: normal (simples), intensiva e causativa.
Explicando melhor: se digo eu estudo, estou declarando simplesmente uma
ao de estudar, sem acrescentar nada de especial a essa ao. Se digo: estudo diuturnamente, estudo noite e dia; neste caso estou dando uma conotao de intensidade a meu estudo. Se eu digo: obrigo o aluno estudar; neste caso estou dando a
idia de que foro o aluno a estudar; o chamado grau causativo.
Vamos estabelecer o conceito de verbo regular ou forte: O verbo hebraico considerado regular ou forte, quando na sua raiz, isto , a terceira pessoa masculina
singular do pasasado (completo) do grau simples (k gP), no existe nenhuma des-

tas oito letras: t, g, v, j, r, h, u, b; as quatro primeiras so chamadas de guturais


e as quatro ltimas so chamadas apenas de letras fracas.
O verbo que quase todos os gramticos usam como modelo de conjugao (vrzD)
o verbo kye, matar que, na Biblia, s aparece trs vezes: duas vezes no livro de
J (J 13.15 e 24.14) e apenas uma vez no livro de Salmos (Sl 139.19). No hebraico moderno este verbo mais usado no sentido figurado de matar.
O tempo chamado completo ou passado (rcg) corresponde a nossos tempos: imperfeito, perfeito e mais-que-perfeito; a traduo do completo ou passado hebraico
para o tempo, em portugus, vai depender do contexto.

102
O tempo chamado incompleto ou futuro (sh,g) no hebraico, corresponde ao futuro ou futuro do pretrito do portugus, dependendo do contexto.
O grau o
simples, da voz ativa, que no hebraico chmado de Paal, a voz ativa simples do
verbo k gP, fazer, que serviu de modelo para os nomes dos graus do verbo hebraico.
Completo rcg

1a p. sing.
2a p. sing.
a

3 p. sing.
a

1 p. pl.
2a p. pl.
3a p. pl,

TABELA A

kye, ele matou.

Grau Pa al (k gP) Simples,Voz Ativa


Masculino
Feminino
a
hTkye 1 p. sing.
hTkye

Tkye
kye
Ubkye
oTkye
Ukye

2a p. sing.
a

3 p. sing.
1a p. pl.
2a p. pl.
3a p. pl.

Tkye
vkye
Ubkye
iTkye
Ukye

Observamos que as primeiras pessoas do singular e plural so comuns de dois gneros; a terceira pessoa plural no completo, tambm, comum de dois gneros.
TABELA A
Incompleto sh,g
kyeh, ele matar.

1a p. sing.
2a p. sing.
a

3 p. sing.
a

1 p. pl.
2a p. pl.
3a p. pl,

Grau Pa al (k gP) Simples,Voz Ativa


Masculino
Feminino
a
1
p.
sing.
kyet
kyet

kyeT
kyeh
kyeb
UkyeT
Ukyeh

2a p. sing.
a

3 p. sing.
1a p. pl.
2a p. pl.
3a p. pl.

hkyeT
kyeT
kyeb
vbkyeT
vbkyeT

No incompleto observamos que a 2a pessoa singular masculina igual 3a pessoa


sigular feminina, e que a 2a pessoa plural feminina igual 3a pessoa plural feminina.

103

IMPERATIVO hUUm kye, mata tu.


O imperativo, usado somente nas segundas pessoas singulares masculina e feminina, e segundas pessoas plurais masculina e feminina, derivado do incompleto.
A 2a pessoa singular masculina do incompleto kyeT; para se fazer o imperativo
da 2a pessoa masculina singular, eliminando-se o prefixo
lar

kyeT,

da 2a pessoa singu-

obtm-se kye, que o imperativo: Mata tu (masc.).

A 2 pessoa singular feminina do incompleto

hkyeT; eliminando-se o

prefixo T, obtm-se hkye, que foge s regras da prosdia hebraica, no permitindo comear uma palavra com dois shevs consecutivos; elimina-se o primeiro
shev e o vocalizamos em chrek (i) = hkye, que o imperativo: Mata tu (fem.)
Para se fazer o imperativo do masculino plural, usamos o mesmo
processo: UkyeT, eliminando-se o prefixo T, acontece o mesmo caso da 2a
pessoa feminina singular, dois shevs consecutivos; vocalizamos o primeiro shev
na vogal chrek e obtemos Ukye, que o imperativo do masculino plural: Matai
vs.(masc.)
Para finalizar, o imperativo do feminino plural, usamos a 2a pessoa feminina
plural do incompleto vbkyeT, eliminamos o prefixo T, e obtemos vbkye,
que o imperativo femino plural: Matai vs.(fem.)
Imperativo hUUm
Masculino
Singular
Plural

kye mata tu.


Feminino

kye
Ukye

INFINITIVO CONSTRUTO

Singular
Plural

hkye
vbkye

k gPv-oJ kyek, matar

O hebraico tem duas formas de infinitivo: o Infinitivo construto, e o Infinitivo absoluto; o Infinitivo construto o infinitivo antecipado por outro verbo ou por
uma preposio: preciso estudar; isto para ler; o infinitivo construto est sempre acompanhado pela preposio k, por exemplo:

104

kye

k

kyek, cujo shev foi vocalizado em chrek (i), de acordo com as

leis fonticas do hebraico.


Observaes:
A preposio
preposio

k

k

absorve o daguesh existente na letra inicial do verbo; a vogal da

variar de acordo com a vogal que acompanha a consoante inicial

do verbo. Exemplos: c,F, escrever; imperativo singular masculino: c,F; infinito

c,fk; visitar,seP; imperativo: Visita tu


(2a pessoa masculina singular):seP; infinitivo construto, visitar ou para
visitar:sepk; comer, devorar, k ft; imperativo singular masculino: come, kft;
infinitivo construto: comer ou para comer, kft3k.
construto, escrever ou para escrever:

Para conjugar um verbo hebraico, mesmo que aparentemente seja um verbo regular
ou forte, necessrio consultar, sempre, a Tabela de Verbos.
INFINITIVO ABSOLUTO
O infinitivo absoluto hebraico mais raro do que o infinitivo construto, e aparece
nesta forma: kuye, matar. Na maioria da vezes o infinitivo absoluto traduzido
idiomaticamente como advrbio, dando intensidade ao, como vemos nos seguintes exemplos: Certamente no morrers (morrer, no morrers)
:iUG,nT ,InEtO; certamente matars, kyeT kuye.
O PARTICPIO (hbubh5C)
O hebraico tem duas formas de participios: o particpio presente ou ativo e o
particpio passado ou passivo. O particpio passado ou passivo s aparece no grau
Paal.
O particpio ativo, ou presente, derivado da raiz verbal, com as seguintes
modificaes:
Raiz: kye
para o masculino singular: kyue, aquele que mata;

para o feminino singular: ,3kyue, aquela que mata;

105

ohkyue, aqueles que matam;


para o feminino plural: ,ukyue, aquelas que matam.
para o maculino plural:

Verbo snk, aprender, estudar:

Raiz: snk

para o maculino singular:snuk, aquele que estuda, aquele que aprende;

para o feminino singular: ,snuk, aquela que estuda, aquela que aprende;

para o masculino plural: ohsnuk, aqueles que estudam, aqueles que aprendem;
para o feminino plural:

,usnuk, aquelas que estudam, aquelas que aprendem

Verbo rnD, acabar, terminar.

Raiz rnd

para o masculino singular: rnuD, aquele que acaba, aquele que termina;

para o feminino singular: ,rnuD, aquela que acaba, aquela que termina;

para o masculino plural: ornuD, aqueles que acabam, aqueles que terminam;

para o feminino plural: ,urnuD, aquelas que acabam, aquelas que terminam.
O hebraico moderno usa o particpio ativo como o nosso presente do indicativo, p.
ex:
Masculino
Eu estudo, snuk

hbt
Tu estudas, snuk vTt
Ele estuda, snuk tUv
Ns estudamos, ohsnuk Ubjbt
Vs estudais, ohsnuk oTt
Eles estudam, ohsnuk ov

Feminino
Eu estudo, ,snuk

hbt
Tu estudas, ,snuk Tt
Ela estuda, ,snuk thv
Ns estudamos, ,usnuk Ubjbt
Vs estudais, ,usnuk iTt
Elas estudam, ,usnuk iv

106
Observaes:
No tempo presente indispensvel o emprego dos pronomes pessoais, em virtude
de as trs pessoas (1a, 2a e 3a pessoas do singular masculino), (1a, 2a e 3a pessoas
do singular feminino), (1a, 2a e 3a pessoas do plural masculino) e (1a , 2a e 3a pessoas do plural feminino) serem iguais.
O particpio passado ou passivo s existe no Grau Paal, e tem a seguinte forma:
kUye, morto, de kye, matar; kU,J, plantado, de k,J, plantar.
Completo rcg

1a p. sing.
2a p. sing.
a

3 p. sing.
a

1 p. pl.
2a p. pl.
3a p. pl,

2a p. sing.
a

3 p. sing.
1a p. pl.
2a p. pl.
3a p. pl,

kyeb, ele foi morto

Nifal k gpb, Grau simples, voz passiva


Masculino
Feminino
a
1
p.
sing.
hTkyeb
hTkyeb

Tkyeb
kyeb
Ubkyeb
oTkyeb
Ukyeb

Incompleto sh,g

1a p. sing.

TABELA A

2a p. sing.
a

3 p. sing.
1a p. pl.
2a p. pl.
3a p. pl.

TABELA A

Tkyeb
vkyeb
Ubkyeb
iTkyeb
Ukyeb
kyEh , ele ser morto

Nifal k gpb, Grau simples, voz passiva


Masculino
Feminino
a
kyEt 1 p. sing.
kyEt

kyET
kyEh
kyEb
UkyET
UkyEh

2a p. sing.
a

3 p. sing.
1a p. pl.
2a p. pl.
3a p. pl.

hkyET
kyET
kyEb
vbkyET
vbkyET

107
Imperativo hUUm
Masculino
Singular
Plural

kyEv, s morto
Feminino

kyEv
UkyEv

hkyEv
vbkyEv

Singular
Plural

INFINITIVO CONSTRUTO kyEv

k gPv-oJ, ser morto

INFINITIVO ABSOLUTO kyEv ou

kyeb, ser morto

PARTICPIO ATIVO kyeb, sendo morto


Completo rcg

1a p. sing.
2a p. sing.

TABELA A

kYe (ou: kYe), ele

matou cruelmente.
Grau Piel (k5gP) Intensivo, voz ativa
Masculino
Feminino
a
hTkYe 1 p. sing.
hTkYe

kYe 2a p. sing.
T
TkYe
a
a
3 p. sing.
(ou: kYe) kYe 3 p. sing.
vkYeb
a
a
1 p. pl.
UbkYe 1 p. pl.
UbkYe
a
a
2 p. pl.
oTkYe 2 p. pl.
iTkYe
a
a
3 p. pl,
UkYe 3 p. pl.
UkYe
TABELA A kYeh, ele ser morto
Incompleto sh,g

1a p. sing.
2a p. sing.
a

3 p. sing.
a

1 p. pl.
2a p. pl.
3a p. pl,

cruelmente
Grau Piel (k5gP) Intensivo, voz ativa
Masculino
Feminino
a
1
p.
sing.
kYet
kYet

kYeT
kYeh
kYeb
UkYeT
UkYeh

2a p. sing.
a

3 p. sing.
1a p. pl.
2a p. pl.
3a p. pl.

hkYeT
kYeT
kYeb
vbkYeT
vbkYeT

108
Imperativo hUUm

kYe, mata tu cruelmente.

Masculino

Feminino

kYe
UkYe

Singular
Plural

Singular
Plural

INFINITIVO CONSTRUTO

hkYe
vbkYe

k gPv-oJ, kYe, matar cruelmente.

INFINITIVO ABSOLUTO kYe (kYe), matar cruelmente.


Particpio ativo
Masc. Sing.
Masc. Pl.

kYen
ohkYen

Completo rcg

1a p. sing.
2a p. sing.
a

3 p. sing.
a

1 p. pl.
2a p. pl.
3a p. pl,

Fem. sing.
Fem. pl.
TABELA A

hbubh5C
,3kYen
,ukYen
kYe, ele foi morto

cruelmente
Grau Pual (k gBP) Intensivo, voz passiva.
Masculino
Feminino
a
hTkYe 1 p. sing.
hTkYe

TkYe
kYe
UbkYe
oTkYe
UkYe

2a p. sing.
a

3 p. sing.
1a p. pl.
2a p. pl.
3a p. pl.

TkYe
vkYe
UbkYe
iTkYe
UkYe

109
Incompleto sh,g

TABELA A

kYeh, ele ser morto cruelmente

Grau Pual (k gBP) Intensivo, voz passiva


Masculino
Feminino
a
kYet 1 p. sing.
kYet

1a p. sing.
2a p. sing.

kYeT
kYeh
kYeb
UkYeT
UkYeh
Imperativo hUUm

3 p. sing.
1a p. pl.
2a p. pl.
3a p. pl,

2a p. sing.
a

3 p. sing.
1a p. pl.
2a p. pl.
3a p. pl.

hkYeT
kYeT
kYeb
vbkYeT
vbkYeT

No h imperativo neste grau.

INFINITIVO CONSTRUTO k gPv-oJ (kYe)


INFINITIVO ABSOLUTO kYe, ser morto cruelmente.

hbubh5C

Particpio ativo
Masc. Sing.
Masc. Pl.

kYen
ohkYen

Completo rcg

1a p. sing.
2a p. sing.
a

3 p. sing.
a

1 p. pl.
2a p. pl.
3a p. pl,

Fem. sing.
Fem. pl.
TABELA A

kYen, ele est sendo morto


,3kYen
,ukYen
khyev, ele obrigou a matar

Grau Hifil (khgpv) Causativo, voz ativa


Masculino
Feminino
a
1
p.
sing.
hTkyev
hTkyev

Tkyev
khyev
Ubkyev
oTkyev
Ukhyev

2a p. sing.
a

3 p. sing.
1a p. pl.
2a p. pl.
3a p. pl.

kyev
T
vkhyev
Ubkyev
iTkyev
Ukhyev

110

Incompleto sh,g

1a p. sing.
2a p. sing.

TABELA A

khyeh, ele obrigar a matar

Grau Hifil (khgpv) Causativo, voz ativa


Masculino
Feminino
a
khyet 1 p. sing.
khyet

khyeT
khyeh
khyeb
UkhyeT
Ukhyeh

3 p. sing.
1a p. pl.
2a p. pl.
3a p. pl,

Imperativo hUUm
Masculino

2a p. sing.

khyeT
khyeT
kYeb
vbkyeT
vbkyeT

3 p. sing.
1a p. pl.
2a p. pl.
3a p. pl.

kyev, obriga tu a matar.


Feminino

kyev

Singular

Ukhyev

Plural

hkhye
v

Singular

vbkyev

Plural

INFINITIVO CONSTRUTO k gPv-oJ (khyev), obrigar a matar


INFINITIVO ABSOLUTO kyev, obrigar a matar

hbubh5C
kYen
ohkYen

Particpio ativo
Masc. Sing.
Masc. Pl.

khyen
Fem. sing.
Fem. pl.

ele est obrigando a matar

,3kYen
,ukYen

111

Completo rcg

kyev, ele foi obrigado a matar.


Grau Hofal (k gpv), causativo, voz passiva.

Masculino

1 p. sing.
a

2 p. sing.
3a p. sing.
1a p. pl.
2a p. pl.
3a p. pl,

hTkyev

Tkyev
kyev
Ubkyev
oTkyev
Ukyev

Incompleto sh,g

1a p. sing.
2a p. sing.
a

3 p. sing.
a

1 p. pl.
2a p. pl.
3a p. pl,

Feminino

hTkyev
Tkyev
vkyev
Ubkyev
iTkyev
Ukyev

1 p. sing.
a

2 p. sing.
3a p. sing.
1a p. pl.
2a p. pl.
3a p. pl.

TABELA A

kyeh, ele ser obrigado a

matar
Grau Hofal (k gpv), causativo, voz passiva.
Masculino
Feminino
a
kyet 1 p. sing.
kyet

kyeT
kyeh
kyeb
UkyeT
Ukyeh

Imperativo hUUm

2a p. sing.
a

3 p. sing.
1a p. pl.
2a p. pl.
3a p. pl.

k gpv

hkyeT
kyeT
kyeb
vbkyeT
vbkyeT

No h neste grau

INFINITIVO CONSTRUTO k gPv-oJ (kyeT), ser obrigado a matar


INFINITIVO ABSOLUTO kyev, ser obrigado a matar

112

hbubh5C
kyen
ohkyen

kyen

Particpio ativo
Masc. Sing.
Masc. Pl.

Fem. sing.
Fem. pl.

ele est sendo obrigado a matar

,3kyen
,ukyen

Completo rcg

kYe,v, ele se matou cruelmente


Grau Hithpael k5g P,v, intensivo, voz reflexiva.

1 p. sing.
a

2 p. sing.
3a p. sing.
1a p. pl.
2a p. pl.
3a p. pl,

Masculino

hTkYe,v
TkYe,v
kYe,v
UbkYe,v
oTkYe,v
UkYe,v

Feminino

1 p. sing.
a

2 p. sing.
3a p. sing.
1a p. pl.
2a p. pl.
3a p. pl.

hTkYe,v
TkYe,v
vkYe,v
UbkYe,v
iTkYe,v
UkYe,v

TABELA A kYe,h, ele se matar cruelmente


Incompleto sh,g
Grau Hithpael k5g P,v, intensivo, reflexivo.
Masculino
Feminino
a
a
1 p. sing.
kYe,t 1 p. sing.
kYe,t
2a p. sing.
a

3 p. sing.
a

1 p. pl.
2a p. pl.
3a p. pl,

kYe,T
kYe,h
kYe,b
UkYe,T
UkYe,h

Imperativo hUUm
Masculino
Singular
Plural

2a p. sing.
a

3 p. sing.
1a p. pl.
2a p. pl.
3a p. pl.

hkYe,T
kYe,T
kYe,b
vbkYe,v
vbkYe,v

kYe,v, mata-te com crueldade.


Feminino

kYe,v
UkYe,v

Singular
Plural

hkYe,v
vbkYe,v

113

INFINITIVO CONSTRUTO k gPv-oJ, kYe,v, matar-se cruelmente


INFINITIVO ABSOLUTO kYe,v, matar-se cruelmente.

hbubh5C
kYen
ohkYe,v

Particpio ativo
Masc. Sing.
Masc. Pl.

kYe,v
Fem. sing.
Fem. pl.

Ele est se matando cruelmente

,3kYe,v
,ukYe,v

kye, matar, conjugam-se: kJn (kJnk), governar, reinar;


falar metaforicamente; JdP (Jdpk), encontrar;rnJ (rnJk), vigiar, cuidar, proteger, guardar; preservar, observar, cumprir; esperar;seP, ordenar,
Como o verbo

mandar; contar, enumerar; fazer um censo; inspecionar, passar em revista; nomear, encarregar; lembrar; castigar; visitar;rrC, selecionar, escolher, optar;

esC, examinar, inspecionar, testar, pesquisar, explorar; reconstruir, consertar, reparar, reforar; y kC,
sobressair, projetar; salientar, ressaltar, distiguir-se; k kC, misturar, confundir,
mexer; assimilar; J kD, transbordar (na fervura); descer, deslizar; planar; escorregar; patinar; esquiar; surfar; JrS, exigir, clamar, pedir; perguntar, investigar, inquirir; indagar, estudar; explicar, interpretar, comentar, discursar; erz,
jogar, arremessar, atirar; lanar; borrifar, derramar; c,F, escrever, registrar,
anotar; oJr, registrar, inscrever, matricular, anotar; marcar; etc.
provar; examinar, investigar; purificar; esclarecer;

Observao: O verbo kye, matar, assassinar; suspender, anular, na Bblia, s


aparece trs vezes: J 13.15; 24.14; Sl 139.19.

114
RAZES DAS PALAVRAS RAZES DAS PALAVRAS
De acordo com a RAIZ, conhecemos o contedo da palavra. Se tivermos trs letras contguas, temos uma RAIZ; esta raiz determina o significado geral da palavra; tomemos por exemplo estas trs letras hebraicas: c,,, f; elas nos dizem
que, todas as palavras derivadas destas trs letras, nesta ordem significam escrita:
c,F, escrever (ele escreveu); c,F, escrever; c,F, escrita; escritura; letra;
obra literria; cT F, correspondente, reprter; vcT F, reportagem; ,3c,F, ende-

cU,F, escrito; ch,F, ortografia; cTfn, carta; cTfn, ditado; vcTfn,


escrivaninha, c,fk, escrever (infinitivo construto).
reo;

VERBO
At agora consideramos o verbo regular ou forte; em seguida vamos conjugar o
verbo mais usado na lngua hebraica, tanto na clssica como na moderna: o verbo
vhv, ser, estar, existir; infinitivo construto: ,uhvk, ser, estar, existir.
RAIZ: vhv, Conjugao: vk, Grau: k gP.

TABELA B
NICO VERBO
Completo

rcg
Masculino
1a p. sing.
a

2 p. sing.
3a p. sing.
1a p. pl.
2a p. pl.
3a p. pl.

hThhv
Thhv
vhv
Ubhhv
oThhv
Uhv

Ser, estar,
existir.

vhv
hThhv
Thhv
vThv
Ubhhv
iThhv
Uhv

ele era ou estava


Feminino
1a p. sing.
2a p. sing.
3a p. sing.
1a p. pl.
2a p. pl.
3a p. pl.

115

Incompleto

sh,g

Futuro
Masculino
1a p. sing.
a

2 p. sing.
3a p. sing.
1a p. pl.
2a p. pl.
3a p. pl.
Masculino
2 p. sing.
2 p. pl.

vhvt
vhvT
vhvh
vhvb
UhvT
Uhvh
hUUm
vhv
Uhv

vhvt
hhvT
vhvT
vhvb
vbhhvT
vbhhvT
Imperativo

ele ser ou estar

Feminino
1a p. sing.
2a p. sing.
3a p. sing.
1a p. pl.
2a p. pl.
3a p. pl.

vhv, s tu
hhv
vbhhv

Feminino
2 p. sing.
2 p. pl.

Classificao dos verbos fracos ou irregulares:


1a) A primeira classificao dos verbos fracos ou irregulares a dos verbos guturais. Verbo gutural aquele que em sua raiz (3a pessoa singular do masculino
do completo do grau Paal) tem uma consoante gutural. Os gramticos adotaram
as letras do verbo k gP (fazer), para classificar os verbos guturais. Os verbos
guturais se subdividem em: a) P-gutural, b) Ain-gutural e c) Lmed-gutural.
2a) A segunda classificao a dos verbos contratos (contrados) ou assimilantes, que se subdividem em: a) P-nun, e b) Ain duplo (ou duplo-Ain).
3a) A terceira classificao a dos verbos quiescentes (do latim: quiescens, que
descana, que repousa, que est em sossego).

116

1a) Primeira Classificao Verbos guturais:


a) Quando a primeira letra da raiz do verbo uma gutural (t, g,
verbo se chama P-gutural:
s ct - vdv - J cj - s cg.

v ou j), o

b) Quando a segunda letra da raiz do verbo uma gutural (t, g,


verbo se chama Ain-gutural:
ktJ - yvk - cjx - ygC.

v ou j), o

c) Quando a terceira letra da raiz do verbo uma gutural (t,


verbo se chama Lmed-gutural:
trC - vbC - j kJ - g mC.

g, v ou j), o

Quando um verbo termina em t tem, tambm, o nome de Lmed-lef e quando


termina em v tem, tambm, o nome de Lmed-hi.
2a) A segunda classificao dos verbos fracos ou irregulares a dos verbos contratos (contrados) ou assimilantes.
3a) A terceira classificao dos verbos fracos ou irregulares a dos verbos quiescentes (do latim: quiescens, que descansa, que est em sossego).

117

TABELA C
CONJUGAO DOS VERBOS P-GUTURAL
Perder
s ct
Infinitivo construto

sct3k

k guPv oJ

Grau paal Conjugao P-gutural + P-lef Raiz sct

Presente vuuv)
Masc. (rfz)

Completo (rcg)

Fem. (vceb)

s5cut hbt
s5cut vTt
s5cut tUv
ohscut Ubjbt
ohscut oTt
ohscut ov

,s3cut hbt
,s3cut Tt
,s3cut thv
,uscut Ubjbt
,uscut iTt
,uscut iv

Masc. (rfz)

Fem. (vceb)

hTs ct
Ts ct
s ct
Ubs ct
oTs ct
Usct

hTs ct
Ts ct
vsct
Ubs ct
iTs ct
Usct

Incompleto
Futuro sh,g
Masculino
1a p. sing.
2a p. sing.

Feminino

s ct
s ctT

s ct
hsctT

2a p. pl.

s cth
s ctT
s ctb
s ctb
UsctT vbs ctT

3a p. pl.

Uscth vbs ctT

3a p. sing.
1a p. pl.

Imperativo
Masculino

2a p.
sing.

2a p. pl

sct

Usct

Feminino
2a p. sing.

2a p.
pl.

hsct

vbsct

s ct, perder, conjugam-se: k ft, comer, alimentar-se, absorver,


consumir; destruir, gastar; zjt, segurar, tomar, agarrar, pegar, atacar, reforar; rnt (rnuk), dizer, pensar, querer, contar, relatar.
Como o verbo

118

TABELA D
CONJUGAO DOS VERBOS P-GUTURAL
Expressar.
vdv
Infinitivo construto

,udv k

k guPv oJ

Grau paal Conjugao P-gutural + Lmed-hi Raiz vdv

Presente - vuuv

Masc. - rfz

vduv hbt
vduv vTt
vduv tUv
ohduv Ubjbt
ohduv oTt
ohduv ov

Completo -rcg

Fem. - vceb

vduv hbt
vduv Tt
vduv thv
,uduv Ubjbt
,uduv iTt
,uduv iv

Incompleto
Futuro
Masculino
1a p s
vdvt
a

2 ps
a

3 ps
1a p pl
2a p pl
a

3 p pl

vdvT
vdvh
vdvb
UdvT
Udvh

Fem. (vceb)

hThdv
Thdv
vdv
Ubhdv
oThdv
Udv

hThdv
Thdv
vTdv
Ubhdv
iThdv
Udv

Imperativo

sh,g
Masculino

Feminino

vdvt
hdvT
vdvT
vdvb
vbhdvT
vbhdvT

Masc. (rfz)

2a p. sing.

2a p. pl

vdv
Udv

Feminino
2a p. sing.

2a p. pl.

hdv
vbhdv

vdv, expressar, falar, dizer; pensar, refletir, meditar, estudar; remover,


tirar, afastar, se conjuga vxj, refugiar-se; confiar.
Como

119

TABELA E
CONJUGAO DOS VERBOS P-GUTURAL
Enfaixar.
J cj

k guPv oJ
Grau paal Conjugao P-gutural (kgpt)44 Raiz acj
Presente vuuv)
Completo (rcg)
Masc. (rfz)
Masc. (rfz)
Fem. (vceb)
Fem. (vceb)
J5cuj hbt
,J3cuj hbt
hTJ cj
hTJ cj
J5cuj vTt
,J3cuj Tt
TJ cj
TJ cj
J5cuj tUv
,J3cuj thv
J cj
vJcj
ohJcuj Ubjbt ,uJcuj Ubjbt
UbJ cj
UbJ cj
ohJcuj oTt ,uJcuj iTt
oTJ cj
iTJ cj
ohJcuj ov
,uJcuj iv
UJcj
UJcj
Infinitivo construto

Jcj k

Incompleto
Futuro
Masculino
1a p s
Jcjt
a

2 ps
a

3 ps
1a p pl
2a p pl
3a p pl

44

JcjT
Jcjh
Jcjb
UJcjT

Imperativo

sh,g
Masculino

Feminino

Jcjt
hJcjT
JcjT
Jcjb
vbJcjT

2a p. sing.

2a p. pl

Jcj
UJcj

Feminino
2a p. sing.

2a p.
pl.

hJcj
vbJcj

UJcjh vbJcjT

Na classificao dos verbos fracos ou irregulares, os gramticos usam, tambm, os nomes


tcnicos da conjugao: kgpt (efol) para caracterizar a vogal o predominante no futuro e
imperativo (ou incompleto) e k gpt (ef al) para caracterizar a vogal a predominante no futuro
e imperativo (ou incompleto).

120

J cj (Jcj k), enfaixar; pr chapu; selar o animal; envolver, ligar;


aprisionar; conjugam-se: rej, examinar, investigar, inquirir, interrogar, pesquisar; espionar; y cj, bater, golpear, derrubar, sacudir; ddj, celebrar uma
festa; festejar; rdj, cingir o cinto, cercar, atar, envolver-se; fortificar-se; coComo

xear, mancar; deter-se; saltar, pular; desviar, apartar-se, digredir, afastar-se;


rsj, entrar, penetrar, infiltrar; cercar; cyj, cortar, picar, lenhar; ;yj,
raptar, arrancar, arrebatar, seqestrar, roubar; apressar-se, precipitar-se;
r fj (rFj k), arrendar, alugar; y kj, decidir, estabelecer,

J kj, enfraquecer, debilitar-se; tornar fraco, submeter, governar,


mandar; jogar, botar sorte, fortuna, destino; snj, desejar, ansiar, cobiar;
knj, apiedar-se, compadecer, ter pena; poupar, ser misericordioso; xnj,
roubar, saquear, pilhar, violar; destruir; perder; ybj, embalsamar; germinar,
brotar, amadurecer; Qbj, inaugurar, consagrar; ensinar, educar, treinar; ebj,
estrangular, sufocar, apertar, comprimir; Qxj, economizar, poupar; oxj,
determnar;

fechar, obstruir, bloquear; colocar barreira, colocar focinheira; amordaar;


impedir, reter; forjar; ; pj, cobrir, tapar, proteger; ser igual, ser anlogo, la-

r pj, escavar; cavar; espiar, investigar, espionar; envergonhar-se; c mj, talhar, lavrar; tirar gua do poo; . mj, separar,
dividir; eej, gravar, entalhar; inscrever; legislar; drj, saltar para fora, sair,
lanar-se; desviar; zrj, enfiar; colar; encartar, inserir, entrosar, juntar; metrificar, rimar; yrj, gravar, tornear, cinzelar, esculpir; Qrj, chamuscar, queimar, tostar, tostar, abrasar; ;rj, insultar, ofender, injuriar; hibernar, passar o
inverno; .rj, esculpir, gravar, cortar, perfurar, afiar; fixar, determinar, ordenar, resolver, decidir, decretar; apressar-se, alertar; erj, ranger dentes,
grunhir; pigarrear, arranhar; Jrj, arar, lavrar; cJj, pensar, imaginar, meditar; querer, intencionar; honrar, reverenciar, valorizar, considerar; sJj,
suspeitar, desconfiar; temer; ; aj, descobrir, destampar, desnudar; tirar gua
do poo; eJj, desejar, ansiar; unir, juntar, ligar; JJj, temer, recear, preocupar-se, inquietar-se, sentir dor; Q,j, cortar, seccionar, talhar, partir; decidir; pronunciar, articular; cortar um segmento (termo de Geometria); o,j,
var a cabea; lavar, esfregar;

assinar; carimbar; subscrever; assinar um peridico; fechar; terminar, finalizar, concluir;r,j, escavar, minar, zarpar; subverter; remar; esforar-se.

121

TABELA F
CONJUGAO DOS VERBOS AIN-GUTURAL
Perguntar.
k tJ
Infinitivo construto

ktJk

k guPv oJ

Grau paal Conjugao P-gutural (k gpt) Raiz kta

Presente vuuv)

Masc. - rfz

Completo - rcg

Fem. vceb

ktuJ hbt
,3ktuJ hbt
ktuJ vTt
,3ktuJ Tt
ktuJ tUv ,3ktuJ thv
ohktuJ Ubjbt ,uktuJ Ubjbt
ohktuJ oTt ,uktuJ iTt
ohktuJ ov
,uktuJ iv
Incompleto
Futuro

2a p p

Feminino
rfz
ktJt
ktJt
ktJT hktJT
ktJh
ktJT
ktJb
ktJb
UktJT vbktJT

3a p p

UktJh vbktJT

Masculino

1a p s
2a p s
a

3 ps
1a p p

Masc. (rfz)

hTktJ
TktJ
ktJ
UbktJ
oTktJ
UktJ

Fem. (vceb)

hTktJ
TktJ
vktJ
UbktJ
iTktJ
UktJ

Imperativo

sh,g
vceb
2a p. sing.

2a p. pl

rfz vceb

Masc.-

ktJ

2a p. s.

UktJ

2a p.
pl.

Fem.

hktJ
vbktJ

122
Como ktJ, perguntar, interrogar, consultar; pedir, requerer; pedir emprestado, conjugam-se:

evC (evck),

brilhar, raiar, resplandecer; clarear;

kjC (kjck), odiar, detestar, abominar, repugnar, ter asco; amadurecer;


rjC (rjc k), escolher, selecionar, preferir, eleger; JjC (Jjck), misturar, mexer; y gC (ygck), dar pontap, chutar; pisotear, desdenhar; arquear-se; k gC (kgck),
casar, manter relaes sexuais; dominar;
r gC (rgck), queimar-se, inflamar-se, consumir-se; incendiar, abrasar, arder; ficar muito quente; ser urgente; ser estpido, ser ignorante; ktD, remir,
redimir, resgatar, salvar; emporcalhar, sujar, macular; corromper, poluir,
manchar, tornar impuro; rvD, berrar, gritar; ijD, dobrar, curvar-se, inclinar-

r gD, reprovar; repreender; amaldioar, imprecar; J gD, agitar, tremer, sacudir, estremecer; ctS, doer, afligir-se, abater-se, entristecer-se; dtS, inquietar-se; temer, recear; cuidar, preocupar-se; rvS, galopar; xjS, pressionar,
comprimir, compactar; ;jS, empurrar, impelir; ejS, pressionar; oprimir;
urgir, apressar; Q gS, enfraquecer, apagar, extinguir; debelar; bruxu-lear; esmagar; pisar; rvz, brilhar, cintilar; kjz, rastejar, agachar; engatinhar, andar
se;

de gatinhas; humilhar-se; andar lentamente; atrasar-se, demorar-se; temer, recear, tremer; o gz, enfurecer, encolerizar, indignar-se; ; gz, zangar-se, indignar-se, irar-se; amargurar; aborrecer-se; tumultuar;

e gz, chorar, gritar, la-

o gy, provar (comida), saborear, degustar; ctF, doer, sofrer, sentir dor; x gF, irar-se, agastar-se, ficar bravo, irritarse; yvk, arder, queimar, inflamar; desejar ardentemente; ojk, guerrear,
lutar, combater; comer po; .jk, forar, pressionar, comprimir, apertar; oprimir, afligir; Jjk, sussurrar, murmurar, cochichar, segredar; d gk, ridicularizar, zombar, caoar, escarnecer; x gk, mascar, mastigar; x tn, repudiar,
rejeitar, desdenhar, detestar; kvn, misturar, dissolver; circuncidar; kjn,
perdoar; renunciar; .jn, ferir; quebrar, esmagar; romper; ejn, apagar, rasurar; eliminar; anular; riscar, raspar; ferir, romper; s gn, tropear, escorregar; Q gn, amassar, achatar, espremer, triturar; k gn, desviar fundos, desfalcar, abusar de confiana; otb, discursar; ;tb, fornicar, prostituir, ser adltero, ter relaes sexuais ilcitas; etb, gemer, suspirar, lamentar-se;
mentar; chamar; implorar; invocar;

123

dvb, conduzir, levar; reger; estar habituado; dirigir carro; ovb, agitar-se,
fazer barulho; rvb, fluir, arrastar; brilhar, luzir; kjb, herdar; receber, obter;
rjb, roncar; imolar, degolar; k gb, fechar, trancar; finalizar; calar (sapatos); . gb, cravar, fincar, afundar; r gb, agitar, sacudir; zurrar, rugir, relinchar;
cjx, arrastar, puxar; furtar; yjx, espremer, prensar; chatagear, extorquir;
;jx, arrastar, enxurrar, inundar; rjx, comercializar, negociar, comerciar;
s gx, apoiar, ajudar; comer; r gx, agitar, enfurecer-se; fazer temporal; sjP,
temer, recear; k gP, fazer, atuar, agir, realizar, executar; influenciar,
criar; o gP, bater, pulsar, palpitar; r gP, abrir (especialmente a boca); arreganhar, escancarar; kvm, exultar, regozijar; rinchar, relinchar; ejm, rir,
gracejar, debochar; s gm, marchar, andar, caminhar; e gm, gritar, clamar;
.jr, lavar, banhar-se; ejr, estar longe, afastar-se, distanciar-se; Jjr,
murmurar, sussurrar; expressar; sentir; mover; arrastar-se, rastejar; c gr, ter
fome; desejar, ansiar; s gr, tremer, estremecer, arrepiar; o gr, estrugir, ribombar, rugir; vociferar; encolerizar, irar; J gr, fazer barulho, fazer rudo;
tremer, estremecer; ctJ, extrair, tirar gua; absorver, aspirar, sugar; dtJ,
rugir, bramir; gritar, urrar; ;tJ, aspirar, inalar, inspirar, desejar, ansiar;
yjJ, imolar; degolar, matar, abater; ejJ, moer, triturar, pulverizar, destruir, demolir; y gJ, pisar pesadamente, calcar, esmagar, pisotear; atropelar;
otT, assemelhar-se, parecer-se; corresponder, ajustar; cjT, meter, introduzir, cravar, fixar, fincar; ojT, limitar, demarcar, confinar, restringir, delimitar.

124

TABELA G
CONJUGAO DOS VERBOS LMED-GUTURAL
Criar.
trC
Infinitivo construto

trck

k guPv oJ

Grau paal Conjugao Lmed-gutural (k gpt) Raiz trc

vuuv
Masculino - rfz
(tUrC) truC hbt
(tUrC) truC vTt
(tUrC) truC tUv
*ohtruC Ubjbt
*ohtruC oTt
*ohtruC ov

Completo - rcg

Presente -

vceb
(vtUrC) ,truC hbt
(vtUrC) ,truC Tt
(vtUrC) ,truC thv
**,utruC Ubjbt
**,utruC iTt
**,utruC iv

Feminino -

Incompleto
Futuro
Masc.
a

1 ps
a

2 ps
a

3 ps
1a p pl
2a p pl
3a p pl

45
46
47

rfz
trct
trcT
trch
trcb
UtrcT46
Utrch

Fem.

trct
htrcT
trcT
trcb
UtrcT
Utrch

sh,g
vceb

Masc.- rfz

hTtrC
TtrC
trC
UbtrC
oTtrC45
UtrC

Fem.- vceb

hTtrC
TtrC
vtrC
UbtrC
iTtrC
UtrC

Imperativo
(hUUm)
Masc.-rfz

2a p. s.

trC

2a p. pl

UtrC

vceb
2a p. s.

2a p. pl.

Fem.

htrC
UtrC47

Na linguagem coloquial encontramos, tambm:i/oTtrC- * Tambm: ohtUrC,**,utUrC


A forma vbtrcT iv/iTt menos comum.
A forma vbtrC (iTt) menos comum.

125

trC, criar, formar, modelar, fazer, conjugam-se: tnD, tragar, engolir,


beber, sorver; tkF, encarcerar, aprisionar; impedir; tjn, aplaudir, bater,
golpear; tmn, encontrar, achar, concluir; conseguir; tcx (tCxk, h, tambm a forma: tcmk), embebedar-se; tcm (tCmk), reunir, congregar, juntar; promover guerra; servir (especialmente no Templo, na Bblia); tre, ler,
recitar; clamar, convocar, chamar, invocar; tpe, coagular-se; congelar, espessar, solidificar-se, estar gelado; tba (conjugado apenas no presente),

Como

odiar.
2a) Verbos contratos (contrados) ou assimilantes.
Os principais representantes deste grupo so: a) os verbos P-nun, e b) os
verbos Duplo-ain ou Ain-duplo.
Como o nome est significando, os verbos P-nun so aqueles verbos cuja conoante inicial o b (nun).
a) CONJUGAO DOS VERBOS P-NUN
TABELA H
Cair
k pb
Infinitivo construto (kPbk) kPk k guPv oJ
Grau paal Conjugao bP + hP (kgpt) Raiz kpb
Presente - vuuv
Completo - rcg
Masculino - rfz Feminino - vceb
Masc.- rfz Fem.- vceb
k5pub hbt
,3k3pub hbt
hTk pb
hTk pb
k5pub vTt
,3k3pub Tt
T5k pb
Tk pb
k5pub tUv
,3k3pub thv
k pb
vkpb
ohkpub Ubjbt
,ukpub Ubjbt
Ubk pb
Ubk pb
ohkpub oTt
,ukpub iTt
oTk pb
iTk pb
ohkpub ov
,ukpub iv
Ukpb
Ukpb

126

Incompleto
Futuro
sh,g

Masc.
1a p s
2a p s
a

3 ps
1a p pl
2a p pl
3a p pl

rfz Feminino
kPt
kPt
kPT hkPT
kPh
kPT
kPb
kPb
UkPT vbkPT
UkPh vbkPT

vceb

Imperativo
(hUUm)

Masc.-rfz

2a p. sing.

2a p. pl

kpb
Ukpb

vceb

2a p. s.

2a p. pl.

Feminino

hkpb
vbkpb

Como k pb, cair, prostrar-se, sucumbir; morrer na batalha; ser capturado, render-se, submeter-se; suceder, acontecer; assentar; omitir, conjugam-se:
ozh (ozhk), iniciar, motivar, tomar a iniciativa, promover, planejar;

e mh (,e3mk),

verter, derramar; fundir;

r mh (rmhk),

criar, manufaturar,

formar, idealizar, produzir; k cb, murchar, definhar; ficar degradado, ficar fraco; ser destrudo;

csb, doar, presentear; rsb, fazer um voto, fazer uma pro-

kyb, pr, colocar; pegar; receber, aceitar, tomar; levar,


carregar; ;yb, fluir, gotejar, pingar; Jyb, abandonar, largar, deixar; espalhar-se; brandir a espada; ceb, perfurar, furar, esburacar; injuriar, blasfemar,
maldizer; fixar, determinar, assinalar, anunciar, especificar; oeb, vingar, desforrar, retaliar; Jeb, golpear, bater; cair no lao, cair na armadilha; cJb,
soprar, ventar; QJb, morder, mordiscar; tomar juros; ;Jb, murmurar, sussurrar, cochichar; soprar, exalar; rJb, cair, desprender-se.
messa;

127

b) CONJUGAO DOS VERBOS DUPLO-AIN (ou: AIN-DUPLO)


Mesmo sem ter alguma letra fraca ou gutural, os verbos deste tipo tm uma particularidade na conjugao do completo: a terceira pessoa do plural, comum de
dois gneros, ao invs de ser Uccx, UCx; perde uma das consoantes geminadas e recebe um dagush. Esta regra s vlida para as consoantes no
guturais.
TABELA I
Circundar
c cx
Infinitivo construto cxk (cCxk) k guPv oJ
Grau paal Conjugao regular (kgpt) Raiz ccx
Presente - vuuv
Completo - rcg
Masculino - rfz Feminino - vceb
Masc.- rfz Fem.- vceb
c5cux hbt
,3c3cux hbt
hTc cx
hTc cx
c5cux vTt
,3c3cux Tt
Tc cx
Tc cx
c5cux tUv
,3cc3 ux thv
c cx
vccx
ohccux Ubjbt
,uccux Ubjbt
Ubc cx
Ubc cx
ohccux oTt
,uccux iTt
oTc cx
iTc cx
ohccux ov
,uccux iv
UCx
UCx
Este verbo s usado no Hithpael, no Piel e no Hifil.

128

3a) Verbos quiescentes


I) Conjugao do Verbo P-yod
O verbo P-yd, quando a primeira letra da raiz a consoante

h (yd)

TABELA J

J5ch
Jchk

Secar

k guPv oJ
Grau paal Conjugao hP (k gpt) Raiz ach
Presente - vuuv
Completo - rcg
Masculino - rfz Feminino - vceb
Masc.- rfz Fem.- vceb
a5Chhn hbt
,a3Chhn hbt
hTJ Chh
hTJ Chh
a5Chhn vTt
,a3Chhn Tt
TJ Chh
TJ Chh
a5Chhn tUv
,a3Chhn thv
J5Chh
vJChh
ohJcuh Ubjbt
,uaChhn Ubjbt
UbJ Chh
UbJ Chh
ohJcuh oTt
,uaChhn iTt
oTJ Chh
iTJ Chh
ohJcuh ov
,uaChhn iv
UJChh
UJChh
Infinitivo construto

Incompleto
Futuro
Masc.

rfz

1a p s

Feminin
o

J5Chht
J5ChhT
J5Chh
J5Chhb

J5Chht
hJChhT
J5ChhT
J5Chhb

2 ps
a

3 ps
1a p p

sh,g
vceb
2a p. sing.

Imperativo
(hUUm)

Masc.-rfz

J5Ch

vceb

2a p. s.

Fem.

hJCh

129
2a p p

48

UJChhT UJChhT 2a p. pl
UJCh 2a p. pl.
UJCh
49
3a p p
UJChh UJChh
Como J5ch, secar, drenar, conjugam-se: ebh, mamar, sugar; absorver; sxh,
fundar, estabelecer, basear;. gh, aconselhar, propor, dar conselho; seh, arder,
queimar; erh, cuspir, expectorar; tornar-se verde; Jrh, herdar, tomar posse
de, suceder; s kh, dar luz, parir; procriar.
II) Conjugao do Verbo Ain-yod
O verbo Ain-yd, quando a segunda letra da raiz a consoante

h (yd)

TABELA L

Infinitivo construto

oha
ohak

Grau paal Conjugao


Presente Masculino - rfz

vuuv

48

A forma

49

A forma vbJ5Ch (iv) menos comum.

vbJ5ChhT iTt/oTt

k gu Pv oJ
hg (k gpt) Raiz oha

vceb
vna hbt
vna Tt
vna thv
,una Ubjbt
,una iTt
,una iv

Feminino -

oa hbt
oa vTt
oa tUv
ohna Ubjbt
ohna oTt
ohna ov

Pr, colocar.

menos comum.

Completo - rcg

Masc.- rfz Fem.- vceb

hTn a
Tn a
oa
Ubn a
oTn a
Una

hTn a
Tn a
vna
Ubn a
iTn a
Una

130

Incompleto
Futuro
sh,g

Masc.
a

1 ps
2a p s
a

3 ps
1a p p
2a p p
3a p p

rfz Feminino
ohat ohat
ohaT hnhaT
ohah oha
T
ohab oha
b
UnhaT vbn5aT

Unhah vbn5aT

vceb

2a p. sing.

2a p. pl

Masc.-rfz

oha
Unha

Imperativo
(hUUm)

vceb

Feminino

2a p. s.

2a p. pl.

hnha
vbn5a

Como oha (oa), conjugam-se: cr (chr), ser numeroso; rJ (rhJ), cantar.


III) Conjugao do Verbo Lmed-tav.
O verbo Lmed-tav quando a terceira letra da raiz a consoante , (tav).
TABELA M
Conjugao Lmed-tav, ,k
Regular, controlar.
,Xu

k guPv oJ
Grau piel Conjugao Lmed-tav, ,k Raiz ,xu
Presente - vuuv
Completo - rcg
Masculino - rfz Feminino - vceb
Masc.- rfz Fem.- vceb
,Xun hbt
,,Xun hbt
hTXu
hTXu
,Xun vTt
,,Xun Tt
TXu
TXu
Infinitivo construto

,Xuk

131

,Xun tUv
oh,Xun Ubjbt
oh,Xun oTt
oh,Xun ov

,,Xun thv
,u,Xun Ubjbt
,u,Xun iTt
,u,Xun iv

Incompleto
Futuro
sh,g

Masc.
1a p s
2a p s
a

3 ps
1a p p
2a p p
3a p p

rfz Feminino
,Xut ,Xut
,XuT h,XuT
,Xuh ,XuT
,Xub ,Xub
U,XuT vb,XuT
U,Xuh vb,XuT

vceb

2a p. sing.

2a p. pl

,Xu
Ub,Xu
oTXu
U,Xu

Masc.-rfz

,Xu
U,Xu

v,Xu
Ub,Xu
iTXu
U,Xu

Imperativo
(hUUm)

vceb

Feminino

2a p. s.

2a p. pl.

h,Xu
vb,Xu

,Xu, regular, controlar, conjugam-se: ,Ht, soletrar; ,Nt, ratificar,


confirmar, provar, autenticar, validar; ,HC (,H ck), domesticar, domar; ,5Pz,
cobrir de piche, asfaltar; estragar algo, danificar; ,Tx, lavrar pedras de cantaria; ,Ug, perverter, deformar, adulterar, distorcer; ,Ng, confrontar, comparar; ,Um, formar uma equipe; aderir, juntar; ,Hm, obedecer, acatar; ,Jr,
Como

gradear; guarnecer ou cobrir com rede.


IV) Conjugao do Verbo Ain-vav.
O verbo Ain-Vav, quando a segunda letra da raiz a consoante u (vav).
TABELA N
Voltar.
cUJ (cJ)

k guPv oJ
Grau paal Conjugao Ain-vav, ug Raiz cua
Presente - vuuv
Completo - rcg
Masc.- rfz Fem.- vceb
Masculino - rfz Feminino - vceb
cJ hbt
vcJ hbt
hTcJ
hTcJ
Infinitivo construto

cUJk

132

cJ vTt
cJ tUv
ohcJ Ubjbt
ohcJ oTt
ohcJ ov

vcJ Tt
vcJ thv
,ucJ Ubjbt
,ucJ iTt
,ucJ iv

Incompleto
Futuro
Masc.
1a p s
a

2 ps
a

3 ps
1a p p
2a p p
3a p p

rfz
cUJt
cUJT
cUJh
cUJb
UcUJT
UcUJh

Xu
T
v,Xu
UbcJ
iTcJ
UcJ

Imperativo

sh,g
vceb

Feminino

cUJt
hcUJT
cUJT
cUJb
50
UcUJT
50
UcUJh

TcJ
cJ
UbcJ
oTcJ
UcJ

2a p. sing.

2a p. pl

(hUUm)
Masc.-rfz

cUJ
UcUJ

vceb

Feminino

2a p. s.

2a p. pl.

hcUJ
51

UcUJ

Como o verbo cUJ (cJ), voltar, conjugam-se: .t, apressar-se, correr, acele-

zC, desprezar, desdenhar, rejeitar, zombar, escanecer;rD, atacar, assaltar; dS, pescar; iS, julgar, sentenciar; discutir, debater; analisar;rS, habitar, morar, residir; JS, pisar, pisotear; lacerar, despedaar; debulhar; zz, mover-se, afastar-se; cj, ter dvidas ou obrigaes; estar
devendo; ser culpado; impor uma dvida a; dj, fazer um crculo; rodear, cercar; circular, dar voltas; sj, propor enigmas, elaborar enigmas; contar anedotas; kj, cair na data, vencer no dia; acontecer; ser vlido para; danar;
descer, vir a, vir; xj, apiedar-se, condoer-se; poupar, ter amor por; Jj,
aoressar-se, precipitar-se; sentir, perceber; tremer, preocupar-se; xy, voar;
viajar de avio; ik, pernoitar; alojar-se; ficar, permanecer; Jk, sovar
(po); kn, circuncidar; sb, mover-se; vagar, errar, ser errante; deplorar, merar; incomodar; precipitar-se;

50
51

A forma vbcuJT menos comum.


A forma vbcuJ menos comum.

133
near (a cabea);

ob,

dormir; dizer, expressar;

xb,

fugir, escapar, safar-se,

evadir-se;Qx, ungir, untar; massagear;rx, dirigir-se, partir; desviar-se; che-

dg, inscrever um crculo; fazer a massar, assar (bolo); yg,


lanar-se, precipitar-se, arremessar; atacar; ;g, voar, elevar-se; dP, diluir,

gar, vir, entrar;

desvanecer-se; evolar-se, volatilizar-se; cessar, revogar, cancelar, anular, perder a validade; evaporar, desaparecer;sm, caar, capturar; om, jejuar; ;m,

boiar, flutuar;.m, florescer, brotar; brilhar;rm, cercar, sitiar; moldar; amar-

se, inclinar a cabea, dobrar, prosternar-se; oe,


levantar-se, erguer-se; manter-se; .e, repugnar, repelir (.Uek); veranear
(.hek); .r, correr; cJ, voltar, regressar, retornar; repetir; arrepender-se;
converter, reverter; yJ, passear, vagar, perambular; navegar, remar; flutuar,
nadar; desprezar, desdenhar;rT, passear, viajar, explorar, visitar; espiar; erar, atar, ligar; hostilizar;

xaminar, investigar, aprofundar.


V) Conjugao do Verbo Lmed-lef.
O verbo Lmed-lef, quando a ltima letra da raiz a consoante t (lef).
TABELA O
Conjugao Lmed-lef, tk
Encontrar.
tmn
Infinitivo construto

tmnk

Grau paal Conjugao

vuuv
Masculino - rfz
t5mun hbt
t5mun vTt
t5mun tUv
ohtmun Ubjbt
ohtmun oTt

k guPv oJ
Lmed-lef, tk Raiz tmn

Presente -

vceb
,t5mun hbt
,t5mun Tt
,t5mun thv
,utmun Ubjbt
,utmun iTt

Feminino -

Completo - rcg

Masc.- rfz Fem.- vceb

hTtmn
Ttmn
tmn
Ubtmn
oTtmn

hTtmn
Ttmn
vtmn
Ubtmn
iTtmn

134

ohtmun ov

,utmun iv

Incompleto
Futuro
Masc.
1a p s
a

2 ps
a

3 ps
1a p pl
2a p pl
3a p pl

rfz
tmnt
tmnT
tmnh
tmnb
UtmnT
Utmnh

Fem.

tmnt
htmnT
tmnT
tmnb
52
UtmnT
52
Utmnh

sh,g
vceb

Utmn

Masc.-rfz

2a p. s.

tmn

2a p. pl

Utmn

Utmn

Imperativo
(hUUm)

vceb

Feminino

2a p. s.

2a p. pl.

htmn
53

Utmn

Como o verbo tmn, encontrar, achar, concluir; conseguir, conjugam-se: trC,

criar, formar, modelar, fazer; tnD, tragar, engolir, sorver, beber; tkF, encar-

cerar, aprisionar; impedir;

tjn, aplaudir, bater; golpear; tcx, embebedar-

tcm, reunir, congregar, juntar; proover guerra; servir (especialmente no


Templo, na Bblia); tpe, coagular-se; congelar, espessar, solidificar-se, estar
gelado; tre, ler, recitar; clamar, convocar, chmar, invocar; tba, odiar, dese;

testar, aborrecer, depreciar.

52

A forma vbt3mnT (iv/i,t) menos comum.

53

Comum de dois gneros; a forma vbt3mn (i,t) menos comum

135

VI) Conjugao do Verbo Lmed-h.


O verbo Lmed-hi, quando a ltima letra da raiz a consoante voclica

(hi), substituindo, geralmente, as consoantes h (yd) e u (vav). Especificamente,


neste caso, o v no tem valor consonantal.
TABELA P
Conjugao Lmed-h, vk
Comprar.
vbe
Infinitivo construto

,ubek

Grau Piel Conjugao

vuuv
Masculino - rfz
vbue hbt
vbue vTt
vbue tUv
ohbue Ubjbt
ohbue oTt
ohbue ov

k guPv oJ
Lmed-h, vk Raiz vbe

Presente -

vceb
vbue hbt
vbue Tt
vbue thv
,ubue Ubjbt
,ubue iTt
,ubue iv

Feminino -

Incompleto
Futuro
Masc.

rfz

Feminino

sh,g
vceb

Completo - rcg

Masc.- rfz Fem.- vceb

hThbe
Thbe
vbe
Ubhbe
oThbe
Ube

hThbe
Thbe
vTb e
Ubhbe
iThbe
Ube

Imperativo
(hUUm)

Masc.-rfz

vceb

Feminino

136
1a p s
a

2 ps
a

3 ps
1a p pl
2a p pl
3a p pl

vbet vbet
vbeT
hbeT
vbeh vbeT
vbeb
vbeb
UbeT vbhbeT
Ubeh vbhbeT

2a p. sing.

2a p. pl

vbe

2a p. s.

hbe

Ube

2a p. pl.

vbhbe

vbe, comprar, adquirir; criar (na Bblia); conseguir, conjugam-se: vsC,


inventar, tramar, imaginar; vfC, chorar; deplorar; lamentar; vbC, construir,
edificar, estabelecer; vcD, cobrar, coletar; vkD, descobrir, revelar, desvendar;
aparecer, expor; banir, exilar, desterrar, perambular; vkS, retirar a gua do poo; elevar a gua; vnS, parecer, ser parecido com; cessar, parar; vfz, ser inoComo

cente, ser absolvido na justia; ganhar, vencer; ser merecedor de; conseguir, ter
sucesso; vbz, prostituir-se, cometer adultrio; praticar idolatria, trair, renegar;

vrz, espalhar, dispersar, aspergir, derramar; vuy, fiar; tecer, tranar; vuF, queimar; cauterizr; escaldar; vpF, obrigar, forar, impor; virar, inclinar; impelir, empurrar; suspender, afastar; vrF, cavar, escavar; minerar; comprar, adquirir; negociar; alugar; preparar (uma refeio), servir; vuk,
tomar emprestado; juntar a, aderir; vek, ser aoitado; sofrer, adoecer; ser atingirdo, ser afetado; ser eclipsado; vbn, contar, enumerar; especificar; vJn, tirar da gua, puxar para fora; vyx, desviar; adulterar; divergir, afastar-se;
vsP, resgatar, remir, redimir; livrar, salvar; vender vista; vkP, despiolhar,
tirar os piolhos; vbP, voltar-se, dirigir-se; retirar-se; recorrer; desocupar-se;
prestar ateno; vgP, queixar-se, gemer, suspirar; vmP, abrir a boca; dizer,
falar; vrP, crescer; produzir, frutificar, ser frtil, multiplicar-se; vaP, estender-se, difundir-se, propagar-se, espalhar-se, alagar-se; vkm, grelhar, assar, tostar; vpm, ver, olhar, observar; cobrir, estender; vke, tostar, queimar, assar;
humilhar-se, rebaixar-se; vre, suceder, acontecer; vir ao acaso; vsr, goverdesviar-se do bem;

nar, reger, mandar; subjugar, oprimir; castigar; extrair (mel de colmia), remover (po do forno); vmr, querer, ter inteno de; aceitar, ser favorvel a, estar

137
satisfeito com; amar, gostar, apreciar; indenizar, compensar, reparar;
aprisionar, capturar; acometer, atingir;

vcJ,

vdJ, enganar-se, errar; dedicar-se, en-

tregar-se; vkJ, estar tranqilo, estar calmo, viver em paz; extrair, tirar da gua;

vrJ, imergir, mergulhar; molhar, embeber, impregnar; descansar, habitar, residir; prevalecer, vigorar; abrir, desatar; v,J, beber, tomar; vkT, pendurar,
suspender, colocar; enforcar; deixar na dvida, deixar emsuspenso.

TABELA 1
CONJUGAO DE VERBO REGULAR 54kgpt.
Fechar.
rdx

k guPv oJ
Grau: Paal Conjugao 55ohn5kJ Raiz: rdx
Presente - vuuv
Completo - rcg
Masculino - rfz Feminino - vceb
Masc.- rfz Fem.- vceb
rdux hbt
,rdux hbt
hTrdx
hTrdx
rdux vTt
,rdux Tt
Trdx
Trdx
rdux tUv
,rdux thv
rdx
vrdx
ohrdux Ubjbt
,urdux Ubjbt
Ubrdx
Ubrdx
ohrdux oTt
,urdux iTt
oTrdx
iTrdx
ohrdux ov
,urdux iv
Urdx
Urdx
Infinitivo construto

rdxk

Incompleto
Futuro
Mascul
ino
1a p s
a

2 ps

rfz

Feminino

rdxt rdxt
rdxT hrdxT

sh,g
vceb
2a p. sing.

Imperativo
(hUUm)

Masc.-rfz

rdx

vceb

Feminino

2a p. s.

54

kgpt, efol, significa que no incompleto (futuro) e imperativo, predomina a vogal o.

55

ohn5kJ, inteiro, intacto, completo, regular.

hrdx

138
3a p s
2a p pl

rdxh rdxT
rdxb
rdxb
UrdxT vbrdxT

3a p pl

Urdxh vbrdxT

1 p pl

2a p. pl

Urdx

2a p.
pl.

vbrdx

TABELA 2
CONJUGAO DE VERBO REGULAR 56k gpt.
Estudar, apren- der.
snk

k guPv oJ
Grau: Paal Conjugao ohn5kJ Raiz:snk
Presente - vuuv
Completo - rcg
Masculino - rfz Feminino - vceb
Masc.- rfz Fem.- vceb
snuk hbt
,snuk hbt
hTsnk
hTsnk
snuk vTt
,snuk Tt
Tsnk
Tsnk
snuk tUv
,snuk thv
snk
vsnk
ohsnuk Ubjbt
,usnuk Ubjbt
Ubsnk
Ubsnk
ohsnuk oTt
,usnuk iTt
oTsnk
iTsnk
ohsnuk ov
,usnuk iv
Usnk
Usnk
Infinitivo construto

snkk

Incompleto
Futuro
Masc.
1a p s
a

2 ps
a

3 ps
1a p p
56

rfz
snkt
snkT
snkh
snkb

Feminino

snkt
hsnkT
snkT
snkb

sh,g
vceb
2a p. sing.

Masc.-rfz

snk

Imperativo
(hUUm)

vceb

2a p. s.

k gpt,ef al, significa que no incompleto (futuro) e imperativo, predomina a vogal a.

Feminino

hsnk

139
2a p p
3a p p

UsnkT
Usnkh

vbsnkT
vbsnkT

2a p. pl

Usnk

2a p. pl.

vbsnk

Comosnk, estudar, aprender, instruir-se, acostumar-se a, conjugam-se: rdC,

trair, enganar; vestir;r cD, ser forte, fortalecer-se; crescer, aumentar; vencer,

kJF, tropear, cambalear, vacilar; debilitar-se; fatigar-se; desencaminhar-se, falhar; J ck, vestir, trajar; cobrir; esm, ter razo; ser justo,
ser correto; ose, preceder, chegar antes, antecipar, adiantar-se, ter prioridade; rse, escurecer, obscurecer-se; entristecer-se, afligir-se, irritarse; . cr, deitar-se; demorar-se, permanecer; estender-se (principalmente animais); zdr, tremer, estremecer; temer; irar-se; c fr, montar (animal, bicicleta); c fJ, deitar-se, descansar, repousar, dormir; coabitar, copular; k fJ,

triunfar;

perder um filho (por morte).


CONJUGAO DE VERBO REGULAR 57k gpt
TABELA 3

ksD
ksdk

Crescer.

k guPv oJ
Grau: Paal Conjugao ohn5kJ Raiz: ksd
Presente - vuuv
Completo - rcg
Masculino - rfz Feminino - vceb
Masc.- rfz Fem.- vceb
ksD hbt
vksD hbt
hTksD
hTksD
ksD vTt
vksD Tt
TksD
TksD
Infinitivo construto

57

k gpt,efal, significa que no incompleto (futuro) e imperativo, predomina a vogal a.

140

ksD tUv
ohksD Ubjbt
ohksD oTt
ohksD ov

vksD thv
,uksD Ubjbt
,uksD iTt
,uksD iv

Incompleto
Futuro
sh,g

Masc.
1a p s
2a p s
a

3 ps
1a p p
2a p p
3a p p

rfz Feminino
ksdt
ksdt
ksdT hksdT
ksdh
ksdT
ksdb
ksdb
UksdT vbksdT
Uksdh vbks dT

vceb

2a p. sing.

2a p. pl

ksD
UbksD
oTksD
UksD

vksD
UbksD
iTksD
UksD

Imperativo
(hUUm)

Masc.-rfz

vceb

ksD

2a p. s.

UksD

2a p. pl.

Feminino

hksD
vbksD

ksD, crescer; ser elevado, aumentar; tornar-se grande (importante), exceder; tranar, tecer, conjugam-se: e cS, colar, grudar, aderir; unir, juntar;
J ch, secar, murchar, dessecar, desidratar; kne, murchar, secar, definhar; cre, chegar perto, aproximar-se; comparecer; ser sacrificado, ser imoComo

lado.
CONJUGAO DE VERBO P-GUTURAL j (CHT)
VERBO NICO
TABELA 4
escapar.
enj

k guPv oJ
Grau: Paal Conjugao P-gutural (j) (k gpt) Raiz: enj
Infinitivo construto

enj k

141

vuuv
Masculino - rfz
enuj hbt
enuj vTt
enuj tUv
ohenuj Ubjbt
ohenuj oTt
ohenuj ov

Completo - rcg

Presente -

vceb
vksD hbt
vksD Tt
vksD thv
,uenuj Ubjbt
,uenuj iTt
,uenuj iv

Feminino -

Incompleto
Futuro
Masc.
a

1 ps
2a p s
a

3 ps
1a p pl
2a p pl
3a p pl

rfz Feminino
enjt enjt
enjT henjT
enjh enjT
enjb
enjb
UenjT vbenjT
Uenjh vbenjT

sh,g
vceb
2a p. sing.

2a p. pl

Masc.- rfz Fem.- vceb

hTenj
Tenj
enj
Ubenj
oTenj
Uenj

hTenj
Tenj
venj
Ubenj
iTenj
Uenj

Imperativo
(hUUm)

Masc.-rfz

vceb

enj

2a p. s.

Uenj

2a p. pl.

Feminino

henj
vbenj

CONJUGAO DE VERBO P-GUTURAL (CHT)


VERBO NICO
TABELA 5

.pj
.Pj k

desejar.

k guPv oJ
Grau: Paal Conjugao P-gutural Cht (j) (kgpt) Raiz:.pj
Presente - vuuv
Completo - rcg
Masculino - rfz Feminino - vceb
Masc.- rfz Fem.- vceb
.5pj hbt
vm5pj hbt
hTm pj
hTm pj
.5pj vTt
vm5pj Tt
Tm pj
Tm pj
.5pj tUv
vm5pj thv
.pj
vmpj
Infinitivo construto

142

ohm5pj Ubjbt
ohm5pj oTt
ohm5pj ov

,um5pj Ubjbt
,um5pj iTt
,um5pj iv

Incompleto
Futuro
Masc.
1a p s
2a p s
a

3 ps
1a p p
2a p p
3a p p

rfz Feminino
.Pjt
.Pjt
.PjT hTPjT
.Pjh
.PjT
.Pjb
.Pjb
UmPjT vbmPjT
UmPjh vbmPjT

sh,g
vceb
2a p. sing.

2a p. pl

Ubm pj
oTm pj
Umpj

Ubm pj
iTm pj
Umpj

Imperativo
(hUUm)

Masc.-rfz

vceb

.pj

2a p. s.

Umpj

2a p. pl.

Feminino

hmpj
vbmpj

.pj, desejar, querer, ansiar; gostar, amar; apressar, acelerar.


CONJUGAO DE VERBO P-GUTURAL (CHT)
VERBO NICO
TABELA 6

ofj
oFj k

Ser inteligente, instruir-se.

k guPv oJ
Grau: Paal Conjugao P-gutural Cht (j) (k gpt) Raiz: ofj
Presente - vuuv
Completo - rcg
Masculino - rfz Feminino - vceb
Masc.- rfz Fem.- vceb
ofj hbt
vnfj hbt
hTn fj
hTn fj
Infinitivo construto

143

ofj vTt
ofj tUv
ohnfj Ubjbt
ohnfj oTt
ohnfj ov

vnfj Tt
vnfj thv
,unfj Ubjbt
,unfj iTt
,unfj iv

Incompleto
Futuro
Masc.
1a p s
2a p s
a

3 ps
1a p p
2a p p
3a p p

rfz Feminino
o Fjt
o Fjt
o FjT
hnFjT
o Fjh
o FjT
o Fjb
o Fjb
UnFjT vbn FjT
UnFjh vbn FjT

Tn fj
ofj
Ubn fj
oTn fj
Unfj

Imperativo
(hUUm)

sh,g
vceb

Masc.-rfz

2a p. sing.

o fj

2a p. s.

Unfj

2a p. pl.

2a p. pl

Tn fj
vnfj
Ubn fj
iTn fj
Unfj

vceb

Feminino

hnfj
vbn fj

CONJUGAO DE VERBO P-GUTURAL (CHT)


VERBO NICO
TABELA 7

tyj
tyj k

Errar o alvo, pecar.

k guPv oJ
Grau: Paal Conjugao P-gutural Cht (tk) (k gpt)
Raiz: tyj
Presente - vuuv
Completo - rcg
Masculino - rfz Feminino - vceb
Masc.- rfz Fem.- vceb
tyuj hbt
,tyuj hbt
hTtyj
hTtyj
Infinitivo construto

144

tyuj vTt
tyuj tUv
ohtyuj Ubjbt
ohtyuj oTt
ohtyuj ov

,tyuj Tt
,tyuj thv
,utyuj Ubjbt
,utyuj iTt
,utyuj iv

Incompleto
Futuro
Masc.
1a p s
2a p s
a

3 ps
1a p p
2a p p
3a p p

rfz Feminino
tyjt
tyjt
tyjt htyjT
tyjh
tyjt
tyjb
tyjb
UtyjT vbtyjT
Utyjh vbtyjT

Ttyj
tyj
Ubtyj
oTtyj
Utyj

Ttyj
vtyj
Ubtyj
iTtyj
Utyj

Imperativo
(hUUm)

sh,g
vceb

Masc.-rfz

2a p. sing.

tyj

2a p. s.

htyj

Utyj

2a p. pl.

vbtyj

2a p. pl

vceb

Feminino

CONJUGAO DE VERBO P-GUTURAL (CHT)


VERBO NICO
TABELA 8

srj
srj k

Assustar-se, temer.

k guPv oJ
Grau: Paal Conjugao P-gutural Cht (k gpt) Raiz: srj
Presente - vuuv
Completo - rcg
Masculino - rfz Feminino - vceb
Masc.- rfz Fem.- vceb
Infinitivo construto

145

srj hbt
srj vTt
srj tUv
ohsrj Ubjbt
ohsrj oTt
ohsrj ov

vsrj hbt
vsrj Tt
vsrj thv
,usrj Ubjbt
,usrj iTt
,usrj iv

Incompleto
Futuro
sh,g

Masc.
a

1 ps
2a p s
a

3 ps
1a p p
2a p p
3a p p

rfz Feminino
srjt srjt
srjT hsrjT
srjh srjT

srjb srj
b
UsrjT vbsrjT

Usrjh vbsrjT

vceb

2a p. sing.

2a p. pl

hTsrj
Tsrj
srj
Ubsrj
oTsrj
Usrj

hTsrj
Tsrj
vsrj
Ubsrj
iTsrj
Usrj

Imperativo
(hUUm)

Masc.-rfz

vceb

srj

2a p. s.

Usrj

2a p. pl.

Feminino

hsrj
vbsrj

CONJUGAO DE VERBO LMED-GUTURAL (g,j)


(g, j) ,hburD k
TABELA 9

j kJ
jOJk

enviar.

k guPv oJ
Grau: Paal Conjugao Lmed-gutural Cht (k gpt) Raiz: jka
Presente - vuuv
Completo - rcg
Masculino - rfz Feminino - vceb
Masc.- rfz Fem.- vceb
Infinitivo construto

146

j5kuJ hbt
j5kuJ vTt
j5kuJ tUv
ohjkuJ Ubjbt
ohjkuJ oTt
ohjkuJ ov

,j kuJ hbt
,j kuJ Tt
,j kuJ thv
,j kuJ Ubjbt
,j kuJ iTt
,j kuJ iv

Incompleto
Futuro
Masc.
1a p s
a

2 ps
3a p s
a

1 pp
2a p p
3a p p

rfz
j kJt
j kJT

Feminino

j kJt
hjkJT

j kJh j kJT
j kJb
j kJb
UjkJT vbj kJT
UjkJh vbj kJT

sh,g
vceb
2a p.
sing.

2a p. pl

hTj kJ
Tj kJ
j kJ
Ubj kJ
oTj kJ
UjkJ

hTj kJ
Tj kJ
vjkJ
Ubj kJ
iTj kJ
UjkJ

Imperativo
(hUUm)

Masc.-rfz

vceb

j kJ

2a p. s.

UjkJ

2a p. pl.

Feminino

hjkJ

vbj kJ

j kJ, enviar, mandar, despachar, remeter, transferir; estender, despedir, expulsar, mandar embora, afastar, conjugam-se: jyC, confiar, acreditar
em, apoiar-se em; estar seguro, estar tanqilo; g kC, engolir, devorar, empanturrar-se; absorver, tragar, digerir; g mC, cortar, fatiar (po); quebrar; rachar; cortar; conciliar; explorar, espoliar; geC, rachar, quebrar; rasgar em
pedaos, devorar; jrC, fugir, escapar, evadir-se; passar por, penetrar; gsD,
Como

147

guD, morrer, expirar; perecer, definhar; gnD, engolir, sorver, tragar; jbD, gemer; suspirar; roncar; tossir; grD, reduzir, subrair, deduzir, diminuir; depreciar; cortar; gnS, chorar, lacrimejar; j cz, sacrificar animal imolar; jbz, abandonar, rejeitar, desamparar, descuidar, negligenciar; jrz, brilhar, nascer (sol), aparecer; grz, semear; espalhar, disseminar; j cy, abater (animal); assassinar, matar; cortar, picar; g cy, boiar;
afundar-se, afogar-se; cunhar (moeda); j py, bater, dar tapa, golpear; molhar,
estar molhado; jry, trabalhar, esforar-se; grF, ajoelhar-se; encurvar-se;
prosternar-se; fraquejar; gbn, evitar, impedir, prevenir; jrn, lambuzar,
untar, empastar, friccionar; jJn, ungir, untar; consagrar; medir; j,n,
alongar, estender, esticar, puxar; excitar a curiosidade; j cb, ladrar, latir; g cb,
tocar, apalpar; atingit, afetar; ocupar-se de; j fb, estar presente,
presenciar; j kx, perdoar, absolver; gdP, encontrar, topar com; ferir atingir, atacar; ofender, insultar; pedir, implorar, rogar; j kP, cortar; sulcar, arar;
penetrar, irromper; adorar, venerar (dolos); jxP, saltar, pular; omitir; celebrar a Pscoa judaica (Pssakh); j mP, abrir, romper, quebrar; g mP, ferir;
trincar; jeP, abrir (os olhos ou ouvidos); vigiar; geP, fender-se, rachar-se,

cortar, romper, quebrar;

romper-se; saltar; arrebentar-se; ser anulado, ser removido, ser


afastado; jrP, florescer, germinar, crescer, desenvolver, prosperar; irrom-

per, espalhar; voar; desaparecer; grP, assaltar, roubar; punir; pagar, saldar,

gJP, delinqir, pecar, transgredir; rebelar-se; negligenciar, causar prejuzo, prejudicar; j,P,
abrir; descobrir, revelar, mostrar; comear; g cm, pintar, tingir, colorir; jum,
gritar, clamar; j km, ter sucesso, triunfar, progredir; surgir; atravessar, cruzar
(rio); g km, coxear, mancar, claudicar; jnm, crescer, brotar, germinar; florescer; jbm, saltar de pra-quedas; descer, baixar, apear; jrm, gritar, berrar;
g ce, fixar, estabelecer, determinar, instituir; despojar, saquear; jse, queiamortizar; descobrir, desnudar; desgrenhar, despentear;

mar, consumir, arder; estar febril; estar com malria; perfurar, escavar; gye, amputar, cortar, mutilar; interromper; j ke, jorrar, fluir; derramar; g ke, entrelaar; jogar, expulsar; atirar, lanar, arremessar; acertar o

148

j pe, golpear, dar tapa, dar pancada, bater (principalmente o sol sobre
a cabea), insolar; retirar, remover; gre, rasgar, romper, dilacerar, despedaar; jur, aliviar-se, desafogar,sentir-se melhor; difundir-se, propagar-se;
ampliar-se, espaar; ser corrente, pairar; j mr, assassinar; g mr, sovelar,
aoitar; jer, misturar drogas; fazer perfume; condimentar; fazer
gelia; ger, pisar, pisotear; estender, achatar, estirar; j,r, ferver; encolerizar-se; jyJ, estender, esticar; difundir, dispersar, esparramar,
espalhar; j fJ, esquecer, olvidar, omitir; gnJ, ouvir, escutar; atender, aca-tar, obedecer; compreender, entender; aceitar, receber; g pJ, fluir, manar,
emanar, jorrar; abundar, transbordar; estar inclinado, ser oblquo; geJ, mer-

alvo;

gulhar, submergir, afundar; descer, declinar, decair, degenerar; aprofundar-se,


imergir (estudos); g cT, exigir, demandar, reivindicar; acusar; j pT, inchar-

se, inflar-se; geT, trombetear; cravar, fincar; empurrar, bater.

CONJUGAO DE VERBO P-YOD + LMED-NUN (bk + hP)


VERBO NICO
TABELA 10
Infinitivo construto

iJh
iJhk

Dormir.

k guPv oJ

Grau: Paal Conjugao P-yod + Lmed-nun Raiz:iah

vuuv
Masculino - rfz
iJh hbt
iJh vTt
iJh tUv
ohbJh Ubjbt
ohbJh oTt
ohbJh ov

Completo - rcg

Presente -

vceb
vbJh hbt
vbJh Tt
vbJh thv
,ubJh Ubjbt
,ubJh iTt
,ubJh iv

Feminino -

Incompleto
Futuro
sh,g

Masc.- rfz Fem.- vceb

hTbJh
TbJh
iJh
UBJh
oTbJh
UbJh

Imperativo
(hUUm)

hTbJh
TbJh
vbJh
UBJh
iTbJh
UbJh

149
Masc.
1a p s
a

2 ps
a

3 ps
1a p p
2a p p
3a p p

rfz
iJht
iJhT
iJhh
iJhb
UbJhT
UbJhh

vceb

Feminino

iJht
hbJhT
iJhT
iJhb
vBJhT
vBJhT

Masc.-rfz

2a p. sing.

2a p. pl

vceb

Feminino

iJh

2a p. s.

hbJh

UbJh

2a p. pl.

vBJh

CONJUGAO DE VERBO P-YOD + LMED-LEF (tk + hP)


VERBO NICO
TABELA 11
Infinitivo construto

tmh
,t5mk

sair.

k guPv oJ
tmh
Completo - rcg
Masc.- rfz
hTtmh
hTtmh
Ttmh
Ttmh
tmh
vtmh
Ubtmh
Ubtmh
oTtmh
iTtmh
Utmh
Utmh

Grau: Paal Conjugao P-yod + Lmed-lef Raiz:

vuuv
Masculino - rfz
t5muh hbt
t5muh vTt
t5muh tUv
ohtmuh Ubjbt
ohtmuh oTt
ohtmuh ov

Presente -

Masc.

rfz

Feminino -

vceb
,t5muh hbt
,t5muh Tt
,t5muh thv
,umuh Ubjbt
,umuh iTt
,umuh iv

Incompleto
Futuro
sh,g
Feminino

vceb

Masc.-rfz

Imperativo
(hUUm)

vceb

Feminino

150
1a p s
a

2 ps
a

3 ps
1a p p
2a p p
3a p p

t5mt
t5mT
t5mh
t5mb
UtmT
Utmh

t5mt
htmT
t5mT
t5mb
vbt3mT
vbt3mT

2a p. sing.

2a p. pl

t5m

2a p. s.

Utm

2a p. pl.

htm
vbt3m

CONJUGAO DE VERBO P-YOD + LMED-GUTURAL


VERBO NICO
TABELA 12
Infinitivo construto

gsh
, gsk

saber.

k guPv oJ

Grau: Paal Conjugao P-yod + Lmed-gutural Raiz:

vuuv
Masculino - rfz
gsuh hbt
gsuh vTt
gsuh tUv
ohgsuh Ubjbt
ohgsuh oTt
ohgsuh ov

(gk + hP)

Presente -

vceb
, gsuh hbt
, gsuh Tt
, gsuh thv
,ugsuh Ubjbt
,ugsuh iTt
,ugsuh iv

Feminino -

Incompleto

gsh

Completo - rcg

Masc.- rfz

Fem.- vceb

hTgsh
Tgsh
gsh
Ubgsh
oTgsh
Ugsh
Imperativo

hTgsh
Tgsh
vgsh
Ubgsh
iTgsh
Ugsh

151

sh,g
vceb

Futuro
Masc.
a

1 ps
a

2 ps
a

3 ps
1a p p
2a p p
3a p p

rfz
gst
gsT
gsh
gsb
UgsT
Ugsh

Feminino

gst
hgsT
gsT
gsb
vbgsT
vbgsT

2a p. sing.

2a p. pl

Masc.-rfz

(hUUm)

vceb

gs

2a p. s.

Ugs

2a p. pl.

Feminino

hgs
vbgs

CONJUGAO DE VERBO P-NUN (bP)


TABELA 13

kzb
kzbk

fluir, gotejar

k guPv oJ
Grau: Paal Conjugao P-nun (bP) (k gp
 t) Raiz: kzb
Presente - vuuv
Completo - rcg
Masculino - rfz Feminino - vceb
Masc.- rfz Fem.- vceb
kzub hbt
,3kzub hbt
hTkzb
hTkzb
kzub vTt
,3kzub Tt
Tkzb
Tkzb
kzub tUv
,3kzub thv
kzb
vkzb
ohkzub Ubjbt
,ukzub Ubjbt
Ubkzb
Ubkzb
ohkzub oTt
,ukzub iTt
oTkzb
iTkzb
ohkzub ov
,ukzub iv
Ukzb
Ukzb
Infinitivo construto

Masc.

rfz

Incompleto
Futuro
sh,g
Feminino

vceb

Masc.-rfz

Imperativo
(hUUm)

vceb

Feminino

152
1a p s
a

kZt
hkZT
kZT
kZb
vbkZT
vbkZT

kz

2a p. s.

Ukz

2a p. pl.

vbkz

kzb, fluir, gotejar, pingar, conjugam-se: exb,


decolar; eJb, beijar; tocar; juntar-se.

subir, elevar-se;

2 ps
a

3 ps
1a p p
2a p p
3a p p

kZT
kZh
kZb
UkZT
UkZh

2a p. sing.

2a p. pl

Como

hkz

CONJUGAO DE VERBO P-NUN + LMED GUTURAL


(gk + bP)
TABELA 14
Viajar, partir.
gxb
Infinitivo construto

gxbk

k guPv oJ
gxb
Completo - rcg
Masc.- rfz Fem.- vceb
hTgxb
hTgxb
Tgxb
Tgxb
gxb
vgxb
Ubgxb
Ubgxb
oTgxb
iTgxb
Ugxb
Ugxb

Grau: Paal Conjugao P-nun Lmed-gutural Raiz:

vuuv
Masculino - rfz
gxub hbt
gxub vTt
gxub tUv
ohgxub Ubjbt
ohgxub oTt
ohgxub ov

Presente -

vceb
, gxub hbt
, gxub Tt
, gxub thv
,ugxub Ubjbt
,ugxub iTt
,ugxub iv

Feminino -

Incompleto
Futuro
sh,g

Imperativo
(hUUm)

153
Masc.
1a p s
a

2 ps
a

3 ps
1a p p
2a p p
3a p p

rfz
gXt
gXT
gXh
gXb
UgXT
UgXh

gXt
hgXT
gXT
gXb
vbgXT
vbgXT

Masc.-rfz

2a p. sing.

2a p. pl

vceb

gx

2a p. s.

Ugx

2a p. pl.

Feminino

hgx
vbgx

jek, pegar, tomar, receber, acertar, levar; comprar, adquirir, capturar, conquistar; Vdb, brilhar, luzir,
clarear; gdb, tocar, apalpar; atingir, afetar; ocupar-se de; gyb, plantar; estabelecer, assentar, implantar; j pb, soprar, assoprar, inflar; exalar, expelir;
geb, luxar, ser deslocado; afastar-se.
Como

gxb,

vceb

Feminino

partir, viajar, dirigir-se, conjugam-se:

CONJUGAO DE VERBO P-NUN + LMED-LEF


VERBO NICO
(tk + bP)
TABELA 15
alar, levantar.
tab
Infinitivo construto

,tak

k guPv oJ

tab
Completo - rcg
Masc.- rfz Fem.- vceb
hTtab
hTtab
Ttab
Ttab
tab
vtab
Ubtab
Ubtab
oTtab
iTtab
Utab
Utab

Grau: Paal Conjugao P-nun Lmed-lef Raiz:

vuuv
Masculino - rfz
t5aub hbt
t5aub vTt
t5aub tUv
ohtaub Ubjbt
ohtaub oTt
ohtaub ov

Presente -

vceb
,t5aub hbt
,t5aub Tt
,t5aub thv
,utaub Ubjbt
,utaub iTt
,utaub iv

Feminino -

Incompleto

Imperativo

154

sh,g
vceb

Futuro
Masc.
a

1 ps
a

2 ps
a

3 ps
1a p p
2a p p
3a p p

rfz
tat
taT
tah
tab
UtaT
Utah

Feminino

tat
htaT
taT
tab
vb3aT
vb3aT

Masc.-rfz

2a p. sing.

2a p. pl

(hUUm)

vceb

ta

2a p. s.

Uta

2a p. pl.

Feminino

hta
vbt3a

CONJUGAO DE VERBO LMED-HI + AIN-GUTURAL


(vk) + g gutural
TABELA 16
ver.
vtr
Infinitivo construto

,utrk

k guPv oJ

vtr
Completo - rcg
Masc.- rfz Fem.- vceb
hThtr
hThtr
Thtr
Thtr
vtr
vTtr
Ubhtr
Ubhtr
oThtr
iThtr
Utr
Utr

Grau: Paal Conjugao Lmed-hi + Ain-gutural Raiz:

vuuv
Masculino - rfz
vtur hbt
vtur vTt
vtur tUv
ohtur Ubjbt
ohtur oTt
ohtur ov
Presente -

vceb
vtur hbt
vtur Tt
vtur thv
,utur Ubjbt
,utur iTt
,utur iv

Feminino -

Incompleto

Imperativo

155
Futuro
Masc.
a

1 ps
2a p s
a

3 ps
1a p p
2a p p
3a p p

rfz Feminino
vtrt vtrt
vtrT
htrT
vtrh vtrT
vtrb
vtrb
UtrT vbhtrT
Utrh vbhtrT

sh,g
vceb
2a p. sing.

2a p. pl

Masc.-rfz

(hUUm)

vceb

vtr

2a p. s.

Utr

2a p. pl.

Feminino

htr
vbhtr

vtr, ver, olhar, enxergar; observar; perceber, entender, conjugam-se:


vvC (tvC), admirar-se, surpreender-se, estar atnito; vtD, levantar, subir,
elevar, alar; crescer; tornar-se importante; vgD, mugir; chorar; soluar;
vtS, voar, planar; vvS, descolorir, desvanecer, desbotar; vjS, pospor,
transferir, adiar; repelir, rejeitar, declinar; empurrar; vgy, errar, equivocarse; desviar-se do caminho, perder-se no caminho; vjn, apagar, limpar, enxugar; aniquilar; protestar, reclamar; vgr, apascentar, levar ao pasto; lide-rar,
dirigir; associar-se, seguir; quebrar, romper, destruir; vjJ, inclinar-se, encurvar-se, agachar-se; vja, nadar; vgJ, dirigir-se a, prestar ateno, reparar, atentar, ter considerao; interessar-se; afastar-se, ir-se; vvT(tvT),
Como

assombrar-se, pasmar, espantar-se, admirar-se; meditar, refletir; arrependerse; vgT, errar, extraviar-se, perder-se, desviar-se.
CONJUGAO DE VERBO LMED-HI + AIN-GUTURAL
(vk) + g gutural
TABELA 17
Infinitivo construto

vvF
,uvfk

Escurecer.

k guPv oJ
vvf
Completo - rcg
Masc.- rfz Fem.- vceb

Grau: Paal Conjugao Lmed-hi + Ain-gutural Raiz:

vuuv
Masculino - rfz
Presente -

Feminino -

vceb

156

vv5F hbt
vv5F vTt
vv5F tUv
ohv5F Ubjbt
ohv5F oTt
ohv5F ov

vtur hbt
vtur Tt
vtur thv
,utur Ubjbt
,utur iTt
,utur iv

Incompleto
Futuro
sh,g

Masc.
1a p s
2a p s
a

3 ps
1a p p
2a p p
3a p p

rfz Feminino
vvft vvft
vvfT
hvfT
vvfh vvfT
vvfb
vvfb
UvfT vbhvfT
Uvfh vbhvfT

vceb

hThvF
ThvF
vfF
UbhvF
oThvF
UvF

Masc.-rfz

2a p. sing.

2a p. pl

hThvF
ThvF
vTvF
UbhvF
iThvF
UvF

(hUUm)

vceb

vvF

2a p. s.

UvF

2a p. pl.

Como vfF, escurecer, ficar escuro; enfraquecer, conjuga-se:


perder o fio (objetos cortantes); debilitar-se.

Feminino

hvF
vbhvF
vve, embotar;

CONJUGAO DE VERBO LMED-HI + P-NUN


VERBO NICO
vk + bp
TABELA 18
Infinitivo construto

vyb
,uybk

mover-se, seguir.

k guPv oJ
vyb
Completo - rcg
Masc.- rfz Fem.- vceb
hThyb
hThyb
Thyb
Thyb
vyb
vTyb

Grau: Paal Conjugao Lmed-hi + P-nun Raiz:

vuuv
Masculino - rfz
vyub hbt
vyub vTt
vyub tUv

Presente -

Feminino -

vceb
vyub hbt
vyub Tt
vyub thv

157

ohyub Ubjbt
ohyub oTt
ohyub ov
Masc.
a

1 ps
a

2 ps
a

3 ps
1a p p
2a p p
a

3 pp

rfz
vYt
vYT
vYh
vYb
UYT
UYh

,uyub Ubjbt
,uyub iTt
,uyub iv

Incompleto
Futuro
sh,g

vceb

Feminino

vYt
hYT
vYT
vYb
vbhYT
vbhYT

Ubhyb
oThyb
Uyb

Masc.-rfz

2a p. sing.

2a p. pl

Ubhyb
iThyb
Uyb

Imperativo
(hUUm)

vceb

vyb

2a p. s.

Uyb

2a p. pl.

Feminino

hyb
vbhyb

CONJUGAO DE VERBO LMED-HI + P-GUTURAL


vk + p
TABELA 19
Infinitivo construto

vag
,ua=g k

Fazer.

k guPv oJ
vag
Completo - rcg
Masc.- rfz Fem.- vceb
hThag
hThag
Thag
Thag
vag
vTag
Ubhag
Ubhag
oTha=g
iTha=g
Uag
Uag

Grau: Paal Conjugao Lmed-hi + P-gutural Raiz:

vuuv
Masculino - rfz
v3aug hbt
v3aug vTt
v3aug tUv
ohaug Ubjbt
ohaug oTt
ohaug ov

Presente -

vceb
vaug hbt
vaug Tt
vaug thv
,uaug Ubjbt
,uaug iTt
,uaug iv

Feminino -

158
Incompleto
Futuro
sh,g

Masc.
a

1 ps
2a p s
a

3 ps
1a p p
2a p p
3a p p

rfz Feminino
v3a?gt v3a?gt
v3a=gT ha=gT
v3a=gh v3a=gT
vYb
vYb
UYT vbhYT
UYh vbhYT

vceb

Masc.-rfz

2a p. sing.

2a p. pl

Imperativo
(hUUm)

vceb

v3a=g

2a p. s.

Ua=g

2a p. pl.

Feminino

ha=g
vbh3a=g

Como vag , fazer, realizar, obrar, executar, efetuar; produzir; criar; estar,
permanecer, conjugam-se:

vrv,

conceber, engravidar;

vbj,

estacionar; a-

vsg, atar, colocar (jia), usar, avyg, vestir, cobrir-se; cobrir, envolver; vkg,

campar, sitiar; pusar (avio), aterrissar;

dornar-se; passar, acontecer;


subir, alar-se, ascender, elevar-se; brotat, surgir, germinar, crescer; custar
(preo); vbg, responder, replicar; aceitar, atender; constatar, certificar; testemunhar; cantar (na Bblia); sofrer, ser humilhado, ser oprimido.
CONJUGAO DE VERBO LMED-HI + P-GUTURAL
vk + p
TABELA 20
Infinitivo construto

vkj
,uk=j k

Adoecer.

k guPv oJ
vkj
Completo - rcg
Masc.- rfz Fem.- vceb
hThkj
hThkj
Thkj
Thkj
vkj
vTkj
Ubhkj
Ubhkj
oThkj
iThkj
Ukj
Ukj

Grau: Paal Conjugao Lmed-hi + P-gutural Raiz:

vuuv
Masculino - rfz
v3kuj hbt
v3kuj vTt
v3kuj tUv
ohkuj Ubjbt
ohkuj oTt
ohkuj ov

Presente -

vceb
vkuj hbt
vkuj Tt
vkuj thv
,ukuj Ubjbt
,ukuj iTt
,ukuj iv

Feminino -

159
Incompleto
Futuro
sh,g

Masc.
a

1 ps
2a p s
a

3 ps
1a p p
2a p p
3a p p

rfz Feminino
v3kjt v3kjt
v3kjT
hkjT
v3kjh v3kjT
v3kjb
v3kjb
UkjT vbh3kjT
Ukjh vbh3kjT

vceb

Masc.-rfz

2a p. sing.

2a p. pl

Imperativo
(hUUm)

vceb

v5kj

2a p. s.

Ukj

2a p. pl.

Feminino

hkj
vbh3kj

Como vkj , ficar doente, adoecer; enfraquecer, debilitar-se; preocupar-se,

vzv, sonhar, fantasiar; vnv, rugir, urrar, bramir; vuj, experimentar, ficar impressionado; vzj, ter vises, ver, preceber;
profetizar, predizer; vmj, mediar, dividir em duas metades; atravessar; reparaborrecer-se, conjugam-se:

tir, dividir; separar.


CONJUGAO DE VERBO LMED-HI + P-GUTURAL
vk + p
TABELA 21
Infinitivo construto

vdv
,udv k

Expressar, fa-lar.

k guPv oJ
vdv
Completo - rcg
Masc.- rfz Fem.- vceb
hThdv
hThdv
Thdv
Thdv
vdv
vTdv
Ubhdv
Ubhdv
oThdv
iThdv
Udv
Udv

Grau: Paal Conjugao Lmed-hi + P-gutural Raiz:

vuuv
Masculino - rfz
vduv hbt
vduv vTt
vduv tUv
ohduv Ubjbt
ohduv oTt
ohduv ov

Presente -

vceb
vduv hbt
vduv Tt
vduv thv
,uduv Ubjbt
,uduv iTt
,uduv iv

Feminino -

160

Masc.
a

1 ps
a

2 ps
a

3 ps
1a p p
2a p p
3a p p

rfz
vdvt
vdvT
vdvh
vdvb
UdvT
Udvh

Incompleto
Futuro
sh,g

vceb

Feminino

vdvt
hdvT
vdvT
vdvb
vbhdvT
vbhdvT

Masc.-rfz

2a p. sing.

2a p. pl

Imperativo
(hUUm)

vceb

vdv

2a p. s.

Udv

2a p. pl.

Feminino

hdv
vbhdv

Como vdv, expressar, falar, dizer; pensar, refletir, meditar, estudar; remover,
tirar, afastar, conjuga-se: vxj, refugiar-se; confiar.

CONJUGAO DE VERBO LMED-LEF + AIN-VAV


ug + tk
VERBO NICO
TABELA 22
Infinitivo construto

tC
tuck

Vir, chegar.

k guPv oJ
tuc
Completo - rcg
Masc.- rfz Fem.- vceb
hTtC
hTtC
TtC
TtC
tC
vtC
UbtC
UbtC
oTtC
iTtC

Grau: Paal Conjugao Lmed-lef + Ain-vav Raiz:

vuuv
Masculino - rfz
tC hbt
tC vTt
tC tUv
ohtC Ubjbt
ohtC oTt

Presente -

Feminino -

vceb
vtC hbt
vtC Tt
vtC thv
,utC Ubjbt
,utC iTt

161

ohtC ov

Masc.
a

1 ps
a

2 ps
a

3 ps
1a p p
2a p p
a

3 pp

rfz
tuct
tucT
tuch
tucb
UtucT
Utuch

,utC iv

Incompleto
Futuro
sh,g

vceb

Feminino

tuct
htucT
tucT
tucb
vbtcT
vbtcT

UtC

Masc.-rfz

2a p. sing.

2a p. pl

UtC

Imperativo
(hUUm)
vceb Feminino

tuC

2a p. s.

htuC

UtuC

2a p. pl.

vbtC

CONJUGAO DE VERBO AIN-VAV + LMED GUTURAL


ug + Lmed-gutural
TABELA 23
Infinitivo construto

jb
jUbk

Descansar.

k guPv oJ
jub
Completo - rcg
Masc.- rfz Fem.- vceb
hTjb
hTjb
Tjb
Tjb
jb
vjb
Ubjb
Ubjb
oTjb
iTjb
Ujb
Ujb

Grau: Paal Conjugao Lmed-gutural + Ain-vav Raiz:

vuuv
Masculino - rfz
jb hbt
jb vTt
jb tUv
ohjb Ubjbt
ohjb oTt
ohjb ov

Presente -

Feminino -

vceb
vjb hbt
vjb Tt
vjb thv
,ujb Ubjbt
,ujb iTt
,ujb iv

162

Masc.
a

1 ps
a

2 ps
a

3 ps
1a p p
2a p p
a

3 pp

rfz
jUbt
jUbT
jUbh
jUbT
UjUbT
UjUbh

Incompleto
Futuro
sh,g

vceb

Feminino

jUbt
hjUbT
jUbT
jUbT
vbjbT
vbjbT

Masc.-rfz

2a p. sing.

2a p. pl

Imperativo
(hUUm)

vceb

Feminino

jUb

2a p. s.

hjUb

UjUb

2a p. pl.

vbjb

Como jb, descansar, repousar; sossegar, aquietar, conjugam-se: gz, mover-se,


agitar-se, mexer-se; tremer, temer;

gb, mover-se; errar; tremer; jx, falar, di-

zer, contar.

CONJUGAO DE VERBO DEFECTIVO


VERBO NICO
TABELA 24
kufh (kfh) Poder, ser capaz de, ter permisso
para.
Infinitivo construto kufhk ou k fUk
k guPv oJ
Grau: Paal Raiz:

vuuv
Masculino - rfz
kufh hbt
kufh vTt
kufh tUv
ohkufh Ubjbt
ohkufh oTt
ohkufh ov

kfh

Presente -

vceb
vkufh hbt
vkufh Tt
vkufh thv
,ukufh Ubjbt
,ukufh iTt
,ukufh iv

Feminino -

Completo - rcg

Masc.- rfz

hTkfh
Tkfh
kufh
Ubkfh
oTkfh
Ukfh

Fem.- vceb

hTkfh
Tkfh
vkfh
Ubkfh
iTkfh
Ukfh

163
Incompleto
Futuro
sh,g

Masc.
a

1 ps
2a p s
3a p s
1a p p
2a p p
3a p p

rfz Feminino
k fUt
k fUt
k fUT
hkfUT
k fUh
k fUT
k fUb
k fUb
UkfUT vbk fUT
UkfUh vbk fUT

vceb

Masc.-rfz

Imperativo
(hUUm)

vceb

Feminino

2a p. sing.

No h

2a p. s.

No h

2a p. pl

No h

2a p. pl.

No h

CONJUGAO DE VERBO LMED-NUN

bk
TABELA 25

inJ
inJk

Engordar.

k guPv oJ
Grau: Paal Conjugao Lmed-nun (k gpt) Raiz: ina
Presente - vuuv
Completo - rcg
Masc.- rfz Fem.- vceb
Masculino - rfz Feminino - vceb
inJ hbt
vbnJ hbt
hTbnJ
hTbnJ
inJ vTt
vbnJ Tt
TbnJ
TbnJ
inJ tUv
vbnJ thv
inJ
vbnJ
ohbnJ Ubjbt
,ubnJ Ubjbt
UBnJ
UBnJ
ohbnJ oTt
,ubnJ iTt
oTbnJ
iTbnJ
ohbnJ ov
,ubnJ iv
UbnJ
UbnJ
Infinitivo construto

164

Incompleto
Futuro
sh,g

Masc.
a

1 ps
2a p s
a

3 ps
1a p p
2a p p
a

3 pp

rfz Feminino
inJt inJt
inJT hbnJT
inJh inJT
inJb inJ
b
UbnJT vBnJT

UbnJh vBnJT

vceb

2a p. sing.

2a p. pl

Masc.-rfz

Imperativo
(hUUm)

vceb

Feminino

inJ

2a p. s.

hbnJ

UbnJ

2a p. pl.

vBnJ

Como inJ, engordar, conjuga-se: iez, envelhecer.

CONJUGAO DE VERBO LMED-NUN + P-NUN


VERBO NICO
bk + bp
TABELA 26
dar.
i,b

k guPv oJ
Grau: Paal Conjugao Lmed-nun + P-nun (,sjUhn)* Raiz: i,b
Presente - vuuv
Completo - rcg
Masculino - rfz Feminino - vceb
Masc.- rfz Fem.- vceb
i,ub hbt
,b,ub hbt
hT,b
hT,b
i,ub vTt
,b,ub Tt
T,b
T,b
i,ub tUv
,b,ub thv
i,b
vb,b
ohb,ub Ubjbt
,ub,ub Ubjbt
UB,b
UB,b
ohb,ub oTt
,ub,ub iTt
oT,b
iT,b
Infinitivo construto

,,k

165

ohb,ub ov

Masc.
1a p s
a

2 ps
a

3 ps
1a p p
2a p p
a

3 pp

rfz
iTt
iTT
iTh
iTb
UbTT
UbTh

,ub,ub iv

Incompleto
Futuro
sh,g
Feminino

iTt
hbTT
iTT
iTb
vBTT
vBTT

vceb

2a p. sing.

2a p. pl

UB,b

Masc.-rfz

UB,b

Imperativo
(hUUm)

vceb

Feminino

iT

2a p. s.

hbT

UbT

2a p. pl.

vBT

O verbo i,b, significa: pr, colocar, estabelecer; dar, entregar; fazer, considerar; deixar, permitir.
* A palavra ,sjUhn o adjetivo feminino de sjUhn (sjhn), que significa
especial, nico, definido.
CONJUGAO DE VERBO LMED-TAV (,k)

Grau: Paal Conjugao Lmed-tav (kgpt) Raiz:


TABELA 27

,rF
,rfk

,rf

cortar.

k guPv oJ
Grau: Paal Conjugao Lmed-tav (kgpt) Raiz: ,rf
Presente - vuuv
Completo - rcg
Masculino - rfz Feminino - vceb
Masc.- rfz
,ruF hbt
,,ruF hbt
hTrF
hTrF
,ruF vTt
,,ruF Tt
TrF
TrF
,ruF tUv
,,ruF thv
,rF
v,rF
oh,ruF Ubjbt
,u,ruF Ubjbt
Ub,rF
Ub,rF
oh,ruF oTt
,u,ruF iTt
oTrF
iTrF
Infinitivo construto

166

oh,ruF ov

,u,ruF iv

Incompleto
Futuro
Masc.
a

1 ps
2a p s
a

3 ps
1a p p
2a p p
a

3 pp

rfz Feminino
,rft ,rft
,rfT h,rfT
,rfh ,rfT
,rfb ,rfb
U,rfT vb,rfT

U,rfh vb,rfT

U,rF
Imperativo
(hUUm)

sh,g
vceb

Masc.-rfz

2a p. sing.

,rF

2a p. s.

U,rF

2a p. pl.

2a p. pl

U,rF

vceb

Feminino

h,rF
vb,rF

,rF, cortar, partir, seccionar, dividir; abater (rvore), conjugam-se: , pF, amarrar, amarrar as mos ou os ps, atar; ,,F, moer, triturar;
, pk, amarrar, cingir, apertar, abraar, estreitar, enlaar; ,jb, descer, baixar, aterrissar, pousar, desembarcar; , cJ, cessar; descansar, repousar; fazer
greve; ,,J, manar, fluir, escorrer; derramar, gotejar; pr, colocar.
Como o verbo

CONJUGAO DE VERBO AIN-VAV (ug)


VERBO NICO
Grau: Paal Conjugao Ain-nun (,sjUhn) Raiz:
TABELA 28

,n (,Un)
,Unk

,un

morrer.

k guPv oJ
Grau: Paal Conjugao Lmed-tav (kgpt) Raiz: ,rf
Presente - vuuv
Completo - rcg
Masculino - rfz
Feminino - vceb
Masc.- rfz
Fem.- vceb
,n hbt
v,n hbt
hTn
hTn
,n vTt
v,n Tt
Tn
Tn
,n tUv
v,n thv
,n
v,n
oh,n Ubjbt
,u,n Ubjbt
Ub,n
Ub,n
Infinitivo construto

167

oh,n oTt
oh,n ov

,u,n iTt
,u,n iv

Incompleto
Futuro sh,g

Masc.

rfz

1a p s

Feminin
o

,Unt
,UnT
,Unh
,Unb
U,UnT
U,Unh

,Unt
h,UnT
,UnT
,Unb
vb,nT
vb,nT

2 ps
a

3 ps
1a p p
2a p p
3a p p

vceb

2a p. sing.

2a p. pl

oTn
U,n

Masc.-rfz

iTn
U,n

Imperativo
(hUUm)

vceb

Feminino

,Un

2a p. s.

h,Un

U,Un

2a p. pl.

vb,n

CONJUGAO DE VERBO LMED-NUN (bk)


Infinitivo construto inYvk (k guPv
VERBO NICO
TABELA 29
ser escondido.
inyb

k guPv oJ
Grau: Nifal Conjugao Lmed-nun (kgpt) Raiz: iny
Presente - vuuv
Completo - rcg
Masculino - rfz Feminino - vceb
Masc.- rfz Fem.- vceb
inyb hbt
,bnyb hbt
hTbnyb
hTbnyb
inyb vTt
,bnyb Tt
Tbnyb
Tbnyb
inyb tUv
,bnyb thv
inyb
vbnyb
Infinitivo construto

inYvk

oJ)

168

ohbnyb Ubjbt
ohbnyb oTt
ohbnyb ov

,ubnyb Ubjbt
,ubnyb iTt
,ubnyb iv

UBnyb
oTbnyb
Ubnyb

Incompleto
Futuro
sh,g
Masc.
a

1 ps
2a p s
a

3 ps
1a p p
2a p p
3a p p

rfz Feminino
inYt inYt
inYT hbnYT
nYh inYT
inYb inY
b
UbnYT vBnYT

UbnYh vBnYT

vceb
2a p. sing.

2a p. pl

UBnyb
iTbnyb
Ubnyb

Imperativo
(hUUm)
Masc.-rfz

vceb

Feminino

inYv

2a p. s.

hbnYv

UbnYv

2a p. pl.

vBnYv

O verboinyb, significa: ser escondido, ser ocultado; ser enterrado.

CONJUGAO DE VERBO LMED-NUN (bk)


TABELA 30
Esconder, ocultar.
iny

k guPv oJ
Grau: Paal Conjugao Lmed-nun (kgpt) Raiz: iny
Presente - vuuv
Completo - rcg
Masculino - rfz Feminino - vceb
Masc.- rfz Fem.- vceb
inuy hbt
,bnuy hbt
hTbny
hTbny
inuy vTt
,bnuy Tt
Tbny
Tbny
inuy tUv
,bnuy thv
iny
vbny
ohbnuy Ubjbt
,ubnuy Ubjbt
UBny
UBny
Infinitivo construto

inyk

169

ohbnuy oTt
ohbnuy ov

,ubnuy iTt
,ubnuy iv

Incompleto
Futuro
sh,g

Masc.
a

1 ps
2a p s
a

3 ps
1a p p
2a p p
a

3 pp

rfz Feminino
inyt inyt
inyT hbnyT
inyh inyT
inyb iny
b
UbnyT vBnyT

Ubnyh vBnyT

vceb

oTbny
Ubny

Masc.-rfz

2a p. sing.

2a p. pl

iTbny
Ubny

Imperativo
(hUUm)

vceb

Feminino

iny

2a p. s.

hbny

Ubny

2a p. pl.

vBny

Como iny, esconder, ocultar, conjugam-se:i pm, esconder, ocultar, emboscar,

espreitar;ire, brilhar, radiar, irradiar;idr, queixar-se, reclamar; revoltar-se,


rebelar-se;iyr, resmungar, murmurar;i fr, curvar, inclinar; abaixar-se;i fJ,
morar, habitar, estabelecer-se.

CONJUGAO DE VERBO REGULAR


TABELA 31
entrar, chegar.
xbfb

k guPv oJ
Grau: Nifal Raiz: xbF

Infinitivo construto

vuuv
Masculino - rfz
xbfb hbt
xbfb vTt
xbfb tUv
ohxbfb Ubjbt

xbFvk

Presente -

vceb
,xbfb hbt
,xbfb Tt
,xbfb thv
,uxbfb Ubjbt

Feminino -

Completo - rcg

Masc.- rfz Fem.- vceb

hTxbfb
Txbfb
xbfb
Ubxbfb

hTxbfb
Txbfb
vxbfb
Ubxbfb

170

ohxbfb oTt
ohxbfb ov

,uxbfb iTt
,uxbfb iv

Incompleto
Futuro
sh,g

Masc.
a

1 ps
2a p s
a

3 ps
1a p p
2a p p
3a p p

rfz Feminino
xbFt xbFt
xbFT hxbFT
xbFh xbFT
xbFb
xbFb
UxbFT vbxbFT
UxbFh vbxbFT

vceb

2a p. sing.

2a p. pl

oTxbfb
Uxbfb

Masc.-rfz

iTxbfb
Uxbfb

Imperativo
(hUUm)

vceb

xbFv

2a p. s.

UxbFv

2a p. pl.

Feminino

hxbFv
vbxbFv

xbfb, entrar, chegar, conjugam-se: kscb, separar-se, afastar-se, recolher-se; diferenciar-se, tornar-se diferente; escb, ser inspecionado, ser revisado, ser testado; zzcb, ser saqueado, ser roubado; o kcb, ser freado, ser brecado, ser retido;r mcb, ser impedido, abster-se; ser vedado; ser colhido (uvas), ser
cortado; ser exterminado; ozdb, ser podado;rzdb, ser decretado, ser determiComo

nado; ser cortado, ser partido; ser destrudo; ser derivado


(etimologicamente); kndb, ser desmamado; curar-se de vcio; amadurecer;

ser remunerado, ser recompensado;rndb, ser terminado, ser finalizado, ser

cbdb, ser roubado, ser raptado; zbdb, ser ocultado, ser escondido;
ser arquivado, ser guardado; ordb, ser causado; xrdb, ser modo, ser triturado; ;rdb, ser arras-tado; ser revovido;rrdb, ser arrastado, ser puxado, ser
rebocado; e Csb, ser colado, ser unido; ser contagiado (por doena);r Csb,
comnversar; ser dito, ser expresso; combinar, fazer um acordo; e ksb, ser aceso, acender-se; queimar-se; entusiasmar-se; x Psb, ser impresso; e Psb, ser
golpeado, ser maltratado; malograr, fracassar (gria);resb, ser picado, ser
golpeado com arma pontuda, receber facada; xrsb, ser atropelado, ser pisado, ser esmagado; ser dilace-rado (por ave de rapina); Jrsb, ser requisitado,
concludo;

ser solicitado, ser rogado, ser necessrio a; ser exigido, ser reclamado; ser ex-

171
planado, ser interpretado;r Fzb, recordar-se, lembrar-se; ser lembrado, ser

eezb, necessitar, estar necessitado; erzb, ser atirado, ser jogado; k Cyb, ser imerso, ser mergulhado, ser batizado; k Pyb, acompanhar;
juntar-se, grudar, aderir; ;ryb, balanar-se, mover-se, naufragar; eryb, ser
fechado com batida, ser trancado fora; k Cfb, ser amarrado, ser acorrentado; J Cfb, ser conquistado, ser ocupado; ser pressionado, ser
oprimido; k kfb, ser includo, ser implcito, ser inserido; ser
generalizado; o kfb, envergonhar-se; ;xfb, desejar, anelar, ter saudade,
almejar, aspirar; ser desejado; k Pfb, ser multiplicado, ser duplicado; ser dobrado, ser embrulhado, ser enrolado;Qrfb, ser envolto, ser enrolado; ser encadernado; kJfb, tropear, vacilar, errar; estar equivocado; ser malsucedido,
ser derrotado, fracassar; cTfb, ser escrito, ser inscrito, ser anotado; s Fkb,
ser conquistado, ser capturado; ser sorteado; snkb, ser aprendido, ser estudado;ssnb, ser medido, ser mensurado; dznb, ser misturado; ser fundido; ser
vertido, ser servido (bebida);r Fnb, ser vendido; y knb, escapar, fugir; ser salvo;Q knb, deliberar, refletir, consultar, aconselhar-se, resolver; ser coroado
rei;rxnb, ser entregue; ser transmitido; ser informado; ser delatado, ser denunciado; . mnb, ser chupado, ser sugado; yrnb, ser arrancado, ser extrado;QJnb, ser arrastado, ser estendido; ser prolongado, ser continuado; ser
atrado; ser sacado (banco); ;zbb , ser repreendido, ser reprimido; yebb, ser
tomado;rdxb, ser cerrado, ser fechado; ser detido; trancar-se; esxb, ser
rachado, ser fendido; k kxb, ser pavimentado; ser apertado, ser comprimido;
ser elevado; d Pxb, ser absorvido, ser secado;r Pxb, ser contado, ser enumerado; kexb, ser apedrejado; rexb, ser observado, ser examinado, ser contemplado; ser resenhado, fazer um retrospecto; ser pintado de vermelho; drxb,
ser tecido, ser tricotado, ser entrelaado; erxb, ser penteado; ser lace-rado,
mencionado;

ser arranhado, ser lacerado, ser arranhado, ser examinado, ser


vasculhado; oTxb, ser tapado, ser fechado, ser obstrudo; ser encoberto, ser

oculto; oDpb, ser estragado, ser defectivo; JDpb, encontrar-se;rypb, morrer, falecer; liberar-se, ser liberado, livrar-se de; separar-se; ser

172
isentado;

y kpb, ser vomitado; ser retirado; ser emitido; escapar, ser salvo;

kxpb, ser esculpido, ser talhado, ser desqualificado, ser invalidado, ser inabilitado; expb, cessar, ser interrompido, parar; ser cortado, ser rasgado; dar o
veredicto, proferir a sentena; sepb, ser contado, ser enumerado; ser nomeado, ser designado; ser ordenado, receber uma ordem; ausentar-se, faltar; ser
lembrado; dar em depsito, ser depositado;srpb, separar-se, afastar-se; dividir-se; despedir-se; desquitar-se; orpb, ser descosturado;

xrpb, ser partido,

ser cortado; ser estendido;.rpb, ser quebrado, ser arrebentado, ser rachado;

Jrpb, ser estendido, ser esticado, ser enviado;


ser espalhado, ser disseminado; rTpb, ser decifrado; ser solucionado, ser resolvido; ser interpretado; y Cmb, encolher-se; ser beliscado; c kmb, ser crucificado;snmb, ser ligado, ser conectado, juntar-se a; crmb, ser queimado, ser
abrasado;srmb, estar rouco, ficar rouco;Qrmb, ser necessitado; ser obrigado;. Ceb, ser reunido, ser juntado, ser coletado;r Ceb, ser sepultado, ser enterrado; kyeb, ser morto, ser assassinado; ser anulado, ser destrudo; ;yeb, ser
cortado, ser colhido; y keb, ser absorvido; ser arraigado, ser
enraizado; xbeb, ser multado; ser castigado;r meb, ser cortado, ser segado,
ser ceifado, ser colhido; ser encurtado;rJeb, ser amarrado, ser atado; ser juntado; ser conectado, ligar-se;r CJb, ser quebrado; ser destrudo;sSJb, ser
saqueado, ser roubado, ser pilhado; ;yJb, ser lavado, ser inundado, ser arrastado;r Fab, ser alugado, ser arrendado; receber salrio, ser assalariado, ser
favorecido; y kJb, ser dominado, estar sob controle de, ser governado, ser
subjugado; k kJb, ser saqueado, ser pilhado, ser espoliado; ser negado; ser
privado, ser afastado; o kJb, ser terminado, ser finalizado, ser completado;
morrer, falecer; ; kJb, ser tirado, ser sacado; ynJb, ser arrancado, ser movido; ser omitido; ser abandonado;rnJb, ser cuidado, ser conservado; ser vigiado; ser observado; y PJb, ser julgado, ser sentenciado, ser
condenado;Q PJb, ser derramado, ser vertido; ser esparramado; keJb, ser
ser difundido; ser propagado;

pesado, ser medido; ser avaliado, ser examinado; ser escrito em determinado
ritmo ou metro; yrab, ser arranhado; ;rab, ser queimado, ser incendiado;

173

kTJb, ser plantado; J k,b, ser arrancado; ser desarraigado; ser deslocado
;Qn,b, ser apoiado; ser subvencionado; x P,b, ser tomado, ser retido; ser
preso, ser detido; ser influenciado, ser compreendido;r P,b, ser costurado, ser
suturado; ke,b, tropear; encontrar, topar; ;e,b, ser atacado, ser assaltado;
or,b, ser doado, ser dado, ser presenteado.
CONJUGAO DE VERBO REGULAR + ,k
Grau: Nifal Raiz: ,rF
TABELA 32
ser cortado.
,rfb

k guPv oJ
Grau: Nifal Raiz: ,rF

Infinitivo construto

vuuv
Masculino - rfz
,rfb hbt
,rfb vTt
,rfb tUv
oh,rfb Ubjbt
oh,rfb oTt
oh,rfb ov

,rFvk

Presente -

vceb
,,rfb hbt
,,rfb Tt
,,rfb thv
,u,rfb Ubjbt
,u,rfb iTt
,u,rfb iv

Feminino -

Incompleto
Futuro
sh,g

Masc.
a

1 ps
2a p s
a

3 ps
1a p p

rfz Feminino
,rFt ,rFt
,rFT h,rFT
,rFh ,rFT
,rFb ,rFb

vceb

2a p. sing.

Completo - rcg

Masc.- rfz

Masc.-rfz

,rFv

hTrfb
Trfb
,rfb
Ub,rfb
oTrfb
U,rfb

Fem.- vceb

hTrfb
Trfb
v,rfb
Ub,rfb
iTrfb
U,rfb

Imperativo
(hUUm)

vceb

2a p. s.

Feminino

h,rFv

174
2a p p
3a p p

2a p. pl

U,rFT vb,rFT
U,rFh vb,rFT

U,rFv

2a p. pl.

vb,rFv

,rfb, ser exterminado, ser destrudo, ser cortado, ser partido; interromper, cessar, conjugam-se: , gcb, assustar-se, atemorizar-se; , Pfb, ser

Como

amarrado, ser atado.


CONJUGAO DE VERBO rP
TABELA 33

Infinitivo construto

vuuv
Masculino - rfz
osrb hbt
osrb vTt
osrb tUv
ohnsrb Ubjbt
ohnsrb oTt
ohnsrb ov

oSrb
osrvk

Adormecer.

k guPv oJ
Grau: Nifal Raiz: osr

Completo - rcg

Presente -

vceb
,nsrb hbt
,,rfb Tt
,nsrb thv
,unsrb Ubjbt
,unsrb iTt
,unsrb iv

Feminino -

Incompleto
Futuro
Masc.
1a p s
a

2 ps
a

3 ps

rfz
osrt
osrT
osrh

Feminino

osrt
hnsrT
osrT

sh,g
vceb
2a p. s.

Masc.- rfz

hTnsrb
Tnsrb
osrb
Ubnsrb
oTnsrb
Unsrb

Masc.-rfz

osrv

Fem.- vceb

hTnsrb
Tnsrb
vnsrb
Ubnsrb
iTnsrb
Unsrb

Imperativo
(hUUm)

vceb

2a p. s.

Feminino

hnsrv

175
1a p p
a

2 pp
3a p p

osrb
UnsrT
Unsrh

osrb
vbnsrT
vbnsrT

2a p. pl

Unsrv

2a p. pl.

vbnsrv

Como osrb, adormecer, conjugam-se: odrb, ser apedrejado, ser atingido por

;srb, ser perseguido; ser oprimido, ser pressionado; .jrb, ser lavado, ser purificado; cyrb, ser molhado, ser umedecido; J Frb, ser comprado,
ser adquirido, ser obtido; znrb, ser insinuado, ser aludido; xnrb, ser pisoteado, ser pisado; tPrb (s no incompleto), ser curado, recuperar-se; cerb,
apodrecer, estragar-se; oerb, ser bordado, ser desenhado, ser delineado, ser
tramado; oJrb, ser escrito, ser anotado; ser inscrito, ser registrado, ser matriculado; ser delineado, ser esboado; oTrb, ser atado, ser amarrado, ser
morteiro;

selado (animal); ser preso, ser ligado.

CONJUGAO DE VERBO rP + LMED GUTURAL


TABELA 34
Infinitivo construto

gDrb
gdrvk

Tranqilizar-se.

k guPv oJ

176
Grau: Nifal Raiz:

vuuv
Masculino - rfz
gdrb hbt
gdrb vTt
gdrb tUv
ohgdrb Ubjbt
ohgdrb oTt
ohgdrb ov

gdr

Completo - rcg

Presente -

vceb
, gdrb hbt
, gdrb Tt
, gdrb thv
,ugdrb Ubjbt
,ugdrb iTt
,ugdrb iv

Feminino -

Masc.- rfz Fem.- vceb

hTgdrb
Tgdrb
gdrb
Ubgdrb
oTgdrb
Ugdrb

Incompleto
Futuro
sh,g
Masc.
1a p s
2a p s
a

3 ps
1a p p
2a p p
a

3 pp

rfz Feminino
gdrt
gdrt
gdrT hgdr T
gdrh
gdrT
gdrb
gdrb
UgdrT vbgdrT
Ugdrh vbgdrT

vceb
2a p. sing.

2a p. pl

hTgdrb
Tgdrb
vgdrb
Ubgdrb
iTgdrb
Ugdrb

Imperativo
(hUUm)
Masc.-rfz

vceb

gdrv

2a p. s.

Ugdrv

2a p. pl.

Feminino

hgdrv
vbgdrv

gdrb, tranqilizar-se, acalmar-se, aquietar-se, relaxar-se; ficar enrugado, ficar amassado, conjugam-se: j mrb, ser aceito; ser pago, ser resgatado;
gTrb, recuar, retroceder; arrepender-se.
Como

CONJUGAO DE VERBO GUTURAL (g, j, t)

rk + P GUTURAL

TABELA 35
Infinitivo construto

r m?gb
r5mgvk

ser detido.

k guPv oJ

177
Grau: Nifal Raiz:

vuuv
Masculino - rfz
rm?gb hbt
rm?gb vTt
rm?gb tUv
ohrm?gb Ubjbt
ohrm?gb oTt
ohrm?gb ov

rmg

Presente -

vceb
,r3m?gb hbt
,r3m?gb Tt
,r3m?gb thv
,urm?gb Ubjbt
,urm?gb iTt
,urm?gb iv

Feminino -

Masc.- rfz Fem.- vceb

hTr m?gb
Tr m?gb
r m?gb
Ubr m?gb
oTr m?gb
Urm3gb

Incompleto
Futuro
sh,g
Masc.
1a p s
2a p s
a

3 ps
1a p p
2a p p
a

3 pp

rfz Feminino
r5mgt r5mgt
r5mgT hrmgT
r5mgh r5mgT
r5mgb
r5mg b
UrmgT vbr5mgT

Urmgh vbr5mgT

vceb
2a p. sing.

2a p. pl

Completo - rcg

hTr m?gb
Tr m?gb
vrm3gb
Ubr m?gb
iTr m?gb
Urm3gb

Imperativo
(hUUm)
Masc.-rfz

vceb

r5mgv

2a p. s.

Urmgv

2a p. pl.

Feminino

hrmgv
vbr5mgv

r m?gb, ser detido, ser aprisionado; parar, ser retido; ser espremido (o
suco), conjugam-se: e ctb, lutar, combater;rdtb, ser reunido, ser juntado, ser
acumulado; zjtb, ser pego, ser agarrado; estabelecer-se, assentar-se; segurar-se, agarrar-se; oytb, ser fechado, ser tapado; k ftb, ser comido, ser digerido; o ktb, emudecer, silenciar, tornar-se mudo; .ktb, ser forado, ser
obrigado, ser compelido; sntb, ser calculado, ser estimado, ser avaliado;
rntb, ser dito, ser falado; jbtb, suspirar, lamentar; xbtb, ser forado, ser
violentado; ebtb, suspirar, lamentar, gemer; ;xtb, ser juntado, ser reunido;rxtb, ser preso; ser amarrado; ser proibido; drtb, ser tecido; ser ligado,
ser unido; zrtb, ser empacotado; oJtb, ser culpado, ser acusado; ser iniciado; ;svb, ser repelido, ser afastado; drvb, ser assassinado, ser morto;
Como

178

xrvb, ser destrudo, ser arrasado, ser assolado; crjb, ser destrudo, ser devastado; ser morto (com espada); Jrjb, ser arado, ser lavrado; ensurdecer,
tornar-se surdo;rs?gb, ser sachado, ser cavado (com enxada); ausentar-se;
morrer, falecer; ser desaparecido (em batalha); cz?gb, ser deixado, ser abandonado, ser desamparado;rz?gb, ser ajudado, ser apoiado, ser assistido; ;y?gb,
ser coberto, ser envolto; ficar enfraquecido, debilitar-se; c k?gb, ofender-se, ser
humilhado; o k?gb, alegrar-se, regozijar-se; Jb?gb, ser castigado, ser punido;
c m?gb, entristecer-se; mortificar-se; o m?gb, crescer; tornar-se numeroso, fortificar-se; ser fechado, ser cerrado (olhos);se?gb, ser amarrado, ser atado;
;e?gb, ser rodeado, ser cercado, ser circundado;.e?gb, ser cravado, ser picado, ser mordido, ser perfurado; re?gb, ser arrancado, ser desarraigado, ser extirpado, ser exterminado, ser suprimido;Qr?gb, ser arrumado, ser organizado,
ser preparado; ser editado, ser redigido; ser estimado, ser avaliado; or?gb, ser
amontoado, ser apinhado; ;r?gb, ser decapitado; eJ?gb, ser explorado, ser estorquido, ser despojado.

CONJUGAO DE VERBO P-GUTURAL (j)


TABELA 36
ser investigado.
rejb
Infinitivo construto

rejvk

k guPv oJ

179
Grau: Nifal Raiz:

vuuv
Masculino - rfz
rejb hbt
rejb vTt
rejb tUv
ohrejb Ubjbt
ohrejb oTt
ohrejb ov

rej

Presente -

vceb
,rejb hbt
,rejb Tt
,rejb thv
,urejb Ubjbt
,urejb iTt
,urejb iv

Feminino -

Incompleto
Futuro

3 pp

rfz Feminino
rejt rejt
rejT hrejT
rejh rejT
rejb
rejb
UrejT vbrejT
Urejh vbrejT

Como

rejb,

Masc.
1a p s
2a p s
a

3 ps
1a p p
2a p p
a

Completo - rcg

Masc.- rfz Fem.- vceb

hTrejb
Trejb
rejb
Ubrejb
oTrejb
Urejb

Imperativo
(hUUm)

sh,g
vceb

Masc.-rfz

2a p. sing.

rejv

2a p. s.

Urejv

2a p. pl.

2a p. pl

hTrejb
Trejb
vrejb
Ubrejb
iTrejb
Urejb

vceb

Feminino

hrejv
vbrejv

ser investigado, ser examinado, ser sondado, conjugam-se:

y Cjb, ser golpeado, ser batido; k Cjb, ser ferido, ser atingido; J Cjb, estar
envolvido com atadura (curativo, compressa); ser selado (cavalo); ser colocado o
chapu; ser aprisionado; cyjb, ser rachado, ser cortado; ;yjb, ser seqestrado, ser raptado, ser pego rapidamente, ser arrebatado; ser pontuado com hataf
(termo gramatical); c kjb, ser ordenhado, ser tirado o leite; . kjb, ser libertado, ser liberado, ser resgatado, ser desembaraado, ser salvo, ser arrancado, ser
puxado, receber a Halitz (lei do Levirato); e kjb, ser dividido, ser reparti-

do; opor-se (nas idias), divergir; tornar-se liso, ser aplainado; J kjb, enfraque-

cer, tornar-se fraco;Qbjb, ser inaugurado, ser consagrado; ser educado, ser treinado;

ebjb, ser estrangulado, ser sufocado, enforcar-se;Qxjb, ser economiza-

180

oxjb, ser fechado, ser bloqueado, ser obstrudo; ser amordaado, ser aaimado; z Pjb, apressar-se, estar apressado;r Pjb, ser cavado, ser
escavado; ser ofendido, ser envergonhado, ser humilhado; c mjb, ser cortado,
ser derrubado, ser fendido, ser cinzelado; eejb, ser gravado; ser traado; ser
inscrito; ser legislado;srjb, ser atemorizado, ser alarmado; assustar-se;
Qrjb (Qrjb), ser tostado, ser chamuscado, ser torrado; cJjb, ser considerado, ser poupado;

do, ser julgado, ser estimado, ser levado em conta; ser valorizado, ser respeitado;
ser atribudo a;sJjb, ser suspeitado; ; ajb, ser descoberto, ser revelado, ser

desnudado;QTjb, ser cortado; ser decidido; ser articulado; oTjb, ser assinado;

ser carimbado; ser terminado, ser concludo;rTgb, atender, conceder ao pedido;


exceder, ser abundante.
CONJUGAO DE VERBO P-GUTURAL (v, t)
TABELA 37
Infinitivo construto

vuuv
Masculino - rfz
vbvb hbt
vbvb vTt
vbvb tUv
ohbvb Ubjbt
ohbvb oTt
ohbvb ov

vbvb
,ubv5k

Satisfazer-se.

k guPv oJ
Grau: Nifal Raiz: vbv
Completo - rcg

Presente -

Masc.

rfz

vce
b
,hbvb hbt
,hbvb Tt
,hbvb thv
,ubvb Ubjbt
,ubvb iTt
,ubvb iv

Feminino -

Incompleto
Futuro
sh,g
Feminino

vceb

Masc.- rfz Fem.- vceb

hThbvb
Thbvb
vbvb
Ubhbvb
oThbvb
Ubvb

Masc.-rfz

hThbvb
Thbvb
v,bvb
Ubhbvb
iThbvb
Ubvb

Imperativo
(hUUm)

vceb

Feminino

181
1a p s
a

2 ps
a

3 ps
1a p p
2a p p
3a p p

vbvt
vbvT
vbvh
vbvb
UbvT
Ubvh

vbvt
hbvT
vbvT
vbvb
vbhbvT
vbhbvT

2a p. sing.

vbvv

2a p. s.

Ubvv

2a p. pl.

2a p. pl

hbvv
vbhbvv

vbvb, satisfazer-se, deleitar-se, desfrutar, ter prazer com, conjugam-se:


vptb, ser assado (pes, doces); vdvb (vDvb), ser pronunciado, ser expresComo
so.
CONJUGAO DE VERBO P-GUTURAL+ LMED-HI
vk + g
TABELA 38
Infinitivo construto

vuuv
Masculino - rfz
v3a=gb hbt
v3a=gb vTt
v3a=gb tUv
oha=gb Ubjbt
oha=gb oTt
oha=gb ov

va=gb
,uagvk

ser feito, fazer-se.

k guPv oJ
Grau: Nifal Raiz: vag

Presente -

vceb
,h5a=gb hbt
,h5a=gb Tt
,h5ag= b thv
,ua=gb Ubjbt
,ua=gb iTt
,ua=gb iv

Feminino -

Incompleto
Futuro

sh,g

Completo - rcg

Masc.- rfz

hTh5a=gb
ThG=gb
va=gb
Ubh5a=gb
oTh5a=gb
Ua=gb

Fem.- vceb

Imperativo
(hUUm)

hTh5a=gb
ThG=gb
v,a3gb
Ubh5a=gb
iTh5a=gb
Ua=gb

182

rfz Fem.
v3agt v3agt
v3agT
hagT
v3agh v3agT
v3agb
v3agb
UagT vbh5agT
Uagh vbh5agT

Masc.
1a p s
2a p s
a

3 ps
1a p p
2a p p
3a p p

vceb

Masc.-rfz

vceb

2a p. sing.

v5agv

2a p. s.

2a p. pl

Uagv

2a p. pl.

Feminino

hagv
vbh5agv

va=gb, ser feito, ser realizado, ser executado; ser transformado, conjuga-se: vb=gb, ser respondido, ser atendido; ser subjugado, ser humilhado, ser

Como

oprimido.
CONJUGAO DE VERBO AIN-GUTURAL (g, v, j, t)
TABELA 39
Infinitivo construto

vuuv
Masculino - rfz
kvcb hbt
kvcb vTt
kvcb tUv
ohkvcb Ubjbt
ohkvcb oTt
ohkvcb ov

kvcb
kvCvk

assustar-se.

k guPv oJ
Grau: Nifal Raiz: kvC

Presente -

vceb
,3kvcb hbt
,3kvcb Tt
,3kvcb thv
,ukvcb Ubjbt
,ukvcb iTt
,ukvcb iv

Feminino -

Incompleto

Completo - rcg

Masc.- rfz Fem.- vceb

hTkvcb
Tkvcb
kvcb
Ubkvcb
oTkvcb
Ukvcb

Imperativo

hTkvcb
Tkvcb
vkvcb
Ubkvcb
iTkvcb
Ukvcb

183
Futuro
Masc.
a

1 ps
2a p s
a

3 ps
1a p p
2a p p
3a p p

rfz Feminino
kvCt kvCt
kvCT hkvCT
kvCh kvCT
kvCb kvC b
UkvCT vbkvCT

UkvCh vbkvCT

sh,g
vceb
2a p. sing.

2a p. pl

Masc.-rfz

(hUUm)

vceb

kvC v

2a p. s.

UkvCv

2a p. pl.

Feminino

hkvCv
vbkvCv

kvcb, assustar-se, alarmar-se, temer; apressar-se, precipitar-se, conjugam-se:rjcb, ser eleito, ser escolhido, ser preferido, ser selecionado; Jjcb,
ser misturado, ser mexido, ser agitado; ktdb, ser libertado, ser redimido; ser
manchado, ser maculado, ser corrompido; k gdb, estar enojado, ser desprezado,
ser manchado; ser escaldado, ser purificado; ovsb, assombrar-se, surpreender-se; xjsb, ser comprimido, ser apertado; ;jsb, ser impelido, ser empurrado; ejsb, ser impelido, ser empurrado; enfiar-se, penetrar, meter-se; estar
necessitado; estar em dificuldades;rvzb, cuidar-se, precaver-se; e gzb, ser
convocado, ser reunido; ojkb, lutar, guerrear; .jkb, ser apertado; ser oprimido, ser pressionado; Jjkb, ser sussurrado, ser murmurado; x gkb, ser
mascado, ser mastigado; xtnb, aborrecer-se, enfadar-se, ser detestado, ser
rejeitado; kvnb, ser diludo, ser misturado, ser adulterado; ser
cincuncidado;.jnb, ser ferido, ser fraturado, ser esmagado; ejnb, ser apagado, ser rasurado; ser anulado;Q gnb, ser triturado, ser amassado, ser prensado, ser espremido; k gbb, ser fechado, ser trancado, ser terminado, ser finalizado, ser encerrado;. gbb, ser cravado, ser enterrado, ser perfurado, ser fixado,
ser fincado; cjxb, ser arrastado, ser puxado; ser furtado; yjxb, ser espremido, ser prensado; ;jxb, ser arrastado, ser puxado; rjxb, ser comercializado, ser negociado;r gpb, abrir-se largamente; kveb, reunir-se, congregarse, ser reunido;.jrb, ser lavado, ser purificado; ctJb, ser extrado, ser absorvido, ser aspirado, ser sugado; ktJb, ser perguntado, ser interrogado, ser

Como

184
consultado;rtJb, restar, sobrar; permanecer;

yjJb, ser degolado, ser mor-

to, ser assassinado; ejJb, ser modo, ser triturado, ser pulverizado; ser destrudo, ser demolido.
CONJUGAO DE VERBO AIN-GUTURAL +
TABELA 40
Infinitivo construto

vuuv
Masculino - rfz
ijcb hbt
ijcb vTt
ijcb tUv
ohbjcb Ubjbt
ohbjcb oTt
ohbjcb ov

ijcb
ijCvk

ser examinado.

k guPv oJ
Grau: Nifal Raiz: ijC

Completo - rcg

Presente -

Masc.
1a p s
a

2 ps
a

3 ps
1a p p
2a p p
3a p p

rfz
ijCt
ijCT
ijCh
ijCb
UbjCT
UbjCh

bk

vceb
,bjcb hbt
,bjcb Tt
,bjcb thv
,ubjcb Ubjbt
,ubjcb iTt
,ubjcb iv

Feminino -

Incompleto
Futuro
sh,g
Feminino

ijCt
ijCT
ijCT
ijCb
vBjCT
vBjCT

vceb

2a p. sing.

2a p. pl

Masc.- rfz

hTbjcb
Tbjcb
ijcb
UBjcb
oTbjcb
Ubjcb

Masc.-rfz

Fem.- vceb

hTbjcb
Tbjcb
vbjcb
UBjcb
iTbjcb
Ubjcb

Imperativo
(hUUm)

vceb

Feminino

ijCv

2a p. s.

hbjCv

UbjCv

2a p. pl.

vBjCv

Como ijcb, ser examinado, ser testado, conjugam-se:ijyb, ser modo ser triturado; i gJb, ser apoiado; apoiar-se.

185

CONJUGAO DE VERBO LMED-GUTURAL k


TABELA 41
Infinitivo construto

vuuv
Masculino - rfz
gnJb hbt
gnJb vTt
gnJb tUv
ohgnJb Ubjbt
ohgnJb oTt
ohgnJb ov

gnJb
gnAvk

Ser escutado.

k guPv oJ
Grau: Nifal Raiz: gnA

Completo - rcg

Presente -

vceb
, gnJb hbt
, gnJb Tt
, gnJb thv
,ugnJb Ubjbt
,ugnJb iTt
,ugnJb iv

Feminino -

Incompleto
Futuro
Masc.
1a p s
2a p s
a

3 ps
1a p p
2a p p
a

3 pp

rfz Feminino
gnJt
gnJt
gnJT hgnJT
gnJh
gnJT
gnJb
gnJb
UgnJT vbgnJT
UgnJh vbgnJT

sh,g
vceb
2a p. sing.

2a p. pl

Masc.- rfz Fem.- vceb

hTgnJb
TgnJb
gnJb
UbgnJb
oTgnJb
UgnJb

hTgnJb
TgnJb
vgnJb
UbgnJb
iTgnJb
UgnJb

Imperativo
(hUUm)
Masc.-rfz

vceb

Feminino

gnAv

2a p. s.

hgnJv

UgnJv

2a p. pl

vbgnJv

gnJb, ser escutado, ser ouvido; obedecer, conjugam-se: g kcb, ser engolido, ser devorado, ser absorvido; gecb, ser rompido, ser quebrado, ser
aberto; gsdb, ser cortado, ser amputado; ser destrudo, ser devastado; grdb,
ser deduzido, ser suprimido, ser reduzido, ser diminudo; tornar-se pior; grzb,
ser semeado; j Cyb, misturar-se, assimilar-se; imergir, afundar; gnyb, assiComo

186
milar-se; gbfb, capitular, render-se, sujeitar-se, submeter-se;

jekb, ser pego,

gbnb, evitar, eximir-se de, ser impedido; absterse; jrnb, ser untado, ser ungido, ser coberto com uma camada; jJnb, ser
ungido, ser untado, ser consagrado; ser medido; jTnb, ser puxado, ser esticado, ser estirado, ser estendido; j kxb, ser perdoado, ser indultado; gdpb,
ser atingido, ser lesado; ser ofendido; g mpb, ser ferido, ser contundido;
jepb, ser aberto (os olhos); grpb, tornar-se turbulento, ser insubordinado;
ser removido, ser comprado;

ser pago, ser saldado, ser ressarcido; punir, castigar; descobrir-se, desnudarse; ser desordenado, ser atrapalhado, ser abotoado; jTpb, ser aberto; iniciarse; ser vocalizado com patakh (termo gramatical); g Cmb, ser pintado; g Ceb,
ser determinado, ser indicado; ser estabelecido; ser fixado, ser colocado, ser
instalado; jreb, tornar-se calvo; ser congelado, tornar-se gelo; g keb, ser
lanado, ser atirado; encontrar por acaso, topar; ser tecido, ser torcido; greb, ser rasgado, ser despedaado, ser fendido; ser cancelado, ser anu-

gCJb, jurar; j FJb, ser esquedido; j kJb, ser mandado, ser enviado,
ser despachado; gC,b, ser demandado, ser exigido; ge,b, ser cravado; ser

lado;

tocado (instrumento de sopro, o shofar), ser impelido, ser introduzido; ser


cravado; ser fincado.

187
CONJUGAO DE VERBO LMED-LEF
TABELA 42

treb
trEvk

tk

Ser lido.

k guPv oJ
Presente - vuuv Grau: Nifal Raiz: tre Completo - rcg
Masc.- rfz Fem.- vceb
Masculino - rfz Feminino - vceb
treb hbt
,treb hbt
hTtreb
hTtreb
treb vTt
,treb Tt
Ttreb
Ttreb
treb tUv
,treb thv
treb
vtreb
ohtreb Ubjbt
,utreb Ubjbt
Ubtreb
Ubtreb
ohtreb oTt
,utreb iTt oTtreb
iTtreb
ohtreb ov
,utreb iv
Utreb
Utreb
Infinitivo construto

Incompleto
Futuro
Masc.
1a p s
2a p s
a

3 ps
1a p p
2a p p
a

3 pp

rfz Feminino
trEt trEt
trET htrET
trEh trET
trEb
trEb
UtrET vbtrET
UtrEh vbtrET

Imperativo
(hUUm)

sh,g
vceb

Masc.-rfz

2a p. sing.

trEv

2a p. s.

UtrEv

2a p. pl.

2a p. pl

vceb

Feminino

htrEv
vbtrEv

treb, ser lido; ser denominado; ser chamado, ser convidado; aparecer
casualmente, ocorrer, acontecer, conjugam-se: trcb, ser criado; tnyb, ser
maculado, ser profanado; tornar-se impuro; tkfb, ser detido, ser aprisionado;
cessar, interromper, reter; tknb, ser enchido, ser preenchido, ser
completado; tmnb, ser encontrado, ser descoberto, ser achado; ser conseguido; estar presente, existir; ser suficiente; tPrb, ser curado, recuperar-se.
Como

188

CONJUGAO DE VERBO LMED-HI


TABELA 43

vuuv
Masculino - rfz
vbcb hbt
vbcb vTt
vbcb tUv
ohbcb Ubjbt
ohbcb oTt
ohbcb ov

Ser construdo.

k guPv oJ
Grau: Nifal Raiz: vbC
Completo - rcg
Feminino - vceb
Masc.- rfz Fem.- vceb
,hbcb hbt
hThbcb
hThbcb
,hbcb Tt
Thbcb
Thbcb
,hbcb thv
vbcb
v,bcb
,ubcb Ubjbt
Ubhbcb
Ubhbcb
,ubcb iTt
oThbcb
iThbcb
,ubcb iv
Ubcb
Ubcb

Infinitivo construto
Presente -

vbcb
,ubCvk

Incompleto
Futuro
sh,g
Masc.
1a p s
a

2 ps
a

3 ps
1a p p
2a p p
a

3 pp

rfz
vbCt
vbCT
vbCh
vbCb
UbCT
UbCh

vk

Feminino

vbCt
hbCT
vbCT
vbCb
vbhbCT
vbhbCT

vceb
2a p. sing.

2a p. pl

Imperativo
(hUUm)
Masc.-rfz

vceb

vbCv

2a p. s.

UbCv

2a p. pl.

Feminino

hbCv
vbhbCv

Como vbcb, ser construdo, ser levantado, ser erigido, ser estabelecido, conju-

vnsb, parecer-se com, assemelhar-se; ser cortado, perder-se; vufb,


queimar-se, ser queimado; vPfb, ser obrigado, ser forado, adoecer de epilepsia; vrfb, ser cavado, ser escavado; ser adquirido, ser alugado; ser organizado, ser preparado; vtkb, cansar-se, fatigar-se; estar incapacitado; vukb, ser
em prestado; juntar-se a; escoltar, aderir; vbnb, ser considerado, ser contado,

gam-se:

189
ser computado; fazer parte de, ser includo, tornar-se assinante (de um
jornal); vJnb, ser tirado, ser extrado da gua; vPxb, morrer, findar, ser

destrudo; vSpb, ser resgatado, ser liberado, ser redimido; ser pago; vbpb,
dirigir-se, voltar-se; estar livre, estar desocupado, desocupar-se; ser removido;
defecar; vkmb, ser assado, ser grelhado; vkeb, ser tostado, ser torrado; ser

vbeb, ser comprado, ser adquirido;


vCJb, ser capturado, ser aprisionado; vk,b, ser pendurado, ser suspenso.
humilhado, ser aviltado, ser ofendido;

CONJUGAO DE VERBO P-NUN


TABELA 44

vuuv
Masculino - rfz
kMb hbt
kMb vTt
kMb tUv
ohkMb Ubjbt
ohkMb oTt
ohkMb ov

Incompleto
Futuro
sh,g

Masc.
a

1 ps
2a p s
a

3 ps
1a p p
2a p p

escapar.

k guPv oJ
Grau: Nifal Raiz: kmb
Completo - rcg
Feminino - vceb
Masc.- rfz Fem.- vceb
,3k3Mb hbt
hTk Mb
hTk Mb
,3k3Mb Tt
Tk Mb
Tk Mb
,3k3Mb thv
k Mb
vkMb
,ukMb Ubjbt
Ubk Mb
Ubk Mb
,ukMb iTt
oTk Mb
iTk Mb
,ukMb iv
UkMb
UkMb

Infinitivo construto
Presente -

k Mb
k5mBvk

bp

rfz Feminino
k5mBt
k5mBt
k5mBT
hkmBT
k5mBh
k5mBT
k5mBb
k5mBb
UkmBT vbk5mBT

vceb

2a p. sing.

2a p. pl

Masc.-rfz

Imperativo
(hUUm)

vceb

k5mBv

2a p. s.

UkmBv

2a p. pl.

Feminino

hkmBv
vbk5mBv

190
3a p p

UkmBh vbk5mBT

k Mb, escapar, salvar-se, ser salvo, conjugam-se: ;Db, ser derrotado, ser
vencido, ser golpeado;rDb, ser derramado, fluir; JYb, espalhar-se, alastrarse; ser abandonado; zTb, ser atirado; ser respingado; QTb, ser derramado,
ser despejado; ser abundado, ser afludo; ser fundido; eTb, ser afastado; ser

Como

arrancado; romper-se; ser mudado, ser transformado.

CONJUGAO DE VERBO P-NUN


TABELA 45

iTb
i,Bvk

bp

+ bk

ser dado.

k guPv oJ
Grau: Nifal (,sjUhn) Raiz:i,b
Presente - vuuv
Completo -rcg
Masculino - rfz
Feminino - vceb
Masc.- rfz Fem.- vceb
iTb hb
,bTb hbt
hTTb
hTTb
iTb vTt
,bTb Tt
TTb
TTb
iTb tUv
,bTb thv
iTb
vbTb
ohbTb Ubjbt
,ubTb Ubjbt
UbTb
UbTb
ohbTb oTt
,ubTb iTt
oTTb
oTTb
ohbTb ov
,ubTb iv
UbTb
UbTb
Infinitivo construto

Incompleto
Futuro
Masc.
1a p s
a

2 ps
a

3 ps
1a p p
2a p p

rfz
i,Bt
i,BT
i,Bh
i,Bb
Ub,BT

Feminino

i,Bt
hb,BT
i,BT
i,Bb
vB,BT

Imperativo
(hUUm)

sh,g
vceb

Masc.-rfz

2a p. sing.

i,Bv

2a p. s.

hb,Bv

Ub,Bv

2a p. pl.

vB,Bv

2a p. pl

vceb

Feminino

191
3a p p

Ub,Bh

vB,BT

CONJUGAO DE VERBO P-NUN + LMED-LEF


tk + bP
TABELA 46

tGb
Alar-se.
Infinitivo construto tGBvk
k guPv oJ
Grau: Nifal (,sjUhn) Raiz: tab
Presente - vuuv
Completo -rcg
Masculino - rfz Feminino - vceb
Masc.- rfz Fem.- vceb
tb hbt
,t5Ab hbt
hThtb
hThtb
tb vTt
,t5Ab Tt
Thtb
Thtb
tb tUv
,t5Ab thv
tGb
vtAb
ohtb Ubjbt
,utb Ubjbt
Ubtb
Ubtb
ohtb oTt
,utb iTt
oTtb
iTtb
ohtb ov
,utb iv
UtAb
UtAb
Incompleto
Futuro
sh,g

Masc.
a

1 ps
2a p s
a

3 ps
1a p p
2a p p
3a p p

rfz Feminino
t55aBt t55aBt
t55aBT htaBT
t5aBh t55aBT
t5aBb t5a
Bb
UtaBT vbt55aB T
UtaBh vbt55aB T

vceb

2a p. sing.

2a p. pl

Masc.-rfz

Imperativo
(hUUm)

vceb

t5aBv

2a p. s.

UtaBv

2a p. pl.

Feminino

htaBv
vbt55aBv

Como tAb, alar-se, elevar-se; casar-se, esposar; ser transladado, ser levado,
conjuga-se: tCb, profetizar.

192

CONJUGAO DE VERBO P-YOD


TABELA 47
Infinitivo construto
Presente Masculino - rfz

vuuv

s kub
s5kUvk

Nascer.

k guPv oJ
Grau: Nifal Raiz:skh
vceb
,s3kub hbt
,s3kub Tt
,s3kub thv
,uskub Ubjbt
,uskub iTt
,uskub iv

Feminino -

skub hbt
skub vTt
skub tUv
ohskub Ubjbt
ohskub oTt
ohskub ov

Completo -rcg

Masc.- rfz Fem.- vceb

hTs kub
Ts kub
s kub
Ubs kub
oTs kub
Uskub

Incompleto
Futuro
sh,g
Masc.
1a p s
2a p s
a

3 ps
1a p p
2a p p
a

3 pp

rfz Feminino
s5kUt
s5kUt
s5kUT
hskUT
s5kUh
s5kUT
s5kUb
s5kUb
UskUT vbs5kUT
UskUh vbs5kUT

hp

vceb
2a p. sing.

2a p. pl

hTs kub
Ts kub
vskub
Ubs kub
oTs kub
Uskub

Imperativo
(hUUm)
Masc.-rfz

vceb

s5kUv

2a p. s.

UskUv

2a p. pl.

Feminino

hskUv
vbs5kUv

s kub, nascer, conjugam-se: sxub, ser fundado, ser estabelecido; encontrar-se, juntar-se; ;xub, ser agregado, ser complementado, ser juntado, ser a-

Como

193
crescido:r mub, ser criado; ser fabricado, ser produzido;r,ub, sobrar, restar.

CONJUGAO DE VERBO P-YOD + AIN-GUTURAL


g + hp
TABELA 48
Infinitivo construto

s gub
s5gUvk

Ser convocado.

k guPv oJ
Grau: Nifal Raiz:sgh

vuuv
Masculino - rfz Feminino - vceb
sgub hbt
,s3gub hbt
sgub vTt
,s3gub Tt
sgub tUv
,s3gub thv
ohsgub Ubjbt
,usgub Ubjbt
ohsgub oTt
,usgub iTt
ohsgub ov
,usgub iv
Presente -

Incompleto
Futuro
sh,g

Masc.
1a p s
2a p s
a

3 ps
1a p p
2a p p
a

3 pp
Como

rfz Feminino
s5gUt
s5gUt
s5gUT
hs=gUT
s5gUh
s5gUT
s5gUb
s5gUb
Us=gUT vbs5gUT
Us=gUh vbs5gUT

vceb

2a p. sing.

2a p. pl

Completo -rcg

Masc.- rfz Fem.- vceb

hTs gub
Ts gub
s gub
Ubs gub
oTs gub
Us=gub

Masc.-rfz

hTs gub
Ts gub
vs=gub
Ubs gub
iTs gub
Us=gub

Imperativo
(hUUm)

vceb

s5gUv

2a p. s.

Us=gUv

2a p. pl.

Feminino

hs=gUv
vbs5gUv

s gub, ser convocado, ser fixado; comparecer, reunir-se (encontro mar-

194
cado); destinar-se a, conjugam-se:

Jtub, desesperar-se, desiludir-se, perder a

esperana; . gub, aconselhar-se, trocar idias, consultar.

CONJUGAO DE VERBO P-YOD + LMED-GUTURAL

k +

hp

TABELA 49

Infinitivo construto
Presente Masculino - rfz

vuuv

g sub
g5sUvk

k guPv oJ
Grau: Nifal Raiz: gsh

Completo -rcg

vceb
, gsub hbt
, gsub Tt
, gsub thv
,ugsub Ubjbt
,ugsub iTt
,ugsub iv

Feminino -

gsub hbt
gsub vTt
gsub tUv
ohgsub Ubjbt
ohgsub oTt
ohgsub ov

Incompleto
Futuro
sh,g

Masc.
1a p s
2a p s
a

3 ps
1a p p
2a p p
3a p p

Ser conhecido.

rfz Feminino
gsUt
gsUt
gsUT
hgsUT
gsUh
gsUT
gsUb
gsUb
UgsUT vbgsUT
UgsUh vbgs UT

vceb

2a p. sing.

2a p. pl

Masc.- rfz Fem.- vceb

hTgsub
Tgsub
gsub
Ubgsub
oTgsub
Ugsub

Masc.-rfz

hTgsub
Tgsub
vgsub
Ubgsub
iTgsub
Ugsub

Imperativo
(hUUm)

vceb

gsUv

2a p. s.

UgsUv

2a p. pl.

Feminino

hgsUv
vbgsUv

195

g sub, ser conhecido, ser informado, ser notificado, conjugam-se: j fub,


convencer-se, ser convicto, ser persuadido; ser verificado, ser julgado; gJub,

Como

ser salvo, ser redimido.


CONJUGAO DE VERBO P-YOD + LMED-HI
vk + hp
VERBO NICO
TABELA 50
Infinitivo construto

vuuv
Masculino - rfz
vrub hbt
vrub vTt
vrub tUv
ohrub Ubjbt
ohrub oTt
ohrub ov

vrub
,urHvk

Ser atirado.

k guPv oJ
Grau: Nifal Raiz: vrh

Completo -rcg

Presente -

Masc.
1a p s
a

2 ps
a

3 ps
1a p p
2a p p
a

3 pp

rfz
vrHt
vrHT
vrHh
vrHb
UrHT
UrHh

vceb
,hrub hbt
,hrub Tt
,hrub thv
,urub Ubjbt
,urub iTt
,urub iv

Feminino -

Incompleto
Futuro
sh,g
Feminino

vrHt
hrHT
vrHT
vrHb
vbhrHT
vbhrHT

vceb

2a p. sing.

2a p. pl

Masc.- rfz Fem.- vceb

hThrub
Thrub
vrub
Ubhrub
oThrub
Urub

Masc.-rfz

hThrub
Thrub
v,rub
Ubhrub
iThrub
Urub

Imperativo
(hUUm)

vceb

vrHv

2a p. s.

UrHv

2a p. pl.

Feminino

hrHv
vbhrHv

196

CONJUGAO DE VERBO AIN-VAV + LMED-NUN


bk + ug
TABELA 51
Infinitivo construto

vuuv
Masculino - rfz
iuSb hbt
iuSb vTt
iuSb tUv
ohbuSb Ubjbt
ohbuSb oTt
ohbuSb ov

iuSb
iuSvk

Discutir-se.

k guPv oJ
Grau: Nifal Raiz: ius

Completo -rcg

Presente -

Masc.
a

1 ps
a

2 ps
a

3 ps
1a p p
2a p p
3a p p
Como

rfz
iuSt
iuST
iuSh
iuSb
UbuST
UbuSh

vceb
vbuSb hbt
vbuSb Tt
vbuSb thv
,ubuSb Ubjbt
,ubuSb iTt
,ubuSb iv

Feminino -

Incompleto
Futuro
sh,g
Feminino

iuSt
hbST
iuST
iuSb
vBST
vBST

vce
b

2a p. sing.

2a p. pl

Masc.- rfz

Fem.- vceb

hTubUsb
TubUsb
iuSb
UbubUsb
oTubUsb
Usub

Masc.-rfz

hTubUsb
TubUsb
vbuSb
UbubUsb
iTubUsb
Usub

Imperativo
(hUUm)

vceb

Feminino

iuSv

2a p. s.

hbuSv

UbuSv

2a p. pl.

vBSv

iuSb, discutir-se; ser considerado, tratar (de um assunto), ser julgado;

197
ser sentenciado, conjugam-se:iuZb, ser alimentado, ser mantido, ser sustentado;

kuNb, ser circuncidado;suMb, estar sitiado, estar cercado.

CONJUGAO DE VERBO AIN-VAV ug


TABELA 52
Infinitivo construto

vuuv
Masculino - rfz
duxb hbt
duxb vTt
duxb tUv
ohduxb Ubjbt
ohduxb oTt
ohduxb ov

duxb
duXvk

Retroceder.

k guPv oJ
Grau: Nifal Raiz: dux

Completo -rcg

Presente -

3 pp

rfz
duXt
duXT
duXh
duXb
UduXT
UduXh

Como

duxb,

Masc.
1a p s
a

2 ps
a

3 ps
1a p p
2a p p
a

vceb
vduxb hbt
vduxb Tt
vduxb thv
,uduxb Ubjbt
,uduxb iTt
,uduxb iv

Feminino -

Incompleto
Futuro
sh,g
Feminino

duXt
hduXT
duXT
duXb
vbdXT
vbdXT

vceb

2a p. sing.

2a p. pl

Masc.- rfz Fem.- vceb

hTudUxb
TudUxb
duxb
UbudUxb
oTudUxb
Uduxb

Masc.-rfz

Imperativo
(hUUm)

vceb

Feminino

duXv

2a p. s.

hduXv

UduXv

2a p. pl.

vbdXv

retroceder, recuar, retirar-se, conjugam-se:

ficar perplexo; perder-se (no caminho);

hTudUxb
TudUxb
vduxb
UbudUxb
iTudUxb
Uduxb

Qucb,

confundir-se,

dunb, ser derretido, ser dissolvido; ser

198
enfraquecido, ser suavizado, ser amaciado; .upb, ser espalhado, ser disperso,
ser disseminado; ser difundido, ser propagado.

CONJUGAO DE VERBO DUPLO-AIN


VERBO NICO
TABELA 53

xnb ou xxnb
Infinitivo construto xNvk
vuuv
Masculino - rfz
xnb hbt
xnb vTt
xnb tUv
ohXnb Ubjbt
ohXnb oTt
ohXnb ov

Derreter-se, fundir-se.

k guPv oJ
Grau: Nifal Raiz: xxn

Completo -rcg

Presente -

Masc.
a

1 ps
a

2 ps
a

3 ps
1a p p
2a p p
3a p p

rfz
xNt
xNT
xNh
xNb
UXNT
UXNh

vceb
vXnb hbt
vXnb Tt
vXnb thv
,uXnb Ubjbt
,uXnb iTt
,uXnb iv

Feminino -

Incompleto
Futuro
sh,g
Feminino

xNt
hXNT
xNT
xNb
vbxNT
vbxNT

vceb

2a p. sing.

2a p. pl

Masc.- rfz Fem.- vceb

hTuXnb
TuXnb
xnb
UbuXnb
oTuXnb
UXnb

Masc.-rfz

hTuXnb
TuXnb
vXnb
UbuXnb
iTuXnb
UXnb

Imperativo
(hUUm)

vceb

xNv

2a p. s.

UXNv

2a p. pl.

Feminino

hXNv
vbxNv

199

CONJUGAO DE VERBO REGULAR


TABELA 54
Infinitivo construto

vuuv
Masculino - rfz
r5Csn hbt
r5Csn vTt
r5Csn tUv
ohrCsn Ubjbt
ohrCsn oTt
ohrCsn ov

r5CS
r5Csk

dizer, falar.

k guPv oJ
Grau: Piel Raiz: rcs

Completo -rcg

Presente -

vceb
,r3Csn hbt
,r3Csn Tt
,r3Csn thv
,urCsn Ubjbt
,urCsn iTt
,urCsn iv

Feminino -

Incompleto
Futuro
sh,g

Masc.
1a p s
2a p s
a

3 ps
1a p p
2a p p
a

3 pp
Como

rfz Feminino
r5Cst r5Cst
r5CsT hrCsT
r5Csh r5CsT
r5CSb
r5CS b
UrCST vbr5CsT

UrCsh vbr5CsT

r5CS,

vceb

2a p. sing.

2a p. pl

Masc.- rfz Fem.- vceb

hTr CS
Tr CS
r5CS
Ubr CS
oTr CS
UrCS

Masc.-rfz

hTr CS
Tr CS
vrCS
Ubr CS
iTr CS
UrCS

Imperativo
(hUUm)

vceb

r5CS

2a p. s.

UrCS

2a p. pl.

Feminino

hrCS
vbr5CS

dizer, falar, expressar com palavras; destruir, conquistar, subme-

ter, conjugam-se:s5Ct, perder; exterminar, aniquilar, destruir;

e5Ct,

tirar o

200
p; espalhar o p, pulverizar, polvilhar;sDt, juntar; amarrar; organizar; reu-

;Dt, flanquear; oHt, ameaar, intimidar, aterrorizar;rHt, ilustrar,


fazer ilustraes; aHt, guarnecer de soldados; tripular; k5Ft, digerir, consumir; ;5Kt, ensinar; domesticar, treinar animais; .5Kt, forar, coagir, obrigar;
.Nt, fortalecer, encorajar; adotar (criana), cerrar, fechar os olhos; x5Pt,
zerar, anular, extinguir, esgotar; graduar a pontaria;rJt, confirmar, verificar, aprovar; guiar, conduzir; louvar, orar, fazer feliz;rTt, localizar, delimitar;sSC, isolar, segregar;rSC, entreter, divertir, alegrar; espalhar, esparramar;rZC, espalhar, descentralizar; kYC, abolir, parar; suspender, revogar,
rescindir; anular, cancelar; kHC, selar, estampilhar; oHC, encenar, apresentar
no palco;.HC, misturar ovos a um alimento; JHC, envergonhar, insultar, ofender, humilhar;r5FC, dar a primogenitura a; preferir; selecionar, escolher; dar
nir, unir;

prioridade a; amadurecer, maturar previamente; produzir fruto prematuro; parir pela primeira vez (ser primpara); ;5KC, blefar (gria); xXC, perfumar, a-

romatizar, agradar;r5MC, fortificar, fortalecer, reforar;rEC, visitar, atender;

freqentar; exa-minar, controlar; testar; criticar, apreciar, censurar;


procurar, buscar; pedir, requerer; desejar, querer; pretender;

JEC,

kJC, cozinhar;

o5AC, perfumar, aromatizar;rC, dar notcias, anunciar, informar, proclamar; eTC, cortar, derrubar;rTC, cortar, fatiar, desmembrar, rasgar; c5CD ou c5cuD, coletar, juntar, acumular; tagarelar; x5CD, engessar; J5CD,
cristalizar; consolidar; centralizar; kSD, criar, cultivar, educar; sobressair,
alar; exaltar, glorificar; tranar, tecer; ;SD, insultar, blasfemar, difamar; raspar o prato, comer;rSD, colocar uma cerca; picar, furar, cortar; xHD, mobilizar, recrutar, alistar;rHD, judaizar, converter ao judasmo; o5KD, moldar, dar
forma, realizar, materializar; ;5KD, gravar, esculpir, entalhar;sND, contrair,
reduzir, condensar; ;5PD, acari-ciar, abraar; rodear, cercar;rJD, construir
pontes; abrir caminho; JJD, tocar, apalpar, tatear; kDS, hastear a bandeira; glorificar, exaltar; urdir, tramar, enganar; JUS, pedalar; pisar no pedal (de
carro, bicicleta ou piano); eHS, ser preciso, ser pontual, ser meticuloso; d5KS,
saltar, pular; omitir; k5KS, diluir, tornar-se ralo; ser desbastado
amadurecer;

201

oNS, ensangentar, manchar com sangue; imobilizar;rES, esfaquear; penetrar, puncionar;rDv, emigrar; eSv, apertar, estreitar,
amarrar;rSv, adornar, glorificar; zelar, ser exigiente; k5Kv, louvar, exaltar,
glorificar; oNv, espantar, chocar, confundir;rNv, apostar; xXv, hesitar,
duvidar, vacilar;rTu, ceder, conceder, perdoar; renunciar; k5Cz, adubar, fertilizar; oferecer sacrifcios a dolos; dDz, envidraar; fabricar objetos de vidro;
vidrar; gelar; ;Hz, forjar, adulterar, falsificar, falsear, plagiar;Q5Fz, purificar,
refinar;rNz, cantar, tocar (instrumento musical); cBz, encurtar, reduzir, cortar o rabo; eBz, saltar, pular; lanar; eEz, purificar, refinar, destilar; fundir
metais; c5Cj, gostar, ter afeto, apreciar, querer bem; k5Cj, arruinar, prejudicar, destruir, sabotar; tramar; e5Cj, abraar, acariciar, afagar;r5Cj, unir,
ligar; somar; compor, criar, escrever um livro, um ensaio;sSj, apontar, afiar,
aguar; JSj, ronovar, restaurar; inovar, introduzir nova interpretao, criar;
eZj, fortalecer, fortificar, reforar; reparar, consolidar, assegurar;rZj, ir ao
redor; ocupar-se, dedicar-se; buscar, esforar-se; cortejar; yYj, cavar, escavar, raspar, perfurar; coar; cuidar de detalhes, de pormenores; cHj, acusar; sancionar, ratificar; afirmar; dHj, discar o nmero do telefone,
digitar;Q5Fj, arranhar, friccionar, coar, esfregar; vacilar, hesitar; aspirar (na
pronncia), acentuar as palavras guturais; k5Kj, violar, profanar, desonrar,
desacreditar; anular, rescindir, suspender; resgatar; tocar flauta; .5Kj, salvar,
livrar, desembaraar; arrancar, remover, extrair; e5Kj, dividir, repartir; dar;
diferenciar, disitnguir; oNj, aquecer; JNj, dividir por cinco; multiplicar
por cinco, arrumar, equipar;QBj, educar, instruir, orientar, treinar; inaugurar,
consagrar; kXj, liquidar, terminar; oXj, obstruir; impedir, reter;
forjar;rXj, subtrair (operao matemtica); diminuir, reduzir; causar perda;
a5Pj, procurar, buscar; mudar, disfarar, fantasiar; cJj, estimar, avaliar,
(plantas);

calcular,
computar,
contar;
examinar,
considerar;
respeitar,
reverenciar; kJj, debilitar, enfraquecer; forjar; fortalecer; moldar; eJj,

kTj, enfaixar; k5Cy, ensopar, molhar (alimento) em


tempero ou condimento; kHy, passear, excursionar; ;By, emporcalhar, su-

juntar, atar, ligar, unir;

202

k5Py, tratar de, cuidar de, ocupar-se de; x5Py, escalar, subir,
trepar; c5Ch, chorar, lamentar, soluar, urrar; J5Ch, secar, drenar;s5Kh, auxiliar a parturiente no parto; k5Kh, lamentar(-se), soluar, gemer; sXh, fundar,
estabelecer, basear, organizar; ;Xh, revalorizar, aumentar o valor relativo da
moeda;rXh, castigar, punir; c5Mh, estabilizar, consolidar, fortificar; fixar; d5Mh,
representar, ser representante de algo ou de algum;r5Mh, manufaturar, produzir;rEh, encarecer, elevar o preo, tornar caro; respeitar, apreciar,
prezar; cJh, acomodar, colonizar, assentar; explicar;rJh, endireitar, retificar, aplainar; corrigir, reparar; s5CF, respeitar, reverenciar, louvar, nenerar;
servir algo s visitas; oferecer, varrer, limpar o cho; x5CF, lavar roupa; purificar; .UF, encolher, contrair, enrugar; amarrotar; cZF, desapontar,
mentir; kHF, medir; ajustar; calibrar; xHF, bater a carteira; embalar frutas
em saquinhos de papel; ;HF, obrigar, impor, forar; divertir-se, entreterse;rHF, modelar, moldar; revestir, apainelar; gravar; c5FF, estrelar, atuar como artista no papel principal; xBF, juntar, reunir, congregar; convocar; compilar; dobrar; r5PF, perdoar, absolver, desculpar; expiar; reparar;
apaziguar; ;JF, enfeitiar, encantar, fazer mgicas, fazer feitiarias;rTF,
coroar; encabear; rodear; esperar; cercar; pr cabealho; intitular; c5Ck, arjar; defecar;

rebatar, cativar, encantar; fascinar, seduzir, conquistar; entusiasmar; fritar


panquecas;;Yk, acariciar, afagar; JYk, afiar; polir, lustrar; alisar, lixar;

melhorar, aperfeioar, retocar;s5Fk, unir, ligar, unificar;sNk, ensinar, instruir, lecionar, doutrinar, treinar; ;5Pk, cingir, envolver, enfaixar, pr fraldas, en-

yEk, juntar, agrupar, coletar; colher, recolher; arrancar; pegar, apanhar (bola); compilar (termo literrio); eEk, lamber; rDn,
destruir, aniquilar; derrotar; submeter;ssn oussun, medir, mensurar; dZn, misturar lquidos, unir, fundir, amalgamar; y5Kn, salvar, livrar;
cimentar; JNn, executar, efetivar, materializar;sXn, intitucionalizar;sEn,
enfocar, focalizar; oEn, localizar, posicionar, alocar, situar; JEn, minar,
colocar minas; JJn, tocar, tatear, apalpar, mexer; dTn, frear, interromper;
desligar; cDb, secar, enxugar; cSb, doar generosamente; yUb, pilotar, naverolar em, embrulhar;

203
gar;sHb, tornar mvel, tornar instvel;

J5Fb, mondar, sachar, eliminar as ervas daninhas; eNb, argumentar, arrazoar, justificar; rNb, colorir, manchar,
borrar, sarapintar;rXb, serrar; ranger;.5Pb, despedaar, desmembrar; explodir, detonar; agitar, bater. cardar; e5Pb, equipar, retirar equipamento, distribuir equipamento (exrcito); k5Mb, aslvar, livrar; despojar; aproveitar, usar,
explorar, utilizar, fazer uso;r5Mb, cristianizar, converter ao cristianismo, catequizar; cEb, perfurar, esburacar; afeminar; colocar na forma do feminino
(Gram.);sEb, pontuar, vocalizar; zEb, drenar, canalizar;rEb, picar, picotar;

arrancar; bicar; extrair as veias e tendes da carne para fins rituais (kashrut);
kJb, expulsar, banir, afastar; eJb, beijar; cTb, orientar, sinalizar (o ca-

eTb, rasgar, rebentar,


romper; afastar; arrancar; cessar, interromper, protestar;rTb, saltar, brincar;
c5Cx, causar, motivar; desviar; cercar, girar, rodar, rodear;Q5Cx, complicar,
causar complicaes; entrelaar; kDx, adaptar, adequar, adestrar; adquirir,
obter; vocalizar com segol (termo gramatical);rSx, ordenar, arrumar, ajeitar,
dispor; solucionar, resolver; compor; dUx, classificar, catalogar; dHx, cercar, restringir; estabelecer uma proibio; sHx, branquear, caiar; oHx,
conduzir um cavalo;rHx, patrulhar; excursionar; Q5Fx, cobrir; k5Fx, tontear, tornar-se tolo; anular; o5Fx, totalizar, somar, resumir; concordar;r5Fx,
entregar; represar; ;5Kx, deturpar, falsificar, distorcer; desafinar
(Ms.); e5Kx, remover, suspender; pagar a conta, cancelar; demitir;
matar; kNx, simbolizar; oNx, envenenar, intoxicar;rNx, cravar,
pregar; ;Bx, afiliar, anexar; e5Px, prover, abastecer, satisfazer; golpear,
bater; pr em dvida;r5Px, contar, relatar, narrar; conversar; cortar o
cabelo; kEx, remover pedras;rEx, colorir; olhar, contemplar; descrever;
s5Cg, cultivar; trabalhar, elaborar, adaptar;r5Cg, engravidar, conceber, germinar; hebraizar; transportar; kDg, arredondar, dar forma redonda; girar, voltear;rSg, cavar com a enxada, lavrar a terra; reduzir, diminuir; falhar; omitir,
suprimir;rUg, cegar; ofuscar;rYg, coroar; rodear, cercar; embelezar, ornamentar, ilustrar (um livro); kHg, introduzir, enfiar; ;Hg, cansar, fatigar, cauminho);

.Tb,

demolir, destruir, quebrar, derrubar;

204
sar cansao;rHg, urbanizar;

c5Fg, impedir, travar, obstruir; demorar, reter,


deter; k5Fg, digerir; absorver; x5Fg, tinir, ressoar; ;5Kg, assustar, causar
desmaio; envolver, cobrir;sNg, paginar (livro); kNg, exercitar (Desporto);
ensinar ginstica, ins-truir; esfregar, massagear; oNg, obscurecer, turvar,
escurecer;rNg, enfeixar, juntar feixe de cereais; dBg, deleitar, causar prazer;
mimar; iBg, nublar, cobrir de nuvens, obscurecer; c5Mg, causar tristeza, aborrecer, afligir; kEg, embargar; entortar, torcer, distorcer; oEg, encurvar, torcer, dobrar; distorcer; alterar;rEg, desarraigar, arrancar, desenraizar; castrar, capar; esterilizar; mutilar, estropiar; c5Ag, capinar, mondar, extirpar as
ervas daninhas;rDP, fatigar-se, cansar-se; atrasar-se, retardar-se; destruir,
devastar; morrer, falecer;rSP, empoar, colocar p-de-arroz na face; zZP, saltitar, danar; oZP, cantar, entoar, cantarolar;rZP, dispersar, espalhar; dissipar, esbanjar; suspender; dissolver; oYP, empanturrar; cevar, engordar, encher, condimentar;rYP, despedir, destituir, depor, demitir, exonerar; yHP,
poetizar, versificar, versejar, escrever poemas; xHP, apaziguar, pacificar, aplacar a raiva, conciliar; suavizar, abrandar; recomendar, estimular;
sortear; d5KP, separar, dividir; k5KP, pensar, crer; suplicar, rogar;

x5KP, aplanar, nivelar; balancear; eBP, amimar, amimalhar, agradar; kXP, esculpir, talhar; podar; eXP, pontuar, colocar vrgulas; espaar,
separar; k5MP, descascar; dividir, repartir, subdividir;sEP, mandar, ordenar,
dar ordens; yJP, despir; alisar; estender; eP, abrir completamente, separar;rJP, mediar, levar a um acordo, conciliar; liberar, editar; kTP, enroscar, entortar, torcer, recurvar, tornar sinuoso;sSm, desviar; estar de lado
de, favorecer, apoiar; yYm, citar;sHm, equipar; fornecer, suprir, munir, prover, abastecer; .Hm, cantar, gorjear, chilrear; franjar;rHm, desenhar, pintar,
delinear; descrever; o5Km, fotografar; e5Km, cicatrizar; escoriar;
marcar; eNm, secar, contrair; k5Ce, receber, tomar; aceitar, concordar, adotar, acolher; .5Ce, juntar, reunir, recolher; compilar; franzir, preguear; oSe,
causar progresso; apressar; preceder, adiantar; recepcionar; JSe, santificar,

julgar;

glorificar, consagrar; purificar; dedicar; bendizer; recitar o Kidush, a bno

205
do vinho; desposar, casar; proibir (segundo as leis religiosas); zZe, descontar,

compensar (banco) (Contabilidade); cYe, polarizar, causar polarizao (Fsi-

oHe, realizar, cumprir, executar; confirmar, ratificar; preservar, conservar; fixar, impor; dar existncia, preservar a vida; explicar, esclarecer; k5Ke,
maldizer, amaldioar, insultar, imprecar;;5Ke, descascar, tirar a casca; yNe,
amassar; amarrotar, enrugar; preguear;.Ne, amealhar, juntar; economizar,
poupar, ser parcimonioso; contrair, enco-lher;rNe, abobadar, arquear; c5Me, cortar; dividir em pores, determinar quantidades; racionar; podar
(plantas);s5Pe, cortar, cercear, reduzir; k5Pe, dobrar, enrolar; retirar; eliminar; .5Pe, saltar, pular; trazer rapidamente; .5Me, cortar, talhar; diminuir,
reduzir, contrair, encurtar;r5Me, encurtar, diminuir; abreviar, reduzir,
resumir; yJe, enfeitar, adornar, ornamentar, decorar; atirar (lanas); lanar; ratificar, confirmar; rJe, amarrar, atar, dar n; unir, ligar, juntar;s5Cr,
atapetar, revestir; kDr, explorar; espionar; caluniar, difamar; conduzir a p,
acompanhar; JDr, agitar, tumultuar, despertar; emocionar, sensibilizar;sSr,
achatar, aplainar, laminar, chapear; esticar, estender; JYr, fender, despedaar; retocar o negativo (Fotografia); z5Fr, concentrar, centralizar;
coordenar;Q5Fr, amolecer, suavizar, amaciar, abrandar; comover,
enternecer; k5Fr, caluniar, difamar; xXr, triturar, pulverizar; dedetizar;
borrifar, aspergir; eXr, triturar, quebrar, esmagar, moer;s5Pr, estender a
cama; cobrir; estofar; y5Pr, destroar; esfarrapar, puir, gastar as roupas, surrar;s5Mr, pular, saltar; danar; espreitar, emboscar; ;5Mr, ladrilhar;sEr,
danar; saltar, brincar;QTr, soldar; fundir; eTr, unir, ligar, juntar; atrelar,
prender; confinar; atrair; fascinar, seduzir, cativar;.5CJ, quadricular, fazer
quadrados; enquadrar, encaixar, engastar, fixar, ajustar, inserir;r5CJ, despedaar, destroar, fragmentar; J5CJ, embaralhar, confundir; danificar; adulterar, estropiar; copiar com erros;rDJ, enviar, mandar, expedir; habituar, acostumar;QSJ, arranjar um casamento, intermediar um casamento; kSJ, persuadir, incitar, influenciar, exortar, induzir;rSJ, transmitir, irradiar, radiodifundir; eUJ, vender, pr no mercado. Comerciar; rYJ, punir, castica);

206
gar;

yHJ,

relacionar;

remar;

;HJ,

nadar;

peram-bular;QHJ,

polir, limar, alisar;

Q5FJ,

atribuir,

imputar,

apaziguar, tranqilizar;r5FJ,

c5KJ, nevar; y5KJ, governar, dominar; emplacar, pr letreiro, pr placa indicativa; o5KJ, terminar, completar; cumprir,
realizar, efetuar; pagar; J5KJ, multiplicar por trs, triplicar, repetir pela terceira vez; tripartir, dividir por trs;rNJ, guardar, cuidar, vigiar, proteger;

embriagar, embebedar (a outro);

preservar, cumprir, observar; preparar conservas (frutas, legumes); filtrar (o


vinho); ser conservador; JNJ, servir, ministrar, oficiar; assistir, atender;
exercer uma funo; usar; copular;

;XJ,

fender, despedaar, desmembrar,

dilacerar;r5PJ, melhorar, apefeioar, acrescentar; ornamentar, embelezar, a-

.5PJ, reformar, restaurar, restabelecer, consertar, reparar, melhorar; oEJ, reabilitar, restaurar, reconstruir; ;EJ, tornar transparente;
espelhar, refletir; radiografar;rEJ, mentir, enganar; trair, transgredir; ;TJ, assoiar; fazer, participar, colabrar, cooperar; k5FJ, inver-ter, cruzar, colocar transversalmente; k5CT, condimentar, temperar; matizar; QUT,
formosear;

mediar, intervir, arbitrar, interceder; servir de corretor, fazer corretagem; dividir pela metade, separar; dHT, ornamentar letras hebraicas com tag; pr aps-

eHT, arquivar, arrumar papis ou


mentos em pastas;rHT, viajar, excursionar;rJT, presentear, doar.

trofo em; fazer letreiro, etiquetar;

docu-

CONJUGAO DE VERBO LMED-TAV ,k


TABELA 55
Infinitivo construto

vuuv
Masculino - rfz
,Xun hbt
,Xun vTt
,Xun tUv

,Xu
,Xuk

regular; controlar.

k gu Pv oJ
Grau: Piel Raiz: ,xu

Presente -

vceb
,,Xun hbt
,,Xun Tt
,,Xun thv

Feminino -

Completo -rcg

Masc.- rfz Fem.- vceb

hTXu
TXu
,Xu

hTXu
TXu
v,Xu

207

oh,Xun Ubjbt
oh,Xun oTt
oh,Xun ov

,u,Xun Ubjbt
,u,Xun iTt
,u,Xun iv

Incompleto
Futuro
Masc.
1a p s
2a p s
a

3 ps
1a p p
2a p p
3a p p

rfz Feminino
,Xut
,Xut
,XuT
,XuT
,Xuh
,XuT
,Xub
,Xub
U,XuT vb,XuT
U,Xuh vb,XuT

Ub,Xu
oTXu
U,Xu

Imperativo
(hUUm)

sh,g
vceb

Masc.-rfz

2a p. sing.

,Xu

2a p. s.

U,Xu

2a p. pl.

2a p. pl

Ub,Xu
iTXu
U,Xu

vceb

Feminino

h,Xu
vb,Xu

,Xu, regular; controlar, conjugam-se: ,Ht, diminuir, reduzir; ,Nt,


ratificar, confirmar, provar, autenticar, validar; ,HC, domesticar, domar; ,5Pz,
cobrir com piche, asfaltar; estragar algo, danificar; ,Tx, lavrar pedras de
cantaria; ,Ug, perverter, deformar, adulterar, distorcer; ,Ng, confrontar,
comparar; ,Um, formar uma equipe; aderir, juntar; ,Hm, obedecer, acatar;
,Jr, gradear; guarnecer ou cobrir com rede; enredar, desenhar.
Como

CONJUGAO DE VERBO AIN-GUTURAL (g, j, v)


TABELA 56
Infinitivo construto
Presente -

vuuv

ejG
ejGk

Rir, sorrir, brincar.

k guPv oJ
Grau: Piel Raiz: eja

Completo -rcg

208
Masculino - rfz

ejGn hbt
ejGn vTt
ejGn tUv
ohejGn Ubjbt
ohejGn oTt
ohejGn ov

vceb
,ejGn hbt
,ejGn Tt
,ejGn thv
,uej an Ubjbt
,uej an iTt
,uej an iv

Feminino -

Incompleto
Futuro
Masc.
1a p s
2a p s
a

3 ps
1a p p
2a p p
3a p p

rfz Feminino
ej at
ej at
ej aT hej aT
ej ah
ej aT
ej ab
ej ab
Uej aT vbej aT
Uej ah vbej aT

sh,g
vceb

Masc.- rfz Fem.- vceb

hTeja
Teja
eja
Ubeja
oTeja
Ueja

hTeja
Teja
veja
Ubeja
iTeja
Ueja

Imperativo
(hUUm)
Masc.-rfz

vceb

2a p. s.

ej a

2a p. s.

2a p. pl

Uej a

2a p. pl.

Feminino

hej a
vbej a

eja, brincar, entreter-se, divertir-se; jogar; representar; zombar, caoar, conjugam-se: sjt, unir, reunir, juntar, ligar, associar, unificar, fazer
nico; kjt, desejar, formular votos, felicitar, congratular;r5gC, acender, pr
fogo; retirar, remover, destruir, erradicar;.vD, passar roupa, alisar; evD,
arrotar;QjD, sorrir, rir; ovz, infectar, contaminar, poluir;rvy, limpar, purificar; depurar; expurgar;sjh, fixar, determinar; reservar, pr de lado; deixar
sozinho; kjh, ter esperanca, esperar, aguardar; ojh, estar no cio; excitar-se
(desejo sexual); engravidar; xjh, atribuir, imputar; relacionar; traar a descendncia, a linhagem; respeitar, honrar;s5gh, destinar, designar; apontar;.5gh,
aconselhar, propor, dar conselho;r5gh, reflorestar;r5gF, tornar feio, enfear;
Qjk, lamber; devorar; queimar, consumir, exterminar;rvn, apressar-se; acelerar, apressar; y5gn, diminuir, minorar, reduzir, atenuar, descontar, desComo

209

kvb, guiar, conduzir, dirigir; administrar; ojb, consolar, confortar;


expressar condolncias; Jjb, adivinhar, augurar, predizer;r5gb, agitar, sacudir; zurrar, rugir, relinchar; evP, bocejar; ojP, carbonizar, enegrecer; fazer carvo; ,jP, diminuir, reduzir, desvalorizar; o5gP, impelir, atacar, agitar;r5gm, afligir, causar dor;r5ge, cavar; tornar cncavo, inclinar; yvr, mobiliar, guarnecer de, adejar, pairar, mveis; ojr, ter pena, apiedar-se; ;jr,
voar, esvoaar flutuar; evJ, soluar;sjJ, subornar, corromper;r5gJ, avaliar, calcular, estimar; supor, pensar, imaginar, cojecturar; ojT, limitar, demarcar, confinar, restringir, delimitar; c5gT, aborrecer, abominar, execrar,
desdenhar, depreciar; sujar, macular;s5gT, documentar, juntar documentos;
k5gT, canalizar, construir canal de esgoto; a5gT, industrializar.
crescer;

CONJUGAO DE VERBO LMED-GUTURAL


(g, v) k
TABELA 57
Infinitivo construto
Presente Masculino - rfz

5Mbn hbt
j
j5Mbn vTt
j5Mbn tUv
ohjMbn Ubjbt
ohjMbn oTt
ohjMbn ov

vuuv

j5Mb
j5Mbk

vencer.

k guPv oJ
Grau: Piel Raiz: jmb
vceb
,j Mbn hbt
,j Mbn Tt
,j Mbn thv
,ujMbn Ubjbt
,ujMbn iTt
,ujMbn iv

Feminino -

Completo -rcg

Masc.- rfz Fem.- vceb

hTj Mb
Tj Mb
j5Mb
Ubj Mb
oTj Mb
UjMb

hTj Mb
Tj Mb
vjMb
Ubj Mb
iTj Mb
UjMb

210

Incompleto
Futuro
sh,g

Masc.
a

1 ps
2a p s
a

3 ps
1a p p
2a p p
3a p p

rfz Feminino
j5Mbt
j5Mbt
j5MbT hjMbT
j5Mbh
j5MbT
j5Mbb
j5Mbb
UjMbT vbj MbT
UjMbh vbj MbT

vceb

2a p. sing.

2a p. pl.

Masc.-rfz

Imperativo
(hUUm)

vceb

j5Mb

2a p. s.

UjMb

2a p. pl.

Feminino

hjMb
vbj Mb

j5Mb, vencer, triunfar, subjugar; superar, ganhar; reger (uma orquestra


ou coro); dirigir, supervisionar; exaltar, glorificar, elevar, conjugam-se: jSC,
alegrar, divertir, entreter; gHx, ajudar, assistir, socorrer; apoiar; j5Px, agregar, somar, acrescentar; adoecer; pegar sarna; jHP, enegrecer de fuligem,
sujar, tisnar; j5KP, arrancar, separar, cortar em pedaos; arar; dar
luz; j5MP, abrir, romper; jEP, vigiar, inspecionar, fiscalizar, supervisionar;
abrir, revelar, descobrir; tornar claro; jTP, desenvolver, melhorar, prepaComo

rar;
trabalhar;
desatar,
desamarrar;
gravar,
talhar;
revelar
(Fotografia); g5Ce, fixar, estabelecer, determinar, instituir; jBe; enxugar,
limpar; completar uma refeio (com sobremesa);

j5Ke, fluir, jorrar; derra-

mar; tomar chuveiro, banhar; j5Pe, bater, golpear, prejudicar; lesar, espoliar,

discriminar; ganhar, vencer; perder, malograr; retirar, remover; g5Cr, quadruplicar, elevar um nmero ao quadrado; dar forma quadrada a; dividir em quatro partes; repetir algo quatro vezes; jUr, espaar, dar espao, ampliar; arejar,

gEr, misturar drogas e perfumes; j5CJ, elogiar, louvar, exaltar; acalmar, pacificar; melhorar, aperfeioar; gDJ, enlouquecer, causar loucura;
confundir; gUJ, gritar, invocar, clamar, bradar; jYJ, estender, aplanar, endireitar; j5KJ, mandar, enviar; demitir, despedir; remover; liberar; repudiar,
divorciar; acompanhar; gBJ, remover, transpor, manipular, manejar; gXJ,
despedaar, rasgar, partir, fender, dilace-rar; interromper; gEJ, introduzir,
ventilar;

211
cravar; afundar, submergir; incorporar, conter, abranger, englobar; investir;
jNa, causar alegria, alegrar, regozijar, fazer feliz, jjT, afofar (a terra); esmigalhar, esfarelar, esboroar.
CONJUGAO DE VERBO LMED-LEF (tk)
TABELA 58
Infinitivo construto
Presente Masculino - rfz

vuuv

t5Kn
t5Knk

k guPv oJ
Grau: Piel Raiz: tkn
vceb
,t5Knn hbt
,t5Knn Tt
,t5Knn thv
,utKnn Ubjbt
,utKnn iTt
,utKnn iv

Feminino -

5Knn hbt
t
t5Knn vTt
t5Knn tUv
ohtKnn Ubjbt
ohtKnn oTt
ohtKnn ov
Incompleto
Futuro

Masc.
1a p s
2a p s
a

3 ps
1a p p
2a p p
a

3 pp

encher, completar.

rfz Feminino
t5Knt
t5Knt
t5KnT
htKnT
t5Knh
t5KnT
t5Knb
t5Knb
UtKnT vbt3KnT
UtKnh vbt3KnT

sh,g
vceb
2a p. sing.

2a p. pl.

Completo -rcg

Masc.- rfz Fem.- vceb

hTt5Kn
Tt5Kn
t5Kn
Ubt5Kn
oTt5Kn
UtKn

hTt5Kn
Tt5Kn
vtKn
Ubt5Kn
iTt5Kn
UtKn

Imperativo
(hUUm)
Feminino
Masc.-rfz vceb

t5Kn

2a p. s.

htKn

UtKn

2a p. pl

vbt3Kn

t5Kn, encher, completar, conjugam-se: tYC, pronunciar, articular; expressar, dizer, manifestar; t5FS, oprimir, esmagar; subjugar; submeter; abater;
tSu, assegurar, afirmar; verificar, certificar; confirmar; tYj, purificar, deComo

212

tNy, profanar; tornar impuro; contaminar; t5Ch, importar,


importao; t5Mh, exportar; tNx, cegar; tBe, invejar; ter cimes;

sinfetar, limpar;
fazer

t5Pr, restabelecer, curar.


CONJUGAO DE VERBO LMED-NUN (bk)
TABELA 59
Infinitivo construto
Presente Masculino - rfz

vuuv

iJg
iJ gk

k guPv oJ
Grau: Piel Raiz: iag
vceb
,bJ gn hbt
,bJ gn Tt
,bJ gn thv
,ubJ gn Ubjbt
,ubJ gn iTt
,ubJ gn iv

Feminino -

i J gn hbt
iJ gn vTt
iJ gn tUv
ohbJ gn Ubjbt
ohbJ gn oTt
ohbJ gn ov

fumar.

Completo -rcg

Masc.- rfz Fem.- vceb

hTbJg
TbJg
iJ g
UbJg
oTbJg
UbJg

Incompleto
Futuro
Masc.
1a p s
2a p s
a

3 ps
1a p p
2a p p
3a p p

rfz Feminino
iJ gt iJ gt
iJ gT hbJ gT
iJ gh iJ gT
t5Knb t5Knb
UbJ gT vBJ gT
UbJ gh vBJ gT

hTbJg
TbJg
vbJg
UbJg
iTbJg
UbJg

Imperativo

sh,g
vceb
2a p. sing.

2a p. pl.

Masc.-rfz

(hUUm)

vceb

Feminino

iJ g

2a p. s.

hbJ g

UbJ g

2a p. pl.

vBJ g

Como iJg, fumar; fumegar, emitir fumaa; defumar, conjugam-se: i5Ct, purificar, endurecer;

iZt, pesar, balancear, equilibrar; pr em posio horizontal,

213
nivelar; ponderar;iNt, ensinar, exercitar, treinar; confirmar, comprovar;i5CD,
entortar,

encurvar;

fazer

queijo;iUD,

colorir,

tingir,

matizar;

iBD,

ajardinar;iJS, engordar; remover a cinza;iUv, capitalizar;iHz, armar, equipar

com armas; enfeitar, embelezar, adornar; copular (gria);iNz, convidar; prepa-

rar;i5Kj, secularizar, laicizar; tornar profano;iXj, imunizar; fortificar; enfei-

tar, adornar, louvar;iTj, dar em casamento, esposar;iDy, fritar;iJh, pr para


dormir, embalar para dormir; tornar envelhecido;iSF, fixar a baioneta; pren-

der, escravizar;ivF, exercer o sacerdcio; exercer um cargo;iUF, direcionar,

dirigir, orientar; ter a inteno de, cogitar; acertar, regular, ajustar;i5Ck, cla-

rear, branquear, limpar; purificar; elucidar, esclarecer;iDn, defender, proteger;

entregar,

submeter;iHn,

classificar,

ordenar,

selecionar;i5Fn,

iNn, financiar, custear; iBn, dosar, dividir em pores; i5gn,


enderear (uma carta); iTn, diminuir velocidade, moderar; iDb, tocar (instrumento musical);iUb, debilitar, degenerar, decair; i5Cx, ensaboar; fabricar
sabo; i5Fx, pr em perigo, arriscar; iNx, sinalizar, indicar; iBx, filtrar,
coar;iDg, reter a embarcao (com a ncora); abandonar a esposa sem divrcio; iSg, mimar; refinar, tornar delicado, enobrecer; iHg, ler; considerar,
aprofundar-se, estudar, refletir, meditar; iBg, nublar, cobrir de nuvens, obscurecer;iHm, marcar, apontar, assinalar, indicar, citar, salientar, distinguir, caracterizar; iBm, esfriar; iBe, construir ninho; nidificar; penetrar, incubar;
habitar, morar; iBr, cantar; murmurar; caluniar; iXr, frear; refrear; i5FJ,
alojar, instalar, estabelecer; iNJ, lubrificar; avaliar, estimar, determinar,
taxar; iBJ, afiar, amolar, aguar; repetir, estudar; inculcar, gravar; iET,
mecanizar;

consertar, reparar; melhorar, corrigir; instituir; preparar, compor; regulamentar, dispor; padronizar.

214

CONJUGAO DE VERBO AIN-GUTURAL (g)


('t) ,hburD 'g
TABELA 60

Infinitivo construto
Presente Masculino - rfz

vuuv

rjt
rj tk

k guPv oJ
Grau: Piel Raiz:rjt

vceb
,rjtn hbt
,rjtn Tt
,rjtn thv
,urjtn Ubjbt
,urjtn iTt
,urjtn iv

Feminino -

rjtn hbt
rjtn vTt
rjtn tUv
ohrjtn Ubjbt
ohrjtn oTt
ohrjtn ov

Incompleto
Futuro
Masc.
1a p s
a

2 ps
3a p s
a

1 pp
2a p p
a

3 pp

rfz
rjtt
rjtT

atrasar, retardar.

Feminino

rjtt
hrjtT

rjth rjtT
rjtb
rjtb
UrjtT vbrjtT
Urjth vbrjtT

sh,g
vceb
2a p.
sing.

2a p. pl.

Completo -rcg

Masc.- rfz

Fem.- vceb

hTrjt
Trjt
rjt
Ubrjt
oTrjt
Urjt

Masc.-rfz

hTrjt
Trjt

vrjt
Ubrjt
iTrjt
Urjt

Imperativo
(hUUm)

vceb

rjt

2a p. s.

Urjt

2a p. pl.

Feminino

hrjt

vbrjt

Como,rjt, atrasar, retardar, conjugam-se:rt5C, explicar, esclarecer, clarificar, elucidar; Jth, causar desespero; desencorajar;rt5P, adornar, embelezar,

ornamentar, decorar; glorificar, louvar; podar, desgalhar;

otT,

coordenar;

215
harmonizar;rtT, descrever; traar; adornar, ornamentar, embelezar.
CONJUGAO DE VERBO AIN-GUTURAL (r)
TABELA 61
Infinitivo construto
Presente Masculino - rfz

vuuv

Qr5C
Qrck

k guPv oJ
Grau: Piel Raiz: QrC

vceb
,3frcn hbt
,3frcn Tt
,3frcn thv
,ufrcn Ubjbt
,ufrcn iTt
,ufrcn iv

Feminino -

Qrcn hbt
Qrcn vTt
Qrcn tUv
ohfrcn Ubjbt
ohfrcn oTt
ohfrcn ov

Incompleto
Futuro
sh,g

Masc.
1a p s
2a p s
a

3 ps
1a p p
2a p p
3a p p

rfz Feminino
Qrct Qrct
QrcT hfrcT
Qrch QrcT
Qrcb
Qrcb
UfrcT vbfrcT
Ufrch vbf rcT

Abenoar, saudar.

vceb

2a p. sing.

2a p. pl.

Completo -rcg

Masc.- rfz Fem.- vceb

hTfr5C
Tfr5C
Qr5C
Ubfr5C
oTfr5C
Ufr5C

Masc.-rfz

hTfr5C
Tfr5C
vfrC5
Ubfr5C
iTfr5C
Ufr5C

Imperativo
(hUUm)

vceb

QrC

2a p. s.

UfrC

2a p. pl.

Feminino

hfrC
vbfrC

Como Qr5C, abenoar, saudar; felicitar, exaltar, agradecer, conjugam-se: rt5C,

rr5C, explicar, clarificar; esclarecer;


purificar, limpar; escolher, selecionar;srD, coar, ralar; raspar, limar, lixar;
;rD, arrastar, limpar; assoar o nariz; rrD, arrastar; limpar, esfregar; JrD,
explicar, esclarecer, clarificar, elucidar;

216
expulsar, expelir; divorciar;

drS,

escalonar, dispor em gradao, graduar;

zrz, apressar, acelerar; estimular; encorajar; catalisar (termo da Qumica); ;rj, insultar, ofender, injuriar; hibernar, passar o inverno; Jth, causar desespero, desencorajar; yrh,
saquear, usurpar, violar; ern, polir, esfregar, alisar, limpar, purificar, purgar; expiar pecado; completar, terminar, aperfeioar; rrn, causar amargura,
afligir, molestar, irritar; crx, negar, recusar; rogar; xrx, capar,
castrar; erx, pentear; arranhar; pintar de vermelho; cr5g, misturar, mesclar; dar em fiana, tornar-se fiador; tornar agradvel, ser agradvel a;rt5P,
fazer escadas, degraus ou terraos em montanhas;

adornar, embelezar, ornamentar, decorar; glorificar, louvar; podar, desgalhar;


zr5P, desmitarizar, declarar uma cidade aberta; yr5P, detalhar, especificar,

expor em detalhes; berrar (voz dos cervos, veados); er5P, desmontar, desarmar, desmantelar, decompor; quebrar, destruir, romper; descarregar, tirar a
carga; divi-dir, separar; solucionar, explicar, resolver; espalhar,
liquidar; Jr5P, elucidar, esclarecer, explicar, interpretar; apartar, desviar;

;r5m, anexar, agregar, unir, juntar, combinar; trocar dinheiro mido


em notas maiores; cre, trazer para perto, aproximar; apressar, antecipar,
adiantar;rre,
esfriar,
refrescar; JrJ,
desarraigar,
extirpar,
exterminar; otT, coordenar, harmonizar;rtT, descrever, traar; adornar,
ornamentar, embelezar;.rT, resolver uma questo difcil, explicar, dar um
navegar;

pretexto.

217

CONJUGAO DE VERBO AIN-GUTURAL + LMED-TAV


,k + g
TABELA 62
Infinitivo construto
Presente Masculino - rfz

vuuv

,rJ
,rJk

k guPv oJ
Grau: Piel Raiz: ,ra

Completo -rcg

vceb
,,rJn hbt
,,rJn Tt
,,rJn thv
,u,rJn Ubjbt
,u,rJn iTt
,u,rJn iv

Feminino -

,rJn hbt
,rJn vTt
,rJn tUv
oh,rJn Ubjbt
oh,rJn oTt
oh,rJn ov

Incompleto
Futuro
Masc.
a

1 ps
2a p s
a

3 ps
1a p p
2a p p
a

3 pp

servir.

rfz Feminino
,rJt
,rJt
,rJT h,rJT
,rJh
,rJT
,rJb
,rJb
U,rJT vb,rJT
U,rJh vb,rJT

sh,g
vceb
2a p. sing.

2a p. pl.

Masc.- rfz Fem.- vceb

hTrJ
TrJ
,rJ
Ub,rJ
oTrJ
U,rJ

hTrJ
TrJ
v,rJ
Ub,rJ
iTrJ
U,rJ

Imperativo
(hUUm)
Masc.-rfz

vceb

,rJ

2a p. s.

U,rJ

2a p. pl.

Feminino

h,rJ
vb,rJ

218

CONJUGAO DE VERBO AIN-GUTURAL + LMED-NUN


bk + g
TABELA 63

itn
itnk

recusar, negar.

k guPv oJ
Grau: Piel Raiz: itn (rcg)
Presente - vuuv
Completo -rcg
Masculino - rfz Feminino - vceb
Masc.- rfz Fem.- vceb
itnn hbt
,btnn hbt
hTbtn
hTbtn
itnn vTt
,btnn Tt
Tbtn
Tbtn
itnn tUv
,btnn thv
itn
vbtn
ohbtnn Ubjbt
,ubtnn Ubjbt
UBtn
UBtn
ohbtnn oTt
,ubtnn iTt
oTbtn
iTbtn
ohbtnn ov
,ubtnn iv
Ubtn
Ubtn
Infinitivo construto

Incompleto
Futuro
sh,g

Masc.
1a p s
a

2 ps
a

3 ps
1a p p
2a p p
a

3 pp

rfz
itnt
itnT
itnh
itnb
UbtnT
Ubtnh

Feminino

itnt
hbtnT
itnT
itnb
vBtnT
vBtnT

vceb

2a p. sing.

2a p. pl.

Masc.-rfz

Imperativo
(hUUm)

vceb

Feminino

itn

2a p. s.

hbtn

Ubtn

2a p. pl.

vBtn

219

CONJUGAO DE VERBO P-GUTURAL + AIN-RESH + LMEDGUTURAL


k + rg + P
TABELA 64

jrt
jrtk

Hospedar.

k guPv oJ
Grau: Piel Raiz: jrt
Presente - vuuv
Completo -rcg
Masculino - rfz Feminino - vceb
Masc.- rfz Fem.- vceb
jrtn hbt
,jrtn hbt
hTjrt
hTjrt
jrtn vTt
,jrtn Tt
Tjrt
Tjrt
jrtn tUv
,jrtn thv
jrt
vjrt
ohjrtn Ubjbt
,ujrtn Ubjbt
Ubjrt
Ubjrt
ohjrtn oTt
,ujrtn iTt
oTjrt
iTjrt
ohjrtn ov
,ujrtn iv
Ujrt
Ujrt
Infinitivo construto

Incompleto
Futuro
Masc.
1a p s
a

2 ps
a

3 ps
1a p p
2a p p
a

3 pp

rfz
jrtt
jrtT
jrth
jrtb
UjrtT
Ujrth

Feminino

rtt
j
hjrtT
jrtT
jrtb
vbjrtT
vbjrtT

sh,g
vceb

Masc.-rfz

Imperativo
(hUUm)

vceb

2a p. s.

jrt

2a p. s.

2a p. pl.

Ujrt

2a p. pl.

Feminino

hjrt
vbjrt

220

CONJUGAO DE VERBO AIN-RESH + LMED-HI


vk + rg
TABELA 65
Infinitivo construto
Presente Masculino - rfz

vuuv

1a p s
a

2 ps
a

3 ps
1a p p
2a p p
a

3 pp

rfz
vrdt
vrdT
vrdh
vrdb
UrdT
Urdh

vceb
vrdn hbt
vrdn Tt
vrdn thv
,urdn Ubjbt
,urdn iTt
,urdn iv

Incompleto
Futuro
sh,g
Feminino

vrdt
hrdT
vrdT
vrdb
vbhrdT
vbhrdT

excitar, irritar.

k guPv oJ
Grau: Piel Raiz: vrd

Feminino -

vrdn hbt
vrdn vTt
vrdn tUv
ohrdn Ubjbt
ohrdn oTt
ohrdn ov

Masc.

vrD
,urdk

vceb

2a p. sing.

2a p. pl.

Completo -rcg

Masc.- rfz Fem.- vceb

hThrD
ThrD
,hrD
UbhrD
oThrD
UrD

Masc.-rfz

hThrD
ThrD
vrD
UbhrD
iThrD
UrD

Imperativo
(hUUm)

vceb

vrD

2a p. s.

UrD

2a p. pl.

vrD, excitar, irritar, incitar, estimular; despertar, suscitar, provocar.

Feminino

hrD
vbhrD

221

CONJUGAO DE VERBO LMED-HI

vk
TABELA 66

vFj
,uFjk

esperar.

k guPv oJ
Grau: Piel Raiz: vfj
Presente - vuuv
Completo -rcg
Masculino - rfz Feminino - vceb
Masc.- rfz Fem.- vceb
v3Fjn hbt
vFjn hbt
hThFj

hThFj
v3Fjn vTt
vFjn Tt
ThFj
ThFj
v3Fjn tUv
vFjn thv
vFj
v,Fj
ohFjn Ubjbt
,uFjn Ubjbt
UbhFj
UbhFj
ohFjn oTt
,uFjn iTt
oThFj
iThFj
ohFjn ov
,uFjn iv
UFj
UFj
Infinitivo construto

Incompleto
Futuro
sh,g

Masc.
1a p s
2a p s
a

3 ps
1a p p
2a p p
a

3 pp

rfz Feminino
v3Fjt v3Fjt
v3FjT
hFjT
v3Fjh v3FjT
v3Fjb
v3Fjb
UFjT vbh3FjT
UFjh vbh3FjT

vceb

2a p. sing.

2a p. pl.

Masc.-rfz

Imperativo
(hUUm)

vceb

v3Fj

2a p. s.

UFj

2a p. pl.

Feminino

hFj
vbh3Fj

vFj, esperar, aguardar; imaginar; pescar, conjugam-se: vSt, vaporizar, evaporar; cozinhar no vapor; voar; vSC, mentir, falsificar; inventar, imaginar; vZC, desprezar, humilhar; vFC, lamentar, chorar, deplorar; vKC,
Como

gastar, consumir, desperdiar; destruir; sobreviver; divertir-se, entreterse; vKD, revelar, descobrir, desvendar; divulgar; vBD, denunciar; condenar,

222
censurar; repreender; desgraar, difamar, ofender;
andar, conduzir; airar, lanar;

vSS,

saltitar, ajudar a

vNS, comparar; imaginar; pensar; vXv, ca-

vFz, absolver um ru, inocentar; perdoar; conceder


o direito a; fazer com que algum ganhe; creditar; vUj, esperar, aguardar
(encontra-se especialmente no presente); vPj, cobrir, revestir; encobrir aes; proteger; vEj, imitar; seguir, traar; vSh, jogar, atirar, lanar; vPh, embelezar, adornar; melhorar; louvar, elogiar; vCF, apagar, extinguir; vKF, completar; acabar, terminar, finalizar; destruir, aniquilar; vBF, denominar; apelidar; parafrasear; designar; vXF, cobrir, tapar,
envolver; ocultar, dissimular, esconder; proteger, amparar; vCk, inflamar,
acender, atear; entusiasmar, despertar, atiar; aumentar; vUk, acompanhar;
somar, adicionar; dar acompanhamento (Msica); vBn, fixar nomenclatura,
cunhar terminologia, dar nome a; vPn, mapear; vMn, espremer, extrair;
exaurir, esgotar completamente; vSb, distanciar; expulsar, remover, expelir;
banir, excomungar; vFb, diminuir; descontar um ttulo; vXb, examinar, testar; experimentar; ensaiar; pr prova, tentar; vPb, peneirar, joeirar; depurar, escolher, selecionar; vEb, limpar, purificar; absolver; vCg, engrossar,
tornar espesso; condensar; vUg, distorcer, perverter; vBg, oprimir, torturar,
afligir; violar, forar; vXg, apertar, pressionar, esfregar, massagear; amassar (massa); vBP, desocupar, evacuar, esvaziar, remover, desobstruir,
livrar; vMP, salvar, livrar; indenizar, compensar; conciliar, pacificar, apaziguar; vTP, seduzir, enganar, persuadir (para algo negativo); vUM, mandar,
ordenar; estabelecer, encarregar; legar; vPm, olhar, observar; aguardar, ter
expectativa, esperar; cobrir, tampar; vUe, ter esperana, ter expectativa, esperar; vUr, regar, dar de beber, saciar; vNr, enganar, tapear,
mentir; vMr, tranqilizar, acalmar, sossegar, conciliar, apaziguar,
aplacar; vUJ, comparar; igualar; alisar, aplainar; apresentar, descrever, colocar; vYJ, zombar, rir-se, caoar, ridicularizar; vBJ, modificar,
alterar; vXJ, incitar, instigar, excitar, atiar; vPJ, polir, alisar, escovar,
lar, silenciar; fazer calar;

limar, raspar; esfregar, limpar; reparar, indenizar, ressarcir.

223

CONJUGAO DE VERBO LMED-HI + AIN-GUTURAL


g + vk
TABELA 67
Identificar.
vvz
Infinitivo construto
Presente Masculino - rfz

vuuv

1a p s
a

2 ps
a

3 ps
1a p p
2a p p
a

3 pp

rfz
vvzt
vvzT
vvzh
vvzb
UvzT
Uvzh

k guPv oJ
Grau: Piel Raiz: vvz
vceb
vvzn hbt
vvzn Tt
vvzn thv
,uvzn Ubjbt
,uvzn iTt
,uvzn iv

Feminino -

vvzn hbt
vvzn vTt
vvzn tUv
ohvzn Ubjbt
ohvzn oTt
ohvzn ov

Masc.

,uvzk

Incompleto
Futuro
sh,g
Feminino

vvzt
hvzT
vvzT
vvzb
vbhvzT
vbhvzT

vceb

Completo -rcg

Masc.- rfz Fem.- vceb

hThvz
Thvz
vvz
Ubhvz
oThvz
Uvz

Masc.-rfz

2a p. sing.

2a p. pl.

Como vvz, identificar, conjuga-se o verbo


tar, reunir.

hThvz
Thvz
v,vz
Ubhvz
iThvz
Uvz

Imperativo
(hUUm)

vceb

vvz

2a p. s.

Uvz

2a p. pl.

Feminino

hvz
vbhvz

vjt, coser, unir; coordenar, jun-

224

CONJUGAO DE VERBO COM RADICAL DE QUATRO CONSOANTES


(ohgCrn)
TABELA 68

k5mkm
k5mk mk

tocar a campainha.

k guPv oJ
Grau: Piel Raiz: kmkm
Completo -rcg
Presente - vuuv
Masculino - rfz
Feminino - vceb
Masc. rfz
Fem.- vceb
k5mk mn hbt
,3k3mk mn hbt hTk mkm
hTk mkm
k5mk mn vTt
,3k3mk mn Tt
Tk mkm
Tk mkm
k5mk mn tUv
,3k3mk mn thv
k5mkm
vkmkm
ohkmk mn Ubjbt
,ukmk mn Ubjbt
Ub kmkm
Ub kmkm
ohkmk mn oTt
,ukmk mn iTt oTk mkm
iTk mkm
ohkmk mn ov
,ukmk mn iv
Ukmkm
Ukmkm
Infinitivo construto

Incompleto
Futuro
Masc.
a

1 ps
2a p s
a

3 ps
1a p p
2a p p
3a p p

rfz Feminino
k5mk mt
k5mk mt
k5mk mT hkmk mT
k5mk mh k5mk mT
k5mk mb
k5mk mb
Ukmk mT vbk5mk mT
Ukmk mh vbk5mk mT

Imperativo
(hUUm)

sh,g
vceb

Masc.-rfz

2a p. sing.

k5mk m

2a p. s.

hkmk m

Ukmk m

2a p. pl

vbk5mk m

2a p. pl.

vceb

Feminino

Como k5mkm, repicar o sino; telefonar; tocar a campainha, conjugam-se:

225

rrut, arejar, ventilar; r5Fzt, citar, referir; czft, desenganar, decepcionar,


desapontar, desiludir; x5kft, povoar, colonizar; rTkt, improvizar;
k5knt, desgraar, arruinar, tornar infeliz; ;5Pbt, nasalar, pronunciar nasalado, falar fanhoso; o5kxt, converter ao islamismo;rJpt, possibilitar, facilitar, permitir; o5ket, aclimatizar, adaptar; z5PJt, hospitalizar, hospedar;
rrJt, ratificar, confirmar; rd,t, dsafiar; z5CzC, desperdiar, esbanjar,
dilapidar; k5CkC, misturar, mesclar, embaralhar; perturbar, atrapalhar, confundir; transtornar; .5CmC, brotar; aparecer; r5CrC, balbuciar, tagarelar;
kdkD, rodar, girar; causar; obrigar, impor; enrolar; o5dnD, gaguejar, balbuciar; hesitar; rSbD, embelezar, adornar, enfeitar;rdrD, gargarejar; colher
bagas, colher gros; dsdS, titilar, fazer ccegas; QsfS, deprimir-se, abater,
desalentar; kskS, enfraquecer; exaurir; empobrecer; afrouxar,
desatar; xexS, arar com arado de discos; ;spS, folhear, volver as pginas; o5keS, recitar, declamar; rsrS, rolar, rodar; JsJS, pisar, pisotear; ybPv, hipnotizar; dzdz, tornar transparente; polir; ziguezaguear; kzkz,
desrespeitar, desprezar, degradar, subestimar, negligenciar; oznz, zunir; vibrar;rykj, improvisar (gria); profanar, desonrar; tocar flauta; x5Pxj, enrugar, tornar spero; r5mmj, soprar o trompete; knJj, eletrificar, eletrizar; xxfy, empregar ardis deliberadamente, empregar
estratagemas; kyky, mover, transferir, passar de um lugar para outro; oyny, embrutecer, tornar estpido; emgrossar, fazer massa; ;ypy,
gotejar; eyey, datilografar, bater mquina, fazer ique-taque; ryry,
ranger, tiquetaquear; torturar, castigar (para militatres); s5Pry, torpedear;
malograr, fazer fracassar; JyJy, apagar, rasurar, borrar; dissimular, atrapalhar;rrsF, passar a bola, chutar a bola; k5FkF, alimentar, manter, nutrir;
sustentar, fazer crescer o cabelo; conter, segurar;rTpF, abotoar; k5CrF, cobrir, envolver; peneirar; xyrF, fichar, catalogar;r5FrF, saltar, brincar, danar; rodear, tergiversar; oyrF, roer, corroer; desbastar; J5FJF, agitar,
acenar; abanar (o rabo), sacudir; c5kck, brotar, verdejar; florescer; gritar,
berrar; d5kdk, zombar, caoar, ridicularizar; Q5kfk, sujar, manchar, empor-

226

e5kek, lamber, passar a lngua; ybdn, magnetizar; znzn, decair,


estragar; dissipar; flertar, acariciar; rzjn, reciclar; cJjn, computar,
computadorizar; knkn, balbuciar, murmurar; s5Fkn, armar o
alapo;r5mkn, servir ( mesa); rdxn, emoldurar, enquadrar; xnxn, dissolver, derretar; amolecer, abrandar; rnxn, pregar, bater com pregos;
r5Pxn, numerar, enumerar; .nmn, picar, pestanejar; sugar, aspirar;
chupar; z5Frn, centralizar, centrar; JnJn, tocar, apalpar, tatear; examinar,
manipular;sbsb, balanar, menear, agitar; amolar, incomodar; kryb, neutralizar; obnb, cochilar, dormitar; ;bpb, acenar, abanar; .bmb, brilhar, cintilar, aparecer; knrb, normalizar; sxCx, subsidiar, subvencionar; dxdx,
ligar metais;rrsx, arranjar (colocar em seqncia);rrjx,
estontear; Qxfx, instigar, incitar, criar intriga, provocar, criar confuso;
atrapalhar, ziguezaguear; kxkx, frisar, ondular (cabelo); modular (voz);
honrar, reverenciar; elogiar;rrnx, stremecer; rebitar; pregar com prego;
rdbx, defender em juzo; ksbx, calar; zTbx, sintetizar; rxpx,
especular;rrpx, numerar, enumerar; k5Crx, embrulhar, agasalhar; tornar
pesado; tornar desajeitado;rxrx, intermediar; c5Crg, misturar, mesclar;
confundir, desordenar, perturbar; k5Crg, misturar materiais de construo;
causar redemoinho, causar turbilho; confundir, embaralhar; kyrg, desnudar, des-pir, revelar, descobrir; k5Prg, turvar, obscurecer, enevoar; erCP,
fabricar, maquinar; .5kjP, atulhar, abarrotar, apinhar (de animais); y5PyP,
charlar, tagarelar, falar toa; kryP, patrulhar; Q5PfP, fluir, escorrer, jorrar, brotar, manar; k5PkP, debater, argir; apimentar, condimentar com pimenta; o5PnP, engolir, comer de boca cheia; zybP, fantasiar; ryxP, pasteurizar; x5PxP, dispersar; separar, dividir; grelhar, tostar; listrar, pintar em
listras; erraro alvo, desperdiar; perder uma oportunidade (gria); e5PeP, duvidar, vacilar; contestar; comover, perturbar; kzrP, ferrar, fixar ferragem,
fixar ferraduras em animais; x5FrP, pintar-se, arrebicar, enfeitar-se, ataviar;
agitar-se; xbrP, alimentar; manter, sustentar; prover; oyrP, puxar, repuxar; r5PrP, agitar-se, estrebuchar, debater-se; borboletear, voejar; esmigacalhar;

227

J5PJP, investigar, examinar, buscar; procurar; eejm, rir de leve, sorrir; o5mnm, reduzir, contrair, restringir; rrnm, tremer, estremecer; rzbm,
censurar; rTbm, cateterizar; ;5mpm, apitar, assobiar; piar, silvar; desdehar,
desprezar; comprimir-se; r5mrm, chilrar, pipilar (pssaro); cricrilar (grilo);
chilrear, falar alegremente; ueue, riscar traos retos e paralelos; d5kye, catalogar; drye, acusar, inculpar; keke, perverter, corromper; deteriorar,
avariar; lanar, arrojar; polir; afiar; rybe, molestar, irritar, provocar, importunar; kzre, frisar, ondular, encaracolar o cabelo, encrespar; ;5mre,
raspar, esfregar; ;ere, decapitar, degolar; tirar a pele do crnio
(escalpar);rere, cacarejar, coaxar; destruir, aniquilar; JeJe, sacudir, menear, agitar; tagarelar, falar bobagem; cavar, escavar; rabiscar; rznr, instalar luz de trnsito, instalar luz de trfego; ;rpr, voejar, flutuar, menear; ser
superficial; JrJr, produzir rudo leve, sussurrar; drsJ, melhorar, aperfeioar; rzjJ, reconstruir; restaurar;rrjJ, liberar, libertar, dispensar, relevar, eximir, isentar; k5kfJ, aperfeioar, melhorar; k5PfJ, duplicar, mimeografar, imprimir vrias cpias; QJfJ, sacudir, mover, agitar, revolver; acalmar, aquietar; cTfJ, reescrever, retocar; kJkJ, abaixar, fazer descer,
colocar, introduzir, inserir, pr; pendurar; purgar, laxar; acorrentar;s5CgJ,

lhar;

escravizar; subjugar, oprimir; subordinar, submeter; hipotecar,


empenhar; ongJ, aborrecer, enfastiar, enfadar, entediar; QrgJ (Qr=gJ),

;JpJ, polir; esfregar; engraxar; arranhar; exercitar, fazer trabalhar duro, esfalfar (coloquial); k5keJ, equilibrar, nivelar; eJeJ, ranger,
ressoar; molhar, umedecer; c5CrJ, estender, alongar, esticar, prolongar; inserir, intercalar; y5CrJ, rabiscar; endireitar, levantar, eriar; estender, esticar; inchar, aumentar; fustigar, aoitar, chicotear; d5ada, crescer, prosperar,
florescer; yyra, desenhar, esboar, delinear, traar;QrtT (QrtT), datar; marcar uma data;r5CdT, esforar, trazer reforo; kndT, recompensar,
premiar; e5ksT, abastecer de combustvel, reabastecer; QrsT, orientar, dar
instrues;rnzT, orquestrar; k5CjT, buscar subterfgios, dar pretextos, planejar com astcia; ezjT, reforar; o5FjT, embelezar, aformosear, melhoreavaliar;

228
rar a aparncia de;rejT, investigar;

kTkT, frisar o cabelo, fazer


cachos; k5knT, escrever um texto; .rnT, manobrar, treinar,
exercitar;Q5CxT, causar complexo; k5FxT, frustrar; yrxT, adaptar (como
filme); eTgT, transliterar, transcrever;sepT, funcionar; c5meT, orar,
estabelecer o oramento; r5meT, fazer resumo, condensar; rJeT, comuicarse (pelos meios de comunicao); eTeT, tiquetaquear; digitar,
datilografar; kdrT, exercitar, treinar, praticar; criar, domesticar; orientar os
estudos; odrT, traduzir, interpretar, esclarecer; oJrT, diagramar.
CONJUGAO DE VERBO COM RADICAL DE QUATRO CONSOANTES
(ohgCrn) + P-GUTURAL (v)
TABELA 69
Ponderar.
r5vrv

k guPv oJ
Grau: Piel Raiz: rvrv
Presente - vuuv
Completo -rcg
Masculino - rfz
Feminino - vceb
Masc.- rfz Fem.- vceb
rvrvn hbt
,rvrvn hbt
hTrvrv
hTrvrv
rvrvn vTt
,rvrvn Tt
Trvrv
Trvrv
rvrvn tUv
,rvrvn thv
rvrv
vrvrv
ohrvrvn Ubjbt
,urvrvn Ubjbt
Ubrvrv
Ubrvrv
ohrvrvn oTt
,urvrvn iTt oTrvrv
iTrvrv
ohrvrvn ov
,urvrvn iv
Urvrv
Urvrv
Infinitivo construto

r5vr vk

Incompleto
Futuro
Masc.
1a p s
a

2 ps
a

3 ps

rfz
rvrvt
rvrvT
rvrvh

Feminino

rvrvt
hrvrvT
rvrvT

Imperativo
(hUUm)

sh,g
vceb

Masc.-rfz

2a p. sing.

rvrv

vceb
2a p. s.

Feminino

hrvrv

229
1a p p
a

2 pp
3a p p

rvrvb
rvrvb
UrvrvT vbrvrvT
Urvrvh vbrvrvT

2a p. pl.

Urvrv

2a p. pl.

vbrvrv

r5vrv, pensar, meditar, refletir, ponderar; desconfiar, suspeitar, conjugam-se: otbC, internacionalizar; cvcv, queimar, tostar, chamuscar, assar,
torrar; cintilar, faiscar; hesitar, vacilar; svsv, ecoar, ressoar,
repercutir; ovnv, murmurar; rugir; kjkj, estremecer, fazer tremer; penetrar, infiltrar-se; agitar-se, rodar, mover-se; rjrj, incitar, provocar; acenComo

der, incendiar; queimar, blaterar (camelo); gorgolejar, perfurar, esburacar;


esfumaar a comia para afugentar as abelhas na retirada do mel;r5gzn, reduzir;rjxn, comercializar, negociar;

k5gkg, folhear, volver a pgina (de livro


ou revista); espalhar, atirar, lanar; o5gng, obscurecer, turvar; vacilar; fingir,
dissimular; ;5gpg, pestanejar; esvoaar; r5grg, solapar, minar, demolir,
destruir; apelar, recorrer; reclamar, contestar, objetar, impugnar; prantear a
morte, lamuriar; gargarejar; cvkJ, atiar, inflamar, abrasar, incendiar, ex-

citar; entusiasmar; k5gpT, manejar, manipular, operar, acionar;


trevistar, questionar; interrogar.

ktJT, en-

CONJUGAO DE VERBO COM RADICAL DE QUATRO CONSOANTES


(ohgCrn) + LMED-GUTURAL (g, j)
TABELA 70
polir.
j mjm
Infinitivo construto
Presente Masculino - rfz

vuuv

j5mj mn hbt

j5mj mk

k guPv oJ
Grau: Piel Raiz: jmjm
vceb
,j mj mn hbt

Feminino -

Completo -rcg

Masc.- rfz Fem.- vceb

hTj mjm

hTj mjm

230

j5mj mn vTt
j5mj mn tUv
ohjmj mn Ubjbt
ohjmj mn oTt
ohjmj mn ov

,j mj mn Tt
,j mj mn thv
,ujmj mn Ubjbt
,ujmj mn iTt
,ujmj mn iv

Incompleto
Futuro
Masc.
a

1 ps
a

2 ps
a

3 ps
1a p p
2a p p
a

3 pp

rfz

Feminino

5mj mt j5mj mt
j
j5mj mT hjmj mT
j5mj mh j5mj mT
j5mj mb
j5mj mb
Ujmj mT vbj mj mT
Ujmj mh vbj mj mT

Tj mjm
j5mjm
Ubj mjm
oTj mjm
Ujmjm
Imperativo
(hUUm)

sh,g
vceb

Masc.-

2a p. sing.

j5mj m

2a p. s.

Ujmj m

2a p. pl.

2a p. pl.

Tj mjm
vjmjm
Ubj mjm
iTj mjm
Ujmjm

rfz

vceb

Feminino

hjmj m
vbj
mj m

j5mjm, polir, lustrar, escovar; engraxar, conjugam-se: jyct, dar segurana; jrzt, naturalizar, dar cidadania a; g5CgC, fazer bolhas; borbulhar, efervecer; gdgD, ter saudades; grasnar, cacarejar; gzgz, agitatar, estremecer, sacudir; assustar, amedrontar; j5FjF, pigarrear; g5FgF, pigarrear, expectorar, tossir; j5kjk, umedecer, umpregnar, molhar, regar; jTpn,
organizar o ndice; gbgb, sacudir, mover, agitar, acenar; jbgP, decifrar, decodificar, interpretar, solucionar (enigma, quebra-cabea); jrcm, entristecer(se), contristar-(se)(gria); g5PgP, infiltrar-se, penetrar; quebrar, romper; borbulhar; gege, tatuar; exterminar, destruir; gritar; gyre, saltar,
pular; gere, aterrissar; mater o avio em terra; jrjr, cheirar, aspirar;
farejar, pressentir; gbfJ, convencer, persuadir.
Como

231

CONJUGAO DE VERBO COM RADICAL DE QUATRO CONSOANTES


(ohgCrn) + P-GUTUTAL + LMED-NUN (t, v)
TABELA 71
Diagnosticar.
ijct

k guPv oJ
Grau: Piel Raiz: ijct
Presente - vuuv
Completo -rcg
Feminino - vceb
Masc.-rfz Fem.- vceb
Masculino - rfz
ijctn hbt
,bjctn hbt hTbjct
hTbjct
ijctn vTt
,bjctn Tt
Tbjct
Tbjct
ijctn tUv
,bjctn thv
ijct
vbjct
ohbjctn Ubjbt ,ubjctn Ubjbt
UBjct
UBjct
ohbjctn oTt
,ubjctn iTt oTbjct
iTbjct
ohbjctn ov
,ubjctn iv
Ubjct
Ubjct
Infinitivo construto

ijctk

Incompleto
Futuro
Masc.
a

1 ps
2a p s
a

3 ps
1a p p
2a p p

Feminino
rfz
ijctt ijctt
ijctT hbjctT
ijcth ijctT
ijctb ijc tb
UbjctT vBjct
T

sh,g
vceb
2a p. sing.

2a p. pl.

Masc.-rfz

Imperativo
(hUUm)

vceb

Feminino

ijct

2a p. s.

hbjct

Ubjct

2a p. pl.

vBjct

232
3a p p

Ubjcth vBjctT

Como ijct, diagnosticar, conjugam-se: i5gkD, esburacar, tirar o caroo (da


fruta); ivbv, afirmar, dizer sim, consentir.

CONJUGAO DE VERBO COM RADICAL DE QUATRO CONSOANTES


(ohgCrn) + LMED-NUN
TABELA 72
planejar.
ibfT
Infinitivo construto
Presente -

ibf,k

vuuv

Masculino - rfz

k guPv oJ
Grau: Piel Raiz: ibf,

Completo -rcg

vceb
,bbf,n hbt
,bbf,n Tt
,bbf,n thv
,ubbf,n Ubjbt
,ubbf,n iTt
,ubbf,n iv

Feminino -

i bf,n hbt
ibf,n vTt
ibf,n tUv
ohbbf,n Ubjbt
ohbbf,n oTt
ohbbf,n ov

Masc.- rfz

hTbbfT
TbbfT
ibfT
UBbfT
oTbbfT
UbbfT

Incompleto
Futuro
Masc.
a

1 ps
2a p s
a

3 ps
1a p p
2a p p
a

3 pp

rfz Feminino
ibf,t ibf,t
ibf,T hbbf,T
ibf,h ibf,T
ibf,b
ibf,b
Ubbf,T vBbf,
T
Ubbf,h vBbf,T

Fem.- vceb

hTbbfT
TbbfT
vbbfT
UBbfT
oTbbfT
UbbfT

Imperativo

sh,g
vceb

Masc.-rfz

2a p. sing.

ibfT

2a p. s.

hbbfT

UbbfT

2a p. pl.

vBbfT

2a p. pl.

(hUUm)

vceb

Feminino

233

Como

ibfT, projetar,

programar, planejar, planificar, conjugam-se:

ixjt,

ixft, hospedar, dar hospitalidade, alojar, acomodar; ihpt, caracterizar; idrt, organizar, arranjar, arrumar; idkC, tumultuar, confundir; indS, modelar, padronizar;ihnS, imaginar, fantasiar;
i5CrS, esporear, bater ou ferir com as esporas; estimular; i5mnj, oxigenar;
i5Crj, arruinar, causar fracasso; estragar; defecar (pop.), sujar; i5CJj, calcular, fazer contas; i5kng, engomar;ihbg, interessar, despertar interesse;
i5Cmg, irritar, causar nervosismo;inzP, compor (canes); cantar;ihre, atuar
como locutor;ihtr, entrevistar; ibgr (ib=gr), refrescar; renovar,
reanimar;ihrJ, blindar, encouraar; assegurar, garantir;i5kcT, destruir;
inzT, sincronizar, regular os tempos; irnT, manobrar, treinar, exercitar;
ibeT, regulamentar, estabelecer normas.
armazenar, pr em depsito,

CONJUGAO DE VERBO COM RADICAL DE QUATRO CONSOANTES


(ohgCrn) + LMED-TAV
TABELA 73

,bfT
,bf,k

Programar (computador).

k guPv oJ
Grau: Piel Raiz: ,bf,
Completo -rcg
Presente - vuuv
Masculino - rfz
Feminino - vceb
Masc.- rfz Fem.- vceb
,bf,n hbt
,,bf,n hbt
hTbfT
hTbfT
,bf,n vTt
,,bf,n Tt
TbfT
TbfT
,bf,n tUv
,,bf,n thv
,bfT
v,bfT
oh,bf,n Ubjbt
,u,bf,n Ubjbt
Ub,bfT
Ub,bfT
oh,bf,n oTt
,u,bf,n iTt
oTbfT
iTbfT
oh,bf,n ov
,u,bf,n iv
U,bfT
U,bfT
Infinitivo construto

Incompleto
Futuro

sh,g

Imperativo
(hUUm)

234
Masc.
1a p s
2a p s
a

3 ps
1a p p
2a p p
3a p p
Como

rfz Feminino
,bf,t
,bf,t
,bf,T h,bf,T
,bf,h ,bf,T
,bf,b
,bf,b
U,bf,T vb,bf,T
U,bf,h vb,bf,T
,bfT,

vceb

Masc.-rfz

2a p. sing.

,bfT

2a p. s.

U,bfT

2a p. pl.

2a p. pl.

vceb

Feminino

h,bfT
vb,bfT

,rcg, hebraizar, dar


,5mnT, sintetizar, resu-

programar (computador), conjugam-se:

,bcT, estruturar, construir;


mir; ,5FxT, adapatar (uma escrita); ,5PmT, andar em explorao ou reconhecimento; ,5CrT, civilizar, educar, ilustrar, instruir, cultivar; domesticar.
uma forma hebraica;

CONJUGAO DE VERBO COM RADICAL DE QUATRO CONSOANTES


+ DUPLO AIN (ohkUpF)
TABELA 74
Perambular.
c5cux
Infinitivo construto
Presente Masculino - rfz

c5cuxk

vuuv

c 5cuxn hbt
c5cuxn vTt
c5cuxn tUv
ohccuxn Ubjbt
ohccuxn oTt
ohccuxn ov

k guPv oJ
Grau: Piel Raiz: ccx

vceb
,3c3cuxn hbt
,3c3cuxn Tt
,3c3cuxn thv
,uccuxn Ubjbt
,uccuxn iTt
,uccuxn iv

Feminino -

Incompleto

Completo -rcg

Masc.- rfz Fem.- vceb

hTc cux
Tc cux
c5cux
Ubc cux
oTc cux
Uccux

Imperativo

hTc cux
Tc cux
vccux
Ubc cux
iTc cux
Uccux

235
Futuro
Masc.
a

1 ps
a

2 ps
a

3 ps
1a p p
2a p p
3a p p

rfz
c5cuxt
c5cuxT
c5cuxh
c5cuxb
UccuxT
Uccuxh

Feminino

c5cuxt
hccuxT
c5cuxT
c5cuxb
vbc5cuxT
vbc5cuxT

sh,g
vceb

Masc.-rfz

2a p. sing.

c5cux

2a p. s.

Uccux

2a p. pl.

2a p. pl.

(hUUm)

vceb

Feminino

hccux
vbc5cux

236

Como

c5cux, perambular;

cercar, rodear; rodar, conjugam-se:ssuC, isolar;

xxuC, pisotear, calcar com os ps; JJuC, tardar, demorar; k5kuD, colocar,
enrolar; atribuir a; revelar, descobrir; c5cuS, induzir (a falar); onuS, silenciar, calar; acalmar; k5kuj, parir, dar luz; criar, causar; irritar, amedrontar; ter esperana, esperar; danar; matar, assassinar; eeuj, legislar; gravar, entalhar, esculpir; rruj, furar, perfurar, punoar, fazer buraco, fazer
furos; ;5puF, inclinar, encurvar; submeter; yyun, sacudir, abalar, estremecer; debilitar; k5kun, esfregar, raspar, roar; arranhar; esmagar, amassar,
triturar; balanar; mexer, agitar; ;5pub, agitar, fazer flutuar, suspender; espalhar, borrifar, salpicar; Q5fux, proteger; blindar; ssug, estimular, encorajar, animar, fortalecer; k5kug, fazer, causar; rolar; sujar, infectar; juntar;
respingar;rrug, acordar, despertar; estimular, alertar; dduP, enfraquecer;
soltar, liberar;.5muP, quebrar, arrebentar, despedaar, estraalhar; explodir,
destruir, arrasar;rruP, esmigalhar; abalar, sacudir, solapar; ;5Pum, amontoar, aglomerar, apinhar; onue, modificar, reconstruir, restaurar; erigir, elevar; rebelar-se, sublevar-se; JJue, recolher palha, lenha; onur, elevar,
alar; glorificar, exaltar; criar, cuidar; ;5pur, enfraquecer, debilitar; comover; estremecer, sacudir; .5mur, correr de um lado para outro; JJur, empobrecer; debilitar, depauperar; yyuJ, vagar, errar, perambular; ;5puT, tamborilar, tocar tambor; bater, golpear.

237

CONJUGAO DE VERBO DUPLO AIN (ohkUpF) + LMED-NUN


(bk)
TABELA 75

i5buF
i5bufk

fundar.

k guPv oJ
Grau: Piel Raiz: iuF
Presente - vuuv
Completo -rcg
Masculino - rfz Feminino - vceb
Masc.- rfz Fem.- vceb
ibufn hbt
,bbufn hbt
hTbbuF
hTbbuF
ibufn vTt
,bbufn Tt
TbbuF
TbbuF
ibufn tUv
,bbufn thv
ibuF
vbbuF
ohbbufn Ubjbt
,ubbufn Ubjbt
UBbuF
UBbuF
ohbbufn oTt
,ubbufn iTt
oTbbuF
iTbbuF
ohbbufn ov
,ubbufn iv
UbbuF
UbbuF
Infinitivo construto

Incompleto
Futuro
Masc.
1a p s
a

2 ps
a

3 ps
1a p p
2a p p
a

3 pp

rfz
ibuft
ibufT
ibufh
ibufb
UbbufT
Ubbufh

Feminino

ibuft
hbbufT
ibufT
ibufb
vBbufT
vBbufT

Imperativo
(hUUm)

sh,g
vceb

Masc.-rfz

2a p. sing.

ibuF

2a p. s.

hbbuF

UbbuF

2a p. pl.

vBbuF

2a p. pl.

vceb

Feminino

i5buF, fundar, estabelecer, consolidar, basear; dirigir, apontar; ajustar,


acertar, regular, ajustar, conjugam-se: ibut, masturbar-se;ibuD, defender, proteger;ibue, lamentar, prantear a morte de algum; ieur, esvaziar, evacuar.

Como

238

CONJUGAO DE VERBO DUPLO AIN (ohkUpF) + LMED-TAV (,k)


TABELA 76
Infinitivo construto
Presente Masculino - rfz

,5,um
,5,umk

vuuv

,,umn hbt
,,umn vTt
,,umn tUv
oh,,umn Ubjbt
oh,,umn oTt
oh,,umn ov

k guPv oJ
Grau: Piel Raiz: ,um
vceb
,,,umn hbt
,,,umn Tt
,,,umn thv
,u,,umn Ubjbt
,u,,umn iTt
,u,,umn iv

Feminino -

Incompleto
Futuro
Masc.
1a p s
2a p s
a

3 ps
1a p p
2a p p
a

3 pp

ouvir.

rfz Feminino
,,umt ,,umt
,,umT h,,umT
,,umh ,,umT
j5mj mb
j5mj mb
U,,umT vb,,umT
U,,umh vb,,umT

sh,g
vceb

Completo -rcg

Masc.- rfz Fem.- vceb

Masc.-rfz

hT,um
T,um
,,um
Ub,,um
oT,um
U,,um

hT,um
T,um
v,,um
Ub,,um
iT,um
U,,um

Imperativo
(hUUm)

vceb

2a p. s.

,,um

2a p. s.

2a p. pl

U,,um

2a p. pl.

Feminino

h,,um
vb,,um

,5,um, ouvir, prestar ateno, conjugam-se: ,,ut, sinalizar (semforo, bandeiras, etc.); ,,un, matar, assassinar.

Como

239

CONJUGAO DE VERBO DUPLO AIN (ohkUpF) NICO (,sjUhn)


TABELA 77

jjuG
jjuak

Polir.

k guPv oJ
Grau: Piel Raiz: jha
Presente - vuuv
Completo -rcg
Feminino - vceb
Masc.- rfz Fem.- vceb
Masculino - rfz
jjuan hbt
,jjuan hbt
hTjjua
hTjjua
jjuan vTt
,jjuan Tt
Tjjua
Tjjua
jjuan tUv
,jjuan thv
jjua
v,jua
ohjjuan Ubjbt
,ujjuan Ubjbt
Ubjjua
Ubjjua
ohjjuan oTt
,ujjuan iTt oTjjua
iTjjua
ohjjuan ov
,ujjuan iv
Ubjjua
Ubjjua
Infinitivo construto

Incompleto
Futuro
Masc
ulino
1a p s
a

2 ps
a

3 ps
1a p p
2a p p
3a p p

rfz

Feminino

juGt jjuGt
j
jjuGT hjjuaT
j5mj mh jjuGT
jjuab
jjuab
UjjuaT vbjjuaT
Ujjuah vbjjuaT

sh,g
vceb

Masc.-rfz

Imperativo
(hUUm)

vceb

2a p. s.

jjuG

2a p. s.

2a p. pl.

Ujjua

2a p. pl.

Feminino

hjjua
vbjjua

240

TABELA 78
CONJUGAO DE VERBO DUPLO AIN (ohkUpF) NICO
(,sjUhn) DEFECTIVO

Conjugao do verbo grt, acontecer, ocorrer, suceder; coincidir.


Infinitivo construto grt3k (k guPv

oJ)

Grau: Piel Raiz: grt


Este verbo s conjugado nas terceiras pessoas masculinas e femininas do singular e do plural, do completo e do incompleto.
Completo (rcg)
Incompleto (sh,g)
Masculino
Feminino (vceb)
Feminino (vceb) Masculino (rfz)
(rfz)

grt tUv
Ugrt ov

vgrt thv
Ugrt iv

grth tUv
Ugrth ov

grtT thv
vbgrtT iv

CONJUGAO DE VERBO COM RADICAL DE CINCO CONSOANTES


(ohaNjn) NICO (,sjUhn)
TABELA 79

;rdky
;rDkyk

Telegrafar, enviar telegrama.

k guPv oJ
Grau: Piel Raiz: ;rdky
Presente - vuuv
Completo -rcg
Masculino - rfz
Feminino - vceb
Masc.- rfz Fem.- vceb
;rdkyn hbt
,3prdkyn hbt hTprdky
hTprdky
;rdkyn vTt
,3prdkyn Tt Tprdky
Tprdky
;rdkyn tUv
,3prdkyn thv
;rdky
vprdky
ohprdkyn Ubjbt ,uprdkyn Ubjbt Ubprdky
Ubprdky
ohprdkyn oTt ,uprdkyn iTt oTprdky
iTprdky
ohprdkyn ov
,uprdkyn iv
Uprdky
Uprdky
Infinitivo construto

241

242

Incompleto
Futuro
Masc.
a

1 ps
2a p s
a

3 ps
1a p p
2a p p
3a p p

Feminino
rfz
;rdkyt ;rdkyt
;rdkyT hprdkyT
;rdkyh ;rdkyT
;rdkyb
;rdkyb
UprdkyT vbprdkyT
Uprdkyh vbprdkyT

sh,g
vceb

Masc.-rfz

Imperativo
(hUUm)

vceb

Feminino

2a p s.

;rdky

2a p. s.

hprdky

2a p. p.

Uprdky

2a p pl

vbprdky

CONJUGAO DE VERBO REGULAR (ohn5kJ)


TABELA 80

s CBF
r5C Fk

ser respeitado, ser honrado.

k guPv oJ
Grau: Pual Raiz:scF
Presente - vuuv
Completo -rcg
Masculino - rfz Feminino - vceb
Masc.- rfz Fem.- vceb
s CBfn hbt
,s3CBfn hbt
hTs CBF
hTs CBF
s CBfn vTt
,s3CBfn Tt
Ts CBF
Ts CBF
s CBfn tUv
,s3CBfn thv
s CBF
vsCBF
ohsCBfn Ubjbt
,usCBfn Ubjbt
Ubs CBF
Ubs CBF
ohsCBfn oTt
,usCBfn iTt
oTs CBF
iTs CBF
ohsCBfn ov
,usCBfn iv
UsCBF
UsCBF
Infinitivo construto

243

Incompleto
Futuro
Masc.
a

1 ps
a

2 ps
a

3 ps
1a p p
2a p p
3a p p

rfz

Feminino

s CBft
s CBfT
s CBfh
s CBfb
UsCBfT
UsCBfh

s CBft
hsCBfT
s CBfT
s CBfb
vbs CBfT
vbs CBfT

sh,g
vceb

Imperativo
(hUUm)
Masc.-

rfz

vceb

Feminino

2a p. sing. No h 2a p. s.

No h

2a p. pl.

No h

No h 2a p. pl.

s CBF, ser respeitado, ser honrado; ser varrido, conjugam-se: ;Dt, ser
franqueado;rHt, ser ilustrado, ser elucidado; JHt, ser guarnecido; ser tripulado; k Ft, ser digerido, ser consumido; ; Kt, ser dmesticado, ser
domado; . Kt, ser forado, ser coagido, ser obrigado; .Nt, ser fortalecido,
ser encorajado; x Pt, estar zerado, estar anulado; r Pt, ser maquiado; virar cinzas; rJt, ser confirmado, ser verificado, ser aprovado; ter feito feliz;
ter conduzido; rTt, ser localizado;sSBC, ser entretido, ser divertido; ser espalhado; kYBC, ser cancelado, ser abolido; khBC, ser selado; oHBC, ser
encenado; JHBC, ser envergonhado, ser insultado, ser humilhado; xXBC, ser
fundado, ser consolidado;r MBC, ser fortificado, ser reforado;kJBC, ser cozido,
estar maduro; o ABC, ser perfumado; eTBC, ser cortado;rTBC, ser cortado em
pedaos; J CD, ser amontoado, ser enchido; kSD, ser criado, ser educado;
;SD, ser insultado;rSD, ser colocada uma cerca; xHD, ser mobilizado, ser alistado;rHD, ser convertido; o KD, ser personificado; ;KD, ser gravado, ser esculpido;sND, ser reduzido;r CS, ser falado, ser dito; k KS, ser diludo, tornarse ralo; ser desbastado (plantas); eSv, ser apertado, ser amarrado;k Cz, ser
adubado; dUz, ser emparelhado, ser combinado; ;Hz, ser forjado, ser falsificado, ser adulterado;Q Fz, ser purificado; eEz, ser purificado, ser refinado, afiComo

244
ado, ser ser destilado;r Cj, ser ligado, ser unido; ser composto; ser somado;

sSj, ser aguado; JSj, ser renovado, ser restaurado; ser inovado; eZj,
ser fortalecido; ser consolidado; cHj, ser obrigado; ser convencido; kHj, ser
recrutado, ser mobilizado; k Kj, ser profanado, ser desonrado; ser
resgatado; . Kj, ser salvo, ser libertado; ser extrado, ser arrancado; e Kj,
ser dividido, ser partido; oNj, ser aquecido; JNj, ser dividido por cinco,
ser multiplicado por cinco; ser arrumado, ser equipado; QBj, ser educado, ser
instrudo; ser inaugurado, ser consagrado; kXj, ser terminado, ser liquidado; cJj, ser avaliado, ser calculado; ser examinado, ser considerado; kJj,
ser forjado, ser fortalecido; ser moldado; kTj, ser enfaixado, ser enrolado
nas fraldas; ;By, ser emporcalhado; k Py, ser cuidado, ser tratado; estar ocupado com, estar sobrecarregado (famlia grande); J Ch, ser secado, ser drenado;s Kh, ser procriado, ser parido; ;Xh, ser valorizado, ser aumentado o
valor (moeda); c Mh, ser estabilizado; ser fixado; d Mh, ser representado;r Mh,
ser produzido, ser manufaturado; cJh, ser assentado, ser habitado; ser explicado;rJh, ser endireitado, ser alinhado; x CBF, ser lavado, ser limpo;.UBF,
ser encolhido, ser contrado, ser enrugado; ser amarrotado; xBBF, ser juntado,
ser congregado, ser recolhido, ser compilado; ;JBF, ser enfeitiado;rTBF, ser
coroado, ser intitulado; ser encabeado; ;YBk, ser acariciado;JYBk, ser afiado,
ser polido; ser melhorado, ser aperfeioado;s FBk, ser unido, ser ligado;yEBk,
ser coletado, ser compilado; ser colhido;rDn, ser vencido, ser
submetido; y Kn,
ser
cimentado;
JNn, ser executado, ser
materializado;sEn, ser enfocado, ser focalizado; oEn, ser lcalizado, ser situado; JEn, ser minado; cDb, ser enxugado;rXb, ser serrado;. Pb, ser explodido; ser despedaado; ser cardado; k Mb, ser explorado, ser aprovei-tado, ser
usado, ser despojado;r Mb, ser cristianizado; cEb, ser perfurado, seresburacado; ser afeminado; ser clocado na forma do feminino; sEb, ser pontuado, ser
vocalizado; zEb, ser drenado, ser canalizado; kJb, ser banido, ser afastado,
ser expulso; eJb, ser beijado; .Tb, ser demolido, ser destrudo, ser quebrado,
ser derrubado; eTb, ser partido, ser quebrado, ser cortado, ser

245
interrompido;Q Cx, ser entrelaado; ser complicado;rSx, ser ordenado, ser

dUx, ser classificado, ser catalogado;sHx, ser branqueado, ser caiado; k Fx, ser anulado; o Fx, ser totalizado, ser somado, ser
resumido, ser consentido; ; Kx, ser enganado, ser deturpado, ser
pervertido; e Kx, ser excludo, ser suspenso; ser pago, ser cancelado; oNx,
ser envenenado, ser intoxicado; ser drogado; e Px, ser provido, ser abastecido; ser satisfeito; estar em dvida;r Px, ser contado, ser dito, ser narrado; ser
cortado o cabelo;s CBg, ser cultivado; ser elaborado, ser adaptado; kDBg, ser
arredondado um nmero ou ser arredondada uma quantia;rYBg, ser embelezado, ser ornamentado, ser decorado, ser adornado, ser ilustrado; c FBg, ser retido, ser detido; ser obstrudo; k FBg, ser digerido; c MBg, ser moldado; kEBg,
arrumado, ser disposto;

ser em- bargado; ser entortado, ser curvado, ser torcido; ser pervertido, ser falseado; oEBg, ser encurvado, ser torcido, ser dobrado; ser distorcido;rEBg, ser
desenraizado, ser arrancado; ser castrado, ser capado;rZBP, ser dispersado, ser
esparramado; ser dispensado;

oYBP,

ser engordado, ser cevado; ser

recheado;rYBP, ser despedido, ser destitudo, ser deposto, ser demitido;

xHBP,

d KBP, ser separado, ser dividido; eBBP, ser mimado, ser amimalhado; kXBP, ser esculpido, ser gravado, ser talhado; eXBP,
ser pontuado; ser separado; k MBP, ser dividido, ser partido, ser repartido, ser
subdividido; . MBP, ser explodido; ser bombardeado, ser rebentado; yJBP, ser
estendido; ser enviado; ser simplificado; yYBm, ser citado;sHBm, ser equipado,
ser provido, ser suprido;rHBm, ser desenhado, ser pintado, ser descrito; o KBm,
ser fotografado; eNBm, estar seco, estar encolhido;. Ce, ser juntado, ser reunido, ser recolhido; ser compilado; ser pregueado; oSe, ser precedido; ser adiantado; JSe, ser santificado, ser consagrado, ser dedicado a; oHe, ser
cumprido; ser confirmado, ser mantido; k Ke, ser amaldioado, ser
insultado; ; Ke, ser descascado; yNe, ser enrugado, ser amassado, ser amarrotado; k Pe, ser dobrado, ser enrolado; . Me, ser cortado; ser diminudo, ser reduzido;r Me, ser encurtado, ser diminudo, ser reduzido; yJe, ser
adornado, ser ornamentado; rJe, ser amarrado, ser atado; ser ligado;
serapaziguado, ser conciliado;

246

JYr, ser fendido, ser despedaado; ser retocado o negativo; z Fr, ser centralizado, ser concentrado, ser coordenado; Q Fr, ser abrandado, ser suavizado; xXr, ser borrifado; ser triturado, ser pulverizado, ser dedetizado; eXr,
ser triturado, ser modo; s Pr, ser estendido; ser estofado; ; Mr, ser ladrilhado, ser pavimentado; QTr, ser soldado; ser fundido; eTr, ser atado; ser atrado; . CJ, ser enquadrado; ser encaixado, ser ajustado, ser engastado, ser
montado, ser inserido; J CJ, ser embaralhado, ser confundido; ser estragado,
ser danificado; rDJ, ser enviado, ser expedido; QSJ, ser combinado, ser correspondido; ser competido com; kSJ, ser persuadido, ser induzido;rSJ, ser
transmitido, ser irradiado; eUJ, ser negociado, ser comer- cializado; c KJ,
ser enlaado, ser unido; ser encaixado, ser inserido; ser enquadrado; o KJ,
ser pago; ser remunerado, ser retribudo; rNJ, ser guardado, ser vigiado; ser
conservado; ser filtrado, ser coado; . PJ, ser consertado, ser restaurado, ser
restabelecido, ser reformado; r PJ, ser melhorado, ser aperfeioado, ser acrescentado; oEJ, ser reabilitado, ser restaurado, ser reonstrudo; ;TJ, ser
associado; eTJ, ser calado, ser silenciado; ser acalmado; ser
paralisado; k CT,
ser
condimentado,
ser
temperado; dHT,
ser
etiquetado; eHT, ser arquivado.

247

CONJUGAO DE VERBO LMED-TAV (,k)


TABELA 81

,Xu

ser regulado.

k guPv oJ
Grau: Pual Raiz: ,xu
Presente - vuuv
Completo -rcg
Masculino - rfz Feminino - vceb
Masc.- rfz Fem.- vceb
,Xun hbt
,,Xun hbt
hTXu
hTXu
,Xun vTt
,,Xun Tt
TXu
TXu
,Xun tUv
,,Xun thv
,Xu
v,Xu
oh,Xun Ubjbt
,u,Xun Ubjbt
Ub,Xu
Ub,Xu
oh,Xun oTt
,u,Xun iTt
oTXu
iTXu
oh,Xun ov
,u,Xun iv
U,Xu
U,Xu
Infinitivo construto

Incompleto
Futuro
Masc.
1a p s
a

2 ps
a

3 ps
1a p p
2a p p
3a p p

rfz
,Xut
,XuT
,Xuh
,Xub
U,XuT
U,Xuh

Feminino

,Xut
h,XuT
,XuT
,Xub
vb,XuT
vb,XuT

Imperativo
(hUUm)

sh,g
vceb

Masc.-rfz

2a p. sing.

No h

2a p. s.

No h

2a p. pl.

No h

2a p. pl.

No h

vceb

Feminino

,Xu, ser regulado, conjugam-se: ,Nt, ser ratificado, ser autenticado;


,HBC, ser domesticado, ser domado; , Pz, ser coberto de piche, ser
asfaltado; ,Tx, ser talhado, ser cinzelado, ser esculpido; ,UBg, ser pervertido, ser deformado; ,jBP, ser diminudo, ser reduzido.
Como

248
CONJUGAO DE VERBO AIN-GUTURAL
(g, j, v)
TABELA 82
ser atribudo; ser relacionado.
xjh

k guPv oJ
Grau: Pual Raiz: xjh
Presente - vuuv
Completo -rcg
Masculino - rfz Feminino - vceb
Masc.- rfz Fem.- vceb
xjhn hbt
,xjhn hbt
hTxjh
hTxjh
xjhn vTt
,xjhn Tt
Txjh
Txjh
xjhn tUv
,xjhn thv
xjh
vxjh
ohxjhn Ubjbt
,uxjhn Ubjbt
Ubxjh
Ubxjh
ohxjhn oTt
,uxjhn iTt
oTxjh
iTxjh
ohxjhn ov
,uxjhn iv
Uxjh
Uxjh
Infinitivo construto

Incompleto
Futuro
Masc.
1a p s
a

2 ps
3a p s
1a p pl
2a p pl
3a p pl

rfz
xjht
xjhT
xjhh
jjuab
UxjhT
Uxjhh

Feminino

xjht
hxjhT
xjhT
jjuab
vbxjhT
vbxjhT

sh,g
vceb

Imperativo
(hUUm)
Masc.-rfz

vceb

Feminino

2a p. sing.

No h

2a p. s.

No h

2a p. pl.

No h

2a p. pl.

No h

Como xjh, ser atribudo; ser relacionado, conjugam-se: sjt, ser juntado, ser
unificado;sjh, ser reservado; ser determinado; ser deixado sozinho;s gh, ser

k gh, tornado eficiente;r gh, ser reojb, ser consolado, ser confortado; yvr, ser mobiliado; sjJ,

destinado, ser determinado, ser designado;


florestado;
ser subornado.

249

CONJUGAO DE VERBO LMED-GUTURAL


(g, j)
TABELA 83

jXb

Ser redigido, ser formulado.

k guPv oJ
Grau: Pual Raiz: jxb
Presente - vuuv
Completo -rcg
Masculino - rfz Feminino - vceb
Masc.- rfz Fem.- vceb
jXbn hbt
,jXbn hbt
hTjXb
hTjXb
jXbn vTt
,jXbn Tt
TjXb
TjXb
jXbn tUv
,jXbn thv
jXb
vjXb
ohjXbn Ubjbt
,ujXbn Ubjbt
UbjXb
UbjXb
ohjXbn oTt
,ujXbn iTt
oTjXb
iTjXb
ohjXbn ov
,ujXbn iv
UjXb
UjXb
Infinitivo construto

Incompleto
Futuro
Masc.
1a p s
2a p s
a

3 ps
1a p p
2a p p
3a p p

rfz Feminino
jXbt
jXbt
jXbT
hjXbT
jXbh
jXbT
UbjXb
UbjXb
UjXbT vbjXUbT
UjXbh vbjXUbT

Imperativo
(hUUm)

sh,g
vceb

Masc.-rfz

2a p. sing.

No h

2a p. s.

No h

2a p. pl.

No h

2a p. pl.

No h

vceb

Feminino

jXb, ser redigido, ser formulado, conjugam-se: jYBC, estar segurado,


ter seguro; g MBC, ser empreendido, ser realizado; j KD, ser barbeado; jUS, ser
apresentado relatrio, ser informado; jHy, ser rebocado; j Py, ser cuidado,
ser tratado; ser molhado; j Pb, ser soprado, ser inflado; ser inchado, ser insuflado, ser dilatado; j Mb, ser vencido, ser derrotado; jTb, ser cortado, ser

Como

250
despedaado; j Px, ser agregado, ser somado; estar com sarna; jTBP, ser
preparado, ser desenvolvido, ser melhorado; ser aberto; ser gravado; ser revelado (Fot.); j Pe, ser discriminado, ser explorado, ser espoliado, ser lesado,
ser roubado;
enviado;

j KJ,

ser expulso; ser liberado; ser repudiado; ser

gXJ, ser rasgado, ser fendido, ser partido; ser interrompido.


CONJUGAO DE VERBO LMED-LEF (tk)
TABELA 84

tKn

ser enchido, ser completado.

k guPv oJ
Grau: Pual Raiz: tkn
Presente - vuuv
Completo -rcg
Masculino - rfz
Feminino - vceb
Masc.- rfz Fem.- vceb
tKnn hbt
,t5Knn hbt
hTt5Kn
hTt5Kn
tKnn vTt
,t5Knn Tt
Tt5Kn
Tt5Kn
tKnn tUv
,t5Knn thv
tKn
vtKn
ohtKnn Ubjbt ,utKnn Ubjbt
Ubt5Kn
Ubt5Kn
ohtKnn oTt ,utKnn iTt
oTt5Kn
iTt5Kn
ohtKnn ov
,utKnn iv
UtKn
UtKn
Infinitivo construto

Incompleto
Futuro
Masc.
1a p s
2a p s
a

3 ps
1a p p
2a p p
3a p p

rfz Feminino
tKnt
tKnt
tKnT
htKnT
tKnh
tKnT
tKnb
tKnb
UtKnT vbt3KUnT
UtKnh vbt3KUnT

Imperativo
(hUUm)

sh,g
vceb

Masc.-rfz

2a p. sing.

No h

2a p. s.

No h

2a p. pl.

No h

2a p. pl.

No h

vceb

Feminino

251

tKn, ser enchido, ser completado, conjugam-se: tYBC, ser pronunciado; ser expressado; tFS, ser oprimido, ser esmagado; tYj, ser purificado,
ser desinfetado; tCh, ser importado; tMh, ser exportado; tNx, ser cegado.

Como

CONJUGAO DE VERBO LMED-NUN (bk)


TABELA 85
ser esfriado.
iBm
Infinitivo construto
Presente Masculino - rfz

k guPv oJ
Grau: Pual Raiz: ibm

vuuv

i BBmn hbt
iBBmn vTt
iBBmn tUv
ohbBBmn Ubjbt
ohbBBmn oTt
ohbBBmn ov
Incompleto
Futuro

Masc.
1a p s
a

2 ps
a

3 ps
1a p p
2a p p
3a p p

rfz
iBBmt
iBBmT
iBBmh
iBBmb
UbBBmT
UbBBmh

vceb
,bBBmn hbt
,bBBmn Tt
,bBBmn thv
,ubBBmn Ubjbt
,ubBBmn iTt
,ubBBmn iv

Feminino -

Feminino

iBBmt
hbBBmT
iBBmT
iBBmb
vBBBmT
vBBBmT

Completo -rcg

Masc.- rfz Fem.- vceb

hTbBBm
TbBBm
iBBm
UBBBm
oTbBBm
UbBBm

hTbBBm
TbBBm
vbBBm
UBBBm
iTbBBm
UbBBm

Imperativo
(hUUm)

sh,g
vceb

Masc.-rfz

2a p. sing.

No h

2a p. s.

No h

2a p. pl.

No h

2a p. pl.

No h

vceb

Feminino

252

iBm, ser esfriado, conjugam-se: iZt, ser pesado; ser nivelado; ser ponderado; iNt, ser treinado, ser educado; ser confirmado; iUD, ser colorido, ser
matizado; iJS, ser cavado; ser removida a cinza;iNz, ser preparado, estar
pronto; ser convidado; iXj, ser imunizado; ser forjado; iDy, ser frito; iUBF,
ser apontado, ser orientado, ser dirigido; ser ajustado, ser regulado; i CBk, ser
esbranquiado; ser elucidado, ser esclarecido; iDn, ser protegido, ser defendido; iHn, ser classificado; i Fn, ser mecanizado; iNn, ser
financiado; iTn, ser moderado, ser diminudo; iDb, ser tocado (instrumento
musical); i Cx, ser entrelaado; ser complicado; iNx, ser sinalizado, ser
indicado; iBx, ser filtrado, ser coado;iJBg, ser enfumaado, ser fumado; ser
defumado; iHBm, ser marcado, ser ressaltado, ser distinguido; iXr, ser
freado; i FJ, ser alojado, ser instalado, ser estabelecido;iNJ, ser
lubrificado; iET, ser consertado; ser corrigido; ser preparado; ser regulaComo

mentado; ser padronizado.


CONJUGAO DE VERBO AIN-REISH (rg)
TABELA 86

;rm
Infinitivo construto
Presente Masculino - rfz

; rmn hbt
;rmn vTt
;rmn tUv
ohprmn Ubjbt
ohprmn oTt
ohprmn ov

vuuv

ser combinado.

k guPv oJ
Grau: Pual Raiz: ;rm

vceb
,3prmn hbt
,3prmn Tt
,3prmn thv
,uprmn Ubjbt
,uprmn iTt
,uprmn iv

Feminino -

Completo -rcg

Masc.- rfz

hTprm
Tprm
;rm
Ubprm
oTprm
Uprm

Fem.- vceb

hTprm
Tprm
vprm
Ubprm
iTprm
Uprm

253
Incompleto
Futuro
Masc.
a

1 ps
2a p s
3a p s
1a p p
2a p p
3a p p

rfz Feminino
;rmt ;rmt
;rmT hprmT
;rmh ;rmT
;rmb
;rmb
UprmT vbprmT

Uprmh vbprmT

Imperativo
(hUUm)

sh,g
vceb

Masc.-rfz

2a p. sing.

No h

2a p. s.

2a p. pl.

No h

2a p. pl.

vceb

Feminino
No h

No h

Como ;rm, ser combinado, conjugam-se: QrC, ser abenoado;srD, ser raspa-

JrD, ser expelido, ser expulso, ser afastado; drS, ser escalonado; ser graduado; zrz, ser acelerado, ser apressado; ser encorajado; yrh,
ser interceptado; ern, ser polido, ser purificado; xrx, ser capado, ser castrado; crg, ser misturado, ser mesclado; yrP, ser detalhado, ser especificado; ser dividido, ser separado; erP, ser descarregado, ser dividido; ser espalhado, ser liquidado; rrP, ser esmigalhado, ser despedaado; ser espalhado, ser liquidado; JrP, ser explicado, ser interpretado, ser esclarecido; ser
isolado, ser apartado; cre, ser aproximado;rre, ser esfriado, ser refrescado; JrJ, ser desarraigado, ser extirpado, ser exterminado.
do; ser ralado;

254

CONJUGAO DE VERBO AIN-GUTURAL (g) (g, v, t)


TABELA 87
ser passado a ferro.
.vD

k guPv oJ
Grau: Pual Raiz: .vd
vuuv
Completo -rcg
Feminino - vceb
Masc.- rfz Fem.- vceb
,3mvdn hbt
hTmvD
hTmvD
,3mvdn Tt
TmvD
TmvD
,3mvdn thv
.vD
vmvD
,umvdn Ubjbt
UbmvD
UbmvD
,umvdn iTt
oTmvD
iTmvD
,umvdn iv
UmvD
UmvD

Infinitivo construto
Presente Masculino - rfz

. vdn hbt
.vdn vTt
.vdn tUv
ohmvdn Ubjbt
ohmvdn oTt
ohmvdn ov

Incompleto
Futuro
Masc.
1a p s
2a p s
a

3 ps
1a p p
2a p p
3a p p

rfz Feminino
.vdt
.vdt
.vdT hmvdT
.vdh
.vdT
.vdb
.vdb
UmvdT vbmvdT
Umvdh vbmvdT

sh,g
vceb

Imperativo
(hUUm)
Masc.-rfz

vceb

Feminino

2a p. sing.

No h

2a p. s.

No h

2a p. pl.

No h

2a p. pl.

No h

.vD, ser passado a ferro, conjugam-se: ovz, ser poludo, ser


infectado; rvy, ser purificado; kvb, ser gerenciado, ser administrado; rtP,
ser adornado, ser embelezado, ser ornamentado, ser decorado; r gJ, ter restado, ter sobrado; otT, ser coordenado; rtT, ser descrito; ser traado;
s gT, ser documentado; a gT, ser industrializado.
Como

255

CONJUGAO DE VERBO LMED-HI (vk)


TABELA 88

vFz
Infinitivo construto
Presente Masculino - rfz

jjuak

vuuv

k guPv oJ
Grau: Pual Raiz: vfz

Incompleto
Futuro
1a p s
a

2 ps
a

3 ps
1a p p
2a p p
3a p p
Como

rfz
v3Fzt
v3FzT
v3Fzh
v3Fzb
UFzT
UFzh
vFz,

vceb
vFzn hbt
vFzn Tt
vFzn thv
,uFzn Ubjbt
,uFzn iTt
,uFzn iv

Feminino -

3Fzn hbt
v
v3Fzn vTt
v3Fzn tUv
ohFzn Ubjbt
ohFzn oTt
ohFzn ov

Masc.

ser absolvido; ser creditado (na conta


bancria).

Feminino

v3Fzt
hFzT
v3FzT
v3Fzb
vbh5FzT
vbh5FzT

Completo -rcg

Masc.- rfz

hTh5Fz
Th5Fz
vFz
Ubh5Fz
oTh5Fz
UFz

Fem.- vceb

hTh5Fz
Th5Fz
v,Fz
Ubh5Fz
iTh5Fz
UFz

Imperativo
(hUUm)

sh,g
vceb

Masc.-rfz

2a p. sing.

No h

2a p. s.

No h

2a p. pl.

No h

2a p. pl.

No h

vceb

Feminino

ser absolvido; ser creditado (na conta bancria), conjugam-se:

vSBt, ser evaporado; vBD, ser denunciado, ser difamado; vPh, ser melhorado; ser embelezado; vCBF, ser apagado; vBBF, ser denominado, ser apelidado;

256

vXBF, ser tapado, ser encoberto, ser envolto; ser escondido, ser ocultado; vCBk,
ser aceso; ser entusiasmado, inflamado; ser aumentado; vBn, ser designado,
ser nomeado; vMn, ser apertado; ser exaurido, ser esgotado; vFb, ser descontado; ser abatido, ser diminudo; vXb, ser examinado, ser testado; ser posto
prova; vEb, ser limpo, ser purificado; ser absolvido, ser inocentado; vCBg, ser
tornado espesso; vBBg, ser torturado; vBBP, ser removido; vMBP, ser indenizado; ser conciliado; vTBP, ser seduzido, ser enganado, persuadido; vUBm, ser
mandado, ser ordenado; vPBm, ser esperado, ser aguardado; ser coberto, ser
estendido; vNr, ser enganado; vXJ, ser incitado, ser instigado.
CONJUGAO DE VERBO LMED-HI + AIN-GUTURALg + vk
TABELA 89

vvz
Infinitivo construto
Presente Masculino - rfz

vzn hbt
v
vvzn vTt
vvzn tUv
ohvzn Ubjbt
ohvzn oTt
ohvzn ov

vuuv

ser identificado.

k guPv oJ
Grau: Pual Raiz: vvz
vceb
vvzn hbt
vvzn Tt
vvzn thv
,uvzn Ubjbt
,uvzn iTt
,uvzn iv

Feminino -

Completo -rcg

Masc.- rfz

hThvz
Thvz
vvz
Ubhvz
oThvz
Uvz

Fem.- vceb

hThvz
Thvz
v,vz
Ubhvz
iThvz
Uvz

257

Incompleto
Futuro
Masc.
a

1 ps
a

2 ps
3a p s
1a p p
2a p p
3a p p

rfz
vvzt
vvzT
vvzh
vvzb
UvzT
Uvzh

Feminino

vvzt
hvzT
vvzT
vvzb
vbhvzT
vbhvzT

Imperativo
(hUUm)

sh,g
vceb

Masc.-rfz

2a p. sing.

No h

2a p. s.

No h

2a p. pl.

No h

2a p. pl.

No h

Como vvz, ser identificado, conjuga-se:


ser costurado.

vceb

Feminino

vjt, ser consertado, ser remendado,

CONJUGAO DE VERBO LMED-HI + AIN-RISH (rg + vk)


TABELA 90

vrD

k guPv oJ
Grau: Pual Raiz: vrd
vuuv
Completo -rcg
Feminino - vceb
Masc.- rfz
Fem.- vceb
vrdn hbt
hThrD
hThrD
vrdn Tt
ThrD
ThrD
vrdn thv
vrD
v,rD
,urdn Ubjbt
UbhrD
UbhrD
,urdn iTt
oThrD
iThrD
,urdn iv
UrD
UrD

Infinitivo construto
Presente Masculino - rfz

rdn hbt
v
vrdn vTt
vrdn tUv
ohrdn Ubjbt
ohrdn oTt
ohrdn ov

ser excitado, ser provocado.

258

Incompleto
Futuro
Masc.
a

1 ps
a

2 ps
3a p s
1a p p
2a p p
3a p p

rfz
vrdt
vrdT
vrdh
vrdb
UrdT
Urdh

Feminino

vrdt
hrdT
vrdT
vrdb
vbhrdT
vbhrdT

Imperativo
(hUUm)

sh,g
vceb

Masc.-rfz

2a p. sing.

No h

2a p. s.

No h

2a p. pl.

No h

2a p. pl.

No h

vceb

Feminino

CONJUGAO DE VERBO DE QUATRO CONSOANTES (ohgzxCrn)

rg + vk
TABELA 91

oxrBP

ser publicado, ser anunciado.

k guPv
Grau: Pual Raiz: oxrp
Presente - vuuv
Masculino - rfz
Feminino - vceb
oxrBPn hbt
,nxrBPn hbt
oxrBPn vTt
,nxrP
B n Tt
oxrBPn tUv
,nxrBPn thv
ohnxrBPn Ubjbt ,unxrBPn Ubjbt
ohnxrBPn oTt
,unxrBPn iTt
ohnxrBPn ov
,unxrBPn iv
Infinitivo construto

oJ
Completo -rcg

Masc.- rfz Fem.- vceb

hTnxrBP
TnxrBP
oxrBP
UbnxrBP
oTnxrBP
UnxrBP

hTnxrBP
TnxrBP
vnxrBP
UbnxrBP
iTnxrBP
UnxrBP

259
Incompleto
Futuro
Masc.
a

1 ps
2a p s
3a p s
1a p p
2a p p
3a p p

rfz Feminino
oxrBpt oxrBpt
oxrBpT hnxrBpT
oxrBph oxrBpT

oxrBpb oxr Bpb


UnxrBpT vbnxrp
B T
UnxrBph vbnxrp
B T

Imperativo
(hUUm)

sh,g
vceb

Masc.-rfz

2a p. sing.

No h

2a p. s.

No h

2a p. pl.

No h

2a p. pl.

No h

vceb

Feminino

Como oxrBP, ser publicado, ser anunciado, ser divulgado, conjugam-se: rrut,
ser ventilado;

czft,

ser desapontado, ser desiludido;

x kft,

ser povoado;

rTkt, ser improvisado; z PJt, ser hospitalizado, ser hospedado; rrJt, ser
ratificado;z CzBC, ser esbanjado, ser desperdiado, ser malbaratado; k CkBC, ser
misturado, ser mesclado; kdkD, ser rodado, tornar-se redondo; kskS, ser enfraquecido, ser afrouxado; rsrS, ser rolado (para baixo); ybPv, ser hipnotizado; kyky, ser movido, ser transferido; ryry, ser bagunado (gria);
s Pry, ser torpedeado; JyJy, ser borrado, ser manchado; oxrBF, ser fichado; ser catalogado; Q kfBk, ser sujo, ser emporcalhado, ser
manchado; ybdn, ser magnetizado; kryb, ser neutralizado; sxCx, ser subsidiado; ksbx, ser calado; rubx, ser ofuscado; ser cegado; c CrBg, ser misturado; ser desordenado; k CrBg, ser mesclado, ser misturado; o mnBm, ser reduzido, ser restringido; d kye, ser catalogado; keke, ser deteriorado, ser avariado; ser pervertido; JeJe, rabiscado; drsJ, ser aperfeioado, ser melhorado; rzjJ, ser reconstrudo; ser restaurado; rrjJ, ser liberado, ser libertado, ser dispensado, ser eximido; k kfJ, ser aperfeioado, ser
melhorado; k PfJ, ser duplicado, ser mimeografado; kJkJ, ser baixado, ser
descido; ser acorrentado; s CgJ, ser escravizado; ser subjugado, ser oprimido;
ser hipotecado, ser empenhado; ;JpJ, ser polido; ser esfregado; c CrJ, ser
distendido, ser prolongado; ser inserido; e ksT, ser abastecido de

260

QrsT, ser orientado, ser instrudo; r CdT, ser reforado, receber


reforo; rnzT, ser orquestrado; o FjT, ser embelezado, ser aformoseado;
rejT, ser investigado; k FxT, ser frustrado; c meT, ser orado; kdrT, ser
orientado; ser exercitado; odrT, ser traduzido, ser interpretado, ser esclarecicombustvel;

do.
CONJUGAO DE VERBO DE QUATRO CONSOANTES + AIN-GUTURAL
(g + ohgCrn) rg + vk
TABELA 92
ser inflamado, ser irradiado.
cvkJ

k guPv oJ
Grau: Pual Raiz: cvka
Completo -rcg
Presente - vuuv
Masculino - rfz
Feminino - vceb
Masc.- rfz Fem.- vceb
cvkJn hbt
,3cvkJn hbt hTcvkJ
hTcvkJ
cvkJn vTt
,3cvkJn Tt TcvkJ
TcvkJ
cvkJn tUv
,3cvkJn thv
cvkJ
vcvkJ
ohcvkJn Ubjbt
,ucvkJn Ubjbt UbcvkJ
UbcvkJ
ohcvkJn oTt
,ucvkJn iTt oTcvkJ
iTcvkJ
ohcvkJn ov
,ucvkJn iv
UcvkJ
UcvkJ
Infinitivo construto

Incompleto
Futuro
Masc.
a

1 ps
2a p s
3a p s
1a p p
2a p p
3a p p

rfz Feminino
cvkJt cvkJt
cvkJT hcvkJT
cvkJh cvkJT
cvkJb
cvkJb
UcvkJT vbcvkJT
UcvkJh vbcvkJT

Imperativo
(hUUm)
vceb Feminino

sh,g
vceb

Masc.-rfz

2a p. sing.

No h

2a p. s.

No h

2a p. pl.

No h

2a p. pl.

No h

261

Como

cvkJ,

ser inflamado, ser irradiado; ser entusiasmado, conjugam-se:

otbBC, ser internacionalizado; r grBg, ser demolido, ser destrudo; ser objetado, ser protestado; k gpT, ser ativado.
CONJUGAO DE VERBO DE QUATRO CONSOANTES
+ LMED-GUTURAL (k + ohgCrn)rg + vk
TABELA 93

gbfJ

ser convencido, ser persuadido.

k guPv oJ
Grau: Pual Raiz: gbfa
Presente - vuuv
Completo -rcg
Masculino - rfz
Feminino - vceb
Masc.- rfz Fem.- vceb
gbfJn hbt
, gbfJn hbt
hTgbfJ
hTgbfJ
gbfJn vTt
, gbfJn Tt
TgbfJ
TgbfJ
gbfJn tUv
, gbfJn thv
UbgbfJ
vgbfJ
ohgbfJn Ubjbt ,ugbfJn Ubjbt
UbgbfJ
Ubgb fJ
ohgbfJn oTt
,ugbfJn iTt oTgbfJ
iTgbfJ
ohgbfJn ov
,ugbfJn iv
UgbfJ
UgbfJ
Infinitivo construto

Incompleto
Futuro
Masc.
1a p s
2a p s
3a p s
1a p p
2a p p
3a p p

rfz Feminino
gbfJt gbfJt
gbfJT hgbfJT
gbfJh gbfJT
gbfJb gbfJb
UgbfJT vbgbfJ
T
UgbfJh vbgbfJ
T

sh,g
vceb

Masc.-rfz

Imperativo
(hUUm)

vceb

Feminino

2a p. sing.

No h

2a p. s.

No h

2a p. pl.

No h

2a p. pl.

No h

262

gbfJ, ser convencido, ser persuadido, conjugam-se: jyct, ser assegurado; jrzt, ser naturalizado; j mjBm, ser polido, ser escovado.

Como

CONJUGAO DE VERBO DE QUATRO CONSOANTES + GUTURAIS


(,uhburD + ohgCrn) rg + vk
TABELA 94

gJ=gJ

ser divertido, ser entretido.

k guPv oJ
Grau: Pual Raiz: gaga
Completo -rcg
Presente - vuuv
Masculino - rfz
Feminino - vceb
Masc.- rfz Fem.- vceb
gJ=gJn hbt
, gJ=gJn hbt
hTgJ=gJ
hTgJ=gJ
gJ=gJn vTt
, gJ=gJn Tt
TgJ=gJ
TgJ=gJ
gJ=gJn tUv
, gJ=gJn thv
gJ=gJ
vgJ gJ
ohgJ=gJn Ubjbt ,ugJ=gJn Ubjbt
UbgJ=gJ
UbgJ=gJ
ohgJ=gJn oTt ,ugJ=gJn iTt
oTgJ=gJ
iTgJ=gJ
ohgJ=gJn ov
,ugJ=gJn iv
UgJ gJ
UgJ gJ
Infinitivo construto

Incompleto
Futuro

sh,g
vceb

Imperativo
(hUUm)
Masc.-rfz vceb Feminino

Feminino
rfz
1a p s
gJ=gJt gJ=gJt
a
2 ps
No h
gJ=gJT hgJ gJT 2a p. sing. No h 2a p. s.
3a p s
gJ=gJh gJ=gJT
a
1 pp
gJ=gJb gJ=gJb
a
2 pp
No h
2a p. pl.
No h
UgJ gJT vbgJ=gJT 2a p. pl.
3a p p
UgJ gJh vbgJ=gJT
Como gJ=gJ, ser divertido, ser entretido, conjugam-se: gz=gz, ser agitado; ser
amedrontado; estar comovido; gb=gb, ser sacudido, ser movido, ser agitado;
jb=gBP, ser decifrado; ge=ge, ser tatuado.
Masc.

263

CONJUGAO DE VERBO DE QUATRO CONSOANTES + LMED-NUN


(bk + ohgCrn)rg + vk
TABELA 95

ibfT

ser projetado; ser planejado.

k guPv oJ
Grau: Pual Raiz: ibf,
Presente - vuuv
Completo -rcg
Masculino - rfz
Feminino - vceb
Masc.- rfz Fem.- vceb
ibf,n hbt
,bbf,n hbt
hTbbfT
hTbbfT
ibf,n vTt
,bbf,n Tt
TbbfT
TbbfT
ibf,n tUv
,bbf,n thv
ibfT
vbbfT
ohbbf,n Ubjbt ,ubbf,n Ubjbt
UBbfT
UBbfT
ohbbf,n oTt
,ubbf,n iTt oTbbfT
iTbbfT
ohbbf,n ov
,ubbf,n iv
UbbfT
UbbfT
Infinitivo construto

Incompleto
Futuro
Masc.
a

1 ps
2a p s
3a p s
1a p pl
2a p pl
3a p pl

rfz Feminino
ibfTt ibfTt
ibfTT hbbf,T
ibf,h ibfTT
ibf,b ibf ,b
Ubbf,T vBbf,
T
Ubbf,h vBbf,
T

Imperativo
(hUUm)

sh,g
vceb

Masc.-rfz

2a p. sing.

No h

2a p. s.

No h

2a p. pl.

No h

2a p. pl.

No h

vceb

Feminino

264
Como

ibfT,

ser projetado; ser planejado, ser programado, ser planificado;

ijct, ser diagnosticado; ixft, ser hospedado, ser alojado; ihpt, ser caracterizado; idrt, ser organizado; i CrS, ser esporeado, ser acicatado; i FJn, ser
penhorado, ser hipotecado, ser empenhado, ser garantido;ibdx, ser estilizado,
ser redigido; i FsBg, ser atualizado;ihtr, ser entrevistado; ihrJ, ser blindado,
ser encouraado; ser assegurado;inzT, ser sincronizado, ser regulado o tempo;
irnT, ser manobrado, ser treinado, ser exercitado.
(TABELA 96)
CONJUGAO DE VERBO DE QUATRO CONSOANTES + LMED-TAV
(,k + ohgCrn)rg + vk
ser sintetizado, ser resumido.
,mnT

k guPv oJ
Grau: Pual Raiz: ,mn,
Presente - vuuv
Completo -rcg
Masculino - rfz
Feminino - vceb
Masc.- rfz Fem.- vceb
,mn,n hbt ,,3mn,n hbt
hT mnT
hT mnT
,mn,n vTt ,,3mn,n Tt
T mnT
T mnT
,mn,n tUv ,,3mn,n thv
, mnT
v,mnT
oh,mn,n Ubjbt ,u,mn,n Ubjbt
Ub, mnT
Ub, mnT
oh,mn,n oTt ,u,mn,n iTt
oT mnT
iT mnT
oh,mn,n ov ,u,mn,n iv
U,mnT
U,mnT
Imperativo (hUUm)
Incompleto (Futuro) sh,g
Feminino
Masc.
rfz Feminino vceb Masc.-rfz vceb
1a p s
, mn,t , mn,t
a
2 ps
No h
, mn,T h,mn,T 2a p. sing. No h 2a p. s.
a
3 ps
, mn,h , mn,T
a
1 pp
, mn,b , mn,b
a
2 p p U,mn,T vb, mn,T 2a p. pl.
No h 2a p. pl.
No h
3a p p U,mn,h vb, mn,T
Infinitivo construto

265

Como ,mnT, ser sintetizado, ser resumido, conjuga-se: ,bfT, ser programado
(computador).
CONJUGAO DE VERBO REGULAR (ohn5kJ)
TABELA 97

J5C k,v
J5C k,vk

rg + vk

vestir-se, cobrir-se com roupa.

k guPv oJ
Grau: Hithpael Raiz: ank
Presente - vuuv
Completo -rcg
Masculino - rfz
Feminino - vceb
Masc.- rfz Fem. vceb
J5C k,n hbt
,J3C k,n hbt hTJ C k,v
hTJ C k,v
J5C k,n vTt
,J3C k,n Tt TJ C k,v
TJ C k,v
J5C k,n tUv
,J3C k,n thv
J5C k,v
vJC k,v
ohJC k,n Ubjbt ,uJC k,n Ubjbt UbJ C k,v
UbJ C k,v
ohJC k,n oTt
,uJC k,n iTt oTJ C k,v iTJ C k,v
ohJC k,n ov
,uJC k,n iv UJC k,v
UJC k,v
Infinitivo construto

Incompleto
Futuro
Masc.
a

1 ps
2a p s
a

3 ps
1a p p
2a p p
a

3 pp

Feminino
rfz
J5C k,t J5C k,t
J5C k,T hJC k,T
J5C k,h J5C k,T
J5C k,b
J5C k,b
UJC k,T vbJ5C k,T
UJC k,h vbJ5C k,T

sh,g
vceb

Masc.-rfz

Imperativo
(hUUm)
Feminino

vceb

2a p. s.

J5C k,v

2a p. s.

hJC k,v

2a p. pl.

UJC k,v

2a p. pl

vbJ5C k,v

266

J5C k,v, vestir-se, cobrir-se com roupa, conjugam-se: s5Ct,v, suicidar-se; Q5Ct,v, ascender, elevar-se; k5Ct,v, enlutar-se, lamentar, prantear;
e5Ct,v, lutar, brigar; cobrir-se de p;sDt,v, associar-se, unir-se, ligarse;rZt,v, fortalecer-se; concentrar-se; .Nt,v, esforar-se, empenhar-se;
rebelar-se; ;Xt,v, reunir-se, congregar-se; x5Pt,v, ser zerado, ser anulado, ser cancelado; e5Pt,v, conter-se, dominar-se, abster-se, refrear-se;
r5Pt,v, maquilar-se, pintar-se;rDt,v, associar-se, unir-se, ligar-se;
kS C,v, separar-se, isolar-se, apartar-se;rS C,v, entreter-se, distrair-se;
kY C,v, anular-se; ser anulado; ser cancelado, ser abolido; ficar toa, ficar
desocupado, ficar ocioso; JH C,v, envergonhar-se, ficar envergonhado;
y5K C,v, destacar-se, sobressair, distinguir-se; oX C,v, perfurmar-se, aromatizar-se; embriagar-se; xX C,v, basear-se, fundamentar-se, consolidar-se; fortificar-se;r5M C,v, fortificar-se, construir uma cerca; ser reservado, ser destinado; JE C,v, ser convidado, ser convocado; ser procurado; kJ C,v, cozinhar,
estar cozido; amadurecer; o5a C,v, perfumar-se, aromatizar-se; embebedarse;r5a C,v, receber boa notcia;r5Cd,v, fortalecer-se, reforar-se; multiplicarse; sobrepor-se; dominar, controlar; J5Cd,v, cristalizar-se, consolidar-se; materializar-se; xHd,v, alistar-se; mobilizar-se; rHd,v, converter-se ao judasmo; o5Kd,v, personificar-se, encarnar-se; adquirir forma; tornar-se larva
(Zoolog.);sNd,v, apequenar-se, reduzir-se; JNd,v, flexibilizar-se, tornar-se
flexvel, tornar-se elstico; cBd,v, infiltar-se, entrar furtivamente; ;5Pd,v, abraar, apalpar, acariciar; oJd,v, materealizar-se, realizar-se; incorporar,
encarnar; e5Ps,v, tamborilar, percutir, bater consecutivamente; eSv,v, aperar-se, cingir-se, prender-se; rSv,v, adornar-se, engalanar-se; jactar-se,
vangloriar-se;Q5Kv,v, andar, caminhar; comportar-se, conduzir-se; k5Kv,v,
jactar-se, vangloriar-se, gabar-se;Q5Pv,v, virar-se; capotar, inverter; ;Xu,v,
somar-se, agregar-se; c5Cj,v, fazer-se benquisto, afeioar-se; y5Cj,v, debater-se, agitar-se, estrebuchar; esforar-se; e5Cj,v, abraar-se;r5Cj,v, juntar-se, unir-se, aderir a;sSj,v, afilar, aguar, tornar-se afilado; tornar-se
Como

267
aguado;

JSj,v,

renovar-se, restaurar-se, regenerar-se;rUj,v, aclarar,

eZj,v, fortalecer-se; esforar-se; fundamentar, basear; cHj,v, comprometer-se, obrigar-se; kHj,v, alistar-se (militarmente);
Q5Fj,v, esfregar-se, coar-se; estar por perto, andar ao redor; o5Fj,v, preesclarecer; empalidecer;

ternder ser sbio; envaidecer-se com sua sabedoria, demonstrar sabedoria; tornar-se sbio; gracejar, pilheriar; ;5Kj,v, substiuir, trocar; e5Kj,v, dividir-

onj,v, aquecer-se, aquentar-se; eNj,v, evadir, escapar,


desparecer, sumir; JNj,v, armar-se, equipar-se com armamento;QBj,v,
educar-se, instruir-se; ;Bj,v, lisonjear, adular, bajular;sXj,v, demonstrar
falsamente piedade ou benevolncia; kXj,v, liquidar-se, acabar-se, eliminarse;r5Pj,v, entrincheirar-se; a5Pj,v, disfarar-se, fantasiar-se; dissimular;
;5Mj,v, comportar-se com insolncia; cJj,v, considerar, levar em conta;
kJj,v, forjar-se, temperar-se; eJj,v, desejar, ansiar, apetecer; J5Ch,v,
secar-se; sSh,v, tornar-se amigo, fazer amizade;s5Kh,v, comportar-se infantilmente; declarar sua genealogia; rNh,v, jactar-se, gabar-se;rXh,v, fundar-se, estabelecer-se; c5Mh,v, ficar de p; apresentar-se, defrontar-se com,
estabilizar-se; rEh,v, encarecer, tornar mais alto (preo); cJh,v, estabelecer-se, colonizar; sentar, ocupar um lugar; considerar, meditar;rJh,v, endireitar-se, empertigar-se, aprumar; oTh,v, tornar-se rfo;s5C F,v, honrar-se,
respeitar-se; vangloriar-se; servir-se (refresco ou comida);rS F,v, arredondarse, assumir forma de bola; rolar, rodar;.U F,v, contrair-se, encolher-se;
xB F,v, reunir-se, concentrar-se, interiorizar-se, recolher-se;cT F,v, corresponder-se; JT F,v, brigar, bater, lutar; y5C k,v, debater-se, ter dificuldade,
hesitar, titubear, vacilar;s5F k,v, unir-se, juntar-se, associar-se; sN k,v, exercitar-se, instruir-se, educar-se, adestrar-se; yE k,v, ajuntar, reunir, congregar; eE k,v, lamber-se; dZn,v, combinar, ajustar, harmonizar; mesclar, misturar; kZn,v, tornar-se feliz, afortunado, auspicioso, propcio;
r5Fn,v, devotar-se, consagrar-se; entregar-se (a um vcio); JNn,v, concretizar-se, realizar-se;sXn,v, tornar-se institucionalizado; rXn,v, entregarse, dedicar-se, consagrar-se;sEn,v, focalizar-se;
se, repartir-se;

268

oEn,v, estabelecer-se, assentar-se, instalar-se em determinado lugar; QJn,v, prolongar-se; cDb,v, secar-se, enxugar-se;sDb,v, oporse, resistir; JDb,v, colidir, chocar-se; cSb,v, apresentar-se voluntariamente; ;Sb,v, evaporar, volatilizar; rZb,v, abster-se, privar-se; tornar-se um
eremita; k5Fb,v, tramar, urdir, maquinar;r5Fb,v, salientar-se, sobressair-se;
concentrar-se;

esquivar; negar; ignorar; disfarar-se, simular; comportar-se como estranho;


k5Pb,v, atacar, assaltar, arrojar-se, lanar-se; .5Pb,v, romper-se, quebrar-

k5Mb,v, justificar-se, desculpar-se; despojar-se,


desprender-se;
ser
salvo;r5Mb,v,
cristianizar-se,
converter-se
ao
cristianismo; zEb,v, ser drenado; oEb,v, vingar-se; JEb,v, atentar,
atacar; oJb,v, ofegar, arquejar, respirar com dificuldade; ;Jb,v, ofegar,
arquejar; eJb,v, beijar-se; eTb,v, ser cortado, ser rompido; ser desconectado;r5C g,v, engravidar; encolerizar-se, irritar-se, hebraizar-se; kD g,v,
arredondar-se, tornar-se redondo; rolar;rU g,v, tornar-se cego; eY g,v, ocupar-se, tratar de, envolver-se; JY g,v, espirrar;;H g,v, cansar-se, fatigarse; c5F g,v,
demorar-se, atrasar-se,
retardar-se; k5F g,v,
ser
digerido; k5K g,v, atormentar, torturar, atenazar, martirizar, tratar com crueldade; o5K g,v, desconhecer, ignorar; x5K g,v, divertir-se; deleitar-se, regozijar; ;5K g,v, desmaiar, desfalecer; kN g,v, fazer ginstica, exercitar-se,
treinar, condicionar-se; eN g,v, aprofundar-se;rN g,v, atormentar, martirizar, atenazar; dB g,v, alegrar-se, deleitar-se, gozar; eX g,v, ocupar-se,
tratar de, envolver-se; J5P g,v, mofar, embolorar, deteriorar; k5M g,v, agir
com preguia, mandriar, espreguiar-se; o5M g,v, fortalecer-se, esforar-se;
encorpar, materializar-se; oE g,v, curvar-se, entortar-se; JE g,v, obstinar,
teimar;rJ g,v, enriquecer;sT g,v, preparar-se, destinar-se;rD P,v, morrer
(animal);rZ P,v, dispersar-se, espalhar-se; oY P,v, cevar, engordar;
rY P,v, renunciar, resignar-se, demitir-se, retirar-se; xH P,v, conciliar, reconciliar; d5K P,v, separar-se, dividir-se, partir; k5K P,v, ser maldito, ser abominado; .5K P,v, estremecer, tremer; J5K P,v, revolver-se, enlamear-se,
chafudar-se, espojar-se; eB P,v, ser mimado, amimalhar-se; k5M P,v P,
se; ser destrudo, perder-se;

269

sE P,v, ser enumerado, ser recenseado;rE P,v, tender vida desregrada, tornar-se hertico; rJ P,v, conciliar-se, entrar num
acordo, contemporizar, esfriar; kT P,v, dobrar, curvar, contorcer, serpentear,
contornar; k5Ce,v, ser aceito, ser recebido; .5Ce,v, reunir-se, juntar-se,
ajuntar, concentrar-se; oSe,v, adiantar-se, progredir;rSe,v, tornar-se escuro; JSe,v, purificar-se; santificar-se, consagrar-se; zZe,v, compensarse, contrabalanar-se; oHe,v, existir; realizar, cumprir-se, subsistir, manterse; ;5Ke,v,
descascar,
pelar;
yNe,v, enrugar, contrair,
amarrotar; k5Pe,v, dobrar; r5Me,v, encurtar, abreviar; yJe,v, enfeitar-se, adornar-se;rJe,v, unir, conectar; vincular, relacionar; zDr,v, irarse, encolerizar-se, zangar-se, irritar-se; kDr,v, acostumar-se, habituar-se;
condicionar-se; JDr,v, emocionar-se, comover-se, sensibilizar-se; z5Fr,v,
concentrar-se, centralizar-se; Q5Fr,v, amolecer, suavizar, abrandar; eXr,v, despedaar-se, destroar-se, desmembrar-se, fragmentarse; y5Pr,v, desgastar-se, gastar-se, puir; x5Pr,v, humilhar-se, submeterse; e5Pr,v, abraar, afagar, estreitar; oEr,v, formar-se, constituir-se;
kJr,v, agir com preguia, negligenciar, vadiar, afrouxar; oJr,v, impresdividir-se, separar-se;

sonar-se; matricular-se, inscrever-se.

270

CONJUGAO DE VERBO AIN-GUTURAL (g) (r, t)


TABELA 98
Aproximar-se, acercar-se, abeirar-se.
cre,v

k guPv oJ
Grau: Hithpael Raiz: cre
Completo -rcg
Presente - vuuv
Masculino - rfz
Feminino - vceb
Masc.- rfz
Fem.- vceb
cre,n hbt
,3cre,n hbt hTcre,v
hTcre,v
cre,n vTt
,3cre,n Tt Tcre,v
Tcre,v
cre,n tUv
,3cre,n thv
cre,v
vcre,v
ohcre,n Ubjbt ,ucre,n Ubjbt Ubcre,v
Ubcre,v
ohcre,n oTt ,ucre,n iTt oTcre,v
iTcre,v
ohcre,n ov
,ucre,n iv Ucre,v
Ucre,v
Infinitivo construto

cre,vk

Incompleto
Futuro
Masc.
a

1 ps
2a p s
a

3 ps
1a p p
2a p p
3a p p

rfz Feminino
cre,t cre,t
cre,T hcre,T
cre,h cre,T
cre,b
cre,b
Ucre,T vbcre,T
Ucre,h vbcre,T

sh,g
vceb
2a p. sing.

2a p. pl.

Mascrfz

cre,v
Ucre,v

Imperativo
(hUUm)
Feminino
vceb
2a p. s.

2a p pl

hcre,v
vbcre,v

cre,v, aproximar-se, acercar-se, abeirar-se, conjugam-se: Qrt,v,


estender-se, prolongar-se, encompridar-se; xrt,v, noivar, comprometerse;rtC,v, ser esclarecido, ser elucidado, ser explicado; drC,v, amadurecer,
Como

271
tornar-se adulto;QrC,v, ser abenoado;rrC,v, entreter-se, distrair;srd,v,

coar-se; Jrd,v, divorciar-se; zrj,v, rimar, versejar; ser ensartado (contas,

yrj,v, arrepender-se; Jrj,v, tornar-se surdo; murmurar, falar


silenciosamente; Jth,v, desesperar-se, desesperanar-se;srn,v, rebelar-se,
sublevar, revoltar-se; crg,v, interferir, intervir, intrometer-se; apostar, competir;rtP,v, jactar-se, vangloriar-se, ostentar; xrP,v, descosturar-se;
.rP,v, irromper, rebentar; sublevar-se, revoltar-se, rebelar-se; erP,v, aliviar-se, desafogar, descarregar; JrP,v, aclarar, explicar; arP,v, espalhar; alongar; desdobrar, estender;rre,v, esfriar; resfriar-se.
prolas);

CONJUGAO DE VERBO AIN-GUTURAL (g, j, v) g


TABELA 99
dirigir.
kvb,v

k guPv oJ
Grau: Hithpael Raiz: kvb
Presente - vuuv
Completo -rcg
Masculino - rfz
Feminino - vceb
Masc.- rfz
Fem.- vceb
kvb,n hbt
,3kvb,n hbt hTkvb,v
hTkvb,v
kvb,n vTt
,3kvb,n Tt Tkvb,v
Tkvb,v
kvb,n tUv
,3kvb,n thv
kvb,v
vkvb,v
ohkvb,n Ubjbt ,ukvb,n Ubjbt Ubkvb,v
Ubkvb,v
ohkvb,n oTt
,ukvb,n iTt oTkvb,v
iTkvb,v
ohkvb,n ov
,ukvb,n iv
Ukvb,v
Ukvb,v
Infinitivo construto

kvb,vk

272

Incompleto
Futuro
Masc.
a

1 ps
2a p s
a

3 ps
1a p p
2a p p
3a p p

rfz Feminino
kvb,t
kvb,t
kvb,T hkvb,T
kvb,h
kvb,T
kvb,b
kvb,b
Ukvb,T vbkvb,T
Ukvb,h vbkvb,T

Imperativo
(hUUm)

sh,g
vceb

Masc.-rfz

2a p. sing.

kvb,
v

2a p. s.

Ukvb,v

2a p pl.

2a p. pl.

vceb

Feminino

hkvb,v
vbkvb,v

kvb,v, dirigir, conduzir, gerenciar; orientar, encaminhar, conjugam-se:


cvt,v, enamorar-se, apaixonar-se;sjt,v, unir-se, ligar-se, associar-se,
filiar-se;rjt,v, atrasar-se, demorar-se; ov C,v, embrutecer-se, bestializarse, tornar-se animalesco;rv C,v, iluminar-se, aclarar-se; elucidar-se;rvh,v,
jactar-se, envaidecer-se, orgulhar-se, povonear-se;sjh,v, isolar-se, confinarse, encontrar-se com algum na privacidade; ojh,v, estar na poca do cio; ter
desejo sexual (animal); entusiasmar-se (em tom pejorativo); xjh,v, tratar, relacionar-se com, referir-se a; pertencer a; considerar-se importante; k5gh,v,
tornar-se eficiente;.5gh,v, aconselhar-se, assessorar-se; Jj F,v, desmentir,
negar, refutar, adular;r5g F,v, enfear, tornar-se feio; cv k,v, entusiasmar-se,
animar-se; inflamar-se, incandescer; yv k,v, incandescer, arder; acalorar-se,
acirrar; ov k,v, golpear-se, brigar; Jj k,v, cochichar, sussurrar, segredar,
murmurar; y5gn,v, reduzir, decrescer, diminuir, minorar, minguar; kve,v,
reunir-se, concontrar-se, lotar; dvb,v, comportar-se, conduzir-se, portar-se;
kjb,v, dirigir, conduzir, gerenciar; orientar, ecaminhar; ojb,v, consolarse, confortar-se; arrepender-se;r5gb,v, ser sacudido (do p), ser encorajado,
ser estimulado; despertar, encorajar-se; afastar-se; oj P,v, carbonizar-se;
eletrocutar; sujar-se com fuligem; k5g P,v, entusiasmar-se, impresionar-se;
o5g P,v, comover-se; sensibilizar-se, abalar-se.
Como

273

CONJUGAO DE VERBO LMED-GUTURAL (,hburD k)


TABELA 100
Barbear-se.
j Kd,v

k guPv oJ
Grau: Hithpael Raiz: jkd
Completo -rcg
Presente - vuuv
Masculino - rfz
Feminino - vceb
Masc.- rfz Fem.- vceb
j5Kd,n hbt
,j Kd,n hbt hTj Kd,v
hTj Kd,v
j5Kd,n vTt
,j Kd,n Tt Tj Kd,v
Tj Kd,v
j5Kd,n tUv
,j Kd,n thv
j5Kd,v
vjkd,v
ohjKd,n Ubjbt ,ujKd,n Ubjbt Ubj Kd,v
Ubj Kd,v
ohjKd,n oTt
,ujKd,n iTt oTj Kd,v
iTj Kd,v
ohjKd,n ov
,ujKd,n iv
Ujkd,v
Ujkd,v
Infinitivo construto

j5Kd,vk

Incompleto
Futuro
Masc.
1a p s
a

2 ps
a

3 ps
1a p p
2a p p
3a p p

rfz
j5Kd,t
j5Kd,T
j5Kd,h
j5Kd,b
Ujkd,T
Ujkd,h

Feminino

5Kd,t
j
hjKd,T
j5Kd,T
j5Kd,b
vbj Kd,T
vbj Kd,T

sh,g
vceb
2a p. sing.

2a p. pl.

Imperativo
(hUUm)
Feminino
Masc.-rfz vceb

j Kd,v

2a p. s.

hjKd,v

Ujkd,v

2a p. pl

vbj Kd,v

j Kd,v, barbear-se, conjugam-se: jS C,v, brincar, troar, gracejar,


pilheriar; g5M C,v, ser executado, ser realizado, ser implementado; gE C,v,
fender-se, rachar-se; g5Kd,v, irromper, arrebentar, eclodir; gSu,v, apresentar-se; revelar-se, aparecer; j5Fu,v, discutir, debater; gDh,v, cansar-se, fatigar-se; j5Ph,v, chorar, lementar, soluar; jE k,v, incendiar-se, inflamarComo

274
se; conflagar;

jEn,v,

pechinchar, regatear, negociar;

jTn,v,

esticar,

jDb,v, disputar, questionar, pelejar,


pugnar; jXb,v, ser formulado, ser redigido; j5Pb,v, inchar-se, intumescer,
dilatar, inflar, espandir; gabar-se, jactar-se, vangloriar-se; j5Mb,v, lutar, discutir, combater, polemizar; j5F P,v, tornar-se sbrio; jE P,v, recuperar a viso
ou a audio; tornar-se sbio, inteligente; jT P,v, desenvolver-se,
evoluir; j5Ke,v, tomar uma ducha; jUr,v, arejar, ventilar; erodir;
jTr,v, irritar-se, zangar-se, ebulir (de raiva).
estender, estirar; alongar; encompridar;

CONJUGAO DE VERBO LMED-LEF (t''k)


TABELA 101
t5K P,v maravilhar-se.
Infinitivo construto

t5K P,vk

Grau: Hithpael Raiz: tkP

Presente (vuv)
Masculino - rfz

t5K P,n hbt


t5K P,n vTt
t5K P,n tUv
ohtK P,n Ubjbt
ohtK P,n oTt
ohtK P,n ov

k guPv oJ

Completo (rcg)

vceb Masc. - rfz


,t5K P,n hbt hTt5K P,v
,t5K P,n Tt T
t5K P,v
,t5K P,n thv
t5K P,v
,utK P,n Ubjbt Ubt5K P,v
,utK P,n iTt oTt5KP
,v
,utK P,n iv UtK P,
v
Feminino -

vceb
hTt5K P,v
Tt5K P,v
vtK P,v
Ubt5K P,v
iTt5K P,v
UtK P,v

Fem. -

275
Incompleto (sh,g)

Masc. - rfz

Feminino - vceb

t5K P,t
t5K P,T
t5K P,h
t5K P,b
UtK P,T
UtK P,h

Imperativo (hUUm)

Masculino - rfz

t5K P,t
htK P,T
t5K P,T
t5K P,b
vbt3K P,T
vbt3K P,T

Feminino - vceb

t5K P,v

htK P,v

UtK P,v

vbt3K P,v

t5K P,v, maravilhar-se, assombrar-se, admirar-se, surpreender-se, conjugam-se: tY C,v, apressar-se; manifestar-se; t5Cj,v, esconder-se, ocultar-se; t5Kn,v, completar, encher, lotar; realizar, cumprir plenamente;
t5Mn,v, orientar-se; posicionar-se; t5Cb,v, profetizar; t5Ab,v, elevar-se,
alar; orgulhar-se, jactar-se; t5Pr,v, curar-se, sarar.
Como

CONJUGAO DE VERBO LMED-NUN (bk)


TABELA 102
iTj,v casar-se.
Infinitivo construto

iTj,vk

Grau: Hithpael Raiz: i,j


Presente (vuv)

Masc. - rfz

iTj,n hbt
iTj,n vTt
iTj,n tUv
ohbTj,n Ubjbt
ohbTj,n oTt
ohbTj,n ov

vceb
,bTj,n hbt
,bTj,n Tt
,bTj,n thv
,ubTj,n Ubjbt
,ubTj,n iTt
,ubTj,n iv

Feminino -

k guPv oJ
Completo (rcg)

Masc. - rfz

hTbTj,v
TbTj,v
iTj,v
UBTj,v
oTbTj,v
UbTj,v

vceb
hTbTj,v
TbTj,v
vbTj,v
UBTj,v
iTbTj,v
UbTj,v

Fem. -

276
Incompleto (sh,g)

Masc. - rfz

iTj,t
iTj,T
iTj,h
iTj,b
UbTj,T
UbTj,h

Feminino - vceb

iTj,t
hbTj,T
iTj,T
iTj,b
vBTj,T
vBTj,T

Imperativo (hUUm)

Masculino - rfz

Feminino - vceb

iTj,v

hbTj,v

UbTj,v

vBTj,

iTj,v, casar-se, conjugam-se:i5Ct,v, petrificar-se, fossilizar-se;


iZt,v, equilibrar-se, balancear; iNt,v, treinar, exercitar-se, condicionar
(Esport.); i5Cd,v, tornar-se corcunda; tornar-se torto; talhar-se, coagular-se
(o leite); caseificar-se; iHs,v, litigar, pleitear, discutir; i5Kj,v, tornar-se
secular, profano, laico; iBj,v, suplicar, implorar, rogar; iXj,v, imunizarse; fortificar-se; iJh,v, envelhecer; cair em desuso, tornar-se obsoleto; caducar; iU F,v, intentar, ter o propsito de;i5C k,v, branquear, clarear, esclarecer; incandescer;iTn,v, tornar-se moderado; iDb,v, ecoar, repercutir;
iUb,v, degenerar-se, deteriorar, degradar-se; iS g,v, deleitar-se, desfrutar,
gozar; tornar-se delicado, refinar-se;iB g,v, nublar; anuviar, escurecer;
iXr,v, conter-se, refrear-se, reprimir-se.
Como

277
CONJUGAO DE VERBO AIN-RESH + LMED-GUTURAL (k +rg)
TABELA 103
jrt,v hospedar-se, alojar-se.

jrt,vk

Infinitivo construto

k guPv oJ

Grau: Hithpael Raiz: jrt


Presente (vuv)

Masc. - rfz

vceb Masc. - rfz


,jrt,n hbt hTjrt,v
,jrt,n Tt Tjrt,v
,jrt,n thv
jrt,v
,ujrt,n Ubjbt Ubjrt,v
,ujrt,n iTt oTjrt,v
,ujrt,n iv
Ujrt,v
Feminino -

rt,n hbt
j
jrt,n vTt
jrt,n tUv
ohbTj,n Ubjbt
ohbTj,n oTt
ohbTj,n ov

Incompleto (sh,g)
Masculino - Feminino - vceb

rfz
jrt,t
jrt,T
jrt,h
jrt,b
Ujrt,T
Ujrt,h

Como

jrt,v,

Completo (rcg)

rt,t
j
hjrt,T
jrt,T
jrt,b
vbjrt,T
vbjrt,T

vceb
hTjrt,v
Tjrt,v
vjrt,v
Ubjrt,v
iTjrt,v
Ujrt,v

Fem. -

Imperativo (hUUm)

Masculino - rfz

Feminino - vceb

jrt,v

hjrt,v

Ujrt,v

vbjrt,v

hospedar-se, alojar-se, conjugam-se: grP,v, desordenar-se,

perturbar-se, tumultuar;

jre,v, encalvecer, ficar careca; congelar.

278
CONJUGAO DE VERBO SIBILANTE (,eruJ) (a, J, x)
TABELA 104
JnTJv usar.

JnTJvk

Infinitivo construto

Grau: Hithpael Raiz: JnJ


Presente (vuv)

Masc. - rfz

vceb Masc. - rfz


,JNTJn hbt hTJNTJv
,JNTJn Tt
TJNTJv
,JNTJn thv
JNTJv
,uJNTJn Ubjbt
UbJNTJv
,uJNTJn iTt oTJNTJv
,uJNTJn iv
UJNTJv

Incompleto (sh,g)

Masc. - rfz

JNTJt
JNTJT
JNTJh
JNTJb
UJNTJT
UJNTJh

Completo (rcg)

Feminino -

JNTJn hbt
JNTJn vTt
JNTJn tUv
ohJNTJn Ubjbt
ohJNTJn oTt
ohJNTJn ov

k guPv oJ

Feminino - vceb

JNTJt
hJNTJT
JNTJT
JNTJb
vbJNTJT
vbJNTJT

vceb
hTJNTJv
TJNTJv
vJNTJv
UbJNTJv
iTJNTJv
UJNTJv

Fem. -

Imperativo (hUUm)

Masculino - rfz

Feminino - vceb

JNTJv

hJNTJv

UJNTJv

vbJNTJv

JnTJv, usar, empregar, utilizar, servir-se de, conjugam-se: Q5CTxv,


complicar-se;r5CTxv, aclarar-se; evidenciar-se; kDTxv, adaptar-se; familiarizar-se; habituar-se; ;DTxv, flagelar-se, mortificar-se; rDTxv, excluir-se;
encerrar-se; segregar-se; concentrar-se;rSTxv, organizar-se, arranjar-se;
dHTxv, reservar-se, ser discreto; oHTxv, findar, concluir-se, acabar;
k5FTxv, observar, olhar, reparar, contemplar; o5FTxv, somar, totalizar; sinComo

279

e5KTxv, retirar-se, partir, abandonar; falecer;QNTxv, confiar, apoiar-se; e5PTxv, satsfazer-se, contentar-se, bastar-se;r5PTxv, cortar o
cabelo;rTTxv, esconder-se, ocultar-se; .5CTJv, integrar-se, ser enquadrado,
tetizar;

ser encaixado, ser assentado, ser embutido, ser classificado, ser graduado;
J5CTJv, confundir-se, equivocar-se; estragar-se;QSTJv, cortejar, arranjar

kSTJv, esforar-se, empenhar-se, diligenciar; ;ZTJv, bronzearse;QHTJv, limar, desbastar; r5FTJv, embebedar-se, embiagar-se;r5FTav,
ganhar, receber vencimentos, tornar-se assalariado; c5KTJv, entrosar-se; agregar-se, unir-se, somar-se; incorporar-se, integrar-se; y5KTJv, controlar,
dominar, assenhorear-se; o5KTJv, aperfeioar-se; ser pago; ser proficiente;
compensar;sNTJv, converter-se (da religio judaica para outra); ser aniquilado; yNTJv, escapar-se, evadir-se, esquivar-se;rNTJv, conservar-se, preservar-se; ser cauteloso; eBTJv, ser estrangulado, ser asfixiado, sufocar-se;
Q5PTJv, derramar;r5PTJv, melhorar, aperfeioar-se; oETJv, reabilitarse; ;ETJv, refletir-se, transparecer; ;TTJv, participar, colaborar, tomar
parte; eTTJv, calar-se, silenciar, emudecer.
casamento;

CONJUGAO DE VERBO P-SIBILANTE (,eruJ) + AIN-GUTURAL


TABELA 105
kgTJv Tossir.
Infinitivo construto

kgTJvk

Grau: Hithpael Raiz: kgJ


Presente (vuv)

Masculino - rfz

k5gTJn hbt
k5gTJn vTt
k5gTJn tUv
ohk=gTJn Ubjbt
ohk=gTJn oTt
ohk=gTJn ov

vceb
,3k3gTJn hbt
,3k3gTJn Tt
,3k3gTJn thv
,uk=gTJn Ubjbt
,uk=gTJn iTt
,uk=gTJn iv
Feminino -

k guPv oJ

Completo (rcg)

Masc. - rfz

hTkTJv
TkTJv
k5gTJv
Ubk=gTJv
oTk gTJv
Uk=gTJv

vceb
hTkTJv
TkTJv
vk=gTJv
Ubk=gTJv
iTk gTJv
Uk=gTJv

Fem. -

280

Incompleto (sh,g)

Masc.- rfz

k5gTJt
k5gTJT
k5gTJh
k5gTJb
Uk=gTJT
Uk=gTJh

Feminino - vceb

k5gTJt
hk=gTJT
k5gTJT
k5gTJb
vbk5gTJT
vbk5gTJT

Como kgTJv, tossir, conjuga-se:


orifcio, ensartar, engranzar.

Imperativo (hUUm)

Masculino - rfz

Feminino - vceb

k5gTJv

hk=gTJv

Uk=gTJv

vbk5gTJv

kjTJv, ser enfiado, ser introduzido num

CONJUGAO DE VERBO P-SIBILANTE (,eruJ) + AIN-GUTURAL


TABELA 106
erTxv pentear-se.
Infinitivo construto

erTxvk

Grau: Hithpael Raiz: erx


Presente (vuv)

Masc.- rfz

erTxn hbt
erTxn vTt
erTxn tUv
oherTxn Ubjbt
oherTxn oTt
oherTxn ov

vceb
,erTxn hbt
,erTxn Tt
,erTxn thv
,uerTxn Ubjbt
,uerTxn iTt
,uerTxn iv
Feminino -

k gu Pv oJ

Completo (rcg)

Masc. - rfz

hTerTxv
TerTxv
erTxv
UberTxv
oTerTxv
UerTxv

vceb
hTerTxv
TerTxv
verTxv
UberTxv
iTerTxv
UerTxv

Fem. -

281
Incompleto (sh,g)

Masc. - rfz

Feminino - vceb

erTxt
erTxT
erTxh
erTxb
UerTxT
UerTxh

Imperativo (hUUm)

Masculino - rfz

erTxt
herTxT
erTxT
erTxb
vberTxT

vberTxT

Feminino - vceb

erTxv

herTxv

UerTxv

vberTxv

erTxv, pentear-se, conjugam-se: ctTxv, poluir-se, sujar-se;


;5gTxv, ramificar-se, dividir-se;r5gTxv, atacar, assaltar; agitar-se;
QrTav, labutar, lidar, mourejar, caminhar lenta e pesadamente;rrTav, controlar, dominar, impor-se; arrogar-se, prevalecer; JrTJv, enraizar-se, arComo

raigar-se.
CONJUGAO DE VERBO P-SIBILANTE + LMED- GUTURAL
(k +,eruJ P)
TABELA 107
gETJv afundar, submergir.
Infinitivo construto

gETJvk

Grau: Hithpael Raiz: gea

Presente (vuv)

Masculino - rfz

g ETJn hbt
gETJn vTt
gETJn tUv
ohgETJn Ubjbt
ohgETJn oTt
ohgETJn ov

vceb
, gETJn hbt
, gET
Jn Tt
, gETJn thv
,ugETJn Ubjbt
,ugETJn iTt
,ugETJn iv
Feminino -

k guPv oJ

Completo (rcg)

Masc. - rfz

hTgETJv
TgETJv
gETJv
UbgeTJv
oTgeTJv
UgETJv

vceb
hTgETJv
TgETJv
vgETJv
UbgeTJv
iTgeTJv
UgETJv

Fem. -

282
Incompleto (sh,g)
Masculino - Feminino - vceb

rfz
geTJt
gETJT
gETJh
gETJb
UgETJT
UgETJh

Como

Masculino - rfz

g eTJt
hgETJT
gETJT
gETJb
vbgETJT
vbgETJT

gETJv,

Imperativo (hUUm)

Feminino - vceb

gETJv

hgETJv

UgETJv

vbgETJv

afundar, submergir; domiciliar-se, estabelecer-se; concen-

g HTxv, assistir-se, ajudar-se, ampararse; j5PTxv, anexar, agregar; j5CTJv, louvar-se, elogiar-se, orgulhar-se;
jactar-se; aperfeioar-se, melhorar; gDTJv, enlouquecer, ensandecer, endoidecer; jYTJv, estender-se, alongar-se; prosternar-se; g5PTJv, afundar, subtrar-se, absorver-se, conjugam-se:

mergir; domiciliar-se, estabelecer-se; concentrar-se, absorver-se.


CONJUGAO DE VERBO P-SIBILANTE (,eruJ) + AIN-RESH +
LMED-GUTURAL (,sjUhn)(NICO) (k + rg + ,eruJ P)
TABELA 108
grTav estender-se, esticar.

Infinitivo construto

grTavk

Grau: Hithpael Raiz: gea


Presente (vuv)

Masculino - rfz

g rTan hbt
grTan vTt
grTan tUv
ohgrTan Ubjbt
ohgrTan oTt
ohgrTan ov

vceb
, grTan hbt
, grTan Tt
, grTan thv
,ugrTan Ubjbt
,ugrTan iTt
,ugrTan iv
Feminino -

k guPv oJ

Completo (rcg)

Masc. - rfz

hTgrTav
TgrTav
grTav
UbgrTav
oTgrTav
UgrTav

vceb
hTgrTav
TgrTav
vgrTav
UbgrTav
iTgrTav
UgrTav

Fem. -

283
Incompleto (sh,g)

Masc. - rfz

Feminino - vceb

grTat
grTaT
grTah
grTab
UgrTaT
UgrTah

Imperativo (hUUm)

Masculino - rfz

grTat
hgrTaT
grTaT
grTab
vbgrTaT
vbgrTaT

Feminino - vceb

grTav

hgrTav

UgrTav

UgrTav

CONJUGAO DE VERBO P-SIBILANTE (,eruJ) + LMED-NUN


(bk + ,eruJ P)
TABELA 109
i5FTxv estar em perigo, arriscar-se.

Infinitivo construto

i5FTxvk

Grau: Hithpael Raiz: ifx

Presente (vuv)
Masculino - rfz

i5FTxn hbt
i5FTxn vTt
i5FTxn tUv
ohbFTxn Ubjbt
ohbFTxn oTt
ohbFTxn ov

vceb
,b3FTxn hbt
,b3FTxn Tt
,b3FTxn thv
,ubFTxn Ubjbt
,ubFTxn iTt
,ubFTxn iv
Feminino -

k guPv oJ

Completo (rcg)

Masc. - rfz

hTb FTxv
Tb FTxv
i5FTxv
UB FTxv
oTb FTxv
UbFTxv

vceb
hTb FTxv
Tb FTxv
vbFTxv
UB FTxv
iTb FTxv
UbFTxv

Fem. -

284
Incompleto (sh,g)

Masculino - rfz

Feminino - vceb

i5FTxt
i5FTxT
i5FTxh
i5FTxb
UbFTxT
UbFTxh

Imperativo (hUUm)

Masculino - rfz

i5FTxt
hbFTxT
i5FTx
T
i5FTxb
vB5FTxT
vB5FTxT

Feminino - vceb

i5FTxv

hbFTxv

UbFTxv

vB5FTxv

i5FTxv, estar em perigo, arriscar-se, conjugam-se:i5CTxv, ensaboarse;iNTxv, sinalizar, marcar;iBTxv, filtrar-se, infiltrar-se;iHymv, distinguirse, destascar-se, sobressair;iBymv, resfriar-se; constipar-se; i5FTJv, fixar re-

Como

sidncia, estabelecer-se.
CONJUGAO DE VERBO P-SIBILANTE (,eruJ P) (m)
TABELA 110
eSymv justificar-se.
Infinitivo construto

eSymv
k

Grau: Hithpael Raiz: esm


Presente (vuv)

Masculino - rfz

eSymn hbt
eSymn vTt
eSymn tUv
oheSymn Ubjbt
oheSymn oTt
oheSymn ov

vceb
,eSymn hbt
,eSymn Tt
,eSymn thv
,ueSymn Ubjbt
,ueSymn iTt
,ueSymn iv
Feminino -

k guPv oJ

Completo (rcg)

Masc. - rfz Fem. -

hTeSymv
TeSymv
eSymv
UbeSymv
oTeSymv
UeSymv

vceb
hTeSymv
TeSymv
veSymv
UbeSymv
iTeSymv
UeSymv

285
Incompleto (sh,g)

Masc. - rfz

Feminino - vceb

eSymt
eSymT
eSymh
eSymb
UeSymT
UeSymh

Imperativo (hUUm)

Masculino - rfz

eSymt
heSymT
eSymT
eSymb
vbeSymT
vbeSymT

Feminino - vceb

eSymv

heSymv

UeSymv

vbeSymv

eSymv, justificar-se, desculpar-se; ser inocentado, conjugam-se:


r5Cymv, acumular-se, amontoar-se, juntar-se; sHymv, abastecer-se, equiparse;rHymv, desenhar-se (a si mesmo); ser esboado, ser delineado, ser descrito; c5Kymv, fazer o sinal-da-cruz, persignar-se; cruzar-se; k5Kymv, purificar-se, tornar-se claro; afundar, submergir; o5Kymv, fotografar-se, ser fotografado; eNymv, encolher; ficar enrugado, ficar ressecado; ;Bymv, doComo

brar-se, envolver-se, enrolar-se.


CONJUGAO DE VERBO P-SIBILANTE (,eruJ P) +AIN-GUTURAL
TABELA 111
ejymv rir-se, sorrir.
Infinitivo construto

ejymvk

Grau: Hithpael Raiz: ejm

Presente (vuv)

Masculino - rfz

ejymn hbt
ejymn vTt
ejymn tUv
ohejymn Ubjbt
ohejymn oTt
ohejymn ov

vceb
,ejymn hbt
,ejymn Tt
,ejymn thv
,uejymn Ubjbt
,uejymn iTt
,uejymn iv
Feminino -

k guPv oJ
Completo (rcg)

Masc. - rfz Fem. -

hTejymj
Tejymj
ejymv
Ubejymv
oTejymj
Uejymv

vceb
hTejymj
Tejymj
vejymv
Ubejymv
iTejymj
Uejymv

286
Incompleto (sh,g)

Masc. - rfz

Feminino - vceb

ejymt
ejymT
ejymh
ejymb
UejymT
Uejymh

Imperativo (hUUm)

Masculino - rfz

ejymt
hejymT
ejymT
ejymb
vbejymT
vbejymT

Feminino - vceb

ejymv

hejymv

Uejymv

vbejymv

ejymv, rir-se, sorrir, conjugam-se: ovSzv, infectar-se, contaminarse; poluir-se, sujar-se; kjszv, andar devagar, demorar-se;r5gymv, lamentar-

Como

se, sentir, entristecer.


CONJUGAO DE VERBO P-SIBILANTE (m)(,eruJ P) +AIN-RESH
TABELA 112
;rymv juntar-se.
Infinitivo construto

;rymvk

Grau: Hithpael Raiz: ;rm

Presente (vuv)
Masc. - rfz

;rymn hbt
;rymn vTt
;rymn tUv
ohprymn Ubjbt
ohprymn oTt
ohprymn ov

vceb
,3prymn hbt
,3prymn Tt
,3prymn thv
,uprymn Ubjbt
,uprymn iTt
,uprymn iv
Feminino -

k guPv oJ

Completo (rcg)

Masc. - rfz Fem. -

hTprymv
Tprymv
;rymv
Ubprymv
oTprymv
Uprymv

vceb
hTprymv
Tprymv
vprymv
Ubprymv
iTprymv
Uprymv

287
Incompleto (sh,g)

Masc. - rfz

Feminino - vceb

;rymt
;rymT
;rymh
;rymb
UprymT
Uprymh

Imperativo (hUUm)

Masculino - rfz

;rymt
hprymT
;rymT
;rymb
vbprymT
vbprymT

Feminino - vceb

;rymv

hprymv

Uprymv

vbprymv

;rymv, juntar-se, agregar-se, incorporar-se; ser refinado, ser purificado, conjugam-se:srymv, enrouquecer, ficar afnico;Qrymv, necessitar, care-

Como
cer.

CONJUGAO DE VERBO P-SIBILANTE (m)(,eruJ P) + LMEDGUTURAL (k + m)


TABELA 113
gBymv esconder-se.

Infinitivo construto

g5Bymvk

Grau: Hithpael Raiz: gbm

Presente (vuv)
Masculino - rfz

gBymn hbt
gBymn vTt
gBymn tUv
ohgBymn Ubjbt
ohgBymn oTt
ohgBymn ov

vceb
, gBymn hbt
, gBymn Tt
, gBymn thv
,ugBymn Ubjbt
,ugBymn iTt
,ugBymn iv
Feminino -

k guPv oJ
Completo (rcg)

Masc. - rfz Fem. -

hTgBymv
TgBymv
gBymv
UbgBymv
oTgBymv
UgBymv

vceb
hTgBymv
TgBymv
vgBymv
UbgBymv
iTgBymv
UgBymv

288
Incompleto (sh,g)

Masc. - rfz

Feminino - vceb

g Bymt
gBymT
gBymh
gBymb
UgBymT
UgBymh

g Bymt
hgBymT
gBymT
gBymb
vbgBymT
vbgBymT

Imperativo (hUUm)

Masculino - rfz

Feminino - vceb

gBymv

hgBymv

UgBymv

vbgBymv

gBymv, esconder-se, ocultar-se; tornar-se modesto; afetar humildade,


conjuga-se: g5Cymv, pintar a si mesmo; receber uma colorao, ser tingido.
Como

CONJUGAO DE VERBO P-SIBILANTE (z) (,eruJ P)


TABELA 114
erigir-se.
;ESzv
Infinitivo construto

;ESzvk

Grau: Hithpael Raiz: ;ez


Presente (vuv)

Masc. - rfz

;ESzn hbt
;ESzn vTt
;ESzn tUv
ohpESzn Ubjbt
ohpESzn oTt
ohpESzn ov

k guPv oJ

Completo (rcg)

vceb Masc. - rfz


,3pESzn hbt hTpESzv
,3pESzn Tt TpESzv
,3pESzn thv
;ESzv
,upESzn Ubjbt UbpESzv
,upESzn iTt oTpESzv
,upESzn iv
UpESzv

Feminino -

vceb
hTpESzv
TpESzv
vpESzv
UbpESzv
iTpESzv
UpESzv

Fem. -

289

Incompleto (sh,g)

Masc. - rfz

;ESzt
;ESzT
;ESzh
;ESzb
UpESzT
UpESzh

Feminino - vceb

;ESzt
hpESzt
;ESzT
;ESzb
vbpESzv
vbpESzv

Imperativo (hUUm)

Masculino - rfz

Feminino - vceb

;ESzv

hpESzv

UpESzv

vbpESzv

;ESzv, erigir-se, endireitar-se, parar ereto, conjugam-se: dUszv, emparelhar-se, juntar-se (para relaes sexuais);Q5Fszv, purificar-se, tornar-se
transparente; cBszv, arrastar-se; eEszv, necessitar, precisar; refinar, purificar; rEszv, salientar-se, sobressair-se; desacelerar (perder velocidade).

Como

CONJUGAO DE VERBO P-SIBILANTE (z) (,eruJ P) + AIN-RESH


(rg + z) (,sjUhn) (NICO)
TABELA 115
apressar-se.
zrSzv

zrSzvk

Infinitivo construto

Grau: Hithpael Raiz: zrz


Presente (vuv)

Masc. - rfz

zrSzn hbt
zrSzn vTt
zrSzn tUv
ohzrSzn Ubjbt
ohzrSzn oTt
ohzrSzn ov

vceb
,zrSzn hbt
,zrSzn Tt
,zrSzn thv
,uzrSzn Ubjbt
,uzrSzn iTt
,uzrSzn iv

Feminino -

k guPv oJ

Completo (rcg)

Masc. - rfz

hTzrSzn
TzrSzn
zrSzv
UbzrSzv
oTzrSzn
UzrSzv

vceb
hTzrSzn
TzrSzn
vzrSzv
UbzrSzv
iTzrSzn
UzrSzv

Fem. -

290
Incompleto (sh,g)

Masculino - rfz

Feminino - vceb

zrSzt
zrSzT
zrSzh
zrSzb
UzrSzT
UzrSzh

Imperativo (hUUm)

Masculino - rfz

zrSzt
hzrSzT
zrSzT
zrSzb
vbzrSzT
vbzrSzT

Feminino - vceb

zrSzv

hzrSzv

UzrSzv

vbzrSzv

CONJUGAO DE VERBO P-SIBILANTE (z) (,eruJ P) + LMEDNUN (bk + z) (VERBO NICO)


TABELA 116

Infinitivo construto

ieSzv
ieSzvk

envelhecer.

Grau: Hithpael Raiz: iez


Presente (vuv)

Masculino - rfz

iESzn hbt
iESzn vTt
iESzn tUv
ohbESzn Ubjbt
ohbESzn oTt
ohbESzn ov

vceb
,bESzn hbt
,bESzn Tt
,bESzn thv
,ubESzn Ubjbt
,ubESzn iTt
,ubESzn iv
Feminino -

k guPv oJ
Completo (rcg)

Masc. - rfz Fem. -

hTbESzv
TbESzv
iESzv
UBESzv
oTbESzv
UbESzv

vceb
hTbESzv
TbESzv
vbESzv
UBESzv
iTbESzv
UbESzv

291
Incompleto (sh,g)

Masculino - rfz Feminino - vceb

iESzt
iESzT
iESzh
iESzb
UbESzT
UbESzh

iESzt
hbESzT
iESzT
iESzb
vBESzT
vBESzT

Imperativo (hUUm)

Masculino - rfz

Feminino - vceb

iESzv

hbESzv

UbESzv

vBESzv

Como ieSzv, envelhecer, conjugam-se:iHSzv, armar-se;iNSzv, suceder, ocorrer; encontrar ao acaso.


CONJUGAO DE VERBO QUIESCENTE (hug) + DUPLO-AIN
TABELA 117

Infinitivo construto

;5puF,v
;5puF,vk

agachar-se, inclinar-se.

Grau: Hithpael Raiz: ;pF

Presente (vuv)
Masculino - rfz

;5puF,n hbt
;5puF,n vTt
;5puF,n tUv
ohppuF,n Ubjbt
ohppuF,n oTt
ohppuF,n ov

k guPv oJ
Completo (rcg)

vceb Masc. - rfz Fem. - vceb


,3p3puF,n hbt hTp puF,v hTp puF,v
,3p3puF,n Tt Tp puF,v T
p puF,v
,3p3puF,n thv
;5puF,v vppuF,v
,uppuF,n Ubjbt Ubpp
uF,v Ubp puF,v
,uppuF,n iTt oTpp
uF,v iTpp
uF,v
,uppuF,n iv
Uppu F,v
UppuF,v
Feminino -

292

Incompleto (sh,g)

Masculino - rfz Feminino - vceb

;5puF,t
;5puF,T
;5puF,h
;5puF,b
UppuF,T
UppuF,h

;5puF,t
hppuF,T
;5puF,T
;5puF,b
vbp5puF,T
vbp5puF,T

Imperativo (hUUm)

Masculino - rfz

Feminino - vceb

;5puF,v

hppuF,v

UppuF,v

vbp5puF,v

;5puF,v, agachar-se, inclinar-se, conjugam-se: JJut,v, recuperarse, recobrar-se, retomar, ser estimulado;ssuC,v, retirar-se, isolar-se, confinar-se, segregar-se; k5kuC,v, assimilar-se; xxuC,v, revolver, virar; chafurdar; JJuC,v, envergonhar-se; demorar-se;ssud,v, agrupar-se; tatuarse; k5kud,v, girar, rolar, revolver; provocar;rrud,v, habitar, morar, residir; JJud,v, disputar, contender, lutar; k5kuv,v, fanfarrear, blasonar;
tumultuar; k5kuj,v, ser feito, ser criado, ocorrer; .5muk,v, troar, mofar,
zombar; ddun,v, derreter-se, liquefazer-se, fundir-se; deleitar-se; ssun,v,
contender, disputar, confrontar-se; yyun,v, decair, desmoronar;
xxun,v, dissolver, derreter, liquefazer-se; enfraquecer-se, debilitarse;ssub,v, balanar-se, oscilar; agitar-se, debater-se, mover-se de um lado
para outro; tremer, estremecer; xxub,v, tremular, desfraldar, agitar-se, soltar ao vento; brilhar, cintilar; ;5pub,v, soltar ao vento, tremular, desfraldar,
ondular; .5mub,v, brilhar, cintilar, centelhar, faiscar;ssug,v, encorajar-se,
animar-se;;5pug,v,
voar;rrug,v,
despertar;
animar-se,
estimular; dduP,v,
entorpecer,
ficar
lnguido,
esvair-se,
desvanecer;.5muP,v, explodir;rruP,v, desintegrar-se, desmoronar-se, esfacelar-se; yyue,v, brigar, discutir, disputar; onue,v, rebelar-se, sublevar-se; onur,v, elevar-se, alar-se, ascender-se, exaltar-se; ;5pur,v, enfraquecer, afrouxar, debilitar, depauperar; .5mur,v, corricar, correr a passo
Como

293
mido; entrechocar-se, empurrar-se mutuamente;

JJur,v, empobrecer.

CONJUGAO DE VERBO QUIESCENTE (hug

hjb) + DUPLO-AIN

(ohkUpF) + LMED-NUN (bk)


TABELA 118
i5buC,v observar.

Infinitivo construto

i5buC,vk

Grau: Hithpael Raiz: ihC

Presente (vuv)

Masculino - rfz

ibuC,n hbt
ibuC,n vTt
ibuC,n tUv
ohbbuC,n Ubjbt
ohbbuC,n oTt
ohbbuC,n ov

vceb
,bbuC,n hbt
,bbuC,n Tt
,bbuC,n thv
,ubbuC,n Ubjbt
,ubbuC,n iTt
,ubbuC,n iv
Feminino -

Incompleto (sh,g)

Masculino - rfz

ibuC,t
ibuC,T
ibuC,h
ibuC,b
UbbuC,T
UbbuC,h

Feminino - vceb

ibuC,t
hbbuC,T
ibuC,T
ibuC,b
vBbuC,T
vBbuC,T

k guPv oJ
Completo (rcg)

Masc. - rfz Fem. -

hTbbuC,v
TbbuC,v
i5buC,v
UBbuC,v
oTbbuC,v
UbbuC,v

vceb
hTbbuC,v
TbbuC,v
vbbuC,v
UBbuC,v
oiTbbuC,v
UbbuC,v

Imperativo (hUUm)

Masculino - rfz

Feminino - vceb

ibuC,v

hbbuC,v

UbbuC,v

vBbuC,v

i5buC,v, observar, olhar, mirar; considerar, refletir, conjugamse: ibut,v, reclamar, queixar-se, protestar;idud,v, defender-se, proteger-se;
ibu F,v, preparar-se; estabilizar-se, consolidar-se;ibuk,v, reclamar, queixarse;ieur,v, esvaziar-se.
Como o verbo

294

CONJUGAO DE VERBO QUIESCENTE (hug

hjb) + DUPLO-AIN
(ohkUpF) + LMED-GUTURAL (,hburD k)
TABELA 119
g5gub,v oscilar.

Infinitivo construto

g5gub,vk

Grau: Hithpael Raiz: gub

Presente (vuv)

Masculino - rfz

g 5gub,n hbt
g5gub,n vTt
g5gub,n tUv
ohg=gub,n Ubjbt
ohg=gub,n oTt
ohg=gub,n ov

vceb
, g gub,n hbt
, g gub,n Tt
, g gub,n thv
,ug=gub,n Ubjbt
,ug=gub,n iTt
,ug=gub,n iv
Feminino -

Incompleto (sh,g)

Masculino - rfz

g5gub,t
g5gub,T
g5gub,h
g5gub,b
Ug=gub,T
Ug=gub,h

Feminino - vceb

g5gub,t
hg=gub,T
g5gub,T
g5gub,b
vbg gub,T
vbg gub,T

k guPv oJ
Completo (rcg)

Masc. - rfz Fem. -

hTg gub,v
Tg gub,v
g5gub,v
Ubg gub,v
oTg gub,v
Ug=gub,v

vceb
hTg gub,v
Tg gub,v
vg=gub,v
Ubg gub,v
iTg gub,v
Ug=gub,v

Imperativo (hUUm)

Masculino - rfz

g5gub,v
Ug=gub,v

Como g5gub,v, oscilar, mover-se, balanar, conjuga-se:


danificar; tornar-se amigo, amistar-se, reconciliar.

Feminino - vceb

hg=gub,v
vbg gub,v
g5gur,v,

quebrar,

295

CONJUGAO DE VERBO DUPLO-AIN (ohkUpF) + SIBILANTE


(oheruJ)
TABELA 120
c5cuTxv girar.

Infinitivo construto

c5cuTxvk

Grau: Hithpael Raiz: ccx

Presente (vuv)
Masculino - rfz

c5cuTxn hbt
c5cuTxn vTt
c5cuTxn tUv
ohccuTxn Ubjbt
ohccuTxn oTt
ohccuTxn ov

c5cuTxt
c5cuTxT
c5cuTxh
c5cuTxb
UccuTxT
UccuTxh

Completo (rcg)

vceb Masc. - rfz Fem. - vceb


,3c3cuTxn hbt hTc cuTxv hTc cuTxv
,3c3cuTxn Tt
Tc cITxv T
c cuTxv
,3c3cuTxn thv
c5cuTxv veSymv
,uccuTxn Ubjbt
Ubc cuTxv Ubcc uTxv
,uccuTxn iTt oTc cuTxv iTcc uTxv
,uccuTxn iv
UccuTxv Uccu Txv
Feminino -

Incompleto (sh,g)

Masculino - rfz

k guPv oJ

Feminino - vceb

c5cuTxt
hccuTxT
c5cuTxT
c5cuTxb
vbc5cuTxT
vbc5cuTxT

Imperativo (hUUm)

Masculino - rfz

Feminino - vceb

c5cuTxv

hccuTxv

UccuTxv

vbc5cuTxv

c5cuTxv, girar, rodar; dar voltas; vagar, perambular, conjugam-se:


ssuTxv, organizar-se, arranjar-se; ;5puymv, freqentar; c5cuTJv, fazer
travessura, traquinar; k5kuTJv, transtornar-se, enfurecer-se, agitar-se; esvaziar-se; onuTJv, espantar-se, surpreender-se, assombrar-se; ;5puTJv,
abaixar-se, curvar-se, dobrar-se para baixo; eeuTJv, desejar, ansiar.
Como

296

CONJUGAO DE VERBO LMED-HI (vk)


TABELA 121
vX F,v Cobrir-se.
Infinitivo construto

,uX F,vk

Grau: Hithpael Raiz: vxF

Presente (vuv)

Masculino - rfz

vX F,n hbt
vX F,n vTt
vX F,n tUv
ohX F,n Ubjbt
ohX F,n oTt
ohX F,n ov

vceb
vX F,n hbt
vX F,n Tt
vX F,n thv
,uX F,n Ubjbt
,uX F,n iTt
,uX F,n iv
Feminino -

Incompleto (sh,g)
Masculino - rfz

vX F,t
vX F,T
vX F,h
vX F,b
UX F,T
UX F,h

Feminino - vceb

vX F,t
hX F,T
vX F,T
vX F,b
vbhX F,T
vbhX F,T

k guPv oJ
Completo (rcg)

Masc. - rfz Fem. -

hThX F,v
ThX F,v
vX F,v
UbhX F,v
oThX F,v
UX F,v

vceb
hThX F,v
ThX F,v
v,X F,v
UbhX F,v
iThX F,v
UX F,v

Imperativo (hUUm)
Masculino - rfz

Feminino - vceb

vX F,v

hX F,v

UX F,v

vbhX F,v

Como vX F,v, cobrir-se, envolver-se, embrulhar-se, agasalhar-se, conjugam-

vSt,v, vaporizar-se, evaporar-se; vUt,v, desejar, ansiar; vjt,v,


unir, pregar, ligar; vS C,v, ser provado mentiroso; ser desmentido; vZ C,v,
rebaixar-se, humilhar-se, aviltar-se; vK C,v, desgastar-se, puir; tornar-se
velho, tornar-se estragado; vKD,v, revelar, vir tona; aparecer; ser descoberto; vUv,v, criar-se, formar-se, emergir; vSu,v, confessar-se; vZj,v,
se:

297
aparecer, ser visto, ser revelado; fingir, disfarar;
te;

vKj,v, fingir-se de doen-

vEj,v, ser desenhado, ser imitado; indagar, investigar; vPh,v, embelezar-se, enfeitar-se; vU k,v, acompanhar, escoltar; vjn,v, especializarse, habilitar-se, capacitar-se; vBn,v, ser nomeado (para um cargo), ser designado; vXb,v, ser testado; experimentar; passar por uma situao
difcil; vEb,v, limpar-se, purificar-se; vC g,v, engrossar, adensar, espessar; vK g,v, alar-se, elevar-se; vB g,v, afligir-se, sofrer, atormentarse; vB P,v, desocupar-se, ficar livre de trabalho, ter tempo; vT P,v, ser
persuadido; vJe,v, endurecer, estar em situao difcil; vCr,v, aumentar, multiplicar-se; vPr,v, enfraquecer; vMr,v, conciliar-se, reconciliar-se.
CONJUGAO DE VERBO LMED-TAV (,k)
TABELA 122
,Nt,v Ser confirmado.
Infinitivo construto

,Nt,vk

Grau: Hithpael Raiz: ,nt


Presente (vuv)

Masculino - rfz

,Nt,n hbt
,Nt,n vTt
,Nt,n tUv
oh,Nt,n Ubjbt
oh,Nt,n oTt
oh,Nt,n ov

vceb
,,Nt,n hbt
,,Nt,n Tt
,,Nt,n thv
,u,Nt,n Ubjb t
,u,Nt,n iTt
,u,Nt,n iv
Feminino -

k guPv oJ
Completo (rcg)

Masc. - rfz Fem. -

hTNt,v
TNt,v
,Nt,v
Ub,Nt,v
oTNt,v
U,Nt,v

vceb
hTNt,v
TNt,v
v,Nt,v
Ub,Nt,v
iTNt,v
U,Nt,v

298

Incompleto (sh,g)

Masculino - rfz

,Nt,t
,Nt,T
,Nt,h
,Nt,b
U,Nt,T
U,Nt,h

Feminino - vceb

,Nt,t
h,Nt,T
,Nt,T
,Nt,b
vb,Nt,T
vb,Nt,T

Imperativo (hUUm)

Masculino - rfz

Feminino - vceb

,Nt,v

h,Nt,v

U,Nt,v

vb,Nt,v

Como ,Nt,v, ser confirmado, ser autenticado, conjugam-se: ,Ug,v, entortar-se, deformar-se;
considerar.

,Ng,v, confrontar; ,J g,v, considerar, pensar, re-

CONJUGAO DE VERBO QUIESCENTE (vk

hjb) +

AIN-GUTURAL

(r, t) (,hburD g)
TABELA 123
vtr,v Olhar-se.
Infinitivo construto

,utr,vk

Grau: Hithpael Raiz: vtr

Presente (vuv)

Masculino - rfz

vtr,n hbt
vtr,n vTt
vtr,n tUv
ohtr,n Ubjbt
ohtr,n oTt
ohtr,n ov

vceb
vtr,n hbt
vtr,n Tt
vtr,n thv
,utr,n Ubjbt
,utr,n iTt
,utr,n
iv
Feminino -

k guPv oJ
Completo (rcg)

Masc. - rfz Fem. -

hThtr,v
Thtr,v
vtr,v
Ubhtr,v
oThtr,v
Utr,v

vceb
hThtr,v
Thtr,v
v,tr,v
Ubhtr,v
iThtr,v
Utr,v

299

Incompleto (sh,g)

Masculino - rfz

vtr,t
vtr,T
vtr,h
vtr,b
Utr,T
Utr,h

Feminino - vceb

vtr,t
htr,T
vtr,T
vtr ,b
vbhtr,T
vbhtr,T

Imperativo (hUUm)

Masculino - rfz

Feminino - vceb

vtr,v

htr,v

Utr,v

vbhtr,v

Como vtr,v, olhar-se, mirar-se, contemplar-se; ver-se, rever, encontrar-se,

conjugam-se: vtD,v, arrogar-se, orgulhar-se; vrD,v, provocar, atiar, de-

safiar; vrj,v, competir, disputar; vrg,v, enraizar-se, arraigar-se; descobrir-se, desnudar-se.


CONJUGAO DE VERBO SIBILANTE (oheruJ) + LMED-HI (vk)
TABELA 124
vBTJv Mudar, modificar-se.

Infinitivo construto

,uBTJvk

Grau: Hithpael Raiz: vba

Presente (vuv)
Masculino - rfz

vBTJn hbt
vBTJn vTt
vBTJn tUv
ohBTJn Ubjbt
ohBTJn oTt
ohBTJn ov

vceb
vBTJn hbt
vBTJn Tt
vBTJn thv
,uBTJn Ubjbt
,uBTJn iTt
,uBTJn iv

Feminino -

k guPv oJ
Completo (rcg)

Masc. - rfz Fem. -

hThBTJv
ThBTJv
vBTJv
UbhBTJv
oThBTJv
UbTJv

vceb
hThBTJv
ThBTJv
v,BTJv
UbhBTJv
iThBTJv
UbTJv

300

Incompleto (sh,g)
Masculino - rfz

vBTJt
vBTJT
vBTJh
vBTJb
UBTJT
UBTJh

Feminino - vceb

vBTJt
hBTJT
vBTJT
vBTJb
vbhBTJT
vbhBTJT

Imperativo (hUUm)
Masculino - rfz

Feminino - vceb

vBTJv

hBTJv

UBTJv

vbhBTJv

vBTJv, mudar, modificar-se, alternar, ser diferente, conjugam-se:


vUTxv, camuflar-se, disfarar-se; vvTJv, demorar-se, deter-se, tardar;
vUTJv, igualar-se, eqiparar-se, nivelar-se; vYTJv, alienar-se, enlouqueComo

cer.
CONJUGAO DE VERBO SIBILANTE (oheruJ) + LMED-HI
(vk) + AIN-GUTURAL (t)

TABELA 125
vtTJv Supreender-se.

Infinitivo construto

,utTJvk

Grau: Hithpael Raiz: vta

Presente (vuv)
Masculino - rfz

vtTJn hbt
vtTJn vTt
vtTJn tUv
ohtTJn Ubjbt
ohtTJn oTt
ohtTJn ov

vceb
vtTJn hbt
vtTJn Tt
vtTJn thv
,utTJn Ubjbt
,utTJn iTt
,utTJn iv
Feminino -

k guPv oJ
Completo (rcg)

Masc. - rfz Fem. -

hThtTJv
ThtTJv
vtTJv
UbhtTJv
oThtTJv
UtTJv

vceb
hThtTJv
ThtTJv
v,tTJv
UbhtTJv
iThtTJv
UtTJv

301

Incompleto (sh,g)
Masculino - rfz

vtTJt
vtTJT
vtTJh
vtTJb
UtTJT
UtTJh

Imperativo (hUUm)

Feminino - vceb

vtTJt
htTJT
vtTJT
vtTJb
vbhtTJT
vbhtTJT

Masculino - rfz

Feminino - vceb

vtTJv

htTJv

UtTJv

vbhtTJv

CONJUGAO DE VERBO SIBILANTE (m)(oheruJ) + LMED-HI


(vk)
TABELA 126
vUymv Ser comandado.

Infinitivo construto

,uUymvk

k guPv oJ

Grau: Hithpael Raiz: vum

Presente (vuv)

Masculino - rfz

vUymn hbt
vUymn vTt
vUymn tUv
ohUymn Ubjbt
ohUymn oTt
ohUymn ov

vceb
vUymn hbt
vUymn Tt
vUymn thv
,uUymn Ubjbt
,uUymn iTt
,uUymn iv

Feminino -

Completo (rcg)

Masc. - rfz Fem. -

hThUymv
ThUymv
vUymv
UbhUymv
oThUymv
UUymv

vceb
hThUymv
ThUymv
v,Uymv
UbhUymv
iThUymv
UUymv

302

Incompleto (sh,g)
Masculino - rfz

vUymt
vUymT
vUymh
vUymb
UUymT
UUymh

Feminino - vceb

vUymt
hUymT
vUymT
vUymb
vbhUymT
vbhUymT

Imperativo (hUUm)
Masculino - rfz

Feminino - vceb

vUymv

hUymv

UUymv

vbhUymv

CONJUGAO DE VERBO SIBILANTE (z)(oheruJ) + LMED-HI


(vk) + AIN-GUTURAL (g) (,sjUhn) (NICO)
TABELA 127
vvSzv Identificar-se.

Infinitivo construto

,uvSzvk

Grau: Hithpael Raiz: vvz


Presente (vuv)

Masculino - rfz

vvSzn hbt
vvSzn vTt
vvSzn tUv
ohvSzn Ubjbt
ohvSzn oTt
ohvSzn ov

vceb
vvSzn hbt
vvSzn Tt
vvSzn thv
,uvSzn Ubjbt
,uvSzn iTt
,uvSzn iv

Feminino -

k guPv oJ
Completo (rcg)

Masc. - rfz Fem. -

hThvSzv
ThvSzv
vvSzv
UbhvSzv
oThvSzv
UvSzv

vceb
hThvSzv
ThvSzv
v,vSzv
UbhvSzv
iThvSzv
UvSzv

303

Incompleto (sh,g)
Masculino - rfz

vvSzt
vvSzT
vvSzh
vvSzb
UvSzT
UvSzh

Feminino - vceb

vvSzt
hvSzT
vvSzT
vvSzb
vbhvSzT
vbhvSzT

Imperativo (hUUm)
Masculino - rfz

Feminino - vceb

vvSzv

hvSzv

UvSzv

vbhvSzv

CONJUGAO DE VERBO LMED-HI (vk)(,sjUhn)(NICO)


TABELA 128
vujTJv Reverenciar, curvar o corpo em sinal
de reverncia, de respeito, prostrar.
Infinitivo construto
,uujTJvk
k guPv oJ
Grau: Hithpael Raiz: vja

Presente (vuv)
Masculino - rfz

vujTJn hbt
vujTJn vTt
vujTJn tUv
ohujTJn Ubjbt
ohujTJn oTt
ohujTJn ov

vceb
vujTJn hbt
vujTJn Tt
vujTJn thv
,uujTJn Ubjbt
,uujTJn iTt
,uujTJn iv
Feminino -

Completo (rcg)

Masc. - rfz Fem. -

hThujTJv
ThujTJv
vujTJv
UbhujTJv
oThujTJv
UujTJv

vceb
hThujTJv
ThujTJv
v,ujTJv
UbhujTJv
iThujTJv
UujTJv

304

Incompleto (sh,g)
Masculino - rfz

vujTJt
vujTJT
vujTJh
vujTJb
UujTJT
UujTJh

Feminino - vceb

vujTJt
huj
TJT
vujTJT
vujTJb
vbhujTJT
vbhujTJT

Imperativo (hUUm)
Masculino - rfz

Feminino - vceb

vujTJv

hujTJv

UujTJv

vbhujTJv

CONJUGAO DE VERBO DE QUATRO CONSOANTES (ohgCrn)


TABELA 129
k5Ck C,
v Confundir-se, atrapalhar-se.
Infinitivo construto

k5Ck C,vk

Grau: Hithpael Raiz: kCkC

Presente (vuv)
Masculino - rfz

k5Ck C,n hbt


k5Ck C,n vTt
k5Ck C,n tUv
ohkCk C,n Ubjbt
ohkCk C,n oTt
ohkCk C,n ov

k guPv oJ

Completo (rcg)

vceb Masc. - rfz Fem. - vceb


,3k3Ck C,n hbt hTk Ck C,v hTk Ck C,v
,3k3Ck C,n Tt Tk Ck C,v T
k Ck C,v
,3k3Ck C,n thv
k5Ck C,v vkCk C,v
,ukCk C,n Ubjbt Ubk Ck C,v UbkC k C,v
,ukCk C,n iTt oTk Ck C,v iTkC k C,v
,ukCk C,n iv
UkCk C,v UkCk C,v
Feminino -

305

Incompleto (sh,g)
Masculino - rfz

k5Ck C,t
k5Ck C,T
k5Ck C,h
k5Ck C,b
UkCk C,T
UkCk C,h

Feminino - vceb

k5Ck C,t
hkCk C,T
k5Ck C,T
k5Ck C,b
vbk5Ck C,T
vbk5Ck C,T

Imperativo (hUUm)
Masculino - rfz

Feminino - vceb

k5Ck C,v

hkCk C,v

UkCk C,v

vbk5Ck C,v

k5Ck C,v, confundir-se, atrapalhar-se, conjugam-se: ;rdt,v, boxear, lutar com os punhos;rrut,v, arejae, aerar, ventilar; czft,v, desiludir-se, desapontar-se;rzft,v, encrudelecer, comportar-se com crueldade;
o5kxt,v, islamizar-se, maometamizar-se;rJpt,v, tornar-se possvel;
o5ket,v, aclimatar-se, adaptar-se; z5PJt,v, hospitalizar-se, internar-se
num hospital; z5Cz C,v, ser desperdiado, ser malbaratado; desperdiar-se, ser
esbanjado; kdkd,v, girar, rodar; desenrolar, evoluir (fatos, etc.);rsbd,v,
adornar-se, engalanar-se, enfeitar-se; kSks,v, empobrecer; debilitar, depauperar; rsrs,v, deteriorar; estirar ou aplanar com o rolo; kjkj,v,
tremer, estremecer, comover-se; penetrar, ser absorvido; x5Pxj,v, tornar
spero, rugoso; knJj,v, eletrificar-se, eletrocutar-se ; ;hph,v, embelezarse; k5K F,v, integrar-se, incluir-se; ser aprimorado; enfeitar-se, coroar-se;
k5Cr F,v, envolver-se, embrulhar-se, cobrir-se; Q5kf k,v, sujar-se, emporcalhar-se, chafurdar-se; ybdn,v, magnetizar; imantar, imanizar; xnxn,v,
Como

desfazer, dissolver; puir; macerar, desmembrar, fragmentar; liquefazer;


rnrn,v, amargar, enraivecer; sbsb,v, balanar-se, bambolear,

obnb,v, cochilar, dormitar; c5Cr g,v, mesclar-se, confundir-se;


k5Cr g,v, misturar; redemoinhar, mover-se em crculos; kyrg,v, desnudar-se, despir-se; r5gr g,v, ser arruinado, ser desmoronado, ser
minado; k5Pr g,v, ficar nublado; ficar obscurecido; xnk P,v, polemizar,
gingar;

306
debater, disputar, argumentar;

;xk P,v, filosofar; k5Pk P,v, discutir, demaquilar-se; xbr P,v, manter-se, subsistir,

x5Fr P,v, enfeitar-se,


sustentar-se; oxr P,v, ser publicado, ser divulgado; tornar-se famoso;
keke,v, estragar, deteriorar; corromper; ;bre,v, tornar-se brutal, tornar-se bestial; crcr,v, jactar-se, gabar-se, vangloriar-se.
bater;

CONJUGAO DE VERBO DE QUATRO CONSOANTES + LMEDGUTURAL (k) + (ohgCrn)


TABELA 130
jrzt,v Naturalizar-se.
Infinitivo construto

jrzt,vk

Grau: Hithpael Raiz: jrzt


Presente (vuv)

Masculino - rfz

k guPv oJ

Completo (rcg)

vceb Masc. - rfz Fem. - vceb


jrzt,n hbt
,jrzt,n hbt hTjrzt,v hTjrzt,v
jrzt,n vTt
,jrzt,n Tt
Tjrzt,v Tjrzt,v
jrzt,n tUv ,jrzt,n thv
jrzt,v vjrzt,v
ohjrzt,n Ubjbt ,ujrzt,n Ubjbt
Ubjrzt,v Ubjrzt,v
ohjrzt,n oTt ,ujrzt,n iTt oTjrzt,v iTjrzt,v
ohjrzt,n ov
,ujrzt,n iv
Ujrzt,v Ujrzt,v
Incompleto (sh,g)
Imperativo (hUUm)
Masculino - rfz Feminino - vceb Masculino - rfz Feminino - vceb
jrzt,t
jrzt,t
jrzt,T
hjrzt,T
jrzt,v
hjrzt,v
jrzt,h
jrzt,T
jrzt,b
jrzt,b
Ujrzt,T
vbjrzt,T
Ujrzt,v
vbjrzt,v
Ujrzt,h
vbjrzt,T
Feminino -

jrzt,v, naturalizar-se, conjugam-se: j5kj k,v, molhar-se, embeber-se de lquido, umedecer-se; Vnvn,v, demorar-se, permanecer, tardar,

Como

307
demorar-se;

jjr P,v, tornar-se travesso, levado, desordeiro.

CONJUGAO DE VERBO DE QUATRO CONSOANTES + LMEDGUTURAL (k) + (ohgCrn)


TABELA 131
gd=gd,v Sentir saudades.

k guPv oJ
Grau: Hithpael Raiz: gdgd
Presente (vuv)
Completo (rcg)
Feminino - vceb
Masc. - rfz Fem. - vceb
Masculino - rfz
gd=gd,n hbt
, gd=gd,n hbt hTgd=gd,v hTgd=gd,v
gd=gd,n vTt
, gd=gd,n Tt Tgd=gd,v Tgd=gd,v
gd=gd,n tUv
, gd=gd,n thv
gd=gd,v vgd gd,v
ohgd=gd,n Ubjbt ,ugd=gd,n Ubjbt Ubgd=gd,v Ubgd=gd,
v
ohgd=gd,n oTt ,ugd=gd,n iTt oTgd=gd,v iTgd=gd,v
ohgd=gd,n ov
,ugd=gd,n iv
Ugd gd,v
Ugd gd,v
Incompleto (sh,g)
Imperativo (hUUm)
Masculino - rfz Feminino - vceb Masculino - rfz Feminino - vceb
gd=gd,t
gd=gd,t
gd=gd,T
hgd=gd,T
gd=gd,T
hgd gd,v
gd=gd,h
gd=gd,T
gd=gd,b
gd=gd,b
Ugd gd,T
vbgd=gd,T
Ugd gd,v
vbgd=gd,v
Ugd gd,h
vbgd=gd,T
Infinitivo construto

Como
se.

gd=gd,vk

gd=gd,v, sentir saudades, conjuga-se: gb=gb,v, balanar-se, mover-

308
CONJUGAO DE VERBO DE QUATRO CONSOANTES + LMEDNUN (bk) + (ohgCrn)
TABELA 132
ihb g,v Interessar-se.
Infinitivo construto

ihb g,vk

Grau: Hithpael Raiz: ihbg

Presente (vuv)

Masculino - rfz

k guPv oJ
Completo (rcg)

vceb Masc. - rfz Fem. - vceb


ihb g,n hbt
,bhb g,n hbt hTbhb g,v hTbhb g,v
ihb g,n vTt
,bhb g,n Tt
Tbhb g,v
Tbhb g,v
ihb g,n tUv
,bhb g,n thv
ihb g,v
vbhb g,v
ohbhb g,n Ubjbt ,ubhb g,n Ubjbt
UBhb g,v
UBhb g,v
ohbhb g,n oTt
,ubhb g,n iTt oTbhb g,v iTbhb g,v
ohbhb g,n ov
,ubhb g,
n iv
Ubhb g,v
Ubhb g,v
Incompleto (sh,g)
Imperativo (hUUm)
Masculino - rfz Feminino - vceb Masculino - rfz Feminino - vceb
ihb g,t
ihb g,t
ihb g,T
hbhb g,T
ihb g,v
hbhb g,v
ihb g,h
ihb g,T
ihb g,b
ihb g,b
Ubhb g,T
vBhb g,T
Ubhb g,v
vBhb g,v
Ubhb g,h
vBhb g,T
Feminino -

ihb g,v, interessar-se, conjugam-se: ixft,v, alojar-se, hospedarse;inkt,v, enviuvar, tornar-se solitrio;idrt,v, organizar-se;idk C,v,
ser sujo, ser repugnante, ser nojento (gria); i5mnj,v, oxidar-se, oxigenarse; ijbj,v, proceder com coquetismo;i5Crj,v, fracassar, malograr;
i5Fs g,v, ser atualizado, estar atualizado; i5Cm g,v, enervar-se, tornar-se
nervoso; ihtr,v, ser entrevistado.
Como

309

CONJUGAO DE VERBO DE QUATRO CONSOANTES + SIBILANTE


(oheruJ) + (ohgCrn)
TABELA 133
rrjTJv Controlar.

k guPv oJ
Grau: Hithpael Raiz: rrja
Presente (vuv)
Completo (rcg)
Masculino - rfz
Feminino - vceb
Masc. - rfz
Fem. - vceb
rrjTJn hbt ,rrjTJn hbt hTrrjTJv hTrrjTJv
rrjTJn vTt ,rrjTJn Tt TrrjTJv
TrrjTJv
rrjTJn tUv ,rrjTJn thv rrjTJv
vrrjTJv
ohrrjTJn Ubjbt ,urrjTJn Ubjbt UbrrjTJv
UbrrjTJv
ohrrjTJn oTt ,urrjTJn iTt oTrrjTJv iTrrjTJv
ohrrjTJn ov ,urrjTJn iv UrrjTJv
UrrjTJv
Infinitivo construto

rrjTJvk

Incompleto (sh,g)

Masculino - rfz

rrjTJt
rrjTJT
rrjTJh
rrjTJb
UrrjTJT
UrrjTJh

Feminino - vceb

rrjTJt
hrrjTJT
rrjTJT
rrjT
Jb
vbrrjTJT
vbrrjTJT

Imperativo (hUUm)

Masculino - rfz

Feminino - vceb

rrjTJv

hrrjTJv

UrrjTJv

vbrrjTJv

rrjTJv, controlar, dominar, impor-se; arrogar-se, prevalecer, conjugam-se:rrjTxv, girar, rodar, ficar tonto;QxfTxv, estar em disputa, enredar-se, altercar-se, envolver-se; kxkTxv, encrespar-se, ondular-se, cachear,
encaracolar-se, enrolar-se, frisar;rubTxv, ofuscar, cegar; ireTxv, despertar curiosidade, tornar-se curioso; k5CrTxv, embaraar-se, desajeitarComo

310
se;

o5mnymv,

reduzir-se, restringir-se; limitar-se;k5kfTJv, aperfeioar-se,

melhorar, refinar-se;QJfTJv, gingar, requebrar; bambolear; andar como os

cvkTJv, exaltar-se, entusiasmar-se; inflamar-se, incendiarse; kJkTJv, desenvolver-se, encadear-se, concatenar;s5CgTJv, escravizar-se, submeter-se, subjugar-se, hipotecar; ;JpTJv, desgastar-se; esfalfarse, passar por exerccios militares; c5CrTJv, estender-se, prolongar-se, alar-

patos e gansos;

gar-se; transpor.
CONJUGAO DE VERBO DE QUATRO CONSOANTES + SIBILANTE +
AIN-GUTURAL (g) + (oheruJ) + (ohgCrn)
TABELA 134
on=gTJv Enfastiar-se, aborrecer-se.

k guPv oJ
Grau: Hithpael Raiz: onga
Presente (vuv)
Completo (rcg)
Masculino - rfz
Feminino - vceb
Masc. - rfz Fem. - vceb
on=gTJn hbt
,nn=gTJn hbt hTnn=gTJv hTnn=gTJv
on=gTJn vTt
,nn=gTJn Tt Tnn=gTJv Tnn=gTJv
on=gTJn tUv ,nn=gTJn thv
on=gTJv vnn gTJv
ohnn gTJn Ubjbt ,unn gTJn Ubjbt Ubnn=gTJv Ubnn=gTJv
ohnn gTJn oTt ,unn gTJn iTt oTnn=gTJv iTnn=gTJv
ohnn gTJn ov
,unn gTJn iv Unn gTJv Unn gTJv
Infinitivo construto

on=gTJvk

Incompleto (sh,g)
Masculino - rfz

on=gTJt
on=gTJT
on=gTJh
on=gTJb
Unn gTJT
Unn gTJh

Feminino - vceb

on=gTJt
hnn gTJT
on=gTJT
on=gTJb
vbnn=gTJT

vbnn=gTJT

Imperativo (hUUm)
Masculino - rfz

Feminino - vceb

on=gTJv

hnn gTJv

Unn gTJv

vbnn=gTJv

311

CONJUGAO DE VERBO DE QUATRO CONSOANTES + SIBILANTE +


LMED-GUTURAL (k) + (oheruJ) + (ohgCrn)
TABELA 135
gJ=gTJv Divertir-se, entreter-se.

k guPv oJ
Grau: Hithpael Raiz: gaga
Completo (rcg)
Presente (vuv)
Masculino - rfz
Feminino - vceb
Masc. - rfz Fem. - vceb
gJ=gTJn hbt
, gJ=gTJn hbt hTgJ=gTJv hTgJ=gTJv
gJ=gTJn vTt
, gJ=gTJn Tt TgJ=gTJv TgJ=gTJv
gJ=gTJn tUv , gJ=gTJn thv
gJ=gTJv vgJ gTJv
ohgJ gTJn Ubjbt ,ugJ gTJn Ubjbt UbgJ=gTJv UbgJ=gTJv
ohgJ gTJn oTt ,ugJ gTJn iTt oTgJ=gTJv iTgJ=gTJv
ohgJ gTJn ov
,ugJ gTJn iv UgJ gTJv UgJ gTJv
Infinitivo construto

gJg= TJvk

Incompleto (sh,g)

Masculino - rfz

g J=gTJt
gJ=gTJT
gJ=gTJh
gJ=gTJb
UgJ gTJT
UgJ gTJh

Feminino - vceb

g J=gTJt
hgJ gTJT
gJ=gTJT
gJ=gTJb
vbgJ=gTJT
vbgJ=gTJT

Imperativo (hUUm)

Masculino - rfz

Feminino - vceb

gJg= TJv

hgJ gTJv

UgJ gTJv

vbgJ=gTJv

Como o verbo gJ=gTJv, divertir-se, entreter-se, conjuga-se:


tar-se, adornar-se, adornar-se; brincar com.

g5m=gymv, enfei-

312

CONJUGAO DE VERBO DE QUATRO CONSOANTES + SIBILANTE +


LMED-GUTURAL (k) + (oheruJ) + (ohgCrn)
TABELA 136
gbfTJv Convencer-se, ser persuadido.

k guPv oJ
Grau: Hithpael Raiz: gbfa
Presente (vuv)
Completo (rcg)
Masculino - rfz
Feminino - vceb
Masc. - rfz Fem. - vceb
gbfTJn hbt
, gbfTJn hbt hTgbfTJv hTgbfTJv
gbfTJn vTt
, gbfTJn Tt
TgbfTJv TgbfTJv
gbfTJn tUv
, gbfTJn thv
gbfTJv
vgbfTJv
ogbfTJn Ubjbt ,ugbfTJn Ubjbt
UbgbfTJv UbgbfTJv
ogbfTJn oTt ,ugbfTJn iTt oTgbfTJv iTgbfTJv
ogbfTJn ov
,ugbfTJn iv
UgbfTJv
UgbfTJv

Infinitivo construto

gbfTJvk

Incompleto (sh,g)

Masculino - rfz

g bfTJt
gbfTJT
gbfTJh
gbfTJb
UgbfTJT
UgbfTJh

Feminino - vceb

g bfTJt
hgbfTJT
gbfTJT
gbfTJb
vbgbfTJT
vbgbfTJT

Imperativo (hUUm)

Masculino - rfz

Feminino - vceb

gbfTJv

hgb fTJv

UgbfTJv

vbgbfTJv

Como gbfTJv, convencer-se, ser persuadido, conjuga-se:


polir-se; ficar lustroso.

j5mjymv, lustrar-se,

313

CONJUGAO DE VERBO DE QUATRO CONSOANTES + SIBILANTE +


LMED-GUTURAL (k) + (oheruJ) + (ohgCrn)
TABELA 137
gz=gSzv Chocar-se; agitar-se.

Infinitivo construto

gz=gSzvk

k guPv oJ

Grau: Hithpael Raiz: gzgz

Presente (vuv)

Masculino - rfz

gz=gSzn hbt
gz=gSzn vTt
gz=gSzn tUv
ohgz gSzn Ubjbt
ohgz gSzn oTt
ohgz gSzn ov

vceb
, gz=gSzn hbt
, gz=gSzn Tt
, gz=gSzn thv
,ugz gSzn Ubjbt
,ugz gSzn iTt
,ugz gSzn iv
Feminino -

Incompleto (sh,g)
Masculino - rfz

g zgSzt
gzgSzT
gzSzh
gzgSzb
UgzgSzT
UgzgSzh

Feminino - vceb

gzgSzt
gzSzh
gzgSzT
gzgSzb
vbgzgSzT
vbgzgSzT

Completo (rcg)

Masc. - rfz

hTgzgSzv
TgzgSzv
gzgSzv
UbgzgSzv
oTgzgSzv
Ugz gSzv

vceb
hTgzgSzv
TgzgSzv
vgzgSzv
UbgzgSzv
iTgzgSzv
Ugz gSzv

Fem. -

Imperativo (hUUm)
Masculino - rfz

Feminino - vceb

gzgSzv

hgz gSzv

UgzgSzv

vbgzgSzv

314
CONJUGAO DE VERBO DE QUATRO CONSOANTES + AIN-GUTUTAL +
LMED-NUN (bk) + (g) + (ohgCrn)
TABELA 138
ib=gr,v Refrescar-se, recobrar-se.

Infinitivo construto

ib=gr,vk

k guPv oJ

Grau: Hithpael Raiz: gzgz

Presente (vuv)

Masculino - rfz

ib=gr,n hbt
ib=gr,n vTt
ib=gr,n tUv
ohbb gr,n Ubjbt
ohbb gr,n oTt
ohbb gr,n ov

vceb
,bb=gr,n hbt
,bb=gr,n Tt
,bb=gr,n thv
,ubb gr,n Ubjbt
,ubb gr,n iTt
,ubb gr,n iv
Feminino -

Incompleto (sh,g)

Masculino - rfz

ib=gr,t
ib=gr,T
ib=gr,h
ib=gr,b
Ubb gr,T
Ubb gr,h

Feminino - vceb

ib=gr,t
hb=gr,T
ib=gr,T
ib=gr,b
vBb5gr,T
vBb5gr,T

Completo (rcg)

Masc. - rfz

hTbb=gr,v
Tbb=gr,v
ib=gr,v
UBb=gr,v
oTbb=gr,v
Ubb gr,v

vceb
hTbb=gr,v
Tbb=gr,v
vbb gr,v
UBb=gr,v
iTbb=gr,v
Ubb gr,v

Fem. -

Imperativo (hUUm)

Masculino - rfz

Feminino - vceb

ib=gr,v

hbb gr,v

Ubb gr,v

vBb5gr,v

315
CONJUGAO DE VERBO P-TAV (,P)
TABELA 139
Ser ntegro, ser honesto.
oNTv

k guPv oJ
Grau: Hithpael Raiz: on,
Presente (vuv)
Completo (rcg)
Masculino - rfz
Feminino - vceb
Masc. - rfz Fem. - vceb
oNTn hbt
,nNTn hbt
hTnNTv
hTnNTv
oNTn vTt
,nNTn Tt
TnNTv
TnNTv
oNTn tUv
,nNTn thv
oNTv
vnNTv
ohnNTn Ubjbt
,unNTn Ubjbt
UbnNTv
UbnNTv
ohnNTn oTt
,unNTn iTt
oTnNTv
iTnNTv
ohnNTn ov
,unNTn iv
UnNTv
UnNTv

Infinitivo construto

oNTvk

Incompleto (sh,g)

Masculino - rfz

oNTt
oNTT
oNTh
oNTb
UnNTT
UnNTh

Feminino - vceb

oNTt
hnNTT
oNTT
oNTb
vbnNTT
vbnNTT

Imperativo (hUUm)

Masculino - rfz

Feminino - vceb

oNTv

hnNTv

UnNTv

vbnNTv

Como oNTv, ser ntegro, ser honesto; fingir-se de ntegro, conjuga-se:


subir, elevar-se, erguer-se (como uma rvore).

rNTv,

316
CONJUGAO DE VERBO REGULAR (ohnhkJ)
TABELA 140
Acender, iluminar.
ehksv
Infinitivo construto

ehksvk

Grau: Hiphil Raiz: eks

Presente (vuv)

Masculino - rfz

hksn hbt
e
ehksn vTt
ehksn tUv
ohehksn Ubjbt
ohehksn oTt
ohehksn ov

vceb
vehksn hbt
vehksn Tt
vehksn thv
,uehksn Ubjbt
,uehksn iTt
,uehksn iv
Feminino -

Incompleto (sh,g)

Masculino - rfz

ehkst
ehksT
ehksh
ehksb
UehksT
Uehksh

Feminino - vceb

ehkst
hehksT
ehksT
ehksb
vbe5ksT
vbe5ksT

k guPv oJ
Completo (rcg)

Masc. - rfz

vceb
hTe ksv
Te ksv
vehksv
Ube ksv
iTe ksv
Uehksv

Fem. -

hTe ksv
Te ksv
ehksv
Ube ksv
oTe ksv
Uehksv

Imperativo (hUUm)

Masculino - rfz

Feminino - vceb

e5ksv

hehksv

Uehksv

vbe5ksv

Como ehksv, acender, iluminar, conjugam-se: Jhtcv, feder, exalar mau cheiro;

causar mau cheiro; causar dio; amadurecer cedo (uvas); khscv, distinguir, diferenciar, separar, apartar;

khvcv,

assustar, amedrontar; causar alarme; trazer

ehvcv, brilhar, cintilar, iluminar; polir, luzir;rhvcv, clarear;


esclarecer, elucidar; ehzcv, relampaguear, cintilar, fulgurar; espalhar, pulverizar, polvilhar, salpicar; dhkcv, refrear, conter; reprimir, controlar, reforar, intensificar;yhkcv, sobressair, ressaltar, destacar, enfatizar;rhgcv, acender,
apressadamente;

317

dhrcv, parafusar, atarrachar; zhrcv,


Qhrcv, fazer ajoelhar, forar a ajoelhar;

Inflamar, incendiar; remover, destruir;


escapar, evadir, furtar-se a (gria);

ehrcv, cintilar, brilhar, cegar, resplandecer, ofuscar;


telegrafar; Jhrcv,
escovar;
roar; khJcv,
amadurar,
tornar-se
maduro; khCdv, limitar, definir, restrfingir; rhCdv, aumentar, acrescentar, aumentar; khsdv, aumentar, ampliar, reforar; estender, dilatar; engrandecer, tornar grande;rhsdv, definir, determinar; Jhsdv, encher, rechear; exagerar;
ohzdv, exagerar; intimidar, ameaar, amedrontar; shkdv, coagular; congelar,
gelar; cicatrizar; Jhndv, tornar flexvel; chbdv, contrabandear, passar contrabando; khgdv, sujar; asquear, repugnar; escaldar; khrdv, sortear, rifar; ohJdv,
realizar, implementar, materializar, executar; causar chuva; dhtsv, preocupar,
inquietar; ehCsv, pregar, unir, ligar, colar; alcanar; infectar, contagiar;rhCsv,
subordinar, submeter, subjugar; ohdsv, ilustrar, mostrar, exemplificar; Jhdsv,
acentuar, realar; ohvsv, comprimir, juntar, apertar;rhvsv, galopar; ehvsv,
compelir, forar, pressionar, reprimir; ;hksv, gotejar, escoar, vazar; ohnsv,
silenciar, aplacar, aquietar; xhPsv, imprimir, publicar, gravar;Qhrsv, guiar,
educar, dirigir; ohrsv, dirigir-se ao sul; rhvzv, advertir, prevenir, exortar;
khjzv, arrastar, rastejar; fluir, derramar; rhFzv, fazer lembrar, recordar, memorar; ;hkzv, gotejar; derramar; ehbzv, fazer pular; ehgzv, gritar, vociferar,
clamar; convocar, dar sinal de alarme; ohrzv, inundar; fluir; ehrzv, injetar;
khCyv, imegir; batizar; ohgyv, dar para algum provar (comida); enfatizar,
acentuar, salientar; recitar, declamar;shryv, incomodar, molestar, causar distrbio; ;hryv, tornar o alimento proibido, declarar alimento proibido (taref, na lei
ritual); misturar; espalhar; alimentar; chtfv, fazer doer, causar dor; afligir;
shCfv, aumentar o peso, tornar mais pesado; aumentar, acrescentar; tornar rigoroso; chzfv, de- siludir; desenganar; refutar, decepcionar, desapontar; comprovar
a falsidade de; mentir, fraudar;shjfv, aniquilar; ocultar, dissimular; khjfv,
pintar de azul, azular; Jhjfv, desmentir, negar; debilitar, extenuar, enfraquecer;
chkfv, costurar, alinhavar; khkfv, generalizar; incluir; organizar cerimnia
transplantar;

nupcial;

318

Imolar um animal em korban (sacrifcio religioso);


ofender;rhkfv,

clorar;

xhbfv,

meter,

ohkfv,

introduzir;

dar

resultado;;hxfv, pratear; tornar plido; ofender, envergonhar;

envergonhar,
lucro,

dar

xhgfv, irritar,

khPfv, multiplicar, duplicar, dobrar; JhPfv, manchar, sujar,


enlamear; pisotear, espezinhar; zhrfv, declarar, proclamar; khJfv, causar fracasso; estorvar, atrapalhar, fazer tropear; fazer pecar;rhJfv, preparar, apro-

exasperar, irar;

priar; instruir, treinar; tornar kasher (de acordo com os preceitos judaicos de alimentao); chTfv, ditar; prescrever, orientar; ohTfv, manchar, sujar; ;hTfv,

colocar sobre o ombro, levar no ombro;rhTfv, coroar; outorgar um grau ou ttu-

JhCkv, vestir, envolver, cobrir;


chvkv, inflamar, arder; entusiasmar, excitar; ohjkv, soldar, unir, colar;.hjkv, pressionar; yhgkv, cevar, engordar; xhtnv, causar repugnncia;
depreciar; zhjnv, dramatizar, encenar; Jhjnv, concretizar, materializar, tornar
preceptvel, demonstrar;rhynv, fazer chover; irrigar; yhknv, salvar, libertar,
soltar;Qhknv, coroar, entronar; aconselhar;.hknv, recomendar; yhgnv, reduzir, diminuir;rhrnv, incitar rebelio, causar rebelio;.hrnv, encorajar, estimular, instigar, apressar, forar;QhJnv, continuar, seguir, prolongar, estender;
khJnv, nomear ou instalar um governante, comparar, exemplificar; ehTnv, adoar; yhCbv, germinar, brotar; dhvbv, conduzir, introduzir; estabelecer; khjbv,
conceder, doar, repartir; legar (herana); Qhnbv, baixar; rebaixar; khgbv, calar
sapatos; ohgbv, agradar, deleitar; compor melodia; cantar; JhPbv, animar;
ohJbv, fazer respirar;rhCxv, explicar, explanar;rhdxv, cercar, isolar; extraditar;rhsxv, regular, ajustar; arrumar; ohFxv, concordar, aceitar; consentir;
ohkxv, escalar; Qhnxv, aproximar, acercar; ordenar; designar; ehnxv, ruborizar; rhgxv, exasperar, enfurecer, encolerizar, tumultuar; dhPxv, enxugar, secar; absorver;shPxv, lamentar, fazer elogio fnebre; ehPxv, possibilitar, lograr, conseguir; abastecer, suprir; yhrxv, filmar;rhTxv, esconder, ocultar;
zhdpv, bombardear; Jhdpv, encontrar, propiciar encontro; shjpv, amedrontar,
lo; circuncidar, rodear;

ohtkv,

racionalizar;

319
atemorizar; dhkpv, desviar; separar; exagerar; zarpar, partir; embarcar; khkpv,

ohbpv, adentrar, interiorizar, introverter;shxpv, perder; ter prejuzo; ehxpv, cessar, suspender; impedir, interromper; separar, apartar; khgpv,
atuar, avivar, produzir, executar, operar; ohgpv, palpitar; agitar;.hmpv, bombardear;rhmpv, implorar, suplicar; insistir, obstinar(-se);shepv, depositar; entregar aos cuidados de, confiar a; nomear, designar, encarregar, incumbir;rhepv,
abandonar; descuidar; desamparar, renunciar;shrpv, separar, isolar; desunir;
dividir, decompor, desintegrar; zhrpv, exagerar; yhrpv, detalhar, particularizar; Qhrpv, quebrar, triturar; refutar; oprimir, submeter a trabalho; Jhrpv, seincriminar;

parar; diferenciar; embarcar; navegar; distanciar; expelir, excretar; libertar, soltar; yhJpv, esfolar; despir; abstrair, estabelecer uma abstrao; khJpv, enrolar; dobrar; pendurar;rhJpv, derreter, fundir; tornar morno, aquecido;

justificar; inocentar, isentar, desculpar;

chvmv,

ehsmv,

amare-lar, tornar-se amarelo;

pintar de amarelo;rhvmv, declarar, proclamar; iluminar, brilhar; prensar azeito-

ehjmv, fazer rir,


divertir; chkmv, fazer o sinal-da-cruz; cruzar (Biologia); ;hkmv, aoitar, chicotear;shnmv, unir, juntar; aderir, conectar;shgmv, guiar, encaminhar,
dirigir;rhgmv, rejuvenescer, remoar; diminuir, minorar;Qhrmv, precisar, causar
necessidade; forar, obrigar; khCev, comparar, ser paralelo a; ficar defronte a;
ajustar; ohsev, introduzir; preceder, antecipar; adiantar; receber algum, encontrar algum; pagar adiantado;rhsev, escurecer, obscurecer; entristecer, abater;
Jhsev, dedicar, consagrar, devotar; santificar; designar; khvev, convocar, reunir, agrupar; yhkev, gravar, fazer uma gravao; yhbev, irritar, aborrecer,
importunar, molestar; ohxev, encantar, fascinar;shPev, irritar, encolerizar;
ser meticuloso, ser severo; ser cuidadoso, ser preciso, ser exato; .hPev, fazer saltar, pular; promover (cargo), fazer subir; chmev, fixar, determinar; subvencionar;
alocar; ;hmev, irritar, encolerizar; espumar; chrev, acercar, aproximar; sacrificar; imolar; ohrev, encodear, cobrir com crosta, formar crosta; chJev, prestar ateno, ouvir, escutar; obedecer;.hCrv, tombar (animal); jogar gua; bater,
surrar; disseminar; zhdrv, irritar, encolerizar, enfurecer; khdrv, habituar, familinas, preparar azeite; alcanar, atingir o apogeu (Astronomia);

320
arizar, acostumar; exercitar; Jhdrv, sentir; perceber; ohSrv, fazer dormir; anestesiar;
chjrv, estender, alargar, ampliar; ehjrv, afastar, distanciar; mandar embora;

chyrv, molhar, umedecer; yhyrv, vibrar, tremer, estremecer; fazer tremer; mover; chFrv, fazer montar; dirigir, conduzir; carregar; enxertar; aviar; misturar;
compor; inocular, vacinar; chgrv, esfomear;shgrv, tremer, estremecer; agitar,
abalar, solapar; khgrv, envenenar, colocar veneno; ohgrv, atroar, aturdir, retumbar; irritar, enfurecer; Jhgrv, atroar, aturdir, ensurdecer; bombardear; fazer
barulho; provocar sensao, agitar, causar excitamento; sherv, fazer danar;
peneirar; ohJrv, impressionar, comover, afetar; khtJv, emprestar;rhtJv,
dexar, abandonar, largar; zhjJv, afiar, amolar; khjJv, enfiar (linha na agulha); fazer passar atravs de; ohjJv, amorenar; tostar;rhjJv, enegrecer, escurecer; levantar cedo, madrugar; chFJv, fazer deitar, colocar horizontalmente;
khFav, instruir, aprender; ser inteligente, tornar-se inteligente; entender, compreender; prosperar; ohFJv, madrugar; apressar, chegar cedo;rhFav, alugar,
arrendar; fixar o salrio; yhkJv, dominar, exercer soberania, governar;QhkJv,
lanar, atirar; ohkJv, completar, concluir, Terminar; pacificar, reconciliar;
shnJv, destruir; aniquilar, exterminar; yhnJv, omitir, cancelar;.hnJv, denegrir, difamar, caluniar; abominar; khpJv, rebaixar, humilhar; yheJv, silenciar; acalmar; ;heJv, observar, contemplar, mirar; JhrJv, enraizar, arraigar,
radicar; khTJv, plantar; enraizar; ehTJv, silenciar, calar; oht,v, concordar; adequar, acomodar, adaptar, ajustar; khj,v, comear, iniciar;shn,v, perseverar, persistir; perpetuar;xhx,v, causar fermentao; excitar, agitar;
khP,v, tornar insosso, inspido, sem sabor; ;he,v, atacar, assaltar; reforar;
ohr,v, doar, contribuir, subscrever; xhr,v, discutir, debater, opor-se.

321

CONJUGAO DE VERBO LMED-TAV (,k)


TABELA 141
,hCJv Cessar.
Infinitivo construto

,hCJvk
Grau: Hiphil Raiz:

Presente (vuv)

Masculino - rfz

,hCJn hbt
,hCJn vTt
,hCJn tUv
oh,hCJn Ubjbt
oh,hCJn oTt
oh,hCJn ov

vceb
v,hCJn hbt
v,hCJn Tt
v,hCJn thv
,u,hCJn Ubjbt
,u,hCJn iTt
,u,hCJn iv
Feminino -

Incompleto (sh,g)
Masculino - rfz

,hCJt
,hCJT
,hCJh
,hCJb
U,hCJT
U,hCJh

,ca

k guPv oJ
Completo (rcg)

Masc. - rfz

vceb
hT CJv
T CJv
v,hCJv
Ub, CJv
iT CJv
U,hCJv

Fem. -

hT CJv
T CJv
,hCJv
Ub, CJv
oT CJv
U,hCJv
Imperativo (hUUm)

Feminino - vceb

,hCJt
h,hCJT
,hCJT
,hCJb
vb,5CJT
vb,5CJT

Masculino - rfz

Feminino - vceb

,5CJv

h,hCJv

U,hCJv

vb,5CJv

Como ,hCJv, cessar; impedir o trabalho, fazer greve, conjugam-se: ,hrfv, des-

,hjbv, derrubar, abater, dexar


cair; aterrissar; ,hjpv, diminuir, baixar, rebaixar; ,hjJv, corromper, perverter; pecar; danificar, estragar; destruir; ,hTJv, fundar, basear.
truir, arruinar; suspender, interromper, romper;

322

CONJUGAO DE VERBO DE QUATRO CONSOANTES (ohgCrn) VERBO


NICO (,sjUhn)
TABELA 142
CONJUGAO DE VERBO LMED-TAV (,k)
khtnav Virar esquerda.
ou khnav

Infinitivo construto

khtnavk
ou khnavk

k guPv oJ

Grau: Hiphil Raiz:


Presente (vuv)

Masculino - rfz

khtnan hbt
khtnan vTt
khtnan tUv
ohkhtnan Ubjbt
ohkhtnan oTt
ohkhtnan ov

vceb
vkhtnan hbt
vkhtnan Tt
vkhtnan thv
,ukhtnan Ubjbt
,ukhtnan iTt
,ukhtnan iv
Feminino -

Incompleto (sh,g)
Masculino - rfz

khtnat
khtnaT
khtnah
khtnab
UkhtnaT
Ukhtnah

Feminino - vceb

khtnat
hkhtnaT
khtnaT
khtnab
vbktnaT
vbktnaT

ktna

Completo (rcg)

Masc. - rfz

hTktnav
Tktnav
khtnav
Ubktnav
oTktnav
Ukhtnav

vceb
hTktnav
Tktnav
vktnav
Ubktnav
iTktnav
Ukhtnav

Fem. -

Imperativo (hUUm)
Masculino - rfz

Feminino - vceb

ktnav

hktnav

Ukhtnav

vbktnav

323

CONJUGAO DE VERBO P-GUTURAL (,hburD P) (g, j, t)


TABELA 143
Enlutar, causar luto.
khftv
Infinitivo construto

khftvk

k guPv oJ

Grau: Hiphil Raiz:


Presente (vuv)

Masculino - rfz

khftn hbt
khftn vTt
khftn tUv
ohkhftn Ubjbt
ohkhftn oTt
ohkhftn ov

vceb
vkhftn hbt
vkhftn Tt
vkhftn thv
,ukhftn Ubjbt
,ukhftn iTt
,ukhftn iv
Feminino -

Incompleto (sh,g)

Masculino - rfz

khftt
khftT
khfth
khft
b
UkhftT
Ukhfth

Feminino - vceb

khftt
hkhftT
khftT
khftb
vbk5ftT
vbk5ftT

kft

Completo (rcg)

Masc. - rfz

vceb
hTk ftv
Tk ftv
vkhftv
Ubk ftv
iTk ftv
Ukhftv

Fem. -

hTk ftv
Tk ftv
khftv
Ubk ftv
oTk ftv
Ukhftv

Imperativo (hUUm)

Masculino - rfz

Feminino - vceb

k5ftv

hkhftv

Ukhftv

vbk5ftv

khftv, enlutar, causar luto, conjugam-se: xhctv, alimentar o gado, engordar, cevar; ohstv, enrubescer; pintar de vermelho;shjtv, igualar, uniformizar, homogeinizar; unir, unificar; khktv, idolatrar, servir a dolos ou
deuses;rhntv, preferir, escolher; subir, elevar, alar; fixar, assinalar; khptv,
escurecer, nublar; encobrir, esconder;rhptv, acinzentar-se, tornar-se cinzento;
Como

324

khmtv, separar, apartar; influenciar, inspirar; tornar-se nobre;Qhrtv, alongar,


encompridar; prolongar; dilatar, estender; demorar-se; ehrtv, instalar fio-terra,
ligar terra (termo de Eletricidade); ohJtv, acusar, culpar;rhujv, devolver,
restituir; conter; restabelecer, recuperar, reintegrar; responder; ehzjv, agarrar,
empuhar; reforar, fortalecer; apoiar, manter; conter; aceitar, admitir;shkjv,
oxidar, enferrujar; cavar; golpear, dar facada; ohkjv, convalescer, restabelecerse, sarar; ;hkjv, trocar, permutar; ehkjv, alisar, polir; acariciar; lisonjear;
deslizar, escorregar; Jhkjv, enfraquecer, debilitar; atenuar;.hnjv, fermentar;
acidificar, azedar; desperdiar, perder; atrasar; ;hbjv, adular, simular; profanar,
manchar, corromper; ehbjv, estrangular; sufocar; chrjv, destruir, devastar;
secar, drenar; ohrjv, confiscar; boicotar; escomungar; santificar;
destruir;shrjv, assustar, atemorizar; ;hrjv, invernar; passar o inverno; tornarse mais severo; agravar-se, acentuar-se; Jhrjv, calar, silenciar; ensurdecer; arar a terra; tramar, urdir; chJjv, considerar, distinguir; dar importncia; valorizar, estimar;shc?gv, subjugar, escravizar;rhc?gv, transladar, transportar; transferir; chz?gv, obrigar a deixar, fazer abandonar, obrigar a abadonar; chk?gv, ofender, insultar; khk?gv, difamar, caluniar; acusar; ohk?gv, ocultar,
dissimular;shn?gv, determinar, designar; erigir; deter; colocar; parar; xhn?gv,
carregar; ehn?gv, aprofundar; ehb?gv, dar, presentear; ajustar; Jhb?gv, castigar; ehx?gv, ocupar, empregar; manter ocupado; chm?gv, entristecer;Qhr?gv,
valorizar; apreciar; calcular, estimar; ohr?gv, tramar, urdir; maliciar;.hr?gv,
venerar, reverenciar, adorar; intimidar;rhJ?gv, enriquecer, causar o enriquecimento.

325

CONJUGAO DE VERBO P-GUTURAL (,hburD P) + LMED-NUN (bk)


TABELA 144
Crer, acreditar, confiar em.
ihntv

ihntvk

Infinitivo construto

Grau: Hiphil Raiz:


Presente (vuv)

Masculino - rfz

ihntn hbt
ihntn vTt
ihntn tUv
ohbhntn Ubjbt
ohbhntn oTt
ohbhntn ov

vceb
vbhntn hbt
vbhntn Tt
vbhntn thv
,ubhntn Ubjbt
,ubhntn iTt
,ubhntn iv
Feminino -

Incompleto (sh,g)
Masculino - rfz

ihntt
ihntT
ihnth
ihntb
UbhntT
Ubhnth

int

k guPv oJ
Completo (rcg)

Masc. - rfz

vceb
hTbntv
Tbntv
vbhntv
UBntv
iTbntv
Ubhntv

Fem. -

hTbntv
Tbntv
ihntv
UBntv
oTbntv
Ubhntv
Imperativo (hUUm)

Feminino - vceb

ihntt
hbhntT
ihntT
ihntb
vBntT
vBntT

Masculino - rfz

Feminino - vceb

intv

hbhntv

Ubhntv

vBntv

Como ihntv, crer, acreditar, confiar em, conjuga-se: ihztv, ouvir, prestar ateno; ouvir msica ou transmisso radiofnica.

326

CONJUGAO DE VERBO P-GUTURAL (,hburD P) (j)


TABELA 145
yhkjv Decidir; determinar.
Infinitivo construto

yhkjvk
Grau: Hiphil Raiz:

Presente (vuv)

Masculino - rfz

yhkjn hbt
yhkjn vTt
yhkjn tUv
ohyhkjn Ubjbt
ohyhkjn oTt
ohyhkjn ov

vceb
vyhkjn hbt
vyhkjn Tt
vyhkjn thv
,uyhkjn Ubjbt
,uyhkjn iTt
,uyhkjn iv
Feminino -

Incompleto (sh,g)
Masculino - rfz

yhkjt
yhkjT
yhkjh
yhkjb
UyhkjT
Uyhkjh

k guPv oJ
ykj
Completo (rcg)
Masc. - rfz Fem. - vceb
hTy kjv
hTy kjv
Ty kjv
Ty kjv
yhkjv
vyhkjv
Uby kjv
Uby kjv
oTy kjv
iTy kjv
Uyhkjv
Uyhkjv
Imperativo (hUUm)

Feminino - vce
b

yhkjt
hyhkjT
yhkjT
yhkjb
vby5kjT
vby5kjT

Masculino - rfz

Feminino - vceb

y5kjv

hyhkjv

Uyhkjv

vby5kjv

Como yhkjv, decidir; determinar, conjugam-se:rhsjv, tornar afiado; ;hyjv,


pontuar com hataf (termo Gramatical); golpear, bater; disseminar, espalhar; pronunciar com rapidez; fazer algo com rapidez; ohFjv, instruir; tornar sbio; ser
esperto;rhFjv,

arrendar,

alugar;rhnjv,

agravar;

dificultar;

tornar-se

pesado;rhxjv, subtrair; faltar (no comparecer); shJjv, despertar suspeita,

327

QhJjv, obscurecer, escurecer; permanecer at escurecer; ohTjv,


firmar, selar; fazer assinar; concluir, finalizar; ;hsgv, preferir; khPgv, subir,

desconfiar;

elevar; entrar ilegalmente na Palestina (no perodo do Mandato Britnico);


ehTgv, copiar, transcrever; transferir, remover.
CONJUGAO DE VERBO LMED-GUTURAL (,hburD k) (t)
TABELA 146
descobrir;
apresentar,
thmnv Inventar,
providenciar.
Infinitivo construto
thmnvk
k guPv oJ
Grau: Hiphil Raiz:
Presente (vuv)

Masculino - rfz

thmnn hbt
thmnn vTt
thmnn tUv
ohthmnn Ubjbt
ohthmnn oTt
ohthmnn ov

vceb
vthmnn hbt
vthmnn Tt
vthmnn thv
,uthmnn Ubjbt
,uthmnn iTt
,uthmnn iv
Feminino -

Incompleto (sh,g)
Masculino - rfz

thmnt
thmnT
thmnh
thmnb
UthmnT

Uthmnh

tmn

Completo (rcg)

Masc. - rfz

vceb
hTt5mnv
Tt5mnv
vthmnv
Ubt5mnv
iTt5mnv
Uthmnv

Fem. -

hTt5mnv
Tt5mnv
thmnv
Ubt5mnv
oTt5mnv
Uthmnv
Imperativo (hUUm)

Feminino - vceb

thmnt
hthmnT
thmnT
thmnb
vbt3mnT
vbt3mnT

Masculino - rfz

Feminino - vceb

t5mnv

hthmnv

Uthmnv

vbt3mnv

328

thmnv, inventar, descobrir; apresentar, providenciar, conjugam-se:


thrcv, convalescer; sarar; engordar, nutrir; thkyv, remendar, pr remendo;
thkfv, enxertar, hibridizar; thrnv, elevar, voar, decolar; engordar,
cevar; thkpv, assombrar, surpreender; thnmv, causar sede; thPev, congelar, gelar; threv, ler para os outros, recitar; ditar; causar, fazer acontecer;
thbav, despertar dio, causar dio.

Como

CONJUGAO DE VERBO LMED-GUTURAL (,hburD k)(g, j)


TABELA 147
Ganhar, lucrar, superar, lograr.
jhurv
Infinitivo construto

jhurvk

Grau: Hiphil Raiz:


Presente (vuv)
Masculino - rfz

hurn hbt
j
jhurn vTt
jhurn tUv
ohjhurn Ubjbt
ohjhurn oTt
ohjhurn ov

vceb
vjhurn hbt
vjhurn Tt
vjhurn thv
,ujhurn Ubjbt
,ujhurn iTt
,ujhurn iv
Feminino -

Incompleto (sh,g)

Masculino - rfz

hurt
j
jhurT
jhurh
jhurb
UjhurT
Ujhurh

Feminino - vceb

hurt
j
hjhurT
jhurT
jhurb
vbjurT
vbjurT

jur

k guPv oJ

Completo (rcg)

Masc. - rfz

vceb
hTjurv
Tjurv
vjhurv
Ubjurv
iTjurv
Ujhurv

Fem. -

hTjurv
Tjurv
jhurv
Ubjurv
oTjurv
Ujhurv

Imperativo (hUUm)

Masculino - rfz

Feminino - vceb

jurv

hjhurv

Ujhurv

vbjurv

329

330

jhurv, ganhar, lucrar, superar, lograr, conjugam-se: jhycv, prometer,


fazer uma promessa; assegurar, garantir, proteger; jhkCv, tremular, bruxolear,
tremeluzir, chamejar; ghkCv, meter, pr em, conter; engolir, tragar; gheCv,
penetrar, irromper; tomar de assalto, forar; jhrCv, contrabandear; infiltrar;
introduzir; expulsar, expelir, despedir; ghnsv, derramar lgrimas; fazer
chorar; jhbzv, abandonar; descuidar; negligenciar; ghrzv, fecundar; germinar;
ejacular; ghCyv, afogar; cunhar; jhryv, importunar; dar trabalho, incomodar; ghbfv, subjugar, derrotar; jhrfv, obrigar, forar, compelir; ghrfv,
fazer ajoelhar; dominar, subjugar, submeter, determinar, resolver; jhknv, salgar, espalhar sal; jhmbv, perpetuar, eternizar, imortalizar; jhrxv, feder, exalar mau cheiro; ghmpv, partir, dividir, separar; ferir; ghepv, fender, rachar,
perfurar; requisitar, confiscar, expropriar; jhrpv, causar florescimento, florescer; fazer voar, espalhar, alargar; ghrpv, estorar, perturbar, atrapalhar; interferir, impedir; revelar, desnudar; ghTpv, surpreender, assombrar, causar surpresa;
ghCmv, votar; indicar, mostrar, apontar algum, levantar a mo ou o dedo (pedindo licena para falar); ghsmv, bater continncia; saudar; jhkmv, lograr, prosperar, ter xito; causar sucesso; jhnmv, fazer germinar, fazer brotar; jhbmv,
lanar de pra-quedas; atirar; ghbmv, ocultar, esconder; encobrir; comportar-se
com humildade; ghmev, aplainar, alisar; raspar; jhrev, ficar calvi; pelar; tosquiar, arrancar (os cabelos); jhJev, endurecer, tornar pesado; ghCrv, acasalar, cruzar; fertilizar; ghdrv, tranqilizar, acalmar, relaxar; ghJrv, condenar,
incriminar, acusar, sentenciar; comportar-se maldosamente; jhTrv, ferver; agitar; ghTrv, deter, retroceder; tremer, estremecer; dissuadir; jhCJv, melhorar,
aprimorar; aquietar, acalmar; ghCJv, juramentar; ghCav, saciar, fartar;
jhdJv, supervisionar; inspecionar; vigiar, cuidar; jhFJv, fazer
esquecer; ghnJv, anunciar, publicar; chamar, convocar; fazer ouvir; ghPJv,
abundar; influenciar; desviar para baixo; gheJv, investir, aplicar; aprofundar;
afundar; Vhn,v, surpreender, assombrar; ghb,v, dar partida (no motor);
jhP,v, insuflar; causar inchao; ghr,v, protestar, reclamar; vociferar.

Como

331
CONJUGAO DE VERBO LMED-GUTURAL (,hburD k) (H-

CONSONANTAL) (= COM MAPPIQ) (,nHe v)


TABELA 148
Alar, elevar, levantar; expelir; aumentar,
VhCdv
acrescentar.
Infinitivo construto
VhCdvk
k guPv oJ
Grau: Hiphil Raiz:
Presente (vuv)
Masculino - rfz

hCdn hbt
V
VhCdn vTt
VhCdn tUv
ohvhCdn Ubjbt
ohvhCdn oTt
ohvhCdn ov

vceb
vvhCdn hbt
vvhCdn Tt
vvhCdn thv
,uvhCdn Ubjbt
,uvhCdn iTt
,uvhCdn iv
Feminino -

Incompleto (sh,g)

Masculino - rfz

hCdt
V
VhCdT
VhCdh
VhCdb
UvhCdT
UvhCdh

Feminino - vceb

hCdt
V
hvhCdT
VhCdT
VhCdb
vbv CdT
vbv CdT

vcd

Completo (rcg)

Masc. - rfz

vceb
hTv Cdv
Tv Cdv
vvhCdv
Ubv Cdv
iTv Cdv
UvhCdv

Fem. -

hTv Cdv
Tv Cdv
VhCdv
Ubv Cdv
oTv Cdv
UvhCdv

Imperativo (hUUm)

Masculino - rfz

Feminino - vceb

V Cdv

hvhCdv

UvhCdv

vbv Cdv

332
CONJUGAO DE VERBO LMED-NUN (bk)
TABELA 149
Branquear, alvejar.
ihCkv
Infinitivo construto

ihCkvk

Grau: Hiphil Raiz:


Presente (vuv)

Masculino - rfz

ihCkn hbt
ihCkn vTt
ihCkn tUv
ohbhCkn Ubjbt
ohbhCkn oTt
ohbhCkn ov

vceb
vbhCkn hbt
vbhCkn Tt
vbhCkn thv
,ubhCkn Ubjbt
,ubhCkn iTt
,ubhCkn iv

Feminino -

Incompleto (sh,g)

Masculino - rfz

Feminino - vceb

ick

k guPv oJ
Completo (rcg)

Masc. - rfz

vceb
hTb Ckv
Tb Ckv
vbhCkv
UB Ckv
iTb Ckv
UbhCkv

Fem. -

hTb Ckv
Tb Ckv
ihCkv
UB Ckv
oTb Ckv
UbhCkv

Imperativo (hUUm)

Masculino - rfz

Feminino - vceb

ihCkt
ihCkt
ihCkT
hbhCkT
i5Ckv
hbhCkv
ihCkh
ihCkT
ihCkb
ihCkb
UbhCkT
vB5CkT
UbhCkv
vB5Ckv
UbhCkh
vB5CkT
Como ihCkv, branquear, alvejar; selecionar, purificar, conjugam-se: ihjcv, distinguir; diferenciar; perceber, observar; discernir; ihnzv, convidar; preparar,
dispor; encomendar;ihezv, envelhecer; ihnyv, esconder, ocultar; ihgyv, carregar (carga), impor;ihjkv, compor msica; entoar msica;ihJkv, delatar; difamar, caluniar;ihTnv, esperar, aguardar; ser moderado; demorar-se,
tardar;ihdpv, demonstrar, manifestar; exibir, expor; ihPmv, esconder, ocultar;

333

dirigir-se para o norte;ihyev, diminuir; apequenar; reduzir;


de oficial do exrcito;

projetar (filme); irradiar; fazer crescer

ihbrv, regozijar, exultar, alegrar;ihmrv,


tornar srio, causar seriedade;ihFJv, instalar, estabelecer;ihgJv, apoiar, sustentar;ihTJv, urinar;ihe,v, instituir, constituir, colocar, preparar.
chifres;

ihFrv,

ihrev,

ihmev, dar grau

inclinar, encurvar;

CONJUGAO DE VERBO P-GUTURAL + LMED-LEF


(tk) + (,hburD P)
TABELA 150
thyjv ou thyjv Induzir ao pecado.
Infinitivo construto
thyjvk
k guPv oJ
Grau: Hiphil Raiz:
Presente (vuv)
Masculino - rfz

thyjn hbt
thyjn vTt
thyjn tUv
ohthyjn Ubjbt
ohthyjn oTt
ohthyjn ov

vceb
vthyjn hbt
vthyjn Tt
vthyjn thv
,uthyjn Ubjbt
,uthyjn iTt
,uthyjn iv
Feminino -

Incompleto (sh,g)

Masculino - rfz

thyj
t
thyjT
thyjh
thyjb
UthyjT
UthyjT

Feminino - vceb

thyjt
hthyjT
thyjT
thyjb
vbtyjT
vbtyjT

tyj

Completo (rcg)

Masc. - rfz

vceb
hTtyjv
Ttyjv
vthyjv
Ubtyjv
iTtyjv
Uthyjv

Fem. -

hTtyjv
Ttyjv
thyjv
Ubtyjv
oTtyjv
Uthyjv

Imperativo (hUUm)

Masculino - rfz

Feminino - vceb

tyjv

hthyjv

Uthyjv

vbtyjv

334

thyjv ou thyjv, induzir ao pecado; falhar, errar, no acertar o alvo,


conjuga-se: thnjv, lisongear, elogiar, cumprimentar.

Como

CONJUGAO DE VERBO P-GUTURAL + LMED-LEF


(tk) + (,hburD P) VERBO NICO
TABELA 151
Esconder, ocultar.
thCjv
Infinitivo construto

thCjvk

Grau: Hiphil Raiz:


Presente (vuv)
Masculino - rfz

thCjn hbt
thCjn vTt
thCjn tUv
ohthCjn Ubjbt
ohthCjn oTt
ohthCjn ov

vceb
vthCjn hbt
vthCjn Tt
vthCjn thv
,uthCjn Ubjbt
,uthCjn iTt
,uthCjn iv
Feminino -

Incompleto (sh,g)

Masculino - rfz

thCjt
thCjT
thCjh
thCjb
UthCjT
UthCjh

Feminino - vceb

thCjt
thCjt
thCjT
thCjb
vbt3CjT
vbt3CjT

tcj

k guPv oJ

Completo (rcg)

Masc. - rfz

vceb
hTt5Cjv
Tt5Cjv
vthCjv
Ubt5Cjv
iTt5Cjv
UthCjv

Fem. -

hTt5Cjv
Tt5Cjv
thCjv
Ubt5Cjv
oTt5Cjv
UthCjv

Imperativo (hUUm)

Masculino - rfz

Feminino - vceb

t5Cjv

hthCjv

UthCjv

vbt3Cjv

335

CONJUGAO DE VERBO QUIESCENTE LMED-H (vk


TABELA 152
Autorizar, permitir.
vJrv
Infinitivo construto

,uJrvk
Grau: Hiphil Raiz:

Presente (vuv)

Masculino - rfz

vceb
vJrn hbt
vJrn Tt
vJrn thv
,uJrn Ubjbt
,uJrn iTt
,uJrn iv

Feminino -

vJrn hbt
vJrn vTt
vJrn tUv
ohJrn Ubjbt
ohJrn oTt
ohJrn ov
Incompleto (sh,g)
Masculino - rfz

vJrt
vJrT
vJrh
vJrb
UJrT
UJrh

var

hjb)

k guPv oJ
Completo (rcg)

Masc. - rfz

vceb
hThJrv
ThJrv
v,Jrv
UbhJrv
iThJrv
UJrv

Fem. -

hThJrv
ThJrv
vJrv
UbhJrv
oThJrv
UJrv
Imperativo (hUUm)

Feminino - vceb

vJrt
hJrT
vJrT
vJrb
vbhJrT
vbhJrT

Masculino - rfz

Feminino - vceb

vJrv

hJrv

UJrv

vbhJrv

Como vJrv, autorizar, permitir, conjugam-se: vkdv (ou: vkdv), desterrar, exi-

vukv, emprestar a algum; vekv, aoitar, bater, surrar, flagelar; vbpv,


encaminhar; vrpv, frutificar; fertilizar; inseminar; vbev, transferir;
indicar; vmev, alocar, fixar, determinar; remover, retirar; separar; vJev,
endurecer; dificultar; agravar; obstinar-se; vCrv, multiplicar, aumentar; fazer
lar;

mais freqentemente;

336

vPrv, afrouxar, relaxar, cessar; largar, deixar; desistir; vmrv, conferenciar,


dissertar;
contar;
aceitar,
satisfazer; vuJv,
igualar,
equiparar;
comparar; vkJv, enganar, iludir, ludibriar; veJv, regar, aguar; dar de beber; vrJv, estabelecer, instalar; inspirar; introduzir; manter, sustentar; vu,v,
delinear, marcar, sinalizar; vb,v, condicionar, impor condies; vr,v, avisar
antecipadamente, prevenir.
CONJUGAO DE VERBO QUIESCENTE LMED-H + AIN-GUTURAL
(,hburD g + vk hjb)
TABELA 153
Dirigir, conduzir, guiar; orientar.
vjbv
Infinitivo construto

,ujbvk

Grau: Hiphil Raiz:


Presente (vuv)
Masculino - rfz

vceb
vjbn hbt
vjbn Tt
vjbn thv
,ujbn Ubjbt
,ujbn iTt
,ujbn iv

Feminino -

vjbn hbt
vjbn vTt
vjbn tUv
ohjbn Ubjbt
ohjbn oTt
ohjbn ov
Incompleto (sh,g)

Masculino - rfz

vjbt
vjbT
vjbh
vjbb
UjbT
Ujbh

Feminino - vceb

vjbt
hjbT
vjbT
vjbb
vbhjbT
vbhjbT

vjb

k guPv oJ

Completo (rcg)

Masc. - rfz

vceb
hThjbv
Thjbv
v,jbv
Ubhjbv
iThjbv
Ubhjbv

Fem. -

hThjbv
Thjbv
vjbv
Ubhjbv
oThjbv
Ubhjbv

Imperativo (hUUm)

Masculino - rfz

Feminino - vceb

vjbv

hjbv

Ujbv

vbhjbv

337

vgyv, enganar,
burlar, confundir, desviar; vvfv, obscurecer, tornar escuro; vvev, embotar,
perder o corte, perder o fio; entorpecer; vvJv, atrasar, retardar; vgJv, suspender; desviar; distanciar; vg,v, dirigir ou informar mal, lograr, defraudar.

Como

vjbv,

dirigir, conduzir, guiar; orientar, conjugam-se:

CONJUGAO DE VERBO QUIESCENTE LMED-H + AIN-GUTURAL


(,hburD g + vk hjb)
TABELA 154
Mostrar, revelar, exibir, demonstrar.
vtrv
Infinitivo construto

,utrvk

Grau: Hiphil Raiz:


Presente (vuv)
Masculino - rfz

vceb
vtrn hbt
vtrn Tt
vtrn thv
,utrn Ubjbt
,utrn iTt
,utrn iv

Feminino -

vtrn hbt
vtrn vTt
vtrn
tUv
ohtrn Ubjbt
ohtrn oTt
ohtrn ov
Incompleto (sh,g)

Masculino - rfz

vtrt
vtrT
vtrh
vtrb
UtrT
Utrh

Feminino - vceb

vtrt
htrT
vtrT
vtrb
vbhtrT
vbhtrT

vtr

k guPv oJ

Completo (rcg)

Masc. - rfz

vceb
hThtrv
Thtrv
v,trv
Ubhtrv
iThtrv
Utrv

Fem. -

hThtrv
Thtrv
vtrv
Ubhtrv
oThtrv
Utrv

Imperativo (hUUm)

Masculino - rfz

Feminino - vceb

vtrv

htrv

Utrv

vbhtrv

338
Como

vtrv,

mostrar, revelar, exibir, demonstrar, conjuga-se:

vtkv,

cansar,

fatigar.
CONJUGAO DE VERBO QUIESCENTE LMED-H + P-GUTURAL
(,hburD p + vk hjb)
TABELA 155
Estacionar; determinar lugar de repouso.
vbjv
Infinitivo construto

,ubjvk

Grau: Hiphil Raiz:


Presente (vuv)
Masculino - rfz

vceb
vbjn hbt
vbjn Tt
vbjn thv
,ubjn Ubjbt
,ubjn iTt
,ubjn iv

Feminino -

vbjn hbt
vbjn vTt
vbjn tUv
ohbjn Ubjbt
ohbjn oTt
ohbjn ov
Incompleto (sh,g)

Masculino - rfz

vbjt
vbjT
vbjh
vbjb
UbjT
Ubjh

Feminino - vceb

vbjt
hbjT
vbjT
vbjb
vbhbjT
vbhbjT

k guPv oJ

vbj

Completo (rcg)

Masc. - rfz

vceb
hThbjv
Thbjv
v,bjv
Ubhbjv
iThbjv
Ubjv

Fem. -

hThbjv
Thbjv
vbjv
Ubhbjv
oThbjv
Ubjv

Imperativo (hUUm)

Masculino - rfz

Feminino - vceb

vbjv

hbjv

Ubjv

vbhbjv

Como vbjv, estacionar; determinar lugar de repouso, conjugam-se:


voltar vida; preservar; estimular, reforar, alegrar;

vJjv,

vhjv, fazer

silenciar, calar;

conter-se, reprimir-se; vk?gv, subir, alar; crescer, brotar; ascender, promover.

339
CONJUGAO DE VERBO QUIESCENTE P-YOD (hp
TABELA 156
Baixar, rebaixar, reduzir.
shruv
Infinitivo construto

shruvk

Grau: Hiphil Raiz:


Presente (vuv)

Masculino - rfz

shrun hbt
shrun vTt
shrun tUv
ohshrun Ubjbt
ohshrun oTt
ohshrun ov

vceb
vshrun hbt
vshrun Tt
vshrun thv
,ushrun Ubjbt
,ushrun iTt
,ushrun iv

Feminino -

Incompleto (sh,g)

Masculino - rfz

shrut
shruT
shruh
shrub
UshruT
Ushruh

Feminino - vceb

shrut
hshruT
shruT
shrub
vbsruT
vbsruT

srh

hjb)

k guPv oJ
Completo (rcg)

Masc. - rfz

vceb
hTsruv
Tsruv
vshruv
Ubsruv
iTsruv
Ushruv

Fem. -

hTsruv
Tsruv
shruv
Ubsruv
oTsruv
Ushruv

Imperativo (hUUm)

Masculino - rfz

Feminino - vceb

sruv

hshruv

Ushruv

vbsruv

Como shruv, baixar, rebaixar, reduzir; retirar, fazer descer, conjugam-se: khtuv,
concordar, aquiescer, consentir;

guiar, conduzir, transportar;

khzuv,

shkuv, procriar, gerar; Qhkuv, guiar, conduzir, levar,


;hxuv, acrescentar, aumentar; shguv, comvocar; convidar; khguv, ser

baratear, reduzir (preo);


liderar;

khcuv,

340
til; ajudar;rheuv, respeitar, estimar; encarecer;

ehruv, verdejar; Jhruv, legar em testamento, deixar em herana; expulsar; tornar pobre, arruinar; chauv,
colocar, assentar; povoar; designar; yhJuv, estender; enviar; rh,uv, dexar,
sobrar.
CONJUGAO DE VERBO QUIESCENTE P-YOD + LMED-LEF
(tk + hp hjb)
TABELA 157
Tirar; sacar; gastar.
thmuv
Infinitivo construto

thmuvk

Grau: Hiphil Raiz:


Presente (vuv)
Masculino - rfz

thmun hbt
thmun vTt
thmun tUv
ohthmun Ubjbt
ohthmun oTt
ohthmun ov

vceb
vthmun hbt
vthmun Tt
vthmun thv
,uthmun Ubjbt
,uthmun iTt
,uthmun iv
Feminino -

Incompleto (sh,g)

Masculino - rfz

thmut
thmuT
thmuh
thmub
UthmuT
Uthmuh

Feminino - vceb

thmut
hthmuT
thmuT
thmub
vbt3muT
vbt3muT

tmh

k guPv oJ

Completo (rcg)

Masc. - rfz

vceb
hTt5muv
Tt5muv
vthmuv
Ubt5muv
iTt5muv
Uthmuv

Fem. -

hTt5muv
Tt5muv
thmuv
Ubt5muv
oTt5muv
Uthmuv

Imperativo (hUUm)

Masculino - rfz

Feminino - vceb

t5muv

hthmuv

Uthmuv

vbt3muv

341

CONJUGAO DE VERBO QUIESCENTE P-YOD + LMED-GUTURAL


(,hburD k + hp hjb)
TABELA 158
Avisar, informar.
ghsuv
Infinitivo construto

ghsuvk

Grau: Hiphil Raiz:


Presente (vuv)
Masculino - rfz

g hsun hbt
ghsun vTt
ghsun tUv
ohghsun Ubjbt
ohghsun oTt
ohghsun ov

vceb
vghsun hbt
vghsun Tt
vghsun thv
,ughsun Ubjbt
,ughsun iTt
,ughsun iv

Feminino -

Incompleto (sh,g)

Masculino - rfz

ghsut
ghsuT
ghsuh
ghsub
UghsuT
Ughsuh

Feminino - vceb

g hsut
hghsuT
ghsuT
ghsub
vbgsuT
vbgsuT

gsh

k guPv oJ

Completo (rcg)

Masc. - rfz

hTgsuv
Tgsuv
ghsuv
Ubgsuv
oTgsuv
Ughsuv

Imperativo (hUUm)

Masculino - rfz

Como ghsuv, avisar, informar, conjugam-se:

vceb
hTgsuv
Tgsuv
vghsuv
Ubgsuv
iTgsuv
Ughsuv

Fem. -

Feminino - vceb

gsuv

hghsuv

Ughsuv

vbgsuv

jhfuv, demonstrar, provar; reprovar; julgar; destinar; ghpuv, aparecer, surgir; ser publicado; gheuv, denunciar; condenar, estigmatizar; enforcar; ghJuv, ajudar, salvar, redimir, socorrer.

342
CONJUGAO DE VERBO QUIESCENTE P-YOD + LMED-H
(vk + hp hjb)
TABELA 159
Agradecer; confessar.
vsuv
Infinitivo construto

,IsIvk
Grau: Hiphil Raiz:

Presente (vuv)

Masculino - rfz

vceb
vsun hbt
vsun Tt
vsun thv
,usun Ubjbt
,usun iTt
,usun iv

Feminino -

sun hbt
v
vsun vTt
vsun tUv
ohsun Ubjbt
ohsun oTt
ohsun ov
Incompleto (sh,g)
Masculino - rfz

vsut
vsuT
vsuh
vsub
UsuT
Usuh

vsh

k guPv oJ
Completo (rcg)

Masc. - rfz

vceb
hThsuv
Thsuv
v,suv
Ubhsuv
iThsuv
Usuv

Fem. -

hThsuv
Thsuv
vsuv
Ubhsuv
oThsuv
Usuv
Imperativo (hUUm)

Feminino - vceb

vsut
hsuT
vsuT
vsub
vbhsuT
vbhsuT

Masculino - rfz

Como vsuv, agradecer; confessar, conjugam-se:

Feminino - vceb

vsuv

hsuv

Usuv

vbhsuv

vbuv, enganar, fraudar; deixar;

oprimir, irritar; vruv, atirar; ensinar, instruir; mostrar, indicar; ordenar.

343

CONJUGAO DE VERBO DEFECTIVO P-NUN P-YOD-TSADI


(mhP, bP hrxj)
TABELA 160
reconhecer,
conhecer;
observar;
rhFv
distinguir.
Infinitivo construto
rhFvk
k guPv oJ
Grau: Hiphil Raiz:rfb

Presente (vuv)

Masculino - rfz

vceb
vrhFn hbt
vrhFn Tt
vrhFn thv
,urhFn Ubjbt
,urhFn iTt
,urhFn iv

Feminino -

rhFn hbt
rhFn vTt
rhFn tUv
ohrhFn Ubjbt
ohrhFn oTt
ohrhFn ov
Incompleto (sh,g)
Masculino - rfz

rhFt
rhFT
rhFh
rhFb
UrhFT
UrhFh

Completo (rcg)

Masc. - rfz

vceb
hTr Fv
Tr Fv
vrhFv
Ubr Fv
iTr Fv
UrhFv

Fem. -

hTr Fv
Tr Fv
rhFv
Ubr Fv
oTr Fv
UrhFv
Imperativo (hUUm)

Feminino - vceb

rhFt
hrhFT
rhFT
rhFb
vbr5FT
vbr5FT

Masculino - rfz

Feminino - vceb

r5Fv

hrhFv

UrhFv

vbr5Fv

344
ComorhFv, reconhecer, conhecer; observar; distinguir, conjugam-se:
lhar, observar, contemplar, considerar;shDv, dizer, contar;

yhCv, o-

JhDv, trazer, oferecer, servir; ;hSv, exalar cheiro; ehZv, prejudicar, lesar; khYv, colocar, pr;
jogar, deixar cair; ;hYv, gotejar, pingar; expressar, pregar; JhFv, bater, surrar; morder; picar; dhXv, remover, afastar; ehXv, queimar, arder, esquentar;
atear fogo; deduzir; khPv, lanar, jogar; chMv, pr, colocar, postar; erigir, fixar, estabelecer; substituir (lgebra); dhMv, colocar, postar; exibir, mostrar; representar; apresentar; exemplificar, demonstrar; khMv, salvar, resgatar; ,hMv,
acender, pr fogo, inflamar; incendiar; zhEv, puncionar, sangrar; ;hEv, rodear,
circuncidar; JhEv, bater, golpear; dhav, lograr, alcanar, obter,
conseguir; ehJv, acender;rhJv, descartar, jogar fora; zhTv, cortar, arrancar; borrifar, respingar; pulverizar; QhTv, fundir, derreter (metais), dissolver;rhTv, soltar, desatar; resolver, solucionar; cancelar, desobrigar;
atemorizar; JhTv, enfraquecer, debilitar.
CONJUGAO DE VERBO DEFECTIVO P-NUN + LMED-LEF
(tk + bP hrxj)
VERBO NICO
TABELA 161
Carregar.
thav
Infinitivo construto

thavk

k guPv oJ

Grau: Hiphil Raiz:tab

Presente (vuv)

Masculino - rfz

thAn hbt
thAn vTt
thAn tUv
ohthAn Ubjbt
ohthAn oTt
ohthAn ov

vceb
vthAn hbt
vthAn Tt
vthAn thv
,uthAn Ubjbt
,uthAn iTt
,uthAn iv

Feminino -

Completo (rcg)

Masc. - rfz

hTtAv
Ttv
thv
Ubtv
oTtv
Uthv

vceb
hTtAv
Ttv
vthv
Ubtv
iTtv
Uthv

Fem. -

345

Incompleto (sh,g)
Masculino - rfz

tht
thT
thh
thb
UthT
Uthh

Imperativo (hUUm)

Feminino - vceb

tht
hthT
thT
thb
vbtT
vbtT

Masculino - rfz

Feminino - vceb

tv

hthv

Uthv

vbtv

CONJUGAO DE VERBO DEFECTIVO P-NUN, P-YOD + LMEDGUTURAL (,hburD k + hp, bP hrxj)


TABELA 162
Chegar
ghDv
Infinitivo comstruto

ghDvk

Grau: Hiphil Raiz:


Presente (vuv)

Masculino - rfz

g hDn hbt
ghDn vTt
ghDn tUv
ohghDn Ubjbt
ohghDn oTt
ohthAn ov

vceb
vghDn hbt
vghDn Tt
vghDn thv
,ughDn Ubjbt
,ughDn iTt
,ughDn iv

Feminino -

k guPv oJ

gdb

Completo (rcg)

Masc. - rfz

hTgDv
TgDv
ghDv
UbgDv
oTgDv
UghDv

vceb
hTgDv
TgDv
vghDv
UbgDv
iTgDv
UghDv

Fem. -

346

Incompleto (sh,g)
Masculino - rfz

g hDt
ghDT
ghDh
ghDb
UghDT
UghDh

Imperativo (hUUm)

Feminino - vceb

g hDt
hghDT
ghDT
ghDb
vbgDT
vbgDT

Masculino - rfz

Feminino - vceb

gDv

hghDv

UghDv

vbgDv

ghDv, chegar, aproximar-se; trazer; alcanar, atingir, conjugam-se: ghCv,


expressar, manifestar, declarar; VhDv, corrigir, fazer reviso; brilhar,
iluminar; jhSv, afastar, expulsar, exilar, banir; destituir, exonerar; ghZv, suar,
transpirar; jhBv, pr, colocar; relegar; jhXv, mover, distanciar; afastar, desviar; ghXv, transportar, conduzir; ghMv, propor, sugerir; expor; estender, estiComo

car.

347

CONJUGAO DE VERBO DEFECTIVO P-NUN + LMED-H


(vk+ bP hrxj)
TABELA 163
Bater, matar, aoitar
vFv
Infinitivo comstruto

,uFvk

Grau: Hiphil Raiz:


Presente (vuv)
Masculino - rfz

vceb
vFn hbt
vFn Tt
vFn thv
,uFn Ubjbt
,uFn iTt
,uFn iv

Feminino -

3Fn hbt
v
v3Fn vTt
v3Fn tUv
ohFn Ubjbt
ohFn oTt
ohFn ov
Incompleto (sh,g)

Masculino - rfz

v3Ft
v3FT
v3Fh
v3Fb
UFT
UFh

Feminino - vceb

v3Ft
hFT
v3FT
v3Fb
vbh3FT
vbh3FT

vfb

k guPv oJ

Completo (rcg)

Masc. - rfz

Fem. -

hTh5Fv
Th5Fv
vFv
Ubh5Fv
oTh5Fv
UFv

vceb
hTh5Fv
Th5Fv
v,Fv
Ubh5Fv
iTh5Fv
UFv

Imperativo (hUUm)

Masculino - rfz

Feminino - vceb

v5Fv

hFv

UFv

vbh3Fv

Como vFv, bater, matar, aoitar, conjugam-se: vZv, aspergir, borrifar;


desviar, inclinar, baixar; conjugar (termo Gramatical).

vYv,

348

CONJUGAO DE VERBO QUIESCENTE AIN-VAV- YOD (hug


TABELA 164
Erigir, estabelecer
ohev
Infinitivo comstruto

ohevk
Grau: Hiphil Raiz:

Presente (vuv)

Masculino - rfz

vceb
vnhen hbt
vnhen Tt
vnhen thv
,unhen Ubjbt
,unhen iTt
,unhen iv

Feminino -

ohen hbt
ohen vTt
ohen tUv
ohnhen Ubjbt
ohnhen oTt
ohnhen ov
Incompleto (sh,g)
Masculino - rfz

ohet
oheT
oheh
oheb
UnheT
Unheh

Como

ohev,

oue

hjb)

k guPv oJ
Completo (rcg)

Masc. - rfz

vceb
hTnev
Tnev
vnhev
Ubnev
iTnev
Unhev

Fem. -

hTnev
Tnev
ohev
Ubnev
oTnev
Unhev
Imperativo (hUUm)

Feminino - vceb

ohet
hnheT
oheT
oheb
vbneT
vbneT

Masculino - rfz

Feminino - vceb

oev

hnhev

Unhev

vbnev

erigir, estabelecer; fundar; executar, conformar, conjugam-se:

.htv, apressar, acelerar; empurrar; acordar;rhtv, iluminar, acender; explicar,


esclarecer;Qhcv, turvar; desencorajar, aturdir, atrapalhar, confundir; xhcv,
derrotar, vencer; chdv, reagir, responder, contestar; ;hdv, fechar, trancar;

349

zhzv,

mover,

mudar;

khjv,

fazer

tremer,

estremecer,

abalar,

agitar;

Jhjv, apressar, acelerar; khyv, lanar; jogar; pr (ovos),


colocar; xhyv, fazer voar, transportar (em avio); khfv, conter,
incluir; yhnv, lanar, arremessar;rhnv, trocar, cambiar; converter
(religio); chbv, crescer; expressar; produzir, ser frtil; shbv, mover; afastar,
remover; xhbv, afugentar; salvar, resgatar; ;hbv, iar, levantar; borrifar, polvilhar, espalhar, pulverizar; yhxv, mover, afastar;rhxv, tirar, remover; chgv,
escurecer, nublar, obscurecer;shgv, testemunhar, comprovar; ;hgv, fazer voast,
soltar; ehgv, pressionar; oprimir;rhgv, despertar; notar, observar; dhpv, debilitar, abrandar, mitigar, aliviar;.hpv, propagar, difundir, divulgar; distribuir,
disseminar; ehpv, obter, conseguir; expressar; revelar; executar, produzir; extrair; produzir filme (Cinema); ;hmv, inundar, alagar, submergir; encharcar; causar a flutuao, fazer boiar; encher; propagar, disseminar; .hmv, brotar, germinar; florir, florescer; espiar, olhar; aparecer; ehmv, oprimir, pressionar, importunar; .hev, despertar, acordar; oprimir, angustiar; aniquilar; ohrv, elevar,
aplicar;

alar, fazer subir, levantar, suspender; remover, levar emora; doar,


contribuir; .hrv, fazer correr; levar rapidamwente; enviar, mandar; ehrv, esvaziar;

chJv, devolver, restituir; respnder; yhJv, flutuar.

350

CONJUGAO DE VERBO QUIESCENTE AIN-VAV- YOD + LMED-NUN


(bk + hug hjb)
TABELA 165
Preparar; fortalecer.
ihfv
Infinitivo comstruto

ihffk

Grau: Hiphil Raiz:


Presente (vuv)
Masculino - rfz

vceb
vbhfn hbt
vbhfn Tt
vbhfn thv
,ubhfn Ubjbt
,ubhfn iTt
,ubhfn iv

Feminino -

ihfn hbt
ihfn vTt
ihfn tUv
ohbhfn Ubjbt
ohbhfn oTt
ohbhfn ov
Incompleto (sh,g)

Masculino - rfz

ihft
ihfT
ihfh
ihfb
UbhfT
Ubhfh

Feminino - vceb

ihft
hbhfT
ihfT
ihfb
vB5fT
vB5fT

iuF

k guPv oJ

Completo (rcg)

Masc. - rfz

Fem. -

hTb fv
Tb fv
ihfv
UB fv
oTb fv
Ubhfv

vceb
hTb fv
Tb fv
vbhfv
UB fv
iTb fv
Ubhfv

Imperativo (hUUm)

Masculino - rfz

Feminino - vceb

i5fv

hbhfv

Ubhfv

vB5fv

ihfv, preparar; fortalecer, conjugam-se:ihcv, compreender, entender, discernir; ihvv, ousar, atraver-se;ihzv, alimentar, nutrir;ihkv, acomodar, alojar.

Como

351

CONJUGAO DE VERBO QUIESCENTE AIN-VAV-YOD + LMEDGUTURAL (,hburD k + hug hjb)


TABELA 166
Preparar; fortalecer.
jhrv
Infinitivo comstruto

jhrvk
Grau: Hiphil Raiz:

Presente (vuv)

Masculino - rfz

vceb
vjhrn hbt
vjhrn Tt
vjhrn thv
,ujhrn Ubjbt
,ujhrn iTt
,ujhrn iv

Feminino -

hrn hbt
j
jhrn vTt
jhrn tUv
ohjhrn Ubjbt
ohjhrn oTt
ohjhrn ov
Incompleto (sh,g)
Masculino - rfz

hrt
j
jhrT
jhrh
jhrb
UjhrT
Ujhrh

jhr

k guPv oJ
Completo (rcg)

Masc. - rfz

vceb
hTjrv
Tjrv
vjhrv
Ubjrv
iTjrv
Ujhrv

Fem. -

hTjrv
Tjrv
jhrv
Ubjrv
oTjrv
Ujhrv
Imperativo (hUUm)

Feminino - vceb

hrt
j
hjhrT
jhrT
jhrb
vbjrT
vbjrT

Masculino - rfz

Feminino - vceb

jrv

hjhrv

Ujhrv

vbjrv

hrv, cheirar; farejar, conjugam-se: jhdv, lanar-se, precipitar-se, assalj


tar; jhsv, enxaguar, lavar; jhyv, rebocar, afixar, cobrir, pintar; bater; dar
pancadas, lanar; ghbv, mover; remover; acionar, pr em movimento; estimular,
incentivar; apressar; jhpv, soprar, exalar; expressar; ghrv, exultar, regozijar.
Como

352
CONJUGAO DE VERBO QUIESCENTE AIN-VAV-YOD + LMED-LEF
(tk + hug hjb)
TABELA 167
Trazer; levar.
thcv
Infinitivo comstruto

thcvk
Grau: Hiphil Raiz:

Presente (vuv)

Masculino - rfz

vceb
vthcn hbt
vthcn Tt
vthcn thv
,uthcn Ubjbt
,uthcn iTt
,uthcn iv

Feminino -

hcn hbt
t
thcn vTt
thcn tUv
ohthcn Ubjbt
ohthcn oTt
ohthcn ov
Incompleto (sh,g)
Masculino - rfz

thct
thcT
thch
thcb
UthcT
Uthch

tuc

k guPv oJ
Completo (rcg)

Masc. - rfz

vceb
hTt5cv
Tt5cv
vthcv
Ubt5cv
iTt5cv
Uthcv

Fem. -

hTt5cv
Tt5cv
thcv
Ubt5cv
oTt5cv
Uthcv
Imperativo (hUUm)

Feminino - vceb

thct
hthcT
thcT
thcb
vbt3cT
vbt3cT

Masculino - rfz

Feminino - vceb

t5cv

hthcv

Uthcv

vbt3cv

Como thcv, trazer; levar, conduzir; causar, provocar, conjugam-se: thbv, evitar,
impedir, abster, frustrar;

thev, vomitar; regurgitar.

353
CONJUGAO DE VERBO QUIESCENTE AIN-VAV-YOD + LMED-TAV
(,k + hug hjb)
TABELA 168
Matar.
,hnv
Infinitivo comstruto

,hnvk
Grau: Hiphil Raiz:

Presente (vuv)

Masculino - rfz

vce
b
v,hnn hbt
v,hnn Tt
v,hnn thv
,u,hnn Ubjbt
,u,hnn iTt
,u,hnn iv

Feminino -

hnn hbt
,
,hnn vTt
,hnn tUv
oh,hnn Ubjbt
oh,hnn oTt
oh,hnn ov
Incompleto (sh,g)
Masculino - rfz

,hnt
,hnT
,hnh
,hnb
UthcT
Uthch

,un

k guPv oJ
Completo (rcg)

Masc. - rfz

vceb
hTnv
Tnv
v,hnv
Ub,nv
iTnv
U,hnv

Fem. -

hTnv
Tnv
,hnv
Ub,nv
oTnv
U,hnv
Imperativo (hUUm)

Feminino - vceb

,hnt
h,hnT
,hnT
,hnb
vbt3cT
vbt3cT

Como ,hnv, matar, conjuga-se:

Masculino - rfz

Feminino - vceb

,nv

h,hnv

U,hnv

vb,nv

,hxv ou ,hXv, instigar, incitar.

354
CONJUGAO DE VERBO QUIESCENTE P-YOD
(hp hjb)
TABELA 169
Melhorar.
chyhv
ou chyv

Infinitivo comstruto

chyhvk
ou chyvk

k guPv oJ

Grau: Hiphil Raiz:


Presente (vuv)

Masculino - rfz

chyhn hbt
chyhn vTt
chyhn tUv
ohchyhn Ubjbt
ohchyhn oTt
ohchyhn ov

chyht
chyhT
chyhh
chyhb
UchyhT
Uchyhh

Completo (rcg)

vceb

Masc. - rfz

vchyhn hbt
vchyhn Tt
vchyhn thv
,uchyhn Ubjbt
,uchyhn iTt
,uchyhn iv

hTcyhv
Tcyhv
chyhv
Ubcyhv
oTcyhv
Uchyhv

Feminino -

Incompleto (sh,g)

Masculino - rfz

cyh

Feminino - vceb

chyht
hchyhT
chyhT
chyhb
vbcyhT
vbcyhT

Fem. -

vceb

hTcyhv
Tcyhv
vchyhv
Ubcyhv
iTcyhv
Uchyhv

Imperativo (hUUm)

Masculino - rfz

Feminino - vceb

cyhv

hchyhv

Uchyhv

vbcyhv

chyhv ou chyv, melhorar, conjugam-se: ihnhv, virar direita; ehbhv,


amamentar;rhJhv, endireitar, aplanar, tornar reto; seguir em linha reta.
Como

355
CONJUGAO DE VERBO DUPLO AIN
(ohkUpF)
TABELA 170
Facilitar.
kev
Infinitivo comstruto

kevk
Grau: Hiphil Raiz:

Presente (vuv)

Masculino - rfz

vceb
vKen hbt
vKen Tt
vKen thv
,uKen Ubjbt
,uKen iTt
,uKen iv

Feminino -

ken hbt
ken vTt
ken tUv
ohKen Ubjbt
ohKen oTt
ohKen ov
Incompleto (sh,g)
Masculino - rfz

ket
keT
keh
keb
UKeT
UKeh

Como

kev,

kke

k guPv oJ
Completo (rcg)

Masc. - rfz

vceb
hTkev
Tkev
vKev
Ubkev
iTkev
UKev

Fem. -

hTkev
Tkev
kev
Ubkev
oTkev
UKev
Imperativo (hUUm)

Feminino - vceb

ket
hKeT
keT
keb
vbkeT
vbkeT

Masculino - rfz

Feminino - vceb

kev

hKev

UKev

vbkev

facilitar; aliviar, mitigar; diminuir (peso ou valor), conjugam-se:

ytv, moderar, demorar, desacelerar; agir lentamente; xnv, derreter, dissolver; cxv, cercar, circundar; girar, volver; passar, transferir; z5gv, ousar, atrever-se; k,v, troar, zombar.

356
CONJUGAO DE VERBO DUPLO AIN LMED-NUN
(bk) (ohkUpF) VERBO NICO
TABELA 171
Proteger, defender.
idv
Infinitivo comstruto

idvk
Grau: Hiphil Raiz:

Presente (vuv)

Masculino - rfz

vceb
vBdn hbt
vBdn Tt
vBdn thv
,uBdn Ubjbt
,uBdn iTt
,uBdn iv

Feminino -

idn hbt
idn vTt
idn tUv
ohBdn Ubjbt
ohBdn oTt
ohBdn ov
Incompleto (sh,g)
Masculino - rfz

idt
idT
idh
idb
UBdT
UBdh

ibd

k guPv oJ
Completo (rcg)

Masc. - rfz

Fem. -

hTbdv
Tbdv
idv
UBdv
oTbdv
UBdv

vceb
hTbdv
Tbdv
vBdv
UBdv
iTbdv
UBdv

Imperativo (hUUm)

Feminino - vceb

idt
hBdT
idT
idb
vBdT
vBdT

Masculino - rfz

Feminino - vceb

idv

hBdv

UBdv

UBdv

357

CONJUGAO DE VERBO DUPLO AIN LMED-RISH


(rk) (ohkUpF)
TABELA 172
Anular.
r5pv
Infinitivo comstruto

r5pvk

Grau: Hiphil Raiz:


Presente (vuv)
Masculino - rfz

vceb
vr5pn hbt
vr5pn Tt
vr5pn thv
,ur5pn Ubjbt
,ur5pn iTt
,ur5pn iv

Feminino -

r5pn hbt
r5pn vTt
r5pn tUv
ohr5pn Ubjbt
ohr5pn oTt
ohr5pn ov
Incompleto (sh,g)

Masculino - rfz

r5pt
r5pT
r5ph
r5pb
Ur5pT
Ur5ph

Feminino - vceb

r5pt
hr5pT
r5pT
r5pb
vbr5pT
vbr5pT

rrp

k guPv oJ

Completo (rcg)

Masc. - rfz

hTr5pv
Tr5pv
r5pv
Ubr pv
oTr5pv
Ur5pv

Imperativo (hUUm)

Masculino - rfz

Feminino - vceb

r5pv

hr5pv

Ur5pv

vbr5pv

r5pv, anular; violar, rescindir; invalidar, cancelar, transgredir,


se:r5mv, afligir, atormentar, causar problema; aborrecer-se; estreitar.

Como

vceb
hTr5pv
Tr5pv
vr5pv
Ubr pv
iTr5pv
Ur5pv

Fem. -

conjuga-

358
CONJUGAO DE VERBO DUPLO AIN + LMED-GUTURAL
(,hburD k) (ohkUpF)
TABELA 173
Malfazer, maleficiar, prejudicar; compor grv
tar-se mal.
Infinitivo comstruto
grvk
k guPv oJ
Grau: Hiphil Raiz:
Presente (vuv)

Masculino - rfz

vceb
vgrn hbt
vgrn Tt
vgrn thv
,ugrn Ubjbt
,ugrn iTt
,ugrn iv

Feminino -

g rn hbt
grn vTt
grn tUv
ohgrn Ubjbt
ohgrn oTt
ohgrn ov
Incompleto (sh,g)

Masculino - rfz

g rt
grT
grh
grb
UgrT
Ugrh

Feminino - vceb

g rt
hgrT
grT
grb
vbgrT
vbgrT

ggr

Completo (rcg)

Masc. - rfz

vceb
hTgrv
Tgrv
vgrv
Ubgrv
iTgrv
Ugrv

Fem. -

hTgrv
Tgrv
grv
Ubgrv
oTgrv
Ugrv

Imperativo (hUUm)

Masculino - rfz

Feminino - vceb

grv

hgrv

Ugrv

vbgrv

359

CONJUGAO DE VERBO REGULAR


(ohn5kJ)
TABELA 174
Ser reconhecido, ser lembrado.
r Fzv
Infinitivo comstruto
Grau: Huphal Raiz:
Presente (vuv)
Masculino - rfz

vceb
,r3Fzn hbt
,r3Fzn Tt
,r3Fzn thv
,urFzn Ubjbt
,urFzn iTt
,urFzn iv

Feminino -

rFzn hbt
rFzn vTt
rFzn tUv
ohrFzn Ubjbt
ohrFzn oTt
ohrFzn ov

Incompleto (sh,g)

Masculino - rfz

r Fzt
r FzT
r Fzh
r Fzb
UrFzT
UrFzh

Feminino - vceb

r Fzt
hrFzT
r FzT
r Fzb
UrFzT
UrFzT

rfz

k guPv oJ

Completo (rcg)

Masc. - rfz

vceb
hTr Fzv
Tr Fzv
vrFzv
Ubr Fzv
oTr Fzv
UrFzv

Fem. -

hTr Fzv
Tr Fzv
r Fzv
Ubr Fzv
oTr Fzv
UrFzv

Imperativo (hUUm)

Masculino - rfz

Feminino - vceb

No h

No h

No h

No h

r Fzv, ser reconhecido, ser lembrado, conjugam-se: drcv, ser


parafusado; ercv, ser lustrado; k Cdv, ser limitado, ser definido, ser restringido;r Cdv, ser fortalecido; ksdv, ser ampliado, ser aumentado;rsdv, ser definido; cbdv, ser produzido secretamente; oJdv, ser materializado, ser realizado;
Como

360

e Csv, ser pregado, ser colado; ser contagiado, ser infectado; r Csv, ser subordinado, ser submetido, ser subjugado; odsv, ser exemplificado, ser
ilustrado; Jdsv, ser enfatizado, ser acentuado; ; ksv, ser derramado; e ksv,
ser acendido; x Psv, ser impresso, ser publicado; Qrsv, ser orientado, ser
dirigido; ebzv, ser posto em movimento, ou funcionamento, ser iniciado, ser comeado; orzv, ser vertido, ser inundado; erzv, ser injetado; ser atirado, ser
jogado, ser lanado;rsjv, ser penetrado, ser introduzido; ezjv, ser aceito, ser
admitido; ser ligado; ser detido; ser mantido;rzjv, ser devolvido;r Fjv, ser arrendado, ser alugado; (y kjj) y kjv, ser determinado, ser confirmado; ser decidido, ser resolvido;; kjv, ser trocado, ser permutado; e kjv, ser polido, ser alisado; J kjv, ser atenuado, ser relaxado, tornar-se faco; .njv, ser fermentado; ser acidificado; ser desperdiado; oTjv, ser firmado, ser assinado, ser
subscrito; ser concludo; k Cyv, ser imerso; ser molhado; ser batizado; sryv,
ser incomodado, ser mlestado; k kfv, ser generalizado; ser includo; ser introduzido sob a hup (plio nupcial); xbfv, ser metido, ser introduzido; k Pfv, ser multiplicado, ser duplicado, ser juntado; J Pfv, ser enlameado, ser manchado, ser
pisoteado; zrfv, ser proclamado, ser declarado; kJfv, ser fracassado;rJfv,
ser preparado, ser validado; ser declarado kascher; cTfv, ser ditado; oTfv,
ser manchado, ser sujo;rTfv, ser coroado; ser outorgado um grau ou ttulo; ser
rodeado; J Ckv, ser vestido, ser coberto; Q knv, ser coroado, ser
entronizado; . knv, ser recomendado; .rnv, ser estimulado; ser apressado;
eTnv, ser adoado; Qnbv, ser baixado, ser rebaixado; oJbv, ser colocado em
respirao artificial; r Cxv, ser explicado;rDxv, ser isolado; ser cercado; ser
extraditado;Qnxv, ser aproximado; ser ordenado;s Pxv, ser lamentado, ser
pranteado; yrxv, ser filmado;rTxv, ser ocultado, ser encoberto; zdpv, ser
bombardeado; Jdpv, ser contactado, ter tido um encontro; obpv, ser adentrado, ser interiorizado; expv, ser cessado, ser suspenso;. mpv, ser bombardeado;
(sepv) sepv, ser depositado; ser nomeado, ser designado;

361

repv, ser abandonado; ser desamparado;srpv, ser separado; ser isolado; ser
desunido; yrpv, ser detalhado, ser particularizado;Qrpv, ser refutado; Jrpv,
ser separado; ser evacuado; yJpv, ser esfolado, ser abstrado; snmv, ser unido, ser vinculado; osev, ser adiantado, ser antecipado; Jsev, ser dedicado,
ser consagrado; ser santificado; y kev, ser gravado, ser absorvido; oxev,
ser encantado, ser fascinado; . Pev, ser saltado; ser promovido a; c mev, ser
determinado, ser fixado; ; mev, ser irritado, ser encolerizado; kdrv, ser acostumado, ser habituado; Jdrv, ser sentido, ser percebido; osrv, ser adormecido, ser anestesiado; c Frv, ser composto; c FJv, ser agrupado, ser reunido, ser
inoculado, ser enxertado;r Fav, ser alugado; (Q kJv) Q kJv, ser atirado, ser
lanado, ser jogado; (o kJv)o kJv, ser completado; ser terminado, ser concludo; snJv, ser des-trudo, ser aniquilado, ser exterminado; ynJv, ser alegrado, ser regozijado; .nJv, ser difamado, ser vilipendiado; k PJv, ser rebaixado,
ser humilhado; yeJv, ser silenciado; ser acalmado; kTJv, ser enraizado, ser
plantado; eTJv, ser silenciado, ser suprimido; xx,v, ser fermentado, ser
agitado; k P,v, tornar insosso; ;e,v, ser atacado, ser assaltado; or,v, ser
doado, ser subscrito.

362

CONJUGAO DE VERBO REGULAR + LMED-NUN


bk + (ohn5kJ)
TABELA 175
Ser convidado.
inzv
Infinitivo comstruto
Grau: Huphal Raiz:
Presente (vuv)
Masculino - rfz

vceb
,bnzn hbt
,bnzn Tt
,bnzn thv
,ubnzn Ubjbt
,ubnzn iTt
,ubnzn iv

Feminino -

inzn hbt
inzn vTt
inzn tUv
ohbnzn Ubjbt
ohbnzn oTt
ohbnzn ov
Incompleto (sh,g)

Masculino - rfz

inzt
inzT
inzh
inzb
UbnzT
Ubnzh

Como

inzv,

Feminino - vceb

ser convidado;

inzt
hbnzT
inzT
inzb
vBnzT
vBnzT

inz

k guPv oJ

Completo (rcg)

Masc. - rfz

vceb
hTbnzv
Tbnzv
vbnzv
UBnzv
iTbnzv
Ubnzv

Fem. -

hTbnzv
Tbnzv
inzv
UBnzv
oTbnzv
Ubnzv

Imperativo (hUUm)

Masculino - rfz

Feminino - vceb

No h

No h

No h

No h

ser preparado; ser encomendado, conjugam-se:

inyv, ser escondido, ser ocultado;i Ckv, ser branqueado, ser alvejado; iyev,
ser apequenado; ser reduzido; irev, ser projetado; ser irradiado; ie,v, ser
colocado.

363
CONJUGAO DE VERBO REGULAR + LMED-TAV
,k + (ohn5kJ)
TABELA 176
Ser cessado; ser impedido, ser destrudo.
, CJv
Infinitivo comstruto
Grau: Huphal Raiz:
Presente (vuv)

Masculino - rfz

,CJn hbt
,CJn vTt
,CJn
tUv
oh,CJn Ubjbt
oh,CJn oTt
oh,CJn ov

vceb
,,3CJn hbt
,,3CJn Tt
,,3CJn thv
,u,CJn Ubjbt
,u,CJn iTt
,u,CJn iv
Feminino -

Incompleto (sh,g)
Masculino - rfz

, CJt
, CJT
, CJh
, CJb
U,CJT
U,CJh

,cJ

k guPv oJ
Completo (rcg)

Masc. - rfz

vceb
hT CJv
T CJv
v,CJv
Ub, CJv
iT CJv
U,CJv

Fem. -

hT CJv
T CJv
, CJv
Ub, CJv
oT CJv
U,CJv
Imperativo (hUUm)

Feminino - vceb

, CJt
h,CJT
, CJT
, CJb
vB, CJT
vB, CJT

Masculino - rfz

Feminino - vceb

No h

No h

No h

No h

Como , CJv, ser cessado; ser impedido, ser destrudo, conjuga-se:


baseado, ser fundado.

,TJv, ser

364

CONJUGAO DE VERBO P-GUTURAL


(,hburD P)
TABELA 177
Ser acusado, ser culpado.
oJtv
Infinitivo comstruto
Grau: Hophal Raiz:
Presente (vuv)
Masculino - rfz

oJtn hbt
oJtn vTt
oJtn tUv
ohnJtn Ubjbt
ohnJtn oTt
ohnJtn ov

vceb
,nJtn hbt
,nJtn Tt
,nJtn thv
,unJtn Ubjbt
,unJtn iTt
,unJtn iv
Feminino -

Incompleto (sh,g)

Masculino - rfz

oJtt
oJtT
oJth
oJtb
UnJtT
UnJth

Feminino - vceb

oJtt
hnJtT
oJtT
oJtb
vbnJtT
vbnJtT

k guPv oJ
oJt
Completo (rcg)
Masc. - rfz Fem. - vceb
hTnJtv
hTnJtv
TnJtv
TnJtv
oJtv
vnJtv
UbnJtv
UbnJtv
oTnJtv
iTnJtv
UnJtv
UnJtv
Imperativo (hUUm)

Masculino - rfz

Feminino - vceb

No h

No h

No h

No h

oJtv, ser acusado, ser culpado, conjugam-se: k ftv, ser


enlutado; orjv, ser boicotado, ser excomungado; ser confiscado; ser santificado; s ccgv, ser trasladado; ser removido; ;scgv, ser preferido; sncgv, ser determinado, ser decidido; ser colocado; encgv, ser aprofundado; ebcgv, serdado, ser presenteado; Jbcgv, ser punido; excgv, estar ocupado, ser empregaComo

do;

365

Qrcgv, ser valorizado, ser estimado; eTgv (eTgv), ser copiado; ser transcrito;
ser removido.
CONJUGAO DE VERBO LMED-GUTURAL
(t) (,hburD k)
TABELA 178
Ser inventado, ser criado.
tmnv
Infinitivo comstruto
Grau: Huphal Raiz:
Presente (vuv)

Masculino - rfz

tmnn hbt
tmnn vTt

tmnn tUv
ohtmnn Ubjbt
ohtmnn oTt
ohtmnn ov

vceb
,t5mnn hbt
,t5mnn Tt
,t5mnn thv
,utmnn Ubjbt
,utmnn iTt
,utmnn iv
Feminino -

Incompleto (sh,g)

Masculino - rfz

tmnt
tmnT
tmnh
tmnb
UtmnT
Utmnh

Feminino - vceb

tmnt
htmnT
tmnT
tmnb
vbt5mnT
vbt5mnT

tmn

k guPv oJ
Completo (rcg)

Masc. - rfz

vceb
hTt5mnv
Tt5mnv
tmnv
Ubt5mnv
iTt5mnv
Utmnv

Fem. -

hTt5mnv
Tt5mnv
tmnv
Ubt5mnv
oTt5mnv
Utmnv

Imperativo (hUUm)

Masculino - rfz

Feminino - vceb

No h

No h

No h

No h

tmnv, ser inventado, ser criado; ser apresentado; ser providenciado, conjugam-se: tCjv, ser ocultado, ser escondido; tPev, ser circuncidado, ser ro-

Como

deado.

366

CONJUGAO DE VERBO LMED-GUTURAL


(g, j) (,hburD k)
TABELA 179
Ser surpreendido.
gTpv
Infinitivo comstruto
Grau: Huphal Raiz:
Presente (vuv)
Masculino - rfz

gTpn hbt
gTpn vTt
gTpn tUv
ohgTpn Ubjbt
ohgTpn oTt
ohgTpn ov

vceb
, gTpn hbt
, gTpn Tt
, gTpn thv
,ugTpn Ubjbt
,ugTpn iTt
,ugTpn iv
Feminino -

Incompleto (sh,g)

Masculino - rfz

gTpt
gTpT
Tph
gTpb
UgTp,
UgTph

Feminino - vceb

gTpt
hgTp,
gTpT
gTpb
vbgTpT
vbgTpT

g,P

k guPv oJ
Completo (rcg)

Masc. - rfz

vceb
hTgTpv
TgTpv
vgTpv
UbgTpv
iTgTpv
UgTpv

Fem. -

hTgTpv
TgTpv
gTpv
UbgTpv
oTgTpv
UgTpv

Imperativo (hUUm)

Masculino - rfz

Feminino - vceb

No h

No h

No h

No h

gTpv, ser surpreendido, conjugam-se: jycv, ser prometido, ser assegurado; gecv, ser rompido, ser assaltado; jrcv, ser contrabandeado; ser infiltrado; jbzv, ser abandonado; ser descuidado, ser negligenciado; (g Cyv)
g Cyv, ser afogado; ser cunhado; jryv, ser incomodado, dispender esforo; gbfv, ser subjugado; jrfv, ser obrigado, ser forado;
Como

367

j knv, ser salgado; j mbv, ser perpetuado, ser eternizado; gepv, ser confiscado; ser expropriado; jrpv, ser fertilizado; ser inseminado; grpv, ser molestado, ser perturbado; gbmv, ser ocultado, ser escondido; gdrv, ser tranqilizado, ser acalmado; gJrv, ser condenado, ser sentenciado; jTrv, ser fervido;
ser agitado; g CJv, ser saciado; g PJv, ser influenciado; geJv, ser investido, ser aprofundado, ser afundado; gb,v, ser arrancado, ser partido; ser vocalizado (termo Gramatical).
CONJUGAO DE VERBO AIN-GUTURAL
(g, j, v, t) (,hburD g)
TABELA 180
Ser envenenado.
k gr v
Grau: Huphal Raiz:
Presente (vuv)
Masculino - rfz

vceb
,3k3grn hbt
,3k3grn Tt
,3k3grn thv
,ukgrn Ubjbt
,ukgrn iTt
,ukgrn iv

Feminino -

kgrn hbt
kgrn vTt
kgrn tUv
ohkgrn Ubjbt
ohkgrn oTt
ohkgrn ov
Incompleto (sh,g)

Masculino - rfz

k grt
k grT
k grh
k grb
Uk=grT
Uk=grh

Feminino - vceb

k grt
hk=grT
k grT
k grb
vbk grT
vbk grT

kgr

Completo (rcg)

Masc. - rfz

vceb
hTk grv
Tk grv
vk=grv
Ubk grv
iTk grv
Uk=grv

Fem. -

hTk grv
Tk grv
k grv
Ubk grv
oTk grv
Uk=grv

Imperativo (hUUm)

Masculino - rfz

Feminino - vceb

No h

No h

No h

No h

368

k grv, ser envenenado, conjugam-se: kvcv, ser amedrontado; ser trazido s pressas;rvcv, ser clareado; se esclarecido;r gcv, ser incendiado, ser
queimado; dtsv, estar preocupado, estar inquieto;rvzv, ser advertido, ser prevenido; e gzv, ser convocado, ser chamado; Jjfv, ser negado; ser desaprovado; otkv, ser nacionalizado; ojkv, ser soldado, ser unido, ser
colado; y gkv, ser cevado, ser engordado; zjnv, ser encenado, ser dramatizado; Jjnv, ser concretizado, ser materializado; dvbv, ser conduzido, ser dirigido; s jpv, ser amedrontado, ser atemorizado; (k gpv) k gpv, ser produzido,
ser executado, ser ativado;rvmv, ser declarado, ser atestado;s gmv, ser caminhado; kvev, ser convocado, ser reunido; cjrv, ser estendido, sem
ampliado; ejrv, ser disranciado, ser afastado; c grv, ser esfomeado; ktJv,
ser emprestado;rtJv, ser deixado, ser abandonado; zjJv, ser afiado, ser aguado; kjJv, ser ensartado, ser engranzado; ot,v, ser adequado, ser adapta-

Como

do, ser assentado.


CONJUGAO DE VERBO LMED-GUTURAL
(H CONSONANTAL, COM MAPIQ)(,nhe v, ,hburD k)
TABELA 181
Ser cobrado.
V Cdv
Grau: Huphal Raiz:
Presente (vuv)

Masculino - rfz

VCdn hbt
VCdn vTt
VCdn tUv
ohvCdn Ubjbt
ohvCdn oTt
ohvCdn ov

vceb
,v Cdn hbt
,v Cdn Tt
,v Cdn thv
,uvCdn Ubjbt
,uvCdn iTt
,uvCdn iv

Feminino -

vcd

Completo (rcg)

Masc. - rfz

hTv Cdv
Tv Cdv
V Cdv
Ubv Cdv
oTv Cdv
UvCdv

vceb
hTv Cdv
Tv Cdv
vvCdv
Ubv Cdv
iTv Cdv
UvCdv

Fem. -

369
Incompleto (sh,g)

Masculino - rfz

Feminino - vceb

V Cdt
V CdT
V Cdh
V Cdb
UvCdT
UvCdh

Imperativo (hUUm)

Masculino - rfz

Feminino - vceb

No h

No h

No h

No h

V Cdt
hvCdT
V CdT
V Cdb
vbv CdT
vbv CdT

CONJUGAO DE VERBO AIN-GUTURAL + LMED-NUN


(bk + ,hburD g)
TABELA 182
Ser carregado; ser imposto.
i gyv
Grau: Huphal Raiz:
Presente (vuv)

Masculino - rfz

igyn hbt
igyn vTt
igyn tUv
ohbgyn Ubjbt
ohbgyn oTt
ohbgyn ov

vceb
,b3gyn hbt
,b3gyn Tt
,b3gyn thv
,ubgyn Ubjbt
,ubgyn iTt
,ubgyn iv

Feminino -

igy

Completo (rcg)

Masc. - rfz

hTb gyv
Tb gyv
i gyv
UB gyv
oTb gyv
Ub=gyv

vceb
hTb gyv
Tb gyv
vb=gyv
UB gyv
iTb gyv
Ub=gyv

Fem. -

370
Incompleto (sh,g)

Masculino - rfz

Feminino - vceb

i gyt
i gyT
i gyh
i gyb
Ub=gyT
Ub=gyh
Como

Imperativo (hUUm)

Masculino - rfz

Feminino - vceb

No h

No h

No h

No h

i gyt
hb=gyT
i gyT
i gyb
vB=gyT
vB=gyT

i gyv, ser carregado; ser imposto, conjuga-se: ijkv, ser composto, ser

criado.
CONJUGAO DE VERBO QUIESCENTE LMED-H
(vk hjb)
TABELA 183
Ser comparado, ser igualado.
vuJv
Grau: Huphal Raiz:
Presente (vuv)

Masculino - rfz

vuJn hbt
vuJn vTt
vuJn tUv
ohuJn Ubjbt
ohuJn
oTt
ohuJn ov

vceb
,huJn hbt
,huJn Tt
,huJn thv
,uuJn Ubjbt
,uuJn iTt
,uuJn iv

Feminino -

vua

Completo (rcg)

Masc. - rfz

hThuJv
ThuJv
vuJv
UbhuJv
oThuJv
UuJv

vceb
hThuJv
ThuJv
v,uJv
UbhuJv
iThuJv
UuJv

Fem. -

371
Incompleto (sh,g)

Masculino - rfz

Feminino - vceb

vuJt
vuJ
T
vuJh
vuJb
UuJT
UuJh

Imperativo (hUUm)

Masculino - rfz

Feminino - vceb

No h

No h

No h

No h

vuJt
huJT
vuJT
vuJb
vbhuJT
vbhuJT

vuJv, ser comparado, ser igualado, conjugam-se: vekv, ser


aoitado; vuxv, camuflar-se, ser camuflado; vkpv, ser discriminado; (vbpv)
vbpv, ser encaminhado; vrpv, ser fertilizado; ser inseminado; vmev, ser fixado, ser determinado, ser alocado; ser removido; ser separado; vJrv, ser autorizado, ser permitido; veJv, ser regado, ser aguado; vrJv, ser estabelecido;
ser introduzido; vb,v, ser estipulado.
Como

CONJUGAO DE VERBO LMED-H + P GUTURAL


(,hburD P + vk)
TABELA 184
(vkcgv) vkcgv Ser levantado, ser erguido.
Grau: Hophal Raiz:
Presente (vuv)

Masculino - rfz

v3kcgn hbt
v3kcgn vTt
v3kcgn tUv
ohkcgn Ubjbt
ohkcgn oTt
ohkcgn ov

vceb
,h5kcgn hbt
,h5kcgn Tt
,h5kcgn thv
,ukcgn Ubjbt
,ukcgn iTt
,ukcgn iv

Feminino -

vkg

Completo (rcg)

Masc. - rfz

hTh5kcgv
Th5kcgv
vkcgv
Ubh5kcgv
oTh5kcgv
Ukcgv

vceb
hTh5kcgv
Th5kcgv
v,kgv
Ubh5kcgv
iTh5kcgv
Ukcgv

Fem. -

372
Incompleto (sh,g)

Masculino - rfz

Feminino - vceb

v3kcgt
v3kcgT
v3kcgh
v3kcgb
UkcgT
Ukcgh

Imperativo (hUUm)

Masculino - rfz

Feminino - vceb

No h

No h

No h

No h

v3kcgt
hkcgT
v3kcgT
v3kcgb
vbh3kcgT
vbh3kcgT

CONJUGAO DE VERBO QUIESCENTE LMED-H + AIN GUTURAL


(,hburD g + vk hjb)
TABELA 185
Ser suspenso; ser desviado.
vgJv
Grau: Huphal Raiz:
Presente (vuv)

Masculino - rfz

vceb
,h5gJn hbt
,h5gJn Tt
,h5gJn thv
,ugJn Ubjbt
,ugJn iTt
,ugJn iv

vga

Completo (rcg)

Feminino -

Masc. - rfz

v3gJn hbt
v3gJn vTt
v3gJn tUv
ohgJn Ubjbt
ohgJn oTt
ohgJn ov
Incompleto (sh,g)
Feminino - vceb
Masculino - rfz
vgJt
vgJt
vgJT
hgJT
v3gJh
vgJT
v3gJUb
v3gJUb
UgJT
vbh3gJT
UgJh
vbh3gJT

hTh5gJv
Th5gJv
vgJv
Ubh5gJv
oTh5gJv
UgJv

vceb
hTh5gJv
Th5gJv
v,=gJv
Ubh5gJv
iTh5gJv
UgJv

Fem. -

Imperativo (hUUm)

Masculino - rfz

Feminino - vceb

No h

No h

No h

No h

373
Como vgJv, ser suspenso; ser desviado, conjugam-se: vgyv, ser enganado, ser
burlado, ser confundido;

vjbv,

ser dirigido, ser conduzido; ser orientado;

vvJv, ser atrasado, ser retardado; vg,v, ser enganado, ser fraudado, ser desorientado.
CONJUGAO DE VERBO QUIESCENTE P-YOD, AIN-VAV-YOD
(hug + hp hjb)
TABELA 186
Ser estabelecido.
oeUv
Grau: Huphal Raiz:
Presente (vuv)
Masculino - rfz

vceb
,neUn hbt
,neUn Tt
,neUn thv
,uneUn Ubjbt
,uneUn iTt
,uneUn iv

Feminino -

oeUn hbt
oeUn vTt
oeUn tUv
ohneUn Ubjbt
ohneUn oTt
ohneUn ov
Incompleto (sh,g)

Masculino - rfz

oeUt
oeUT
oeUh
oeUb
UneUT
UneUh

Feminino - vceb

oeUt
hneUT
oeUT
oeUb
vbneUT
vbneUT

oue

Completo (rcg)

Masc. - rfz

vceb
hTneUv
TneUv
vneUv
UbneUv
iTneUv
UneUv

Fem. -

hTneUv
TneUv
oeUv
UbneUv
oTneUv
UneUv

Imperativo (hUUm)

Masculino - rfz

Feminino - vceb

No h

No h

No h

No h

374

; mUv, ser inundado; srUv, ser rebaixado, ser removido; orUv, ser elevado, ser levantado; .rUv, ser expedido, ser despachado,
ser apressado; erUv, ser esvaziado; cJUv, ser devolvido, ser retornado; ser povoado, ser estabelecido, ser colonizado; yJUv, ser estendido; ser enviado.

ser transgredido, ser violado;

CONJUGAO DE VERBO QUIESCENTE AIN-VAV-YOD + LMED-TAV


(,k + hug hjb)
TABELA 187
Ser executado, ser morto.
,nUv
Grau: Huphal Raiz:
Presente (vuv)

Masculino - rfz

,un

vceb
,,nUn hbt
,,nUn Tt
,,nUn thv
,u,nUn Ubjbt
,u,nUn iTt
,u,nUn iv

Masc. - rfz

Feminino -

,nUn hbt
,nUn vTt
,nUn tUv
oh,nUn Ubjbt
oh,nUn oTt
oh,nUn ov

,nUt
,nUT
,nUh
,nUb
U,nUT
U,nUh

vceb
hTnUv
TnUv
v,nUv
Ub,nUv
oTnUv
U,nUv

Fem. -

hTnUv
TnUv
,nUv
Ub,nUv
oTnUv
U,nUv

Incompleto (sh,g)
Masculino - rfz

Completo (rcg)

Imperativo (hUUm)

Feminino - vceb

,nUt
h,nUT
,nUT
,nUb
vb,nUT
vb,nUT

Masculino - rfz

Feminino - vceb

No h

No h

No h

No h

Como ,nUv, ser executado, ser morto, conjuga-se:


zido.

,xUv, ser incitado, ser sedu-

375

CONJUGAO DE VERBO QUIESCENTE P-YOD + LMED-LEF


(tk + hp hjb)
TABELA 188
Ser tirado, ser retirado, ser removido.
tmUv
Grau: Huphal Raiz:
Presente (vuv)

Masculino - rfz

vceb
,,nUn hbt
,,nUn Tt
,,nUn thv
,u,nUn Ubjbt
,u,nUn iTt
,u,nUn iv

Incompleto (sh,g)

,nUt
,nUT
,nUh
,nUb
U,nUT
U,nUh

Feminino - vceb

,nUt
h,nUT
,nUT
,nUb
vb,nUT
vb,nUT

Completo (rcg)

Masc. - rfz

Feminino -

,nUn hbt
,nUn vTt
,nUn tUv
oh,nUn Ubjbt
oh,nUn oTt
oh,nUn ov
Masculino - rfz

tmh

vceb
hTnUv
TnUv
v,nUv
Ub,nUv
oTnUv
U,nUv

Fem. -

hTnUv
TnUv
,nUv
Ub,nUv
oTnUv
U,nUv

Imperativo (hUUm)

Masculino - rfz

Feminino - vceb

No h

No h

No h

No h

******************************************26/02/04************************

6h50min
Presente (vuv)

Completo (rcg)

Masculino (rfz) Feminino (vceb) Masculino (rfz) Feminino (vceb)

tmUn hbt
tmUn vTt

,t5mUn hbt
,t5mUn Tt

hTt5mUv
hTt5mUv
t5mUv
T
Tt5mUv

376

tmUn tUv
,t5mUn thv
tmUv
vtmUv
ohtmUn Ubjbt
,utmUn Ubjbt
Ubt5mUv
Ubt5mUv
ohtmUn oTt
,utmUn iTt

oTt5mUv
iTt5mUv
ohtmUn ov ,utmUn iv
UtmUv
UtmUv
Incompleto (sh,g)

Imperativo (hUUm)

Masculino (rfz) Feminino (vceb) Masculino (rfz) Feminino (vceb)

tmUt
tmUT
tmUh
tmUb
UtmUT
UtmUh
Como
zido.

tmUt
htmUT
tmUT
tmUb
vbt3mUT
vbt3mUT

No h

No h

No h

No h

tmUv, ser tirado, ser retirado, ser removido, conjuga-se: tcUv, ser traTABELA 189

CONJUGAO DE VERBO DEFECTIVO P-NUN, P-YD-TSDI


(mhP, bp hrxj)
Conjugao do verbo d Mv, ser exposto.
Grau: Huphal Raiz:

dmh

Presente (vuv)

Completo (rcg)

dMn hbt
,d3Mn hbt
dMn vTt
,d3Mn Tt
dMn tUv
,d3Mn thv
vdMv
ohdMn Ubjbt ,udMn Ubjbt

hTd Mv
hTd Mv
Td Mv
Td Mv
d Mv

Masculino (rfz) Feminino (vceb) Masculino (rfz) Feminino (vceb)

Ubd Mv

Ubd Mv

377

ohdMn oTt ,udMn iTt


ohdMn ov ,udMn iv

oTd Mv
UdMv

Incompleto (sh,g)

iTd Mv
UdMv
Imperativo (hUUm)

Masculino (rfz) Feminino (vceb) Masculino (rfz) Feminino (vceb)

d Mt
d MT
d Mh
d Mb
UdMT
UdMh

d Mt
hdMT

d MT
d Mb
vbd MT
vbd MT

No h

No h

No h

No h

d Mv, ser exposto, ser apresentado, ser representado, ser exibido, ser exemplificado, ser demonstrado, conjugam-se: JDv, ser servido, ser presenteado,
ser trazido;kYv, ser colocado; ser lanado;r Fv, ser reconhecido; J Fv, ser
surrado, ser batido; k Pv, ser derrubado; ser derrotado, ser vencido; ser abordado; c Mv, ser exposto, ser apresentado, ser representado, ser exibido; ser exemplificado, ser demonstrado; ;Ev, ser circuncidado, ser rodeado; d5Av, ser
logrado, ser conquistado;rTv, ser permitido, ser autorizado; JTv, ser arran-

Como

cado, ser desenraizado.


TABELA 190
CONJUGAO DE VERBO DEFECTIVO P-NUN, P-YD + LMED
GUTURAL
(,hburD k + hP, bp hrxj)
Conjugao do verbo gXv, ser transportado.
Grau: Huphal Raiz:
Presente (vuv)

gxb

Completo (rcg)

Masculino (rfz) Feminino (vceb) Masculino (rfz) Feminino (vceb)

378

gXn hbt
, gXn hbt
hTgXv
hTgXv
gXn vTt
, gXn Tt
TgXv
TgXv
gXn tUv
, gXn thv
gXv
vgXv
ohgXn Ubjbt
,ugXn Ubjbt
UbgXv
UbgXv
ohgXn oTt ,ugXn iTt
oTgXv
iTgXv
ohgXn ov ,ugXn iv
UgXv
UgXv
Incompleto (sh,g)

Imperativo (hUUm)

Masculino (rfz) Feminino (vceb) Masculino (rfz) Feminino (vceb)

gXt
gXT
gXh
gXb
UgXT
UgXh

gXt
hgXT
gXT
gXb
vbgXT
vbgXT

No h

No h

No h

No h

gXv, ser transportado, conjugam-se: g Cv, ser expresso, ser manifestado, ser declarado; jSv, ser destitudo, ser deposto, ser exonerado; ser relegado, ser desterrado, ser confinado; g Mv, ser ofertado, ser proposto.

Como

TABELA 191
CONJUGAO DE VERBO QUIESCENTE AIN-VAV-YD + LMED GUTURAL
(,hburD k + hug hjb)
Conjugao do verbo jBUv, ser posto, ser colocado.
Grau: Huphal Raiz:
Presente (vuv)

jub

Completo (rcg)

379
Masculino (rfz) Feminino (vceb) Masculino (rfz) Feminino (vceb)

jbUn hbt
,jbUn hbt
hTjbUv
hTjbUv
jbUn vTt
,jbUn Tt
TjbUv
TjbUv
jbUn tUv
,jbUn thv
jbUv
vjbUv
ohjbUn Ubjbt
,ujbUn Ubjbt
UbjbUv
UbjbUv
ohjbUn oTt ,ujbUn iTt
oTjbUv
iTjbUv
ohjbUn ov ,ujbUn iv
UjbUv
UjbUv
Incompleto (sh,g)

Imperativo (hUUm)

Masculino (rfz) Feminino (vceb) Masculino (rfz) Feminino (vceb)

jbUt
jbUT
jbUh
vbUb
UjbUT
vbjbUh

jbUt
hjbUT
jbUT
vbUb
vbjbUT
vbjbUT

No h

No h

No h

No h

Como jBUv, ser posto, ser colocado; ser decidido; ser definido, conjugam-se:

jsUv, ser lavado, ser enxaguado; ser exonerado, ser deposto; gbUv, ser enganado; grUv, ser piorado, ser deteriorado.
TABELA 192
CONJUGAO DE VERBO QUIESCENTE AIN-VAV-YD + LMED-NUN
(bk + hug hjb)
Conjugao do verbo icUv, ser compreendido, ser entendido.
Grau: Huphal Raiz:
Presente (vuv)

ihC

Completo (rcg)

380
Masculino (rfz) Feminino (vceb) Masculino (rfz) Feminino (vceb)

icUn hbt
,b3cUn hbt
hTb cUv
hTb cUv
icUn vTt
,b3cUn Tt
Tb cUv
Tb cUv
icUn tUv
,b3cUn thv
i cUv
vbcUv
ohbcUn Ubjbt
,ubcUn Ubjbt
UB cUv
UB cUv
ohbcUn oTt ,ubcUn iTt
oTb cUv
iTb cUv
ohbcUn ov ,ubcUniv
UbcUv
UbcUv
Incompleto (sh,g)

Imperativo (hUUm)

Masculino (rfz) Feminino (vceb) Masculino (rfz) Feminino (vceb)

i cUt
i cUT
i cUh
i cUb
UbcUT
UbcUh

i cUt
hbcUT
i cUT
i cUb
vB cUT
vB cUT

No h

No h

No h

No h

Como icUv, ser compreendido, ser entendido, conjugam-se: izUv, ser alimentado, ser nutrido;

i fUv, ser preparado, estar pronto.


TABELA 193

CONJUGAO DE VERBO QUIESCENTE AIN-VAV-YD + P GUTURAL


(,hburD P + hug hjb))
Conjugao do verbo JjUv, ser acelerado, ser apressado.
Grau: Huphal Raiz:
Presente (vuv)

auj

Completo (rcg)

381
Masculino (rfz) Feminino (vceb) Masculino (rfz) Feminino (vceb)

JjUn hbt
,JjUn hbt
hTJjUv
hTJjUv
JjUn vTt ,JjUn Tt
TJjUv
JjUv
T
JjUn tUv ,JjUn thv
JjUv
vJjUv
ohJjUn Ubjbt
,uJjUn Ubjbt
UbJjUv
UbJjUv
ohJjUn oTt
,uJjUn iTt
oTJjUv
iTJjUv
ohJjUn ov ,uJjUn iv
UJjUv
UJjUv
Incompleto (sh,g)

Imperativo (hUUm)

Masculino (rfz) Feminino (vceb) Masculino (rfz) Feminino (vceb)

JjUt
JjUT
JjUh
JjUb
UJjUT
UJjUh

JjUt
hJjUT
JjUT
JjUb
vbJjUT
vbJjUT

No h

No h

No h

No h

JjUv, ser acelerado, ser apressado, conjugam-se: ytUv, tornar-se lento, tornar-se demorado, ser desacelerado; .tUv, ser apressado, ser
acelerado;rtUv, ser iluminado; ser aclarado, ser esclarecido; ; gUv, ser man-

Como

dado embora; ser demitido.


TABELA 194
CONJUGAO DE VERBO DUPLO AIN
(ohkUpF)
Conjugao do verbo xnUv, ser dissolvido.
Grau: Huphal Raiz:

xxn

382
Presente (vuv)

Completo (rcg)

Masculino (rfz) Feminino (vceb) Masculino (rfz) Feminino (vceb)

xnUn hbt
vXnUn hbt
hTxnUv
hTxnUv
xnUn vTt vXnUn Tt
xnUv
T
xnUv
T
xnUn tUv vXnUn thv
xnUv
vXnUv
ohXnUn Ubjbt ,uXnUn Ubjbt
UbxnUv
UbxnUv
ohXnUn oTt
,uXnUn iTt
oTxnUv
iTxnUv
ohXnUn ov ,uXnUn iv
UXnUv
UXnUv
Incompleto (sh,g)

Imperativo (hUUm)

Masculino (rfz) Feminino (vceb) Masculino (rfz) Feminino (vceb)

xnUt
xnUT
xnUh
xnUb
UXnUT
UXnUh

xnUt
hXnUT
xnUT
xnUb
vbxnUT
vbxnUT

No h

No h

No h

No h

Como xnUv, ser dissolvido, ser fundido, ser derretido, conjuga-se:


guinado; ser rodeado, ser cercado.

cxUv, ser

TABELA 195
CONJUGAO DE VERBO DEFECTIVO P-NUN + LMED-H
(vk + bp hjb))
VERBO NICO
Conjugao do verbo vFv, ser batido.
Grau: Huphal Raiz:

vfb

383
Presente (vuv)

Completo (rcg)

Masculino (rfz) Feminino (vceb) Masculino (rfz) Feminino (vceb)

v3Fn hbt
v3Fn vTt
v3Fn tUv
ohFn Ubjbt
ohFn oTt
ohFn ov

vFn hbt
vFn Tt
vFn thv
,uFn Ubjbt
,uFn iTt
,uFn iv

hTh5FUv
hTh5FUv
Th5FUv
h5FUv
T
vFUv
v,FUv
Ubh5FUv
Ubh5FUv
oTh5FUv
iTh5FUv
UFUv
UFUv

Incompleto (sh,g)

Imperativo (hUUm)

Masculino (rfz) Feminino (vceb) Masculino (rfz) Feminino (vceb)

v3Ft
v3FT
v3Fh
v3Fb
UFT
UFh

v3FT

v3Ft
hFT

v3Fb
vbh3FT
vbh3FT

No h

No h

No h

No h

TABELA 196
CONJUGAO DE VERBO AIN-GUTURAL + LMED-TAV
(,k + ,hburD g)
Conjugao do verbo ,jJv, ser corrompido.
Grau: Huphal Raiz:
Presente (vuv)

,ja

Completo (rcg)

Masculino (rfz) Feminino (vceb) Masculino (rfz) Feminino (vceb)

384

,jJn hbt ,,jJn bt


,jJn vTt ,,jJn Tt
,jJn tUv ,,jJn thv
oh,jJn Ubjbt ,u,jJn Ubjbt
oh,jJn oTt
,u,jJn iTt
oh,jJn ov ,u,jJn iv

hTjJv
TjJv
,jJv
Ub,jJv
oTjJv
U,jJv

Incompleto (sh,g)

hTjJv
TjJv
,,jJv
Ub,jJv
iTjJv
U,jJv
Imperativo (hUUm)

Masculino (rfz) Feminino (vceb) Masculino (rfz) Feminino (vceb)

,jJt
,jJT
,jJh
,jJb
U,jJT
U,jJh

,jJt
h,jJT
,jJT
,jJb
vb,jJT
vb,jJT

No h

No h

No h

No h

Como ,jJv, ser corrompido, ser pervertido; ser destrudo, conjuga-se: ,jbv,
ser derrubado, ser abatido; ser aterrissado; ser pousado.

TABELA 197
CONJUGAO DE VERBO DEFECTIVO P-NUN, P-YD-TSDI + LMED-TAV
VERBO NICO
(,k + mhp, bp hjb))
Conjugao do verbo , Mv, ser aceso, ser inflamado.
Grau: Huphal Raiz:
Presente (vuv)

,mh

Completo (rcg)

Masculino (rfz) Feminino (vceb) Masculino (rfz) Feminino (vceb)

385

,Mn hbt
,,3Mn hbt
hT Mv
hT Mv
,Mn vTt
,,3Mn Tt
T Mv
T Mv
,Mn tUv
,,3Mn thv
, Mv
v,Mv
oh,Mn Ubjbt
,u,Mn Ubjbt
Ub, Mv
Ub, Mv
oh,Mn oTt ,u,Mn iTt
oT Mv
iT Mv
oh,Mn ov ,u,Mn iv
Ub, Mv
Ub, Mv
Incompleto (sh,g)

Imperativo (hUUm)

Masculino (rfz) Feminino (vceb) Masculino (rfz) Feminino (vceb)

, Mt
, MT
, Mh
, Mb
U,MT
U,Mh

, Mt
h,MT
, MT
, Mb
vb, MT
vb, MT

No h

No h

No h

No h

TABELA 198
CONJUGAO DE VERBO P-GUTURAL (P-LEF)
(kgpt) t ,hburD P
Conjugao do verbo ;xt, reunir.

Infinitivo construto ;xt3k (k guPv


Grau: Paal Raiz:

;xt

oJ)

386
Presente (vuv)

Completo (rcg)

Masculino (rfz) Feminino (vceb) Masculino (rfz) Feminino (vceb)

;xut hbt
,3pxut hbt
hTpxt
hTpxt
;xut vTt ,3pxut Tt
Tpxt
pxt
T
;xut tUv
,3pxut thv
;xt
vpxt
ohpxut Ubjbt
,upxut Ubjbt
Ubpxt
Ubpxt
ohpxut oTt
,upxut iTt
oTpxt
iTpxt
ohpxut ov ,upxut iv
Upxt
Upxt
Incompleto (sh,g)

Imperativo (hUUm)

Masculino (rfz) Feminino (vceb) Masculino (rfz) Feminino (vceb)

;xtt
;xtt
;xth
;xtb
UpxtT
Upxth

;xtt
hpxtT
;xtT
;xtb
vbpxtT
vbpxtT

;xt

hpxt

Upxt

vbpxt

;xt, reunir; acolher; juntar, recolher, amontoar; selecionar, conjugamse:sdt, atar, ligar, amarrar; juntar; reunir;rdt, juntar, acumular, reunir, coletar;rzt, cingirm amarrar, cercar; oyt, fechar, tapar, obstruir; ; ft, pressionar, coagir, forar, obrigar, impor;snt, avaliar, estimar, supor; xbt, forar, coagir; violentar, estuprar;rxt, amarrar, ligar, atar; deter, prender, aprisionar; proibir, interditar; ; pt, cercar, rodear, envolver; r mt, coletar, estocar, acumular, entesourar, amontoar; crt, espreitar, emboscar; drt, tecer,
tranar, juntar, enlaar; zrt, empacotar, amarrar, embalar.
Como

TABELA 199

387
CONJUGAO DE VERBO P-GUTURAL (P-LEF)
(k gpt) t ,hburD P
Conjugao do verbo Qrt, alongar.

Infinitivo construto Qrt3k (k guPv


Grau: Paal Raiz:
Presente (vuv)

lrt

oJ)

Completo (rcg)

Masculino (rfz) Feminino (vceb) Masculino (rfz) Feminino (vceb)

Qrut hbt
Qrut vTt

,3frut hbt
,3frut Tt

hTfrt
Tfrt

hTfrt
Tfrt

Qrut tUv
,3frut thv
Qrt
vfrt
ohfrut Ubjbt
,ufrut Ubjbt
Ubfrt
ohfrut oTt ,ufrut iTt
oTfrt
ohfrut ov ,ufrut iv
Ufrt

Ubfrt
iTfrt
Ufrt

Incompleto (sh,g)

Imperativo (hUUm)

Masculino (rfz) Feminino (vceb) Masculino (rfz) Feminino (vceb)

Qrtt
QrtT
Qrth
Qrtb
UfrtT
Ufrth
Como

Qrtt
hfrtT
QrtT
Qrtb
vbfrtT
vbfrtT

Qrt
Ufrt

hfrt
vbfrt

Qrt, alongar, continuar, prolongar, durar, conjuga-se: kzt, esgotar-se,

desaparecer, acabar; retirar-se, ir-se.


TABELA 200

388
CONJUGAO DE VERBO QUIESCENTE P-GUTURAL (P-LEF)
(k gpt) ,hburD g + vjb t ,hburD P
VERBO NICO
Conjugao do verbo cvt, amar, gostar, querer, desejar.
Infinitivo construto cvt3k (k guPv
Grau: Paal Raiz:
Presente (vuv)

cvt

oJ)

Completo (rcg)

Masculino (rfz) Feminino (vceb) Masculino (rfz) Feminino (vceb)

cvut hbt
,3cvut hbt
hTcvt
hTcvt
cvut vTt ,3cvut Tt
Tcvt
cvt
T
cvut tUv
,3cvut thv
cvt
Ucvt
ohcvut Ubjbt
,ucvut Ubjbt
Ubcvt
Ubcvt
ohcvut oTt
,ucvut iTt
oTcvt
iTcvt
ohcvut ov ,ucvut iv
Ucvt
Ucvt

Incompleto (sh,g)

Imperativo (hUUm)

Masculino (rfz) Feminino (vceb) Masculino (rfz) Feminino (vceb)

cvt
cvtT
cvth
cvtb
UcvtT
Ucvth

cvt
hcvtT
cvtT
cvtb
vbcvtT
vbcvtT

cvt

hcvt

Ucvt

vbcvt

TABELA 201
CONJUGAO DE VERBO QUIESCENTE P-GUTURAL (P-LEF)
(k gpt) ,hburD g + vjb t ,hburD P
VERBO NICO

389
Conjugao do verbo svt, simpatizar com, ter afeio por.
Infinitivo construto svt3k (k guPv
Grau: Paal Raiz:
Presente (vuv)

oJ)

svt

Completo (rcg)

Masculino (rfz) Feminino (vceb) Masculino (rfz) Feminino (vceb)

svu t hbt
,svut hbt
hTsvt
hTsvt
svut vTt ,svut Tt
Tsvt
Tsvt
svut tUv
,svut thv
svt
vsvt
ohsvut Ubjbt
,usvut Ubjbt
Ubsvt
Ubsvt
ohsvut oTt
,usvut iTt
oTsvt
iTsvt
ohsvut ov ,usvut iv
Usvt
Usvt
Incompleto (sh,g)
Imperativo (hUUm)
Masculino (rfz) Feminino (vceb) Masculino (rfz) Feminino (vceb)
svtt
svtT
svth
svtb
UsvtT
Usvth

svtt
hsvtT
svtT
svtb
vbsvtT
vbsvtT

svt

hsvt

Usvt

vbsvt

TABELA 202
CONJUGAO DE VERBO LMED-HI + P-LEF
tp + vk
VERBO NICO
Conjugao do verbo vpt, assar no forno, fazer po.

390
Infinitivo construto ,upt3k (k guPv
Grau: Paal Raiz:
Presente (vuv)

vpt

oJ)

Completo (rcg)

Masculino (rfz) Feminino (vceb) Masculino (rfz) Feminino (vceb)

v3put hbt
v3put vTt
v3put tUv
ohput Ubjbt
ohput oTt
ohput ov

vput hbt
vput Tt
vput thv
,uput Ubjbt
,uput iTt
,uput iv

hThpt
Thpt
vpt
Ubhpt
oThpt
Upt

Incompleto (sh,g)

hThpt
Thpt
v,pt
Ubhpt
iThpt
Upt
Imperativo (hUUm)

Masculino (rfz) Feminino (vceb) Masculino (rfz) Feminino (vceb)

v3pt
v3ptT
v3pth
v3ptb
UptT
Upth

v3pt
hptT
v3ptT
v3ptb
vbh3ptT
vbh3ptT

v5pt

hpt

Upt

TABELA 203
CONJUGAO DE VERBO P-GUTURAL, HET
(k gpt) j ,hburD p
Conjugao do verbo ksj, cessar, parar.

vbh3pt

391
Infinitivo construto ksj k (k guPv
Grau: Paal Raiz:
Presente (vuv)

ksj

oJ)

Completo (rcg)

Masculino (rfz) Feminino (vceb) Masculino (rfz) Feminino (vceb)

ksj hbt
ksj vTt
Tksj
ksj tUv
vksj
ohksj Ubjbt
ohksj oTt
ohksj ov

vksj hbt
vksj Tt

hTksj
Tksj

vksj thv
,uksj Ubjbt
,uksj iTt

,uksj iv

hTksj

ksj
Ubksj
oTksj
Uksj

Incompleto (sh,g)

Ubksj
iTksj
Uksj
Imperativo (hUUm)

Masculino (rfz) Feminino (vceb) Masculino (rfz) Feminino (vceb)

ksjt
ksjT
ksjh
ksjb
UksjT

ksjt
hksjT
ksjT
ksjb
vbksjT

Uksjh

vbksjT

ksj

hksj

Uksj vbksj

Como ksj, cessar, parar, suspender, interromper; largar, deixar, conjugam-se:

oJt, pecar, transgredir; ser devedor, ser culpado;rxj, diminuir, faltar; ser
reduzido; ausentar-se; no ter; crj, ser destrudo, ser devastado; secar, dessecar; QJj, escurecer, obscurecer.
TABELA 204

392

CONJUGAO DE VERBO P-GUTURAL, AIN

,hburD p

VERBO NICO
Conjugao do verbo ;hg, cansar-se, fatigar-se, esgotar-se.
Infinitivo construto ;h=g k (k guPv
Grau: Paal Raiz:
Presente (vuv)

;hg

oJ)

Completo (rcg)

Masculino (rfz) Feminino (vceb) Masculino (rfz) Feminino (vceb)

;hg hbt
;hg vTt
;hg tUv
ohph=g Ubjbt
ohph=g oTt
ohph=g ov

vph=g hbt
vph=g Tt
vph=g thv
,uph=g Ubjbt
,uph=g iTt
,uph=g iv

hTphg
Tphg
;hg
Ubphg
oTphg
Uphg

Incompleto (sh,g)

hTphg
Tphg
vphg
Ubphg
iTphg
Uphg
Imperativo (hUUm)

Masculino (rfz) Feminino (vceb) Masculino (rfz) Feminino (vceb)

;h?gt
;h?gT
;h?gh
;h?gb
Uph?gT
Uph?gh

;h?gt
hph?gT
;h?gT
;h?gb
vbph?gT
vbph?gT

;h?g

hphg

Uphg

vbph?g

TABELA 205
CONJUGAO DE VERBO QUIESCENTE AIN-VAV

393

(ug

hjb)

VERBO NICO
Conjugao do verbo JuC, envergonhar-se; ofender-se; decepcionar-se.
Infinitivo construto Juc5k (k guPv
Grau: Paal Raiz:
Presente (vuv)

auc

oJ)

Completo (rcg)

Masculino (rfz) Feminino (vceb) Masculino (rfz) Feminino (vceb)

JuC hbt
JuC vTt
JuC tUv
vJuC
ohJuC Ubjbt
ohJuC oTt
ohJuC ov

vJuC hbt
vJuC T
t
vJuC thv

hTJC
TJC

,uJuC Ubjbt
,uJuC iTt

,uJuC iv

UbJC
oTJC
UJuC

Incompleto (sh,g)

JuC

hTJC
TJC
UbJC
iTJC
UJuC
Imperativo (hUUm)

Masculino (rfz) Feminino (vceb) Masculino (rfz) Feminino (vceb)

Juct
JucT
Juch
Jucb
UJucT
UJuch

Juct
hJucT
JucT
Jucb
vbJcT
vbJcT

JuC
UJuC

hJuC
vbJC

394
TABELA 206
CONJUGAO DE VERBO AIN-GUTURAL + LMED-NUN
(bk + ,hburD g)
Conjugao do verbo i gy, carregar, acumular, abastecer.
Infinitivo construto igyk (k guPv
Grau: Paal Raiz:
Presente (vuv)

igy

oJ)

Completo (rcg)

Masculino (rfz) Feminino (vceb) Masculino (rfz) Feminino (vceb)

i5gu y hbt
,b3guy hbt
hTb gy
hTb gy
i5guy vTt
,b3guy Tt
Tb gy
Tb gy
i5guy tUv
,b3guy thv
i gy
vb=gy
ohb=guy Ubjbt
,ub=guy Ubjbt
UB gy
UB gy
ohb=guy oTt ,ub=guy iTt
oTb gy
iTb gy
ohb=guy ov ,ub=guy iv
Ub=gy
Ub=gy
Incompleto (sh,g)

Imperativo (hUUm)

Masculino (rfz) Feminino (vceb) Masculino (rfz) Feminino (vceb)

igyt
i gyT
i gyh
i gyb
Ub=gyT
Ub=gyh

igyt
hb=gyT
i gyT
i gyb
vB=gyT
vB=gyT

i gy
Ub=gy

hb=gy
vB=gy

395

i gy, carregar, acumular, abastecer; reclamar, argumentar, refutar, reivindicar, conjugam-se: ijC, examinar, testar, tentar, provar;ijy, moer, tritu-

Como
rar.

TABELA 207
CONJUGAO DE VERBO LMED-HI
(vk)

Conjugao do verbo vcF, apagar-se, extinguir-se.


Infinitivo construto ,uCfk (k guPv
Grau: Paal Raiz:
Presente (vuv)

vcF

oJ)

Completo (rcg)

Masculino (rfz) Feminino (vceb) Masculino (rfz) Feminino (vceb)

vvF hbt
vvF vTt
vvF tUv
v,cF
ohcF Ubjbt
ohcF oTt
ohcF ov

vvF hbt
vvF Tt
vvF thv
,ucF Ubjbt
,ucF iTt

,ucF iv

ThcF
UbhcF

Incompleto (sh,g)

hThcF
vcF
oThcF
UcF

ThcF
UbhcF

hThcF

iThcF
UcF

Imperativo (hUUm)

Masculino (rfz) Feminino (vceb) Masculino (rfz) Feminino (vceb)

v3Cft
v3CfT
v3Cfh
v3Cfb
UCfT
UCfh

v3Cft
hCfT
v5cF
v3CfT
v3Cfb
vbh3CfT
UcF
vbh3CfT

hcF
vbh3cF

396

Como

vcF,

vkC, envelhecer,
descompor-se; vph, tornar-se

apagar-se, extinguir-se, conjugam-se:

declinar; deteriorar-se, desgastar-se,

decair,
bonito;

vkF, destruir-se; desaparecer; acabar-se, esgotar-se, findar-se, terminar; vcr,


crescer; multiplicar-se, aumentar; vur, saciar-se, fartar-se; vzr, emagrecer,
debilitar-se.
TABELA 208
CONJUGAO DE VERBO LMED-GUTURAL COM HI SONORO (COM
MAPIQ)
(k gpt) ,nHe v ,hburD k
VERBO NICO
Conjugao do verbo V cD, elevar-se, ser alto; vangloriar-se, orgulhar-se.
Infinitivo construto VCdk (k guPv
Grau: Paal Raiz:
Presente (vuv)

Vcd

oJ)

Completo (rcg)

Masculino (rfz) Feminino (vceb) Masculino (rfz) Feminino (vceb)

VucD hbt
vvucD hbt
hTv cD
hTv cD
VucD vTt
vvucD Tt
Tv cD
Tv cD
VucD tUv
vvucD thv
V cD
vvcD
ohvucD Ubjbt
,uvucD Ubjbt
Ubv cD
Ubv cD
ohvucD oTt ,uvucD iTt
oTv cD
iTv cD
ohvucD ov ,uvucD iv
UvcD
UvcD
Incompleto (sh,g)

Imperativo (hUUm)

Masculino (rfz) Feminino (vceb) Masculino (rfz) Feminino (vceb)

V Cdt

V Cdt

397

V CdT
V Cdh
V Cdb
UvCdT
UvCdh

hvCdT
V CdT
V Cdb
vbv CdT
vbv CdT

V cD

hvcD

UvcD

vbv cD

TABELA 209
CONJUGAO DE VERBO REGULAR
(k gpt) (ohn5kJ)
Conjugao do verbo ksD, crescer.

Infinitivo construto ksdk (k guPv


Grau: Paal Raiz:
Presente (vuv)

ksd

oJ)

Completo (rcg)

Masculino (rfz) Feminino (vceb) Masculino (rfz) Feminino (vceb)

ksD hbt
ksD vTt
ksD tUv
vksD
ohksD Ubjbt
ohksD oTt
ohksD ov

vksD hbt
vksD T
t
vksD thv

hTksD
hTksD
TksD
TksD
ksD

,uksD Ubjbt
,uksD iTt

,uksD iv

UbksD
oTksD
UksD

Incompleto (sh,g)

UbksD
iTksD
UksD

Imperativo (hUUm)

Masculino (rfz) Feminino (vceb) Masculino (rfz) Feminino (vceb)

ksdt
ksdT

ksdt
hksdT

ksD

hksD

398

ksdh
ksdb
UksdT
Uksdh

ksdT

ksdb
vbksdT
vbksdT

UksD

vbksD

ksD, crescer; ser elevado, aumentar; tornar-se grande (importante), exceder; tranar, tecer, conjugam-se: J ch,
secar,
murchar,
desidratar,
dessecar; e cS, colar, grudar, aderir; unir, juntar; kne, murchar, secar, definhar; cre, chegar perto, aproximar-se, comparecer; ser sacrificado, ser imo-

Como

lado.
CONJUGAO DE VERBO P-GUTURAL
TABELA 210
(kgpt) g, j, v - ,hburD p)
Conjugao do verbo s cg, trabalhar.

Infinitivo construto sc=g k (k guPv


Grau: Paal Raiz:
Presente (vuv)

scg

oJ)

Completo (rcg)

Masculino (rfz) Feminino (vceb) Masculino (rfz) Feminino (vceb)

s5cug hbt
,s3cug hbt
hTs cg
s5cug vTt ,s3cug Tt
s cg
T
s5cug tUv
,s3cug thv
s cg
vscg
ohscug Ubjbt
,uscug Ubjbt
Ubs cg
ohscug oTt ,uscug iTt
oTs c=g
ohscug ov ,uscug iv
Uscg
Incompleto (sh,g)

hTs cg
Ts cg
Ubs cg
iTs c=g
Uscg
Imperativo (hUUm)

Masculino (rfz) Feminino (vceb) Masculino (rfz) Feminino (vceb)

399

sc?gt
sc=gT
sc=gh
sc=gb
Usc gT
Usc gh

sc?gt
hsc gT
sc=gT
sc=gb
vbsc=gT
vbsc=gT

sc=g
Uscg

hscg
vbsc=g

s cg, trabalhar; cultuar; adorar; trabalhar com escravo; servir a


Deus, conjugam-se: ;sv, empurrar, repelir, lanar, rechaar; o kv, bater,
golpear; assentar bem, adequar; confundir, chocar; onv, amedrontar, atemorizar; confundir; assombrar, espantar, surpreender;Q pv, transformar; inverter;
destruir, arruinar; drv, matar, assassinar; xrv, destruir, arruinar, demolir,
devastar; ousar, atrever;r cj, juntar, unir, ligar-se; conjurar; praticar mgica;
enfeitiar;rzj, voltar, retornar, regressar; repetir, reiterar; arrepender-se, retratar-se; girar, dar voltas; c kj, ordenhar; o kj, sonhar, ter vises; ser saudvel, ser robusto; ; kj, passar, desaparecer, deslizar, desvanecer; brotar; mudar, trocar;. kj, descalar, tirar; desembaraar, livrar; arrancar; fugir, escapar; libertar, soltar; sair na frente; dar Halitz (lei do Levirato); e kj, alisar,
polir;r cg, passar; atravessar; ir, caminhar; terminar, cessar; passar na
frente; cdg, desejar, cortejar, manter relao sexual; rsg, cavar com enxada,
lavrar a terra; czg, largar, abandonar, deixar; ajudar, socorrer;
fortificar; rzg, ajudar, socorrer, assistir, auxiliar; ;yg, cobrir; encapar; cobrir-se, enrolar-se; debilitar-se, enfraquecer; z kg, alegrar-se, regozijar-se, exultar, divertir; sng, ficar em p, levantar-se; parar, estacionar; resistir; apresentar-se, conservar-se; avaliar, valorizar; kng, trabalhar, labutar, esforarse; xng, carregar, colocar carga; cbg, atar, fazer n na gravata, colocar
gravata; sbg, atar, usar jia, usar correntinha; decorar, enfeitar; Jbg, castigar, apenar, punir, condenar, multar; exg, ocupar-se, dedicar-se; negociar,
comerciar; o mg, fortalecer-se, tornar-se numeroso;r mg, reter, frear, deter,
apreender; reger, governar; impelir, comnTer; espremer, prensar; ceg, seguir,
Como

400

seg, amarrar os ps e as mos,


.eg, picar, ferroar; ser sarcstico, ser mordaz; colher (frutas);reg, ar-

ir no rastro de; observar, espiar; ludibriar;

atar;
rancar, desarraigar, desenraizar; remover, transferir, mudar; abolir; revogar,
cancelar; crg, agradar, ser agradvel; drg, almejar, aspirar, desejar, ansiar,
anelar; suplicar; encanteirar;

Qrg,

ordenar, arrumar, preparar, organizar;

redigir, editar; fazer massa (de farinha); comparar; ser igual;

org, amontoar,

;rg, decapitar; quebrar, abater, destruir; gotejar,


destilar, verter; erg, fugir, escapar; desertar (do exrcito); eJg, explorar,
espoliar, extorquir, lesar; vexar; estorquir; r,g, orar, suplicar, rogar.
apinhar, juntar, acumular;

CONJUGAO DE VERBO P-GUTURAL + P-NUN


TABELA 211
(kgpt) j - ,hburD p)
VERBO NICO
Conjugao do verbo i pj, pagar a mos-cheias; envolver.
Infinitivo construto iPj k (k guPv

Presente (vuv)

oJ)

Grau: Paal Raiz:ipj

Completo (rcg)

Masculino (rfz) Feminino (vceb) Masculino (rfz) Feminino (vceb)

i5puj hbt
,b3puj hbt
hTb pj
hTb pj
i5puj vTt
,b3puj Tt
Tb pj
Tb pj
i5puj tUv
,b3puj thv
i pj
vbpj
ohbpuj Ubjbt
,ubpuj Ubjbt
UB pj
UB pj
ohbpuj oTt ,ubpuj iTt
oTb pj
iTb pj
ohbpuj ov ,ubpuj iv
Ubpj
Ubpj

401

Incompleto (sh,g)

Imperativo (hUUm)

Masculino (rfz) Feminino (vceb) Masculino (rfz) Feminino (vceb)

iPjt
iPjT
iPjh
iPjb
UbPjT
UbPjh

iPjt
hbPjT
iPjT
iPjb
vBPjT
vBPjT

iPj

hbpj

Ubpj

vBpj

CONJUGAO DE VERBO P-GUTURAL


TABELA 212
(kgpt) j - ,hburD p)

Conjugao do verbo rej, examinar, investigar.


Infinitivo construto rej k (k guPv

Presente (vuv)

oJ)

Grau: Paal Raiz:rej

Completo (rcg)

Masculino (rfz) Feminino (vceb) Masculino (rfz) Feminino (vceb)

reuj hbt
,reuj hbt
hTrej
reuj vTt ,reuj Tt
Trej
reuj tUv
,reuj thv
rej
ohreuj Ubjbt
,ureuj Ubjbt
Ubrej
ohreuj oTt ,ureuj iTt
oTrej
ohreuj ov ,ureuj iv
Urej

hTrej
Trej
vrej
Ubrej
iTrej
Urej

402
Incompleto (sh,g)

Imperativo (hUUm)

Masculino (rfz) Feminino (vceb) Masculino (rfz) Feminino (vceb)

rejt
rejT
rejh
rejb
UrejT
Urejh
Como

rej,

rejt
hrejT
rejT
rejb
vbrejT
vbrejT

rej
Urej

hrej
vbrej

examinar, investigar, inquirir, interrogar, pesquisar; espuionar,

y cj, bater, golpear, derrubar, sacudir; J cj, enfaixar; pr chapu; selar o animal; envolver, ligar; aprisionar; ddj, celebrar uma festa; festejar;rdj, cingir o cinto, cercar, atar, envolver-se; fortificar-se; coxear, mancar;
deter-se, saltar, pular; desviar, apartar-se, digressionar; rsj, entrar, penetrar,
infiltar; cercar; cyj, cortar, picar, lenhar; ;yj, raptar, arrancar, arrebatar, seqestrar, roubar; apressar-se, precipitar-se;r fj, arrendar, alugar; y kj, decidir, estabelecer, determinar; J kj, enfraquecer, debilitar-se;
tornar-se fraco, submeter, governar, mandar; jogar, botar;snj, desejar, ansiar,
cobiar; knj, apiedar-se, compadecer, ter pena; poupar, ser misericordioso;
xnj, roubar, saquear, pilhar, violar; destruir; perder; ybj, embalsamar; germinar, brotar, amadurecer;Qbj, inaugurar, consagrar; ensinar, educar,
treinar; ebj, estrangular, sufocar, apertar, comprimir; Qxj, economizar,
poupar; oxj, fechar, obstruir, bloquear; colocar barreira, colocar focinheira;
amordaar; impedir, reter; forjar; ; pj, cobrir, tapar, proteger; ser igual, ser
anlogo, lavar a cabea; lavar, esfregar;r pj, escavar, cavar; espiar, investigar,
espionar; envergonhar-se; c mj, talhar, lavrar; tirar gua do poo; . mj, separar, dividir; eej, gravar, entalhar; inscrever; legislar; drj, saltar para
fora, sair, lanar-se; desviar; zrj, enfiar colar; encartar, inserir, entrosar, juntar; metrificar, rimar; yrj, gravar, tornear, cinzelar, esculpir;Qrj, chamusconjugam-se:

403
car, queimar, tostar, assar, abrasar;

;rj, insultar, ofender, injuriar; hibernar,

passar o inverno;.rj, esculpir, gravar, cortar, perfurar, afiar; fixar, determinar, ordenar, resolver, decidir; decretar; apressar-se, alertar;

Jrj, arar, la-

vrar; cJj, pensar, imaginar, meditar; querer, intencionar; honrar, reverenciar,

valorizar, conquistar; sJj, suspeitar, desconfiar; temer;

; aj, descobrir, des-

eJj, desejar, ansiar; unir, juntar, liJJj, temer, recear, preocupar-se, inquietar-se, sentir dor;Q,j, cortar,

tampar, desnudar; tirar gua do poo;

gar;
seccionar, talhar, partir; decidir; pronunciar, articular; cortar um segmento
(Geom.); o,j, assinar; carimbar; suscrever; assinar um peridico; fechar;
terminar, finalizar, concluir;
esforar-se.

r,j, escavar, minar, zarpar; subverter; remar;

CONJUGAO DE VERBO P-GUTURAL


TABELA 213
(k gpt) j - ,hburD p)
VERBO NICO
Conjugao do verbo e nj, escapar, evadir-se.
Infinitivo construto enj k (k guPv

Presente (vuv)

Grau: Paal Raiz: enj

oJ)

Completo (rcg)

Masculino (rfz) Feminino (vceb) Masculino (rfz) Feminino (vceb)

enuj hbt
,enuj hbt
hTenj
hTenj
enuj vTt ,enuj Tt
Tenj
enj
T
enuj tUv
,enuj thv
enj
venj
ohenuj Ubjbt
,uenuj Ubjbt
Ubenj
Ubenj
ohenuj oTt
,uenuj iTt
oTenj
iTenj
ohenuj ov ,uenuj iv
Uenj
Uenj

404

Incompleto (sh,g)

Imperativo (hUUm)

Masculino (rfz) Feminino (vceb) Masculino (rfz) Feminino (vceb)

enjt
enjT
enjh
enjb
UenjT
Uenjh

enjt
henjT
enjT
enjb
vbenjT
vbenjT

enj

henj

Uenj

vbenj

CONJUGAO DE VERBO AIN-GUTURAL + P-NUN


TABELA 214
(k gpt) - ,hburD g)
VERBO NICO
Conjugao do verbo o gb, ser agradvel, ser amvel.
Infinitivo construto ogbk (k guPv
Grau: Paal Raiz: ogb

Presente (vuv)

oJ)

Completo (rcg)

Masculino (rfz) Feminino (vceb) Masculino (rfz) Feminino (vceb)

ohgb hbt
hTn gb
ohgb vTt
ohgb tUv
vn=gb

vnhgb hbt
vnhgb Tt
vnhgb thv

hTn gb
Tn gb
o gb

Tn gb

405

ohnhgb Ubjbt ,unhgb Ubjbt


ohnhgb oTt ,unhgb iTt

ohnhgb ov ,unhgb iv

Ubn gb
oTn gb
Un=gb

Ubn gb
iTn gb
Un=gb

Incompleto (sh,g)

Imperativo (hUUm)

Masculino (rfz) Feminino (vceb) Masculino (rfz) Feminino (vceb)

o gbt
o gbT
o gbh
o gbb
Un=gbT
Un=gbh

o gbt
hn=gbT
o gbT
o gbb
vbn gbT
vbn gbT

o gb

hn=gb

Un=gb

vbn gb

CONJUGAO DE VERBO AIN-GUTURAL + LMED-NUN


TABELA 215
bk + ,hburD g)
Conjugao do verbo i gy, carregar, acumular.
Infinitivo construto igyk (k guPv

Presente (vuv)

Grau: Paal Raiz: igy

oJ)

Completo (rcg)

Masculino (rfz) Feminino (vceb) Masculino (rfz) Feminino (vceb)

i5guy hbt
i5guy vTt
i5guy tUv
ohb=guy Ubjbt
ohb=guy oTt
ohb=guy ov

,b3guy hbt
,b3guy Tt
,b3guy thv
,ub=guy Ubjbt
,ub=guy iTt
,ub=guy iv

hTb gy
Tb gy
i gy
UB gy
oTb gy
Ub=gy

hTb gy
Tb gy
vb=gy
UB gy
iTb gy
Ub=gy

406
Incompleto (sh,g)

Imperativo (hUUm)

Masculino (rfz) Feminino (vceb) Masculino (rfz) Feminino (vceb)

i gyt
i gyT
i gyh
i gyb
Ub=gyT
Ub=gyh

i gyt
hb=gyT
i gyT
i gyb
vB=gyT
vB=gyT

i gy

hb=gy

Ub=gy

vB gy

i gy, carregar, acumular, abastecer; reclamar, argumentar, refutar, reivindicar, conjugam-se: ijC, examinar, testar, tentar, provar;ijy, moer, tritu-

Como
ral.

CONJUGAO DE VERBO QUIESCENTE P-YOD


TABELA 216

hp hjb
Conjugao do verbo cJh, sentar; habitar.
Infinitivo construto ,3cJk (k guPv oJ)
Grau: Paal Raiz: cah
Presente (vuv)
Completo (rcg)
Masculino (rfz) Feminino (vceb) Masculino (rfz) Feminino (vceb)
cJuh hbt
cJuh vTt
cJuh tUv
ohcJuh Ubjbt
ohcJuh oTt
ohcJuh ov

,3cJuh hbt
,3cJuh Tt
,3cJuh thv
,ucJuh Ubjbt
,ucJuh iTt
,ucJuh iv
Incompleto (sh,g)

hTcJh
TcJh
cJh
UbcJh
oTcJh
UcJh

hTcJh
TcJh
vcJh
UbcJh
iTcJh
UcJh
Imperativo (hUUm)

407
Masculino (rfz) Feminino (vceb) Masculino (rfz) Feminino (vceb)

cJt
cJT
cJh
cJb
UcJT
UcJh vbcJT

cJt
hcJT
cJT
cJb
vbcJT

cJ

hcJ

UcJ

vbcJ

cJh, sentar; habitar, viver, residir; estabelecer-se, permanecer, ficar, conjugam-se: Q kv, ir, andar, caminhar; partir, ir embora; desaparecer; continuar;
acontecer, suceder;s kh, dar luz, parir, procriar;srh, descer; diminuir, decresComo

cer; emigrar de Israel.


CONJUGAO DE VERBO LMED-HI
TABELA 217
(,sjUhn) VERBO NICO

Conjugao do verbo vhj, (hj), viver, existir, estar vivo; subsistir, manter-se;
restabelecer-se (de doena).
Infinitivo construto ,uhjk (k guPv
Presente (vuv)

Grau: Paal Raiz: vhj

oJ)

Completo (rcg)

Masculino (rfz) Feminino (vceb) Masculino (rfz) Feminino (vceb)

hj hbt
hj vTt
hj tUv
ohHj Ubjbt
ohHj oTt
ohHj ov

vHj hbt
vHj Tt
vHj thv
,uHj Ubjbt
,uHj iTt
,uHj iv

hThhj
Thhj
hj, vhj
Ubhhj
oThhj
Uhj

hThhj
Thhj
v,hj
Ubhhj
iThhj
Uhj

408
Incompleto (sh,g)

Imperativo (hUUm)

Masculino (rfz) Feminino (vceb) Masculino (rfz) Feminino (vceb)

vhjt
vhjT
vhjh
vhjb
UhjT
Uhjh

vhjt
hhjT
vhjT
vhjb
vbhhjT
vbhhjT

vhj

hhj

Uhj

vbhhj

CONJUGAO DE VERBO P-YOD + LMED GUTURAL


TABELA 218

,hburD k + hP
(,sjUhn) VERBO NICO

Conjugao do verbo gdh, trabalhar, esforar-se, empenhar-se; cansar-se, fatigarse.


Infinitivo construto gdhk (k guPv
Presente (vuv)

Grau: Paal Raiz: gdh

oJ)

Completo (rcg)

Masculino (rfz) Feminino (vceb) Masculino (rfz) Feminino (vceb)

gdh hbt
gdh vTt
gdh tUv
ohgdh Ubjbt
ohgdh oTt
ohgdh ov

vgdh hbt
vgdh Tt
vgdh thv
,ugdh Ubjbt
,ugdh iTt
,ugdh iv
Incompleto (sh,g)

hTgdh
Tgdh
gdh
Ubgdh
oTgdh
Ugdh

hTgdh
Tgdh
vgdh
Ubgdh
iTgdh
Ugdh
Imperativo (hUUm)

Masculino (rfz) Feminino (vceb) Masculino (rfz) Feminino (vceb)

409

gdht
gdhT
gdhh
gdhb
UgdhT
Ugdhh

gdht
hgdhT
gdhT
gdhb
vbgdhT
vbgdhT

gdh

hgdh

Ugdh

vbgdh

CONJUGAO DE VERBO P-YOD + LMED GUTURAL


TABELA 219
(,hburD k + hp)

Conjugao do verbo gsh, saber, conhecer; ter relaes sexuais com, coabitar;
prestar ateno, preocupar; perceber, entender.
(,sjUhn) VERBO NICO
Infinitivo construto , gsk (k guPv
Grau: Paal Raiz: gsh

Presente (vuv)

oJ)

Completo (rcg)

Masculino (rfz) Feminino (vceb) Masculino (rfz) Feminino (vceb)

gsuh hbt
gsuh vTt
gsuh tUv
ohgsuh Ubjbt
ohgsuh oTt
ohgsuh ov

, gsuh hbt
, gsuh Tt
, gsuh thv
,ugsuh Ubjbt
,ugsuh iTt
,ugsuh iv
Incompleto (sh,g)

hTgsh
Tgsh
gsh
Ubgsh
oTgsh
Ugsh

hTgsh
Tgsh
vgsh
Ubgsh
iTgsh
Ugsh
Imperativo (hUUm)

Masculino (rfz) Feminino (vceb) Masculino (rfz) Feminino (vceb)

410

gst
gsT
gsh
gsb
UgsT
Ugsh

gst
hgsT
gsT
gsb
vbgsT
vbgsT

gS

hgS

UgS

vbgS

CONJUGAO DE VERBO P-YOD


TABELA 220

hP
Conjugao do verbo ebh, mamar, sugar; absorver.
Infinitivo construto ebhk (k guPv oJ)
Grau: Paal Raiz: ebh
Presente (vuv)

Completo (rcg)

Masculino (rfz) Feminino (vceb) Masculino (rfz) Feminino (vceb)

ebuh hbt
ebuh vTt
ebuh tUv
ohebuh Ubjbt
ohebuh oTt
ohebuh ov

,ebuh hbt
,ebuh Tt
,ebuh thv
,uebuh Ubjbt
,uebuh iTt
,uebuh iv
Incompleto (sh,g)

hTebh
Tebh
ebh
Ubebh
oTebh
Uebh

hTebh
Tebh
vebh
Ubebh
iTebh
Uebh
Imperativo (hUUm)

Masculino (rfz) Feminino (vceb) Masculino (rfz) Feminino (vceb)

411

ebht
ebhT
ebhh
ebhb
UebhT
Uebhh

ebht
hebhT
ebhT
ebhb
vbebT
vbebT

ebh

hebh

Uebh

vbebh

Como ebh, mamar, sugar; absorver, conjugam-se: J ch, secar, murchar, desi-

sxh, fundar, estabelecer, basear; . gh, aconselhar, propor, dar conselho; seh, arder, queimar; erh (erhk), cuspir, expectorar; (erhk) tornar-se
verde; Jrh, herdar, tomar posse de, suceder.
dratar;

CONJUGAO DE VERBO P-YOD + LMED LEF


TABELA 221
tk + hP
Conjugao do verbo trh, temer; respeitar, honrar .
(,sjUhn) VERBO NICO

Infinitivo construto trhk (k guPv


Grau: Paal Raiz: trh

Presente (vuv)

oJ)

Completo (rcg)

Masculino (rfz) Feminino (vceb) Masculino (rfz) Feminino (vceb)

trh hbt
trh vTt
trh tUv
ohtrh Ubjbt
ohtrh oTt
ohtrh ov

vtrh hbt
vtrh Tt
vtrh thv
,utrh Ubjbt
,utrh iTt
,utrh iv

hTtrh
Ttrh
trh
Ubtrh
oTtrh
Utrh

hTtrh
Ttrh
vtrh
Ubtrh
iTtrh
Utrh

412
Incompleto (sh,g)

Imperativo (hUUm)

Masculino (rfz) Feminino (vceb) Masculino (rfz) Feminino (vceb)

trht
trhT
trhh
trhb
UtrhT
Utrhh

trht
htrhT
trhT
trhb
vbtrhT
vbtrhT

trh

htrh

Utrh

vbtrh

CONJUGAO DE VERBO LMED-GUTURAL COM HI SONORO (COM


MAPIQ)
(k gpt) ,nHe v ,hburD k
TABELA 222
Conjugao do verbo VnT, admira-se, maravilhar-se.
Infinitivo construto Vn,k (k guPv
Grau: Paal Raiz: Vn,

Presente (vuv)

oJ)

Completo (rcg)

Masculino (rfz) Feminino (vceb) Masculino (rfz) Feminino (vceb)

VnT hbt
VnT vTt
VnT tUv
ohvnT Ubjbt
ohvnT oTt

vvnT hbt
vvnT Tt
vvnT thv
,uvnT Ubjbt
,uvnT iTt

hTvnT
TvnT
VnT
UbvnT
oTvnT

hTvnT
TvnT
vvnT
UbvnT
iTvnT

413

ohvnT ov

,uvnT iv

UvnT

Incompleto (sh,g)

UvnT

Imperativo (hUUm)

Masculino (rfz) Feminino (vceb) Masculino (rfz) Feminino (vceb)

Vn,t
Vn,T
Vn,h
Uvn,T
Uvn,h

Vn,t
hvn,T
Vn,T
vbvn,T
vbvn,T

VnT

hvnT

UvnT

vbvnT

VnT, admira-se, maravilhar-se, assombrar-se; srpreender-se, espantarse, estranhar; duvidar, conjugam-se: VnF, desejar, ansiar; g ca, saciar-se,
fartar-se; jna, alegrar-se, regpzijar-se; estar satisfeito, estar feliz.

Como

CONJUGAO DE VERBO LMED-LEF

tk
TABELA 223
Conjugao do verbo tnm, ter sede.

Infinitivo construto tnmk (k guPv

oJ)

Grau: Paal Raiz: tnm


Presente (vuv)

Completo (rcg)

Masculino (rfz) Feminino (vceb) Masculino (rfz) Feminino (vceb)

tnm hbt
tnm vTt
tnm tUv
ohtnm Ubjbt

vtnm hbt
vtnm Tt
vtnm thv
,utnm Ubjbt

hTtnm
Ttnm
tnm
Ubtnm

hTtnm
Ttnm
vtnm
Ubtnm

414

ohtnm oTt ,utnm iTt


ohtnm ov ,utnm iv

oTtnm
Utnm

iTtnm
Utnm

Incompleto (sh,g)

Imperativo (hUUm)

Masculino (rfz) Feminino (vceb) Masculino (rfz) Feminino (vceb)

tnmt
tnmT
tnmh
tnmb
UtnmT
Utnmh

tnmt
htnmT
tnmT
tnmb
vbtnmT
vbtnmT

tnm

htnm

Utnm

vbtnm

tnm, ter sede; ansiar por beber; estar sedento, conjugam-se: tny, ser
impuro, estar contaminado; t5kn, ficar cheio, estar cheio, completar; tba,

Como

odiar, detestar, depreciar, aborrecer.


CONJUGAO DE VERBO P-NUN + LMED GUTURAL

,hburD k

bp

TABELA 224
Conjugao do verbo gxb, partir, viajar, dirigir-se.
Infinitivo construto gxbk (k guPv

oJ)

Grau: Paal Raiz: gxb


Presente (vuv)

Completo (rcg)

Masculino (rfz) Feminino (vceb) Masculino (rfz) Feminino (vceb)

gxub hbt
gxub vTt
gxub tUv
ohgxub Ubjbt
ohgxub oTt

, gxub hbt
, gxub Tt
, gxub thv
,ugxub Ubjbt
,ugxub iTt

hTgxb
Tgxb
gxb
Ubgxb
oTgxb

hTgxb
Tgxb
vgxb
Ubgxb
iTgxb

415

ohgxub ov

,ugxub iv

Ugxb

Incompleto (sh,g)

Ugxb

Imperativo (hUUm)

Masculino (rfz) Feminino (vceb) Masculino (rfz) Feminino (vceb)

gXt
gXT
gXh
gXb
UgXT
UgXh

gXt
hgXT
gXT
gXb
vbgXT
vbgXT

gx

hgx

Ugx

vbgx

gxb, partir, viajar, dirigir-se, conjugam-se: jek, pegar, tomar, receber,


acertar, levar; comprar, adquirir; capturar, conquistar; Vdb, brilhar, luzir, clarear; jdb, escornear, espetar; gdb, tocar, apalpar; atingit, afetar; ocupar-se
de; j pb, soprar, assoprar, inflar; exalar, expelir; geb, luxar, ser deslocado; a-

Como

fastar-se.
CONJUGAO DE VERBO LMED-HI + AIN GUTURAL
,hburD g + vk
TABELA 225
Conjugao do verbo vjsb, ser postergado, ser proposto, ser protelado; ser empurrado, ser afastado, ser repelido, ser cancelado, ser revogado.
Infinitivo construto ,ujSvk (k guPv
Grau: Paal Raiz: vjs

Presente (vuv)

oJ)

Completo (rcg)

Masculino (rfz) Feminino (vceb) Masculino (rfz) Feminino (vceb)

vjsb hbt
vjsb vTt
vjsb tUv
ohjsb Ubjbt

,hjsb
,hjsb
,hjsb
,ujsb

hbt
Tt
thv
Ubjbt

hThjsb
Thjsb
vjsb
Ubhjsb

hThjsb
Thjsb
v,jsb
Ubhjsb

416

ohjsb oTt
ohjsb ov

,ujsb iTt
,ujsb iv

oThjsb
Ujsb

Incompleto (sh,g)

iThjsb
Ujsb
Imperativo (hUUm)

Masculino (rfz) Feminino (vceb) Masculino (rfz) Feminino (vceb)

vjSt
vjST
vjSh
vjSb
UjST
UjSh

vjSt
hjST
vjSv
vjST
vjSb
vbhjST
UjSv
vbhjST

hjSv
vbhjSv

CONJUGAO DE VERBO LMED-HI + P-RISH


rp + vk
TABELA 226
Conjugao do verbo vtrb, ser visto, ser visvel; aparecer.
Infinitivo construto ,utrvk (k guPv
(,sjUhn) VERBO NICO

oJ)

Grau: Niphal Raiz: vtr

Presente (vuv)

Completo (rcg)

Masculino (rfz) Feminino (vceb) Masculino (rfz) Feminino (vceb)

vtrb hbt
vtrb vTt
vtrb tUv
ohtrb Ubjbt
ohtrb oTt
ohtrb ov

,htrb
,htrb
,htrb
,utrb
,utrb
,utrb

hbt
Tt
thv
Ubjbt
iTt
iv

hThtrb
Thtrb
vtrb
Ubhtrb
oThtrb
Utrb

hThtrb
Thtrb
v,trb
Ubhtrb
iThtrb
Utrb

417
Incompleto (sh,g)

Imperativo (hUUm)

Masculino (rfz) Feminino (vceb) Masculino (rfz) Feminino (vceb)

vtrt
vtrT
vtrh
vtrb
UtrT
Utrh

vtrt
htrT
vtrT
vtrb
vbhtrT
vbhtrT

vtrv

htrv

Utrv

vbhtrv

418

Relao de todos os verbos hebraicos empregados nesta Gramtica:

t
s ct (C) perder.
s5Ct (54) perder; exterminar, aniquilar, destruir.
ijct (71) diagnosticar.
ijct (95) ser diagnosticado.
jyct (70) dar segurana.
jyct (93) ser segurado.
i5Ct (59) petrificar, endurecer, fossilizar.
e5Ct (54) tirar o p; espalhar o p, pulverizar, polvilhar.
sdt (198) atar, ligar; amarrar; juntar; reunir.
sDt (54) juntar; amarrar; organizar; reunir, unir.
;Dt (54) flanquear.
;Dt (80) ser flanqueado.
rdt (198) atar, ligar, amarrar; juntar, reunir.
vSt (66) vaporizar, evaporar; cozinhar no vapor; voar.
vSt (88) ser evaporado.
cvt (200) amar, gostar, querer, desejar.
svt (201) simpatizar com, ter afeio por.
ibut (75) masturbar-se.
rrut (68) arejar, ventilar.
,,ut (78) sinalizar (semforo, bandeiras, etc.).
r5Fzt (68) citar, referir.
kzt (199) esgotar-se, desaparecer, acabar; retirar-se, ir-se.
iZt (59) pesar, balancear, equilibrar; pr em posio horizontal, nivelar; ponderar.

iZt

(85) ser pesado; ser nivelado; ser ponderado.

419

rzt (198) cingir, amarrar, cercar.


jrzt (93) naturalizar, dar a cidadania a.
sjt (56) unir, reunir, juntar, ligar, associar, unificar, fazer nico.
sjt (82) ser juntado, ser unificado.
vjt (67) coser, unir; coordenar, juntar, reunir.
vjt (89) ser cosido, ser unido; ser coordenado, ser juntado, ser reunido.
zjt (C) segurar, tomar, agarrar, pegar, atacar, reforar.
kjt (56) desejar, formular votos, felicitar, congratular.
ixjt (72) armazenar, pr em depsito.
rjt (55) atrasar, retardar.
oyt (198) fechar, tapar, obstruir.
oHt (54) ameaar, intimidar, aterrorizar.
rHt (54) ilustrar, fazer ilustraes.
rHt (80) ser ilustrado.
JHt (54) guarnecer de soldados; tripular.
JHt (80) ser guarnecido; ser tripulado.
,Ht (M) soletrar.
czft (68) desenganar, decepcionar, despontar, desiludir.
czft (91) ser desapontado, ser desiludido.
k ft (C) comer, alimentar-se, absorver, consumir; destruir, gastar.
k5Ft (54) digerir, consumir.
k Ft (80) ser digerido, ser consumido.
x5kft (68) povoar, colonizar.
x kft (91) ser povoado.
ixft (72) hospedar, dar hospitalidade, alojar, acomodar.
ixft (95) ser hospedado ser alojado.
; ft (198) pressionar, coagir, forar, obrigar, impor.
;5Kt (54) ensinar; domesticar, treinar animais.
; Kt (80) ser ensinado; ser domesticado.
.5Kt (54) forar, coagir, obrigar.

420

. Kt (80) ser forado, ser coagido, ser obrigado.


rTkt (68) improvisar.
rTkt (91) ser improvisado.
snt (198) avaliar, estimar, supor.
k5knt (68) desgraar, arruinar, tornar infeliz.
iNt (59) ensinar, exercitar, treinar; confirmar, comprovar.
iNt (85) ser treinado, ser educado; ser confirmado.
.Nt (54) fortalecer, encorajar; adotar (criana); cerrar, fechar os olhos.
.Nt (80) ser adotado.
rnt (C) dizer, pensar, querer, contar, relatar.
,Nt (M) ratificar, confirmar, provar, autenticar, validar.
,Nt (81) ser ratificado, ser autenticado.
xbt (198) forar, coagir; violentar, estuprar.
;5Pbt (68) nasalar, pronunciar nasalado, falar fanhoso.
o5kxt (68) islamizar.
;xt (198) reunir; colher; juntar, recolher, amontoar; colecionar.
rxt (198) amarrar, ligar, atar; deter, prender, aprisionar; proibir, interditar.
vpt (202) assar (no forno); fazer po.
ihpt (72) caracterizar.
ihpt (95) ser caracterizado.
x5Pt (54) zerar, anular, extinguir, esgotar; graduar a pontaria.
x Pt (80) estar zerado, estar anulado.
; pt (198) cercar, rodear, envolver.
r5Pt (54) maquiar (o rosto); tirar as cinzas.
r Pt (80) ser maquiado; virar cinzas.
rJpt (68) possibilitar, facilitar, permitir.
.t (N) apressar, acelerar.
r mt (198) coletar, estocar, acumular, entesourar, amontoar.
o5ket (68) aclimatizar, adaptar.
crt (198) espreitar, emboscar.

421

drt (198) tecer, tranar, juntar, enlaar.


idrt (72) organizar, arranjar, arrumar.
idrt (95) ser organizado.
zrt (198) empacotar, amarrar, embalar.
jrt (64) hospedar, acomodar, receber visitas.
Qrt (199) alongar, continuar, prolongar, durar.
grt (78) acontecer, ocorrer, suceder; coincidir.
oJt (203) pecar, transgredir; ser devedor, ser culpado.
z5PJt (68) hospitalizar; hospedar.
z PJt (91) ser hospitalizado; ser hospedado.
rJt (54) confirmar, verificar, aprovar; guiar, conduzir; louvar, orar; fazer
feliz.

rJt

(80) ser confirmado, ser verificado, ser aprovado; ter feito feliz; ser
conduzido.
rrJt (68) ratificar, confirmar.

rrJt (91) ser retificado.


rd,t (68) desafiar.
rTt (54) localizar, delimitar.
rTt (80) ser localizado.

tC (22) vir, chegar; entrar; voltar; existir, acontecer; dirigir-se.


rt5C (60, 61) explicar, esclarecer, clarificar, elucidar.
sdC (A, 1) trair; enganar; vestir.
rdC (2) crescer, amadurecer, tornar-se adulto.
sSC (54) solar, segregar.
sSBC (80) ser isolado, ser segregado.
vsC (P) inventar, tramar, imaginar; isolar, separar.
vSC (66) mentir, falsificar; inventar; imaginar.
jSC (57) alegrar, divertir, entreter.

422

esC

(A, 1) examinar, inspecionar, testar, pesquisar, explorar, reconstruir,


consertar, reparar, reforar.
rSC (54) exercer a censura (publicaes); examinar, controlar, inspecionar.

vvC (16) admirar-se, surpreender-se, estar atnito.


evC (F) brilhar, raiar, resplandecer; clarear.
ssuC (74) isolar.
xxuC (74) pisotear, calcar com os ps.
JuC (205) envergonhar-se, ofender-se; decepcionar-se; ficar confuso.
JJuC (74) tardar, demorar.
zC (N) desprezar, desdenhar, rejeitar, zombar, escarnecer.
z CzC (68) desperdiar, esbanjar, dilapidar.
z CzBC (91) ser desperdiado, ser esbanjado.
vZC (66) desprezar, humilhar.
zzC (A, 1) saquear, pilhar.
ezC (A, 1) borrifar, espalhar, pulverizar; flamejar, brilhar, cintilar.
rZC (54) espalhar; descentralizar.
kjC (F) odiar, detestar, abominar, repugnar, ter asco; amadurecer.
ijC (215) examinar, testar, tentar, provar.
rjC (F) escolher, selecionar, preferir, eleger.
JjC (F) misturar, mexer.
tYC (58) pronunciar, articular, expressar, dizer, manifestar.
tYBC (84) ser pronunciado; ser expressado.
jyC (9) confiar, acreditar em, apoiar-se em; estar seguro, estar tranqilo.
jYC (57) assegurar; pr no seguro.
jYBC (83) estar segurado, ter seguro.
kYC (54) abolir, parar; suspender, revogar, rescindir; anular, cancelar.
kYBC (80) ser cancelado, ser abolido.
kHC (54) selar, estampilhar.
kHBC (80) ser selado.
oHC (54) encenar, apresentar no palco.

423

oHBC (80) ser encenado.


.HC (54) misturar ovos num alimento.
JHC (54) envergonhar, insultar, ofender, humilhar.
JHBC (80) ser envergonhando, ser insultado, ser humilhado.
,HC (M) domesticar, domar.
,HBC (81) ser domesticado, ser domado.
vfC (P) chorar; deplorar; lamentar.
vFC (66) lamentar, chorar, deplorar.
r5FC (54) dar a primogenitura a; preferir; selecionar, escolher; dar prioridade.
k5CkC (68) misturar, mesclar, embaralhar; perturbar, atrapalhar, confundir;
transtornar.
k CkBC (91) ser misturado, ser mesclado.

idkC
vkC

(72) colidir com, abalroar.


(207) envelhecer, decair, definhar; deteriorar-se, desgastar-se; descom-

por-se.

vKC

(66) gastar, consumir, desperdiar, destruir; sobreviver; divertir-se, entreter-se.


y kC (A, 1) sobressair, projetar; salientar, ressaltar, distinguir-se.

k kC (A, 1) misturar, confundie, mexer; assimilar.


o kC (A, 1) antecipar a maturao dos frutos.
g kC (9) engolir, devorar, empanturrar-se; absorver, tragar, digerir.
;5KC (54) blefar (gria).
J kC (A, 1) procurar, detectar, investigar, indagar, inspecionar, checar.
otbC (69) internacionalizar.
otbBC (92) ser internacionalizado.
vbC (P) construir, edificar, estabelecer; reparar, consertar, restaurar.
xXC (54) perfurmar, aromatizar; agradar.
xXBC (80) ser perfurmado; ficar embriagado.
g5CgC (70) fazer bolhas; borbulhar, efervescer.
y gC (F) dar pontap, chutar; pisotear, desdenhar; arquear-se.

424

k gC
r gC

(F) casar, manter relaes sexuais; dominar.

(F) queimar-se, inflamar-se, consumir-se; incendiar, abrasar, arder; ficar


muito quente; ser urgente; ser estpido, ser ignorante.
r5gC (56) acender, pr fogo; retirar, remover, destruir, erradicar.

.5CmC (68) brotar; aparecer.


g mC (9) cortar; fatiar (po); quebrar; rachar; desfiar (tecido); conciliar.
g5mC (57) executar, empreender, realizar; cortar; conciliar; explorar, espoliar.
g mBC (83) ser empreendido, ser realiado.
r mC (A, 1) colher (uvas); ceifar (uvas); derrotar, subjugar, debilitar, reduzir.
r5MC (54) fortificar, fortalecer, reforar.
r MBC (80) ser fortificado, ser reforado.
geC (9) rachar, quebrar; penetrar, irromper.
gEC (57) rachar, quebrar; rasgar em pedaos; devorar.
rEC (54) visitar, atender; freqentar; examinar, controlar; testar; criticar, a-

preciar, censurar.
JEC (54) procurar, buscar; pedir, requerer; desejar, querer; pretender.

trC (G) criar, formar, modelar, fazer.


r5CrC (68) (gria) falar rpida e confusamente, taramelar, algaraviar; tagarelar, praguejar.
jrC (9) fugir, escapar, evadir-se; passar por, penetrar.

Qr5C
QrC
rrC

(61) abenoar, saudar; felicitar, exaltar, agradecer.


(86) ser abenoado.
(A, 1) selecionar, escolher, optar; provar; examinar, investigar; purificar;

esclarecer.

rr5C

(61) explicar, clarificar; esclarecer; purificar, limpar; escolher, selecio-

nar.

kJC
kJBC
o5AC
o5ABC
r5AC

(54) cozinhar; amadurecer.


(80) ser cozido; estar maduro.
(54) perfumar, aromatizar.
(80) ser perfurmado.
(54) dar notcias, anunciar, informar, proclamar.

425

eTC
eTBC
rTC
rTBC

(54) cortar, derrubar.


(80) ser cortado.
(54) cortar, fatiar, desmembrar, rasgar.
(80) ser cortado em pedaos.

d
vtD
ktD

(16) levantar, subir, elevar, alar; crescer; tornar-se importante.

vcD
V cD
k cD

(P) cobrar, coletar.

(F) remir, redimir, resgatar, salvar; emporcalhar, sujar, macular; corromper, poluir, manchar, tornar impuro.
c5CD ou c5CuD (54) coletar, juntar, acumular; tagarelar.
(208) elevar-se, ser alto; vangloriar-se; orgulhar-se.
(A, 1) limitar, formar limites; estar no limite; fazer massa, resolver, mis-

turar.

i5CD (59) entortar, encurvar; fazer queijo.


x5CD (54) engessar.
r cD (2) ser forte, fortalecer-se; crescer, aumentar; fortalecer, reforar.
J5CD (54) encher com cascalho.
J CD (80) ser cristalizado; ser consolidado.
ksD (209) crescer; ser elevado, aumentar; tornar-se grande (importante); exceder; tranar, tecer.
kSD (54) criar, cultivar, educar; sobressair, alar; exaltar, glorificar; tranar,
tecer.
kSD (80) ser criado, ser educado.

gsD
;SD
;SD
rsD

(9) cortar, quebrar, romper.


(54) insultar, blasfemar, difamar; raspar o prato, comer.
(80) ser insultado.

(A, 1) cercar; rodear; fechar, obstruir; abster-se; definir, determinar; colher tmaras.
rSD (54) colocar uma cerca; picar, furar, cortar.

426

rSD (80) ser colocada uma cerca.


JsD (A, 1) amontoar, empilhar; encher at as bordas.
.vD (56) passar roupa, alisar.
.vD (87) ser passado a ferro.
evD (56) arrotar.
rvD (F) berrar, gritar.
k5kuD (74) colocar, enrolar; atribuir a; revelar, descobrir.
iUD (59) colorir, tingir, matizar.
iUD (85) ser colorido, ser matizado.
ibuD (75) defender, proteger.
guD (9) morrer, expirar; perecer, definhar.
zzD (A, 1) cortar, tosquiar.
kzD (A, 1) roubar, furtar, saquear, assaltar.
ozD (A, 1) cortar, aparar, desbastar, podar.
rzD (A, 1) cortar; ordenar; decretar; decidir; determinar; proibir.
QjD (56) sorrir, rir.
ijD (F) dobrar, curvar-se, inclinar-se.
xHD (54) mobilizar, recrutar, alistar.
xHD (80) ser mobilizado, ser alistado.
rHD (54) judaizar, converter ao judasmo.
rHD (80) ser convertido ao judasmo.
kdkD (68) rodar, girar; causar; obrigar; impor; enrolar.
kdkD (91) ser rodado, tornar-se redondo.
vkD (P) doscobrir, revelar, desvendar; aparecer, expor; banir, exilar, desterrar,
perambular.
vKD (66) revelar, descobrir, desvendar; divulgar.

5KD
j
j KD
k kD
o5KD

(57) barbear-se.
(83) ser barbeado.
(A, 1) enrolar em forma de rolo, envolver, embrulhar.
(54) moldar, dar forma, realizar, materializar; personalizar.

427

o KD (80) ser personalizado.


i gkD (71) tirar o caroo (de frutas).
;5KD (54) gravar; esculpir, entalhar.
; KD (80) ser gravado, ser esculpido.
J kD (A, 1) transbordar (na fervura); descer, deslizar; planar; escorregar; patinar; esquiar, surfar, andar de skate.
tnD (G) tragar, engolir, beber, sorver.

odnD (68) gaguejar, balbuciar; hesitar.


sND (54) contrair, reduzir, condensar.
snD (80) ser reduzido.
kND (A, 1) compensar, remunerar, reembolsar.
gnD (9) engolir, sorver, tragar.
rnD (A, 1) acabar, terminar, cessar, completar; decidir; deduzir, inferir.
cbD (A, 1) roubar, furtar.
rsbD (68) embelezar, adornar, enfeitar.
vBD (66) denunciar; condenar, censurar, repreender; desgraar, difamar, ofen-

der.

vBD (88) ser denunciado, ser difamado.


zbD (A, 1) guardar, esconder, ocultar; arquivar.
jbD (9) gemer; suspirar; roncar; tossir.
iBD (59) ajardinar.
xxD (A, 1) agonizar, estar moribundo, expirar.
gdgD (70) ter saudades; grasnar, cacarejar.
vgD (16) mugir; chorar; soluar.
r gD (F) reprovar; repreender; amaldioar, imprecar.
J gD (F) agitar, tremer, sacudir, estremecer.
;5PD (54) acariciar, abraar; rodear, cercar.
rD (N) habitar, residir, morar; recear, temer; desviar-se.
crD (A, 1) calar uma meia.
rdrD (68) gargarejar; colher bagas, colher gros.

428

srD
srD
vrD
vrD
orD
xrD
grD
;rD
;rD
rrD

(A, 1) coar; ralar; raspar, limar, lixar.


(86) ser raspado; ser ralado.
(65) excitar, irritar, incitar, estimular; despertar, suscitar, provocar.
(90) ser excitado, ser provocado.
(A, 1) causar, levar a; roer ou quebrar os ossos.
(A, 1) moer, triturar, pilar, socar; estudar, aprender, determinar.
(9) reduzir, subtrair, deduzir, diminuir; depreciar; cortar.
(A, 1) varrer, limpar; ajuntar, coletar; arrastar; assoar (o nariz).
(61) arrastar, limpar; assoar o nariz.

(A, 1) arrastar, puxar, rebocar, guinchar; envolver; serrar, rilhar; esfarelar,


triturar; esfregar.
rrD (61) arrastar; raspar, esfregar.

JrD
JrD
rJD
JJD

(61) expulsar, expelir, deportar.


(86) ser expelido, ser expulso, ser afastado.
(54) construir pontes; abrir caminho.
(54) tocar, apalpar, tatear.

s
ctS (F) doer, afligir-se, abater-se, entristecer-se.
dtS (F) inquietar-se, temer, recear; cuidar, preocupar-se.
vtS (16) voar, planar.
e cS (J) colar, grudar, aderir; unir, juntar.
r5CS (54) falar, dizer, expressar com palavras; destruir, conquistar, submeter.
r CS (80) ser falado, ser dito.
dS (N) ser falado, ser dito.
dsdS (68) titilar, fazer ccegas.
kdS (A) hastear a bandeira; elevar; enfeitar; glorificar; lutar por um objetivo
ou ideal.

429

kDS (54) hastear a bandeira; glorificar, exaltar; urdir, tramar, enganar.


indS (72) usar como modelo, modelar.
rdS (A) chocar, incubar.
vSS (66) saltitar, ajudar a andar, conduzir; atirar, lanar.
vvS (16) descolorir, descorar, desbotar, desvanecer.
rvS (F) ser untado.
c5cuS (74) induzir (a falar).
onuS (74) silenciar, calar; acalmar.
jUS (57) apresentar relatrio, informar.
jUS (83) ser apresentado relatrio, ser informado.
JUS (54) pedalar; pisar no pedal (de carro, bicicleta ou piano).
vjS (16) pospor, transferir, adiar; repelir, rejeitar, declinar; empurrar.
xjS (F) pressionar, comprimir, compactar.
;jS (F) empurrar, impelir.
ejS (F) pressionar; oprimir; urgir, apressar.
eHS (54) ser preciso, ser pontual, ser meticuloso.
t5FS (58) oprimir, esmagar; subjugar, submeter; abater.
tFS (84) ser oprimido, ser esmagado.
QsfS (68) deprimir, abater-se, desalentar.
d5KS (54) saltar, pular; omitir.
kskS (68) enfraquecer, exaurir; empobrecer; afrouxar, desatar.
kskS (91) ser enfraquecido, ser afrouxado.
vkS (P) retirar a gua do poo; elevar a gua.
k5KS (54) diluir, tornar ralo; desbastar plantas.
k KS (80) ser diludo, tornar-se ralo; ser desbastado (plantas).
; kS (A) gotejar, pingar; vazar.
e kS (A) acender, queimar.
vnS (P) parecer, ser parecido com; cessar, parar.
vNS (66) comparar; imaginar; pensar.
ihnS (72) imaginar, fantasiar.

430

oNS (54) ensangentar, manchar com sangue; imobilizar.


gnS (9) chorar; lacrimejar.
iS (N) julgar, sentenciar; discutir, debater; analisar.
xexS (68) (gria) dar uma pancada seca em, dar um croque, um cascudo, um
piparote em.
Q gS (F) enfraquecer, apagar, extinguir; debelar; bruxolear; esmagar; pisar.

;spS (68) folhear, volver as pginas.


e pS (A) bater, golpear; surrar; copular (gria).
eseS (68) precisar, ser meticuloso; examinar

com cuidado; tratar com a

gramtica; pulverizar.
o5keS (68) recitar, declamar.

reS (A) picar, furar, perfurar, espetar; esfaquear.


rES (54) esfaquear; penetrar, puncionar.
rS (N) habitar, morar, residir.
i5CrS (72) esporear, bater ou ferir com as esporas; estimular.
i CrS (95) ser esporeado.
drS (91) escalonar, dispor em gradao, graduar; fazer escadas, degraus ou
terraos em montanhas.
drS (86) ser escalonado, ser graduado.

rsrS (68) rolar, rodar.


rsrS (91) ser rolado (para baixo).
QrS (A) pisar, andar, marchar; pisotear; macerar.
xrS (A) pisar, pisotear; despedaar, esmagar; atropelar (carro); devorar, dilacerar.

JrS

(A) exigir, clamar, pedir; perguntar, investigar, inquirir; indagar, estudar; explicar, interpretar, comentar, discursar.
JS (N) pisar, pisotear; lacerar, despedaar; debulhar.

JsJS (68) pisar, pisotear.


iJS (96) engordar; rmover a cinza.
iJS (85) ser cevado; ser removida a cinza.

431

xhctv (143) alimentar o gado, engordar, cevar.


ohstv (143) enrubescer; pintar de vermelho.
ihztv (144) ouvir, prestar ateno; ouvir msica ou transmisso radiofnica.
shjtv (143) igualar, uniformizar, homogeneizar, unir, unificar.
ytv (170) moderar; demorar, desacelerar, agir lentamente.
.htv (164) apressar, acelerar; empurrar; acordar.
rhtv (164) iluminar, acender; explicar, esclarecer.
khftv (143) alimentar, dar de comer, servir alimento.
k ftv (177) ser alimentado, ser nutrido.
khktv (143) idolatrar, ser a dolos ou deuses.
ihntv (144) crer, acreditar, confiar em.
rhntv (143) preferir, escolher; subir, elevar, alar; fixar, assinalar.
khptv (143) escurecer, nublar; encobrir, esconder.
rhptv (143) acinzentar-se, tornar-se cinzento.
khmtv (143) separar, apartar; influenciar, inspirar; tornar-se nobre.
Qhrtv (143) alongar, encompridar; prolongar; dilatar, esconder; demorar-se.
ehrtv (143) instalar fio-terra; ligar terra (Eletricidade).
ohJtv (143) acusar, culpar.
oJtv (177) ser acusado, ser culpado.
Jhtcv (140) feder, exalar mau cheiro; causar mau cheiro; causar dio; amadurecer cedo (uvas).
khscv (140) distinguir, diferenciar, separar, apartar.

cvcv

(69) queimar, tostar, chamuscar, assar, torrar; cintilar, faiscar; hesitar,

vacilar.

khvcv (140) assustar, amedrontar; causar alarme; trazer apressadamente.


ehvcv (140) brilhar, cintilar, iluminar; polir, luzir.
rhvcv (140) clarear; esclarecer, elucidar.
kvcv (180) ser amedrontado; ser trazido s pressas.
rvcv (180) ser clareado; ser esclarecido.

432

ehzcv (140) relampaguear; cintilar, fulgurar; espalhar, pulverizar.


ihjcv (149) distinguir; diferenciar; perceber, observar; discernir.
jycv (179) ser prometido, ser assegurado.
jhycv (147) prometer, fazer uma promessa; assegurar, garantir, proteger.
thcv (167) trazer; levar, conduzir; causar, provocar.
yhCv (160) olhar, observar, contemplar, considerar.
Qhcv (164) turvar; desconcertar, aturdir, atrapalhar, confundir.
ihcv (165) compreender, entender, discernir.
xhcv (164) derrotar, vencer.
ghCv (162) expressar, manifestar, declarar.
dhkcv (140) refrear, conter; reprimir, controlar; reforar, intensiificar.
jhkcv (147) tremular, bruxolear, tremeluzir, chamejar.
yhkcv (140) sobressair, ressaltar, destacar, enfatizar.
ghkcv (147) meter, pr em, conter, engolir, tragar.
g Cv (190) ser expresso, ser manifestado, ser declarado.
rhgcv (140) acender, inflamar, incendiar, remover, destruir.
,hgcv (141) atemorizar, assustar, aterrar.
r gcv (180) ser incendiado, ser queimado.
ghecv (147) penetrar, irromper; tomar de assalto, forar.
gecv (179) ser rompido, ser assaltado.
drcv (174) ser parafusado.
jrcv (179) ser alimentado, ser mantido.
thrcv (146) convalescer, sarar; engordar, nutrir.
dhrcv (140) parafusar, atarraxar.
zhrcv (140) evadir, evadir-se.
jhrcv (147) contrabalancear; infiltrar; introduzir; expulsar, expelir, despedir.
Qhrcv (140) fazer ajoelhar, forar a.
ehrcv (140) cintilar, bilhar, cegar, resplandeder, ofuscar; telegrafar.
Jhrcv (140) escovar.
ercv (174) ser lustrado.

433

khJcv (140) madurar, tornar-se maduro.


V Cdv (181) ser cobrado.
VhCdv (148) alar, elevar, levantar; expelir; aumentar, acrescentar.
khCdv (140) limitar, definir, restringir.
rhCdv (140) aumentar, acrescentar, reforar.
k Cdv (174) ser limitado, ser definido, ser restringido.
r Cdv (174) ser engrandecido, ser incrementado, ser aumentado.
khsdv (140) aumentar, ampliar; reforar, estender, dilatar; engrandecer, tornar grande.
rhsdv (140) definir, delimitar.

Jhsdv (140) encher, rechear; exagerar.


ksdv (174) ser ampliado, ser aumentado.
rsdv (174) ser definido.
vdv (46) expressar, falar, dizer; pensar, refletir, meditar, estudar; remover,

tirar, afastar.
ohzdv (140) exagerar; intimidar, ameaar, amedrontar.

chdv (164) reagir, responder, contestar.


shdv (160) dizer, contar.
Vhdv (162) corrigir, fazer reviso, brilhar, iluminar.
jhdv (166) espetar com os chifres.
ghdv (162) chegar, aproximar-se, trazer; alcanar, atingir.
;hdv (164) fechar, trancar.
JhDv (160) trazer, oferecer, servir.
vkdv (ou: vkdv) (152) desterrar, exilar.
shkdv (140) coagular; congelar, gelar; cicatrizar.
Jhndv (140) tornar flexvel.
idv (171) proteger, defender.
cbdv (174) ser introduzido secretamente.
chbdv (140) contrabandear.
khgdv (140) sujar; asquear, repugnar; escaldar loua, purificar a loua.

434

rDv (54) emigrar.


khrdv (140) sortear, rifar.
krdv (174) ser sorteado.
JDv (189) ser servido, ser presenteado, ser trazido.
ohJdv (140) realizar, implementar, materializar, executar; causar chuva.
oJdv (174) ser materializado, ser realizado.
dtsv (180) estar preocupado, estar inquieto.
dhtsv (140) preocupar, inquietar.
ehCsv (140) pregar, unir, ligar, colar; alcanar; infectar, contagiar.
rhCsv (140) subordinar, submeter, subjugar.
e Csv (174) ser pregado, ser colado; ser contagiado, ser infectado.
r Csv (174) ser subordinado, ser submetido, ser subjugado.
ohdsv (140) ilustrar, mostrar, exemplificar.
Jhdsv (140) acentuar, realar.
odsv (174) ser exemplificado, ser ilustrado.
Jdsv (174) ser enfatizado, ser acentuado.
svsv (69) ecoar, ressoar, repercutir.
ohvsv (140) assustar, confundir; surpreender, assombrar.
rhvsv (140) galopar, estimular o galope.
jSv (190) ser destitudo, ser deposto, ser exonerado; ser relegado, ser desterrado, ser confinado.
ehjsv (140) compelir, forar, pressionar, reprimir.

hsv (166) enxaguar, lavar.


j
jhSv (162) afastar, expulsar, exilar, banir; destituir, exonerar.
;hSv (160) exalar cheiro.
;hksv (140) gotejar, escoar, vazar.
ehksv (140) acender, iluminar.
; ksv (174) ser derramado.
e ksv (174) ser acendido.
ohnsv (140) silenciar, aplacar, aquietar.

435

ghnsv (147) derramar lgrimas; fazer chorar.


;sv (210) empurrar, expelir, lanar, rechaar.
xhPsv (140) implimir, publicar, gravar.
x Psv (174) ser impresso, ser publicado.
eSv (54) apertar, estreitar, amarrar.
eSv (80) ser apertado, ser amarrado.
rSv (54) adornar, glorificar; zelar, ser exigente.
Qhrsv (140) guiar, educar, dirigir.
ohrsv (140) dirigir-se ao sul.
Qrsv (174) ser orientado, ser dirigido.
ihvv (165) ousar, atrever-se.
ytUv (193) tornar-se lento, tornar-se demorado, ser desacelerado.
khtuv (156) concordar, aquiescer, consentir.
.tUv (193) ser apressado, ser acelerado.
rtUv (193) ser iluminado, ser aclarado.
tcUv (188) ser trazido.
khcuv (156) guiar, conduzir, transportar.
k cUv (188) ser guiado; ser transportado.
i cUv (192) ser compreendido, ser entendido.
x cUv (188) ser pisado, ser pisoteado; ser vencido.
;dUv (188) ser trancado, ser fechado.
vsuv (159) agradecer; confessar.
jsUv (191) ser lavado, ser exaguado; ser exonerado, ser deposto.
ghsuv (158) avisar, informar.
zzUv (188) ser movido, ser empurrado.
khzuv (156) baratear; reduzir (preo).
kzUv (188) ser barateado, ser reduzido (preo).
izUv (192) ser alimentado.
JjUv (193) ser acelerado, ser apressado.
cyUv (186) ser melhorado.

436

kyUv (186) ser colocado, ser atirado, ser lanado.


xyUv (186) ser aerotransportado.
jhfuv (158) demonstrar, provar; reprovar; julgar; destinar.
i fUv (192) ser preparado, estar pronto.
shkuv (156) procriar, gerar.
Qhkuv (156) guiar, conduzir, levar, liderar.
xnUv (194) ser mutilado, tornar-se invlido.
,nUv (187) ser executado, ser morto.
iBv (59) capitalizar.
vbuv (159) enganar, fraudar; deixar; oprimr, irritar.
jbUv (191) estar repousado, estar derscansado.
xbUv (186) ser posto em fuga.
gbUv (191) ser movido.
;bUv (186) ser iado, ser levantado.
cxUv (194) ser guinado; ser rodeado, ser cercado.
yxUv (186) ser movido, ser removido.
;hxuv (156) acrescentar, aumentar.
rxUv (186) ser removido; ser abolido; ser retirado.
,xUv (187) ser incitado, ser seduzido.
shguv (156) convocar; convidar.
khguv (156) ser til; ajudar.
; gUv (193) ser mandado embora; ser demitido.
ghpuv (158) aparecer; surgir; ser pulicado.
. pUv (186) ser espalhado, ser disseminado.
r pUv (186) ser transgredido, ser violado, ser infringido.
tmUv (188) ser tirado, ser retirado, ser removido.
thmuv (157) tirar; sacar; gastar.
gheuv (158) denunciar; condenar, estigmatizar; enforcar.
rheuv (156) respeitar, estimar; encarecer.
oeUv (186) ser estabelecido, ser realizado; ser erigido.

437

srUv (186) ser rebaixado; ser removido.


vruv (159) atirar; ensinar, instruir; mostrar, indicar; ordenar.
shruv (156) tornar rosa, rosear.
ehruv (156) verdejar.
Jhruv (156) legar em testamento, deixar em herana; expulsar; tornar pobre,
arruinar.
orUv (186) ser elevado, ser levantado.

grUv (191) ser piorado, ser deteriorado.


.rUv (186) ser expedido, ser despachado, ser apressado.
erUv (186) ser esvaziado.
cJUv (186) ser devolvido, ser retornado; ser povoado, ser estabelecido, ser

colonizado.
yJUv (186) ser estendido; ser enviado.

chJuv (156) colocar, assentar; povoar; designar.


yhJuv (156) estender; enviar.
ghJuv (158) ajudar, salvar, redimir, socorrer.
rh,uv (156) deixar, sobrar.
vvszv (127) identificar.
ovszv (111) infectar-se, contaminar-se; poluir-se, sujar-se.
dUszv (114) emparelhar-se, juntar-se (para relaes sexuais).
kjszv (111) andar devagar, demorar-se; ficar para trs, demorar-se.
iHszv (116) armar-se.
Q5Fszv (114) purificar-se, tornar-se transparente.
iNszv (116) suceder, ocorrer; encontrar ao acaso.
cBszv (114) arrastar-se.
gz=gszv (137) chocar-se; agitar-se.
iEszv (116) envelhecer.
;Eszv (114) erigir-se, endireitar-se, parar ereto.
eEszv (114) necessitar, precisar; refinar, purificar.
rEszv (114) salientar-se, sobressair-se; desacelerar (perder velocidade).

438

zrszv (115) apressar-se.


vzv (20) sonhar, fantasiar.
vZv (163) aspergir, borrifar.
rhvzv (140) advertir, prevenir, exortar.
rvzv (180) ser advertido, ser prevenido.
khjzv (140) arrastar, rastejar; fluir, derramar.
zhzv (164) mover, mudar.
ihzv (165) alimentar, nutrir.
ghzv (162) suar, transpirar.
ehZv (160) prejudicar, lesar.
rhFzv (140) fazer lembrar, recordar, memorar.
r Fzv (174) ser recordado, ser lembrado.
;hkzv (140) gotejar; derramar.
ihnzv (149) convidar; preparar, dispor; encomendar.
inzv (175) ser convidado; ser preparado; ser encomendado.
jbzv (179) ser abandonado; ser descuidado, ser negligenciado.
jhbzv (147) abandonar; descuidar, negligenciar.
ehbzv (140) fazer pular.
ebzv (174) ser estremecido.
ehgzv (140) gritar; vociferar, clamar; convocar, dar sinal de alarme.
e gzv (180) ser convocado, ser chamado.
ihezv (149) envelhecer.
ohrzv (140) inundar; fluir.
ghrzv (147) fecundar; germinar; ejacular.
ehrzv (140) injetar.
orzv (174) ser vertido, ser inundado.
erzv (174) ser injetado; ser atirado; ser jogado, ser lanado.
tCjv (178) ser ocultado, ser escondido.
thCjv (151) esconder, ocultar.
rhsjv (145) tornar afiado.

439

rsjv
rhujv
ehzjv

(174) ser penetrado, ser introduzido.


(143) empalidecer.

(143) agarrar, empunhar; reforar, fortalecer; apoiar, manter; conter;


aceitar, admitir.
rhzjv (143) devolver, restituir; conter; restabelecer, recuperar, reintegrar;
responder.
ezjv (174) ser aceito, ser admitido; ser ligado; ser detido, ser mantido.

thyjv
;hyjv

(150) induzir ao pecado; falhar, errar, no aceertar o alvo.

(145) pontuar com hataf (termo gramatical); golpear, bater; disseminar, espalhar; pronunciar com rapidez; fazer algo com rapidez.
vhjv (155) fazer voltar vida; preservar; estimular, reforar; alegrar.

khjv

(164) fazer tremer, estremecer, abalar, agitar; aplicar a voz do Senhor

sacode o deserto (Sl 29.8), rCsn

khjh v kue (j yf ohkv,).

Jhjv (164) apressar, acelerar.


ohFjv (145) instruir; tornar sbio; ser esperto.
rhFjv (145) arrendar, alugar.
r Fjv (174) ser alugado, ser arrendado.
y kjv (y kjv) (174) ser determinado, ser confirmado;
resolvido.
shkjv (143) oxidar; enferrujar; cavar; golpear; dar facada.

ser decidido, ser

yhkjv (143) decidir; determinar.


ohkjv (143) convalescer, restabelecer-se, sarar.
;hkjv (143) trocar, permutar.
ehkjv (143) alisar, polir; acariciar; lisonjear; deslizar, escorregar.
Jhkjv (143) enfraquecer, debilitar; atenuar.
; kjv (174) ser trocado, ser permutado.
e kjv (174) ser alisado.
J kjv (174) ser atenuado, ser relaxado, tornar-se fraco.
thnjv (150) lisonjear, elogiar, cumprimentar.
.hnjv (143) fermentar; acidificar, azedar; desperdiar, perder; atrasar.
rhnjv (145) agravar, dificultar, tornar-se pesado.

440

.njv (174) ser fermentado; ser acidificado; ser desperdiado.


vbjv (155) estacionar; determinar lugar de repouso.
;hbjv (143) adular, simular; profanar, manchar, corromper.
ehbjv (143) estrangular; sufocar.
rhxjv (145) subtair; faltar (no comparecer).
chrjv (143) destruir, devastar; secar, drenar.
shrjv (143) assustar, atemorizar.
ohrjv (143) confiscar; boicotar; excomungar; santificar; destruir.
;hrjv (143) invernar, passar o inverno; tornar-se mais severo; agravar-se,
acentuar-se.
Jhrjv (143) calar, silenciar; ensurdecer; arar a terra; tramar, urdir.

orjv (177) ser boicotado, ser excomungado; ser confiscado; ser santificado.
vJjv (155) silenciar, calar; conter-se, reprimir-se.
chJjv (143) considerar, distinguir; dar importncia; valorizar, estimar.
shJjv (145) despertar suspeita, desconfiar.
QhJjv (145) obscurecer, escurecer; permanecer at escurecer.
ohTjv (145) firmar, selar; fazer assinar; concluir, finalizar.
oTjv (174) ser firmado, ser assinado, ser subscrito; ser concludo.
khCyv (140) imergir; batizar.
ghCyv (147) afogar; cunhar.
k Cyv (174) ser imerso; ser molhado; ser batizado.
g Cyv (179) ser imerso; ser afogado.
vYv (66) desviar; inclinar, baixar; conjugar (termo gramatical).
jhyv (166) rebocar, afixar, cobrir, pintar; bater; dar pacadas; lanar.
khYv (160) colocar, pr; jogar, deixar cair.
khyv (164) lanar; jogar; pr (ovos), colocar.
xhyv (164) fazer voar, transportar em avio.
;hYv (160) gotejar, pingar; expressar, pregar.
kYv (189) ser colocado, ser lanado.
thkyv (146) remendar, pr remendo.

441

ihnyv (149) esconder, ocultar.


inyv (175) ser escondido, ser ocultado.
vgyv (153) enganar, burlar, confundir, desviar.
vgyv (185) ser enganado, ser burlado, ser confundido.
ohgyv (140) dar para algum provar (comida); enfatizar, acentuar, salientar;
recitar, declamar.
ihgyv (149) carregar (carga), impor.

i gyv (182) ser carregado, ser imposto.


sryv (174) ser incomodado, ser molestado.
jryv (179) ser incomodado, dispender esforo.
shryv (140) incomodar, molestar, causar distrbio.
jhryv (147) importunar; dar trabalho, incomodar.
;hryv (140) tornar o alimento proibido, declarar o alimento proibido (taref,

na lei ritual); misturar; atrapalhar; alimentar.


vhv (B) ser; estar; existir; acontecer, suceder; permanecer; haver; ter; pertencer a.
chyhv (ou: chyv) (169) ser modo, ser triturado.

ihnhv (169) virar direita.


ehbhv (169) amamentar.
rhJhv (169) endireitar, aplanar, tornar reto; seguir em linha reta.
chtfv (140) fazer doer, causar dor; afligir.
shCfv (140) aumentar o peso, tornar mais pesado; aumentar,
tornar rigoroso.
vFv (163) bater, matar, aoitar.

acrescentar;

vFv (195) ser batido.


vvfv (153) obscurecer, tornar escuro.
chzfv (140) desiludir, desenganar; refutar, decepcionar; comprovar a falsidade de; mentir, fraudar.
shjfv (140) aniquilar; ocultar, dissimular.

khjfv
Jhjfv

(140) pintar de azul, azular.


(140) desmentir, negar; debilitar, extenuar, enfraquecer.

442

Jjfv (180) ser negado; ser desaprovado.


khfv (164) conter, incluir.
ihfv (165) preparar; fortalecer.
rhFv (160) reconhecer, conhecer; observar; distinguir.
JhFv (160) bater, surrar; morder; picar.
thkfv (146) enxertar, hibridizar.
chkfv (140) costurar, alinhavar.
khkfv (140) generalizar; incluir; organizar.
ohkfv (140) envergonhar, ofender.
rhkfv (140) clorar.
k kfv (174) ser generalizado; ser includo; ser introduzido sob a hup (plio
nupcial).

xhbfv (140) meter, introduzir; dar lucro, dar resultado.


ghbfv (147) subjugar, derrotar.
xbfv (174) ser metido, ser introduzido.
gbfv (179) ser subjugado.
;hxfv (140) pratear; tornar plido; ofender, envergonhar.
xhgfv (140) irritar, exasperar, irar.
khPfv (140) multiplicar, duplicar, dobrar.
JhPfv (140) manchar, sujar, enlamear; pisotear, espezinhar.
k Pfv (174) ser multiplicado, ser duplicado, ser juntado.
J Pfv (174) ser enlameado, ser manchado, ser pisoteado.
r Fv (189) ser reconhecido
zrfv (174) ser proclamado, ser declarado.
jrfv (179) ser obrigado, ser forado.
zhrfv (140) declarar, proclamar.
jhrfv (147) obrigar, forar, compelir.
ghrfv (147) fazer ajoelhar; dominar, subjugar, submeter, determinar, resolver.

,hrfv

(141) destruir, arruinar; suspender, interromper, romper.

443

grfv

(179) ser colocado de joelhos; ser dominado; ser determinado; ser re-

solvido.
J Fv (189) ser surrado, ser batido.

khJfv
rhJfv

(140) causar fracasso; estorvar; atrapalhar, fazer tropear; fazer pecar.

(140) preparar, apropriar; instruir, treinar; tornar kasher (de acordo


com os preceitos judaicos de alimentao).
kJfv (174) ser fracassado.

rJfv (174) ser preparado, ser validado; ser declarado kasher.


cTfv (174) ser ditado.
chTfv (140) ditar; prescrever, orientar.
ohTfv (140) manchar, sujar.
;hTfv (140) colocar sobre o ombro, levar no ombro.
rhTfv (140) coroar; outorgar um grau ou ttulo; circundar, rodear.
oTfv (174) ser manchado, ser sujo.
rTfv (174) ser coroado; ser outorgado um grau ou ttulo; ser rodeado.
vtkv (154) cansar, fatigar.
ohtkv (140) nacionalizar.
otkv (180) ser nacionalizado.
ihCkv (149) branquear, alvejar; selecionar, purificar.
JhCkv (140) vestir; envolver, cobrir.
i Ckv (175) ser branqueado, ser alvejado.
J Ckv (174) ser vestido, ser coberto.
chvkv (140) inflamar, arder; entusiasmar, excitar.
vukv (152) emprestar a algum.
ohjkv (140) soldar, unir, colar.
ihjkv (149) compor msica; entoar msica.
.hjkv (140) pressionar.
ojkv (180) ser soldado, ser unido, ser colado.
ijkv (149) ser composto, ser criado.
ihkv (182) acomodar, alojar.

444

Q kv

(216) ir, andar, caminhar; partir, ir embora; desaparecer; continuar; acontecer, suceder.
k5Kv (54) louvar, exaltar, glorificar.

o kv (210) bater, golpear; assentar bem, adequar; confundir, chocar.


y gkv (180) ser cevado, ser engordado.
yhgkv (140) cevar, engordar.
vekv (152) aoitar, bater, surrar, flagelar.
vekv (183) ser aoitado.
ihJkv (149) delatar; difamar, caluniar.
xhtnv (140) causar repugnncia; depreciar.
vnv (20) rugir, urrar, bramir.
ovnv (69) murmurar; rugir.
zjnv (180) ser encenado, ser dramatizado.
zhvnv (140) dramatizar, encenar.
Jhjnv (140) concretizar, materializar, tornar perceptvel, demonstrar.
Jjnv (180) ser concretizado, ser materializado.
rhynv (140) fazer chover; irrigar.
yhnv (164) lanar, arremessar.
rhnv (164) trocar, cambiar; converter (religio).
j knv (179) ser salgado.
jhknv (147) salgar, espalhar sal.
yhknv (140) salvar, libertar, soltar.
Qhknv (140) coroar, entronar; aconselhar.
.hknv (140) recomendar.
Q knv (Q knv) (174) ser coroado, ser entronado.
. knv (174) ser recomendado.
onv (210) amedrontar, atemorizar; confundir; assombrar, espantar, surpreender.

oNv
xnv

(54) espantar, chocar; confundir.


(170) fundir, derreter, dissolver.

445

yhgnv (140) salvar, libertar, soltar.


tmnv (178) ser inventado; ser criado; ser apresentado; ser providenciado.
thmnv (146) inventar, descobrir; apresentar, providenciar.
rNv (54) apostar.
thrnv (146) elevar, voar, decolar; engordar, cevar.
shrnv (140) incitar rebelio, causar rebelio.
.hrnv (140) encorajar, estimular, investigar, apressar, forar.
.rnv (174) ser estimulado, ser encorajado; ser apressado.
QhJnv (140) continuar, seguir, prolongar, estender.
khJnv (140) nomear ouinstalar um governante; comparar, exemplificar.
ihTnv (149) esperar, aguardar; ser moderado; demorar-se, tardar.
ehTnv (140) adoar.
eTnv (174) ser adoado.
yhCbv (140) germinar, brotar.
dvbv (180) ser conduzido, ser dirigido.
dhvbv (140) conduzir, introduzir; estabelecer norma; dirigir, orientar.
ivbv (71) afirmar, dizer sim, consentir.
vjbv (153) dirigir, conduzir, guiar; orientar.
vjbv (185) ser dirigido, ser conduzido; ser orientado.
khjbv (140) conceder, doar; repartir; legar (herana).
,hjbv (141) derrubar, abater, deixar cair; aterrissar.
,jbv (196) ser derrubado, ser abatido; ser aterrissado; ser pousado.
thbv (167) evitar, impedir, abster, frustrar.
chbv (164) crescer; expressar; produzir, ser frtil.
shbv (164) mover; afastar, remover.
jhbv (162) acalmar, tranqilizar.
xhbv (164) afugentar; salvar, resgatar.
ghbv (166) mover; remover; acionar, pr em movimento; estimular, incentivar; apressar.
;hbv (164) iar, levantar; borrifar, polvilhar, espalhar, pulverizar.

446

Qhnbv (140) baixar; rebaixar.


Qnbv (174) ser baixado, ser rebaixado.
khgbv (140) calar sapatos.
ohgbv (140) agradar, deleitar; compor melodia; cantar.
JhPbv (140) animar.
j mbv (179) ser perpetuado, ser eternizado.
jhmbv (147) perpetuar, eternizar, imortalizar.
ohJbv (140) fazer respirar.
oJbv (174) ser colocado em respirao artificial.
cxv (170) cercar, circundar; girar, volver; passar, transferir.
rhCxv (140) explicar, explanar.
r Cxv (174) ser explicado.
rhdxv (140) cercar, isolar; extraditar.
rdxv (174) ser isolado; ser cercado; ser extraditado.
rhsxv (140) regular, ajustar; arrumar.
vXv (66) calar, silenciar; fazer calar.
vuxv (152) dissimular, ocultar, disfarar, camuflar.
vuxv (183) ser camuflado, ser disfarado.
dhXv (160) remover, afastar.
jhXv (162) mover, distanciar; afastar, desviar.
yhxv (164) mover, afastar.
ghXv (162) transportar, conduzir.
ehXv (160) queimar, arder; esquentar; atear fogo; deduzir.
rhxv (164) tirar, remover.
,hxv (168) instigar, incitar.
ohFxv (140) concordar, aceitar; consentir.
ohkxv (140) escalar.
Qhnxv (140) aproximar, acercar; ordenar; designar.
ehnxv (140) ruborizar.
Qnxv (174) ser aproximado; ser ordenado.

447

xXv (54) hesitar, duvidar, vacilar.


gXv (190) ser transportado.
rhgxv (140) exasperar, enfurecer, encolerizar, tumultuar.
s Pxv (174) ser lamentado, ser pranteado.
dhPxv (140) enxugar, secar; absorver.
shPxv (140) lamentar, fazer elogio fnebre.
ehPxv (140) possibilitar, lograr, conseguir; abastecer, suprir.
yrxv (174) ser filmado.
jhrxv (147) feder, exalar mau cheiro.
yhrxv (140) filmar.
ctTxv (106) poluir-se, sujar-se.
Q5CTxv (104) complicar-se.
i5CTxv (109) ensaboar-se.
r5CTxv (104) aclarar-se, evidenciar-se.
kDTxv (104) adaptar-se; familiarizar-se.
;DTxv (104) flagelar-se, mortificar-se.
rDTxv (104) excluir-se, encerrar-se; concentrar-se.
rSTxv (104) organizar-se, arranjar-se.
c5cuTxv (120) girar, rodar; dar voltas; vagar, perambular.
ssuTxv (120) segredar, conferenciar em segredo.
vUTxv (124) camuflar-se, disfarar-se.
rrjTxv (133) girar, rodar, ficar tonto.
dHTxv (104) reservar-se, ser discreto.
oHTxv (104) findar, concluir-se, acatar.
gHTxv (107) assistir-se, ajudar-se, amparar-se.
rhTxv (140) esconder, ocultar.
k5FTxv (104) observar, olhar, reparar, contemplar.
o5FTxv (104) somar, totalizar; sintetizar.
i5FTxv (109) estar em perigo, arriscar-se.
QxfTxv (133) estar em disputa, enredar-se, altercar-se, envolver-se.

448

kxkTxv

(133) encrespar-se, ondular-se, cachear, encaracolar-se, anelar-se,

frisar.

e5KTxv (104) retirar-se, partir, abandonar; falecer.


QnTxv (104) confiar, apoiar-se.
iNTxv (109) sinalizar, marcar.
rubTxv (133) ofuscar, cegar.
iBTxv (109) filtrar-se; infiltrar-se.
;5gTxv (106) ramificar-se, dividir-se.
r5gTxv (106) atacar, assaltar; agitar-se.
j5PTxv (107) anexar, agregar.
e5PTxv (104) satisfazer-se, contentar-se, bastar-se.
r5PTxv (104) cortar o cabelo.
ireTxv (133) despertar curiosidade, tornar-se curioso.
rTxv (174) ser ocultado, ser encoberto.
k5CrTxv (133) embaraar-se, desajeitar-se.
erTxv (106) pentear-se.
rTTxv (104) esconder-se, ocultar-se.
s ccgv (177) ser escravizado, ser oprimido.
shc?gv (143) subjugar; escravizar.
r ccgv (177) ser trasladado; ser removido.
rhc?gv (143) trasladar, transportar; transferir.
;hsgv (145) preferir.
;scgv (177) ser preferido.
z5gv (170) ousar, atrever-se.
chzcgv (143) fazer abandonar.
chgv (164) escurecer, nublar, obscurecer.
shgv (164) testemunhar, comprovar.
;hgv (164) fazer voar; soltar.
ehgv (164) pressionar; oprimir.
rhgv (164) despertar; notar, observar.

449

vk?gv (155) subir, alar; crescer, brotar; ascender, promover.


vkcgv (189) ser alado; ser promovido.
chk?gv (143) ofender, insultar.
khk?gv (143) difamar, caluniar; acusar.
ohk?gv (143) ocultar, dissimular.
sncgv (177) ser determinado, ser decidido; ser colocado.
shn?gv (143) determinar, designar; erigir; deter; colocar; parar.
xhn?gv (143) carregar.
ehn?gv (143) aprofundar.
encgv (177) ser aprofundado.
ehb?gv (143) dar, presentear; ajustar.
Jhb?gv (143) castigar, punir.
ebcgv (177) ser dado, ser presenteado.
Jbcgv (177) ser punido, ser castigado.
ehx?gv (143) ocupar, empregar; manter ocupado.
excgv (177) estar ocupado, ser empregado.
khPgv (145) subir, elevar; entrar ilegalmente na Palestina (no
Mandato Britnico).
chm?gv (143) entristecer.

Qhr?gv (143) valorizar; apreciar; calcular, estimar.


ohr?gv (143) tramar, urdir; maliciar.
.hr?gv (143) venerar, reverenciar, adorar; intimidar.
Qrcgv (177) ser valorizado, ser estimado.
rhJ?gv (143) enriquecer, causar o enriquecimento.
ehT?gv (145) copiar, transcrever; transferir, remover.
eTgv (177) ser copiado, ser transcrito, ser removido.
zdpv (174) ser bombardeado.
zhdpv (140) demonstrar, manifestar; exibir, expor.
ihdpv (149) demonstrar, manifestar; exibir, expor.
Jhdpv (140) encontrar, propiciar encontro.

perodo do

450

Jdpv (174) ser contatado, ter tido um encontro.


sjpv (180) ser amedrontado, ser aterrorizado.
shjpv (140) amedrontar, atemorizar.
,hjpv (141) diminuir, baixar, rebaixar.
dhpv (164) debilitar, abrandar, mitigar, aliviar.
jhpv (166) soprar, exalar; expor.
khPv (160) lanar, jogar.
.hpv (164) propagar, difundir, divulgar; distribuir, disseminar.
ehpv (164) obter, conseguir; expressar; revelar; executar, produzir; extrair;
produzir filme (Cin.).
Q pv (210) trnsformar; inverter; destruir, arruinar.

k Pv (189) ser derrubado; ser destitudo; ser deposto; ser abortado.


vkpv (152) discriminar.
vkpv (183) ser discriminado.
thkpv (146) assombrar, surpreender.
dhkpv (140) desviar; separar; exagerar; zarpar, partir; embarcar.
khkpv (140) incriminar.
vbpv (152) encaminhar.
vbpv (vbpv) (183) ser encaminhado.
ybPv (68) hipnotizar.
ybPv (91) ser hipnotizado.
ohbpv (140) adentrar, interiorizar, introverter.
obpv (174) ser adentrado, ser interiorizado.
shxpv (140) perder, ter prejuzo.
ehxpv (140) cessar, suspender, impedir, interromper, esperar, apartar.
expv (174) ser cessado, ser suspenso.
khgpv (140) atuar, ativar, produzir, executar, operar.
ohgpv (140) palpitar, agitar.
k gpv (k gpv) (180) ser produzido, ser executado, ser ativado.
ghmpv (147) partir, dividir, separar; ferir.

451

.hmpv (140) bombardear.


rhmpv (140) implorar, suplicar; insistir, obstinar(-se).
. mpv (174) ser bombardeado.
sepv (174) ser depositado; ser nomeado, ser designado.
shepv (140) depositar; entregar aos cuidados de, confiar a; nomear, designar.

ghepv

(147) fender, rachar, perfurar; requisitar, confiscar, expropriar; rasgar,

cortar.

rhepv (140) abandonar; descuidar; desamparar, renunciar.


gepv (174) ser confiscado; ser expropriado.
repv (174) ser abandonado; ser desamparado.
r5pv (172) anular; violar, rescindir; invalidar, cancelar, transgredir, frustrar,
malograr.
srpv (174) ser separado, ser isolado, ser desunido.

vrpv (152) frutificar; fertilizar.


vrpv (183) ser fertilizado; ser inseminado.
jrpv (179) ser florescido; ser esvoaado, ser espalhado.
yrpv (174) ser detalhado, ser particularizado; ser privatizado.
shrpv (140) separar, isolar; desunir; dividir, decompor, desintegrar.
zhrpv (140) exagerar.
jhrpv (147) causar florescimento, florescer; fazer voar, espalhar, alargar.
yhrpv (140) detalhar, particularizar.
Qhrpv (140) quebrar, triturar; refutar; oprimir, submeter a trabalho.
ghrpv (147) estorvar, perturbar, atrapalhar; interferir, impedir.
Jhrpv (140) separar; diferenciar; embarcar; navegar; distanciar; expelir, ex-

cretar; libertar, soltar.


Qrpv (174) ser refutado.

grpv (179) ser molestado, ser perturbado.


Jrpv (174) ser separado; ser evacuado.
yJpv (174) ser esfolado; ser abstrado.
yhJpv (140) esfolar; despir; abstrair, estabelecer uma abstrao.

452

khJpv (140) enrolar; dobrar; pendurar.


rhJpv (140) derreter, fundir; tornar morno, aquecido.
rJpv (174) ser fundido, ser derretido.
ghTpv (147) surpreender, assombrar, causar surpresa.
gTpv (179) ser surpreendido.
c Mv (189) ser colocado, ser posto, ser seguido.
ghCmv (147) votar, indicar, mostrar, apontar algum; levantar a mo ou o dedo (licena para falar).
d Mv (189) ser exposto, ser apresentado, ser representado, ser exibido, ser exemplificado, ser demonstrado.
ghsmv (147) bater continncia, saudar.

ehsmv
chvmv
rhvmv

(140) justificar; inocentar, isentar, desculpar.


(140) amarelar, tornar-se amarelo, pintar de amarelo.

(140) declarar, proclamar; iluminar, brilhar; prensar azeitonas, preparar azeite; alcanar, atingir o apogeu (Astronomia).
rvmv (180) ser declarado ser atestado,

ehjmv (140) fazer rir, divertir.


g5Cymv (112) pintar a si mesmo; receber uma colorao, ser tingido.
r5Cymv (110) acumular-se, amontoar-se, juntar-se.
eSymv (110) justificar-se, desculpar-se, ser inocentado.
vUymv (126) ser comandado, ser ordenado.
;5puymv (120) comprimir-se, apinhar-se, apertar-se, acotovelar-se; aconchegar-se.

j5mjymv (136) lustrar-se, polir-se; ficar lustroso.


ejymv (111) rir-se, sorrir.
sHymv (110) abastecer-se, equipar-se.
iHymv (109) distinguir-se, destacar-se, sobressair.
rHymv (110) desenhar-se (a si mesmo); ser esboado, ser delineado, ser descrito.

c5Kymv
k5Kymv

(110) fazer o sinal-da-cruz, persignar-se; cruzar-se.


(110) purificar-se, tornar-se claro; afundar, submergir.

453

o5Kymv (110) fotografar-se, ser fotografado.


o5mnymv (134) reduzir-se, restringir-se; limitar-se.
eNymv (110) encolher; ficar enrugado, ficar ressecado.
iBymv (109) resfriar; constipar-se.
gBymv (113) esconder-se, ocultar-se; tornar-se modesto; afetar humildade.
;Bymv (110) dobrar-se, envolver-se, enrolar-se.
g5m=gymv (135) enfeitar-se, adornar-se; brincar com.
r5gymv (111) lamentar-se, sentir, entristecer-se.
srymv (112) enfraquecer, ficar afnico.
Qrymv (112) necessitar, carecer; ser obrigado.
chmv (160) pr, colocar, postar; erigir, fixar; estabelecer; substituir (lgebra).
dhMv (160) colocar, postar; exibir, mostrar; representar, apresentar; exemplificar, demostrar.
khMv (160) salvar, resgatar.

ghMv
;hmv

(162) propor, sugerir; expor; estender, esticar.

(164) inundar, alagar, submergir; encharcar; causar a flutuao, fazer


boiar; encher; propagar, disseminar.
.hmv (164) brotar, germinar; florir, florescer; espiar, olhar; aparecer.

ehmv (164) oprimir, pressionar, importunar.


,hMv (160) acender, pr fogo, inflamar, incendiar.
chkmv (140) fazer o sinal-da-cruz, cruzar (Botnica).
jhkmv (147) lograr, prosperar, ter xito; causar sucesso.
;hkmv (140) aoitar, chicotear.
snmv (174) ser unido, ser vinculado.
thnmv (146) causar sede.
shnmv (140) unir, juntar; aderir, conectar.
jhnmv (147) fazer germinar, fazer brotar.
jbmv (179) ser lanado de pra-quedas.
jhbmv (147) lanar de pra-quedas; atirar para baixo.
ghbmv (147) ocultar, esconder; encobrir; comportar-se com humildade.

454

gbmv (179) ser oculto, ser escondido.


g Mv (190) ser ofertado, ser proposto.
s gmv (180) ser caminhado.
shgmv (140) guiar, encaminhar, dirigir.
rhgmv (140) rejuvenescer, remoar; diminuir, minorar.
ihPmv (149) esconder, ocultar; dirigir-se para o norte.
r5mv (172) afligir, atormentar, causar problema; aborrecer-se; estreitar.
Qhrmv (140) precisar, cusar necessidade, forar, obrigar.
, Mv (197) ser acendido (aceso), ser inflamado.
khCev (140) comparar, ser paralelo a; ficar defronte a; ajustar.
ohsev (140) introduzir; preceder, antecipar; adiantar; receber algum, encontrar algum; pagar adiantado.
rhsev (140) escurecer, obscurecer; entristecer, abater.

Jhsev (140) dedicar, consagrar, devotar; santificar; designar.


osev (174) ser adiantado, ser antecipado.
Jsev (174) ser dedicado; ser consagrado; ser santificado.
vvev (153) ser embotado; ser entorpecido.
khvev (140) convocar, reunir, agrupar.
kvev (180) ser convocado, ser reunido.
ihyev (149) diminuir; apequenar; reduzir.
iyev (175) ser apequenado, ser reduzido.
thev (167) vomitar; regurgitar.
(oS) zhEv (160) puncionar; sangrar.
ohev (164) erigir, estabelecer; fundar; excutar, conformar.
;hEv (160) rodear, circundar.
.hev (164) despertar, acordar; oprimir, angustiar; aniquilar.
JhEv (160) bater, golpear.
kev (170) facilitar; aliviar; mitigar; diminuir (peso ou valor).
y kev (174) ser gavado; ser absorvido.
yhkev (140) gravar, fazer uma gravao.

455

vbev (152) transferir; indicar.


yhbev (140) irritar, aborrecer, importunar, molestar.
ohxev (140) encantar, fascinar.
oxev (174) ser encantado, ser fascinado.
;Ev (189) ser circundado, ser rodeado.
tPev (178) ser congelado.
thPev (146) congelar, gelar.
shPev (140) irritar, encolerizar; ser meticulso, ser severo, ser cuidadoso, ser
preciso, ser exato.
.hPev (140) fazer saltar; pular; promover (cargo), fazer subir.

. Pev
c mev
vmev
vmev

(174) ser saltado; ser promovido a.


(174) ser determinado, ser fixado.
(152) alocar, fixar, determinar; remover, retirar; separar.
(183) ser fixado, ser determinado, ser alocado, ser removido; ser sepa-

rado.

chmev (140) fixar, determinar; subvencionar; alocar.


ihmev (149) dar grau de oficial do exrcito.
ghmev (147) aplainar, alisar; raspar.
;hmev (140) irritar, encolerizar; espumar.
; mev (174) ser irritado, ser encolerizado.
threv (146) ler para os outros, recitar; ditar; causar, fazer acontecer.
chrev (140) acercar, aproximar; sacrificar; imolar.
jhrev (147) ficar calvo; pelar; tosquiar, arrancar (os cabelos).
ohrev (140) encodear, cobrir com crosta, formar crosta.
ihrev (149) projetar (filme); irradiar; fazer crescer chifres.
irev (175) ser projetado, ser irradiado.
vJev (152) endurecer; dificultar, agravar; obstinar-se.
chJev (140) prestar ateno, ouvir, escutar; obedecer.
jhJev (147) endurecr, tornar pesado.
vtrv (154) mostrar, revelar, exibir, demonstrar.

456

vCrv (152) multiplicar, aumentar; fazer mais freqentemente.


ghCrv (147) acasalar, cruzar; fertilizar.
.hCrv (140) tombar (animal); jogar gua; bater, surrar; disseminar.
drv (210) matar, assassinar.
zhdrv (140) habituar, familiarizar, acostumar; pacificar.
khdrv (140) habituar, familiarizar, acostumar; exercitar.
ghdrv (147) tranqilizar, acalmar, relaxar; pacificar.
Jhdrv (140) sentir; perceber.
kdrv (174) ser acostumado, ser habituado.
gdrv (179) ser tranqilizado, ser acalmado.
Jdrv (174) ser sentido, ser percebido.
ohsrv (140) fazer dormir; anestesiar.
osrv (174) ser adormecido; ser anestesiado.
vrv (19) ser concebido, ser engravidado.
rvrv (69) pensar, meditar, refletir, ponderar; desconfiar, suspeitar.
vurv (152) dar de beber; matar (sede); regar.
jhurv (147) ganhar, lucrar, superar, lograr.
cjrv (180) ser estendido, ser ampliado.
chjrv (140) estender, alargar, ampliar.
ehjrv (140) afastar, distanciar; mandar embora.
ejrv (180) ser distanciado, ser afastado.
chyrv (140) molhar, umedecer.
yhyrv (140) vibrar, tremer, estremecer; fazer tremer; mover.
jhrv (166) cheirar; farejar.
ohrv (164) elevar, alar, fazer subir, levantar, suspender; remover, levar embora; doar, contribuir.
ghrv (166) exultar, regozijar.

.hrv (164) fazer correr; levar rapidamente; enviar, mandar.


ehrv (164) esvaziar.
c Frv (174) ser composto.

457

chFrv

(140) fazer montar; dirigir; conduzir; conduzir; carregar; enxertar; aviar; misturar; compor; inocular, vacinar.
ihFrv (149) inclinar, encurvar.

ihbrv (149) regozijar, exultar, alegrar.


xrv (210) destruir, arruinar, demolir, devastar; ousar, atrever.
grv (174) malfazer, maleficiar, prejudicar; comportar-se mal.
c grv (180) ser esfomeado.
chgrv (140) esfomear.
shgrv (140) tremer, estremecer; agitar, abalar, solapar.
khgrv (140)envenenar, colocar veneno.
ohgrv (140) atroar, aturdir, retumbar; irritar, enfurecer.
Jhgrv (140) atroar, aturdir, ensurdecer; bombardear; fazer barulho, provocar
sensao, agitar, causar excitamento.
k grv (180) ser envenenado.

vPrv (152) afrouxar, relaxar, cessar; largar, deixar; desistir.


vmrv (152) conferenciar, dissertar; contar; aceitar, satisfazer.
ihmrv (149) tornar srio, causar seriedade.
sherv (140) fazer danar; peneirar.
vJrv (152) autorizar, permitir.
ohJrv (140) impressionar, comover, afetar.
ghJrv (147) condenar, incriminar, acusar, sentenciar; comportar-se maldosamente.

gJrv (179) sem impressionado, ser comovido.


jTrv (179) ser fervido; ser agitado.
jhTrv (147) ferver; agitar.
ghTrv (147) deter, retroceder; tremer, estremecer; dissuadir.
khtJv (140) emprestar.
rhtJv (140) deixar, abandonar, largar.
ktJv (180) ser emprestado.
rtJv (180) ser deixado, ser abandonado.

458

jhCJv (147) melhorar, aprimorar; aquietar, acalmar.


ghCJv (147) juramentar.
ghCav (147) saciar, fartar.
,hCJv (141) cessar; impedir o trabalho, fazer greve.
g CJv (179) ser juramentado.
, CJv (176) ser saciado.
d av (189) ser logrado, ser conquistado.
jhdJv (147) supervisionar; inspecionar; vigiar, cuidar.
vvJv (153) atrasar, retardar.
vvJv (185) ser atrasado, ser retardado.
vuJv (183) igualar, equiparar; comparar.
vuJv (185) ser comparado, ser igualado.
zhjJv (140) afiar, amolar.
khjJv (140) enfiar (linha ou agulha); fazer passar atravs de.
ohjJv (140) amorenar; tostar.
rhjJv (140) enegrecer, escurecer; levantar cedo, madrugar.
,hjJv (140) corromper, perverter; pecar; danificar; estragar; destruir.
kjJv (180) ser ensartado, ser engranzado.
,jJv (196) ser pulverizado; ser triturado.
thAv (161) incitar, iludir, enganar; persuadir.
chJv (164) soprar (vento).
dhJv (164) lograr, alcanar, obter, conseguir.
yhJv (164) flutuar.
ehJv (160) tocar; tangenciar (tangente).
rhJv (160) descartar, jogar fora.
c FJv (174) ser estendido; ser deitado.
chFJv (140) fazer deitar; colocar.
jhFJv (147) fazer esquecer.
khFav (140) instruir, aprender; ser inteligente, tornar-se inteligente, entender, compreender; prosperar.

459

ohFJv (140) madrugar; apressar, chegar cedo.


ihFJv (149) instalar, estabelecer.
rhFav (140) embriagar, embebedar.
r Fav (174) ser embriagado.
vkJv (152) enganar, iludir, ludibriar.
yhkJv (140) dominar, exercer soberania, governar.
QhkJv (140) lanar, atirar.
ohkJv (140) completar, concluir, terminar; pacificar, reconciliar.
Q kJv (Q kJv) (174) ser atirado, ser lanado, ser jogado.
o kJv (o kJv) (174) ser completado; ser finalizado, ser concludo.
khnav (khtnav) (142) virar esquerda; tender esquerda (ideologia).
snJv (174) ser destrudo, ser aniquilado, ser exterminado.
ynJv (174) ser omitido, ser cancelado.
shnJv (140) destruir; aniquilar, exterminar.
yhnJv (140) omitir, cancelar.
ghnJv (147) anunciar, publicar; chamar, convocar; fazer ouvir.
.hnJv (140) denegrir, difamar, caluiar; abominar.
.nJv (174) ser difamado, ser caluniado; ser abominado.
thbav (146) despertar dio, causar dio.
vgJv (153) suspender; desviar; distanciar.
vgJv (185) ser suspenso; ser desviado.
ihgJv (149) apoiar, sustentar.
khpJv (140) rebaixar, humilhar.
ghPJv (147) abundar; influenciar; desviar para baixo.
k PJv (174) ser rebaixado, ser humilhado.
g PJv (179) ser influenciado.
veJv (152) regar, aguar; dar de beber.
veJv (183) ser regado, ser aguado.
yeJv (174) ser silenciado, ser acalmado.
yheJv (140) silenciar; acalmar.

460

gheJv (147) investir, aplicar; aprofundar; afundar.


;heJv (140) observar, contemplar, mirar.
geJv (179) ser investido, ser aprofundado, ser afundado.
vrJv (152) estabelecer, instalar; inspirar; introduzir; manter, sustentar.
vrJv (183) ser estabelecido, ser introduzido.
JhrJv (140) enraizar, arraigar, radicar.
vtTJv (125) surpreender-se, assombrar-se, admirar-se, desconcertar-se.
j5CTJv (107) louvar-se, elogiar-se, orgulhar-se, jactar-se, aperfeioar-se,
melhorar.

.5CTJv

(104) integrar-se, ser enquadrado, ser encaixado, ser assentado, ser


embutido; ser classificado, ser graduado.
J5CTJv (104) confundir-se, equivocar-se, estragar-se.

g DTJv (107) enlouquecer, ensandecer, endoidar.


QSTJv (104) cortejar, arranjar casamento.
kSTJv (104) esforar-se, empenhar-se, diligenciar.
vvTJv (124) demorar-se, deter-se, tardar.
c5cuTJv (120) fazer travessuras, traquinar.
vUTJv (128) igualar-se, equiparar-se, nivelar-se.
k5kuTJv (105) transtornar-se, enfurecer-se, agitar-se; esvaziar-se.
onuTJv (105) espantar-se, surpreender-se, assombar-se.
;5puTJv (120) abaixar-se, curvar-se.
eeuTJv (120) desejar, ansiar.
;ZTJv (104) bronzear-se.
vujTJv (128) reverenciar, curvar o corpo em sinal de reverncia, de respeito, prostrar.
kjTJv (105) ser enfiado, ser introduzido num orifcio, ensartar, engranzar.

rrjTJv (133) livrar-se, liberar-se, libertar-se.


vYTJv (124) alienar-se, enlouquecer.
jYTJv (107) prosternar-se, prostrar-se.
QHTJv (104) pertencer, afiliar-se, agregar-se.

461

khTJv (140) plantar, enraizar.


ihTJv (149) unir.
ehTJv (140) silenciar, calar.
,hTJv (141) fundar, basear.
k5kfTJv (133) aperfeioar-se, melhorar, refinar-se.
i5FTJv (109) fixar residncia, estabelecer-se.
gbfTJv (136) convencer-se, ser persuadido.
r5FTJv (104) embebedar-se, embriagar-se.
r5FTav (104) ganhar, receber vencimentos, tornar-se assalariado.
QJfTJv (133) gingar, requebrar; bambolear; andar como os patos e gansos.
kTJv (174) ser enraizado, ser plantado.
c5KTJv (104) entrosar-se; agregar-se, unir-se, somar-se; incorporar-se, integrar-se.

cvkTJv (133) exaltar-se, entusiasmar-se; inflamar-se, incendiar-se.


y5KTJv (104) controlar, dominar, assenhorear-se.
o5KTJv (104) aperfeioar-se; ser pago; ser proficiente; compensar.
kJkTJv (133) desenvolver-se, encadear-se, concatenar.
sNTJv (104) converter-se (da religio judaica para outra).
yNTJv (104) escapar-se, evadir-se, esquivar-se.
gNTJv (107) ser ouvido, fazer-se ouvir; ser entendido.
rNTJv (104) conservar-se, preservar-se; ser cauteloso.
JNTJv (104) usar, empregar, utilizar, servir-se de.
vBTJv (124) mudar, modificar-se, alternar, ser diferente.
eBTJv (104) ser estrangulado, ser asfixiado, sufocar-se.
s5CgTJv (133) escravizar-se, submeter-se, subjugar-se; hipotecar.
k5gTJv (105) tossir.
on=gTJv (134) enfastiar-se, enfadar-se, aborrecer-se.
gJ=gTJv (135) divertir-se, entreter-se.
Q5PTJv (104) derramar.
r5PTJv (104) melhorar, aperfeioar-se.

462

;JpTJv

(133) desgastar-se; esfalfar-se, passar por exerccios militares duros, ser esfregado.
eTJv (174) ser silenciado.

oETJv
gETJv

(104) reabilitar-se.

(107) afundar, submergir; domiciliar-se, estabelecer-se; concentrarse, absorver-se.


;ETJv (104) refletir-se, transparecer.

c5CrTJv (133) estender-se, prolongar-se, alargar-se; transpor.


rrTav (106) controlar, dominar, impor-se; arrogar-se, prevalecer.
JrTav (106) enraizar-se, arraigar-se.
,TJv (176) estar baseado, ser fundado.
;TTJv (104) participar, colaborar, tomar parte.
eTTJv (104) calar-se, silenciar, emudecer.
s5Ct,v (97) suicidar-se.
Q5Ct,v (97) ascender, elevar-se.
k5Ct,v (97) enlutar-se, lamentar, prantear.
i5Ct,v (102) petrificar-se, fossilizar-se.
e5Ct,v (97) lutar, brigar; cobrir-se de p.
sDt,v (97) associar-se; unir-se; ligar-se.
;rdt,v (129) boxear, lutar com os punhos.
vSt,v (121) vaporizar-se, evaporar-se.
cvt,v (99) enamorar-se, apaixonar-se.
vUt,v (121) desejar, ansiar.
ibut,v (118) reclamar, queixar-se, protestar.
rrut,v (129) arejar, aerar, ventilar.
JJut,v (117) recuperar-se, recobrar-se, retornar, ser estimulado.
iZt,v (102) equilibrar-se, balancear.
rZt,v (97) fortalecer-se; concentrar-se, cingir.
jrzt,v (130) naturalizar-se.
sjt,v (99) unir-se, ligar-se, associar-se, filiar-se.

463

vjt,v (121) unir, pregar, ligar.


rjt,v (99) atrasar-se, demorar-se.
oht,v (140) concordar; adequar, acomodar, adaptar, ajustar.
czft,v (129) desiludir-se, desapontar-se.
rzft,v (129) encrudelescer, comportar-se com crueldade.
ixft,v (132) alojar-se, hospedar-se.
inkt,v (132) enviuvar, tornar-se solitrio.
ot,v (180) ser adequado, ser adaptado, ser assentado.
iNt,v (102) treinar, exercitar-se, condicionar (Esporte).
.Nt,v (97) esforar-se, empenhar-se; rebelar-se.
,Nt,v (122) ser confirmado, ser autenticado.
vBt,v (121) pretextar, encontrar um pretexto, provocar.
o5kxt,v (129) islamizar-se, maometizar-se.
;Xt,v (97) reunir-se, congregar-se.
x5Pt,v (97) ser zerado, ser anulado, ser cancelado.
e5Pt,v (97) conter-se, dominar-se, abater-se, refrear-se.
r5Pt,v (97) maquilar-se, pintar-se.
rJpt,v (129) tornar possvel, fazer-se possvel.
o5ket,v (129) aclimatizar-se, adaptar-se.
iDrt,v (132) organizar-se.
jrt,v (103) hospedar-se, alojar-se.
Qrt,v (98) estender-se, prolongar-se, encompridar-se.
xrt,v (98) noivar, comprometer-se.
z5PJt,v (129) hospitalizar-se.
rtC,v (98) ser esclarecido, ser elucidado, ser explicado.
rD C,v (97) amadurecer, tornar-se adulto.
vS C,v (121) ser provado meniroso, ser desmentido.
jS C,v (100) brincar, troar, gracejar, pilheriar.
kS C,v (97) separar-se, isolar-se, apartar-se.
rS C,v (97) entreter-se, distrair-se.

464

ov C,v (99) emrutecer-se, bestializar-se, tornar-se animalesco.


rv C,v (99) iluminar-se, aclarar-se, elucidar-se.
ssuC,v (97) retirar-se, isolar-se, segregar-se.
k5kuC,v (117) assimilar-se.
ibuC,v (118) observar, olhar, mirar; considerar, refletir.
xxuC,v (117) revolver, virar; chafurdar.
JJuC,v (117) envergonhar-se; demorar-se.
z5Cz C,v (129) ser desperdiado, ser malbaratado; despediar-se; ser esbanjado.

vZ C,v (121) rebaixar-se, humilhar-se, aviltar-se.


tY C,v (101) expressar-se, manifestar-se.
kY C,v (97) anular-se; ser anulado; ser cancelado, ser abolido; ficar toa,
ficar desocupado.
JH C,v (97) envergonhar-se, ficar envergonhado.

k5Ck C,v (129) confundir-se, atrapalhar-se.


idk C,v (132) tornar-se desagradvel, tornar-se repugnante.
vK C,v (132) desgastar-se, puir; tornar-se velho, tornar-se, estragado.
y5K C,v (97) destacar-se, sobressair, distinguir-se.
oX C,v (97) perfumar-se, aromatizar-se; embriagar-se.
xX C,v (97) basear-se, fundamentar-se, consolidar-se; fortificar-se.
g5M C,v (100) ser executado, ser realizado, ser implementado.
r5M C,v (97) fortificar-se, contruir uma cerca; ser reservado, ser destinado.
gE C,v (100) fender-se, rachar-se.
JE C,v (97) ser convidado, ser convocado; ser procurado.
dr C,v (98) ser parafusado, ser atarraxado, parafusar-se; penetrar.
QrC,v (98) ser abenoado, abenoar-se; felicitar-se, vangloriar-se, jactar-se.
rrC,v (98) tornar-se claro,ser esclarecido; ser purificado; comportar-se com
retido.

kJ C,v
o5a C,v

(97) cozinhar; estar cozido; amadurecer.


(97) perfumar-se, aromatizar-se; embebedar-se.

465

r5a C,v (97) receber boa notcia.


vtd,v (123) arrogar-se, orgulhar-se.
i5Cd,v (102) tornar-se corcunda, tornar-se torto; talhar-se, coagular-se (o leite), caseificar-se.
r5Cd,v (97) fortalecer-se, reforar-se; multiplicar-se; sobrepor-se; dominar,
controlar.
J5Cd,v (97) cristalizar-se, consolidar-se; materializar-se.

ssud,v

(117) distinguir-se, sobressair; orgulhar-se, vangloriar-se; abater-se,


reservar-se.
k5ku d,v (117) rolar, girar, revolver; provocar.

ibud,v (118) defender-se, proteger-se.


rrud,v (117) habitar, morar, residir.
JJud,v (117) disputar, contender, lutar.
xHd,v (97) alistar-se, mobilizar-se.
rHd,v (97) converter-se ao judasmo.
kdkd,v (129) girar, rodar; desenrolar, evoluir (fatos, etc.).
vKd,v (121) revelar, vir tona; aparecer; ser descoberto.
j5Kd,v (100) barbear-se.
o5K d,v (97) personificar-se, encarnar-se; adquirir formas;
(Zoologia).
g5K d,v (100) irromper, arrebentar, eclodir.

tornar-se larva

sNd,v (97) apequenar-se, reduzir-se.


JNd,v (97) flexibilizar-se, tornar-se flexvel, tornar-se elstico.
cbd,v (97) infiltrar-se, entrar furtivamente.
rsbd,v (98) adornar-se, engalanar-se, enfeitar-se.
gd=gd,v (131) sentir saudades.
;5Pd,v (97) abraar, apalpar, acariciar.
srd,v (98) coar-se.
vrd,v (123) provocar, atiar, desafiar.
Jrd,v (98) divorciar-se.
oJd,v (97) materializar-se, realizar-se; incorporar, encarnar.

466

iHs,v (102) litigar, pleitear, discutir.


ksks,v (129) empobrecer; debilitar, depauperar.
e5Ps,v (97) tamborilar, percutir, bater consecutivamente.
rsrs,v (129) deteriorar, estragar.
eSv,v (97) apertar-se, cingir-se, prender-se.
rSv,v (97) adornar-se, engalanar-se; jactar-se, vangloriar-se.
vUv,v (121) criar-se, formar-se, emergir.
k5kuv,v (117) fanfarrear, blasonar; tumultuar.
Q5Kv,v (97) andar, caminhar; comportar-se, conduzir-se.
k5Kv,v (97) jactar-se, vangloriar-se, gabar-se.
Q5Pv,v (97) virar-se; capotar, inverter.
vSu,v (121) confessar-se.
gSu,v (100) apresentar-se; revelar-se, aparecer.
vu,v (152) delinear, marcar, sinalizar.
j5Fu,v (100) discutir, debater.
;Xu,v (97) somar-se, agregar-se.
t5Cj,v (101) esconder-se, ocultar-se.
c5Cj,v (97) fazer-se benquisto, afeioar-se.
y5Cj,v (97) debater-se, agitar-se, estrebuchar; esforar-se, empenhar-se.
e5Cj,v (97) r5Cj,v (97) juntar-se, unir-se, aderir a.
sSj,v (97) afilar, aguar, tornar-se afilado; tornar-se aguado.
JSj,v (97) renovar-se, restaurar-se, regenerar-se.
k5kuj,v (117) ser feito, ser criado, ocorrer.
rUj,v (97) aclarar, esclarecer; empalidecer.
vZj,v (121) aparecer, ser visto, ser revelado; fingir, disfarar.
eZj,v (97) fortalecer-se, esforar-se; fundamentar, basear.
cHj,v (97) comprometer-se, obrigar-se.
khj,v (140) comear, iniciar.
kHj,v (97) alistar (no exrcito, no militarismo.).
Q5Fj,v (97) esfregar-se, coar-se.

467

o5Fj,v

(97) preender ser sbio; envaidecer-se com sua sabedoria, demonstrar sabedoria; tornar-se sbio; gracejar, pilheriar.
vKj,v (121) fingir-se de doente.

kjkj,v (129) tremer, estremecer, comover-se; penetrar, ser absorvido.


i5Kj,v (102) tornar-se secular, profano, laico.
;5Kj,v (97) substituir, trocar.
e5Kj,v (97) dividir-se, repartir-se.
oNj,v (97) aquecer-se, esquentar-se.
i5mnj,v (132) oxidar-se, oxigenar-se.
eNj,v (97) evadir, escapar, desaparecer, sumir.
JNj,v (97) srmsr-se, equipar-se com armamento.
ijbj,v (132) proceder com coquetismo.
QBj,v (97) educar-se, instruir-se.
iBj,v (102) suplicar, implorar, rogar.
;Bj,v (97) lisonjear, adular, bajular.
sXj,v (97) demonstrar falsamente piedade ou benevolncia.
kXj,v (97) liquidar-se, acabar-se, eliminar-se.
iXj,v (102) imunizar-se; fortificar-se.
x5Pxj,v (129) tornar-se spero, rugoso.
r5Pj,v (97) faltar, privar; minguar, diminuir.
a5Pj,v (97) disfarar-se, fantasiar-se; dissimular.
;5Mj,v (97) comportar-se com insolncia.
vEj,v (121) ser desenhado, ser imitado; indagar, investigar.
i5Crj,v (132) fracassar, malograr.
vrj,v (123) competir, disputar.
zrj,v (98) rimar, versejar; ser ensartado (contas, prolas).
yrj,v (98) arrepender-se.
Jrj,v (98) tornar-se surdo; murmurar, falar silenciosamente.
cJj,v (97) considerar, levar em conta.
kJj,v (97) liquidar-se, acabar-se, eliminar-se.

468

knJj,v (129) eletetrificar-se, eletrocutar-se.


eJj,v (97) desejar, ansiar, apetecer.
iTj,v (102) casar-se.
Jth,v (98) desesperar-se, desesperanar-se.
J5Ch,v (97) secar-se.
gDh,v (100) cansar-se, fatigar-se.
sSh,v (97) tornar-se amigo, fazer amizade.
rvh,v (99) converter-se ao judasmo; fazer-se passar por judeu.
zhTv (160) cortar, arrancar; borrifar, respingar; pulverizar.
sjh,v (99) isolar-se, confinar-se, encontrar-se com algum na privacidade.
ojh,v (99) estar na poca do cio; ter desejo sexual (animal); entusiasmar-se.
xjh,v (99) tratar, relacionar-se com, referir-se a; pertencer a; considerar-se
importante.
QhTv (160) fundir, derreter (metais), dissolver.

s5Kh,v (97) comportar-se infantilmente, declarar sua genealogia.


rNh,v (97) jactar-se, gabar-se.
rXh,v (97) fundar-se, estabelecer-se.
k5gh,v (99) tornar-se eficiente.
.5gh,v (99) aconselhar-se, assessorar-se.
vPh,v (121) embelezar-se, enfeitar-se.
j5Ph,v (100) chorar, lamentar, soluar.
;hph,v (129) tornar-se belo.
c5Mh,v (97) ficar de p; apresentar-se, defrontar-se com; estabilizar-se.
rEh,v (97) encarecer, tornar mais alto (preo).
rhTv (160) soltar, desatar; resolver, solucionar; cancelar, desobrigar; atemorizar.

JhTv (160) arrancar, exterminar.


cJh,v (97) estabelecer-se; colonizar; sentar, ocupar um lugar; considerar,
meditar.

iJh,v

(102) envelhecer; cair em desuso, tornar-se obsoleto (); caducar.

469

rJh,v
oTh,v
s5C F,v

(97) endireitar-se, empertigar-se, aprumar.


(97) tornar-se rfo.
(97) honrar-se, respeitar-se; vangloriar-se; servir-se (refresco ou co-

mida).

rS F,v (97) arredondar-se, assumir forma de bola; rolar, rodar.


iU F,v (102) intentar, ter propsito de.
ibuF,v (118) preparar-se; estabilizar-se, consolidar-se.
;5puF,v (117) agachar-se, inclinar-se.
.U F,v (97) contrair-se, encolher-se.
Jj F,v (99) desmentir, negar, refutar; adular.
k5Fk F,v (129) manter-se, alimentar-se, ser mantido.
xB F,v (97) reunir-se, concentrar-se, interiorizar-se, recolher-se.
vX F,v (121) cobrir-se, envolver-se, embrulhar-se, agasalhar-se.
r5g F,v (99) enfear-se, tornar-se feio.
k5Cr F,v (129) envolver-se, embrulhar-se, cobrir-se.
cT F,v (97) corresponder-se.
JT F,v (97) brigar, bater, lutar.
k,v (170) zombar, troar.
y5C k,v (97) debater-se, ter dificuldade, hesitar, titubear, vacilar.
i5C k,v (102) branquear, clarear, encanecer; incandescer.
J5C k,v (97) vestir-se, cobrir-se com roupa.
cv k,v (99) entusiasmar-se, animar-se; inflamar-se, incandescer.
yv k,v (99) incandescer, arder; acalorar-se, acirrar.
ov k,v (99) golpear-se, brigar.
vU k,v (121) acompanhar, escoltar.
ibuk,v (118) reclamar, queixar-se.
.5muk,v (97) troar, mofar, zombar.
j5kj k,v (130) molhar-se, embeber-se de lquido, umedecer-se.
Jj k,v (99) cochichar, sussurrar, segredar, murmurar.
s5F k,v (97) unir-se, juntar-se, associar-se.

470

Q5kf k,v (129) sujar-se, emporcalhar-se, chafurdar.


sN k,v (97) exercitar-se, instruir-se, educar-se, adestrar-se.
jE k,v (100) incendiar-se, inflamar-se; conflagrar.
yE k,v (97) ajuntar, reunir, congregar.
eE k,v (97) lamber-se.
ybdn,v (129) magnetizar, imantar, imanizar.
Vnvn,v (130) demorar-se, permanecer, tardar, demorar-se.
ddun,v (117) derreter-se, liquefazer-se, fundir-se, deleitar-se.
ssun,v (117) contender; disputar, confrontar-se.
yyun,v (117) cambalear, colapsar; cair, decair, desmoronar.
xxun,v (117) dissolver, derreter, liquefazer-se; enfraquecer-se, debilitar-se.
dZn,v (97) combinar, ajustar, harmonizar; mesclar, misturar.
kZn,v (97) estar com sorte, tornar-se com sorte.
vjn,v (121) especializar-se, habilitar-se, capacitar-se.
shn,v (140) perseverar, persistir; perpetuar.
Vhn,v (147) surpreender, assombrar.
r5Fn,v (97) devotar-se, consagrar-se; entregar-se (a um vcio).
t5Kn,v (101) completar, encher, lotar; realizar, cumprir plenamente.
oNTv (139) ser ntegro, ser honesto; fingir-se de ntegro.
JNn,v (97) concretizar-se, realizar-se.
vBn,v (121) ser nomeado (para um cargo), ser designado.
sXn,v (97) institucionalizar-se.
xnxn,v (129) desfazer, dissolver; puir; macerar; desmembrar; fragmentar;
liquefazer.

rXn,v
y5gn,v
t5Mn,v
sEn,v
jEn,v
oEn,v

(97) entregar-se, dedicar-se, consagrar-se.


(99) reduzir, decrescer, diminuir, minorar, minguar.
(101) orientar-se; posicionar-se.
(97) focalizar, ser focalizado.
(100) pechinchar, regatear, negociar.
(97) estabelecer-se, assentar-se, instalar-se em determinado lugar.

471

rNTv (139) levantar-se, brotar (como uma rvore).


srN,v (98) rebelar-se, sublevar, revoltar-se.
rnrn,v (129) amargar, enraivecer.
QJn,v (97) prolongar-se.
jTn,v (100) esticar, estender, estirar, alongar, encompridar.
iTn,v (102) moderar, tornar-se moderado.
t5Cb,v (101) profetizar.
cDb,v (97) secar-se, enxugar-se.
sDb,v (97) opor-se, resistir.
jDb,v (100) lutar, brigar, contender.
iDb,v (102) musicar, melodiar.
JDb,v (97) colidir, chocar-se.
cSb,v (97) apresentar-se voluntariamente.
sbsb,v (129) balanar-se, bambolear, gingar.
;Sb,v (97) evaporar, volatilizar.
vb,v (152) condicionar, impor condies.
vb,v (183) ser condicionado, ser estipulado.
dvb,v (99) comportar-se, conduzir-se, portar-se.
kvb,v (99) dirigir, conduzir, gerenciar; orientar, encaminhar.
ssub,v (117) balanar-se, oscilar; agitar-se, debater-se, mover-se de um lado
para outro; tremer, estremecer.
iUb,v (102) degenerar-se, deteriorar-se, degradar-se.

xxub,v

(117) tremular, desfraldar, agitar-se, soltar ao vento, brilhar, cinti-

lar.

g 5gub,v (119) oscilar, mover-se, balanar.


;5pub,v (117) soltar ao vento, tremular, desfraldar, ondular.
.5mub,v (117) brilhar, cintilar, centelhar, faiscar.
rZb,v (97) abster-se, privar-se; tornar-se um eremita.
kjb,v (99) tomar posse da terra; estabelecer-se; receber de herana.
ojb,v (99) consolar-se, confortar-se; arrepender-se.

472

ghb,v
k5Fb,v
r5Fb,v

(147) partir (motor).


(97) tramar, urdir, maquinar.

(97) salientar-se, sobressair-se; esquivar; negar; ignorar; disfarar-se,


simular; comportar-se como estranho.
obnb,v (129) cochilar, dormitar.

vXb,v (121) ser testado; experimentar, passar por uma situao difcil.
jXb,v (100) ser formulado, ser redigido.
gb,v (179) ser arrancado, ser partido; ser vocalizado (Gram.).
gb=gb,v (131) balanar-se, mover-se.
r5gb,v (99) ser sacudido (do p), ser encorajado, ser estimulado; despertar,
encorajar-se; afastar-se.
j5Pb,v (100) inchar-se, intumescer, dilatar, inflar, expandir; gabar-se, jactarse, vangloriar-se.
k5Pb,v (97) atacar, assaltar, arrojar-se, lanar-se.

.5Pb,v (97) romper-se, quebrar-se; ser destrudo, perder-se.


j5Mb,v (100) lutar, combater, discutir, polemizar.
k5Mb,v (97) justificar-se, desculpar-se; despojar-se, desprender-se, ser salvo.
r5Mb,v (97) cristianizar-se, converter-se ao cristianismo.
vEb,v (121) limpar-se, purificar-se.
zEb,v (97) ser drenado.
oEb,v (97) vingar-se.
JEb,v (97) atentar, atacar.
t5ab,v (101) elevar-se, alar-se; orgulhar-se, jactar-se.
oJb,v (97) ofegar, arquejar, respirar com dificuldade.
;Jb,v (97) ofegar, arquejar.
eJb,v (97) beijar-se.
eTb,v (97) ser cortado, ser rompido; ser desconectado.
xhx,v (140) causar fermentao; excitar, agitar.
xx,v (174) ser fermentado, ser agitado.
vC g,v (121) engrossar, adensar, espessar.

473

r5C g,v (97) engravidar; encolerizar-se, irritar-se; hebraizar-se.


kD g,v (97) arredondar-se, tornar-se redondo; rolar.
i5Fs g,v (132) atualizar-se.
iS g,v (102) deleitar-se, gozar, desfrutar; tornar-se delicado, refinar-se.
vg,v (152) orientar mal, dirigir mal.
vg,v (185) ser mal orientado, ser mal dirigido.
ssug,v (117) encorajar-se, animar-se.
;5pug,v (117) voar.
rU g,v (97) tornar-se cego.
rrug,v (117) despartar; animar-se, estimular.
,U g,v (122) entortar-se, deformar-se.
;Y g,v (97) cobrir-se, envolver-se, embrulhar-se; desmaiar, desfalecer.
JY g,v (97) espirrar.
;H g,v (97) cansar-se, fatigar-se.
c5F g,v (97) demorar-se, atrasar-se, retardar-se.
k5F g,v (97) ser dirigido.
vK g,v (121) alar-se, elevar-se.
k5K g,v (97) atormentar, torturar, atentar, martirizar, tratar com crueldade.
o5K g,v (97) desconhecer, ignorar.
x5K g,v (97) divertir-se, deleitar-se, regozijar.
;5K g,v (97) desmaiar, desfalecer.
kN g,v (97) fazer ginstica, exercitar-se, treinar, condicionar-se.
eN g,v (97) aprofundar-se.
rN g,v (97) atormentar, martirizar, atenazar.
,N g,v (122) confrontar.
dB g,v (97) alegrar-se, deleitar-se, gozar.
vB g,v (121) afligir-se, sofrer, atormentar-se.
iHb g,v (132) interessar-se.
iB g,v (121) nublar; anuviar, escurecer.
eX g,v (97) ocupar-se, tratar de, envolver-se.

474

J5P g,v (97) mofar, embolorar, deteriorar.


i5Cm g,v (132) enervar-se, ficar nervoso.
k5M g,v (97) agir com preguia, mandriar, espreguiar-se.
o5M g,v (97) fortalecer-se, esforar-se; encorpar, materializar-se.
oE g,v (97) curvar-se, entortar-se.
JE g,v (97) obstinar, teimar.
cr g,v (98) interferir, intervir, intrometer-se; apostar, competir.
c5Cr g,v (129) mesclar-se, confundir-se.
k5Cr g,v (129) misturar; redemoinhar, mover-se em crculos.
vr g,v (123) enraizar-se, arraigar-se; descobrir-se, desnudar-se.
kYr g,v (129) desnudar-se, despir-se.
r5gr g,v (129) ser arruinado, serdesmoronado, ser minado.
k5Pr g,v (129) ficar nublado; ficar obscurecido.
rJ g,v (97) enriquecer.
,J g,v (122) considerar, pensar, reconsiderar.
sT g,v (97) preparar-se, destinar-se.
rtP,v (98) jactar-se, vangloriar-se, ostentar.
rD P,v (97) morrer (animal).
dduP,v (117) entorpecer, ficar lnguido, esvair-se, desvanecer.
.5muP,v (117) explodir.
rruP,v (117) desintegrar-se, desmoronar-se, esfacelar-se.
rZ P,v (97) dispersar-se, espalhar-se.
oj P,v (99) carbonizar-se; eletrocutar; sujar-se com fuligem.
oY P,v (97) cevar, engordar.
rY P,v (97) renunciar, resignar, demitir-se, retirar-se.
jhP,v (147) insuflar; causar inchao.
khP,v (140) tornar insosso, inspido, sem sabor.
xH P,v (97) agarrar, prender.
j5F P,v (100) tornar-se sbrio.
k P,v (174) tornado insosso.

475

t5K P,v (121) maravilhar-se, assombrar-se.


d5K5 P,v (97) separar-se, dividir-se, partir.
k5K P,v (97) orar, rezar.
xnk P,v (129) polemizar, debater, disputar, argumentar.
;xk P,v (129) filosofar.
k5Pk P,v (129) discutir, debater.
.5K P,v (97) estremecer, tremer.
J5K P,v (97) revolver-se, enlamear-se, chafurdar-se, despojar-se.
vB P,v (121) desocupar-se, ficar livre de trabalho, ter tempo.
eB P,v (97) ser mimado, amimalhar-se.
k5g P,v (99) entusiasmar-se, impressionar-se.
o5g P,v (99) comover-se, sensibilizar-se, abalar-se.
k5M P,v (97) dividir-se, separar-se.
sE P,v (97) ser enumerado, ser recenceado.
gE P,v (100) arrebentar-se, romper-se, quebrar-se.
rE P,v (97) tender vida desregrada, tornar-se hertico.
jjr P,v (130) tornar-se travesso, levado, desordeiro.
x5Fr P,v (129) enfeitar-se, maquilar-se.
xbr P,v (129) manter-se, subsistir, sustentar-se.
xr P,v (98) estender-se, abrir-se, espalhar-se.
oxr P,v (129) ser publicado, ser divulgado; tornar-se famoso.
gr P,v (103) desordenar-se, perturbar-se, tumultuar.
.r P,v (98) irromper, rebentar; sublevar-se, revoltar-se, rebelar-se.
er P,v (98) aliviar-se, desafogar, descarregar.
Jr P,v (98) aclarar, explicar.
ar P,v (98) espalhar; alongar; desdobrar, estender.
yJ P,v (97) espalhar-se; propagar, difundir; despir-se.
rJ P,v (97) conciliar-se, entrar num acordo, contemporizar; esfriar.
vT P,v (121) ser persuadido.
jT P,v (100) desenvolver-se, evoluir.

476

kT P,v (97) dobrar, curvar, contorcer, serpentear, contornar.


k5Ce,v (97) ser aceito, ser recebido.
.5Ce,v (97) reunir-se, juntar-se, ajuntar, concentrar-se.
oSe,v (97) adiantar-se, progredir.
rSe,v (97) tornar-se escuro.
JSe,v (97) purificar-se; santificar-se, consagrar-se.
kve,v (99) reunir-se, concentrar-se, lotar.
yyue,v (117) rixar, brigar, discutir, disputar.
onue,v (117) rebelar-se, sublevar-se.
zZe,v (97) compensar-se, compensar reciprocamente.
oHe,v (97) existir; realizar, cumprir-se, subsistir, manter-se.
ihe,v (149) instituir, constituir; colocar, preparar.
;he,v (140) atacar, assaltar; reforar.
j5Ke,v (100) tomar uma ducha.
;5Ke,v (97) descascar, pelar.
keke,v (129) estragar, deteriorar; corromper.
yNe,v (97) enrugar, contrair, amarrotar.
ie,v (175) ser colocado.
;e,v (174) ser atacado, ser assaltado.
k5Pe,v (97) dobrar.
;5Me,v (97) irar-se, zangar-se, encolerizar-se.
r5Me,v (97) encurtar, abreviar.
cre,v (98) aproximar-se, acercar-se, abeirar-se.
jre,v (103) encalvecer, ficar careca; congelar.
;bre,v (129) tornar-se animalesco, bestial.
rre,v (98) esfriar; resfriar-se.
vJe,v (121) endurecer; estar em situao difcil.
yJe,v (97) enfeitar-se, adornar-se.
rJe,v (97) unir, conectar; vincular, relacionar.
rTv (189) ser permitido, ser autorizado.

477

vtr,v (123) olhar-se, mirar-se, contemplar-se; ver-se, rever, encontrar-se.


ihtr,v (132) ser entrevistado.
vCr,v (121) aumentar, multiplicar-se.
crcr,v (129) jactar-se, gabar-se, vangloriar-se.
zDr,v (97) irar-se, encolerizar-se, zangar-se, irritar-se.
kDr,v (97) acostumar-se, habituar-se; condicionar-se.
JDr,v (97) emocionar-se, comover-se, sensibilizar-se.
vr,v (152) prevenir, avisar antecipadamente.
jUr,v (100) arejar, ventilar; erodir.
onur,v (117) elevar-se, alar-se, ascender-se, exaltar-se.
g5gur,v (119) quebrar, danificar; tornar-se amigo, amistar-se.
;5pur,v (117) enfraquecer, afrouxar, debilitar.
.5mur,v (117) corricar, entrechocar-se, empurrar-se mutuamente.
ieur,v (118) esvaziar-se.
JJur,v (117) empobrecer.
cjr,v (99) expandir-se, dilatar-se, alargar-se.
.jr,v (99) lavar-se, banhar-se.
ejr,v (99) afastar-se, distanciar-se.
Jjr,v (99) ocorrer, suceder, acontecer.
ohr,v (140) doar, contribuir, subscrever.
xhr,v (140) discutir, debater, opor-se.
ghr,v (147) protestar, reclamar, vociferar.
z5Fr,v (97) concentrar-se, centralizar-se.
Q5Fr,v (97) amolecer, suavizar, abrandar.
or,v (174) ser doado, ser subscrito.
iXr,v (102) conter-se, refrear-se, reprimir-se.
eXr,v (97) despedaar-se, destroar-se,desmembrar-se.
o5gr,v (99) reclamar, resmungar.
ib=gr,v (138) refrescar-se, recobrar-se, arejar-se.
t5Pr,v (101) curar-se, sarar.

478

vPr,v (121) enfraquecer.


y5Pr,v (97) desgastar-se, gastar-se, puir.
x5Pr,v (97) humilhar-se, submeter-se.
e5Pr,v (97) afagar, abraar, estreitar.
vMr,v (121) conciliar-se, reconciliar-se.
oEr,v (97) formar-se, constituir-se.
kJr,v (97) agir com preguia, negligenciar, vadiar, afrouxar.
oJr,v (97) impressionar-se; matricular-se, inscrever-se.
jTr,v (100) irritar-se, zangar-se, ebulir.
JTv (189) ser arrancado, ser desenraizado.

u
tSu
,Xu
,Xu
rTu

(58) assegurar, afirmar; verificar, certificar; autenticar; confirmar.


(55) regular, controlar.
(M) ser regulado.
(54) ceder, conceder, perdoar; renunciar.

j cz (9) sacrificar animal, imolar.


k5Cz (54) adubar, fertilizar; oferecer sacrifcios a dolos.
k Cz (80) ser adubado.
dDz (54) envidraar; fabricar objetos de vidro; vidrar; gelar.
dzdz (68) tornar transparente; polir; ziguezaguear.
vvz (67) identificar.
vvz (89) ser identificado.
ovz (56) infectar, contaminar, poluir.
ovz (ovz) (87) ser infectado, ser poludo, ser contaminado.

479

rvz (F) brilhar, cintilar.


dUz (54) emparelhar, formar pares, combinar um par para casamento.
dUz (80) ser emparelhado.
zz (N) mover-se, afastar-se.
kjz (F) rastejar, agachar; engatinhar, andar de gatinhas; humilhar-se, andar
lentamente; atrasar-se, demorar-se; temer, recear, tremer.
iHz (54) armar, equipar com armas; enfeitar, embelezar, adornar; copular (gria).
;Hz (54) forjar, adulterar, falsificar, falsear, plagiar.

;Hz (80) ser forjado, ser falsificado, ser adulterado.


vfz (P) ser inocente, ser absolvido na justia; ganhar, vencer; ser merecedor
de; conseguir, ter sucesso.
vFz (66) absolver um ru, inocentar; perdoar; perdoar; conceder o direito a;
fazer com que algum ganhe; creditar (conta) a favor de.
vFz (88) ser absolvido; ser creditado (na conta bancrio).

Q5Fz (54) purifcar, refinar.


Q Fz (80) ser purificado.
r fz (A) lembrar, recordar; mencionar, aludir.
d kz (A) gotejar, fluir, verter.
kzkz (68) desrespeitar, desprezar, degradar, subestimar, negligenciar.
k kz (A) empanturrar(-se), comer exageradamente.
oznz (68) zunir, vibrar.
onz (A) pensar; tramar, fazer intriga; conspirar, maquinar, amordaar.
iNz (59) convidar; preparar.
iNz (85) ser preparado; estar pronto; ser convidado.
rnz (A) podar, debastar.
rNz (54) cantar; tocar (instrumento musical).
iz (N) alimentar, nutrir; manter.
cBz (54) encurtar, reduzir, cortar o rabo.
vbz (P) prostituir-se, cometer adultrio; praticar idolatria, trair, renegar; desviar-se do bem.

480

jbz (9) abandonar, rejeitar, desamparar, descuidar, negligenciar.


eBz (54) saltar, pular; lanar.
gz (23) mover-se, agitar-se, mexer-se; tremer, temer.
gzgz (70) agitar, estremecer, sacudir, assustar, amedrontar.
gz=gz (94) ser agitado; ser amedrontado; estar comovido.
o gz (F) enfurecer, encolerizar, indignar-se.
; gz (F) zangar-se, indignar-se, irar-se; amargurar; aborrecer-se; tumultuar.
e gz (F) chorar, gritar, lamentar; chamar; implorar; invocar.
,5Pz (M) cobrir de piche, asfaltar.
, Pz (81) ser coberto de piche, ser asfaltado; ser estragado, ser danificado.
iez (27) envelhecer.
;ez (A) levantar, erguer, iar; endireitar; ficar de p, empertigar, aprumar;
lanar na conta; atribuir a.
eEz (54) purificar, refinar, destilar; fundir mentais.

eEz
vrz
zrz

zrz
jrz
orz
grz
erz

(80) ser purifcado, ser refinado, ser destilado.

(P) espalhar, dispersar, aspergir, derramar.


(61) apressar, acelerar; estimular; encorajar; catalisar (Qum.).
(86) ser acelerado, ser apressado; ser encorajado.
(9) brilhar, nascer (sol), aparecer.
(A) jorrar, fluir, correr; arrastar.
(9) semear; espalhar, disseminar.
(A) jogar, arremessar, lanar; borrifar, derramar.

j
cj (N) ter dvidas ou obrigaes; estar devendo; ser culpado; impor dvida a.
c5Cj (54) apreciar, gostar, querer bem, ter afeto.
y cj (E) bater, golpear, derrubar, sacudir.
k5Cj (54) arruinar, prejudicar, destruir, sabotar; tramar.

481

e5Cj (54) abraar, acariciar, afagar.


r cj (210) juntar, unir, ligar-se; conjurar; praticar mgica, enfeitiar.
r5Cj (54) unir, ligar; somar; compor, criar; escrever um livro, um ensaio.
r Cj (80) ser ligado, ser unido; ser composto; ser somado.
J cj (E) enfaixar; pr chapu; selar o animal; envolver, ligar; aprisionar.
dj (N) fazer um crculo; rodear, cercar; circular, dar voltas.
ddj (E) celebrar uma festa; festejar.
rdj (E) cingir o cinto, cercar, atar, envolver-se; fortificar-se; coxear, mancar;
deter-se; saltar, pular; desviar, apartar-se, digressionar.
sj (N) propor enigmas, elaborar enigmas; contar anedotas.

sSj (54)apontar, afiar, aguar.


sSj (80) ser afiado, ser aguado.
ksj (203) cessar, parar, suspender, interromper; largar, deixar.
rsj (E) entrar, penetrar, infiltrar; cercar.
JSj (54) renovar, restaurar; inovar, introduzir nova interpretao, criar.
JSj (80) ser renovado, ser restaurado; ser novado.
vuj (20) experimentar, ficar impressionado.
vUj (66) opinar, indicar, expressar, pronunciar-se.
k5kuj (74) parir, dar luz; criar, causar; irritar, amedrontar; ter esperana, esperar; danar; matar, assassinar.
eeuj (74) legislar; gravar, entalhar, esculpir.

rruj (74) furar, fazer buracos.


vzj (20) ter vises, ver, perceber; profetizar, predizer.
eZj (54) ser forte, ser robusto, ser firme, ser corajoso; fortalecer-se; ser duro,

vencer; aumentar, crescer.


eZj (80) ser fortalecido, ser consolidado.

rzj

(210) voltar, retornar, regressar; repetir, reiterar; retirar-se; girar, dar vol-

tas.

rZj (54) ir ao redor; ocupar-se, dedicar-se; buscar, esforar-se; cortejar.


tyj (7) pecar; errar; equivocar-se; falhar, faltar.
tYj (58) purificar, desinfetar, limpar.

482

tYj
cyj
yYj

(84) ser purificado, ser desinfetado.


(E) cortar, picar, lenhar.

(54) cavar, escavar, raspar, perfurar; coar; cuidar de detalhes, de pormenores.


;yj (E) raptar, arrancar, arrebatar, seqestrar, roubar; apressar-se, precipitarse.
hj (vhj) (217) viver, existir, estar vivo; subsistir, manter-se; restabelecer-se
(de doena).
cHj (54) obrigar; convencer; acusar; sancionar, ratificar; afirmar.

cHj (80) ser obrigado; ser convencido.


dHj (54) discar um nmero no telefone, digitar.
QHj (54) sorrir; rir-se.
kHj (54) recrutar, mobilizar; reforar, aumentar.
kHj (80) ser recrutado, ser mobilizado.
vFj (66) esperar, aguardar; imaginar; pescar.
Q5Fj (54) arranhar, friccionar, esfregar, coar; escarrar, expectorar.
o fj (6) ser inteligente; instruir-se; tornar-se sbio.
r fj (E) arrendar, alugar.
kj (N) cair na data, vencer no dia; acontecer; ser vlido para; danar; descer,
chegar a, vir.
c kj (210) ordenhar.

vkj

(20) ficar doente, adoecer; enfraquecer, debilitar-se, preocupar-se, aborrecer-se.


kjkj (69) estremecer, fazer tremer; penetrar, infiltrar-se, agitar-se; rodar,
mover-se.
y kj (E) decidir, estabelecer, determinar; escaldar, misturar gua quente com
farinha; preparar ch.
rykj (68) improvisar (gria).

k5Kj
k Kj
o kj

(54) tocar flauta; morrer.


(80) ser profanado, ser desonrado; ser resgatado.
(210) sonhar; ter vises; ser saudvel, ser robusto.

483

i5Kj
; kj
. kj

(59) secularizar, laicizar; tornar profano.

. Kj
e kj

(80) ser salvo, ser libertado; ser extrado, ser arrancado.

e Kj
J kj

(80) ser dividido, ser repartido.

(210) passar, desaparecer, deslizar, desvanecer; brotar; mudar, trocar.

(210) descalar, tirar; desembaraar, livrar; arrancar; fugir, escapar; libertar, soltar; sair na frente; dar Halitz (lei do Levirato).
.5Kj (54) salvar, livrar, desembaraar; arrancar, remover, extrair.
(210) dividir, separar, repartir; dar; diferenciar, distinguir; opor-se, no
concordar.
e5Kj (54) dividir, repartir; dar; diferenciar, distinguir.

(E) enfraquecer, debilitar-se; tornar fraco, submeter, governar, mandar;


jogar, botar.
snj (E) desejar, ansiar, cobiar.

knj (E) apiedar-se, compadecer, ter pena; poupar, ser misericordioso.


oNj (54) esquecer.
oNj (80) ser esquecido.
xnj (E) roubar, saquear, pilhar, violar; destruir; perder.
i5mnj (72) oxigenar.
enj (213) escapar, evadir-se, esquivar, passar, desparecer.
JNj (54) dividir por cinco; multiplicar por cinco; arrumar, equipar.
JNj (80) ser dividido por cinco, ser multiplicado por cinco; ser arrumado,

ser equipado.
vbj (212) estacionar; acampar, sitiar; pousar (avio), aterrissar.

ybj (E) embalsamar; germinar, brotar; amadurecer.


Qbj (E) inaugurar, consagrar; ensinar, educar, treinar.
QBj (54) educar, instruir, orientar, treinar; inaugurar, consagrar.
QBj (80) ser educado, ser instrudo; ser inaugurado, ser cosagrado.
ibj (26) apiedar-se, ter misericrdia; indultar, perdoar, dar anistia; dar, doar,
conferir, dotar.
ebj (E) estrangular, sufocar, apertar, comprimir.

xj

(N) apiedar-se, compadecer, condoer-se; poupar, ter amor por.

484

vxj
Qxj
kXj
kXj
oxj

(D) refugiar-se, confiar.


(E) economizar, poupar.
(54) liquidar, terminar.
(80) ser liquidado, ser terminado.

(E) fechar, obstruir, bloquear; colocar barreira, colocar focinheira; amordaar; impedir, reter; forjar.
oXj (54) obstruir; impedir, reter; forjar.

iXj (58) imunizar; fortificar; enfeitar, adornar, louvar.


iXj (85) ser imunizado; ser forjado.
x5Pxj (68) enrugar, tornar spero.
rxj (203) diminuir, faltar; ser reduzido; ausentar-se; no ter.
rXj (54) subtrair (Mat.); diminuir, reduzir; causar perda.
vPj (66) cobrir, tapar, envolver.
i pj (211) pegar a mos-cheias; envolver.
; pj (E) cobrir, tapar, proteger; ser igual, ser anlogo, lavar a cabea; lavar,

esfregar.
. pj (5) querer, desejar, ansiar; gostar, amar; apressar, acelerar.

r pj
a5Pj
c mj
vmj

(E) escavar, cavar; espiar, investigar, espionar;


(54) procurar, buscar; mudar, disfarar, fantasiar.
(E) talhar, lavrar; tirar gua do poo.
(20) mediar, dividir em duas metades; atravessar; repartir, dividir; sepa-

rar.

. mj (E) dividir, separar; quebrar.


r5mmj (68) soprar o trompete.
vEj (66) imitar; seguir, traar.
eej (E) gravar, entalhar; inscrever; legislar.
rej (212) examinar, investigar, inquirir, interrogar, pesquisar; espionar.
crj (203) ser destrudo, ser devastado; secar, dessecar.
i5Crj (72) arruinar, causar fracasso; estragar; defecar (pop.), sujar.
drj (E) saltar para fora, sair, lanar-se, desviar.

485

srj

(8) assustar-se, temer, alarmar-se; tremer; ansiar; apressar-se; preocupar-

se.

zrj

(E) enfiar (colar); ensartar; encartar; inserir; entrosar, juntar; metrificar,

rimar.

rjrj

(69) incitar, provocar; acender, incendiar; queimar; blaterar (camelo);


gorgolejar, perfurar, esburacar; esfumaar a colmeia para afugentar as abelhas na
retirado do mel.
yrj (E) gravar, tornear, cinzelar, esculpir.

Qrj
;rj
;rj
.rj

(E) chamuscar, queimar, tostar, assar, abrasar.


(E) insultar, ofender, injuriar; hibernar, passar o inverno.
(61) insultar, ofender, injuriar; pr em perigo, arriscar; expor-se.

(E) esculpir, gravar, cortar, perfurar, afiar; fixar, determinar, ordenar,


resolver, decidir; decretar; apressar-se, alertar.
erj (E) ranger dentes, grunhir; pigarrear, arranhar.

Jrj (E) arar, lavrar.


Jj (N) apressar-se, precipitar-se; sentir, perceber; tremer, preocupar-se.
cJj (E) pensar, imaginar, meditar; querer, intencionar; honrar, reverenciar,
valorizar, considerar.
cJj (54) estimar, avaliar, calcular, comparar, computar, contar; examinar,
considerar; respeitar, reverenciar.
cJj (80) ser avaliado, ser calculado; ser examinado, ser considerado.

i5CJj (72) saquear, roubar, pilhar.


sJj (E) suspeitar, desconfiar; temer.
QJj (203) escurecer, obscurecer.
kJj (54) debilitar, enfraquecer; forjar; fortalecer, moldar.
kJj (80) ser forjado, ser fortalecido; ser moldado.
knJj (68) eletricidade; na Bblia: substncia luminosa, mbar; anjo.
; aj (E) descobrir, destampar, desnudar; tirar gua do poo.
eJj (E) desejar, ansiar; unir, juntar, ligar.
eJj (54) juntar, atar, ligar, unir.
JJj (E) temer, recear, preocupar-se, inquietar-se, sentir dor.

486

Q,j

(E) cortar, secionar, talhar, partir; decidir; pronunciar, articular; cortar


um segmento (Geometria).
kTj (54) lavrar com flores e outras figuras (falando do pano de linho).

kTj
o,j

(80) ser enfaixado, ser enrolado nas fraldas.

r,j

(E) escavar, minar, zarpar; subverter; remar; esforar-se.

(E) assinar; carimbar; subscrever; assinar um peridico; fechar; terminar, finalizar, concluir.
iTj (59) dar em casamento, esposar.

y
tyty (68) varrer, limpar.
j cy (9) abater (animal); assassinar, matar; cortar, picar.
k cy (A) imergir, banhar, molhar; submeter produtos agrcolas taxao do
dzimo.
k5Cy (54) ensopar, molhar (alimento) em tempero ou condimento.

g cy (9) boiar; afundar-se, afogar-se, cunhar (moeda).


iDy (59) fritar.
iDy (85) ser frito.
rvy (56) limpar, purificar; depurar; expurgar.
rvy (rvy) (87) ser purificado, ser expurgado.
vuy (P) fiar; tecer, tranar.
jUy (57) estabelecer a distncia, calibrar a arma.
ijy (215) moer, triturar.
jHy (57) rebocar, cobrir com massa.
jHy (83) ser rebocado, ser coberto de massa.
kHy (54) passear, excursionar.
xxfy (68) empregar estratagemas, ardis.
;rdky (79) telegrafar, enviar telegrama.
kyky (68) mover, transferir, passar de um lugar para outro.

487

kyky (91) ser movido, ser transferido.


i5Pky (68) telefonar.
tny (223) ser impuro, estar contaminado.
tNy (58) profanar; tornar impuro; contaminar.
oyny (68) embrutecer, tornar estpido; engrossar, fazer massa.
iny (30) esconder, ocultar.
;By (54) emporcalhar; sujar; defecar.
;By (80) ser emporcalhado.
xy (N) voar, viajar de avio.
vgy (16) errar, equivocar-se; desviar-se do caminho, perder-se no caminho.
o gy (F) provar (comida), saborear, degustar.
i gy (215) carregar, acumular, abastecer, reclamar, argumentar, refutar, reivindicar.
j py (9) bater, dar tapa, golpear; molhar, estar molhado.

j5Py (57) cultivar, cuidar, tratar; bater, golpear, dar tapa; molhar, humedecer.
j Py (83) ser cuidado, ser tratado; ser molhado.
;ypy (68) gotejar.
k py (A) colar, juntar, unir; caiar; atribuir, imputar.
k5Py (54) tratar de, cuidar de, ocupar-se de.
k Py (80) ser cuidadoso, ser tratado, estar ocupado com, estar sobrecarregado
(famlia grande).
x5Py (54) escalar, subir, trepar.

eyey (68) gotejar.


sry (A) expelir, expulsar, rejeitar; fluir, gotejar; perturbar, importunar, in-

comodar; ocupar-se.
jry (9) trabalhar, esforar-se.

ryry (68) ranger, tiquetaquear; torturar, castigar (para militares).


ryry (91) ser torturado, ser castigado.
;ry (A) devorar, dilacerar (animal); misturar; alisar.
s5Pry (68) torpedear; malograr, fazer fracassar.

488

s Pry (91) ser torpedeado.


ery (A) bater, golpear; misturar.
Jyay (68) apagar, rasurar, borrar; dissimular, atrapalhar.
JyJy (91) ser apagado, ser rasurado.

Jth (60, 61) desesperar, desanimar.


t5Ch (58) importar, fazer importao.
tCh (84) ser importado.
c5Ch (54) chorar, lamentar, soluar, urrar.
J Ch (3, 26) secar, murchar, desidratar, dessecar.
J5Ch (80) secar, drenar.
J Ch (80) ser secado, ser drenado.
gdh (218) trabalhar, esforar-se, empenhar-se, cansar-se, fatigar-se.
gDh (57) cansar, fatigar.
vSh (66) jogar, atirar, lanar.
gsh (219) saber, conhecer; ter relaes sexuais com, coabitar; prestar ateno,
preocupar; perceber, entender.
gSh (57) notificar.

ozh (H) iniciar, incentivar, tomar a iniciativa, promover, planejar.


sjh (56) fixar, determinar; reservar, pr de lado; deixar sozinho.
sjh (82) ser reservado; ser determinado; ser deixado sozinho.
kjh (56) ter esperana, esperar, aguardar.
ojh (56) estimular (sexualmente).
xjh (56) atribuir, imputar; relacionar; traar a descendncia, a linhagem; res-

peitar, honrar.
xjh (82) ser atribudo, ser relacionado.

kfh
s kh

(24) poder; ser capaz de; ter permisso para.


(216) dar luz, parir, procriar.

489

s5Kh (54) auxiliar a parturiente no parto.


s Kh (80) ser dado luz (no nascimento).
k5Kh (54) lamentar(-se), soluar, gemer.
ebh (220) mamar, sugar; absorver.
sxh (220) fundar, estabelecer, basear.
sXh (54) fundar, estabelecer, basear, organizar.
;Xh (54) revalorizar, aumentar o valor relativo da moeda.
;Xh (80) ser aumentado no valor da moeda.
rXh (220) castigar, punir.
s5gh (54) fixar, determinar; designar, destinar.
s gh (82) ser destinado, ser determinado, ser designado.
k5gh (56) tornar eficiente.
k gh (82) ser tornado eficiente.
. gh (220) aconselhar, propor, dar conselho.
.5gh (56) aconselhar, propor, dar conselho.
r5gh (56) reflorestar.
r gh (82) ser reflorestado.
vph (207) tornar-se bonito.
vPh (66) embelezar, adornar; melhorar; louvar, elogiar.
vPh (88) ser melhorado, ser embelezado.
tmh (11) sair; ir embora; partir; deixar; defecar; excluir.
t5Mh (58) exportar.
tMh (84) ser produzido, ser manufaturado.
c5Mh (54) estabilizar, consolidar, fortificar; fixar.
c Mh (80) ser estabilizado; ser fixado.
d5Mh (54) representar.
d Mh (80) ser representado.
e mh (H) verter, derramar; fundir.
r mh (H) criar, manufaturar; formar, idealizar; inventar, produzir.
r5Mh (54) manufaturar, produzir.

490

r Mh
seh
rEh
trh
srh
vrh
yrh
yrh
erh
Jrh
cJh
cJh
cJh
iJh
iJh
rJh
rJh

(80) ser produzido, ser manufaturado.


(220) arder, queimar.
(54) acender, pr fogo; incitar, excitar, entusiasmado.
(221) temer; respeitar, honrar.
(216) descar; diminuir; decrescer; emigrar de Israel.
(7) atirar, disparar; lanar.
(86) desviar-se; danificar-se.
(86) ser interceptado.
(220) (erhk) cuspir, expectorar; (erhk) tornar-se verde.
(220) herdar, tomar posse de, suceder.
(216) sentar; habitar, viver, residir; estabelecer-se, permanecer; ficar.
(54) acomodar, colonizar, assentar; explicar.
(80) ser assentado, ser habitado; ser explicado.
(10) dormir.
(59) pr para dormir, embalar para dormir; tornar envelhecido.
(54) endireitar, retificar, aplainar; corrigir, reparar.
(80) ser endireitado, ser alinhado.

ctF
s5CF

(F) doer, sofrer, sentir dor.

vcF
vCF
vCBF
k cF
x5CF
x CBF

(207) apagar-se, extinguir-se.

(54) respeitar, reverenciar, louvar, venerar; servir algo s visitas; varrer,


limpar o cho.
s CBF (80) ser respeitado, ser honrado; ser varrido.
(66) apagar, extinguir.
(88) ser apagado.
(A) acorrentar, amarrar; limitar (na ao).
(54) lavar roupa; purificar.
(80) ser lavado, ser limpo.

491

J cF

(A) conquistar, ocupar; sublimar; ocultar; controlar; pr em conserva;


prensar, curtir.
iSF (59) fixar a baioneta; prender, escravizar.

rrsF (68) passar a bola; chutar a bola.


vvF (17) escurecer, ficar escuro; enfraquecer.
ivF (59) exercer o sacerdcio; exercer um cargo.
vuF (P) queimar; cauterizar; escaldar.
iUF (59) direcionar, dirigir, orientar; ter a inteno de, cogitar; acertar, regular,
ajustar.
iUBF (85) ser apontado, ser orientado, ser dirigido; ser ajustado, ser regulado.

ibuF
ibuF

(72) sintonizar (rdio); adaptar, ajustar.

(75) fundar, estabelecer, consolidar, buscar; dirigir, apontar; ajustar, acertar, regular.
;5puF (74) inclinar, encurvar; submeter.

.UF (54) encolher, contrair, enrugar; amarrotar.


.UBF (80) ser encolhido, ser contrado, ser enrugado; ser amarrotado.
cZF (54) desapontar, mentir.
j5FjF (70) pigarrear.
kHF (54) medir; ajustar, calibrar.
xHF (54) bater a carteira; embalar frutas em saquinhos de papel.
;HF (54) obrigar, impor, forar; divertir-se, entreter-se.
rHF (54) modelar, moldar; revestir, apainelar; gravar.
c5FF (54) estrelar, atuar como artista no papel principal.
tkF (G) encarcerar, aprisionar; impedir.
vkF (207) destruir-se; desaparecer; acabar-se, esgotar-se; findar-se, terminar.
vKF (66) completar; acabar, terminar, finalizar; destruir, aniquilar.
k5FkF (68) alimentar, manter, nutrir; sustentar; fazer crescer o cabelo; conter,

segurar.
k kF (A) determinar, regulamentar, legislar; aperfeioar; inserir, incluir, conter; generalizar, completar.
VnF (222) desejar, ansiar.

492

vBF (66) denominar; apelidar; parafrasear; designar.


vBBF (88) ser denominado, ser apelidado.
xBF (54) juntar, reunir, congregar; convocar; compilar; dobrar.
xBBF (80) ser juntado, ser congregado, ser recolhido, ser compilado.
vXF (66) cobrir, tapar, envolver; ocultar, dissimular; esconder; proteger, amparar.

vXBF (88) ser tapado, ser coberto, ser envolto; ser ocultado, ser escondido.
jXF (57) cortar espinhos ou ervas; ceifar, segar.
xxF (A) cortar o cabelo, pelar, raspar.
g5FgF (70) pigarrear, expectorar, tossir.
x gF (F) irar-se, agastar-se, ficar bravo, irritar-se.
r5gF (56) tornar feio, enfeiar.
vpF (P) obrigar, forar; impor; virar, inclinar; impelir, empurrar; suspender,
afastar.
k pF (A) duplicar, multiplicar; dobrar; preguear.

; pF (A) curvar, inclinar; submeter, obrigar.


r pF (A) negar, renegar; ser herege; asfaltar; betumar.
r5PF (54) perdoar, absolver, desculpar; expiar, reparar; apaziguar.
, pF (27) amarrar, amarrar as mos ou os ps, atar.
rTpF (68) abotoar.
k5CrF (68) cobrir, envolver; peneirar.
vrF (P) cavar, escavar; minerar; comprar, adquirir; negociar; alugar; preparar
(uma refeio), servir.
xyrF (68) fichar, catalogar.

QrF (A) envolver, enrolar; unir, ligar; encadernar; empacotar, juntar.


r5FrF (68) saltar, brincar, danar; rodear, tergiversar.
oxrF (68) moer; mastigar; corroer; desbastar.
oxrBF (91) ser rodo, ser mastigado.
grF (9) ajoelhar-se; encurvar-se; prosternar-se; fraquejar.
,rF (27) cortar, partir, seccionar, dividir; abater (rvore).

493

J5FJF (68) agitar, acenar; abanar (o rabo), sacudir.


kJF (2) tropear, cambalear, vacilar; debilitar-se; fatigar-se; desencaminharse, falhar.
;JF (54) enfeitiar, encantar, fazer mgicas, fazer feitiarias.

;JBF
c,F
rTF
rTBF
J,F
,,F

(80) ser enfeitiado.


(A) escrever, registrar, anotar.
(54) coroar; encabear; rodear; esperar; cercar; pr cabealhos, intitular.
(80) ser coroado; ser intitulado; ser encabeado.
(A) triturar, moer, pisar, pilar.
(27) moer, titurar.

k
c5Ck

(54) arrebatar, cativar, encantar; fascinar, seduzir, conquistar; entusiasmar; fritar panquecas.
vCk (66) inflamar, acender, atear; entusiasmar, despertar, atiar; aumentar.

vCBk (88) ser aceso, ser entusiasmado, ser inflamado; ser aumentado.
c5kck (68) brotar, vicejar; florescer; gritar, berrar.
i5Ck (59) clarear, branquear, limpar; purificar; elucidar, esclarecer.
i CBk (85) ser esbranquiado; ser elucidado, ser esclarecido.
J ck (2) vestir, trajar; cobrir.
d5kdk (68) zombar, caoar, ridicularizar.
odk (A) sorver, saborear, tragar.
yvk (F) arder, queimar, inflamar; desejar ardentemente.
vuk (P) tomar emprestado; juntar-se a, aderir.
vUk (66) acompanhar; somar, adicionar; dar acompanhamento (Ms.).
Qjk (A) lamber, tragar; devorar, mastigar.
Qjk (56) lamber; devorar; queimar, consumir, exterminar.
j5kjk (70) umedecer, impregnar, molhar, regar.

494

ojk (F) guerrear, lutar, combater; comer po.


.jk (F) forar, pressionar, comprimir, apertar; oprimir, afligir.
Jjk (F) sussurrar, murmurar, cochichar, segredar.
;Yk (54) acariciar, afagar.
;YBk (80) ser acariciado.
Jyk (A) afiar, amolar; lustrar, polir; lapidar; acrescentar gua na farinha, fazer a massa, bater a massa; melhorar, aperfeioar, retocar.
JYk (54) afiar; polir, lustrar; alisar, lixar; melhorar, aperfeioar, retocar.

JYBk (80) ser afiado, ser polido; ser melhorado, ser aperfeioado.
s fk (A) capturar, aprisionar, prender, conquistar; segurar.
s5Fk (54) unir, ligar, unificar.
s FBk (80) ser unido, ser ligado.
Q5kfk (68) sujar, manchar, emporcalhar.
Q kfBk (91) ser sujo, ser emporcalhado, ser manchado.
ixfk (72) tornar oblquo, inclinar para o lado, olhar para o lado.
snk (2) estudar, aprender, instruir-se.
sNk (54) ensinar, instruir, lecionar, doutinar, treinar.
ik (N) pernoitar; alojar-se; ficar; permanecer.
d gk (F) ridicularizar, zombar, caoar, escarnecer.
x gk (F) mascar, mastigar.
;5Pk (54) cingir, envolver, enfaixar, por fraldas, enrolar em, embrulhar.
, pk (27) agarrar, cingir, apertar, abraar, estreitar, enlaar.
vek (224) ser aoitado; sofrer, adoecer; ser atingido, ser afetado, ser eclipsa-

do.

jek

(P) pegar, tomar, receber, acertar, levar; comprar, adquirir; capturar,


conquistar.
yek (A) juntar, reunir, agrupar, coletar, colecionar, compilar; colher, apanhar
(flores); remendar (costura).
yEk (54) juntar, agrupar, coletar; colher, recolher; arrancar; pegar, apanhar
(bola); compilar (Liter.).
yEBk (80) ser coletado, ser compilado; ser colhido.

495

e5kek (68) lamber, passar a lngua.


eEk (54) lamber.
Jk (N) sovar (po).

n
itn (63) recusar, negar.
xtn (F) repudiar, rejeitar, desdenhar, detestar.
iDn (59) defender, proteger; entregar, submeter.
iDn (85) ser protegido, ser defendido.
ybdn (68) magnetizar.
ybdn (91) ser magnetizado.
rDn (54) destruir, aniquilar; derrotar; submeter.
rDn (80) ser vencido, ser submetido.
ssn (A) medir, mensurar.
sSn (ou: ssun) (54) medir, mensurar.
kvn (F) misturar, dissolver; circuncidar.
rvn (56) apressar-se; acelerar, apressar.
yyun (74) sacudir, abalar, estremecer; debilitar.
dzn (A) misturar lquidos; verter, derramar.
dZn (54) misturar lquidos, unir, fundir, amalgamar.
znzn (68) decair, estragar; dissipar; flertar, acariciar.
r5gzn (69) reduzir.
tjn (G) aplaudir; bater, golpear.
vjn (16) apagar, limpar, enxugar; aniquilar; protestar, reclamar.
rzjn (68) reciclar.
kjn (F) perdoar; renunciar.
.jn (F) ferir; quebrar, esmagar; romper.
ejn (F) apagar, rasurar; eliminar; anular; riscar, raspar; ferir, romper.

496

cJjn (68) computar.


iHn (59) classificar, ordenar, selecionar.
iHn (85) ser classificado.
i5Fn (59) mecanizar.
i Fn (85) ser mecanizado.
r fn (A) vender.
kn (N) circuncidar.
t5kn (223) ficar cheio, estar cheio, completar.
t5Kn (58) encher, completar.
tKn (84) ser enchido (ser cheio), ser completado.
y5Kn (54) salvar, livrar; cimentar.
y Kn (80) ser cimentado.
Q kn (A) reinar, ser rei, governar.
s5Fkn (68) armar uma armadilha.
knkn (68) balbuciar, murmurar.
r5mkn (68) servir (especialmente mesa), ser criado de.
iNn (59) financiar, custear.
iNn (85) ser financiado.
JNn (54) executar, efetivar, materializar.
JNn (80) ser executado, ser materializado.
vbn (P) contar, enumerar; especificar.
vBn (66) nomear, designar; fixar, estabelecer.
vBn (88) ser designado, ser nomeado.
jBn (57) fixar nomenclatura; cunhar (moedas).
iBn (59) dosar, dividir em pores.
gbn (9) evitar, impedir, prevenir.
rdxn (68) emoldurar, enquadrar.
sXn (54) institucionalizar.
rjxn (69) comercializar, negociar.
xnxn (68) dissolver, derreter; amolecer, abrandar.

497

rnxn (68) pregar, bater com pregos.


r5Pxn (68) numerar, enumerar.
rxn (A) entregar, transmitir, dar; delatar; informar; declarar.
s gn (F) tropear, escorregar.
y5gn (56) diminuir, minorar, reduzir, atenuar, descontar; excluir.
Q gn (F) amassar, achatar, espremer; triturar.
k gn (F) desviar fundos, desfalcar, abusar de confiana.
i5gn (59) enderear (uma carta).
vPn (66) mapear.
jTpn (70) organizar o ndice.
tmn (G) encontrar, achar, concluir; conseguir.
vMn (66) expremer, extrair; exaurir, esgotar completamente.
tMn (88) ser apertado; ser axaurido, ser esgotado.
.nmn (68) piscar, pestanejar; sugar, aspirar, chupar.
. mn (A) sugar, aspirar com a boca, mamar; tragar, puxar, sorver.
sEn (54) enfocar, focalizar.
sEn (80) ser enfocado, ser focalizado.
oEn (54) localizar, posicionar, alocar, situar.
oEn (80) ser localizado.
JEn (54) minar, colocar minas (militar)
JEn (80) ser minado.
srn (A) rebelar, revoltar.
jrn (9) lambuzar, untar, empastar, friccionar.
yrn (A) arancar (os cabelos), puxar; polir, afiar, amolar.
z5Frn (68) centralizar, centrar.
ern (61) polir, esfregar, alisar, limpar, purificar, purgar; expiar
completar, terminar, aperfeioar.
ern (86) ser polido, ser purificado.

rrn (61) causar amargura, amargurar, afligir, molestar, irritar.


vJn (P) tirar da gua, puxar para fora.

pecado;

498

jJn (9) ungir, untar; consagrar; medir.


QJn (A) puxar, atrair, tirar; atrair, sacar; prolongar.
i5FJn (72) hipotecar, penhorar, dar em penhor, empenhar.
kJn (A) governar, reinar; falar metaforicamente.
JnJn (68) tocar, apalpar, tatear; examinar, manipular.
JJn (54) tocar, tatear, apalpar, mexer.
,n (28) morrer, falecer.
dTn (54) frear, interromper; desligar.
j,n (9) alongar, estender, esticar, puxar; excitar a curiosidade.
iTn (59) diminuir a velocidade, moderar.
iTn (85) ser moderado, ser diminudo.

b
e ctb (35) lutar, combater.
rdtb (35) ser reunido, ser juntado, ser acumulado.
zjtb (35) ser pego, ser agarrado; estabelecer-se, assentar-se; segurar-se, agarrar-se.

oytb (35) ser fechado, ser tapado.


k ftb (35) ser comido, ser digerido.
o ktb (35) emudecer, silenciar, tornar-se mudo.
. ktb (35) ser forado, ser obrigado, ser compelido.
otb (F) discursar.
sntb (35) ser calculado, ser estimado, ser avaliado.
rntb (35) ser dito, ser falado.
jbtb (35) suspirar, lamentar.
xbtb (35) ser forado, ser violentado.
ebtb (35) suspirar, lamentar, gemer.
;xtb (35) ser juntado, ser reunido, ser agrupado, ser concentrado; morrer.

499

rxtb (35) ser preseo; ser amarrado; ser proibido.


;tb (F) fornicar, prostituir, ser adltero, ter relaes sexuais ilcitas.
vptb (37) ser assado (pes, doces).
etb (F) gemer, suspirar, lamentar-se.
drtb (35) ser tecido; ser ligado, ser unido.
zrtb (35) ser empacotado.
oJtb (35) ser culpado, ser acusado; ser indiciado.
tCb (46) profetizar.
kscb (31) separar-se, afastar-se, recolher-se; diferenciar-se, tornar-se diferente.

escb (31) ser inspecionado, ser revisado, ser testado.


kvcb (39) assustar-se, alarmar-se, temer; apressar-se, precipitar-se.
Qucb (52) confundir-se, ficar perplexo; perder-se (no caminho).
zzcb (ou: zcb) (31) ser saqueado, ser roubado.
j cb (9) ladrar, latir.
ijcb (40) ser examinado, ser testado.
rjcb (39) ser eleito, ser eacolhido, ser preferido, ser selecionado.
Jjcb (39) ser misturado, ser mexido, ser agitado.
y cb (A) brotar, germinar.
k cb (H) murchar, definhar; ficar degradado, ficar fraco; ser destrdo.
o kcb (31) ser freado, ser brecado, ser retido.
g kcb (41) ser engolido, ser devorado, ser absorvido.
vbcb (43) ser construdo, ser levantado, ser erigido, ser estabelecido.
g cb (9) brotar, fluir; afluir; derivar de, resultar, emergir.
r mcb (31) ser impedido, abster-se; ser vedado; ser colhido (uvas), ser cortado;
ser exterminado.
, gcb (32) assustar-se, atemorizar-se.

gecb (41) ser rompido, ser quebrado, ser aberto.


r cb (A) cavar, escavar, vasculhar.
trcb (42) ser criado.

500

ktdb

(39) ser libertado, ser redimido; ser manchado, ser maculado, ser corrompido.
cDb (54) secar, enxugar.

cDb (80) ser enxugado.


gsdb (41) ser cortado, ser amputado; ser destrudo, ser devastado.
Vdb (224) brilhar, luzir, clarear.
ozdb (31) ser podado.
rzdb (31) ser decretado, ser determinado; ser cortado, ser partido; ser destrdo;
ser derivado (etimologicamente).
jdb (224) escornear, ferir com os chifres, espetar.

jDb (57) escornar, empurrar; atacar.


kndb (31) ser desmamado; curar-se de um vcio; amadurecer; ser remunerado,
ser recompensado.
rndb (31) ser terminado, ser finalizado, ser concludo.

iDb (59) tocar (instrumento musical).


iDb (85) ser tocado (instrumento musical).
cbdb (31) ser roubado, ser raptado.
zbdb (31) ser ocultado, ser escondido; ser arquivado; ser guardado.
xdb (A) morder, mordiscar.
gdb (224) tocar, apalpar; atingir, afetar; ocupar-se de.
k gdb (39) estar enojado, ser desprezado, ser manchado; ser escaldado, ser pu-

rificado.
;Db (44) derrotar, ferir.

rDb (44) ser derramado, fluir.


ordb (31) ser causado.
xrdb (31) ser modo, ser triturado.
grdb (41) ser deduzido, ser suprimido, ser reduzido, ser diminudo; tornar-se
pior.

;rdb (31) ser arrastado, ser removido.


rrdb (31) ser arrastado, ser puxado, ser rebocado.
JDb (Jdb) (25) aproximar-se, chegar.

501

sb (N) mover-se, vagar, errar, ser errante; deplorar; menear (a cabea).


csb (H) doar, presentear.
cSb (54) ser doado, ser presenteado.
e Csb (31) ser colado, ser unido; ser contagiado (por doena).
r Csb (31) conversar; ser dito, ser expresso; combinar, fazer um acordo.
ssb (A) vagar, errar; mover-se.
vSb (66) distanciar; expulsar, rechaar, remover, expelir; banir, excomungar.
ovsb (39) assombrar-se, surpreender-se.
iuSb (iusb) (51) discutir-se; ser considerado, tratar (de um assunto), ser julgado; ser sentenciado.
vjsb (225) ser postergado, ser proposto, ser protelado; ser empurrado, ser
afastado, ser repelido, ser cancelado, ser revogado.
xjsb (39) ser comprimido, ser apertado.

;jsb
ejsb

(39) ser impelido, ser empurrado.

(39) ser impelido, ser empurrado; enfiar-se, penetrar, meter-se; estar


necessitado, estar em dificuldades.
e ksb (31) ser aceso, acender-se; queimar-se; entusiasmar-se.

vnsb (43) parecer-se com, assemelhar-se; ser cortado; perder-se.


sbsb (68) balanar; menear, agitar; amolar, incomodar.
;sb (A) dispersar; espalhar; esparramar (o cheiro); volatilizar; evaporar.
x Psb (31) ser impresso.
e Psb (31) ser golpeado, ser maltratado; malograr, fracassar (gria).
resb (31) ser picado, ser golpeado com uma arma pontuda, receber facada,
ser perfurado.
rsb (H) fazer um voto, fazer uma promessa.

xrsb

(31) ser atropelado, ser pisado, ser esmagado; ser dilacerado (por uma
ave de rapina).
Jrsb (31) ser requisitado, ser solicitado, ser rogado, ser necessrio a; ser exigido, ser reclamado; ser explanado, ser interpretado.
dvb (F) conduzir, levar; reger; estar habituado; dirigir carro.

vdvb

(37) ser pronunciado, ser expresso.

502

;svb (35) ser repelido, ser afastado.


kvb (56) guiar, dirigir, conduzir; administrar.
kvb (kvb) (87) ser dirigido, ser conduzido; ser administrado.
ovb (F) rugir, bramir, rosnar.
vbvb (37) satisfazer-se, deleitar-se, desfrutar, ter prazer com.
rvb (F) fluir, arrastar; brilhar, luzir.
drvb (35) ser assassinado, ser morto.
xrvb (35) ser destrudo, ser arrasado, ser desolado.
Jtub (48) desesperar-se, desiludir-se.
gsub (48) ser conhecido, ser informado, ser notificado.
yUb (54) pilotar, navegar.
j fub (49) convencer-se, estar convicto, ser persuadido; ser verificado, ser julgado.

s kub (47) nascer.


iUb (59) debilitar, degenerar, decair.
sxub (47) ser fundado, ser estabelecido; encontrar-se, juntar-se.
;xub (47) ser agregado, ser complementado, ser juntado, ser acrescido.
s gub (48) ser convocado, ser fixado; comparecer, reunir-se (encontro marcado); destinar-se a.
. gub (48) aconselhar-se, trocar idias, consultar.

;5pub (74) agitar, fazer flutuar, suspender; espalhar, borrifar, salpicar.


r mub (47) ser criado; ser fabricado, ser produzido.
vrub (50) ser disparado (um tiro), ser disparado; ser morto por um tiro.
gJub (49) ser salvo, ser redimido.
r,ub (47) sobrar, restar.
rvzb (39) cuidar-se, precaver.
iuZb (51) ser alimentado, ser mantido, ser sustentado.
r Fzb (31) recordar-se, lembrar-se; ser lembrado; ser mencionado.
kzb (13) fluir, gotejar, pingar.
e gzb (39) ser convocado, ser reunido.

503

;zb (A) repreender, admoestar.


eezb (31) necessitar, estar necessitado.
grzb (41) ser semeado.
erzb (31) ser atirado, ser jogado.
jb (23) descansar, repousar; sossegar, aquietar.
y Cjb (36) ser golpeado, ser batido.
k Cjb (36) ser ferido, ser atingido.
J Cjb (36) estar envolvido com atadura (curativo, compressa); ser selado (cavalo); ser colocado o chapu; ser aprisionado.
cyjb (36) ser rachado, ser cortado.

;yjb

(36) ser seqestrado, ser raptado; ser pego rapidamente, ser arrebatado;
ser pontuado com hataf (termo ramatical).
kjb (F) herdar; receber, obter.

c kjb
. kjb

(36) ser ordenhado, ser tirado o leite.

(ou:. kjb) (36) ser libertado, ser liberado, ser resgatado, ser desembaraado, ser salvo, ser arrancado, ser puxado; receber a Hatitz (lei do Levirato).
e kjb (ou: e kjb) (36) ser dividido, ser repartido; opor-se (nas idias), divergir; tornar-se liso, ser aplainado.
J kjb (ou: J kjb) (36) enfraquecer, tornar-se fraco.

ojb
ojb
Qbjb

(56) consolar, confortar, expressar condolncias.


(82) ser consolado, ser confortado.
(ou:Qbjb) (36) ser inaugurado, ser consagrado; ser educado, ser treina-

do.

ebjb (ou: ebjb) (36) ser estrangulado, ser sufocado, enforcar-se.


Qxjb (36) ser economizado, ser poupado.
oxjb (36) ser fechado, ser bloqueado, ser obstrudo; ser amordaado, ser aaimado.
z Pjb (36) apressar-se, estar apressado.

r Pjb

(36) ser cavado, ser escavado; ser ofendido, ser envergonhado, ser humilhado.
c mjb (36) ser cortado, ser derrubado, ser fendido; ser cinzelado, ser lavrado,
ser esculpido; ser entalhado; ser gravado.

504

eejb (36) ser gravado; ser traado; ser inscrito; ser legislado.
rejb (36) ser investigado, ser examinado, ser sondado.
rjb (F) roncar; imolar, degolar.
crjb (35) ser destrudo; ser devastado; ser morto (com espada).
srjb (36) ser atemorizado; ser alarmado; assustar-se.
Qrjb (36) ser tostado, ser chamuscado, ser torrado.
Jrjb (35) ser arado, ser lavrado; ensurdecer, tornar-se cego.
Jjb (56) adivinhar, augurar, predizer.
cJjb (36) ser considerado, ser julgado, ser estimado, ser levado em conta;
ser valorizado, ser respeitado; ser atribudo a.
sJjb (36) ser suspeitado.

; ajb (36) ser descoberto, ser revelado, ser desnudado.


,jb (27) descer, baixar, aterrissar, pousar, desembarcar.
QTjb (36) ser cortado; ser decidido; ser articulado.
oTjb (36) ser assinado; ser carimbado; ser terminado, ser concludo.
j Cyb (41) ser deglado, ser sacrificado; ser assassinado.
k Cyb (31) ser imerso, ser mergulhado, ser batizado.
vyb (18) mover-se, seguir, desviar-se; tender; inclinar-se, descer; estender;
esticar; declinar; conjugar (termo ramatical).
ijyb (40) ser modo, ser triturado.

kyb (H) pr, colocar; receber, aceitar, tomar; levar, carregar.


tnyb (42) ser profanado, ser maculado, ser contaminado; tornar-se impuro.
inyb (29) ser escondido, ser ocultado; ser enterrado.
gnyb (41) misturar-se, assimilar-se; imergir, afundar.
gyb (224) plantar; estabelecer, assentar, implantar.
;yb (H) fluir, gotejar, pingar.
k Pyb (31) acompanhar; juntar-se, grudar, aderir.
ryb (A) guardar, vigiar, cuidar; ressentir-se, guardar rancor.
kryb (68) neutralizar.
kryb (91) ser neutralizado.

505

;ryb (31) balanar-se, mover-se, naufragar.


eryb (31) ser fechado com batida, ser trancado fora.
Jyb (H) abandonar, largar, deixar; espalhar-se; brandir a espada.
JYb (44) espalhar-se, alastrar-se; ser abandonado.
sHb (54) tornar-se mvel, tornar-se instvel.
k Cfb (31) ser amarrado, ser acorrentado.
J Cfb (31) ser conquistado, ser ocupado, ser subjugado; ser pressionado, ser
oprimido.
vFb (66) (,ufBvk) ser golpeado, ser atingido; (,uFbk) diminuir; descontar
um ttulo.
vFb (88) ser descontado; ser abatido, ser diminudo.

vufb (43) queimar-se, ser queimado.


j fb (9) estar presente, presenciar.
tkfb (42) ser detido, ser aprisionado; cessar, interromper, reter.
k kfb (31) ser includo, ser implcito, ser inserido; ser generalizado.
o kfb (31) envergonhar-se.
xbfb (31) entrar, chegar.
gbfb (41) capitular, render-se, sujeitar-se, submeter-se.
;xfb (31) desejar, anelar, ter saudade, almejar, aspirar; ser desejado.
vPfb (43) ser obrigado, ser forado, adoecer de epilepsia.
k Pfb (31) ser multiplicado, ser duplicado, ser dobrado, ser enrolado.
, Pfb (32) estar atado, estar amarrado; estar casado.
vrfb (43) ser cavado, se escavado; ser adquirido, ser alugado; ser organizado,
ser preparado (banquete).
Qrfb (31) ser envolto, ser enrolado; ser encadernado.

,rfb

(32) ser exterminado, ser destrudo; ser cortado, ser partido; interromper, cessar.
J5Fb (54) mondar, sachar, eliminar as ervas daninhas.

kJfb

(31) tropear, vacilar, errar; estar equivocado; ser malsucedido, ser derrotado, fracassar.
cTfb (31) ser escrito, ser inscrito, se anotado.

506

vtkb (43) cansar-se, fatigar-se; estar incapacitado.


vukb (43) ser emprestado; juntar-se a; escoltar, aderir.
ojkb (39) lutar, guerrear.
.jkb (39) ser apertado; ser oprimido, ser pressionado.
Jjkb (39) ser sussurado, ser murmurado.
s Fkb (31) ser conquistado, ser capturado; ser sorteado.
snkb (31) ser aprendido, ser estudado.
x gkb (39) ser mascado, ser mastigado.
jekb (41) ser pego, ser removido; ser comprado.
ob (N) dormir; dizer; expressar.
xtnb (39) aborrecer-se, enfadar-se, ser detestado, ser rejeitado.
ssnb (31) ser medido, ser mensurado.
kvnb (39) ser diludo, ser misturado, ser adulterado; ser circuncidado.
dunb (52) ser derretido, ser dissolvido; ser enfraquecido, ser suavizado, ser
amolecido.
kuNb (51) ser circuncidado.

dznb (31) ser misturado; ser fundido; ser vertido, ser servido (bebida).
kjnb (39) ser perdoado, ser servido (bebida).
.jnb (39) ser ferido, ser fendido, ser fraturado, ser esmagado.
ejnb (39) ser apagado, ser rasurado; ser anulado.
r Fnb (31) ser vendido.
tknb (42) ser enchido, ser preenchido, ser completado.
y knb (31) escapar, fugir; ser salvo.
Q knb (31) deliberar, refletir, consultar, aconselhar-se; resolver; ser coroado

rei.

vbnb

(43) ser considerado, ser contado, ser computado; fazer parte de; ser
includo, tornar-se assinante (de um jornal).
obnb (68) cochilar, dormitar.

gbnb
xnb

(41) evitar, eximir-se de; ser impedido; abster-se.


(ou: xxnb) (53) derreter-se, fundir.

507

rxnb

(31) ser entregue, ser transmitido; ser informado; ser delatado, ser denunciado.
Q gnb (39) ser triturado, ser amassado, ser prensado, ser espremido.

tmnb

(42) ser encontrado, ser descoberto, ser achado; ser conseguido; estar
presente, existir; ser suficiente.
. mnb (31) ser chupado, ser sugado.

eNb (54) argumentar, arrazoar, justificar.


rNb (54) colorir, manchar, borrar, sarapintar.
jrnb (41) ser untado, ser ungido, ser coberto com uma camada.
yrnb (31) ser arrancado, ser extrado.
vJnb (43) ser tirado da gua, ser extrado da gua.
jJnb (41) ser ungido, ser untado, ser consagrado; ser medido.
QJnb (31) ser arrastado, ser estendido; ser prolongado; ser continuado; ser
atrado; ser sacado (banco).
jTnb (41) ser puxado, ser esticado, ser estirado, ser estendido.

;zbb (31) ser repreendido, ser reprimido.


k gbb (39) ser fechado, ser trancado; ser terminado, ser finalizado, ser encerra-

do.

. gbb (39) ser cravado, ser enterrado, ser perfurado, ser fixado, ser fincado.
yebb (31) ser tomado.
xb (N) fugir, escapar, safar-se, evadir-se.
rdxb (31) ser cerrado, ser fechado; ser detido; trancar-se.
erxb (31) ser rachado, ser fendido.
vXb (66) examinar, testar; experimentar; ensaiar; pr prova, tentar.
vXb (88) ser examinado, ser testado; ser posto prova.
duxb (52) retroceder, recuar, retirar-se.
jXb (57) redigir, compor, formular, estilizar.
cjxb (39) ser arrancado, ser puxado; ser furtado.
;jxb (39) ser arrastado, ser puxado.
rjxb (39) comerciado, mercadejado, negociado.
j kxb (41) ser perdoado, ser indultado.

508

k kxb (31) aplainado, pavimentado.


gxb (224) partir, viajar, dirigir-se.
d Pxb (31) ser absorvido, ser secado.
vPxb (43) morrer, perecer, findar, ser destrudo.
r Pxb (31) ser contado, ser enumerado.
exb (13) subir, elevar-se; decolar.
kexb (31) ser apedrejado.
rexb (31) ser observado, ser examinado, ser contemplado;

ser resenhado,

fazer um retrospecto; ser pintado de vermelho.


rXb (54) serrar.

rXb (80) ser serrado.


drxb (31) ser tecido, ser tricotado, ser entrelaado.
erxb (31) ser penteado, ser lacerado, ser arranhado; ser examinado, ser vasculhado.

oTxb (31) ser tapado, ser fechado, ser obstrudo; ser encoberto, ser oculto.
gb (23) mover-se; errar; tremer.
rs?gb ( ou: rSgb) (35) ser sachado, ser cavado (com enxada); ausentar-se;
morrer, falecer; ser desaparecido (em batalha).
cz?gb (35) ser deixado, ser abandonado, ser desamparado.

rz?gb (35) ser ajudado, ser apoiado, ser assistido.


;x?gb (35) ser coberto, ser envolto; ficar enfraquecido, debilitar-se.
k gb (F) fechar, trancar, finalizar; calar (sapatos).
c k?gb (35) ofender-se, ser humilhado.
o k?gb (35) desaparecer, sumir, estar oculto.
o gb (214) ser agradvel, ser amvel.
vb=gb (38) ser respondido, ser atendido; ser subjugado, ser humilhado, ser oprimido.
gbgb (70) sacudir, mover, agitar, acenar.

gb=gb (94) ser sacudido, ser movido, ser agitado.


Jb?gb (35) ser castigado, ser punido.
. gb (F) cravar, fincar, afundar.

509

c m?gb
o m?gb
r m?gb

(35) entristecer; mortificar-se.


(35) crescer, tornar-se numeroso; fechar (os olhos).
(35) ser detido, ser aprisionado; parar, ser retido; ser espremido (o su-

co).

se?gb
;e?gb
.e?gb
re?gb

(35) ser amarrado, ser atado (para o sacrifcio).


(35) ser rodeado, ser cercado, ser circuncidado.
(35) ser cravado, ser picado, ser mordido, ser perfurado.

(35) ser arrancado, ser desarraigado, ser extirpado, ser exterminado, ser
suprimido.
r gb (F) agitar, sacudir; zurrar, rugir, relinchar.

r5gb (56) sacudir, agitar, ser sacudido, ser agitado, remover; revolver, mesclar.
Qr?gb (35) ser arrumado, ser organizado, ser preparado; ser editado, ser redi-

gido; ser estimado, ser avaliado.


or?gb (35) ser amontoado, ser apinhado.

;r?gb (35) ser decapitado.


va=gb (38) ser feito, ser realizado, ser executado; ser transformado.
eJ?gb (35) ser explorado, ser extorquido, ser despojado.
rTgb (36) atender, conceder ao pedido; exceder, ser abundante, ser excessivo.
odpb (31) ser estragado, ser defectivo.
gdpb (41) ser atingido, ser lesado; ser ofendido.
Jdpb (31) encontrar-se.
vspb (43) ser resgatado, ser liberado, ser redimido; ser pago.
vPb (66) peneirar, joeirar; depurar, esolher, selecionar.
.upb (52) ser espalhado, ser disperso, ser disseminado; ser difundido, ser pro-

pagado.
j pb (224) soprar, assoprar, inflar; exaltar, expelir.

j5Pb (57) inchar-se, ficar inchado.


j Pb (83) se soprado, ser inflado; ser inchado, ser insuflado, ser dilatado.
rypb (31) morrer, falecer; liberar-se, ser liberado, livrar-se de; separar-se; ser

isentado.

510

k pb

(H) cair; prostrar-se, sucumbir; morrer; render-se, submeter-se; suceder,


acontecer; assentar; omitir.
y kpb (31) ser vomitado; ser retirado; ser emitido; escapar, ser salvo.

vbpb

(43) dirigir-se, voltar-se; estar livre, estar desocupado, desocupar-se; ser


removido; defecar.
;bpb (68) acenar, abanar.

kxpb

(31) ser esculpido, ser talhado; ser desqualificado, ser invalidado, ser
inabilitado.
expb (31) cessar, ser interrompido, parar; ser cortado, ser rasgado; dar o veredicto, proferir a sentena.
r gpb (39) abrir-se largamente.

.5Pb (80) despedaar, desmembrar; explodir, detonar; agitar, bater; cardar.


. Pb (80) ser explodido; ser despedaado; ser cardado.
g mpb (40) ser ferido, ser contundido.
e5Pb (54) equipar, retirar equipamento, distribuir equipamento (exrcito).
sepb (31) ser contado, ser enumerado; ser nomeado, ser designado; ser ordenado, receber uma ordem; ausentar-se, faltar; ser lembrado; dar em depsito, ser
depositado.
jepb (40) ser aberto (os olhos).

srpb
orpb
xrpb
grpb

(31) separar-se, afastar-se; dividir-se; despedir-se; desquitar-se.


(31) ser descosturado.
(31) ser partido, ser fatiado, ser cortado, ser estendido.

(40) tornar-se turbulento, ser insubordinado; ser pago, ser ressarcido;


punir, castigar; ser desordenado, ser atrapalhado.
.rpb (31) ser quebrado, ser arrebentado, ser rachado; ser difundido, ser propagado.
arpb (31) ser estendido, ser estirado; ser enviado; ser espalhado, ser disseminado.
J pb (A) descansar, repousar, recuperar-se.

vTpb

(41) ser aberto; iniciar-se; ser vocalizado com patach ( ) (termo gramatical).
rTpb (31) ser dicifrado; ser solucionado, ser resolvido, ser interpretado.

511

y Cmb (31) encolher-se; ser beliscado.


g Cmb (41) ser pintado.
sumb (51) ser caado, ser capturado, ser apreendido.
j5Mb (57) vencer, triunfar; subjugar; superar, ganhar; reger (uma orquestra ou
coro); dirigir, supervisionar; exaltar, glorificar, elevar.
j Mb (83) ser vencido, ser derrotado.

k Mb
k5Mb

(44) escapar, salvar-se, ser salvo.


(54) salvar, livrar; despojar; aproveitar, usar, explorar, utilizar, fazer bom

uso.

k Mb (80) ser explorado, ser aproveitado, ser usado, ser despojado.


c kmb (31) ser crucificado.
vkmb (43) ser assado, ser grelhado.
snmb (31) ser ligado, ser conectado, juntar-se a.
.bmb (68) brilhar, cintilar; aparecer.
. mb (A) brotar, florescer; brilhar, luzir, cintilar.
r mb (A) guardar, vigiar, cuidar, proteger, preservar; fechar, trancar,

travar

(arma).
r5Mb (54) cristianizar, converter ao cristianismo, catequizar.

r Mb (80) ser cristianizado, ser catequizado.


crmb (31) ser queimado, ser abrasado.
srmb (31) estar rouco, ficar rouco.
Qrmb (31) ser necessitado; ser obrigado.
ceb (H) perfurar, furar, esburacar; injuriar, blasfemar, maldizer; fixar, determinar, assinalar, anunciar, especificar.
cEb (54) perfurar, esburacar; efeminar; colocar na forma do feminino (feminino = vceb) (termo gramatical).

cEb

(80) ser perfurado, ser furado, ser esburacado; ser estabelecido, ser fixado, ser especificado, ser assinado, ser anunciado.
g Ceb (41) ser determinado, ser indicado; ser estabelecido; ser fixado, ser colocado, ser instalado.
. Ceb (31) ser reunido, ser juntado, ser coletado.

512

r Ceb (31) ser sepultado, ser enterrado.


sEb (54) pontuar, vocalizar (colocar os sinais voclicos ou massorticos).
sEb (80) ser pontuado, ser vocalizado.
jseb (41) ser queimado, ser consumido; ser atacado por malria; ser perfurado, ser furado.
vEb (66) limpar, purificar; absolver.

vEb (88) ser limpo, ser purificado; ser absolvido, ser inocentado.
kveb (39) reunir-se, congregar-se, ser reunido.
zEb (54) drenar, canalizar.
zEb (80) ser drenado, ser canalizado.
yeb (A) tomar, assumir; enfastiar-se, aborrecer-se.
kyeb (31) ser morto, ser assassinado; ser anulado, ser destrudo.
;yeb (31) ser cortado, ser colhido.
vkeb (43) ser tostado, ser torrado; ser humilhado, ser aviltado, ser ofendido.
y keb (31) ser absorvido; ser arraigado, ser enraizado.
g keb (41) ser lanado, ser atirado; encontrar por acaso, topar; ser tecido; ser
torcido.
oeb (H) vingar, desforrar, retaliar.

vbeb (43) ser comprado, ser adquirido.


xbeb (31) ser multado; ser castigado.
geb (224) luxar, ser deslocado; afastar-se.
r meb (31) ser cortado, ser segado, ser ceifado.
rEb (54) ser picado, ser picotado.
treb (42) ser lido; ser denominado; ser chamado, ser convidado; aparecer

casualmente, ocorrer, acontecer.


greb (41) ser rasgado, ser despedaado, ser ofendido; ser cancelado, ser anulado.
Jeb (H) golpear, bater; cair no lao, cair na armadilha.

rJeb (31) ser amarrado, ser atado; ser juntado; ser conectado, ligar-se.
vtrb (226) ser visto, ser visvel; aparecer; parecer-se, simular.
odrb (31) ser apedrejado, ser atingido por morteiro.

513

gdrb

(34) tranqilizar-se, acalmar-se, aquietar-se, relaxar-se, ficar enrugado,


ficar amassado.
oSrb (31) adormecer.

;Srb (31) ser perseguido; ser oprimido, ser pressionado.


.jrb (39) ser lavado, ser purificado.
cyrb (31) ser molhado, ser umedecido.
J Frb (31) ser comprado, ser adquirido, ser obtido.
znrb (31) ser insinuado, ser aludido.
knrb (68) normalizar.
xnrb (31) ser pisoteado, ser pisado.
tPrb (33, 42) ser curado, recuperar-se.
j mrb (34) ser assassinado, ser morto.
cerb (31) apodrecer, estragar-se.
oerb (31) ser bordado, ser desenhado, ser delineado, ser tramado.
oJrb (31) ser escrito, ser anotado; ser inscrito, ser registrado, ser matriculado; ser delineado, ser esboado.
oTrb (31) ser atado, ser amarrado, ser soldado.

gTrb (34) recuar, retroceder; arrepender-se.


tab (15) alar, levantar, elevar, iar; perdoar, eximir, dispensar; transladar,
levar, carregar; casar, desposar.
tAb (46) alar-se, elevar-se; casar-se, desposar; ser transladado; ser levado.

ctJb (39) ser tirado, ser extrado; ser absorvido, ser tragado.
ktJb (39) ser perguntado, ser interrogado, ser consultado.
rtJb (39) restar, sobrar; permanecer.
cJb (H) soprar, ventar.
vCJb (43) ser capturado, ser aprisionado.
g CJb (41) jurar.
r CJb (31) ser quebrado, ser destrudo.
ssJb (31) ser saqueado, ser roubado, ser pilhado.
yjJb (39) ser degolado; ser morto, ser assassinado.

514

ejJb

(39) ser modo, ser triturado, ser pulverizado; ser destrudo, ser demo-

lido.

;yJb (31) ser lavado, ser inundado, ser arrastado.


QJb (H) morder, mordiscar; tomar juros.
j FJb (41) ser esquecido.
r Fab (31) ser alugado, ser arrendado; receber salrio, ser assalariado, ser favorecido.
kJb (54) expulsar, banir, afastar.

kJb (80) ser banido, ser afastado, ser expulso.


j kJb (41) ser mandado, ser enviado, ser despachado.
y kJb (31) ser destinado, estar sob controle.
k kJb (31) ser saqueado, ser pilhado, ser espoliado; ser negado; ser privado,

ser afastado.
o kJb (31) ser terminado, ser finalizado, ser completado; morrer, falecer.

; kJb (31) ser tirado, ser sacado.


oJb (A) respirar, soprar, resfolegar.
ynJb (31) ser arrancado, ser removido; ser omitido; ser abandonado.
gnJb (41) ser escutado, ser ouvido; obedecer.
rnJb (31) ser cuidado, ser conservado; ser vigiado; ser observado.
i gJb (40) ser apoiado; apoiar-se.
;Jb (H) murmurar, sussurrar, cochichar; soprar, exalar.
y PJb (31) ser julgado, ser sentenciado, ser condenado.
Q PJb (31) ser derramado, ser vertido; ser esparramado.
eJb (13) beijar; tocar; juntar-se.
eJb (54) beijar.
eJb (80) ser beijado.
keJb (31) ser pesado, ser medido; ser avaliado; ser examinado; ser escrito

em determinado ritmo ou metro.


rJb (H) cair, desprender-se.

yrab

(31) ser arranhado.

515

;rab (31) ser queimado, ser incendiado.


kTJb (31) ser plantado.
cTb (54) orientar, sinalizar (o caminho).
g C,b (41) ser demandado, ser exigido.
zTb (44) ser atirado; ser respingado.
jTb (57) cortar, despedaar; operar; analisar, examinar.
jTb (83) ser cortado, ser despedaado; ser operado; ser analisado, ser examinado.

QTb (44) ser derramado, ser despejado; ser abundado, ser afludo; ser fundido.
vk,b (43) ser pendurado, ser suspenso.
J k,b (31) ser arrancado; ser desarraigado; ser deslocado.
Qn,b (31) ser apoiado; ser subvencionado.
i,b (26) pr, colocar, estabelecer; dar, entregar; fazer, considerar; deixar,
permitir.
iTb (45) ser dado, ser entregue; ser posto, ser colocado, ser estabelecido; ser
feito, ser considerado; ser deixado, ser permitido.
x p,b (31) ser tomado, ser retido; ser preso, ser detido; ser influenciado; ser
compreendido, ser absorvido.
r P,b (31) ser costurado, ser suturado.

.Tb
.Tb
eTb

(54) demolir, destruir, quebrar, derrubar.


(80) ser demolido, ser destrudo, ser quebrado, ser derrubado.
(81) ser afastado, ser arrancado; romper-se; ser mudado; ser transforma-

do.

eTb

(54) rasgar, rebentar, romper; afastar; arrancar; cessar, interromper; pro-

testar.

eTb (80) ser partido, ser quebrado, ser cortado, ser interrompido.
ke,b (31) tropear; encontrar, topar.
ge,b (41) ser cravado; ser tocado (instrumento de sopro, o shofar); ser impelido, ser introduzido; ser crivado; ser fincado.
;e,b (31) ser atacado, ser assaltado.

rTb

(54) ser permitido, ser autorizado; ser saltado; ser movido; ser solto, ser
liberado.

516

or,b

(31) ser doado, ser dado, ser presenteado.

x
tcx
c cx

(A) embebedar-se.

(I) circundar, rodear, cercar, girar; sentar-se mesa; causar; motivar;


encaminhar, dirigir-se.
c5Cx (54) causar; motivar; desviar; cercar, girar, rodar, rodear.

Q5Cx (54) complicar, causar complicaes; entrelaar.


Q Cx (80) ser entrelaado; ser complicado.
k cx (A) carregar peso; sofrer; ser paciente, ser tolerante, suportar.
i5Cx (59) ensaboar; fabricar sabo.
i Cx (85) ser ensaboado.
sxCx (68) subsidiar, subvencionar.
sxCx (91) ser subsidiado.
r cx (A) presumir, supor, crer, opinar; compreender.
sdx (A) prostar-se, curvar-se.
kDx (54) adaptar, adequar, adestrar; adquirir, obter; vocalizar com segol
(kudx = t, nome da vogal hebraica , termo gramatical).
ibdx (72) estilizar, redigir.
ibdx (95) ser estilizado, ser redigido.
dxdx (68) ligar metais.
rdx (A, 1) fechar, enclausurar; deter.
esx (A) rachar, fender.
rSx (54) ordenar, arrumar, ajeitar, dispor; solucionar, resolver, compor.
rSx (80) ser ordenado, ser arrumado, ser disposto.
rrsx (68) arranjar.
c5cux (74) perambular; cercar; rodear; rodar.

517

dUx (54) classificar, catalogar.


dUx (80) ser classificado, ser catalogado.
Q5fux (74) proteger, blindar, escudar, aparar.
jx (23) falar, dizer, contar.
cjx (F) arrastar, puxar; furtar.
yjx (F) espremer, prensar; chantagear, extorquir.
;jx (F) arrastar, enxurrar, inundar.
rjx (F) comercializar, negociar, comerciar.
rrjx (68) estontear.
vyx (P) desviar; adulterar; divergir, afastar-se.
ryx (A) esbofetear.
dHx (54) cercar, restringir; estabelecer.
sHx (54) branquear, caiar.
sHx (80) ser branqueado, ser caiado.
oHx (54) terminar, finalizar; marcar, sinalizar.
gHx (57) ajudar, assistir, socorrer, apoiar.
rHx (54) patrulhar; excursionar.
Qx (N) ungir, untar; massagear; lubrificar, engraxar.
Q5Fx (54) cobrir.
k5Fx (54) tontear, tornar-se tolo; anular.
k Fx (80) ser anulado.
o5Fx (54) totalizar, somar, resumir, concordar.
o Fx (80) ser totalizado, ser somado, ser resumido, ser consentido.
i5Fx (59) pr em perigo, arriscar.
Qxfx (68) intrigar, incitar, criar intriga, provocar, criar confuso; atrapalhar;
ziguezaguear.
r fx (A) barrar, represar, obstruir, fechar; assalariar.

r5Fx
s kx
j kx

(54) entregar; represar; adoar, aucarar.


(A) retroceder; desgostar, nausear.
(9) perdoar, absolver.

518

k kx (A) pavimentar; apertar, comprimir; elevar.


kxkx (68) frisar, ondular (cabelo); modular (voz); honrar, reverenciar; elogiar.

;5Kx (54) deturpar, falsificar, distorcer; desafinar (Ms.).


; Kx (80) ser enganado; ser deturpado, ser pervertido.
e5Kx (54) remover, suspender; pagar a conta, cancelar; demitir; matar.
e Kx (80) ser excludo, ser suspenso; ser pago, ser cancelado.
tNx (58) cegar.
tNx (84) ser cegado.
Qnx (A) acercar, aproximar; apoiar, sustentar; proteger, defender; autorizar,
ordenar.
kNx (54) simbolizar.

oNx (54) envenenar, intoxicar.


oNx (80) ser envenenado, ser intoxicado; ser drogado.
iNx (59) sinalizar, indicar.
iNx (85) ser sinalizado, ser indicado.
rNx (54) cravar, pregar.
rrnx (68) estremecer; rebitar; pregar com prego.
rdbx (68) defender em juzo.
ksbx (68) calar.
ksbx (91) ser calado.
rubx (68) cegar; ofuscar.
rubx (91) ser ofuscado; ser cegado.
iBx (59) filtrar, coar.
iBx (85) ser filtrado, ser coado.
;Bx (54) afiliar, anexar.
zTbx (68) sintetizar.
s gx (F) apoiar, ajudar; comer.
r gx (F) agitar, enfurecer-se; fazer temporal.
d px (A) absorver, chupar; secar.

519

s px (A) chorar a morte, prantear, lamentar, proferir necrolgio.


j5Px (57) agregar, somar, acrescentar; adoecer; pegar sarna.
j Px (83) ser agegado, ser somado; estar com sarna.
rxpx (68) especular.
e5Px (54) prover, abastecer; satisfazer; golpear, bater; pr em dvida.
e Px (80) ser provido, ser abastecido; ser satisfeito, estar em dvida.
r px (A) contar, numerar.
r5Px (54) contar, relatar, narrar; conversar; cortar o cabelo.
r Px (80) ser contado, ser dito, ser narrado; ser cortado o cabelo.
rrpx (68) numerar, contar.
kex (A) apedrejar.
kEx (54) remover pedras.
rex (A) contemplar, observar; revisar, examinar, descrever; colorir.
rEx (54) colorir; olhar, contemplar; descrever.
irEx (72) despertar a curiosidade.
rx (N) dirigir-se, partir; desviar-se; chegar, vir, entrar.
crx (61) negar, recusar; rogar.
k5Crx (68) embrulhar, agasalhar; tornar pesado; tornar desajeitado.
drx (A) tecer, tricotar.
yrx (A) arranhar.
xrx (61) capar, castrar.
xrx (86) ser capado, ser castrado.
rxrx (68) intermediar.
erx (A) raspar, arranhar; pentear; colorir; examinar, reconhecer.
erx (61) pentear; arranhar; pintar de vermelho.
erx (86) ser penteado.
o,x (A) tapar, obstruir; ocultar, dissimular.
r,x (A) destruir, demolir; desmentir, refutar; desordenar; ocultar.
,Tx (M) lavrar pedra de cantaria.
,Tx (81) ser talhado, ser esculpido.

520

g
s cg
s5Cg
s CBg
vCg
vCBg
r cg
r5Cg

(210) trabalhar; cultuar, adorar; trabalhar como escravo; servir a Deus.


(54) cultivar; trabalhar; elaborar, adaptar.
(80) ser cultivado; ser elaborado, ser adaptado.
(66) engrossar, tornar espesso; condensar.
(88) ser tornado espesso.
(210) passar; atravessar; ir, caminhar; terminar, cessar; passar na frente.
(54) engravidar, conceber, germinar; hebraizar; transportar, passar, cru-

zar.

,rcg (73) hebraizar, dar uma forma hebraica.


dg (N) inscrever um crculo; fazer a massar, assar (bolo).
cdg (210) desejar, cortejar, manter relao sexual.
kDg (54) arredondar, dar forma redonda; girar, voltear.
kDBg (veja: kdUg) (80) ser arredondado.
idg (28) ancorar, reter, prender.
iDg (59) reter a embarcao (com a ncora); abandonar a esposa sem divrcio.
vsg (19) atar, colocar (jia), usar, adornar-se; passar, acontecer.
i5Fsg (72) atualizar.
i FsBg (95) ser atualizado.
iSg (59) mimar; refinar, tornar delicado, enobrecer.
rsg (210) cavar com enxada, lavrar a terra.
rSg (54) cavar com enxada, lavrar a terra; reduzir, diminuir; falhar; omitir,
suprimir.
ssug (74) estimular, encorajar, animar, fortalecer.

vUg (66) distorcer, perverter.


k5kug (74) fazer, causar; rolar; sujar, infectar; juntar; respingar.
rUg (54) cegar; ofuscar.

521

rrug (74) acordar; despertar; estimular, alertar.


,Ug (55) perverter, deformar, adulterar, distorcer.
,UBg (81) ser pervertido, ser deformado.
czg (210) largar, abandonar, deixar; ajudar, socorrer, fortificar.
rzg (210) ajudar, socorrer, assistir, auxiliar.
yg (N) larnar-se, precipitar-se, arremessar; atacar.
vyg (19) vestir, cobrir-se; cobrir, envolver.
;yg (210) cobrir; encapar; cobrir-se, enrolar-se; debilitar-se, enfraquecer.
rYg (54) coroar; rodear, cercar; embelezar, ornamentar, lustrar (um livro).
rYBg (80) ser embelezado, ser ornamentado, ser decorado, ser adornado, ser
ilustrado.
kHg (54) introduzir, enfiar.

iHg (59) ler; considerar, aprofundar-se, estudar, refletir, meditar.


;hg (54) cansar-se, fatigar-se, esgotar-se.
;Hg (204) cansar, fatigar, causar cansao.
rHg (54) urbanizar.
c5Fg (54) impedir, travar, obstruir; demorar, reter, deter.
c FBg (80) ser detido, ser retido; ser obstrudo.
k5Fg (54) digerir, absorver.
k FBg (80) ser digerido.
x5Fg (54) tinir, ressoar.
vkg (19) subir, alar-se, ascender, elevar-se; brotar, surgir, germinar, crescer;
custar (preo).
z kg (210) alegrar-se, regozijar-se, exultar, divertir-se.

k5gkg

(69) folhear, volver a pgina (de livro ou revista); espalhar, atirar, lan-

ar.

;5Kg
sng

(54) assustar, causar desmaio; envolver, cobrir.

kng

(210) trabalhar, labutar, esforar-se.

(219) ficar em p, levantar-se; parar, estacionar; resistir; apresentar-se;


deter-se, cessar; persistir, manter-se, conservar-se; avaliar, valorizar.
sNg (54) paginar (livro).

522

kNg (54) exercitar (Esporte); ensinar ginstica, instruir; esfregar, massagear.


i5kng (72) engomar.
oNg (54) obscurecer, turvar, escurecer.
xng (210) carregar, colocar carga.
o5gng (69) obscurecer, turvar; vacilar; fingir, dissimular.
rNg (54) enfeixar, juntar feixe de cereais.
,Ng (55) confrontar, comparar.
cbg (210) atar, fazer n na gravata, colocar gravata.
dBg (54) deleitar, causar prazer; mimar.
sbg (210) atar, usar jia, usar correntinha; decorar, enfeitar.
vbg (19) responder, replicar; aceitar, atender; constatar, certificar; testemunhar; cantar (na Bblia); sofrer, ser humilhado, ser oprimido.
vBg (66) oprimir, torturar, afligir; violar, forar.

vBBg (88) ser torturado.


ihbg (72) interessar, despertar interesse.
iBg (54) nublar, cobrir de nuvens, obscurecer.
Jbg (210) castigar, apenar, condenar, multar.
vXg (66) apertar, pressionar, esfregar, massagear; amassar (massa).
exg (210) ocupar-se, dedicar-se; negociar, comerciar.
;g (N) voar, elevar-se.
;5gpg (69) pestanejar; esvoaar.
c5Mg (54) causar tristeza, aborrecer, afligir.
cmBg (80) ser moldado.
i5Cmg (72) irritar, causar nervosismo.
o mg (210) cerrar (os olhos).
r mg (210) deter, frear, deter, apreender; reger, governar; impedir, conter; espremer, ptensar.
seg (210) amarrar os ps e as mos, atar.

kEg

(54) embargar; entortar, torcer, distorcer; pererer, falsear.

523

kEBg

(80) ser embargado; ser entortado, ser curvado, ser torcido, ser pervertido, ser falseado.
oEg (54) encurvar, torcer, dobrar; distorcer; ser distorcido.

oEBg
;eg

(80) ser encurvado; ser torcido, ser dobrado; ser distorcido.

(210) cercar, rodear, ir ao redor, contornar, ladear; anular, cancelar; alterar, distorcer.
.eg (210) picar, ferroar; ser sarcstico, ser mordaz; colher (frutas).

reg

(210) arrancar, desarraigar, desenraizar; remover, transferir, mudar; abolir; revogar, cancelar.
rEg (54) desarraigar, arrancar, desenraizar; castrar, capar; esterelizar; mutilar, estropiar.
rEBg (80) ser desenraizado, ser arrancado; ser castrado, ser capado; ser esterelizado.
crg (210) (cr=g k) entardecer, declinar (o dia), escurecer; submergir; dar em
garantia, afianar, responsabilizar-se por, empenhar, penhorar; comerciar, negociar. (crgk) Agradar, ser agradvel.

cr5g

(61) misturar, mesclar; dar em fiana; tornar-se fiador; tornar agradvel

a.

crg (86) ser misturado, ser mesclado.


c5Crg (68) misturar, mesclar; confundir, desordenar, perturbar.
c CrBg (91) ser misturado; ser desordenado.
k5Crg (68) misturar materiais de construo; causar redemoinho, causar turbulho; confundir, embaralhar.
k CrBg (91) ser mesclado, ser misturado.

drg (210) almejar, aspirar, desejar, ansiar, anelar; suplicar; encanteirar.


kyrg (68) desnudar, despir, revelar, descobrir.
kyrBg (91) ser desnudado, ser descoberto.
Qrg (210) ordenar, arrumar, preparar, organizar; redigir, editar; amassar, fazer massa.
org (210) amontoar, apinhar, juntar, acumular.

r5grg

(69) solapar, minar, demolir, destruir; apelar, recorrer; reclamar, contestar, objetar, impugnar; prantear a morte, lamuriar; gargarejar.

524

r grBg (92) ser demolido, ser destrudo; ser objetado, ser protestado.
;rg (210) decapitar; quebrar, abater, destruir; gotejar, destilar, verter.
k5Prg (68) turvar, obscurecer, enevoar.
erg (210) fugir, escapar; desertar (do exrcito).
c5ag (54) capinar, mondar, extirpar as ervas daninhas.
vag (19) fazer, realizar, obrar, executar, efetuar; produzir, criar; causar; estar, permanecer.
iJg (59) fumar; fumegar, emitir fumaa; defumar.

iJBg (85) ser enfumaado, ser fumado; ser defumado.


eJg (210) explorar, espoliar, extorquir, lesar; vexar; oprimir.
r,g (210) orar, suplicar, rogar.

p
rt5P

(61) adornar, embelezar, ornamentar, decorar; glorificar, louvar; podar,


desgalhar.
rtP (87) ser adornado, ser embelezado, ser ornamentado, ser decorado.

erCP (68) fabricar, maquinar.


dP (N) diluir-se, desvanecer-se; evolar-se, volatilizar-se; cessar, revogar, cancelar, anular, perder a validade; evaporar, desaparecer.
odP (A) estragar, deteriorar, danificar; reduzir, diminuir.

gdP

(9) encontrar, topar com; ferir, atingir, atacar; ofender, insultar; pedir,
implorar, rogar.
rDP (54) fatigar-se, cansar-se; atrasar-se, retardar-se; destruir, devastar; morrer, falecer.
JdP (A) encontrar.

vsP
rSP
evP

(P) resgatar, remir, redimir; livrar, salvar; vender vista.


(54) empoar, colocar p-de-arroz na face.
(56) bocejar.

525

dduP (74) enfraquecer; soltar, liberar.


.5muP (74) quebrar, arrebentar, despedaar, estraalhar; estourar, atrapalhar;
explodir, destruir, arrasar.
rruP (74) esmigalhar; abalar, sacudir, solapar.

zZp (54) saltitar, danar.


kzp (A) vesguear; olhar de soslaio, olhar de esguelha.
oZp (54) cantar, entoar, cantarolar.
inzp (72) compor (canes); cantar.
rZp (54) dispersar, espalhar; dissipar, esbanjar; suspender; dissolver.
rZBp (80) ser dispersado, ser esparramado, ser dispensado.
sjp (F) temer; recear.
.5kjp (68) atulhar, abarrotar, apinhar (de animais).
ojp (56) carbonizar, enegrecer; fazer carvo.
,jp (56) diminuir, reduzir, minorar, atenuar.
,jBp (80) ser diminudo, ser reduzido.
oYp (54) empanturrar; cevar, engordar, encher; condimentar.
oYBp (80) ser engordado, ser cevado; ser recheado.
y5Pyp (68) charlar, tagarelar, falar toa.
ryP (A) despedir, despachar; liberar; dispensar; desobrigar; eximir; escapar,
evadir.

rYp (54) despedir, destituir, dispor, demitir, exonerar.


rYBp (80) ser despedido, ser destitudo, ser deposto, ser demitido.
kryp (68) patrulhar.
jHp (57) enegrecer com fuligem, sujar, tisnar.
yHp (54) poetizar, versificar, versejar.
xHBp (80) ser poetizado, ser versificado.
Q5Pfp (68) fluir, escorrer, jorrar, brotar, manar.
d5Kp (54) separar, dividir.
d KBp (80) ser separado, ser dividido.
vkp (P) despiolhar, tirar os piolhos.

526

j kp (9) cortar; sulcar, arar, penetrar, irromper; adorar, venerar (dolos).
j5Kp (57) arrancar, separar, cortar em pedaos; arar; dar luz.
y kP (A) escapar, evadir-se; expelir, vomitar; cuspir.
k5KP (54) pensar, crer; suplicar, rogar; julgar.
x5KP (54) aplanar, nivelar; balancear.
k5PkP (68) debater, argir; apimentar, condimentar com pimenta.
J kP (A) invadir, penetrar.
o5PnP (68) engolir, comer de boca cheia.
vbP (P) voltar-se, dirigir-se; retirar-se; recorrer; desocupar-se; prestar ateno.

vBP (66) desocupar, evacuar, esvaziar, remover, desobstruir, livrar.


vBBP (88) ser removido.
zybP (68) fantasiar.
eBP (54) animar, amimalhar, agradar.
eBBP (80) ser mimado, ser amimalhado.
jxP (9) saltar, pular; omitir; celebrar a Pscoa judaica (Pssakh, jx3P).
ryxP (68) pasteurizar.
kxP (A) rejeitar, anular; desqualificar, declarar imprprio; esculpir, entalhar.
kXP (54) esculpir, talhar; podar.
kXBP (80) ser esculpido, ser talhado, ser gravado.
gxP (9) caminhar, dar um passo.
x5PxP (68) dispersar; separar, dividir; grelhar, tostar; listrar, pintar em listras; errar o alvo, desperdiar; perder uma oportunidade (gria).
exP (A) cessar, interromper; separar, cortar; decidir, decretar; fixar uma
subveno, subvencionar; recitar um versculo.
eXP (54) pontuar, colocar vrgulas; espaar, separar.

eXBP (80) ser pontuado, ser separado.


vgP (P) queixar-se, gemer, suspirar; balar, dar balidos, balir.
k gP (F) fazer, atuar, agir, realizar, executar; influenciar, criar.
o gP (F) bater, pulsar, palpitar.

527

o5gP (56) impelir, atacar, agitar.


jbgP (70) decifrar, decodificar,

interpretar, solucionar (enigma, quebra-

cabea).
jb=gBP (ou: jbgBP) (95) ser decifrado.

g5PgP (70) infiltrar-se, penetrar; quebrar, romper; borbulhar.


r gP (F) abrir (especialmente a boca); arreganhar, escancarar.
vmP (P) abrir a boca; dizer, falar; salvar, livrar.
vMP (66) salvar, livrar; indenizar, compensar; conciliar, pacificar, apaziguar.
vMBP (88) ser indenizado; ser conciliado.
j mP (9) abrir, romper, quebrar.
j5MP (57) abrir, romper.
k5MP (54) descascar; dividir, repartir, subdividir.
k MBP (80) ser dividido, ser repartido, ser repartido, ser subdivido.
g mP (9) ferir; trincar.
. MBP (80) ser explodida, ser bombardeada, ser rebentada.
r mP (A) instar, pedir, implorar.
seP (A) ordenar, mandar; contar, enumerar, fazer um censo; inspecionar,
passar em revista; nomear, encarregar; lembrar; castigar; visitar.
sEP (54) mandar, ordenar, dar ordens.

jeP
jEP

(9) abrir (os olhos ou ouvidos); vigiar.

(57) vigiar, inspecionar, fiscalizar, supervisionar; abrir, revelar, descobrir; tornar claro.
geP (9) fender-se, rachar-se, romper-se; saltar; arrebentar-se; ser anulado, ser
removido, ser afastado.
e5PeP (68) duvidar, vacilar; contestar; comover, perturbar.

eeP (A) tapar, obstruir.


vrP (P) crescer; pruduzir, frutificar, ser frtil, multiplicar-se.
zr5P (61) desmilitarizar, declarar uma cidade aberta.
kzrP (68) ferrar, fixar ferragem, fixar ferradura em animais.
jrP (9) florescer, germinar; crescer, desenvolver, prosperar; irromper, espa-

lhar; voar; desaparecer.

528

yrP

(A) trocar dinheiro em nqueis; detalhar, pormenorizar; espedaar, separar; dedilhar um instrumento musical.
yr5P (61) detalhar, especificar, expor em detalhes; berrar (voz dos cervos,
veados).
yrP (86) ser detalhado, ser especificado; ser dividido, ser separado.

x5FrP (68) pintar-se, arrebicar, enfeitar-se, ataviar; agitar-se.


orP (A) descoser, descosturar.
xdrP (68) alimentar; manter, sustentar; prover.
xrP (A) cortar, fatiar; estender, esticar.
oxrP (68) publicar, anunciar, divulgar.
oxrBP (91) ser publicado, ser anunciado, ser divulgado.
grP (9) assaltar, roubar; punir; pagar, saldar, amortizar; descobrir, desnudar;
desgrenhar, despentear.
r5PrP (68) agitar-se, estrebuchar, debater-se; borboletear, voejar; esmigalhar.

.rP

(A) arrombar, investir, romper, irromper fora, precipitar-se; alastrarse, destruir, estourar; instar, insistir.
erP (A) descarregar, tirar a carga, aliviar; libertar, resgatar.

er5P

(61) desmontar, desarmar, desmantelar, decompor; quebrar, destruir,


romper; descarregar, tirar a carga; dividir, separar; solucionar, explicar, resolver;
espalhar, liquidar.
erP (86) ser decarregado; ser div idido; ser espalhado, ser liquidado.

rrP
JrP

(86) ser esmigalhado, ser despedaado, ser fragmentado.

(A) clarificar, explicar; separar-se, retirar-se, afastar-se; abandonar, largar; navegar.


arP (A) estender, esticar; cortar; repartir; quebrar.

Jr5P

(61) elucidar, esclarecer, explicar, interpretar; apartar, desviar; na-

vegar.

JrP

(86) ser explicado, ser interpretado, ser esclarecido, ser isolado, ser
apartado.
vJP (P) estender-se, difundir-se, propagar-se-se, espalhar-se, alargar-se.

yJP

(A) despir; estender, endireitar; acometer, assaltar; propagar-se;


explicar, esclarecer.

529

yJP
yJBP
gJP

(54) despir; alisar; estender; enviar; simplificar.

e aP
e5AP
rJP
vTP
vTBP
j,P
jTP

(A) abrir ao largo, abrir completamente.

(80) ser estendido; ser enviado; ser simplificado.

(9) delinqir, pecar, transgredir; rebelar-se, negligenciar, causar


prejuzo, prejudicar.
J5PJP (68) investigar, examinar, buscar, procurar.
(54) abrir completamente, separar.
(54) mediar, levar a um acordo, conciliar; liberar, soltar.
(66) seduzir, enganar, persuadir (para algo negativo).
(88) ser seduzido, ser enganado, ser persuadido.
(9) abrir; descobrir, revelar, mostrar; comear.

(57) desenvolver, melhorar, preparar; trabalhar; desatar, desamarrar; gravar, talhar, revelar (Fot.).
jTBP (83) ser preparado, ser desenvolvido, ser melhorado; ser aberto; ser
gravado; ser revelado (Fot.).
kTP (54) enroscar, entortar, torcer, recurvar, tornar sinuoso.

r,P

(A) decifrar, resolver, solucionar, explicar, interpretar.

m
tcm

(G) reunir, congregar, juntar; promover guerra; servir (especialmente no Templo, na Bblia.).
y cm (A) beliscar; agarrar, segurar.

g cm (9) pintar, tingir, colorir.


r cm (A) ajuntar, reunir, acumular, empilhar.
jrcm (70) (gria) entristecer(-se), contristar-(se).
sm (N) caar, capturar.
sSm (54) desviar; estar do lado de, favorecer, apoiar.
esm (2) ter razo; ser justo; ser correto.
kvm (F) exultar, regozijar; rinchar, relinchar.

530

vUm (66) mandar, ordenar; estabelecer, encarregar; legar.


vUBm (88) ser mandado, ser ordenado.
jum (9) gritar, clamar.
;5pum (74) amontoar, aglomerar, apinhar.
,Um (55) formar uma equipe; aderir, juntar.
,jum (76) bisbilhotar, fazer escuta elefnica.
j5mjm (70) polir, lustrar, escovar; engraxar.
j mjBm (93) ser polito, ser engraxado.
ejm (F) rir; gracejar, debochar.
eejm (68) rir de leve, sorrir; rir baixinho, rir socapa.
yYm (54) citar.
yyBm (80) ser citado.
sHm (54) equipar; fornecer, suprir, munir, prover, abastecer.
sHBm (80) ser equipado; ser provido, ser suprido.
iHm (59) marcar, apontar, assinalar, indicar, citar, salientar, distinguir, caracterizar.
iHBm (85) ser marcado, ser ressaltado, ser distinguido.

.Hm (54) cantar, gorjear, chilrear; franjar.


rHm (54) desenhar, pintar, delinear.
rHBm (80) ser desenhado, ser pintado; ser descrito.
,Hm (55) obedecer, acatar.
c km (A) crucificar.
vkm (P) grelhar, assar, tostar.
j km (9) ter sucesso, triunfar, progredir; surgir, atravessar, cruzar (rio).
k km (A) limpar, purificar.
o5Km (54) fotografar.
o KBm (80) ser fotografado.
g km (9) coxear, mancar, claudicar.
; km (A) atirar com preciso.
k5mkm (68) repicar o sino; telefonar; tocar a campainha.

531

e5Km (54) cicatrizar; escoriar; marcar.


om (N) jejuar.
tnm (223) ter sede; ansiar por beber; estar sedento.
jnm (9) crescer, brotar, germinar; florescer.
o5mnm (68) reduzir, contrair, restringir.
o mnBm (91) ser reduzido, ser restringido.
eNm (54) secar, contrair.
eNBm (80) estar seco; estar encolhido.
rrnm (68) tremer, estremecer.
r5zbm (68) censurar.
jbm (9) saltar de pra-quedas; descer, baixar, apear.
iBm (59) esfriar.
iBBm (85) ser esfriado.
rTbm (68) cateterizar.
s gm (F) marchar, andar, caminhar.
e gm (F) gritar, clamar.
r5gm (56) tornar-se menor, descrescer.
; m (N) boiar, flutuar.
vpm (P) ver, olhar, observar; cobrir, estender.
vPm (66) olhar, observar, aguardar, ter expectativa, esperar; cobrir, tampar.

vPBm (88) ser esperado; ser aguardado; ser coberto, ser estendido.
i pm (30) esconder, ocultar; emboscar, espreitar.
;5mpm (68) apitar, assobiar; piar, silvar; desdenhar, desprezar; comprimir-se.
r pm (A) apitar, assobiar; acionar a sirena; buzinar; madrugar, acordar
cedo.
.m (N) florescer, brotar; brilhar.

rm (N) cercar, sitiar; moldar; amarrar, atar, ligar; hostilizar.


crm (A) queimar, chamuscar, escaldar, arder; cauterizar; corroer.

532

jrm
Qrm
orm
;r5m
;rm

(9) gritar, berrar.


(A) necessitar, precisar; consumir.
(A) ferir, machucar; cortar; irritar, produzir cacofonia.
(61) refinar, purificar; queimar.
(ou: ;rum) (86) ser refinado, ser purificado; ser anexado, ser uni-

do.

r5mrm

(68) chilrar, pipilar (pssaro); cricrilar (grilo); chilrear, falar alegremente.


rrm (A) empacotar, embrulhar; hostilizar; perseguir.

e
k ce
k5Ce
g ce
g5Ce
.5Ce
. Ce

(A) queixar-se; acusar, denunciar.


(54) receber, tomar; aceitar, concordar, adotar; acolher.
(9) fixar, estabelecer, determinar, instituir; despojar, saquear.
(57) fixar firmemente.
(54) juntar, reunir, recolher; compilar; franzir, preguear.

(80) ser juntado, ser reunido, ser recolhido; ser compilado; ser pregueado.
r ce (A) enterrar, sepultar.

se (N) inclinar a cabea, dobrar, prosternar-se.


jse (9) queimar, consumir, arder; estar febril; estar com malria; perfu-

rar, escavar.
ose (2) preceder, chegar antes, antecipar, adiantar-se; ter prioridade.

oSe
oSe
rse
JSe

(54) causar progresso; apressar; preceder, adiantar; recepcionar.


(80) ser precedido; ser adiantado.
(2) escurecer, obscurecer-se; entristecer-se, afligir-se, irritar-se.

(54) sacrificar, glorificar, consagrar; purificar; dedicar; bendizer;


recitar o Kidush, a bno do vinho; desposar, casar; proibir (segundo as leis
religiosas).

533

Jse
vve

(80) ser santificado, ser consagrado, ser dedicado a.

(17) embotar; perder o fio (objetos cortantes); perder a energia; debilitar-se, consumir-se.
vUe (66) ter esperana, ter expectativa, esperar.

onue

(74) reedificar, reconstruir, restaurar; erigir, elevar; rebelar-se,


sublevar-se.
ibue (75) lamentar, prantear a morte de algum.

ueue (68) riscar traos retos e paralelos.


JJue (74) recolher palha, lenha.
zZe (54) descontar, compensar (banco)(Cont.).
cYe (54) polarizar; causar polarizao. (Fis.).
kye (A) matar, assassinar; suspender, anular. (esse verbo usado por

muitos gramticos como modelo, como paradigma de conjugao).


d5kye (68) catalogar.

d kye (91) ser catalogado.


oye (A) cortar, podar; cobrir com cinzas; cobrir com p.
iye (9) ser pequeno, diminuir, ser reduzido.
gye (9) amputar, cortar, mutilar; interromper.
;ye (A) arrancar (da rvore), colher, apanhar (frutas, flores).
rYe (54) queimar incenso, incensar; queimar em sacrifcio; fumar ca-

chimbo; queixar-se, resmungar. (gria).


drye (68) acusar, inculpar.

oHe

(54) realizar, cumprir, executar; confirmar, ratificar; preservar, conservar; fixar, impor; dar existncia, preservar a vida; explicar, esclarecer.
oHe (80) ser cumprido; ser conffirmado, ser mantido.

vke
j ke
j5Ke
y ke
k5Ke
k Ke

(P) tostar, queimar, assar; humilhar-se, rebaixar-se.


(9) jorrar, fluir; derramar.
(57) fluir, jorrar; derramar; tomar chuveiro, banhar.
(A) receber, absorver; gravar; captar; compreender.
(54) maldizer, amaldioar, insultar; imprecar.
(80) ser amaldioado; ser insultado.

534

g ke

(9) entrelaar; jogar, expulsar; atirar, lanar, arremessar; acertar o

alvo.

; ke (A) descascar, tirar a casca.


;5Ke (54) descascar, tirar a casca.
; Ke (80) ser descascado.
keke (68) perverter, corromper; deteriorar, avariar; lanar, arrojar; polir; afiar.

keke (91) ser deteriorado, ser avariado; ser pervertido.


oe (N) levantar-se, erguer-se; manter-se.
yNe (54) amassar, amarrotar, enrugar; preguear.
yNe (80) ser enugado, ser amassado, ser amarrotado.
kne (3) murchar, secar, definhar.
.ne (A) pegar um punhado; fechar, contrair, apartar; vocalizar com kamatz.

.Ne

(54) amealhar, juntar; economizar, poupar, ser parcimonioso; contrair, escolher,


rNe (54) abobadar, arquear.

tBe (58) invejar; ter cimes.


vbe (P) comprar, adquirir; criar (na Bblia); conseguir.
jBe (57) enxugar, limpar; completar uma refeio (com sobremesa).
rybe (68) molestar, irritar, provocar, importunar.
iBe (59) construir ninho, nidificar; penetrar, incubar; habitar, morar.
xbe (A) multar, castigar, punir.
oxe (A) pressagiar; fazer mgica; encantar, fascinar.
gege (70) tatuar; exterminar, destruir; gritar.
ge=ge (94) ser tatuado.
r5ge (56) cavar; tornar cncavo, inclinar.
tpe (G) coagular-se; congelar, espesar, solidificar-se, estar gelado.
s5Pe (54) cortar, cercear, reduzir.
j pe (9) golpear, dar tapa, dar pancada, bater (principalmente o sol sobre
a cabea), insolar; retirar, remover.

535

j5Pe

(57) bater, golpear, prejudicar; lesar, espoliar, discriminar; ganhar,


vencer; perder, malograr; retirar, remover.
j Pe (83) ser discriminado, ser explorado, ser espoliado, ser lesado, ser
roubado.
k5Pe (54) dobrar, enrolar; fechar; abarcar, conter; descascar, raspar.

k Pe
. pe

(80) ser dobrado, ser enrolado.

(A) saltar, pular; apressar-se; fechar, contrair, apertar; cortar, triturar, moer.
.5Pe (54) saltar, pular; trazer rapidamente.

.e (N) repugnar, repelir.


c me (A) cortar; destinar, fixar, determinar.
c5Me (54) cortar, dividir em pores, determinar quantidades, racionar;

podar (plantas).
; me (A) irritar, encolerizar; espumar, formar espuma.

. me (A) cortar, talhar, destruir; fixar, determinar, aquinhoar.


.5Me (54) cortar, talhar; diminuir, reduzir, contrair, encurtar.
. Me (80) ser cortado, ser diminudo, ser reduzido.
r me (A) encurtar, diminuir.
r5Me (54) encurtar, diminuir; abreviar, reduzir, resumir.
r Me (80) ser encurtado, ser diminudo, ser reduzido.
tre (G) ler, recitar; clamar, convocar, chamar, invocar.
cre (209) chegar perto, aproximar; apressar, antecipar, adiantar.
cre (61) trazer para perto, aproximar; apressar, antecipar, adiantar.
cre (86) ser aproximado.
vre (P) suceder, acontecer; vir ao acaso.
kzre (68) frisar, ondular, encaracolar o cabelo, encrespar.
gyre (70) saltar, pular; cabriolar, piruetear.
ihre (72) atuar como locutor.
ore (A) encodear, cobrir com crosta.
ire (30) brilhar, radiar, irradiar; tornar-se seco como corno; crescer-lhe

um corno.

536

xre (A) curvar-se; tombar; baixar-se; abotoar, prender com colchetes.


gre (9) rasgar, romper, dilacerar, despedaar.
.re (A) piscar; cortar; modelar, moldar, gravar.
;5mre (68) raspar, esfregar.
gere (70) aterrissar; manter o avio em terra.
;ere (68) decapitar, degolar; tirar a pele do crnio (escalpar).
rere (68) cacarejar, coaxar; destruir, aniquilar.
rre (61) esfriar, refrescar.
rre (86) ser esfriado, ser refrescado.
Jre (A) congelar-se, condensar-se; coagular-se.
yJe (54) adornar, ornamentar, embelezar, decorar; atirar (lanas); lanar; ratificar, confirmar.
yJe (80) ser adornado, ser ornamentado.

JeJe

(68) sacudir, menear, agitar; tagarelar, falar bobagem; cavar, escavar; rabiscar.
JeJe (91) ser sacudido, ser agitado; ser cavado, ser escavado.

rJe
rJe
rJe

(A) amarrar, unir, atar, ligar; intrigar, conspirar.


(54) amarrar, atar, dar n; unir, ligar, juntar.
(80) ser amarrado, ser atado; ser ligado.

r
vtr
ihtr

(16) ver olhar, enxergar; observar; perceber, entender.


(72) entrevistar.

537

ihtr (95) ser entrevistado.


cr (17) brigar, lutar, debater, disputar.
s5Cr (54) atapetar, revestir.
vcr (207) crescer; multiplicar-se, aumentar.
g5Cr (57) quadruplicar; elevar um nmero ao

quadrado; dar forma de


quadrado a; dividir em quatro partes; repetir algo quatro vezes.
. cr (2) deitar-se; demorar-se, permanecer; estender-se (principalmente
animais).
zdr (2) tremer; estremecer; temer; irar-se.

kDr

(54) explorar; espionar; caluniar, difamar; conduzir a p, acompa-

nhar.

odr (A) apedrejar; atirar de um morteiro.


idr (30) queixar-se, reclamar; revoltar-se, rebelar-se.
JDr (54) agitar, tumultuar, despertar; emocionar, sensibilizar.
sSr (54) achatar, aplainar, laminar, chapear; esticar, estender.
vsr (P) governar, reger, mandar; subjugar, oprimir; castigar;
(mel de colmia), remover (po do forno).
;sr (A) perseguir, acossar, seguir; oprimir; desejar algo.

extrair

yvr (56) mobiliar, guarnecer de mveis.


yvr (82) ser mobiliado.
vur (207) saciar-se, fartar-se.
vUr (66) regar, dar de beber, saciar.
jur (9) aliviar-se, desafogar, sentir-se melhor; difundir-se, propagar-se;

ampliar-se, espaar; ser corrente, pairar.


jUr (57) espaar, dar espao, ampliar; arejar, ventilar.

onur (74) elevar, alar; glorificar, exaltar; criar, cuidar.


;5pur (74) enfraquecer, debilitar; comover; estremecer, sacudir.
.5mur (74) esmagar, triturar; correr de um lado para outro.
ieur (75) esvaziar, evacuar.
JJur (74) empobrecer; deblitar, depauperar.
vzr (207) emagrecer; debilitar-se.

538

ojr (56) ter pena, apiedar-se.


;jr (56) voar, esvoaar, adejar, pairar, flutuar.
.jr (F) lavar, banhar-se.
ejr (F) estar longe, afastar-se, distanciar-se.
jrvr (70) cheirar, aspirar; farejar, pressentir.
Jjr (F) murmurar, sussurrar; expressar; sentir; mover; arrastar-se; abrigar-se, ancorar.
yyr (A) tremer, fremir, estremecer; vibrar.

iyr (30) resmungar, murmurar.


JYr (54) fender, despedaar; retocar o negativo (Fot.).
JYr (80) ser fendido, ser despedaado; ser retocado o negativo.
c fr (2) montar (animal, bicicleta).
z5Fr (54) concentrar, centralizar; coordenar.
z Fr (80) ser centralizado, ser concentrado, ser coordenado.
Q5Fr (54) amolecer, suavizar, amaciar, abrandar; comover, enternecer.
Q Fr (80) ser abrandado, ser suavizado.
k fr (A) caluniar, difamar; comerciar, vender.
k5Fr (54) mexericar, fofocar.
z fr (30) curvar, inclinar; abaixar-se.
x fr (A) atar, prender, abotoar; juntar.
J fr (A) adquirir, obter, comprar.
vNr (66) enganar, tapear, mentir.
vNr (88) ser enganado.
znr (A) piscar; acenar, gesticular; indicar, sugerir, aludir.
rznr (68) instalar sinal luminoso; instalar sinal de trfego.
xnr (A) pisotear, pisar; atropelar.
iBr (59) cantar; murmurar; caluniar.
iXr (59) frear; refrear.
iXr (85) ser freado.
xXr (54) triturar; pulverizar; dedetizar; borrifar, aspergir.

539

xXr (80) ser borrifado; ser triturado, ser pulverizado; ser dedetizado.
eXr (54) triturar, quebrar, esmagar, moer.
eXr (80) ser triturado, ser modo.
c gr (F) ter fome; desejar, ansiar.
s gr (F) tremer, estremer, arrepiar.
vgr (16) apascentar, levar ao pasto; liderar, dirigir; associar-se, seguir;
quebrar, romper, destruir.
o gr (F) estrugir, ribombar, rugir; vociferar; encolerizar, irar.

ibgr (ib=gr) (72) refrescar; renovar, reanimar.


J gr (F) fazer barulho, fazer rudo; tremer, estremecer.
t5Pr (58) restabelecer, curar.
s5Pr (54) estender a cama; cobrir; estofar.
s Pr (80) ser estendido; ser estofado.
y5Pr (54) destroar; esfarrapar; puir, gastar as roupas, surrar.
;rpr (68) voejar, flutuar; menear; ser superficial.
.r (N) correr.
s5Mr (54) pular, saltar; danar; espreitar, emboscar.
vmr (P) querer, ter a inteno de; aceitar, ser favorvel a, estar satisfeito.
vMr (66) tranqilizar, sossegar, acalmar,conciliar, apaziguar, aplacar.
j mr (9) assassinar.
g mr (9) sovelar; aoitar.
;5Mr (54) ladrilhar, pavimentar.
; Mr (80) ser ladrilhado, ser pavimentado.
ser (A) danar, bailar; saltar, brincar.
sEr (54) danar; saltar, brincar.
jer (9) misturar drogas; fazer perfume; condimentar; fazer gelia.
oer (A) bordar; fazer, tramar, formar, desenvolver.
ger (9) pisar, pisotear; estender, achatar, estirar.
ger (57) estender, achatar, malear; laminar, cobrir, revestir.
eer (A) cuspir, expectorar, escarrar.

540

oJr (A) registrar, inscrever, matricular, anotar; desenhar.


;Jr (A) chispar, faiscar, arder.
JrJr (68) produzir rudo leve, sussurrar.
,Jr (55) gradear; guarnecer ou cobrir com rede; enredar; desenhar.
j,r (9) ferver, encolerizar-se.
QTr (54) soldar, fundir.
QTr (80) ser soldado, ser fundido.
o,r (A) atrelar, emparelhar, colocar jugo.
eTr (54) unir, juntar, ligar; atrelar, prender; confinar; atrair; fascinar,
seduzir, cativar.
eTr (80) ser atado; ser atrado.

J
ctJ
dtJ
ktJ

(F) extrair, tirar gua; absorver, aspirar, sugar; obter, atrair.


(F) rugir, bramir; gritar, urrar.
(F) perguntar, interrogar, consultar; pedir, requerer; pedir empres-

tado.

;tJ (F) pisotear, pisar, amassar.


cJ (N) voltar, regressar, retornar; repetir; arrepender-se; converter, reverter.

vcJ
j5CJ
.5CJ

(P) aprisionar, capturar; acometer, atingir.


(57) melhorar, aperfeioar-se.

(54) quadricular, fazer quadrados; enquadrar; encaixar, engastar,


fixar, ajustar, inserir.
. CJ (80) ser enquadrado; ser encaixado, ser ajustado, ser engastado, ser
montado, ser inserido.
e cJ (A) abandonar, deixar, relegar.

r cJ

(A) quebrar, romper; ferir, matar; destruir; abastecer, prover, comprar cereais.
r5CJ (54) despedaar, destroar, fragmentar.

541

J5CJ
J CJ

(54) estragar; adulterar, estropiar; copiar com erros.


(80) ser embaralhado, ser confundido, ser estragado, ser danifica-

do.

, cJ (27) cessar; descansar, repousar; fazer greve.


vdJ (P) enganar-se, errar; dedicar-se, entregar-se.
gDJ (57) enlouquecer, causar loucura; confundir.
rDJ (54) enviar, mandar, expedir; habituar, acostumar.
rDJ (80) ser enviado, ser expedido.
ssJ (A) devastar, arruinar, destruir; pilhar, saquear, roubar.
QSJ (54) arranjar um casamento, intermediar um casamento.
QSJ (80) ser arranjado um casamento.
kSJ (54) persuadir; incitar, influenciar, exortar, induzir.
kSJ (80) ser persuadido, ser induzido.
;sJ (A) crestar as searas, fazer secar (plantas).
rSJ (54) transmitir, irradiar, radiodifundir.
rSJ (80) ser transmitido, ser irradiado.
drsJ (68) melhorar, aperfeioar.
drsJ (91) ser melhorado, ser aperfeioado.
vvJ (16) permanecer, ficar; tardar, atrasar, demorar.
evJ (56) soluar.
vUJ (66) comparar; igualar; alisar, aplainar; apresentar, descrever, colocar.

yyuJ (74) vagar, errar, perambular, vagabundear.


gUJ (57) gritar, invocar, clamar, bradar, implorar.
eUJ (54) vender, pr no mercado, comerciar, negociar.
eUJ (80) ser negociado, ser comercializado.
;zJ (A) queimar, tostar, curtir; ver, considerar, observar, olhar.
rzJ (A) tranar, entrelaar; inserir.
sjJ (56) subornar, corromper.
sjJ (82) ser subornado.

542

rzjJ (68) reconstruir; restaurar.


rzjJ (91) ser reconstrudo; ser restaurado.
yjJ (F) imolar; degolar, matar, abater.
ejJ (F) moer, triturar, pulverizar; destruir, demolir.
rrjJ (68) libertar, liberar, dispensar, relevar, eximir, isentar.
rrjJ (91) ser liberado, ser libertado, ser dispensado, ser eximido, ser
relevado.
yJ (N) passear, vagar, perambular; navegar, remar; flutuar, nadar; desprezar, desdenhar.
vYJ (66) zombar, rir, caoar, ridicularizar.

jyJ (9) estender, esticar; difundir, dispersar, esparramar, espalhar.


jYJ (57) estender, aplanar, endireitar.
;yJ (A) lavar, enxugar; fluir, inundar, alagar, transbordar, enxurrar.
rYJ (54) policiar, vigiar, guardar.
yHJ (54) remar; nadar; perambular.
QHJ (54) atribuir, imputar, relacionar, conferir a.
;HJ (54) polir, limar, alisar.
c fJ (2) deitar-se, descansar, repousar, dormir; coabitar, copular.
j fJ (9) esquecer, olvidar, omitir.
Q5FJ (54) apaziguar, tranqilizar.
k fJ (2) perder um filho (por morte).
k5kfJ (68) aperfeioar, melhorar.
k kfJ (91) ser aperfeioado, ser melhorado.
i fJ (30) morar, habitar, estabelecer-se.
i5FJ (59) alojar, instalar, estabelecer.
i FJ (85) ser alojado, ser instalado, ser estabelecido.
gbfJ (70) convencer, persuadir,
gbfJ (93) ser convencido, ser persuadido.
k5PfJ (68) duplicar, mimeografar, imprimir vrias cpias.
k PfJ (91) ser duplicado, ser mimeografado.

543

r5FJ (54) embriagar, embebedar (a outro).


QJfJ (68) sacudir, mover, agitar, revolver; acalmar, aquietar.
cTfJ (68) reescrever, transcrever, retocar.
c5KJ (54) enlaar, unir; encaixar, combinar, inserir; cruzar, enquadrar.
c KJ (80) ser enlaado, ser unido; ser encaixado, ser inserido; ser enquadrado.

vkJ (P) estar tranqilo, estar calmo, viver em paz; extrair, tirar gua.
cvkJ (69) atiar, inflamar, abrasar, incendiar, excitar; entusiasmar.
cvkJ (92) ser inflamado, ser incendiado; ser entusiasmado.
j kJ (9) enviar, mandar, despachar, remeter, transferir; estender; despedir, expulsar, mandar embora, afastar.
j5KJ (57) mandar, enviar; demitir, despedir; remover; liberar; repudiar,
divorciar; acompanhar.
j KJ (83) ser expulso; ser liberado; ser repudiado; ser enviado.

y kJ
y5KJ

(A) governar, dominar, controlar, comandar; ser proficiente.


(54) governar, dominar; emplacar, pr letreiro, pr placa indicati-

va.

k kJ

(A) negar, recusar, rejeiar; impedir, privar; saquear, pilhar, despojar; desembainhar, extrair, tirar; alinhavar, costurar.
o5KJ (54) terminar, completar; cumprir, realizar, efetuar; pagar, quitar
(dvida), remunerar.
o KJ (80) ser pago, ser remunerado, ser retribudo.

; kJ

(A) tirar, puxar; desembainhar (espada); descalar, sacar; arrancar,


extrair.
e kJ (A) escaldar, ferver, aferventar.

J5KJ

(54) multiplicar por trs, triplicar, repetir pela terceira vez; tripartir, dividir por trs.
kJkJ (68) abaixar, fazer descer, colocar, introduzir, inserir, pr; pendurar; purgar, laxar; acorrentar.
kJkJ (91) ser baixado, ser descido; ser acorrentado.

ynJ

(A) lanar, arremsar, deixar cair, soltar; alqueirar; desprender-se,


resvalar; abandonar.

544

inJ
iNJ
iNJ
gnJ

(27) engordar.
(59) lubrificar; avaliar, estimar, determinar, taxar.
(85) ser lubrificado.

(9) ouvir, escutar; atender, acatar, obedecer; compreender, entender; aceitar, receber.
rnJ (A) vigiar, cuidar, guardar, proteger; preservar, observar, cumprir;
esperar, aguardar.
rNJ (54) guardar, cuidar, vigiar, proteger; preservar, cumprir, observar;
prparar conservas (frutas, legumes); filtrar (o vinho); ser conservativo.
rNJ (80) ser guardado, ser vigiado; ser conservado; ser filtrado, ser coado.
JNJ (54) servir, ministrar; oficiar; assistir, atender; exercer uma funo; usar; copular.
vBJ (66) modificar, alterar.

vBJ (88) ser modificado, ser alterado.


iBJ (59) afiar, amolar, aguar; repetir, estudar; inculcar, decorar, gravar.
gBJ (57) remover, transpor, manipular, manejar.
vXJ (66) roubar, pilhar, despojar, saquear.
vXJ (88) ser incitado, ser instigado.
gXJ (57) despedaar, rasgar, partir, fender, dilacerar; interromper uma
conversa.
gXJ (83) ser rasgado, ser fendido, ser partido; ser interrompido.

;XJ (54) fender, despedaar, dilacerar, matar com espada.


s5CgJ (57) escravizar; subjugar, oprimir; subordinar, submeter; hipotecar, empenhar.
s CgJ (91) ser escravizado; ser subjugado, ser oprimido; ser hipotecado,
ser empenhado.
vgJ (16) dirigir-se a, prestar ateno, reparar, atentar, ter considerao;
interessar-se; afastar-se, ir-se.
y gJ (F) pisar pesadamente, calcar, esmagar, pisotear; atropelar.

oNgJ
ongJ

(68) aborrecer, enfastiar, enfadar, entediar.


(91) ser aborrecido, ser fastidiado, ser entediado.

545

r5gJ
r gJ

(56) avaliar, estimar, calcular; supor, pensar, imaginar, conjeturar.

(87) horrorizar-se, temer, estremecer; agitar, arrebatar, turbilhonar,


tempestear, maltratar.
QrgJ (68) reavaliar.

gJgJ (70) alegrar, divertir, entreter; tapar, cegar.


gJ=gJ (94) ser divertido; entreter-se.
s5PJ (54) espetar, cravar; afiar.
vPJ (66) polir, alisar, escovar, limar, raspar; esfregar, limpar; reparar,

indenizar, ressarcir.
y pJ (A) julgar, lavrar a sentena, executar o julgamento; castigar, condenar, vingar; governar, reger; considerar, decidir.
Q pJ (A) derramar, verter, despejar; atirar, lanar.

g pJ

(9) fluir, manar, emanar, jorrar; abundar, transbordar; estar inclinado; ser oblquo.
.5PJ (54) reformar, restaurar, restabelecer, consertar, reparar, melhorar.

. PJ

(80) ser consertado, ser restaurado, ser restabelecido, ser reforma-

do.

r5PJ

(54) melhorar, aperfeioar, acrescentar; ornamentar, embelezar, aformosear.


r PJ (80) ser melhorado, ser aperfeioado, ser acrescentado.

;JpJ

(68) polir; esfregar; engraxar; arranhar; exercitar, fazer trabalho


duro, esfalfar (coloq.).
;JpJ (91) ser polido; ser esfregado.

seJ

(A) ser expedito, ser rpido, ser diligente; perseverar, persistir, estudar com afinco; aplicar-se, debruar-se.
yeJ (A) repousar, descansar; aquietar-se, acalmar-se, tranqilizar-se,
ficar desocupado.
keJ (A) pesar, balancear; considerar, examinar, sondar, ponderar; pagar
(com o shkel); pegar, tomar.
k5keJ (68) equilibrar, nivelar.

oEJ
oEJ

(54) reabilitar, restaurar, reconstruir.


(80) ser reabilitado, ser restaurado, ser reconstrudo.

546

geJ

(9) mergulhar, submergir, afundar; descer, declinar, decair, degenerar; aprofundar-se, imergir (estudos).
gEJ (57) introduzir, cravar; afundar, submergir; incorporar, conter, abranger, englobar; investir.
;EJ (54) olhar, observar; cravar, golpear.

eeJ

(A) correr rapidamente, mover-se de um lado para outro, tumultuar; rugir, rosnar, grunir, gritar; fervilhar, estar cheio de vida, estar animado;
desejar, anelar, ansiar, ter saudades.
rEJ (54) mentir, enganar; trair, transgredir.

eJeJ (68) ranger, ressoar; molhar, umedecer.


rJ (17) cantar; fazer poesia, fazer versos.
c5CrJ (68) estender, alongar, esticar, prolongar; inserir, intercalar.
c CrJ (91) ser distendido, ser prolongado, ser inserido.
y5CrJ (68) rabiscar; endireitar, levantar, eriar; estender, esticar; inchar,

aumentar; fustigar, aoitar, chicotear.


vrJ (P) imergir, mergulhar; molhar, embeber, impregnar; descansar;
hbitar, residir; prevalecer, vigorar; abrir, desatar.
ihrJ (72) blindar, encouraar; assegurar, garantir.

ihrJ
.rJ
erJ
JrJ
JrJ
,rJ

(95) ser blindado, ser encouraado, ser assegurado.


(A) rastejar, reptar; multiplicar-se, pulular, reproduzir-se.
(A) assoviar, apitar, silvar.
(61) desarraigar, extirpar, exterminar.
(86) ser desarraigado, ser extirpado, ser exterminado.
(62) servir, trabalhar, prestar serv io; preencher um cargo pbli-

co.

v,J
k,J
;TJ
;TJ
e,J
eTJ

(P) beber, tomar.


(A) plantar; transplantar.
(54) associar; fazer, participar, colaborar, cooperar.
(80) ser associado.
(A) calar, silenciar.
(54) fazer calar, fazer silenciar; acalmar; paralisar.

547

eTJ
,,J

(80) ser calado, ser silenciado; ser acalmado; ser paralisado.


(27) manar, fluir, escorrer; derramar, gotejar; pr, colocar.

a
g ca (222) saciar-se, fartar-se.
d5ada (68) crescer, prosperar, florescer.
jjua (77) conversar, falar.
vja (F) nadar.
eja (F) brincar, entreter-se, divertir-se; jogar; representar; zombar, caoar.

r fa (A) alugar, arrendar; assalariar.


oa (17) colocar, pr, estabelecer; nomear, designar; causar, arrumar, ajeitar.

jna (222) alegrar-se, regozijar-se, estar satisfeito, estar feliz.


jNa (57) causar alegria, alegrar, regozijar, fazer feliz.
tBa (223) odiar, detestar, depreciar, aborrecer.
sra (A) remanescer, escapar, sobreviver, salvar-se.
rra (A) governar, dominar, mandar, reger, imperar; vigorar, prevalecer.
yra (A) escoriar, arranhar, dilacerar,
yyra (68) desenhar, esboar, delinear, traar.
;ra (A) queimar, incendiar; desperdiar, destruir; engolir, tragar.
rra (A) governar, dominar, mandar, reger, imperar; vigorar, prevalecer.

548

otT (F) assemelhar-se, parecer-se; corresponder, ajustar.


otT (61) coordenar, harmonizar.
otT (87) ser coordenado.
rtT (61) demarcar, limitar, cercar, rodear.
rtT (87) ser descrito, ser traado.
QrtT (68) datar; marcar uma data.
k5CT (54) condimentar, temperar; matizar.
k CT (80) ser condimentado, ser temperado.
i5kcT (72) aromatizar, condimentar (com ervas).
,bcT (73) modelar, moldar; estruturar, construir.
g cT (9) exigir, demandar, reivindicar; acusar.
r5CdT (68) reforar; trazer reforo.
r CdT (91) ser reforado, receber reforo.
kndT (68) recompensar.
e5ksT (68) abastecer-se de combustvel, reabastecer.
e ksT (91) ser abastecido de combustvel.
QrsT (68) orientar, dar instrues.
QrsT (91) ser orientado, ser instrudo.
vvT (16) assombrar-se, pasmar, espantar-se, admirar-se; meditar, refletir; arrepender-se.
QUT (54) mediar, intervir, arbitrar, interceder; servir de corretor; fazer
corretagem; dividir pela metade, separar.
;5puT (74) tamborilar, tocar tambor; bater, golpear.

inzT (72) sincronizar, regular os tempos.


inzT (95) ser sincronizado, ser regulado o tempo.
rnzT (72) orquestrar.
rnzT (95) ser orquestrado.
cjT (F) meter, introduzir, cravar, fixar, fincar.
k5CjT (68) buscar subterfgios, dar pretextos, planejar com astcia.

549

ezjT (68) reforar.


jjT (57) afofar (a terra); esmigalhar, esfarelar, esboroar.
o5FjT (68) melhorar a aparncia, tornar-se esperto.
o FjT (91) ser melhorada a aparncia, ter-se tornado esperto.
ojT (F) limitar, demarcar, confinar, restringir, delimitar.
ojT (56) limitar, demarcar, confinar, restringir, delimitar.
rejT (68) investigar.
rejT (91) ser investigado.
dHT (54) ornamentar letras hebraicas com tag (= coroa); pr apstrofo
em; fazer letreiro, etiquetar.
dHT (80) ser etiquetado.

eHT (54) arquiar, arrumar os papis ou documentos em pastas.


eHT (80) ser arquivado.
rHT (54) viajar, excursionar.
ibfT (72) projetar, programar, planejar, planificar.
ibfT (95) ser projetado, ser planejado,
,bfT (73) programar (computador).
,bfT (96) ser programado (computador).
; fT (A) unir, juntar; coser, costurar; suceder, seguir, ser freqente.
vkT (P) pendurar, suspender, colocar; enforcar; deixar na dvida, deixar
em suspenso.
J kT (A) arrancar, tirar, extrair, extirpar.

kTkT (68) frisar o cabelo, fazer cachos.


VnT (222) admirar-se, maravilhar-se; assombrar-se; surpreender-se, espantar-se, estranhar; duvidar.
QnT (A) apoiar, sustentar, socorrer, auxiliar, assistir.

k5knT (68) escrever um texto, produzir um script.


,5mnT (73) sintetizar, resumir.
, mnT (96) ser sintetizado, ser resumido.
irnT (72) manobrar, treinar, exercitar.

550

irnT (95) ser manobrado, ser treinado.


.rnT (68) incentivar, dar incentivo, estimular.
Q5CxT (68) causar complexo.
k5FxT (68) frustrar.
k FxT (91) ser frustrado.
,5FxT (73) adaptar (como um script).
xxT (A) fermentar, efervescer, ferver, borbulhar;

ficar agitado, ficar

excitado.

yrxT (68) adaptar (como filme).


c5gT (56) aborrecer, abominar, execrar, desdenhar, depreciar; sujar, macular.

s5gT (56) documentar, juntar documentos.


s gT (87) ser documentado.
vgT (16) errar, extraviar-se, perder-se, desviar-se.
k5gT (56) canalizar, construir um canal de esgotos.
a5gT (56) industrializar.
a gT (87) ser industrializado.
gTgT (70) burlar, enganar, lograr.
eTgT (68) transliterar, transcrever.
j pT (9) inchar-se, inflar-se.
x pT (A) pegar, agarrar, segurar; ocupar; perceber; prender; deter.
k5gpT (69) ativar; manejar, manipular, operar, acionar.
k gpT (92) ser ativado; ser manejado.
; pT (A) tocar tambor.
sepT (68) funcionar.
r pT (A) coser, costusar.
a pT (A) agarrar, pegar, segurar; ocupar; capturar, apreender; conseguir.
,5PmT (73) explorar, observar.
iET (59) consertar, reparar; melhorar, corrigir; instituir; preparar, compor; regulamentar, dispor; padronizar.

551

iET (85) ser regulamentado.


ibeT (72) regulamentar, estabelecer normas.
geT (9) trombetear; cravar, fincar; empurrar, bater.
;eT (A) dar validade, reforar.
c5meT (68) orar; estabelecer o oramento.
c meT (91) ser orado.
r5meT (68) fazer resumo, condensar.
rJeT (68) comunicar-se (pelos meios de comunicao).
eTeT (68) tiquetaquear; digitar, datilografar.
rT (N) passear, viajar, explorar, visitar; espiar; examinar, investigar, aprofundar.
,5CrT (73) civilizar, educar, ilustrar, instruir, cultivar; domesticar, amestrar, domar.
kdrT (68) exercitar, treinar, praticar; criar, domesticar; orientar os estudos.
kdrT (91) ser orientado; ser exercitado.

odrT (68) traduzir, interpretar, esclarecer.


odrT (91) ser traduzido, ser interpretado, ser esclarecido.
orT (A) separar o dzimo para o Sacerdote; doar, presentear, oferecer;
remover, retirar.
.rT (61) resolver uma questo difcil, explicar, dar um pretexto.

oJrT (68) diagramar.


ktJT (69) interrogar minuciosamente; apertar com perguntas.
rJT (54) gratificar, dar gorgeta a.

552

Relao de todos os verbos hebtraicos que aparecem no Antigo Testamento Hebraico:

c ct Este verbo no usado no hebraico, mas no aramaico, com a


forma c Ct, e com o significade de produzir frutos.
2 s ct perder-(se); desaparecer, sumir. Ex 10.7. No aramaico significa

perecer.
3 vct querer, desejar; consentir. Ex 10.27.
4 j ct A raiz no usada na Bblia; matar com a espada ou baioneta.
Ez 21.20.
5 Q ct Aparece unicamente no Hthpael, em Is 9.17(18); e estas sobem
em espessas nuvens de fumo.
6 k ct chorar, lamentar-se; enlutar. Is 3.26.
7 k5ct A raiz no aparece na Bblia; umedecer.

8 x ct alimentar; engordar animais. 1 Rs 4.23 (5.3).


9 e ct abraar, apertar. Gn 32.25(26).
10 r ct crescer; voar. J 39.26.

11 sdt atar, ligar, amarrar; juntar; reunir. Is 58.6.


12 kdt fluir juntamente; ser coletado. J 38.28.
13 odt represar gua. Ex 7.19.

14 rdt juntar, acumular, reunir, coletar. Pv 6.8.

15 cst afligir, magoar, contristar, angustiar. 1 Sm 2.33.


16 sst acontecer, suceder.

17 ost corar, ruborizar; avermelhar. Ex 25.5.


18 cvt amar, gostar, querer, desejar. Gn 22.2

19 kvt arguer tendas, acampar em tendas. Gn 13.12.


20 sUt curvar, arquear, dobrar; voltar. Zc 3.2.
21 I vut dobrar; voltar atrs.

22 II vut uivar, lamentar-se; desejar, querer. J 23.3.


23 III vut marcar, assinalar. Nm 34.10.

553
24 kut ser tolo.

25 kUt & kht ser o primeiro, ser o chefe; ser forte.


26 iUt & iht ser nada; ser forte.

27 .Ut apressar-se, correr, acelerar; incomodar; precipitar-se. Jr 17.16.


28 rut tornar-se luz, brilhar. J 3.9.
29 ,ut ou

,Ut consentir, concordar com algum. Gn 34.15.


30 tzt, vzt aramaico: acencer, inflamar; despertar, excitar. Dn 3.10.
31 kzt esgotar-se, desaparecer; acabar; retirar-se, ir-se. Ed 4.23.
32 I izt dar ouvidos, escutar, atender, prestar ateno. Ex 15.26.
33 II izt pesar, ponderar, considerar.Ec 12.9.
34 rzt cingir, amarrar, cercar. 1 Sm 2.4.
35 zjt segurar, tomar, agarrar, pegar. Ex 15.14.
36 jjt esquentar, aquecer. Jr 36.22, 23.
37 rjt demorar, ficar muito tempo, retardar, atrasar-se. Gn 32.4.
38 yyt dimiuir a velocidade, atrasar; murmurar. Is 19.3.
39 ryt fechar, cerrar. Sl 69.15(16).
40 cht odiar, ser inimigo. Ex 23.22.
41 oht aramaico: aterrorizar, amedrontar, ameaar.
42 k ft comer, alimentar-se, absorver; consumir; gastar; digerir. Gn
3.11.
43 ; ft pressionar, coagir, forar, obrigar, impor. Pv 16.26.
44 r ft cavar.

45 Vkt adorar.

vkt amaldioar.
47 II vkt ser bravo, ser valente, ser intrpido.
51 ; kt estudar, aprender. Pv 22.25.
52 . kt insistir; pressionar. Jz 16.16.
53 knt ser infeliz. Ez 16.30.
54 int criar, educar; amarrar, juntar. Nm 11.12.
55 .nt ser forte, ser valente. 2 Sm 22.18.
46 I

554
56 rnt dizer, pensar, querer, contar, relatar. Gn 3.1.
57 I vbt suspirar, lamentar. Is 3.26.

58 II vbt encontrar; estar bem; acontecer. Sl 91.10.


59 jbt suspirar, gemer, queixar-se. Is 24.7.

60 ibt estar de luto, afligir, chorar, deplorar. Lm 3.39.

61 xbt forar, coagir, violentar, estuprar. Et 1.8.


62 ;bt irritar-se, ficar bravo. 1 Rs 8.46.

63 Jbt S usado no particpio, incurvel. J 34.6.


64 vxt ferir, injuriar.

65 ;xt reunir; colher; juntar, recolher, amontoar; colecionar. Gn 6.21.


66 rxt amarrar, ligar, atar; deter, prender, aprisionar; proibir, interditar. Nm 30.3(4).
67 s pt ajustar, cingir, vestir. Ex 29.5.
68 vpt assar (no forno); fazer po. Gn 19.3.

69 k pt ficar escuro, escurecer, nublar, obscurecer, sombrear. Am


5.20.
70 i pt pedalar (bicicleta), rodar, girar. Pv 25.11.
71 x5pt chegar ao fim, terminar, cessar. Gn 47.15.
72 g pt respirar.

73 ; pt cercar, rodear, envolver. Sl 18.4(5).


74 e pt constranger algum a agir, conter, reprimir. Is 63.15.

75 r pt passar rapidamente, correr, voar. Gn 41.52.

76 k mt apartar de; delegar, transferir; emanar; impedir, evitar. Gn


27.36.
77 r mt coletar, estocar, acumular, entesourar, amontoar. 2 Rs 20.17.
78 crt espreitar, emboscar. Dt 19.11.

79 drt tecer, tranar, juntar, enlaar. J 7.6.


80 srt fugir, desaparecer. Gn 46.21.

81 vrt arrancar, colher, recolher. Sl 80.12(13).

82 zrt empacotar, amarrar, embalar; estar firme. Ez 27.24.

555
83 jrt viajar; andar, ir, caminhar. J 34.8.

84 Qrt alongar, continuar, prolongar. Gn 26.8.


85 ort estar no alto. 2 Rs 23.36.

irt ser ativo, ser ligeiro, lesto. Is 44.14.


87 grt aramaico, somente no enftico: da terra. Ed 5.11.
88 ert aramaico: na terra. Jr 10.11.
89 rrt maldizer, amaldioar. Nm 22.6.
90 art ser prometida em casamento, estar noivo ou niva. Dt 20.7.
91 Jrt desejar. Sl 21.3.
92 sJt aramaico: derramar.
93 vJt fundar, estabelecer.
94 oJt, oJt inculpar, atribuir culpa, culpar, acusar. Nm 5.6.
95 ;Jt aramaico: encantar. Dn 2.10.
96 rJt caminhar. Pv 9.6.
97 rJt confirmar, verificar, aprovar; guiar, conduzir; louvar, orar, fa86

zer feliz.
98 JJt fundar, lanar fundamento, firmar. Os 16.7.
99 v,t, e

t,t

vir, chegar a. Jr 21.12.

100 i,t pisar vagarosamente, andar devagar.


49 k kt I. ser nada. II. Ser forte.

50 o kt atar; ser mudo. Sl 39.2(3).

556
101 e,t sofrer de um ataque de nervos, sofrer de um ataque de uma
doena. Ez 41.15.
102 r,t palavra aramaica, significando: lugar. Dn 7.6.
103 rtC explicar, esclarecer, clarificar, eluidar. Dt 1.5.

104 JtC feder, ter mau cheiro, apodrecer. Ex 7.18.

105 ssC estar s, estar isolado; separar, isolar, segregar. Sl 102.7(8).

106 ksC partir, distanciar-se, separar-se; remover, separar algum. 1


Cr 12.8.
107 esC examinar, inspecionar, testar, pesquisar, explorar; reconstruir,
consertar, reparar, reforar. 2 Cr 34.10.
108 rsC entreter, divertir, alegrar; espalhar, esparramar. Dn 4.14(11).
109 vvC admirar-se, surpreeder-se, estar atnito; estar vazio.
110 kvC ter medo, amedrontar-se, assustar-se. Gn 45.3.

111 ovC brutalizar; conduzir um animal; estar mudo, estar calado.

112 ivC calar, silenciar.

113 evC brilhar, iluminar. Lv 13.39.


114 rvC brilhar.

115 tuC vir. Gn 6.13.

116 cUC ser oco, ser vazio.

117 zUC desprezar, deasdenhar, rejeitar, zombar, escarnecer. Pv 1.7.


118 oUC estar no alto.

119 xUC pisar, pisotear, calcar com os ps. Sl 44.5(6).


120 gUC ferver, cozer em gua fervente.
121 .UC estar brilhante.

122 rUC examinar, provar. Ec 9.1.

123 JuC envergonhar-se, ofender-se; decepcionar-se; ficar confuso. Ez


8.22.
124 ,UC passar a noite. Dn 6.18(19).
125 tzC cortar, dividir; saquear, roubar; espoliar. Is 18.2.
126 vzc desprezar, desdenhar, envergonhar, ofender.
127 zzc saquear, pilhar. Nm 31.9.

557
128 ezC borrifar, espalhae, pulverizar; flamejar, brilhar, cintilar. Ez
1.14.
129 rzC espalhar, dispersar, distribuir. Dn 11.24.

130 kjC odiar, detestar, abominar, repugnar; ter asco; amadurecer. Zc


11.8.
131 ijC examinar, testar, tentar, provar. J 23.10.

132 rjc escolher, selecionar, preferir, eleger. Gn 6.2.


133 tyC pronunciar, articular. Pv 12.18.

134 jyC confiar, acreditar em, apoiar-se em; estar seguro, estar
tranqilo. J 6.20.
135 kyC cessar, parar; parar de trabalhar, ficar ocioso. Ez 4.23.

136 ihC, iUC (iC) entender, saber, perceber, discernir, inquirir. Dn


9.2.
137 tfC chorar; o mesmo que vfC.
138 vfC chorar; deplorar, lamentar. Gn 45.14.

139 r fC produzir os primeiros frutos; constituir o primognito. Dt


21.16.
140 d kC refrear, conter, reprimir, controlar, reforar, intensificar; confortar. J 9.27.
141 V kC assustar, amedrontar. Ez 4.4.

142 vkC envelhecer, decair, definhar; deteriorar-se, degastar-se, decompor-se. Sl 32.3.


143 k kC misturar, confundir, mexer; assimilar. Gn 11.9.
144 o kC parar, refrear, restringir, frear, brecar. Sl 32.9.

145 g kC engolir, devorar, empanturrar-se; absorver, tragar, digerir. Nm


16.30.
146 e kC destruir, devastar. Is 24.1.
147 vbC construir, edificar, estabelecer; reparar, consertar, restaurar.
Ed 5.2.
148 ybC atar.
149 xbC aramaico: estar irado. Dn 2.12.

150 rxC desprezar, desdenhar; parecer azedo, triste.

558
151 s gC estar distante.

152 vgC borbulhar; perguntar, pedir, inquirir; descobrir, desnudar. Is


21.12.
153 y gC dar pontap, chutar; pisotear, desdenhar; arquear-se. Dt
32.15.
154 k gC casar, manter relaes sexuais; dominar. Dt 24.1.

155 r gC queimar-se, inflamar-se, consumir-se; incendiar, abrasar, arder; ficar muito quente; ser urgente; ser estpido, ser ignorante. Nm 11.3.
156 , gC assustar, amedrontar. 1 Cr 21.30.
157 k mC crescer, brotar; temperar com cebola; destacar-se, sobressair.

158 g mC cortar, fatiar (po); quebrar; rachar; desfiar (um tecido); conciliar. Ez 22.27.
159 . mC expelir; irromper, brotar, brilhar; correr lentamente. Jr 38.22.
160 e5mC crescer, fementar; inchar.Dt 8.4.

161 r mC colher (uvas), ceifar (uvas); derrotar, subjugar, debilitar, reduzir. Lv 25.5.
162 geC rachar, quebrar; penetrar, irromper. Ne 9.11.
163 eeC esvaziar, destruir, devastar; suspender, anular. Jr 10.7.

164 reC visitar, atender; frrqentar; examinar, controlar; testar; criticar, apreciar, censurar. Ez 34.11.
165 JEC procurar, buscar; pedir, requerer; pretender. Nm 16.10.
166 trC criar, formar, modelar, fazer. Gn 1.1.
167 srC chover, cair granizo. Is 32.19.

168 vrC comer, provar; escolher. 2 Sm 12.17.

169 jrC fugir, escapar, evadir-se; passar por, penetrar. Gn 31.22.

170 QrC ajoelhar, genufletir; adorar. Js 24.10.


171 orC torcer fios juntos.

172 erC lampejar, cintilar, brilhar. Sl 114.6.

173 rrC selecionar, escolher, optar; provar; examinar, investigar; purificar; esclarecer. Ez 20.38.
174 JrC cortar.

559
175 kJC cozinhar; amadurecer. Nm 11.8.

176 o aC ser doce, ser agradvel, ser fragrante. Ct 5.1.


177 r aC dar notcias, anunciar, informar, proclamar. 2 Sm 18.20.
178 r,C cortar em dois, dividir, partir ao meio. Gn 15.10.
179 ,,C cortar, definir.

180 vtD levantar, subir, elevar, alar; crescer; tornar-se importante. J


40.11.
181 I ktD remir, redimir, resgatar, salvar. Ex 6.6.

182 II ktD emporcalhar, sujar, macular; corromper, poluir, manchar,


tornar impuro. Is 59.3.
183 tcD reunir.
184 c cD coletar, juntar, acumular.

185 V cD elevar-se, ser alto; vangloriar-se, orgulhar-se. J 35.5.


186 j cD estar alto. Lv 13.41.

187 k cD limitar, formar limite; estar no limite; fazer massa, revolver,


misturar. Dt 19.14.
188 i cD entortar, encurvar; fazer queijo. Lv 21.20.
189 g cD encurvar, arquear; colocar o chapu.

190 r cD ser forte, fortalecer-se; crescer, aumentar; vencer, triunfar. Gn


7.19.
191 J cD encher com casacalho.
192 ssD cortar; agrupar, reunir, juntar; decidir. Pl 94.21.
193 vsD arrancar. 1 cr 12.15.

194 ksD tranar, tecer; criar, cultivar, educar; sobressair, alar; exaltar,
glorificar. J 31.18.
195 gsD cortar, romper, quebrar. 1 Sm 2.31.
196 ;sD insultar, blasfemar, difamar. Is 37.6.

197 rsD cercar; rodear; fechar, obstruir; abster-se; definir, determinar;


colher tmaras. J 19.8.
198 JsD amontoar, empilhar; encher at as bordas. J 21.32.
199 vvD curar, remediar; inclinar-se. Os 5.13.

560
200 rvD curvar, estirar-se. 1 Rs 18.42.
201 cUD (veja:

chdv) reagir, responder, contestar. 2 Rs 23.12.


202 sUD (veja: sD) atacar, assaltar. Gn 19.19.
203 vuD & uuD ser ascendente, crescente, nascente; ser convexo. J
20.25.
204 zUD (veja: zD) desaparecer, passar rapidamente, fazer voar. Sl 90.10.
205 guD morrer, expirar; perecer, definhar. Nm 17.12(27).
206 ;UD (veja: ;D) tampar; fechar, tapar. Ne 7.3.

207 rUD (veja: rD) habitar, residir, morar; recear, temer; desviar-se. Gn
21.23.
208 vzD cortar. Sl 71.6.
209 zzD cortar, tosquiar. Gn 31.19.

210 kzD, kzD roubar, furtar, saquear, assaltar. Gn 21.25.


211 ozD cortar, aparar, desbastar, podar. Ne 7.51.

212 gzD cortar, podar. Is 9.9.

213 rzD cortar; ordenar, decretar; decidir; determinar; proibir. Hc 3.17.


214 kjD incandescer, queimar.

215 ijD dobar, curvar-se, inclinar.


216 thD correr, fluir juntos.

217 jhD & jUD (veja: jD) sair, precipitar-se, irromper. J 33.8.
218 khD &

kUD

(veja: kD) alegrar-se, regozijar, festejar. Is 65.19.

219 rhD judaizar, converter ao judasmo.


220 c kD rascar, lascar, raspar, barbear.

221 vkD desnudar, abrir, descobrir, desvendar; divulgar. 1 Sm 4.21.


222 j kD fazer a barba, raspar os plos. Lv 14.8.

223 k kD enrolar em forma de rolo, envolver, embrulhar. Gn 29.3.

224 o kD dobrar; cobrir; enrolar; falhar, cometer erros; dar forma, moldar. 2 Rs 2.8.
225 g kD abrir, tornar descoberto. Pv 17.14.
226 J kD transbordar (na fervura); descer, deslizar; planar; escorregar;
patinar; esquiar, surfar, andar de skate. Ct 4.1.

561

tnD tragar, engolir, beber, sorver. J 39.24.


228 knD maturar, amadurecer; desmamar, desleitar; compensar, remu-

227

nerar, reembolsar, pagar. Gn 50.15.


229 onD podar, cortar; descascar.

230 .nD aramaico: cavar. Ec 10.8.


231 rnD acabar, terminar, cessar, completar; decidir; deduzir, infeir. Sl
12.1(2).
232 cbD roubar, furtar. Gn 31.30.
233 zbD guardar, esconder, ocultar; arquivar. Et 3.9.

234 ibD defender, proteger, guardar; abrigar. 2 Rs 19.34.


235 vgD mugir; chorar; soluar. 1 Sm 6.12.

236 k gD repugnar, detestar, abominar. Lv 26.30.


237 r gD reprovar; repreender; amaldioar, imprecar. Sl 9.5(6).

238 J gD agitar, tremer, sacudir, estremecer. 2 Sm 22.8 (ch,f).


239 ; pD acariciar, abraar; rodear, cercar. Ex 21.3.

240 srD coar; raspar; tecer. J 2.8.

241 vrD excitar, irritar, incitar, estimular; despertar, suscitar, provocar.


Pv 15.18.
242 zrD cortar. Sl 32.22(23).
243 krD enfadar-se, aborrecer. 2 Sm 1.21.

244 xrD moer, triturar, pilar, socar; estudar, aprender, deteminar. Pl


119.20.
245 grD reduzir, subtrair, deduzir, diminuir; depreciar, cortar. Ec 3.14.
246 ;rD varrer, limpar; ajuntar, coletar; arrastar; assoar (o nariz). Jz
5.21.
247 rrD arrastar, puxar, rebocar, guinchar; envolver; serrar, rilhar; esfarelar, triturar; esfregar. Hc 1.15.
248 JrD expulsar, expelir, exportar. Is 57.20.
249 oJD provocar chuva. Jr 14.22.

JJD tocar, apalpar, tatear; andar s apalpadelas. Is 59.10.


251 ctS doer, afligir-se, abater-se, entristecer-se. Sl 88.9(10).
250

562
252 dtS inquietar-se; temer, recear; cuidar, preocupar-se. 1 Sm 9.5.
253 vtS voar, planar. Dt 28.49.

254 tcS abundar, superabundar, produzir com fartura.

255 c cS falar; sussurrar; dizer; destilar, gotejar. Ct 7.9(10).


256 vcS correr, fluir.

257 j cS sacrificar (aramaico). Ed 6.3. Equivante ao hebraico: j cz.


258 Q cS raiz no usada; equivalente a:
grudar, aderir; unir, juntar. Dt 4.4.
259 k cS pressionar juntamente.

e cS, apegar-se, aderir; colar,

260 e cS aderir; colar, grudar, aderir; unir, juntar. Dt 4.4.

261 r cS dizer, falar, expressar com palavras (utilizado s no presente).


Sl 51.4(6).
262 vdS procriar, multiplicar-se como os peixes. Gn 48.16.

263 kdS hastear a bandeira; glorificar, elevar; enfeitar; exaltar; lutar


por um objetivo ou ideal. Sl 20.5(6).
264 rdS chocar, incubar. Is 34.15.
265 vsS saltitar, ajudar a andar, conduzir; atirar, lanar. Sl 42.4(5).
266 ;jS empurrar, impelir. Et 3.15.

267 evS pressionar; oprimir; urgir; apressar. Jl 2.8.


268 cUS desperdiar; causar tristeza. Lv 26.16.
269 dUS, dhS pescar. Jr 16.16.
270 sUS perturbar, agitar.

271 vuS sofrer, doer, afligir-se. Lv 12.2.


272 jUS expelir, lanar fora. Jr 31.54.

273 QUS (veja: QS) socar, triturar. Ed 6.12.

274 oUS estar em silncio, estar quieto. Sl 22.3.

275 iUS & ihS governar, dirigir; julgar; pleitear. Gn 30.6.


276 .US (veja: .S) saltar, pular, alegrar-se. J 41.22.

277 eUS (veja: eS) observar, refletir, investigar, meditar, aprofundar,


concentrar. Dn 2.35.
278 rUS (veja: rS) habitar, morar, residir. Sl 84.10(11).

563
279 JUS, JhS (veja: JS) pisar, pisotear; lacerar, despedaar; debulhar.
Dn 7.23.
280 vjS pospor, transferir, adiar; repelir, rejeitar, declinar; empurrar
Sl 118.13.
281 jjS veja: vjS.
282 kjS ter medo, temer. Dn 5.19.

283 ; jS empurrar, impelir. Et 3.15.

284 e jS pressionar; oprimir; urgir. Jl 2.8.


285 vhS provavelmente equivalente ao aramaico: tvS, escurecer, obscurecer. Jr 36.18.
286 tfS quebrar em pedaos, triturar. Is 57.15.
287 vfS ser quebrado, ser triturado; ser subjugado. Sl 10.10.
288 Q fS equivalente a vfS.

289 r fS equivalente a r fz: lembrar. Ed 6.9.

290 d kS saltar, pular; omitir; passar por cima. Sf 1.9.

291 vkS retirar a gua do poo; elevar a gua. Ex 2.19.


292 j kS sujar, enlamear, turvar. Ez 32.2.

293 k kS empobrecer; enfraquecer; atrofiar; diminuir. J 28.4.


294 ; kS gotejar; pingar; vazar. J 16.20.

295 e kS perseguir, correr atrs. Gn 31.36.


296 I. vnS parecer, ser parecido com. Sl 102.6(7).

vnS cessar, parar. Sf 1.11.


onS silenciar, calar, emudecer;

297 II.

298
10.12.
299 gnS chorar, lacrimejar. Jr 13.17.

ficar parado, imobilizar-se. Js

300 dbS a raiz no usada: encerar, cobrir com cera. Sl 22.14(15); cera,

dbuS.

301 Q gS enfraquecer, apagar, extinguir; debelar, bruxolear; esmagar,


pisar. Is 43.17.
302 vpS a raiz no usada: ofender, humilhar; empurrar, puxar, arrancar. hpS por hpS.

564
303 e pS bater, golpear; surrar; copular (gria). Gn 33.13.
304 eeS esmagar, triturar, pulverizar. Ex 32.20.

305 reS picar, furar, perfurar, espetar; esfaquear. 1 Sm 31.4.


306 trS a raiz no usada; excitar o mal; Is 66.24.

307 crS a raiz no usada: ser indicado; apontar; icrS, aguilhada. 1


Sm 13.21.
308 drS escalonar, dispor em gradao, graduar; fazer escadas, degraus
ou terraos nas montanhas. Ez 38.20.
309 QrS pisar, andar, marchar; pisotear; macerar. Nm 24.17.
310

grS

gurz, brao; Dn 2.32; o


prottico), grst, em Ed

aramaico, equivalente ao hebraico:

mesmo termo aramaico com t prosttico (ou:


4.23.
311 rrS raiz no usada: voar em volta; cognata de rUS, irradiar, fluir
livremente.
312 JrS exigir, clamar, pedir; perguntar, investigar, inquirir; indagar,
estudar; explicar, interpretar, comentar, discursar. Lv 10.16.
313 tJS verdejar; gramar. Jl 2.22.

314 iJS cevar, engordar, fertilizar; remover a cinza (ou a brasa). Nm


4.13.
315 r cv cortar, dividir; pronunciar, expressar. Is 47.13.
316 ddv raiz no usada: imaginar; cognata de: vdv.

317 I. vdv murmurar, como o arrulhar das pombas; expressar, falar,


dizer; pensar, refletir, meditar, estudar. Js 1.8.
318 II. vdv separar, tomar; remover, tirar, afastar. Is 27.8.
319 idv raiz no usada; proteger, defender. Ez 42.12.

320 ssv raiz no usada: quebrar; ecoar. Ez 7.7.

321 vsv empurrar; enviar, estender a mo. Is 11.8.


322 Qsv pisar, pisotear. J 40.12.

323 osv raiz no usada: nivelar com o cho; cortar em pedaos; arrasar, devastar, destruir, aniquilar. Dn 2.5.
324 xsv murta; origem do nome posterior de Ester: vXsv, Et 7.2.
325 I.rsv honrar; favorecer. Lv 19.32.

565
326 II.rsv adornar, glorificar; zelar, ser exigente. Pv 25.6.
327 vuv ser, existir. Ed 4.20.

QUv aramaico: ir. Ed 7.13.


329 oUv (veja: ov) fazer barulho, agitar-se; atrapalhar. Dt 7.23.
330 iUv (veja: ihvv) ousar, atrever-se. Dt 1.41.
331 vzv sonhar, fantasiar. Is 56.10.
332 vhv ser; estar; existir; acontecer, suceder; permanecer; haver, ter;
328

pertencer a. Gn 1.2.
333 r fv caoar, importunar. J 19.3.
334 tkv ser removido, ser lanado fora. Mq 4.7.

335 Q kv ir, andar, caminhar; partir, ir embora; desaparecer; continuar;


acontecer, suceder. Gn 14.24.
336 o kv bater, golpear; assentar bem, adequar; confundir, chocar. Pv
23.35.
337 vnv rugir, urrar, bramir. Sl 46.6(7).
338 knv chover continuamente.

339 onv amedrontar, atemorizar; confundir; assombrar; espantar, surpreender. Ex 23.27.


340 inv popularizar, vulgarizar; ser selvagem, ser desenfreado. Ez 5.7.
341 xnv derreter, dissolver. A raiz no usada.

342 rnv causar amargura, angustiar, afligir; correr, fluir. Sl 140.11.


343 vxv calar, silenciar; fazer calar. Nm 13.30.

344 Q pv transformar; inverter; destruir, arruinar. Lv 13.3.


345 drv matar, assassinar. Gn 4.23.

346 vrv conceber, engravidar. Gn 16.11.

347 orv a raiz no usada: ser alto; cognatas:

ort, oUr.

348 xrv destruir, arruinar, demolir, devastar; ousar, atrever. 1 Rs


19.10.
349 rrv raiz no usada; aramaico: pensar.
350 rzu raiz no usada: cometer um crime. Pv 21.8.
351 s ku ter, dar luz filhos. Gn 11.30.

566
352 c cz a raiz no usada: vaguear para cima e para baixo.

353 s cz conferir a algum, dotar com, presentear. Gn 30.20.


354 j cz sacrificar animal, imolar. Ex 20.24.
355 k cz morar, habitar; louvar. Ex 30.20.
356 i cz aramaico: comprar. Dn 2.8.
357 vvz brilhar. 1 Rs 6.1.

358 ovz detestar, aborrecer. J 33.20.


359 rvz brilhar, cintilar. Ez 8.2.

360 cUz (veja: cz) fluir, gotejar; jorrar, esguichar. Lv 15.25.

361 sUz,shz (veja: sz) tramar, fazer intriga; conspirar; premeditar maldosamente. Ex 18.11.
362 vuz a raiz no usada: ocultar, esconder, dissimular. Sl 144.13.
363 zUz,

zhz

(veja:

zz) aramaico: mover-se, afastar-se.

364 kUz (veja: kz) desperdiar, dissipar; baratear, ser barato; desvalorizar; desdenhar, humilhar. Is 46.6.
365 iUz (veja: iz) aramaico: alimentar, nutrir; manter.
366 gUz aramaico: tremer, temer, estremecer, assustar-se. Dn 5.19.

367 ;Uz a raiz no usada; provavelmente equivalente a cUz, fluir, correr, manar (um lquido).
368 I.rUz oprimir, pressionar, espremer. Is 1.6.
369 II.rUz afastar, alienar. J 19.13.

370 jjz ser removido, ser deslocado. Ex 28.28.

371 kjz rastejar, agachar; engatinhar, andar de gatinhas; humilhar-se;


andar lentamente; atrasar-se, demorar-se; temer, recear, tremer. J 32.6.
372 vfz ser inocente, ser absolvido na justia; vencer; ser merecedor
de; conseguir, ter sucesso. J 15.14.
373 Q fz (veja: Qz) ser puro, ser claro, ser lmpido. J 15.15.
374 r fz lembrar, recordar; mencionar, aludir. Gn 9.15.

375 d kz a raiz no usada: gotejar, fluir, verter. 1 Sm 2.13.

376 k kz empanturrar-(se), comer exageradamente. Pv 23.20.

567
377 onz pensar, tramar; fazer intriga; conspirar, maquinar; amordaar.
Dt 19.19.
378 inz convidar, preparar. Ed 10.14.
379 rnz podar, desbastar. Lv 25.3.

380 vbz prostituir-se, cometer adultrio; praticar idolatria; trair, renegar; desviar-se do bem. Gn 38.24.
381 jbz abandonar, rejeitar; desamparar; descuidar, negligenciar. Sl
43.2
382 ebz pular, saltar; precipitar-se, lanar-se. Dt 33.22.
383 Q gz apagar, extinguir; rebaixar. J 17.1.

384 o gz enfurecer, encolerizar, indignar-se. Sl 38.3(4).

385 ; gz zangar-se, indignar-se, irar-se; amargurar, aborrecer-se; tumultuar. 2 Cr 26.19.


386 e gz chorar, gritar, lamentar; chamar; implorar; invocar. 1 Sm 8.18.
387 r gz diminuir, reduzir. Dn 7.8.

388 ;ez levantar, erguer, iar; endireitar; ficar de p, empertigar, aprumar; lanar na conta, atribuir a. Sl 145.14.
389 eez forar, coagir, ter obrigao de. Ml 3.3.
390 crz fluir, derramar; aquecer. J 6.17.

391 vrz espalhar, dispersar, aspergir, derramar. Jr 4.11.


392 orz jorrar, fluir, correr; arrastar. Sl 90.5.

393 grz semear; espalhar, disseminar. Gn 47.23.

erz jogar, arremessar, lanar; borrifar, derramar. Ex 9.8.


395 I.rrz (veja: rruz) espirrar. 2 Rs 4.35.
396 II.rrz a raiz no usada: atar.
397 tcj esconder, ocultar. 1 Sm 19.2.
398 c cj apreciar, gostar, querer bem, ter afeto. Dt 33.3.
399 vcj esconder-se, ocultar-se. Is 26.20.
400 I. k cj torcer, atar.
401 II. k cj corromper, destruir. Ne 1.7.
402 e cj abraar; envolver, rodear; abarcar. Ec 3.5.
394

568
403 r cj juntar, unir, ligar-se; conjurar; praticar mgica, enfeitiar. Gn
14.3.
404 J cj enfaixar, pr chapu; selar o animal; envolver, ligar; aprisionar. Ex 29.9.
405 , cj a raiz no usada: assar po. 1 Cr 9.31.
406 ddj aramaico; equivalente a dUj, mover em crculo. 1 Sm 30.16.

407 vdj a raiz no usada; provavelmente, equivalente a vej, cortar, cortar (com o machado). 1 Rs 6.35.
408 rdj cingir o cinto, cercar, atar, envolver-se; fortificar-se; coxear,
mancar; deter-se, saltar, pular; desviar, apartar-se, digressionar. Ex 29.9.
409 rsj entrar, penetrar, infiltrar; cercar. Ez 21.14(19).
410 Jsj renovar, restaurar; inovar, introduzir nova interpretao; criar. Is 61.4.
411 cUj (veja: cj) ter dvidas ou obrigaes; estar devendo; ser culpado; impor um dvida a. Dn 1.10.
412 dUj veja: ddj. Veja: dj, fazer um crculo; rodear, cercar; circular,
dar voltas.
413 sUj (veja: sj) cingir o cinto, cercar, atar, envolver-se; fortificarse; coxear, mancar; deitar-se; saltar, pular, desviar, apartar-se, digressionar.
Ez 17.2.
414 vuj experimentar, ficar impressionado. J 32.6.
415 zUj (veja: zj) ver, profetizar, prognosticar, predizer. J 15.17.
416 juj espinho; anzol. J 40.26.

417 yUj aramaico: juntar, coser, costurar. Ed 4.12.

418 kUj & khj (veja: kj) I. cair na data, vencer no dia; acontecer;
ser vlido para; danar; descer, chegar a, vir. Jz 21.21. II. doer, sentir dores,
tremer, temer, ter medo, estremecer; esperar, aguardar; progredir, ser bem
sucedido. J 15.20.
419 xUj (veja: xj) apiedar-se, compadecer, condoer-se; poupar, ter
amor por. Ec 16.5.
420 .Uj (veja: .j) sair, fugir, escapar.
421

ruj

empalidecer. Is 19.22.

569
422 rUj a raiz no usada; provavelmente equivalente a rUF, cavar. Is
11.8.
423 JUj (veja: Jj) apressar-se, precipitar-se; sentir, perceber; tremer,
preocupar-se. Dt 32.35.
424 vzj ter vises, ver, perceber; profetizar, predizer. J 15.17.
425 zzj brilhar, clarear, luzir, faiscar, lampejar.

426 ezj ser forte, ser robusto, ser firme, ser corajoso; fortalecer-se; ser
duro, vencer; aumentar, crescer. Gn 41.57.
427 rzj voltar, regressar, retornar; repetir, reiterar; arrepender-se, retratar-se; girar, dar voltas.
428 tyj pecar; errar, equivocar-se; falhar, faltar. Gn 20.9.
429 cyj cortar, picar, lenhar. Dt 19.5.

430 oyj controlar-se, dominar-se; ficar nasalado. Is 48.9.


431

;yj

raptar, arrancar, arrebatar, seqestrar, roubar; apressar-se,

precipitar-se, tomar fora, arrancar. Sl 10.9.


432 vhj viver, existir, estar vivo; substituir, manter-se; restabelecer-se
(de doena). Gn 12.13.
433 hhj viver. Gn 3.22.
434

vfj

ter esperana, aguardar (encontra-se especialmente no pre-

sente), esperar, aguardar; imaginar; pescar. Is 30.18.


435 k fj a raiz no usada; significado incerto.

436 o fj ser ou tornar-se sbio; ser inteligente; instruir-se. Dt 32.29.

437 tkj (veja: vkj) ficar doente, adoecer; enfraquecer, debilitar-se;


preocupar-se, aborrecer-se. 2 Cr 16.12.
438 c kj ordenhar. 1 Sm 7.9.
439 s kj cavar, escavar na terra.

vkj estar doente, estar fraco. Pv 23.35.


441 II. vkj a raiz no usada: ser doce, ser agradvel.
442 y kj decidir, estabelecer, determinar; escaldar,
440 I.

quente com farinha; preparar ch. 1 Rs 20.33.

misturar gua

570
443 Q kj a raiz no usada: ser negro (metaforicamente: ser triste, ser
desgraado).
444 k kj tocar flauta; estar ferido; morrer. Sl 109.22.
445 o kj sonhar, ter vises; ser saudvel, ser robusto. Gn 37.6.

446

; kj

passar, desaparecer, deslizar, desvanecer; brotar; mudar, tro-

car. J 9.26.
447 . kj descalar, tirar; desembaraar, livrar; arrancar; fugir, escapar;
libertar, soltar; sair na frente; dar Halitz (lei do Levirato). Dt 25.9.
448 e kj alisar, polir; dividir. Dt 4.19.
449 J kj enfraquecer, debilitar-se; tornar fraco, submeter, governar,
mandar; jogar, botar sorte, fortuna, destino. Ex 17.3.
450 tnj aramaico: coagular, coalhar. Pv 30.33.
451 snj desejar, ansiar, cobiar. Sl 68.16(17).

452 vnj a raiz no usada; guardar, cercar com muros. Gn 10.18.

453 knj apiedar-se, compadecer-se, ter pena; poupar, ser misericordioso. 1 Sm 19.6.
454 onj subir a temperatura. Ex 16.21.
455 .nj azedar, fermentar. Ex 12.39.

456 enj escapar, evadir-se, esquivar, passar, desparecer. Ct 5.6.

457 rnj ferver, estar agitado, borbulhar; calafetar, asfaltar; endurecer,


dificultar; queimar, arder; amontoar, acumular. Sl 75.8(9).
458 Jnj usado somente no particpio passado: ohJnj (preparados,
armados), Ex 13.18.
459 vbj estacionar; acampar, sitiar; pousar (avio), aterrisar. Nm 1.52.
460 ybj embalsamar; germinar, brotar, amadurecer. Ct 2.13.

461 Qbj inaugurar, consagrar; ensinar, educar, treinar. Dt 20.5.


462 ibj apiedar-se, ter misericrdia; indultar, perdoar, dar anistia; dar,
doar, conferir, dotar. Gn 33.5.
463 ;bj trair, adular, bajular; tornar impuro, profanar, aviltar; adular.
Is 24.5.
464 ebj estrangular, sufocar, apertar, comprimir. 2 Sm 17.23.

571
465 sxj fazer caridade, assistir, auxiliar, favorecer; censurar, reprovar, depreciar. Pv 25.10.
466 vxj refugiar-se; confiar. Dt 32.37.
467 kxj acabar, terminar, concluir; exterminar; destruir. Dt 28.38.

468 oxj fechar, obstruir; colocar barreira, colocar focinheira; amordaar; impedir, reter; forjar. Dt 25.4.
469 ixj receber para sua propriedade; tornar-se forte, fortificar-se. Is
23.18.
470 ;xj usado somente no particpio passivo: x Pxj. descobrir;
desnudar; bombrar (gua), absorver.
471 rxj diminuir, faltar; ser reduzido; ausentar-se; no ter. Dt 2.7.
472 tpj inventar, caluniar. 2 Rs 19.9.

vpj
474 z pj
475 ; pj
473

cobrir, tapar, envolver. 2 Sm 15.30.


apressar-se, precipitar-se, acelerar. 2 Sm 4.4.

cobrir, tapar, proteger; ser igual, ser anlogo, lavar a cabea; lavar, esfregar. Dt 33.12.
476 .5pj querer, desejar, ansiar; gostar, amar; apressar, acelerar. Gn
34.19.
477 r pj escavar, cavar; espiar, investigar, espionar. Gn 21.30.
478 r5pj envergonhar-se. Sl 71.24.

479 a pj procurar, explorar, examinar. Sl 64.6(7).

J pj liberar, libertar. Lv 19.20.


481 c5mj (de: c mj) talhar, lavrar; tirar gua do poo. Dt 6.11.
482 vmj mediar, diidir em duas metades; atravessar; repartir, dividir;
480

separar. Ex 21.35.
483 ; mj aramaico: urgir, apressar. Dn 2.15.

. mj separar, dividir. J 21.21.


485 r mj tocar trombeta. 1 Cr 15.24.
486 eej gravar, entalhar; inscrever; legislar. Is 49.16.
487 rej examinar, investigar, inquirir; interrogar, pesquisar; espionar,
484

examinar com detalhes, investigar.Dt 13.14(15).

572
488 trj aramaico: aliviar-se, aliviar a natureza (= defecar). Is 36.12.
489 crj, crj ser destrudo, ser devastado; secar, dessecar. Gn 8.13.
490 drj saltar para fora, sair, lanar-se; desviar. Sl 18.45(46).
491

srj

assustar-se, temer, alarmar-se; tremer; ansiar; apressar-se,

preocupar-se. Sl 13.7.
492

vrj

zangar-se, aborrecer-se, encolerizar-se, irritar-se; acender,

esquentar-se. Gn 4.6.
493 zrj a raiz no usada: enfiar colar; encartar, inserir, entrosar, juntar; metrificar, rimar. Aparece somente no particpio passado plural, em Ct
1.10 ohzUrj, cadeias (de ouro).
494 yrj a raiz no usada: gravar, tornear, cinzelar, esculpir. Ex
32.4.
495 Qrj chamuscar, queimar, tostar, assar, abrasar. Pv 12.27.

496

krj

a raiz no usada; talvez seja equivalente a

rrj, queimar.

orj

jurar, prometer, fazer um voto; jogar uma rede para pesca;

Verbo usado no particpio passado plural, em J 30.7 (kUrj, entre os arbustos).


497

destruir. Nm 21.2.
498

xrj

a raiz no usada; provavelmente o significado deste verbo

: estar seco, estar quente. J 9.7.


499

;rj

insultar, ofender, injuriar; hibernar, passar o inverno. J

27.6.
500

.rj

esculpir, gravar, cortar, perfurar, afiar; fixar, determinar, or-

denar, resolver, decidir; decretar, apressar-se, alertar. 1 Rs 20.40.


501 c mrj a raiz no usada; ,uCBmrj. Is 58.6.

502 erj ranger os dentes, grunhir; pigarrear. J 16.9.


503 rrj queimar, secar, abrasar. J 30.30.
504

arj

a raiz no usada; talvez tenha o mesmo significado de

xrj, arranhar, agatanhar, ser spero.


505 Jrj arar, lavrar. Sl 129.3.

573
506 cJj pensar, imaginar, meditar; querer, intencionar; honrar, reverenciar, valorizar, considerar. Gn 50.20.
507 vJj silenciar, calar. Ec 3.7.
508 Qaj deter, conter; conter-se; abster. J 16.6.

509 QJj escurecer, obscurecer. J 18.6.

510 kJj debilitar-se, enfraquecer. Dt 25.18.

511 oJj a raiz no usada: ser gordo; ser rico, opulento. Nm 33.29.

512 iJj a raiz no usada: ser belo; adornar. De onde vem: ornamento,iJj.

513 ; aj descobrir, destampar, desnudar; tirar gua do poo. Is 47.2.


514 eJj desejar, ansiar; unir, juntar, ligar. Gn 34.8.

515 v,j juntar, coletar, mover (fogo), agitar; repugnar, abominar,


sentir averso. Is 30.14.
516 Q,j cortar, seccionar, talhar, partir; decidir; pronunciar, articular,
talhar, gravar. Dn 9.24.
517 k,j enfaixar, enrolar nas fraldas. Ez 16.4.
518 o,j assinar; carimbar; subscrever; assinar um peridico, fechar;
terminar, finalizar, concluir. Jr 32.44.
519 i,j casar, casar-se, dar em casamento. Ex 3.1.
520 ;,j arrebatar, agarrar; roubar, seqestrar, raptar. J 9.12.

521 r,j escavar, minar, zarpar; subverter; remar; esforar-se. J


24.16.
522 ,,j quebrar-se, assustar-se. 2 Rs 19.26.
523 cty aramaico: estar alegre. Dn 6.23(24).

524 j cy abater (animal); assassinar; matar; cortar, picar. Ex 22.1


(21.37).
525 k cy imergir, banhar, molhar; submeter os produtos agrcolas taxao do dzimo. Ex 12.22.
526 g cy boiar; afundar-se, afogar-se; cunhar (moeda). Sl 9.15(16).
527 r cy a raiz no usada; derivada da raiz, temos: rUCy, lugar alto,
lugar eminente.

574
528 ,5cy (tevt) Et 2.16 Tevet, quarto ms do calendrio judaico, ou
o dcimo ms a partir do ms de Nissan (dezembro-janeiro).
529 rvy tornar-se limpo, tornar-se puro. Lv 11.32.
530 tuy aramaico: a raiz no usada: jejuar. Dn 6.19.

531 tUy aramaico: a raiz no usada; provavelmente, significa: remover ou ser removido; raiz cognata de: gUz, aramaico: tremer, temer, estremecer, assustar-se. Dn 5.19.
532 cuy ser bom, ser agradvel. Nm 11.18.
533 vuy fiar; tecer, tranar. Ex 35.25.

534 jUy besuntar, lambuzar, revestir, cobrir, rebocar, emboar. Lv


14.42.
535 kUy lanar, atirar, arremessar, lanar com violncia. Is 22.17.
536 ;Uy aramaico, raiz no usada: circundar, atar em volta.
537 rUy aramaico: montanha. Dn 2.35.

538 JUy veja: Jy, polir, lixar, mergulhar. J 9.26.


539 vjy empurrar, atirar. Gn 21.16.
540 ijy moer, triturar. Nm 11.8.

541 rjy aramaico, araiz no usada: forar a evacuao. De onde: Dt


28.27, ohrujy, hemorridas.

542 tky pr remendo, remendar. Gn 30.32.


543 vky a raiz no usada, aramaico: ser jovem. De onde: ohtky,
somente no plural, cordeiros, Is 40.11.
544 k ky sombrear; colocar o teto; cobrir; orvalhar, cair orvalho. Ne
3.15.
545 o ky aramaico: a raiz no usada; oprimir.
546 tny ser impuro, estar contaminado. Lv 11.25.
547 vny o mesmo que tny. Lv 11.43.

iny esconder, ocultar. Sl 9.15(16).


549 ;by contaminar; emporcalhar, sujar; defecar. Ct 5.3.
550 vgy errar, equivocar-se; desviar-se do caminho; perder-se no ca548

minho. Ez 13.10.

575
551 o gy provar comida, saborear, degustar. 1 Sm 15.24.

552 i gy carregar, acumular, abastecer; reclamar, argumentar, refutar,


reivindicar. Gn 45.17.
553 j py bater, dar tapa, golpear; estar molhado. Is 48.13.
554 k py colar, juntar, unir; caiar; atribuir, imputar. Sl 119.69.

555 ; py andar aos saltos; saracotear, andar com leveza. Is 3.16.

556 J py tornar-se tolo, tornar-se estpido; cobrir-se de gordura. Sl


119.70.
557 sry expelir, expulsar, rejeitar; fluir, gotejar; perturbar, importunar, incomodar-se; ocupar. Pv 19.13.
558 vry lanar, arremessar. Aramaico negociar.
559 jry trabalhar, esforar-se. J 37.11.

560 ;ry devorar, dilacerar (animal); misturar; alisar. Gn 8.11.


561 cth desejar, ansiar. Sl 119.131.

562 vth ajustar, adaptar, convir, ficar bem, ser bonito. Jr 10.7.
563 I. kth ser tolo, agir estupidamente. Nm 12.11.

564 II. kth comear, empreender, intentar. Gn 18.27.


565 Jth desesperar, desanimar. 1 Sm 27.1.

566 c ch chorar, lamentar, soluar, urrar. Jz 5.28.

567 k ch mondar, arrancar ervas daninhas; calejar, criar calos, celebrar


o jubileu. Sl 60.9(11).
568 J5ch secar, murchar, desidratar, dessecar. Gn 8.14.
569 cdh arar, cultivar, lavrar. 2 Rs 25.12.
570 vdh entristecer, afligir-se. Lm 1.4.

571 gdh trabalhar, esforar-se, empenhar-se; cansar-se, fatigar-se. Js


24.13.
572 rdh temer, recear. Dt 9.19.
573 I. ssh atirar, lanar. Jl 3.3(4.3).

574 II. ssh a raiz no usada: amar, ter amizade, fraternizar. Sl 84.2.
575 vsh jogar, arremessar, lanar, atirar. Jr 50.14.

576
576 gsh saber, conhecer; ter relaes sexuais com, coabitar; prestar ateno, preocupar; perceber, entender. Gn 4.1.
577 cvh dar, impor (s usado no imperativo: vcv, d, por favor; venha!, vamos!) Sl 55.22(23).
578 rvh converter ao judasmo; judaizar; fazer proselitismo; dar caractersticas judaicas a. Et 8.17.
579 iuh a raiz no usada, sendo atribudo a esta raiz um sentido de calor e fermentao.
580 izh a raiz no usada: pesar, ser pesado. Aparece no particpio plural da voz passiva do grau intensivo: ohbZhn, bem-alimentados. Jr 5.8.

581 gzh a raiz no usada: fluir, correr, manar (lquido), originando a


palavra gzh, suor, transpirao. Ez 44.18.

582 sjh unir, juntar-se. Gn 49.6.

583 kjh ter esperana, esperar, aguardar. Ez 19.5.

584 ojh estar no cio; excitar-se (animais); engravidar. Gn 30.38.


585 rjh adiar, retardar; demorar; demorar-se, permanecer. 2 Sm 20.5.
586 cyh melhorar, ficar bem; estar alegre, ser agradvel. Gn 12.13.

587 j fh (veja: j fub) convencer-se, estar convicto, ser persuadido;


ser verificado, ser julgado. Is 1.18.
588 kfh poder, ser capaz de; ter permisso para. Gn 13.6.
589 s kh dar luz, parir, procriar. Gn 4.18.

590 Q kh (veja: Q kv) ir, andar, caminhar; partir, ir embora; desaparecer; continuar; acontecer, suceder. Gn 14.24.
591 k kh lamentar, chorar, prantear, uivar, lamentar-se. Jr 47.2.
592 g kh engolir, devorar. Pv 20.25.

593 inh (veja: ihnhv) virar direita. 2 Sm 14.10.


594 rnh (veja: rhnv,rhnh,v) trocar, cambiar; converter (religio).
Jr 2.11.
595 Jnh poder sentir, andar s apalpadelas, s cegas. Jz 16.26 (ch,f).
596 vbh oprimir, maltatrar, pressionar; devastar, destruir. Sl 74.8.
597 ebh mamar, sugar; absorver. Is 60.16.

577
598 sxh fundar,estabelecer, basear. Sl 24.2.

599 ;xh acfrescentar, incrementar, continuar, suplementar. Gn 8.12.


600 rxh castigar, repreender. Os 10.10.

601 s gh fixar, determinar; designar, destinar. Ex 21.8.


602 vgh varrer; remover, arrastar. Is 28.17.

603 z gh a raiz no usada; provavelmente este verbo seja equivalente:


a: zzg, ser forte, ser firme. Is 33.19.

604 y gh envolver, cobrir, vestir (este verbo s usado no passado). Is


61.10.
605 y gh aramaico: equivalente ao verbo hebraico . gh, avisar, aconselhar. Ed 7.14.
606 k gh aproveitar, trazer proveito. Hc 2.18.
607 i gh a raiz no usada: ser voraz; i5gh, avestruz. Lm 4.3.

608 ;5gh (veja: ; gh) cansar-se, estar fatigado, estar exausto. Jr 51.58.
609 . gh aconselhar, propor, dar conselho. 2 Sm 16.23.

610 j ph (veja: j5Ph,v) chorar, lamentar, soluar. Jr 4.31.


611 g ph (veja: ghpuv) aparecer; surgir; ser publicado. Dt 33.2.

612 , ph a raiz no usada: aramaico; , pu, ser ou estar inteiro, estar


perfeito.
613 tmh sair; ir embora; partir; deixar; defecar; excluir. Gn 8.19.
614 c mh estabilizar, consolidar, fortifcar; fixar. Nm 11.16.

615 d mh representar, ser representante de algo ou de algum. Gn 47.9.


616 g mh acolchoar, estender o lenol. Sl 139.8.
617 e mh verter, derramar; fundir. Ex 25.12.

618 r mh criar, manufaturar, formar, idealizar, inventar, produzir. Gn


2.8.
619 , mh queimar, acender, inflamar, incendiar. Is 9.18(17).
620 seh arder, queimar. Dt 32.22.

621 veh a raiz no usada: venerar. Pv 30.1.

622 Veh a raiz no usada: obedecer. Gn 40.10.


623 geh deslocar, desviar, luxar. Gn 32.25(26).

578
624 .eh acordar, despertar; levantar. Gn 9.24.

625 reh ser estimado, ser querido; ser precioso; ser pesado. 1 Sm
26.21.
626 trh temer; respeitar, honrar. Gn 18.15.
627 srh descer; diminuir, descrescer; emigrar de Israel. Gn 43.20.
628 vrh atirar, disparar, lanar. Gn 31.51.

629 yrh desviar-se; danificar-se. Nm 22.32.

630 orh a raiz no usada: ser alto. Js 21.29.

631 grh temer, agitar-se, ter medo (este verbo s usado no passado).
Is 15.4.
632 erh cuspir, expectorar. Nm 12.14.
633 Jrh herdar, tomar posse de, suceder. Nm 13.30.

634 cJh sentar; habitar, viver, residir; estabelecer-se, permanecer, ficar. Gn 13.12.
635 vJh a raiz no usada: ser, existir, subsistir; estar firme. Pv 8.11.
636 yJh estender, estirar. Et 4.11.

637 o ah usado somente no futuro: pr, colocar. Jz 12.3.


638 oJh estar desolado, estar devastado. 1 Cr 4.3.
639 iJh, iJh dormir. Dt 4.25.

640 gJh libertar, salvar, livrar. Nm 10.9.


641 rJh ir reto (em frente); ser justo, ser honesto. Jz 14.3.
642 c,h aramaico: sentar. Dn 7.9.

643 j,h a raiz no usada: bater com um basto. J 41.21.

644 o,h (veja: onT) ficar rfo, tornar-se rfo. Sl 19.13(14).


645 i,h a raiz no usada: ser perene, fluir constantemente. Sl 89.1.

646 r,h acescentar, aumentar, agregar; deixar, largar; tornar suprfluo.


1 Sm 15.15.
647 ctF doer, sofrer, sentir dor. J 14.22.
648 vtF (veja: vtfb) causar desnimo; apagar-se, extinguir-se. J
30.8.
649 c cF a raiz no usada: enrolar. Js 15.40.

579
650 s cF, s5cF ser pesado; ser difcil; ser oneroso, ser severo; ser importante, ser rico. Gn 13.2.
651 k cF acorrentar, amarrar; limitar (na ao). Sl 105.18.
652 x cF lavar roupa. 2 Rs 18.17.

653 g cF a raiz no usada; este verbo semelhante ao verbo g cD, ser
alto.
654 r cF peneirar, selecionar. J 35.16.

655 J cF conquistar, ocupar; sublimar; ocultar; controlar; pr em conserva; prensar, curtir. Zc 9.15.
656 csF, aramaico; na Bblia no usado como verbo; hebraico: czF,
mentir, enganar.
657 ssF a raiz no usada; este verbo semelhante ao verbo ,,F,
moer, triturar.
658 rsF a raiz no usada: estar agitado, estar perturbado. J 15.24.
658 vvF escurecer, ficar escuro; enfraquecer. Dn 34.7.

660 kvF aramaico: ser capaz, estar habilitado. Dn 2.26.


661 ivF ministrar, exercer o sacerdcio. Ex 28.41.
662 vuF queimar; cauterizar; escaldar. Pv 6.28.

uuF a raiz no usada; provavelmente semelhante aos verbos,


c ce, ceb, escavar.
664 kUF (veja: kF) medir, tirar medida. Is 40.12.
665 oUF a raiz no usada: empilhar, amontoar.
666 iUF direcionar, dirigir, orientar; ter a inteno de, cogitar; acertar,
663

regular, ajustar. 1 Rs 2.46.


667 czF mentir, enganar; prevaricar. Sl 116.11.

668 rzF a raiz no usada; aramaico: ser valente, ser ousado. J 41.2.
669 sjF dissimular, ocultar, negar, desmentir. J 4.7.

670 jjF a raiz no usada; aramaico: expectorar, tossir.


671 JjF emagrecer, definhar. Sl 109.24.

672 tkF encarcelar; aprisionar; impedir. 1 Sm 6.10.

580
673 c kF a raiz no usada; supe-se que seja uma palavra onomatopaica, imitando o som de pancada, que no ingls representado pela palavra
clap: latir. No hebraico moderno: alinhavar; traar traos irregulares.
674 vkf destruir-se; desparecer; acabar-se; esgotar-se, findar-se, terminar. 1 Rs 6.38.
675 k kF determinar, regulamentar, legislar; aperfeioar; inserir, incluir, conter; generalizar, completar. Ez 27.4.
676 o kF envergonhar-se, sentir vergonha. 2 Cr 30.15.

; kh5F: machado, picareta) a raiz no usada; provavelmente o significado seja o mesmo de c kF, ferir, bater. Sl 74.6.
678 VnF desejar, ansiar. Sl 63.1(2).
679 znF a raiz no usada; aramaico: ajuntar. Nm 31.50.
680 inF a raiz no usada; aramaico: depositar. Dn 11.43.
681 xnF ocultar, guardar, esconder. Dt 32.34.
682 rnF aquecer, estufar; jogar rede para pescar; esconder, ocultar. Gn
677

; kF

(veja:

43.30.
683 vbF denominar; apelidar; parafrasear, designar. J 32.21.

684 ibF envolver; regular, ajustar; assentar, preparar; proteger. Sl


80.15(16).
685 xbF juntar, reunir, recolher, acumular, coligir. Ec 2.8.
686 gbF inclinar-se, humilhar-se, submeter-se. 1 Rs 21.29.

687 rbF a raiz no usada; palavra que imita um som trmulo e estridente, como o da harpa e da lira.
688 JbF aramaico: coletar, reunir. Dn 3.2.
689 txF a raiz no usada; semelhante ao significado de vxF, cobrir. Pv 12.16.
690 vxF cobrir, tapar, esconder, ocultar; dissimular, esconder, proteger, amparar. Pv 12.23.
691 kxF tornar-se tolo, tornar-se estpido. Jr 10.8.
692 I. xxF numerar, calcular, computar. Ex 12.4.
693 II. xxF barbear, raspar a cabea. Ez 44.20.
694 ;xF desejar, ansiar. J 14.15.

581
695 x gf irar-se, agastar-se, ficar bravo, irritar-se. Sl 112.10.

696 vpF obrigar, forar; impor; virar, inclinar; impelir, empurrar;


suspender, afastar. Pv 21.14.
697 k pF duplicar, multiplicar; dobrar; preguear. Ex 26.9.
698 i pF encurvar, curvar, inclinar. Ez 17.7.
699

x pF

a raiz no usada; aramaico: conectar, juntar, de onde,

ohpF, tronco, viga; espigo, esteio. Hc 2.11.


700 ; pF curvar, inclinar; submeter; obrigar. Sl 57.6(7).
701 r pF negar, renegar, ser herege; asfaltar; betumar. Gn 6.14.
702 trF aramaico: estar pesaroso, estar aflito, estar agitado. Dn 7.15.
703 crF a raiz no usada: cUrF, querubim, certa figura simblica
descrita em Ez 1.6 e nos versos seguintes, de etimologia desconhecida. No
hebraico moderno: arar, lavrar, cultivar.
704 vrF cavar, escavar; minerar; comprar, adquirir; negociar; alugar;
preparar (uma refeio), servir. Gn 50.5.
705 zrF aramaico: proclamar, declarar, anunciar. Dn 5.29.
706 QrF aramaico; a raiz no usada: circundar, envolver. Palavra ori-

ginada: QhrfT, veste larga, manto; pacote, feixe, conjunto; invlucro; sudrio, mortalha; tnica, traje cerimonial. Et 8.15.
707 xrF a raiz no usada; provavelmente verbo semelhante a arF,
estar curvado.
708 oxrF devorar, consumir. Sl 80.14.
709 grF ajoelhar-se; encurvar-se; prosternar-se; fraquejar. Gn 49.9.
710 rrF pular, danar. 2 Sm 6.14.

arF a raiz no usada: ser curvado, estar curvado; palavra cognata de xrF, xre. Jr 51.34.
712 ,rF cortar, partir, seccionar, dividir; abater (rvore). Gn 15.18.
713 vaF engordar. Dt 32.15.
714 kJF tropear, cambalear, vacilar; debilitar-se; fatigar-se; desen711

caminhar-se, falhar. Lv 26.37.


715 ;JF enfeitiar, encantar, fazer mgicas, fazer feitiarias. 2 Cr
36.6.

582
716 -rJF prosperar; acertar; ser bem sucedido; adequar-se, ser apropriado. Et 8.5.
717 c,F escrever, registrar, anotar. Ex 24.12.
718 o,F (veja: ohTfv: manchar, sujar). a raiz no usada: esconder,
fechar, encerrar; verbos cognatos: oyj,

oxj, o,j; de onde, Jr 2.22.


719 i,F a raiz no usada: esconder, cobrir; o mesmo que: o,F.
720 r,F cercar; encabear; rodear; esperar; cercar; pr cabealho, intitular. Jz 20.43.
721 J,F triturar, moer, pisar, pilar. Pv 27.22.
722 ,,F moer, triturar. Is 30.14.

723 ctk aramaico; raiz no usada: ter sede. Os 13.5.

724 vtk ser incapaz de; falhar; cansar-se, debilitar-se, fatigar-se. Gn


19.11.
725 ytk cobrir, tapar, velar; murmurar, sussurrar. 2 Sm 19.4(5).

726 Qtk a raiz no usada; aramaico: enviar, ministrar. De onde se o-

riginou: Qtkn, mensageiro, anjo, sacerdote. Ec 5.5.


727

tck

ou

vck

a raiz no usada; provavelmente, segundo Gese-

nius, onomatopia imitando o som de rugido, mugido. ohtck, lees. Sl


57.5.
728 y ck forar, atormentar, lamentar, sofrer. Pv 10.8,10.
729 i ck fazer tijolo. Ex 5.7.

730 J ck & J5ck vestir, trajar; cobrir; envolver. Lv 6.10(3).

731 cvk brilhar, resplandecer; inflamar, acender, arder. J 39.23.


732 vvk cansar-se, fatigar-se; desfalecer. Gn 47.13.

733 yvk arder, queimar, inflamar; desejar ardentemente. Sl 57.4(5).


734 ovk (veja: ov k,v) golpear-se, ferir, brigar. Pv 18.8.
735 vuk tomar emprestado, juntar-se a, aderir. Ne 5.4.

736 zUk (veja: zk) desviar-se, separar-se, sair do lugar. Pv 3.21.


737 yUk (veja: yk) cobrir, envolver. Is 25.7.

738 kUk a raiz no usada; provavelmente: dar voltas, serpear, serpen-

tear; enrolar-se, enroscar-se; voltar, mover-se em volta; cognato: k kD, enro-

583
lar em forma de rolo, envolver, embrulhar.

kUk, escada em espiral, plural:

ohkUk, escada, degraus, 1 Rs 6.8.


739 I. iUk & ihk (veja: ik) pernoitar; alojar-se; ficar, permanecer. Gn
32.21(22).
740 II. iUk lamentar, murmurar. Is 1.8.
741 gUk engolir. J 6.3.

742 .Uk (veja: .k) escarnecer, zombar, troar, gracejar, pilheriar, ridicularizar, brincar. Pv 9.2.
743 JUk (veja: Jk) sovar (po). Os 7.4.
744

vzk

a raiz no usada; provavelmente semelhante a

zUk

(veja:

zk) desviar-se, separar-se, sair do lugar. Pv 3.21.


745 vjk a raiz no usada. Origina-se deste verbo a palavra,hjk, bochecha, face, queixada. Tambm hj3k.
746 jjk a raiz no usada. Aramaico: umedecer.
747 Qjk lamber, tragar; devorar, mastigar. Nm 22.4.
748 ojk guerrear, lutar, combater; comer po. Pv 4.17.
749 ijk aramaico (raiz no usada): estar ranoso, estar corrompido;
metaforicamente: ser obsceno. Dn 5.2, 3, 23.
750 .jk forar, pressionar, comprimir, apertar; oprimir, afligir. Jz 4.3.
751 Jjk sussurrar, murmurar, cochichar, segredar. Sl 58.5(6).

752 tyk aramaico (a raiz no usada): aderir ao cho. Deu origem

palavra: vtyk, trito (pequena salamandra). Lv 11.30.

753 Jyk afiar, amolar; lustrar, polir; lapidar; acrescentar gua na farinha, fazer a massa, bater a massa; melhorar, aperfeioar, retocar. 1 Sm
30.20.
754 s fk capturar, aprisionar, prender; conquistar; segurar. Dt 2.35.
755 snk estudar, aprender, instruir-se, acostumar-se a. Dt 5.1.
756 c gk ofender, insultar, humilhar, zombar. 2 Cr 36.16.

757 d gk ridicularizar, zombar, caoar, escarnecer. 2 Rs 19.21.

758 s gk a raiz no usada; aramaico: pr em ordem. 1 Cr 4.21.


759 vgk ser precipitado no falar. J 6.3.

584
760 z gk falar em lngua estrangeira; traduzir do hebraico para lngua
estrangeira. Sl 114.1.
761 y gk tragar, engolir; devorar, comer avidamente. Gn 25.30.
762 i gk a raiz no usada, aramaico: rejeitar, detestar; tambm: amal-

dioar. Deste verbo se originou: vb=g k, absinto (botnica), metaforicamente:

amargura, tristeza, angstia. (veja: ihgkv) amargurar, angustiar, exasperar.


763 s pk a raiz no usada: brilhar, acender uma tocha, queimar. Deste
verbo se originou a palavra aramaica: s Pn k, lmpada, e grega: lampav. Gn
15.17.
764 , pk agarrar, cingir, apertar, abraar, estreitar, enlaar. Jz 16.29.

765 jek pegar, tomar, receber, acertar, levar; comprar, adquirir; capturar, conquistar. Gn 2.22.
766 yek juntar, reunir, agrupar, coletar, colecionar, compilar; colher,
apanhar (flores); remendar (costura). Ex 16.4.
767 eek lamber, engolir lquido. 1 Rs 21.19.
768 Jek colher frutos tardios. J 24.6.

769 QJk a raiz no usada; provavelmente seja um verbo equivalente

e mk, e ak, estar junto, estar reunido com, aderir; de onde se


originou a palavra vFJk, escritrio, gabinete; cmara; secretaria; sucursal,
ao aramaico,

filial; aposento, cela. 1 Sm 9.22.


770 iJk (veja: ihJkv) delatar; difamar, caluniar. Sl 105.5.
771 j,k a raiz no usada: espalhar; talvez seja equivalente ao verbo

j,n, alongar, estender, esticar, puxar; excitar a curiosidade. De


onde se originou a palavra vjTkn, vestirio, mala de viagem. 2 Rs 10.22.
772 g,k aramaico: morder; a raiz no usada. De onde se originou a
palavra vgTkn, dente incisivo, pr-molar; dentes. Sl 58.7 e Pv 30.14.
773 otn a raiz no usada: repudiar, rejeitar, desdenhar, detestar.
Deste verbo se originou oUtn (por: oUtn), algo, pouco; nada. Dn 1.4.
774 itn recusar, negar. Ex 7.14.
775 I. xtn rejeitar, desprezar. Lv 26.43.
hebraico:

585
776 II. xtn a raiz no usada: derreter-se, fundir-se, dissolver. Sl
58.7(8).
777 rtn irritar, doer. Lv 13.51.
778
33.13.
779

sdn

a raiz no usada: ser honrado, ser nobre, excelente. Dt

idn defender, proteger; entregar, submeter. Pv 4.9.


780 rdn destruir, aniquilar; derrotar; submeter. Ez 21.12(17).
781 ssn medir, misturar; estender. Nm 35.5.
782 vsn a raiz no usada: estender.
783 I. rvn apressar. Sl 16.4.
784 II. rvn comprar uma mulher por um dote ou presente para o pai.
Ex 22.15.
785 dUn derreter-se, fundir-se, dissolver. Ez 21.15(20).

sUn aramaico; a raiz no usada: ser movido. Hc 3.6.


787 yun vacilar, cambalear, sacudir, escorregar. Sl 38.16(17).
788 QUn ficar pobre, reduzir-se. Lv 25.47.
789 kUn ser circuncidado, circuncidar-se. Ex 12.44.
790 iUn & ihn a raiz no usada; significado incerto; talvez seja:
786

designar, definir.
791 .Un pressionar, oprimir; somente no particpio ativo,
sor. Is 16.4.
792 rUn ser mudado, ser alterado. Jr 48.11.

.n, opres-

JUn mover, partir. Nm 14.44.


794 II. JUn sentir, tocar. Gn 27.21.
795 ,Un (veja: ,n) morrer, falecer. Gn 7.22.
796 dzn misturar lquidos, unir, fundir, amalgamar. Ct 7.2(3).
797 vzn a raiz no usada: enfraquecer-se, debilitar-se.
798 tjn bater as mos em sinal de exultao. Ez 25.6.
799 vjn bater; apagar, destruir. Nm 34.11.
800 jjn tornar-se gordo. Sl 66.15.
801 ejn ferir, bater. Jz 5.26.
793 I.

586

tyn, vyn aramaico: vir ou chegar. Dn 4.8.


803 kyn aramaico; raiz no usada: forjar o ferro. J 40.18.
804 ryn chover. Am 4.7.
805 Q fn ser humilhado, ser rebaixado. .Sl 106.43.
806 r fn vender. Gn 31.15
807 t5kn & tkn ficar cheio, estar cheio, completar. Gn 6.13.
808 j kn salgar, salpicar com sal. Lv 2.13.
809 y kn salvar, livrar, escapar; cimentar. Jz 3.26.
810 Q kn reinar, ser rei, governar. Gn 36.31.
811 I. k kn falar. Pv 3.23.
812 II. k kn circuncidar. Js 5.2.
813 . kn ser delicado, macio, agradvel. Sl 119.103.
814 e kn destroncar o pescoo de uma ave; decepar, seccionar.

802

1.15.
815

vbn
jbn

Lv

contar, enumerar; especificar. Nm 23.10.

816
aramaico: dar; a raiz no usada. vjbn, dom, presente; tributo; uma oferta a Deus, um sacrifcio. Gn 4.3.
817 ibn a raiz no usada; aramaico: dividir, partilhar. Sl 150.4.
818
819
820
821
822
31.16.
823
824
825
826
(5.21).
827

gbn evitar, impedir, prevenir. Gn 30.2.


vxn, xxn derreter-se, ficar derretido, fundir. Js 14.8.
Qxn misturar, mesclar, verter, derramar. Ps 102.9(10).
xxn veja: vxn, derreter-se, ficar derretido, fundir. Js 14.8.
rxn entregar; transmitir, dar; delatar; informar; declarar.
s gn
y gn
Q gn
k gn
tmn

tropear, escorregar. 2 Sm 22.37.


diminuir, decrescer. Lv 23.16.
amassar, achastsr, espremer; triturar. Lv 22.24.
desviar fundos, desfalcar, abusar da confiana. Lv 6.2
encontrar, achar, concluir; conseguir. Gn 2.20.

Nm

587
828
51.17.
829
66.11.
830

vmn

apertar, comprimir, espremer, prensar; esgotar; chupar. Is

. mn

sugar, aspirar com a boca; mamar; tragar; puxar, sorver. Is

r mn limitar, fixar fronteiras, confinar, delimitar.


een (veja: enen, enb, euNb, env apodrecer, putrefa-

831
zer, deteriorar, decompor, estragar. Sl 38.5(6).
832 I. trn ser rebelde, rebelar-se; verbo cognato:

vrn, somente no

particpio feminino: vtrun, Sf 3.1.

833 II. trn a raiz no usada; aramaico: estar bem alimentado, ser
gordo. Ez 39.18.
834 srn rebelar, revoltar, causar sedio. Gn 14.4.
835
836

vrn
jrn
yrn

ser rebelde, ser desobediente, desobedecer. Nm 20.24.


lambuzar, untar, empastar, friccionar. Is 38.21.

837
aramaico: arrancar (os cabelos), puxar; polir, afiar, amolar.
Dn 7.4.
838 .rn (veja: .hrnv) encorajar, estimular, instigar, apressar, forar. J 6.25.
839 ern polir, engraxar, esfregar, limpar. Jr 46.4.
840
841
842
843
844
845
846
847
848
40.22.
849

rrn ser amargo, amargar, ser doloroso, penar. Rt 1.13.


vJn tirar da gua, puxar para fora. Ex 2.10.
jJn ungir, untar; consagrar; medir. Gn 31.13.
QJn puxar, arrastar, tirar; atrair; sacar; prolongar. Dt 21.3.
kJn governar, reinar; falar metaforicamente. Dt 15.6.
r an a raiz no usada; aramaico: dividir.
JJn tocar, apalpar, tatear, mexer. Gn 27.12.
v,n a raiz no usada: estender.
j,n alongar, estender, esticar, puxar; excitar a curiosidade. Is
i,n

a raiz no usada; aramaico: estar firme; palavra derivada

deste verbo: ohb,n, (dual): lombos. Dn 7.7.

588
850
851

vtb
otb
;tb

ser belo, ficar bem, ser apropriado. Sl 93.5.

tcb
vcb
j cb
y Cb
Q cb

dizer, expressar, profetizar. 1 Sm 10.11.

discursar. Jr 23.31.

852
fornicar, prostituir, ser adltero, ter relaes sexuais ilcitas.
Jr 7.9.
853 .tb difamar, injuriar, insultar; irritar; desdenhar, aviltar. Sl
107.11.
854 etb gemer, suspirar, lamentar-se. Ez 30.24.
855
856
857
858
859

inflamar, avivar, animar; profetizar. Veja: tcb.


ladrar, latir. Is 56.10.
olhar, fitar; ser olhado, ser visto. Is 50.30.
a raiz no usada; provavelmente este verbo seja semelhante

ao verbo aramaico d cb, saltar, pular, como em J 38.16.


860
861
862
14.10.
863
864
865
866
867
868
869
870

k5cb
g cb
cdb

murchar, definhar; agir tolamente, ser estulto, tolo. Pv 30.32.


brotar, fluir; afluir; derivar de; resultar, emergir. Pv 18.4.
aramaico: secar, enxugar, estar seco. A raiz no usada. Zc

sdb opor-se, contradizer, contrariar; dizer, declarar. Gn 3.11.


Vdb brilhar, luzir, clarear. J 22.24.
jdb escornear, espetar. Ex 21.28.
kdb a raiz no usada; aramaico: cortar, ferir. Jr 50.16.
gdb tocar, apalpar; atingir, afetar; ocupar-se de. Gn 26.29.
;db ferir, flagelar, lesar; derrotar; cotaminar. Ex 21.22.
Jdb aproximar-se, chegar. Gn 33.3.
adb oprimir, forar, pressionar. 2 Rs 23.35.
tsb o mesmo que vsb, remover, separar, distanciar; expulsar,

871
rechaar, remover, expelir; banir, excomungar. 2 Rs 17.21.
872 csb doar, presentear. 1 Cr 29.9.

ssb distanciar, remover, fugir. Et 6.1.


874 I. vsb distanciar; expulsar, rechaar (veja: tsb). Am 6.3.
875 II. vsb a raiz no usada: dar. Ez 16.33.
873

589
876

jsb
;sb

impelir, empurrar, bater; cavar. 2 Sm 14.14.

877
dispersar, espalhar, esparramar (o cheiro); volatilizar, evaporar. Sl 68.2(3).
878 I. rsb fazer um voto, fazer uma promessa. Gn 31.13.
879 II.

rsb
dvb

cortar. Dn 2.35.

880 I.
dirigir (bestas, veculos); conduzir, levar; dirigir um carro.
1 Sm 30.20.
881 II. dvb suspirar. Na 2.8.
882 vvb seguir, ir atrs de, ansiar, desejar; gemer, suspirar, chorar,
lamentar-se. Mq 2.4.
883 kvb dirigir, conduzir, guiar. Ex 15.13.

ovb rugir, bramir, rosnar; lamentar, gemer, murmurar. Pv 5.11.


885 evb rosnar. J 6.5.
886 rvb fluir, arrastar; brilhar, luzir. Sl 34.5(6).
887 tUb (veja: thbv) evitar, impedir, abster, frustrar. Nm 32.7
(ch,f).
888 cUb (cb) florescer, prosperar, desenvolver-se; dizer, expressar. Sl
884

62.10(11).
889 sUb (sb) mover-se; vagar, errar, ser errante; deplorar, menear (a
cabea). Jr 50.3.
890 vub ser belo; morar, residir, habitar. Hc 2.5.
891
2.15.
892

jUb, jub

(veja:

jb) descansar, repousar; sossegar, aquietar. 2 Rs

kub aramaico; a raiz no usada: sujar, sujar-se, empanar. Dn 2.5.


893 iUb brotar, florescer. (hre e ch,f).Sl 72.17.
894 xUb (veja: xb) fugir, escapar, safar-se, evadir-se. Gn 4.10.
895 gUb (veja: gb) mover-se; errar; tremer. J 28.4.
896 ;Ub, ;ub (veja: ;5pub, ;b) borrifar, salpicar, espalhar. Pv 7.17.
897 .Ub florescer, brotar, desabrochar. Ct 6.11.
898 rUb aramaico; a raiz no usada; verbo equivalente ao verbo hebraico rvb, brilhar, luzir.

590
899 JUb (veja: Jb) enfraquecer, adoecer gravemente, desfalecer, estar
doente. Sl 69.20(21).
900 vzb gotejar, aspergir, salpicar. Lv 6.27(20).
901
902
903
904
905
906
6.7.
907

kzb fluir, gotejar, pingar. Jz 5.5.


ezb aramaico; sofrer perda, sofrer injria. Dn 6.2(3).
rzb tornar-se asceta, tornar-se abstmio. Zc 7.3.
vjb levar, guiar, orientar. Gn 24.27.
kjb herder; receber, obter. Ex 23.30.
ojb arrepender-se; ser consolado, ser confortado; vingar-se. Gn
.jb
rjb

apurar, apressar; apertar, empurrar. 1 Sm 21.8(9).

,jb
vyb

descer, baixar, aterrissar, pousar, desembarcar. J 21.13.

908
aramaico; a raiz no usada: roncar; bufar; rir alto, rir com
desdm.. Jr 8.16.
909 Jjb adivinhar. Nm 23.23.
910

911
mover-se, seguir, desviar-se; tender; inclinar-se, descer; estender; esticar; declinar, conjugar (termo gramatical). Gn 33.19.
912 kyb pr, colocar; pegar; receber, aceitar, tomar; levar, carregar.
Lm 3.28.
913 ;yb fluir, gotejar, pingar. Jz 5.4.
914

ryb guardar, vigiar, cuidar; ressentir-se, guardar rancor. Ct 1.6.


Jyb abandonar, largar, deixar; espalhar-se; brandir a espada. Jz

915
6.13.
916 thb a raiz no usada; aramaico: estar cru. tb, adjetivo: cru,
meio cozido. Ex 12.9.
917 rhb, rUb aquietar, acalmar, serenar; cultivar (o solo). Jr 4.3.
918

tfb

a raiz no usada; ser expulso, ser banido; ser empurrado;

vfb
k fb
r fb

ser golpeado, ser atingido. Ex 9.31.

este verbo equivalente vfb, ferir. J 30.8.


919
920
921

tramar, urdir, enganar. Ml 1.14.


ser reconhecido, ser visto. Lm 4.8.

591
922

dxb retroceder, recuar; partir, retirar-se. Is 59.13.


vxb examinar, testar, experimentar; ensaiar; pr prova, tentar.

923
Ex 15.25.
924 jxb arrancar, desarraigar, destruir. Sl 52.5(7).

Qxb derramar. Is 29.10.


926 II. Qxb cobrir; este verbo s usado no particpio passado. Is
925 I.

25.7.
927 I.

xxb

definhar-se, consumir-se, estiolar-se; definhar, debilitar;

este verbo s usado no particpio ativo: xxb, como definha um enfermo


(NVI) Is 10.18.
928 II. xxb levantar, levantar-se. Zc 9.16.

gxb partir, viajar, dirigir-se. Gn 33.17.


930 exb subir, elevar-se; decolar. Sl 139.8.
931 k gb fechar, trancar; finalizar; calar (sapatos). Jz 3.23.
932 o5gb ser agradvel, ser amavvel. Gn 49.15.
933 . gb a raiz no usada; aramaico: cravar, fincar, afundar; palavra
derivada desse verbo: .Um=gb, espinheiro. Is t.19.
934 I. r gb rugir. Jr 51.38.
935 II. r gb sacudir. Is 33.9.
936 j pb soprar, assoprar, inflar; exalar, expelir. Jr 15.9.
937 k pb cair, prostar-se, sucumbir; morrer; render-se, submeter-se;
929

suceder, acontecer; assentar; omitir. Gn 4.6.


938 . pb difundir-se, dispersar-se, disseminar-se; espalhar; quebrar,
destroar. Gn 9.19.
939 J pb descansar, repousar, recuperar-se. Ex 23.12.

940 c mb estar parado, estar situado (existe somente na forma do presente e do pssado). Gn 37.7.
941 vmb voar, vaguear; destruir, devastar. Jr 4.7.
942
943
944

j mb
k mb
. mb

vencer, triunfar, subjugar; brilhar, cintilar. Jr 8.5.


escapar, salvar-se, ser salvo. Jr 7.10.
brotar, florescer; brilhar, luzir, cintilar. Ez 1.7.

592
945 r mb guardar, vigiar, cuidar; proteger, preservar; fechar, trancar,
travar (arma). Sl 119.22.
946 ceb perfurar, furar, esburacar; injuriar, blsafemar, maldizer; fixar,
determinar, assinalar, anunciar, especificar. 2 Rs 18.21.
947 veb limpar, purificar; absolver. Jr 49.12.
948
949

oeb
geb
;Eb

vingar, desforrar, retaliar. 1 Sm 24.12(13).


luxar, ser deslocado; afastar-se. Ez 23.18.

950
circular, cercar, rodear, dar voltas; passar; golpear; bater;
empurrar. Is 29.1.
951 eeb a raiz no usada; palavras derivadas desta raiz:

eheb, eheb

fenda, rachadura de uma rocha.


952 reb furar, perfurar; picar, picotar. J 30.17.

953 tab alar, levantar, elevar, iar; perdoar, eximir, dispensar; transladar, levar, carregar; casar, desposar. Gn 13.6.
954 I. tJb errar, extraviar-se, perder-se. Jr 23.39.

tJb emprestar com usura. Ne 5.9.


956 cJb soprar, ventar. Is 40.7.
957 d ab (veja: dhav) lograr, alcanar, obter, conseguir. Gn 44.4.
958 I. vJb esquecer. Lm 3.17.
959 II. vJb (veja: tJb) emprestar com usura. Jr 15.10.
960 QJb morder, mordiscar; tomar juros. Nm 21.9.
961 kJb cair, tombar; deixar cair, soltar, retirar; despejar, desalojar;
955 II.

banir, expulsar. Dt 7.1.


962 oJb respirar, soprar, resfolegar. Is 42.14.
963
964

;Jb
eJb
r ab

965
10.15.
966 I

murmurar, sussurrar, cochichar; soprar, exalar. Ex 15.10.


beijar, tocar, juntar-se. 2 Sm 15.5.
a raiz no usada; semelhante ao aramaico rxb: serrar. Is

,Jb no conseguir, falhar, fracassar. Jr 51.30.


967 II ,Jb secar a lngua de sede; estar tostado, ressequido, crestado. Is 41.17.

593
968 c,b a raiz no usada; aramaico: estar no alto, ser levantado.
Hebraico moderno: indicar; assinalar (o caminho). Pv 12.28.
969 Q,b derramar; abundar, afluir, vir em grande quantidade. 2 Cr
12.7.
970 i,b pr, colocar, estabelecer; dar, entregar; fazer, considerar; deixar, permitir. Gn 1.29.
971 .,b demolir, destruir, derrubar, quebrar. Lv 14.45.
972
973
974
975

e,b afastar, arrancar; segregar, expelir. Jz 20.32.


r,b saltar, brincar. Lv 11.21.
J,b arrancar, destruir, devastar; expulsar, desterrar. 1 Rs 14.15.
tcx embebedar-se. Is 56.12.
c cx circundar, rodear, cercar, girar; sentar-se mesa; causar,

976
motivar; encaminhar, dirigir-se. Js 6.3.
977 Q cx entrelaar, tranar. J 8.17.
978
53.4.
979
980
981

k cx

carregar peso; sofrer; ser paciente, ser tolerante, suportar. Is

r cx
sdx
kdx

aramaico: esperar, tencionar, pretender. Dn 7.25.


prostrar-se, curvar-se. Is 44.15.
a raiz no usada; no aramaico

kDx: ganhar, adquirir; de

onde provm vKdx, propriedade particular, tesouro. Ex 19.5.

rdx fechar, enclausurar; deter. Gn 19.6.


983 ssx a raiz no usada; aramaico: fechar, encerrar; deste verbo
se originou a palavra hebraica sx, troncos, armao de madeira ou bloco,
982

em que os ps dos prisioneiros eram aprisionados. J 13.27.


984 isx a raiz no usada; aramaico: afrouxar; soltar; relaxar. De
onde se originou a palavra ihsx, lenol, tnica (na Bblia). Jz 14.12.

985 rsx, rsa a raiz no usada; semelhante ao rsx, pr em ordem, dispor, arrumar, ordenar. J 10.22.
986 rvx,rva a raiz no usada; circundar, estar em volta. Ct 7.2.
987 I.

dUx

resvalar, escorregar, afastar-se (especialmente de Deus);

este verbo usado no particpio passado


do. Pv 14.14.

c5k dUx, apstata, infiel, renega-

594

dUx cerca, sebe. Ct 7.2(3).


989 vux a raiz no usada; provavelmente cobrir; verbos cognatos:
vuz, vpm; de onde se originou a palavra vuxn, cobertura, vu. Ex 34.33.
990 jUx a raiz no usada; equivalente ao verbo vjx, limpar, varrer. De onde se originou a palavra vjUx, imundcie, lixo, sujeira. Is 5.25.
991 QUx (veja: Qx) ungir, untar; massagear. Rt 3.3.
992 ;Ux (;x) concluir, finalizar, terminar, cessar. Sl 73.19.
993 rUx (rx) dirigir-se, partir; desviar-se; chegar, vir, entrar. Ex 3.4.
994 ,Ux (veja tambm: ,hxv, ,hXv, ,hXvk, ,hXvk) excitar,

988 II.

provocar, instigar, incitar. 1 Sm 26.19.


995 cjx arrastar, puxar; furtar. 2 Sm 17.13.
996 vjx limpar, varrer. Ez 26.4.

997 ;jx (veja: ;jx) arrastar, enxurrar, inundar. Pv 28.3.


998 rjx comercializar, comerciar, negociar. Gn 34.10.

999 Q fx, Q fa ocultar, tapar, cobrir, telhar. Ex 40.3.

1000 k fx embrutecer, ser ignorante, tornar-se imbecil. 1 Sm 13.13.


1001 i fx pr em perigo, arriscar. Ec 10.9.

1002 r fx barrar, represar, obstruir, fechar; assalariar. Gn 8.2.


1003 , fx escutar, ouvir, prestar ateno. Dt 27.9.
1004 tkx pesar, avaliar, estimar. Lm 4.2.

1005 s kx retroceder; desgostar, nausear. J 6.10.


1006 vkx repelir, repudiar, rejeitar. Sl 119.118.
1007 j kx perdoar, absolver. Ex 34.9.

1008 k kx pavimentar; apertar, comprimir; elevar. Sl 68.4(5).

1009 ; kx deturpar, falsificar, distorcer; desafinar (Msica). Ex 23.8.


1010 e kx aramaico: subir, elevar-se. Dn 7.8.

1011 Qnx acercar, aproximar; apoiar, sustentar; proteger, defender; autorizar, ordenar. Gn 27.37.
1012 onx a raiz no usada: cheirar; intoxicar, envenenar. ohNx,
plural de ox, especiarias doces, aromticas.

595
1013 inx sinalizar, indicar. Is 28.25.

1014 rnx petrificar, congelar; arripiar-se, ouriar-se. Sl 119.120.


1015 tbx, vbx a raiz no usada: ser espinhoso, ser picante; esta raiz
deu origem palavra vbx, arbusto, sara. Ex 3.2.

1016 ibx sentido incerto; talvez: filtrar, coar. Palavra derivada dessa ra-

iz: ohBxbx, ramos de palmeira; plural de ixbx, ramo de palmeira. Ct


7.8(9).
1017 s gx apoiar, ajudar; comer. PV 20.28.

1018 vgx (veja: v3gux) Este verbo s aparece no particpio ativo,


com o sentido de: impetuoso, tumultuoso, enfurecido. Sl 55.8(9).
1019 ; gx, ; ga O paal no usado; talvez seja equivalente ao aramaico ctJ, dividir, cortar. Is 30.33.

1020 r gx agitar, enfurecer-se; fazer temporal. Hc 3.14.

1021 tpx aramaico; a raiz no usada: saciar, alimentar.

1022 s px chorar a morte, lamentar, prantear, proferir necrolgio. 1 Rs


14.13.
1023 vpx destruir, aniqular; aumentar, somar. Jr 12.4.
1024
1025
6.9.
1026

j px anexar, agregar. 1 Sm 2.36.


i px cobrir, revestir; esconder, fechar; honrar, respeitar. 1 Rs

; px a raiz no usada: estender, expandir. Sl 84.10(11).


1027 e px golpear, bater; bastar. J 34.26.
1028 r px contar, numerar. Lv 15.13.
1029 kex apedrejar. Ex 17.4.
1030 k5Crx esta raiz no usada; aramaico: cobrir, vestir; dessa raiz
originou a palavra: ihkCrx, calas. Dn 3.21.
1031 jrx ser estendido, ser estirado. Ex 26.12.
1032 xrx a raiz no usada; aramaico: castrar.
1033 ;rx o paal no usado; semelhante ao verbo ;ra, queimar.
Am 6.10
1034 rrx rebelar, desobedecer. Os 4.16.

596
1035
2.11.
1036

v,x

a raiz no usada: invernar, hibernar, passar o inverno. Ct

o,x tapar, tampar, obstruir; dissimular; ocultar. 2 Cr 32.30.


1037 r,x destruir, demolir; desmentir, refutar; desordenar; ocultar.
Pv 22.3 (ch,f).
1038 c cg aramaico: cobrir, esconder. 1 Rs 7.6.
1039 s cg trabalhar; servir; cultivar. Gn 14.4.
1040 vcg engrossar, tornar-se espesso. 2 Cr 10.10.
1041 y cg empenhar, penhorar. Dt 24.10.
1042 k cg a raiz no usada; aramaico: estar sem folhas, desfolhado.
1043 r cg passar sobre (como um rio, o mar); passar, atravessar; ir,
caminhar; terminar, cessar. Gn 15.17.
1044 J cg mofar, embolorar. Jl 1.17.
1045
1046
1047
1048
1049

, cg perverter, distorcer, falsear, torcer. Mq 7.3.


cdg desejar, cortejar, manter relao sexual. Ez 23.7.
kdg a raiz no usada: fazer um crculo.
odg entristecer-se, afligir-se, aborrecer-se. J 30.25.
idg ancorar; reter, prender. Rt 1.13.
rdg a raiz no usada; talvez seja equivalente a r gD, no ara-

1050
maico: clamar.
1051 ssg a raiz no usada; aramaico: numerar, computar (especialmente tempo).
1052 vsg atar, colocar (jia), usar, adornar-se; passar, acontrecer. J
28.8.
1053 ksg a raiz no usada; aramaico: ser justo; dessa raiz se originou o nome prprio: hks g, por h ks g = vhks=g, justia de Deus, Adlai,
como aparece em 1 Cr 27.29.
1054 isg deliciar-se, deleitar-se, gozar. Ne 9.25.

1055

;sg
rsg

restar, sobrar, exceder, ter em excesso. Ex 16.23.

1056
cavar com enxada, lavrar a terra; reduzir, diminuir, falhar;
omitir, suprimir. 1 Sm 30.19.

597
1057

cUg
dUg

(veja: chgv) escurecer, nublar, obscurecer. Lm 2.1.

1058
(veja: dg) inscrever um crculo, fazer a massa, assar (bolo).
Ez 4.12.
1059 sUg usado somente no paal: deizer e dizer de novo, tornar a dizer, testemunhas, testificar. (ch,f). Lm 2.13.

vug pecar, delinqir, transgredir, agir perversamente. Et 1.16.


1061 zUg ou zug (veja: zg e zg) refugiar-se, asilar-se; fortificar-se;
1060

recolher, juntar. Is 10.31.


1062 yUg (veja: yg) lanar-se, precipitar-se, arremessar; atacar.

1063 kug a raiz no usada: inclinar, voltar-se; agir injustamente. Is


26.10.
1064 kUg usado somente no particpio ativo feminino plural: ,ukg,
que produzem leite. Is 49.15.
1065 iUg a raiz no usada: morar. Dessa raiz se originou iugn, habitao, morada, refgio. Ps71.3.

;Ug (veja: ;g) voar, elevar-se. Is 11.14.


1067 .Ug (veja: .g) aconselhar, assessorar, dar conselho. Jz 19.30.
1068 eUg (veja: ehgv) pressionar, oprimir. Am 2.13.
1069 rug cegar, tornar cego. 2 Rs 25.7.
1070 I. rUg despertar, levantar. Jz 5.12.
1071 II. rUg desnudar, tornar-se nu. Hc 3.9.
1072 JUg (veja: Jg) apressar-se. Jl 3.11 (4.11).
1073 ,ug aleijar, tornar aleijado. J 19.6.
1074 ,Ug ajudar, sustentar, socorrer; responder (significado obscuro,
1066

vocbulo encontrado apenas uma vez na Bblia, em Isaas 50.4, por isso usado somente na forma do infinitivo).
1075 czg largar, abandonar, deixar; ajudar; socorrer; fortificar. Gn
24.27.
1076 vzg a raiz no usada: consolar.
1077
1078

zzg ser forte, tornar-se forte. Pv 8.28.


ezg cavar a terra, lavrar; agarrar, segurar com fora. Is 5.2.

598
1079
1080

rzg ajudar, socorrer, assistir, auxiliar. Js 1.14.


vyg vestir, cobrir-se; cobrir, envolver. Jr 43.12.
iyg a raiz no usada; aramaico: vestir a pele; ihyg, odre de

1081
couro, para guardar leite ou gua. J 21.24.
1082 ;yg cobrir; encapar; cobrir-se, enrolar-se; debilitar-se, enfraquecer. Sl 61.2(3).
1083 ryg rodear, cercar; coroar. Sl 5.12(13).
1084

Jyg espirrar. J 41.10.


yhg ou yUg (veja: yg)

1085
lanar-se, precipitar-se, arremessar;
atacar. 1Sm 14.32.
1086 ;hg cansar-se, fatigar-se, esgotar-se. Jr 4.31.
1087
1088
1089

rhg aquecer um forno. Os 7.4.


x fg tinir, ressoar. Is 3.16.
r fg turvar; afligir, disturbar, perturbar. Gn 34.30.
vkg subir, alar-se, ascender, elevar-se; brotar, surgir, germinar,

1090
crescer; custar (preo). Gn 19.15.
1091 z kg alegrar-se, regozijar-se, exultar, divertir-se. Is 5.14.

y kg a raiz no usada: escurecer, tornar-se sombrio. Desta raiz


se originou vyk=g, escurido, trevas. Gn 15.17.
1093 k kg atender; fazer; atuar; tratar. Dn 2.16.
1094 o kg desaparecer, sumir. Sl 90.8.
1095 x kg regozijar-se, alegrar-se, divertir-se. J 20.18.
1096 g kg sorver, tragar, engolir. J 39.30.
1097 ; kg aramaico: assustar, cusar desmaio; envolver, cobrir. Dn 7.5.
1098 . kg alegrar-se, regozijar-se, exultar. 1 Sm 2.1.
1099 e kg a raiz no usada: sugar, sorver. Desta raiz se originou a
palavra veUk=g, sanguessugas. Pv 30.15.
1100 I. sng ficar de p, levantar-se; parar, estacionar; resistir; apre1092

sentar-se; deter-se, cessar; persistir, manter-se, conservar-se; avaliar, valorizar. Gn 19.27.


1101 II.

sng

fazer tremer. Ez 29.7.

599

vng a raiz no usada; raiz cognata: ong, semelhante ao sigificado de ,hng, amizade, sociedade. Zc 13.7.
1103 kng trabalhar, labutar, esforar-se. Sl 127.1.
1104 ong obscurecer, turvar, escurecer. Ez 28.3.
1105 xng, ang carregar, colocar carga, estivar. Gn 44.13.
1106 eng aprofundar. Sl 92.5(6).
1107 rng enfaixar, juntar feixes de cereais. Sl 129.7.
1108 cbg aramaico: unir junto. De onde se originou: cb5g, cacho,

1102

(nome prprio de uma torre em Jud). Js 11.21.


1109 dbg deleitar, causar prazer, mimar. Jr 6.2.

sbg atar, usar jia, usar correntinha; decorar, enfeitar. Pv 6.21.


1111 I. vbg responder, replicar; aceitar, atender; constatar, certificar;
1110

testemunhar; cantar (na Bblia). Ex 50.33.


1112 II. vbg sofrer, ser humilhado, ser oprimido. Ex 10.3.

ibg nublar, cobrir de nuvens, obscurecer. Gn 9.14.


1114 Jbg castigar, penalizar, condenar, multar. Dt 22.19.
1115 xxg espremer, fazer suco; prensar, amassar. Mq 4.3(3.21).
1116 vpg aramaico: florescer. A raiz no usada: galho, ramo, (com
sufixo), Vhpg. Dn 4.9.
1117 k pg levantar. Hc 2.4.
1118 c mg entristecer, afligir, causar tristeza, aborrecer. 1 Rs 1.6.
1119 s mg a raiz no usada; aramaico: cortar com um machado; cor1113

tar, abater. Is 44.12.


1120 vmg cerrar, fechar. Pv 16.30.
1121
1122
1123

k mg causar preguia. Jz 18.9.


o mg cerrar (os olhos). Gn 16.26.
i mg a raiz no usada; de onde: ubm3g, 2 Sm 23.8 (hre: hbm3g),

Isbosete, um dos heris de Davi.


1124 r mg reter, frear, deter, apreender; reger, governar; impedir,
comter; expremer, prensar. Gn 16.2.

600

ceg

1125
12.3(4).
1126

seguir, ir no rastro de; observar; espiar; ludibriar. Os

seg amarrar os ps e as mos, atar. Gn 22.9.


1127 veg a raiz no usada: reter, deter. De onde se originou a palavra: ve=gn, parapeito, adarve (muro de uma fortaleza com ameias). Dt
22.8.
1128 keg embargar; entortar, torcer, distorcer; perverter, falsear. Hc
1.4.
1129 reg arrancar, desarraigar, desenraizar; remover, transferir, umdar; abolir, revogar, cancelar. Ec 3.2.
1130 Jeg torcer, perverter, distorcer. J 9.20.

crg trocar, permutar. Ez 27.9.


1132 II. crg escurecer, declinar (o dia), entardecer. Is 24.11.
1133 III. crg a raiz no usada: ser rido, estril; de onde provm o
nome prprio cr=g, Arbia; hcr=g, rabe.
1134 drg almejar, aspirar, desejar, ansiar, anelar; suplicar; encantei1131 I.

rar. Sl 42.1(2).
1135 srg expulsar, expelir. Aramaico: fugir. J 39.5.
1136 vrg desnudar, despir, descobrir; verter, derramar, despejar,
transfundir; assolar; ligar, unir. Is 22.6.
1137 Qrg ordenar, arrumar, preparar, organizar; redigir, editar; amassar, fazer massa (de farinha); comparar; ser igual. Ex 40.4.
1138 I. org ser experto, ser sagaz, ser sutil. (somente no infinitivo
construto: org). 1 Sm 23.22.

org tornar-se um monte. Ex 15.8.


;rg decapitar; quebrar; abater, destruir; gotejar, destilar, verter.

1139 II.

1140
Ex 13.13.
1141 .rg temer, recear; amedrontar, intimidar, atemorizar; romper,
quebrar, destruir. Sl 10.18.
1142 erg fugir, escapar; desertar (do exrcito). J 30.3.
1143

rrg

objetar, impugnar, contestar; apelar; protestar. Is 33.11.

601
1144 vag fazer, realizar, obrar, executar, efetuar; produzir; criar;
causar; estar; permanecer. Gn 1.31.
1145 iJg fumegar, emitir fumaa; defumar.

e ag lutar, contender. Gn 26.20.


1147 eJg explorar, espoliar, extorquir, lesar; vexar; oprimir. Jr 22.3.
1148 rJg enriquecer, tornar-se rico. Pv 13.7.
1149 JJg apodrecer, deteriorar-se, desgastar-se. Sl 6.7(8).
1150 ,Jg engordar, encorpar; brilhar. Jr 5.28.
1151 s,g preparar (para o futuro), dispor, destinar, reservar. Pv
1146

24.27.
1152

o,g ser queimado, consumido. Is 9.18.


1153 e,g deslocar-se, ser removido; crescer, fortificar-se, prosperar.
J 21.7.
1154 I. r,g rogar, suplicar. Pv 27.6.

1155 II. r,g ser rico, ser abundante. Ez 35.13.

vtP soprar, espalhar. Dt 32.26.


1157 I. rtP adornar, embelezar, honrar. Dt 24.20.
1158 II. rtP cavar. Ex 8.5.
1159 ddP a raiz no usada; aramaico: estar verde (imaturo); dP, figo
1156

verde. Ct 2.13.
1160 kdP a raiz no usada; aramaico: adulterar; estragar, deteriorar;

desta raiz se originou: kUDP, fedor; podrido, putrefao. Lv 7.18.

1161 gdP encontrar, topar com; ferir, atingir, atacar; ofender, insultar;
pedir, implorar, rogar. Js 16.7.
1162 rdP fatigar-se, cansar-se; atrasar-se, retardar-se; destruir, devastar; morrer, falecer. 1 Sm 30.10.
1163 JdP encontrar. Gn 33.8.
1164
27.27.
1165

vsP

resgatar, remir, redimir; livrar, salvar; vender vista. Lv

gsP liberar, resgatar, redimir; ferir, castigar. J 33.24.


1166 rsP raiz no usada; palavra derivada desta raiz: rs3P, sebo, gordura; diafragma (Anatomia). Lv 1.8.

602
1167 dUP (veja: dP) diluir-se, desvanecer-se; evolar-se, volatilizar-se;
cessar, revogar, cancelar, anular, perder a validade; evaporar, desaparecer.
Gn 45.26.
1168 jUP (veja: jP) soprar, assoprar. Sl 10.5.
1169

iUP
.UP

(veja: iP) duvidar, vacilar, titubear, hesitar. Sl 88.15(16).

1170
(veja: .P) dispersar-se, propagar-se, espalhar; abrir a boca,
falar. 1 Sm 14.34.
1171 eUP (veja: eP) tropear, vacilar, cair. Is 28.7.
1172

rUP (veja: rhpv) cancelar, anular, romper. Sl 33.10.


JUP (veja: JP) repousar, descansar; ser forte; espalhar; multi-

1173
plicar; saltar, brincar. Hc 1.8.
1174 ,UP a raiz no usada; o seu significado provavelmente de: es-

tar aberto; verbos cognatos: JUP, j,P. Is 3.17.

1175 zzP mover-se rapidamente; ser rpido, apressar-se, precipitar-se;


dourar, brilhar. 1 Rs 10.18.
1176 rzP espalhar, dispersar. Jr 50.17.
1177
1178
1179

sjP
jjP
,jP
ryP

temer, recear. Dt 28.66.


lanar uma rede, armar um lao, uma armadilha. Is 42.22.
aramaico: cavar, escavar. 2 Sm 17.9.

1180
despedir, despachar; liberar; dispensar; desobrigar, eximir;
escapar, evadir. 2 Cr 23.8.
1181 JyP a raiz no usada; aramaico: bater com o martelo, martelar; espalhar. Jhy P (aramaico), tnica. Dn 3.21 (ch,f).

1182 shP a raiz no usada: desparecer, morrer. shP, calamidade,


destruio. J 30.24.
1183 ohP a raiz no usada: (aramaico) ser gordo. vnhP, gordura.
J 15.27.
1184 vfP jorrar, fluir, sair, brotar, escorrer, escoar; borbulhar, derramar, saim em fluxo. Ez 47.2.
1185 tkP ser maravilhoso, ser grande, ser extraordinrio. 2 Sm 1.26.
1186
1187

d kP
s kP

dividir, opor-se. Gn 10.25.


forjar, consolidar, transformar em ao. Na 2.3(4).

603
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195

vkP
j kP
y kP
Q kP
k kP
x kP
. kP
J kP
, kP

ser separado, ser distinto. Ex 33.16.


cortar, fender, rachar, partir. Sl 141.7.
escapulir, escapar, fugir. Ez 7.16.
ser redondo. Pv 31.19.
pensar, crer; suplicar, rogar; julgar. Gn 48.11.
pesar, balancear; nivelar, aplanar. Pv 4.26.
amedrontar, apavorar, chocar. J 9.6.
invadir, penetrar. (ch,f) Mq 1.10.

1196
equivalente ao verbo y kP, escapulir, escapar, fugir. Ez
7.16.
1197 vbP voltar-se, dirigir-se; retirar-se; recorrer; desocupar-se; prestar
ateno. Lv 26.9.
1198 obP esconder, ocultar, dissimular. Ez 41.3.
1199 ibP a raiz no usada; dividir. Pv 7.8.
1200 ebP amimar; agradar. Pv 29.21.

1201 dxP subir, elevar; separar, abrir caminho; podar; dividir, passar.
Sl 48.13(14).
1202 jxP saltar, pular; omitir; celebrar a pscoa judaica (Pssach).
Ex 12.13.
1203 kxP rejeitar, anular; desqualificar, declarar imprprio; esculpir,
entalhar. Hc 2.18.
1204 xxP separar; esfolar, pelar, descascar. Sl 12.1(2).
1205 vgP balir, gritar. Is 42.14.

1206 k gP fazer, atuar, agir, realizar, executar; influenciar, criar. Ex


15.17.
1207 o gP bater, pulsar, palpitar. Jz 13.25.
1208 r gP abrir (especialmente a boca); arreganhar, escancarar. J
16.10.
1209 vmP abrir a boca; dizer, falar; salvar, livrar. Gn 4.11.
1210 j mP abrir, romper, quebrar. Is 14.7.

1211 k5MP descascar; dividir, repartir, subdividir. Gn 30.38.

604
1212 o mP fender, rachar, partir, quebrar. Sl 60.2(4).
1213 g mP ferir; trincar. Ct 5.7.
1214

. mP

a raiz no usada; equivalente ao verbo

.UP, dispersar; de

onde se derivou a palavra .5MP, nome prprio masculino = Hapizes (disperso). 1 Cr 24.15.
1215 r mP instar, pedir, implorar. Gn 19.3.

1216 seP ordenar, mandar; contar, enumerar, fazer um censo; inspecionar, passar em revista; nomear, encarregar; lembrar; catigar; visitar. Gn
21.1.
1217 jeP abrir (os olhos ou ouvidos); vigiar. J 14.3.
1218 geP fender-se, rachar-se, romper-se; saltar; arrebentar-se; ser
anulado, ser removido, ser afastado. A raiz no usada; palavra derivada
desta raiz: ohgeP, plural de: ge3P, boto de flor; broto; estalido, exploso;
rachadura, fenda; hrnia (termo de Medicina). 1 Rs 6.18.
1219 srP dividir, separar. Ez 1.11.
1220 vrP crescer; produzir, frutificar, ser frtil, multiplixar-se. Gn
8.17.
1221 zrP separar, espalhar. Hc 3.14.

1222 jrP florescer, germinar; crescer, desenvolver, prosperar; irromper, espalhar; voar; desaparecer. Ct 6.11.
1223 yrP trocar dinheiro em nqueis; detalhar, pormenorizar; despedaar, separar; dedilhar um instrumento musical. Am 6.5.
1224 xrP cortar, fatiar; estender, esticar. Is 58.7.

1225 grP assaltar, roubar; punir; pagar, saldar, amortizar; descobrir,


desnudar; desgrenhar, despentear. Ex 32.25.
1226 .rP arrombar, investir, romper, irromper fora, precipitar-se;
alastrar-se; destruir, estourar; instar, insistir. Gn 28.14.
1227 erP descarregar, tirar a carga, aliviar; libertar, resgatar. Gn
27.40.
1228 rrP esmigalhar, despedaar, fragmentar. Is 24.19.

1229 JrP clarificar, explicar; separar-se, retirar-se, afastar-se; interpretar; apartar; desviar; navegar. Lv 24.12.
1230 arP estender, esticar; cortar; repartir; quebrar. Nm 4.6.

605
1231

sJr P

a raiz no usada; aramaico: espalhar ou separar as per-

nas. De se originou iusJr P, sada, saguo, corredor; reto, nus. Jz 3.22.


1232 zJrP estender, espalhar; explicar. J 26.9.

1233 vaP estender-se, difundir-se, propagar-se, espalhar-se, alargarse. Lv 13.5.


1234 jJP rasgar em pedaos. Lm 3.11.

1235 yJP despir; estender, endireitar; acometer, assaltar; propagar-se;


explicar, esclarecer. Lv 6.11(4).
1236 g aP dar um passo ou passos, pisar, passar atravs. 1 Sm 20.3.

1237 gJP revoltar-se, rebelar. Mq 6.7.

1238 e aP distender(-se), abrir os lbios. Pv 13.3.


1239

rJP

aramaico: interpretar, explicar. Dn 5.16. Este verbo corres-

ponde ao verbo hebraico r,P, que significa: decifrar, resolver, solucionar,


explicar, interpretar.
1240 ,JP raiz obsoleta e duvidosa. Palavra derivada: vTJP, linho.
Js 2.6.
1241 v,P agir tolamente, ser ludibriado; abrir, separar, alargar. J
31.27.
1242 j,P abrir; descobrir, revelar, mostrar; comear. Dt 20.11.
1243 k,P torcer, entortar; envolver; tecer. Gn 30.8.

1244 r,P decifrar, resolver, solucionar, explicar, interpretar. Gn 40.16.


1245 ,,P esmigalhar, triturar, dividir. Lv 2.6.

1246 tcm reunir, congregar, juntar; promover guerra; servir (especialmente no Templo, na Bblia). Ex 38.8.
1247 tcm aramaico: desejar, agradar, escolher. Desta raiz se originou
a palavra Ucm, determinao, resoluo, propsito. Dn 6.17(18).

1248 c cm raiz no usada; aramaico: cobrir; cm, cobertura. Nm 7.3.

1249 vcm inchar, intumecer-se; aramaico: desejar, almejar. Nm 5.27.


1250 y cm beliscar, agarrar, segurar. Rt 2.14.

1251 g cm molhar, umedecer; aramaico: pintar, tingir, colorir. Dn


4.25(22).

606
1252 r cm ajuntar, reunir, acumular, empilhar. Gn 41.35.
1253

, cm

agarrar, pegar com tenaz; aramaico: amarrar, pegar com a

mo; palavra derivada da raiz: ,3c3m, feixe, molho, gavela. Rt 2.16.

1254 ssm a raiz no usada; aramaico: voltar-se; sm, com v paraggico, para o lado ou no lado. 1 Sm 20.20.
1255 vsm armar ciladas, atocaiar, emboscar; caar; ser devastado. Ex
21.13.
1256 esm ter razo; ser justo, ser correto. Gn 38.26.
1257 cvm amarelar; reluzir, ficar dourado; brigar, berrar; odiar. Ed
8.27.
1258 kvm exultar, regozijar; rinchar, relinchar. Et 8.15.
1259 rvm iluminar, ser claro, reluzir. J 24.11.

1260 sUm (veja: sm) caar, agarrar, arrastar. Jr 16.16.

1261 vum mandar, ordenar; estabelecer, encarregar; lagar. Gn 3.11.


1262 jum gritar, clamar. Is 42.11.

1263 kUm (veja: k km) afundar, submergir, ir ao fundo; palavra derivada da raiz: vkUm, profundeza. Is 44.27.

1264 oUm (veja: om) jejuar. 2 Sm 12.21.

1265 gUm a raiz no usada: formar, designar; palavra derivada desta


raiz: ohgBm=g m, obras esculpidas, entalhadas. 2 Cr 3.10.

1266 ;Um (veja: ;m) boiar, flutuar. Lm 3.54.

1267 .Um (veja: .m) florescer, brotar; brilhar. Ez 7.10.

1268 I. eUm (veja: em) colocar em apuros, submeter tenso; esta raiz
usada no particpio: ehmNv, aquele que oprime, opressor. Is 51.13.

eUm (veja: em) derramar, despejar, vazar. Is 26.16.


1270 rUm (veja:rm) cercar, sitiar; moldar; amarrar, atar, ligar; hostili1269 II.

zar. Ex 23.22.
1271 ,Um (veja: ,m) acender. Is 27.4.
1272 vjm aramaico: secar. Is 5.13.
1273 jjm ser puro. Lm 4.7.

607
1274 ijm a raiz no usada: feder, empestar; ser mal cheiroso, ftido;
paravra derivada desta raiz: vbj m, mau cheiro, fedor. Jl 2.20.

1275 ejm rir; gracejar, debochar. Gn 18.13.

1276 rjm branquear, tornar branco, clarear. Ez 27.18.


1277

vhm

a raiz no usada: secar; palavra derivada desta raiz:

seca, estiagem; iuHm, terra seca, terra crestada. Is 25.5.

vHm,

1278 rhm a raiz no usada; aramaico: ir. Js 9.4.

1279 tkm aramaico: pedir, solicitar, orar. Ed 6.10.


1280 vkm grelhar, assar, tostar. 1 Sm 2.15.

1281 j km ter sucesso, triunfar, progredir; surgir; atravessar, cruzar (rio). Sl 45.4(5).
1282 o km a raiz no usada: ser obscuro, ser escuro; aramaico: delinear; o3k3m, sombra. Sl 39.7.

1283 tnm ter sede. Js 4.19.

1284 snm emparelhar, juntar, unir, ligar. Nm 25.3.

1285 jnm crescer, brotar, germinar; florescer. Lv 13.37.

1286 onm tranar, preguear, atar; ohn m, lao, armadilha. J 18.9.


1287 enm ficar ressecado, enrugar-se, ficar encolhido. Os 9.14.

1288 ,nm cortar, destruir, oprimir, subjugar, submeter; secar, encolher, enrugar; unir, juntar. Lm 3.53.
1289 jbm saltar de pra-quedas; descer, baixar, apear. Js 15.18.
1290 obm secar; emagrecer; fazer torrada. Gn 41.23.
1291 ibm esfriar, refrescar. Pv 22.5.

1292 gbm esconder, ocultar; tornar austero; tornar modesto. Pv 11.2.


1293 ;bm envolver, enrolar; relinchar. Is 22.18.

1294 ebm a raiz no usada; aramaico: fechar; ebhm, cadeias. Jr 29.26.


1295 s gm marchar, andar, caminhar. Gn 49.22.
1296 vgm marchar, errar, vagar. Is 51.14.

1297 i gm I vaguear, andar ao lu. Is 33.20.


1298 i gm II remover, tirar, retirar.

608

; gm a raiz no usada: dobrar, duplicar; palavra derivada desta


raiz: ;hgm, vu. Gn 24.65.
1300 e gm gritar, clamar. Dt 22.24.
1301 r gm tornar-se menor, decrescer. J 14.21.
1302 s pm secar-se, enrugar-se. Lm 4.8.
1303 I. vpm ver, olhar, observar. Sl 37.32.
1304 II. vpm cobrir, estender. Ex 26.32.
1305 j pm aramaico: ser espalhado; palavra derivada da raiz: ,hjhPm,

1299

bolo de mel, bolo achatado. Ex 16.31.


1306 i pm esconder, ocultar, emboscar, espreitar. J 10.13.

g pm a raiz no usada; aramaico: emitir, lanar fora;


gUpm ou ghpm, excremento, esterco, estrume. Ez 4.15.
1308 ; pm falar baixo, com voz sussurrante. Is 29.4.
1309 r pm apitar, assobiar; acionar a sirena; buzinar; madrugar, acordar
1307

cedo. Jz 7.5.
1310 , pm a raiz no usada; palavra derivada (aramaica): tTp m, ornamento; ,3p3m, capitel da coluna. 2 Cr 3.15.

1311 kem a raiz no usada e de significado incerto; iukem, saco,


saca, surro; casca (especialmente de sementes secas); palha (de milho). 2
Rs 4.42.
1312 crm queimar, chamuscar, escaldar, arder; cauterizar, corroer. Ez
20.47(21.3).
1313 srm falar com rouquido; aramaico: refrescar, esfriar.
1314 vrm a raiz no usada; no aramaico: hrm, fluir, correr.
1315 jrm gritar, berrar. Sf 1.14.

1316 grm (veja: gUrm) estar leproso, ser leproso. Lv 13.44.


1317 ;rm refinar, purificar, queimar. Sl 17.3.

1318 rrm empacotar, embrulhar; hostilizar; perseguir. Nm 33.55.


1319 c ce insultar, xingar, blasfemar, amaldioar. Nm 23.8.
1320 k ce queixar-se; acusar, denunciar. Ed 8.30.

1321 . ce juntar, reunir, recolher; compilar; congregar. 1 Rs 20.1.

609
1322 r ce enterrar, sepultar. Gn 23.19.

1323 sse cortar, alargar um furo, furar, brocar; curvar, inclinar a cabea. Gn 24.26.
1324 jse queimar, consumir, arder; estar febril; estar com malria;
perfurar, escavar. Dt 32.22.
1325 ose preceder, chegar antes, antecipar, adiantar-se, ter prioridade. Dt 23.4(5).
1326 Jse & Jse santificar, consagrar, ser consagrado, tornar-se
santificado. Ex 29.21.
1327 vve embotar; perder o fio (objetos cortantes); debilitar-se. Jr
31.29.
1328 kve juntar, reunir. 2 Cr 20.26.
1329 tue (veja: te) partcula gramatical que d nfase e indica o
tempo presente do verbo (aramaico); vomitar. Jn 2.10(11).
1330 vue agrupar, juntar, coletar; ter esperana (s no tempo presente). Sl 25.3.
1331 yUe (veja: ye) repugnar, sentir averso, aborrecer, abominar.
Ez 16.47.
1332 oUe (veja: onue, oe) levantar-se, erguer-se, manter-se. Gn
37.7.
1333 I. iUe proferir lamentaes. Js 15.22.
1334 II. iUe a raiz no usada: formar, forjar; palavra derivada: ihe,
aquisio. Gn 4.1.
1335 gUe a raiz no usada; h probabilidade de significar: cavar,rUe.
1336 ;Ue a raiz no usada; h probabilidade de significar: ;eb, andar
em volta, circular, cercar, rodear.
1337 I. .Ue enojar, aborrecer. Sl 19.7.

.Ue despertar (do sono, da morte); levantar-se. 2 Rs 4.31.


1339 III. .Ue cortar. Is 16.9.
1340 rUe cavar um poo. 2 Rs 19.24.
1341 Jue (veja: ae) colocar armadilhar, minar; torpedear. Is 29.21.
1342 cye exterminar; a raiz no usada; palavra derivada cye, des1338 II.

truio. Sl 91.6.

610
1343 yye (veja: yyue, yUe, ye) repugnar, sentir averso, aborrecer, abominar. Sl 95.10.
1344 kye matar; assassinar; anular (este verbo usado pela maioria
dos gramticos como modelo de conjugao); na Bblia, este verbo s aparece trs vezes: J 13.15; 24.14; Sl 139.19.
1345 iye ser pequeno, diminuir; ser reduzido. Gn 32.10(11).
1346 ;ye arrancar (da rvore), colher, apanhar (frutas, flores). Dt
23.25(26).
1347 I. rye exalar odor por queima, queimar incenso. Ct 3.6.

rye atar, amarrar. Ez 46.22.


1349 V ke estar congregado, reunido (o mesmo sentido de kve). 2
1348 II.

Sm 20.14.
1350 I. vke assar, tostar. Jr 29.22.

vke desprezar. Dt 27.16.


1352 y ke receber, absorver; gravar; captar; compreender. Lv 22.23.
1353 k ke tornar-se leve; ser ligeiro; reduzir, diminuir. Gn 8.8.
1354 x ke depreciar, desdenhar, zombar; glorificar, louvar. Ez 16.31.
1355 g ke entrelaar; jogar, expulsar; atirar, lanar, arremessar; acertar
1351 II.

o alvo. Jz 20.16.
1356 J ke raiz no usada; sentido incerto; palavra derivada

iuJke,

forquilha, garfo agrcola. 1 Sm 13.21.


1357 vne amontoar, ajuntar. Gn 22.21.
1358 yne dobrar, preguear; amarrotar, amassar, enrugar. J 16.8.
1359 kne murchar, secar, definhar. Is 19.6.

1360 .ne pegar um punhado; fechar, contrair, apertar. (Vocalizar com


kamatz termo gramatical). Lv 2.2.
1361 Jne a raiz no usada: amontoar. Is 34.13.
1362 tBe estar com cimes; provocar cimes. Pv 3.31.

1363 vbe comprar, adquirir; criar (na Bblia); conseguir. Gn 4.1.


1364 ibe construir ninho, nidificar; penetrar, incubar; habitar, morar. Is
34.15.

611
1365

oxe

pressagiar; fazer mgica; encantar, fascinar. Ez 21.21

(26).
1366 xxe roer, mastigar; azedar, acidificar. Ez 17.9.

1367 r ge cavar; tornar cncavo, inclinar; ser profundo. A raiz no


usada; palavra derivada: vrge, bacia, prato, tigela. Ex 25.29.

1368 tpe congelar(-se), tornar-se condensado. Ex 15.8.

1369 s pe ser discriminado; ser angustiado, ser cerceado. Ez 7.25.


1370 s pe aramaico: cortar. Is 38.12.
1371 z pe pular, saltitar. Is 34.15.

1372 . pe saltar, pular; trazer rapidamente; fechar; parar. J 5.15.


1373 c me cortar; destinar, fixar, determinar. 2 Rs 6.6.

1374 vme cortar uma parte; diminuir, retirar; cortar figos para secagem. Hc 2.10.
1375 g me cortar, raspar, descascar; preparar a secagem de figos. Lv
14.41.
1376 ; me irritar, encolerizar; espumar, formar espuma. Gn 41.10.
1377 . me cortar, talhar, destruir; fixar, determinar. Dt 25.12.

1378 r me colher, ceifar, fazer a colheita; encurtar, diminuir. Lv 23.10.


1379 I. tre clamar, convocar, chamar, invocar. Gn 1.5.

tre acontecer, suceder. Jr 32.23.


1381 cre & cre chegar perto, aproximar-se; comparecer; ser sacrifi1380 II.

cado, ser imolado. Gn 20.4.


1382 vre suceder, acontecer; vir ao acaso. Gn 44.29.
1383 jre tornar-se careca, calvejar. Mq 1.16.

1384 ore encodear, cobrir com crosta. Ez 37.6.

1385 xre curvar-se; tombar; abaixar-se; abotoar, prender com colchetes. Is 46.2.
1386 gre rasgar, romper, dilacerar, despedaar. Lv 13.56.
1387 .re piscar os olhos. Sl 35.19.

1388 rre esfriar, refrescar. Pv 19.27.

1389 Jre congelar-se, condensar-se; coagular-se. Ex 26.15.

612
1390 tJe a raiz no usada; talvez seja idntica raiz vJe, ser duro, ser difcil; palavra derivada desta raiz:

tJe,

melo, melancia. Nm

11.5.
1391 cJe escutar, atender. 2 Cr 33.10.

1392 vae prato, bacia; vaso para tinta. Ez 9.2.

1393 vJe endurecer, solidificar; ficar difcil. Gn 49.7.


1394 jJe enrijecer, tornar-se duro. J 39.16.

1395 y ae dividir; palavra derivada: vyhae, kessita, moeda do tempo bblico.


1396 yJe adornar, ornamentar, embelezar; atirar do arco; jogar; lanar, mover-se. Pv 22.21.
1397 rJe amarrar, unir, atar, ligar; intrigar, conspirar. Dt 6.8.

1398 JJe juntar, colher palha; reunir-se; envelhecer. Sf 2.1.

1399 vtr ver, olhar, enxergar; observar; perceber, entender. Gn 7.1.


1400 otr elevar, alar. Sf 14.10.

1401 I. c cr ser numeroso, ser em grande nmero. 1 Sm 25.10.

c cr atirar flechas, atirar, lanar, arremessar. Gn 49.23.


1403 s cr revestir, atapetar, acarpetar; estender, louvar, elogiar; colo1402 II.

car um colar. Pv 7.16.


1404 vcr crescer; multiplicar-se, aumentar. Gn 8.17.
1405 Q cr fritar, frigir, queimar. Lv 6.21(14).

1406 k cr ser numeroso, ser frtil, ser abundante.

g cr deitar carnalmente, copular. Lv 19.19.


1408 II. g cr s usado no particpio passado: gUCr, (derivao de
g Crt, numeral quatro), de quatro lados, quadrado. Ex 27.1.
1409 .cr deitar para repousar, falando de quadrpedes. Gn 49.9.
1410 ecr aramaico: atar, amarrar (especialmente um animal); palavra
derivada desta raiz: vecr, amarrando (isto : comprometendo, cativando),
1407 I.

o nome prprio Rebeca, a esposa de Isaque.


1411 zdr tremer, estremecer; temer, irar-se. Dt 2.25.

613
1412 odr apedrejar; atirar um morteiro. Lv 24.14.

1413 idr queixar-se, reclamar; revoltar-se, rebelar-se. Is 29.24.


1414 gdr repousar, descansar; agitar, tempestuar (o mar); enrugar-se.
J 7.5.
1415 gdr aquietar-se, descansar. Jr 47.6.
1416 Jdr tumultuar, agitar, estrugir. Sl 2.1.

1417 ssr pisar, pisotear, subjugar. Jz 19.11.

1418 vsr governar, reger, mandar; subjugar, oprimir; castigar; extrair


(mel de colmia), remover (po do forno). Lv 26.17.
1419 osr dormir, adormecer. Jz 4.21.
1420 ;sr perseguir, acossar, seguir; oprimir; desejar algo. Gn 35.5.

1421 cvr ter medo, temer; orgulhar-se, vangloriar-se; ter coragem, ousar. Pv 6.3.
1422 vvr temer, recear; vacilar, hesitar. Is 44.8.
1423 yvr aramaico: fluir, correr. Ct 7.6.

1424 sUr vaguear, errar, vagabundear. Jr 2.31


1425 vur saciar-se, fartar-se. Jr 46.10.

1426 zUr a raiz no usada; aramaico: esconder, conservar em segredo.

1427 jur aliviar-se, desafogar-se, sentir melhor; difundir-se, propagarse; ampliar-se, espaar; ser corrente, pairar. 1 Sm 16.23.
1428 jUr a raiz no usada; no Hifil: sentir cheiro de, cheirar; metaforicamente significa: sentir o toque do fogo: Jz 16.9; Ex 30.38.
1429 oUr (veja: ohrj, or) elevar-se, alar. Dt 8.14.

1430 iUr a raiz no usada; aramaico: vencer; no Hithpael: ser vencido


pelo vinho. Sl 78.65.
1431 gUr (veja: ghrv) exultar, regozijar. Is 16.10.
1432 I. ;Ur estar agitado, ser sacudido. J 26.11.
1433 II.

;Ur

a raiz no usada; cognato hebraico:

magoar; talvez seja equivalente a

, pr, contundir,

tpr, curar. Veja, tambm, palavra deri-

vada desta raiz: vpUrT, medicina ou remdio, cura. Ez 47.12.

1434 .Ur (veja: .r) correr. Gn 18.7.

614
1435 eUr (veja: er) esvaziar (p. ex.: um vaso, um saco); derramar; sacar (a espada, a lana). Lv 26.33.
1436 rUr correr, emitir. Lv 15.3.
1437 JUr ser pobre, necessitar. Pv 13.7.

1438 vzr emagrecer, debilitar-se. Sf 2.11.


1439 jzr a raiz no usada; aramaico: levantar a voz. Jr 16.5.
1440 ozr picar; acenar, aludir. J 15.12.
1441

izr

aramaico: ser de peso, ser de grande importncia; usado so-

mente no particpio: izur, chefe, prncipe. Pv 14.28.


1442 cjr alargar-se, ser largo, ampliar. 1 Sm 2.1.
1443 ojr amar, querer, estimar. Sl 18.1(2).

1444 ;jr tremer, tremular; agitar-se; pairar, esvoaar. Jr 23.9.


1445 .jr lavar; banhar-se. Ex 29.4.

1446 .jr aramaico: confiar. Dn 3.28.

1447 ejr estar longe; afastar-se, distanciar-se. J 21.16 & 22.18.

1448 Jjr murmurar, sussurrar; expressar; sentir; mover; arrastar-se,


rastejar. Sl 45.1(2).
1449 cyr estar molhado, molhar, umedecer. J 24.8.

1450 vyr (talvez seja equivalente ao verbo aramaico: tyr, atirar, lanar, arremessar) entregar, dar; derrubar; expremer, comprimir. J 16.11.
1451 J pyr umedecer, molhar, reviver. J 33.25.
1452 Jyr despedaar, fender. 2 Rs 8.12.

1453 chr, tambm, cUr (veja: cr) brigar, lutar, debater, disputar. Gn
26.32.
1454 c fr montar (animal, bicicleta). Nm 22.30.

1455 c fr a raiz no usada; provavelmente seja equivalente a QrC,


dobrar. Dn 5.6.
1456 Q fr amolecer, suavizar, amaciar, abrandar; comover, enternecer.
2 Rs 22.19.
1457 k fr caluniar, difamar; comerciar, vender. 1 Rs 10.15.
1458 x fr atar, prender, abotoar; juntar. Ex 28.28.

615
1459 J fr adquirir, obter, comprar. Gn 12.5.

1460 vnr lanar, arremessar, jogar, atirar. Sl 78.9.


1461 onr (veja: onur, or) estar no alto, levantar-se, levantar, ser
exaltado. J 24.24.
1462 xnr (veja: xr) pisar com os ps. Mq 5.8(7).
1463 anr rastejar, arrastar-se. Gn 9.2.

1464 vbr ressoar, tocar, chocalhar, ribombar, fazer rudo. J 39.23.


1465 ibr cantar; murmurar; caluniar. J 38.7.

1466 ixr a raiz no usada; equivale ao aramaico: i ar, atar. J 41.5.


1467 xxr aspergir, borrifar. Ez 46.14.

1468 c5gr ter fome, desejar, ansiar. Sl 34.10(11).

1469 s gr estrugir, ribombar, rugir; vociferar; encolerizar, irar. Sl


104.32.
1470 vgr apascentar, levar ao pasto; liderar, dirigir, associar-se, seguir; quebrar, romper, destruir. Is 5.17.
1471 k gr (veja: khgrv) envenenar, colocar veneno; ser sacudido,
tremer. Na 2.3(4).
1472 o gr estrugir, ribombar, rugir; vociferar; encolerizar, irar. 1 Cr
16.32.
1473 i gr estar verde, estar coberto de folhas. J 15.32.
1474 g gr (veja: gr) estar mal, ser infeliz, sentir angstia, parecer mal;
desagradar. Nm 11.10.
1475 ; gr gotejar, destilar. J 36.28.
1476 . gr quebrar, despedaar. Ex 15.6.

1477 J gr fazer barulho, fazer rudo; tremer, estremecer. Jz 5.4.


1478 tpr curar, tratar do doente. Is 6.10.

1479 s pr estender; estofar; cobrir. J 41.30(22).

1480 vpr debilitar-se, enfraquecer; perder a fora; curar, sanar. Jz 8.3.

1481 x pr, a pr ser fraco, enfraquecer; enlamear, enlodar; pisar, pisotear. Pv 6.3.
1482 s mr pular, saltar; danar; espreitar, emboscar. Sl 68.16(17).

616
1483 vmr querer, ter inteno de; aceitar, estar favorvel a, estar satisfeito com; amar, gostar, apreciar. 1 Cr 28.4.
1484 j mr assassinar. Nm 35.27.

g mr
1486 ; mr

1485

sovelar; aoitar. Ex 21.6.

ladrilhar, pavimentar; unir; incluir, anexar; seriar, ordenar;


pressionar, esmagar. Ct 3.10.
1487 . mr oprimir, tiranizar; quebrar, romper, despedaar. 1 Sm 12.3.
1488 cer apoderecer, putrefazer, deteriorar, decompor. Pv 10.7.

ser
1490 jer
1489

danar, bailar; saltar, brincar. Sl 114.4.


misturar drogas; fazer perfume; condimentar; fazer gelia.

Ex 30.33.
1491 oer bordar; fazer, tramar, formar, desenvolver. Ex 26.36 &
27.16.
1492 ger pisar, pisotear; estender, achatar, estirar. Ez 25.6.
1493 I. eer a raiz no usada: ser delgado. Gn 41.19.

eer cuspir, expectorar, escarrar. Lv 15.8.


1495 vJr dizer, expressar; ser capaz de, ter permisso de. Ez 3.7.
1496 oJr registrar, inscrever, matricular, anotar; desenhar. Dn 10.21.
1497 gJr fazer maldade; pecar; ser culpado. 2 Sm 22.22.
1498 JJr destruir, devastar. Jr 5.17.
1499 j,r ferver; encolerizr-se. Ez 24.5.
1500 Q,r soldar, fundir.
1501 o,r atrelar, emparelhar, colocar jugo. Mq 1.13.
1502 e,r golpear, bater porta. Ec 12.6.
1503 ,,r a raiz no usada; particpio ativo; tremer, fazer tremer.
1494 II.

Os 13.1.
1504 ctJ extrair, tirar gua; absorver, aspirar, sugar; obter; atrair. Is
12.3.
1505 dtJ rugir, bramir; gritar, urrar. Sl 38.8(9).
1506 vtJ devastar-se, tornar-se desolado; esvaziar-se; fazer barulho,
agitar, tumultuar. Is 6.11.

617
1507 ytJ depreciar, desdenhar, desprezar. Ez 25.6.

1508 ktJ perguntar, interrogar, consultar; pedir, requerer; pedir emprestado.Gn 32.17(18).
1509 itJ alvoroar, fazer barulho. J 3.18.
1510 ;tJ pisotear, pisar, amassar. J 5.5.

1511 rta ter restado, ter sobrado. 1 Sm 16.11.


1512 rtJ restar, sobrar. Gn 38.28.

1513 c cJ aplainar, alisar, raspar, lascar; quebrar, subjugar, submeter,


destroar. J 18.5; Os 8.6.
1514 vcJ aprisionar, capturar; submeter, atingir. Gn 34.29.
1515 j cJ melhorar, aperfeioar-se. Ec 8.15.

1516 Q ca (veja: QcuJ)(o mesmo que Q cx) entretecer(-se), entrelaar(-se). 1 Rs 7.17.
1517 k cJ abrir caminho, abrir estrada; ir; crescer; fluir continuamente.
Is 47.2.
1518 i cJ ser terno, ser delicado. Ne 31.3.
1519 x cJ possvel que seja equivalente a . cJ; colocar um turbante,
cobrir a cabea com um vu; misturar, mesclar. Is 3.18.
1520 . cJ misturar, mesclar; entrelaar(-se). Ex 28.39.
1521 e cJ aramaico: abandonar, deixar. Dn 2.44.

1522 r ca observar, olhar, contemplar, examinar; aguardar; desviar.


Ne 2.13.
1523 r cJ quebrar, romper; ferir, matar; destruir; abastecer, prover,
comprar cereais. Lv 26.19.
1524 JcJ aramaico: estar perplexo. Dn 5.9.
1525 , cJ cessar; descansar, repousar; fazer greve. Gn 2.3.

tda crescer, elevar-se, subir. J 36.24.


1527 tdJ errar. Lv 5.18.
1528 cda fortalecer-se, elevar-se. Dt 2.36.
1529 ddJ errar. Lv 5.8.
1530 vda tornar-se grande. Sl 73.12.
1526

618
1531 vdJ andar errante. J 6.24.

1532 kdJ coabitar, deitar com (mulher), violentar. Dt 28.30 (ch,f).

1533 gdJ endoudecer, enlouquecer. Dt 28.34.


1534 ssa rastrear, gradar. J 39.10.

1535 ssJ devastar, arruinar, destruir; pilhar, saquear, roubar. Sl 17.9.


1536 vsJ molhar, umedecer, irrigar; amamentar. Is 60.16.

1537

osJ

a raiz no usada; o significado incerto; palavra origi-

nada dessa raiz: vnsJ, milho seco; equivalente a vpsJ, Is 37.27.

;sJ crestar as searas, fazer secar (as plantas). Gn 41.6.


1539 rsJ enviar, mandar, expedir, despachar. Dn 6.14(15).
1540 sva a raiz no usada; equivalente ao aramaico svx, testemu1538

nhar, prestar testemunho. Gn 31.47.


1541 vvJ permanecer, ficar; tardar, atrasar, demorar; provavelmente
equivalente ao aramaico: tva, esquecer, negligenciar. Dt 32.18.

1542 tuJ a raiz no usada; provavelmente seja equivalente a vtJ,


fazer barulho, fazer estrondo. Sl 35.17.
1543 cUJ (veja: chJv, cJ) voltar, regressar, retornar; repetir, arrepender-se; converter, reverter. Gn 18.33.
1544 dUJ a raiz no usada; equivalente a ddJ, vdJ, errar; palavra
derivada da raiz: vdUJn, erro. J 19.4.

1545 sUJ equivalente a ssJ devastar, arruinar, destruir; pilhar,


saquear, roubar. Sl 91.6.
1546 vuJ parecer-se, assemelhar-se, comparar-se; valer, equivaler;
igualar-se, equiparar-se. (ch,f) J 30.22.

1547 jUa meditar. Gn 24.63.

1548 jUJ afundar, mergulhar. Sl 44.25(26).

1549 yUa (veja: ya) desviar-se, retroceder; trair, ser infiel. Ez 16.57.
1550 I. yUJ remar (propriamente: fustigar a gua com os remos); usado somente no particpio. Ez 27.8.
1551 II. yUJ desprezar, desdenhar. Ez 16.57.

619
1552 QUa, QUx (veja: Qa Q5fua) cercar, colocar uma sebe; proteger.
J 1.10.
1553 kUJ a raiz no usada; somente se encontra no plural: ohkUJ,
banhas de uma roupa, de uma vestimenta, bordas do manto. Ex 28.33, 34.
1554 oUa, oha pr, colocar. Gn 21.14.

oJ) a raiz no usada; taxar, avaliar, estimar, estabelecer preo; palavra derivada: oUJ, alho. Nm 11.5.
1556 iUJ a raiz no usada. 2 Rs 18.27.
1557 guJ usado somente no Piel: gritar por socorro. Sl 30.2(3).
1558 gUJ a raiz no usada: clamar, gritar, invocar. J 36.19.
1559 ;UJ (veja: ;J) pisar, pisotear, calcar, esmagar; acometer, atacar;
1555

oUJ

(veja:

esfregar, raspar, polir, alisar. Gn 3.15.


1560 eUJ regar, aguar, transbordar; o paal no usado; verbo cognato: eeJ, correr; de onde: correr atrs, desejar. Jl 2.24.

1561 rUa contender, lutar. Os 12.5.

1562 I.rUJ ver, rever; observar. Sl 92.12.


1563 II.rUJ ir, trabalhar. Is 57.9.

1564 III.rUJ andar em volta. Ed 4.12.

1565 aUa, aha exultar, alegra-se. Is 35.1.

1566 JUJ a raiz no usada; o significado provavelmente seja: branquear, tornar branco. 1 Cr 29.2.
1567 cuJ aramaico: livrar, resgatar. Ne 3.4.
1568 ;zJ queimar, tostar, curtir; ver, considerar, observar, olhar. J
20.9.
1569 rzJ tranar, entrelaar; inserir. Ex 26.1.
1570 sjJ subornar, corromper. J 6.22.
1571 vja nadar. Is 25.11.

1572 vjJ inclinar-se, encurvar-se, agachar-se. Is 51.23.

1573 jjJ agachar-se, encurvar-se, inclinar-se; abater-se, humilhar-se.


J 9.13.
1574 yja espremer, prensar. Gn 40.11.

620
1575 yjJ imolar; degolar, matar, abater. Ex 12.6.

1576 ijJ a raiz no usada; aramaico: estar quente, estar inflamado.


1577 ;jJ adoecer; emagrecer, debilitar-se. Ez 41.16.
1578 .jJ vangloriar-se, ser arrogante. J 28.8.
1579 eja rir, zombar, sorrir. J 30.1.

1580 ejJ moer, triturar, pulverizar; destruir, demolir. Ex 30.36.


1581 rjJ interessar-se, investigar, buscar, preocupar-se com; escurecer, enegrecer-se, estar obscuro. Pv 11.27.
1582 ,jJ danificar, devastar, destruir; corromper; matar. Jr 13.7.
1583 vya desviar-se, desencaminhar-se, afastar-se; depravar-se. Nm
15.19.
1584 jyJ estender, esticar; difundir, dispersar, esparramar, espalhar.
Jr 8.2.
1585 oya odiar, aborrecer, detestar. Gn 27.41.
1586 iya odiar, aborrecer, detestar; acusar, culpar. Zc 3.1.

1587 ;yJ lavar, enxugar; fluir, inundar, alagar, transbordar, enxurrar.


Lv 15.11.
1588 ryJ punir, castigar; policiar; afligir, mortificar. Ex 5.6.
1589 cha (veja: ca) envelhecer, encanecer. 1 Sm 12.2.
1590 sha (veja: sa) caiar, pintar com cal. Dt 27.2.
1591 vha esquecer, negligenciar. Dt 32.18.

1592 jha (veja: ja) conversar, falar, contar. Sl 119.148.

1593 rhJ,rUJ (veja:ra) ver, olhar, contemplar, observar; cantar. Sl


7.1.
1594 ,hJ (tambm: ,UJ) pr, colocar. Is 22.7.

1595 c fJ deitar-se, descansar, repousar, dormir; coabitar, copular. Gn


19.34.
1596 vfa a raiz no usada; equivalente ao aramaico: tfx, procurar. 1 Sm 19.22.
1597 vfJ a raiz no usada; talvez seja equivalente a vdJ, vagar,
andar errante, vagabundear. Jr 5.8.
1598 j fJ esquecer, olvidar, omitir. Gn 27.45.

621
1599 j fJ aramaico: ser achado; achar; conseguir, obter. Ed 7.16.
1600 Q fa cobrir; tapar; proteger. Ex 33.22.

1601 Q fJ tranqilizar-se, acalmar-se, descansar, repousar, apaziguarse, serenar. Et 7.10.


1602 k fa
 ser inteligente, agir com inteligncia. 1 Sm 18.30.
1603 kfJ (ou: kfJ) perder um filho (por morte); privar, despojar. Gn
43.14.
1604 o fJ (veja: ohFJv) madrugar; apressar, chegar cedo. Gn 19.2.
1605 i fJ, i5fJ morar, habitar, estabelecer-se. Ex 25.8.
1606 r fa alugar, arrendar; assalariar. Gn 30.16.
1607 r5fJ embriagar-se, embebedar-se. Is 29.9.
1608 c kJ juntar, unir, enlaar. Ex 26.17.

1609 vkJ, ukJ tranqilizar-se, repousar, sossegar, descansar. J 3.26.

1610 j kJ enviar, mandar, despachar, remeter, transferir; estender,


despedir; expulsar, mandar embora, afastar. Gn 27.45.
1611 y kJ governar, dominar; emplacar, pr letreiro, pr placa indicativa. Ne 5.15.
1612 Q kJ jogar fora, lanar. Lv 1.16.

1613 k kJ negar, recusar, rejeitar; impedir, privar; saquear, pilhar, despojar; desembainhar, extrair, tirar; alinhavar, costurar. Ez 26.12.
1614 o ka uma raiz que no existe, sendo a palavra seguinte uma simples transposio de letras (mettese: troca da posio de um fonema no corpo de um vocbulo): vnk a, transposta para vkna; veja o verbo kna,
cobrir com uma veste, vestir, envolver. Gn 36.36.
1615 o kJ completar-se, estar terminado; sair em paz, estar inteiro, ficar intacto, no ser prejudicado. Is 60.20.
1616 ; kJ tirar, puxar; desembainhar (espada); descalar, sacar; arrancar, extrair. Jz 3.22.
1617 snJ (veja: shnJv) destruir; aniquilar, destruir. Gn 34.30.
1618 vnJ (veja: oJ) a raiz no usada: taxar, avaliar, estimar, estabelecer preo.
1619 jna alegrar-se, regozijar-se; estar satisfeito, estar feliz. Ex 4.14.

622
1620 ynJ lanar, arremessar, deixar cair, soltar; alqueirar; desprender-se, resvalar; abandonar. 2 Sm 6.6.
1621 kna (veja: ktna) cobrir com uma veste, vestir, envolver. Gn
36.36.
1622 ona envenenar. Pv 30.28.
1623 onJ estar desolado, devastado. Lm 1.13.

1624 inJ ou inJ engordar, ser ou tornar-se gordo. Dt 32.15.

1625 gnJ ouvir, escutar; atender, acatar, obedecer; compreender, entender; aceitar, receber. Gn 3.10.
1626 .nJ impelir, empurrar, dirigir, falar rapidamente; palavra derivada: .nJ, um som agradvel, um sussurro, um murmrio. J 4.12.

1627

rnJ

vigiar, cuidar, guardar, proteger; preservar, observar, cum-

prir; esperar, aguardar. Gn 18.19.


1628 JnJ aramaico: atender, assistir, servir. Dn 7.10.
1629 tba (veja: tbua) odiar. Pv 14.17.

cbJ a raiz no usada; aramaico: estar fresco; palavra derivada


dessa raiz: cbJt, guich, bilheteria; janela com gelosia; janela com rtula:

1630

grade de madeira de certas janelas e portas que deixa entrar luz e ar pelo intervalo das ripas entrecruzadas de que so feitas; gelosia. Jz 5.28.
1631 vbJ repetir, reiterar; estudar, aprender; ensinar, instruir; transformar-se, modificar-se, diferir. 1 Sm 20.10.
1632 ibJ aguar, afiar, amolar. Dt 32.41.
1633 vxJ roubar, pilhar, saquear, despojar. Sl 44.10(11).
1634 xxJ Sl 89.41(42).

1635 gxJ fender, partir, rachar. Lv 11.3.

1636 ;xJ fender, despedaar, desmembrar, dilacerar. 1 Sm 15.33.


1637 vgJ dirigir-se a, prestar ateno, reparar, atentar, ter considerao; interessar-se; afastar-se, ir-se. Gn 4.5.
1638 y gJ a raiz no usada: pisar pesadamente, calcar, esmagar, pisotear, atropelar. Jr 47.3.

623
1639 k gJ a raiz no usada; tossir; na Bblia, esta raiz tem um significado de concavidade, buraco, caverna; vale, depresso, como aparece nos
nomes derivados: kgJ ou kgJ, a palma da mo. Is 40.12.
1640 i gJ apoiar, sustentar. Nm 21.15.
1641 g gJ alisar, polir. Is 29.9.

1642 r ga tremer, estremecer. Dt 32.17.

1643 I. r gJ estimar o valor, estimar, calcular. Pv 23.7.


1644 II.

r gJ

a raiz no usada; provavelmente seja equivalente ao

verbor ga, tremer, estremecer; palavra derivada da raiz: rgJ, horrvel, ruim, falando-se de figos. Jr 29.7.
1645 vpa falar com os lbios, isto , palavras vazias, lalar. Is 3.17.

1646 vpJ limar, raspar, polir, alisar; repousar, descansar; inclinar, entornar, verter (lquidos). Is 13.2.
1647 j pa a raiz no usada: derramar. Is 3.17.
1648 j pJ a raiz no usada: juntar, associar. Jz 18.2.

1649 y pJ julgar, lavrar a sentena, executar o julgamento; castigar,


condenar, vingar; governar, reger; considerar, decidir. Ex 18.16.
1650 Q pJ derramar, verter, despejar; atirar, lanar. Ex 4.9.
1651 k5pJ baixar, tornar-se pequeno; abater-se, prostrar-se. Is 2.11.

; pJ a raiz no usada: curvar-se, acocorar-se; palavra derivada


desta raiz: iuphpJ, uma espcie de serpente. Gn 49.17.
1653 e pa aplaudir; bastar, ser suficiente. J 27.23.
1654 r pJ agradar, ser formoso, ser belo. Sl 16.6.
1655 , pJ cozinhar; colocar (panela) no fogo; causar, ocasionar. 2 Rs
1652

4.38.
1656 sea (veja: seab) ser amarrado, estar atado. Lm 1.14.
1657 seJ acordar, estar desperto, vigiar. Sl 102.7(8).

1658 veJ (veja: veJv) regar, aguar; dar de beber. Am 8.8 (ch,f).

1659 yeJ repousar, descansar; aquietar-se, acalmar-se, tranqilizarse, ficar despreocupado. Js 11.23.

624
1660 keJ pesar, balancear; considerar, examinar, sondar, ponderar;
pagar com o shquel (moeda antiga [siclo] e, tambm, do moderno Estado
de Israel: Shquel, keJ); pagar, tomar. 2 Sm 14.26.

1661 geJ mergulhar, submergir, afundar; descer, declinar, decair, degenerar; aprofundar-se, imergir (nos estudos). Am 9.5.
1662 ;eJ olhar, observar; cravar, golpear. Nm 21.20.
1663 .eJ abominar, detestar, aborrecer; profanar, desonrar. Sl
22.24(25).
1664 eea a raiz no usada; provavelmente seja igual a eez, equivalente ao grego sakkivzw ou sakkevw (sakkzo, sakko), e ao latim saccare,
isto , coar, filtrar (segundo Gesenius).
1665 eeJ correr ruidosamente, mover-se de um lado para o outro,
tumultuar; rugir, rosnar, grunhir, gritar; fervilhar, estar cheio de vida, estar
animado; desejar, anelar, ansiar, ter saudades. Jl 2.9.
1666 rea a raiz no usada; aramaico: rex, olhar; tambm: manchar, embaciar; macular; colorir, pintar os olhos. Is3.16.
1667 reJ mentir, enganar, agir com falsidade. Gn 21.23.
1668 crJ esquentar, queimar. Is 49.10.

1669 dra ser tranado, ser entrelaado, ser tecido. J 40.17.

1670 sra remanescer; escapar, sobreviver, salvar-se. Js 10.20.


1671 vra lutar, contender. Gn 32.28(29).

1672 vrJ imergir, mergulhar; molhar, embeber, impregnar; descansar,


habitar, residir; prevalecer, vigorar; abrir, desatar. J 37.3.
1673 yra arranhar, escoriar, dilacerar. Zc 12.3.
1674 Qra arrastar, puxar; atar, apertar com cordes. Jr 2.23.

1675 gra usado somente no particpio: gUra, esticado, prolongado,


isto , tendo um membro demasiado longo, crescido de maneira irregular. Lv
21.18.
1676 ;ra queimar, incendiar; desperdiar, destruir; engolir, tragar. Ex
29.34.
1677 .rJ rastejar, reptar; multiplicar-se, pulular, reproduzir-se. Gn
1.21.

625

era a raiz no usada; correspondente aos verbos:


dra, Qra, entrelaar(-se). Is 16.8.
1679 erJ assoviar, apitar, silvar. 1 Rs 9.8.
1680 rra governar, dominar, mandar, reger, imperar; vigorar, preva-

1678

lecer. Pv 8.16.
1681 rrJ usado somente no particpio: rrJ, adversrio, inimigo. Sl
5.8(9).
1682 ,ra raiz de origem duvidosa; parece originar-se de ,ran,
frigideira. 2 Sm 13.9.
1683 ,rJ esperar, servir; adorar. Ez 20.32.
1684 v,J beber, tomar. Ex 17.6.

1685 k,J plantar; transplantar. Ez 17.22.


1686 o,a tapar, obstruir, tampar. Lm 5.8.

1687 o,J abrir, perfurar, destampar. Nm 24.3.

1688 i,J somente usado no particpio do Hifil, ihTJn: urinar. 1 Sm


25.22.
1689 e,J calar, silenciar. Sl 107.30.

1690 ,,J manar, fluir, escorrer; derramar, gotejar; pr, colocar. Sl


49.14(15).
1691 I. ctT semelhante ao verbo vut, desejar, ansiar. Sl 119.40,
174.
1692 II. ctT usado somente no particpio do Piel; equivalente ao
verbo c gT, abominar, desdenhar. Am 6.8.

1693 vtT demarcar. Nm 34.7.

1694 otT assemelhar-se, parecer-se; corresponder, ajustar; ser duplo;

usado somente no particpio: ohntT, geminados; no Hifil: ter filhos gmeos. Ct 7.4
1695 rtT demarcar, limitar, cercar, rodear. J 15.9.
1696 r cT aramaico: quebrar; equivalente ao verbo hebraico r cJ,
quebrar, romper; ferir, matar; destruir. Dn 2.42.
1697 vvT a raiz no usada; aramaico: tvT, estar desolado; desta
raiz se originou UvT, desolao; deserto; vazio. Gn 1.2.

626
1698 cUT aramaico; equivalente ao verbo hebraico cUJ, voltar. Dn
4.31.
1699 VuT aramaico: estar admirado, estar atnito, espantado. Dn 3.24.
1700 I. vuT fazer marcas, rabiscar, fazer garatujas. 1 Sm 21.13(14).

1701 II. vuT a raiz no usada; equivalente ao aramaico huT, morar,


hbitar.
1702 jUT a raiz no usada; equivalente ao aramaico jtT, descer,
mergulhar. 1 Sm 1.1.
1703 ;UT a raiz no usada: cuspir para demonstrar desprezo. J 17.6.

1704 rUT andar em volta, rodear; verbo cognato: rUS, ir ou viajar em


volta, como um mercador. Nm 13.32.
1705 Q fT a raiz no usada: cortar, decepar; no aramaico: QUT, injuriar; ohffT, opresses, injrias. Pv 29.13.

1706 k fT a raiz no usada; provavelmente: descascar (ervilhas, cereais), debulhar (milho). Ex 25.4.
1707 i fT examinar, medir, calcular; planejar, planificar. Pv 16.2.

1708 tkT (veja: vkT) pendurar, suspender, colocar; enforcar; deixar


na dvida, deixar em suspenso. 2 Sm 21.12.
1709 d kT aramaico: neve; equivalente ao hebraico d3kJ, neve. Dn 7.9.
1710 vkT pendurar, suspender; enforcar. Ez 27.10, 11.
1711 k kT elevar. Ez 17.22.

1712 o kT a raiz no usada: arar a terra, sulcar.


1713 g kT usado s no particpio do Pual, g kuT. Na 2.3(4).

1714 VnT admirar, ficar atnito, ficar apavorado. Sl 48.5(6).


1715 QnT tomar, adquirir, obter. J 36.17

1716 onT completar, finalizar. Gn 47.18.


1717 rnT elevar-se, endireitar-se; permutar (termo da Matemtica).
Nome de uma filha de Absalo. 2 Sm 14.27.
1718 tbT aramaico; a raiz no usada; equivalente ao hebraico vbJ,
repetir. Dn 7.5.
1719 vbT dar presentes, distribuir dons, a fim de assalariar algum, Os
8.10.

627
1720 QbT a raiz no usada; aramaico: chegar ao fim. QUbT, extremidade, ponta da orelha.
1721 ibT a raiz no usada; a raiz tem um sentido de alongado, prolongado. iT ou iT, usada somente no plural; ohbT ou ihbT, uma grande

serpente, um monstro marinho. Ez 29.3.


1722 rbT a raiz no usada; provavelmente deu origem a rUbT, forno,
fornalha.
1723 c gT aborrecer, abominar. Ez 16.25.

1724 vgT vagar, andar errante. Sl 58.3(4).


1725 g gT zombar, debochar. Gn 27.12.
1726 ; pT tocar tambor. Sl 68.16.

1727 r pT coser, costurar. Ez 13.18; J 16.15.

1728 a pT agarrar, pegar, segurar; ocupar; capturar apreender; conseguir. Dt 21.19.


1729 keT aramaico: pesar. Dn 5.25, 27.
1730 ieT melhorar, corrigir-se, arrumar-se; reparar, consertar. Ec
1.15.
1731 geT trombetear; cravar, fincar; empurrar, bater. Gn 31.25.
1732 ;eT agredir, atacar, investir, acometer; precipitar-se. J 14.20.
1733 oDrT taduzir, interpretar, esclarecer. Ed 4.7.

628
BIBLIOGRAFIA
AUVRAY, Paul. Iniciao ao Hebraico Bblico Ed. Vozes, 1997.
BEN-ABBA, Dov. The Meridian HEBREW/ENGLISH-ENGLISH/HEBREW DICTIONARY, Massada-Press, 1994.
BEN-YEHUDAS Pocket ENGLISH-HEBREW/HEBREW-ENGLISH Dictionary, Pocket Books, 1961.
BBLIA SAGRADA, Com ajudas adicionais. Alfalit Brasil, 1998.
BIBLIA HEBRAICA STUTTGARTENSIA, Deutsche Bibelgesellschaft,
Stuttgart, 1997.
BOLOZKY, Samuel. 501 Hebrew Verbs, Barrons Educational Series, Inc.,
1996.
CHVEZ, Moises. Diccionario Hebreo Biblico, Editorial Mundo Hispano,
1992.
CHVEZ, Moises. Hebreo Biblico, Tomo I e II, Editorial Mundo Hispano.
COHN, Marc M., Nouveau Dictionnaire Hbreu-Franais, Librairie Larousse, Paris, 1989.
COMEY, Ari & YARDEN, Dov. Espaol-Hebreo DICIONARIO HebreoEspaol. Editorial Achiasaf Ltda., Tel-Aviv, 1993.
DAVIDSON, Benjamin. The Analytical HEBREW and CHALDEE Lexicon, Regency, Grand Rapids,
DIRINGER, David. A Histria do lef Bet, Vol. II, Traduo de Regina
Steinberg, Ed. Biblos, Rio de Janeiro, 1964.
DONATO, Hernni. A PALAVRA ESCRITA E SUA ORIGEM, 2a
o, Edio Melhoramentos, So Paulo, 184 p., 1951.

Edi-

629
DUBOIS, Jean et alii. DICIONRIO de LINGSTICA, Editora Cultrix,
So Paulo, 1973.
FABRE-DOLIVET. La Langue Hbraque Restitue, ditions Lge
DHOMME, Paris, 1991.
GESENIUS HEBREW-CHALDEE LEXICON TO THE OLD TESTAMENT, Baker Book House Cmpany, 1981.
HARPER, William Rainey. Elements of Hebrew by an Inductive Method,
The University of Chicago Press, 1974.
HATZAMRI, Abraham & MORE-HATZAMRI, Shoshana, Dicionrio
PORTUGUS-HEBRAICO/HEBRAICO-PORTUGUS, Editorial Aurora,
Tel-Aviv, 1991.
HOOKER, J.P. (Introdutor). LENDO O PASSADO Do Cuneirforme ao
Alfabeto. A Histria da Escrita Antiga, Edusp/Melhoramentos, So Paulo,
1996.
JACKSON, W. M. Editor, Enciclopdia e Dicionrio Internacional (20 volumes), Rio de Janeiro, [s.d.].
KAPLAN, Arieh. Sfer Ietsir O Livro da Criao, Traduo de Erwin
Von-Rommel Vianna Pamplona, Editora e Livraria Sfer Ltda., So Paulo,
2002.
KAUTZSCH, E. GESENIUS HEBREW GRAMMAR, Clarendon Press
Oxford, 1990.
KELLEY, Page H., HEBRAICO BBLICO Uma Gramtica Introdutria,
Sinodal, So Leopoldo, 1998.
KITTEL, Bonnie Pedrotti et alii. Biblical Hebrew, Yale University Press,
1989.
KLEIN, Ernest. A Comprehensive Etymological Dictionary of the Hebrew
Language, for Readers of English, MacMillan Publishing Company, New
York/London, 1987.

630

LAMBDIN, Thomas O. Gramtica do Hebraico Bblico, Paulus, So Paulo,


2003.
MANSOOR, Menahem. Biblical Hebrew Step by Step, Baker Book
House, 1997.
MEYER, Rudolf. Gramatica de la Lengua Hebrea, Riopiedras Ediciones,
Barcelona, 1989.
NAOR, Menahem. Cours Pratique de la LANGUE HBRAQUE, DIVAN,
Jerusalm, 1935.
QUADROS, Jnio. Curso Prtico da Lngua Portuguesa e sua Literatura (6
volumes), Editora Formar, 1966, So Paulo.
RABIN, Chaim. Pequena Histria da Lngua Hebraica, Traduo de Rifka
Berezin, Summus Editorial, So Paulo, 1973.
REIF, Joseph A. & LEVINSON, Hanna. HEBREW BASIC COURSE, Foreign Service Institute, Department of State, Washington, D.C., [1946].
SARAIVA, F.R. dos Santos, NOVSSIMO DICIONRIO LATINOPORTUGUS, Stima Edio, 1297 p., H. Garnier, Livreiro-Editor, Rio de
Janeiro, 1910.
SCILONI, Gaio. DIZIONARIO Italiano-Ebraico/Ebraico-Italiano, Editrice
Achiasaf, Tel-Aviv, 1993.
TARMON, Asher & UVAL, Ezri. HEBREW VERB TABLES, Jerusalem,
1990.
TIRKEL, Eliezer. Hebrew at your ease, Achiasaf Publishing House,
Aviv, 1994.

Tel-

WEINGREEN, J. A Practical Grammar for Classical Hebrew, Oxford, 2 ed.


1959.

631

WIGRAM, George V. The ENGLISHMANS Hebrew and Chaldee Concordance of the Old Testament, Baker Book House, 1987.
YATES, M. Kyle. Nociones Esenciales del HEBREO BIBLICO, Casa Bautista de Publicaciones, Quinta Edicin, El Paso, Texas, 1987.

Вам также может понравиться