Вы находитесь на странице: 1из 343

Acerca de este libro

Esta es una copia digital de un libro que, durante generaciones, se ha conservado en las estanteras de una biblioteca, hasta que Google ha decidido
escanearlo como parte de un proyecto que pretende que sea posible descubrir en lnea libros de todo el mundo.
Ha sobrevivido tantos aos como para que los derechos de autor hayan expirado y el libro pase a ser de dominio pblico. El que un libro sea de
dominio pblico significa que nunca ha estado protegido por derechos de autor, o bien que el perodo legal de estos derechos ya ha expirado. Es
posible que una misma obra sea de dominio pblico en unos pases y, sin embargo, no lo sea en otros. Los libros de dominio pblico son nuestras
puertas hacia el pasado, suponen un patrimonio histrico, cultural y de conocimientos que, a menudo, resulta difcil de descubrir.
Todas las anotaciones, marcas y otras seales en los mrgenes que estn presentes en el volumen original aparecern tambin en este archivo como
testimonio del largo viaje que el libro ha recorrido desde el editor hasta la biblioteca y, finalmente, hasta usted.
Normas de uso
Google se enorgullece de poder colaborar con distintas bibliotecas para digitalizar los materiales de dominio pblico a fin de hacerlos accesibles
a todo el mundo. Los libros de dominio pblico son patrimonio de todos, nosotros somos sus humildes guardianes. No obstante, se trata de un
trabajo caro. Por este motivo, y para poder ofrecer este recurso, hemos tomado medidas para evitar que se produzca un abuso por parte de terceros
con fines comerciales, y hemos incluido restricciones tcnicas sobre las solicitudes automatizadas.
Asimismo, le pedimos que:
+ Haga un uso exclusivamente no comercial de estos archivos Hemos diseado la Bsqueda de libros de Google para el uso de particulares;
como tal, le pedimos que utilice estos archivos con fines personales, y no comerciales.
+ No enve solicitudes automatizadas Por favor, no enve solicitudes automatizadas de ningn tipo al sistema de Google. Si est llevando a
cabo una investigacin sobre traduccin automtica, reconocimiento ptico de caracteres u otros campos para los que resulte til disfrutar
de acceso a una gran cantidad de texto, por favor, envenos un mensaje. Fomentamos el uso de materiales de dominio pblico con estos
propsitos y seguro que podremos ayudarle.
+ Conserve la atribucin La filigrana de Google que ver en todos los archivos es fundamental para informar a los usuarios sobre este proyecto
y ayudarles a encontrar materiales adicionales en la Bsqueda de libros de Google. Por favor, no la elimine.
+ Mantngase siempre dentro de la legalidad Sea cual sea el uso que haga de estos materiales, recuerde que es responsable de asegurarse de
que todo lo que hace es legal. No d por sentado que, por el hecho de que una obra se considere de dominio pblico para los usuarios de
los Estados Unidos, lo ser tambin para los usuarios de otros pases. La legislacin sobre derechos de autor vara de un pas a otro, y no
podemos facilitar informacin sobre si est permitido un uso especfico de algn libro. Por favor, no suponga que la aparicin de un libro en
nuestro programa significa que se puede utilizar de igual manera en todo el mundo. La responsabilidad ante la infraccin de los derechos de
autor puede ser muy grave.
Acerca de la Bsqueda de libros de Google
El objetivo de Google consiste en organizar informacin procedente de todo el mundo y hacerla accesible y til de forma universal. El programa de
Bsqueda de libros de Google ayuda a los lectores a descubrir los libros de todo el mundo a la vez que ayuda a autores y editores a llegar a nuevas
audiencias. Podr realizar bsquedas en el texto completo de este libro en la web, en la pgina http://books.google.com

I x;

MENTEM ALIT ET EXCOLIT

"S

K.K. HOFBIBLIOTHEK
OSTERR NATIONALBIBLIOTHEK

a I.
p
u.
.u

PK

'-/N
_

M'NGAL 32: mMOA,


POEMAS PICOS

15.75:

OSJLAN

ANTIGUO POETA CELTIC


TRADUCIDO

EN

VERSO CASTELLANO

POR DON PEDRO MONTENGON.

TOMO PRIMERO.

MADRID:
EN

LA OFICINA

DE DON

AO

BENITO GARCIA Y

DE

COMPAIA.

MDCCC.

.
_

a
..
,1

I
i
Q

. r
N.

.1
u:
3L
.

,,

r\

'

kl

l.

'

k
o

_
.

*1

.'

>

Bovf-

'

'

\
_

.
o

.
I

'

AL MUY LUSTRE SEOR

DON JUAN DE SAHAGUN DE LA MATA


LINARES , VAZQUEZ , DVILA , Y

ARCE , CONDE DEL cARPIo'; CABA


LLERO DEL HBITO DE CALATRA
VA , SEOR DE LA VILLA DEL

CARPIO , VALLECITO , QUINTANI


LLAs , Y cAsAs DE HITO; DEL cON
SEJO DE s. M. EN ELDE LAS R-

DENES; REGIDR PERPETUO DE MA


DRID , Y VALLADOLID.
h.
u

Las luces y conocimientos adquiri

dos en las ciencias , que unidos las

virtudek'ocialekg adornan'y ennoble

cen al generoso nimo de V. S. mu

cho masgue los ttulos de ,gaacz'mz'eag

1,20241???" emotivqa gzpreciorem


enlazagwm el esclareoidoz npmlwe de
Osz'an. , el ilastrerde . V Gdespues de
hgase-llamado "tbn Para: rogar", y e
dela-56%; 'adilf l malb'ian
to}; justos "dertds "lzbllaon

slderac'loa
ea
.

. de las
r .1 grespetables
. .

reapags dela mozn'lagfazaj " E"


Iguales derechos" debierea alegar
las Musas para glfabaral mismo en
el templo de la refublz'ca literaria,
y para coronarle con ores del P232

A .

.\h

e;

2334...."

dq,comok ofrenda delzzdalal justo apre


l.

'._ ,\

_ A" '13:

EQ

eiador'. de Ioimids , ' y clellaaam


tes. -y.de; los que flag raesa;
quezcon razou se 'gloxian'de halan
para con VHS. tan fcil y librew
ceso, quanto humamsima y genero

sa acogida ,- como si fueran admi


tidos en el templo de la mas\ pura
y discreta amistad ,y recibidos en

l por los invencibles genios de las

virtudes sociables , que solo se hechan


de 'ver por sus estimables inuxos. '
Pueda el Osian, condecorado con
j

esta demostraciou de mi aprecio, me


recer de mis conciua'adanos estima

cion igual a la que yo tributo al Ati - b

c0 de mi {tiempo :, viendo retratada

en el generoso nimo de V. S. la z'm


gen de aquel, que fu el amor y las

delicias de los sbz'os de la antigua


Roma.

Pedro Montengon.

(it);
#WWOMno-<4: '
a

.1: g (.1
' s. _ P

"m1. ,s.

" fr- J: .n a!
"
1:2,3

- DEL TRADUCTOR. INGLS: e i:


A ' 1:

w ;:7:;;m e

mi of, L

g '33

l: amet rdegigunovedad 1 qetietiesz'


modo es (comun : todos 1135* hombres , ca;
racteriza en particular los talentosfmedixw

nos; atributmde' Ja may0r.partiee.de la es;


pecie humana; Esta disposicinn ihcbstante;
del nimo , en ninguna cosa se echa. de veta
mas claramente , que en aquello que perte

nece los objetosde' las artes debueq; gus-7;


to , sobre los qualesgmudamosde ju'cm
cada m0mento,-c0m0.,tambien de aprecio; y
el espacio que media entre nuestra estima: _
cion y desprecoxesutan; corto , que casi lle
gan, tocarse-los extremosu o 1-3 - r . z si .1

Los poetas , cuya n es deleytar, si quien.


ren conservar el concept que se grang'eron,

debensometer su juigcicut emi mudable con


dicion de los lectores, . l'mnOs de la
mayor parte de ellos 5 yacomodarle este
gusto -.v,01}5bi1:,clea z le'smismosa. El; premio d;
TOM. r.

C 2 e)
laa-poesa es. patum05.,emm0 Gl-ydsla VD
.tud. Aquella fama hqu: pg ppdyron conse
guir los hombre; en v1 a-glat5gtiienen quan
j

\Pt.

do ya no', son mas'sem'ibiesx la misma. Es

te olvido de los autores mintras viven 19

seiebe
trronPhsiholhbrek
fbtriitzlwirt - :Iwrepughanbia'a
reduratlabar ,rrynde'recmw
que
pen'sar'ilos vtalentos's Scede' muchas veces,
que el hombrevique'fesw autora, :res'"mu'y dis-4
tinto Edel:liomb're miso f'csideradd c171 la;
vida comun.
, 1;, '
'w ,u' 'x" .?
Pero la muerte hace olvidar sus aque

zasrgg ysdexal 'la v parte: mejor del- msmoren

siusobna :yaquel (11162,60 su tiempo 1era un


hombre comun, es' la maravilla de flos tiem
pos: t veniderbsaEsse resrekmotivo de, -la- ve

neraeion que; tenemosrh losdialntos Sus


virtudes quedan . gpmrdosuefectos que les
acomparon. se desvaneciron con ellos.
Esta reexiona pudieramover . uh hombre
que. deseona de su ,propiacapacidad

atribuirsus obras ' .al'guna persona , cuya

remota. antigedad , y la diversa situacion


pudiran dr'zxra'zonvsucehtezde aquellos de
A

' 'J . '

(.3)
pbQS\,;qB6t fuesen; impqrdonables. enunf .aug-z.
tordcsnuestros
{12,1172observa-g
. _ _
_ .Un-..5eor de tiempos:
talento yhizotriestai
cion quando solo de'nombte' conoca el poew

mazgicoqimgmsq emest-anobmuLuogtL que;


lo'leyy mud de juicio. Hallf, quogostopooma
abondabav n-zdemasa de'aquel'las ideas, que.
solo, son propias. del .eotado mas antiguodq

lausocieddzgrpam queme) pudieseotenerxpm

obra de Lun-poeta modomot Mttopersuadq


que el pblico quedar convencido del mis

mo modo;,;loegoque,lca estas. "poesas: y: ,


posangde ala opgnioni pocozveptajosar con qui

matiza: luz las obras itribuizdsz Qsjam, ha?


br sin embargo alguno ,. que me tendr
por um singular. modelo denmodcstia ,5 si mag
bien
ssedgenellasa
ya compuesto:
por. ma:r ,: sidra-hecha

las
y

.4

.1 No me hubiera detenido sob_1__'eesto,mu5

cho. mnos despuesade haber rgsponslidogso _


la, dsertacion siguientg toda5350bjg0j9
nes probables sobre la, autenticidad de ta
les poesas , si no fuese por las preocupado-c

nes yqpe: reynasnzoptrglos :agtiguos habitan};


A2

(4)

reide
aquellosla sentimientos
Inglaterra 7,generosos
reputados,qe:
incapaces
se echan

de ver n 'lpoes'as de-Osiari. s'rinoslga


amos' en alabarsdemasiadamentet tos 'tiem-a

dezqiulssmsxmyores wmpugnauguala
mente 'eibleijiec que: hoy gftmos'del
todo En i las" imperfecciones " dedos "iemps
presentes. Si no furon tan ricos los antepa

sadbswcomm los nuestros, 5


tux'riron: tam-l
poco'tantosviciosxcbmo nosotros? a: :1 70.
Verdad es que sus mesas noler'n tan
suntuosas, ni sus Lech0s,tan..blandos como

10s- nuestros; y esto ; losojos de Aquellos


que ponenisu felicidad en; estas comodida-s
des de la vida , les parece que les da una

gran ventaja. sobre ellos; No me dilatar


sobre esta materia :> solo observar queda
general pobreza de una nacion , no tiene _

la misma inuencia sobre las costumbres,


que lapobreza de los individuos en una rica

regin. vLaidea de byaxe'zaoque hoy da; va


unida las estreche'cesu de -. fortuna , tuvo

origen desde que el comercio racumul las

riquezas enmmoscdeiipocosuz porque los


s. A

(s)
pobres , imitando los vicios de los rcos , se

Viron precsados; recorrer la fraude y


a1
engao para
poder ,suplir
lasque
extrava
ganciaszde
sus antojos
de modo
no sin

razon furon tenidos en mas de un sentido


por la hez dela nacion. 5::

Pasaron ya mas de dos aos desde que


las primeras traducciones de la lengua g

lica antigua , comenzaron verse en manos


de persona'sescocesas de buen gusto 5 pero
estaban tamincorrectas por el descuido de
los c0piantes,que para justificacion ma,
fupreciso hacer imprimir" las copias ver

daderas. Se aadieron algunas poesas para

poder formar un pequeo Volumen ,que se


intitul , Fracme'ntos de antigua poesa: los

que salidos: apenas luz fueron tan cele


brados f, que muchas personas de carcter

y de buen gusto me persuadiron recor+


ter-las. montaas de Escocia , y las Islas oc
eidentales para recoger 10 que quedase de

las obras de los antiguos Bardo-s Cantoe


res , y en particular las de Osian , hijo de
Fingal, que fu'el mejor , como el mas an

(6)
tiguo de aquellos , que sonalabados en la
traduccion por su genio potico.

V._,

Emprend- este Viage. , ntes por come


placer mis amigos, quepor esperanza al

guna que yo tuviera de. satisfacer sus de:


seos. No fu sin embargo desgraciada la
tentativa ,' s se considera el descuido , que

de algun tiempo esta, parte reyna acerca


de las antiguas composiciones. Muchossef
ores; de las montaas y de las islas me fa'w
cilitron el hallazgo del poema pico en:

tero. Quanto se acerque ste las reglas de


la epopeya toca la crticael decirlo: yo

no tengo mas obligacion; que referir .el modo


cmo lleg mis manos. vLa historia .de este
poema contiene tan poca fbula, que no se
puede dexar- ,de creer ser: >ella..la,historia

de la expedicion de Fingal, adornada de


la r poesas

Supuesto esto, las composiciones deOsian


n'o son tan apreciables porlaluz que su
ininistran acerca del antiguo estado de la
Escocia y de la Irlanda , quanto por, sus

bellezas poticas. Las generaciones sucesi- '

(7)
vas reconocieron en ellas algunas de sus tra
diciones , pertenecientes aquel periodo de

tiempo ', y las engrandeciron las alter


ron, movidas de su credulidad , de algun
designio particular.Los Bardos dela Irlan

da atribuyron- Osian poesas que eran


propias suyas, y furon causa de que se cre_

yese generalmente en aquella tierra , .que


Fingal fuese natural de Irlanda , y'no de la
antigua, Caledonia, como se dice en los ver
daderos poemasde Osian. Las contradicio
nes que se hallan en aquellas supuestas coms
posiciones, maniestan la ignorancia de sus,

autores.

Emma de ellas sian hace mencion de


s mismo , como bautizado por San Patri?

cio. En otra habla de la famosa cruzada,


que no se conoci en Europa sino despues

de muchos siglos. Aunque con tales anacro-w


nismos quede destruida enteramente la au
toridad de los Bardos, respecto de Fingal,'

sin embargo , el deseo de hacerle c0mpa-,


triota suyo, maniesta qun famoso fuese en
Irlanda , no menos que en la Escocia sep
1

(3)
tentrional, el nombre de Fingal. Si los Se
nacos de la Irlanda hubiesen sido tan ns-

truidos en la antigedad de su nacion, como


lo pretenden, hubieran sacado el mismoho
nor'de Fingal , ya, fuese ,Caledonio , ya Ir-s
landes ; pues las dos, naciones formaban un.
mismo pueblo en tiempo de aquel hroe.
Los Celtas , que habitaban la Bretaa

y la Irlanda ntes de la invasion de los Ro


manos , aunque estuviesen divididos en' nuu,
merosas tribus , sin embargo conservaron
la misma lengua, y las mismas costumbres,
con la memoria de la misma origen , y se
consideraron como una misma nacion.
g
Despues que la Bretaa meridional pas

ser provincia romana, y que comenzron

sus habitantes adoptar el lenguage y cos


tumbres de sus conquistadores , los Celtas,
que no se sujetron su imperio , se consi
derron como un pueblo diverso de los COTI?

quistados , y por consiguiente los tratron


como enemigos.

Por otra parte , los Celtas Irlandeses y


Escoceses mantuvieron entre s por muchos

(9)
siglos una estrecha amistad: y las antiguas

costumbres , y el lenguage de unos y de


otros , que subsiste todava , no dexan lugar
duda que sean ellos de una misma na

cion y origen. Nos prexamos desde el prin


cipio: poner la frente de los poemas de

Osian un 'discurso sobre los antiguos habi


tantes de la Bretaa; pero como un seor

de la, Escocia septentrional ,. que examin


atentamente; las antigedades de esta isla,i

y posee todos los ramos - de lazlengua cl


tica, emprendi una obra que est para im

primirse sobre este asunto , remitimos ella:


los curiosos.
.r
s
.3

Dsertacion sobre la antigedad de los poe


mas de Osian.
l.

T, 1;. -:

,.

v
..l.i

Las) indagaciones acerca de .la antige-"


dad de las naciones , contribuyen antes al
placer , que al provec-hode los hombres.
Los hombres de ingenio. pueden formar sis- i

temas de historia sobre algunas cosas pro-7


bables , y sobre algunos hechos : pero en r
TOMO r.

( I0 i
una gran distancia de tiempos sus relaci0

nes deben ser inciertas y vagas. La infan


cia delos estados y de los reynos no cuen
ta grandes sucesos , ni tiene tampoco me
dios oportunos de hacerlos pasar la pos

teridad : las artes , y la cultura , por cuyo

medio se pueden conservar con alguna cer


tidumbre , son el fruto de una sociedad ya
formada. Los hombres comienzan escribir
quando los acontecimientos pblicos se ha
cen dignos de ser conta-dos. Los hechos de

los tiempos antiguos , quedan en las tinie


blas , son abultados por tradiciones in- /
ciertas.

Este es el motivo por qu el origen de


casi todas las naciones lleva consigo tanta
fbula y maravilla , dando f la posteridad

qualquiera cosa por extravagante que sea,


con tal que sea gloriosa sus mayores. Los
Griegos y los Romanos cayeron en esta a
queza , tragndose las fbulas mas absur
das, pertenecientes la antigedad de sus
respectivas naciones: sin embargo tuvieron

muy temprano buenos escritores , que di

( I I)
vulgron de un modo maravilloso los he
chos de sus antepasados. stos son deu

dores aquellos de la fama incomparable, que


gozan hoy da , mintras las acciones he
roycas de otros pueblos quedan envueltas en
las tinieblas.
Los Celtas nos ofrecen un exemplo con
siderable'de esto 5 pues aunque fueron due
os dela Europa desde la fuente del ro

Obio, en la Rusia , hasta el cabo de Finis


terre , en la punta occidental de la Galicia;

sin embargo apenas son mencionados en la


historia. Conaban su fama la tradicion,
y las arpas de sus cantores , que por
la mudanza de las cosas humanas , hace

ya siglos se perdieron. El solo monumento


que nos queda en su antigua lengua , cu

yos vestigios hallndose en lugares tan dis


tantes los unos de 10s otros , no sirven sino
mostrar la extension de su antiguo po

der , poca ninguna luz suministra la


historia.
De todas las naciones Clticas la mas
famosa es la que posea las antiguas Galias,

B a

( 12)
no por motivo muy superior , que las otras
no tenan, mas porque pele con una nacion
que tenia historiadores, los quales hacan
pasar sus descendientes sus hechos , y su

fama , juntamente con, loshechos de sus


enemigos. La Bretaa fu la primera que

invadiron , segun lo cuentan los mas acre


ditados historiadores. Su situacion , res
pecto de las'tGaliasr, hace probable esta
opinion. Pero lo que quita sobre esto qual
quiera duda , es , que al tiempo de Julio
Cesar , entre los habitantes de las dos re
giones subsistan- las mismas costumbres.

Esta colonia glica se apoder desde


los principios de aquella parte de la Bre
taa que estaba mas, cerca. de su propio

pas; y extendindose cia Septertrion


medida que

se acrecentaba en nmero,

lleg poblar toda la isla. Algunos aven


tur-rostpasando de-vaquellas partes de la
Bretaa ,' que caen enfrente de la .Irlan'
da, furon los fundadores de la nacion Ir'

landesa , r lo que se hace mas probable,

que las, ridculas fbulas dedos Milesios' y

(13)

de las colonias galicianasaDiodoro de S


cilia cuenta enellibro Sim como cosa
muy v sabida en sus tiempos , que los babi:

tadores de la Irlanda eran originariamente

Britanosp-Testimonio que" se hace indubita


ble , si se considera f quep'o'r muchosst;

glos el lenguage

las costumbres de estas

dos naciones furon los mismos.

Tcitb Tera cde' opinion que los mi;


guos Caledonios fueron originaridsde'Albi

maa.
El lenguage y las costumbres que
prevalecieron siempre en el septlentrion de
la Escocia , y que sin duda alguna fu-a
ron Clticos , nos haran pensar diversa-
mente de aquel famoso escritor. Los Ger
manos propiamente as llamados , no eran

los mismos que los antiguos Celtas: los


usos y las costumbres de las dos naciones

eran iguales , mas su lengua era diversa?


Los Germanos eran los Verdaderos des-A
cendientes deilos antiguos Daafrgtlue'j-i
ron despues conocidos con el nombre de;

Daces , y entrron en la Europa por los


pases septentrionales vy se establecieron

(14)
en la otra parte del Danubio, cia las pro
vincias de la 'Transilvania , Valaquia y
Moldavia desde donde se extendieron por
la Alemania.
De estas colonias , si es verdad que ha

yan pasado de Alemania en Escocia , des


cienden los antiguos Caledonios. Pero ,
sea que stos fuesen una colonia de los Ger

manos-celtas, los mismos que los Galos,


que se apoderron primero de la Bretaa,

nada nos debe importar el saberlo en dis


tancia de tiempos tan remota. Qualquiera
que haya sido ' su origen , los hallamos ya

muy numerosos al tiempo de Julio Agrcola.


sospecha bastante para hacernos creer hu
biese ya mucho tiempo que se hallasen es
tablecidos en el pas.

La forma de su gobierno era un mixto


de Aristrocacia y de Monarqua, como lo era
en todas partes , donde los Druidas tenan
la autoridad principal. Esta clase de hom
bres parece se form baxo el mismo sistema

de los Dtilos ideos , y de los antiguos Cu


retes. Su pretendida comunicacion con los

( 15s).
dioses ., su divinacion y magia eran las mis
mas. La ciencia de los Druidas sobre las
causas naturales , y sobre las propiedades
de ciertas cosas , fruto de la experiencia de

los siglos , les grange mucho concepto y


veneracion para con el pueblo , en quien' la

procur fomentar aquella advertida y sagaz


tribu , de modo que lleg casi conseguir
el entero manejo de todas las materias, as
civiles como religiosas.

: o

' 1

Se cree comunmente no llegaron abu


sar jams de tan extraordinario poder, y
que no cometieron violencias ni vexacio-=

nes. Se concedia los principales la exe-r


cucion de las leyes; pero el poder legisla
tivo quedaba enteramente en las manos de
los Druidas. Por su rden se juntaban las
tribus baxo una sola cabeza en los tiempos

de los mayores peligros. Esta cabeza ,


sea Vergobetro , era elegido por ellos , y

acabada la guerra generalmente renunciaba


tal cargo. Gozron por mucho tiempo es'tos'

Sacerdotes de un privilegio tan raro entre


aquellas naciones clticas , que habitaban

Z, 16 )
masall de losconnes del imperio romano.
En el principio del segundo siglo. co
menz solamente decaer su poder entre.

los Caledonios. Los poemas que celebraron


flrataly- .,Co_mac , antenados de Fin-e
gal , abundan de particularidades: acerca. e12

descaecimiento del poder de los Druidas.


Lo que, conrma ,el silencio total acerca de

miligion. en los poemas que ahora publi


camos. Las guerras continuasque tuvieron
los 'Caledonios. con los Romanos, no per
mitironuque la nobleza se inicira segun la.
antiguazeostumbye de 1a clase de los Drui-,.

das.
preceptosz de; su rreligion fueron
conocidos por una sola pequea parte de los

principales , que fueron poco atendidos de


unjpueblo acostumbrado; la. guerra. I sl-i

Ervepgbetrg , pg-mariel principal mal-7


gistrado, fu elegido sin ntervencion de la
gerarquia , r), semantuvo; en su empleo

PESLS. 1,652193 mismnasDraidas: La Conti.nua-:


CiQn;51l poden-aument su . inuencia sobre!

las tribus , y le puso en estado de hacerlo;


pasar. como hereditario, sus hijos , aunque

?
lo haba recibido 7 por 'elecc'ron- Si ocurra

al'gmnaztnueva guerragbmra his (Reyes de!


(mudos-que azasqnczllaniadbs enfticamente
en "los" poemas losEmperadox-esl Romanos;
losNDruida's 'innde mantener , el honor de

sus clase;- mquisiromzobbr Lausg aritigu

privbgiosrgagy entre?ellosuelalec eIegirTat a


y
:1
ergbotro. "i P0931173 :3? ii?
sr: "Deputmmparaf! esto. Gaimalmlu d

llamo gamas 'del'trfamosongalnfqw


entonces Verggbetm ,smattittndtbl
empleoT-Su negatrvaengendMEiEgurmwR
vilg queuseza'eabimen. dsrevaconrcasiat to;

ttedestroeionmednardem,resigiososrdms
mida'sa'bbdi 3 JOGSM tue moore-vivieron se

retiaronzr los alegatos mas, escondidos a

ias sumisa; namas magiasgkafqe


ntesiseinan'xzeusmdiraucionswDesde un
thcescomenamn rrihcoiamiilserel aw

acude las) piedfnh; pisco arndio'sn 16s


dem'asgsdeaamdezseoigmmsuespreeidgl .

neral sdesu orden, y'bnzrbtababnrrreeinlisa


toc'le'los r'itos'de losiDruiasn Baxonla rsdnii
bra de este dio pblico: actabroirtodo
TOMO I.

(ha?)
A. aquellosque conservaban todava algun.'co
nocimignto de la religionry: la enbenausnag
cionucay ,en el? ltirogrado clerlatignm
tancia de." los r-antiguos ritos y ceremonias.

. ,. Nohayi, puesnaporqumaravillatsetsi
Fiugalm msn 'shijo Osian y; hagan tan poca
mention.) a siacasbo hacen algtma1 de los
Druidas; que eran enemigos declarados. de
la, sucesionmde- sur linage; en. lausuptema

magisngturgpEs cosa muy, xpandotallar ,, cone",


viene decida, que not se;

IEQOlS

sima. de. religiqn en gstoszpuegnas 5 mintras


que lismommsiciones notidsssdedaarfiemas

' naciqnesuesfam tantestrmhamsnsemconexs


emma;mitologa.zgueraoqsldammzon

ds esta aquellos que: ignoran 15181605W?


basada; bigm cantares .Escgqosses, los
qlltsadtvbaai'honot: marcial una al:
lesa extraordinarias Qualquiera socorro-da:

dq .suayhmesxen, la batalla ',_ creanteta

debidaqswfamasvys'loatcsntorssllmpianrmr
sat :lagloria, dcnannella misa. alaupostsr

ridad con, el nombre: dezkaapeirsom quemar


dado: ,eitsfosgdwj

'

LL 7:45, bt 5T}

.1 01.01

(r9) p
n: . .sisosian' hubiese: hecho: baxarilos'dio
ses , comoiHomero , renuayudaide sus2h
rbesgzsu poema nozcodtendriauelogios de
sus 'aami'gosf a z' sing) himdosL-a aquellos. entes;
superioresslastasnuesimsldas aquellos que
escribieron enlengua "glica , raras veces

hacen: umenicionzdexlal Religionen 'su's poe-i


sin pnofnas

quando escasemae; prob

postre-sobre la lretgion,_n0 "mezclan en sus


composiciones lasacciones
de los hroes.
-i.LJ-L: fil 3323 ,1; E003 35h10 .Jh 5']

Esvtsla 'cituiiilzsmmtsolemne}? sell.


-l

giow dezlos Dmidaslnwsahuhierarexningue


do nres'gfnosnpede gtifiFaos'deFsenk-

de "'"acii Q ii'eligi'ri desi


muy 1?. ona. oqmsu img r. oq no13;

o.) ara-ln

6113993.445 tp iitl mi a: t mmm z a una (19x21


qual}. song. m aol' 215ml t rzialingrzvnlxo .1) u ,.w.;-,'..v.';i

.50);
oder-todas estassnrzones auque son sin
verdad las. mas plansibksqm selpueden dm'l,xquedu,'
ini; parecen, algnnaaludamp dinimivdeuh - mayob
parte, de los lectores Queman- lxxdecedmidc; los Dra-4
das hayan padecidozzsus altosalgummsnosgabo; y se
haya alterado su religiom es cosa muynatuml; pero
que hayan perecido enteramente las ideasiy vestigios de
tal religion , es, muydicil de. persuadin. Faltando los
Druidas., no .podiafaltar lome'nosla doctrina :secre
ta A de: los iniciados ,. pues el. pueblo no entendi. jamas dp

C2

(2,0 )
4 :tlDecir-zgue una .;nacion_ no tiene zreligon
alguna- 5 es. loniismo que decir , nose com

pone de hombres dotados derazon natural.


Las tradiciones udetlos mayores ,2y1LI-as pro-r.

pias ,ObSGBVaCOHGSGSQbIS'flaifsidlamz
maleza, unidas las ,=d,is_posiciones-nturam

les: al . hombremprloduxron emtodasilas- edad


desear-ias

alguna; idea adelentp ama

premo, De aqu es,,.quozen-los tiemposnmas


.

Neri.

' mimo: A

2,2203 ciao ; "n

perfecciones sobre esta materia. Basta que tenga/abierta

ma peqeasenda Pilar! 'hacerwiiilliidbnwigadbr

sit y' quantoitmah incomprehensiblesi (btt llas meme


tagtormaqsnqlta lariendrg al fantasaubloggs al tez.
imposible , gue
pueblo. tlu'edeitefage Privado

de i'deiis" de'religion porvlgiiii tiempo; pero si llega


disputarse su curiosidad , es mas fcil que pase d'i

travagancia en extravagancia , hasta 10s mayores absur


dos , que no, que: su imaginacion quede ociosa'e indife
rente. Por. esto luego que descaeci el poder de los Drui

das, parece que deban quedar entre el pueblolns an


iguas tradiciones ,' especialmente recibindolas escritas
con
en vel-50,91
las ceremonias
juntamente
solemnes.
con las
Vemos
opiniones
de hechoren
religiosas
las Poe!
,

sastde Osinnla inmortalidad del alma , la aparicion de

las sombras, y. unazmnltitud de espritus que paseaban

entre las nubes y tempestades. Cmo pues se podr creer;


que no se halleen .estefpoetaalguna.

L: 'J

..de_ lalprovi

\ remoto'sr, entre; las (masbrbars


2:1
naciones;

lamisma plebe: tuvo ' lo menos algun pe


qu/eo conocimiento de una divinidad qual-

qniera. Se hara una injusticia Osian , el


qual :j aman; da, .indicioz; de: : pequeos, talento;
el creer cague no, hubiera puesto su pensaq

miento. en la mayor'deitodas lasverdadesaq


a s; Pescxpqualquieranque"hhyamsido su nelih

gion; eszciertosqenno -.condcinla;critiab


dencia general , ni de la inuencia del uno , de mu

mena tambores

isskncisnesny li ir'sisuaesbsrae

l Viriiail signs 3553693 fbuldsaprte'ne'l

cindeaogqcsns ensiss'msepo'lssvue'ne dii


ciones. Se hace bmblo'ias ae admirarestomismo', sien;
l dio-la religion'lafuerite principal de lo maravilloso ,' y
CImayFnPOyOde-h poesa; Aprueba que los Barrios
Es'cc'e'n 'mezeisn' "163 dioses en las acciones de sus

hroes:

ms il'ue-el interventoY de la divinidad

introducida con juicio-haga un gran efecto, sin embar


go es siemprei'ucho mejor abstenerse de ello enterameni
e >ntes'que impbrtunar lbsvdioscs cada instante fur

dprepSitMeorO- hace-'Homero', hacer de los hJ


roes meras mquinas sin alma. Sin sto haba muchas
ocasiones , en las quales los dioses podan hacer un gran
papel , y muy Brillante , en las poesas deibsi'a'. Siri.
embargo 5 se .abstiene demodo , quedo 'eirir'a hasta eii _

los but-los , y las alusiones. Estimado niiinieterle

.'( 22 )
naegxnor"habie'ndo en sus poemas lat'menon
alusion la misma , ni ' ninguno de sus'rii.
tos: lo que le coloca en una era anterior al.
bstablecimientodel christianismo en .ESO-j

ca; La perseoucion comnzadr-pomeDio'olee


ciano en eltao 3.035, es el tiempo emqu'
probablemente se, puede 2 jar. ell principio

de .la nreli'gioir oh'ristiana' en! el .septentrion


de marcarla: Lauhumamad: y: la dulzura
' J. .,

i
JA-1g.

'

tf. iz,

9, .
sarst se Osim, a mnimas! SFze
lsnsqretrado las dame a sliviniiiadscsmwpm n
mezcladas. destine-aciones como ss myupirgbabletdess
animado de su extravagancia , y no pudiendo mudartla
mente de los pueblos , creyese mejor pasarlas
gsileneio,
y que hubiese tomado de las opiniones ;,populares, aqii

- las solamente , qee alegando laifrapma cranimnosjinr


compatibles con la razon, No ,puedqasegurar que sea esto
verdad; pero seguramente no parecer inverisituil los

smxbayan observado ser siempres maximus, de osjan,

Hi, sn.10,8, qbjstos. , como su; las; miami ay, en; los semi;
Planos el (1695913,! auditada aatnralezausi es as,
muelgenio tin superior era el suyo ? De. qualquier modo
es indudable , ser l el nico poeta. que haya sabido hacer,

W990;_ sublime, admirable interesante sin la

ombre de ,14 religion- seiuzgue pues seguido neg,


irasserslqs taleamspsctim

A321; 2-1. g \. v.

'

(23)
del; caracter derConstancio Cloro, que goo.
besqaba. entnutlu-Ingltrat hjciromque
losrchristnos perseguidos. fuesen .' nefa
giarse baxo su sombra. Algunos de ellos , con
deseo de propagar sus dogmas , gp'or mier

de ,vnasa'mu los, connes: del imperio,


ron

fu

testablecerse entre los .caledoriios, :

quienes. hallaron tanto mas dispuestosl' dar


nidqrasurdoctrjna ,quanto'que la religion

de .V-los Dtuidasa estaba'yat destruida mucho


tiempozxntes. mix-t "e: ' s , :i. "rVHS'T t)

Estos misioneros - ,

por. eleccion pro-r

pja ,ihientppradar mayorpeso seduce


trina, habitron en lasgrutas y en los bos
de il;
:3 . file i este ge-nero. de

magma, sie les d nombre-decai


tout ,1 queden aldo lengua:

upais signicaba

pers'nsrnrasz santas age: 'siiid


1 lslscistiana.
:zhmu no:
v
3nCH1618osmsabrs-Jau
religqn
,tcropuno

51m:

ndispmh

5 X9816 .e

"hiri i'sg'iih'iebsturgrde entre??? tiene

P'O'S sflijgnorancliade osigqgghg

dogmas de 19s...chiiimssnngnimaqm

(s43
esta religion se estableci'poo tiempo ne
tes, : mobsiende t fcilg;conde/bit: quepa-a :per-
sona de su cr'cterignonase del? todo.2 und
teligion, que'r'dealgun 'tiempo atrs fuese
.el

HI: ,

Ani

r !-

(.2

r, A.

J, .i Estardispuiaolleva . todas las (seales de


la antigedad; visasvfrases antiguas ', y las
expresiones particulares de aquellos tiempos
manifiestan que l-no es una impostragifs

Osian puesuvivi ,fcomo :esprobabl ,vh'asta


el tiempo de la introduccion del :christia

nismo ,su poca s-puede referir cia la n

delLsglz tereerwvgs s- los-principios del


'

v.

'.

. v ar'=;*r eri '2 no. lid-s C mi?

parte
(r) de sinlemba'rgo
las poesas de,,se
Osiandebe
contenidas
obseryaren''sia
que br; las
com5 uso eh sd Vejez. tEstoAehs ,1 despues ide ldtierle

sii

nitro Ensea, 229w; enigmas de: ellas whom) peticin

al? 95532162S me en smemgssiqsesaEessem


.
tancia, unida la semejaou quese echa. de'verentre

l'dstlld de'los'li'feta's, los Crnicos de saloinoni yf'el

causaeoat lpbarian ha'cer 'aaeercownguna ima,


gue esisiysuvipse,

idea sipylasslivitbo

lgfayoas ,(auriquq methubiaointegmdo en el sentido

niistioo de
mismas , y que hubiese, ennoblecido yrforf
tiileciddslieilo con l tono 'dcl lcng'uage profticmcon

amparada-iii argentinas y piramaao 'si fantasas

(25)

quarto. Pero lo que quita toda duda sobre


esto sonnlas alusiones en sus poemas e la
historia de sus tiemposg'eLafs-hazaas'de

Fingal contra Caracul , hijodel Rey dei


mundo ', son las primeras de su juventud. Se
hallar ren est-obra un entero A poema eri

que. se alude esto.


'

1
'En'el ao 21o, el Emperador Severo,
Volviendo de su expedicion contra los Cale

donios ;

hall sorprehendido en York de

aquella larga enfermedad r, de que muri?


Animados de est'o los Caledonios y los Ma'
rates, tomron las armas para recobrar sus
tierras perdidas. Enojadoxel Emperador hizo:
encaminar su ex'rcito "aquellas partes , y

pasarlas hierro y, fuego. Sus rdenes no:

furonrenteramente, observados_, por quanto


su hijoCaracala, que mandaba el ex'rcito,"

tenia puestos sus pensamientos en la "muerte?


del padre , formando proyectos para privat '

de la sucesion su hermano Geta;

Apnas puso los. pies en el pas'erii


migo , le lleg la nueva de la muerte del?
padre;
TOMO I.hizo entonces precipitadamente
' D

('26)
paz con los Caledonios , y como lo indica

Dion Casio , les restituy'aquellas tierras,


que les habla tornado Severo. El caracol de

Fingal no es otro que Caracala , que como


hijo de Severo, y Emperador de Roma ex:
tenda su dominio casi todo el mundo'c'ov;

nocido hasta entnces , y por esto llamado

con alguna razon de Osian, el hijo del Rey '


del mundo.

r;

El, espacio de tiempo que media entre;

el ao 21 I en que muri Severo, y el _prine;


Cipio del quarto siglo , no es tan grande;
que no haga probable que Osian ,, hijo de:

Fingal, ,hubiese podido conocer los Chris-4


tianos , que obligados de la persecucionde,
Diocleciano se retiraron mas all de los con

nes del Imperio Romano. Osian en una de


sus, muchas. lamentaciones sobre .lamuerte

de su hijo Oscar , hace mencion entre sus


mayores proezas de una batalla contra Can.

tos , Rey de las naves, junto larivera' del.


tartaaso Carun. Es creble que el Caros, de
quien se hace aqu mencion , sea el usur
padorCarausio , ya conocido, que tom la
l

46h73 ,
prpura enel ao 289,

.
habindose apo

derado de la Betraa , venci en muchas ba


tallas navales al Emperador Maximiliano

Herculeo; lo que da razon del epiteto del

Rey 'de las ua'oes que le da Osian : y el tor


tuoso Caruu , es aquel riachuelo que con

serva todava el. nombre de Carron , y que

corre ,por cerca de la muralla deAgrcoIa,


pque restableci Carausio para impedir las
excursiones de los .CaIedonios.
.A -

Otros Varios lugares en. estos poemas

aluden las guerras conlos Romanos 5 pero


los dos arriba mencionados jan evidente;

mente la poca de Fngal en el tercer siglo:


lo que concuerda exactamente con las. his
torias de los Irlandeses', que ponen la muer

te de Fingal ', hijo de Comal , en el ao


283; y' la de Oscar , la del famoso Cair
bre en el 293. Algunos podrn tal vez
pensar que Iasalusones' a la historia ro'

mana , se hayan introducido con arti,


eio en los poemas para darles color de an
tigedad. Esta fraude se debiera atribuir

tres siglos mas atrs lo menos; por


D2

(28D
que las composiciones de aquellos tiempos
hacen freqentes alusiones estos pasages

mismos en (que se hallan tales alusiones.


- j .A Todos saben la ignorancia y la barbarie

que reynaban en el Septentrion de la Euro:


.pa en el siglo dcimoquinto. Las mentes de

los hombres dadas la supersticion, contra-r


xron una baxeza envilecedora dellvgenio.
Se ve por consiguinente , que las poseas
de aquel tiempo son extremadamente tri.
Viales y pueriles .3 pero concd-aseme, que
pesar de las'circunstanc-ias poco.favora-,

bles de los tiempos, pudiera haberse Ievan-

tado ungenio feliz; no ser sin embargo f'a


cil decir por qu motivo se haya determi
nado atribuir el honorde sus composicio

nes 'un siglo tan remoto


No se v que alguno de los hechos pu

diera . favorecer algun designio particular,


que pudiera formar un hombre que vivia en
aquel tiempo. Pero aunque supongamos tam
bien que un poeta, por bizarra , por al

guna razon que .no se puede conocer por


1a distancia enque nos hallamos, haya que
l

.(29)
rdoratribuir a Osian suspropiascom'posb
I

,ciones , sera cosa imposible ,Aquepudiese


deslumbrar sus contemporneos, cada uno de
los .quales' conoca perfectamente, los poemas
tradicionales: :de sus antepasados.
.La objecion. mas fuerte contra la au
tenticidadtLde' estospoemas que .ahora pu.

blicamos baxo el nombre de Osian ,_ esla


improbabilidd de'haber pasado por tantos

siglos ,5 y c0nserva_rse._en ellos por tradiz

ci0n..Sig10s'de barbarie ,-d.irn algunos, no


podne PIQdQirPQSWSC queabundan los
nobles ye'generosos sentimientos, que se ha

cen: tan znotablesemlas, composiciones de


iosianggy si acaso los;produxron, 1618 der
bironiperder g = zzqued'ari muy: alterados por
tanta generaciones brbaras.
,
objepionzzoturre naturalmente. . ton
dos aquellos ,qque no tienen bien conocido

el antiguo estado de la Inglaterra. Los Bal


dos ,- sea los Cantores, que eran de un

orden inferior los Druidas , no partici


pron de su desgracia. Los Reyes vence-1
dores-los respetron , porque por solo su

6-301")
med-io podianisongearse de ete'rnzarsus
nombres. Elloslos seguan en sus exrcitos,
y sus canciones contribuanzpara consolidar

su poder ,. ensalzaban Susi hazaas , yan


plebe , incapaz de ex'minan'sucoarctera.de
cerca, quedaba deslumbrada del resplan
dor de su fama en los versos de los Bar
idos,

. Si?

'

c ('73

Entretanto los hombresformron seni


timientos , que raras- veces se " admiran en
los siglos brbaros. Los Cantores

eran

originariamente descendientes :de los iDtuii


das ,' habiendo 's'ido iniciados en 19.: doctri
na de aquel rden clebre, tenia ya la men-

te- aclarada , . yhdespejdas. las ideas. As


podan muy- bien formarse un amodelofde un
hroe. perfecto, y luego atribuir/aquel caL a.

fcter su panamea-caseras nfeiiores


tomaron) este carcter ideal/pot amargas
su conducta; y..de aqu "pudironpoool
poco modificar su mente hasta r'evestirse'de
' aquel espritu: generosm quese trasluceieh A
todas-iaslposas
:Ek prncipe. adulador
dcvaquel por
tiempo.
sus cantores,
x

(sr)
teniendo por rivales los hroes de aquel tiem

po, que imitaban su carctencomo lo pin'


taba'n loselogios, de 1os= poetas, procuraba.

ser? superior su pueblo en el mrito, como

lo era en el grado; Esta emulcion pudo for


mar (200361 tiempoila opinion y el carc{

terd'e lanacion ,-compuesto' felizmente de


aquello que se repu\ta noble en la misma

barbarie , ,y de aquello , que es virtuoso:


ytrgeneroso .en'unrpueblo.
5
ayuQuandolla.
virtud en la culror
pazt, y a elz"va-I
lor'en la guerra llegan ' ser el distintivo
de ima nacion , entnces es quando se ha-J
Ceninteresantes :susiacciones , y su fama?
digna de imortalidad. Las acciones nobles

ena'recen los espritus generosos , y hacen


anhelen sereternicen. Esta es la Verdadera?

origen de aquella inspiracion divina, que se'

atr-ibuyron s mismos los poetas de to-H


dos los tiempos. Quando los argumentos no:

correspondan al fuego de su imaginacin, los;


ennoblecieron con fbulas , engendradas de.
su propia fantasa, bien fundadas en solo.
ridculastradiciones. o

:"z.

.. i.

(s2)
Por ridculas que fuesen estas Fbulas,
no tdexron de tener partidarios. .Lafppste;
ridad", . las crey implicitar;rentes-gz lpt'j

una vanidad, que! es natural todos 10's


hombres , mostr que lascrea. se. com-'

placan de poner los fundadoresde susfa-'i


milias en los das. de la fbula, quando la?
poesa , sin recelo de ser desmentida, po-z

da dar. sus hroes el carcter, que med


jor le pareoiese. esta, vanidad debmosla;

conservacin de lo que queda de las obras

de Osian. Su mrito potico hizo famosos.


sus hroes en un pas , en donde el he.'*;
roismo era tenido en tan/grande admira-r.
cion y aprecio.
-' - '
._:o
La posteridad de estos hroes, bien'
aquellos que pretendan descender de ellos,';

vean con complacencialos elogios detsus>

mayores, e hicieron que los celebrasen otros;


Cantores 3 empleo, que lleg ser .heredita
ro.- As -;con,el medio de la; suecesion de;
estosfantores, los poemas de "los-mayores? "
hroes pasaron de generacin en generacin. e
En ciertas fiestas solemnes eran repetidos:
\

_/

5033))
de godmrel :clan a y: aludiari , siemprer' ellas
todaslas nuevas composiciones de los can;

tores. Se conserv esta costumbre hasta nues


tros .cdias try. d-esde que ces el uso delos
Cantores}; muchos .on cada-uno de los cla.
nes conservaron. de. memoria_. por escrito

sus com-posiciones ,. fundando sobre la au

torirladv die las mismas la antigedad deylas


familias. - - _
2
z
.r
No se conoci el usode la escritura
en el septentrion de lawEuropa, sino mu
cho tiempo despues del establecimiento de
los Cantores. Las memorias delas familias

de sus protectores , sus poemas propios,

y, los antiguos se eonservaban por tradi


cionr Las composiciones poticas contrib-uan

admirablemente para obtener este n. Eran

aplicadas. i lav msica, y se observaba la '


mas perfecta armona. Cada verso estaba
tan conexo con: los antecedentes , con
los que seguan, de un: modo tan particu
lar , que acordndose de un solo verso en

una estrofa , era casi imposible olvidar los


dems. 7
TOMO r.

y}:

. ,5

.( 34)
r

Las" cadencias. seguan. con una grab.

duacion tan natural, y las palabras. se} adap-i


taban tan, propiamente al giro que. hace la

voz despues de haberse,- levantado; ha, un.

cierto tono ,c- quei.e.ra_'casigimposible ,;p2

la. semejanzadeltono. ,substituir-=una. pa-A


labra por otra :, perfe'ccion propiadevlmlenh

gua cltica -,_ y queftali veannorsehallar en


ninguna otra, lengua, Este selecto dexpalai

bras no embarazaen. vningun modo alrsena


tido , ni enaquecerla'expresionn .Las'mua
chas exiones delos consonantes, y lasxva
riaciones'en Ia. "declinacio'n hace muy? co.v
piosa esta, lengua,
Los descendientes: de; los Celtas,quei hay}

bitaban en la. Inglaterra , Yla's islas vecinas,


no furon los solos. que- se sirvironde este
mtodo.- para conservar: los mas? preciososmoa

numentos, de suynacion. Las leyesantiguas,


de los Griegos estaban; escritas. enver'so',y
se reciban por tradicion..
Espartanos
- se enamoraron. tanto de, este, uso , que no
quisieron permitir- jams. ,, que-sus? leyes
fuesen escritas. Se conservaban de este mis-i '

(35)
mo modo las'acciones de los hombres gran

des

y los elogiosde los_.,Re,yes, .y'rde

los hroes. Todoslos monumentos histri

cos. delos antiguos Germanos. se conserva


ban en- sus canciones , las quales se redu,-_

cianirhimnosv los dioses. elogios de los


hroes 9 :EYOpI-Cl conservar las memo

ras delos'hechos grandes de la nacon, que

se. entretegan. ,industriosarnente en; dichas:


cancionesmi-m si , .- :Lz-n'r ri 125i orinar :

o Esta especie dei composiciomnotseqhacir


pormescrito, sino que-se conservaba por: _

tradiciomruel cuidado 'qestenianude. has b


cer aprender estos atersosl'i sus hijos, el
uso " jams v interrumpidov de: ' repetidos en

ciertas ocasiones ,A'y- .la feliz medida del


verso, contribuyeron para que se conserva:
sen, por. siglos, sin padecer alguna alterar
cion. ' :"

Esta cronaca vocal de -los Alemanes


no se haba perdidotodaviar en elsiglo oc-'
tavo , y se hubiera probablemente consern l
Vado hasta nuestros 'dias , si jlas ciencias
que nos quieren-hacer creer , que todo agp/eg '

E2

(365
llo que no est escrito, es fabuloso , nose
hubieran introducido entre 61108.1 .;, e :3;
. Garcilaso compusola historiav'de los

Incas del Per, por las noticias contenidas


en

las composiciones poticas. Los Pe

ruanos haban perdidb los monumentos an

tiguos de su historia, y l: recogi los. m

teriales para componerla con aquellos an'

tiguos poemas, quessu madre, Princesa de


la sangre de los Incas , le haba enseado

siendo todava muchacho. Si otrasnacio


nes, pues , que estuvieron muchas veces

expuestas' invasiones de enemigos,,y que '


hicieron pasar otras partes,'z recibieron

colonias , pudieron. conservar por muchos


siglos sus historias incorruptas, es mas pro

bable que losx'anti'guos Escoceses ,.. nacin

tan esenta de mezcla de estrangeros , y!


tan acionada la memoria de sus mayo-s

res hayan podido conservar y mantener


intactas. hasta nosotros las obras de sus Can
tO'CS's'J

'

Parecer , sin embargo , cosa extra-iia


alc'vios, que poemas admirados por tantos
I

ha,

(s7)

siglos 'enuna parte del reyno , hayan que


dado desconocidos hasta hoy dia en la
otra parte del mismo reyno, y que los In
gleses , que con tanto cuidado han desen

terrado las obras de genio en las otras na

ciones, hayan ignorado por tanto'tiempo


las zpropias. Mas esto se debe atribuir en
parte los que entienden las dos lenguas,

los quales no pensaron jamas en tomarse el


trabajo de la traduccion, y. que no cono
ciendo sino una, otra composicion sepas

rada; no esperaron tal, vez por, una modcs-z


ta, que el presente traductor debiera pru

dentemente haber imitado , hacer gusta-r las


composiciones de sus Cantores. unklecton

Ingls, J '

'

i . ' -.

e El estilo de dichas composiciones es


tan. diverso del de.los otrospoetas, ylas

imgenes son tan propias del primitivo esa


tado de la sociedad que se crey no ha
ber en ellas variedad bastante para que

pudieran agradar un siglo tan culto. Esta


fu tambi'en por mucho tiempo'la opinion del

traductor de esta obra, por mas que hacia

(38)
tiempo admiraba-tales poemas enel original,
y tuviese recogidos otros de la tradicin
para su recreo; sin embargo, no fomenta
ba la menor esperanza de verlos traduci

dos en lengua inglesa. Conocia que la fuer-,


za y el estilo de las dos lenguas eran muy,
diversas, y que hubiera sido casi imposible:
poder traducir las poesas glicas en ,mex

dianos versos ingleses: ni se hubiera de-


terminado traducidos en prosa, pues en
talcaso deban perder necesriamente'mu;

cha parte. de la magestad del original.


Un- seor que se distingui en el mima t
do potico , fu el primero que le sugiri

el proyecto. de una/traduccion :liter'al en pro


sa. La hizo sus instancias; y este enga-Q
yo mereci su aprobacion. Otros muchos

despues le eithortron-seriamente publicar?

le; de modo que su zelo extraordinario


se deben estos poemas glicos , si acaso tie
nen algun mrito. Se pens al principio ha

cer una coleccion de todos 10s. pedazos an


tiguos que nos quedan en lengua glica;
pero el traductor tuvo particulares moti

(39)
vos para limitarse- las":solas. poesas que
nos quedan de Osian.
La accion del poema que precede los
otrosxrvno fue; ni la mayor-3 ni la mas

famosa de las hazaas de Fingal. Muchas


furon. las guerras que tuvo, y cada una
de ellas, di argumento su hijo para exer'o

citar. su ingenio.) Pero. si- se excepta el pre-.


sente poema ,. todos los demas se perdieron,

y no nos, quedarrsino. algunos: pocosxfracr

mentos; que- posee el traductor. La traduc


cion ha conservado. en muchos: lugares la,
historia. de los poemas ,, y hay hoy da a1
gunos, que lasi'oy'ron. cantar quando mu

' chachos, La obra: que se publica. hubiera


probado- en breve tiempo el destino. de los

dems.

'
Y El genio
de los: montaeses: de. algu-P

nos aos . esta parte ha padecidosuna mu


d'anza. muy grande, Se abri la comunicat

ciotrcon-v la otra parte de la. isla ,3 y el co


mercio y las manufacturas han destruido

aquel c-io. que se empleaba. antiguamente


en escuchar ya repetir los poemas de los

\.,

(40)
tiempos antiguos. Muchos aprendieron tam;
bien dexar sus montaas para ir en bus-e
ca? de sue-fortuna en un clima mas templado;
y aunque un ciertomor . la patria pueda
hacerles volver, tomaron, durante la ausen

cia de ella las costumbres extrangeras , y


despreciron'las de, sus antepasados. Hace

pues mucho tiempo que no seioyen Canto-s


res, y el aprecio de la genealoga se ha dis-.
minuido mucho entre ellos.
'Los hombres comienzan depender ms

nos-de los que les son superiores, ni hacen


mucho caso del parentesco. Luego que se

halla establecida la propiedad , la mente hu


mana limita sus miras los placeres que
aquellosiles acarrea; ni tiene cuenta algu
na con la antigedad , ni piensa mucho en

lo por venir. Se aumentan los cuidados de


.la vida, y los hechos de los tiempos pasa:

dos dexan de dar placer. De aqu nace, que


.el gusto por la antigua poesa se v dismi

nuyendo entre los montaeses. Sin embargo,


no se perdieron del todo las buenas costumr
bres de sus antepasados. La hospitalidad

C41)?
subsiste todava, y una rara urbanidad para
con los. extran'geros. La amistad es inicio-i,
lable ', y..la venganza no obra tan, ciegas
como antiguamente.

El decir alguna cosa acerca del mrito


potico de estas obras sera prevenir el jui
cio del pblico. El poema que precede
los otros es verdaderamente potico..L0s,ca-

ractres estan delineados con fuerza , y los


sentimientos respiran. herosmo. Todo lo que
puedejdecirse de la traduccion no es mas,

sinovque esliteral ., y que conserva la sen


clleztdel original. Se procur imitar la co

locacion'de las palabras de. aquel , y de


guardarilas inexiones del estilo. Como el

traductor no aspira mrito alguno por su


trabajo , as se lisonga de la benignidad
del pblico , deseando que la copia impera
feeta que sac no acarree perjuicio al Oti

ginal , que contiene lo que es bello en su

sencillez, y grande en lo sublime.

tono r.

(t42 )"
v

r .

Prefaezon
r la frentedel
de Traductor
la: segundaItaliano
edieion puesta
de las .'- i
poesas de Osz'an.

La edicion que presentamos. al. pblico


de los poemas devOsian , traducidos en ver

so italiano , mas. de ser complet-a, g .con-


teniendo todas las. composiciones de este
poeta , que hasta, ahora salieron, luz , tie-

ne. , mas de esto. muchas. ventajas. sobre la


antecedente, aun respecto, de la parte. ya pu-
blicada en el ao 1763, Ante, todas. cosas se

tuvo. particular cuidado en aclarar el tex

to del autor 5V, de allanar las dicultades , y


de facilitar su, inteligencia ,y la memoria
de, los lectores : y como el embarazo, de
quien lee puede nacer ,1 de la. obscuridad
de los hechos ,_ . de la novedad del estilo,

se tuvo cuidado de atender lo. uno y


lo otro..
. .
este n se puso . la frente de la obra
un preliminar razonado , que disponga los
nimos la lectura, y presente un compen

(43)

dio de las cosasm-as-necesarias de .saberse,

como tambien, que prevenga la sorpresa que


suele detener y confundir. Nos hemos de
tenido en las notas , que tienen por n el

jar el sentido , muchas veces ambiguo, del


original , y de insinuar las costumbres de
los Caledonios , que alude el poeta. Fi
nalmente , se aadieron al n dos ndices

copiosos y exactos; el uno de los nombres


de las cosas , y el otro de los modos de ha
blar', y de las locuciones irregulares , mas
notables, con sus convenientes declaraciones.
Muchas de estaslocucones no son ver
daderamente deQsian. Sin embargo , todas,

si no me engao, salieron del mismo molde,


y corresponden al modo de concebir , y de
explicarse natural aquel poeta. S que al
gunas de estas expresiones no sesufriran

en una poesa que fuese originariamente ita;

liana 5 pero me lisongeo se hallar mas de


uno , que pueda tal vez aadir algun tinte .
no despreciable en el colorido de nuestra

lengua potica ', y algun nuevo adorno en


su estilo.
F 2

_ 7
e

(44)

Este ser rssjetowprincipai , por el que

puede ser til una traduccion de este g-

nero y que y'o me prex , atrevindome


"decir con Horacio:
'Ego our adqmrz'repaum

Si porra-m znozdeor?

Procure/retocar y corregir en algunos Iu


gates los poemas ya publicados, habiendo-S
me aprovechado de los avisos de personas

inteligentes y de gusto en esta materia. Y


puesto que me viene propsito , es justo

haga yo 'mencion de aquellos que contri


buyron. este trabajo. Si puede acarrear
algun gusto . los acionados la poesa esta
obra traducida en italiano , protest al p
blico con dulce complacencia deberlo7aI

Seor Carlos Sahvile, caballero Ingls, con


_ queahac'e' ya icho tiempo tengo tra-
vada-mi'stald-muy estrecha. Este, jven ca
\ ball'e'ro ,muy inteligente enla lengua ita
liana, y de un no gusto en la poesa, como
en todas las bellas artes; hallndose en Ve-
necia, no solamente me dilas primeras no4
ticias de este poema extraordinario , y me

(45)

hizo oirzbIgunas-pesas',

x
aprecia'ilas, sino.

que tambien' se empeo en que yo las tra


duxera ,l aunque no me hallaba-entncesen

estado de emprender esta fatiga ',"rrousabien%


do bien todava la lenguainglesa. r
1!
Ayudado de su infatigable empeo y asis
tencia para la inteligencia literal del texto,
llegu poner. en versq la primera pa'rte
de estas poesas; y pude despues acabar la
obra por mi mismo, quando saliron luz
las demas poesas 'de .OsianuLa parte pun

blicada , y algunas .otraspoesas tuvieron


por censor al Seor/ Domingo Traut , caba
llero Irlands, que. las confrontoon eLtext.
to , y que adornado de amables prendas; y

siendo literato profundo, di mi'obra la


mas cumplida y lisongera aprobacin, fuera

d'elgnnos pocos lugares:Hubierahecho=uso


chili mismo Ymdo de muy"buena ganarle top
dos; loscohsejosfde las personas : instruidas,
si- los hombres fueran tan prestos en advers

pti'r z-ynotar cortesmentefcom) lo son en


vilipendiar- y'za'herirmf chi-F 1,: s i - ri

Pero de qualqu-iera modo no me' hubiera

(46)
sido posible satisfacer al deseo de todos

los lectores. Algunos desean tal vez una


exactitud mas escrupolosa; otros hubieran.

deseado rque me hubiese yo olvidado ente


tamente que Osian era Caledonio, y que

le hubiera :disgurado para hacerle Italia


no. Cada uno lee una traduccion con es
pritu diferente; y en estegnero, como en
los demas, la preocupacion toma muchas

veces el lugar de la razon: mas yo segu


constantemente el mismo mtodo de tradu-.
cir; esto es , de ser mas el al espritu
que la letra del original; y de cuidar
sostener. un personage entre el autory el
traductor.
Veo con complacencia, que todas .mis
ideas precedentes sobre el arte del traducir,
concuerdan, perfectamente con la doctrina
que'nos. da el Seor de Alembertten sus ob-g
servaciones sobre este mismo arte,\que pre

cede su traduccion de algunos pedazos


de Tcito. El juicio y el. exemplo defeste
hombre grande, recompensa abundantemen-er

te los buenos traductores de la injusticia

(.47 Y
que suele hacerles el vulgo de los. literatos,'i
que les coloca , no dir baxo. los gnios ori-s
ginales ,6 como, fuera justo ,V. sino delosles'-

critores medianos que. se- reputanv origina-


les, porque. se v' su: nombre la. frente de

un libro, en que muchas vecesno-tienen


otra cosa, suya, propia. que la. frialdad a
Las. observaciones. del. seordexAlemd
bert merecian ser referidas; desde el, prin:

cipiow hasta: el ''n, Losxtrad'uctores: yrlos eri-u.

ticos pueden. - igualmentesaea'r. . de: elias al-u


gun provecho; Me permitan- ,, pues- ,. stos;
ponga. aqu'. un. solo pedazo, que contiene al-
gunas reexiones , de; que: parecen; necesi

tar; algunos. de aquellos, Dice pues :2 En-s

vtre todas. las, injusticias de- que tienen dee


nrecho; de quexarse los traductores, es la
nprincipal. el modo. con que les. censuran los

n.crticos.. No: hablo! de, sus: censuras vagas,


n-pueriles; ineles; que no merecen algu-.
una: atencion, sino-de; unai censura; apoya-.

a'da'envalgun'a, razoti',.y-ital vezju'sta en

maparien'cia :

sudar juicio de

esta: sola-no basta para

obra libre ,' cindon

(48s i
"se ' decir en'una crtica razonada los de-t
afectos que se encuentran , porque el aum

estar: era duefiotde su plan, de lo quede-


nbia decir ,_ y;de, la manera comoxdebial
.\L
ndecirlo. v t
y
\

1.. nnPerdel traductor se halla en un esta

ndo .violento por: lo que ntoca todos estos


apuntes; y-sev obligado caminar por

auna senda estrecha y resvaladiza, que no

verde-81.3 eleccin, y inclinarse cia el


nborde rop'uestopara nocaer en un precipi

ncio. Por estoi,.para censurar-le con justig


scia no basta el reactivar-que ha cado en
n un yerro, sim); quegimpottaeconvencerle que

n10 hubiera zpodidonhacenmejor,g igual: ,


nmente bien , sin; caer, en l. En vano se le

nobjetaque su, traduccin se halla falta de


exactitud rigurosa ,Usino se le hace evi
dente , que poda: guardarla sin perder ina-e
nda de la gracia: en vano se pretende que

,mo aclar la idea del original , sino, se


npruebaque poda hacerlo mejor, sin ha:
ncer la copia dbil, y; fra.L En vano es cul-,

up'ada su traduccin,deldemasiadotatrevida,
J

i149)
:rs 'su's lbcueiones no se substituyen otras
mamas naturales y enrgicas. No es pues
,nde maravillarse .s, si en este gnero de traba
:vjo , como en todos los demas, son tal
vez mas raras las buenas crticas, que los
nbuenos traductores. v
/

Si hubo jams"algun traductor que me


reciese esta justicia, si as se quiere lla'
mar , condescehdencia de sus lectores , pa-y
rece debiera ser aquel que se pone luchar

con un_.origina1, como el. de Osian. Me


hubiera complacido mucho poder presentar
los lectores al lado de la traduccion po

tica del ,A texto "de .r Osian , traducidoliterale


mente en prosa italiana. Se vera entonces

.claramente'con qu atleta me pona prue


ba. Algun lugar citado ac y all de esta
obra podr dar alguna pequea idea de su

estilo. Sus bellezas-ysus vicios son igual


mente intratables, y se resisten igualmen

te la fuerza y la destrezavde la mano


que las llega a. tocar.

No tenia yo otro instrumento de mi


trabajo, que una lengua feliz, ala verdad,
:rouo I.
G

'( 507)
y armoniosa como. blanday exible; mas
tal vez, que qualquiera otra lengua; pero,
que esta lejos, piensen. otros como quieran,

de haber adquirido toda. la;l fecundidadly


todas las; aptitudes derque 'es'lsusceptible',
por culpa tal vez de sus; admiradores. exce-x
sivamente pusilmines; Tamben-la lnatura-l

iez'a del verso, que. pareca el' mas propio,


no 'concordaba mucho con'el estilo del oril
ginal. Pero. si se me, hace ver que err?

el b sentido del autor , que lohe' desgura-


do
llezas
, , que de"
le sufuerzaf
hice, perder
tendr.
parte'd'e
talessus
censu
tas por: buenas y vlidas, y llevar bien

el ser reprehendido y corregido, <1


Pero si, se me. objeta quexprocur- acla

rar el original en varios lugares , ablan


darle y- recticarle en, otros , y de. compe
tir con l , coneso me ver. tentado de

jactarme antes; de. tal culpa ,_ que, deaarremw


pentirme de ella. Hablando un da con va-- '

rios literatos, uno de, mis amigos: muy cula


'to, habiendo dicho no, s quin? ,, que el

Homero Ingls 'de Pope, no? era Homero;

(fs!)
no por cierto,'respondio l; pues es algo

mejor; Dichoso el traductor que llega


merecer tal. censura.
. Se maravillar,

. z g" .

vez alguno de no

ver en esta 'edicion las observaciones que


se hallannnla precedente al n de cada

poema , Yaque tienen por mira el hacer ver

el;,,mrito: potico ade-Osian. Pero mas


de que no hubiera podido continuar sobre
este gplanu, sin ,aumontarel tamao de la

obra , A me movieron tambien no: efectuar:


lootras razones.

jlos; principios cre ne

cesario hacerlo para encaminar los lectores


del todo nuevos en, laghistoria, y, en las
ideasparticulares de este poetantnde acos

tumbrarles embeber el espritu de_Osian,


.y j: sentir mejor ciertas bellezas que la ,no-e
yfdad Y

delsilo

dexadoegvertir tan,cilmente.j

al}

Ahora que estas, poesas , y juntamen


te con ellas llegaron manos de todos los

literatos de Italia mis observaciones, renun

cio de buena gana al personage tal vez in-.


til, tal vez enfadoso de comentador; y
G2

(s2?
satisfecho de haber procurado hacer intelid
gible, mi poeta, dexar otros el cuidado

de exminarle. Pero lo que sobre todo mei

induxo rep-utar intiles mis observaciones


fu la disertacin del Seor Blair, profesor"

de bellas letras en Edimburgo , quese ha


llar en el tercer-i volumen de esta edicin.

Sali luz ielvao idespuesque" se public

la primera parte Ide las p'oeas de Osan en


lengua ing-lesa,,-que se crey'seralrai sola}
y que no lleg d ms manos sinofdespuest

que mi traduccin acababa de salir impresa-


Este docto"c'rtco hace ver maniesta

mente el modo como deben ser miradas las


. poesas de Osian, y examina- particularmen-v
te cada uno de los puntos de vista, realzana

do su mrito particular con mucho cuida:

do y doctrinal. Hace mas de esto un for;


mal paralelo entre Homero y Osian 3 te
que yo hice tambien accidentalmente en al-
gunas- de mis observaciones.- Exm-inand
con atencin los sentimientos del erudito Es
cocs , se hallar que aquel cotejo y sus

juicios se conforman muchas veces con los


l
h,

(s33
mios, aunquev se explique con mayor cir'':
a

ounspeccion , y con modo mnos Vivo y;


sensible;

.= ' . 3;

Muchos dirn que hubiera yo debido)


imitar su moderacion; pero cre que'quan-k
to se da la circunspecciomen estasmaa

terias, tanto se 'defrauda la se'ncillalverd'


dad , debida v la buena crtica, y que el
no atreverse manifestarse enteramente li-

bre en materia literaria, esuna especie de


esclavitud demasiado apocada. S que mis

observaciones no agradron mucho aquella


clase de hombres que quisieran fundar una

especie .de idolatra literaria;

que 'afec

tron creer ser ellas una produccion de ese

Piritu 'de que me':glo\ro<estar lexano; 77


_ 7As,como no hay cosa'mascomun que
el alterar el color 'deimlasi-cosas, y que el
atribuir los que sonda-opinion contraria
la nuestra, aquellas opiniones que pueden
hacerles odiosos los mas,ias tambien creo

necesario explicar con precision y candor


mis sentimientos los que pueden aprove-r

charse de ellos y apreciarlos. Estos no son

(54)
ni los malignos, que no se dexan dasarma'rv
ppt ninguna via , ni los pesados eruditos;
quienes una estpida admiracion les sirve,

de gusto, y la autoridad de razon,; mas

son los jvenes llamados por la naturale-i


za-al , estudio ;de":las_ letras, y, que no tie-q

nen; formado todava el juicio 5 son los hom-g

bres de razon, que fundan sus opiniones,


qualesquiera que sean, no en la preocupa

cion, sino en principios. Son nalmente tam}


bien ciertas personas de seso,vcndidas y
moderadas , pero que parece no conocen
bastantamente la diferencia que hay, entre

una; noble libertad, y. una-temeridad; sul


pablra
.
2
.
i
Declaro a, todos; stos,,qu_e_ no pretmf

disputar ,._I_;Iorn,erQ la merecida reputacin


quele es debida como a primero pintor de
las memorias antiguas ,como invento;

entre nosotros, y padre dela poesa pi


ca; como aquel nalmente, cuyo gnio
modicado diversamente de los demas,,ins:
pir despues todos aquellos que se distin,
,guiron en esta gloriosa, carrera. Declaro
l

(ssl
mas de esto, que yo no negu .qiejsea
un poeta grande y admirable po'r muchns
ttulos , que no tenga conducta regular , ra

queza de expresion ,, variedadde caracti?


res , armona imitativa. de' nmero , iguali
dad de estilo, y gran naturalidad , anima-.

da- muchas veces de grande sublimidad. .,


Negu sin. embargo , y niego todava,
que deba ser tenido por todo esto como el
pontcera de la poesa; que solo tenga el pri;

vilegio de laeinfalibilidad, y quezdeba. ser


adorado , .ntes que censurado, 5,. que-sus be
llezas sean sin medida'superiores las de
todos los demas; y que. deba ser reputa
do en todo como el nico modelo; que

no se encuentran defectos en sus obras ,


que stos no

son sino pepueas manchas,

.que: se desvanecen. en su propio explendorg,


que nalmente. sea tan admirable y perfeo

to quanto lo, hubiera podido ser en la ciri


cunstancia; de su tiempo.

Por otra parte no dexo de ver las ob

jeciones que se pueden hacer razonable


mente mi original v: conozco gue faltan

(S63
Osian todas aquellas prendas que nacen
de! la lindeza del arte, y de la perfeccin
de la sociedad 5. que suele ser freqentemen

tes'uniforme, tetro, duro, inexcto, y tal vez


extrao improbable. Pero deendo que
son mnos estos defectos de lo que se p0
dia esperar de ..su tiempo, y que son aven
tajados. por muchas virtudes, que son pro

pias suyas , singulares y .sorprehendentes,


y que posee no solamente aquellasque po
dian verse en su tiempo llevadas por l:

un grado eminente, sino que tambien posee


solo entre los antiguos otras virtudes de

que pudieran gloriarse los poetas de los si


glos mas cultos.
'
' Puestas las costumbres , las opiniones,
las circunstancias de los tiempos, sacar de

vellos el mayor provecho , y uso posible


para deleytar , instruir y mover con un
lenguage armnico y pintoresco: ste es el

problema que est para desatar un poeta


chnsu obra ,' y yo me atrev creer, tal
"vez sin razon, pero no temerariamente, que

Osian por mas de un ttulo lo haba desee

(5k)
tado mejor que Homero. Por lo dems no E
conviene errar el punto de'vista , baxo el "

qual debe ser mirado tin-poeta , ni. color


carle en :una clase que nov le compete. No

sevdebevexigir deOsian la elegante confor


midad de Virgilio , ni la noble y conve
niente elevacion del Taso; ni las vistas su
perioires, el .interes general, la poesa de

la ra'zon adornada de todos los encantos


del. estilo que resplandecen en el grande
autorde la Eneyda.
' "
L
IY: Osian es el genio de la naturaleza sel-a!
Vage; sus poemas se asemejan los bos-v

ques sagrados de sus astiguos Celtas. Ins


piran horror; pero cada paso se. siente

la divinidad que all habita. Algunos sin


embargo hubieran deseado que yo dixese
mi opinion. de un modo mnos expresivo,
y abstenindome de alguna expresion , que

no l podia agradar igualmente todos. A


lo que respondo, que es propio de la preo

cupacion que da leyes y forma sentencias


arbitrarias con ayre de despotismo, que en

gendra en los hombres libres un mixto de


TOMO r.

((58 l!
indignacin
ces se traslucersu-pesar
y de nusea, que
enr; algunas
sus escritos,
y quasi. alguna vez , combatiendo. elfa'nar-p
tismo,.se cienl unaburlapingnuaa, pquez
hiere. la opinionide las: personas, merecen:

ntes alabanza de moderacion quemota de


dureza. y

'.

.1,

' Vasel con qu mofa pueril e insultan-t;


te
Paralelp
maltrata.
entre
el satrico
los antiguos
Perault
y los
al modernos,
autor
porque se atrevi creer que la primera esta

trofa de Pndaro'erarunapomposa confusion


de :imgenes. I; Con qu tono de energmenof

aunque. .crtico entre nosotros de la primera


esfera;
mero hace
y ,ton.el qu
Gnavina
doctrina
la apoteosis:
tomada de
de los
exemplos
homricos,
desacredita
nuestro;
Taso 5 poeta
, por el qual
podemos
franca-g b

mente competir con los antiguos: con que

amargo desprecio Madarnaj . Daeier se _ ex


plica , no digo solojcontra el Seor de la i
Mot-he, sino tambien contra el, mismo Popea
escritor. igualmente ,benemrito deHomntzo,

por el doble ttulo de crtico y de traductor.

(s9)
' Se considere con qu srdida parsimo-r

- nia los crticos de profesion hablan casi

por fuerza y: de buelondelumrito de los


'-modernos, mientras tienen continuamente
ten la mano el incensario para zahumar

clos antiguos: y quntas veces , y con qu


-vehemencia hayan movido la guerra los
,mas celebres poetas de Italia y de Francia
por algunos defectos perdonables , y al
gunas veces imaginarios{cerrando los ojos
c tantas bellezas luminosas, que resplan

-decen en sus obras: se considere digo todo


este, y desp'ues me condene quien quiera,

si talvez procure divertir elubuensenso


cuenta de la pedantera.

' ,

Nam quz's im'qute

Tam patz'ens crz'tz'ces , tam ferre'usyut


R

teueat se?

V rar

No. tenia necesidad de recorrer exemplos

antiguos extrangeros del estilo que usa


la mayor parte de losentusiastas de Home-'

.ro
teniendo delante de los-ojos
exent
plo, singulardelextravagancia
en un
este.
g
nero en la persona de un conciudadano mio,
H 2

(6)
entonces existente, hombre docto y estima
ble por muchas prendas; pero el mas 1

rioso homrico que jams haya existido;


pues hubiera formado de buena gana un r
den militar de caballera en honra de Ho

mero ,1 y hubiera ido al. cabo del mundo


para desaar quien nojurase que su Dul

cina literaria era el modelo arquetipo de


la perfeccion.
El nombre de Dulcina explica conve

nientemente sus ideas extravagantes sobre


aquel poeta. Porque el Homero que l ado-'
Jaba', no. era aquel que todos leen , sino
[zorro-concebido en su'fantasa, quien atri

buia ciertas bellezas particulares suyas, que,


no solamente nose viron jams en Home

'ro ,sino tambien no las ech de ver jamas


ninguno de los mas felices delirantes de to
das "las edades. Un ensayo de sus bizarras
teoras se puede ver en la prefacion la
traduccin del poema de Esiodo, intitula
do las Obras del da. Amas de esto, es no

torio qualquiera que tuvo ocasion de co


i nocer aquel sugeto , conque" ingenua sim

"'( 61)
r-plicidad de estilo, acostumbraba'tratar los
mas clebres poetas de todas las naciones, co

rmenzandopor Nirgilio , y; por todos sus


admiradores, dndoles de quando " enzquarh
do el ttulo de aquel modesto quadrpedo,
r quienv Homero tuvo por bien asemejar su
.,,Aiaz'.

'

A ' ,

{Z :mn

:i';
y

pesar de esto, su profundo conoci


-miento de la: lengua griega, su entusis
tica facunda; su gerga peripatticospla

'tnicai, acreditaban de algun modo sus mis


mas extravagancias, deslumbraban 'losinex
upertos , que no saban juzgar de por's, y

.contribuan para animar otros,'que sien


do indiferentes lo falso", lo verda;

dero, hacan servir las opiniones literarias,

y la autoridad agena al desahogo de la pro


-pia maledicencia

3"

.t Enfadado de la lectura dew-variosllesco


eliastas y doctores del artepotica, 'yllenos
los oidos de tales declamaciones} crelque

y Osian , salido entonces 'lz -, dara bporf


" tuna ocasin, no .yapafadesen'gaar este
'sugeto, que era imposible; pero de conven

"(*62-)

cer los jvenes ,-'y los mnos preocupados con


tal exemplo ,' que Homero no era el' nico, ni
eel mas per'ectm en su lnea,'iyque por mas

de un ttulo haba pagado un, tributo no


indiferente la humanidad. Porque mostran
do el exemplo de un poeta, que puesto en

iguales circunstancias al lado de aquellas de


Homero , y de otros muchos mnos venta
-josas, y mas infelices, supo sin embargo
-evitar todos los defectos considerables del

poeta griego , y distinguirse por algunas


virtudes ,no muy familiares LL-primero,

-se segua por consiguiente queI-Iomero hu


.vbiera podidoser, mas perfecto de lo que
lo es , y que su fexemplo no deba pasar

vpor ley.
. Este es eI motivo que me hizo deter
minar hacer el cotejo en mis observar

.ciones entre;Homero yOsian , y con este


espritu se escribieron. Por lo demag, aun

que estoy persnadido, abundar; de razo


nes bastantes para justicar dichas obser

' 'Vaciones, las abandono sin pena al juicio


de los literatos, teniendo todos derecho

(63)

de pensarel'ibremente , como yo lo tengo.


Ju'zge y hable cada uno de Homero y de _
Osian- como;
le agradre, no lo lleva;_'
rea mal;f nii'jams la. diversidad. ,sola de,
parecer .enelas cosas literarias, har que _de.
xe - de estimar .mis. adversarioszsi do. mete:

cen; SeaeconEutado

autor); n'pngase. jui

ciojuic-io, principios : principios , es. todo


permitido. Pero .10 que nolo'es, y que des

dice del , buen menso,- yndetlallibertad fun


damen'tal de la repblica literaria, y_ lo que
formar siempre una vergonzosa y nausean-r

te pedantera , indigna del espritu ilumi


nado delnisiglog .ser' siempre) el; introdu

cir .entl" ,'. y'en :losestudios "inocentes


una supersticiosa tirana, y el tachar de ims

piedad al que se atreve poner en duda


la divinidad de los antiguos, transportar

se contra e13) y-mOYEEIWgUCHamSG ace


chanzas , el responder los argumentos
con mproperios, y combatir la razon, con
'las armas de las preocupaciones.
H,
Cresiempre queen este gnerode cosas.

se debiese usar de cortesa con los vivos, y

( 64)
de 'libertad con rlos muertos; pero sobradas:
veces algunos de los escritores dan un exem
plo del todo opuesto , y hacen aprmio de la

supersticion para c'onri'os muertos,yde'nso-z


lencia para con los vivos. Como quiera hago
la- misma protesta sobre ia traduccon de

Osian , que la que hiso sobre mis; obser


vaciones. 'No. me SI jamsrdesa'gradable)
una censura honesta ingnua, que me haga
conocer los defectos que comet. Pero si al

guno preere usar conmigo de ltrajes en


vez de razones , y de modos desborteses-y
mordaces, no espere dezmotra respuesta,
que aquella que dieron los Espartanos los
de Chio, que haban ensuciado la sala de
sus asambleas; es permitido los de Chio
portase como villanos.
-

' ,grn-

'
2 .

' ' Razonamiento sobre alos; Caledonia.


Aquello que principalmente impide la
mayor parte de los lectores el que gusten

'las bellezas originales/de Osian, es el em

barazo de la historia desunida de un pue- _

(65)
blo selvage y desconocido , cuyas opinion
nes , usos y costumbres , diversas del todo
de los demas pueblos civilizados, suminis
tran Osian un gran nmero de expresiones,

de modos y de toques que hacen parar


cada paso los que no estan dotados de
una percepcion tan rpida como la fantasa,

en el estilo de este poeta extraordinario,


Se juzg , pues, necesario poner ante los ojos
de los lectores una prespectiva de este pas,

en el qual han de serstrans'portados, , para


que as puedan caminar sin estorvos, dan;
doles una sucinta idea de las costumbres

de los Caledonios , para que familiarizad


dose con este pueblo no queden sorprehen;
didos de la particularidad delas expresio

nes , que son el colorido de la idea y del


sentimiento.
. Dividirmos este razonamiento en dos

partes: en la primerase tratar del gobier


no, de la religion , de las opiniones , de

los usos y costumbres de los Caledonios; y '


en la segunda se pondr la historia ide la

familia de Osian, que es el perpetuo argu


TOMO r.

( 66)

mento= de sus composiciones. Se ' previene 3


los lectores,"que quantose dirraqu de la;
historia civil de los Caledonios , se sac en:

parte de las mismas poesas de Osian , yt


parte delaprefacion y. notastdel.'erudi4-;
to traductor Ingls ., el :Sjeor Macphersgonp

que como-inteligente de la lengua original:


y de las tradicionestdetaqul apueblo, es

por estoshdos motivos; digno de; sma'ygr 'f's


,s. El TraductorI-taliano no hizo-mas que;

recoger los pedazos: esparcidos. e'n sta y em


r Iartra aparte, y ponerlos en rd'emen ciertas

clases; n de acertar l'arintelgencia: de


las poesas, sin hacerse ado'rde ninguno de:
. los hechos que se referirn, dexando otros
mas prcticos. en la? 'erudicion caledonia'cel

cuidadode :reconcilar. Qsin con los otros


escritores, nacionales extrangeros , en
los, puntos enque se hallasen encontrados.

--'2: Los Romanos; que m tiempo, 15511115Q

Csar norhiciron mas queldeseubr'irsla Ina '


glaterra, y'queen tiempo de Claudio-con;
quistron" parte de ,ella , solo pudieron: pe
netrar en la Escocia aL-tiempd de Bom;
'

tg:

._

(67)
ciano ,y cuyos habitantes fueron conoci
dos con el nombre de Majates Caledonios.
Aquellos habitaban la 'partej meridional ,de
la .Escocia, y: el pas que 'cae acia el orien
te , conocido ipresentemente con el, nombre

de Tierrarbaxa, porque abundante de. lla


nuras frtiles; los otros habitaban la par,
te septentrional acia el occidente , llamada
la Tierra alta, porque cubierta de montes
estriles, cortados por muchos brazos de mar.

Los dos nombres son originarios clticas,


y corresponden la respectiva situacion de
dos pases : porquela voz Abajates est com!

' 'puesta dewdos palabras rglicas : clticas,


quales. son M02, llanura , y Aitiohhabi
tante. De otras-dos est tambien- compues

ta la delosCaledonios, qua-les son,-de Cae!


6.. Saul ,r-quegsignicawCelta, Galo , y de

Donr- Dun que sinigca collado: de modo,


,que .Caeldon . Caledonia, es lo misma-que

:habifador de la :montaat tt

.'mP'EJ

.Dehecho los montaeses de la Esco

cia se llaman s mismos aun ahora, 'Cael,


su; lengua calica ,esto es , cltica g
Iz

(68)
lica. Esta lengua , que se conserva casi
pura en las tierras altas de la Escocia, y

en las islas adyacentes, y se habla algo cor-\


rompida en Irlanda, y en el principado de

Gales, es el fundamento del idiotismo de

los baxos Bretones , y hallndose mezclada


con casi todas lasrlenguas de la Europa , hace
Ver que los Caledonios no tenan diversa 0r

gen de la de los otros ingleses; quiero de

.cir, que as estos, como aquellos descen


dan igualmente de los antiguos Celtas.
Este gran pueblo esparcidopor la Eus
leropa, fu dueo de ella desde la fuente

del ro Obio en Rusia; hasta el cabo de


Fnisterre. Pero de todas sus emigraciones,
ningunafu tan famosa como la invasion que
hicieron. en las Salias; y esto, porque tuvi-L
ron que pelear con naciones, que por motivo
de sus histricos, hacan pasar con sus des
cendientes la fama de sus enemigos. La
situacion de la Inglaterra respecto de las

Galias facilit los Celtas el paso de aque


lla isla. Albion, bien Albino, nombre an
tiguo, es lo mismo que Bretaa, nombre mas
1

C69)
reciente .de'la, Inglaterra; ambos dos de
origen cltiea, conrman esta oponion. El
' primero deriva de- Alp, pas .montuoso , y
el otro de Bretaa, es 1o mismo que Brent
in, esto es, isla; variameme pintada 5 llama
da as del aspectoyque presentaba el pa's,

del uso de la mayor parte de la nacion


de pntarse el cuerpo .de azul, de sus ves
tidos de dos colores.

,3 , f

- 1

Pero lo que. quita toda duda {obre tal


origen , es-. que al tiempo de Julio Csar
los Britanos , y los Galos tenan las mis
mas costumbres. Esta colonia glica se apo
den desde los principios de r aquella - parte
de la Bretaa , que estaba mas cerca de. su
pas; y dilatndose. cia el septentrion

medida "que se acrecentaban en nmero, lle


zg'ron extenderse por toda la 51a. Algu
nos aventureros pasando de las costas de

vlalnglaterra', que estangenfrente de la 1r


hnda fueron los fundadores de la nacon
Irlandesa, como queda ya dicho en el dis
curso antecedete.
'
v t Los Caledoniosdomadpg la primera vez

(75 )l':
por Julio Agrcolasbamjellmperio de, fDo-e
niiciano ,I y tenidos upo el en freno: conwav
ros fortines' levantados desde 'el . nio". Glotay

hoy da Clyde, hasta sel "golforeeBodatrag


ahora llamadot Ford: 55 despues de daupara
tidai de estmeneualzrnp tardron mecobnl

gran parte deias tierras perdidas.- El Em.


perador Adriano, habiendo pasado Ingla'a
terra , y creyendo fuese: empresa mas r+
dua ,'quo til 1 vsojuzgan aquella nacion
feroz. de ' los caledonios ,2 pens consolidar
laposesion de la parte'meridionalde lalislag
yaiesteio levant anna? 't'nuraila' ' terraplea
. por. espaciorde 'och'ntamillas tlesde'la enig
bocaduraldel Tyne, vecino, Neucastle, has

-ta'-el gotrotdesonvsiw '


' -

o 1.. . , . l

imuitallaagzquecerrabanla :risl'a en

1oda3dsttlatithd form tim-divisin entre la


Bretaa romana y la brbara. Pero no; sien
do ella respetada - potmlas nacionesesepten

"trionales, Lo'lio Urbiboqalmiempoarlemn


tonino Po -, 'suo'cesor v'sflezaAdriano , despues dle

haber vencido aquellos pueblos , dilat'las


frontera'sdellmperio Romana en larisl'a, y

QZ)

levamw'bm muqaglngaqudb segn... sc: cm,

Se ,,.extendia obliqugmente, desde 121,;

E511,

hasta
tamdegestesmwmum
la embpcadra del Tiwedcr.
,i'losmueblos,
Pero516.;
la

Emgcina gn JQPDQBSGI. 21939 sip dqb


angie,1lgyantmmbssasasgpaswrpaublmi ,
tallaaquegsraeswabaiga isla 49519,61 un mal: ,

almtrggmlgomhgpmmngia.arzmaaiyera
w395i! Wim-{1013 inc? Y tai-YY) bb

si)

Masgekgagbtuverdguaawqmaa

3a3103.anoatwfpoiralgmiigmo,a p.920 P099


' dsqwgmiendqqmadmSentimiagvaro,
enredado con la guertab

lOkrPQEOSsrS

wairosqm >s1ledons>sm M353563555 Pe


netrando de nuevo enva Bretag. Romana,
elignox.v
214090.1 anerahB-gmn . que: . Y

comme; le 211m1 lam-14 xgmpiron

cosgaoskdeagmes ios Caledonios; 190mm


zronlsus .correras

el .gerrtggio,

otngpq;

su atreyimimqgucg; Ldp quemas


mismo SCEGEQQaHHHQ: 963.9213 wsnfgrtmm
crey inscesripir. lamina? eazpersqea wa
amCdWWQQYMQPWES-Q, . . ..s:<,::_ A

w .vneealabamxxpem E9985

(72 )
ninguna batalla decisiva; pero tuvieron mua
chos encuentros , de los quales salironvcasiz
siempre descalabrados los Romanos. Final

mente , despues de muchos desastres pudo


Severo repeler los Caledonios', ly obligar-
les que le cediesen con tratado aquel espa-
cio de terreno que estaba ,comprehendido

entre l'axmuralladeAntonino, y los golfos'


de Clyde y Forth. Con-lla mira tambien de

tenerlos para siempre encerrados dentro de


sus connes, levant Severo junto los did.

chos golfos otra" murallaycuyos vestigios-se


echanide'ver' hoy diu-.3, l 2.

cami" 7

Pero esta muralla sirvi ntes de lnea


de conn las conquistas Romanas, que de

freno las correras delos caledonios; pues


jams llegaron pasarla los-Romanos, n

tes bien aquellos, hallndose poco despues


Severo gravemente enfermo de la enferme
dad de que muri , aprovechndose de :la
aqueza de Caracala , obligaron ste
desamparar las antiguas conquistas, y que
compi-ase de este modo una paz vergonzo

S i 30m6 lueda insinuado. Desdev-entnces

('73)
no pnaronz'mas los ":Emperadores Roma
nos en =i1iqieta=rlres. ntes bien se hecha
de ver por las poesas de Osian, que aque

llos en tiempo de Diocleciano llegaron


las. manos con el usurpador Carausio , que
en el ao 287 se apoder de la Bretaa,

y en varias batallas navales venci al Em


perador Maximiliano Herculo. l
',_ , El espacio de tiempo que? media entre

los ltimos aos del Emperador Severo, y


l0s primeros de Diocleciano, contiene toda
la historia de los asuntos de las poesas de

Osian. Esta es la poca en que oreci este


poeta, y su padre, que es el hroe casi 'per-
ptuo de sus poemas. Hasta .el n del tercer
siglo , y losprincipios del quarto no se oye

hablar majs de los Caledonios; y hallamos

los Scotos en el septentrion de la Inglaterra.


Borrioesel-primero que hace mencion de
estoltiempos. Como no se habiazoido. has
ta ent'nces el nombre de los Scotos , as

supone la mayor parte de los escritores,


que fuesen ,stos una colonia llegada reciem
temente Jnglaterra. Era fcil prevenir y
TOMO r.

(74')
dilucidar este error si los eruditos hubiesen
consultado antes la: lengua celtica ,"y rel
gnero de vida que llevaban los Caledonios;
Establecidos stos en un pas. montuoso
_ yresteril,.yvivian' de sus rebaos, .y de la ca-

za. ignorantes de la agricultura, que es


el verdadero A fundamentode la civilizacin,

pasaban de un pas otro como lo acostum

bran los pueblos cazadores y pescadores, y


andaban de aqu para all en busca de pre

,sa y de pastos. Los habitantes vecinos de


las tierras baxas', que por la diversidad. del

terreno" haban tomado costumbres diversas


de los Caledonios, vindose freqentemem
te molestados de sus correras, die'ron el. nom
bre, muy propio de Scuz'te, palabra 'cltiea,

que signica vagabundo ,rr los quealas'oha-i


clan; del qual brmron los Romanos el nom
bre v de Scotos, que poco - poco prevaleci,
y qued aplicado la nacin ,deglos Caleta
donios. ' '- 4 . '
iu 'ae'f ;. 3 .

'De aqu es,..que toda la Bretaa septen


trional fue despues llamada. Escocia, luego
que los. Scotos dom'ron' deitodo launacion

(75 )
rival: de los RicteSQ Los pueblos s llama,

dos pbrlos Romanos habitaban la pante orien


tal de la'Es/cocia', los 'quales poseyendo un

pas, llano y. frtiltse dedicron' la agri


cultura
labrar cltica
, y 1 por
:Oruz'b-Nz'ebr,
esto furon.que
llamados
A :signica
con 00
medores de grano.- Tenmos por esto derecho
de creer, que stoslesentorig'inaramente 16s
mms gue los lldajatsgbaxxi ot'roarnomb
bre tambien cltico , zestozbzylba'bitadores
de Ia- llnura', Parece sinbembargovr, que con

el anda: del tiempo-5 alguna tribu de la.Bre.


t-aa meridional, huyehdo. .dewla tirana; de;
los Romance, hizo pasar all unanumerosa
cdlonia , que incorporada poco poco con

los primeros

origiparios habitantes , lleg

fbrihar un sdlo puebko. . 333222,:- :.-

.x:

121w. Est nueva colnia 3-, habiendo introduci


do en la parte oriental de la Escocia. la
costumbre de algunosBritagms apintare,

el cuerpo, fumotivo para quelosRoma-.

nos los llamasen Pictes, para distinguirles de


las Scotos, que t- no tuviron jams esta cos
tumbreyy de; los Bxitanomeridiongles, que
K2

,( 76)
despuesv-de la; conquista de los Romanos la
dexron. 'Por' lo dems , los nombres de los
lugares que pertenecan al dominio de los

Pictos , y' muchos nombres de sus Ree


yes, que se conservaron; siendo de origen
cltica} muestran .maniestamente', que las
- dos naciones eran antiguamente una misma

nacion , dividida. solo en dos gobiernos por


motivo. de; la situaciotidel pas, y del gq
nio delosahabitantes r mi} .
r
Los Escoceses orientales por la diver
sidad del terreno ,sy , de: su moda . desvvir,

padecieron una sensible alteracion'en su na

rural originario carcter :su mtua comu


nicacionv , no impidiendola los montes ylos

lagos , era mas libre y mas-freqentetpor


esto se estableci

presto entre.v ellos la

sociedadjqe entre los'Scotos, y fueron por

consiguiente gobernados mas. presto por ma


gistrados , y leyes civiles, lo que produxo
al n tal diferencia entre . es: dos * naciones,
que comenzaron olvidarse de su comun

origen , y duraron entre ellos las nacidas con


tiendas y animosidades, quekdespues 'de al
I

S l.

(2??)
gunosisiglosracabrongcon la. totalcdestrucq
cion delos PiCtOS,'.y de su.xe'yno,extingu'in-.
dose hasta su nombre, quedando xa, y
extendiendolse. por toda la Inglaterra sep;

tentrionallla de los Scotosw ,a o ' ii; - , .t:_


Pero volviendoral antignoestaclo de los

Caledonios hasta, un siglo ntes dela po


ea de Osian, su gobiernos, sise atiende .
su. principio constitutivo, era "una especie de
teocracia, porque fundado en una especie

de religion , .y conado una clase dehonr


bres. religiosos , si se considera-veintisiete
de sus principales;magistrados, vera un gon

bierno mixto. de aristrocacia, y demonara


qua:,ccom0':lo era ren todas las: partes yen

.que tenan,- lossDruida'sala .apri'ncipah autora:


dad. Luego que ces el dominio.
stos,
parece q'ue el gobiernocaynenla anarqua.
Cada una. de las cabezas delas tribus; pm;
tendi
po de guerra
ser igualv
ninguno
rindependisntmy
quera ceder: en
el. honor:
del mando.

3.. .

Uno dedos-abuelos de Osian-Hue; ha


bia sacudida el yugo de. la tirana. religin

(78)
sa delos Druidas, procur sosegar las'di-_
sensiones de los 'Caledonios,wy.. habiendo der
rotado los Britanos de la. provincia romana,
logren premio de su valor , que recaye
se en l la suprema autoridad ,y' quedase

hereditaria ensu familia. Sin, embargo, pa


rece que as l, como sus descendientes fu
ron antes cabezas del pueblo, y padres de

familia, que verdaderos y absolutos Soba-g


ranos. lo mnos su gobierno se asemej
mucho al de los tiempos feudales. La nacion

se hallaba; dividida en varias tribus , y tom


despues iarforma de alorqueten'tre los'Escoce
ses se llam Clan, que corresponde al nom-ir

breGens de los latinos, y signica la .union


de'tvariasefamilias descendientes de unmis-.
v

movement? 2.12.: , i o2-3,..

l
-...l' ..t.ii

' Cada tribu dependiade su cabeza: al

gunoswalies rodeados deamontes , y, sepa


ratios de ".yalladanes', con algun riachuelo
que oorria. por ellos, iba descargarse en
la mar, formaba una especie de pequeo prin

eipadoadondelascabezas de las tribus te


nian su: residencia , que en tiempo de paz

(793
parece eran del todo libres. e'r ndepende'n-i
tesnTodo el omenage' que daban =su Rey,
era , el ofrecerle sus servicios y vsu gente en
tiempoide vguerra. La nacion :se- gobernaba
por el exemploi tradicional de sus antepasa-
dos, que en lengua 'caledn'cagse llamaba
Clecbda , ntes que por, los rdenes partil
culares del Prncipe.
V 4.
. .

El ser convidados la me'sazcdel-vReyf,


.6 la caza con. el , era el honor mas" 'lison-a

gero para las cabezas subalternas; comcel


ser olvidados en aquellas solemni'dades era
el sonrojo mayor para este pueblo :sens

bilsimo alhonor y la gnomnia. El que


padeca este sonrojo seftenia por deshonrado
infame; Parece que ningunajde estastce

bezas, subalxemas era castigado con-.pena de


muette, con otra pena.- aictiva. sizal'guno

de ellos cometia algun delito grave , como


el rapto , el asesino ,unoenaacastigdo

por el uibunal 'rley_algunag,::sinoa.elRey


le declaraba: la ,guerra ,ayudado dez; las
otras cabezsde las: tribusarElpadre-ide
(sin , que eta ellPrncipe mas famosoenm:

,'

'( 3)
los Caledonios , habla siempre xsus'vasa
llos , antes como hijos , que com'o sbe
dtos.

Habiendo sido gobernados los Caledo


nios tanto tiempo por, los Druidas , pare
ceria indubitable , que al tiempo de Osian

debiera orecer la religion antigua de aque


llos que fueron sus Soberanes: relgion ar
raigad'a en. los nimos por auna inveterada
disciplina,- por solemnidades y ceremonias
misteriosas: sin embargo, se ver por las
poesas de Osian con suma sorpresa de sus
lectores, que nose halla en ellas ningun in

dcio, iio solamente de aquella religin, sino


tambien de ninguna otra propiamente asi '

llamada, ni tampoco ninguna idea de uno

de'muchos entes superiores, que tengan


dominio inuencia en las cosas humanas,
ni historia alguna fabulosa, ni mencin de

culto de-sacricios. . y

i - < T : 'J

Este fenmeno singular esi.,mny dicl


de? concebir y de entenderse. Elise-or Mac
pherson creehallar la razon principal en la
destruccin del poder-de los Druidas, como

' mi .2)

se _; s em annd'mounsoadreminarr Peras del


xandozjtigar : iosxziiteratos

la solidez

dez iaskubsistenciaztde sus tamales, y ,dr


ridadmsikontent'arnos
wdales, .qxplicarlzt suzgrdozlestap
des referir, loqnn
resultazv-acercade las ideas
los-.Caledol
tros: pam elateseimo'rorde'neste poeta-r bisa
rgo udensznapimugi'pnes aunq'nezano ase
echan de ver enil.eecmocimientosnnlisintos

de engine 5 ' se even sin jeinbargoemuchasqoph


pienses , sine ese.:acerqan aelloanyssuplen en

cierto; moderar, sbfa'klap' pues se 3

qentemente indicada

frea

olasezde espritus",

mipareoenggsendeumirsbcsuperbra los
esprims netlnsmuermscisdmfquehblare
mosyelvadelantemfpnszob l .OSG o! 2,3
:ra i Estos ' es'pi'itusno "tienen nombre parta
eulagr giasino {que toman: ladenominazciont :de

aquelzlds fenmenos de 'iaunatmaleza ;-de '


que parecen complacerse. El esptitu de las
tempestades , de los montes,u. de la noche,

delcielo se hallan fneqentemente -enes


tos poemas? ElaytebpaneeiaLiestar poblado,
y (por, decirlo as ,.-preado de ellos; y se
:roMo I. _

< 35 l)
405 atribiam todob'ilosofenmbnos mas 'notaa
:bl'es y ruiddsosodela naturaleza. Estoindi
epmjptiza
cas, que:que:
los;:los
Caledonios
Celtas: Dinamarquesds
, eran dzla:
los
quales ,fseglnn elbtestirnonioadelarseor Maq
llet,ceian,= que nosolo lbsselemetnosg'zylo's
as'tosvosipmtambtenoilasrrselvasb lost; motri
es ,"rlosoriosmy losrvientns'gsteranobu (genio

vparticuamqnevilizstpresiiato 13v ab n: I'm


ijoEnt're-glos Qalndonis el'xespritui

oie}

lo ipeeeewgppeailasi; expresiones de c Osian;


tener zaigunaaesuperioadesobreblos dems;
y :llevarcnsigo algo de luminosolyxagras
dablemPero .toda'lainuencia de esterespiriv

tii-ty "elostlevkammtsermtnendi, quehass


ta lo fsico. El desarreglo . devices-siemens
tos ,vproducido :freqentemente por ellos, era
antes mtefeoto'del eapricho,'queizde proa
videne'aei panticular de loszmismnts. alteran

taban bo'rtascasj desencadenaban

r vien-3

tos por placer, hacianco'n ellos la: guey

ra a; otros espnitnsaenemi'g'os suyos! Por'un


solo Jugar detQsian -podria.parcer:que zql an;
seres por laszzoss, yporlas personas v dirif
5,.

r
a

- ' v
J... JI.

4K #3 ) '
gcse'talnvez nsulobraxs, Hmguetnem diriga! sl;
plegarja. un espqitmdelncelopaa quegalen
jrb-de ,losgescollomlabnaveggue llevaba
vagoqsuydu . v. , etziracq nl
323m cua
4.:. Pero: exmnandoxbm aquel; lugar , rpa
rece maayerjsimilqne esta pliegaraosea solo
unqvot-mado idelsd'esewzyuno nacido db
hahmapersqasim deprdyidcnciaqqeio pus

dieta satisfacer}: ayccomopltmisrnmguero de


podm'asnbogalob eln'mento: mnianrtanbien 111g
somBras deshaz, nleftoimblaogegmon de

1da Caledonios; as noshayt momzpiagcgeen '


queuqsmskesprgus lesemde unntdep-esenrs
cia'lmenteiydmqaasel aenegbrinhicm'gnlos
(azldqniososlab aidgasarqlgjoeaagianbtros
pueblos: sobre rloslzespttuaz; tuielam . Cada
unbi temaumgninnpopaguazdaayp segaaz;

nenhzqloneta) wmpkmhgsmdmy qti


, agrzelaraaqudnwdahggsinoaqudmm
como elmal gniozde rmoaequeselegapag
reeifz-ntedeabataladenliligpoui

257d

sl :iooaag'isralmaledoniosmmsemr
pre 'aveas
mal-zaguero; vqueiindteaban- la

muerte deaquelxecina quienprotegianasw


L2

( 8'11)
ponan due enzlaznociie vnte'stde la martadel

mismo? tmnase'rtlaozsy 11a? for1nas;':.y-;:se:


apasdesen waplgnmxdssns parisina, b de:
sus amigos en la postura , modogoomor'a
bian de' morir. gsAsimis'mo' enmedio? de la: ba

talla; riosignins atea aqueilo'sag queshaban


de qm qnuermbabla anerededompoo
elqcalnposentahnenteruompareqiamsohr
un meteorogrrodeabamdosfp rr'esrrveces ehl''a

gsi- enaluezlmiam de mmm; luegodihanspoq


el} caiiuoagagordmwebia pasar) ehmoa
ralg'igritandoe (pando at qnandznihzt
mente r ,zel meteoro try: el? espritu?) desaparep

cianimoiahkganade laasetpuhua naranjo


a TLOBgPW531ipressgilisdeietosrspirius)

era'lllamadosi mamen miertagtexq


prestas qneznsa ugeqentenegte Gsi'aim Had

llamo; tambinag'dmmqebares deamipaisoyq


sombvasoqueggnatdmnbspspicms a que
patecehnlgunasiveo/
tlmrls soma

bras de losidilfnnailianmeitabidathelau
naaerannnozdevliost'imtbslrnnbiipalescdie la
doctrina de .lostnrnttas'rgrehibdrbuniversaiq
mente, y constantemente tconservadoporlos
s .i

M55)

Ckledonios. l'festa :rme :persuasion deban


particularmente:elc menosprecio. de ilazmuer-a

1,03210 quen hpeoii:'.,pmnpa sus, hroes.c-:Nb


p ereiang'ghipembargogrqueael alma fneseiimaa

Serial? ,nyfr-pareeFque' la 'mirasenv como -, un


eaietposutiigoy aereo, semdjanteal dolo de

los (regbsszgs Y ebwe p asdcn si cu. :z

-li- S8 hallan'ierf (sianalgunas insinuaciones


que

dexan duda sobre. estoi. Las ideas de;

lostcaledhnioessobre el esbdadeloszhom-ezn
bres de'spues de.'1a7nmertj:,nt;imen mucho. de
curioso/Eye de singular. Apenas muerto un

gnemero su sombra giraba al rededorzde


.so'isepnlerdriemretellszelupredar sin:sepu1-;
J era remove-arre? los "Griegos millomaes

nosfla mayor'ideas' desdieh'as: pero la se


palfuraznocbastaba. paratsur, felicidad. Las:
sombras no podan gozar aquella eseciei d:

binaiteaiuranzag'; qevslerrin'nagnabagr eri sus


mentes tcscas los acaledohioszyhasta' tanto;

que mo seleseantase/ elelogibjfnebrp, que;


enano! (manage massagradoxpazanpncloszdin
fuqtos., atjggyijlv aalu'tnod {J .ooubaw gb

- :-Esta'elega se deba oangar : sobre :ksex


\

(B5)
pu'lcro; pero parece que quando no'se poda
efectuar fcilmente1 ',, -se z persuadianpodersq

dispensar de ata cerempniaypg quepa qual-e

queraqpartequ ascrxpaptast; "18' .zlegiaw era


provechosa. l ' :sombrq, del: :difunto., Hasta

tanto quemo se1e<hacjama lgopt'agbag misa


te baxo las nubes , llevada y agitada fpc' los
vientos ', como'ungjxavciebormsca. Si: al
gun accidente impeda", .que se hicieselluegg
este? religioso ocio al muerto ,algunamm
sombx'a, de -. sus. parientesn - antepasados ha;

ca caer alguno'szx globos de niebla,fsobne' iia


mmbag, :que debiazzsqgvin de; albergueshgts;
> pnguz rpemfestgektaddera; tenido. paqinfm
daban
l lzy
pciesadigqoqgmompasims
de apudhflgunwcantoryque sabase

dv: lma: de supamiente; de: 1a niebla zen; don1


pe'naba. lllxpn taz-.503 t 27:20: 0:3 2.5,: rntx:

21:". huegozquracababatde cantarse: laelegia;


la sombra desatadmsba .r la'region mas;
1ta
durecompensapde;
y prim vidal: gyrecastigar,
5: y; reciba:
segun . su pasate
da conducta. Los hombres valerosos ,yqm:
see-haban]vdistinguido v Coin .sus gcciones'.;_ge

(3?)
animal y'zmmgnnmas -, 'ei'an recibidos por ,

snsippdxgescoxiaspecto luminoso y sereno ,


introducidos. enmnaespecieude palacios :ae:
reos" dentnozdetlas": nubes ; enzdoncle ,tenian

asiento 7 mas ,6 mnoxi elevado .,, .segm: .le ha


ba merecido enwidapdr su virtud,,v por
st valoraclenembszen pOsiamla, descripcion

de: uno gue stos; paaciqs

Inables z; tpinma

do con v la? knas- fextraordinaria:

sorprehenr

dente sublimidad za .221: 'l; v : en; 2.;


ac Parte1r contrario los 012mm; de 'alma;
estwes: los crueles ty: los .soberbios J, "se
vean recibidos por sus: padres con ceo vy

con gdesdengyz; los alejaban. de lpbti


de-Josphenoes pam qaasl'jas dai 1103. maga,- .
sen por los vientos. 'Los dbiles-amas de

esto. 3 ,y :los_:tcobardes,' y todos aquellos que


vvisomtsin namdmiufamias, :y si); mmm

m ppm: sande la, expresiomde Dante mrt}


e-chados de? nuevos; dentro dedagnieblaggdigg

Enamorada del: desidiosogiyzsn honra, Las


almas le dos difuntos ,

-ra1lan;ibg,

adqnician- unainteligehoia)superior la; hy:


mana, :y conocianlo's sucesos, futuros;

y;

(te)

2: , Hallamus rsin embargo5,-=entrej lmmGan


ledonios algunos espritus fuertes v, que se
atreviana poner. en tdndaeste. sabenantici
Aip'ado..,-.3'r hacer casicihefarrtlelmismoi- Pero
estasvdudas , qnestalwez se levantan enila

mente de algunos deglos hroes, parecen an;


tesunz esfuerzo deqnien busoa*ocasion de
no. 'c'reer aquello, qlllef-xjla ' ral cincunstans

cia le desagrada , 'queefectos. de:na.ver;


dadera incredulidad. Por lo que tocaalva:
lor ,vlo perdianenteramente respecta de los

vivos, las sombras de los mas clebres gust;

retos, querson representadas como ente-srvas


eios ,. dbiles y; sin vigor ,- huenossolopara

espantariz los acojbandes ,s'yz

manazhcausan

alguin dao; Lv; 2' .'


2:3. me. rw,
33;, Estos mismos :podian' ser. herdbsg, como
tambien los otros espiritusgque parecan ser

e un rr'd superior: lo. qe'maniesta'erau

doiisider'dsia todos? de. una misma nato-a


raleza's' El mismogodi'n, dolo 5516.13. Escana

dinasta, se :rpres'e'nta herido por el padre


d: Osian? Pere r: quedaban abundantemente
recompensados-sde- su aqueia, respecto de

(89D

los vivos ,'* con la suma actividad y poder


sobre los'elementos. Se les atribua los ac,

c-idente's 'masterribles de la naturaleza: y


esta misma opinion, segun Osian ,lac'erca

del poder. de las sombras , reynaba entre


lospueblos de, la Escandinavia.

> 2

e sus Caledonios tenan un respeto relia

gidsd'a'tls sombras de sus antepasados , sin


que llegase la adoracion y a1 culto. N o
se cansaban jamas de alabarlas ,:y decelea
bratz sus" hazaas 3 . cada... paso crean .vera
las y oirlas; se'_retiraban los-montes para
"entretenerse con'ellas, las invocaban antes

de la guerra ,1- -y en las ocasiones mas impor4


tantes 5" pero no como entes, que les podan
favorecer y ayudar , sino solo como testi

monios y amigos, Sus-entretenimientos des


pues de .la muerte, .eran los mismos quelos

que tuviron en vida." Iban entre'lasnubes


con dardos de niebla caza de ciervos ae
-reos, ya que segun la imaginacion' de los
Caledonios , se encontraban en el ayre las
formas de todos los objetos , que se vean en
\

1a tierra. ,All combatian muchas vvecesueny


TOMO I.

KQQ)
'tre s mismos , y continuaban sus antiguas
guerras con sus armas aereas; en .10 que_po7
co mas mnos. c0ncurria..-suopinion con

la de la mayor parte delosotros pueblos.


Conservaban una granpasion por el can- .
to , y acudan de buena gana , donde quie
ra que * las llamaba e14 eco de su zalabanza.
Gustaban
raban en vida
de visitar
, discurrian
los lugares
sobre sus
donde,
tumbas,

se detenian en las grutas , iban al rededor


de. sus hijos :y amigos, ypaseaban sobre las
nubes, hacan estruendo enmedio de 'las tema
rpestades , se rebullian en, las aguas , silva

ban y? gemian; por los vientos ,xrespmdian


al eco , y se hacan conocer y sentircdemii
maneras diversas. Creianrealmente los Cal-L

ledonios tenerlos siempre presentes, .y qual:


quiera improviso ruido, lo reputaban'la v0;
y aviso de las sombras.
El ingenioso Seor Macpherson da una
razon bastante juriciosa del excesode la cre
dulidad de los Caledonios- en este particu
lar. Halla la explicacion en el clima , y en

el gnero de vida , que llevaron en todos

(9x)
tiempos 'lo's'Montaeses de la Escocia. "C04
nmo sus ocupaciones , dice , no eran otras,
nrque la de apacentar sus ganados , en vas
tos desiertos , as'pasabanlos das enteros,

'hsobre extendidas y deshabitadas llanuras,


adonde muchas veces se vean obligados
ndormir al cielo raso, entre los silvos de"
"los vientos, 'y al ruido de los torrentes.

aiLa obscuridad de la escena, que los ro


deaba , era - propsito para engendrar
araql-ella melanclica disposicion del :alma;

que recibe prontamente las impresiones de


n'un gnero extraordinario y sobrenatural.
"iiPoni'ndose dormir- con la fantasa asom

'w'brada de talesimgrenes 1-, y siendo inter


nrumpido's sus sueos por el estruendo de
.n'los elementos , no es maravilla tomasen por
nla voz de los muertos el ruido repentino

'ydel viento , de un rbol antiguo , dentro


bel hueco de una pea vecina.
Despues de la muerte comparecian. ina
mediatamente las sombras l-as fantasas de

sus parientes, y allegados , comunmente de


noche , y en sueos; pero las'veces se
M2

(92)
de'xa'ban' ver "de da, especialmente al met-,
dio da. Sus apariciones -, de :que nos d

Osian algunas ideas circunstanciadas , no


eran siempre terribles-Las sombras de las

mugeres hermosas , Conservaban en cierto

modo sus antiguasgracias , y se dexaban


ver ten aspecto agradable, Precedia comun

mente las sombras algun meteoro , que les ,

serva de guiay de luz en medio de las tie


nieblas , y su partida iba acompaada. de un

recio soplo de viento; Qgmparecian para pe_


dir las honras del sepumo, Qaraprgsen?
eiar las hazaas .dejsusl hijos y descendien;

tes ,y animarles, tomandoparte. en_su_glq;


ra, pero-las, mas de lasvecessuaparicion
eraindicio de alguna ,vecjina desgracia. ,1. ,

1...; SeNean entonces sn alguna: distancia


nera (36425381119853 tal mrtmbisa deaaban
sugura natural, y tomaban otralindetecg

minada , como de un viejo entristecidori


queran indicar guerra , venan por la parte

por dpnde deban llegarlos enemigos. Quan;


do pretendan, anunciar la muerte cercana
de alguna persona amada, arrojaban gemi
a ."7.

(9a)

dos , seitexplieaban convoces confusas


interrumpidassde sollozos :1 jy si _ llegaba .al

gunm, talrgrado-de desdiicha , quem ad


ningun consuelo , crean 4, universalmen-7

te.to,dos, que las sombras, de _..sus padres,


viniesen llamar sus hijos desesperados , y
a llevarrconsigo sus. almas. d
,
x.Con estas disposiciones :de espritu no
podan dexar los Caledonios ,de dar-una
creencia supersticiosa los presagios. Quan

,tlo oan, vean , aunque fuese natural y


coman , era para ellos un aviso un, age
ro , y su fantasa iba freqentemente mas

all de los sentidos , como deba suceder,


y-fomentaba su ilusion.
las cuerdas de
las .arpas,_movi.das por el viento , daban tal
qual sonido ,' era este anuncio de una som

bra , y avisaba los circunstantes deila


muerte de algunamigo lexano. Los ahulli
dos y ladridos de los perros ,sel movimien

to de sus orejas , y los repentinos saltos de


los ciervos y de los cabritillos , eran tam;

bien ageros funestos; porque'se imagina;


I ban que estos animales pudiesen ver desde

(64)

lejos" las sombras de los muertos:

'-"

Tal vezse imaginaban ver una lluvia:


desangre, seal de guerra vecina ;i4yhles

parei'c'iav'ei' tambien teidas de la misnlalsan


grey las armas de sus amigos lexanos, qu
dexron en sus casas; lo que 'tomaban pot

indicio infalible de su muerte-Sobre estos


pretendidos indicios de las sombras, parece
haban formado una especie de di'vinacion,
ae quehaoian uso en algunos casos. QuanJ
do 'se hallaban en duda, quin debianriofn
brar por conductor de su exrcit'o , solan
invocar las sombras de sus antepasados, hi4
riendo por tres veces los escudos , luego se
entregaban al sueo , suponiendo que las

sombras les comparecerian en sueos , y le;


iudicarian aquel , que era mas digno del

mando.
5
Luego que dispertaban , contaban el
mente el sueo que haban padecido , ref'e-b

rian en qu forma y adorno haban visto la


sombra ., las voces que haban odo , y si
daba seales mnos equivocas de la volum

tad delas sombras , las tomaban por norma

(es)
dela eleceiorr que deban hacer. Es proba

ble-3 quetuviesenalgun otro gnero de di


ivinaei'orn',f fundado sobreel ruido de lo vien;
tos Hallapiosen .Qsian , que los Dinamar
queses tenan la misma superstcion , creyery

.do queries dise-tens: son-idos del Viento a, fue


I iseauindiciosde layoluntad de su dolo. n-e
.tes bien , uno de sus guerrerosparece dedu;

.cr ds estas: seales y perders-1a batallas .


4%, Lqs'calsctonios, que tomaban. losasilvgir
Medel-viento perdamos dssvsspmbtas,
no deban: dexarsavencer por. los pinamar,

awssssnesss ramo. rds-siencia-divmtotis


que mz es .siszsmleirgq nas absurda s; que la
gue formaban los Romanos sobre las entra;

x ias de las vctimas , y el vuelo de las aves.


.Finalmente,_entre las contiendamde sus ca.

nitanesudeseosos de gltasscuien 01:9


expediente, fundado sobre los. mismos priis
cipios. Los rivales se encontraban sobre un
collado cubierto_de niebla, seguidos de va

.lzios. cantores , y heria cada uno su escuf


ado. Los cantores notaban el sonido, y, ad;

judicaban el mando aquel, cuyo sonidp

(96)
haba sido'r'nas recio, imaginndose , que
las sombras de los muertos haban coopera

do "ha'cer mas fuerte y lleno el sonido d}


escudo de aquel guerrero- que les era ms
acepto.

"3

Se hallan tambien entre los caledonios

algunos indicios de creencia supersticiosa

las impost'uras mgicas , que despues cun

dicon mayor fuerza en los siglos postea


'i'iores. Osian hace mencin de un cntoopor
timo para facilitar los partos,

restabled

cer el vigoren los cuerpos de las fuerzas


rxhaus'tas con lafatiga. Las parteras se ce)

liian 'el: cuerpo-con aquellos cintos , que llei

raban impresas muchas guras'misteriosas'.


Las'ceremonias que usaban al ceirselos , se

reducian "'gestos yilexpresoness', que' mos;


raba'n ser un'r'residuo- de supersticin de los
Dridas -"'
I
'
I

i " 'E'ste rden de hombres, aunque despo


jado de su antiguo poder, no haba perdi
do'enteramente para con el pueblo la -vene

'racion: generalmente se les atribuia larpre

sencia de losesucesos futuros , y hallamos,

- ,...

i "97)
que uno de ellos en Irlanda fue consultado
por un guerrero, como. quienzvea. con los

ojos las cosas lexanas. Los Irlandeses y Ca


ledonios eran sobre esto de una misma opi

nion , y elrSeorMacpherson la cree deri


vada de losDrudas', como tambien la otra
ridcula de la segunda rvista ,, que vreyna en

la Escocia , y enlas islas. No dice'ien qu


consiste esta segunda vista; pero parece por
esta-expression, que los Montaeses y los
Isleos , creen quealgunos gozan el privi-.

legio dejuna oculta. virtud visivagrdiv-eisa


de la que tienen los demas,1a qual les sir-z
ve" como de Telescopio. Quanto se dixo has

ta ahora , contribua corroborar las dudas.


puestas ponelt-raductors Italiano, la ex:
plicacion del {Seor Macpherson sobre el si-i

lencoride Osian acerca la religion de los:


Druidas.
4;? .Barecerm
.verisimil-que

4.:; losrCaledonios
v
7
,,mi,

rasen a1 s01, y laithlaseQmoihtsiani";


narices-Aunque lospoetas detodas las na
ciones gesin ; en posesion de dar alma y-sen-

idos estaa dos, objetos emasrespetablesndel;


IOMO I.

(987)
mundo sico, sinembargo, el lehguagede
Osian es tan natural, preciso y uniforme,
que casi estamos tentados de creer , habla
antes como histrico, que como poeta. El

sol tiene sul lecho 'en algunas. grutas en el


fondo del mar , en donde descansa 5 se le
exhorta .valerse de su juventud, ya que

ha de llegar , ser viejo. La luna tiene her


manas

amigas, . habindolastenid'o , y!

habiendo ellas muerto, quando se oculta, se


supone se retira a llorarlas.

Pero lejos de atribuir ' estosidos lumi


nares alguna especiede divinidad ,se crea

que estaban sujetos todas las vicisitudes /


sicas, y expuestos los caprichos de'las

sombras , que : 'las veces iabusaban'texeriags


mente de su poder.Eluno.y otro deban
llegar apagarse para siempre , yllav luna;
deba perecer antes que las estrellas , que:

embidiosas de su mayor 'explendorradsiaa-r


ban triunfar de su rival,

i: l: 4:

tu nf _

de las zopiniones'r'las"costum

bres y "usos de los Caledonios, hacianestos

sumo, aprecio ',= como alos :demas' pueblos tos-:


'

oner

(99')?

cos y selv'agesfdel "valor ty de las fuerzas

del cuerpo. La magest'ad. de lapersona , la

robustez , la velocidad-en la carrera formar


ban el principal mrito. de sus hroes. Era
tambien considerada como una prenda im;

portante la fuerza de la voz , i porque i'n;


dicaba fuerza personal, por'servir mu'

cho en la batalla contra el enemigo , para


inspirar corage' 10s soldados. Se hacia ,
mas de esto , necesaria para llamar la
guerra una multitud de gente , que viva
esparcida por desiertosxy bosques, y para
hacerse oir, , pesar de los torrentes y del

viento.

'

Pero las qualidades del cuerpo , y las


empresas militares, no dabanr lo mnosalv
tiempo de Os'ian , entero derecho -la fama!
militar , quando iba separada dei-lahumad
nidad , y. de la- justicia. Eos crueles , losr
opresores y. violentos ,eran hotad'os- con el
ttulo 'ignominioso 'de almas obsciuras. iSl

ra
principal
que hacan
y perpetuo
los Galedonios
exercico 2, .paraweng'ari
asada
las injusticias hechas lanatSiom, g". him
N 2

(FOO)

particular de ella, y tal veztambien por de


seo de _gl;oria..Era intmada la. guerra,.por.

un mensage. Se ve en Osian una ceremonia


curiosa para desafiar la batalla. Un can

tor pone un hacecillo encendido sobre la


punta de la lanza , y despues de haberla sa

cudido al viento, la clava en el suelo , y


acompaaba esto con palabras de desao.

Si un extrangero llegaba una de sus.


playas, con la punta dela lanza , que m
raba cia el pas, era indicio que vena .

declarar la guerra, y era tratado como ene


migo.- Al contrario, el llevar delante el caen

to de la misma lanza , era tomado por se

al de nimo pacato y 'benevolo. S el men


sagero ofreca la paz ,echaba la lanza . los,
pies de aquel t quien se enviaba, y este:

mismo ademan eraseal entre los particu-t


lares guerreros de reconciliacin y amistad,
j quera darse entender , que se declaram

ba vencido. Los infelices y oprimidos , que

iban pedir proteccin y socorro los ge-y


nerosos , se ponan en aptitud conveniente

su estado. Llevaban en la izquierda el ies


u...

(101;)

cuiio teidohdesangre; yervla derecha una


lanza rota ;aquel en 'seak z'de .SUSiamigQS,

muertos ,y sta por emblema dez-su infeliz


situacion;

; I. '

_ ' 3

.r': Quando la 2- cabeza determinaba :enviar

socorro , les presentaba unaconcha', smbo-q

lo de la hospitalidad , y de amistad. Los Is


leos de la Escandinavia , como se hecha

de ver por Osianpquando se encendia una.

guerra entre los reyezuelosconnantes,te


rnian la costumbre de enviar de una isla en

' otra. una rota lanza , y teida de sangre,


para mplorar el socorro de sus amigos. Es
probable que la misma costumbre se halla-;

se establecida entre los Caledonios. El Se

or Macpherson, trae una ceremonia muyi


semejante aquellaen tales ocasiones , usa-

da hasta casi sus das entre los Montaeses,


que pudiera tener muy bien su origen des
de los tiempos de .Qsian-.-;r g ' .nr- >
3

e; Quando llegaban la cabeza de la tri-.


bug. las nuevas de la llegadadel enemigo,
degollaba con su propia espada una cabrag,

teia enla sangre la punta de un palo me

no2

dio qlcmadog ly. lo entregaba ". una de los


suyos , rpara uuei lo llevase aluvecino case
ro. Esta ensea ,. iba en. giro por los demas

caseros , y en pocas horas todo el clanse


pona'rsobi'ezlasrzarinas'yyme4 iba unir en
un lugar rdeterminadmscuyo nombre era la:
sola palabra 'qu'e acompaaba la entrega de
aquella .ensea.- Este. smbolo se llamaba el
Crantra, y; era comopel zmaniesto de la

cabeza de la tribu ,conj-el qual. amenazaba

pasar sangre y fuego aquel clan', que


no se uniese inmediatamente al exrcito.
Si l'a guerra :no era repentinac,'sino pre,

meditada, uno de los cantores sola" ir al:


tiempo dela media noche la sala donde.
las tribus solan hacerxesta en las ocasio

nes solemnes , entonaba la cancion dela guer-i


ra , y llamaba, por tres veces las sombras
de sus antepasados, para que baxasen; so
bre las nubes ver las proezas de sus desa

cendientes. Era; : masrde esto , solemne ,


costumbre del Rey retirarse solo un mon-J
te por tres noches consecutivas antes del dia

de la batalla, si no poda hacerse: esto;

v(103)
estaba? lo ninostoda la enterar. noche que
la precedia , n de conversar con las som:

bras de tsusma'yores, y quedar as-'mas lle


no de su espritu.

' . o . _

e, :

_ rEn esterespaoio degtiqmpowsoliamherir


degqu'andoen quando; con la :punta de. la lana
za elescudo del'masclebrede sus: antepa- g

Y. _

sados, que l estrivaba sobre-idos lanzas {con


el n de disponerias'losnimos dezlosa sol;
dados 'laiguerrasgz ytde encenderceur sus m.
mos una especie de religioso entusiasmo'..En

la guerra no hacianuso de la Caballera , de


que se hallabanes'casos'ten un;pais "montuoa
so. Suelen rser siemprellamdos alba/los deal
extrangera, rlo que maniesta , que aquellos
' pocos queireniangglos' haban "tomado los;
enemigosDinamarqueses Britanos. Los Sem

oressolian, sin-embargo, ir en un carro,t


. por la dignidad de su grado ,iw para ser
as vistos "mejor ide suszsequaces. Lasbata-I

l-las' s'e- dabanacon 'gran feroeidadz yyasin ali-3


gona'disciplina'. La noche separaba losEomJ
batientes ly el acometer de noche los. ones.

(104)
migos', erazreputada acciontde animaba-xo
y Y Vil." ' r ')

. r'nJou't; '27,

:Despues de la guerra , la caza'era la


comun ocupacion de los Caledonios , espe,
cialmente proveyendo) co'n :aquel exercicio

ns subsistencia ,- lcon que tambien suzplan.

la falta de :lajagriculturaa-Todos" los guer-t


retos ,nysien particular lossjvenes se jacta.
ban: delseo valero'soasydiestros :e'n la caza;
Per-o e12 qne'isblo: eraca.zadori.,:,y. no ' daba
prueba de su esfuerzo, eraztendo por d-s

bil .y cobarde 5. de .modovqu'eaeste titulo


distintivo . llegaba aser- generalmente un re.
proche.- La pasionz'mayor de los Caledo
nios era el canto. No se "puede llevar mas

all el entusiasmo por la poesia ytporpla m


sica , de loque lo:hacianresms 'to'scos ,, peu

ro sensibles-:Montaeses Las guerras comen-1


zaban, y acababan con 'el ,c'a'nto. Este era
tambien el mejor: platoengsus rcpnrbtesgacooc
l se haeantarnbien. las-ihonoasnrlos dfunini
tos. Los guerreros tomaban" el sueoal so-u

nidode lasaharpaslg salan

recibir con el

'

( 105)

canto .' sus .huspedesmas distinguidos, y


mas gratos: La msica. en suma entraba en
todos sus negocios, ahora fuesen srios, aho
ra festivos, y se poda decir en cierto mo
.do quefulos Caledoniosrllevaban vida mu
sieal.'..;::;:>:-:. .r-h
_
"
De aqu es , 'que aun despues de 1a abo

licion de los Drudas , se mantuvo hasta es


tosltimos tiempos el rden de los Bardos
cantores ,,.establecid0s entre ellos- desde

los tiempos mas. remotos, y que eran como


los_intrpretes y; ministros de los primeros.
Su principal Aocupacion era poner en ver

so los hechos mas luminosos-de la nacion,

celebrar las hazaas de los hroes, y can


tar la elega en ksus tumbas. Cada una de
las cabezas de las tribus, antes bien, qual
quieraadezlos Seores principales solia'tener

consigo uno mas Bardos , que eran como

los Maestros de apilla-,que tenianbaxo s


otros Bardos inferiores , queles acompaa-,2
ban con: las harpas en las canciones s04

lemnes.

-1 Estos Bardos seguan por todas partes


TOMO

( 106 )
la cabeza regulo de quien dependan, y
servan estos de mensageros , y de hom
bres de armas: animaban con sus-cantos los
guerreros en la batalla, y de repente canta

ban sobre el campo las: alabanzasde algun


hroe muerto. Su carcter era respetable 'y
sagrado los mismos enemigos y usurpa
dores. Sus canciones eran'el mayor premio
de las acciones de los hroes, el consuelo A

en su muerte ,
el requisito mas necesario
para la bienaventuranza de la otra vida. Co?
mo los Bardos no honraban 'con su cancion,
sino al Gefe del Exrcito , 'deriandolos in;
feriores confundidos entre la muchedumbre,
as los que moran antes que la edad les per

mitiera obtener el mando, se reputaban ind.


lp

felices."

' '

- f

1'

,r

u.

Era antigua costumbre en la Escocia y e


en la Irlanda , que los Bardos en una esta

aniversaria , mandada celebrar por el Rey,


por'kla cabeza de la tribu, recitasen so
lemnemente sus poemas ,ycompitiesen en
' tre s sobre el mrito potico. Las cancio

nes. que eran tenidas por mejores, y se juz

(n07)
gabanrdignasde ser conservadas , se hacan
aprender. de memoria " los nios ., para que
as pasasen la posteridad. La srie de es
tas canciones formaba la historia tradicional

de. los. Caledonios. Para conservar tambien


la memoria. de; las cosas mas: memorables,
solan usar el erigir una piedra, que llama
ban piedmq la memoria , y esta ereccion '
ibaiacompaada de cantos y" de particula
res ceremonias. _
v
r
y
Un guerrero , acompaado de uno mas

Bardos , iba al lugar donde haba sucedi


do el hecho, que se quera eternizar. Ponia
sobreel tronco_de.;una encina-un hacecillo

< encendido ,5 con que- pretendia combidar las

sombras de .sus,antepasados para'que vinien


sen S ver. este trofeo de la gloria de sus-desa:
eendientes. ;Baxg._la-piedra seponia una es
pada , y alglmos cercos de los escudos ene;

migos , Lila piedra quedaba cir-cuadrada de


un. cmulo de tierra. Todavestotseihacia en:
cadencia ,. adaptndose los movimientos del:
guerrero las notas musicales r'del Bardo,
que le acompaaba cantando. mi
O2

( 108 )
De este modo las dichas piedras suscita;

ban la curiosidad de los pasagerios't, y de


los descendientes y las canciones de los Ban
dos , conservadas de memoria explicaban el

hecho que aludia el monumento. El Seor


Macpherson nos asegura , quese. hallan .to

dava en el Septentron de la Escocia. mas


de una de estas piedras de la memoria. Se

hallan baxo de ellas algunos arneses guer


reros , "y un pedazo de tronco, medio que

mado 5 pero la tradicin no da luz alguna so

bre esta ltima circunstancia.


".La veneracin que .tenian los Caledo
nos las sombras de los difuntos hacia
que respetasen tambien sus cadveres. Des

pues de la batalla , el vencedor hacia en


terrar, as los suyos ', como! los enemigos
muertos. El dexar de hacer por venganza
este piadoso ocio , era reputada accion

inhumana. Por poco 'valerosos que fuesen,


los capitanes enemigos ,cp'esar delos dios
privados , se les sola cantar el elogio f
nebre. No haba obligacin con que cum

y plian de mejor gana los ecaledonioscom la


r

(109)
de la sepultura, y'de los funerales. El mo
do con quefenterraban los mnertoseraas

abran una fosa de seis. de ocho pies


de profundidad: se cubra el fondo de cre

ta na , y sobre. ella extendian el cadver:


si era.- un. guerrero lenponan unaespada , y
las'pun tas de doce dardos. Luego le cubran

de la misma creta , sobre la qual ponan up


cuerno de caza y el arco , que cubran tam:
bien con otra mano de tierra na, y en los n
gulos de la sepultura ponan quatro piedras

paravsealar la grandeza de ella.

estas quatro piedras se hace freqen-S

tementeiatusion en las poesas d'eLOsian, que


suele tal vezllamar piedras de la fama.- Nos
hace saber el Seor Macpherson , que los

CaIedOn'Os-en los siglos de. herosmo, solan

tambenentorrr con los difuntos sus mal


amados perros ,'- como lo hacan otras nacio-i
nes. No hallamos enxOsialnimencon alguna
deeste honor dado los perros ,* solo s dice;
que los pueblos Escand-inavos solan, como

los Griegos , cortar parte de la cabellera


de sus parientes ,' y ponerla en sus sepul

( 1 IO )
cros , pero no dice que los imitasen los Ca-v
ledonios. Dexotra insinuacionzdel: mismo se
podra deducir , que tuviesen tal vez la cose

tumbre brbara de los antiguos Griegos de


sacricar sobre .la tumba de-aun hroe muere-

to en batalla los prisioneros enemigos , para.


aplacar la sombra. del difunto; pero estaina

sinuacion pudiera admitir otra explicacion


mas conveniente al carcter: de quien la ha
ce , mucho mas no haciendo jamas mencion
de prisioneros , ni de esclavos. En un esta
do , que se pudierallamar primitivo de la
naturaleza ,tal clase .de- hombres less seran
ntes de agravio , que de ,uso , y e's claro
que los enemigos, deban sermuertos , 6

quedarvlibres.
:l'f eii .
'-. ' mi
_. QNQ se puede ,2 sin embargo ,rformar juli;
cio seguro "sobre la, general costumbre de

los Caledonios acerca de esto por el carc

ende 10's, hroes-principales de Osian 5' pues


estos son siempregepresentados como 1110-.
delos. de humanidad y de virtud, aunque
en los gefes subalternos , y en los rgulos
connantes se notenalgunos exemplos de fe
,\

( rIr )

rocidad. Pero volviendo las honras fne


bres, los cantores al tiempo de enterrar los

_ guerreros , llamaban por tres veces la som


bradel muerto, convidndola que vinie

ra visitarsu casa angosta, quea's esilla

mada la sepultura. Parece que el luto y las


canciones fnebres se renovaban cada ao en
cierto da determinado gy parece que el oto
iio era el tiempo destinado para esta come-
moracion aniversaria.

'

No se hallan leyes , ni ceremonias par


ticularessobre los casamientos; y aunque
freqentemente se encuentre el nombre de
esposa , no se conoce bastantiemente la di
ferencia que haba entre stas y las amigas.
:Pare'ce que la voluntad mtua bastase para
formar ' deshacer el casamiento. En estos
tenia tambien parte el dote. Una mugerlr
_ landesa pide al marido hacer divorcio , sin
alegar otro motivo'gque su voluntad, y ail

mismo tiempo pretende le'd la mitadidel

"ganado; Los raptos , sin embargo , eran fre


qentes y acompaados de homicidios entre
"los rivales y parientes , y talvezde- 'guer

(rr 1 2' )
ras entre naciones. Las doncellas atal-vlezisin
esperar ser llevadas con violencia , huian al

escondite , iban en. busca de sus amantes.


Las que padecian rubor , temian ,qnedar

.desayradas, tomabanarneses devguerra, ay


cubiertas con ellos, seguan sus amantes es.
.perando oportuno tiempo patadescubrirse.

Pero si, el raptor no teniazotro titulo para


cometer el rapto que la fuerza, la dance:
lla se reputaba deshonrada , y hallamos als

gunas que no quisieron sobrevivir sudes


honra, 4 ,;

:. .- al .

.. '):.... a

La hospitalidad era comun entre los Cae.


ledonos , y la,extendan tal .,vez hasta los
enemigos. Las obligaciones-de lajhospitalv

dad eran sagradas , y hacanse- hereditarias


en las familias. Cada uno de los huspedes
tena derecho de pretender socorro en sus

peligros, Acostumbraban al tiempo de la se


paracion trocar sus escudos , que conserva
ban en sus 'salas , paraqque sirv-iesen sus
descendientes de prueba de la amistad de

NS;,padres. ,Sdurante la batalla, llegaban


saber
l

enemigos. que sus 7 antepasados

((4: i113 b
haban atentan entrezsnatgimai relcionr as
hospitalidad: ,f derrabamziythediatamente Jai
armas;- y practicaban: renovar-'entreeltosla
anigua'sansta. zDeaaqui asique? iehipreguna
tar-spot e'lcinomireidelenenigof, 6761 martn

festatii e10propio ;: se
eriarpzeosztem
posvporarobanab que lbwdacocasioi. para
eludirzfeguliesgoe wei hbmb'enqne desarme?
swirbnabreahl enmigoem plovenbotde gm
nomim'a.

..

>53 z x: y

.zczism

enable se vemwhnaieseonocimemii de
artes ralgunsg'asinw de rrabaj'arrrsramenb
te; algunar'cosa de. piedra-panal sus f'rgul'os";
(r calmar? dei-lias? .; w'lasdszicsmponer b

hierroLparakl
036i laogram. s-Iiasfespan r
ds'itenanzaiganlemlilerna distintivo de las?
thmiasaszstmquealoeclrioesaedesiamglem
gandorz unulpaistrangetio g son? luego/com
nocidos' mrjsaledoniosupbr las seales: d'e'
sususpadassvclomoli escudorles serva rama")
bemfparazdarasonadas de'guerra, 'as los

eseudoside. lbsGefes llevaban algunosc'er-


cos puestoslos unos Q distancia: de .105 otros,
de los quales sacaban g 'fhi'rindoloscon la.
TOMO I.

(5114,) ,
lanza. ,a ' diversos. ' sonidos; con

expresa-

ban diversos ' rdenesrque rqnerianwdanr Gus.

tabandevoonvidasser muuameme a convite

que ase haca-icono Imprimir .Heurrzmmgiba


noche era. porlorconuinrdestinada a'tales
fiestas,- encendiendotroncos tyzirarnossdeaenq

eina. Nogreonoeianvluxso deilmtvclasigqyasq .


hace solo menciomdd ellas pmgtnlugargmie

mo, cosa, tomada, ens-36h pampa de los Rea-r.


manos.

'

''

mnima

su Ensolemnidadeespamiculpres se entien
da eltronnoaenteroi de. unaaepeina'gquerpas

reeiagrsetuada parayestquso ygcsalltamaba:


trama deu-lamenta Els-:Seo-Maepher-r,
myamamrgol aanza delemqdo man!
que solianlosraledmiinsdisponerzel reenvo

teslAgrostuittbnabamleebeolearqomhasatlm

en,,lasoubiertas degusnemstaeeom marino;


DE alquimia, guereltrrinombbmse ree-unan.
do constantemente por,(Dsianuparausignicar;

el com/its 5a pero jamas: insinarguecespeeiez I

de: licon sola servirle: dezzbebidaeUnassolas


vez, se hacemenciongde vino 5 pero porn-o '

Cldencia,_.ycon otro objetos: :y- .


i

rr
.

'

((31 I5)
m
alegras
Es cosa3
de los
observable
Caledonios.
,que,a enr'lalestas
enilas qales,
comoz'hemospdiuho ,elacmsica ninia la pal?
te4 principal una "se haga? amas-simios de
la danza con quien aquella tiene tat'dralteni

te .ura conexin tan 'estreciiaz v,'-i yblrabiendo


hecho. el uso universal d? tbda'slns melones;
inseparable la danza dela msicafylde la
a;poesa.
Parece qe g'eneralmentellos(ialedoniod
5'
-.
eranrde aka: estatura??? de color blanco. Las

mugeres son siempre alabadas por sus ojd


azules , por el cabe'llonegro. Este le te-
nian muy largo ,ayew-lepmdlgfcia ef
llevarl'e'vt'endido por ermita, 'de't'nodo que
'vlas veces lascubrialosbjos ,' y las megi
llas. Llegaban una edad, muy Aabarzada;
emque comunmente padecian ceguera ,'ya
. que apenas se've'un viejo en Osian ,'que no
tr
sea tambien
Despuesciego;
de haber dicho'ailas.
cosas prin-

cipales pertenecientes la hitoriade los Caer


ledonios , de sus opiniones y, costumbres ,

queda por dar una .breve noticia de la famia


P2

< (r I

{ia ,delOsan , quien perteheoencca'si to


gioslos ligeros principales del su's poemas.
l'remoraide quiennonse salze'bqun; fuese el
padre, fue: eltritabuelo de Qsiahzgfymlzfuns

dado! (bula familias El: fu .el aquercercen


elpoderidq loszDtzuidas 52,55 consigui el pri-

meno: la. autoridad Real entre, los .Caledoniost


y, elgquela hizo pasarisu's descendientes.
Se le atribuyen todas laslinstrucconesr, y
19s z usos,_mas_::!rsspctables: de 21a: necios , y
despues desumurttte fu-tenido, porel espa

rtu protestarn los caledoniosagqsus ace


ciones rtnvironren; cierto modo fuerza "de

le) a faiedoptopuestas ,cqmprexemplos que


deban. servir denoama a sus-id'escendentes.
o Su escudose conserv en la familiaimo+
monnarelquia ,zy hacan uso dd l, parada
el seal de la batalla. :Enpremio de una
empresa suya'hechaen :Loclin, pas derla .

Escandinavia , obtuvo pormuger Iniba


ca ,' hija de aquelehrlela qual-tuvo dos

hijos flratal gym Conat. . Este :fu llamado por


la Colonia dejCaledon'os , quese haba es
tablecido en Irlanda, para. que fueses soa
sil

(337)) /
correrlos contra los. Brtanos , que se esta?

blecirqn. enel Cpnaught, yfu elegido por


Reywe la Irlanda , en donde'despuesrdevai

rios sucesos ,ej lleg sdexar :quella digni


dadhereditaria sus-descendientes. De sus
> empresas enaquel reyno , hablamos en otra
parte masoportunamente. - '

:" Tratal , el otro hijo de Tr'emor , tuvo


el mrito principalen la victoria que obtu

.vo su padrede los Druidas. Restableci con


su valor los negocios de su hermano Conar

en Irlanda , y sucedi su padre en el rey-a


no de losCaledonios. Tuvo dos hijos de
Solncorma su mugen , Col-gar y ,Cornal. Ep
primero", despues de muchas hazaas , ms.
ri peleando en Irlanda ,_ donde fu con
su padre en ayuda d'esn to. Comal', suxhera
mano menor , reynenrMorvn , sea en)
la Esoocia occidental despues de lamuerte:

de Tratal. Este fu nngguerrero muy vale:


rosogcomo los otros de su familia; pero pa

rece, que era de carcter erovytvendicati-l


vo, y para servrme de la expresin de Osian;

obscuro de.. alma. De aqu es , quez'nuestro

118')

poeta no hace directa mencion del." l mis

mo, Fingal, aunque; era hijo suyo ,ripo'r mas


que haga fre'qentermencion de sus a'utepa;
sados , evita hacer mencion de l ,.-y pare
cequie're ser ntesnieto de Trata], y bisnie
to deuTremor ,nque hijo "de Comal;
J

Se cuentan algunas felices empresas sus


yas contra los Romanos , que es probable

sucediesen los principios del reynado de

C'omodo. Sin duda se distingui en varias


correras. en los estados connantes , puesto
que se le da la primera vez con preferencia

los de'mas , j el ttulo de Emite, sea de ini-v

quieto yvagabundo ;ttulo , que como di


ximos ," se aplic -tlawentera nacion de los

Caledonios. Su gnio violento le grange al


grupos enemigos domsticos, Morni , cabeza

de una de las tribus, se .le rebel y lleg


las manos con l en batalla, en la qual que
d Comal vencido y muerto.
. .. x
Dex un hijo , que naci. el mismo da ,

de. la" batalla. Este fue el famoso Fingal,


padre de Osian , que no solo eclips la glo

ra. de Comal , sino tambien la de todos sus

< m)
antepasadoswEliio

t
educado, por Dub

,caron , famoso guerrera, amigo de su. 133-.


dre. :Morniq en'ltismpoi de ,lanminridad de
Filigalkeg . CVO A la: ipnineipal .esatbrdad reabre:

los Caledonios 5:, pero luego quezel mozo'pudo?

engaa- ias-armas , obliga zMorni, mee


69115811L: humanidadrjyi destreza: parque s .co'n' su
valen; . scederlec el primipadogt. ya Hacerse;

le: amigou Saulo ,,.. hijoidewMorni , fu tams'i a


bienamigo detiEingalza Y'JHO de sus, famoa
sos capitanes. Fingal ,asijd-ebrnos cree
Osian, furelfrno'deld maseperfectodelver

a
a

dadero herosmo, habiendo unido un sumo

valorunaigeiieroaidad Sin,igiial; sy da jusdicia,:


lanmawoendmq; zl un}; sentimientoxexiquisitos
de'-humanidad..- L 111::
t-csiendqptbdavia

, 2'51 - b v .Lti
,. serdistingi ent

vriaagbatallas: contra riqs llieomamsgaryrimj


partcylar derrotan: elzteisrc'ito deieanaealan

.deluEm-perdo'r Severo- , junto, 'a-l' ri.

Carron , quetdi-vida, la: Provincia. Romana)


detla, Bifetaa :indiepeildentve.= Hizo varias; ett-
pedicioneseen- Irlandalpara sostener? el. par.1
tido. de los:descendientes de Conar , parien

(13)
tes 's'uyos , rysolierano's enUlser , -ae'rt':t1'2-=

bajados con jguerras- continuas por lascabe


zas de Alcnemae, sea dellas tribus 'dedii
Irlanda tmle'rdionabi
' primera v'expedieioi
la hizoen losa primeros r aos disnf reyna'J
dog: ten, . favorr del' viejo ReyiCorma hijo
de. Gonae, pcuyaosrerre'migosrderrots entera-J
mente; Ser

561i esta; ocasion con! Rose-V

rana, hija de aqhersnejya ,,de=la qual tuvd


dos hijos-2, lerstos elr'priniero- 'fQHOSia
y, el-_.segund0-frg'as. l El?

tqm wa

w Habiendo muerto de allr'vpoco Rose"-3


rana ,- -se cas en segundas nupcias con Ca-2

to, hija de Catula ,ReydeJnstgrs. ,- suseal


de las islascrcadeszp deu la; qual'ituvoi tamt-r

bien dos hijos , Flan y Rino-,ylmahijai


\ llamada.;Bos"mina. Otros dosivage's'conses
ontivboaemprendi ya viego enilrlan'da. El

pri'merocenia porobjeto defender a1 joven;


Corm'ac ., dexado nio de Arto, su. padre,

cozntra la" ,ainvasion' de Esvaran:a,'pReyi de


Loclin , zque forma; el: argmento del poo-Z
ma', inttuladoFz'ngal ,eelrprmerors'dejestaj'

obra. En esta guerra qued muerto des- A

\ (121)
,
gracadamente Rno , el mas jven de sus
hijos.

.4 '

"Apenas acababaide volver" Fingal sus


montaas cargado de glora.por el felizgsu
ceso de su empresa , que le llam. una _nue

va guerra, que movironrcontra'elRey de;


aquella isla, nio todava ,Alas cabezas del
Conaught, precedidos de los Seores de Ata,

rivales siempre del linage > delos Caledonos z


en las pretensiones deltrono de Irlanda.Esta
empresa forma el argumento de otro poema

pico , ntitulado Temora. Fingal no pudo


llegar tiempo impedirlabrbara muerte
dada Cor-macponarhar, sul principal,
enemigo ;-pero lleg tiempo de vengarla,

y de poner en el, trono: de sus mayores. f


Teradarto , nico pimppllol del linage de
Cenar. ministerial r spas .eseiareeina,
las otras, cost mucho mas al nmode Fin; _
gal habiendo perdidolen ella, a. mas de su

nieto (Qscar. arde aquiep hablgrjtnes Juego:


otro hijo suyo, llamado Filan'fgue Len; 5g

edadsauntierna dizpruebas de egrtraordy

nario valotizrni. pudnssi muerto-sino por :9!


TOMO r.

' .J

( 122 )

hroe mayor, y masfamoso del partido


enemigo.
=. h
La prdida. de su -.a'mado hijo ,ary la mis
ma victoria comprada con la muerte de Cat-.

mor , rival digno de Fingal en elvalor y.


en la virtud, .obligLal. hroe C8iedKJQiO,'
cansado de tantas guerras, 'renunciazr para
siempre el mando del exrcito a suprrno

gnito Osian. Despujes de este acto solemne,

nuestro poeta histrico iaoznos rhace sabera'

qul fue la conducta domstica de .Fingal,


ignoramos del mismo modo lo que hizo
en lo restante de'su vida , yl- las circunstani-a

cias de su muerte. Osian, autor 2163. estos


poemas , fu doblemente clebre por su va
lory por su singular maestra en el arte de
la poesa en} que dexu largo rtrechoiatris

todos losBardosque le precediron y que


le siguieron.
Freqentemente es llamado Rey de lo: V
cantos , y Rey de laz-fama "de quien era-eli

rbitro y tdispensadorrf-y'" los mayores h


roes no saban desear premio mayor de sus

hazaas, y de la misma muerte , que las


t,
J

1.
e.\l

(tras)
alabanzas-na:osiamrrrworen herencia tra
das las virtudes vy excelentes prendas de su

padre; y parece que se distingui particuh


-larmenge.ponsu singular ternura decorazon,
que lihaca sensibilsimo las impresiones
de aquella d'ulce tristeza , que respiran ge
neralmente sus poesas. Hizo uno de los prin

cipales papelesen las guerras de su padre,

que .le confi muchas y muy ilustres em


presas ,3 de" las quales'sali siempre con
- gloria.

En sujuvent'ud se enamor de Evirali


na ., hija de Brano', Seorde las tierras
junto al Lago de Lego en. Irlanda , y le fue
preciso obtenerlancon las armas , vindose
obligado pelear Icon Corma'c, poderoso Se
or Irlands , y rival suyo , en un combate
de ocho"guorreros por parte. La esposa fue
de Osianv con lalvictoria. Amla' consuma

ternura mientras av.ivi,r.y la conserv de- f


lidad rdespueszde da muerte ,A no habindose
vuelto " casar por masqueaquedase :ViudO

en ' eda'd frelseazt Tuve de = en: un? hijo lla

A No bscggaqll delcialyla glra

Q9

( 124;)
del padre por sus amables qaldadesz'Tuvo

tambien otros hijos: cuyos nombres ignora


mos , y parece mureron nios. "

Oscar se distingui en muchas accioa

nes que le furon gloriosas , ya: peleando


con su padre , ya de por si. D una rota

Carauso , que habindose revelado contra


los Emperadores Romanos , :se haba apo-
derado de la Bretaa. Se cas con Malvi
na , hija de Toscar , famoso guerrero Cale
donio; pero no tuvo hijos de ella. Muri
Oscar en la or de su edad yde su glo

ria , habiendo sido muerto traicion por


Caibar, Seor de Ata, que en la ltima ex
.pedcion de Fingal en Irlanda , s0 color

de generosidad , le haba convidado su


,mesa.

, ' -'

'

Esta muerte-fue un golpe fatal para el


corazon de Osian , y es freqentemente el
argumento de sus lamentos poticos. No fue
mnos dolorosa tal muerte su esposa Mal
vina , que 1o amaba ternamente , y que le
,llor toda su vida , no teniendo otro con

suelo que entretenerse con psian , desaho


O

i 125)
.gandov conl su sentimiento; Acab e'nOs

car la familia de Fngal. Rno' y Flan mu


riron en Irlanda. Quedaba Fergus, verda
dero hermano de Osian , porque nacido de
lamis'ma madre Roscrana. Acerca de esto,

noehallamos sino alguna insinuacin de paso


en estas poesas; pero sabmos por el Se

or Macpherson , que di tambien prue

' bas de valormiltar, y que Osian le cele


.br en algunas poesas; pero estas no se en
cuentran en esta obra, porque no se ha con
servado sino algun fragmento de ellas.
De qualquier modo es cierto , como se

hecha de ver por varios lugares del mismo


Osian , que tambien Fergus muri ntes que

/ l , y muri sin dexar hijos. Fingal , como


.queda ya dicho , despues de su ltima ba
talla , cedi Osian el mando del exrcto;
pero en estos dos presentes poemas ,aun
jque compuestos por e'l'despues de este pe;

riodo de tiempo, no hallamos referido nin"


gun hecho ,- ni tampoco mencion alguna de

Osian llegado ser soberano. ntes .bien


lejos de hablar de s mismo, como de un
\

(126)
Prncipe cabeza dexnacion , se representa
como un viejo infeliz, desamparadod toa-
dos , y reducido un estado digno de la
mayor compasion.
_-r ou
. . o

Se quexa ,'.mas de estoi, repetidas ve


ces , de vivir entre una generacion de bom
bres dbiles que han degenerado, y muy dio
versos'de sus padres , y privada igualmen

te de: hroes , que de cantores. Parece


se pudiera deducir que hubiese nacido al;
guna gran revolucion entre los Caledonios,

esto es, que siendo ya muy viejo. Osian, hu


bieseinvadido el pais alguno de .los rgu
los connantes de Morven , y quitdole el
i mandor'se pudiera conrmar 'esta opinion

porun lugar de Osian , en que introduce


Fingal , haciendo un pronstico. de las mu

danzas que padeceria el pas despues de su


muerte.
o
' Como qui-era, Osian lleg unatedad

decrpita , y ceg. En esta edad y estado

compuso casi todos sus poemas. El contar


sus'empresas juveniles, y ensalzar con sus
versos la gloria de "supadre, de sus parien

(197)
\

r tes y amigos , era el solo consuelo que..que


daba Osian ensutriste vejez. Hallamos
algunos 'dczs'us cantos, dirigidos alguno de
los Culdeos , palabra cltica , que A signica
hombre retirado gjnombreq-ue se daba tlos

C'hrtistanos0 que huye'ndomde la 'persecu-s


cion de Docleciano , se retiraron por aquel
tiempo la Bretaa, y de all pasron vi

vir entre los Caledonios , r habitando las


grutas a, neni'que antiguamente. vivan los
Druidasg'

c.

. . '

Por testimonio del Seor iMacpherson,


existe todava una disputa en verso , que se
supone ser de-Osiah , y que stettuvo con
uno de estos C'uldeos, acerca de la Religion
Christiana. Esta disputa, dice el dicho

Seor Macpherson ,- lleva todas .las sea-r


les: de la antigedad; Sera de desear; que
se resolvese comunicar al pblico este sin

gular monumento, que sera mucho mas cu

rioso , instructivo interesante, que muchos


de los poemas de Osian. Por lo dema's, Mal
vina , muger de Oscar, era la sola com
paera del aigido Bardo. Ellapuede ser

2a

(128)
mirada como la musa de Osian , ya que su
presencia sola avivar su entusiasmo poti

co. Ella acompaaba sus canciones con el


harpa , y l 1a invocaba freqentemente en
el principio y n de su poemas. Pero ha

biendmmuerto tambien Malvina, Osian que


dando enteramente privado de consuelo, no
sobrevivi mucho tiempo esta prdida.
La ltima composicion de esta obra con-.6
tiene una lamentacion sobre la muerte de.

Malvina , y en cierto modo la elega f


nebre de Osian, despues de la qual se cree
muri. .

Las composiciones de este poeta , es.

parcdas por las bocas de los Caledonios,


y conservadas de memoria , mas del m

rito de la poesa -, tenan tambien el otro de


celebrar los hechos de la poca mas escla._
recida de la nacion , y por esto pasaron de

siglo en siglo , segun la costumbre de todos


los pueblos toscos y sin letras , hasta los '
tiempos mas recientes en que se pusieron por
escrito. Casitodos los pedazos liricos de

estos poemas , los cantan todava en unes-l

(6-529)
tros das los Montaeses de la Escocia.
Esto es , quantozselcrey necesario y

digno de saberse ,_por los que desean enten


der y\ gustar del todo las poesas de Osian.
Creemos conviene cerrar este razonamien

to preliminar poniendo ante los ojos de


los lectores el rbol genealgico de unes

tro poeta, para quegpede en el espritu de


quien lee mas fcilmente impresa la memo

ra de las personas y de los hechos.

i.-

"i

r:

'
u
E

.(uauu Ju
P...

.H.
e

e.

ch:lnJt-...'_ P.- b

...._...._..-- -- no-_.'...c__....._

ornfi c cnlzl , 91:15:33 3 nsiaO

'.

l cb
e i
i

3L hn)

.RRTL o of. aiii... :

troMo I.

traen
.
-I\'-O

-.

4,.

1 " y v .lTremor.

2 ae- lnib'ca. '


o; a-"t

)'..

(L5

'.

' "b

'

t, uh

cesan .

uuu .

y ; 2 ."\; Tratar "tri-3 _.


l

. i

I .'Y'

-1

r
'. l

53'25
.'

IJH',

" " de ,Solmcroma.


..
naaa-3a

_-..
_

tu:

Col-gar.

Comal

-_

de Morna.

Fingal
de Roserana.

de Clato.
__--____-\

(-

Osian , Fergus , Filan , Rino


de Eviralina.
Oscar

Marido de Malvina.

a.

.1.

(131)
...
(Nui;

.:{T

.ogJ)
w:

r?

1.3 ."
Liz";

4:?

ha ISI

rr ,' '.,:"._; t. cb

5'14;

(4).- lL .5

m (me iio 'iilzi'ul i ira! t :-'.-n.*;..";,

i c w

' Arto, supremo Rey de Irlanda , haban.

d'o muerto en Temora , palacio Real , tuvo


por; sucesora Corinac , su hijo, que qued

en menornedad, -Guculino,,; hijo; de; 56m0,.


SeorQde. la isla. della .rtz'elrlaa una ciegas
Ebridas , hallndose por aquel tiempo en

Ulster', y siendo rmuy:famosouporssushw


zaas .grifu elegido Regent: Y; defensor
del joven Rey en una junta .de rgulosi__
cabezas de las tribus. No pas muchovtiem

' po despues que regia los negocios del rey


no , quando le traen la nueva , que Esva

rano, hijo de Estarno , Rey de Loclin,


de la Escandinavia , haba determinado en

, trar en la Irlanda. Cuculino , oda esta nue- .


va , despach luego Munan , hijo de Estir
mal, guerrero Irlandes , Fingal , cabeza

de aquellos Caledonios , que. habitaban la


Ra

( 132 )
costa occidental de la Escocia , para mplo_
rar su socorro. ngal , movido no mnos

de la generosidad, que de; laamstad que


tenia con afa'milia Real delrlanda', se

determin pasa-r

aguel fpaisPero antes

que lo efectuase , lleg Ulster el enemi

go. Cuculiro entretanto 'haba recogido la


or de las tribus Irlandesas en Turat, casti
llozde Ulster, y enviado exploradores; pon
la costa-aparta quetle avsasen'ilueg'o de la

llegada del enemigo. Eneste estado'vde co


sas comienza elpoema:

. y

' i

rntLa' accion del poema: ooimprehende solo'

cinco das y, cinco noches.

escena es la

llanura de Lena junto una montaa llama;


da Cromla , sobre la costa de Ulster. .::'-'.-',n
- - 5'.

y: t,
..

..
-- hu

..... ,
5.: '- v.

l:

"

.
l

-z l

.-

a.

ri

.164

Lt
I

'u .-- u 3"


de Ji.

( a
i

- , .-

4.a

,
r,
.
JU(L.JLJ q

o
Q

i:

..L
U

AJA

c
wlI

3:2
e
i. ,. a:
' ' " "I,
2'
La Lnlnz, up , examina. -' ec.'..JUpa t
,..
"

- g .

5-

n-l

J.

t t >

(7133)

cwrrrz'e Jso

marisa si.

' o '.

.20", "'

Ivar. uranio .

me to. Tiki? a amix s'n eizt '


a

t .

" ' '\': 2'

, -;_

.. i rm i. zutW'hkJLh 3h BJN - . STI-l.

Carmina} sentado bdsarrm rbaljantd - las


puertas de Tara, mzentrs sus capitanes-se

baaban; empleados en' la c'aza arzelmecin


nomonte de Orainla. , recibe}! anso'rqug E39!
paran- haba. desembarcdomgmtaz eg-0.112s
cabezas dela major; ,uentre. laaquales se, din
puta situ darzm Iza hamliala
Ca.
mz,lny2uo dez'agamq; yuainigo; ntmasda
fslturagrert'derpafewi qe se debe alado:

e'tambatevbgsta: la: llegada de Fingal. Pero


wma, bjmde Maig: ;_'Sez'0r.de":Lam ,' air
el Couaugbt exhorta rechazar eLenemz'g'ol

Cuculino , deseosa de dar la bata/[a , sigue


' el parecer de calmar. En la revista de sus
soldados , no rve tres de sus mas famosos
guerreros, Fergusto, Ducoman y Ctar. Lle
gal Fergusto , y da la noticia de la muerte
de las otros dos Capitanes , lo que introdu

{(434)
ce'el episodio pattico de Morna. Eswrana
descubre desde
QJEZO de Chculina,
y emm}; el fqz'iopgfegpo a" eprz'qr los movi

mientvr del enemiga ,megtjtr {120333371 or


den de batalkz,
de Amo
hace de vuelta la descripcion del carrqdg

Canaima. .,-.ys.1a terrible. presma'mde aqul


Ge.;:.Los i exercz'tani llegan; . law ' manos,
1a montse 'xdelxa' '. indalrz'sa. hubieras/aer Chau;
Jim. gegsegun. .az-vbospz'talz'dadl de aquellas

a conudawdrmpaal qhe. maya


, disfrutar). su." camita ', por zmeiiias densa, l
Bardogfanrlonmkdna musa orgullosa-g
mentetex corzmtea; Carmwenfa :rz'cwum

hi bistur): de Gradamyvdeiraed; Par


consejo rdeConal, 'rses envan; algunas. tropas
observar. e1'er'reihz'ga,; Jn quel}? dzafd
'
t ..
marnan:
-. l un.... 5.-..

c J l
.,

1. .

, V.
mu
.i

..

Hr

\ "

..\

."

..

._ a

.1 Let. "yu: t

.a

t/r

.
I

t
)

"

i uk): a,

(ass)
om GLUJZ o aim El}, is il'
c. w101" LI;
zi
Lt.
"1...!

I'()JE nata: narra c o.._ si, '.


CANT'MPLMZ' bl. Llu- a .uz; i,
LZBLT :a

51) LJQL) 'L' 5 (al 1.:: .

Junto al muro de Tura.,'baxo:ium;rbol r; . J bzma

Sentado
De susurrante
Cuculino.
copa,
sostena":
descansabm zi:.. .A:
:3 1; n
'. _. .u."Jl.- i)
Un riscozf'su gran 'lanzaasabandonadox ,np el r, fa-2g
Yaca alluen elzsuelo su anehq escudogib LLJJ ud
Cairba, por l muerto en la batalla,
f 5.o 2' rz_"' J".
Apremiaba sus tristes pensamientos,
:n 2:15. ' e?)
Quando llega'lMoran , hijo le rFiti,i: i .i , : )
Que afanado le dice: Cuculino, sin mu :9 Mi: '
(Levntate 5 la armadadeiEsnaxanodno r . o) '. '
Ocupa ya la playa. Vi sus naves: ,Ji . .n

Muchos enjellas son los enemigos;

' V

_ L

Muchos los hroeLdevlatmarhT siempre I. emi-z :Jl


Temblas , hijo de Fiti ,vle responde :1? al l: e "e!

El oji-zarco generahdeEnim", (1),

{ ) mm .lrl :

Y el temor en tus ojos siempre abulta

El nmero y valoridele'nengigornf.

'l

_. .

. I:

1.? ' si

El
En Rey
mi socorro
tal vezllega.:Nov-,_no:r,.dice.
de losjcollados hiermOsLCa)
_
r 1; '.;r:h'.f1,
' - .li' Y
(1) Erin, nombre de Irlanda; de Faz: occidente , l'y delirio: ltslai Est
nombre no se limit la Irlanda, siendo probable ,que la Term; de
los antiguos fuese la Bretaa al Septentrion del Fortb ; pues se dice
caer a1 mort de la Bretaa , 1o que no sepuede entender de la Ir-.
landa. Vase Strabon lib. 2. y Casambon lb. I.
A ,
o
(2)

Fingal, hijo de Comal', y de Morna , hija de 'raddu, Rey de los

Caledonios de quien descienden los Montaeses de Escocia. .

. .1

(x36)

Vi al gigantesco xefe , rmeoyjnerte

Como monte de hielEselt l'rejsno

No'es superior 1 s'u empualda


O
Creciente luna su
,
' ' broquelparece,
Y
J i 2.14.3
Sentado en un rena
de laL playa
Remedaba lauistanunamolumna'l of; 0mm in omnz

De levantada niebla. Yoade digo 5' ari i .hn'. :-. . .


, el mayor y mas fuerte entre los tuyos,,,.;uJ 05,. .. A.
Qu es lo que ntenta'svMuchasy esforzadasoucr: .iU
Son nuestras destras, yr'annque no sin causa/ln ."LLZ'

Te. llamas poderoso , 'riorpbreso . .mn 5., 1; :1.

I)

Dexa de haber en Tura fuertespecho'sn 2L". l.


Que sabrn defenderla. :Y q'tn entr ellos,l t una)

Me responde con voz ,cnyoxc'o ronc'o o} oimzhfu. un)


Ofusca al de las ondasfquekeilrompmzr :1 a ozntnrval
Contra un escollo , quien- seme asemeja?! .1 mg 325m)
Los
Quin
vence
ser eltodosrmi
que se esforzadorbrahr
atreva hacerme frente?
mol solr raorznl'
Solo el fuerte Fingalnnelgsobrand' 3h o'Lr t erldmoi'l.
De Morven (t) contrat mtpdedi. 3;; os'irr-ip H
Combatimos los dos "en otro'jtetnpof, .1 .2 {.3 1., . la .-.'

En la llanura de Malmor.j'(l)ueinnjnv v orornrm L1


Temblar nuestraspsadas- la'selvai si: su: Z2: un: i'ii '
Y estremecer las peas:,cQnmoyds-x:l 01mm im n'
En sus profundos speros cimientos. Y

.1 e n

"t. l n a

(r) Morven en lengua e'ltica signica Inler'c de callada. ral vez


baxoeste nombre scornptehende la eost'a entre el septertrongwy
occidente de la Escocia. J - u: ...:'J r .5 .x.' r '
. si .L: . '
:(2) Ma'lmor reanuda grandt'y es talvez uno delos, mntes de

Morven, como se hecha der ver por el anto sexto. _


\,.

- kr

(s57)

Asustados tambien deltnuestra lucha y Retroceder hicimos en sucurso

Los rpidos arroyos. Combatmos

Ii x e Y
-
'
_
_

:-

En
Por ellos
tres el
enteros
combate.
das,Nos.renovando
miraban

- , _

., .

En alguna distancia jestremecdos .

4, . n _ _

Los Capitanes. Pero al quarto da,


' .
Quiso Fingal jactarse, que aterrado
_
Dex en el cam/po alzRey del Occeano (I),
Esvarn le desmiente, y le mantiene:

. .

,u

, m

,_ g q
=
._
p ,,:[

,.

Que no dobl en la lucha la rodilla,

5 _(r

Y mucho mnos , que cay en el suelo.

lo, .

Ceda, pues, el obscuro Cuculino


V _
Al que invencible en su poder, las eras
Borrascas del Malmor en fuerza iguala.

. ' . _
', Y: ; ,_

; Y .

f I

a. .r

No , dice el Gefe de ceruleos ojos,


No ceder ninguno: vivo muerto,

Quiere mostrarse graudeuculno. ' .: v: .i-..-. L


Hijo de Fit , y,gtoma,tni lanza ,-'

: ,..1i i al :J

Y el broquel de Cabal-que est colgado: su. n ..,,:a


En la puerta de Tura , hiere luego (z).
' .- a.
No suele ser por cierto su retumbo .

w. .

'. 'J

Anuncio de la paz ,y desde elmonte ..,, r: . .7


Le orn mis guerrerosr.Morn,yparte,.5 s, i e:
A
Hiere el cncavo escudo varias veces, ..l'.'.
. r o v :FLv
.h

. i.

(r) Son asi llamados freqentemeate en estas poesas iosReyes


de la Escandinavia.

_\

1.1 e

(2) Cabait , Cathbaltb , abuelo del hroe , fu tan famoso por


su valor, que se hacia uso de su escudo, para llamar . lasgah
mas sus descendientes en las guerras devla familia.
:9

TOMO I.

(138)
Y los valles y montes'devolvirbnr

" I-' 'f'lll'

El eco por las selvas esparcido.

Al oirle Curn , desde la roca

i . -

Arrjnse de un salto , y arrebata


u
Conal la lanza ensangremada; corre '
El valiente Crugal , conquien el-hijo

' t

De Fai dexa los gamos y Venados.


Este , Ronar , es el escudo , y esta
Es, Lugante, la lanza formidable

w:
"7
'- "

. - . _
r .\.

De Cuculino en guerra.Espadas hielmos,

: : n Ill

Traed aqu: las armas. compaeros.


Vistete el peto, hijo-del mar; cmpua

-.
v e

:2:
-

T , calmar , el acero. Qu haces, Puno, . ; . 1.:.)


Hroe atrevido "Muvete, .vn , corre: .v .n .. g l,
Venid tambien vosotros animosos - ..''. ' L "u s ""
Eto , Cato , Caltan'; la vel-de selva
' 7
.. . ,
Dexad del Crornla (1) , y la frondosa orilla
': u r".
Del patrio Lena. Acrcate t i, Calto
i- LJ. 21.. L- a )

Por la falta de Mora-,A alienta el .pechof 4 .l al,


J
Blanco , como la'espuma ,qiwylevnntan l. "1d u Y
En el escollo de Cuton las'olas

3:

f . -'

Co'mpclidas del viento. .Los descubro; mg 1-2-, _ .r, 2-1:


Vienen ya los vallent'es'capitanes, a! ': L' u: ui: mi},
Ardlendo todos deulozanokorllo;

12st "'I. ' .1 x z 1'

Se aviva en ellosda memoria ilustre m ; a, a , 2,;


De los antiguos hechos. Por la playa
En busca'der'lnrhueste renrellenn'
r no: o
Sus encendidos ojos.. Resplandece " 1*" " i
1'31

2.3 no35,

ltldn

[4'51 "i )I ,

u'zl-

"

- 161) cromlagsigneaba entre los bruidaslim lugar religioso; Aqu


es el nombre de un monte en la playa de B'lia' de Ulster.
d

.l

((159 );

El acero cn sus diestra3,,3{ hechan llamas :j


Sus acerados pechos. {Ibdosdemn _ . .

'

-.>

j n.)

Sus nativos collaos ahulihhdog i, .154 L; of) signal r3;

Y baxan como rpidoctorretxte 2 5314; e Luna shit?


Por spera montaa. Les'se'guad rvun -_ :1. n53.
Relucendo en sus blicos.arneses,.i., i'l m -

- ni

L;

Los gefes fonmidablesqlahvistawrs, .1 .-. 2:24 tau-any.


Como grupo de nnbesrlhuvpdmsx .racdire 422 14m1 Z
De terrible explen'dor arrebolnds,

nm) si) 2.11411. me.

Resucna'n sus aceros. Se difunde. l


up , :5" a;
El canto de la guerra, cualquier-mezclan. rzl n .n i. '.
Los azorados perros sus. ladridoseno li; informo: mean;
Devuelve el Cromla el ecmdel estruendo. le}; lr: mi:
Todos al n seijruntakrienlielmaso .7 3h minus su)
Campo de Lena, .que'cpbertodexan, .i
lv i
Como la niebla'alamonto por. otoo, ,3) storm, ,-'
bw,

En que su obscuridadxpolixlzesparpe v: 66v}; 3111.-: soil

Bien venidos seais , ilustneslriosg 3:..112 tlll'lil lr;-=_


De los angostos vallesgtcaeadonest "ff 2: i un". hay"!
De Venados , les". dice. Cuculino g F r 7' .nl tr! . 2.3L Y

Otra distinta caza-nos-espemnwh e midi is cr" adriana?


Mas sonora y terrible qual'aEolas; J lrhaihl eri :3;
Que van quebrantarse en llos =esdolloss LA Cup 531x32: .I
Decid
Loclin
, fuertes
la batalla,
guerreros
t- bien-dexarle, dar debemos:
L; 1.,fl Lid
(eQ 12:.
. . mi;
La verde Erina en abandono? Dime,

Fior'de valientes, rompen): deescudos', ul" 0mm! "V7


Qonal r,
te parecce? Muchas veces "4 w b" 3'
l s; tu

Con Loclin combatiste: por ventura

rw.

Querrs alzar denuevo: contra l mismos. mms: e;


S a

('r4o y
"La lanza esclarecida de tu padre?

I'v'

.. ro c - .. ;-'

Con plcido semblante asiresponde; .


' u - "M"
La lanza de conl, Cuoulino . '---';.'o) u'zzn ct?)

Tiene aguda la. punta; resplande'ce', Li om : ni >.d X'


En la batalla , y gusta de 'cebarse - - "'r' mm r-v

w :i'

En la sangre enemiga Mas si el brazo: ,2 ci a. E i


Propenso est la guerra',el..pecho<incltnai c433}; si
la paz: sin embargo ,at'querigdsrn sb 02m3, ot' >Z
Las armas de Cormac (Dominadas naves'rgvo ,iu 11;; su
De Esvaran , que aferrr'on'nuestra playa, au

.
. las velas\
Sus mastiles
yr: antenas sin.

i mi, sin

.
le

. 4'. ., n:

Parecen remedar al CXBdldb . .- 25::"(1 mi morn- ao l


Caaveral del 58 llr 'vasta selva}: 'z') r 1 xuuvo

Que cubertade nebla,al.i.s0plorcede2 .H ii. iwal


Del viento que la agita. Como'quiera, , ..- J zii

t m: "

Por la paz me declarosapuesvisonrmuchosv. pin ll . llo-J


Los enemigos; creo que en._tal lance

-;:.i.

3 mi

Fngal mismo eludiera labdtallm- . 1 a Lino; 11:1.


Fngal entre los hroes ',el mas grande, nufgnx. mi sii

Y acosador de fuertes , quanto el viento

2.

. ..

Tempestuoso al polvo; ntesigueccaygan o .sllull' 11.)


Por las faldas del Cona.(3)z;l0sg'torne_mes, .j .I;':.:-:\a :.
Despues que se asent sobrjesu cumbre '_ r .. tu v 2.:"
La nocturna nubadariExsperado
.-_i,,,__g 3::
l

calmar, hijo de Mata, al or esto, .


\

,jz ,
I

l. -v,_;.,.z

.25 .slllg LAN Li.

(o cormac, hijo de Arm. Rey dei-irlanda ,.dexad.0 heredero}!


edad tierna , baxo laregeneiade cgcnlinosm r
(2)

.. i, 7

J y

Lago en la provincia de Co'n'aught , junto al qual qued

muerto Cuculino.

" 3:

'

'

(3) Riachuelo en las'icercanlas delxpalaciode: Nogal. i ....1 j

(141)
Le dice con desden: Huye, pues , huye,
Hroe
Que brillar
de pazjams.
, cmbscate
vi'ron ensuen tusseno
valles
: ,
Luz de lanza guerrera. All: persigue A

n .n

;
. . c.

i
. U

Los Venados del Cromla , y con los dardos-I" v


A
los gamos del Lena mueve guerra.
'

Pero t descendiente esclarecdo


_ '. .,; p J-u.
Del fuerte Somo, de ceruvleos OjOSMJJ i I :1; L': e mu)
Reparador de las batallas, hiere . : Jn. - . join - 42.0
Como
La
razade
torrente
Loclin
,_y obra
; lnzate
de manera,
entre ellos 4; _ .A,,._.,; a";:1;

Que surcar no se atreva-en adelante. .I. j 1;, k3 ;


Ninguna nave del nevado reyno (i) -: 55"(1 nq iz rut/I

Las ondas de Inistor (z).i.Furiosos-vientosr .2"; >


De Inisfela (3) venid. 5 enfureceos

.u. '.

Tcrriblcs tempestades, mija y;truene

l 5| .,

El torbellino y la' hubada; llegue,

- ,

.
3'

(g; . . '(

Llegue morir calmar, arrebatado. _) :h' .;,


De una borrasca, y lasnoctumas sombra

'

Le despedacn en. suayrada saa,


Si preere el sonido dela caza

,* .p

Al estruendo guerrero del escudo.


Turbulentorcalmar , Conal le dice
Sin alterarse , yo no s que es fuga.

._

4. . e ;
A w U L
- . . v: _
g:

Bol siempre . los choques el primero, 7 ._


{Em

:-.:i

i V

._ a r f

dun ui un:

(1) Denotar guiere


Esc'andinavit. .
(2) Sinis-torre , signica la isla de vlas ballenas;

, A)

, g, ; Y
(le: con)?

prehenden baxo este nombre todas las islas Orcades.


(3)

Otro nombre de Irlanda , as llamada de una Colonia de: F25

hnes establecida allL'Sinirfai , isla de los.fala_nes.- t 4' - 3-1;

Q 1.42 J
Y aunque no levant mi fama el bucle, y, - ,
Sin embargo , ganronse batallas

J ,

' .5, -, - 1'.

En mi presencia , y se wencironfuertes;

izzllnd cut:

Oye mi voz, hijo de Seniorquede rrhh}; man ui. .uJI


cargo tuyo el' defendcrlla herencia; la}; Xsara 23:3

Dc Corman; pero puedes conseguirlo l lr

. n

E ,5;

Antes que con las armas , eonlos dones. r; Li" 4: .-',-.'


Gana Esvaran comnro ,olentretenle, mit-: .tani 1,15.

ofrecindole parte de estatierra,

i:1 of. 111.-: .qull

Si es menester , y 'dersu'sibastasa'selvas,

4:

ut; le mi

Hasta. que en tu socorro llegue el fuerte y ' - . . _ ,3


Fingal desde Morven,uAsi lo jugo. : e; un 55.;7. r mi;
Mas si preeres la btilll'g pronto: l u nm mugre:
Estoy empuahespadaaoalanzar wii-J 95
1-, '. .
Vers como me arrojo entre tnillars,:._w , ' a?

T.

Jubilando
Entre
el obscuro
mi pechozdealborozo,
horrordi'! iafbaiullar
(
'

S , si , responde Cueulino,"el eoor'tti'J Iiwn i: nug- '


Del estruendoguetreromemtan'gram-il-T--rf
Quanto el del trueno ,precursGr de lluvia.

.4: (

'r' 1.4.2) .4

En Primavera. Juntense aqu luego v e . 72.1)"; a


Las animosa's tribus : unol" uno 21-1:
:1 w. .' .
Pnganse ante m en rden en el campo
" '=
Los hijos de la guerra: resplandezcan
i 3
Como el sol en tronada, quando el vientos
'
Occidental las nubes amontona,

Y hace cundir el eco por las selvas, n53?


Q'ue' ls iili'turasdeMorven

t
bc_2'7
coronan'.
>

'
XCL'Qdnd quedaron

amigos,

Mts fuertes compaeros culos riesgos}. rw. .

,' !
P-dar. 1

. .

(143)
Dnde ests t Galbar'? it, Ducamano: 1:
Torbcllino de guerra? y t- Fer-gusto? x
Querris desampararme en el gran da

a "1:

'

De la borrasca? t tambien te ausentas,


Brazo que eras der'niuerte, hijo de Rosa,
El primero en'e'l gozo: y regocijo
'
De mis banquetes? pero no , ya viene
Ligero como gamo de Malmoren
Hijo de Rosa , bien :venido'seas.

:r
n"

L?

o
.u'.
r

.r

.t L ..;_
. . (3

Pero qu te enrristeoeiEn estepunto I su

:1 11
,

Acaban , le responde , estas mis manos

y.

De erigir quatro pedras) en la. tumba: t .


De Catbar; enterrryo mismo em ella

t. :.

1 mt: 3 312:. 1;"!

Al fuerte Ducomant, rayo de'guerra'. v; 35.132: su, .(


T tambien , hijovdes Tormanndestellonl .L'uiqmu. 21:
De luz, eras, iCatbar, en el collado. . _ .; v
1:; V
Fu, Ducoman, tu brazo, qual la niebla
,
t
Del cenagoso Lano (2).Jque en otoo:
{513.0 :1 24:1
Cubre de su vaporaal' triste cielo, . .3 t .- o; .v .11; mi

Y muerte lleva al pueblo desvandador. u

1' a wall

Morna, entre las vrgenes deTura '


. J :1)
La mas graciosa/plcido- esit'u-sueo r no e
mi '
En la gruta'del monte! t caist'eu 2.13: 253m, mi
Como nocturna exhalacion, quesu'rca 1.23
n,
L,
El seno del desierto , ten que se apaga.
l

El caminante que la v , suspira

.t ,

..\

(1)

f g

,(43

Alude al modo de enterrar los muertos los antiguos Escoce

rSes, como queda dicho en el discurso Zrii-eliminar.

3"

-':

(2) Lago de "la Escandinavia , que en tiempo le otoo exhalaba

olor pestilencia].

"' "5

tm)

Mirando su enplendor'queilucgo pasa. ,_;


Cuculno admirado al or esto, v

Cmo , dice , cayron esos fuertes

Acaso peleando con los hijos

: a. (r s
_
,'[

- ,

.' ' i

Que
De Locl-in?
hizo encerrar
fuun
los hroes
otro elenaccidente
la estrecha. .

r . .n,.

Demora de Insfela (r)? D la muerte r

Ducoman Catbar junto lacncina


Del murmullante arroyo. Vino luego ,

s 1

f _

, 'f . 1.:

la gruta de Tums, en donde esta-ba . t; .. '. l. , '


La amable Morna , quien as la dice; .1 ,'
.
Morna , or de doncellas , qu haces sola
-r
',
En esta gruta , contemplandorel cerco,

. z r Ed:

De esas alzadas piedras? Oye al triste "11: al

l uff

o"

Murmullo de la'ucnterylos gemidos, :

JA.

no

Del antiguo encina-r. Turbia est, el agua.

1.1

-. 5

De la laguna , y anublado. el cielo. n,

:_

'.
_

Pero t, bella Mama, me pareces im!


rul Mi
La nieve en el desiertosfTus cabellosmq'v L si) ,wnz;
Remedan las ondas dela niebla, lv -. 'E, _.:: q; V)
Qne en remolinos sube , arrebolada

' _

H " f2;

Por el sol en snnocasomTns dos pechos, un; = .1 J


En canddz igualada. las piedras, "Ii r " v; x: Li

Que en el Brano.(2) despuntanv, y tus brazos '


Las columnas de jnzpe , que sostienen
Las salas de Fngal , y las'adornan.
.
Con eso, qu pretendes? le pregunta
An"

," .

, r

' ii"

' _

ns)
Li
5:1

"

(3) As suele llamar Osian freqentemente :el sepulcro. Uhr cm.


\ muy e: doma: amm ruiz/anti, como dice .Job. c. 3o. ..
(1)

Torrente de la Irlanda.
\

( r4; )
La modesta doncella. Te aborrczco,
Ducomau. Entre todos los vivientes
Me fuiste cl mas odioso. Tu semblante
Es saudo, y tus ojos me parecen
Arde: en llama imputa. Lleg acaso
La. armada de Esvamn? qu nuevas mes

Del enemigo? Vengo del collado


De Los ciervos, responde , en donde dexo
Tres de ellos en cl suelo , traspasados
Por mi dardo certero. Otros tres furol
Presa. de mis sabucsos. Hija amable
Del ilustre Comantc , reservado
Para ti tengo el mas hermoso ciervo

De alta ramosa. frente , y pie dc viento.


Tranquila y rme vuelve responderle
La bella Mama; vete , te aborrczco;

Un corazon mas duro que las peas


Late en tu pecho; y tu semblante es torvo.
Solo ser Catbar el dulce objeto
Del tierno amor de Morna: __l misfojds

Es qual rayo del sol tras la borrasca.


- Correr le viste acasoldenodado

Por el monte en la caza de los ciervos?


Su Morm aqu zlc espera en gsm cueva.
Y largo tiempo lp qstar esperando

Su Moma aqu , responde ferozmente


Ducoman , pues teido dc su sangre
Ves este acero mio. All en el Brano

Cay , y mi brazo lc erigi la rumba.


Puedes poner en Ducoman gus ojos.
TOMO r.

II
J\.

(146)
Fixa tu amor en l: en cl , que tiene
Brazo de tempestad. Ay de mi! exclama

s:

La doncella llorando amargamente,

i 4

. n

El hijo de Torman cay cl mancebo


Del blanco pecho? aquel que se mostraba

El primero en la caza? el que di muerte

Al extrzmgero por la mar venido?


Ah , feroz Ducoman! cruel Morna

Tu brazo ha sido! Prstame ese acero


Le besar lo mnos. Esa sangre
De Catbar me es preciosa. sus sollozos
Se rinde y se lo entrega. De repente
Ella le pasa el pecho. Cay al suelo y

v.

' r
.

..
:'-..

Como deshecha margen de un torrente,

Y en su vertida sangre se revuelca.


..
Extendi el brazo y dixo. Has muerto, Morna.,
mi
Ducoman! ya siento que comienza 'l.
1 uU'
enfriarse en las venas el acero
' J
"1 '
Que me abri el pecho; entregame lo mnos
' : e
mi jven Moina. El dulce objeto.
. - r, ':
Era yo de sus sueos: con sus manos .5 -- H 1". -; ct-{
Me'erigir la tumba; yualmirarlaf- ah: o 1': de.
i El cazador, dir mis alabanzas. i :3
Y: _

Scame, pues, la espada. La doncella

_ a

' l

Incauta se le acerca , y al quitarle T N1 w" i' "


El acero , la. hiere cruelniente _ - r-'n WM la
Ducomnn , y en el suelo la'deriiba, 61"- c i'bl'f-
Rcbolcando en el polvosu melena.
La sangre borbollones sale fuera

De su costado , correnlos'regueros '- Hv. ' '

'

(47)
Por s Cndido brazo ,y con la muerte

Lucha en el suelo.'La. apadada gruta 1 .:_ r: .'


De Tura repiti diversas vecesvlu . <_
Sus ltimos suspiros. La paz sea
Con las ilustres almas de los fuertes,

Exclama Cuculino. Los peligros

. ,-

3' .

Realzan las empresas , y hacen siempre


Mas ilustres los hechos. mis ojs

a
'

Prcsntensc sus sombras entre nubes,

.- .

Y hagan alarde en ellas de su esfuerzo,


Y aspecto belicoso." Ser. entnccs

. .

Mayor mi fortaleza con tal vista; ', 3 ' .


imitar mi acero blandcado _
r.
Al ardiente relampngo del cielo.
Y t , graciosa. Moma , ven ceida
\
De un rayo de ia Luna, y quietamente
Asmate al umbral de mi reposo, 7 .

A.

'z
;

.
.y

,., _,

.
r

_A
_

. .

De mis caballos vuelemrYo'eievado

'

V .
,
- e ,V 1!

Y con la grita, y cantos acompaen.


Mi carro '12. bataliat. Tras hsthuel-las
Infundir Valor en el combate. 1 .31 -.

l'

Quando cese el ruido de las armas,

Y sola paz respire elx pensamiento.


Mas ahora ievantense mstribu's
En su pujanza, con-an al combate;

__ ,1

_.

_
u z
:

_ ,..:..; .J,

En que resplandecerhar mi espada; 2: .a 2'; SGu '= m3

Con el furor ,aygsestmendoigoomque hau iu boI

Sus aguas un torrente tmtezlos- hondos ,J . ;, u la Y


Precipicios del Cromla, y acrecienta
Su rumor enla noche silenciqsaa- h... m g) me. h)
T 2

( 148)
As en el basto campo de Inisfela
Se arrojan los guerreros. Los precede
El gefc (semejante un ballena,
Que tras s arrastra las movidas olas)
Y gira por lo largo de la playa
Infundicndo valor sus soldados.
Oycron el torrente de la guerra
Los hijos dc Loclin. Hri c1 escudo
Esvaran , y llamando al hijo de Amo:
Qu viene ser, le dice, ese ruido
Que al de enjambre nocturno se asemeja?
Baxan los hijos de Inisfela? rugen

En el bosque los vientos? Hacer suele


El Gormal (x) un ruido semejante
ntcs que ver nos dcxe levantada
Sobre mis olas sut-encumbrada cima.
Sube , pues , al collado; explora atento
El ofuscado aspecto de 1a playa.
El hijo de Amo parte; pero luego
Vuelve muy afamado y pavoroso.
Trayendo impreso en sus hinchados ojos
El espanto; palpitan sus entraas: _ 3

Apenas pueden .proferir sus .lbios


El acento confuso , conque dice: v
Lcvntate , Seor del Occeano 5. x
Se acerca ya el torrentede la. guerra;

Todo el
de Erinannido. viene,
Y el carro belieoso, queparccc a: A.
r"

vvnnhv

(I) Monte de la Escandinavia. un U 1.. JL ..


T

( I4,9)
Llama veloz de uucrte que discurre

'

Por' el campo (1). Aquel carro nrl'doso


De Cuculino, cuyo rico toldo

I
-

L.

Se encorva , como suele una gran ola,


Que desplomarse va sobre un escollo.
Las piedras que lo engastan , resplandeqen

Como rayos del sol que la. mar vibra.

Un liso abeto es surt'unon , su asiento

.;_ '

De muy oruido hueso. Estn sus lados


Erizados de lanzas cortadoras,
Vense en l muchos hroes animosos.

_'

r 1 ,. ', un

Va la diestra el gallardo ,' y el erinadougi


Relinchador caballo, de ancho pecho,
Y de altiva cerviz , en que esparcida
Su crin remeda aquellos remolinos,

, .

Que forma el humo , quando al cielo sube.


Sifada es ste; Duronal el otro,
p p

h
-;

_r
"
le. ; v

Que la. siniestra del terrible carro


' 3': o
La erin sacude , y mueve pie robusto,
La
Contempestadde
que provocaracero
suele,1 en,
hijolaesbatalla
del monte. 7 ' t, I h

r-4.o

Luce el tascaclofreno entre lar-espuma,


En que nadar parece; y engastacku
Las riendas de las perlas esparcdas
(2)

,3

'

La sorpresa que maniesta ei'hjol cie'Amo en la extraa

descripcion de este-earro mi expe'rmentar qualquiera lector que


ley en los discursos preliminares la pobreza y rusticidad de los Esa
coseses antiguos, que ni aun solan hacer uso de caballera, sin du
da este carro lo tomron los Romanos, y en tal caso no se ex

traar la riqueza y maguleencia del carro , y de los jaeces de


los caballos.

( S0 )
Se mueven libremente. por los cuellosr a ;."-. 5.:... '.

De aquellos eros :azomdos brtos. '. X1} "qm: 1) 10*.


Vuelzm (llos corriendo por la playa, . . :Hi' J (I
Como la veloz niebla por d monte ,
u
Con ligereza igurd la del ciervo.
Y como se abalanza con estruendo

i Z

EI guila la presi i, all eri elgvallc


Del nevado Cormzil, as se'a'rrojanv

A ,r

. i
. e

J
7;

Sobre ios cscuadrones'enemigos.


Mucho mayor parece sobre el carro

El hijo formidablc'dei espada,

r. . l - .- '

El
Reyfuerte
de lasCuclin'o;
Conchas amigablesBrilla
hijo de Semo, la 2.-)
.2 mi,
'. 3,, .' mi
'
Su rostro como el hierro de mi lanza. l.) .-.
Baxo cl arco atezado de sus cejas
-:i . J H. ' .- i N

El azul de ssbjoarphdeee,
Y fuera de su hielmo tetretholan

J A :r .
"
u

como vibrada llama sus cabellos


Mintrns blandea la terrible lanza.
Huye, Rey de la mar , huye-itexuego.

.uf)
3

' l
'

..
.
a _ i. J

{Que huya ya? lewespon'dn huir me viste, = A "


Jamas , hijo del miedo? No hice frente! :2
.
- J
las borrascas del Gormal-,-al tiempo I '
Que los ayrados vientos levantaban M

.
' -

Mi

Llespuma de lamrnrrr eriu alborotgu 9

=Al nublado cielo, :ymqucrrs qnehya


Tati vimerterdie un-hme-que mc'busca?

Antique ste "i'ngnl iera , no por eso


Mi01312051..miedqdbergariaw (z
Ames bien, escuadrones animosos,

:HU 1' A >


' "r- r -

'
_ u:
. r
. .u. cx; r-z

(Is! )
Venid al rededor de vuestro gefe
Como las-ondas do la mar ayrada
I Cercun en hervorosos remolinos

A1 eminente escollo, y por la senda,


Que os seala .su acero csplendoroso,
Lanzaos en la hueste; su creza

Sostened sin plegarbs , ni moveros,

,' - v

Como los montes del nativo suelo:


.. u 2.: H A
Que parecen ufanos complacerse
En provocar las eras tempestades,
QueComo
en vano
en otoo
agitan suelen
sus robustas
desprenderse.
selvas.- u'um
-' u3;... 42.1

De dos opuestos montesfy embestirse 5'" ' ' .'

a, i

Dos enemigos vientos , as corren


Y v '"
encontrarse los gefes, precediendo.
s - . : ,

. L
A L

Los hijos de Loclin, y de Inisfola ,. 5.1i.


Que como dos torrentes derrumbndostf.

:1, j- -

Por escarpadas bresi, van machado

. '

En la cada su hervoros espuma,

..I

Con que luchar parecen , impelerse

. ;. .

' Por otros nuevos riscos y'quebmdas, m i : . . . 4


Amenazando al llano lairu'ina. ..

.
::

-.

w- ergi . .

Gefe con gefc el brazo medir llega; I ' . :


Guerrero con guerrero; hielmo hieimo;

_.
-Ci.

'
..

t. .

Escudo escudo apremia,<sesl:,echaan . w; , ' a ,'


Entre s , y se acometen'con los armas. .<_ este" 05", r.
pedazos deshecho: slta el peto; uu cz- gun. ' ".

Corre humeando la vertida sangre \ _ . e


Por el suelo en arroyos. Nube espesa
De rotas lanus , y arrojadosdaxdos

(jm)
Al cielo cubre , en que-ios hierrosbrilian,

,'

Como los rastros de explendor , que alumbrar:


A1 seno de la noche borrascosa.
.
No el bramido del. mar , ni aquel estruendo
Con que hace resonar al cielo el trueno,
Iguaian al rumor de la batalla.
Los cien cantores de Corman , que unidos ,
E'ntonaban el canto de la guerra,
.
y

J
, J

Entregar no podan con cien voces

A los futuros tiempos la memoria


De los cados hroes: tantos-eran

r,

Los que moriany. en tan grandecopa,


Derramaban su sangre los valientcs.,

(r

Llorad Sitalin , hijQsudeLcanto,

Llora , bella Fiona , por la playa


,
A tu gracioso Ardano ,:GOInO,ChQO-S,

z. .,

. .--,'_w
5." , <. I,

:1

,L Fly,
e
mi av. a. im r. .

Sorptehcadidos del; dardo enel designa

. \ - .") mn) A

Los dos caycron por la fuerte diestra


Del terrible Esvaran , que en la batalla

= - :4. L-
_ A ya

Rugia de tal modo,_ar;di'en_d0 El S351?

:..:.- ' "J

Que igualaba los grkos._form{%b151 s to;

, I

De la maligna sombra , ,quje,seut,adau'_ iu u... ..: .41. :1 2

Sobre la nube del Got-mal, impele


U; l . . d a
cia ci mar la borrasca , y apacienta
i i,
"i
Su gozo en el peligro que amenaza. - __
r __ A '
A1 nufrago ptlotoy marinero.

7 a , v _ '33,". 3'

Pero tampoco ociosa tiene al lado -3 .7 ag A

La
De formidable
la isla de la
espada
niebla;
el Seor
como fuerte
rayo
Que ascsta al fcrt'rl valle, y en ceniza

, , . a
, .1 'f
f

C153)
Convierte sus heridos moradores,

. e

- . 'z : :t:

Yarder hace la. selva. en basto incendio. u un


un".
As trata su acero al enemigo.
' l . . w "La
Van teidos de sangre sus caballos, ' ' - zi L L

Y en ella tambien nadan las pesuas


Del ero Duronal , con quien Sifada .
Rompe los escuadrones , y sobre ello! - JJ

Hace pasar el carrorcomo'barre

155 f! "i'm 13.:

El torbellino la arenosa playa. m.

r4

Quando baxa del Cromla , y recargadas


Lleva sus alas de nocturnas sombras.
Doncella de Inistor (r) tu deseonsuelo
Alivio. con lamentos y gemidos.
J
Alza tu rubia frente cia' las olas,

(,7
"

'

: " "I '

unn-.11

ia'jid

t, mas linda y bellzvque el gracioso

Espritu del monte , quando pasa

"

Sobre un rayo de luz al medio da.


,.
Por la quietud de la morveni'a selva.
Cay tuamante , y queda hierto y mudo.

' Li
* v

Le mat Cuculino ; en adelante

Animar no podr su noble pecho,

Ni la sangre real de sus mayores


\" 1..
El valor , que mostraba enel combate, '

Para que iguale sus ilustres hechos.


Tu querido Trenar , doncella ha muerto.

Llenan los eles perros de ladridos


La casa , al ver pasar lasombra triste
De su seor aunado. En las/paredes

K a

5". rin '


(r)

Hija de Cox-lo, Rey de snston' de las islas, orcndes. Su

amante Trenar era herma'no dl'R'yrde IDSCKOMTOMO 1.

'

( 154 )
"

De sus salas ocioso pende el arco;


La selva no oye al cuernoque sola.
.
Como baten las olas alescolo! . 52.-: a; a zm: nl.
As la huestc de Loclinatoaaeua 913m3? .1: J: nz'a'. 1'. 7
los de Erina; pero-.al-rltienipoinismor. r H a: l

Como el batido escollolarereza

a :"1 a;

De las olas rechazar, as.repelenszumuiiwu Lv

::o_l.-:.'*

Los guerreros de Erinacanpujam rim lu eng 92ml:

Dc Esvaran , y se enciende.,,_laydeaw:; .1 ora-Rum- 1'.

De par en parasrhormrosasfamccs) a- uu." aiii?


Abre en el campo la terrible muerte, ,
z' . 1
l

Y acrecienta su horronnconhlosjlampmosf ,f

.v.I .;

.l

Y rumor de las armas , ,cuyonesltruendomui 3.1: SW/t.


Retumba en monte y playa; yyence-nl econz H 5.1:!
De cien martillos, que illternandbvgqlpes f . ' a" u

Sobre el hijo encendido nde lltirguay :7! iz. i, .- r.)


Resuennn porn. Representa (1:: mi uf, mfizi iu vado:
Al terror con aspcetozgigmescou .1 ui; 13m1 3,1 m'i
Las
Cadaespadas
gucrrcror
que ,yempuan.
commardmhteqmym,un;
Pero
-') a 4.-;
2...0.
J. . ; l
Son aquellos dos eros campeones, nz .3 .1. y a 1- nm;
Que se acometen con horrible: saa!
gm-u u L;
u
..
Parecen dos relmpagos de. guerra; .. I: 2-9; i W > 4 "

Dos truenos , que temblar hacen los montes;

I. "I

Y quines pueden ser, si no el valiente, u. ' I. ..r


Hijo del mar , aquel,,y .steeLilu-stre, l
I v
Seor de Erina SObICl altoircario'. 'x; i . i .5}; g Mi?

Ponen su vista amedrentadnaenellds .'.'.-.;n.-. 1- .2. 1.: -G


Sus leales amigos , y en silencio
Quedan todos suspensos y turbadoo
f

_
'

l
A ." 'n"

(bss).
Del xito dudoso

combate of; (w; le gftuu'b 2.a 3319

Pero baxa la nocheywaeon-sumantoc_ vio}: ner a m9

Cubre los dosguerreros.formidablew (ln: J,


Ponen tregua al eonictolas tinieblas..:

'

. ' "z"

Entretanto Dorglanteven lahltdellj

:Z

.'.\::'.l({_ ' ct'iv's

Del verdeCr0m.l__a,a.presta losiwenados,...xi le", Junin; nt


Y los gamos cogidoserr'sleeaug zone-w. ul .ndnw me)
ntes que comenzrlabatalla; :. . a; alias? La. .
Van cortar encinas cien guerreros u-.- -.'- t '1 .\,.

Para el hogar; otrosjtrescentos {magma uttnhtz;_;8


Las alisadas piedra&.(t)q del- banquete, u-nmz ,_ isrxjt
Que en cerco humeabiemel genleroo 10's r
.. :f"
Gefe de Erina, como avergonzadoi 33'11:

Fit-r 3.!

Desus gran
mismolanza,
, ppyadocomo.
ass-qGxri'lbestaba-0;;
di'eeguim

rt e.. r,'w'xu
:2; f.ns"

Ilustre descendiente de chifenay. :.,;.;

ob. z 2'11 mi

Hijo del dulce canto, me


2.;
> =
Ageno de mi mismowque disfrute matan-i 7
Yo solo este banquetei-mintrasqueda
v
..

El Seor de Loclin :expuesto al viento

'

De la playa. de Ulin'a; tan:distantesIE'-.-

" .u

:
'

_ .

'. '

;'

De los montes que abrigan? sus' Venados,


Y de las salas en que dar sola

Sumptuosos convites. V, pues , dile


,wfr .

'-r
t

n: x t g el.

. - 1:; .1- g mps. of

(r) Se sabe por tradeiou , que 1 sotaiatglio 'iie'lsioter lion-i?


vite, era abrir una hoya,.cuyo; mdo cubriau'dtelloss gsobre'las' '
quales extendian la aprstada caza despues de haberlas calentado, y.
que luego cubran de otras losas , que despues de calentadas rec
_ bian otros pedazos de caza , hasta que llenaban la hoya , que cu
bran para impedir la salida al humo. .v r

V z

( 56)
Que se difunde el eco de .mi fiesta;
Que venga or en! las nocturnas horasv
i
El rumor de mis bosques , ya que el viento
Agudo, y frio de marina espuma
Cubre la playa. Oir tambien le haremos

La armona del harpa , unida al canto, mas. .\. Que celebre los hechos de los fuertes. son omnes mi

De
Parte,
los Carilo,
negros escudos
y ante ,oir
el Rey
hace
llegado

' _ '

Suarmnico concento , as diciendo:

""

'T' "

Dexa , Esvarano , las vellosas pieles am 0,15;.


De tu caza. , Seor de basto: bosques.
it: 1 . '
Cuculino ya esparce la alegra
Del combite, y el gozo de las conchas (r),

Ven , pues , disfrutarle. Pero nada


j ' z. . =
Le responde Esvaran. .Arroja solo una: :4
Un grito semejante al eco ronco

3' 'LjWa"

.
4mm onza;

De! trueno precursor de la borrasca, -A\x


Que se fragua en el Cromla; luego dice,
Aunque sus blancos brazos mealargran

(
zi-i .r.. '

Las doncellas de Erina, y me ofreeiran ' . s i 1; 'i ,


pora sus pechos descubiertos,
Poniendo en mi sus ojos amorosos,
No por eso Esvaran un solo paso
De aqu se moveria, mas inmoble

9-;

Que los excelsos montes , que coronar:


Del
Las playas
da amanecido
de Lo'clin,
ver hasta
nos haga
que el rayo
' '
z

(1) La: conchas les servan de vasos. .

.4

.
"

( x57)
Vencido Cuculino. Es agradable
....

.
111.;

nz.

mi oidoa'el rumor del recio ven'to,


Que mis mares agita, y que conmigo
Habla desde las velas y las jarcias,
Y la grata memoria me renueva
Del selvoso Gormal, en cuyas ramas

Oir me complacia sus silvidos,

u '

Las veces que mi lanza ensangrentabz


En las eras seguidas en la cala.
Vuelve , pues , vuelve Cuculino, y dile;

'

Que el cetro antiguo de Corman me entregue.

_ quando no , teido: en la sangre


De la domada. obstinacion de Erina,
Ver correr por ella los arroyos.

Volvi Carilo , y dixo; spera y dura


Es la voz de Esvaran. En hora buena

l lo ver , responde Cuculino.

u- h V,

'

Y '

T , Carilo , entretanto la memoria


De sucesos antiguos nos renueva.

Pasarmos la noche divertidos


Con el canto y la historia, y mi pecho
Infunde con el harpa la dulzura
L

ff

De la tristeza. Furon siempre muchos


Los hroes y doncellas en Erina,

Cuyo amor di materia al dulce canto.


Suele ser dulce al alma enternecida
Aquel dolor , que con el harpa infundc
El cantor Osian , all en los montes
De Albion (t) con que al nimo recrea
(1) Albion, nombre dela Bretaa; pero aqu se toma por la

la )
Tras el bullicio de 13'

ncmuu 055x19:

Para esc-elude Fianzas museo mimi i.

r. -

As Carilo comenzglrhiftgi" 1,13;: 23mm aim su)


En los pasados dins-518393 ylayash . 4
Y:
'
Hijos
Se acercron
del occeano
de Erina
MSH?
haciendas

u 3:.
lux-noi)
l (s: :Iiu _ A.

Su rumbo con cien navesdgrigianm L.'(ih., A


Se levantan los hijoa'delnisfela, 41:: g a. 4.1: (L!
. , y 3
Y salen al encuentro delairuespjew :Z' , A ,z ,33

Hallbase entrejaguellos
elvalilentef. 5.,
i - '
.
-' -

r, n11 . =

Estaban
Cairba entre
algien?Prvseinamreeuui;m:
si Por Juana? 59? ,iiizz
g

Que mugia en el valle deolbunom ,vi

uhllE-:
se

,M', ,_ e

Y ensangrentar les hizo sus aceros.i . . ,1 Z l


"y
Para si, cada qua(l._,lo pretenda; a u. Up) ,., 3;;
Pero en el grande

delfrchzizglomns

: se;

:l 2"

En amistad se unieron como Lbnrpsa A.


' {N y
Y pusieron en fuga al enemigo,
3'. t (l-,3 r
Hubo nombres jamas en el collado
l b _,.
Mas bellos que el de cruda] deicairbagj 5 wm, 3 x_
iporque V1V; "W981: 91 fil?! me? { :- 1;. Y'. 4; J.)

L0 ven de nuevo retour anys, Mi -,,


Blanco como la nieve , por

vallettjv - ,1

Y suscit el enojo de los fuertes. _ y


En la mrgen
del Luba
J
Y.

.4

;__ r

a A; 1;

BdEWEn.
> "la 1.3::
,s
(A 01};
. _i

- u 2 JIH

', ul. L; :5:

Escocia occidental. La vozlbiqqtqerivg del: otrgAlp ,pals non- .1


tuoso.

'

V
Y

(r) Tal vez se llam asl el riachuelo que pasa'por Slenco en el'
condado de Argile.

'
(2) Luba ro de Aulstr.

(3593
Gruda cay. Cai'rba resentido

Aer:

u ' ._

9km.

Llega al valle de -Tura gz'ehaqu'e Brea; LND u, l 'I


Sola
La mas
sentada.estaba,3-'entretenieifdo:
bella de todas/sus hermanas},' h" e Hi3
LL azi1'21-

Con el canto su amor y su esperanza, ' ' - 1

'

. :

Las proezas de C'tidaw'eelebrabw, z 7 ns num; a 1:.

Tierno objeto de su 'almapasiomdz; -L. vir-n. Fund


Por quien-t ella gema}; recelando

s 7 .2; 2-, ,JE

Su muerte en la batalla; mas su seno

Fomentaba lisonjas de su vuelta. V

h ' r : '

'- " <

Dexba ver en parte , baxo el velo," 3- 3 ' 5' -"- S-i


Su blanco pecho, como Ver se:dexa"'-5"" 71'53"? '-
Laluna entre una'nube'; era mas 'dulc'e""""'- b A

Su voz, que la del harpa; y, puesto en Gruda

Teniendo el pensamiento , por l solo/a z 1 5* "-"- n:


suspimba en secreto, y.1e' deca a;i:,3c..,. al. armsmlh

Gruda, quando vendrs-guerreroiainadoi ui" fl'i."


Qundo vendrs a ver tu Brcsila}

Jf'wrf El

Llega Cairba, y dice ladoncella.

i e:

Este
Ten;sangriento
y cuelga escudo,
en las salas
es un'despojo-W
Por, trofeo

..l .'

3'?{.20
34.:.. :2' = r * "

De mi enemigo. Un gran temblor? sbrprelen'def

Su corazon amante. Se levanta ' - "vPlida , enfurecida , y buela en busea.

t .54
-

De su Cruda, que encuentra rebolcado

En su sangre. Sobre l se precipita,


Y entre sus brazos de dolor espira;

' e T" 5

' 3 c

: 3.:: _ '

="--'

Aqu descansan sus cenizas , estos


rboles solitarios de la tumba

-L:

(6o)
Naciron de por si , y entre s uniendo

Sus ya crecidas ramas _se)abrazron. ., , _..:_. 1 1,


T , Bresila en el prado , y t enel monte, mu ;
Fuerte Cruda , sercis siempre apiadados, \ _;_
mi.
Renovar el cantor vuestra memoria

la futura edad, y vuestrosnombres _ l j


Dignos sern de tierno sentimiento. 1, A , ,_

Dulce es tu voz ,Carilo, y dulce historia

Acabas (le contarnos. Me parece

I 1 ,. '.

Mas bella , que la lluvia en primavera

Quando ebsol se sonre, y arrebola

Las pzsageras nubes 5 si , prosigue,


Le dice Cuculino , y haz que llegue

mi odo el loor de aquel amable,


I solitario rayo de las salas
Obscuras de Duncalla (1) en donde sola
Qued sin mi 5 celebra con el harpa

Mi querida Brigila. Y t , amor mio,


Si levantas. tu frente melenosa
Desde el nativo escollo , ver si llega

,_
*

La navede tu amante , muchas veces

hr- 2 .- '

Iv.

ru

Tomars por mis velas esa espuma


De las ayradas olas , y burlada

Quedars; pues me tiene todava


Lejos de ti lauerra. en este suelo.

Retrate amor mio ,Ipuesque llega 51.. "

La noche, y en tu suelta cabellera


(l) Nombre del palacio de Cuculino.

,,

l ,

W 5

( r6: ) '
Suspira el viento agudo: vuelve dentro ..

. :rfawtrgx

De la abrigada sala del combite,


. .u a _ Q
Y . los placeres ya pasados Lvuelve . I p 3 _
:Ius pensamientos, pueswpartir'
puedo; Y 'i t
Si primero 1.o cesa en estas partes- ..
El erotorbellmo dela guerra.

' a

.. e .1

' -

tsuru

"a; r' r r"; :.:='b

Trentretanto, ,Conal , ,liiilame' dearwl" " "'f


l-lgblame de batallajspr'tiiie imeli'borren I.

mn
.1,

De
Aquel
mi recuerdo
amada Bragela,
dulce enhija
demasia
graciosa
_ t gnl

_ ,L - __

Del ilustre Sorglan , amable y bella


Por su Cndido pecho , y su melena

Negra , como las las de los cuervos.


Hijo de Semo , observa atentamente,
Conal le dice , al enemigo : enva
explorar por la noche sus intentos.

Yo estar por la paz, hasta que lleguen


Los hijos del desierto, y que con ellos
Llegue tambien Fingal , que nuestros campos
Ilustre como sol resplandeciente.
Se sosiega con esto Cuculino,
Y el sonoro broquel hiri tres veces,
Ministro del terror. su llamada
Acudiron los fuertes de la noche,

Los demas se quedron en la playa,


Expuestos los soplos de los vientos.
Entretanto las sombras de los muertos
Iban girando sobre densas nubes;
Y en el silencio lbrcgo del Lena
roMo r.
X

(162)
Expresaban su duelo con gemidos

4 uz

Agudos , y con voces lamentables (r).

(r) Fue antigua opinion de los Escoceses, que se oyesen gritar


las almas delos muertos cerca del lugar en que deba {suceder su
muerte. Las razones , que-5da de est'del vulgo .' aun en nuestros
das son muy poticas. La sombra compar-ce sobre un meteoro ,. sin
dos d tres veces el lugar donde

_de morir, luego va por el s

tio, por donde ha de pasar el funeral, chillando de quando en


quando. Finalmente , el meteoro; y la sombra desaparecen "junto
al lugar de la sepultura.
'
J u :J (n.
"

un .'::'. i. .slagml mira. '.. a.


' i ...- .... t mig-ici .mzl . (.
.. '. Il

.I

..

1
t a! .1.. (him-.1
f

.
2.1i;

.\

7
' f i '

-,

.
.

r l
_

y o

r l

'

.213

' 3. (1);"

.-..'. i .w, 2' "

'

.i

'

a i

'

.91!

I
5a.-- l.-.

"I

* J .

.-

l
.i,....:\..l'.J_,'..'4

j
J

'

'v

"nur: ' I,

.
.l l

2"

'
.

:1

-- i

.J'

r1 "z

JJ :.'.v_-

'

41.111

(4

1.")

1 .
A

I.
u.

a " m

\
i

'
l-

,
.1

t . \.

(rsl
.'

' -

.-

'

l .

'

in

v.

' wn; - f- 2 ,-=REFLEXIpNES-, tam-"

5' SOBRE EL cAN'ro PRIMEROf


Elpoetawse manifiesta luego , qual es?
en todasasusq obrasn'E'ntra francamente eni
el: argumento sinaperderse <en .pr'embulos'.
La proposicion sirvo verdadermentet la

claridad, y xa 91a.: idea r, y la mdadldet


la accion , .sinc-sierinecara. Carla: da: nose
cuentan: mlghistori'as'iy 'novelas sin prem
\ bulo alguno. v La'musaa era t; una divinidad

desconbcidaa 055m; mpgmsm mio poda i


implorarlaa, pero? aunque la rhubiesez mea
cido. , poda dispensar-se. deester ce'remoi
nal. La nvocacion , dicen .los. crticos,

d f ls*cosas,,justicaloz admirable, y.
grangea la dignidad al poeta .5 hacindole '
comparecer inspirado. En quanto lo pr
mero se pudiera. .degir ,- que la invocacion
engendra desconanza. Sabemos , dicen-las

musas en Esiodo montar muchas mentiras


semejantes da'verdad. Por lo que toca lo
admirable , si'ste concuerda con lo verisi_-
X2

(164 )'

mil , y con lo conveniente , la nvocacion


deshonra entnces la musa , en vez de jus
tcartal gpoeta. Osian no tenia necesidad
de adores. Su admirable no repugna al.

buen .senso. Einalrnente',;esmucha-mejor que


laoinsp'raconrse echerlezver pmaelzlstilo;
que? por .elr aviso del, poeta 'Secmeenque; se;
oye un hombre. ordinaria; que-gicuentazuq sua?

coma-pero la djvnidadrlquelqmuovgmm
se,_:har3a senta conr-menortfueriza. noiooe :l
cr na.aelNtm'fummiexifulgonewox: I '
b: Sed te rmo ,dareijuvemszbstaatz e 'n I
labras
v2.3 compuestas
Emol wniggnal
,uypmo
sonroqentesdas
he'queridoxdargari

de valernre-de; estatenrgia belleza, ,rt-do


que e's-'susceptiblehladenguasitalianag pero
al .mismo- tiempo rprocun'e e evitar la duren;

' y la extravagancia de la composicionv, dice


el tradutor italiano. Pero la lengua espa-rv

ola , no dando'tanta libertad al traductor

espaol, debi .porzlosmsino ser ste mas


parce-en usar los nombres compuestos;
2113.33. Unaidelas reglas acerca del carc

ter de los hroes de un poema , es que la


S a

( 165 )
primera idea , que nos da de'l , nos gran
gee su aprecio. Peroel mudo mas sencillo
y articoso , es (el :hace'r realzar su carc

ter indirectamente. Ninguno conoci mejor


esta .neza , aunque 'snpreglas, que Osian.
Fingal comparece! sola-en el tercer canto,-.
y el autor principal parece Cuculino. Pero
su nombre se ve desde :elprincipi0 .de tal

modo , 'que da una gran ide'zdel hroe del


poema El mismo Esyaran ',= enemigo suyo,
enmedio de sus vbnavatas', no teme sino la
competencia deeFingaL" .Qjdeapo. nos
. hace concebir 2 Se .-vern
- o't'os toques? de
\

igual- neza. Homem!!! seapica; de, naon


.ducta tan delicada. Sus hroes. mas. impera;
tantes , aun 'los del mismo partido ,. quant

mas" sus enemigos , se tratan recprocamente


de. viles .y qobatdes. . Cmo 'se podrn admi
rar, si se despreciah ellos entre sv msms?

4. . Osian abunda: de comparaciones, coi


m0 losjotrpsuantguos poetas. Sul dmasa

puede ser tachada por los crticos rigurosos.


Pero quando se presenta este magnco de

( :66 )

fectog, deslumbra .y seducegen iellmomento


ensque se quisiera condenar-le pocosupoea'

tas dividen con Osian la gloria .daesszzbe-'


llezas extraordinarias.

' .

' n

.{1 5'.z')Elcarcter de Conal es tambien-ide

un .gsenero;v de quemo se haliartel iguagl- en"


Homero. Esa 'unhroe sbio y moderado.
Aunque ,gtjanderguerrro ', aconseja siempre:
11a- paz-Es Lprudente; .pero no cbrm'aNes'torzi

No se altera, ,7nirporque' no. son tendidos


sus consejos ,"ni por los- agenos'insu'ltos, auna
que injustos , sino que prosigue enmostrab
seCapitan sbio, yt
[cali-carne 31m5

:6. Unai de lasmaynresibellezasde Osian


son los amores , queicson tratados por el con
una delicadeza particular, que merece ser

exminada. El amor de loszGriegns-y La.


tinos , es una necesidad =sica y material;
el de los Italianos es espiritual; de los Fran
cesesxbelloespritu. Losamores en los poe
mas .de; Osian , son; doam'otro gnero , que

no se asemeja ninguno de aquellos. Tie


nen por base el sentimiento , y por esto son

(167)
tierhosgyadelieddosle sulenguage no es ing
genoso pera upenetrantea Se reere; x 10's
sentidos , mas entre stos escoge los mastpu
ros, como son la vista y el odo. Se sigue
de aqu , que _n0 son ni abstractos , ni gro
seros, sino naturales y gentiles. Osian ha
bla freqentemente del pecho , y parece que
se complace en hacer su pintura. Este ob

jeto en los demas poetas se acerca lo las


civo , porque acompaan sus \descripciones
con sentimientos tales , que muestran no

satisfacerse de la sola vista. En todas las


obras de Osian, no se hallar una expre

sion , que se reera al tacto. De que resul


ta, que los amores de Osian son decentes
sin afectacion de modestia. Pasa sobre el ob
jeto con una inocente franqueza , tan sencilla

y natural, que no da lugar la sospecha.


No sin razon dixe , que el gran arte de
Osian , es de depurar la naturaleza , sin al

terarla.

7. Todos los caracteres de Osian, son


no mnos sostenidos , que descritos perfec

(168)

talmente , quando- los: de Homero seTha--


Ilan
menzandorpoLAquiles.
L siempre eii contradiccion
. . "a ;'consigo i,

i:

Q
\

u
I.

._.

'4

.
.J

'

t 'u

n,

I
1'.

t-1|
s x

o
\o\:.'

A,

..

.
c ng) L

.
'
U

.
,
a
a.

'

f
.2\

"

,.,'.

"
l

o
i":

'

' r
,3

"i.

t.
I

l4"

..
l
:

1'

v n-

,-

a.

'

\
.,

l"

I!

o
'

"

la,

l.

I.

\f

J:

.0

I,

n.

lr

J.

.:

q
.I
b

I"

.
ojokl

..\'

8'):

uu

'

'

"J!

u . .. I. Jn
l

..

ol'i
v.
o.

-.

:";!.v

f
l

Il

"1
k)-

V
~

"
,
-..?I

q
t!
A)

I
a!

r
,g
0- \
s
|
\nlln.'

J
al)

u
'

"U

.-

v...

t.

,r

.J

\r'

a...

~0

'\f'

ll...-

f,

(u

"

[\j"

la-Ja

vi-J-

o
1

Y.

lo

I
J

f,
U

'

t.

I.

La,

11"")

'

av

a.

,n

o,

"I

ti-\\
L
4

I
'

uff

__

I
\

0
Q

n,

y
QQ<J

0--

'
u

a
4

r
I

Iv
1

-_J

1
.

.
61.-

\J

'
I...
t'ho .

.IIJ

I
I
'

,
_

p.
a

a.
1

w
I

Q
_

ol

(
p

. .

'

'

\-

-'J--

x
, .0
r

I
,0

'I

o.

.8-

...d.,

'J

I.

."I'

"A

a;

v
.

f
r5

:J-J'

(ti

'

"F

y
l

"x
\'

"v "v

conca .

'

~-

"
u

f.

"A

Lu,

'
I!

.
b

oO

Acta.

,
1.

I!

u
I

"

o.

- Il

r
i

\
,-

-. v

J.
4
~ . .

'-

.,

.
a.

"
I

1-?

I'-

x"IiI

f '

'

tu

lI

Q
.l'

o}

'

Mi}.

a;

-.

..

..

1;...

y- -

.-

vi")?!

'I

{by

o.)

n.

g .

l.

'

rv:"

'

a
k

s._..;)

\C
.r

a
P

V
o

r"

4.

II

q
~
.

5
u
QJQho'qQI-I

a
n

7'

'

y.

'

'

b" .

~ _

o
n

, '

I
I

'

.n

~
I

'

'

I.,

'

'

(169,)

._. (un; n52; .uz'sc- sb sin

("fund ".n MARGHHMEFIQSSHR hi0 {1k


r:
r1
Si}. ' .. . "- a. r eJH.
x m, .ru" .5 u

me.
m Ex.
t a

mw)

o LSE(N120 t Nm
:unuuf-J-sL I: su 3;, es; dao-msc e

La sombra de Orugal, uno de los beroes


Irlandeses , que quedo muerto en la batalla,
se aparece Canal, y le predice la prdi
da de Cuculino , en el zmznente combate. Co
nal comunica este su wzszon , y le aconsen

ja de nue'vo hacer la paz con Esvaran. Pero


Cuculzno se muestra z'nexzb/e por principio.
de bonor , no queriendo ser el primero vre
cz'bz'r la paz. Amanece e1- dza. Esnaran Ja
ce Cuculzno proposiciones desbonrosas, y

por eso las desbeoba. Se da batalla, y dura


obstznadamente , hasta que la fuga de Gru
mal, obliga retirarse a los demas Irlan
deses. Cuculzno y Canal cubren la retirada.

Carilo conduce los soldados Irlandeses un


monte 'ueoz'no , quienes sigue inmediatamen
te el mismo Cuca/no , el qual descubre des
de lejos la armadude Fz'ngal , que se acer

co a la costa; pero llegando la noc/Je la pz'er


TOMO 1.

(I 7o)

de de" vista. Cuculzno azgzdo y abatido por


1'

"a

i"

la rota pada f aatbuy la muerte

que dio
'FmjdqLCaiIa
pgrg ba
cer/
ver su
queqmzgo
"no 12mm
de-eso 5, zntrodace
M
x):

Y;

'

t.

? x 3". Y

I.-

_ o o

el episodio de Coma! y de ~Galwina.


-

"

'

'

J!

'

cz. V521 1mm; ,u m , zag: u si: mu nm. mm.


\

i.

J.

'

of

\-~

3. L. (Y! \3".:* \ ~ ' " I?

a
'-

.r

.\

_.

tl

"\

.
I

0113?,

. _

-l s

"r cu?"5.1- |\

Ir

Cut

Il

_'.

3x:

..

I
X.\ E

'

p
Q

I J?)

Q'J

N I

R)

p
__

O.

A.

x f i . .112). v

"0

W If L

'

'

'

l s'

f.
i

u .

'

A.

- J

Z
rx

-ES"

".1

la. .

.
a.

'

Y, " J

Y P '-..u.'%ax.\u\

tut

N.

S;,....

'KJ

bJ\.a

k:

':-Q ,.
l)

i .RJ

\Ji

.\

~\~-

\ 4'

--

g,
.

rr

(-

| I.

L
"

"N."

Q.

i33 ..

I;

l.

1!

c*.

74
su

-\I:

i;

"J

'

4 is,

_
o

A!

0';r'l.\

'J.\

'

'

<

I.

Ju

.
v

i-

. n. r
m \s)

'

.4":

3 x

1
\

\
'\

'

o
d
lol)

'\
I

Il

a5)

Inti
El J

V
.gt

r uv

7:t
a- k1 J 3Q

'-

r
lo

n;

un

-\

'

I,

o
u

z)

H.

-\

1%

'9

'

I.

t h t

p
y:

s
.

Ju.
..

I
,

.
A

t
Iv

"i

4.,

"o 35E

x).

as

y
b

l)

(\.

un

ti;

'

u.

\ .

Xp

p
l

h.

\I

A
I

"
X

(r7!)
CANTO_. a,SEGUNDO.
v "J 1.a \ l VILL'-JJ
mn 't',
wii

... uh L '. 'x' :c w 'cl

Duermen losheroes , muda estsla'plzya.


Al murmullo apacible de im arroyo.
Conal descansa baxo antigua eminem. l L

.1. . (

Sobre
Apoyada
el brazoientelmusgodetuna'pea.
tenia su cabezalrlllll. mi .rg(uh-i UH Mi

Por la playa del Lenafresonabanv ' ' r '. '


rLos gemidos y: voces lastimera'

'. 2

r. si:

De las sombras nocturnasaApartadoii;

4.313,: nl: p

Se halla Conaldel campo; qu/ nigglmap ci 3 : J


Temi jams el hijo'de la fdspadariflodzui is own: aruT
En la quietud de swdsoansciadvierteei zar; 5.11.. 2.:?
Salir del monte una extendida, llama!) ( l: al: p.42- la
Como arroyo de fuego 5 enmedio de ella oqrzw) ae "17:1
Crugal se le aparece; unmentrenmuehosJh (LJ among

De los que manos de Esvaran'rcayronil :1 . ".S;'r,"-"l


Plido, como rayo de la luna"

'I . " :<

Su rostro pareca 5 areas nubes

=l

'

Formaban su vestidor Sus dos ojos

..

'. Y

Remedaban la llama de una tea, win un? u 7 x


Cuyo explendor fenece. Resollaba
' xl _ o .. i

:
t

La herida abierta enmedio de su pecho.


Sorprehendido Conaldaverle, exclama;
;:. *
z, "
Hijo de Dedga , ilustrevetvelz collado, ' 2;: :1 t t. , :oi

Cmo vienes uniuiseefja abatidotzuq , aombii; Jl mi


Jams te vLtemer enfelicdnibatn
1,5 Li :r'nn " 5:
Mas l lloroso y tetro,sobre.el gefe'
i
y
Su dbil brazo extiendeaty con, voz roncaym: .,
Y 2

"r

( I72)
Y desmayada, en tono semejante
Al susurro del vedto', qualnampasa j
Por el Caaveral del Lego , dice;

Ves mi sorbra , ConaI , que.va girando

Por los nativos montes; pego fro 91-, 1:41,;

. :
" -. .. L.

YlCe all mi cadvenenwlainya w021i .t'mu'lan hun'j'


solitaria de Ulin. En adelant;\--_.g, m imp by/23A

No me hablars ya: mucbibgomd nalnpmsma' m wa."


Del
YersCromla
mis huellas;
ya me veo
comgdgdtbal
immmm Muay
{vb abiwsg
L'(.?.'.. 3.1 2.332
Por la admsfem giro}. stmemmwa amdmoa 23.1 wii

Conal lo quevdjgbt Slis 910393333 5.2i; 19211.7) Lhur vr. "


Descubro el torbelirm'de la :IIIEEItG-Qi, l: amm; 4.2i; . 1.

Que har caer losrhijDs-;de .Inisfdaya {ET Luv-u}, :1! n"!


Alxate , Conal , de.:aques.te;camp9 mu e32 .4 11.; :ma
Pues es campo .mla msugnerremsr'c 5,11: uqe-ng; muy)

Apnas esto dichak comqzsuelesu 3 303.110. al :z saha


r...u
Esconderse la luna-de repente... ' el} zu z; zz-p av 31.:
En su Ventoso cerco , entrellazs nubes, _.,
c -,',;-'L".
Crugal desaparece. Espera," amigo, 2 .unq wizard

Canal le dice, espera. 'un-pocqa escucha: ya u:;1;'.A.c..-::'*


Dexa esa area forma , y vano aspecto. J EB-'J:{=:..i; '
Yicrcate
valeroso
.
"
Del
Cromlaguerrero
; dime y-en
qu. ,98
escapada
gruta
A a - :u gr.)
2:;
Te albergas! y qul_es-..el.-verde.momc' ginvuzifqipi.

Por donde vas miljen delairitqzui e 31.4. 3,. ::'" .


No te oirmos, puey'emr'e ekestnuemio uz {3' ULL-0:35
De la nubada. del mudahdel monte, zumo: iv a: 212m4

Quando las leves hijas de losevientos

xt-rcl! "e

Por el areo campo se amontonen! .12 ..., uu .

"
. .

(173)

'

Ceido
Se levanta
de sus ,armas
esto dicho,
,'cia elylseoencamina
,gefe. u ut :: ..:.,._, :7 ai;
Hiere luegosu escudo- Se ldiapertao w
El Seor del combate. Qu motivo, " J.
Aca te trae? dcele el. excelsoq zw :,, ' _v.- f. 1:
Gobernador del carro a por quwienes
,w. al _. -. .'
Armado en las tinieblas dez-lazrnqdle

Iv z:

Podia yo impeler cia el sonido

f *.- , . a

De tos armas mi lanza de manera,

'

A j. i: .

".
j

Que ahora llorra yo lavfatal muerte : : .. J


ui ' '
De mi mas el amigoifd'y gquuquiereuu'g < mvgLui
Hijo de colgar , habla; tu'rconsejww ' ' :r
Como el solmesplandece. ilustre; gefe,

.150:

'

.z. . o: u,

Le responde Conalpen esrezpuntoz'hu. a

Eugenia?

Acaba de mostrrsemmpambram (f1: e.) o {33a. :2


Del difunto Cmgal: obsmepiayng Li 1:3 "o :Zlfxij
Su forma las estrellasjhsu mz eta/w 3.:": ac-n
i... .f .a
Ronca como el-murmullo (le-nn arroyo, A;
. JI. i.
Que lo ljos por riscos se despea. :7 . v l 2:5. :J
Fu triste mensagero de laz/muerte.

r 2'; x-u)

De la. mansion obscura hablgcon-migo.

Gefe de Erina, importa solicites m

..

hara"

.' ..;; e" i

Hacer la paz; aljate quanto ntes

: z

.'

,'

De 1a playa del Lena. Cmo? dice g:


LE.
vai
Cuculino; contigo habl'esa-sombraivz- 15.-: aos):

Y llegaba ofuscar los resplandores Mu J J emm .J;


De los stros su forma? fu sin duda t vw}:
."
El bullicioso viento que soplaba

En las grutas del Lena. si fu acaso

;
z. 0

'

La sombra de Crugal, por qu m'otivo ' "h: 4;;2

'

(V174)
venir ntefm; no lafforzastezn 012;: cum-2'21 :8

-l

Le preguntaste en dndeesteuqgrmaz ana zh 2111??

\
l
,e

En dnde alberga el huespeddelsvienmsbgoul mi? ..l

Pudiera entnces yoeonleste acerevmuw 35


'u

Sacar
indagar
alguna
su luz
sabemrpesqr
de sus presgios}:
suyw U'Ldj)
,1 uib
ich a;.:13
uuimmedcl
;
Mas su saber , Cmalf'eycos vahmtz 5:1 na (ILBF'J'LA
Por qu cmo? hace dis con nbstrosngmi 9x w190 3';
Estaba aqu 5 mas alto'no-ha :subid, um 23m: 3L: en;

De lo que son nuestrosicolhdosg cmue 72

un;

Pudiera, pueiQIQQIDOWQVGIMFEugfia; lz-i m4., 51. 9'11


De todas nuestras muertesjel secreto? 345,132 w l'

la
Las sombras su grado; vzmlry vienen -: u
De tropel sobre nubesg'.leglrespomdetaru'. 1: A

- v
A; . ';

El sesudo Conal , y surdoloquiosunmi:um si. muy;


Tienen all en sus grutat,9dondb trmn ,mz'u, 0g.
De los varios suces'owde alos hombzsiz 9.:! mf'lz'. r'i
Traten , pues , de ellos: quanto qui-eran 5- hablen
De los demas, no .ya'. demi, replica. g
_
Cuculino , pues vanon'lo-uputmb atu-9mm 335.113 mi

Pueden de m olvidarse entetznentqdn 105mm si L


Pues que resuelto estoy nb mbverme. 141231.4 LI, 123;
Levantztda
Si he de caer,
mi tumba
ver la
P012151
edad fama.
futura:
Derramar tal vei algunatgota.

.3: -3. 1.3 .

.;

, of: A * t . uqh 11;;

Y
Deser
llanto
dulce
el cazador
y triste sobre
'31; mismo
mi piedra;
emp 5),
:10:x52;
:H'LLJ n.
la leal Bragela mi memoria. p

Morir no temo 5 temo sida; fuga.


Y desmentir m'esfnerzo: muchas vecesj

tp:- .- .r

'
,
. {4.2.4. t

(17s)
Me vi Fingal triunfar del enemigo.
espectro tenebroso delscollado,
' .

.
a; 'ml ., 't _

Ven , acrcate aqu sobre tujnubh'x'.

2. JT:

Aunque en tumanorme hagas ver miilnnerte o < r _-


la luz de tu rayo, no porcso ,
.,- _.,_..
Me mover de aqu, sombra. embusteran _ n- ._ V, v luego, Conallmiere eles'oudov

, e:

De Cabar, que deseansautre hablarme: 2121-:zin' :


Dispierta mis guerreros; se dispqnga-n - "

Para entrar en batalla , pues resuelto:


Tengo el darla , aunque 'tarde'con su gente: . ft. :
El caudillo de :Selma erranieoeorto:
."um, en

As lo determine, aunque nos toque 2., 1.5,. un cua!


combatiendo la'mue'rte la. victoria. . .a r. '.
Los Secapitanes,
difunde yel enlazplayara'rmadose
sonido; se levantan
. war-.715
. = tv :4
un encinar antguqseasemejan- .. :mn taz-:9
Que
Si el sacude
viento sus
heladolosagita;
xamospretorcidos',
se oye
vr) a A ' tuu!
v ri y. .r
El confuso susurro de sus ramas.

x s

Rayaba ya la aurora amanecidag, 2 "

.4 z:

"

U: 1:1)20 n21

cuyos trmulos raypsdiscurriatr a1: r: .m arf- \ "23


Por las inquietas olas ,, yuauyentaban 5' : ;
Las espesas tinieblas de la noche.

* .
J: '-.
Doraba su esplendor.:la;.exeelsa cumbre

a 1

Del enriscado Cr0mla.;-.Por laplaya c. emsunurz ia nin


ocultaba la niebla' los desvelos .

tra. MT wial-u A.
T

De Esvaran los guerreros de Inisfela;


Pues dispierto el seor de los escudos Gritando iba los suyos; .levantaos 3 e

en < ,5
u -'
'"

' '
,

C176)
Vosotros, que conmi'goao vensteisz.

r;

Desde 10s golfos de Locli'm Hugmzn'mm 5113292 (.2


Los caudillos de Erinaidelzsonidoa las :- crsmue t {JV

De vuestras arms; Para que tardamos? J :2 r

u.

Entretamo
Acomtanse,t,pues,
-Morla,
y sepersigam
Aciaklas'sahs'lus
1.-: ..n: ,._name-ir:
si .' A
De Corman te enaminav'; del'i. 'Pm: n 9,2: :5 sv. 5V

Le intimars ,queAtema-y reconozeazi zzup cat-2'16, - .


Al poder
Todo
su entero
de Esvaran;
pueblo marque-quede
destruido,\nli ;
aim
'. l. ..v:
. mi
Y Ulna convertida en'untdesiertmlzmu. , 34124.}: aegnu'l

Los guerreros se:'juntan',uc0m0.sdele J clliizr .24 iii


Una vandada. de marinas aves,':-L .H: :)l:."' 2:33: nl. iu.
Quando
Y graznan
. la.
entre
playa
s las
con impele
tal susrro,
el viento;'. ul:
az -
Que igualan al rumor de losbarroyos, ( z ng-.7; {mi
Que tras nocturna tempestad. se? arrojan. z 111m3 33'32:

Por el valle del Cromla , y. 'vse'l' sonwien La 73m4? 5-1?

Al plcido explendor de la maana. "

i:

Terribles la vista se, ponianmz; I'll-6L; u .353; u-'

En rden de batalla las dos huesnegmi al te mimi


Cubiertas de la. niebla gncmouselemi "Wim Miu)
juntarse los espectros emmoom i iu Hung-Iii iia 'J
Sobre verdes collados..Magestuoso v r - 1 e "J :
Y grande como el ciervo-que sehdmira. A J '' - " I -"
En el morvenio bosque; 'sefaaelmtad'jl emm, le;

El altivo Esvaran. Su escudoamjai mu 4.. MLJUM


Resplendor semejante al dela llama, " I''
': a: 3a
Que por la muda obscuridadwdel cielo.
l
a 4'
Se hace senda lassombras vaga-esas; .2

fm

e a( x67'72)

La v , no sin temohrelzeaniinntnu. lu noo neinp .


Pero
Que disipa
se alza. del
la niebla,
marnn'recio
y de repente
.vient'o, "'m' srq
I 1";
i -l l
Dem ver los guerrerosde Inisfela. ( en. 'p Q .,
u
En orden de batall2,semejantes .' Luzug :.I .'.\__ {LJ
una cadena de a'pinados cerros l .vnni L: f. :2 .s

Que coronan la playarDice entonces

El Rey altivo de los- bosques; Morla,

x.

Puedes ir ofrecer .ess caudillos

'

.
:- '
e .. .

La paz y pactos ,3 qn'ezlos Reyes damos ' ' e .

los pueblosfvencidosgw quandouquetlarr'


Sin guerreros ,

1-2

.u : =;.

enduro sus doncellas.

Aquesto dichoweaminarse pone , L.

.: " .' t

'

r' :-.-2'..... -.

Moviendo muy ufano la, 'cabeunib' .v. 1. c, z. 13132131A


la presencia delis'eorzde Erimznm "l .5 10.72
' 1.
Morlo. llega. Se hallaba aquel ceido
1 'r
De sus armas , y hacanle corona
' .- : .-- .' l
Sus capitanes. Morlalas le sdical. 11;: v .I 71:23 :5!
Acepta Cuculino'derbuen grado P. 35* z ( tu: 1;) ati

La paz y pactos ,\ que! Esvaraw ofrece ru'j); .103 Y


Le
los
entregarsiUlina
Reyes y pueblos
,t' y sojuzgados,
con jUlinz
J . t :. .. ,. t .
Tu amada esposa , la del blanco pecho,

L 1-

Y
Esto
el de
perro
t pretende
mas veloz;
,1 y'esto
que iguala.
exige al viento.
t - '

5-:
.'

De tu escaso poder y valenta;


L" ' i : 's
Reconoce Esyran en esto mismo
. . .
a. i
Por tu Seor. Se enoja. Cuculino. e. LLA' e .' voir-s)
Al oir esto , y dice; vegreer (anni t JJJ'L' :L mi;

Esvaran, que no cedd asii alguna. (Mi. e : .l


Tomo r.

'

K I78)

quien con tal audacia '12 pretende.

Y si esa paz me ofrece A, yo le indico

1': L '., r

) 1 : r 5.

El camino del mar, bien. le tumba. . : g


No se dir jams , que un eiira'ngerotm, "el 19: . 2;!
La joya de Duncalla hayabtenidqai audwb ' ' '
Ni se dir jams , quealgnnedo 5L L.;'.'.
Il) [1

Huy del veloz pie dermi elLuno. ;: , ' -. ,

Por las loclinias selvas. Armgante:

...'

Y vano conductor delrrarro, dice .5; 1209;") :s :i 321;... l.

El atrevido Murla ,';qu-pretndcp?:'aunuq ; x:. .3?

La batalla? probarte en guerra qieteseuldsuq ol A


Contra aquel Rey, cuyas armadas_,.hijas

_ De excelsos bosques , pnedenzportlasgohsgj. (mund


Arrastrar tras si Ulloa, que. en-ootejq' - oimsjn Mi
Del
Cuculino
Seor replica;
de la mar-esdespteeibkhb
Murla, . muchos x o:.io:n:',,-1_
1.El .'..a.
l '
Cedo en palabras , nngunoen hechos.

:.,

Respetar la verde Ulin'elcmo ftc'z uuu: ) ua


De Col-man , miutras 152m; (valium/Himno :lqozA

Y Conal. Qu dirg
37311053,. nlagq g ser} .1
T de los gefes el ngayor , que acabas a; :
, .1 a
De oir la voz de Morla El pensamiento
Fomentars de paz en 86,PQChO;
:
.

Tan noble.y esforzadqtaareagspmbra


'De Crugal , y t osaste amenazerme

Con la tumba? en , pues, breme el pao


la mansion
Ceido
de los estrecha;
rayos de mi
entrar
gloria.
en ,9
ella,
g A

;- t; _,
,,.,w_, ,11

1:11h: i) .I
E: 1-

3 u; ,3

Hijos de Erina , luego levantaos, v 11. t _. n: . 1:) "


Tended los arcos , empuad las lanus,

( l79')
Y
Queacometed
lanzarse demodoalenemigo
parezcan dcsderel cielo:
'v .. i. ._n
A 'a e.
uv .;' r2 :il

Las sombras que suscitanlias boriascab; uz) ' .: lulnl;


No era mnos horriblezyformidable x .: 1.21 '- z; Y
El choque de loseros escuadrones;

L; . .|. J. 1'...

Deseargarse as suelen del granizo

". . .a

e
'

Sobre los campds, quando se amonton'an'iu'g 13:2 v 32:1,


Al
De rededor
ayrada del
tempestad
sol,:las.negrasxnubes
que
su:
7 .(l
"i' Luiz":
-' l _."

Va el caudillo su frente, semejante w r


una terrible sombra,.que precede ll L-1 e

i
2"

Con gigantesco pasala losrardxieniesc r .li'za en? :A'

Meteoros del cielo , y enola'diestm 'LJ SD Mili-:3 I"


Lleva enfrenado el
Algoxapartado Liz-ru 62': Y
Hallbase Carilo; que pocpjuts ,
t ) un L a,
Que. diera la seal deh 'ba'talh < 1 '

.Ll -5 C'lUJi-u' ll.

El cuerno belicoso , desarabau mi" Lg ....-_,. m9,. J J


Su grata voz al viento,=y vzglm w Zum ah

De ls hrfes mdm'ninfundi " j

,. a a. ._: :

Su espritu y du1mm con el canto.

1 5 .7 h

En dnde ests , Cmgzlx, survogdecizo? : I Lauri el Lil.

Yaces muerto enaselicampog mudas'quedan- 'tinL-v 'i '

En tus salas las conchas; et-oivido -


Te cubre ya; ero dolortoprime

y 4-: 2?!

El pecho de tu esposa ,"queeuttrangera


En las estancias de su luto alberga. 2' -:. .
Pero quin es aquel quetcpmorrayo ' Se arroja entre las las enemigas? 1 '
.
Es la misma Degrena, amada esposa
De CrugaLr Su tendida cabellera
Z a

e
i - f 7.3!:
. J z .' .l
' 2L i f")

f ( 8o )

'

cia atrs lleva el viento, arde su rostro.


.J. .. "
De sonoro metal su. voz parece.., ... . "q hi1... .1 w a,

Infeliz! tu Crugzdues leve sohhrzx-za ap zmdzuza 3:.1


Y como tal discurrepdrchmoonh 113d e: 25m no 014

Se acerca ella tu nido,u'yxnolltazcr I -.': :"ZC'D la


susurro semejante al deduugblzj . Lin.
z: .. , J
Que vuela por xelaxampmu Petducaep (El mu.) al cua

Tambien Degrena. ,zteomoleygmuhh La lab Lbufm A


Que al albgi se disipnysuxfeostadoj'meaqma nbsnjn 2G V
Pas la espada deuImlin; Cairba'j La j; "llb: ,- iu LV
De
Caytustuoridos
hija Degzena!
aosularmasdulceloen';
'laeqperanz'n- oaaunmgig
ulrJA-m mu11:1)
Oy Cairba el dolomsoaiicentop vw volv) lab 90109121V!

Y vi morir lenvblcgutla amad; l-J oan. ina wall


Bramando entnces de dolor ,_,se ampja. 1.132) me .t
' Enmedio de la hueste , mmosuele... misa 5. mvb as)
Una ballena herida entre hablas-1;}; , owoilarl Oman) 1?!

Que rompe con sulamolczitnpetpom .iv .' ; x07 una :4:


Su lanza encuentm aldesg'baedopecho; 201512 aol ."(I
De un hijo de Locllli'El UIOISW f1 y: zrl'xiiqw ud

D la batalla: mit-apuesto: ylentos; ( 23.329 1.3.1.0!) ug


No igualrnn Am esp-mendez; enigma: cnsnm 3.152"
Cebada en vasto bosquc,,eu elehicicmuri Elm m n21
Destrozo .igual. Atierra-Cueulino, r _ . 1 n o o'f
Y huella como cardos los .heroes. ,, ;_- 1.:: en La; !;_

Esvarn por su partesyconwerdam ;;, muy 2.21 1.5i

Dexa Ulina en desierto: porsu mano a: 1.5i . 0::73


Cae Curan , ni sirve de,__defensa " ui 11.1.,
; ..

Ynce
Cairba
tambien
suescudm
MorglnnEn: elsueo
fuerteeterno
Calto' ".;. v_ . .I

ha

((181 )

Se revuelca en su sangre , conque tie

Su blanco pecho , y rubia cabellera.


En
Dar elfreqentes
lugar donde
convites,
cay , sola
yel sonido.
. :-_...'_ " ,1- ;.
Haca oir del harpa ; sus sabueso:

y.

' s

Festivos retozaban; y sectas,

Y aljabas sus guerreroseomponian.

7 A

' .: '

Acosa as Esvaranz, los de :Erna; .


.. ( I 'j, z. : .:
Como
Y arrebata
torrente
la ,selva
que'sali
, cuyosdee-madre,
troncos
' .. L."u -. .1 -

su rpido curso se oponiam- z:

'

. :

._

Acude Cuculino-,xc0mo.monterzonm el) orbita L. . Opuesto la borrasca,len-tuyatcumbreg.v'i .0 man: *


Forman los vientos campo de2batalla,.9 10o cdi" :ir o

Y cuyas faldas enriscadas bate/.1 l, 1'! lv ( un . .i


El vibrado granizo; mas el rma. e .;:;;.'1
. .'.

inmoble en su |cimiento_,=:se'levantn, 9m .5 < :r'r'. Pl


Y al valle cubre con sun'basta'isomrar rm: negra :(i
Se opone as , y protegeveucuiinom 't spa 21: ,z: '_)
Los hijos de Inisfela, ygcorrer hace r.
z'l-r- ..
Ros de sangre delos fuertes pechos,
.19. Lo: ..
Que su valor se oponen :retodu en vano; ,2: 'J ",2
Pues ceden los de Erim; 'y'se'esva'ndan "v9 "In

Como acosadas aves; Gruma entonces, a au. :

;.;

"07- en grito exclamasLoc-lin vence,. .1. , ::._.\

Somos ensu cotejo leves caas, (no :J, .2 : .u

3.;

Agitadas del viento; compaeros


t 3 '- -; 2.4 . 1' .
Huyamos cin el monte. Esto deca, .v 3-. s
.v ;_
Huyendo como ciervo perseguido: .e 'f .v -. '_2
_
La punta de su'lanza chispeaba

a -

' '

'

(182)

Llevndola arrastrando'el fugitivq.

':

..'

: :"._

Por el surcado suelo. Pocosfuron: p


Aquellos que siguieron el exemplou
Jl; 11.3! 3; -..:;
De aquel cobarde Ca'pitan ;.lo_s otros 3 asznop'. 3 as
Cayron combatiendo como fuertes. rr": 1 5;, '.- o :uus
Ve desde el alto y rico carro
gefe
. e
La fuga de los suyos, y bramamdo
_
.3
De enojo , muerto: dexa r, un- atrevido 3L: i, ; L vn

1'

Que le provoca; y .vueltm (Zona13; dicemrzxx y; ome')


Qu se ha de hacer,:Gonal:-, ien :esteJance! sd-1'11; Y

T fuiste siempre sbio consejero o; om}; ati-liz: m


De este brazo de muerte nieves en pal-eminem) uLu'oA
Puestos en fugazgl yumtos' los de Erimpi al x; oiacuqO

Cesr debe por esgsglasbatlainm'; annoiv ol memo?!


No, no , v t, Carilo, y esos restos,- mlni quo Y

De rotos fugitivos escuadrones rm , cran; unan) 1K


. ,l'

Recoge , y encamina 'cialaquelcerno m 13 :Jldrnuu

:1

De espesas matorrales apnea nosotros salu3 slim 1:; Y


Para
Quedamos
enfrenar
aqulasrmescomorzscollos
fuerzas ,zy pujanza:q34ml
tf t ia;
:fi 22'11
e; (fuao}.
De Loclin; sostendrmos deesre modo.
La retirada de los nuestros-z Salu0 J:
Conal entonces sobre..e1:;all9 carros?
Levantanilos dos gefesgsusz escudos

51331.2 :5 e31
'* 1'37 "- ; 3"
5 . .L 7) rw:
. rx; cm _

Con que se adargan, como taluvzez, suele: i .4: su. .


La gran hija del cielo quando sing. u; 4;: :oLM.
Lentamente por l, y selcoromu - " sin L: "v abren; t
Del enturviado cerco que la cie. .'_ l: : a uu; m.
vanrsalpicando sangre en su carrera v

Sitfada y Duronal , que enxpgiro llevan; '

_ ,

. :.:..:."- ..
a

(1331,
Al hervoroso carro atropellando
Los encontrados hroes , que cerrados
Batian con sus armas los gefes,

Como las olas que parece intentan


Sumergir en el fondo la ballena.
Rccbranse entretanto los de Erina
En las faldas del Cromla, en donde tristes

Y vencidos , un bosque parecan


.. J .
De troncos chamuscados por la llama, i

'. <

Que atiz el viento en noche borraseosa.


Se acoge Cuculino de una. encina,
Desde donde miraba taciturno
l

J .- ' '

Sus Capitanes; quando de repente


'
, : n...
Se dexa ver Moran el atalaya ' .t . , ,
i'. . l
De
Ya estn
la mar,
aquque
las gritando
naves: Fingal.
lesdecia;
viene,.1. e:. ' 12-21;
u . - '_I
Fingal , sol de caudillos; en-las proa: n. mi:
1. '
Hierve la blanca espuma ,: que las batea. .\,,.a.' tu?
Un bosque que camina entre las nubes. J salir.- l'. x
Parecen sus antenas y sus velas.
.1. t 'I
Exclama entnces Cuculino; vientos,
I e
Quedel amable monte dela niebla
vens 5 volad ': vuestro propicio soplo
Favorezca al guerrero. Ven , amigo,
proteger los tuyos. Llega presto,
Claras nubes de oriente son tus velas
este espritu mio , y esas naves; ;

'

Tan suspiradas , pura luz del cielo!


Te ver Cuculino, qual columna

De improviso explendor , que el seno ilustra

:"f 2: '
;

; x

(134-)
De noche obscura. Llegan lesamgos, e e" 10712:! 1K,

Conal: qun agradable es su llegada!


Mas se obseurece el da , sin que wea

. -

: '>.'

. . 44'... ; .

Llegar Fingal. Dnde estar? Nosotr0s.,.'.> 9...1. e

Pasarmos las horas de: la noche _'.'..'.u"l E: :..- t amm

Ansiando 1a llegada 'd'e' la luna. :. .151: '." 2'. 3_ .JI


En esto se levanta. un recio viento.
'
Con aguacero 5 corren los torrentes ,

Il e .
en .' . v I

Por los riscos , nus luego segdisipnnzhinnda 1..


:1 SKI
Las nubes , ycnula cum'bmlsmrecogenv la slln c119
Del elevado cromlmnsenvea ' a}; anilzau") IY-1L s8
A
{r

Centellear alguna roja estrella. .l Limia: man, "te .


Entre esparcidas nubes:,zrecobrabd.. sp menmiqn') 238
Su claridad el ciclo. El trisie'gefe niaoM 10v sra-3 33
De Erina se sent juntd narrdyo, '19 g Br-3 II DCI
Que el rumor de sus aguas confundiaal e55 mi. _..':f'
Con el del recio viento, entre las hojas.
al -A5 l

sus lados tenia elbun Carilo, .' g"; 55115.: el :vuii


Y el valiente Canal. ssuspirlentneesl i-JP 592M J
Cuculino diciendo ; amigos; nsientoznmns N18 1957151

Que es desgraciado y dbil este brazo, '- J n : aiii-I


Desde que di la muerte ' mi querido KM-sf. 414.144,\
Y desdichado Ferda ,- quien ymmmuba: . luv 3 ha?

Quam mi misma Oh-Feria! "0h dnlee amigw '


Le interrumpe Conal , diciendo; 'dime,

Cmo lleg caer ese rguerreroiwn .4 .


Me acuerdo de l ,delhijo deber-tirano;
Era gracioso y bello'xgfcomoel arco 0
Que abraza al cielo. Cucutlnodioeg 1' {
Ferda, Seor de cien collados,:vin0

ud. .1

l ..

1..
a9
LT
1:3 : -' JT
- .- inf, .L

(185)

Del suelo de Albion. All en las salas


De Muri , siendo joven sodavap

Aprendi manejar espada ly lanza; :.' :...':I. I '


Y estrechse conmigo desde entonces,
En amistad. Ibatnos siempre juntos

1'
..

.21.

Al monte y a la caza. Un mismo lecho


s

Nos acoga. Esposa "de Cairba,q 5.! .l

Seor, que fu de-Ulinai,era. Bengala.


Resplandecia .en su gracioso rostro
La luz de la belleza, mas su seno

Era albergue de orgullo. En'zimor'se


Del hijo de Dormano, .vivor'yo " i: - n- ..'
De juventud, y enamoradaydiee Iii-a
su esposo Cairb1.Dividamos
Nuestros ganados :l la mitad es ma.

1;! i
- J

Quedar no quiero mas en tus estancias.

Ca'u'ba la responde'a'flos divida;


Cuculino por mi; pues esisu'pecho

:1 :j- .'.. '


.71'1531; .
a
.

p.

Donde mas te agradare; yo sus ruego:


El ganado divido; masque'daba'

al oLS

Un solo toro- blancdcornounieve JJ :


Que quise adjudicar al buen Cairba. 2/ 1.
Se enfurece Deugala , y su amante

Ayrada dice 5 Ferda , Cuculino

Ofendida me tiene. bien le mata,


Vers pasar del Luba sobre el cuerpo
De tu infeliz y resentidar amante.
Te acosar mi sombra , y de mi ofensa
TOMO r.
Aa

Trono de la justicia; te :irs luego

si hacerlo reusasyrla corriente

EL:

e.
in

(186)
Llorars las heridas'r la sangre

" olga :

De Cuculino vierte , ybienlemia...

g t gu. , y;

Desdichado dexml dieeel, .maucebo;


Qu pretendes Dcugala? Cmo quieres
Que mate Cuculino si es mi amigo, '

, m
3
- ' . _' _
j __ ;

Y de mis mas secretoszpensamientoss 3.. i. ( 1:. .'_


\_
El condente? Llora'portresvdiasm, "l .iuLst. tt'.

Dengala
enfurecidapero,
Cede su
llanto eltinfelizatlzqmrtoii
mancebo," :L-r
V

A. t .'

Y la dice ,, Deugala, si lo quieres. v. ,t :1

nui

:7.

Combatir: mas ojal-,yQvqueddnzn, cf. ,Hji 51h. M


Vctima de tu enojo! ,grqueg smnutstt s, (23,. L Il
Podr ver levantada enelr collado w, r . my ,
tng,
La tumba de mi amigo? ,Combatmos' ', n
, A
En Muri en otro tiempo, mas por juego, i. .

Y cada qual Los; golpes (cludia :rrn C' mp1.; 'zi' . "V
De los aceros. En los mismos hicimos; 3;] 3:51h. _:
Y escudos resvalabcm nuestros los. ; 3,, 'yr: t,

\Le miraba Deugala con sonrisa '


De amarga befa , y le insulto diciendo;

1,;

z, . 'i'r
:1

Mancebo delicado, ya; lo V60;_:r:a EN: 05': y" 'JI'

Tu brazo es dbil, y una edad tan tierna: r .,-_

No compete ese acero. cede, cede


Al fuerte hijo de Semo en valenta, r
Escollo es de Malmor en tu cotejo. r

. ';

v,

z aii/,1, (.3

Asmase sus ojosyultrajadosic H .vnh 75; ind-.910


El llanto del sonrojo; en busca ma xt (l-.9",-
Viene, y me dice en desmayadoacento;
r- .4 "'
Levanta, Cuculino, el fuerte escudo

.' ' :Z

Y dendete luego; negravtraigo han diu-uu. o.r


/

5...,

.1 mas:

, (38171))
El alma de dolor
que e-bom 21:1 20.): hizo 5"
Matar hoy a1 mayor detmsamigogw 12m3 01m; 4:0. rn"

Y al mayor de los hroes. De

pech3m 1.4.2 1.. , j.

Un profundo suspiro arrojo tD-CBSy J m 9am; , W


Al
Quesoplo
pasanscrrmjamtadelgsxmemoqz
por el hueco die: una r0ca.,'.,0:)
n03 ( mmm;
20321,:1.a.3 ac 3L

Y me pongo cmdefemsa','l'cvamnda;. ;' s

01..

La punta. de mi espada. Infelizmeute :, -.


.52"! " "f
Dex muerto al mayor dems amigos! 1 w: '. 1.." _
2

Desde entncesfu siempre desgraciada. a) (23:11. L1)


Y dbil esta diestra en elrcoqbmmoilm 213m 'i_'-"

Me
Acabus
_Hijo
acuerdo
de
del contar
carro,
de otro
, Carilo
dolorosa.
basogsemejame
dize:
historiaz!
o mlrh.
,':.> .:.' J
I'm-,4
. ' : ' .wL
'

Que tal vez podr dane algun oonsuelo.


Muchas veces o contar .el caso l n. v 3*, r
De Comal , que mat su, tierna amante,
Y sin embargo la victoria y fama.

1., a 'I
v. ..1 :9.
Nx 5'." .'
A. I .'

Sus pasos y su acero acomparon- .


3.:, . i .3.
Era. C0ma1, hijo-ddAlbom, ilustre. :' -,- u: J 4. -)
Por valor y riquezas: emana montes J: zm u: '1: t ' A-Z
Pacian millares lo'syenados'; ,07?

. .'_ w u:

A,
r4
Zu

Y en otros tantos valles resonabm .. nf si: .. 7. \ .u .


> Era.
De sus
su hermoso
leales penroa
rostrolos_,ladridgs;m
.dign asiento; m,51};
Q un,
. ',-:,..v
.-.
1:1

De 1a amabilidad; su fuil'tso'bmzootzq r' - "1.32


z y. ".
L
Rayo de valentagramaabmlrmtsmohn '. E3 'J 0;
:.
"' la. hija de Colonyco, la. gra'ciosasv-rj xx 3; iz. . 1505]
Galvina, claro s01 entre doucellasm , : 5 u :v- a
Cuyo negro cabellaaventajaba .213: 2 . ,31- -.. ai. L
Aa z
'r

(3331)) j

En esplendor las alas d'e los'cwems. "' bb 9h emi; 132


Era su arco certerolg-jyritlazcazi uv in ls; (mi :., .J

Llevar sola muysagacesperros. .

' 5

menudo en la selva concurriat ,.: s ' ,

'. "u ln Er;


z dm.

Ll

Con.su amante , con quienfreqentes. .eranv; (5.34. 1..


Los secretos coloqutiosy miradas. il 5,14 111231.2; 1.: \
Pero arda de amor al mismo tiempo
Por la hermosa doncella el eroiGoarmaj '

'

Seor de Arven, impetuoso y duro, . .. .


Con quien comalf-estabaenemistado. 3.3 2:5

.uz: if
' _ .
. '
5; :ni'

Segua aquel solicito los P215052. I.)

m. 'I

De la doncella. Porivent'u'ra un da . m-r ;

. 'i: i.

Que volvan cansados de: la caza... a , u .


-. l
.v .
Los amantes , ylque la densa niebla. l -... cl, s- ; - V

Los celaba los'otroswompaerogi :lwzgz: {,25 .l J)


Se recogieron solos en lasgrulz "tuvo J 2224: rr'zorlli
Del peascosoeRonna. All sola. i - a}. a S 27m3 z: ,_
Ir Comal menudo; all colgados v :i n
Tenia sus arneses belicosos;

' ., r.l

l ,uxm ."F. j t. J?l a. :2

Cien escudos de cuero,.'y muchos hielnio If-"1". H'I'


De sonoro metal. Aqu la dicen?) in-.5. A : Z 05M 1 FI
Puedes tomar descanso , luz amablel
b "2 .I l p .s'
De la gruta de Ronna. comparece, "1 U
f r n :1: a
Diciendo esto , un venado en laslxdera 2: L 7...2 ;..'. .l

Del verde Mora. Alzverle Gomalydice; ilr'lfii ua mi"?


Voy seguirle 5 pero vuelvwludgor gimiilgd :mr, :1 su:

No me o de Gormage's miilenmigo; r3. Ju: ali 0.3.72

Venir suele esta gruta. Vuelve luego, ) LE, .. al '. Ir


Galvina dice; ansiosa'aqute esperan

, = .2. ; '.

Tras el ciervo de Mora, comandancia dig: ozu'j.


ci
'LI

\
C 8.9 )

Quiere entnces Galivinapor capricho

-' 31'94

Probar el tierno afecto de su amante


Vstese los arnesesgryas armada,

. 2' ..; (2,": 3';


"- 11 "71.1 3

Dexa la gruta. Vuelve atrs los ojos


Comal, y al verla, cree no ser ella

'

Mas su enemigo. Se le-enciende el pecho;

El color se le muda , y enojado


Tiende el arco fatal. El dardo vuela,
Cae herida Galvina. Comal corre,
Vuelve la cueva, llama , mas ninguno

Le da respuesta. Muda est la cueva.


Dnde estas , amor mio! la deca;
Respndeme lo mnos 5 pero en vano:
Corre ver al cado , y reconoce
Ser Galvina en su sangre sumergida;
Ve clavado en la herida el fatal dardo.
Oh Galvina! amor mio! ay de mi triste!

Comal exclamal en su dolor se hiere z


Con aquel dardo , y cae all sobre ella.
Llegan los cazadores , y all encuentran
Los cados amantes. Sobrevive
su infeli Galvina el triste gefe;
Arrastraba sus pasos solitarios
Por la estrecha demora de su amada,

Freqentando el collado. Mas llegron


Las naves enemigas. Como fuerte

combati , y puso en fuga al extrangero.


Buscar quiso la muerte en la batalla;
Mas quin vencer poda al brazo armado

Del, valiente Cotnal? Desesperado

-
' "
- -

.

uh

(' too )
De s arroja el escudo ; sin dlefgnggiur) t;

31%.)

Su pecho expone alnemigqdardo.

' .. s. ..
o

Con su amada Galvina, yace y duerme

5; _ ,

Junto la orilla de la mar, y'quando , .

Sulca el piloto nordicq laq'olas,

_.

y
.'

<

, i

Jn

Suspira al deacubrh: su verde graba.


l

OJ

:(Li

:JL

u. "

5L.
O

'

<-

ir

'

l l):

f.

'

it

JJ

.r

4'

-"

'

L .)

.-.'

'.'.

z.
a

lo

..u

1.,

, 7. J.

oq

i.

o):

r:

o.

l
o;r

q
g

'

.,

li.A

It

I a

.1

.' v

l1

J .J

I
I

.-

l
I

"

a
.

\
g

I
A

:-

r
j.

'

li

v,

q. f 1.,
g
a: "(d'q-o J

a-

t
la."

"o

l
1

F.

y
A

1
L
\
Ar
{L

-5.
I

v o w
n .

0-0
f

UL

[u

.l b

"(191)

r "

'z
r

.,__-RJEF1LEXI0N1ES

x_. _:{ua accin de un poema es tanto


mas noblei interesante , quanto mnos se
al inters
hroe.nobleza
Ten;
Y -re'ere
-mos pocos
poemaspersonal-el
picos de igual
"en esta partexcomo-el de Osian. Enea's quie;

are fundanlunuirperior en un estado? ageno


(ion derechos: may . equivocas. Aquilessolo
piensa satisfacer ciegamente su partidis

lar venganza-3 Cclinopone en'peligronr:


'vda porlel ppilo 5 Fih'gal'por el aliado,
y por el amigo. n-"-v " ."
2Q- Esde admirar la conducta recproca

{le Cuculiho y ' de Conal. stefaconseja cons


tantemente la :pa'i -, el fotr'quiere siempre la.
, guerrgsn embargo gcuulno le respeta,
y . pone en L aquel su :conania. .Conal. fjanas

desmiente;

sthients ,rzy simsztzc'a

.ihlimmzon delidad y 'ori zelLL'o que Hai


e sea una escuela delvcortes'a yvdevirtu.
Qun grande debia ser .la' delicadeza del
talento de Osian., paraguardm en un sii

I 922). l

gio tan brbaro estos respetos tannos , que


parecen ser fruto de la mas culta y, acen\
drada sociedad?
C, 3.

Virgilio nos dexa lectores , Homero

nos hace, espectadores , dice Pope. ' Esta, ree


exfonse puede aplicar con, mas? justo "amo..

,tivoi 0sian. Homero cuenta y partcula


tiza; Osian est presente ,la; accion ,NY
t tpruebartodos los efectos. Los; vri0svue1os
de su. cor-azar), GXQICSOSrftzSl-J estilo pat

'tvico,larrebatan los nuestros La narracion


dCHQmCIOQ' es demasiadodifusa para que
puede deslumhrarnos. En Homerose escuu
j,
cha4'., en
LaOsian
historia'cle
se siente.
Ferda' ,11";
y de
la lo:
Cucu

.--linm,;ze.s;.de>un ,gnero diverso-die las dee unas 3 interesa-dem modo particular. Nos

presenta un excelente contraste entre el amor,


:y la amistad. Eli-carcter de Ferda es ver_

daderamente trgigmEs .zviratuoso; pero ds


bil , y queda

,de suzaquezmtBl

lector le condena, y le compaclece. Tenw w


mos pocos xemplos de estos primitivos re

tratos de las naciones. Las pasiones en los


l

C193)
selvage's crecen sin medida , y CO'l'eIIlb
riosamente , su n. Perotlos trgicos grieeg
' gos-vivan en un tiempo lejano de esta
rusticidad.. Dependia , sin embargo , de,
ellos el presentarnos mas .freqentemente al

gunos de estos contrastes entre la pasion,

y la virtud; por vlos quales se aventajan


tanto las tragedias modernas las antiguas.
e 5.

En Deugala se" nos representa el cae

rcter de una muger :soberbia , imperiosa,


y articiosa , que abusa de la aqueza de
su amante , y :lo arrastra un' delito por

:un vano puntillo. Esta parte est. manejada


con una concision y excelencia , que sor

prehende. .Se repare en el tono atrevido'y


cortado con que habla su esposo , y la

precision y el imperio que usa con el aman


te. Me ofendi2: Se led muerte. Es mi
_ * amigo, y qumi- importa? yo lo quiero:

No saliendo con ello , acude la magia


del llanto; y por ltimo se hiereal aman

te en la parte mas delicada para un hroe,


esto es en el honor.

6.

La muerte de Ronan , es el argu

TOMO I.

Bb

(194)

mento :d'el nono fracmento de poesa anti


gu'a , publicada el ao pasado; Pero no es
de Osian , aunque escritoven estilo, que en
algo se le parecea pero los pensamientos

son muy puetles , para .quepsean de aquel


poeta. Muchos son los poemas que pasan por
suyos; pero que se v evidentemente haber
sido compuestos por un poeta posterioly Hay

muchos de .estosemlrlanda ,-y llegaron al


gunos. manosfdelztraductor. Son baxos y
triviales en demasia.

' \7.

En las extremadas pasiones", el poeta

no pone sino dos tres palabras en. boca


de sus personages, y muchas .veces expre

sa el" afecto con un silencio mas eloqente


que qualquiera otro discursm-Esteescl velo
de Tirnante sobre el rostro degAganienmon

en el sacricio deEgenia. V '


Cum leves loquzmtur 3 ingentes stupent.

(I9s)
c -

ARGUMENTO

,
y

..

(\l\

:v
.
.
N. w
vn.
Caclzno,
. DEL habindose
CANTO eompldcz'da'
TERCERO.
de la)bz".s'-,

taria degCarz'lo , insiste en que prdsigd sd


canto, el Bardo celebra los hechos de Fin
ga! en Loc/in , y la muerte: de ganadeca;

la bermo'sa hermana delEsrvaran. Apenas da


n 2311 canto , que (a/mar, 'bz'jo de Mata, que
le 'babz'd'aconsejada a dar la. batalla , llega
herido del campo , y les dice los intentas de

Eswaran de sorprebender 10s restos del exer


cito Irlandes. Se ofrece resistir e! solo a to

das las fuerzas del enemigo en zm estrecho


paso , basta que la armada Irlandesa pue

da retirarseen buen eo'rden. Cuculino, admx


rando' la atrevida proposicion de calmar, de
termina acompaar/e, y manda Carilo lea
ve otra parte los pocos Irlandeses'que qae
daban. Muere calmar de las heridas recz-
Izz'das , y dexandose rver 'las naves de los
Caledonios , Esvaran suspende dar alcance
Bb 2

(196)
a los Irlandeses , y vuelve atrs para opo
nerse al desembarco de Fingal. Cuculno se
avergenza de comparecer ente: este despues

de la rota padecido ,y se retira en la cae


rva de Tara. Fingal da batalla a los ene-.

migos , y los desbarata. La sobrevenida no-


cbe impide que la victoria sea completa. El.
Rey, que babid visto el valor de Oscar, su.
nieto , le_da algunos consejos para compor
tarse bienen tiempo de paz y de guerra, y

le encarga tener siempre presentes los exem /

plos de sus mayores , como el modelo mejor


de su' conducta; lo que de lugar al episo
dio de Faz'nasz'la , bija del Rey de Crono , que
Fingal tomo basto su proteccion en su mace
dad. Filan y Oscar son enviados durante la

noobe observar los movimientos del enemi


go. Saulo , hijo de Morni , pide el mando de
la armada en la siguiente batalla. Fingal se
lo de. El canto de los Bardos pone n al
tercer canto.

( 1970

CANTO

TERCERO. ari-m3, en; el

Noche agradable, Cuculino


c; unexclama,
1-. z

. 3

Memorias deliciosas , que recreo


Sois de los nobles pechos! tan amable

No es el fresco roco, ni tanjgratog . s g .b m


.3
las plantas del monte, quando el rayo , , .2 si.
,Del sol naciente plcido las mira,
Y est pura y tranquila la laguna!
Prosigue , pues, Carilo; satisfecho
Mi corazon no queda todava-MJ

w)
.2, :.
. 5; -.'! (Ji-gan L,

Otra vez , pues, tu dulce voz desata,

i. ,::-:':..p;l w}:

Y entona la cancion, que all en mis salas mi ad :

Solamos oir , quando'se hallaba .


t (4mm mi;
Fingal presente ; y se alegraba ,s oyendo .-q cm; _\
u
Sus ilustres hazaas, yL los .hechos sus} eo labs-2331, ,.l
Ilustres, igualmente de sus padres. ' P. nm/ina?! e sv"

As Carilo empieza: Oh generoso

: 9,, ,

Y valiente Fingal, cuya gran gloria

- g: ., '

Se adelant tu edad! Por t vencida -_.;_ :j hi1 a, _ ; 1v


Qued Loclin , tquandoreatus tiernos aos :!,._ . .
Tu semblante en belleza competaxug U

. ,

.'

f . -

con la tierna beldad de las doncellas,


Cuyo secreto amor se sonrea

t .

'

Con la varonil gracia de tu rostro;

Era
Pero entonces
tu brazotu
respiraba
esfuerzo muerte.
semejante .3 .
la corriente rpida del Lora, ,
Y como cien arroyos resonaban

3 j

(198)}
Por tus
cl campo
los pasos esforzados
De
guerrerosLEsos
se-Ei 'VBata'llE'
1

Hicieron prisionero al soberano


.De Loclin , el altivoyn eroEstamo;

W
:- 02,412:

"

Y preso conduxronle sus naves,

_ I :;5':' . r.

El enojo y orgullo: lerencmdiron oq Pal-iia. : F 2., a .5;


'El corazon, y en su irritadnfmeme
L r ol.
Desde
Del jvcn
entnees'fmgn, que oprimilmcquelrmuerte'
su podero." 2'D e3ta.: h;_' 2-!
a 1,.
Volvi
Con este cruel
verse en
n}Idclirx
despuesA
,lliam':
libre
qussgs.
._
. amy-uu

Al anciano Esnivan. Cantarqsolimn'u'p (l-i . 1121.; y ivi


Este Esnivan al rededor del] ceilcti u: Q aunq e m_,.u0

De las piedras' de 'Loda (1), .y Bimba 7.1 ' .3 Y


Los
sufuertes
canto en
prestaba.
el campo
atento
de odo
batalla.
y : ;. 1;.-}i'
x un; e . 0.a
,. '
La piedra del poder. V; diee Estarno; tu! 25117.11 '= -;
V , Esnivan , cia Arven, que l marircunda, l ' '
\

Y al fuerte Rey del hiermo d ,' que anhela;

Darle Estarnoa su hija en. casamiento, 2.: -.

zu. ..'

La mas linda de todas las qdoncellspn 530w. ,

,Y de pecho'el' masubl'anco yamas, colmado,

. .

Y
Puede
de alma
venir laFingal.
mas dulcey'
con los masan'iable.
mas fuertes

De los suyos , y por esposa escoja .

,1. .:. :

j.

, s :...U _ 1:

7.1:, Li; 12,51}; LA, A;

..,
:i u;

(1) Este paso alude tal vezjz,religioddemocln; lure'de


Loda deba ser aquel doble! recinto de piedras, con qLe loss Escanf"
dnavos , como reere Mallet , circulan el .altar de su dolo , y el

collado en que estaba el altar. lla piedra del poder sera la im4
gen del Dios Odn , de alguna otra deidad del pas.
'
>

( I99)
uf

la graciosa y linda virgen, hija i.


De la secreta estancia. Esnivan llega. Y. -'

-. u a
Ia; L:= -'i

Al suelo de Albion. Se determina

' . .

Ir con l Loclin el fuerte jven


De larga cabellera. Preoedia.

-L . '

Su ardiente corazon la llegada, i .. II "un? -

al -.

De la ligera nave , que'surcaba: mnima


311 ni (.
Las verdinegras olas de los mares
:
i"
Ventosos de Loclin. Muy bien venido - ' i >

Sea , le dice Estarno, el valeroso


V21: SL M e
Rey de Morven, con sus guerreros, Hijos

' 1

De la isla solitaria. Aqu tres das 4 1-

Jill?

Pasareis con nosotros , entre estas

' -

".'

wit; J

Y
Porcantos,
los vecinos
y otros
montes
tres , iris
delhsrexas
en busca, . .sul
v 122;};
1 h? :(

Llegar as al oidozvuestra fama tmaizwk :IdLmn; > Y

De la don/cella en sqgseapmlesmdm , (MLJ'CIH a: ; l.


Esto deca el falso y fememido, zizu." v. .1 t ' .

Rey de las nieves , mientras que tramando .


Iba en su mente ,el mas funesto l'aneeluaw 19-

su huesPed lustren este :nrhnce e

:5 ' n '

Que se esparza el contento de ilasuconchasu <5:


Mas Fingal advertido y receloso.

V '

No abandona su espada. Se miraron


Los unos los otros , y temiron .

Los conjurados hijos de la muerte, s


Y mudos se separan: resonaba n
La festiva armona delas harpas,

Y del alegre canto , que ensalzaba


Los valerosos pechos en las guerras,

e: a n _
L axila. g

a! 5'
A . 2:23. rx.

( 20o )
Y los sucesos del amor} Sepia." hifi L- F'UEJZ' :-i a.

Del
EntreCona,
aquellos
Ulincantores
, cantorlaesclarecido
v'oz' dulce ui":"2,:1:- .
De Fingal , cuyos hechos esfor-zados

j .

.-.l i; I: o

Tom por argumento de su canto, .nu. :' _ . .\ .


Y lo hermano las gracias:y_rhermosumo. 2 L- un:
De lasuilustre
Oy
dulce doncella
canto ladella.
doncella;
nevergva _, 1. .:;:.-::
u :ii
.u'..'

Y n estancia dex,-que testimonio r 2' u. c-I ', .

Era de sus suspiros mas-ocultos. <<

. ,

:.' -_ ; e! .p :_,.;

Pura y resplandfecienteycomorlunas JVXH u, Ji


Que sale de las nubes}, comparece mir-salta aai 3.! :C'.
La graciosa doncella, en la belleza .:s:. 1' ,,
De su rico atavo como zona
: un) v_ Q ,7 " .- r
De clara luz las gracias, la c'eian: 12m aoziiusv al a )'I
Y el amable donayre , quevanimabajjo lr; ias; 1211330:!
I

A sus modestos a .mcslmldosfrpasoshle no .t'laouob L Ci

Armnica cadencia pareca. ,

J 04.: 'n ,.'-;::.') o?

Visto por ella ,eljven, Por l'siemcd. s r.;l -..'i


Arder su corazon.;;y1 ansiosa: exclama. einem ue. no Lil!
Dentro de si; dichososeastmiilveces 3L? began- Ja A
Lucero de hermosuraipues l era zo 1-. r-rzjzqas ue. Lai;
.1
r

' El suspirado objeto de sus ansiass ...' ..


En l pona sus ardientes ojos. 5.::

w3-

;. ' L er.
: v un): 0;. .

Al escondite. Nace el teroerzdia; (1'33 r l "z 2.:: 2o.].

Muy Claro y despejadojrelt mlaga e 3:11,;es.) 22x.


Al bosque de las eras ailaiaearzas Lauri : 3a C2. um Y
Sale Fingal, Seor de los escudos,
,
.." .t?

Y el fementido Estarno. Resplandcce


La lanza del mancebo .ensangrentada

.j
\

, '

l '

"'

.-: u r .'

( 20x )
En las eras selvagesodcl Gormalo.

Brillaba el sol enmedio de su curso


Quando Fingal presntase gimiendo
La hija de Estamo : el llanto realzaba

Al doliente recelo, con que dice;

No te es , guerrero generoso
Del corazon de Estamo : en ese bosque
Puestas tiene acechanzas tuvvida.

Gurdate de ese bosque de la muerte.


Instigme el amor prevenirte
Del suceso fatal que te amenaza.
T , mancebo esforzado , ten presente

Aganadeca , y del paterno enojo


Te ruego la protejas y deendas.
La oy Fingal sereno , y se encamina
n

Menospreciarido
el riesgoariimosos:
cia la selva. x
Le
siguen sus guerreros
n.

Cayron por su mano destruidos


Los hijos de la muerte ; volvi el eco
Del Gormal sus gemidos y lamentos.

Los fuertes cazadores se recogeh


Rendidos del cansancio, ante el palacio
Elevado de Estamo , que confuso
Se hallaba en l. Tetro vapor cubra.
Sus ojos ofuscados. comparezca
Q
nte m , Aganadcca , iba diciendo,
Venga. entregarse al gran Seor de Selma;
A su gracioso pretendido esposo.

Teido ya en la sangre de los mios


Queda 1 acero de su. amante. Vanas
TOMO I.
' Cc '

.n

( aoz )
No le fueron, ni intiles sus voces,

Que como tan atentasy oportuna:


Merecen se las d la recompensa.

La doncella asustada comparece;


Caianla en desrden los cabellos
Y el llanto de los ojos; agitabzn '

Como espuma del Luba al blanco pecho


Sus continuos suspiros y lamentos.
Pero el padre en furor la asi del brazo,
Y la traspas el seno con la espada.
Cay como la nieve amontonada

Sobre pea del Konna desprendida,


Quando calla la selva , y se difunde
Por el valle el sonido en que se pierde.
Llega Fingal, v la doncella , y mira '
sus sequaces , que allv mismo empuan

Sus armas vengador-as. Se suscita


Un sangriento combate/{destruida
Deza Loclin Fingal , y la doncella,
Ya difunta, cia Arven llev en su nave,

Donde su mano le erigi la tumba.


La mar embravecida baa ahora

La mansion de la hermosa Aganadeca.

Feliz sea tu espritu! y loada


Seas tambien, boca del canto! exclama
Cuculino. Fu siempre fuerte el brazo
De Fingal quando mozo; lo es adulto.
Va Loclin caer baxo su acero:
Es su brazo invencible. Sal ya , luna.
De las nubes , y mustranos tu rostro.

(203)
Tu puro resplandor sus velas baa,
Y encamina sus naves por las olas,

Y si tal vez sobre aquel denso y baxo


Vapor albergas t , qualquier , que seas
Espritu del cielo , de las nubes,
Y tempestades remontador , protege
Al hroe , que ya viene: t sus naves
De las rocas desva , y salvo y sano
Le gua sus amigos, que lo anhelan.
Esto diciendo Cuculino , llega
calmar, hijo de Mata, que del campo

l
A

De batalla venia mal herido,

Y apenas sostena con la lanza

Sus vacilantes pasos. Dbil tiene


La diestra , pero siempre fut: invencible
Su corazon. Hijo de Mata , dice
Conal entonces , bien venido seas.

Pero por qu suspira el que en su vida


No padeci temor? Ni en adelante
Sabr lo que es , responde. En los peligros
Esta alma resplandece , y se alboroza.

Mi corazon en ellos. Soy de ran


Del acero , que miedo no conoce.
Cormar de mi linage fu el primero.
Eran su diversion en todos tiempos
Las olas , las borrascas, que en su esquife
Salia provocar arrebatado
\,

Por los rpidos vientos. Turb acaso


Un tenebroso espritu la nocheg
La mar se ensoberbece , y quebrantada
Cc 2

(204)
En los cscollos brama.Enfurecidos
Tras s arrastran los vientos las nubes

Que amontonan sacando de sus senos


Rasgados los relmpagos. El rumbo a ' '
Pierde Cormar , y Vuelve cia la playa.
Pero de su aqueta se'av'ergenza,
Y de nuevo animoso al mar se arroja,
Desaando al hijo de los vientos.
Tres mozuelos manejan la barquilla,
Y dirigen su curso. Iba sobre ella
Calmar en pie, empuando el fuerte acero;
Quando he aqu que la sombra enfurecida
Se le presenta , y le acomete. Entonces
sela de las greas atrevido,
Y tienta con el hierro sus entraas.

Huye gritando el hijo de los yientos;


Brillron de repente las estrellas.

Tal fue siempre, Conal , de mis mayores


El corage y valor: y tal ha sido
.
El pecho de calmar. Jams el riesgo
Le amedrent de espadas enemigas.
Suerte tiene el que al miedo no conoce
'Vosotros descendientes valerosos

De los verdes collados , apartaos


De esta playa del Lena ensangrentada.
Juntad
Y corred
lostristes
juntaros
re'stpsvdeleombatga
baxo el hierro-T 1- u' -. 1
Del ilustre Fingal. oig'ovel estruendo '

De Loclin , que . emraparte se encamina.


Pmid, amigos quedar .aqu:solo.. *- t L
v.._S

(205 )
Combatir calmar de tal maner Con el sonido solo de" swescudo, .
Como si combatieran con ell-juntos
Millares de los suyos. T entretanto
Hijo de Semo , acurdate del fuerte
Hijo de Mata , si caer llcgase
X despues que: Fingal" haya" oprimido

la hueste enemiga

deposita

Mi cadver al canto de la piedra


De la memoria. Pasar mi nombre
la futura edad. Tendr el consuelo
La madre de Calmar de visitarle,

Y de inclinar tambien su cana frente

Sobre la ilustre piedra de mi fama.


Hijo de Mata , le responde el gefe,
No se dir jams , que_Cuculino
Te haya dexado solo. Aqu contigo
Combatir, pues donde se presenta
El peligro mayor , all mi pecho
Siente mayor consuelo que 1o inunda.
Valeroso C0nal , y tu Carilo,
Conducid otra parte sin peligro, .
Esos vencidos hijos de Inisfela;
"el

Y quando haya cesado la pelea,


En busca podeis ir de-nuestros'cuerps.
En este paso estrecho junto il-tronco
De esta encina , estaremos uno y. otro,
Y solos contendrmos la avenida
Del torrente enemigo. Ve pues, corre,
Hijo/dc Fiti, pon tus pies las; Ji

a. 2:;

A.

(206)

Di Fingal que quedaron destruidos


Los de Erina; que abrevie su llegada;
Venga ya como sol resplandeciente,
Que con sus vivos rayos ponga en fuga
La tempestad , y alegre nuestros campos.
Ya las cumbres del Cromla dora el alva;

Se arman los hijos de la mar: se muestra.


Calmar ardiendo de invencible aliento.
Pero desmiente . su animoso esfuerzo

La palidez , que tie su semblante.


Apnas puede sostener sus pasos
Apoyado . la lanza de sus, padres,

Que de las salas sac ya del Lara,


Mirndole su madre eptristecida.
Pero todas las fuerzas le abandonan;

Y 001ml poco poco desfallece_:


Cae en n, como encina vigorosa
Desarraigada sobregel'Oona , y dexz
Cuculino solo , como escollo

En quien descargan las airadas olas.


Sus enojos , y azotan sus costados,
Salpicndole todo. con su espuma. l _

Pero luego las velas se descubren.


Entre la niebla. Las amigas naves
De Fingal comparecen: Se adelanta
La. selva de sus mastiles y antenas;

Al verlas Esvaran , desiste luego


De combatir al hroe de Inisfela.
Todas
Loelin recoge
Contra las
el fuerzas
Rey de dev
losmontes
solitarios ,_ I

(207)
Y le opone sus 'fuertes esquadrones,
Semejante en su curso la marea
Que las cien islas de Inistor azota,

Y entre ellas corre en rpido reuxo.


Libre as Cuculino, se retira

Con lento paso , y la. cabeza baxa,


Arrastrandola lanza por el suelo
Lloroso y triste , y esconderse llega
En el bosque del Cromla. All lloraba
Sin consuelo las muertes de los suyos.
Teme la vista de Fingal , quando ntes
Alegrarle sola, mintras juntos
z
Volvian muchas veces victorioso:

Del campo de la fama. Quntos, dice,


Quntos de mis guerreros esforzados
Yacen all difuntos! defensores
Valientes de Inisfela! En otro tiempo
Todos ellos venan i mis salas
Y el sonido gozaban de mis conchas.

No ver mas sus huellas en el campo,


Ni oir resonar, como solan

Sus voces por el monte! Ya'cen mudos


En el funesto campo de la muerte!
Oh vosotros , espritus amados
De los difuntos hroesJ acercaba;

Venid ac , y hablad con Cuculino

De la mansion delviento , quando el rbol


su soplo se dobla, y recio silva.
En la gruta de Turn; all yo solo,

Desconocido yacer; ninguno

(208)
De los cantores tomar en su boca
Mi nombre ya olvidado; ni erigida
Se ver mi memoria piedra alguna!
Brigela , Dios! no existo ya! mi fama
Desvanecise! llrameBrigela
Entre aquellos que yacen sepultadoslv
Esto decia triste y escondido
Entre lo mas fragoso de la selva,
Mientras llega Fingal , y ver se dura

Sobre su nave magestuoso y ero


Empuando la lanza esplendorosa.
Su formidable escudo centellea

:2

Como vapor de muerte, que en el campo


De Malmor se acumula , mientras corre

La luna obscureeida por el cielo;


La mira temeroso el caminante.
Se di aqu la batalla , Fingal dice;
La sangre veo aqu de los amigos:
Las encinas del Cromla me lo indican
r
Con sus gemidos , y cl horror que cubre
Todo el .campo del Lena. Aqu cayron
Los fuertes cazadores. ,Ya no existe

El noble hijo dc Scmo. Filan, Rino,


Sonad , hijos , el cuerno formidable
De la batalla de Fingal. La cima
Ocupadde aquel monte , que descuella

Sobre la playa. All desde la tumba


De Landergo , llamad al enemigo
Al combate; aventajen vuestras voces,
En su metal de resonante trueno,

s.

( 209 )
las dc vuestros padres , quando daban
Vigor la pelea ya travada.
Aqu esperar resuelvo al poderoso
Y atrevido Esivaran. Enhorabuena
Venga ya con los suyos. No conocen

Al temor los amigos de los muertos.


El gentil Rino corre como llama,
Y como leve sombra por otoo,
Vuela tras el Filan: su voz resuena
Por los valles del Lena. Oyen el eco
Los hijos de la mar 5 el eco ronco
Del cuerno de Fingal , y se encaminan
Rpidos, animosos y terribles

Como sonoras olas , quando vuelven


Del reyno de la nieve , compelidas
De su propio reuxo. Se v al frente
De la hueste el soberbio y jactancioso
Rey de Loclin. Arde su rostro en ira;
Llamas arrojan sus ardientes ojos.
Fingal le reconoce; le renueva
Su vista la memoria siempre dulce
De Aganadeca; v cuya acaga muerte

.Di Esvaran en sus aos juveniles

Tributo de dolor y amargo llanto,


Por su querida y desgraciada hermana.
r\

La del pecho de nieve. Esto le induce


enviar Esvaran al el Ulino,

Hijo del cano , n de convidarle


Cortesmente su esta 5 pues haba

Penetrado en el alma generosa 4


TOMO r.
Dd

( 2 IO )>

Del esforzado jvcn, el recuerdo


Tan tierno , y dulce de su amor primero.
Ante el hijo de Estarno Ulino llega,
Y as le dice; t , que ac vcniste
Desde un suelo remoto , circundado,
Como un escollo de olas reboltosas,

Ven la alegre esta , y pasa el dia


En placer sosegado; al venidero
Se dar la batalla. Rompermos
r
Entonces los escudos.v No , no , dice;

Sc rompan hoy , ser mas agradable

ui al?

Esa fiesta maana , quando quede


Fiugal , como lo espero , sepultado.

Rompanse
Con sonrisaluego
sus, pues
labios, 'Fingalnresponde,
asomada',
V
.(hl

Y maana si puede tenga'iesta.

' - |

Luego sus hijos vuelto, as les habla: - 3'


Quedo conmigo Osian: t , fuerte Gaulo,

Y t , Filan , empuaris la lanza.


T, Fergusto _, hars uso de \la espada.
Todos , pues , levantad vuestros escudos

Parecidos luna obscurecida,


Y por 1a senda ilustre de la fama, ,
Venid tras m, imitad al noble esfuerzo

Que en herencia os dexron vuestros padres.


Cien conglobadas nubes , y cien olas;
Cien encontrados Vientos en la selva,

Y cien arroyos por profundos valles,


Caer se dexan con menor estruendo,

Con estrago menor , y menor fuerza

.4

( 2x l )
Que aquella , con que corren encontrarse
Los haces enemigos por la playa,
Junto al sonoro Lona. Sobre el monte
Se levanta la grita , como el eco

De los truenos nocturnos , quando el rayo


Rasga el seno la nube , y el estruendo
Por los valles del Cromla se difunde;_

Las sombras asustadas van echando


Mil tristes abullidos por el cielo.
Terrible en su poder y fortaleza
Se adelanta Fingal, como la sombra
Del excelso Tremor, quando esta baxa

Sobre una nube contemplar los hijos


De su poder. El encinar se dobla.
Al violento golpe de sus alas,
Hasta los mismos riscos se extremecen.

Resplandecer se vea en labatalla


El acero , en la diestra de mi padre,
Teido en sangre: resonar hacan

Al campo estremecido sus pisadas.


RirB, como columna esplendorosa
De fuego , se adelanta , y como denso
Vapor , se muestra Gaulo : va Fergusto
' Rpido como el viento , y como niebla
Filan discurre por el monte. Al campo

Me arroje tambien yo comouna pea


Por la falda del monte compelidai.
Arder mi pecho hacan de alborozo

Las ilustres proezas de mi padre.


Muchas fueron las muertes de mi brazo,

Dd 2

( 2ta )
Y mi espada arroj esplendor funesto

Sobre las frentesde Loclin. Entonces


Las canas no cubran aun las sienes
De Osian , ni en tinieblas sepultados

Estos ojos estaban , ni tan dbil


Esta diestra , en el campo se mostraba,
Ni su planta tan torpe en la carrera.
Quien puede referir el gran estrago
D: los guerreros , y los fuertes hechos

De los hroes, al tiempo que con ellos


Fingal ardiendo en el terrible fuego
De su esfuerzo , los hijos apremiaba
De Loclin en susdensos'escuadrones.

De collado en collado confundidos.

-.

Van y vienen los gritos y lamentos


De los que heridos caen, que espiran
En el funesto campo de batalla,J

Lo cubri al n .12 noche de tinieblas. Medrosos , aturdidos , desvandados,


Como manada de acosados ciervos,

Los hijos de Loclin se refugiron


Sobre el Lena. Nosotros nos sentamos
Junto la orilla del ameno Luba,
i

Para escuchar el canto , y la armona


De las harpas. No ljos de la hueste e
El gran Fingal'tom tranquilo asiento: 7
All estaba escuchando sus cantores,

Que hacan resonar el nombre ilustre


De su imortal linage; descansaba l Sobre su escudo el victorioso brazo,

(2!3)
Disfrutando
Que el cantosulepecho
infundia.
la dulzura
All presente
e _ _ ' V . ,__ _C A:

s hallaba mi hijo Oscar,amable mozo

Apoyado en su lanza, respiraba

Su rostro admiracion del Rey de Selma,

p ., 1 . ,\

, Y de sus claros hechos, que'uavivaban


En su pecho el valor y fortaleza. ,

Hijo del hijo mio, le 'decia

- lu. .
,.
j

.1

y '. _ ' r

El gran Fingal , honor de mi linage,


Y de la juventud , fui yo testigo
1 p
De tus proezas , complacme en ellas. v , 1 _

Prosigue en imitar el noble aliento r m2


De tus padres , .ig'uala: su gran fama. _
Se lo que fueron ellos , y. lo que era

.
,1

z: r

1:.

Trcmor , el mas excelso entre losxefesic . zoz'rgua 2x18

Y lo que fu Tratal ,.'tr0nco de fuerteshup 03m9,, 1A


Desde sus tiernos aos combhtirona. I) 1 -.
:4

Como esforzados que eran , y que hoy da.


El argumento son de los cantores.
Noble jven , apremia'los soberbios, .V

A - > ,

--; :1 w .5 _

Pero perdona los rendido's.z.Rayo-g i z


Mustrate s qual rpido'torrente,

jm e

: ' .r: _

Contra los enemigos de' tu pueblo;

Pero 'mustrate afable y generoso,


Como el viento apacible (que las plantas
Halaga y amcniza)'con aquellosr-l.
' Que imploran tu favor y patrocinio.
El gran Trcmor te di el exemplo de esto,
Tal fu Tratal , quien Fingal imita.

t Este brazo fue siempre rme escudo

',_.._.

.. "
y-I

( 21 4 )
De los que desgraciados le implorron.
Baxo los resplandores de mi espada;
Descansron seguros. los vencidos. '

Era yo mozo aun, iguales aos .


los tuyos , _ Oscar , contar poda,

Quando se me presenta Fainasila,


Hija del Rey de Craca, esplendorosa
Llama de amor. Entnces de la playa
Volvia yo del Cona. Me Iseguian
Algunos de los mios , y Ilo lcjos
Avistamos las velas de una. nave,
c : :_

.,

"
7.,Y

e:

Que se movian como obscura :nieblar:.'.: ' "i 1 '-:" ' .


o

En alto mar. Al n lleg la orillLb , r


Comparece la hermosa. Realzaban

. 7 .. .. .

Sus suspiros las graciass de su pecho,


'i
Al tiempo que corra"i por su rostro.
V. . -.
"
El llanto del dolor. Qul es , la dixe - a

Compadecido , el duelo que te oprime,


< "- v
Y'albergar puede en seno tan hermoso,
Hija de la beldad? ,Noesinvencible

_
. -. r3
E. :..o'-' ( ur"

Este mi brazo , pcro' :nadie teme

Mi corazon. En busm tuya. vengo, '.:.'.' i g ,,


Prncipe generoso , me responde;

'

ti acudo , Seor de los valientes,


Y de las salas. hospitaleseti eres
Defensa del que implora tu socorro.r ,7
Sabe , que el Rey de 'Cracav, ilustre rayo (1)
De su linage , pretendi mi mano.

(r) Se cree una isla del Setland.

y
l

(21s) i
Muchas veces los tvallestdevolviron
Del Crmala las quexas y suspiros

De su amor por la triste Fainasila.


En este mismo tiempo el Rey de Sora (t)
NIE vi y me am. Su espada es semejante
Al rayo que arrojar suelen las nubes;
Mas su semblante es ero , y en su seno
La tempestad alberga. Huyendo de ste}
Pase la mar , por ella me persigue. i

Quedas baxo el amparo de miescudo


La dixe yo: descansa en paz segura, '* o '
Dulce
Fero como
rayo esde, aman.
respetari'tusex,
El keyzdeasprdz

'.::i(nm

evitar mi encuentro , si este brazo

.2

.n.

No desmiente al esfuerzo de mi pecho.


Pudiera yo esconderte :en una obscuraf_ "1 '. lr
e Y solitaria cueva, mas noxteme ' i " o '

u.

Fingal las amenazas del acero, .


.
y
KHcelas siempre frente , y de ellas re. - \

V empaados los ojos de las triste , .


.
Y afanada doncella, comparece "3 t : 1 e
De all poco, como onda: alborot'ada'

'Del tempestuoso Brba'ro , la nave l: at

,
A

' s

Que en su busca vena. El recio viento


Hinchia al blanco seno de las velas, .v

Y las furiosas olas los costados "r < t - :


De la nave batian , con bramido
.3 f

' '

De la rritada mar. Al cabo llega.


(I) Pas de la Escandinavia.

. r

( 216 )
Dexa la mar que brama , yo le digo
.1 3L .
Domador de los riesgos , y' mis salas
Y
a.
Ven conmigo si gustas. Tiene en ellas J l
z y...
Albergue el forastcro. Estrcmecida '

Junto mi estaba la doncella. El dardo


l la dispara. Herida cay al suelo.
Bien se ve i, dixe entnces , que tu brazo
Es tan certero , :quamo vil y duro
Tu corazon. sacamos las espadas:
Fu sangriento el combate , pero cae

.' "u ..
7

' ;

:. i

l tambien: erigmosjall ben'tmmboszfl z'n -

.2 5.1

Dos sepulcros de. piedra , en donde yacen


i
e.
La doncella infeliz, yel eno'amnntea -. .;: l (.J
Yo en mis primeros aos asiobmba; .

:
Pero t en la vejez , Oscar , imita
7 4:
Fingal, ni jamas en busca vaya:
r ', .:.: '
De combatir con otros, mas tampoco
Reuses la oeasion si se presenta.
Filan , Oscar , de la. melena negra,
Hijos de la carrera, volad luego
cia la playa , y observad los pasos
De los valientes de Lo'elin. Parece
Oigo lo ljos el rumor confuso
De su emprendida fuga , "semejante

i .

Al del mar agitada. Apresuraos;

Haced de modo , que ninguno escape


Por las nrdieas olas de mi espada.
Venciron los xefes'esforzados'
Del linage de Erina; muchos hroes
Quedron en el lecho de lamqeggep _ l

. a

_'

( 217 )

Como dos nubes , carros de las sombras, : caciLlg-

Que sobre ellas impelen, al. espanto . a m". 3 .sriu': '."


Y
Loshacen
dos fuertes
temblar.guerreros.
la tierra ,Pero
as "volaba:
Gaulo,

Hijo veloz de Morni , se presenta,


Y queda all qual monte. Relucia

f miga.
r "-r _ L3

.: l.

l:

..
A r: I

En el ayre larpunta- de su lanzarn.- ' ' '. z" :.' 3.


2'.
Y con voz alta, igual en el sonido :4 ' , z
r .'
Al de muchos arroyos , as dice:
Generoso Seor de los combites,

'
' .

".
.'

Hijo ilustre de guerra , con el .harpz, '

a -

1 .

Haz que el cantor , el sueoieconcili


De los hijos de Erina'fatigados.
Dexa tambien , Fingal , que por un poco
tu lado descanse el fuerte acero, _
e

.= '. L'

1'!
' .
2
.E
., ' .1 l

Y permite yo lleve ,la batalla .. z v 2.:. .


1.3i
Nos hallamos de honor , =sin hacer nada; ',:;
: 51.5 - z
T solo , rompedor: de los escudos
i '
t
Lo quieres hacer todo , sin que dexes '
Obrar los demas,: y quando el da

3 .-L .4 5'
1-2.

Ilustre nuestros montes, en distancia

a 'n' .i 1

Ponte
Sus valcrosos
de tus hechosl
guerreros
De5' mi
all espada
observa

. _ q:v 1.4iJ i

.7.

'Prueben los hijos de Loclin el lo,

. '

De modo que tambien. mi nombre ensalcea a?) uv x .v'r.r

Los cantores; talfue de tulinage xml. .. .. 43.. r. 3


El ilustre deseouyes; tale-lmio.
Hijo de Morni , Fingal dice , aprueba ,h
TOMO I.

L '

Ee

.,

- .

u.

'33.
.11

(mi).
Ese glorioso anhelo. Enhorabuena, y
Combate,jven fuerte; masmi lanm' su! c . ;
Te seguir , para'amparar tu zesfuerzb,
Si fuere menester. Hijos del canto
Haced que vuestras voces reconcilien
En mis ojos el sueo.-A.qi1 tendido lis.

2.3

.i

-7

Estar entre los silvos.de'los vientos, l; . A

Y si por aqu cerca .vas en giro, t > ' , 1.1


Amable Aganadeca , entre los hijos
De tu suelo nativo , sisentada
En
Sobreuna
la nube
basta vas
selva
,2 hija
de las
del jarcias,
viento,
Y antenas de Loclin , cia mi llega;
Regocija mi sueo 5 ven y obstenta

Ese tu amable esplendoroso rostro.


Muchas harpas y voces esparcian
Su suave concento'gcelebrando

Los hechos de Fingal, y las hazaas


Del linage de Selma esclarecido.
De quando en quando repetir se oa
El nombre de Osian tal vez con loa, .

Que ahora ya tan diverso comparece.


Desdichado Osianl S , combatiste,
Y saliste con gloria del combate;
Pero ya ciego, triste , inconsolable,
Caminas confundido entre los muchos. .
En dnde ests , Fingal? mas no te. veoym
Ni te ver ya. mas amado padre, ..

Entre tus dulces hijos. Van paciendo

y
s'

( 2: 9 )
El game y corro por la verde tumba
Del Rey de Selma. Bienaventurada
Tu alma sea , Seor de los aceros,

Modelo de hroes , esplendor del Conal

.0

.0
\

...

-J

'
Q

\
'

\
l

A
s

'

'

Id

Si
O

p
J

>

'
.-

e
1

.
'

...

t.
1"

I-

l,

l u

f D)

"l

o
r

r"\

o-

A.

(.1

r
l

U(v

.
o

hr

131-.-

-o
__ -

p
f

.I
Q

f'l

.-

.-

pao,

un

e.
,

a-

.
.

o -'

.
l

al

(22o)
r.

"Nv- v.

RErLnXioNns .
f. A

SOBRE En CANTO TERCERO.


I.

Muy oportunamente se introduce,

dice el traductor ingles , la historia de Aga


nadeca , hacindose de ella un uso grande

en todo el poema , produciendo en l en

gran parte la catstrofe. Sin embargo, me


parece que este episodio se hubiera podido

ingerir mas oportunamente en el n del can

to despues de la venida de Fingal , y que


hubiera parecido mejor en boca de Ulino,

que de Carilo. El progresode la accion , y


el inters de Fingal , parecan exigirlo na
turalmenteg ntes bien lo hacan necesario.
Aqu al contrario parece un adorno sin pro
psito , ni conseqencia , y su extraordi
naria hermosura no hace todo el efecto que

debiera por lo mismo quese v fuera ,de su


lugar.
_
i
2.

Esnivan , cantor de Estarno , deba

ser uno de los Sealdos Dinamarqueses , r


r w

i. 11..

( 221 )

den'semejante al de los Bardos Escoeeses;


No llevarnc-rqnal los amantes-de la. p0e-..

satgzq' pmgj'n pedazo el Seor'Maa


Het , que" hace ver la veneracion , en que
era tenida esta arte por las naciones repu

tadasxbrrbaras ,r i ; insonsibles, estas; ibellee,


zas dels'es'pritun'lLa historia, de'ia..poesa

no 'puedecitar paisialgunonque la haya


sido mas favorable), que la; Escandinavia,

ni siglo algnoirnasaglorioso.

monumen-i

tos histricos? del :Septentron ,wase' nostre-o


sentan ilenos- de testimonios de. los honores.

' que 1a.hieierbn.los pueblos. :ylos Keyra. Los


Reyes.dezlamarqaxzdesueeia,sydeon
vega ,1 iban: siempre ammpaadOSvde. uno- i
de muehos Scldos. Araldo de 103i cabellos,

hermosos les. dabaieli primer lugar en los


combitesrentre los ociales deala corte. Mu
ch'osg'zPrhcipes , enftiempo de paz y de
guerra, les conaban los, empleos mas im

portantes. Noisehaca ninguna expedicion


guerrera; Hsino ise hallaban ellospresentes.
Aquino , Conde de Noi-vega- ,llev: consigo

cinco en una famosa batalla , en que cada

( 222 )

uno de ellos cant un himno paraavivar eI


corage de los soldados. Sus 'poesasteran re-
compensadas con magncosdones: El res-

peto que se les tenia llegaban tanto , que


se les dexaba en su arbitrio el pedirle. gra-.
cia por algunos de los delitos , conforme-i
cion , que la pidiesen en. verso. I'Existeb toi-1
dava la oda , con la qual un poeta clebre,

llamado Egil, se eximi de la pena de muera


te por un homicidio cometido. Finalme'nte,;

los Prncipes y Reyes se Hedicaban esta


arte , como Ronvaldo , Conde de las Cream
das ,r Rigner Lodbrog , Rey. denDinamar

ea ,

otros. Un Prncipesexponia "muchas

veces su vida solo paratser celebrdozzpor

un Scaldo ,- premio de su Valor. Los'Scal


dos cantaban 's'us poesas en los solemnes

convites ,2 yen las grandes casambls al


sonido de? la auta, 'yrdel land. Quin
haba de creer que esta nazion misma haba
de ser aquella ,(que habiarde sepultar el
buen gusto, baxoriasruinas de'Italia?
1;:

3. Parece que las naciones antiguas se


mancomunron .en tener una particular pre<

(2:23)
dileccon por el nmero tres. Los Escandis
navos lo tenan por un nmero sagradow,ry
especalmentergrato los diosesrUna opiu
nion casi igualrtenianlos Escoceses. Osian
<haoe usode l ,"no solamente en las( cosas

solemnes

de costumbre - como en este. cana

to , sino tambien accidentalmente , y en las

cosas que no dependen de la eleccon , en

las quales por consiguientela determinaciom


constantode este nmero, no parece que
pueda tener lugar. Tres das queda prisio
\ nero un guerrerog en el quarto se le pone

en libertad. 'Tres das llora una muger; en

el quarto consigue su intento. Otro por tres


das enfrena- su amor, en el quarto se aban

dona l. Este sera un buen argumento


para un Vpitagrico. Me contentar de aa

dir esta reexion las otras del Matanasio


sobre aquellas palabras de su clebre cancion.
t.'*..-ilT10Z'S fois frappa. . su ,

Si 4.- Elf-apst'r'ofe de Cuculino alespritu


delcieloes' el solo-paso del poema ,2 que
tiene alguna apariencia de religion r; pero al
mismo tiempo 'va acompaado de duda-a, de
1

_ C224 )
nodo , que no es fcil determinar'siquie
te entender un ente superiqra. bien las al,-,
masde los guerreros muertos , que en aque
llos tiempos se crean rigiesen las jtempes:

tades ,. y fuesen de un lugar i: otro .sobre'


nubes.
traductor
ringlesoPero. cp/141:
dixit
mos
queAs
se el
llamaba
el espritudeiilas
dos , el espritu de las tempestades ., que
parece denotar uncierto espritu-determina-L
dos, y de una naturaleza. diversa de dos.

otros , que tuviese alguna particular ias-AV


peccion.
a . 5. g La,Vaudacia :derCalmar
. l
de, acometer:
al espritu sobrewla nube ,r justica bastante

esta aventura de la tacha, quellewayhace

se sienta el placer dela novedadglpsinouef


disguste la; inverosimilituda Aunque aun
da pasanpor verdaderas. tales novelase-n-g,

.tre el vulgo.
..-::
-. " 2",
a
6. Qu propiedad, gu novedad , y

e graeiaiininta'bize en 1 la SCQWMQCQII de. la


sal-ida de Falnasilag- Lasspalabratsbdeliori

ginal son stas; eran sus pasos semejantes ,


Ja msica delos cantos. Yosheidesenwelto'

(22s)
las ideas , que no todos habran dis'tingui
,do tan fcilmente en la e'xpresion cerrada,

y prieta de Osian.
J
y 7. Audaces fin-tuna janet. Sentencia que
erpresa Osian casi en los mismos trminos,

y la nica tal vez de que haga uso. El laa-.5


blar por sentencias universales y abstractas,
es propio de los lsofos , y de los racioci

nadores. Los hombres rsticos y apasiona;


dos',"singularizan y particulrizan por sen-t
timientos. Si esta es una de las qualidades

mas esenciales del lenguage potico , como


pretende el Vico, Osian es el mayor poe-
ta\entre todos. No hay ninguno mas rico
de sentimientos ,'/ y mas escaso de senten
cias. Esta en boca de Calmar herido mor
talmente , se hace. mas particular.

8.

La conducta de Osian en la llegada

de las naves de Fingal , me parece tiene un


articio tan maravilloso para aquellos tie'm

pos, que merece hagan sobre ella alguna

reexion los lectores de gusto. Cyuculino ha


bia perdido la batalla, no por falta de va-
lor personal, sino por las pocas tropas que
rosso r.

Ft

( 226)

teniauE'sa nota de inferioridad , aunque sin


culpa suya , era insufrble - un hroe como,
Cuculino. Procura , pues , resarcir su ho?
nor, con una resolucion grande y atrevida.
Esto es, de ir solo en persona, contra la

armada .de-Esvaian , no con la pretension


de darle una rota , sino con la lisonja de

combatir cuerpo cuerpo con su enemigo,


de vencerlo , de morir gloriosamente.
' Pero qul deba ser el sxito de la batalla?
Si vence Esvaran, la gloria de Cuculino
queda ofuscada, y un hroe virtuoso y ama
ble queda sacricado un brutal; Si la vic
toria se declara'por Cuculino , la venida de

Fingal es intil. Pareca inevitable el dar


en uno de estos dos escollos.
9. Osian los evit felizmente con una
destreza , que no se puede admirar bastan

temente. Cuculino est para acometer; Fin


gal comparece, Esvarn vuela , vuelve la

espalda Cuculino , y ste se halla de re


pente solo y burlado, sin poder hacer prue
ba de s , ni de morir gloriosamente. Esto
produce una gran. sorpresa en quien escu

(227)
cha , y se guardan todos los respetos. El
honor del triunfo contra Esvaran , queda.

reservado Fingal; Cuculino nada pierde


por parte de la gloria , y gana mucho por
la parte del inters. Es preciso estar privado
enteramente de sentimiento para dexar de
sentir conmocion en el alma por su pattico
lamento. La vergenza que padece de pre

sentarse Fingal, la conmiseracion respeto


de sus amigos muertos en la batalla; el
sentimiento por su perdida fama , la tierna
despedida de su muger lejana , forman un
nuevo gnero de pattico , un mixto de ad
mirable y compasivo , que nos enternece y
encanta. En n , no pudiendo soportar su

deshonor , va esconderse en una gruta.


Esto pone el colmo la neza del arti

cio del poeta. Esta resolucion , que toca al

alma , quita el cotejo peligroso entre los


dos hroes principales. La escena queda li
bre para Fingal. Cuculino parte , y lleva i

consigo nuestros afectos , quedando Fingal


llenar nuestro espritu de su grandeza.

10.

El carcter de Fingal es uno de


Ff z

(228 )

los mas perfectos que haya jamas idea


do ningun poeta ,

tal Vez el mas perfec

to de todos en cierto modo. La perfeccion


moral de los caracteres es diversa de la po
tica. Aquella consiste en un agregado de las

mas bellas, calidades; esta enla idea abs


tracta y universal de una calidad buena
mala , viciosa , aplicada un personage.
Quando digo que el carcter de Fingal es
perfecto, entiendo sea no solo de esta ltima
perfeceion; pero especialmente de la "prime

ra. Algunos crticos nos quisieran persuadir


que la poesa no admite esta perfeccion mo-n,
ral, pretendiendo que los caractres poti

cos, deben ir mezclados de contradicciones, '


y de defectos, como lo vemos comunmente
en todos los hombres. Esta es una preocu-
pacion que debmos la supersticiosa ado

racion que se grange Homero 5 porque ha


ciendo generalmente viciosos y contradicto
ros los caracteres , sus admiradores han

transformado en virtud este defecto , y he

cho de l, una regla. Antes de entrar en

las perfeceiones de Fingal , detengmonos


\
/

( 229)
en este punto, que es uno de los mas fun
damentales de la poesa , acerca del qual,
si no me engao , hay mucha equivocacion

y mala inteligencia. Gravina , que es uno


de los mas acrrimos defensores de este
punto , condena sin remison los poetas , que

dan sus hroes calidades'perfectas ,y de


ende , que sta de representarles perfectos,
s no es , ni instructiva, ni til, ni verosmil.

Si baxo el nombre deperfeceon se entien


de una austeridad de naturaleza , que se
hace insensible todas las pasiones huma-i
nas , convengo tambin yo , que tales ca
ractres, no son muy poticos , no tanto por-.
que no son verismiles , quanto porque no

son interesantes 5 pero si la perfeccon con


siste en dirigir las pasiones al bien ab

eoluto relativo , las objeciones de Gravi-


na , y de los otros crticos de su partido,
me parecen poco nada fundadas.

.c' 1L . Nada se aprende ,pdice eliravina


en su razon potica, en el'cap. 6. de tales

caracteres. El hombre debe pintarse como Y


es , porque todos saben ya cmo debera

f 23 )

ser. Mas yo soy de contrario parecer, y


creo todos saben qul es el hombre , y po
cos qul debera podra ser. La experien
cia nos hace ver cada da que los hombres

son comunmente interesados , pequeos, ma


lignos , ngidos , soberbios , violentos , sin
que haya necesidad , que nos lo haga co..
nocer algun poeta. Al contrario, quntos
son aquellos que tienen ideas exactas de sus

obligaciones , y mucho mnos queiconozcan


las delicadezas y las maravillas , deque es
capz la naturaleza humana , bien dispuesta

y educada , y llena de las nobles ideas del


bello y del sublime? Dir sin embargo algue
no, que el hombre debe ser justo , rrazo
nable , honesto 5 pero se desenvuelvan estos
especiosos sentimientos , sehallar que no
son sino una confusion de ideas desarregla,
das. Y si es necesaria una instruccin parti

cular para conocer los hombres como son en


si, ,esfciertopor lo. mnos , que no la. da la
poesa. Esta esiunminstruccion que perte
nece directamente la historia. El Gravina

confunde patentemente los nes de estas dos

(231)
artes. El objeto de la historia , es la ver-
dad particular; el de la poesa la metali
sica. Esta nos presenta las fuentes puras

nagotables , y los eternos modelos de lo


verdadero , aquella no nos muestra sino los
arroyuelos cenag'osos , y las copias contra

hechas imperfectas. Sobre las ideas ar


quetipas de la poesa nos podemos regular

nosotros mismos , y juzgar con precision de


los otros; quando al opuesto no se puede
sacar otro delos hechos particulares 'que
reglas desiguales , y juicios fundados sobre
inducciones incompletas , y muchas veces

defectuosas y falaces. Por esto la instruc


cion potica es mas importante, mas llena,
y segun Aristteles , mas losca que aque
lla que se saca de la historia.

12. Pero hay otra cosa mas. La ven-L


taja que se propone la poesa, no consiste
en una sencilla verdad especulativa. Su n

principales el interesar, conmover . incita-r


a la virtud. Cmo pudiera , pues , hacer

esto , sino nos presentara la virtud misma


en sus modelos? El exemplo es el moralista

\.

(232)

l verdaderamente til,7y lavirtudipu'esta en ,


su verdadera luz , y animada , est segura
de interesar los espritus, y de atraer los

corazones. Se lean ahora aquellos poetas

que pintan a1 hombrecomo es en si , no dir


como el Gravina, en su ser verdadero , sino
en su ser comun. Ser por esto la virtud
una quimera.2 un ente imaginario , val qual
la naturaleza humana no, puede aspirar?

i Por qu , pues , deber avergonzarme de


asemejarme un hroe.2 Para qu fatigar
me tras una ilusion? Este es el'fruto que
se debe sacar necesariamente de tales eXem-F
plos. Son estas acaso las lecciones y los
retratos , con los quales los Anones y los
Orfeos habrn humanizado al mundolselvage?
I 3.

Pero los caracteres perfectos son

inverisimiles, La bumamdad 120 es maso ca


pa'z de la perfeccz'on. Esto es opinar barra-:
mente de la naturaleza humana , yde la
belleza de la virtud. Cmo? ,Aristides,

Scrates , Caton , Rgulo , Bruto, Trasea,


y tantos otros sern entes fantsticos nac-e

dos de la imaginacion de los poetas? Pero

(-233)
para qu nombrarialgunos particulares? La
historial antigua no nos presentar: em los lEs:

parranos el. exemplo de" 71m rpuebloenreroo


el qual; segun la expression enrgicadeun
moderno , se hall posedo de la ebre deu/.4

virtud. Cmo pues? e'gSern solo rcaract


no
res lo,
poticos
podrnlosserAquiles
los Trajanos
,'jlo's' Alexandr'os
, y 'los Au
,
relios, por el solodefecto de que son vir
tuosos? Qualquiera pasion barra quandollea'

ga ser dominante , absorve todas I'asde


mas , y llega hasta hacernos sacricar la
misma-vida. Y los principios :in'atos de'vbene?
volencia, y de rectitud ,sekamor-dexlozibeq

llo , la lisonja de una justa gloriaizno poi


drn hacer .el mismoefecto , lo menos en
calidad de pasiones? :No son , pues, qui-a
mricos los caracteres. perfectos , sino sola
mente raros , y por esto. mismo merecen

k que se propongan por modelos la pblica A

admiraciom. Todos: convienen que el poeta


en las descripciones de los objetos de la na
turaleza , y del. arte, debe escoger siempre
los mas apreciables , singulares , extra0rdi
'roMo r.

Gg

y
(234)
,
narios , y quando no halle el modelo , for
marlosieni su fantasa. No es, pues, una
contradiccion manifiesta, que en, el patito

mas esencial deba cambiar; naturaleza 5, y ha


cerse histrico, representando caracteres de.
fectuosos y vulgares? 'Siesas; qu-n.
pretender que el poeta; tenga un juicio tan
exquisito? Para qu apremiar el ingenio,
para ir en busca, para idear caracteresv

nobles interesantes? Echmonos ojos


cerrados entre la gente , y tomemos por
modelo al primero que se nos presenta.

Se aada algun grado mas de fuerza


su carcter , qualquiera que ste sea , y

helo aqu transformado en hroe. Pero se


le conceda todo. La idea de la perfeccion
sea un quimera 5 es certsimo. que ella pa:

rece posible, y muchas veces real. El amor,

la amistad , la admiracion, no tienen otro

fundamento que esta imgen, tomada por


verdadera. Cada uno , segun sus'luces , se
representa como verdadero en su fantasa

un modelo de perfeccion, y tal vez se li


songea de realizarle. Para qu, pues , qui

t 23s) v
tar los hombres esta lusion mas til que
qualquiera otra verdad? Esta quimera es

especiosa y magnca en el ltimo grado.


Lisongea, corrobora, ennoblece y engran
dece el nimo. Quantos pasos damos cia
ella ,. otros tantos-r, nos alejamos del vicio,

y quanto mas de cerca se galantear su her


mosura , tanto mas nos horrorizar la .feal
dad de su contrario. VEsLqaadam e prodz're
tenus , s1 .noridatur ultrakssY aquel que no
se propone lo sumo ;.queda. mas abaxo de la

median.

r4.

Pregunta el Abate Conti para .justL

car . Homero , si es verdad que unv poeta


pico puede ser til pintando el vicio , para

hacerlo aborrecer, como la virtud para. ha


cerlaamar. Respondo lo primero, que la

:ut'rlidad 'es muy imperfecta. El aborrecimiem


to del vicio es el primer paso acia la virt

tud; pero est muy distante de. la virtud


misma , y muchos tienen horror de una mal
dad , que no son capaces de una accion ge

.nerosa. Lo segundo , que la pintura del vi


.cio por s misma desagrada , y la de la vir
Gg z

t 236 )
tuds'hala'gay encanta. Por esto vazfera'de
razongique un poeta quiera agradar al lec

tor imperfectamente , y con disgusto suyo,


pudiendo unir imperfectamente lotil 'lo
deleytable. Lo tercero,'nalmente. , vque .el
vicio no puede instruir, sinolquando se,.des.

aprueba y castiga; Pero'el pintar. el vicio


con indiferencia , 'ntes bien el embellecerlo,
con colores seducentesi, el sacar laesc'ena

em rpersonage vicioso ; protegidoade los dio-.

ses ', cargadoxdejgloria, y, triunfante ,' esta


es una arte particular para hacerlo.abor.

.rccer. ,

ima? smil: l; t i523:

.y v.

riasnarPors ios...'dema-s., quandoese' dice que


el poeta debe pintarcaractres,perfectos , no

se; entiende que deban ser todos tales, sino


que el hroe principal, que'se' propone por

objeto del admiracion, sea verdaderamente


digno de exigirla. Esto-quita todo funda-r
mento a las objeciones de los contrarios.
Creo poder decir con mayor razqn que el

Gravina, que la verdadera ciencia moral,


.se forma del conocimiento de aquello que
es ,y de aquello que debera y podra ser.
.i
a

(237)

El primero nos ensea evitar los vicios


de nuestros compaeros ,= y manejar sus
afectos. El segundo perfeccionarnos 110-,

sotros mismos , y formar un juicio recto


de. las cosas y de las personas.
1,5.

Establecidos estos principios funda

mentales de la verdadera imitacion potca,:


y desatados los sosmas que quisieran des

lumbrar al buen senso, exminmos ahora la


perfeccion particular del. carcter de Fingal.

r. 16.

La perfeccion, sea el herosmo,

se puede dividir en dos especies; esto es,


en perfeccion de naturaleza ," y en lperfec-g

cion desoeiedad.v Aquella consiste en depa-L


rar la naturaleza ,:y en seguir. su. inclina

cion sta en cargarla y-a'lterarla espciosao


,niente. Aquella no tieneotra' regla , que los
sentimientos'primitivos de la naturaleza, des;

envueltos y fortalecidos por la razon. Esta


se reere al sistema poltico y moral de. las
respectivas sociedades: El ciego punto: de
honor , el furor deconquistar , los enconos
nacionales , el espritu de patriotismo exce

sivo inhumano , son todos heroismos de

(238)
sociedad. La sensibilidad, la generosidad,
la dulzura forman al hroe de la naturale
zaaEl hombre quiere ser mas que hombre,
el otro se contenta de ser hombre mas per,
fecto que los otros. El herosmo de socie
dad , respeto de la poesa , lleva mayordes

lumbramiento y maravilla , y produce. un


inters particular talvez mas fuerte. El otro

es mas sensible, mas razonable , y su inte


rs mas dulce , mas estable , mas universal;
El primero est mas cerca de los excesos,

y fundado las masveces sobre una preocu


pacion'til una determinada nacion. Pero
las preocupaciones son diversas entre los

pueblos , y se destruyen sucesivamente las


.unas . las otras. La razon engaada por ala

gun tiempo 3". recobra {la n su imperio,

la preocupacion cesa , y desta lugar " otra.


El encanto se desvanece, ysel inters aca
ba,y aquellovque ei-a admirable en un si
glo para una nacion, es estravagante y ris x

dculo para con otra ,7 YLIO llega ser para


con aquella misma nacion en otro siglo. Pe

ro el herosmo de. la naturaleza tiene una

(239)
hermosura independiente del capricho de los
hombres , y sus derechos sobre nuestros co
razones son eternos inmutables, como la
misma naturaleza, ni tienen por qu temer

la diversidad de clima , las vicisitudes de


la edad. Sin embargo , como los hombres
aman ser conmovidos con fuerza , y la vir
tud natural no se apresura deslumbrar y
hacer ruido , as el mas bello carcter po
tico sera aquel .xen que elheroismo .de so
ciedad fuese unido con e-l de la naturaleza;
pero solo lo que basta para dar ste un
cierto grado de entusiasmo, que no siempre
se halla en l. Tal es precisamente el ca

racter de Fingal. Su principal distintivo es


la humanidad. Aunque sea el mas grande

de todos los guerreros, no combate sino por


defensa propia, por la de la inocencia;

busca siempre vencer antes con la genero


sidad , que con las armas. Es grande , no

extrao; fuerte-sin ser duro , sensiblsimo


sin ser dbil. Amantsimo de los suyos,cor
ts para con los extrangeros , amigo desin
teresado , enemigo generoso y Clemente,

( 24o )

ompadece . los infelices y siente los mal.


les de la humanidad; pero no cede ,1 y se
consuela con el sentimiento de su virtud , y:
con la idea de la gloria. Yo no s si Fin.

gal es verdaderamente padre de 0sian,<r


hijo de- la fantasa. Es creble que la natu-

raleza , y el poeta lo hayan formado por-.


a. De qualquier modo un tal caracteres

glorioso la humanidad y la poesa.. Ho


mero :es un gran retratistaa Sus copias son
excelentes; pero los originales eran irre
gulares , groseros, y. disgustosos; sin de-
fraudar nada suhabilidaddy.elcotejar los

caracteres
de ,losy hroes
de Homero
, con
los de Osian
especialmente
con el
dex i
Fingal , es lo mismo que cotejar las Pa-
godos ehineses ,"con las estatuas, dePoli;
cleto.

'

3.

'

l; ,

17. Osian no es solo poeta , sino tam


bien uno de los actores principales de su

argumento. Esto da {sus-narraciones un.


calor , y un inters que no sehalla en las,
de otros poetas , por excelentes que sean'.\

la descripcion de sus proezas. juveniles

(24! )
hace suceder siempre la comiseracion del in

feliz estado de su vejez , y este contraste


pattico hace el mayor efecto.

18. Qu bello objeto para una pintura!

Fingal enmedio de su familia , y guerreros,


teniendo apoyado el' brazo sobre su escudo
en acto de instruir sunieto. Los cantores
estn con las manos suspensas sobre las har-r
pas para escucharle. Los otros hroes sen

tados en diversas posturas de admiracion,


mas sria en los guerreros provectos , mas

viva en las sonomas de los jvenes. Os


car en pie delante de Fingal, pendiente de

su boca con la alegra que le brilla en el


rostro , Osian entre uno y otro con las l
grimas de gozo en los ojos , y dividido entre

la admiracion del padre ,.y la tierna com


placencia del hijo.

19. Felizel universo, si todos los gran


des capitanes hubiesen estado en la escue
la de Osian! Homero era el poeta de Ale

xandro , y fortunadamente fueron mas los


Alexandros , que los Fingales.
TOMO r.

Hh

(242)
ARGUMENTO

DEL/CANTO QUARTO.
Quedando suspendida por la noche la ao
czon del poema , Osian se aprovecha de esta
ocaszon para contar sus becbos en el lago de
Lego , y sus amores con Evz'ralz'na , madre

de Oscar , que muri poco ntes de laex-s


pedz'cz'on de Fzngal Irlanda. Se le apare
ce la sombra de E'vz'ralz'na , y le anuncia que
Oscar , enviado durante la noche para ex
plorar el campo enemigo , peleaba con un
cuerpo de tropas abanzadas, corriendo ries

go de quedar vencido. Osian corre a socor


rer su bjo, y se le enva aviso a Fz'ngal que
se acerca Esrvaran. El Rey se levanta, jun
ta su armada , cuyo mando conn Gon/o,

como lo babza prometido la noche anteceden


te. Encargo a sus bijos que se parten rva.

lerosamente , y se retira un collado , des


de donde poda ver el suceso de la bata/la.
El poeta celebra las hazaas de Oscar 5 pe

( 243 )
ro mintras e'ste vence en una parte con
su padre , Gba/0 esta para ceder y quedar
vencido en otra , acometzendole Esnaran en

persona. Fingal en'via su cantor Ulino para


animar/e con el canto; sin embargo , queda
superior el enemigo , y [01s Caledonios con

Gaula se nen precisado: retirarse. Fingal


baxa del collado , pone de nuevo en a'rden
los suyos 5 Esrvaran desiste de perseguir/es,
y se apodera de una eminencia , donde re
fuerza su exercito , y espera que le aco

meta Fingal -, como lo execnta. Cuculino, que


se babza retirado con Conal , y con Ulina en
la gruta de Tura , sale de ella para ner el

combate; y luego que Fingal quedo con la


victoria , enva Carilo para darle los para-i

bienes por ellas.


t

Hh z

(244)
.l

l.-

' l

s.

il.

CANTO QUATo,
1

._

. . i

Lu.

Quit es acuella sombra esplendoitis " - :''


Que desde el monte eia m-vienelfhellr" _

Como el arco celeste sobre elLena?

t .

g .

.. ..\:.

._

. .3 143mm:

Es la esposa de Oscar, la. reconozco;

Por su voz dulce y brazo torneado,

' "j LN" ' :- '

Hija del buen Tosear. S; muchas veces


Qn'r- "Si
Diste oido mi canto , y derramasteyj '__'\ - l 5,5,
Lgrimas de ternura!

batalla

n, z

,5, :H.

Vienes ver de'tus guerreros? vienes


A
oir los hechbside tu Oscar? mas quando )
Tendrn n mislamentos , y mi duelo '

. l

'
Y"
.

t \,

En la orilla del Cona? -Entrelas.'anna,su_A

Pas
Y apremia'
mi edad mi
orida?
vejezLla
Hoy
pesnduinbrell;
escurece,
Hija graciosa de la'blanca mano,

x r ._

" 2""

"

r; h

No me hallaba tan triste ynbatido,


t; 5
' . c
Desamparado , ciego , y tan doliente,__.. k. | _ m3,
Quando me am la linda Eviralina (1),.
e
3P.
Eviralina , dulce amor del fuerte,
Poderoso Gorman , de blanco pecho,
Y negra cabellera. Por amantes
Contaba muchos hroes; pero siempre
Cerr su corazon todos ellos -',
Era Osian de su amor el solo objeto.
Para obtener tan agraciada esposa
UCI

(r)

Muger que fu de osian.

la".

( 145i) )

Me encamin cia .cl Lego. Md seguax} LU msn} 5. L.


Dccc
De la hijos
frtil fuertes
Albion del
, cn.d0nde:1}m9,'
aqml sudouu. 1 D me
Si: 011117:
,A : r:; :
Amigo de extrangcros ,,nos recibe;

- - r

.. '

qu n , dice , ac
.nnizO. 2x21": mi
Para qu esos acerpshgNn 83241211B m} 2.02.142 a}! mi

Conquistar el amor dmlnMUWdka is ; und .31 si.


Se neg de antcmanm, n quanIQS (efes 2:1 202mm .43: 1.,

Ogi-zarcos de Erimmlacpdient, M334") x :'

Mas bien venido seas ,:hijq digno-muii noidmm .L ..;.'


Del gran Fingal , Mii. SPOSB ,lqumm En elsa-nick
Que reputars dignmdmjufectgy; , 23H nbn'xi-L 1

Aun quando-fueran doce, y e tlf-suele! _ z-HL L k


Aventajada , mis quegidashijasywg x L: . SLI ab 1:
V
La eleccon al arbitrjgquedafrz .1 E; amv ,5 mea c (img;

'.

Del hijo de la famlhs Mgwhriientmg wnnmnua mi}


La estancia de la witgem, 036933413?) JI-( sb'sz\sz.;
De Evimlina. sugrgciosasf :3:

10's"): yyy

Un sbito alborozolscdfmlde . m}: i Lin.- m0 . mi


Por todos nuestros pechos, que penetra.:,:r; cb ,1 nf

Nucstrs almas de vivai (0mplacegxcfmR w") M1133 g 1.:"

Pero se dem ver sbre: el collazdd

,'

Magestuoso Cox-man. Le acompaaba,


- . Un esquadron de sus guerreros, prontos. y
- .1: H

El combatir
monte con
porsusl.blicos
Resplamdocin
ameses.

r A n - n

Era Cola uno de ellos; Turra el o'tro,


Diestro en herir. Estaba tambicn Tego,
El potente Toscar , y cl victorioso
Fresml , y Dauro armisonante,

y.

. .

(246)
Y el fuerte Dala , roca de la guerra.
En mano de Corman centelleaba

El no acero , al tiempo que mova


Con graciosa ereza sus miradas.
Les opone Osian ocho guerreros De los suyos; Ulino el hijo ero 5;
De la batalla; el esfozado Mulo b ' 1

. '

De generosos hechos , los valientes


Seglan y Oglan , y el iraeundo Cerda.
v Estaba tambien Dumarcmn/ , yellow '

Sobrecejo de muerte.' Ye dnde dexo '

Al celebrado Egar , en'los collads De Arven! Se hallba frente frente acaso


Egar de Dnla , al tiempo-que el combate
Empez ,__semej;mte unbrrascaf'd'

Que conmueve (tai-mar embmvecida. mi! u


Se acuerda Egar entnces (ie-la daga
Que llevaba consigo , y por tres veces
Pasa con ella . Dala el fuerte pecho.
Mud de aspecto el choque. :En el_ escudo

Del potente Corman romp mi lanza,


Y l la suya en el mio Desdichndo
Mozo en amor! Le as de la melena

Con brazo fuerte, y le postre enel suelo,


Donde cercen le cortdla cabeza. '
Queda. sin ella el busto ensangrentado.

Los otros huyen. Quin dixera entnces,


Doncella graciossima , que ciego
De'biera yo arrastrar tan dura vida!
Entretanto cesaba poco POCO

( 247 )
Por la playa del Lena la armona
De las hai-pas y voces de cantores.
Soplaba recio el viento , y variando
Slvidos en las hojas d'e la encina,
Agitaba su copa con los soplos- _

Repetidos. All mi pensamiento


Fu en busca de mi amada; virallna: e ,
Sola mi Evralina le ocupaba;,. Q v

"l

Quando en toda la luz'de su belleza,


Con los ojos azules , empaados
.
De tierno llanto , sobre leve nube,
ui.
Se me aparece , y dice con .voztdbil; i. a}, .._. j v_ , .
Corre, Osian , deende al: hijo lirio,

Salva mi Oscar. Junto la antigua encina


Del arroyo del Luba , con los hijos _
Combate de Loclin,: Dicho esto, apenas, u

En la nube se esconde. Tomo el.peto,- 3 _

La lanza empuo , y apoyado em ella l; - r i


Ceido de mis armas , conel harpa,
Comienzo celebrar , como sola
rLas antiguas hazaas de guerreros.
Oy Locln mi canto ,7 como trueno

Lejano , que le puso'v'lucgoien: fuga; a i:


En su alcance va Oscar : yo le gritaba,
Desde ljos , diciendo: vuelve al Lena,
Vuelve al Lena , hijo mio-.5 aunque de, cerca
Me tengas en tu ayuda , no les sigas.
Oscar desiste de su empeo y vuelve.
Me era grato el sonido de sus armas,

Por qu , dice , enfrenaste, padremioa

En. .

(248 )
El valor de _mi brazo? Hubieras .visto
Cubierto de cadveres el campo
De la hueste
, y enemiga,
de mi, .cotno
puessi.huam.
vieran . J:it ._.-".:
Dos espectros horribles, de la noche:

t . ;.

No pocos atcrrron nuestras armas. .izx ..


Esto diciendo , vuelve el enemigo in. '. . -. .j u a -4
I

A inundar la llanura , como. suelenl Laia. .'

al 1.. i,"

Volver los vientosinpeler laswolasi nik


Contra la quieta playa ,.en que se rompen.
Oanse lo ljos en el ayrc

cr .v o _ ._ L,

Las quejas de lasson'rbras de la-noche, t :-.',:..q.;


Mientras iban cruzandoporiel'cielo.f; t u ;.': __ z g,
Meteoros de "muerte; Con-ed , digo,

" :..

dispertar al Rey de Selma , el fuerte

' -

._

Despreciador det'riesgosl, ysol claro :ZL!


Acababa
Serenador Fingal
de tempestadaderguerra;
lde>dispertarse,jz A 4.2..
. i .

.
a .

. o I ...

De un sueo muy pesado, al escudo


De Tremor , noble ames desus. mayores,

Apoyado se hallabaVidormido .5:

Que
La sombra
venia del
de la
mari,
triste
yenylentodvuelo
:Aganadecn,
j
Giraba sobre el Lena. Lar caan _,

t m

Hilo hilo las lgrimas. Su rostro ,53.


Parcela de niebla. Variasveces. :ri {
Sac de su funereowestidogn 2*
, 5,:
Formado dc vapor , el blanc/ brazo,

:. ,
- .
j,

Y Fingal lo extenda aperoluego

Volvia cia otra parte elz rostro en llanto.

(249 )v
Hija de Estarno, pon-qu. llorasE-diqe : 0535;? r ; y
Suspimndo Fingal. Por qu te muestras ri :
:'
Tan aigida , hermosa. hnbitadora ' J :_ '. ut 1 A . . .

De los vientos? mas ella de repente


:Desaparece, y dexa. muy confuso; i. L
Fingal , y llorando, todo el pueBl'o,
' Que tema caer baxo el acero

Del Rey de Selma. El hroe sedilspierta. .


En sus ojos llevaba todava.
- .: r
Impresa la vision; la mente absorta. 4..

x 4.
' (3
e:

'

. .. e

; .- v: .'
t _ -.'_ :- i .. .

OyOscar
De
entnces
, queel seecoacercaba.
de los pasos
Por-su escudo
V
>.
Le reconoce; comenzaba. entnces'i u:
y ..:. .
.
despuntar el alvav; yrenviabam mtb"! zu .,
r:
Su trmulo esplendor al :mn de. Ulina.
a: 3;: z .
Qu hace, pregunta elley , 'el enemigo? j
Huye la mar , espai-a. Albatana? A
;..

' 3
,
.21 4.1

n
A L

Mas 10 pregunto en vano 5 pues.e1 vicutoa zum: v1.1

De la maana. elecomo'dev'uelve
-.
(2.0". ,9
De su fuga. V luego, Oscar , dspierta
tus amigos, dice y se encamina

.. , '.

..

cia el cerro del Luba; desde donde 2;: JJ ,5 a I M


sus guerrenos llnm'azcon n. tono ' u

i, a. .JI .i-L';

De voz tan formidable , que cspantados


. \_- ha
Huyron
Del Cromla,
10s venadospor
y se:moviron'los
las faldas
PBaSQOS..J
e , -_,.
' 7 .-.'
Con el ronca susurro ,.con que bnxan . . .w .
Por las faldas del monte cien arroyos;

. J .i. "' . I Y

Como en deshechn tempestad se juntan, o 7.: _' : a!


Las vagas nubes atronando al cielo,
'
i. TOMO 1. i
Ii
l

(25o)
Cuyo
Juntzmse
la terrible
sereno
as los
resplandor
voz hijos
de sudel
caudillo;
ofusean,
desierto z t w x _ . .

- L. .'

Voz tan tcmtble al enemigo, guantes-1.; ...:v.l. :. L st;

Grata y amable sus guerreros,,, LXJL \;


ng: U:
Que gozosos la oan 5 Puesentrrot 1
"
.L . .l't
Tantas veces con l en la batalla; "al
r: .t
Y volvieron con .l' enriqueeido'slz .mntaz. 2:3 ui-l lJ-Jj
De gloriosos despojos. Ea , diee',.e-r xdzvsl ii 2;. :2
Hijos de la borrascayavamos todos : un. :

Al campo de la muerte. Vuestrolxefe

--' . v2" _ .F

., . '. J.

Sobre
Estar aquel
aqu monte
zmiralos.
brlllar,
Este acero
y de escudo.
,
A)_ z -'1543.1;
.2 ,2 al

Servir mis soldadosw'Mas cono'


'.- 2 :.-.:z' -, 1.
No ser menester. Har mis veces .

:1 UL;
Gaulo, el hijo de Morni , quien di el mando. .1; _
l ser vuestro xefe , nque pueda'rl m 1:. i. ag. 1.:
Levantarse sumombne sobre elcanto. caan. .'_ e .301

Vosotras , S0mb1'a5Jde.1OS.;X8fS muertos, 3 .r: .1 {I


Venid, babitadorasdc las nbes; .: . ' ..
".3 "'
Propieias acoged .mis aguerreros,
, c 32:15:;
Cados en el campoyydisftonedlesl .3; u .4 l) 5...).
Sobre vuestros collados ,digno albergue
r un, .
Puedan, s, todos ellos ren laslas .1 .. 4': sw 3C
De la borrasca rpida del Lena,

Pasar por el espacio de los vientos


Sobre las vastas olas de :mis mares,
Y venir encontrarme en el silencio
De mi descanso ,' y alegrar mis sueos,
Con su freqente y agradable vista.

_ ;

'

i
'
.

(25X )
Como
Del resplandor
una nubedelformidable
fuego. quela
, orlada
lleva

:.

La

cia el ocaso , con sonante vuel0,_ _, - ..__ _ L

r.

As se apart. el. Rey. Funesta llama , . .__, , t; 0.:


En
Arrojan
su 'diestra
sus arneses.
la lanza,
Resplandece
y porvel ombgo
e
_ ' { 5;
1. _ _
Mueve el viento sus canas respetables.

_. _ ,

Acompaan al hijo dedafammdzu 1:

al. k z

3L
3.,

Tres cantores, quelllevnn losamensaga ; j_ .5 , _ '


Del Rey. ste se para en la ladera . . l
I.
Del Cromla , y all espera. 1a., batalla.
_
ella entretanto alegres yemas. tods,
._j, .__. ; g
Resplandecia el gmoen e11semblante:_ fl-4, iz 2. LL'
Del animoso Oscar; emimuy vivo, m; e: i enla. as:

Y encendidb
la espada el'color
cn su diestra
defsumqxla,
pzgrebim- ' " L .2.; TJ-q.
:: .f 7:

k;

Claro rayo de fuegm-De'estecmodq ', N. "un .h. 1x


\:

Con gracia sonrndose, adm'celcawig u g; y: 9%.. .3

su padre Osian, =y'a1e.dice;;n<=,;j, m. J

Sigue al hroe de Selma, con lvyuecjqs V un: _'! h .'

Ser miren. del combate desdeel gnome, V z a mi,


Y miesfuerzo confa t'dmmeqtem .z; ua chika 1,; N1
Tu ilustre fama. Maszsnzacsd wigoi'jgl 3g 032m5, A
Rugote,
De aquel pecho
padre de
mio,
ibeve
que, devaquel
te acuerdes
du1ce:- _.-__ ./

7 _,
Y solitario rayo de 1mi 21m0,}, 2

.2

1,5,1; _;_

z;

De mi ainada Malvina. Meparece" 2;}. -__


,5 m1
Verlo.
Que inclinada
sobre la. me
mngen.
mira deliaxjrqyo,
desde el monte L (a. y a
Con el rostro encendido , entre el cabello, m, v
Ii 2

( 152 )
Que por l mueve el reboltoso viento,
Y por su Oscar suspira. Padre mio,
T la consuela , y dila que camino

-V _;

Por la mansion del viento; que buscarme L ,

1 A),

Venga all , mientras :yo sobre la nube


De mis collados , con ansiosovuelo i

;
_

_'

m;

recibirla voy entremis brazos.

_ . .I,

._ A,

__

Oscar , qu dices? ntes: bien erige i iz. 1.1.3, L1,; A


Esa tumba tu ?padre..N0.; no cedoup ,92; ,_;;_ =. r1
Y
diestro
ningunoes eleste
combate,
brazo que
(nas ese,ttLyo.,.;
experto, 3:: - 4.a:
cr' . u)

lj

l te abrir la senda de la igloriat,

ruben"? Lila .L

Mas si sucede quisiste-caiga ', mteinrco ,l') si,.-lmn.'r=,,;


Este cuerno, y mi acero deposita.-

U e; w";

En mi mansion obscura; haz que la. indique j x

j; '

La sobrepuesta piedrzvzaltcpasageros .s . __.' .v, ;_. __; t


tu cargo no dexoitamonzalguno, s fi u.) ore'i i 44.4.
No existe ya tu madre Bviralinao-y 11.: 3 si; .3 Hu,
Mientras esto decimos ,t-h'ace Gaulo .' 1 asq ur, 1.
Oir su fuerte voz, cuyo Sonido . - . . . .- mi ii. Ligia
Lleva ljos el viento, ylempuadai:
izb Hi4 93
La espadade su padresrconermu . (._.--.__',,,_m S Y
Al estrago se arroja, .yz la muerte.

sr:

Contra
Ayrada un
ola escollo.
parece que
Pero secomo
lanzar
escollo,
.:

muii nT

. _ t_ v J L;

Que el mpetu sostiene de las olas, :i; ..-.'=i t-:_:'."..e t


As sostiene la enemiga saa f .L, i. .3. .u. Z. .r
El encuentro'de Catulo, y lo resiste,
-. 1;." x ...' . .
Acero contra acero se quebranta,
,
. . (I L

Fuerte con fuerte el brazo y valorvmide.


l.

(53)
Rcsuenan con los golpes repetidos
Los sangrientos arneses , como suelen
Cien brazos , que pora estn batiendo
A1 caldeado hijo dela fragua. EL: ' '
\

Parece Gaulo nube de borrasca ..

. .-..

Que en Arven se levanta ,' y lleva al suelo .


La destruccion , al tiempo que discurre!
Esvaran por el campo, como rayo

Debastador de selvas. No es posible _


Conar tantos nombres , tantas muertes
Al recuerdo del canto. En la batalla

Resphndeci tambien la fuerte espada


De Osian. Se muestra en .ella formidable
Oscar , entre mis hijos el mas diestro,

Y el mayor. Mi alma toda , y mis entraas .


Jubilaban de gozo , al ver su acero

Sobre las frentes de Loclin , que el :suelo


Cubra de sus rotos escuadrones. ' '

Huyron los demas. Losipersegumog


Y' en ellos se cebron nuestras armas.

Como dar suelen repetidos saltos

La

Los riscos despeados por e1_ monte,

como las seguras en la selva


Alternando los golpes en los troncos,

"
'l

Los den-iban al suelo; como el trueno

Corre de valle en valle , en que retumba: ' .


El eco formidable, as sonaban 2':
/
Los golpes en el campo, y las heridas b

Que la espada de Oscar , tambien la ma


Dieron al enemigo derrotado.

(254)
Ruge Esvaran de enojo comoraudo' i
Torrente de Inistor , y va tras Gaulo.
Fingal lo v ; y al verle se levanta;

;
(FC. ur

_3,

Y mover va la lanza en su defensa. En .5. ".I. * '.


Mas ntes llama . su crantor..UlIb0,'d.:t. 2.1: a 32.:.
Y le dice: v, Ulino, la memorial,

" . . - .._'

Renueva Gaulo de los fuerteshechm , . ,4:

.1 z. j.

De sus mayores, y con ellos suple 1.; J: L'j . ' :rvv L


Al desigual combate. Aviva,el c'antoyez 0L 1 ' v. su;
Y los hroes infunde nuevo esfuerzo.- r - ,; - ,
Ulino llega, y ante Gaulo entona
_,f, .___ ,.
u.
r

El canto animador en las batallas .

un

(,;,_:h. L

De los ilustres pechos. As dice: . .zu :3 ,uniau :CL


Combate , s, combate,
k sl sim su: i un.
Hijo excelso y valiente

'

Del Seor de los rpidos caballos;


Y la ereza abat
De la hueste insolente,

e.
Y -

12:? .2:

rn f: Y

.1. ,J; Il .lhuflh'?

. x 1', v4.13. 2.. st-far.


i

Aprernia tu valor en acosallos,

gan-.1

fu 123.0

Z un ac :-:.;;;.j

or de los guerreros corazones. J


'r i. _ en '
Acomete y destruye, brazo furte' .z va;
." un: .
En la dura fatiga de larg'erraz
_ it e; L

Sus lanzas y escuadrones, '


Y su poder atierra, 7

;: .

:5

? .L' 3':

Seor de las armas dela muerte.

'

t '. r

Haga tu noble aliento, t , . 1:- Liiu. '.'<'. tu .J'


Que desplegar no pueda blanca vela
' i li
las olas , y al vientoZ w: . t , ,2 a. . :4 "0.1
De Inistor la'encmiga'c'amvela.
' i
Alze tu brazo el formidable eseudo,.

,
.

:- j
. " z

T255)

Escollo de la muerte , "y del .estrago, '


Y mueve el hierro ,agudo,
3 ='

'

Como cxplendor nocturnoisobre el Lage e

. :.:- . .

Sea tu brazo trueno


1 71.; 1: ".1 .'. 1: .2.
En
Sea el
roca
sangriento
tu seno campo-de.
t
. bajalla;
'
,.
' . 'l,1 . .:-" 5.
; -l3 Lu

Sin que la cubra la acemda malla,


Y anique tu acero su. n

;..'J al '.(

I: .' -I

A1 lejano poder del extrangero. .

' .".

'i

El canto enciende al co'razon de Gaulo,


Que le salta en el pecho. Le parece

Ser mayor de s mismo. Ms la rabia


De Esvaran crece , y su furiosoenojo,
Apremia al noblejven de manera,

'

e 1:2 ,
.n 0'52:

. im:

Que divide en dos partes con- el hierro

.;;_ i z .' ' 3

Su fuerte escudo. medremados huyen .r, ninia-1 .1


Losphijos del desiertomSe levanta v1". : 591;: arrztj
El gran Fingal entnces}, voir hace v :1
Por tres veces su;voz., Devneive .el Cromla.
El eco de su estruendo; que contiene
En la tomada fuga ilesguerreros; ' '
Mas de su cobarda averg'onzados, , na.
.

mg p-x
1:. 3 '
Z. : t, .
.i' :

Cosiron contra el suelo sus semblantes. {A *

-'

Va Fingal como nube llovediza,


\ '
.:
Que se encamina al monte en-Jento vuelo,
..
.
Al resplandor del sol,..y al mustio. campo
2;) 0:. u!

Hace esperar la lluvia deseada.

'

Vi Esvaran lo ljos al .temido


Seor de Selma ,
su encendido enojo
Reprimc con fruncido sobrccejo.

. .. L

.4 .. i |

(256)
Y su robusta lanza se encomienda. .

' -i.

" e. "

Echan al rededor sus ojos llamas.


. .. '. _" 2. vUna
En sucrecida
grandeza
encina
silenciosa
parecay era, v- .'.L'J
:s ,:.- '._'
!

En la orilla del Luba , cuyo tronco> :H'" '


Despoj el rayo de su ufana copa,
p
Y le dex tendido , y chamuscado
'
'1
Sobre el arroyo ; el viento sobre l silva.
3
Pero Esvaran no tarda. retirarse sb
4 .'-:,i_l. L.
la falda del Letra. Le siguieron. -1. 2. u "l
Sus guerreros. All se reconcentra _

t .4

El tumulto y horror de laub'atalla.


Como rayo solar resplandecia

u .-. j:

i: si) .1 u: r ..

.s f i 20:33 l 21.-. l

"a

El gran Fingal enmedio de los suyossidm li; situar-3


Ufanos y gozososise le juntan "1'; uh no si ,7. ; sin,"
Al rededor sus fuertes capitanes, i. .. y 4
. '
. r
Al quienes dice; eles compaeros H 3 . ar r 'uo} z nL-v'
Mi

Desplegad las vanderas. Por la'.playa

:5 . 1.311; .' i

Del Lena ellas tremolen , yvqual llama c" .. I 2.21 'Ibi


En el incendio de una vasta selva,

.-. 0.; "


Se vean desde ljos por los montes 1., '. .i:. '42,: el .ii _

De la frtil Erina, y enardezcan.


Venid
Como armnico
ac , hijosson.
mios,
. nuestros
acercabsa.
pechos.

na si.
'
.e.su1:3. L:
.' JU?

vuestro xefe: .t , invencible Gaulo,


Brazo de muerte .veirac ,,.Os_car..rnio.,.
T, Conal, hijo fuertedelaespirda; I.
Y t Dermino del-cabello negro; '. .

T , Seor de la fama , Rey del canto,


Osan , seguid todos losexemplos
/

. -:
.l' -i lr.
1
v1

3. ,

,7
..

qa

u.

( 25%)

Del corazon del padre , y de su brazo.


la presencia de ellos se levanta,

,._ zm

Como rayo solar el estandarte.


Nuestras almas en vuelo le seguan.
Tremolaba la luz ori-brillantes

i'

_
,

- '

De su precioso adorno como suele

_ o ,}

La bveda estrellada delos cielos. .: . . L ju. 1.:


Llevaba cada xefe su ivandera,
Que seguan sus cuerpos respectivos.
. .
Mirad , Fingal les dice , cmo junta
En el Lena Loclin sus escuadrones.
Parecen rotas nubes en el monte,
' a.

basto bosque quien dex la llama

. ' ' ' J

Quemado trechos: ver se dexa el cielo

Entre aquellos vacos, en que .pndea

'i'J (LW-.1. ii

. El humo por el ayre.:AmigQs'rmios, :.i- riel-33.:


Cada qual para s- tome aquel. cuerpo z. _' 22.:. m r .
Del enemigo , quien vencer desea.
'
. .
Loseros\desde
Y
colores diversos
all noslesamenazan.
distinguen,> . 'eub:' .u \ -. '. 1 J

Pero haced de manera , que ninguno

. .hl'

-..

Pueda escapar por las sonorasolas J/r n,.,:_ _


De Inistor , mas perezcan en la fuga. ' ' /
u' '
Exclama entncesGaulo; aquellos siete
_
H)
l

Xefes del Lano , queden! reservados .u . ,.

,1 1;

;_ a j;

mi acero. Y al; mio quede , dice ._.. _,,_, L;


Oscar , hijo de Osian, el soberano
H .
_- ,-'\
De nistor. Y el de Iniscrona al mio,
' -,r
Grita Conal , alma de acero. Irmos
" - _ r .
' dormir para siempre en el sepulcro,
TOMO I.
Kk

'

"h _ _

(253)
E1 Rey de Muda to yo dice Dermino. 1;
Osian , que ahora tanvdbil y postrado i o ' ;
Se encuentra y abatido, reservse '

'

l 1
.

.v

Al ero Rey Terman, y sin su escudo

Jur no volvera. Esclarecidos"

o"

Y fuertes Capitanes, Fingaldice

1.: 5;.

Con plcido semblante , la victoria - n

- -wN-u' BI

Hoy quede por nosotros ,- pero-quede- '

7;'" Miu

Reservado
Esvaran , soberano
Fingaldellasolasuv
,eLLpoderos'o' '_
"1La
Ji:

- . 4 a tail-.7.
:,'

Como suelen baXarJdeeXCeISO monte-I -'-=- .- n31


Cien encontrados vientos , y le extragog 21:20:. _
- :
Cubrir los ondas valles", as) fuimos i '.:".,':l 032d "i
._\
ri sutvr'nrt,

la batallawkeson.temblando. 1

El elevado Cromla. Quin pudiera, .' e, J,


Hija graciosa de 15oscar,decirte

. _ .

4,.- 1

1,5; .1 ..:

Las muertes que allidimos Nuestras .armas

t 'J

En la sangre enemiga se cebronrazj. 5; A: u " x

Los escuadrones de .Loclincayron,

s .l:

* t :zr- . v

Como mrgen deshechasen la avenida ;


e" : ri.
Del raudo ConawSigue la victoria I 5m :uJLJ on

Nuestros pasos y acerosnsu promesa , 3115;: '.-;sjI


Mantuviron losnxefes esforzados.

'

Quntas veces ,1 bel-1a,; junto al Bram, v


su dulce murmulloite sentaste',

j. Q

Mientras tu blancay delicado pecho:


Crecia como el la , de que el cisne .
Hace cndida vela, y por el seno

De plcida laguna se-recrea,


Dexndose llevar del blando viento.

off

L
LEJL

.L .4 .1 iz: lr
' l . ."

7:

(299)
Acaso viste , estando all sentada,
Cubrir el s01 , tras una negra nube,

..

: _' ;

Su resplandor , y sobre =e1 triste-monte __


Arrollarse la noche con las iras

-. zi
'

.11

: H

"

De los furiosos vientos , y en estruendo 1 _ '


.a
Convertir su soplo el eco ronco
\ w I. _
De los angostos valles ; _ se, desprender a
.
''
.v
A1 n el aguacero comgrani'no: :

J. 7' .'

Va retumbando el trueno; el: rayo sulca;


Y chamusca las rocas escarpadas;
Sobre nubes en fuego van las sombras
Horribles , remontadas ; cia baxo
Derrmbanse los rpidos torrentes , , ' ,
Con hervoroso curso por el monte?

Pues
Pero tal
, Malvina
era el rumor
, por qu
de lalloras?
batalla.
Dexa,
-

- .

,'

Dexa ese llanto todasjlas doncellas


De Loclin , pues motivo tienen todas,

r._ A _' v. _
, z
1 .5

Cay toda la gente de su pueblo-s ,

_ . ,

El valor de los mios en su sangre


Ceb su enojo. Pero yo qu digo! ; p .

No soy aquel Osian ,iquevser sola.

_ ,

Derrame sobre mi , beUarMaLvina,

_:

Derrama ese tu llant0,;.c0I1-_miS. Ojos

V las tumbas de todos mis :amigos!

5 , -L

7 .4 .-; L.

, H ; .3

En el confuso choque del combate

' .L

"

'

'

Qul me halloya , desamparados}? ciego, 1


Sin ser mas compaero de los fuertes!

Kk 2

._ _

Desdichado demi!v qul era entonces. ,A

Hiri acaso Fingaltsn conpcerle

. el

_-. A ' .

..

(26o)
Un guerrero enemigo , que en el polvo
Revolcaba su cana cabellera.

Viendo Fingal presente alz sus ojos _

"

Agravados de sombras de la muerte.


.
"
Fingal le reconoce , y triste exclama;
"'Z i 2"
Amigo de la hermosa Aganadech
_
Lim-u
Caer pudiste por mi mano? elwllantos " "-eu- Hi 3L1
V cmpaar tus ojos en la muerte 12941.3; io nit ln
_1I
y

De la amada doncella,en'.las estancias 0". 5:


De su padre cruel. T aborreciste
Los enemigos de mi amor, y ahora

- i ,' . ;
4 a; mi

feneecr vcniste por mi acero 2: "


Le crigirs, Ulino, digna tumba,

:rl .1 '.

' .1 < :..' ar... _


i . - ' v

Une su nombre la cancion doliente

De Aganadeca. Dios , doncella hermosa, -

Habitadora del arvenio valle,


a z . Eterno y dulce objeto de mi pecho!

'.

- I

_ u. .,
.m" tu . v

En la gruta de Cromla los odos


- 1-. . 51.:
Llega de Cuculino el alboroto,
. .1 VL_ _
Y confuso rumor de la batalla,
. L. . .

Llama Carilo y Conal-gritando.

7 HALO. 2 ar. rima.)

Salido
Le oyende los
la. gruta
xefes, Cuculino,
y la lanza-empuamV
. .. l

u"

;' -

V el campo , que el aspecto le presenta


'. 1.2
De un mar alborotado, que con saa 2 J ., , a cx;
Azota los escollos , {y de espuma: . Z , cam, ;._...-x'":'TJ
Cubre la vasta playa; Se entristece Iv a. a: ' .' .
Cuculino tal vista , se le ofuscan .

Los ojos de vergenza; por tressveces


Quiso empuar. la espada, y arrojarse

a
'i 21" VJ:

( 261 )
l
Al campo de batallaba contiene. '

lf 1'14. *- A

No
Conalves,
, diciedbly'laude
Rey de mnellaqllyayqueda
me quintematt aiz'u.
n ,-'.

E1 Rey de Selma eescaasrslo i: . A .

.2:

Acaba de oprimirlos enemigos. <- . ' ll 3 .rn :' r...


'

'

'

'

rl ur

t"

Pretendcs tener partelinl (victoria < _ M un


m.
Despues que pus'firrq''Ibi-Batalla? ' 32375 " 07:

Bien , pues, responde. VE, Carilo , luego


ver al Rey de Selma; y quando cese

El estruendo del campo , de mi parte


Le dars mis sinceros parabienes.
Hazle ver quejubilan nuestros pechos
Como el arroyo tras copiosa lluvia.
Halaga con tu canto sus odos,
Y al cielo ensalza su invencible esfuerzo.
Entrgale , Carilo, al mismo tiempo

Esta estimable espada; la empuaba


Cabar en los combates : Cuculino
No es digno de llevarla en adelante.
Solo vosotras , sombras solitarias
Del mudo Cromla , sombras de los xcfcs,
Que murieron , seris las compaeras
Del triste Cuculino en este monte.
Venid , pues , acercaos la gruta

De su dolor. No se oir ensalzado


Su nombre entre los fuertes de la tierra.
Como rayo pas : soy leve niebla,
Que al soplo de los vientos se disipa.
Conal , no me hables mas dc guerra y de armas.
Par en humo mi fama. Mis suspiros

p
(262)
Arreeiron al viento , gue se alberga

,r e: .
lu

:
,\1...)..

En las grutasdel Croatia-.5 ste misbuellas dm e

,. '\

Oculte
Llora, para
Bragela,
siempre:
mi
losvivientes.
perdida fama; ,,r_a
,dg , t N.. ;

dl

Llrame mi tambien, pues para siempre,


Me acabas de perder , rayo amoroso, . J
_
No me veras
' ya mas, quedJvenct'do. 3,3 J 1., r J .,
,

;v

r,

r
l

LJ.

I"

'

.4

J.

-|

1'

cf-..

a;

LI

1-

s
l

A.

51A

j.

e 2

.L

'

-3

'

.o'

'

5.
s

A!

...

I
l

a o

-l

A.

a?

fi

...

l-

. o

.1(

v)

'

'

'

<

:-

3.:

(i

Jn

:"I.J_P'.

f'tlllt'z

.5

.4

'

'

1..

2'; .r'

.u.

al)

"
v

NI

r
'

5'

o.

JL

y,

lv

'

___;'

1"

/
wnr

\
,

\|

'

'
"

-.

,3
'

'l.

L.

.,

s
l

'

'

( 263 D
- '.' ,:..:' r!

vt"

17", ,42

. :w w-

- l e.

4013515, EL CANTO ,QUARTO.


1..) g:_;l., "

I.

Lig; 14;

'

me est sta , que ascendz't per.

.zz'eserrw'? gm amm, qm'pmgreditur

quasi-www consrgemeCanhc. 3. v. 6.
'Est episodioogrque siwclea introduccon al

canto , est!'biereonocatfog-habrndbse
e

aprovechado er were 'dernemp; 'qe


duerme tFingal ; y quedando suspendida- la
addibnde la? cbe siendo a! 'isho tiempo

J amoeea'ra prlvimrlg'ade varioslu-z


:ga'rcTs en

continuacionidel poenlaj Yunl

que parez'ca este mismo i episodio" extrao al

argumento; sineintdrgbghae e 'llfelz;


' "meme coxse mese ver en el progreso. a
-Eviraiiha's=habia- aparecido Osian para ' '
1n5verlo qeifue'se ;socorr'ersu;lijo. se
hllba en este paso del pomztgvytenia llena
la memoria
lasdeas de-su aad esposa.
{riega Mlvina al tiempo ,>'que estaba- para

contar sur Visions Es cosa muy astur/al que

(264)

suspenda por un poco el hilo de su narra


cion , para introducir lahistoria de sus amo

res y de sus proezas juveniles, cuyo, cotejo,


con'el infeliz estado de su vejez; estla fuen
te principal, y perene del gran pattico de

sus: poesas,

-.

' =, : .

'. 2a, .Qsiangda siempre, lsusflirees un


sonido-de voz extraordinaria

habla- de

ellazeomn caldadirrsiyipotnwgul moderada

queusgqsxpresazmneslral-namsridsngasiado
hiperbplico,ry extravagente org nuestmstietm
pos. Mas Osian deba saber (mejor. quenosoa

tros. quines eran amplios cesioneshablas,


sszlwbiera hecho-ridculo :etnresus nacionales
singles" hubiese atribuido una. calidad falsa,

y repugnante..- ia- naturaleza,sEzs_ta, vez (e15.

tsaordnaria .dbia convenir na {automotriz


ca. de hombres nacidos; en, aquel clima- ,_ y
en aquellos .tiem pos , comuna educador}. rs

tica, y selvage. El autor dellavidaderTa-l


mas Koulikam , nos asegura que, su vozggga
extraordinaria, de-modo quemo-hacer esgere
7 zo para J'evantarla ,vsegoay . la Idistan

vcia de trescientos pies. .Quthubiera sido si

3% l

hubiese mecha elicaelveaietzb 'posol para


animar sumwaaa cataldnrl

enmignbmgase misnureextn la la y
gran'difreaeia que pastenti'yels Persianos
u modernos, yilos 'ntguosf'Geltas ,l Tal-rar;

tenimywiiaemiwue se: pueden :tbtiiar l los


poetas; :

1.-.

.-..

:3: ..)

3. No se puede negar que se halle


uniformidad en las comparaciones de Osian;

mas este defecto escomun todos ls'an


'tiguos poetas
especialmente ? Homero;
Osian tiene ttulos mas justos para ser ex
'cusdo delos discretos lectores. La esferade
as ideas del; poeta cltaieor, era muchomas
limitada 'que Jai del "griego. La! "naturaleza;

y el arte 'abundaban de mayores riquez's


respecto de sHomero, que de Osian; y i-le

-pre'sntalan.qhalyor

de - objetos de, to

vas espeeisieseeaeeptn en la Yliada to


das las imgenes; ycomparaeioiaes barras, l

usavHoaiero,"de quefi s'e'absnar el- 31o

Jwtisgeaabae 'xosiaapy severa liestb


aventaja en proporcioh : aqul-<5! ase en :l
TOMO r.

Ll

(2.66)

variedad , como enel ,selegto, yneza de


sus imgenes, .zytcomparaeionesma me;
r p 4.

Homero, ,yjsosian en, lasidiseripcjoa

nes de las batallas , tienen una conducta em

teramenteopuesta.
lleno de'me
nudeneiiasg Qsian; Homero
las evitaest
en eluantmpue-v
de : el uno abarca; el otro escoge: ,enHoT
mero todos los guerreros obran , mas no

guardan siempre proporcion, ni la Conve


niencia debida,- esu earaeter. Osian (las mas

veces escogeunesugeto principal , y:lohace


brillar, dexando los subalternos confundidos
entre la muchedumbre. Verdadestgue por
sobrado laconismo hace desvanecer lasideas,
y nos defrauda el .pl'acer , (que -esperr

:bamosrAquel halaga al nimo con un mar .

de particularidades nada nteresantes,_,, y ,99


10 dejaxar en

;objeto._nLaredunr

dencia rdelauno, y,-la;esi:cessad.elxotrg, aa

--bieran
5-.2 s Lanpintmaxdesicuewlinp-iqusi
hecho .ummixto perfeeto.-' :3: derga
:la: gruta para si! combatir idersrgxe'
lente, pero: no es menos maravilloso char}
L.

.r -::. TI

(2'67 )
ticio delicado 1, que muestra'l'aou el poeta.
Cuculino no puede contene'rse'; pero su lle

gada es fuera de tiempo. Qu remedio.2 Co


nal lo da oportunamente, salvando as el in

tres de Cuculino , y el del poeta.


Y...

.(q

l"

o.\\..|

ri,
o'

\,:.

a)

JJ

f.

'.

dc

-\

a.

l)

,.

U a

d"

'

ya?

\
M

'
u
"y

"C

g
\

'\

\)

y)

x
"

..

o-

..

e'

o.

bs) L

si

QI '

l}?

'\

"

l.

v-

51:1 .

..

,. .

n I

t,

.L

ou

al,

'\.

HI

ul

r
v

a
J

"3 "J

{y

ku

'x''

"

l.

u")

d
l
l

Llz

(238)
I

t: wm; :7

_.
.

r o

M :3, ff;

_, .ABGUMENTIOW __ .,
.

v4

'-

o.

5L.

'

~ DEL 213710 QINTQ. , _


r...

.a:

('..._;_'

.3"

3p.,

Contznu la batalla. Fingal y Eswrun


se encuentran. Se bace la descripcion del
combate. Esvaran queda vencido, y dado

en guarda a Oszun. , y u Gun/o. Fingal con


sus bijos mas jvenes dun el alcance al ene
migo , juntamente con Oscar. Se introduce

el episodio de Orlu , y manda Fingal se de


sz'stu de perseguir los enemigos. Llama a
todos sus bz'jos. No rviendo d Rzno , pregun

tu por el, y le dicen babz'u muerto en la bu


tu/la. Llora su muerte , oye la historia de
Landergo , y de Gelcosu, y vuelve al lugar
donde balrz'u deseado u Es'varan. Entre tanto

Cari/o , enviado por Cuculino dar los pa


rabz'enes a Fingal por la victoria, se en
tretiene con Osz'un. La conversacz'on de es

tos dos poetas pone n a la acczon del quar


to da.

s 1.1

( 269 )
CANTO QUINTO.
'

Al aigido conductor del carro


Conal se vuelve, y. con afable modo
Le conforta diciendo: hijotde' Semo,
Por qu te das en presa la tristeza?
Amigos nuestros son los esforzados.
Y t tambien renombre has adquirido
Entre guerreros. Muchas son- las muertes,

Que di tu fuerte brazo al enemigo.


Muchas vecestambien te vi Bragela

Con sus celestes ojos , en que el gozo


Reluca , volver de la batalla,
Seguido de triunfantes escuadrones ,
Y de armoniosos cantos de victoria.
. '1' ':
Mas ero y formidable pareca
L '.
El resplandor de tu empuado acero
- -.
En sangre hostil teido , pues dexaba
2
Cubierto el campo de horrorosoestragg.
Al
Confrtate,
Seor de yMorven.
conmigoNo
alegre,,mira;,;
te parece:
Una columna de esplendog-Qubr'fojl- '
I

'

"

Del Luba se asemeja,: ,a borrasca

.3

Que vigor. que-erezalAda(corriente

_ {1' t:.-.

4.
v.

. "1 9'- bl; lr. t:

Arrasadora de frondosas selvas. _ g_ z. ; l chz'mo no3)

Qun feliz es elpueblo que -te tiene;


. a.7 'A
Fingal, por/Rey!" Quo tiene -_en_'tie1ampar0 _-'
Y la gloria mayor'LEs tumqnsqjo. , . 'Jl -=-3
a

En la P c1 mas :csersloz Sidswksaeg {

(27 )
Los lbios , se apresuran servirte,
Y quando ver te dexas, se te postran
Los hroes todos. Pueblo afortunado,
Puede llamarse el de Fingal , y digno
De envidia con un xefe tan ilustre!
Pero quin es aquel , hijo de Semo,;
Que tan. saudo y ero , con sus pasos .
Resonar hace el suelo? Es el faltivo
Hijo de Estarno , ves cmo acomete
Fingal? observmos la batalla.
Parece una pelea suscitada
Por dos funestas enemigas sombras,
Que van disputarse el vasto imperio
De la mar; en el monte se estremece

El cazador, que v sobre su frente


Alzarse aquellas torres formidables.
Esto dice Conal , quando encontrarse,

Enmedio de sus pueblos consternados,


A Van los dos soberanos. No hay combate,

No estruendo comparable al que 'movian. 5'


En su terrible lucha. Cadachoque, h V. : I- "-793

Cada golpe parece una'torme'taj


Muerte y terror respiran sus semblantes;
Se rompen los escudos, se quebrautan
Los duros petos. Saltan de sushielms

Con estallido , los menudos trottosw'j '


Ambos dos un tiempo se desprenden
De las armas , y quieren hacer prueba

Del vigor y destreza de sus brazos}


Con ellos, pues, se cierran y se enlazan
\

L; .4 m

a.

(27!)
Con esfuerzo y posturas diferentes,
Las varan de nuevo forcejando
Con terrible denuedo. Saltar. hacen
Las encontradas piedras con sus plantas,
Y estremecer los riscos; desarraigan,

Y arrastran por el polvo los arbustos


En que sus pies se enredan ;.pero al cabo
El aliento y las fuerzas abandonan

_r

'll

.
.

Al vencido Esvaran; l cae y rinde

Sus brazos las fuertes ataduras.


As v yo en el Cona (pues ahora
Ya no veo) caer por la ladera, \. _ :' b .. Dos despeados riscos , al impulso
au.
De rpida avenida de torrentes,
r
Llevar tras s los rboles excelsos,
Que enlazabau sus ramos vigorosos,
cayendo por el monte con las peas,
Que volviendo encontrarse en la cada
Reforzaban sus saltos , arrastrando

o\

Tras si Cspedes , piedras , eras , aves:


Cegaban los arroyos. Se vea
El hondo abismo de la gran ruina.
Venid luego , hijos mios , Fingal dice,
Quedad aqu con Esvaran: su brazo
,Es maestro de guerra en qualquier lucha.
En fuerza iguala las terribles olas
De sus ayrados mares. No desmiente
La nobleza y valor de su linage.
T , Gaulo'de mis hijos el primero,
Y t Osian , poderoso Rey del canto, .

.L

(272)
Quednd en compaa del hermano,
,Y amigo de la hermosa Aganadeca.
, L"; m 27 al
Haced trocar su duelo en regocijo. ,.. , aix. .2 1.:1
Vosotros entre'tamo , Filan, Rino, 'x
A .
'. I: l.
Id con Oscar perseguir los restos

Dc Loclin. Apremiadlos de tal modo,

'

Que no se atievaialgunade sus naves


Surcar las olas de Inistor. Partiron

1 ua .n., i '
'.-'

g 0...2. z .Ii .

Veloces todos elos como rayos.


' ' . 0' _.. .1 :5
Se encamina Fingal con noble pana
, '
'
1
cia la falda del frondoso Lena.
:
.
Como nube en csto, que tronando

. , (-

Vuela sobre los campos abrasados,


Y estremecer los hace. Reluca
En su diestra. el acero victorioso,
Ministro del terror ,' quando en distancia

'

- '_'
--.
. .
,

V un guerrero enemigo, que. llegado

un dilatada arroyo , pretendia


..; u
Vadearle de un salto; pero en vano.
:7
su aspecto, su trage, su gura,
Un enemigo xefe pareca.
. .1 . .\'
Lleva al lado embmzado un alto escudo. - - 2:1
La diestra emp'ua amenazante lanza. .

...i .y-

Joven hroe , quin eres? enemigo


. . _ .
_.')
Acaso de Fingal? ste le dice.,
-_
'I
Soy uno , le responde, de .los hijos; dim; ir-,1: Si
De Loclin, y mipecho es esforzado. mjor.- u

'I :

Ver
Que me
allparece
me llora.
mi
en querida
la mansion
esposa,
paterna,
i? r- .'' 'iz

Y me encarga. que vayai eonsoladaru

z .
L

z.

HJ L

C 273)
Pero cn vano ; pues Orlav all no rvuelve.
Qu es, pues , lo que deseas? le pregunta
El gran Fingal; tenerme por amigo,
por contrario? la verdad no deben

Quedar de mi contentos en el campo


Mis enemigos 5 pero no me faltan
Amigos muy ilustres yfamosos.

3 r t

Hijo del mar , conmigo ven; te espera

La fiesta del convite por el monte:


Ojears mis ciervos. No, responde:

Yo amparo al desdichado, y es mi diestra


Escudo que prptege al desvalido.
Ningun acero se atrevi medirse '

Con este mio El Rey de Morven ceda.


Le replica Fingal ; mozo indisereto,
Si lo ignoras, Fingal . nadie cede
En la batalla; puedes tu grado
Escoger un guerrero entre los mios;
Son muchos y valientes. ' Pues qu , dice
El de Loclin , reusas el combate?
Orla es muy digno de Fingal , y solo
Hallo digno Fingal del desao. I
Pero si caigo (pues al cabo deben
Caer tambien los fuertes enel campo)
Erigcme la tumba , que conserve

Mi memoria, y exceda qualquier otra. 3


mi muger enviars mi espada, 11.-" ci; "'

Para que en su aiccion la guarde y pueda


Mostrarla en, llanto alghijo , y alentarle.
Desdichatlo maprelgglgFingal jciicc,
TOMO t
l

Mm
'

. (27+)
lPara qu obligas empaar mis ojos

De llanto compasivoLS; no hay duda


Tarde presto caer deben los fuertes;
Deben los hijos contemplar las armas
intiles colgadas 5 mas con todo

Consulate. La tumba que deseas


La tendrs , y tu esposa, no lo dudes,
Recibir tu acero , y con su llanto
Le baar. Combaten , esto dicho:

Mas fue dbil el brazo del mancebo


Contra el del Rey. Cay sobre su escudo
La espada de Fingal, y dividile.
Herido cay al suelo el enemigo,
Resplandeci cayendo en el arroyo

El desprendido acero; como suele


Rayo lunar en plcida corriente.

Rey de Morven , aqu tienes mi pecho,


Traspsale , y acaba con mi vida.
Solo , y desamparado de los mios
Sal de la batalla mal herido.
Llegar presto mi dolicnte historia

los odos de mi amada esposa


En las riberas del raudal del Loda,
Por cuya selva va tal vez vagando,

Mientras susurra el viento entre las hojas.

Que yo te hiera dices? no por cierto,


Quiero , dice Fingal ,v'que en laribe'ra
Del patrio Loda salga recibirte

Tu dulce amor , que con placer te abrace' A


Salvo y libre de todos los peligasl ":JJd ""blih'i
, 4

Q;

il

(27s)
Dexa tambien que tu querido padre,
Ciego tal vez , en su abanzada vida,
Pueda reconocer-te por el eco
De las pisadas , gratas su odo;
Y que alegre y ansioso se levante
Para buscarte tientas con las manos,

Y su amor en tu vuelta se comp'lazca.


No ser as, responde. Aqu en el Lena.
Debo acabar. celebrar mi nombre
Extrangero cantor. Cubre en mi pecho
Esta gran venda una mortal herida;

Mira como la arranco, y la. hecho al viento.


Brota la roja sangre y desfallece.

Orla muere. Fingal compadecido


cia l se inclina , y sus hijos llama.
Filan , Oscar , venid ac, hijos mios,
Erigid una tumba ese guerrero.
Descansar en el Lena, aunque distante
Del murmullo del Loda , y de su esposa.
Vern un dia sus hijuelos tiernos
Pendiente el arco en las antiguas salas,
Sin que puedan sus manos alcanzarle. ,
Ladrando irn sus perros por la selva,
.Y se alborozarn las vagas eras
Que perseguir sola; cay al suelo
Un brazo de batalla , or de fuertes.
Haced sonar el cuerno 5 llamad , hijos.
Volvamos Esvaran. Entre cantares
Pasarcmos la nocheralborozados.
Rino , Filnn , Oscar , volad; id luego.
Mm 2

( 276 )
Mas Rino dnde est Dnde est Rino,
El jven hijo de 1:1 fama? nunca
Se mostr tardo las pntcrnns voces.
Rino
El cano
, [por
Ulino
quien
aspreguntas
le dico entonces.
, compaero . '
Se halla ya de las sombras. venerablcs.

u:

De sus mayores. Con Tratal posea,


Valiente Rey detlosiescudos. Sigue
Los poses de Tremor , de ilustreghechos; A
Cay en el Lena el joven. All yace.
Cmo? cay , cxciann Fingalpmi 'RinoZ,

, g

Rino , el mas diestro en. cmpolgar el arco? g n , -_ _' 1

El mas veloz en la carrera? .Ol} triste


Dcsgraciado tmncebo! Apenas dada

"

Prueba de tu valor desapareces? , A L


Pero por que tan presto?_ 0h infeliz padre!
1o menos descansa blandamente
En la falda del Lena; Volvermos
vernos , hijo mio. ,Boco puede
,
.Durar mi voz , y quedarn borradas.

..

Mis huellas en el :atnpawDe mi solo

p _,, '

Celcomrn los hechos los'vcantorcs,


Y los ensslzarn hasta las piedras.
Y
Mns t, gracioso Rino, obscuro quedas,
Y sin nombre: tu fama. no ha nacido.
Celbralc , t Ulino , conel harpa.
_
Di quin ilustre , grande y esforzado
Hubiera. sido, si la. fatal suerte
Los aos abreviado no le hubiera.

Dios , hijo querido , que en el campo

z ,

. =.

( 277 )
Eras siempre el primero. Dios! el gusto
No tendr ya de dirigir tus tiros..
0h , Rino , que tan bello eras ha poco,
Dios, has acabado tu carrera! b
El llanto del dolor se vi quaxndo \' .
En los ojos- del Rey ; puesto tenia.
- .
En el valor del hijo el pensamiento.
Malogrado' mnneebo! clara llama
De fuego parecins sobre el monte,
En 1.15 tinieblas de la noche; silva.

El viento recio, se guarcee el game


. /
.
.
En su mamda , y tiembla el caminante.
Baxo esa obscura. piedra, cl Rey pregunta,
Quin yace? mas son quatro las que veo,
Cubiertas ya del :musgo; indicio ,elaro

mansiones de muertos , puede entre ellos


Plcidamenre descansar mi Rino.

Tendr por compaeros 10s fuertes;


Pues tal vez nlgun xefe eselarecido
Yace baxo esas piedras , con quien pueda.
Volar mi amado Rino sobre nubes.
Recorra , anciano Ulino , tu memoria.
Las historias antiguas , y los nombres
Nos acuerda de aquellos moradores
De la mansion obscura con tu canto.
Pues si jams huyeron de los riesgos
En el eampo de fuertes , aunque ljos
Deba estar Rno de los suyos , puede
Tranquilamcnle descansar entre esos
Ilustres xefes del hcrboso Lena.

(278)
o

As empez dccirla dulce boca


Del armnico canto. En esa tumba
Yace Landergo con el ero Ulino.
Mas quin es sta, que en sonrisa amable
En su nube se ostenta, y hace muestra
De su rostro de amor? Hija de Zutla,

La mas linda entre todas las doncellas


Del
, por qu
cubre
tu semblante
Tan Cromla
triste palidez?
acaso
duermes
y
Baxo esas piedras entre el enemigo,
Y entre el amante? Furon mil por cierto
Los que te amron, pero solo digno
Fu de tu amor Landergo.
prctenderla
Fu de Selma los muros torrcados.
Hiri su escudo, y dixo as: Amor mio,
Gelcosa , en dnde ests? Hace muy poco
Que ah en las salas te dex de Selma,
Mintras fui combatir con el obscuro,
Y ero Ufada. Parto yo , y me dice
Vuelve presto , Landergo , pues me dexas
En duelo sumergida. Amargo llanto
Regaba sus mexillas , le salan
Del lbio los suspiros. Mas ahora
No la veo , ni sale recibirme,

Ni darme el parabien por la victoria


Est mudo el albergue de mi amada,
Y en el liudar tampoco veo Brano,
Su leal perro, que arrastrar sola
Al verme la cadena, y me halagaba.
Gelcosa , dnde ests, dulce amor mio?

(279)
Respondi
Ferco;
all, estar
en el Cromla
Con
las otras
doncellas
en la caza,x
Y con ellas ir tras los Venados.
Pero el Seor de Cromla le replica;
Ningun rumor hiere mi odo: callan
Los rboles del Lena , y en huida
No se oye ciervo alguno, no descubro
mi amor , y recelo un accidente.
Eras Gelcosa bella , como suele
Scrlo la luna , quando clara y pura

En las cumbres del Cromla se traspone.


V luego , Ferco, al hijo de 1a pea,
El venerable Alado , que en el cerco

De las piedras habita; podr darte


Noticia muy segura de Gelcosa.
Parte el hijo de Aidon , y habla al odo
Del venerable anciano , as diciendo:
T que tiemblas ya cano , di: que viste
Con tus antiguos ojos? l le dice;
Vi Ulino, el hijo de Cairba: vino,

Como nube del Cromla quando truena,


Cantando una cancion: me pareca
Rumor de viento en bosque desbojado.
las salas de Selina llega , y dice:
Sal fuera, Landergo , si pretendes
Ser guerrero esforzado; mi amor cede
Gelcosa , con Ulino aqu combate.
Landergo no est aqu, dice Gelcosa,
Fu combatir con su enemigo Ufada.

Mas no por eso ceder tu esfuerzo,

(28o)
Pues no cedi ninguno en la batalla.

Hija de Zutla , Uiino la replica,


Eres muy linda y bella; vcn conmigo

Te llevar mi padre , y al mas fuerte


Tc dars en esposa, All en el monte
Esperan: el combate por tres das;
Si tu Landergo, lo reusa , al quarto

Sers mia. No mas, Alado, basta, .


Dice Landergo , en paz queden tus sueos.
Luego Ferco le dice; toca el cuerno,
De modo que le pueda oi_r Ulino.
Y con semblante triste ge encamina A
A la falda del. monte, por la parte
Que cia Selma declina. All comienza
Una cancion de guerra , con sonido

De arroyo que entre rocas se despea.


Luego tiende la vista , semejante
nube, que vara con el Viento

Su color y gura. Arroja baxo


Una pea , seal del desafo.
Desde su albergue oy el rumor Ulino,
Y se alegr de oir su enemigo.

Toma la espada de su padre , y mientras


:Se la cie , se asoma al ero rostro

La sonrisa del jbilo: Relumbra

El pual en su diestra , y cia el campo.


Del combate , silvando , se encamina.
V6 Gelcosa al guerrero ero y mudo,

Que como veloz. niebla , corre al monte,


Con feroz continente. .El blanco pecho

( e81 )
l
Palpitante se hiere , ymfanarim ..ml ._ .:;1:",' (vent)
Temblaba porsu zmorwdsshecha teu llanta: c...:03 A 3
Dice al viejo Cairbs La, tom: 320m0 t Uv'UTJS le Munt

La. aljaba , pues.r descubro allvuniengldo v : u mi :2


Ansiosa llega al mdteygemtnrdhg 04; 21m) i. .9 i213
Pues ya los dos guerrerog mmbatigtm I "ri 1.! 21-, Q .T
Es superuo el decir alisobemow ( un. ' 1. I bwin!

De Morven , de ig7l0diil0u
enana-"ef
Cay el feroz Ulino en;eLreombate.e-j. avui zh oszgib 1
Landergo ansioso y;.afmmdb ,S'corre'ug .2; z:._ :1

'

la doncella, queralmingrlegexclamzt:
ati.
I .
Triste de m! qu sangreies; 11 que veo .' 1. ..'_.
En el costado de mi; amrhLaazsangrek'

UL-"1:; .';i (.

De Ulino ves, Landerga-larespondes): 1nd,; .In'


Dexa Gelcosa , blanca COIQ;neVe,?C'lUIUJ ue 0.211; t'c

Que descanse aqu un rato de

lucha.

.i nl . .. i

Pero al sentarse descansan, aspira. ua


- 2-) uba-.1
As me dexas, anionmioinexdamzfmulw-z La mi:

su dolor rendida. hdoneellm .13 "1 s. _- md LA


Le llor por tres disnLalencontrronofJ. ' Ai
Los cazadores muerta , y erigironsz JUAN iu mm.
los tres ya difnmos'esa tumba.) (una
r.
'i'
Puede , pues, .deseansztrumisamadmmglul uff
Dice Fingal ,rzntrecsos fuertes xefese} azmt'rz: .1 u"!
Llegado haba su fama mis odos.
T Fergusto y Filan , idr 'traerme

. :. .2 '. -; "

El cadver del" jven que all yace.


Puede tambien aqu descansar Oria J e. .
Para siempre con Kino Entrambos eran 2 .

Dignos de mejor suerte; pues crecan


TOMO I. r

Nn

'

e
.

( 282 )
Como viciosas y lozanas plantas: s 21:32:! ca :metiqla
Mas como plantas, que arrancadasyacen' a ':".u':'l
Junto al arroyo , al vientoyy sol, q'uemhitlun; :.

S.

Su humor vitalyy luego'xse msfrchitan',*ziq t 1. iiglz In!


As en el campo yacenslesitmaneebosg; 1: 321i woanA
T , de la juventud ,',honoa ywgloniag "ti, sol .z'g pauI
Pudiste ver
Mustrate ,
Y digno de
Eran rayos
En los dias

, Oscar , comozcltyronzaz
>:-...,',:;:.. 23'.
pues , .comofelloswsfoezado, Hanoi-1 su:
loor de dosdrmnto'reszi oalfj scroll-J (51)
de guerrat'zBridlarhiwv oaoirae 5101x131
de ipaziimi amadozkinmip . lam-Jl. .l 3..

En su risueo" rustronlaa'sdulaum.

'in. aii '.:...'l'

De la amabilidadqmolnelmirlou J, or. eco l) a3


Relumbrar hacegiheasgoopidsa'lliviag ,20: onilJ 3G
El arco sus colores encendidos, I. int. ' , iazoiz) mail

Saliendo de la mar , aquandonle mira \.;

aj a; K}

Desde el opuesto monteiel'sol ,._qiei"eseoude.x-. ; a...

'Sus vivos resplandoresgueonarquemlegra 212mb en; i:\ 'A:Al bosque que tranquilomeubbneejhnu 'ioloL 'La
Descansa , Rino g-rent'paz e de htinslifnagei zar, Bal: al
Rino el menor. Teiseguirmos , hijtmn una ,2 e Li
Tarde
Tal fue
temprano
Seoras-memes,ituzlamento
caudales mlienresxb .1
C . n10 .. mi
..

En la muerte de'Rino .ms equal; debe, lacra.


Ser el de Osian , despuestque. ti'caiste,v I

--: "

Amado padre mio? Yaino omos


. A
En el Cena tu voz, ni ya. te vemos._ .':
_
Junto tu tumba, ciego y desvalido "t-"azar

; 1
u f
_ x

Tal vez me siento ,. yaigid'o paso '


Sobre ella tientas: creo muchas veces

"3.a I.
' '. ..

(2.83.23)
Oir tu voz; pero me engaan}: YEBtQ

' PL-s: nz te!

Del desierto; pues hace tiempo ,:padre, 5 mnrvas

Que duermes en-ll1 umbq s te'suspsaz) l; :UQJI mz-.1.


Fingal , el campo , gransprie gnomo; nica ( iia: E)
Entretanto Osian, ycl fuerte; Gaulo I 1;; 3L; 15A
A la orilla del Luba se sentaron- .

me iz; -;.r.v.:-:.'

Junto Esvaran uytz, n_de,consolarles wlan. .roa 21.9


Y serenar su roslmigllmllurcl 11:11:98.- 1'1- : uuzuazsrl u'l

Pero todo fu en vapovisrzwdgimm me arqieib sCl


cia el Lena torea susr'saldas, run-:3 ne. lElVlL sb Y

Yiencendidasrmirpdasg- deplorandp' .:. muy 0117;


Su'lestruido puebloltftnimo tiempo lx si: cesidn)
Vuelvo al Cromla. losojossvyztdescubrow lab Ctl lo 23

Al hijo triste del ilustrecsemoiuz 1x07 agua .: oil-m)


Baxaba del colladozfy diriga el :u'; alta mi no cmoD'

El aigido xefe el lentorpasoi : , :q-z ich u:'."n .3 l.


la gruta de Tura
donde ,u musa t fr..:.J {,i.
V Fingal victofios0rAsalto-emms loa lo obnrnQ
su aiccon tunngQmClV9h1nt1rQmp Se , ami,

:fi;

Haca el sol resplandecersus armas.....: ; z." ;;".. 5-.1 ll"LC5-!


Iba tras l Conal ojosilemiosos . t :...': uh Lulid'jlu o
Yendo
Ambos ocultarse
dosstrasponenl
enilaveeipaz
elucollad,
selvas:
'A 03m0
srl :oale)rafa-nl?
a C

Forma el monte .unacueva pensondbihmttf 3953i


Fuente copiosa de aguas cristalinas, f una 5 133,25;
Que cubre un rboLcop su tvastalcpaia. zm.

un til:

Gusta silvar el miento entre sus; mmm whom] 0V)


All su sombra el;.noble bijogdei Somo; rinil .z si.
Toma descanso y

el pensamiento: r: .rn' la Z 3m?

En la pasada rota. All. suspira

1.: y :1.) i
z

Nnz

(23493

Por su perdida fama g- cine: crea


Desvanccida enteramente", eom'o

'_ .

:-. z)

5 . v

_ 5-2}. 1;. .'

Leve niebla del Cromlar't/yBngelh-m es. 1241:}; 13m9

Gentl , esposa s'tya 3, i411 :pudierag, (ternura o e 11519.37?

Aunque tan ljosi'iviritsideitul'esposo,thO mms-null


Sercnar su semblante. Pero dexa-

zii . i 1 ,iij .) ni L

Que resplandezca' en' su abatida mente su; : .231 i; 01m1,


Tu hermosura; puessta tendr fuerza'n- u? mueva Y

De disipar sus tristes pensamientos-I IIS 55'! 0101 uiir'.


Y de aliviar su grave pesadumbre: sin? rr-I ) nun.
Pero quin es aquel queiciail.aq":viene muy) Y
Cubierto de sus

venerables? ade-v; ui. 2.-; 22h .3

Es el hijo del catt"Bibn\vendo,wl nlmu'l'J i; qvlc'rf

Carilo , cuya voz es armoniosa li IuJ 51m: JI! 2.".


Como en las salas de la eacelsa Tura "0'? l. L la?
El sonido del harpa , y tan gustoso
Tu canto, como lluvia en: el esivo

V ' gm. H
.x-T m :u Y ,1 li

Quando el sol alto abrasa lacampi'afr "2 ' rii J


Pero dime, qu vienesigQuigoswtraesi .
.._
Le pregunta OsianQ'que Carilo

Le responde diciendo : Osian , ilustre L


Seor del canto , y {tiene :en las batallas,

LXD'

1;, 221.: L II
J avi-.

Muchas son las, ventajas que me: llevas! 'u ,n 3; 3..-.


Hace yazmiicliox tiempo que debieras mr v v" . ...- 3".
Conocer Carilo, Varias veces;
:3. -. . 1' :n " .
En las estanciasdelir'ilustre Bram,
uu 2:67) au

,
.

(No puedes olvidado yy: empresenc'a 1) "3 '35: uu.

r.
\""
I;

De la linda y hermosa 'Evirali-nan "23 'i

i .

Toqu el harpagzyy mismo acompnaste. L'- _,;.

C011 el canto su armnico sonido.

"'

' - '-

' z'

,3

02.95.)
Mezelaba Eviralina con las voces

De su
la amante
suya tambien.
y.
Y acaso
welzd
un da
.1 A. L

Cant , al jyfn. Cormcgn , que por amada ,

Perdi la vida. Entriees Gi asomarse f '


tus ojos , Osian, amable llanto
De
nerosa com io . Senta ,

sis-fast

e e ' I

Wee anomd.

graciosa. iv i) 51;:

bsatwrqunemhle emhhija'

j .:. a? . i

23259199193399?
de renovnrme'csiar memos r, .0)t 3:" .' :xcil
A _ Y

MeMe'de'spedga
rescueli'eoridn
estosejsrqasrauice
'frnerli'ir'ido '- a .22"
" 5' 2"
:s- e
\

Objetod mi ampmgeuyn modestia; _ j,; 1- 1 _- 5 ,

sdggt "SFFTJ

5:22 3.7: sidmluirz

En, Carilo ,rnorexistelmLs. be fxgverdido. 1 '

Msittelcmtory uest''asidlms a 555:" i

R'e'gocige fu canto , 4tan'gus't0so " '-

-' 13 "IL? p 4T

Como el ayre en le nueva. primaveral,

Quando blando susurra. en el odo

. mm;

Del cazador, al tiempo que dispierm,


_
itaimonade
Qe'ile'g're rm
espritus
demi-{entre
nocturnos.fis Ses
' ' " 'i
.,

' -9: u. i

.12 5:3:- _.'

..'

:1:

.,L,.',

tags.

..

,'_3,_

M.

!-l1_;hi1 S UJHhJaLN' {si

._H
.r
_-'") (La. Moni. 5.: .L .'\;_

, -,

A .

: obmzatqrum 30a
a.
.
"'1 nt}
-.

_ .'

.-

ble
,
Lv 3-0.!) .(Z'q
t

'

a .. .C ":2 .r .. 1..

l
s
fu 'r 'v \- sp
t 17. .3
. ......- Lau/u

.
l

Ivy-:1:
un)

y Tr rr
[4144 se.

(3286 )a
:zmr

..,

n'

aire: .. i
r

un. mi emm .

.,

.,
},.;r'_,

A_

:(I

5:us1'i;.'.a .". (I

SOBRE" EL. came fmoi


siaurinro 13"):
. . .|-

l A l:
'* (I

I. En el prmeipiodere te Icarito?hay)
en el original linage .lsosmeiojme mama

de este poema. La .vei'sioaciontes: regular;

y llena , y concuerda-din)? eismcsi'eresg


, .
armar/eau: sb r'au
rcter Plwdo
es, 'ioirr'
sna:n ..ialaawy
gaseosa

haya sabido adaptar mejorada cadencia, de};


verso al carcter de los winterlocutor'es. Es

probable que se lid a 'empestotbdbbe


.
' 4:1: ":9 on '..."i"-, ha
r
poema con la
_ L3.
ira a;N exi JLcantarlecop_el
ru

su vui.

'

ill. ,v

J 0.-

. e

r);

pa , siendo tan vrio el versoy,_y tanedapeg


tado las diversas pasionesgelel'cra-amet!
:Lo Lu r2. LTUZUZ onalcl obnuQ 4

humano.

,
.,

1'

7 '_ gu

. .
(x'i'zzn

2- Al. primer traes este

13.101,21

.
11.4:

seetuslasmp,

qun bien colocada est laradmiracion de


Conal, alabando Fingal! en pocos ver

sos comprehende el mayor elogio que se

l pueda dar lun Prncipe. Las alabanzas de


Fingal en boca de Conal , como lo obser

va muy bien el Seor Macpherson , ad

>

((1187))

gllisbemmaiponpesoi,chaeindslasijnnlhoma
bre tan desapasionado y sensatlot; Britnica;
Y ' 652-6134; dps- la___Iliad.a' wi-1.5.2! la fvsta. de

laarmgda griega: mexslama ecomamnsjante


transmiten-talla: asloa orrp eel Y c :slunio,
5:5) a!uuzaptArterlnawtmeis,ztoietqm.

.Brr'o aaqu,.;Primo

I L;

fobias}? Agarnemn

"ion metieron, deisunsmellaloarsyolaqrrt Go:

misuiamszfeuz- an pueblo POJlmQMQ (de


Suv-Rey), , , :.-'.';:ii.;'i cnc:

.1

gasoil? ,'.:.'

- sa-gaiuz el ltimmeambatedglseantozanr
atdcoemd ,r:ob meramente-quemada slam?

es los: guerreros}::Esrggkgahbiribk
o

4da) ;s1i,;;iromesa-.:rle meets aelgimugtl 29x15


ser;habaaupronuestostBsdiemimegum air

IQDQgljQ rstdto'emlieoiyes Bling-ab? '


:-ssnmrjsrqoamss
se; :sbo nada-mesada
pnraresgeeantn
6,14082; 95W!
encarg

-batei de lqszsnayotesohsseg
2:31???"tie
obracloi importntegay senmmuiassenatassne
los otros ,' :coloearle en. sitjogmasgxluminoso,
uy disponer; el .espritujde'zlsi QYEQ P3133

que hiciese enellmrmdatla zeonxenisntssile


: presion. Se; puede confrontar estegcombate

.( 288,)

conalmdet "Azjazfy Ulisessen el 23. de la


Iiidl 7150.2: Id . <1:

'

"

4. 'Las exprsionescon que spnt di


cho combate, pudieran a. meet lgd hina
chadas , y las que solas pudieran merecer
tal tacha en todo el poema 5 peroulo que
nos puede parecer hinchado en'ttueistros deni

ps ,-nozlo errata! zvez'lenlos'ldesosian 16h


"to maravilloso en sus hroesiLa dea'lde

la fuerza es del todo relativa , ysepde,


ceria una Y gran fe'quivocacion lo si ' quisise
mos medirnnestrasi fuerzas don,

de las

Celtas antiguos. Qu cotejor-puede haber


entre La compiexonide cuerpos crecidos'en

tre

ataduras: desde! rla: r infancia ,5 entire

l k{(11%)

ima ttlli'inbmg biguardadosrzcop

mil aiaosos preservativos", y enaquecidos


por ll *mo1iee",tcon la vasta oorpulencia'de

Hombres nacidos en 'losabegques',qu: mite


Uraabmi: vesridb'rque sus mames? nbouo
--_lecho'queelselo desnudo , yel cielo raso
teeho'genddreoidbsl solly al hielo,'y

zlsddems >hcllaneciasdel'os tiempos,

"en 'contnuo's exerc'cos deguerr , en que

' (289) ' '


todo se decida con la fuerza? No es ma_
niesto, que nuestro vigor , en cotejo del

de aquellos hombres , debe ser una sombra?


De hecho , todos los monumentos que nos

quedan de las antiguas naciones clticas,


indican una robustez prodigiosa. Con estas
ideas pongamos los ojos en los tiempos de

Osian , y que ste nos quiere pintar Fin

gal y Esvaran , dndoles el mayor gra


do de fuerza ,que se poda llegar en aque
lla edad; que desde el principio nos pinta

Esvaran como un gigante , y que Fingal


no poda ser inferior , si lo deba vencer.
Se ver entnces , que tales imgenes hiper

blicas, estn mnos distantes , de lo que


nos podemos imaginar , de la verisimilitud,
1o mnos de la posibilidad, que es la
(jue basta la imaginacion del poeta,
mas de esto , Osian nos haba dispuesto parat

tales prodigios , y nos/ cuenta el suceso con


tan enrgica simplicidad de expresiones,-y.
conan ayre {de tan buena f , que sera des-.

cortesa no creerle, lo mnos la mitad"dc


lo que dice.
roMo r,

_
Oo

.; ,3

( 29o ).

5.

Quaiquiera otro poeta hubiera pues'or

to n al poema con'el vencimiento de Es


varan. Pero para Osian faltaba todava la

partemas bella de la accion. Fingal no ha


ganado sino una victoria comun , y deb
mos esperar otra mas noble , y mas extra
ordinaria. Quiere triunfar del nimo del Rey

vencido, y abrumarle , por decirlo as, con

su generosidad, y dexarle, ir consolado y


tranquilo. Pero esta victoria no est toda

va madura , conviene que tenga sus prepa


rativos. La presencia de Fingal en aque
llos primeros momentos , no poda hacer

otro , que agravar la tristeza de Esvaran.


Fingal se ausenta , y va en busca de los
enemigos para satisfacer entre ellos los que
quisiesen probarse con l, y acoger huma
namente los que quisesen rendirse : dexa,
pues , encomendado Esvaran Gaulo , y

Osian para que-le consuelen y dispongan su.


nimo , entretanto que estaba. ausente, La:
idea de la ventaja que Esvaran haba con
seguido'de .Gaulo, y la suavidad y el can
to de Osian, eran muy propsito para tem

(29!)
plar su tristeza , y ablandar su ereza , disa
ponindola para rendirse mas fcilmente

la heroyca humanidad de Fingal.


6. La historia de Orla es tan bella en
a el original , que muchos 'Escoceses del Sep
tentrion de la isla la cantan de memoria;

aunque no hayan odo una slaba del res;


to del poema. Ella diversica la accion,
y dispierta la ateneion del lector , que
crea acabada la accion con 1a victoria de

Fingal.
'
7. Se dixo en otro lugar , que Fingal
era el hroe de la naturaleza. He aqu una
prueba evidente. Se enternece sobre los ma

'les de la humanidad , y se lamenta de ellos.


Sus lgrimas caen sobre la humana natura-t
leza , no sobre s mismo. Halla en s con-a

fortativos dignos de l, y sabe usar de ellos


con otros oportunamente.
8.v No hay que extraar si Orla hace
poca resistencia Fingal. Estaba herido
mortalmente. El poeta articiosamente lo
disimul hasta entnees, para que esta parv

ticularidad, descubierta su tiempo , cau


0o 2

( 292 )

sase mayor sorpresa, hiciese la muerte de

< Orla
9. mas
Lassingular.
historias de Osian sonicasi todas
trgicas. Se echa de ver por ellas , que ya
desde aquellos tiempos inclin el genio bri
tnico los espectculos tetros. Las pasio

nes entnces eran violentas, y las costum


bres feroces; y por lo mismo, los sucesos

mas interesantes deban ser trgicos. Tam


bien el carcter particular de Osian, incli

nado una dulce melancola , le llevaba


dar lavpreferencia al pattico. La comise

racion es el primer grado que lleva la


humanidad.

1o.

'

Osian no alaba jamas sus hroes

por las solas calidades guerreras; sino que


aade siempre algun contrapuesto de ,scali-j

dad dulce y sensible. La primera sin la se-


gunda , forma sola el carcter de los Aqu,
les .el verdadero herosmo resulta de la fe
liz mezcla de la una y de la otra. ,

rr.

En la Yliada , el hroe principal

queda enteramente olvidado , primero por

siete , y luego por otros cinco libros con

( 293 )
seeutivos. En Osia'n, Fingal no comparece
sino la mitad del canto tercero , y en el

punto que llega , se ausenta Cuculino. Pero


como la ausencia de Fingal sirve para avi
Var la expectacion , as la retirada de Cu
culino no dexa desfallecer la accion ,- ni el
inters. La segunda vez que se dexa ver
Cuculino, lo: hace muy oportunamente , y

con efecto verdaderamente pintoresco. Qu


bella vista no'ipresentagsvisto en distancia

enla falda del 'monte ensutriste.

silen-g

ciosa grandezalt Tambien la actitud de Co


nal conviene su carcter. El verdadero

amigo procura mitigar la. pasion del otro


con razones oportunas : quando. no aprove
cha , calla y la respeta con afectuoso si
lencio.

12.

La conversaeion de ios dos canto

res Osian y Carilo , es gentilsima intere


sante: Osian se complace de las alabanzas

que le dan; pero es justo y corts con los


otros. Hace freqentemente , y de buena gan
na , el elogio de los cantores , sus contem

porneos , y pone en boca de ellos sus ala

( 294)

banzas. He observado que Osian , entre tan


tos cantos que introduce errsus poemas , no
pone ninguno que parezca cantado por l,

sino que hace siempre una gura subalterna


en las juntas pblicas de los Bardos. Esta
creo es una respetuosa atencion , que usa

Osian con Ulino , cantor mas viejo y favo-i


recido de Fingal , que tal vez instruy al
mismo Osian.
13. Eviralina era muger digna de Osian;
qu nimo excelente maniesta su canto, y
sus lgrimas la memoria del infeliz Cor
man!

(295")
ARGUMENTO

DEL CANTO SEXTO.


. . 's.

..._\

:,

Llega la noobe. Fingal da un comit ;


su armada , que se balla presente Estua
ran. El Rey manda a suvBardo Ulz'no , que

cante una canczon de paz , costumbre que


siempre se guardaba despues de haberse

acabado la guerra. U/z'no canta las empre


sas de Tremor , wisabuelo de Fingal , en la

Escandinavia , y sus desposorios con Inz'ba


ca , bermana de un Rey de Locln , que era
una de los antepasados de Eswrdn. Esta
consideracion, aadida la de Aganadeca,
hermana de Esvaran , y amada de Fingal
en su juventud, determina mucbo mas el dni
mo del Rey a darle la libertad, y permi
tir/e la vuelta su reyno con los restos de

su exercito , con la promesa de no rvol'ver a


entrar bosti/mente en Irlanda. Se pasa la.
noobe en los preparativos para la partida

de Esvaran , y en las canciones de los Bar

(296)

dos. Fingal pregunta Cari/0 por Cabaa


no; luego cuenta oportunamenre la historia

de Grumal. Llega la maana. Parte Es'va

ran: Fingal va la caza, y s encamina


despues al lugar donde se balla Cuculino ,
quien encuentra en la gruta de Tam 5 lo
conrm , y le dexa consolado. A! otro da
parte para Escocia , con que se da n al
poema.

( 297 )

CANTO s'EXI'o.
Bexronse caer las vagas nubes;

A uv

Sobre las cimas. del selvosocromla, g


Donde permanecieron por la noche. ,
Sobre las olas de la mande Ulina
Brillaban las estrellas; se vea

f7

un, ,

.
5,1.
_
.
_ .r . .
4. , 1, :;''.:I

Su .trmulo explendor entre la niebla. z l :1, -.


La obseuridad tena mudojalcampo:
. 5.:
Soplaba recio el viento ; y todava.
'
Halagaba al odo de los efes

, "3... I

La dulce voz del canto. Esta rensalmbav '


Las proezas ilustres , y el aliento
r .: 1
De nuestros compaeros en las armas,
La vez primera que nos vimos juntos
En el herboso Lego , quando en giro
Iba la concha del convite. Eleeo
Del armonioso :canto se esparea
Por las cimas del Cromla

ul c.

Las sombras de los hroes celebrados -:. a.


Baxaban presurosas sobre nubes;
Y alegres se vean inclinarse, fl
.rll" ;\)L.
Para escuchar mejor el suave acento,
De la alabanza, grata los guerreros.
4

Feliz sea tu ..esp'5i_:itu, Carilo, _

LUL

Mi m H l

Sobre los vionsosl Osian claman


rn Y l un;
1
Wen
Por con
la noche,
freqeneia
pues , amigo,
hallo envisitarme
ella solo'w

.
,v..

Ven ,b ven , amigo escuchar t gustoso


'roMo I.
Pp

.1...

,J

C298 )'
La diestra mano, que ligera y suelta

Recorre el harpa'.

por qu no alivias

aiccion?.y por qu no me consuelas?

rr.

Quando podr volverwiwerillac'miomv RUTA-CM


Callando partes? miteva'poeans simesnrdo 212i :ndoa

estas canas el viento quen: alquimia: fruta. mi J.


Entrctanto juntron'sei erbelLMoti sb No 1'12! mk".
Los xel'es en convites. IMJUnSgittZSUS'UiO 21:1 nlz'hlii

El vigor de las cdnchzasrlyaiemelmidqm olumbtrr la


Al raso ardian , y rsuul'uiubrillabazinw L .hiiuz'do .l.
El gozo en los semblantes de losmefeslz ifl metal". :1

Solo clsRey de Loclin mos'trzbzuntbeu'elloslu desean


La altivez en suiheoutacitur'nomnm lab .tov aoluh al
cia el Lena volvia sns'eabezh; i uzV ii anuotq ani
Y suspiraba en suzzdolorii 'Clavadsa
20:35am eCl'
Llevaba en la memoria con. despechop Mini11 uv al
La rota padecidawfinigabhotari p (3:35; oaotllsi lo :JII

Apoyado al escudo dfsdapadlieflc , {ob mios/o sl rdI


La aiccion de rEsvararrpyvgcomiarrmimoeocmn. r'nl
De aliviar su dolor asii al primero lJi) cami-,1 as 1o?
De sus cantores dim'ainhnnmgodlim ai) emdmoe mi
El canto de la paz , sezrcgncigema. amomaotq msica-5
Los belicosos nimos de modnaloni :zsuv :2, remain-1'
,nmr. 3...2:

l; sign 1);Il.i,;?j) .243

<1) a?" e W" fpffittflf,EEaHHtFEi ellllcf


que bebian los guerreros Escoeses ; pero en tan grande distan a

de tiempos no es posible sabcPu gdddaqfue e l'talllcii.


El traductor vi muchos amwlpbetiatihbii 211i)! dilii

mora de las w135; 519,992) ,37 eg


las salas defina}. amhpstu

y, sqmjtipsa'lcqmngag

pgponpbresgdppivaihpj131

,19

que mamesta que eran cosas, que recibieron los Caledonios de


los Romanos en las digg 13351553511

qq

speitaanln'eriodlim

.I one'r

((2993 z

Que borren 1a mcmorias'deilasarrdas. r:

-. s'vjiuon .15.

Aeompaen cien hat-pas . los.,eautos,.t ii 'i) 3 Zi al:

Que el pecho de-Esvarun tranquilo genoma: j)? r .i


Quiero que de aqu pmaqeonsoladommp I: (i'm-.5 I
Jamas hubo ninguno 'yquef'partido'mna't'l : .1: 1'. Ll 1."!
Haya de mi presencia descontentoi, 1.1.; ! ao. 1'.- tn- t Ei
La dulce voz del canto as comienza. r " - . '.. i r -'
Por los mares del norte'acomparon') ui el: z t i
Al gran Tremor ias'tiierasitempstades. ,. c...n.z. :ii .

Ver dex al n"sus'bosqu5es!(erizadps .ctt'zzzi L rdslu


La ventosa Loclin entre su'niebla. '. "n! . c . 2 3
Al hroe forastero. All llegado
.
i

En busca va de la indomable-era, hi9; 137w c: .. :


Que por los bosques deGottmal'rt'gim ei." si; el. ' 3..
Y que puso en huidaa. 'tncho'sfuertes. umi'l' i 4.:
otros tambien mat; pero la lanza t t "."I I t'.
\
i
De Tremor puso n sus estragos.
2
. a
:.
Hallronse presentes . lacaia '_ un. A - ii '.'I'_.'I-1'

Tres xefes de LoelimuEstos publican, um. zi; t


Que Tremor pareeia una columna ' :1.

l. .L
i.

De fuego abrasador, vque sus armas t al 1 tir-1. i


Echaban llamas deainveneibleifuerm.ub emana: (1m od
El Rey alboroza'do-ledispone L! t 'lOfDD'IT sbnoqvn 9.1!
Suntuoso banquete , y le convidatti :cuiaq nn osji'in)
Por
Disfruta'el
tres dasjoven
seguidos,
las alegres
en las
fiestas
sa'las:

ua
'. alII. . ' - . v:
'

Ventosas de Loelin'; dondeho haba? '. ul u: t'.- {i


Xefc alguno , que osaseihzecrlea frente. J mua: .: ..-'.
Anduvo en giro el gozo de las cone-has; 9L: w. : 5 t
Ensalzaban los cantos , y las harpasw - . z'
Pp 2

(30o)

El nombre ilustre delwreal mancebo,

. 5

r' 9.,9

Que lleg de la mar , que fu el espanto

v ..

De las selvas , y gloria de los fuertes.


_
. _, A
Amanecido el quartn da , espera. _ 2' 1 . 9L. LR ,. l'j

En la playa Tremor , quezserdeclare

A, g;

En su favor el viento , que silvaba.

:-:.:..'

,.' uf-i

En el vecino bosque; quando llega _ 1


, _ '
Un xefe de Gormal de sacerorladqnmun ; l 1.2

Y de luciente escudo. Eavsus

'_

ica... t L, r3 A

Brillaba el sonrosado, yrpprrsus hpmbros: z. :.:b 57'


Ondeaba una hermosa. cabellera.

1.; a

. L

,:' -' P

Era su mano blanca comonievc,


u .: j-3.9 33... tu.
Y baxo cortas cejas reluca' ' .. . .i .rl 3.] "r toma I

El cielo de sus plcidasimiradastj e_.r 1m ul 'q suQ


Llega Tremor, y assle'dice: espera
.np 'I
Xefe ilustre , y escucha; si venciste ,
."- :
."
n
v"
los (lemas, te queda. todava
..:i
.3
i -:.': 1
Por vencer al esfuerzo y al acero v, 1.4L:

Del hijo de Lonvalo. Muchas veces ' .i :z. 9 ".1: en:


Probron los valientes esta espada,
' _- .T " "
Y escusron los cuerdas el encuentro _. -..
"
Y

De mis certeros dardos;- Lindmjvem:

v,
11

r.
a.

Le responde Tremor, tu brazo es tierno; . '


Contigo no peleo: eres hermoso _ i , .

En demasa y agraciado: vuelve,


.
Vuelve la caza en busca de- tus conos.
Ir , s, no lo dudes; masir quiero;,.

Con el acero de\.Tremor , seguido


EDe las sonoras voces de la fama,
,

Y de festivos coros" de doncellas,

.
_..

'. gr.

a. r" 73

" m,
., .

- .r

("301- .).
Que sus tiernas miradas los suspiros

\Mezclarn de su amor; y lagrandeza ' J h'


Querrn medir de la vencida lanza,
' '
' "
Quando yo victorioso se'la muestre r Jiu? f

Le dice: t mi lann? qu/osada!

Sabe, pues , que primero aqu enxla playa

. Del 'Gormal, te hallar tu nf'eliasmadre -""

'

En brazos de name ,y pon las olas L 1'


Vera las velas del que dex muerto
su hijo temerario. Enhorabuena,
El jven le replica 511 dbil sea? 3

"' '-

-'-'
I -

z:

12:011d'.

Mi brazo por la edad-,c'omo-pretendeg-ug --'I


Ni pueda sostener esa tilanza. ai
P1" "3 1" :
Pero sabr con mis lcerte'ros dardos

'

Traspasar ese pecho , aunque distante.


_
Dexa ese arns pesado, que te cubre a A

De acero y tedeende-pdes'yo arrojo

- i -'

1'
-

o. _

.ai a: v

Mi peto al suelodrempulg luego'elareo, i ': 0.! i .


Y dispara; aqu tienes mi pecho; < '1' a T. '
Y su pecho descubre Era doncella. J di- ,n i, i. , . .
Atnito Tremor la reconoce. .rsmtl v r :s'. "5: -

Hermana era del Rey, que vioen las salas a f


De su hermano al caudillo forastero,

Y enamorse de su hermoso aspecto.


Casele la echa de la mano
V
A1 pasmado Tremor , y al suelo inclina

Su encendido semblante. Deslumbrado

,x..

(1302?)?
\

Le dexa de repentsiaquellavistapa. 32124.1 ya 3, any


Y herido el corazon, como sueedewh-r;

MALL-ni:

Al nacido en la gruthsquandoaald 42) aiLsm narran)


' DC las tinieblas: Yumi-jos: la, oauimniv ov olnzauf)

En los rayos del sol agus leidsblutnhmsmnvsl' loa. ii; Y


Y le obliga inclinaneia lagtirmnm-iT ninngilml

Sus ofendidos , ofu'scados oios. last. :i im 5;. (Ju'

Rey de Morveu,,.lqzlde

sap Q

: L'iil; Jr;
sus; , .8 a;

De los brazos demuestra tu msnm o] tim-w) {su


Permite que descansan! serenata silqym 51 3B voxnd mi
Contra el amor de Corlo;, quegterrgilbk; 21.1,: a.;, i uh"
Hzose en Inibaca , comete! 151155001312 61:. Iii. nar A

Prendado est de mi; peroggs'gl,afqctq.l-,i .3 nevni Li

Ciega la obscuridadds hermano: m uma M


Al
viento diez mil lanzas enagbola, a,.,,,. ,vlwu'q
Vi
n de conseguirme. Estvsegura, 1 _,
i
. :1. .a me?

Tremor la dice: nadalemelnfebesg -. 2:3 .eo armpm'i


Baxo el escudo de mswaslrgsip 13113955M, son 02.3 mati
Diez mil lanzas..l}1'.-llf> vSlMQI'SKJWJQ; 33 v. OIJJB eii

mi no me amedrentagsaquiglezqpemaaya ln ong m.
Tres dias se detuvo aHC-{IQIPEFQIZQJ Ema}; snrrpr f
Para ver si llegaba- xmulmmmm a; orla'rq Li. Y
Circunvecinos y lejanos , smuow 2.1 romanT mmm.

El cuerno , conque :Q9F1Qz;};SgQ3{ la) 2:15 mmHg


Mas no crey oportumzpicssmasu {:1 u ..u:1. 1:1 a:

Las estas y convitessenenuevea 1 ne

': 11.41.!

Ante el Rey de Loclin alligeggmylayml u. g 51h51)


Esposa de Trem0r..fuoiaudqace1a,man!

.rm'zzq li.

Bmw, Esvmnrliisgal lsdieei:

-_ 1.:; i. .3

i 363)
Corre una misma-sangre-le'nitestrasv venas:
1
.
Nuestras familias se mosirion'siempre al
"-''m l
Deseosas de honor , y de'baiiis' " fi." 5 03295 5".
Y si tal vez liegro'n'" l's'nllhob; "93 ( LLWBM Y
Tal vez tambien unidasen animes; i 3 e33 Ohm-"9

Su amistad celebraron: eciriorhdsliivi i UH

Ten buen nimo'ppuesgiuseilate ("im-WH


Dexa que resplandezca manzanas: mi b 3 C'
Abre tu atinen- y"--tii5i6do V107 WP c Wi "(i

"A1 sonido del mapas mi un bmw 'T Jam-" mu)


Terrible , y fuerte como las bbrrasCas,md "1"! 1' 1 l

Que agitan tus mares; Dempeehw WP if-"7 mi

Broto el valor y anemo'gvtda (mams aomo uu n51

Equivala tejas

guwrcsewin e m vb 01:11:!

Entregar puedes yalia'vel'al Health; U-1 dl '13 m-la


Hermano de la belladigittadleea-g " 135W" 1 1523"!
Mil Veces resplm-gutkrmi lab mnnnii LI n't
En mi memoria tristepoi

lme? im ml-"im:

Como sombra en el
tiedliii'aii H9 9
Me acuerdo de aquel'lianto', quepreHTWJ "Li 5

En las salas de Estatua mantienen-3m c Ohm; 1


Tributo de ternura en aquel lance
Eoqmbuqwuwempm mp1!

mara 9'33! _ir

SSligifsi.L ' '._ . .


azligysasaripmslsstrsm savia: nissan a si , 9

a,

lezneyotdaaelggimoqnm : 20',

.3,

miami; ,1
w I 1.03 o:

-: u: zonas."

.wtl .Tsitt'idr ..
mi 1" md

'.i no.

l A

"y Ii; ' N71,! nzlctr- J 1"


a
bratz". l . tu

Dei todogxsattsfecho , entregada efes

Escoge laquel contrariox, que te agrade.

a, a: ;.. .

"j. -"- '

(304)
Aquel cartel (r) de 'honor , que tus mayores

4'.

Tremor ofrecieron, te lo ofrezco;


r
Pues deseo te vayas celebrado,
.- , Mi _;,
.,._ p; _
Y esclarecido , como el_,,sol,raas puro, 3:1 sv 1 _, 1
Quando llega ponerse .en.occident_e. ,(Ium .331 ,11
Rey invencible de Morven , le dice
.
a

Esvaran , ynelhmayor entre loshrpes, h; M3; H _ s


\.

N0 Se dir jamas ensadelilmQi .v::

mugen en? xavi

De Esvaran , que volvi hemmtarvelmp ,3


Contra Fingal. Te conoc en las salas; 1 u) __I_,,) A
De mi padre Esnivan:-.era muyvcortadxq L. ' .J' 15g
La Ventaja que 15623, miruQvabii au) i; oruga .NJQ

En tus oridos sosirvyo declaran. v su 1;. otouf

'Dentro de mi , qundmsr y. que pueda r; trampa


Blanch: la lanza como el (Omni [lung aya-v3.11.

Fingal 1a mueve! combatmost luego. a :1 9h or num;

En 1a llanura del Malmrdeosnvisntos.

ww u

ImPehmn mis aves : T413 53133533M :4 Liturmm in. n31


Y en ellas esparcise el
1, m mm omo-J
De las conchas : por cierto uirpjdg, ,5 L .1. o 4'. -.

Y grande Y memorableaqeel msc-una ani us;


, saw no muy-"H :1) o .'.'.'L'
(r)! Este cartel de honor); elcarro'vde ,Cucpllno , pudieran ar
gir primer vista contra la antigedadade esta obra. Peroalq

gun principio debiron'tener estos carteles

no me parece im.

posible que los usasen los antiguos Celtas '. y que lo reciban de
estos nuestros antepasados , mm manso: ipcrtmeeizntegzlsib
tiguas caballerlas. Donde haba desafos por tamores ,r pudieralhar
ber tamben carteles de desaos. El combate de Lander-go con Uli

no , desaado por ste ;"y ieliidiosin'con sus ocho"g'tie"r-erds:


con los otros ocho del pretendiente'lder Eviralina: pudieran haber;

se hecho por via de carteles, segun aquellos ,tempos rsticos. u.

( 30s )
Pero basta: haz ensalcen los cantores

v:

.11 .'1

Tu nombre esclarecido , y valenta.


Fingal, escucha;algums de mis naves
Quedron desprovistas de guerreros.
Puedes disponer de ellas, como prenda
De la. amistad que Esvaran aspira.
Quando vengan tus hijos las torres
Del ventoso Gormal , tendrn convitc,

Y la eleccion del campo y de las armas.


Mas Fingal le responde ; no recibo
Don alguno de naves , ni de tierras,
Pues estoy satisfecho de las mas, '

Y mis conos 5 ten para ti esos dones,


Hermano de la hermosa Aganadem.
Puedes ya desplegar cia' OS-rayos; g "' -j - mlhuLsr
Del oriente , las velasdegtus (naves, " l k 3
.l

Y tu ptrio Gor-mal volver contento.


Feliz seas mil veces, Rey ilustre!
7 Dice Esvaran colmado de sorpresa,
Eres rayo en la guerra, y me pareces

Suave viento en. la paz: dame esa mano


Por prenda. de amistad tan generosa, -

Y haz, Fingal se consuelen con el canto


Las sombras de los xefes que cayeron,

Y los de Erina entierren los fuertes


De Locln , que quedaron enel campo.
Vean los hijos Idel selvoso Loda,
Si en algun tiempo llegan a este suelof
El campo en que sus padres combatiron;
Y que tomando el cazador descanso
TOMO I.
Qq

( 306 )
En una de esas piedrassazaqu , diga,
En los pasados tiempos pelearon
l

'

A . tu:
- x y!

Esvaran y Fingal, ilustres Reyes;

As quedar eterna nuestrafama.


Le responde Fingal; Hoy nuestra gloria
Lleg al mas alto grado; como sueo.
Pasarmos nosotros , y el ruido

.il .- .

, ola

De nuestras armas-morir enlelsoampo;

Desaparecern hasta'las tumbas.

.\-

; 2,1.

.'l

e t 1

En vano el cazador ir. buseandoiqu 3.; .

i ; m3.;

El lugar en que el pradokmsditp albergue. r Sr :2.


Durar el nombre, peronozell esfuerzo. a s

Carilo , Ulino , ,Qsian , sabeis losznombres


De los ilustres xefesque cayeron;

Jn; _v;;_

Hacednos , pues, oimelahrlbeicanior zltglob 2-. 2525421::


De,los antiguos tiempos, sylpasmusv .rl z umsi'zo ati

La noche en esta'fy ienoalegtes sonessil ci'zilzq ul 5.- f


En que nos halle eL-diaamaneCidQJ
il: zi. z mi!I
.
Cien harpas nuestrastvoqeggacompaamo r a
l
.
Para alegrar los (efes-,5 seneusemxug Li ._.o 0p..- 4'

El rostro de Esvaran, yates spanish omar: fr'sui


Resplandeci el cqnsuelofoemopeuelep, a}, g'n'j'w :
Resplandecer lalummqando'el- Viento .13:
.iu
Disipa la nubadar, querubrazc . u ,Ii ainda. 21:3.

Su puro resplandoriguy.rcQnilazttlrm-z mil si; golf?


En su plcido euijso'setsomriet Lin-ig; "up ( miami el!
Fingal pregunta entonces Carilo; 0.: ' a zl n... f
Qu es del hijo de Somo? el soberano.
_-;. .' 1..
De Dunscalla? porqu no comparece? , - < . s
Escondido est acaso como niebla
'._.
'

(307)
En la gruta de Tura? ,S , responde
El cantor, Cuculino se halla en ella
Pero abatido y triste: impresa tiene ,

En el alma la rota Padecida.


Hllase apesar-ado sin consuelo

El Seor de las lanzas, quico. vimos


Vencedor tantas veces enel Campoy

La espada de Cabar en don. te enva;


Quiere que se la cia Fingal solo,' .' -

Porque como una nube de borrasca.


Disipaste sus eros enemigos. v

No se dir jams, Fingal responde,


Que acepte yo esa espada. Digno de ella.
Es solo Cuculino. Ve , vc, y dile,
Que tiene ya su fama asegurada,
Y no debe temer se desvanema;

Pues hubo fuertes , que vencidos fueron;


Pero volvi brillar tambien su gloria.

T , asimismo Seor de vastos bosques


Olvida tu pesar; los esforzados
Aunque queden vencidos , no por eso
Dexan de ser ilustres. Aunque cubran
Al resplandor del sol las vagas nubes,
Vuelve despues con resplandor mas vivo
consolar los montes y las selvas.
Me ocurre la memoria el fuerte Gruma, " '
Seor que fu de Cona.
todas playas
Intimaba la guerra: sus odos
Se alborozaban con el ero estruendo

Del combate , sus ojos se alegraban

Qq 2

<

..

(303)

En la sangre vertida. Acaso un dia


Impelio sus guerreros atrevidos
cia el sonoro Craca , y encontrse
Con el Rey de aquel suelo, que dexaba
El crculo de Brumo , en que poco ntes
Habl la piedra del poder. Fu grande
era la. batalla que tuvieron
Por la doncella del hermoso pecho.
La fama haba divulgado en Cona,
Y encarecido Gruma la belleza '
Peregrina , y sin Par de la doncella,
Hija del Rey de Craca. jur entnces
De poseerla de morir por ella.

En la demanda. Peleron. Gruma


Preso qued; y hallndose tan lejos
De los suyos , echronleen el fondo
Del espantoso crculo de Brumo.
All se oan lamentar las sombras,

Ante el poder de la terrible piedra,


Causa de sus temores. Sin embargo,
Grurna sali de aquel abismo , y lucgof _
Rcsplandeci como nrcs, y su diestra.
Aterro aquellos mismos enemigos.
Recobr as toda su antigua fama.

Vosotros entonad alegres himnos


los hroes antiguos , que se alzron
De su caidamucho mas ilustres,

En su justa alabanza se complazca


Mi corazon, y vea convertido
El pesar de Esvaran en mayor gozo.

C 309)
a.

Se ponen luego descansar los xcfcs

En la playa del Mora. Silva el viento


Entre sus cabelleras. Oir hacen

Cien harpas su armona. Los cantores

Ensalzan con sus voces las hazaas


De los antiguos xees. Pero qundo

suceder que sean celebradas


Las gloriosas empresas demi padre,
Y que mi odo se complazca en ellas?
Enmudeciron en Morvcn las harpas,
Y en el Cona no se oye voz alguna;
Con el fuerte acabaron los cantores, ... '
Ces tambien el eco de la fama!
r. r _

Pero apnas la luz de la maana


Con sur trmulo albor ilustr al Cromla,
Que son el cuerno de Esvaran. Los hijos
De las olas se juntan en silencio,
Y cia las naves se encaminan tristes.
Sopl el viento de Ulina , que los senos
Luego hinchi de las velas , y partieron.
Manda Fingal le traigan los sabucsos, '

Rpidos hijos de la, casa. Brano

De blanco y leal pecho , 'ygla rapante ,


Y regaona Lua. Filan , Rino...

Mas Rino ya no existe! en el sepulcro


Descansa para siempre. T, Fergusto,
T , Filan , haced , hijos, que resuene
El cuerno de la caza , y se defunda
Por la selva el contento 5 amedrentados

Oganle los Venados y los games,

...
L.

'.

. "Cl: ,

(3to)
Y dexen azorados sus manidas.

Reson
Del escabroso
el eco Cromla.
agudo por
Enlamovimiento
selva
z ....
. .2 L..
Se pone el cazador.,,.y tras las eras

. a 3mm i: . i

En vuelo van los anhelantes perros.


- : .
. .
Toc por presa cadaqual un.ciervo; _
i '
Mas Brano apres tres, y comics dientes,
.n ,m:
Arrastrndolos todos; uno uno,
a . e 3V ,ls; m2.}.

los pies de Fingallos dexxtodos. , "bio i,. p .


Se alegr el Rey de aquel leal obsequio;
Mas uno de los ciervos traspasado,
,4 _. e - una Fu caer en la tumba,en que yacin .2
" un)
Su amado Rino , y rehov del padre i- , 'i'n .1 :i

El desconsuelo , viendo que: lai piedra


Pcrmanecia quietasobre el cuerpo

=2:-
-

.. .-!=

De aquel que era el primero en daralcance t. -

' J: '

las eras del monte. Hijo querido, .. ej. -,:.- ._ l


No te alzars yamasttu misma tumba ' m. ..... L
Desaparecer baxo las ramas

e .

Del
Su pie
secoveloz
matorral:
el temeroso
pondrgamo
sobrepur:
ella' elC l'sg,
: 'i.

:w'ui
' :'

Sin
Hijossaber
mios,
queFilan
all ,yaMfOZZdEFL
OsianyjGaulo Mi v n 2' - . ."..' l
Fuerte Seor de las espadas, vamos; .s:
_.-_
; ':
Seguidme luego almonte , y la cueva j
..'i -3

Del verde Tura: ver- en el'la'quiero uz sus. nana-xr;


Al caudillo de Erina; :Masmonaestas 70':

: il" ( "

Las murallas de Tura? Apenas quedan


Habitantes en ellas. Ya noextrao' .u. l -

Que est tan afligido y .pesarosoy' a

.. t

_ ' s

'

(311.)

l ;

El Seor de las conchas; puesnsualbengnewng "990V 'l


Est casi del todo". desoladzon Laine olrnb no c zoniC
Vamos ver al Rey de los cercana z" r . n. 77:; a
Y aliviar procurc'mosqsu; tristeza-ami? 252i; agua-:1 1;

Me enga acasaiEilan gvdimeresresoa rn-wi}; 115i


Cuculino? columnmxsolhnrontigliimi nxnnl m3 :zxsCt'
Formada de vapor? Tgllmbzadnuigieblxguf ,Isnwlb')

Del Cromla no me dexarcohoeerleu'. .1 z ka; 1;:


No hay duda , escuaculinof Eilan..'dicc,.q L. '. mi)

Triste , como le ves , yf taciturnmi mmm e uu f5 x21


Hijo de la batalla me COmPlatCOiJTL-F'; ( n our-oo lu fi

De verte; mas por qu mn aigidob'rq aii mi; =c


Bien hayas rompedor de los escud0s,u- J a: is e Luz/
Dice Fingal. Responde Cuculinop ur ot; 01-2) sm}

Bien venido , Fingal;:gurdeter'eleielg Uwg mi


Y contigo tusdtijosxvaierosszp .ILgui'd mig .310;

Qun grata me'esggamjgo igvtwimnidat t 07m lo El


Me parece tu aspcct-semejame La LA uaozrh ni r9
Al del sol en el motelslrspimldmtjhau c3 oigo-q 01

Del cazador , queallmqdelworrds :I 9h 105x28


Salir le ve triunfante; dadas .nubsjema v t omfrno'J
Y alegrar lasrselvasflsor tuszhjdsh
Li Sal 3'

Brillantes astros-Laia iwnaohpnmm 1,2,1. r; :';


Ah! Fingal , no me vigeas; omo tiempgr. al 2,11.
Quando volvmo'sVg'unws delleombatel ms 1:: mi.
if
En que diron la-Hrotamusotas artnzrsjsonnsrl 21.2 zo.

los Reyes del mundo, y la alegra! ozit" ua nulo-3

nuestros
Le interrumpe
ptrios Conan
montes,tlidieiendt'muchasw
devol'vmos. r "
J u.
Son, cierto, Cuculino tits bravatas s JJ w

1:1. .

(312)
Y voces jactanc0sas';..rms los hechos,

,'

Dinos , en dnde estn? Por esos mares


Venmos este suelo darte ayuda:

Y mientras que Conan por t pelea,


En guerra solo. tuya , t te enselvas?
Dexa esa lanza intil tu.bra7.o,r':..l': .
Cdemela. Ningu'n'o jamas hubo,

Responde exsperado Cuculino,


Que osase pretender , y mucho mnos
Exigir estas armas: y aunque fuesen, '
:2 ."
1\lil como t, guerrero ternerario, v g -;' .- '

Los que las pretendieranfuera en; vano: \


Pues si esta gruta me retrage , sabe,
Que esto no sucedi .mintras'vlviron y 7

Los guerreros re-Bum , ya .cado's,; m a

Ola , grita Fingal, qu atrevimiento

. u '

Es el tuyo , Conan? Sev que ignoras

Qun famoso fu en guerra Cuculino.


Yo propio soy testigo de tus hechos, I,
Seor de Inisfela. Partir puedes
Contento , y satisfecho de esta; tierra, u,"
Y c'ta la tuya desplegar
b"
Sin duda tu Bragela
inclina
Desde la roca para verggfHegaS.
.
-. r- Z .
Porlasus
Y
salta
hermosos-ojos
el among-mezclado
, mientrasenmueve
llanto,mi.
,10?'. - ,1,
Sobre su seno palpitante el viento ju

La suelta cabellera. Ella afamado


Para el odojal viento de la noghe
Para ver si t llegas , por el eco

' '

v r v

((313)
De los movidos remos'yldel'fcadtopom sol 013:; 21027.3
Que entonarfacostumbrantlos quezboganlv 5a :up i211
Y por el dulce tremulo sonidos el r": las. LL zm'n'x'.

Que las harpas despiden/desde ljos. _ = l aim 21.5 m mi

Responde Cuculino penlvanmespcraiuz oh obrnio Y


Mi retorno Bragelzr;nestoy:nrtsueltov sui, minar; 1.! uE
no volver 37a t'nas;:_ yrcou qu cara, ' V r
Quieres que se prescnteCuculino
:
A su querida esposi? cmopuede l. 7 .rt

. JA.
us o'd

Ver sta Cuculino. ya vencido, :i aren't: . Y


Sabes , Fingal , que vencedor fui siempre: .7 re: -. ,VI
Y lo sers tambien en Y, adelante,
7 .
. ' ' .2!
Le replica Fingal : la ilustrefama e...

.. 3.411

De Cuculino crecer dezgnuevo, . Y


Como lozana plantar, mucha gloria. .-.

..!;\- ls c 9
0.!

Por esperar te queda , y muchos lances,


En que tu brazo mostrar su esfuerzo.

.; mn" x

"
. J.

Y vuelto Oscar le {dice haz que nos traigan t -eu)


La caza con las conchas del convite.
Despues de los peligros, el descanso
Es debido al espritu, y al cuerpo.
' e Aviven con nosotros los amigos

EaIientoy consuelo de sus pechos.


Celbrese la esta , acompaada
De cantos de alborozo. Serense'
Cuculino ,_ cobr su pecho aliento,

Se asom la alegra cn su semblante.


Alternaba Carilo. con Ulino
Canciones agradables. su canto

Un tambien el mio varias veces,


* TOMO r.

Rr

(314)
Celebrando los lances. de la guerra,

.l msm. o 5C

En que se viimi espada vencedora. m. . '. ' ' . 4,35

Triste de mi! ya nada soy! la fama

-.I A; '.

"

De todas mis empresas par en humo, at'izi s


.mu; L.

:l

En la piedra que cubre misamigohagvr. .I'l

Y olvidado de todos, tomrasiento ,

."I

Se pas as la noche, hastajque el dia


Alborc con resplandor sereno.;
_
Se levanta Fingal la lanzazemputia, t "Liv
_:; 1-.
Y el primero cia el ZLenaise' encamina. M) :2 i213 rw"
Nosotros le seguimos como 'rayos ' ' mi; c (.Li "

De luz nocturna. Ad mar, al mar repite,


.
Desplegumos las velar los vientos, w a y 1 .- '.
Que el Lena nos enva, Entramos luego

'x; .7 -- :CI

Alegres en las naves , ryxzarpamos u' Ar-T 'T'En'U


Entre los cantos de victoria , y grita l LT
J r

Con
De lalosgozosa
remos chusma
las olas, herborosas.
que cortaba

.2 "i no; :rn: El '


l y, aaitqzal

curva ) a

., f,

-- z a' ' ltz:


'T ' - i

li; r' x'_'.' "R


ol; .. y, viva
J

3.,
I

1:.

1.o,
n

,v Ollj'Jllf} :3.

-. \. mas: J: Mudela)
y

,s

e s h arma; '..l

(7315 :>
v, ,1 _.,
-'

|
..'

.Z RFIFLEXtoNrs
"t .' "2a

(SOBRE L 02m0: SEXTO


_"

'- 1'.

7'

.t.

--

Si Osian, dceeIautor de losAna

les Topogrcos, a tomado e; coloridor tie!-l


tra de losojetosideisu blz'mafg'ron
2a -,

lete- _

on que verdad nos presenta .lasa

genes? Estas imgenes , pues, y este term '


vlorzdoperosublime , asombran y trdnspor-i
mi al 211W feri- casi itodas las llanas de sti

pbema Est muy bien: sin embargo , hemos


visto que .Osatisbe manejar con igual mese
tta todas las: especies de coloridos: ylsihac '
usomas freqente del tetro , es el-motiVo pois

que el te'tro se conforma mas con sus argu-


mentos.

L. .'_

t. 2,. nin):

G3

80H

'amabaninuch'

'
lsc-coirvts
los antiguos
g que En eHBQ
eranzlas-zonchas el utensili princiblEs

uy probable
los-Gatas calclo'rrios
nose dexase'n vence? de? los inamar'qdese's
e'nla inclinacin al vinogy los otros l
cores: Sin embargo' ,ilos lroes-de sat,
,

Rr z

F3? '
no solamente no se emborrachan como el

sbio Ulises, sino que tambien en sus convi

tes nov-haba lasombra menpr de exc'eso,


de indecencia, ntes'bien: no se Ve expre
sion alguna que la haga sospechar posible.
Envez de detenerse sobre la exceleneiagdelg
licor , Osian} no menciona sino elwvgsghEl

efecto de su bebida noes una. desmedida? y:

tumultosa- alegra , s'inppun

sencillo , y _

Puro, que ssrenazveal mnima lemusggalsasa


to, y animatlasnobleszconvsrsacisms. el: los
hroes. El jvcn ciroengestosgoogvipesna V

ae- lmbza maginedsrsiertarbsnmqee el vis:


no .fuesam veneno, 429m0. ext-la. .mesaldsse
dena/ses, ,r Lun:

mzriixs' nm mu

-pgx; T9495,lgssiiscutsos,de-9si4sssondgp
nos de consideracion por muchos ttulos,
ecqsser

enserio? si w210? 109741553334 Noessrsiwm

astmisekleillg ' generosidad elisgal, sus


ylrts'w csmsmeasr asingmesislqrgmn
d

313592333592BQSHQSFQWQOQOB

tre Emsa! Por web92 motivesszzes'a; saber,


95:13 seeezistssl eapigqejlsmts Escoge;
s 171

((33773
yDinamarqueses, por la enemistad persoa
nal entre Fingal, y l; por el deshonor de
labatall perdida, y} por el deseowde vena;

grse. Fingalintenta vencer todos estos'obs


tculos con la nobleza de estos sentimientos;
y loyh'ace. con unrden el mas. propsito,

y: mas conveniente. Comienza por el. primero,


tomando obasion deltcanto de:Ulino,. ym:
njesta. con. el exemplo de Tremor, que las

grudrrasa-derzlas dos: familias .no procedan de


'dio linveteradoiy 'herertarioy 'sinolr'de' una

competencia'rde zglou'ia g poes rdzesdeloslprim


cipios eran amigas, zyipariehtes. Pasa: luego

'iztenebelejanh de sa nimo qualqu'iraiidea

delideslaonorvyvergenza ; que .e'ra eIr punto


delicado y masznecesario 5 hace lun" gran
logindel valorddEsvarais , ndicndole que
nadart, erdi de wanda ua loria.. Jams
M7,,
g cava
g

lawalabrainzanes :maszlisonjera ,c'queven boca


de un enemigo. Confortado.su amor-Xpre
pizorjpon estecazlmame ,' hace uso * Fingalrdo
losmodos mas shavles. Ilo llama delicada

mente hermano de la bella "A'ganade'cagpara


dispertar en sunimosentpimientosi tiernos y

(038;)?
amigables, con la representaeion del unatherf
manammada no solo

zl, sino :rambien.

por
ces FingalmLe
haba concebido.
hacever
estima:
,vqu'etdesdej
porsl', .yzle:
renueva la memoria de 'laspruebazquele di
de ello en aquella rocasion; Con.:est0.;induce

Esvaran . .avergonzarse nde, concebirtaten-g


cor' contra una persona, quetyahdesdetiemz
po atrascle haba provocado con afectoswy'.
con benevolencia. Finalmente, pone por, obra

una demostracin :rle :singular generosidad,


qneedebia ganarse tal , nimo 'mas 'obstinado.
Esvaran era prisionero de Fingal-,.=;y ste
dueog-dez-sunnidanprys de su libertad. :Pero
se olvida . , de .su: victoria - ,'= supone que ' Es}.

varan es-libre , como antes-de] la -'l::a'=t:alla,-v


y propone para dexarle mas satisfecho, si
quera untnueyggomhate, ebmoisizia Vic-f

toria obtenida de su .hxrcitonnoecidiese


de su persona. mas de esto noble: trata
como enemigo , sino como huesped quien

desea honrar. Si Dionisio de Alicarnaso hu


biera debido analizar este discurso, hubiera
hecho un usomejor de su critica, que aquel

( 31M

de que-s Wlpar describir?l'artileio soso


del scurso deuAga enon en: e'lib. 2. de
1a,Yda', i213

H?) "'. . .7

.3

., 254i. Losuhresiet poeeagrgo estaban


bemljowxe"ihaa'estarsenrnemos tau no- 2

bres 'yggeroso'szeemlosiqe muestra Fin;


gil amanda 13s dlesdyofeaaeiEsva-
raw/giles tf/ell libtmg- de "1a.: :Yladwj
abldtsiithio Prlamo' ' el" cadver de
Hctor "s-emanan
ciarsom'rbmde
Patrol
V detener:
here'nsaab esteuactti
deifpedgadg

y poniendo a'leghpsr rshijesricactorr;


que. no Ios'setmienios naturales de'hias

mdijsil mwietmenwdeovegq
lasgnemdwfae' se! cs win Tel-19123

Hago; derrsrawazoaeefptnbts, ya 'q


cr mesariepvalrsh alguna? dass:
x

'

enamorarse '

algutiiasdpreealeauawbenedab easamh

- e'erz'tEmiasaspzrcamesaevnmmdeshay
oh qugar Jeri q'e see-ve tina elaeonmas
Whitman ligehera meterme Fin-f

gasr'quef a 'nker'ehlb 'Ilm'ihso ie-fa

( sip )
suma rdiferenciaxgue pasabaentte _el..gesp_lrim

de los, antiguos poetas griegos , y el de


Osian. Adrasto , Rey de Argos, recurre en

persona, ._,TegeeRFYcKieaaAeHasQJ n.de


moyer consu discurso, at-los. nTehandsspara

que enterrasen 19s cadveres: delos-gire har


haber
bian. muerto;
hombljdgrQillllacqlb
es: La batalla Essen/deseas
psmpdiscrm
ciont, y manifestada nue-ha superioridad;

lerzda sepndaouenne .1vista;Lleganyac 5; pam

griega. {HQYdQmCQ .10; ausgpsssie suxmadre,


ames que. de Jajmtgia de .vlaseusazde oe

sehtimientoscdeun. nimo genprosq Se rei


suelve Qon'rnal'modo sostener 6dEaSt9.-QQI1

51153323338; tDespusa-de laavistqaiazmoslgm


mente
en tratar;
para
: Adragtoeconsmesaspmg
acabar lalobraycpnmarece

nerya paraacrerriesgsqspe haga. pagar:


de aAdnasto, el benecie : 911 de. hai .deahacerr,
y parafr masuasegurarse , 4 se'ghagta :dat'jjura-q

mento. Estaes la delicadeza inimitable de

los poetas-griegos Se exmihezahqra :la; Icon-,0


ducta del Celta. pFingalpido el desenibarcg

(32!)

de Esvaran, corre en ayuda de Cuculino, '


y salva la Irlanda. Ljos de renovar la me
mora de su desgracia al amigo , lo confor

ta y lo enslza; y en vez de exigir premio


y recompensa por ello de su aliado, reusa
hasta el omenage de su enemigo.

5.

El descorts atrevimiento de Conan

con Cuculino , es algo semejante al de Ter


sites en Homero, y nos hace ver que Osian

pinta los caracteres malvados y odiosos


igualmente que los nobles y los grandes.
Pero los sabe poner en el mejor punto de
vista, y el lector no se puede equivocar en

ellos , ni ser seducido. Estas no son mas que

las sombras que hacen resultar las guras


luminosas.
6. Los mejores crticos convienen que
w

un po'etapcodebe tener n alegre. Obser


vron esta regla los tres poetas mas famo
sos en sus esenciales circunstancias , es sa

ber, Homero, Virgilio y Milton. Sin em


bargo , no s por qu razon la conclusion de
sus poemas dexa un no s que de triste y

disgustoso en el nimo , el uno dexa al lec


TOMO r.

Ss

(322)_l

(f

tor en un funeral; el otro enla muerte in;


tempestiva de un hroe; eltercero en. las,
escenas solitarias de un mundo deshabi

tado.

'

L
,
"
_

_
.
u

'.

J\

,iu

l
e
.

.
-

. A J

2.1

._

"

u
q,

M:

-.
\

,.

" ttlllinitial

i 51':

tptrinn J

'

1
.5

I k.k.]'[0f_':8_llll_billd9l

JI

~ -

n" r 31:3"; a
L!

v I .

| MIegmnlaJLaihGlacis,

__ mm num

.'

>

Вам также может понравиться