Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
http://www.manuallib.com/denon/d-c1-micro-component-system-manual.html
From ManualLib.com
ManualLib.com collects and classifies the global product
instrunction manuals to help users access anytime and
anywhere, helping users make better use of products.
Home: http://www.manuallib.com/ Chinese: http://www.shuomingshuku.com/
D-C1
Model
ModUle
INSTRUCTION MANUAL
MODE D'EMPLOI
:)C:)C:)C:)I
READ INSTRUCTIONS
. RETAIN INSTRUCTIONS
MPORTANT:
. FOR HOME USE ONLY
(_
-Thistheunit
All
safety
is designed
and operating
for the
instructions
purpose should
of enjoying
be read
sound
before
in the
your
appliance
home, and
is operated.
usa for II
The
safety and
operating
instructions
should be retained for future reference.
J|
professional
purpose
cannot
be guaranteed.
For U.S.A.
__
WARNING
: TO PREVENT
FIRE OR ELECTRIC
SHOCK,
DO NOT EXPOSE
THIS APPLIANCE
TO
RAIN OR MOISTURE.
CAUTION:
|
I/
or performance
I|
I
may result in hazardous radiation exposure,
l/
CAUTION :
|
This product contains a low-power laser device. To ensure continued safety do not remove any covers or attempt to gain |
access to the inside of the products. Refer all servicing to qualified service personnel.
|
/A
I
I/'k,
I _1_
I[
I
I
I
J
"
CAUTION
.........
" e
"
, ! e i).
"e
,_,
_11
"
CAUTION:
TO REDUCE THE RISK OF
ELECTRIcsFIocK,-Do-NoTREPAovE
COVER.
NO USER-SERVICEABLE
PARTSlNSIDE.REFERSERVICINGTO
QUALIFIED
SERVICE
PERsoNNEL
._
JA=
_..jrj_
_
I
_
Jl
"
_
IlL
//
/
/
/
l
/|
[
|
|
IMPORTANT SAFEGUARDS
SAFETY
POINTS
YOU SHOULD
KNOW ABOUT
YOUR AUDIO
EQUIPMENT.
(For U.S.A.)
CAUTION:
Read all of these instructions.
Save these instructions for later use.
Follow all warnings and instructions marked on the audio equipment.
1.
2.
3.
4.
5.
Read Instructions
- All the safety and operating
instructions should be read before the appliance is
operated.
Retain Instructions
- The safety and operating
instructions should be retained for future reference.
EXAMPLE OF ANTENNA
GROUNDING
AS
CODE
(NECSECTION810-20)
(NEC
8.
EQUIPMENT
NEC
- NKnONAL
16. Nonuse
ELECTRICAL
SECTION
810-21)
ELECTROOIESYSTEM
(NECART 250, PA.qTH}
CODE
FOr CANADA
_AT
Pour le Canada
-,_
TENTION
: POUR PREVENIR
LES CHOCS|
I ELECTRIQUES,
NE PAS UTILISER CETTE FICHE l
I POLARISEE
AVEC UN PROLONGATEUR,
UNE|
I PRISE DE COURANT OU UNE AUTRE SORTIE DE /
I COURANT, SAUF SI LES LAMES PEUVENT ETRE I
_, INSERI=ES A FOND
PREVENT
BLADE EXPOSURE
_For U.S.A
-,
INFORMATION
This equipment has been tested and found to comply
with the limits for a Class B digital device, pursuant to
Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to
provide reasonable
protection
against harmful
interference in a residential installation. This equipment
generates, uses, and can radiate radio frequency energy
and, if not installed and used in accordance with the
instructions, may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular installation. If
this equipment does cause harmful interference to radio
or television reception, which can be determined by
turning the equipment off and on, the user is encouraged
to try to correct the interference by one or more of the
following measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- increase the separation between the equipment and
receiver.
- Connect the equipment into an outlet on a circuit
different from that to which the receiver is connected.
- Consult the dealer or an experienced radio/TV
technician for help.
MPORTANT
"
Lire le mode d'emploi - Avant d'utiliser I'appareil,
lire toutes les instructions de s6curitd et de
fonctionnement.
Conserver le mode d'emploi - Conserver les
instructions de s_curit6 et de fonctionnement _ titre
de rdfdrence future.
Pour une utilisation b la maison uniquement- Cet
appareil est conf;u pour apprdcier la musique a la
maison.
L'utilisation pour un but professionnel ne peut pas
_tre garanti.
PRECAUTION
EN CE QUI
CONCERNE L'AUMENTATION
Cet appareil fonctionne sur le
secteur de 120 volts, 60 herts
(courant
pour habitation
normal) et est fourni avec une
fiche secteur polaris_e.
Une des lames de la fiche est
plus large que I'autre.
Ainsi, la fiche ne peut _tre
insdr6e dans la prise secteur
que dans un sens.
Pour la s_curitd,
ne pas
endommager la fiche.
Dans le cas de I'utilisation d'une rallonge 61ectrique,
s'assurer d'en utiliser une avec des fiches polaris_es.
Lors du branchement de la fiche secteur dans la prise,
bien manipuler per la fiche ells m_.me. Pour dviter tout
choc 61ectrique et cassure de la rallonge, ne pas tirer sur
cette dernibre.
INSTALLATION:
Ne pas mettre I'appareil Ib ob il est sujet b lumibre
directe du soleil.
Ne pas mettre I'appareil sur ou prbs d'un appareil de
chauffage.
Ne pas mettre rappareil Ib ob il est sujet b la poussibre.
.J
FPOWER
CAUTION:
N,_-ootFor U.S.A.
_
_
X
e to CATV system installer
This reminder is provided to call" the CATV system
installer's attention -to Article 820-22 of the NEC that
provides guidelines for proper and, in particular,
specifies that the cable ground shall be connected to
the grounding system of the building, as close to the
_.point of cable entry as practical,
AVIS :
Le bouton POWER du panneau avant et de la
tdl_commande commute I'appareil de sous tension ON
attente STANDBY mais n'isole pas rappareil de
I'aliffientation secteur. Si rappareil n'est pas utilisd
pendant une Iongue p6dode, il est recommand_ de le
regler sur attente et de d6brancherla fiched'alimentation
de la prise 61ectrique.
I
I
I
I
I
NOTICE :
The POWER button on the front panel and remote
control switches the unit from ON to STANDBY but does
not isolate the unit from the mains supply. If the unit is
to be4_nattli_nded for a long period, it is recommended
that the unit is switched to standby and the mains plug is
removed from the socket.
_r
"_
/ II uuuuuuuuuuuuuuuu
c31
Battery Supply
Batteries for the clock and memory backup of preset stations:
4.5V [3 x JIS R6P (JIS SUM-3) or "AA" Cell or IEC R6].
Do not use new and old batteries or different kinds of
batteries together. Replace the batteries with new ones once
a year. Battery leakage may occur if you leave old batteries
in the battery compartmen_
a long period.
If the power cord is unplugOed and the batteries are not
inserted, the preset stations, clock and timer settings will be
cleared.
IMPORTANT:
,
Piles
Piles pour I'hodoge et le soutien de mdmoire de stations
prtr_gldes: 4o5V [ Piles 3 x JIS R6P(JIS SUM-3) ou Format
"AA" ou IEC R6].
-Ne pas utiliser des piles neuves avec des piles anciennes ou
des piles de types diff_rents. Remplacer les piles par des
piles neuves une fois I'an. Une fuite d'_lectrolyte risque de se
produire si vous laissez Iongtemps de vieilles piles dans le
Iogement des piles.
Si le cordon d'alimentation est d_branch_ et que les piles ne
sont pas insdr_es, les station prdrdgldes, les rtglages
d'horloge et de minuterie seront effacts.
IMPORTANT:
Sound Controls
5-mode preset Graphic equalizer
You can select the best sound setting among FLAT,HEAVY, MILD.
CLEAR and VOCAL, with easy operation, matching to sound
sources and your sound preference.
. Super Wide-effect
Lets you enjoy stereo-sound effect of a concert hall.
Dynamic Bass
Enjoy the rich bass sound.
Tuner
DIGITAL SYNTHESIZER TUNER with 20 PRESET STATIONS:
Allows you to memorize 10 stations for FM and 10 stations for AM.
CD Player with 6-D|sc changer
Front Loading CD Player
CD SYNCHRONIZED
RECORDING function
You can start recording from a CD by pressing one operation
button. And the auto spacing function automatically inserts a 4second unrecorded interval between songs.
AUTO EDIT function
This function automatically arranges CD tracks to be recorded
matching to your tape length. You do not have to worry about the
playing time when recording from a CD.
CONTINUOUS
EDIT function
Use this function when you want to record from more than one disc
onto one tape.
Cassette Deck
FULL LOGIC AUTO REVERSE DECK
AUTO TAPE SELECTOR
Automatically detects your tape-type and selects the best position
for playback or recording.
DOLBY B Noise Reduction
Programmable Timer and Clock
Timer-Play/Timer-Recording
Sleep Timer: You can turn off the set automatically.
Speaker System
2-Way BASS REFLEX Speaker System
Computer Play:
Enables you an easy and quick operation, Simply press your
desired Play button (Namely, the CD Play button, the Tape Play
button, or a Tuner/Band button). Then the sound system is automatically turned on, a sound source is chosen, and play begins.
Multi Function Display with Backlight
Full Operation Remote Control
FEATURES ...............................................................................................
CONNECTIONS ........................................................................................
CONTROLS ...............................................................................................
REMOTE CONTROL ...............................................................................
SOUND CONTROLS ...............................................................................
SETTING THE CLOCK ...........................................................................
LISTENING TO THE RADIO ...................................................................
Basic Operation
PRESETTING RADIO STATIONS INTO THE MEMORY
LOADING DISCS ....................................................................................
LISTENING TO DISCS ............................................................................
2 play modes are available
Basic Operation
LISTENING TO THE DESIRED TRACKS IN THE
DESIRED ORDER ............... :...................................................................
Programmed Play
USEFUL FUNCTIONS IN CD PLAY .......................................................
Random Play
Listening Repeatedly
LISTENING TO A TAPE .........................................................................
Basic Operation
RECORDING A TAPE..: ..........................................................................
Basic Operation
AUTO EDIT RECORDING FROM CDs ...................................................
Continuous Edit Recording
PROGRAMMABLE TIMER .....................................................................
TIMER-PLAY
TIMER-RECORDING
SLEEP TIMER .........................................................................................
MIXING MICROPHONE ..........................................................................
LISTENING TO AN EXTERNAL SOUND UNIT ......................................
TROUBLESHOOTING ............................................................................
SPECIFICATIONS ...................................................................................
MAIN_NC_
.....................................................................................
RECORDING PROTECTION ..................................................................
6
7
8
10
10
12
14
16
18
20
22
24
26
28
30
32
32
32
34
34
36
37
Commandes de Son
Egallseur grephique & 5 courbes pr6rdgldes
Choisir le son ideal parmi les courbes FLAT, HEAVY, MILD,
CLEAR et VOCAL pour I'harmoniser avec les sources sonores et
les preferences personnelles.
Effect SUPER WIDE
Effet de son en stdrdo et d'espace comme dans une salle de
concert.
Graves Dynamiques
Pour b_n_ficier de graves riches.
Tuner
Tuner synthdtlseur numdrk:lue avec 20 stations prdrdgldes:
II permet de rn_moriser 10 stations en FM et 10 stations en AM.
Lecteur CD avec changeur de 6 disques
Lecteur CD _ chargement frontal
Enregistrement synchronisd de disque compact
Vous pouvez commencer un enregistrement de CD en appuyant
simplement sur une touche"de fonctionnement. La fonction
respacement
automatique permet d'insdrer un intervalle de 4
scondes entre les morceaux.
Fonction de montage autometique
Grace _ cette fonction les plages d'undisque sont automatiquement
arrang_es selon la Iongueur de la bande. Vous n'avez pas besoin
de vous soucier de la duree de lecturelorsquevousenregistrez un CD.
Fonction de montage ininterrompu
Utilisez cette fonction Iorsque vous enregistrez plus d'un disque sur
une cassette.
Platine Cassette
Platine cassette auto-reverse enti_rement Iogique
Sdlection automaUque de bande
Le type de la bande est automatiquement ddtect6 et la meilleure
position pour la lecture ou renregistrement est choisie.
R(=ductlon de bruit DOLBY B
Horloge et Minuterie Programmable
Lecture programmable par minuterle/enregistrement
programmable par minuterle
Minuterle de sommeih Uappareil peut s'_teindre automatiquement.
Syst_me d'enceintes
Syst6me d'enceintes BASS REFLEX 2 voles
Lecture par erdinateur:
Elle vous permet une utilisation facile et rapide. Appuyez simplement
sur la touche de lecture ddsirde (c'est-_-dire la touche "CD Play",
la touche rrape Play" ou une touche %uner/Ban_).
La chaTne se
met automatiquement sous tension, une source sonore est choisie
et la lecture commence.
Affichage formtions multiples avec dclairage arri_re
T_ldcommande Integrale
CARACTERISTIQUES ..............................................................................
CONNEXIONS ...........................................................................................
COMMANDES ...........................................................................................
TELECOMMANDE ..................................................................................
COMMANDES DE SON ..........................................................................
REGLA GE D'HORL OGE ........................................................................
ECOUTE DE I-4 RADIO .........................................................................
Fonctionnementde base
PREREGLAGE DE STATIONS DE RADIO DANS LA MEMOIRE
MISE EN PLACE DES DISQUES ...........................................................
ECOUTE DE DISQUES ...........................................................................
2 modes de lecture sont disponibles
Fonctionnement de base
ECOUTE DES PLAGES DESlREES -DANS L'ORDRE ..........................
Lectureprogrammde
FONCTION UTILE EN LECTURE DE DISQUE COMPACT ...................
Lecture al_atoira
Ecoute rdl:_titive
ECOUTE D'UNE CASSETTE ..................................................................
Fonctionnement de base
ENREGISTREMENT D'UNE BANDE .....................................................
Fonct:mnnementde base
ENREGISTREMENT A MONTAGE A UTOMA TIQUE
A PARTIR DE CO ....................................................................................
Enregistrament ddit6 en continu
MINUTERIE PROGRAMMABLE ............................................................
LECTURE PROGRAMMEE PAR MINUTERIE
ENREGISTREMENT PROGRAMMEE PAR MINUTERIE
MINUTERIE DE SOMMEIL .....................................................................
MICROPHONE DE MIXAGE ...................................................................
POUR ECOUTER UN APPAREIL AUDIO EXTERNE ............................
DEPISTAGE DES PANNES ....................................................................
RCHE TECHNIQUE ................................................................................
ENTRETIEN ............................................................................................
PROTECTION CONTRE EFFACEMENT ACCIDENTEL .......................
6
7
8
10
10
12
14
16
18
20
22
24
26
28
30
32
32
32
35
35
36
37
@
FM
(7s ohm=)
L=,=
Ii
Speaker box
Boifier de
haut-padeur
Speaker box
Speaker box
Boitier de haut-padeur
] I
Boitier de haut-padeur J]
0000000000000000
}
NOTES:
1.
2.
3.
Speaker Connections
Be sure to connect the red wire to _) and the black wire to
e. Also be sure to connect the right speaker to [] and the
left speaker to [].
NOTE: These terminals are 0nly used to connect the
sppaker box wires. Do not connect other wires to these
terminals.
Antenna Connections
AM loop antenna (attached): Be sure to connect this
antenna.
--Z
(_ FM indoor antenna (attached): Be sure to connect
this antenna..
(_) FM outdoor antenna (optional): Use this antenna
when the reception is not good enough. In that case,
disconnect the indoor antenna.
AUX Connections
Use these terminals when you want to connect an extra
sound unit.
4.
Power Requirement
To AC 120 V, 60 Hz.
CA I_I_I_U_TION:
Plug in the set only after all the connections
_been
completed.
REMARQUES:
2
Black
Rouge
1.
Brenchement
2.
3.
4.
des Haut-Parleurs
t -!-!-!!!_!_!!:i:iiiiii!!-!!_:!
o
o[
IIIJJIJIII/11
]o
0000000000000000
.o
--_C:I:::O
III I II
REAR PANEL
(_ RIF Selector (A, B)
PANNEAU
ARRIERE
(_
Sdlecteur d'interference
FRONT PANEL
CD Player/Tuner
(_) Disc Indicator
(_) Disc Direct Selection Buttons[ DISC ]
(_) CD Tray Open/Close Buttons[ _- ]
(_ Skip-Manual Search/Tuning Down Button
[ DOWN / K}<] <3<3]
(_) Stop/Clear Button[ [] ]
O Skip-Manual Search/Tuning Up Button
[ E>(> D{>i / UP ]
(_) Play/Pause Button[D / i]D]
Long Play Indicator[ LONG PLAY ]
(_ CD Tray
PANNEAU AVANT
Lecteur CD/runer
(_) Indicateur Disc
_) Touches de sdlectiondirecte de disque [ DISC ]
(_ Touche d'ouverturelfermeturede tiroirde disque [ _--J
(_) Touche de recherche manuelle par saut/syntonisation
Bas [ DOWN / 1<3<3<3<3]
(_) Touche d'arr#,t/effacement[[] ]
(_ Touche de recherche manuelle par saut/syntonisation
Haut [!>{> DE>I / UP ]
(_) Touche de lecture/pause [D/g[} ]
_) Indicateur lecture Iongue dur_e [ LONG PLAY ]
(_ Tiroir de disque
(_) Commande de Volume [ VOLUME ]
Q
Volume Control [ VOLUME ]
(_) Headphones
Socket [ PHONES ]
<_) Mixing Microphone Socket [ MIC ]
_) Mixing Microphone Level Control [ MIC LEVEL ]
Timer Button [ TIMER ]
(_ Remote Control Sensor
(_ Tuner/Band Selection Button [ TUNER/BAND
]
(_ Dynamic Bass On/Off Button
[ DYNAMIC
BASS .,=. ON/i
OFF ]
Function Button [ FUNCTION
]
DOLBY NR On/Off Button [ DOLBY NR _. ON/.W. OFF ]
(_ Power On/Standby Button [ POWER ON/STANDBY
]
(_ POWER ON/STANDBY
Indicator
Cassette Deck
_) Record/Pause Button[ REC/PAUSE ]
_) Rewind/Skip Search Button[ <3<3]
Reverse Play Button[ <3 ]
(_ Stop Button[ [] ]
Forward Play Button[ [> ]
Fast Forward/Skip Search Button[ DE> ]
(_ Cassette Lid Open/Close Position[_ Push EJECT ]
REMOTE CONTROL (RC-193)
Power Button[ POWER ]
_) Sleep Button [ SLEEP ]
Time Set Button[ TIME SET ]
_) Programme Button[ PROG ]
_) Number Buttons
Cassette Deck
_) Reverse Mode Button[ REV MODE ]
Forward Play Button[ ]
Stop Button[ ]
_) .Reverse Play Button[ _1 ]
_) Record/Pause Button[ / II ]
(_) Fast Forward/Skip Search Button [ _
_) Rewind/Skip Search Button [ _
]
_)
(_
radio (A, B)
(_
(_
(_
(_}
(_
(_
(_)
Prise
[ PHONES
]
Prise casque
de microphone
de mixage
[ MIC ]
Commande du niveau du microphonede mixage
[ MIC LEVEL ]
Touche de minuteria[ TIMER ]
Capteur de t_l_commande
Touche tuner/gamme [TUNER/BAND ]
Interrupteurde graves dynamiques
[ DYNAMIC BASS .=. ON/.IOFF ]
Touche selecteur de source [ FUNCTION ]
Interrupteurde circuit de r_ductionde bruit
[ DOLBY NR =. ON/.IOFF ]
Touche d'alimentationactiv_/en attente
[ POWER ON/STANDBY ]
Indicateur alimentation activ_/en attente
Platine
_)
Cassette
TELECOMMANDE (RC-193)
_)
Interrupteurd'alimentation
[ POWER
Touche
de temporisateur [ SLEEP
] ]
_)
Touche de
de programme
r_glage horaire
[TIME
Touche
[ PROG
] SET ]
Touches num_riques
Platine Cassette
Touche
[ REV
Touche de
de mode
lectureinverse
normale
[ ]MODE ]
_)
CD Player
"
_) Disc Selection Button[ DISC ]
Skip-Manual Search/Tuning Up Button [ _
Skip-Manual Search/Tuning Down Button
[ 1_141/ TUNE V ]
_) Repeat Play Button [_ ]
_) Random Play Button [ RANDOM ]
Play Mode Button[ P.MODE ]
Stop Button [ ]
(_) CD Play/Pause Button [ CD /II
]
@" Touched'arr_tautomatique/modetuner[
A.EDIT/'r.MODE ]
Touche tuner/gamme [ TUNER/BAND ]
Lecteur
/ TUNE ]
CD
Touche
de recherche
sdlection de
disque par
[ DISC
]
Touche de
manuelle
sauVsyntonisation
(_
Haut
[ IHIH/TUNE ]
Touche de recherchemanuelle par saut/syntonisationBas
[ I_1_1/TUNE V ]
Touche
Touche
Touche
Touche
0.5_7m
10
NOTES:
Do not use new and old batteries or different kinds of
batteries together.
During radio listening (AM), if you operate the remote
control extremely close to the sound system, some noise
may be produced.
REMARQUES:
Ne pas utUiserdes piles neuves avec des piles anciennes
ou des piles de types diff6rents.
Pendant I'dcoute de la radio (AM), si la t61_=commandeest
utilis6e trop pros de la chatne, des bruits risquent de se
produire.
VOLUME CONTROL
1. Press [ VOLUME ] on the remote control to adjust the
sound level. You can also adjust it manually by turning the
volume control [VOLUME] on the front panel.
COMMANDE DU VOLUME
1. Appuyez sur [ VOLUME ] de la t_l_commande pour
ajuster le niveau sonore. Un r_glage manual est _galement
possible en tournant la commande du volume [ VOLUME ]
sur le panneau avant.
GRAPHIC EQUALIZER
PATTERN CONTROL
You can select the best sound setting among FLAT, HEAVY,
MILD, CLEAR and VOCAL, with easy operation, matching to
sound sources and your sound preference.
2. Repeatedly press [EQ PA'I-rERN] on the remote control to
select the desired graphic equalizer pattem. The selected
graphicequalizer pattem is indicated with the square bracket
on the display (O).
DYNAMIC
BASS effect
11
4.6.8.
.--
I@_
IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII
1
TIME
SET
POWER
POWER
ON/STANDBY
:R
if
+'+
i
He,_,..O
i
,>nn_'_
II,
JC'UU
POWER
ON/STANDBY
B
.
PROG
PROG
Y
m
P ,f
-J2"F__,'0
P ;f
" ,
. I-:O0
',m
p ,f
",h.nn_m
P tf
+ IIJ.UU
n..nn
I+...J'UJ.+.J"
.,.
8.
10.
11.
P
10+110
lO+/1o
PROG
'
#r"l."
P ;f
31''_
,m
.
,,-,;25
_"
TIME
SET
Y
m
P ;;
TIME
SET
10:25
/: ;f
Oc./-Irl
._oJ.uu
II
12
Y
p tf
,n._on
JJ+J'JU
13
1._5.
i
6o8.
o
,
2.
7.
r--7
I--I
IIIIIIIIIIIIIIIII!lllllllili
EQ
PATTERN
t.,,,JI
il.
S.WIDI_
T VOI.UME&
TUNER
POWER
TUNER/RAND
POWER
OWSTANDIBY
R tf
A. EDIT
"TUNE"
C3C:_
T._
C/C w717
_I
-J,
LI
LI
Lotto
_I. LJ
LI
__C
r#a7
ke_ STEREO
L__o
SlE_O
UNING ._1
F_JC 17 rl
_I J.LILI
t
_>
<_
St
L_EO
e_
.
P
TUNER
6" 3
:J.J.u u ,, _,_._:._.
_'_
[
TAPE
_}
14
(_
TUNER/BAND
RIF
avant.
Rdglage de la gamme d6sirde
2. Appuyez de fa_:on r_p_tde sur [TUNER/BAND ] de la
t_ldcommande ou du panneau avant pour obtenir la
Iongueur d'onde souhait6e su raffichage.
Syntonisation d'une station de radio
3. Maintenezenfonc_elatouche [ TUNE ]ou[ TUNE ]
de la tdlf_'ommande ou la touche [ DOWN ]ou [ UP ] du
panneau avant pendant 2 secondes environ de mani6re
que le tuner commence la recherche d'une station radio.
Quand une station est trouv_e, le tuner arr_.te
automatiquement la recherche et rindication "LOCKED"
((_)) apparaff sur raffichage. R_p_tez la m_me d_marche
jusqu'& Iocalisation de la station souhait_e.
REMARQUE: Lors de pouss6es rdpdt6es sur la touche
[TUNE ] ou [TUNE ] de la t_l_commande ou
[ DOWN ]ou [ UP ] du panneau avant, elles fonctionnent
pour la recherche manuelle avec un palier particulier de
frdquence.
(Voir le =TABLEAU DES PALIERS DE
FREQUENCE D'ACCORD.)
TABLEAU DES PALIERS DE FREQUENCE
BAND
I,
FM
AM
I TABLEOF TUNING FREQUENCY STEPS I
STEP
I
0.1 MHz
I
10 kHz
AbOut the tuning mode (FM band only)
4. You can select either AUTO mode ("AUTO" is appeared
in the display) or MONO mode ("AUTO" disappeared in
the display) as tuning mode by pressing [ T.MODE ] on
the remote control. When, with "AUTO" in the display, a
stereo broadcast is received "STEREO" appears in the
display.
NOTE: Set the tuning mode to MONO if a stereo signal is
too weak ora noise is audible during FM stereo listening.
Normally set it to AUTO mode.
PRESETTING
D'ACCORD
GAMME
FM
AM
PALIER
0.1 MHz
10 kHz
15
l/AM
1 6,
2/PM
C:)
c:)
EQ
PATTERN
S.WIOE
C:)
[@@
IIIIIIIIIIIIIHIIIIIIIII
3 .........
C::) [ C:)
T VOLUIdE&
12 cm disc
4.
:o'..,O
:?
;
DISC
...-'"
Groove for 12 cm disc
RainurepourlesCD de 12cm
ON!SI_DBY
esO
,,--"_O
_O
"
" 0
_ 0
6,
........."_F_
r'-
=--m
minN.
Be
to
" ",nslde
"
the sure
groovePJra_3ec
tmh_n._sc
Veillez h placer le disquedens le
sillonpourdisquede 8 cm.
_: DISC _.,,NoeC_ECK
O:o_,c,_.ecK T
I
.;'
8cm disc
usmu'ns
C,)
DISC
ill
_
j
C ;:,-;"
mmmmmmm
':::'11
About the "Err" Error Message
When an error in operations occurs, "Err" appears in the
display and the CD tray opens. A list of appropriate
recovery procedures, follows.
If you plug in the set with an 8 cm disc already loaded in
the CD tray. -- Remove the 8 cm disc and then close the
CD tray.
--Z
If you perform the disc check function with an 8 cm disc
in the CD tray. (See "How to check all the discs inside the
CD player" on page 17.) .* Remove the 8 cm disc and
then close the CD tray.
If you place two 12 cm discs on the same CD tray and
then tried to play a disc. - Remove one ofthe discs and
then close the CD trey.
If you load a 12 cm disc on top of an 8 cm disc in the CD
tray. - Remove one of the discs and then close the CD
tray.
If you select other disc with an 8 cm disc already loaded
in the CD tray..,, Remove the 8 cm disc and then close
CD 4!_y.
16
The disc-changer
mechanism
allows you to load up to six 12
cm discs, and you can select your desired disc to play by
pressing one button.
(NOTE: Only one 8 cm (3 inches) disc is Ioadable temporarily
to play.)
17
0,:_
--
li:__ _4.
11.
1m
2.
7.
2.
1
(_
POWER
FUNCTION
LONG PLAY
POWER
CD
o_
5.
coV
6.
u.u I
co
n n_
LI. LI _1
t
9.
0
0
0
LONG PLAY
Ed
"-'"-'Bl
....
10.
ml
c/
11.
t
18
0
0
0
c)
19
--2.
1.7.
6.8,
5.
I@
IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII
DISC
i+
PROG
rs
Li
g_nn LI U
5 P-_I
OVmn
_ZD
0
0
0
m
]
'f
[]
12 P- C2
":::::
+_"_
I_,1
+f
n_
,_ P-,_,,_,
2g P-g3
nnl
U.U
@i[_
"'
oven
.__
,_;
B.
7.
__u P- D3
,,. I -'7
<--
CD
PRO_
"
IP P-_
D2 m
u_
minim
mmmN
-p
5_2g
PRO_
m l 2D P-D3
I
2O
21
n_
,--_
n!;
,_b
= L_LL,.J=t.J_QJ
LONG
CZ)
RANDOM
PLAY
C:)
P MODE
LONG
nun--,
PLAY
=,Brim
'--'-'" o
rot'romE
0, 7
_ / _TC._vtmDgEB
OVER
_..-*Z-)
nnnBBne
I:-'-'_Bnm
t
=:::> B_n:...._IHE I
ggmm-_n'_
r
0
OVER
I"AP_Inbi
i-I i-I
LI.U
C_.. )
o
I
TAPEIra,-)
I>-
LONG
=:>
t
UnBBB
BImmB
BOBO / 7
'- -' _r,0
_ / JC._
,._E
neogmnm
g_
LONG
-i
+
/ 7/
_
_.7_
mlnne
menu
llllmllnl_
, 7 /
c__7,'_
JL.L
liglmmng_
namlmrm
OVER
PLAY
nnnn
nnnn
mrmmm
PLAY
_--m.)
TAPE I_ )
LE_L
22
TAPE
_1- ]
LEVEL
Random Play: You can make the player select tracks to play
in random order.
About play mode in random play
23
1
l/AM
2A::'M
--4.
--
5-a.
_6.
.''
POWER
POWER
'__
ON/STANDBY
Push F-J
ECT
-a.
REV
MODE
4"
TRF'E
Y
DOLBY NR
(
AON
OFF
TAPE
Ill,. )
LEVEL
g_
_
; P,,PF
TAPE
_1_-}
_-I_i-/iJ _r_
LBTEL
5-b.
TRPE
,,,,,,,,,,,,
24
.....................................
Basic Operation
Tuming the set on
1. Press [ POWER ] on the remote control or press [ POWER
ON/STANDBY
] on the front panel.
Loadinga tape
2. Press [ _= Push EJECT ] on the top panel to open the
cassette holder. Insert a tape and close the cassette holder.
TIP: The Auto Tape Type Selector automatically detects your
tape-type(Normalor CrO2)and selects the best position
for
playbackand recording.Metaltapes are usable only for
playback.
Fonctionnement
de base
Mise sous tension de rappareil
1. Appuyer sur la touche [ POWER ] de la tdldcommande ou sur la
touche [ POWER ON/STANDBY ] du panneau avant.
Chargement d'une cassette
2. Appuyer sur la touche [ _ Push EJECT ] du panneau avant
pour ouvnr le rdceptacle _l cassette. Insdrer une bande et
mfermer le r6captacle & cassette.
CONSEIL: Sdlector automatique de type de bande (Normai/CrO2)
ca sdlector d_tecte auto-malJquement le type de bande et
s6lectJonr_ lameilleure positionpourlalecture et renregistrement.
Des bandes mdtallique ne sont utilisables que pour la reproduction.
Rdglage du commutateur de rdduction de bruit Dolby
3. Rdgler le commutateur [ DOLBY NR ] sur ._ ON ou l OFF
selon la bende. Si la bande a 6t_ enregistr_e avec le systbme
Dolby NR, r_gler [ DOLBY NR ] sur =. ON.
Sdlection du mode de d6ffiement de bande
4. Chaque fois que la touche [ REV MODE ] de la tdldcommande
est enfonc_e, ==" (mode une voie) ou ={-_" (mode continu)
apparait successivement sur raffichage.
Apropos du mode de ddfilement de bande
Mode une vole [ = ]: Cheque face de la bande est lue. La lecture
s'arrbte automatiquement & la fin de la bande.
Mode continu [ _ ]: Les deux faces de la bande sont lues en
contJnu. (La platine cassette s'arr_te automatiquement apres 16
lectures des Faces Aet B.)
REMARQUES:
Si le commuteur dalimentation est rdgle sur arr_t (OFF)
pendant qu'une bande dbfile, il peut _re impossible de retirer
lacassette. Sicela se produit, rdgler de nouveaule commutateur
sur marche (ON) avant d'essayer de retimr la ca.._sette.
La lecture ne se d_:_enche pas s'il n'ya pas de cassette darts
la platine choisie.
D_marrage de lecture en sens normal
5-a. Appwer sur la touche [ TAPE ] de la tdldcommande ou sur la
touche [C> ] du panneau avant. Ensuite ""
dignote sur
I'affichage.
Ddmarrage de lecture en sens inverse
5-b. Appuyer sur la touche [ ] de la tdldcommande ou sur la touche
[ <3 ] du panneau avant. Ensuite "<1 "clignote sur raffichage.
Arr_t de lecture
6. Appuyer sur la touche [ TAPE ] de la tdldcommande ou sur la
touche [ [] ] du penneau avanL
Avance ou rembobinage rapide de la bande
7. La platine cassette dtant en mode d'arr_t, appuyar sur la touche
[_
] ou sur la touche [
] de la td_commande ou sur la
touche [ C>C>] ou sur la touche [ <3<3 ] du panneau avent.
REMARQUE: Si la touche [ IH_ ] ou [ <1 ] de la tdldcommande
ou sur la touche [ D[> ] ou [ <3<3 ] du penneau avant est enfonc_
pendant la lecture, elle fonctionne comme touche de recherche
par saut.
Repdrage du ddbut d'une chanson (Recherche par saut)
8. Appuyer sur la touche [ <1 ] ou sur la touche [ <3<] ] pendant la
lecture normale (appuyer sur la touche [ _
] ou sur la touche
[ E>C>] pendant la lecture en sens inverse) et la pla_ne cassette
commence la recherche et" "(= "pour la lecture en sens
inverse) clignote plus rapidement. Lorsque le ddbut de lachanson
est repdr6, la platine cassette commence la lecture.
Repdrage du ddbut de la chanson suivante (Recherche per seut)
9. Appuyersurlatouche[IHIb
]ousurlatouche[C>E>
]pendantla
lecture normale (appuyer sur la touche [ _
] ou sur la touche
[ <3<3 ] pendant la lecture en sens inverse) et la platine cassette
... commence la recherche et " "(" "
pour la lecture en sens
inverse) dignote plus rapidement. Lorsquele d_but delachanson
suivante est rep_rd, la platine cassette commence la lecture.
REMARQUES:
Les fonctions de recherche par saut fonctionnent
en ddtectant un espace blanc de 4 secondes entre les chansons.
Elle risque de ne pas fonclJonner correctement dens les cas
suivants:
Uespece blanc est inf_rieur _ 4 secondes.
Les chansons ont des morceaux silencieux ou des morceaux
sans son.
La bande enregistr_e contient une conversation.
Uespace blanc contlant un bruit de ronflement.
Le niveau crenregistmment de la bande est trop faibla.
Loreque cette fonction est utilisde pendant qu'un tdt6viseur est
allurn_. Darts ca cas, 6teindre let6k_vleeurou dk)iojnerrappareil
du tdldviseur.
CONSEIL:Appuyezsimplementsur[
] / [ ]surlabEY,
dcoiTm_nde
ou sur [D ]/[<3 ]le panneau avant, la chatne se met
automatiquement sous tension et la platine cassette commence
la lecture si une bande a dtd charg_e.
25
_
O
7.9.
,---
o ?
<:='_ "
1.
LL.J)
Side A
Face A
TRPE
R_
POWER
POWER
ON/STANDBY
(-")
_e
IP']
Lt'_L
0_
TRPE
.m- (
--bu
TAPE _li_)
LE_
5.
TAPE I_
To
record
Face A
..y
T
onto
ISide
B
Side
ro rec
t_
SideA
I i
-IJ.LJU
..J-I.UU
Pour enregistrer
sur la Face B
REC/PAUSE
IglOmual_l
oNllSOomm
ME]10B
minim
UOlOmm
mm-m I I
p
,,,mlnli,..iiallla..
/ 2 / 52.2q <> minim/
mmmrlemwll
- l 52.2_, O laulmm
mlnn am.
ovsR
OiimlB
8.
_>
,lluiul
/ 21 52.2q
mmmm
_o_Bnlll
c:)
Tk'_
I_]
(
i.i
_r_._
i_1
x2
26
#!
I'-I FI
u.u
Basic Operation
Turning the set on
1. Press [ POWER ] on the remote control or [ POWER ON/
STANDBY ] on the front panel.
Selecting a tape running mode
2. Each time you press [ REV MODE ] on the remote control, = - "
(One way mode) or" <=> "(Both way mode) appears by turns in
the display.
One way mode [ -- ]: Either side of the tape is recorded.
Both way mode [ <-->]: Both sides of the tape are recorded
automatically.
Loading a tape
3-a. For recording onto both sides of a tape: Press [ TAPE I_ ] on
the remote control or [ D ] on the frontpanel to select forward play.
Then insert a cassette tape so that the Side A faces toward you.
3-b. For recording onto either side of a tape:
To record onto the Side A of a tape: Set the tape running
direction to forward play by pressing [ TAPE II_ ] on the remote
control or [ E>] on the front panel. Then insert a cassette tape so
that the Side A faces toward you.
To record onto the Side B of a tape: Set the tape running
direction to reverse play by pressing [ <1 ] on the remote control or
[ <3 ] on the front panel. Then insert a cassette tape so that the
Side A faces toward you.
NOTE: The recording level is automatically set and the volume
control and graphic equalizer is not effective,
TIP: The Auto Tape Selector automatically detects your tape-type
(Normal or CrO2) and selects the best position for playback and
recording.
setting the Dolby Noise Reduction selector
4. Set [ DOLBY NR ]to J. ON or Jl. OFF matchingtoyourpreference.
Recording radio broadcasts
5. With the set in radio mode, press [ e/ll ] on the remote control or
[ REC/PAUSE ] on the front panel to stand by recording. Then the
recording indicator" _
"blinks in the display. Press the same
button again to start recording.
NOTES:
Ifbeat noise is audible before recording, switch the RIF selector
on the rear panel to A or B to cut down the noise.
To halt the recording temporarily, press [ e/II ] on the remote
control or [ REC/PAUSE ] on the front panel. Press the same
button again to resume recording. To cancel the recording,
press the tape stop button.
Recording from a CD (Synchronized recording)
6. With the set in CD stop mode, press [ e/ll ] on the remote control
or [ REC/PAUSE ] on the front panel to stand by recording. Then
the recording indicator "m
"blinks in the display. Press the
same button again to start recording. Then the CD player and the
cassette deck starts synchronously, and "I_
"appears in the
display.
NOTES:
At the end of each CD track, 4-second unrecorded interval is
inserted on the tape.
Dunng Synchronized recording, you cannot change function
mode by pressing the function button and other function related
buttons.
For ordinary recording from a CD, press twice [e/ll ] on the
remote control or [ REC/PAUSE ] on the front panel after you
start the CD player. In this case, "I=]11=]"does not appear in the
display.
To stop synchronized recording
7. Press the tape stopbutton [ TAPE ] on the remote control or
[ [] ] on the front panel.
NOTE: When you press the CD stop button [ CD ] on the remote
control or [ [] ] on the front'lffJheldunng synchronized recording,
the CD player stops immediately and _
tape deck becomes
recording stand-by status after having inserted 4-second unrecorded interval:To cancel the recording stand-by status, pressthe
tape stop button [ TAPE ] on the remote control or [ O ] on the
front panel.
How to erue a tape
NOTES:
Select a tape running mode and direction by following the
operation steps 2.- 3.
Unplug the mixing microphone before starting erasing.
8. With the set in TAPE mode, press twice [ e/II ] on the remote
control or [ RECJPAUSE ] on the front panel to start erasing.
9. To stop erasing, press [ TAPE ] on the remote control or [ [] ]
the J_
panel.
Fonctionnement de base
Mise sous tension de rapparall
1. Appuyer sur la touche [ POWER ] de la t61_:x)mmandeou sur la
touche [ POWER OWSTANDBY ] du panneau avant.
Sdlection du mode de ddfilement de bande
2. Chaque fois que la touche [ REV MODE ] de la td_dcommendeest
enfoncde, =:" (mode une vole) ou" <-->"(mode deux voles) apparait
succassivement sur I'affichage.
Mode une vole [ -- ]: Chaque face de la bende est lue. La lecture
s'arr_te automaUquementb la fin de la bande.
Mode deux voles [ (-'_ ]: Les deux faces de la bande sont lues
automa_pemenL
Chargemem d'une cassetta
3-a. Pour enragistmr sur les deux faces de la cassette: Appuyer sur
[TAPE I_ ] delat#,_commaode ou sur [ E>]du panneauavant pour
cholsirla lectureen avanL Ensuite, installerunecassette en didgeant
la Face Avers sol.
3-b. Pour enregistmr sur une des faces d'une cassette:
Pour enragistrer sur la Face A de la cassette: Fl_lez la direction
de defilement vers I;'avant en appuyant sur [ TAPE I_ ] de la
tdk_commandeou sur [D ] du panneau avant. Installez ensuite la
cassette de mani_re que la Face A solttourn_e vers vous.
Pour enragistrer sur la Face B de la cassette: Rdglez la direction
de dd_ilementvers I'anibre en appuyantsur [ ,el ] de la t_l_',ommande
ousur[ <3 ]du panneau avant. Installezensuitela cassettede manibre
qua la Face A soittourde vers vous.
REMARQUE: Le niveau d'enregistmmentest defini automatiquementet
la rdgiage du volume ainsi que rdgaliseurgraphique sontinopdrants.
CONCEIL: Le type de la bande (Normal ou CK)z) est automatJquement
detectd et la meilleure position pour la lectureou renregistrement est
cholsiepar la fonction de sdlectionautomatique de bande.
P,dglage du commutataur de reduction de bruit Dolby
4. I:k_g_er
[ DOLBY NR ] sur .,=.ON ou OFF sslon les pr_fdrences.
Enregietrement d'dmlssions de radio
5. Uappareildtantenmoderadio, appuyersur[ e/ll ]delat_l(_cornmande
ou sur [ RECiPAUSE ] du penneau avant pour entrer en mode
d'attente d'anregistremenL Ensuite I'indicateur d'enmgistrement
"l'_P_dl" clignote sur raffichage. Appuyer b nouveau sur la frame
touche pour commencer I'enregistmment.
REMARQUES:
Si un bruit de battement est audible avant d'enregistrer, r_,_er le
s_ecteur RIF du panneau arribresur A ou B pour Pdduirsce bruit.
Pour interrompretemporairement I'enregistrement, appuyer sur
[ e/II ] de la tdl_ommande ou sur [ REC_AUSE ] du panneau
avanL Appuyer b nouveau sur la m_me touche pour reprendre
renregistmment. Pour annuler renregistrement, appuyer sur la
touche d'arT_tde bande.
Enregistrement
b partir d'un disque compact (Enregistrement
synchronisd)
6. Le lecteur CD _tant en mode d'arT6t,appuyer sur [e/ll]
de la
tdldcommendeou sur [ REC/PAUSE ] du panneau avant pour sntrar
en mode d'attente d'enregistrement.
Ensuite I'indicateur
d'enregistrement" IE'P""""_"
clignotesur I'affichage.Appuyer _.nouveau
sur la rn_me touche pour commencer I'enregistmmenL Ensuite le
lecteur CD et la platJne cassette commencent I'enregistrement
synchronism.Puis le lecteur de disque compactel_.___glatine
cassette
ss rnettent syrv_roniquement en marche et =rCglW- apparaff sur
I'affichage.
REMARQUES:
A la lin de cheque plage de disque compact, un espace blanc de
4 secondes est insdrd sur la bande.
Pendant un enregistrament synchronis6, vous ne pouvez pas
changer le mode de fonctionen appuyantsur la touchede fonction
ou sur d'autrss touches relatives b la fonction.
Pour un enregistmment normal b partir d'un disque compact,
appuyez deux folssur [ e/U ] de la t_l_commande ou sur [ REC/
PAUSE ] du panneau avantapr_s avolr dernarr_ le lecteurde CD.
Dans ce cas, =IUlP'J" n'apparaitpas sur raffichage.
Arret d'anreglstmment synchronisd
-- 7. Appuyersurlatouchecrarr_t[ll
TAPE ]delat_ldcommandeousur.
la touche [ O ] du panneau avant.
REMARQUE: Lorsque la touche d'arr_t de CD [ CD] de la
t_l_ornmande ou la touche [[] ] du panneau avant est enfoncde
pendant renregistrement synchronisd, le lecteur CD s'arr_te
immddiatement et la platJne cassette entre en mode d'attente
d'enregistrementapr_s rinsertien d'un espace blanc de 4 sscondes.
Pour annu_er le mode d'attente d'enmgis_emant, appuyer sur la
touched'arr_t[ TAPE ]dela tdldcemmandeousurlatouche[ [] ]du
panneau avant.
Effacement d'une bande
REMARQUES:
Sdtectioncer le mode de defilemant de bande et la direclion an
suivant les 6tapes 2. - 3. suivantes.
Ddbrancher le microphone de rnixage avant de commencer
reffacemenL
8. Uappareil dtent en mode TAPE, appuyer deux foissur [ e/II ] de la
t_l_commande ou sur [ REC/PAUSE ] du panneau avant pour commencer reffacement.
g. Pour artier reffacament, appuyer sur la touche [ TAPE ] de la
teldo:m'_nandeou sur la touche [ [] ] du parmeau avant.
27
@
--
5.
3.
o
_a.
ilii
1-a.
1-b.
5.
1-a.
R-b,
A. EDIT
A. EDIT
?
E-46
O _F-5C _
A. EDIT
A. EDiT
,_'--an_,u_
E--i,_:_
,_-..n/-
mmlBm
IIBIDI3
BBlmne
[]
I
I
,- -5_'
<'--"
CZ)
2.
P_ g ,L
J'F[
TAR
'
FI
FI
u.3u
DIp']
TAPE
'
ll
P-
0
,
'
I
I1_)
''
TAPE
_1_)
(_)
_-I
,n
_1
TAPE
C_ r'l
J._
FI
TAPE
O
O
O
c__
c_
c_
_>
_)
I _
b .......
!.._.,_,,_,
x2
[
_> ,I
F II_ F
_
[
REC_AUSE
IJi_)
- imi
6-b.
"('_I
TAPE
1
IT#_
CO I_/N
PnaF-"F-
t
.
28
Cette fonction assemble automatiquement les plages du discque compact & enregistrer en fonction de la Iongueur de la bande. Inutile de se
soucier du temps de lecture pour enregistrer des disques compacts.
Sdlection du mode Deux Sens
O Appuyez sur [ REV MODE ] de la t_l_commande pour choisir le
mode Deux Sens (c:) ).
Sdlection du sens de ddfilement de la bande
(_) Appuyez sur [ TAPE I_ ] de la t_l_commande ou sur [ D ] du
panneau avant pour choisir la lecture en avant.
Mise en place d'une cassette
(_) Insdr_z la cassette en dirigeant la Face A vers vous.
S_lection du mode CD
(_) Appuyez sur [ FUNCTION ] du panneau avant ou sur [ CD I_/II ]
de la t_ldcommande pour choisir le mode CD.
S61ection du disque d6air6
(_) Appuyer plusieurs fois sur [ DISC ] de la t_ldcommande.
S_lection du temps de lecture de la bande
1-a. L'appareil dtant en mode d'arr_t CD, appuyer r_pdtitivement sur
la touche [ A. EDIT ] de la t_ldcomande pour afficher le temps de
lecture de la bande. Par exemple, si une cassette de 60 minutes
est utilis_e, s_lectionner C-60.
1-b. Lors de I'utilisation de cassettes autres que C-46, C-60 ou C-90
(par exemple C-54), afficher d'abord "C--" sur raffichage et
entrer ensuite le temps de lecture "54" en appuyant sur les
touches numddques de la tdl_commande.
2. Ensuite I'appareil indique les numdros de plages & enregistrer et
un temps restant de la bande ((_)) "A FILE" (pour la Face A de
la bande), ensuite "b FILE" (pour la Face B de la bande).
Finalement, rappareil indique le demier numdro de plage ((_)) et
le nombre total de plages & enregistrer (_)).
REMARQUE:
Pour annuler I'enregistrement
avec ddition
automatique, appuyer sur la touche d'arr_t de CD [ CD ] de la
tdldcommande ou appuyer sur la touche [ [] ] du panneau avant.
Pour commencer renreistrement
3. Appuyer deux fois sur [ O/II ] de la t_l_commande ou sur
[ REC/PAUSE ] du panneau avant. La platine cassette commence I'enreistrement apr_s le rembobinage automatique de la
bande vers le ddbut et/ou le saut de sa guide-bande.
REMARQUE: La platine cassette efface le reste de la bande de la
Face A avant de commencer I'enregistrement de"b FILE" sur la
Face B de la bande.
Enregistrement 6ditd en continu
Des enregistrements sur une bande peuvet _tre effectuds & partir de
plusieurs disques
4. Lorsque la derni_re plage du disque a dt_ enregistrde en
mode d'enregistrement
avec edition automatique, le lecteur
CD et la platine cassette s'arr_tent et rindicateur d'edition
continue =ICONTI" ((_)) s'allume sur raffichage.
Remplacer le disque par un autre disque. Ensuite, rappareil
assemble les plages & enregistrer sur la bande restante.
5. Appuyer plusieurs fois sur [ DISC ] de la tdlL=commande ou
appuyer sur [ DISC ] du numdro ddsird sur le panneau avant.
Puis appuyer sur [ A.EDIT ] de la t_ldcommande pour arranger
les plages & enregistrer sur le reste de la bande.
REMARQUE:
Les disques peuvent stre remplac_s en appuyant
sur la touche d'ouverture/fermeture [ =" ]. Dans cecas, I'appareil
commence automatiquement & arranger les plages Iorsque le
tiroir _ CD est fermd.
6-a. Appuyer sur la touche [ CD It,./II ] de la t_ldcommande ou
appuyer sur la touche [D/00 ] du panneau avant pour commencer renregistrement _ditd continu.
REMARQUE:
Le fait d'appuyer sur la touche [l/ll
] de la
tdldcommande ou dappuyer sur la touche [ REC/PAUSE ] ne
perment pas le d_marrage de reregistrement continu.
6-b. Lorsque la bande restante n'est pas assezlongue pour enregistrer
les plages du disque, "no FILE" apparit sur raffichage. Si cela se
--_ produit, essayer un autre disque ou appuyer sur la touche d'arr_t
de bande [ TAPE ] de la t_ldcommande ou appuyer sur la
touche [ [] ] du panneau avant pour annuler I'enregistrement
ddit_ continu.
Pour arri_ter I'enregltrement avec ddition automatique
7. Appuyer sur la touche [ TAPE] de la tdl_=commande ou
appuyer sur la touche [ I-I ] du panneau avant.
REMARQUE: Lorsque la touche [ CD ] de la t_l_,ommande ou
la touche [ [] ] du panneau avant est enf_,
le mode
d'enregistrement avec _lition automatique est anuld, mais la
platine cassette entre en mode d'attente d'enregistrement aprbs
rinsertion d'un intervalle de 4 secondes. Appuyer sur la touche
[ TAPE ] de la t_ldcommande ou appuyer sur la touche [ [] ]
du panneau avant, si on veut annuler le mode d'attente
d'enregistrament.
REMARQUE A PROPOS DE L'ENREGISTREMENT
AVEC EDITION
AUTOMATIQUE:
La fouction d'enregistrement Audio Edit permet d'enregistrerjusqu'b
20 plages, sdlectionnant entre la prem_re et la 23e plage d'un
disque. Si un disque comporte plus de 23 plages, les demibres sont
ignor_es.
29
,
SET
-9.
.
2.10.13.
C3
EQ
PATTERN
2.
Tune to your desired
broadcast.
Syntoniser la station
d6sir_e.
(Z3
VVOt.UME&
3.
TtMER
/:
C_3[C_
S.WIDE
4. ,,,_
SET
,_
; :
R;,, =.o..
;I
t_;tTn
I G *Lt LI
8.
?JPM
B._u
9"o." o
y
_o+no
c;:>y
2.
e:.
c_>y<:>
"6",;"
,rl
_;_u
"'
_
O'Y
"
_"_--_D
.o_ _
.rTrf
J_'U u "
>
the power
'if'Turn
>
F ti
or nn
J._7.Ll_
c;:>Mettez
tension.hrs
TIME
s_r
.ON,
"q:;5 .o
,_1 =-
B28
F ;f
nn
_S.uu
nn
,,'_'l_c ._,-,.uu
30
,'i
OC nn
..,_.uu
31
J
- r_Ig_rl..
1.2.3.4.
n.
r.nn,-.,,_
4.
2.3.
SUBEP
SLEEP
-D_EIrl. rl [-_
s_j-UU
im
H,i
CS3 C_
SET
PROG
_
5._
iiii
ii
F_TDON
II I
32
III I
iii
Mixing Play
1. Insert the Microphone plug into the MIC socket on the
front panel.
2. Adjust the MIC LEVEL control.
3. Prepare the desired sound source to mix (TUNER,
TAPE, CD or AUX).
NOTE: Howling occurs when the microphone is brought
too near to the speaker. Move the microphone away
from the speaker or turn down the VOLUME control or
MIC LEVEL control if howling occurs.
Mixing Recording
4. Prepare the desired sound source to mix (TUNER, CD
or AUX).
5. To start mixing recording, press twice [ Olll ] on the
remote control or [ REC/PAUSE ] on the front panel.
(Refer to RECORDING A TAPE on page 26 for recording operation.)
33
Symptom
O AC power.
The
displayoperational
has irregular
indications about which the
he proper
buttons.
operating guide does not explain.
_
O
O
Cassette cannot be inserted.
No recording.
o
O
O.
o.
Tuner Section
Circuit system :
Tuning range :
IEC sensitivity :
(S/N 26 dB)
Tape Deck Section
Track system :
Recording system :
Erasing system :
Tape :
Tape speed :
Frequency response :
Amplifier Section
Input sensitivity/
Impedance :
Output Impedance :
Audio output :
Timer Section
System :
Display format :
Timer accuracy :
FM/AM 2 bands
FM :87.9 to 107.9MHz (100 kHz step)
AM 530 to 1,710 kHz (10 kHz step)
FM 1.5 pV./75 ohms
AM 1,400 p.V/m (loop antenna)
4 tracks, 2 channels
AC bias
AC erase
Recerding/Playback
Normal/CrO2/Metal (Playback only)
4.75 cm/s
Normal: 50 to 15,000 Hz
CrO2 : 50 to 16,000 Hz
MIC :4 mV (10 kohms)
AUX : 800 mV (47 kohms)
(US pin sockets)
., External speaker terminals
Suitable impedance : 6 to 16 ohms
Headphones
Suitat_. impedance : 8 to 100 ohms
12W+12W(6 ohms, 1 kHz,T.H.D. 3%)
8W+8W(6ohms,50-16kHz, T.H.D. 1%)
Digital quartz clock
12-hour cycle
W'rthin60 seconds at monthly rate
Unplug the power cord and remove all the batteries first.
Then plug the power cord and reinsert all the batteries
after the display have been cleared. And then retry the
same operation. (In this case, the clock settings and the
preset station memories are cleared. Reset them again.)
CD Player Section
Number of channels :
Frequency response :
Disc :
Pickup :
General Specifications
Power supply :
Power consumption :
Dimensions :
Weight :
Speaker Section
System :
Speakers :
Impedance :
Maximum Input Power :
Dimensions :
Weight :
Ar._essorles
AM loop antenna :
FM indoorantenna :
Remote control(RC-193) :
Size "AA" (IEC R6)
Dry Cell Batteries:
Instruction Manual:
Warranty Card:
2
20 to 20,000 Hz
12 cm/8 cm
Semiconductor Laser
AC 120 V, 60 Hz
Battery:4.5 V [3 x JIS R6P (JIS SUM3) or "AA_ Cell or IEC R6]
50W
180 _ x 265 (I-t) x 255 (D) mm
5.6 kg (withbatteries)
2-way bass reflex speaker system
Bass reflex: 12 cm x 1; 5 cm x 1
6 ohms
25 W (musical peak signal)
150 ON) x 260 (H) x 200 (D) mm
1.9 kg
1
1
1
5
1
1
Changes in spe_-=fications
are for better perlormance and may
be broughtabout without our giving prior notice.
Measured pursuant to the Feferal Trade Commission'sTrade Regulation Rule on Power Claims for Amplifiers.
NOTICE:
"lm'-
THIS DIGITAL APPARATUS DOES NOT EXCEED CLASS B LIMITS FOR RADIO NOISE EMISSION FOR A DIGITAL
APPARATUS AS SET OUT IN THE RADIO INTERFERENCE REGULATIONS OF THE CANADIAN DEPARTMENT
OECOMMUNICATIONS.
34
Sympt6me
-_i
Pas d'alimentation
courant secteur.
Points
de v6rification
(Cause)
_
= _
_
O--
o_-'_
=_
Pas d'enregistrement.
Le
Le
Le
Le
m
D.
=,
Section tuner
Systbme du circuit :
Plage d'accord :
Sensibilitd IEC :
(SIN 26 dB)
Section
disque
disque
disque
disque
2 gammes FM/AM
FM : 87,9 b 107,9 MHz (palier 100 kHz)
AM : 530 _ 1.710 kHz (palier 10 kHz)
FM : 1,5 p.V/75 ohms
AM : 1.400 p.V/m (antenne cadre)
platine-cassette
Systbme de piste :
Syst6me
d'enregistrement :
Systbme d'effacement :
Bande :
Imp6dance de sortie :
Sortie
audio :
Section minuterle
Syst6me :
Format d'affichage :
Pr6cision :
Section lecteur CD
Nombre de canaux :
2
R6sponse de frdquence : 20 _ 20.000 Hz
Disque :
12 ou 8 cm de diametre
Capteur :
Laser semiconducteur
Donndes gdndrales
Alimentation:
Secteur 120 V, 60 Hz
4 pistes, 2 canaux
Poladsation secteur
Effacement secteur
EnregistrementJLecture
Cassette Normal/CrO=/M6tal
(lecture uniquement)
Vitesse de bande :
4,75 cm/sec.
R6sponse de frdquence : Bande normale: 50 A 15.000 Hz
CrO=: 50 8 16.000 Hz
Section ampllflcateur
Sensibilit6/
Imp_lance d'entree :
Consommation :
Dimensions:
Poids:
Section haut-parleurs
Syst_me :
Haut-padeurs:
Impedance :
Puissance d'entrde max. : 25 W (signal de cr_te musicale)
Dimensions :
150 (L) x 260 (H) x 200 (P) mm
Poids:
1.9 kg
Accessoires
Antenne cadre AM :
Antenne FM intddeure :
T@16commande (RC-193):
Piles "AA" (IEC R6)
616ment s_ches:
Mode d'empioi:
Carte de garantie:
1
1
1
5
1
1
J Measur_c_nf_r6menta_xr6g_ementscommerciauxde_aC_mmissionC_mmercia_eF_ddra_eausujetdera_imentationdesamp_i_cateurs.
35
Pressure roller
Capstan -Cabestan
Galet presseur
Pressureroller
Galet presseur
Erase head
T_te d'effacement
Record/Playback
T_te de lecture/
head
Capstan
Cabestan
Enregistrement
Entretien de platine-cassette
Head cleaning
Clean the heads, capstan and pressure roller periodically
with a head cleaning stick moistened with alcohol, or methylated spirit. Never use a sharp or metallic instrument or tool
for cleaning these parts.
Demagnetization
The head inevitably becomes magnetized slightly after long
use. As a result, high-frequency sound may be lacking or
noise is generated. Perform head demagnetization occasionally with a head eraser.
CD player maintenance
Treat disc surface carefully
Handle the discs so that fingerprints and dust do not adhere
to the surface of the discs. To clean-off, use a soft cloth. Do
not use a hard cloth since these will mark the disc.
Entretien du lecteur CD
Traiter ddlicatement lee surface des disques
Manier les disques de fac,.onqu'aucune empreine de doigt
ou poussibre ne colle sur leur surface. Pour nettoyer, utiliser
un chiffon doux. Ne pas utiliser de chiffon raide car il
marquerait le disque.
36
After the CD player is used for a long period, the pickup lens may become dirty and the CD player may be unable to play. In
this case, clean the pickup lens with a lens cleaning disc sold in the market.
Apr_s une uUlisation pmlong_e du lecteur de CD, il se peut que la lentille de lecture soit souill_e au point de rendre impossible
de fonctionnement du lecteur. Dans ce cas, nettoyer la lentille de lecture & I'aide d'un disque de nettoyage d'objectif, en vente
dans le commerce.
F Side "A"
Face "A"
Side "B"
Face "B"
To re-record.
Pour r6enragistmment.
37
MEMO
38
MEMO
Please
Adressez-vous
contact
Pars consultas
abajo.
one
of our
_ nos
overseas
centres
de servicio
service
de service
porfavor
centers,
listed
d'outre.mer
dirigirse
below,
indiqu6s
a cualquiera
for
follow-up
ci-dessous,
de nuestros
centros
pour
service
le service
de servicio
consultation.
apresvente.
en el extraniero,
enlistados
AWA Limited. 112-118 Talavera Road, North Ryde NSW 2113, Australia, Postal Locked Bag No. 12,
North Ryde. Tel: (02)888-9000,
Fax: (02)888-9310,
Telex: AA22692
Austria
Digital-Professional-Audio Vertriebsges.m.b.H., 1170 Wien, Rupertusplatz 3
Tel: 0222-4501006_9,
Fax: 0222-457679
Belgium
TransteI-Sabima P.V.B.A.
Harmoniestraat 13, 2018 Antwerpen 1, Belgi_ Tel: 03-237-3607
Canada
Denon (3anada Inc. 17 Denison Street, Markham Ontario, Canada L3R 1B5 Tel: 905-475-4085
Denmark
Audionord Danmark A/S. VesterAIle 7, 8000 Arhus C. Tel: 86-128811
Finland
Suomen Hi-Fi Klubi OY Nylandsgatan 4-6,Helsingfors
Tel: 0644401
France
Denon France S.A. 3 Boulevard Ney, 75018 Paris Tel: (1) 40 35 14 14
F.R. Germany
Denon Electronic GmbH Halskestral_e 32, 40880 Ratingen Tel: 02102-4985-0
Greece
KinotechnikiAss.
47 Stournara Str.,Athens
Tel: 3606 998
Hong Kong
Denon Hong Kong Ltd., 11IF North, Somerset House 979 King's Road, Quarry Bay, Hong Kong
Tel: 516-6862,
Fax: 516-5940
Iceland
Japis Ltd. Brautarholt 2, Box 396, 101 Reykjavik, Iceland Tel: 27133
Indonesia
PT Autoaccindo Jaya. Cideng Barat No. 7 Jakarta, Indonesia Tel: 3852720
Melchioni S.P.A. Via P. Colletta 37-20135 Milano Tel: 02-57941
Italy
Malaysia
Pertama Audio Sdn. Bhd. 44-46 Jalan SS 22/21 Damansara Jaya, 47400 Selangor, MalaYsia
Tel: 719 3957
Mexico
Labrador, S.A. de C.V. Zamora No. 154 Col. Condesa 06140 Mexico, D.F. Tel: 286 55 09
Fax: 286 34 62
Netherlands
Penhold B.V. Isarweg 6, 1043 AK Amsterdam
Tel: 020-611-4957
New Zealand
Avalon Audio Corpn. Limited 119 Wellesley Street, Auckland 1, New Zealand
Tel: 09-779-351,09-775-370
Norway
Hi-Fi Klubben Box 70 Ankertorget, 0133 Oslo I Tel: 02-112218
Philippines
Avesco Marketing Corporation, Aurora Blvd. cor Yale, Cubao, Q.C., PHILS.
Tel: 912-8881, Fax: 912-2999
Videoacustica
Qta. Do Paizinho-Armaz6m 5-Estrada De Circunvala_;_o-Apart. 3127 1303 Lisboa Codex
Portugal
Tel: 218700412187096
Pertama Audio Pte. Ltd. Alexandra Distripark BIk 4, No. 03-39 Pasir Panjang Road,
Singapore
Singapore 0511 Tel: 278-4411
Spain
Gaplasa S.A. Conde de Torroja, 24, 28022 Madrid Tel: 747-7777
Sweden
Sveriges Hi-Fi Klubb Box 5116, S-402 23 G6teborg, Tel: 031-200040
Switzerland
Diethelm & Co., AG. Grindelsstrasse 5, 8303 Bassersdorf Tel: 01-838-1611
Taiwan R.O.C.
Taiwan Kolin Co., Ltd. 8th FL, 83, Sec. 1, Chung-king S. Rd., Taipei, Taiwan R.O.C.
Tel: (02) 314-3151 (20 Lines), Fax:(886) 02-3614037
Telex: 11102 TKOLIN
Thailand
Mahajak Development Co., Ltd. 6th FL., Mahajak Building, 46 Sukhumvit 3 (Nananua), Klongteoy,
Prakranong, Bangkok 10110 Tel: 256-0000
United
Hayden Laboratoriesltd.
Hayden House, Chiltern Hill, Chalfont St.
Kingdom & Eire Peter Gerrard6 Cross, Bucks. SL9 9UG Tel: 0753-888447
U.S.A.
I-'- DENON ELECT I_NICS, a Division of Denon Corporation (U.S.A.)
222 New Road Parsippany,
_N_70_.
_ t_/_Ql_jel: 201-882:7490,
Fax: 201-575-1213
Australia
,,,,_f
I_re
'_'y
_1_i._1__'=
_nolservif_'ce'll_i,r
_n
--h_e_trs
_--_
iLl_tom_P_I, cal
ce1"J_Me_d_-;e_
_,sel_io_
area,
votre
s_ _rea
local
14, AKASAKA
the
outlet
consultez
consulte
en
where
votre
donde
the
equipment
was
purchased.
ravendeur.
haya
comprado
su acluigo.
4-CHOME, MINATO-KU,
TOKYO 107-11, JAPAN
Telephone:
(03) 3584-8111
NIPPON COLUMBIA TOKYO Telex: JAPANOLA J22591
IPPON
ble:
consult
r,gion,
COLUMBIA
CO. LTD.
Printed
in Singapore
504
QR02521