Вы находитесь на странице: 1из 87

Bibliothque de l'hbrasme :

publication mensuelle de ses


manuscrits indits / lie
Benamozegh

Source gallica.bnf.fr / Bibliothque nationale de France

Benamozegh, lie (1823-1900). Bibliothque de l'hbrasme :


publication mensuelle de ses manuscrits indits / lie
Benamozegh. 1897.
1/ Les contenus accessibles sur le site Gallica sont pour la plupart
des reproductions numriques d'oeuvres tombes dans le
domaine public provenant des collections de la BnF. Leur
rutilisation s'inscrit dans le cadre de la loi n78-753 du 17 juillet
1978 :
- La rutilisation non commerciale de ces contenus est libre et
gratuite dans le respect de la lgislation en vigueur et notamment
du maintien de la mention de source.
- La rutilisation commerciale de ces contenus est payante et fait
l'objet d'une licence. Est entendue par rutilisation commerciale la
revente de contenus sous forme de produits labors ou de
fourniture de service.
CLIQUER ICI POUR ACCDER AUX TARIFS ET LA LICENCE
2/ Les contenus de Gallica sont la proprit de la BnF au sens de
l'article L.2112-1 du code gnral de la proprit des personnes
publiques.
3/ Quelques contenus sont soumis un rgime de rutilisation
particulier. Il s'agit :
- des reproductions de documents protgs par un droit d'auteur
appartenant un tiers. Ces documents ne peuvent tre rutiliss,
sauf dans le cadre de la copie prive, sans l'autorisation pralable
du titulaire des droits.
- des reproductions de documents conservs dans les
bibliothques ou autres institutions partenaires. Ceux-ci sont
signals par la mention Source gallica.BnF.fr / Bibliothque
municipale de ... (ou autre partenaire). L'utilisateur est invit
s'informer auprs de ces bibliothques de leurs conditions de
rutilisation.
4/ Gallica constitue une base de donnes, dont la BnF est le
producteur, protge au sens des articles L341-1 et suivants du
code de la proprit intellectuelle.
5/ Les prsentes conditions d'utilisation des contenus de Gallica
sont rgies par la loi franaise. En cas de rutilisation prvue dans
un autre pays, il appartient chaque utilisateur de vrifier la
conformit de son projet avec le droit de ce pays.
6/ L'utilisateur s'engage respecter les prsentes conditions
d'utilisation ainsi que la lgislation en vigueur, notamment en
matire de proprit intellectuelle. En cas de non respect de ces
dispositions, il est notamment passible d'une amende prvue par
la loi du 17 juillet 1978.
7/ Pour obtenir un document de Gallica en haute dfinition,
contacter
utilisationcommerciale@bnf.fr.

LIE BENAMOZEGH
=.<=-<=-==-=<-=,=~

i.
DEFHBRAISME
Hli~ijiU
iliL~ U Ji
'R1TRT IfVrinrt~f~TTI!~

~MiM !M!M!!e de ses maM~rits itiMits

SO:M::M:A.I;Eg:~
i.l. Crttioue;

exgse et phNokgie tubUqaea.


2. Sources
rabbimques de S)X premiers sioies de t'. V.
3. De]'0r!g!ne des dogmes chrtieM. 4. De i'&nM
~M!it BtNe.
ThosopMe ou Kabbale.

-6.

6.

stoih)'et Ligature.

.LIVOURNE.
:LIi
,Y

lja,j.iH11.1;A

S. BELFORTE
1897

ETC."

annonce.
Livoarne {Tosoane} on publier un Recueil pilriodique mensuel qui portera le

titre da Bibtio?nsqus de fHdtro'same.-$insi~qneo.titr findiqaa, il oomprendya dea crite


touchants tontes les pat-tiosde l'Httra'Smer!-E'a~c~t)~tqMe,Cr'f~Me, P~f~ocM,&)<n'eM
fft&&ttt~Meaoncfttttt~ etmof<fHMj e'Mt--d~ ~schKo, T'omMtt, ~dn)ch<tt etc.; JT~fotM. ~.<<

-ffri-

Sur

t-aht'-e, rAco:op:eet 'Th~o~opMe, ~M<~< dea fc!~OM coMpaf~etfttCisH~M~ et mf)')M, yM~P~


toutes ces partiesle
denca, Morate,
Bon coatingant OOn81!tant
soit en ouvrages indits et presque achevs, apte an MattitM~x. Notes, MonograpbiM
relatives ans ans'dites branches de a aienoo~et de la- religion hbraques, ~esttaeB
dausTintention de fantonr ~J former d'autres! otlVJ'&tes.
Ces:diQT8 e.or.ta ~~ront:impriJ:'06. d3ns-:ohaq'Q~ elmr. d&nire . pa~aqotr~tre
taahsdd`s formar~s la fin sparment &nt~nt 'd'ou.vrge5 - ~rtsttr ohaq.qem&tire.
o'est--diro une vritable Bibliof-noqao.
Il va sans dire que ce Recneil. qnoiqne restreint dans les borcea de~ trs vaateB
de l'Hebraysma. c'esi: & ]~ tcmireet vis-a-via des soiencas modernes. autantqn'!l tai aam
possible, qu'il considrera tontes les questioaset les sujets qni y seront coBteona. En
mme temps (et vt~& la prin6i"Hoaraetri~tqieM&;nonv~nide,oettepnbbUc&tion}
ooitedti ou d'opportunisme,que
.,est le langage nc)iJ.' 'd'un hdbra2amed
les let3tenrs entendront, mais "lui de l'Hbrasmetel qu'il et pour ne dire pas tel que
les ai&oea l'ont fait, de l'Hbrasmepositif, historiqae,rabtiMte. traditionnel sans set
Bouci de lui" faire dire 08 qui pla1.t au leter, sauf c61ui.,ci de1e jagxr aaama il Vltdm.
An lecteur instruit remarquer, que depuis le moyen Age une pareille entMpriM
n'a t plus tente. Toutes les rhabilitation thtjnda~ame va-a-v!a<tel&eoien~eont~t
faites an prix d'61iniiiations. d'ampntatpn~ quand oa ne forent das altrations et ttett
malentendus. Ortodoxie oompl&to et science ~Bd~pend&ntene furent plaa rtpprMh'&M
dans le Judaisme Gomme elles le fnrent dMS d'tmtMa retifEona.
Il o3t snporan do faire remarquer oomb~n cette pubMo<tM<Midoit fanMr intressante
& toute sort de lo<tteitra: anx HAbr~tates ponr l'exeg~M, la oriiiqM, la philologie, les

de

littAzstares,hfb2iqaeet rabbiaiqae;aas~Jaristea pour la jvrispradanae;arizPbflosogar


et aux ThologieI1tf d toutes los glises pour la thologie et la riti"; au 8avatu-.d.
toute a~p&oe Naturalistes, AatTO~oni~B~M&de~n~,Zt0oloff~t< etc., p<nu' lM nottoM ~~e
aruf tontes ces matires renfbrmen~TM ano!on~"{vroe 66bM'[quM et qnt reTien&'on~j~
leur place assez souvent MM no~e plnme;atona ponr rHstoTe~e~ea~Nat!)f~<
compares. Toat'oeeMBemb~eois~tiM

e~gTao~'~MM<ai~w/~

<i6 t'aM~f qn~ tont 19 mKtndj&~ptea~a~te da~f eo~ti'da ~a~MiMnjft e*' dm''M)BitMB~ &I&
Ans/sans ponvoir diaMmer en~ooreteopmment:~ceQmeMt~pabbUo~ionMtd~~a~
pins Bafotle.De'la l'intrt que ion~ peraon~e~nt aoitpan~netMjM~
a. rendre
qMstioRreligioa3e~&'eaf-&-dit~
t~~i~~B~ Bt~t/devF~$'porter ~~pttMtUo~ti~n.
Quant aux glises, qui auront tout BOtMr te~~t at. tont~SjCat '!ymp<ttBea- soit
comme filles. soit comme aoenrs cadettes; d'antant pins sincrement que aeseMMt ``~
jamais au prix de notre libert, chaonn comprend que si ton~a sont ncer~a~~BB
patte pabblioation, l'aglse jndatqna l'es~ plaa directement qne tontes lot antrM. N9~

voen

pItM ardent ~'eat qa les gramda~f~Dta~qai

comprennent: La.

ODtJ&paisMnoedef~~Jet~
Charit dont aont,noMjoniasonadopoavoirIepr<M~m'9e~

le~ojtiec~c'

-tJ_e_8:},.)Xi~~Ui]1e~
]~ifra frres qui,i:r;it:
croyances,lez iUu~MM e'ttantp~Mj,
lttttrs{rerR
aonn'rent & oaMe de
nos oommmaea or~n'c98,
est

es~o'st .g
sana dont& nn titre gIoriettX'M~sqa'ia vaaiUcnt Man 3o reaatH'qtMn
app&roaimentqua ~otre yai30]OL d'Bre et de Nourrir, l'H&braTMme lni-mem& Mt Mty<nac~~
~_=
ces grands bienfaiteurs bon aoonaery~ &~M~~9pTar.S&Btea~ ~ MBide BBB-i~
olani& jadis pa)* les pnissanoo? del
et en bas, l'apostMte,<?''ait non~ abnlem!on~~~Rta~rAd~~l~pitut l&giqae. mais e
Mt

de
u~

~rf~~onrd~M'MpT
p!

et

1.l
Si .et Et

et si l'accusation de nos annemis de.


Innocent, voir mme le plus moral et
nona'eat&ter dans ttne religion absurde, 1 immorale on puise tait fonde la oharit
le
tends.nte nous maintenir dans une toIle religion ne serait qu'une
mal. 8e rsjetora-t-on.9ur l'esprit de race a-t de nationnalH, en dehors de toutfJ solidarit
religieuse? Ce serait te oontrepied oxn.ot de la thse la. plus eomEuno et la, plusiavorito
lt1odern(lS apologietea qui ne oonsidreatdans le juif que
or~rsctAre hational 1 dtff~et de sef.> conaitoyena; Serait la '~b.s.e mme des. antiamitos,
C'est donc soulement on
si
bon et vrai, que la oharit
quelle oharit
tre
envers les Igralltevi persauta pOUl' leurs
moille~re que celle qui prouverait que les Juifs sont injustement.perscuts, pa.ceque le
JttdaYSttio est injustement calomni, prcisment la question qui a9tpormanents dans ce
ReouaU? Voil deux choses qui se tiennent ins~parnbeinen~ et. que toutes les bonnes
iXl,teutiom. du monde na rtl8Siront.pas sparer.
Unti parole sur le rle de la. Rebbale on Thosophie dans ce
et nous !i.'7Cila
&ni. On verra que nous en essayons une int.erpr6tia.tionphilosophique.Ce n'est pas non,rosa a.l~89In de la libre science, ni mme dans l'oole Kl\bbalistique, surtout par ls
platonisme et
dans
dernier as la. languf.\ a (itci
et pour qui consido1:o oomme moi la. Ka.bba.le comme la thologie la pins ]e;~time de
l'Hbra.'J::Jme., Pour divulgue> oes
une langue proff\.na, connue par tout
le monde on comprend que j'al dfi prendre man courage de deu", m'tls mains. songer an
but reUgjeBx qno je me proposa, et lienrousement. l'oxemplede nos Matres 'lui ont pas
pas avn.no dam 06 chemin; du mystrn 10 plus rigo~1.'eux jusqu' l'impressiondes textes
,Bt de leur aommentairo. N'ont ils encoro ajout que oetta pubblicittoujours plus grande
tttlndrait 8& 'Pleine mo,uift\station aux jours du Messie? le mien donc n'est qu'nu autre
paA dans cette mme direotfion,Voilel ce qui son~r pour tonte
Gomme
a an~~ punx la iienne.
sera oompos de 100 pages de mme format.
Prix de l'abonnement:

nu

don.

Peut

Mois

il

l'hbreu

dans

timore

Chaque

ial!e
Etrange)-

nn &n, ? fr- six mMg, ]4 fr.


30

10

is

ELIE BENAMOZEGH
Ohav. de in CotU:onne dItalte

(irand Rabbin'IavourYm

.MOTES BIBLIOGRAJPHJQIJ.ES
~toM~a <?t!tMs!~fM:~ tf~ <?foc. P'ec 4c~n ~t'auttoto,dn .OootenrMassETAN: p}-~ l~us
`d~'8 R. ~CymnasA Naovo (9aesarl) Travail important pour 1.'hi"'6toire de la philo301
~M'S~a n&
~3 mo~na po~r
q~&aMoa ~abb~~tiq~e,
'po~r ~a question
M~n~~ons &ux leotau~ troje passages anfo euiTes 0~ l'anta~r Tend hom%;imj~0~1'a.~ia'aiM tte oetie origine: p~ge 47; paga 67 ou il s'associe sans rserve &
~",, Oii 4n~pau~ra,cisoi teau e damon Liatoiea
ceux-ailuxantles legit.imes
;~ep~B6atanta cie I& t~aaaaDMa~K&hbajis~q~ et en gnerai on y
qao~aos ruoines.
,-romoatent k un ge-assez r~ou1j
page fh snr la rapport ont1:'o, Cliri.
9tipiEd,st~.CbltTe.
}Hu'n.onie ~aroo mohe msnibre
pas t\, dire que tout 6S
~~e peDS~, Nas 1~ o~ eUa est, oUo
l'eat paa m'e ~tM~tonM N~~tSMa venant de si loin- En
de noua tt-om'or danB le gra,TiA (ionr&nt de le pense moderne.

0$
on

5~t

~<aijt

l'eat

n'est

que
on'on

lit

~tH~MS pMa,!t

bi.8:8aatx,qae~j'nieale;ylaisixds~frqnenter.ioi-tn6Dtesa..n_gm'xparaevoir,dBOStte

il~~trai~d'optnonqn'aje renottrqne & prNaaatviontdepn~eTdttnale

NEE MA'ARAMi.~Nw

~~ff~~e'&ah~ron (Naw-Jotfh~nnetitn&a aar l'csotoriBnta d& Pe~at.snqna. tmla-po:n!,s


~o'B~~ot:a?6o ce ~aeJ~ pabbli~ia~An~t~oa ouvx~go~Qt.aarto~t daas.r E~ fft-tttW!Ct'<t
S~ft~~K~~Na eanrNtQst tranjplHa Nom'raHaBpHS importasta. ~as Bona
Q,

~s~a~bra pansnT, xoeUaTit'ttUt~~nMten~n et-nona lui


~'<&M)~e:fa 'Att.~itiqaa

~te~dons la main

en &tta)~dfmt qne no~n puMton~ i~t-Rtmtt&lys~rMR erc.)iteM~.

y
X

FE.

cf`~K
dfp~~'
~k

~i~~

3 a
<

2ff~

n r

~a.'k~

<

h,ZTa~3

y'

~r

6ar~F' ~nYD' 2

I^3

"

fr

~u~ss`i fz ~s:4

1 n`i~:e~u"kc'

'r~3
~fi'

5,

r~

fi~k7f~y'`~

,1

i~
r-

~y-

~F

r.

f~~

~k~

~~r~ '~`~~

~s

f i 3z'
ns:.

z~`n~y~~

=,~ ~i~

tsy'.39y~3~D
~z~~F:l~`~xQ",
~;~

~2

~3~
~~j~ ~s
,.P~'ki.~Pk.(~$~i~
.zrs

~fis

,,?

Ssf

'`~
'~`~

w~;

~.~
e'

rs'

%'4

~z
>

~F~

~sr.~a~

~Pti

~Y

x"x

~~e"~

`.
~s..

.c

~5~
r

~i.

sz

rh.

~.a<

x";

i~`~
..i

~`~a
i

`~'
P,

it

,~~

ti~

'i
V'

,r
s~

9,
1

F i~

.i,
I%i

_',~
..D

.I
I.

'i
L

~IU~h
li'

k._

EUE BENAMOZEGH

CRITIQUE, EXEGESE
ET

SPBILOLOGIE BIBLIQUES

LIVOURNE
S. BELFORTE ET
1897

C."

EX GSE BIBLIQUE

Mon .Pe/:<a<e.n<te avec Notes trs abondantes, le tout en


hbreu, a nanmoins'.m frontispice franais qui en fait connatre la nature et. que nous reproduisons ici. On y lit: Le
< Pentateuque avec commentaires, claircissements et recherches
philologiques,critiques, archologiques et scientifiques, d'aprs
< les resultats des dernires tudes sur les dogmes, l' histoire,
< les lois, et les usages des peuples anciens; y joint un ex< men de quelques unes des principales conjectures de la cri tique moderne sur divers passages des lois de Mose et de
quelques traditions rabbiniques tant historiques que rituelles et
thotogiques. L'ouvrage dars son ensemble porta le titre
d'Em ~tMmf'e/'d, JR~~e de lecture, allusivement une des deux
phrases talmudiques ~M &!mmtcr<t et Em /<:n!Ma:ssore<. Car un
ouvrage analogue, qui aurait fait le pair, rentrait dans le Plan
gnra) et aurait d s' appeler Em &Mt/)MMM/'e<; il aurait regard
les Monuments de la tradition (Massoret) dont les matriaux sont
tous prts et figureront dans ce Recueil, mais aux quels fait dfaut
l'ordonnance, sauf sur quelques articles qui ngureront ici en<Mre eux. Mais, pour ainsi dire. entre ces deux ouvrages prenait
place une seconde partie de i* .EM ~/MnMc/'A qui aurait regard
tout le restant de la Bible. Sur le Pentateuque lui mme, il est
Mep loin que tous mes matriaux aient t utiiiss dans r.Ent
~OM!cr~ dj puMie. Un grand nombre de ceux qui existaient
JQfS de sa compilation sont rests en arrire; surtout ceux qui
depuis t8~3, date de sa publication, sont venus grossir le dpt
~~&

existant.

Sans doute, voulant faire les choses en pleine rgle, on devrait ici distinguer ce qui regarde le Pentateuque de ce qui se
rattache au reste de la Bible, mais le travail serait long et fatigant et F utilit ne serait pas proportion. C'est donc sur toute
]a Bible indistinctementque ces notes vont suivre dans l'tat et selon
l'ordre eux mmes dans lesquels ils se trouvent dans mes manuscrits, et, comme on le comprend aisment, avec des rappels,
pour comprendre lesquelsl'ordre de date tait presque ncessair e

C'n Dmn

Couteaux de pierres Exode IV. ~5. Josu


V. 2. Les paens s'en servaient pour un usage encore plus
vicient Mollia qui rapta secuit genitalia Juvn. Sat. VI. Et
Atis se chtra Devolvit ille acuto sibi pondera silice En gnral )a circoncision se rattache cet ordre d'ides symbolique!
et asctiques, nullement ni aux sacrifices humains ni des vues
hyginiques; et partant elle se rattache la Thosophie,qui se
trouve ainsi d'accord avec l'analogie historique. De l auss! le
titre de Saris eunuque donn aux grands et aux saints.
Voy. sae LVI, 4 'mn:M' HK no~ 'WK O'CTC'7 Voy.
aussi mon Hist. des Essniens sur le c)ibat. Au Tonquin, dit
Montesquieu, tous les Mandarins civils et militaires sont Eunuques (Esprit des Lois liv. XV ch. 19).
O~pO py0 0110 O'O~ Ciel-Lieu. Quoique peu remarques et
assez rares, il est trs remarquable que toutes ces qualifications
soient tour tour donnes Dieu dans )a Bible, d'accord avec le
latin, les langues modernes et le langage rabbinique. O'OtP dans
Daniel; dans O'OtSVt ~OBT) nn~ de Rois 1 ch. VJ'I. v. 32, Voy. bc
Ezra Ps. XC. ono dans OtTO ''? O~nt'7 0'31 Voy. Kimbh
DS3m Samue) U. 3~
Ps. LVI. }yo Ps. LXXI. 3: et pPO
O~pO selon quelqu'un dans: J~lIXOn tp~ Olpon '7K ~T
Rois II ch. V. 11. Voy. Kimhi,Radicaux, et Gersonide,Rommentaice.
L'important de ces noms c'est la ncessitdans laquelle
placent de trouver une significatioii qui cadre avec Fidee de~_=
Contenant, c'est--dire hautement mtaphysique. Le Tha!nta<~S
r'
et les Midraschim disent dj: Pour quoi dieu s'appeUe-t~t~
0130 le lieu? Pareequ'il est le lieu du monde et non KM-oer~S~

~X~

ils

On sait ce que disait le philosophe Oarke de l'espace, l'appelant


.Se/Mon'M~ dei. Il n'est par si clair qu' on le croit, que quand ]a
Bible dit 11133 ~l~r) ?3 K'?0 et d'autres phrases semblables
entende que dieu rem/)h'< la terre ou le monde, et le contraire
est plutt le sens vritable. Mais on reviendra sur cela.
n? o'pn onT 'nru 'JM o~~
om rn' 7K a'B~oi
(zec. XX, 25 cause de cela je leur ai donn des statuts
qui n'taient pas bons et des ordonnances par lesquelles ils ne
vivraient point
Quand la sagesse divine dit au peuple juif:
Je vous tM do;t;n' des prceptes qui ne sont pas bons cela
signifie qu'ils n'avaient qu'une bont relative, ce qui est Fepo~e
de toutes les dimcults que l'on peut faire sur les lois de Mose.
Livre XXX ch. 21 (citation que je trouve sans nom d'auteur.)
En prsence des louanges et des injonctions formelles incessantes
qu'on trouve ct, avant et aprs ce texte dans toute la Bible,
cette interprtation est simplement ridicule. Un auteur qui s'aperoit de telles imperfections et qui les avoue, son premier
devoir serait de les signaler et de les corriger, comme ont fait
tous ceux qui ont voulu innover en fait de religion. Peut-tre
le sens de ce passage n'est que celui-ci: Si, comme on l'a dit,
la meilleure constitution pour un peuple n'est pas toujours la plus
parfaite, mais celle qui lui convient le mieux, vu le degr de sa
civilisation, la loi de dieu, justement parce qu'elle le devance
infiniment, n'est pas toujours utile Isral. La propositioncontraire
de Mose 0!13 'm OIKH CUtH
li~K (Lvit. XVIII. 5) regarde l'homme D*!K considr absolument. Qu'on ramne aussi
cet ordre d'ides le dire rabbinique que la loi est un
<!HM'r de vie pour qui le mrite et un pe/:M pour qui
ne le
mrite pas.
1U Gour. Le principe du philosophe napolitain Vico que
~~eMy cause aux premiers hommes par la foudre les obligea se chercher une retraite, fonder les familles par
%des iSariages stables et religieux, on peut le voir rnchi
;d<&ns ~ette racine hbraque qui signifie la fois crat/idre, et
$t. s'M/Mr 0'~
nU* (Psaumes LIX. 4, Voy. Ibn Ezra) les
plusieurs animaux. Et que les premiers htes fussent
'es noyaux des premiers serfs, apparat dans le paralllisme
S~MhaH) fM '-U (Job. XIX. 15).

a~~

s'

n~'

'?!<it!" 'J3 n~ pB"i D'an ~a "'y it'~ (Ex. XXXII v. 20)


On connat ]a tradition rabbinique qui y voit un fac-simile

l'

innocence. Il est curieux


des eaux amres pour prouver
qu'un pote chrtien croit que la barbe de tous ceux qui
avaient ador )e veau d'or devenait dore ou rouge et qu'on
]e reconnaissait ce caractre. SELDE~us. De ~!<s Syris. Synt.
'I eh. IV. p. 156.
101p' O'MBI OM Ps. XXXIX v. 11. La condamnationdes Tannates contre la classe des mdecins (bien mrite leur temps,
comme nous le verrons) il est singulier de ia retrouver dans les
LXX et dans la Vuigate qui ont traduit ce ~~t'/K des Psaumes
comme si on lisait Tq~tfH, mdecins. C'est une preuve entre un
nombre infini que les traditions rabbiniques sont plus anciennes
que leur premires citations juives. Un travail qui recueillt les
les prcedents du Thalmud serait un service rendu la science
et ia religion.
nS*)!~ Cette incinration dont on parle propos des rois
morts et que les partisans contemporains de la crmation venlent utiliser en faveur de celle-ci, en faisant violence a tout le
contexte qui ne parle que des objets qu'on brlait a tears fuorailles, qui dirait qu'elle a t entendue dans ce mme sens par
un Tostat vque d'Avita, suivi, dit Basnage, par beaucoupd'in-

terprtes1
03 0!T01 Lvit. XX. 11. S. Jrome suppose aux temps
mosaques l'usage de laver les morts, car il en voit dans cette'

phrase la privation. Voyez Basnage.


7En'n 'p'OMT 'n Deut. XXVI. 18. R. Ascher ~'t<m dans `.
son O'Jpt DJ~I en rapportant la paraphrase jrosonmitaine
f<t:< rgner, ajoute et en arabe on appelle le roi ~&Mu*. C'est
au moins trs spcieux. Qu'on ajoute que !s mots parler,
S
prononcer sont, en plusieurs langues, synonimes de co<Kmay!<<e~
legifrer, arrter, dans l'ordre )ga! et moral comme i)s sOtt~~
synonimesdansl'ordre logique et ontologiquede penseret d~ee~.T~
C'est le verbe qui cre le monde physique et moral, ide et' !a vo~~JSx
iont unies ensemble, la ~arofe par exc!)nee. Quelque !ttise~
d'analogue arrive Da6ardont le rabbinique et l'arabe c'nt'&it~S
commander, gouverner, pourvoir. Un titre analogue AorniM %r<~t;!

porte )a mme empreinte. En hbreu, comme dana~ prsqt~~S

'p*t

d!

toutes les langues, la preminance physique comme la morale


y sont jointes. Une infinit d'ides et de traditions rabbiniques,
parfois l'aspect paradoxe], n'ont d'autre fondement. (Voy. Em
lammicra v. 11 p. 52 pour de trs nombreux exemples.) Le
premier droit ayant eu pour base unique la force, de l le nom
de force donn la loi ?*)T)D K'7K pMI et mme dans les
sicles plus poiics il y a des cas oit la !oi tant dsarme, la <~
force est legitime 13J '?m 73; ce n'est pas la loi qui est
barbare ainsi statuant, c'est la socict qui est imparfaite. Vico a
remarqu que les chefs des familles, les forts taient appels en
ce sens Heri de !a /t'!)'(~t<(ts. Qui ne se rappeiiera, ce propos,
le nom aramen de l'hritage KD~DnX videmment de pn ~'Dn
fort, suprieur, force?2
TH33
'3JM Je suis ~a;' <oM~)'<'M!'eyn. Gn. XXVII, 19.
Les rabbins pour justifier Jacob du mensonge, ont dit qu'
entre '3JH et tt!'y intercda une pause, comme s' il disait:
moi suis qui je suis. Raiite historique part, nul doute que
tes Docteurs fussent en cela l'cho exact du parler formaliste
de F antiquit. Si'quelqu'un en doutait qu' il lise Vico, Scienza
nova liv. IV.
n03. Unique dans toute
n03 Cama. Psaum. M, 2 '-?'3
)a Bible. Les exgtes ont eu recours au contexte qui ne )aisse
point de doute sur son sens de dsir et d' amour
En effet, le grec et le sanscrit le confirment. Notre gnraHon M' a pas besoin qu'on la pousse dans cette voie de philologie compare, mais il est bon qu'elle spehe que c'est une
mthode non seulement trs lgitime, mais, comme tetie, pratique
et prconise par nos Docteurs pharisiens d'avant t'Ere chrtienne.
~insi R. 'Akiba explique sa gui~e par le persan le nom
galmuda
par la langue africaine Ksita ; par l'arabe ie mot
<Iahab charge. On est arriv dcider par la philologiecompare,
et m6me un peu trop lgrement, de la vie ou de ia mort. Sans
doute, quand par la particule
un en grec, adjointe au
)
mot ~n~lKI comme le pluriel feminin, on a conclu qu'une seule des
deux soeurs devait mourir, c'tait la tradition qui en faisait les
{
~? fpMS, mais tout l'honneur un excs d'honneur en revenait
A;!aphi)otogie compare. Le comble de l'audace est dans la
vue,~C~~4pcteurs dans le premier mot

gyptienne

du Decatogue *3JK Anohi ? ce que les Lexiques confirment


de point en point. Voy. Ia)kout Chim'oni d. Venise vol. 1 14
et Gsnius Lexicon vox '33K.
Que le dernier serve expliquer
Hbreu biblique et t
Hbreu rabbinique
( souvent le premier, c'est certain. Que
les anciens s'en soient servi cet usage, c'est galement certain.
P. ex: D~'mOy W~H
prsentez vos disputes du rabbinique
'3 (Ps. 73, 21) du rabbinique
lOT~n~ O'J~ '23*'
t'IM non Voyez Ibn Esr~. ~yn O~n~ (Nombres ch. XXJV
v. 3), unique dans tonte la bible, du rabbinique CMWt~ '13
< qu'i! ouvre les yeux
Que la langue rabbinique contienne
un fond de langue biblique c' est ce qui descend en droite
ligne des faits prcdents. La seule question est de savoir:
si les anciens rabbins en employant ces termes, les prenaient
du texte biblique ou bien de leur ancien patrimoine linguistique. De cette question dpend cette autre: Si l'on doit
admettre ou non qu'en dehors de ces cas singuliers la langue.
rabbinique contienne ou non un fond ancien hbro-bibtique
-quoique l'occasion ne se soit pas prsente de s'en servir dans
la Bible.
?''?!< (lil) de *7K -4~ < rien, ngation Le Tasse dans le Trait
du Pome hroque crit (p. 48): Favorinus a dfini t'tjo~e une
similitude ombreuse, une fiction qui rellement n'existe pas, une
forme sans subsistance comme celle qu'on voit dans les eaux
ou dans les miroirs. !do)e drive de idon
en grec
je parait, je ressemble s.. Suida le dfinit une effigie de chose
non subsistante. Esychius: Similitude ou image des choses qui
n'existent pas. Paul disait < TcMum f:t7tt'< est, faisant allusion

~2

t"7K

~nn'

hbreu.

OU'*H O'jn Jremie XVI, 16 J'appeierai les pcheurs

et ils les pcheront. Que je sache on n'a point remarqu ce


premier type du fameux, je vous ferai pcheurs d'hommes de
Jsus aux aptres, le mtier de ceux-ci aidant, si tant est que ce
fut vraiment leur mtier. La narration vangtiqueest le rebout's
de la tegendc talmudique e!, qui sait si celle-ci dans son antithse
n'a point agi intentionnellement! On sait que pour montrer que
la persvrance dans la loi est le seul moyen de salut, bien loin
que le soit l'apostasie, on y rcite t'aneien apologue du renard

qui du rivage invite les poissons passer au sec pour vivre


ensemble; et la rponse des poisssons qui ne peuvent croire qu'ils
seraient plus srs l o il leur manquent les conditions de la vie.
En gnral sur le sens figur du pcheur je lis dans le Tasse,
Dialogues p. 328: La pche de G/a;t;CM n'est que le syttogisme
a~/m'd c;?'t <M"/)!SfYt<[ts
de l'esprit, ainsi que les Latins disaient:
le langage rabbinique !TTHM3 D'7~ HO ce </ue mo/:
<: stt;)t. Dans

filet a tir (de l'eau): par contre une spculation avorte est
D~oM~et' dans des eaux imptueuses sans en l'apporter </u'!<n
COtMott.

O'O~n *'y0 I~K O'On Ps. CXLVII)[, 4. Rapprocher les


phrases bibliques a celles usites dans l'ancien monde pour mieux
les comprendre, rien de mieux. H reste . savoir ce que celles
ci elles mmes ont voulu dire, et c'est souvent o le mythegraphes n'ont pas toujours frappjuste; et leurs progrs eux

mmes t'attestent. Par exemple: Dupuis, Orig. des cultes (11, 88)
rapporte la phrase hbraque la mauvaise plysique qui avait
imagin des eaux au-dessus du firmament et qui *-c trouvent
aussi recouvrir tout le systme hirarchique des syriens. car
au-dessus du ciel des Chrubins et des Sraphins ils placent
)'0can sans bornes. Xons disions que ]a science fait comme
!a lance d'Achille, elle gurit les blessures qu'elle a faites. Car
t'gyptoiogie moderne en nous montrant un A7' cleste nous
avertit nonobstant par ses organes les pk.s autoriss que ce serait
une erreur de prendre cetui-ci au pied de la lettre. Et ab t</M
disce om~M, sans exclure la Gnse, ce qui donne raison a tous
les anciens Rabbins, Ben Zoma et Rabbi 'Akiba en tte, deux
des quatre coryphes de !a Kabbale (fardes du Talmud) qui
disaient, le premier: Je contemplais la distance qu'il y a entre
les eaux suprieures et les infrieures qui n'est que de trois
doigts. Et le second ses disciples: Quand vous parviendrez aux pierres de marbre pur, ne dites pas tes eaux, les
eaux. Ezchie! voit sous le trne de Dieu la Glace pure le
sc~f~f ou neige des Rabbins, o Mamonide a vu le
ion
l'ancienne matire. Voy. dans le .Ma~ad 'a<<'a~K<d~M du R. Antoli
rinterpi-tation donne par Frdric I! de Sicile ces passages.
Thaes, on le sait, appelait eau la matire premire, universelle:
et il est bien improbable que ce fut la ntre.

pdp

~*)8D'7K 03'~KI A~ ~af~se~ pas croitre votre chevelure. Lvit,


ch. X v. 6 aux prtres exceptionnellement,dans le deuil, les autres
laissant intacte leur chevelure. C'est le sens le plus probable de
l'usage un peu complexe du verbe yiB Une confirmation indirecte
nous l'avons par la <ons[tre impose aux lvites et le juste milieu
JDB~ ~n'7J' K'7 OE'K1
aux prtres. Ezk. ch. XLIV, v. 20
~ODy OtD3 in*'" et la tradition n! '7~ TTp~ *K:1 Ht '7~ WKt
et par l'exemple de l'Egypte. Les prtres d'Isis se rasaient ta
tte, durant tous les jours de deuil que la Desse avait consacrs
la recherche de son fils Horus. Voy. Atlien. Leg. pro Christ.
p. 55 Voy. Dunnis. Orig. des cultes. Vol. IV p. 537.
D1'7M astres Selon quelqueauteur, de '7?J, coulerde la croyance
des effluves ou influencesdes toiles. L Zohar n'est pas donc si trop
loin de la vrit en expliquantle mot'7?0 A~f<n-s<reattribu une
des plus hautes manations, par cette tymologie tant celle, d'o
toutes les autres dcoulent. Voy. Iddera. Si ce n'tait pas la
lettre sousentendue par le !M1 on pourrait songer i'ide de
mouvement et analoguement celui de p~(''<e en grec. Voy.
Zohar vol. I! p. 6 et Rabbi Mose Zacut. !0in Ibid.
Textes bibliques. Parfois on en rencontre cits comme tels
dans les anciens monuments rabbiniques sans qu'on les trouve
dans notre Bible. Voy. Talmud. Zbahim pag. 118, Voy. Raschi
et Tosaphot in loco. Voy. deux autres exemples en Tosaphot
ibidem. Un autre texte compltement absent dans nos Bibles en
Sanhdrin, et dans tout autre ordre en Brahot p. 4. notre
avis tout cela dpend d'un reste de l'ancienne forme orale de
la Bible qui avait ses inconvniens et qu'on tcha de prvenir
0101K? 'K~l nnM 'M 3n32~ 0'13t Les
par la rgle n3
choses crites il ne t'est pas permis de les dira oralement. Qu'on
observe toutefois que cette prescription ne nuit nullement notre
thorie de la /)recf<a/:ce de la forme orale de l'Ecriture. La rgle
dont il s'agit ici n'est qu'une mesure postrieure pour obvier
aux inconvniensd'une habitude qui n'avait plus sa raison d'tre
aprs la consolidation et gnralisation de )a forme crite. Un
indice trs-grave nous l'avons dans ce fait que des deux rgles
corrlatives, l'une de ne pas crire ce qui est oral, l'autre de ne
pas rciter oralement ce qui est crit, la seconde est dite d'ori~
gine humaine p3TtO et la premire d'origine rvle. Voy.

D'H

m3~n Voy. un autre


D'il "K de R. Hazan sur les
texte de ce genre Ta]mud Brahot p. f;l rtro et les Tosaphot
ibidem.

D'OO~ des Proverbes ch. XXX v. 28, que l'on traduit gnratement ar~)'f//tf'c. est comprise par Mamonide (Introd. la
Misna Zernhim) comme /)f'o/i~c~
*)~ Dans les anciens monnmers rabbiniques ce nom !a c/~e,
faon
la o'<f', est donn antonomastiquement Jrusalem
de Rome qui tait appel tf/'6s. Ce qui est moins connu et plus
remarquable c'est que )a mme chose se vrifie dans ]a Bible
Voy. Ps. LXXII, 16 ~K.t 3S'r2 TJ~D
et voy. Raschi ibidem
et dans T~3 KQK M'7~ (Ose XI, 9.)
D~On Systme de substitution alphabtique. Ce procd
qui parait moderne et rahbinique apparat dj dans )a Bible.
La substitution par K'2 n!< la premire lettre par la dernire,
)a seconde par l'avant-dernire et ainsi de suite, apparat dans
ie nom de 'Op 3'7 (Jer. LI, 1) au lieu de Q'16~3; de "p~ au
lieu de '733; de 'W3N p an iieu de :T*'Q1
(Esae Vff, C).
La nature de ces exemples parait nous rapporter une trs
hat~te antiquit tant tous de nature politique et ayant i'air d'un
jargon conventionnel. M est vrai que !e JD ~3 au lieu de *)D 73n
des Psaumes (XIV, 3, et LU!, 4.) est un ty"3 JTM selon Kimhi
(tbidem), mais nous sommes enclins le rapporter au systme
ancien de rcitation orale qui causait ces variantes. Il se peut
encore que d'abord fait pour cacher la pense, ce systme se
soit ensuite gner a)ia.
*?y3 BaaL Divinit priapique, reconnue comme te)!e par ]es
anc'ens rabbins. R. Huma bon Gnria dit: Le Raaf t~f< !<
phalltis ott mefM&re viril, (suit un mot qu'on iit diversement
pBKj ou pBK3 comme un ~/b[tn, espce de crale ou pour la
conjonction sexuelle Voy. Tatmad de Jrusaiem.
~'D'7 !~3 6Mia' ')3M' ~nj'30r! Job 39-26. Les naturaMstes ont observ que l'pervier habite le Nord prferabiement.
Toutefois au retour du printemps il s'avance vers le midi tenant
les ailes dp)oyes vers le ct o la chaleur est plus sensible.
O'*)0 pBK niB~n (Prov. VII
15 ) Selon Thucidide
Athnes fut fonde par une colonie gyptienne et son nom
signifiait le !<~ en langue gyptienne, qui tait t'tone la plus

la

estime dans les deux pays. Voy. Pluche Hist. du Ciel vol. I,

p. 194.
nMO Dans la Bible et chez les Rabbins a le sens de maison
de deuil. Il est singulier pourtant que dans un passage rapport par Kimhi (Voy. Sam. 1. XXVII,. 6), c'est tout le con-

traire, ayant le sens de fte.

n:u~n on~y o~~in

'7y

omoy

Ezchiel

xxxiu,

26,

Vous vous appuyez sur votre pe, vous commettez abomination Les anciens s'assemblaient sur le sommet des montagnes
pour voquer les ombres des morts. Ils creusaient une fosse,
immolaient la victime et ils y versaient son sang. Ensuite, F<~ce
la main, ils loignaient les morts qui avides de la chair des
victimes eussent voulu interrompre ces secrets colloques. Voy.
Pluche, Hist. du Ciel. v. I. p. 462. Ulysse consultant l'ombre de
Tyresias sur son retour Ithaque, immole ]a victime: il se

tient tout prs du sang et il teigne les autres ombres par


t'pe (ibiden.) La prescription mosaque Oin Ty TMKD !<'?
(Lvit. XIX, 26)
Tu ne mangeras prs du sang se
rapporte videmment cet usage. En effet les Septante on
traduit:
(Voy.
vous ne mangerez pas sur les mctttagnes
Lvitique XIX et XXVI). La Misna (Voy. Hollin, eh. 11,
p. 45) suivie par Mamonide (Voyez Hilhot Schita II, 5) dfend
d'gorger l'animt sur une fosse, car, dit-elle, c'est la coutume
des Gentils.
DOnn Lvit. XI. 17; Deut. XIV, 15. Ailleurs nom du
Crocodil d'abord parceque les arabes l'appellent de ce nom,
puis parceque le nom qu'il portait dans l'ancien gypte c'tait
Tachompso. Voy. Religions de l'antiquit de Creuzer trad. Gui-

gnaut I, 951.

1MK lyjrt nt '0 t3 Samuel XVII v. 55. Comment une


telle domande aprs le rcit dtaill des rapports personnels
entre Sal et David? J'ai hasarde, it y a bien longtemps, une
conjecture, c'est--dire que ce rcit est anticip, mais aucun
ancien auteur n'appuyait ma. conjecture. C'est seulement un
rabbin asse~ moderne R. Haim Vital dans son livre SciaM6
Kdoucha qui, en montrant les effets de t'envie, ajoute que Saut
fut puni en devenant dmoniaque parcequ' il conut de t'envie
contre David dans l'affaire de Gotiat. C'est avouer que l'a<ftt''e~ (

de Goliat a prcde. D'ailleurs voici, je crois, de bons arguments


que je traduis de mon hbreu de 14 ans: <: Sau), mon avis,
ne connut pas David ni le reut chez lui si ce n'est aprs l'affaire
de Goliat et del sa demande a Abnr. Ds alors la jalousie le
possda et devint lunatique, seulement ses ministres qui n'en
savaient pas )a cause, et vue ia renomme de David comme
excellente )e proposrent Sa). Mais dans quels termes? Dans
des termes qui forcent notre conviction en faveur de notre
conjecture: Je connais un fils de Icha de Bet)hm, instruit
dans la musique, ~a'~Mreft.x, ,/br< en bataille, intelligent, beau et
Dieu est avec lui. Comment ce langage pour qui n'aurait
jamais t soidat, et d'ou savait-on que dieu tait avec lui au
contraire tout cela est d'une justesse incomparabie si l'on admet
notre hypothse. San) accepta mais insidieusement pour se mnager l'occasionde lui nuire, et l'excuse de l'avoir fait dans un
accs de son mal. Et ce n'est pas tout. Comment trouvons-nous
David, pasteur chez lui, envoy par son pre au camps le jour
du dfi de Goliat?

Le franais du sicle XI
dans Raschi
33!~ en Jrmie ch. III ME'!C!<'e !"y73 ')K"H-n33')S'r!
Ibid *)"K'"11t<-D'33H!'
lire T'~'lt~ cf!r;cfc/
13D Jrmie IV. 7: t}"Bt!~K M/'f:)ssts.
DMtyn K~'n ibid. 10: mN~'HK attenter.
ml ibid. 11: C3J'?S talent pour volont.
nBIO~ ib. 13: py31-)S~p'K e< comme tourbillon.
nBYMt v. 31 NJ"'7aa~p co/n/)~M<<7.

faut

n'?n

Ch. V. v. 8 tMO:n yMnn)'Mem<.r!<


31'73 V. 27 pjia la /MMK est de trop; on devrait lire J~e.
Ibid }"'pK*TB'!t1ia /[<yeM~ de<ac/:e~, ancienne ortographe.
f)8W BIOS VH!. 6 TTIB~'H es&r-Mf.

Mn:y ~n IX. 7 MMpJKio tranchant.


mon sae XXX, 3: !J~3 TK'13M; une lgre correction
nous donne abriter, excellente traduction de l'hbreu.
tpTj Ibid. 'T3'*):0tyn de detraction.

~n SJK"'iaK'K puisant.
pn t2!3 AM<.

n&3n? TJ~K Il n'y a qu'un Alf de trop pour avoir vanner.


;DD p~'ia Freing.
KeroubinsDans ~nt~tf/tm~raj'ai contribu, si je ne
m'abuse pas, confirmer J'ancienne croyance de la figure enfantine
des Chrubins. Un argumentanalogiquem'a chappalors, mais
fin qu'on ne se mprenne pas sur mes intentions dans des questions
si jalouses de thologie, que l'on sache bien que quand je constate
dans mes crits certaines analogies entre notre thosophie et le
Paganisme c'est seulement parce que je crois que la premire,
unique religion universelle au commencement,ainsi que les coles
thosophiquesmodernes le professent en Amrique,en France etc.,
a produit par des altrations toutes les parodies paennes, qui,
comme telles, attestent son action. Je dis donc qu'il suffit se
souvenir de ct de notre Thosophie du petit visage, de fe/t/am~
qui tte le sein maternel, de l'autre ct, d'Horus prcisment
dans cette dernire attitude, d'Harpocrate, de Crisna, etc., pour
se confirmer dans notre opinion sur les Chrubins.
nitO T zebaot Lanci, un trs rudit hbraste d' ailleurs, s'est
tromp trangement en voulant driver ce nom de la racine
aramenne K3 vouloir, aimer, et y voir le dieu trs ciment.
sae parat se charger de le rfuter en disant MM 'n T)' }3
m3'7 o rorigine de tO arme, lutte est HioRtre au doigt.
Et au ch. XIII. v. 4 le mme sae non'70 M~ 'tpBO ~?3~ 'n
r
L'ternel des armes fait la revue de l'arme, pour le combat;
nouvelle preuve.
B*0im Oim Urim et ?'uMM!'w~. Voyez ci-dessus art. B~'O
Keroubim et la prmisse qui lui sert de &)ndement sur te fapport
ethnico-judaque.E)te est ici de nouveau notre point de dpart
dans la question de l'anatogie gyptiennedes Urims et Tummims.
On sait que le juge suprme de l'Egypte ceignait une chatned'or
et des pierres prcieuses o l'on voyait incise l'image aux yeux
clos, de la desse Themis ou Isis.
?

D'

nn~ Exode xxvui


30 et tu placeras dans le pectoral de la justice les L'H et
Voyez Religion de l'antiquit ou Kreuzer Symbolick,
rM<?!n!!MN
trad. fran. p. 544 Egypte Note 2. Ici on doit invoquer non seulement la dite prmisse, mais aussi un argument tout spcial
i'gypte, qui nous vient d'o l'on croirait le moins et d'une
importance nos yeux inestimable. C'est que ds le sicle XIV
ou XV explicitement les matres en Thosophie, on ne sait
trop par quel motif si ce n'est ure ancienne tradition, nous disent
en termes exprs que l'Egypte est non-seulement gographiquement mais aussi doctrinalement le plus proche la vrit, d'o
son nom de Mizram ~fH!<ro/jAe la saintet Ht~tlp*? D'JIO
Un apologiste du XIX sicle n'aurait pu imaginer une Thorie
plus triomphante.
O'tM-O'IO~n DM fr~m II Rois XXIII. 5
< Ht il
abolit les prtres.
se peut qu'ils s'appelaient ainsi puur
le culte qu'ils rendaient au Soleil. Kamra est un des noms
du soleil. Brahot p. 40 b. En sanscrit Kum'ara prince ou grand.
Un roman porte le titre de .DfMa: T~MnMra, Les deux princes.
V. Revue indpend. XXIII, 3, 383. En arabe K*)0.) est le nom
de la Lune.
733 Gsnius ne sait pas d'ou vienne le mot aramen K73p
tnbres dans Onktos "~n S'on-K'y7 *'3p
*)n3 Et pourtant c'est de K'?3p t(';nbres.
01'7t~
'3K 113 J '7K ~)' K79 10~ K"!p'1 E~e ix s.
Quand mme nous fussions obligs d'appliquer ce nom de
'7K et
'3~ l'homme dont il s'agit, il ne s'en suivrait
pas la consquence thologique qui parait s'en suivre: sa divinit.
Dans les statues qui rappellentle nom d'Amnophis II, ce prince est
appel < dieu vivant, seigneur du Monde surnoms, dit Guignaut
(Relig. de l'antiquit, I. 930), qu'il a en communs avec la plus
part de Pharaons de Ja XVIII dynastie. Ce que pouvaient de
moins faire les Hbreux c'tait d'adopter la nomenclature des
Paens sans adopter les motifs qui les inspiraient. Enfin si les
pierres portaient les noms de dieu (voy. Em lammicra II Exode
c. XVII, v. 15, 'D.! 'H) comment se formaliser si des hommes les
p&rtent?Dieu juste p'!1fT dieu sauveur J~'1!T sont des noms
d'hommes. Est-ce qu'on les croyait des dieux

o'airn nui a't~n nu toa~Nn !~n '7~

li

'1

l~

*J

d"

B")D Ceux qui en niant l'inspiration voient dans )a mention


de Corch, Cyrus, faite par sae une preuve de Finautenticit
de ce livre ne se souviennent pas que B'H3 ou Kourus tait un
titre gnral, comme celui de Pharaon en gypte, qu'on donnait
tous les rois de Perse. Voy. Guignaut. Relig. de l'antiq. Perse
f. 724.

'7'n On observe dans Kimhi un contradiction, que je


ne puis pas rsoudre. Il dit (sae XXVI. 1) que *7'n c'est la
DOIDl

muraille plus basse qui est devant la plus haute, et dans la


mme ligne on lit que 7'n est la fosse qui entoure fa muraille,
de t'aramen n'7'n traduction de t!*]
nMo "'y niK M-pn
~.i. En. &
Il se peut que le prophte attribue soi mme ce titre d'Ari
Lion de mme qu'il s'appelie *<OW gardien: 101!~ TQK (XXI, 12)
Et cela parceque la ngurs du Lion tait attribu aux gardiens
des Temples ou des Monuments, c'est--dire aux Sphinx en
gypte et en tiopie. En Nubie une va~ce entire en est recouverte et les Arabes l'appellent MpUDK '1KY) la valle des Lions.
!13DO Ainsi appls les idoles, gr6c~ l'usage de l'onction
qu'on faisait aux objets sacrs, d'autant plus probablementqu'on
trouve rt3DO tout court pour signifier l'acte de l'onction titre
de grandeur: sa!e XXX, 1.
rt9D La description du Toft en sae, si on ne veut point lui
faire subir une violence incomportable, suppose quelque chose
de bien plus terrible que le lieu de Jrusalem o l'on brtait
ies enfants Molok. On peut disputer lequel des deux a prcd
et donn son nom l'autre, le type mondain ou )'u)tramonda!n,
mais l'un sans l'autre sont inexplicables et l'un et l'autre se `'
ressemblent non seulement du ct de ia peine mais encore de
celui du pch. Un grand pas a fait la critique moderne en
voyant dans le Chol non simplement la fosse spulcrate mais
la demeure souterraine des ombres. Mose, qu'ils !evu!entbtt.,
non, fait le reste en parlant du feu qii s' aiume dans !es aarines ('QH appt narines et colre) de dieu et qui clate dans le Ghot;
plus profond. Nous n faisons qu'emeurer la question, ptus Sp-~
profondie dans Em immiera (V. p. 131-2) mais qui peutl'eb'~J
encore assez p!us.

'y~

LIE BENAMOZEGH

som MBMm
DES SIX PREMIERS SICLES
DE L'. V.

LIVOURNE
S

BELFORTE ET C."
1897'

Sources rabbimqucs
(MISCHNA, TALMUD, BTO.)

USAGES ET COUTUMES

Chaque jour trois personnes se prsentaient aux


tnaisons pour recueillir le plus qu' elles pouvaient d' alimens en
nature, qui taient distribus le jour mme. Cela s'appelait
ThntAoMt 'inon. La Kouppa !1B)p qui servait entretenir les
.pauvres chaque semaine, tait distribue le vendredi en argent.
~6y. Mischna, Pa eh, VII, 7.
CoBamerce. Le commerce produisait au temps des Tanna!ms
te quadruple de ce qu'il aurait produit plac en intrt. On disait
< Cinquante monnaies qui travaillent rendent autant qu% deux
cents, qui ne travaillent pas.r
!/? ~fss~Ke. La beUe-tare dirigeait les affaires domestiques.
elle on dit qu'elle aime le bon ordre de sa fille, et l'estime de
son gendre. Voy. Mischna, Dema ch. III.
Eiles taient matfames puisque Jonatlian
A<ttM?a~Btes.
K
~teaduit pour Rahab et pour la mre de Jephte le mot Zona
-~tistituee par <:iM&e~<~(e. Il est improbaMe qu'il ait compris
gZ~ti&.dans le sens de nourrir, ngligeant l'habitation. Il est non
~(HRs improbablequ'il ait voulu mnager l'amie des messagers,
Q~i'~nspir de Dieu, la protge de Dieu et la mre d'un juge
~'SFt.!; car ainsi que le remarque bon droit Kimhi, les deux
~~)M tjr se prsentent Salomon pour son fameux jugement
~~Rt appetes elles aussi ~btt/!dt/t<M, att&er~ts~. D'ailleurs cette
ChttFtt.

classe tait suspecte aussi d'autres mfaits (Voy. Dma! ch. HI


5) de vol, par exemple. Enfin l'aubergiste sert de terme extrme
de comparaison avec )a fille d'Aaron, type de saintet dans le
proverbeD'pma~ /1jn3 HDD K7') Comment l'Aronide ne vaudrait autant que l'aubergiste?
Alimems.
On grillai!. )e grain et, reduit en poudre, on en
faisait )a .Sc~e(t<a~ ta mme chose que le A~/foM~t/H de ta Bible
selon Raschi. Voy. 1 Rois, ch. XIV.
Le premier samedi du mariage on offrait un
Mariage.
banquet aux amis et aux parens. Voy. Dma eh. III 2.
li y en avait de plus d'une espce: 1. Le
Boaiasgep.
Nahtom qui vendait le grain plus souvent en gros, parfois en
dtail et le pain aussi en gros (Voy. Dma ch. II et V) et que
la loi religieuse dispensait de ia prlvation de la dime pour le
compenser des dispositions onreuses qu'dictait contre eux la
loi romaine. 2. Le Paltar, le vendeur de pain en dtail dans
les rues. 3." Le Mampos, l vendeur de pain de diverses
fabriques.
Vja. D y avait une espce qui portait le nom de Otn
adrinien, d'Adrien l'empereur. On prfrait tevinbtanc. Vov >
Ktubbot. p. 13.
AtrficnKnre.
Le matre des champs les cdait pour an
certain temps un Aris pour la culture, qui-partageait avec
le propritaire. La loi tendait favoriser cette sorte de contrats.
Voy. Dmar Ch. VII 1 e 2. Le joug employ dans la plaine
tait long deux bras et large autant, celui employ en montagne
assez plus petit. On pratiquait des onctions de matires <tMes
sur les arbres afin d'en toigner ou de tuer des parassites qut
auraient nui t'arbre.
On employait des essuyemains et des manteaux
Linge.
pour essuyer toute la personne. Les barbiers en avaient d'uce
forme particulire qu'on enfilait par la tte. Voy. KitaHa. Ch: !X.
Habita.Us taient sujets des impts. Voy. Misehnat;
Kilam IX 2. H y avait des vendeurs d'habits coc&ctionns~
et d'outre-mer venaient deux espces da ccavertuBes, Fane tt~~
tissu plus fin, l'autre de plus gros. On faisait des sou!!rsm~
le rebut de Ja laine (ibid) et Jes bas s'appelaient tMy?K!~a~.
Pourquoi ?&
a

Il y avait des spculateurs qui se charConstructions.


geaient d'en lver pour un prix dtermin. Mischna Schbi'it

ch.mio.

police municipale. Schbi'it ch III. . 10. Celui qui lve


une haie entre son domaine et ie domaine public, il lui est
permis de creuser jusqu'au tuf. Que fera-t-il de la terre! Il
l'amoncelera dans le domaine public et il la mettra en ordre.
C' est ce que pense H. loschouagh. R. Akiba dit: Comme on
ne doit pas faire de dgts, de mme on ne doit pas se charger
de l'ordre dans le domaine public,
Alimens. Les faisans taient trs recherchs. On les cite
comme un plat princier. On dit: Il y a des fils qui prsentent
leurs parents des faisans manger, et toutefois par leurs actes
peu dlicats sont dstins ia Ghenne, comme il y a par contre
des fils qui font travaille" leurs parents aux moulins et hriteront
le monde venir par leurs amoureux gards. Voy. Talmud

Joma p. 75.
Quand est-ce que le repas commence? Rab dit:
quand on s'est iav les mains . R. Hanina dit <: quand on
se iehe la ceinture . Et ils ne se contredisent pas. Rab parie de
la Babylone. Voy. Kimhi en Ezchiel, ch. XXIII sur le verset
qui dit pour les Babyloniensqu'ils portent une ceinture dans leurs
Sanes.
Curiosits du culte.
Le Chohet ou l'abatteur des animaux
tait lui-mme )e fournisseur de leur chair. De l la prescription
de se procurer trois couteaux, l'un pour tuer animal, l'autre
pour dcouper sa chair, et le troisime pour dcouper le Hlb.
Abdala. Sur le vin n'tait pratique en gnral que par
les Rabbins. Voy. Talmud, Mezi'a p. 42 a. Et elle n'entra en
vigueur qu' une poque d'aisance, (ibid et Brahot p. 53).
Pain.
La bndiction et la rupture du pain consistait en
donner chacun des convives ce que l' on croyait ncessaire
poM' tout le repas. De l la rgle: Le chef de famille rompra
!e pain afin qu~i) en fournisse abondamment Talmud. Brahot
p. 46, a.
Usage de la fourchette.
Voy. Talmud Nedarim p. 6. R.
J~ouda et R. Jos tant table, l' un mangoait la Z)<<Ms avec ses
doigts, l'autre avec un pMof!, uza. Le premier dit au second:
Repas.

l'

lusqu' quand me feras-tu manger ta salive ? < Et le second au


premier: lusqu' quand me donneras-tu manger la saiet de
tes doigts? Et ibid Un homme confia un de ses esclaves son
compagnon afin qu'il lui apprit mille recettes de cuisine. !) lui en
enseigna huit-cents. L'autre l'appela en jugement devant lhouda
!e saint. Celui-ci dit alors nos pres dirent: nous avons oubli le
bien tre, quant nous ne l'avons pas mme vu de nos yeux.
ce propos il nous revient la mmoire )e mot de Kotzbue
sur les traiteurs de Paris qui savent accomoder Je buf de 42
manires.
Les cendres dans les jenes publics. R. Jehouda ben Pazi
proclamait dans )a synagogue: celui au quel ne s'est pas prsent le Chaliah Zibbour pour lui rpandre de la cendre sur Ja
tte, qu'il la prenne de ses propres mains, et se la pose sur ta
tte. Voy. Jalkout Sim'oni (ed. Vnise vol. 1 p. 25).
Lecture pnNiqne, de nouveau genre. Voy. Berchit Rabba.
Sect. LI. H n'y
un Sabbat o l'on ne lise l'histoire de
Lote (?!)
Le Commentaire affirme que c'tait l'usage alors.

pas

Porquoi Est-ce pour sa punition

Fredto&tion. Un andttoire qui dort.


Rabbi Jhouda le Saint
prchait et le public sommeillait. Pour le secouer il dit: Une
seule femme en gypte accoucha d'une seute fois de soixante
myriades d'enfants. Voy. Jalkout vol I. p. 29. Cette anecdote n'a

pas seulement un intrt de curiosit. Il nous claire d'abord


sur !a nature de ces hyperboles dont il y a dans les livres rabbiniques anciens tant d'abondance, en nous montrant qu'il ne
faut pas les prendre au pied de la lettre. Autrement on ne dirait
pas qu'on les dbitait pour et quand il fallait veillerl'attention
de l'audience. Mais le resultat n'est pas seulement ngatif et le
succs ne pouvait pas tre un succs purement d'hitapit: il faut
admettre en outre qu'il y avait dans ces sorties un sens mtaphorique qu'on se reservait faire connatre quand rattehtMm
ft veille autrement le prdicateur se serait transforme en?
saltimbanque et l'attention au fieu de s' veilier se seraitassoupie
davantage. Un autre fait semblable,mais seulement en apparetMe,
car,.maigr son aspect paradoxal, ta science ne le rjette pas~
R. Abhou-prchant au public, il lui arriva de direque Mordeha!
quand Esther ttait encore, un jour qu'il n'avait pas de nourrice

il se l'attacha au seiti pour !a calmer et )e lait aussitt de couler.

Le public se prit rire. A quoi R. Abhou rpondit: N'est-ce


pas la Mischna qui le dit le lait du mle est pur ?
Jalkout scim'oni v. I. p. 13.
Synagogues et eo!es, quatre-cent quatre-vingts oratoires
il y avait Jrusalem, et chacun tait annexe une cole pour
l'tude de la Bible et une autre pour l'tude de la Mischna ou
y'73
Tradition. Voy. Midrasc ha au verset: '70n K'?1
Synagogues. On les fabriquait souvent avec la terre que
l'on exportait de Palestine. Voy. Arouh au mot ~Cf. Dans quelqu'une on employait les pierres mmes tires des ruines du
Temple de Jrusalem.
Connaissances scientifiques, Mdecine et Physiologie. Sur
le verset d'sae L'eau, est tablie par Dt'eu, avec mesure
H y a un quilibre dans l'homme, moiti eau et moiti sang;
quand il le mrite ni l'eau
la lymphe
surpasse le sang,
ni le sang surpasse la lymphe et parfois quand il doit tre chati
ou la lymphe surpasse le sang et il devient Ay~ropicos D~p'SmK
ou le sang surpasse la lymphe et il devient lpreux (id. p. 134.)
Anatomie. Autopsie. Necroscopte.
R. Jhouda dit au nom
de Samu) (du Talmud): Il arriva que lesdisciples de R. Ismal
bouillirent une esclave qui avait t condamne tre bruie
par le Gouvernement et on y compta jusqu' deux cent cinquante
deux parties. Voy. Talmud Brahot. ch. ~'010 T7K
HemoproMes. Sur la maldictionde Mose: dien t'enverra
co/;so?Kma<t'o~ des yeM~ et ~rMfeMc dft coeMy. Quelle est la chose
qui produit ces effets? Ce sont les hmorrodes.
Sel.
Que l'homme ne rompe le pain jusqu' ce que l'on ne
porte devant lui du sel on du }na'?. Les paens plaaient sur la
table certaines statuettes ct desquelles on mettait le sel et
par cela ils croyaient consacrer la table, considrant le sel comme
chose sacre. Ovide (Fast. I) dit que le sel a la puissance de
concilier aux hommes la bienveillancede la divinit Ante deos
homini quod conciliare valeret Far erat et p;trt lucida mica
salis > Homre l'appelle le fh'CM sel, et Platon ajoutait que le
se) est grand ami et trs proche de la divinit, tant insparable
des anciens saerinces. Dans l'antiquit en gnrt on attribuait
au sel une vertu purificatoire. Voy. Maury. Hist. des rel. de la

Voy.

Grce II. 144 Voy. Maii dissertatio de usu salis symb. in rebus
sacris, Giessen (1692). Mose son tour dit n?0 H'~t~f! K'7't
*Tn'7K n'*0 Lvit. 2, v. 13. Pythagore impose formellement ses
disciples de placer le sel sur la table en souvenir de la justice dont il
est le symbole. Les rites judaques disposent que c'est uvre
pieuse de placer sur la table du sel avant de rompre le pain,
la table tant le reprsentant de l'autel: le sel sauve du chtiment et R. Izhac Loria enseigne que selon la doctrine sotrique le sel est ncessaire mme pour le pain blanc. Voy. Plutarque. Disp. conv. V. 10 Voy. aussi Gioberti, Protologia v.
11. p. 107. Quant l'importance thrapeutique du sel dans la
migraine et dans l'pilepsie voy. Revue scientifique vol. XVI
p. 718, o l'on affirme que le sel < a une action sur les centres
nerveux et o l'on conclut que dans tous les cas le sel peut
tre considr comme un principe alimentaire trs hyginique.
Les Tosafistes posent parfois comme principe
Mdecine.
que les dispositions physiques des hommes varient aprs des
sicles; p. ex. du temps des Talmudistes au ntre D'J~tXI MfMM.
Ce qui en parait un grave indice c'est qu'un si grand nombre
de mdicaments qui taient rputs si utiles par Hyppocrate
et d'autres anciens, aujourd'hui sont considrs comme une
bien pauvre thrapeutique: p. ex. le choux, les asperges, le
vin etc.
Le mdecin tait de mme pharmacien. Voy.
Mdecin.
Mischna, Klim. ch. XU.
Si la terre est grasse ou maigre
(Nombres
Gologie.
XIII, 20) c'est--dire si ses produits sont gras ou lgers. Il
leur dit: observez ses pierres et ses cailloux, s'ils sont de .tOJM
le produit est gras, et si de JTD1H il est maigre.
On raconte dans le Midrach Rabba de deux
Botanique.
Palmiers mle et femelle qui se fcondaient une trs grande
distance et; si je me souviens bien, travers des obstacles. Le
Zohar rgistre un fait non moins singulier pour confirmer son
principe si chri que tout, au monde est mle et femelle. Or je
lis dans l'auteur italien Verati yol. IV p. 268: c'est chose\Taiment digne d'attention, dit le Prof. Gaetano Savi, ce qu'ont
raconte d'un Palmier mle de Brindes et d'un palmier femeUe~s
d'Otrante. Celui-ci quoiqueflorissant tait strile. C'est seul6n!etttf- <:

quand l'un et l'autre crrent de manire que les organes sexuels


se trouvrent au-dessus des obstacles qui s'opposaient la
communication directe entre eux, que la femelle produisit des
fruits.
Missionnaires ou collecteursde terre sainte dans la Diaspora.
En 1854 (?) un Congrs des reprsentantsdes Universits isralites italiennes se runit Ferrare pour abolir ces missions.
L'auteur de ces lignes publia dans cette occasion une brochure
en faveur de leur conservation. Un des arguments tait leur
trs haute antiquit. Je lis prsent dans Jalkout (d. Venise
I, 275 col. 4) sur le verset des Proverbes: Les dons de l'homme
lui ouvrent la voie. Il arriva une fois que R. Eliezer, R. Josciuag et R. 'Akiba (trs anciens et trs grands) se portrent
Antioche pour s'occuper de la perception des Doc~tt~. L vivait
un certain Abba Joudan etc. etc.
Prdication. Se composait d'instructions rituaires et morales. Talmoud Mzi'a p. 64, Schabbat ch. '3M '73 et Rachi
ibid.
Un compagnon 'un (ce
que c'tait le ~/a&<?r, au commencement de l'E. C. est une des
plus belles, difficiles et importantes questions de ces tudes;
quelque lumire va apporter ce passage aussi) un habr, qui se
fait percepteur doit tre repouss. Rab Hounna fils de H se
trouva dans de fcheuses circonstances (il faut sousentendrequ'il
accepta la charge de percepteur). Rabba et Rab Joseph et quatre
cents couples de docteurs taient habitus d'aller chez lui et il
)es recevait d'une faon princire. Quand ils apprirent qu'il
devint percepteur, ils lui envoyrent dire qu'ils se passaient
de ses honneurs et de ses receptions. Il leur envoya rpondre:

Percepteurs du flse. Publicains.

Je fais amende honorable. R. Joseph n'y alla pas. Rabba y alla


(Talm. Brah. Ch. IV). C'taient les publicains des Evangiles.
Myrthe. L'histoire sacre de ce vgtal serait curieuse faire.
*Quant aux paens elle est assez connue. Quant aux Juifs, surtout
de l'poque rabbinique, elle serait curieuse et instructive. Nous
dtachons une page de notre rfutation Lon de Modne
xEmat Mafghia ouvrage peu connu sa naissance (1852)que serait-il aujourd'hui?-punition mrite pour n'avoir pas
connu la diplomatie pas mme d'auteur, en faisant annoncer mes

crits et avoir nglig Mess. les Libraires, faute dont je fais


amende honorable. L'usage du Myrthe la sortie du Sabbat
n'a pas de mention ni dans la Michna ni dans le Thalmud ni
dans les Midrachim. Le Tour et l Bet Joseph l'appellent un
usage universel reu de nos anctres et qui vaut autant que la
Thora. Cette universalit considere vis--vis des obstacles normes qu'aurait eu surmonter un usage n aprs l'exil, et vis-vis de l'exprience qui nous montre des variations et des
incertitudes dans la pratique de l'exil touchant des sujets bien
autrement graves que celui-ci, cette universalit de l'usage,
dis-je, nous oblige admettre que la naissance remonte un
ge antrieur l'exil o tous les Juifs l'auraient port dans
leur bagage religieux. D'autre part le Myrthe ne rgne pas
seulement la sortie du Sabbat; on le plaait la tte et aux
pieds des trpasss et ses rameaux qui vont se rencontrer
partant du Cercueil des deux docteurs qui se taquinaient en vie est
pour les assistants un signe de pacification (Nidda ch. IV.) Les
justes sont appels par les Docteurs, se fondant sur la Bible,
adassim, des my< thes. Et la Bible mme appelle Esther adassa. Un
des asctes les plus grands de la Michna, R. Jhouda ben Ethaf,
en dansant dans des noces tenait la main deux branches de
myrthe et si le feu cleste descendit sa mort ses collgues en
tirent un mrite cette pratique. Si le myrthe ne figure pas dans
le Thalmud la sortie du Sabbat, en .revanche il figure bien son
entre. On en prenait deux rameaux et on allait l'ouvert la rencontre du Sabbat. Plaons en face de ces actes donns dans les livres
exotriques sans thorie, les thories kabbaiistiques et l'on
verra aussitt sauter aux yeux leurs nombreux points de conjonction de manire devoir s'crier: Voil deux parties d'un
seul tout. Des dix Sphirot les sept dernires reprsentent les
sept jours de la semaine dont le septime, le principe fminin,
l'pouse, la passivit, la lune, la nature, le dieu immanent, dieu
dans le Monde (Renan),. le Tocosme, la Schhina, appele*
Schabbat a pour symbol le myrthe comme Venus; et le nom
d'Esther, en persan, synonime d'-Af~MM en hbreu, est le nom
de Venus, (trad. de Nog par Jonathan) et dans le Thalmud
(Mghitta ch. 1) Esther quivaut Lune en langue persan
(voy. Rachi ibid.).

Costume des Rabbins aux temps thalmudiques. H parat,


quoique peu connu, qu'ils s'habitaient de noir. En Palestine et
aux temps des Thannates ils se vtaient de blanc '2K7T7 O'Otf
n*)~n (Sota III) Rab Hanin portait des habits noirs (voy. Rachi,
ibid.) Le Tribunal cleste se venge de ceux qui s'habillent de
noir, c'est--dire qui portent des habits rabbiniques pour tromper
le monde. D'aprs cette coutume je crois qu'on doit adopter une
autre interprtation du conseil, sans doute ironique, qu'on donne
quelque part dans le Thalmud. On y lit: Si quelqu'un voit que
ses mauvais M<f'ftc~, sont sur le poi~t d'usurper l'empire sur
lui, qu'il aille ou. il n'est pas connu, qu'il s'habille et se coMo/'e
de noir, et qu'il fass ce ~ne bon lui semble. Cet habillement
noir est gnralement expliqu comme un moyen de contrition
qui fait vanouir toute pense peccamineuse. Explication pas
assez naturelle ni fidle au ton ironique de l'ensemble. Ces
dfauts seraient supprims en voyant dans ces habits noirs le
costume des Pharisiens qu'on suggre ironiquement d'adopter
pour donner le change au public. D'ailleurs F imprcation lance
ci-dessus contre ceux qui recourent ces dhors hypocrites, ne
le prouve t-elle suffisance1
A chaque verset ou fragment que disait le ministre,
Hallel.
le peuple rpondait par le premier mot: ~M[t!s de manire
qu'on le repetait 123 fois. Au temps de R. Akiba cet usage existait
dj, car il dit que le Cantique de la mre Rouge fut chant a
la faon de l'Hallel, et, la vrit, le premier verset est justement celui que le texte mme met sur la bouche des femmes
comme une rponse.
Agttation du corps durant la prire. Cet usage qui dure
encore chez les Juifs africains et orientaux remonte a l'antiquit
talmudique qui son tour le fait remonter jusqu' l'auteur des
Psaumes et plus prcisment celui d') verset qui dit: Tous
mes os disent. 0 Dieu qui y a-t-il comme toi
paroles qu'on
interprte ainsi: David dit Dieu: Je te loue avec tous mes
membres et je remplis avec eux tes commandements: avec n;a
tte en F<t<<t/!< durant la lecture, dans ma prire etc. Voy.
JatkoutSimoniv. II. p. 102 d. Venise et Voy. aussi Kimhi(intoco).
Origine du Shofar dans le mois d'Ellul.
On lit (laikout
Shim'oni, d. Venise v. 1 p. 105 col. 4): Le premier Elui, Mose

monta sur ]e Sina et au son du Schofar on annona dans tout


le camp isralite que Mose allait monter au Sina, afin qu'ils
ne retombassent dans !e pch d'idolatrie. Dieu se complut
de ce Schofar, selon ce qui est dit: Dieu s'toe avec la
7~CM'a,
par le son du &~o/ay. C'est pourquoi
les sages ont tabli de sonner le Shofar au premier tout de
tous les ans.
Un Jacob du village Neburia
Les poissons juguls !TOT'
Tyr enseigna que les poissons exigent la jugulation, ce
qu'ayant appris R. Haggha le cita devant lui et lui demanda:
D'o as-tu tir cet enseignement? De ce texte de la Gense
rpondit-il o on lit: < Que les eaux produisent des animaux
vivants et les oiseaux voient, etc. les voil donc compars.
Couchez-te, dit-il, et
Et R. Haggha pour toute rponse:
qu'il recoive la discipline (malkout)
Ets-ce, dit l'autre, que
pour avoir dit la parole de !a Loi un homme reoit la discipline ?
Non, raprit R. Haggha, c'est parce que tu n'a pas
bien enseign.
N'a-t-ii pas dit Mose notre matre Est-ce
qu'en jugulant des brbis et des boeufs, ou en retirant tous les
poissons de la mer qu'ils en auront assez? (Nombres XI. 22)
Voil donc que la jugulation est reserve pour les brbis et
les boeufs et que pour les poissons il n'y a qu' les retirer
(Talmoud de Jrusalem et Jalkout Schim'oni v. I).
de la mer.
Les Rabbins, parait-il, y faisaient quelJeux du Cirque.
quefois acte de prsence, puisqu'on dit que ce serait matseant
(Midrach Tanhouma, Sec. Ahar Mot).
Longues absences studieuses. Outre les absences nocturnes
dont on fait un mrite aux femmes qui s'arrachent le sommer
des yeux pour attendre leurs maris jn'jyO nj't~ fMIUO
nous trouvons mention de R. Rhouma qui ne revenait chez
lui de Mahouaa que la veille du Kippour, de mme de R. Ha*
nina ben Hahina, de R. Hama fils de Bissa et enfin de- R.
kiba qui tous s'arrtent dans ces centres lointains pour<<0!
a/M, nombre, par:ait-il,.rglementaire ou habituel.
Talmud, Brahot.
Tabte. Chacun en avait une petite
Immdiatement on lui apporta sa table. Et Rachi: < 9&
table lui, car devant chaque convive on apportait une petite-e
table. Tacite affirme la .mme chose des Germains..Utysse~&j

f~e/

honorant les ambassadeurs trangers, donna ordre qu'on mit


devant chacun sa table particulire.
Selon le Thalmud c'est obligatoire de
Zizit aux Morts.
les en rvetir. (Mnahot ch. Attchlt). Toutefois dans Massht
Semahot un Abba Sal, qui doit tre bien ancien, ordonna qu'
sa mort on ott les ZMt'M< de son habit. On voit dans les Tosaphot (Menahot, ibid.) que, maigre la Thalmud, leur temps
on pratiquait tout autrement. Ce n'est pas la premire fois que
la pratique mme gnrale isralite est contraire au Thalmud.
Ce phnomne trs important n'a, mon avis, qu'une seule
explication possible
un courant traditionnel anti-thalmudique
et extra-thalmudique. Dans notre cas il y a une 'circonstance
qui en rehausse l'intrt et qui confirme notre hypothse. C'est
que nous pouvons saisir un premier anneau de cette chane
traditionnelle dans la personne d'Abba Saiit et ab uno disce
omnes. R. Tarn donne, il est vrai, deux raisons de cette drogation au Thalmud. L'une c'est que celui ci ne parlait que pour
des temps o le Zizit tait l'habit ordinaire, l'autre c'est que la
valeur arithmtique de la parole Zizit, en y ajoutant les huit
fils dont il se compose, forme le nombre de 613, celui des prceptes. Ce serait une louange mensongre que d'affirmer leur
complte observance de la part du defunt.. Ce langage ferait
croire que nous avons affaire ici avec une drogation vraie et
propre. En ralit ce n'est qu'un mirage. Le systme de donner
des explications qui ont l'air de motif ou de cause dterminante est assez commun chez les Rabbins, et c'en est un des
exemples. Une autre habitude y a contribu: celle de tcher
du justifier un usage tabli en Israt, mme quand les apparences lui sont contraires, grce, peut-tre, cette prsomption
que son origine doit tre suppose lgitime jusqu' prouve du
contraire, c'est--dire, comme nous le disions ci-dessus, l'autorit de la Tradition.
PModes oosmiques et ~6oto?!qaes dans le Pharisasme
de? premiers sicles de l'E. C,
Deux de ces traces prcieuses,
soot les suivantes: I. Breschit Rabba: R. Jhouda bar Simon
dit sur le verset < et il fut soir et il fut matin jour premierv
cm apprend d'ici ~M'Mft ordre de temps avait prced. Laissons
de ct la valeur de la preuve quelle qu'elle soit: l'essentiel

c'est l'affirmation des temps antriettrs. Encore plus clairement


nous lisons (ibidem) Avant ce monde Dieu a cr et ditruits
d'autres mondes en disant pour chacun celui-ci me piaU et
l'autre non. Ces textes et d'autres encore dans leur sens le plus
littral sont un trsor dont nous devons tre trs jaloux et que
peut tre d'autres religions nous envient ou devraient nous
envier. Toutefois je ne veux pas priver le lecteur de deux petites notes que sur ces textes je rdigeait en hbreu dix-huit
ans quand je n'avais pas encore le courage trs salutaire d'aecepter telles quelles les prmisses de la Gologie. Sur le premier
j'crivais: Mamonide, dans le Mor, en voulant prouver contre
Aristote la nouveaut du Monde a dit que le temps est une des
choses cres puisqu'il est un phnomne attach au mouvement. Il cite ensuite i'opinion de R. Jhouda bar Simon; il y
voit la doctrine de l'ternit du monde et conclut que le fidel
doit la rejeter. Or les astres ayant t crs au quatrime jour,
on pourrait demander Mamonide comment il y eut antrieurement un temps sans mouvement. Il se pourrait qu'il rpondit
qu'il y eut un temps en puissance et non en acte, ou bien que
les astres furent crs ds le commencement quoiqu'ils n'aient
pris leur place qu'au qua- trime jour selon une ancienne opinion.
Surtout comment est-il possible qu'une doctrine hrticale ait t
introduite dans un livre orthodoxe au nom des plus grandi rabbins!
C'est pourquoi on peut dire que Mamonideaurait d comprendre
dans ces mots incrimins ordre de temps non le temps lui mme,
mais sa mesure, sa partition, sa distribution et puisque ce ne &tt
par le moyen des astres, il faut dire que ce fut par le mouvement;
quel qu'il fut, de la matire et de ses atomes. L'autre texte rabbinique, dont ci-dessus, je le trouve espliqu alors par la doctrine.
de Leibnitz eht meilleur des mondes possibles et cette successive
cration et destruction dont on y parle seraient non rcites mais
idales, des types enfin qui se succdrent dans PinteUigence'
divine comme ierait i'artiste qui s'arrte?en&t ce!ut ~u'it'~oit ?
meilleur. Langageanthroponiorphiqua pour faire mieux compren- 4
dre la chose. V; .EM~M/M~/M'f. I, in ioco.
i
Mischna Sanhdrin ch 7, 6. L'0& c'est Pitho~j
Ob.
~r
qui se fait entendre de ses aisselles.7 Voyex le commenta~fede':
Barthnora suivi en partie par Tosaphot JiM~ ?&.Selon ce cotB-~

mentaire

l'

Ob

et celui qui parle de ses aisselles seraient

deux choses distinctes, en lisant et celui qui se ,/a' entendre,


]e premier rpondant pa;- la bouche, l'autre par les aisselles.
la vrit il n'y a point de raison pour en faire deux
espces, la diffrence n'influant en rien sur la valeur de l'acte.
En outre le texte mosaque ne mentionnant que l'ob ce serait
une addition toute arbitraire y ajouter quelque chose que la loi
n'a point prohib. On ne peut d'ailleurs mconnatre que l'intention dans ia Misna est d'expliquer une une les formes de
divination interdite dans ce passage du Deuteronome, pas autre
chose. Qu'il nous soit permis de rtablir le vrai sens de la
Misna l'aide d'un passage de Plutarque dans le trait sur la
Cessation des oracles. Ce serait une bien grande sottise
que de croire que le Dieu entre dans le corps de ceux qui
parlent de leur intrieur qui s'appelaient jadis Euriclen et
prsent portent le nom de Piton. Raschi dans son commentaire sur le Pentateuque sur le mot 31K '7MW fait, comme
nous le disons, une seule chose de Pithon et de qui parle de
ses aisselles.
Fertiute de la Palestine.
Les Docteurs anciens nous ont
laiss une observation sur Ja dcroissante fertilit, qui mrite
attention. Voy Thalmud de Jrusalem, Jef Marhe' p. 40 b.:
< ~4ft temps de R. Johanan la terre tait ancore fertile, ait
temps de R. ~Me elle M<M< t?MKM. Suit une exclamation patriotiquement sublime Qu'elle est impudente la Terre Sainte
en donnant encore des ~*M!~ ip Cette exclamation nous en rappelle une autre non moins sublime quoique assez moins pieuse.
Une fois le ciel resta sourd aux prires pour la pluie. Un docC'est un cho un
teur s'cria Qu'il est e~'<M<e ~r/Ma/Me~
peu sourd et lointain des plaintes audacieuses des Prophtes contre
le gouvernement providentiel.
Synagogues.
Je lis dans Deani vol. 16 p. 293: Quand
Costantin commena a tablir le trne des Csars sur les
rives du Bosphore il emporta de Rome la terre mme
qui devait servir de base aux monuments qu'il se proposait
d'lever en l'honneur des aptres. Car il ne croyait pas
pouvoir mieux honorer la foi embrasse et ses premiers
champions qu'en transportant dans ce but saint la terre de

la ville mme qui en tait le centre et qui avait t arrose de


leur sang.
Elles se distinguaient selon !s
Synagogues Jrusalem.
pays d'o provenaient ceux qui les fondaient et les frquentaient,
qui portaient toujours la dnomination de leur pays d'origine.
Ainsi il y en avait des Tharsiim, des Babyloniens. Voy. Misna
Nazir, Joma et Mnahot. Voy, Actes des aptres VI. 9: < Et
quelques uns de ceux de la synagogue des Libertins, des Cyrniens, des Alexandrins, de ceux de CDicie et d'Asie.
Gouvernement de la Synagogue. L'conome ou administrateur qui s'appelait ds la plus haute antiquit Parnas, comme
faisaient de nos jours les migrans espagnols, (Voy. Thalm. Jrus. p. 41) tait expos aux mdisances et aux moqueries
qu'il supportant patiemment en disant: C'est ainsi que nous
aurons mrit de dieu une bonne rcompense. Un trs beau et
trs significatif usage tait <:emi de leur placer, leur nomination, entre leurs bras le rouleau de la Loi pour leur apprendre,
dit- le Thalmud palestinien, que toute autorit provient de la Loi.
Qui sait si on ne voulait leur insinuer qu'ils devaient dsormais
protection et fidlit au Judasme qui leur tait connr En c&cas
il ne serait pas mal de remettre cette jolie pratique en honneur.
Formation des animaux par la terre tmmMe: Rekak nions
~133 Pp'~ !0 Laissant de ct les modernes, nous savons
des anciens que Anaximandre, disciple et ami de Thals, le premier philosophe de la Grce, professait la mme opinion. Si !a
maxime rabbinique est un emprunt, ce qui est au moins douteux, cela prouverait tout au moins deux choses: l'une que !ft `
hommes
culture scientifique de leur temps ne manquait pas
si dcris; ta seconde que tout en profitant de la science des
autres ils savaient choisir; et la preuve c'est que le mme Antt-;
ximandre ne sachant pas, et trs bonne raison, comment ex~H~ =
`t
quer ]a prservation et ! dveloppementphysico~morat du~ pr~ier~
homme priv qu'il tait de parens et de soins, itnagina qa'it `
ft d'abord form dans le ventre d'un poisson o it Se dvelopj~~
jusqu' ce qu'ayant acquis les forces ncessaiMs pour vivre, ~~
poisson !e rejeta, nouveau Jonas, a terre) faMe dont)! B'yatjt~s
premier mot chez les Rabbins. En FevaBche AnaximaaNB~S
n'est pas le seul dans ce systmsuF! rorigihedes~anf~~

ces

LIE BENAMOZEGH

DE L ORIGINE
DES

DOGMES CHRETIENS

LIVOURNE
S

BELFORTE ET C."
1897

DE L'ORIGINE DES DOGMES CRHTIENS

CHAPITRE PREMIER
Des origines q'on a proposes
et de l'origine judo-tta.bbtdisttqne en gnrt.
Da Monothismepopnlaire des Juifs.
Son impuissance & expliquer le
Ncessit d'un rapport de filiation entre le ChristiaChristianisme.
nisme et Je Judasme.
Ncessaire selon la libre critique.
Non
moins ncessaire pour l'orthodoxie chrtienne.
Aveu de part et
d'antre. Absence d'une dmostration soientiqne. Interprtation
aMegonqnedes critures.
Doctrines rserves dans le Judasme.
Enets de les avoir tnconnues. De l'origine platonicienne des dogmes
~hrttns.
Systme detaisse. Les Evangiles contiennent les plus
essetttte!e des dogmes chrtiens.
Influence exclusive du Jadasme
vangiles.
Des Pres apostoliques. trangers a toute
am' Jes
i<tt)uence paenne. Les Pres du deuxime sicle.
Impossibilit
qu'iift ,sptent tes aatenra du Christianisme dSnitif.
Pres PlatoniTls sont en petit nombre.
eiens.
Invraisemblanced'une rvoln~ion opre par eux ~ans le Christianisme.
Par les dates.
Par
tM optni<tM dj& tttbiiesdaM rmiee.
liacroMmt Piston la source
OHM ttrMiea,
Vritable influence du Platonisme.
Sa mthode et
-M: ieen ttn~~ej Mitence analogue de l'Aristotelisme an moyen ge.
Des toaangesqa'on accorde Platon.
Leur valeur.
Invraisem.
blance d'une origine philosophique des retigtons. Exempte du
N'opbtonisme,les tentatives religieuses ecbones.
~~Uand ? grand iht6riet qui s~attaehe l'examen d'une des
phases religieuses de )'humanit,
nous pousse
~ns!d6rer io Christianisme dans son origine, lorsque nous nous

~St~r~Mes
~j~~tts. !b

Heu o it est n&, tes hommes qui prsidrent


sa
~<fa!ssance, les croyances en<m qui les constituent, quand par

consquence nous tournons les yeux la Palestine, aux ides


qni jusqu'ici on s'tait habitu y voir rgner au temps de Jsus,
quand nous songeons cet hbrasme populaire ce simpie,
cet austre monothisme que plusieurs croient l'unique la
vritable caractristique de l'hbrasme, au del du quel on
se refuse de rien admettre, on se demande avec tonnement o
est le lien, o est ce rapport invitable que l'histoire nous indique
invariablement entre le lieu, les hommes, les ides, les circonstances au milieu des quelles nait une religion, et cette religion
elle mme, et par consquence par o ce Christianisme du Verbe,
de la Trinit, de l'Incarnation, tient ce Monothismequi semble
en tre la plus grande, la plus solennelle, la p)ns clatante ngation.
Ce rapport que nous croyons ncessaire entre l'Hbrasme,
et le Christianisme, ce point de contact que nous cherchons
d'o le Christianisme, mme si l'on veut se modifiant daos la
suite, se serait primitivement dtach del Hhrasme, il n'y a,
nous osons le dire, aucun systme aucune opinion qui veuille
qui puisse en nier l'existence. Est ce la critique rationaliste?
Mais elle en a toujours consacr le principe, ella cru que
son point naturel de depart c'tait le terrain juif ou les matriaux
du Christianisme ont t dans l'origine recueillis et mis en ordre;
elle s'est fait une loi de chercher avec les plus hardis de ces
pionniers comme le D. Frederic Strauss de trouver non seulement dans l'Hebraisme biblique, mais aussi dans le rabbinique
-les premierstmens qui composrent le Christianismedes Evangiles et
ose ajouter qu il n'y a personne pourvu qu'elle
reconnaisse la seule raison juge dans ces recherches histpriqaes,
qui puisse faire abstraction dans l'explication de l'origine du
Christianisme, de la Religion de Jesus et des aptres, d'une
religion de la quelle la nouvelle foi se disait la continuation et
l'accomplissement. (1)

(1) C'est ce qM vient d'exprimer *vwo naw admirable joetMM F. Eagaer HM~
d*M Bon docte omTnttt!HMtofre 'dot dogmes chretiOM- Paris MSi. V. 1. P. SS 114c
S! Fon oonsidre. d'une ptrt que ~Mat n'ea paa vann comme il deetare hi tn~me ponr
< ~bolire ~lqiLB'o'tftte m~ponc l')toco)mpltf,wb4a l'entre qaeoatwontdaJt~<qti
ont forme le p?'~f~ ~Yt~ ~9 'K'tM ehjfetfwpn~, on compMndra qn'it est nece~MM~
d'etadier d'abord les idet qmt ttvtient e<mrt Mi Jad~etatempadettTwnneda MeMtw
~po<H'<TOtrnneinteiJig'eneetx<etedMdootrinMdBC&!r~M~nt<m<.<

Serait elle Forthodoxi chretienne plus dispose nier cette


filiation? On pourrait premiere vue le croire. Elle tient dans
les mains une solution radicale que la critique rationaliste ne
peut qu'en vain dsirer. Tandis que celle ci ne considrant

dans l'histoire des Religions qu'un dveloppement successif


d'effets de leur cause naturelle, n'admet des forces exceptionelles
qui ralentissent ou qui accelrent la marche des ides, c'est a dire
des .Reoe~'o/M exterieures, et par consquent ne peut chercher
l'origine du Christianisme que dans ses causes et ses antcdens
les plus prochaines c'est a dire la Palestine et le Judaisme;
l'orthodoxie chretienne au contraire peut avoir recours une
Revelation, qui ait d'un bond transport les esprifs dans un
ordre d'ides tout a fait divers de celui qui entourait la premire
naissance du Christianisme, et se soustraire par l )a ncessit
dont nous parions de ne chercher ailleurs que dans le Judasme
l'origiue dn Christiauisme de Jesus, et des aptres.
Mais a voir bien ce point de vue hypothtique de l'ortodoxie
chretienne est bien loin de repondre soit aux veritables intrts
de t'ortodoxie chrtienne, soit ses allures, et la position
habituelle qu'elle a toujours pris vis vis de i'hebrasme, c'est
dire qu'il n'a pas de valeur ni en droit ni en fait.
Non
le Christianisme ne peut jamais pretendre une parfaite
nouveaut il ne pourra jamais faire croire que en faisant ~6;<~
rasa de tout ce qui existait avant lui, il ne doit rien tout ce
que lui a prcd. Et pour quoi? C'est d'abord parceque il se
donne pour une Rvlation, c'est ensuite parceque il doit au
moins se mnager une existence contre la quelle ne surgisse la
paroie de ce Dieu mme qu'elle pretend adorer, c'est a dire qu'il
est aussi une Reveiationser;p<M;'<t/e.L'ide d'une Reveiation en
general s'oppose des eilangemeuts~uccessi~dansjes~formes
de cettf Rvlation elle mme, car )'immutabi)it<deDieu tant
donne tout ce qui peut paratre comme"urTtotai renversement
des premires croyances sans un point d'attache quelconque aux
anciennes ides, ne peut tre annonc au nom du mme Dieu,
et c'est la cause justement que toutes Jes Rvolutions religieuses
ne se sont jamais operees qu\u nom d'un nouveau Dieu, ou
bien au nom d'une prtendue restauration des_verits ds long
temps oublies, ou d'abus a corriger; jamais que nous sachions

comme un changement de volont du mme Dieu auparavant


adore Mais le Christianisme se garderait bien de se prsenter
sous cet aspect, meme pour une autre raison; c'est que son
originalit serait le signal de sa condamnation. Si le Christianisme
pretendait par hasard, que la doctrine du Verbe de la Trinit
de l'Incarnation, que son Culte, que sa Morale ne trouva dans
le Judasme que le stente_Monotheismejinp'~Hx-f.~M. Juifs, que
des idees sans ancun rapport avec les ides theologiques du
Christianisme, si pour trouver la Trinit, le Christianisme etait
condamn a voyager Jusqu' l'Inde ou l'Egypte, s'il lui et fallu
chercher le Verbe dans Platon, et l'Incarnation chez tes Brahmes,
si la morale du Christianisme comme paraiTresutterdu discours
de la Montagne, ne faisait qu'enseigner des principes opposs
a'ceux qu'on ailait prcher aux Juifs, nous disons hardiment
qu'il souscrirait par l sa propre condamnation, car une loi
precise cathegorique conseigne dans le Deutesonome viendrait
enjoindre la desobeissance au nouveau Dieu, aux Dieux e<r<M~er~ qu'on proposerait d'adorer, punir de la peine capttaie,
l'homme qui oserait s'en faire le propagateur et t'potre. Aussi
nous ne voyons jamais le Christianisme lever hardiment l'tendard de la revolte, et declarer la guerre au Judasme; au contraire la base de sa polemique contre la Religion ancienne ne fut
que la base mme du Judaisme, ses premisses furent les prmisses de l'ancienne alliance, ses titres furent les mmes titres
les critures, et (comme on verra mieux dans la suite) la Traclition. Si dans un but facile expliquer, si pour agrandir la
personnalit de Jesus, des critiques orthodoxes ont soutenu dans
ces dernier'' temps que Jesus ne doit heu ses contemporains,
qu'il fut prcepteur soi mme, que le devetoppementde ses
ides se fit avec une spontaneit toute exeptionette, (2) on n'a
os jamais aller jusqu'a dire que la mme independance qu'on
voyait dans la personne se verifiait aussi dans la doctrine, on
n'a jamais enseign que le Christianisme fut une plante exotique
dans le Judaisme; et on ne pourrait jamais le soutenir car ta
connexit et la continuit etre le JudaistM et le Christianisme
mDMttMMmeXtH.V.9.
9.
ttemh'rd. Phtt de Jo'M. VoyM StMHKO Vie de

(a)

JMM Paris

MM

V. 1 P. M.

doit rester toujours demontre mme independamment du plus ou


moins de profit que Jsus aurait pu tirer des doctrines cdntemperaines ce que nous verrons dans les chapitres suivans.
Nous n'affirmons pour le moment que ce), biens surs de
n'tre pas dementis ni par le Rationalisme, ni par le Christia-

nisme orthodoxe :i savoir que quelque origine qu'on suppose


aux connaissances de Jesus, il devait connatre les doctrines judaques, et par la mission mme qu'il se donnait, il devait rattacher ses doctrines a ce qu'il proclamait lui mme legitime dans
l'Hebraisme, l'Ecriture et Ju Tradition.
C'est ia, le point de depart de notre travail qui par l'adhesion
que lui parvient de tout cote, va ouvrir une voie ou toute sorte
d'opinion peut suivre notre raisonnement, et si les deductions
seront aussi rigoureuses que nous osons l'esperer, accepter les
conclusions finales comme le resultat infallible des premisses
generalement consenties.
Mais si on nous a accord de tout temps le principe general
si on a toujours proclam que le Christianisme n'tait, que la
continuation et l'accomplissementdu .judasme. il faut dire aussi
qu'une veritable demostration scientifique nous a fait que nous sachions toujours dfaut, tortout dans le sein du Christianisme
orthodoxe. On ne nous a jamais expliqu comment le Dieu des
Juifs restant toujours le mme (et la proposition contraire serait
un blaspheme) et ta Religion juive restant toujours cet Hebraisme
biblique populaire que nous connaissons, puisse le Christianisme
nonobstant, avec des Dogmes, un culte, des pratiques si contrastants en apparence avec l'ancien Judasme, non seulement y avoir
puise son origine, mais en tre aussi ia vertabte expression, le
reprsentant dfinitif. Si une tentative et faite tant soit peut
srieuse, elle ne regarde que la partie pratique de l'ancienne loi.
Ds l'origine du Christianisme nous voyons pointer l'horizon ce systme qui a obtenu dans la siute de si grand dev
eloppements, et qui consiste a lier l'ancienne et la nouvelle
a)tiance par le moyen de t'interpretation typKnje_ des~ Saintes
Ecritures, c'est dire en ne voyant ~ians les prceptes de la
toi que des types, des figures, des vnements et des dogmes
principaux de la nouvelle attianee. Le Christianisme qui n'en
voulait plus de la loi cerimoniette, qui rompait par l avec tout

l'ancien Hebraisme, et qui nonobstant ne voulait se dssaisir du


pretendu heritage parceque, l, dans t'Hebraisme taient ses
titres uniques la croyance universelle, profita d'un systme
que comme nous le verrous toute a l'heure il trouva en honneur
dans l'Hebraisme orthodoxe, r/n<e/)t'e<a<;o~aMego~tgMe, en la
poussant seulement jusq'a l'absurde, c'est dire jusque )a
destruction de la lettre, et en ouvrant par la le chemin a tous
les faiseurs d'allegories qu'ils parcoururent selon leur bon plaisir.
Mais si te Christianisme pliait la pratique ses tendances
actuelles, il avait au moins ia franchise de declarer que cette
loi en tant que pratique allait tre abolie, que les moyens pour
obtenir le salut etaient radicalementchangs de ce qu'ils etaient
au temps de Moyse et des Prophtes, que l'essencede l'Hebraisme
restant toujours la mme, c'etait une forme vieitii qui cedait la
place une forme nouveite, c'etait le fe<&M/o~Me comme Paul
l'appelle, qui se retirait apres nous avoir conduit jusqu'a savoir
user convenablement de nos droits, de nos facults..
Pouvait il le Christianisme adopter la mme methode, tenir
]e' mme langage pour le cte thorique de la loi pour la croyance
hebraique? Le fit il rellement! Nous n'oserons soutenir que
quelque timides essais n'aient et tents mme dans ce sens par
les plus anciens crivains du Christianisme. On a tch la
verit de trouver dans mainte passage de la loi des traces
des dogmes chretiens sous le voile de la lettre, de la mme
manire qu'on avait pratiqu sur les dispositions legales du
Mosasme mais toujours avec une grande diffrence; c'est que
tandis qu'on n'avait garde de dissimuler t'obotition de la loi ceremonielle, tandis qu'on sacrifiait entierement la Mrc qui tue,
l'esprit qui otu~/M quand il etait question des preceptes, jamais
cependant ou n'a os soutenir que le do me hbraque ancien
etait~abpti, qu'il allait ceder la place un nouve ogme, que
la lettre qui te contient devait tre supprime profit d'un
nouvel esprit. Et la raison en eai, bien simple, c'est que si on
et pass le niveau mme sur le dogme, c'en etait fait de la
pretention du Christianisme asucceder legitimement l'ancien:
hebrasme, a en tre le dernier accomplissement, et les Juifs
auraient t mille fois justins de refuser leur'assentiment .a une:
Religion qu'en mme temps qu'elle pretend~i. tre la plus !6gi-

time expression de leur ancienne foi, n'eut laiss une seule


partie qu'elle ne bou)eversut jusque dans ses plus anciens
fondements.
Par consquent tant que nous restons dans la sphre de
t'Hebraisme monotheistique et populaire, hormis le principe
general hautement avoue que le Christianisme est issu en ligne
directe du Judasme, tout~ les fois que le Christianisme primitif
a essay de montrer le lien que unit cet Hebrasme populaire
ia nouveile Religion, il n'a fait que completement chouer; et
nous croyons que la seule critique independente n'aurait et
plus heureuse toutes les fois qu'elle eut essay, comme-c'urait
t indispensable de montrer la filiation du Christianisme de
t'Hebrasme populaire au dela du quel on ne supposerait l'exi
stence d'aucune autre doctrine plus rserve.
Et c'est mon avis pour n'avoir souponn l'existence de
ces sources caches d'ou jallirent en Jude ces dogmes extraordinaires qui si detachent si vivement sur le fond hbraque,
que, ds les premiers sicles du Christianisme, les critiques les
plus independants se fourvoyrent dans la recherche de leur
origine, les apparences trompeuses du Monothisme juifs, tant
faits vraiment pour les dpister. De l l'ancieu reproche detCebe;
contre Jsus, d'avoir copi les maxunes~J.aiontoennes.(i) De
De l le jugement d'Ametius qui voyait dans le Verbe de Jean
le Logos de Platon (2) et de l enfin l'opinion des Sociniens
qui s'obstinant, comme Le Clerc et Mosheim, a depouiller le
Christianisme de tout ce qui lui est propre, ! Verbe et la Trinit
par exemple, il n'y voient que des dogmes de la philosophie
platonicienne transports dans le Christianisme par l'entremise
des Pres platonisants. Comme cette hypothse constitue comme
on le voH"une solution du problme que nous nous sommes
proposs, nous serions tents de l'exammer fond si d'un cte
des travaux srieux n'en eussent dej demontr l'inanit et
si de l'autre ce systme, c'est a dire l'origine du Christianisme
du Platonisme pur n'etait aujourd'hui delaiss, profit d'hypo-

(1) Oft~ne oout.


(J)

Cols. 1 6
Bamako. HtttoiM des Snih VJJ,

<"

thses plus cheries qui meritent par l davantage toutre notre


attention.
Nous nous dispenserons en consquence d'une refutation en
rgle. Mais est ce qu'aprs les graves objections qu'on on
soulev, il ne resterait rien ajouter contre ce systme! Nous
ne repeterons les profondes defferencesqu'on a relev entre les
deux theologies celle de Platon et qgjie du Christianisme. (1)
Mais ce qu'on ne saurait assez repeter c'est qu'en vain on nous
parle des Pres de l'Eglise introduisant Jes theories platoniciennes dans le Christianisme, car ces dogmes, qu'on ne l'oublie
pas, existent presque en entier dans les Evangiles; et Mosheim lui mme est forc de convenir que dej dans les Evangiles on distingue le Pere, le Fils, et le S. Esprit. (2) Or qu'est
ce que les Evangiles? Ce sont non seulement les premiers
monuments du Christianisme, mais ils sont aussi ceux entre
tous, sur les quels aucune influence etrangre, hormis l'influence
judaque n'a pu d'aucune manire s'exercer, ou ls personnages
qui les composrent ou qu'y figurent, ne donnent prise aucunement des soupons d'emprunts faits des systemes philosophiques et payens. On a soulev la verit quelque doute sur
Paul et Jean; mais la conjecture est si hasarde, les mmes
croyances sonts explicitement enseignes dans les autres ecrits
vangeliques, que independamment des raisons que nous aurons
peut tre occasion de mentionner dans la suite on peut ds a
present les rejeter a priori, et reconnatre par consequent que
]e problme surgit de nouveau dans toute sa force, et nous
oblige demander l'origine du Christianisme il la Palestine et
au Judasme. Et non seulement les Evangiles se refusent &
l'hypothse'd'une origine platonicienne ou autre, mais aussi les
ecrivains qui succdrent immediatement aux Aptres, et qu'on
nomme les Pres ~p<M<oN<~M. De manire que, quand mme
on ne croirait trouver dans les Evangiles les dogmes qui constituent le Christianisme dfinitif, on ne pourrait pas mmesouponner les Peres apostoliques, de tes avoir imports de l'etran.
ger,. car Clement, Barnabas, Ignace, Polycarpe se tinreut autant
(1) Bergier, Dictionnaire de
(2) Bergier. Idem p. 768.

r~Mhu~ Mt, Platoniciens.

teignes de toute doctrine payenne, qu'ils suivirent exactement les enseignemens des Aptres, dont ils etaient pour
la plus part les disciples immediats. Or qu'on les sache bien.
Quoique dans un petit nombre d'ecrits, ils contiennent deja non
senlement les dogmes constitutifs du Christianisme, mais encore
Jes principales formes sous les quelles l'activit scientiiique se
developpera dans la suite. (1)
Mais qu'on suppose si l'on veut que le Christianisme n'est
form, pas mme dans ses lmens primitifs; est ce que le
sicle suivant aurait forg ses dogmes sur des types platoniciens ? A la vrit le 2me siecle n'est pas tranger la culture
philosophique; mais c'est peine alors que les Docteurs Chretiens
font profession de connatre Platon, et d'aimer sa philosophie.
En auraient ils copi les theories principales? En auraient ils
appris ce que les Evangiles el les Pres leur enseignaientdej
d'une manire si complete le Verbe, la Trinit, l'Incarnation, etc?
Brucker quoi qu'il attribue a S. Justin un sensible attachement
au Platonisme, nie nonoostant que les Pres du 2me siecle en
aient adopt les principes. Mais ce qu'importe surtout d'obser
ver c'est ia rpugnance intrinsque qui s'oppose une trasformation du Christianisme au 2md sicle. Selon cette hypothse il
n'y aurait eu avant cette date qu'une secte purement juive, et d'un
judasme populaire. Mais c'est ce que il y a de plus oppos au
Christianisme du 2me siecle. Et y pense t'on Peut on seulement
concevoir que du 1' au 2me siecle, dans cette petite distance,
qui separe les temps apostoliques du 2="* siecle, une revolution
s: radicale s'est accomplie dans le Christianisme et sans cause
deguate Bien plus, chez les Peres du 2'' siecle qu'on devrait
croire les auteurs de cette revolution, de cette separation du
Judasme, se revto un symptome qui en demontre l'extrme
invraisemblance; je veux dire un attachement excessif des ides
judaeo-essenniennes, car c'est bien chez eux que le mariage est
dcri comme un tat inferieur et que Tatien le condamne, c'est
dans S. Justin que le Millenarisme trouve le plus zei croyant,
et c'est Tatien, lui mme qui professe ouvertement le Gnosticisme
la fin de ses jours, s'il n'est plus vrai de dire comme quelq'un
(t) Mohler. Patrolog. I. P. 57.

l'a pens qu'il ne i'a jamais dsavou; elle Gnosticisme, (M. Franck
)'a dj vaillemment soutdttu (1) et la suite ne fera que de mieux en
mieux le prouver) n'est que un pur travestissement de la tradition
acroamatique des Juifs, de la Kabbale, Les premiers doutes
serieux qu'on pourrait elever a propos d'un passage des doctrines
platonicennes dans le Christianisme, ne peuvent remonter plus
haut des Pres, qui du Paganisme, et ce qui plus est, de
l'Academie de Platon passrent dans l'Eglise, et en devinrent
des matres venres (2) C'est d'eux seulement que peuvent dater
les rapports entre Platon et le Christianisme,qui datent vraiment,
dans une mesure que nous sommes prts a reconnaitre. Mais
qu'on se tromperait, si on voyait dans ses rapports l'origine des
dogmes carateristiques du Christianisme! D'abord ces Pres ne
furent qu'en petit nombre, eu egard ia grande quantit des
Docteurs que i'Egtise enfanta dans cette periode. Les plus anciens
et les plus clbres d'entre eux, ceux qu'on pourrait souponner
d'avoir chang !a face du Christianisme par leur origine, par
leur ducation scientifique, par leur instruction philosophique a
Alexandrie, ceux qu'on a vraiment accus de cette rvolution
dogmatique, ce sont Clement et Origne. Nous n'entreprendrons pas de repeter tout ce qu'on a crit contre cette pretendue
introduction du Platonisme par Clement et Origne et les argumens assez plausibles qu'on a mis en avant pour en dmontrer
l'invraisemblance; ceux surtout qui se fondent sur un examen
de dates selon les quelles il semble presque impossible qu
d'Ammonuis Saccas, Plotin, ou Porphyre les ides chretiennes
soient passees chez, Clement ed Origne. Mais quelque volont,
quelque moyen qu'on-leur suppose d'oprer cette revotution, il
est extrmement difficile de croire que deux se']!s Docteurs aient
pu subjuguer sans rsistance, sans contestation la votont et )e
jugement de leurs gaux disprss sur la face de !*univers, qui
quoique diviss plus que le Catholicisme ne voudrait le faire
croire sur des points non indiSerea~ de la doctrine chrtienne,
taient nonobstant unanimes dans la confession -des plus
hautes, et ptusgeaecates thories da Christianisme, le Verbe ia,
Franck. Lft K~bt~Ia, P. S. La Kabbale et le OhritHtnKme.
(2) BtMMge. Histoire de9 Jnifd VII, 8).

([)

Trinit, l'Incarnation et en mme temps etrangers toute culture


philosophiqueqiu ptetabtir entre eux et les Docteurs alexandrins
une uniformit d'ides et des dispositions, et les subjuguer
jusq'au point de substituer la doctrine monothistique ou peu
\prs, des doctrines si diametratment opposes. Surtout nous ne
nous lasserons pas de le repeter (car toute la discussion prcdente
n'est pour nous qu'une concession l'hypothse d'un Christianisme vangelique sans des dogmes chrtiens). Du temps de ces
Docteurs et bien au dela, le Christianisme tait tout fait, ces
croyances dont l'origine est l'objet de ces recherches etaient
deja costitues dans ce qu'elles ont d'essentiel et par consquent
quelque ide qu'on se forme des Docteurs subsquens, le problme
se dresse dans toute sa force par la seule existence des Evangiles. Nous ajouterons seulement que'un phenomne significatif
vient de bonne heure nous avertir dans le langage des Pres,
qu'il serait absurde de chercher dans Platon les origines du Christianisme. Platon est pour eux non lu source sacre d'ou derivent
les tmens du Christianisme, mais une source d'heresies, un
maitre d'erreurs. C'est ainsi que les Pres aecusent ~rtus d'avoir
suivi Platon dans la thorie du Verbe. C'est ainsi que S. Tre/~e
accuse les Gnostiques de Platonisme, et que Tertullien accuse
en general de Platonisme toutes les hrsies (1). Et d'autant
plus nous paraissent ces temoignages importants que dans le
mme temps qu'on convient par l implicitement qu'une ressemblance gneraie avec Platon par l'admission mme chez lui
d'un equivalent quelconque du Verbe, on retve entre celui de
PiatOR et ie Verbe du Christianisme une diffrence qui constitue
l'heresie d'Anus, ce qui ne serait point arrive dans l'hypothse
d'une origine platonicienne du Verbe, car l'poque de son introduction n'etait (dans cette hypothse) si loin, pour qu'on pt
condamner comme hrsie une plus grande ressemblance avec
Platon. It serait injuste nonobstant de nier d'un autre ct que
dans une certaine mesure et particulierement chez quelques anciens Pres )a philosophie de Platon, n'ait exerc une innuence
quelconque. Mais nour croyons qu'une critique impartiale devra
t'econnatre que cette innuence loin de consister dans une intro<t)Borgi<r.O.C.T.BP.7M-5t.

duction mme gradue de nouveaux dogmes, elle ne se montre


que sous des apparences assez plus modestes.

Car en quoi se distinguent les Peres platoniciens de leur


devanciers non philosophes, et tout fait fidles l'esprit des
Evangiles! I) n'y a que deux caracteres qui en revlent la dif-

ference. C'est d'abord un langage, et des formes philosophiques

qui apparaissent dans l'Eglise; empruntes~evidemment la


philosophie de Platon. C'est enfin la mention honorable que
plusieurs Pres, surtout Origne font du chefde l'Academie,des
louanges qui touchent quelque fois jusqu' l'enthusiasme, jusqu'a
faire dire par exemple S. Augustin, que si les anciens platoniciens revenaient au monde ils se feraient chretiens en changeant peu de choses dans leurs expressions f.t leurs sentiments.
Paucis mutatis verbis atque sententiis (2). Mais ose dire que
ni dans l'un, ni dans l'autre de ces phenomnes il n'y a rien
qui ne cadre parfaitement avec les developpements naturels d'une
theologie deja constitue. Les E.res, se servirent des ~formes
platoniciennes, et c'tait bien naturel de leur part, car des res-

semblances gnriques que personne ne niera, entre Platon et


le Christianisme,attiraient puissamment les Peres les plus savans

vers cette philosophie ou ils voyaient tant de conformit avec leur


dogme l ils tro vrent non seulement des ides, des raisonnemens, des argumens favorables leur foi, mais, ce qui est plus,
une methode, un arrangement philosophique, une phraseologie
savante; tout enfin un appareil scientifique majestueux, que tant
de genies avaient contribu a construire dans le cours des sides
et dont le Christianisme si peu scientifique son debut sentait..
rmperieusement le besoin pour donner une forme rationne))3
et definitive ases dogmes, pour revtir de formules substantielles et philosophiques des penses qui ne pouvaient rester
que flottantes dans le vague; et enfin pour se faire comprendre
des lettrs du Paganisme, et de toute cette foule haMtaee
jusqu'alors aux thories philosophiques,mais a qui le Garistia~nisme paraissait une /oMe; ~ur cette philosophie se jeta te Chri"
stianisme et les savantes formutes d Piaton furent consacre!S
par lui revtir pompeusement les doctrines modestes ravies
(2)

Ans. Lib

d. Ver. net g. O~p. 4 N. 6.

aux Ecoles de la Palestine. Personne qui conaisse tant soit


peu les vicissitudes d'une Religion, ne doutera pas de la vraisemMance de cette explication. Mais dans l'histoire du christianisme ') y a un temps, des circostances tellement analogues a
celles que nous decrivons, qui semblent nn portrait et une confirmation saisissante des rapports que nous avons etabli. Ce
que le Platonisme tait dans le monde au premier siecle du
Christianisme la philosophie aristotelique i'etait au moyen ge.
Or que nt-ii ie Christianisme au moyen ge?
Precisement ce que nous croyons qu'il fit au debut de sa
carrire. Comme selon nous il pronta du Platonisme pour se
faire une philosophie, comme il adopta la mtaphysique de Platon
comme expression de sa dogmatique, de mme aussi il consacra
ie Peripateticisme J'usage de la theologie, de mme la pense
chrtienne et la forme aristotelique, s'unirent si intimement si
penetrrent et presque s'identifierent si compltement, que des
thologiens peu aviss furent conduits soutenir par influence
du Peripateticisme des thses condamnes par l'Eglise et contraires la verit, l'esprit du Christianisme; et que, en general, Aristote excita autant d'enthousiasme, et obtint autant des
louanges cette epoque que Platon en avait obtenu aux premiers
siecles du Christianisme, Et puisque nous sommes sur le chapitre des louanges, voyons si celles prodigues Platon peuvent
faire raisonnablement souponner aux dogmes chretiens une
origine platonicienne. Chacun voit combien l'argument est faible
en lui mme, mais j'ose dire aussi que s'il a vraiment quelque
force, c'est pour prouver. le contraire Et vraimment quelle aurait
du tre naturellement la conduite et le langage des Docteurs
de l'Eglise dans i'hypothese que nous combattons, c'est a dire
quand le Platonisme ut t substitu l'ancien Christianisme
comme theologie reveiee?
La plus vulgaire prudence aurait imperieusement exig d'en
taire le nom et d'en decrier le caractre. Une Religion qui se
proclame revete, et qui nonobstant a puis des sources toutes
humaines, ne vient pas el!e mme sous peine de se suicide!
montrer au doigts les sources qui l'ont pourvue et nous mettre
sur le traces de l'origine illegitime qu'eue a tant d'intret a
cacher. Et cette renexion nous semble si vidente, que le con-

l'

traire serait pour nous un signe presque infallible de sa veritaMe

provenance. C'est pour quoi nous serions tents de juger comme


un grave indice de l'origine hebreo pharisaque du Christianisme le blme et le mepris deverss sur les traditions ds le
fondateur du Christianisme, quoique des passages des Evangile
empreints d'un bien autre esprit viennent quelque fois attester
le grand rle- que les traditions pharisaques jouent dans l'origine du Christianisme, comme nous le verrons sa place. (1)
Nous ne vouions achever ce que nous avions dire sur l'origine
platonicienne sans faire une remarque qui vaudra je i'espere,
mme contre toute hypots d'une origine philosophique; c'est
qu'il est souveraiment dimciie qu une religion, et une religion
si tranche, si, exclusive que le Christ'Misme ne doive son origine que a une philosophie.Je t'avoue, bien humblement, je ne puis
comprende de quelle mar'i&i-e, te passage puisse s'operer, de la
sereine, de la- rationelle, j'allais dire presque de l sceptique
speculation pMosophjque a cetta chaleur de c<MMctio)!, cet
enthousiasmequi est propre aux religions, surtout leur naissance.
Et il semble qui la Providence nous ait menag lors mme
de l'apparition du Christianisme un exemple frappant de t*!mpuissance de toute philosophie enfanter une religion, mme
lorsque toutes les circonstances semMent~ s'unir pour eniaciHtr
la naissance et ]e dveloppement. S'il y eut philosophieCapabte de
mettre au monde une reHgion cefut celle qu'on qualifiede Neo-'
platonisme. Tout semblait conjurer pour donner une heureuse
iessue aux grands et noMes efforts de ceux qui en vouMent
faire une Religion. Son aptitude a recueillir dans sen sein t<Mt6
les !mens encore vivaces du Paganisme, ses rapports ttvee
toute ce qui honora dans le passe le nom payen dans la pMosOphie et dans )es mystres, l'avantage de conserver'toutle Pot~
teisme sa place en operant toutefoisune revotution compietedans
son intime signification, le besoin d'une!transfonNotion qui
T,' (~ M. Eaqnrol crfTtnt let U~nM MtfrirtniM d*B< Bevw des D~m X<M'M!<*
en
O`d4f'it
T/T.P.7M, .iMBJonhttt~ttttmen'ttt'ZttB~M'

*tt)'M)Mmt,*x* Bh<ttf*mf.t<!tr9r~Mil,tt<n~t~<)~p<H)tt~t ~!rt<< ttttt~M~``


optitredit 'Miatocrtitt imttUeetNtttwd~!<t B~tn (~/Ho!Mt~e ~t itt~
Ita fo~nmient stne ttMtt~MMM~t~ttMttTit~.WM'M'TaMtmt~
v]eB<eri<ttKMtm).M
leaseo~e ~<

dMlam~ret,TNtix~Mtt'd<r<mt<Mit?.

;;L:?~f

LIE BENAMOZEGH

Thologie et Philosophie

DE L'ME OANS LA BIBLE

LIVOURNE
S. BEt-PORTE ET C."

1897

De l'me dans la Bible

On a tant dit et redit sur tous les tons, que l'ancien Testa-

ment et surtout le Pentateuque ne contiennent rien qui laisse


entrevoire la croyance la spiritualit de l'me, qu'on se
sent presque pouss voir de plus prs si les faits viennent rellement confirmer cette opinion dominante; justement
parce qu'on n'avertit dans son sein ancune dissonance, ce qui
peut arriver soit cause d'vidence et de dmonstration accomplie, soit cause de quelque prjug qui en revt les apparences. Et d'autant plus on ne voudra excture ce jugement en
appel, qu'il ne s'agit pas, tant s'en faut, d'admettre comme
certain un fait historique et psychologique commun ou tout au
moins probable, car, bien au contraire, l'absence de toute ide
d'outre tombe dans le Mosasmeserait un fait unique dans l'histoire
de toutes ies religions passes, et prsentes; et, si l'induction vaut
quelque chose, mme futures. En effet il n'y en a pas une qui
n'ait eu une ide de l'me ou qui ait pu s'en passer; et aujourd'hui on incline croire en Anthropologie que les religions
elles-mmes tirent leur origine du culte des ombres des trpasss,
et de la divinisation des anctre~ une espce d'Evhmrisme
ressuscit, tandis que, selon le prjug qui domine il y a si !ongtemps sur le compte du Mosasme, celui ci, seul au monde, non
?$eulement aurait t priv de ce constant lment de toute re~,M,g)on, mais, si l'hypothse ci-dessus tait vraie, & peine n, il se
~'serait retourn par sa prohibition de consulter les morts (Deut

ch XVIII v 11) non seulement contre l'abus de la croyance l'me


auquel il aurait du la vie, mais contre cette croyance elle mme,
si tant est que cette prohibition soit fonde sur la ngation de
cette croyance, en dpit de la bonne exgse qui en exige,
parat-il, au contraire, la croyance, car autrement au lieu de
frapper l'abus il aurait valu mieux s'en prendre a la cause ellemme de cet abus et nier l'me.
A moins qu'en dsespoir de cause on ne commette un second norme arbitre en crant une origine spciale tout exprs
pour le Mosasme. En prsence d'exigences tellement dures
pour tenir dbout l'hypothse ngative, ni les preuves ni les
recherches ne seront jamais de trop, en se demandant p. ex. si
dans ce jugement n'entrent par hasard, comme cause, le caractre civil, politique, extrieur du Pentateuque, et d'une grande
partie de la Bible; ie gnie positii', pratique du Judasme (serait-il
ce gnie que lesDocteurs ont voulu signaler en remarquantet en raisonnant si long sur la prcdence du nous pratiquerons au
nous couterons ou comprendrons de l'acceptation de la ioi?) !e
contraste avec d'autres religions qui ont mis ce dogme )a place
d'honneur, arm d'un pouvoir absorbant, source d'abus et de
superstitions infinies; )a confiance de FHbrafsme en lui mme
de pouvoir donner les preuves de sa vrit ds cette vie sans
les renvoyer la vie future; et surtout seraitrce l'oubli d'un des
deux lments de toute retigion et de l'Hbrasme en particulier
comme plus ancien,)ement, disons-nous,de la tradition, (1) qui
non seulement peut suppler au silence de l'criture, s'il existe,

mais donner un sens qu'autrement n'auraient aux phrases de


l'criture? Et qu'on voie jusqu' quel point l'hypothse matrialiste de la Bible parut une vrit axiomatique, jusqu' tre de
plus d'un ct employe comme prmisse ou point de dpart
tantt pour prouver, chose singulire, la vrit de la rvlation
mosaque, comme l'a fait Warburton (Divine legation of A&MM),
tantt F infrioritde l'ancienne Alliance vis--vis de la nouvlle,
(1) Nous pourrions ajouter de la tr<tdittonsaor6teon MroMMttiqno,d~t'OMi;M
l'exemple dn Paganisme qui en Stmit eujot de aea m;M~fM; par la nature de toa&
entfeignemeutdo~matqlequieatf<tf!tp<tnrt'aUte;psr l'exemple tout rcent ~e!<m~" `:
tempsyooae qui, quoique admise, on dfend de l* proelamer pnMtqneotent, Memed~~ .`le Talmad et dans l'ordre rituel il y N dM oae o la doct-fine doit Atre yeM!'V9~4

KpiBB n'?

;wn

~T

l la ncessit de celle-ci; tantt la lumire aveuglante


de cette hypothse on a ferm les yeux sur la contradiction o l'on
tombait fatalement en niant d'un ct dans le Pentateuque toute
trace d'me spirituelle et immorteiie, et, de l'autre, en retardant
la composition de ce livre une poque o on reconnat volontiers les premiers lueurs an moins de cette croyance. Quoi qu'il en
soit, un nouvel examen de la question ne peut dplaire personne d'autant plus que les progrs faits dans les sicles derniers
dans les recherches historiques et philologiques ont apport dans
le dbat des facteurs pas assez considrs; et que jusqu'ici la
ngation a t presque seule parler. Si l'autre cloche aussi se
fera entendre, elle sonnera, je m'imagine, toujours fte pour
tout ami sincre de la vrit.
H s'agit donc de savoir si Mose a cru et a fait croire
t'immortatit de Fam. La dmonstration peut tre faite de deux
manires, l'une M ~n'ort, l'autre ci /jo~er;or/.
On peut dmontrer la mme chose: 1 par des considrations
gnrales qui nous empchent de croire soit l'indiffrence, soit
l'incrdulit de Mose ou bien: 2 par des preuves positives
tires du sein des critures. Commenons par les premires:
Le dogme dont il s'agit est tel qu'aucune religion ne peut s'en
passer. L'exprience le prouve et la raison le confirme. II n'y
eut de peuple au monde qui ne l'ait pas enseign, et si ce grand
fait forme une forte prsomption en faveur de ]a vrit intrinsque du dogme, comme une espce de consentement gnra),
il est en outre une raison trs serieuse pour croire que Mose
n'a fait point exception a tontes !es religions anciennes et modernes.
La raison de ~ou ct nous persuade qu'une religion
sans cette croyance n'en est pas une, et qu'elle n'est mme possible. Une vie seule sunit pour tre frapp de )a capricieuse
distribution ici bas des biens et des maux. Aujourd'hui on
il est vrai, dans des hvres trs estims que la conscience
humaine a pu s'assoupir pour des longs sicles dans une tthargie qui n'exigeait pour le probtme de la providence une
Solution dcisive. Ce qui est certain c'est que la conscience
d'Abraham tait autant exigeante, sensible et eveilie, et son ide
d~ ,ta justice aussi prcise
que la ntre (Gense ch. XVIII v. ~3).
~uand au contraire les faits sont autant de drogations a la
et de

lit,

justice et toutes les solutions, hormis celle du prolongement


de la vie outre-tombe, reoivent un dmenti de l'exprience trs
bref et trs dcisif, le dilemme alors s'impose inexorable.
Et l'tat lthargique, si improbable aux origines de l'humanit,
devient alors impossible, surtout si de tous les cts un peuple,
comme c'tait tsra), se trouve entour d'autres peuples qui
tous croient une vie avenir. Faute d'avoir reconnu une vrit
si simple, il faut voir quel supplice M. Renan condamne soimme, les lecteurs, et les acteurs eux-mmes, c'est--dire les
Isralites, tourments des sicles durant, comme il. nous les
dpeint, par le doute cuisant sur la Providence, sans jamais
pas mme souponner la solution qui forait de tous cts
l'accs dans leur esprit, sans non plus une imperceptible mino-

rit qui s'en aperut. (1)


Et ce qu'il confesse lui-mme n'avoir t assez de longs sicles pour l'enfanter, c'est--dire la croyance t'outre tombe, il
aurait suffi, l'entendre, d'un instant pour le produire, la perscution d'Antioc, malgr que des calamits, non certes infrieures celle-ci, avaient frapp la nation et l'individu, dans des
temps bien plus anciens, malgr et quelque fois <t cause de leur
iidtit dieu. Et qu'on ajoute que le choc de ces anciennes
calamits fut si fort, qu'il sufft quelque fois leur faire croire
que ces maux drivaient de l'infriorit, de l'impuissance et de
(1) Tonte conjecture si trange et contradictoire qu'elle soit, est bonne ponr
B.eaan, hoxmie l'anoienne. P. ex. il nous dira tantt (Reeue des deux mowder t. 116
compensationsultrieures
sicles pour a converti la monda.
est un effort de
aompensations nltrienrea; tant8t (pag. 254): c Voil l'ide qui a converti le monde.
La foi a l'avenir a t fonde dans l'humanit par le peuple qui a le moins cru
l'immortalit de l'individu et qui a le plu] resist a. leurrer la moralit par CM faux
billets sur une vie qui n'a pas des ralit,
est vrai que cette ide est celle de ht
rsurrection, mai comment arrive-t-il, si cette ide est si homogne la pense
Isralite, que M. Renan n'hsite point . crire jp. 258) < la croyance a la rsurrection
procde d'une faon si logique dn dveloppement des ides juvea qu'il est tout . fait
superflu d'y chercher une origine trangre, et si cette croyance est en soi autant
plne vraisemblabte qns I'natre de l'$me immortells (p. ?'a.i) aommaat, disiona-noap,
cette croyance tarda si longtemps
l'autre de a surgir et toutes les autres hypothses
hypothseslui furent
tour a. tour prfres? On ne comprend non plus de quelle manire soit seulement
oonoevable l'ide de reaurrecttonsans quelque chose en nous qui ns menre pas. Si l'individu et sa consciences'teignent tout a fait a la mort, l'tre qui surgira- ne sera
jamais identique a celuiqui fut. Ponr que cela soit, il faut un /!t, ai minoe qu' il toit,
qui relie Ihommoancien a l'homme nouveau. Dieu, il est vr~i, peut faire la miraala
de reformer nouveau l'ancienne conscience, ms~a le miracle n'aboutira qu'a naa ~I:illusion, qui mme cesse ds aujourd'hui d'en tre une, depnis'que M. Renan noM ~n
M.

<

Il

la mchancet de leur dieu jusqu' leur faire changer l'objet de


leur culte, tantt abandonnant le dieu paen pour celui de Mose,
tantt le second pour le premier. Qu'on voie plutt le discours
que tiennent les femmes juives idoltres Jrmie, sur la terre
gyptienne. H y a ensuite un fait qu'on n'a pas assez remarque.
C'ost que dans des temps mmes o rgnait la croyance la
vie avenir, c'est--dire aux temps des Docteurs, les autres solu-

tions nonobstant, continuaient partager les hommages, quelle


qu'en tut )a cause. Comment donc arguer de la prsence de ces
solutions aux temps bibliques, l'absence de l'autre solution base
sur la vie future?
Mous. Dupont White rsumait tout cela (.Rec. des <fi'u.E
Mondes 15 jFecr. 1866) d'une manire trs-heureuse. Comment
(disait-il) les Juifs auraient invent trots rpons et ce commencement de toute religion leur serait tranger?
Personne ne nie l'ide t/MMa~'teKe que les Juifs se faisaient,
ou, pour parler plus exactement, que leur religion mosaque se faisait de son dieu, distinct, spar, trop mme spar du monde
au gr de quelqu'un, tellement qu'on voit dans cette sparation un
abme entre le gnie arien et le gnie smitique; et l'impuissance
de ce dernier & donner une religion il l'humanit. Et peut-tre
on ne se tromperait pas en disant, et Spinoza et Salvador et
d'autres sont de cet avis, c'est--dire que le dieu de Mose ait
t conu comme l'~me f~K nMn~e. La ScEcm~A ou MALHLT (le
avertit; et en aera On Pure p~rto et point >i ost besoin ct'Gtre de snbtils mdtbspbysioiens
comme certes ne l'iEaient les juifs pinr le oe.-prond:~o.Ce qui est un vrai miracle de
l'aoeu mme de 31. Itennn (ibid.) c'oat l'tat intellectuel qu'il prtend avoir dor des
olv8. Et ce rellement nn miraolele rait mme fitt
comment
l'antear pourrait-il
l'auteur
poarrait-il yy croire
croire sans
sans se cqllvertir
convertir .a. ht
foi aux
aux miracles?
nir&eles ? Voici lPa:nt:res
la. fot
(Vtres

mai.

consquencesqui ddooelont de son eyetdme, qu'il aabit colontiers, mais ausqnelles lo

1-8

lecteur se rvolte: que 1ea Snddncena niant i l

me et ia oiU aCenir serot, sous ca rapparl, ot'voix de toute 1'Liq.it, oompris Josdphaet la
votxd~~f&u~30~9 qnis6r<M-tge&ft!)ft~t?Mt)duoot~deg
rhfn-iaiens sans doute att~ch~,
foules,
Et
ios
Plus
an~i(\n,
demande
ange. en coin comment
comme toutes
an
on ne
Sadducens
qui
firent
partie
de
la socit isredlite pnrent oliapper au travail
oes
psychologique et Mt dernier rsolut plus ou moins spiritualiste auquel entrainret
le gros de la nation les forces dont M. Renan nous dcrit l'action d'une manire si
rGm..ntiq\1~? Une I),u~e consquence e laquelle il est malais de se rsigner .,est
traa l'IsratliEiamednranE toate son bistoire jusqo'i1 sa tardive
pn reposor,
oommo le dit l'antonr, <ttf cettc doctrtfta t'tnnto~ qua l'hommequi il arriveun malheur
est coupable (p. 253): aatra miracle que gtf~t~e ~jctas <'<!ntpt~ << celle doeh'tM~ tmMioro~
a`aient point fini pour corromprela conscience isrnllte, et aient laiss subsister le
gMmo de la. rvolte.

ril*bl~m~-1d<sns ta Tradltion,

it

n'est que cela. Donc les lments et les conditions subjectives et objectives ncessaires pour concevoir de
cette mme faon l'me humaine on les avait tous sous la
main. Qui tait parvenu, peuple ou legislateur, se faire une ide
d'un dieu pur esprit jusqu' voir le pch le plus grave dans sa
reprsentation figure, ne devait prouver de difficult, au contraire il devait se sentir entran, et fortiori capable de concevoir des tres spirituels; qui donnait une me au monde,
ne devait pas prouver de peine l'attribuer non seulement
l'homme mais toute chose cre. Les paens qui adoraient tant
de dieux corporels admettaient des mes humaines survivantes
au corps; comment ne les auraient-ils pas admis les Juifs, ou
leur religion, adorateurs d'un dieu esprit?
S'il y a au monde un fait irrvocablement constat, c'est
qu'un des dogmes, le dogme capital, la clef de vote de toute la
religion gyptienne tait la croyance la vie future. Ce n'tait
pas un mystre que les seuls initis pussent connatre; c'tait
au contraire la croyance la plus populaire, l'me de milliers de
rites, de mille pratiques qui se prsentaient chaque moment
de la vie prive et publique. Donc, point de doute possible.
Les Juifs, aprs un si long sjour sculaire en Egypte, ne
pouvaient ignorer une telle croyance. Ne fut-ce que la mummification, qui n'avait d'autre sens, et pratique sur les corps de
Jacob et de Joseph et trs probablement sur les corps de tous
les Isralites morts en gypte, suffirait le prouver. Un crivain
Isralite Finils dans son Darca Schel Tbra n'hsite pas le
reconnatre. Il rejette, et trs bon droit, l'opinion de ceux qui expliquent le silence de Mose sur l'me par la grossiret et l'ignorance
de son peuple, incapable de concevoir l'tat de l'me spare d'un
corps. Et quand mme cela serait, est-ce que tous les Isralites
se trouvaient dans un tat mental rfractaire tout enseignement de cette sorte? Est-ce que le contact sculaire de la croyance gyptienne, n'aurait fini, la longue, par entamer la rude
corce de la commune ignorance!
Quoi qu'on en pense, l'existence de ce dogme leur venait
atteste tout instant par l'exemple gyptien. Or que fait Motse
N'anticipons pas sur ce que nous aurons dire et faisonsbon
march de toutes les rvlations que l'criture nous mnage,
ROYAUME ou RSNE)

admettons tout ce que l'adversaire nous demande, que Mose


ait gard sur ce dogme le plus profond silence. Qu'est-ce qu'on
doit en conclure? Qu'il ait ni6 ce dogme, qu'il l'ait condamna
comme une erreur, ou, tout au moins, qu'il ait laiss sur cela
pleine libert de choix; en un mot, son incrdulit, ou son
indiffrence?Ni l'une ni l'autre. Est-ce qu'on condamne un dogme
en se taisant? surtout si ce dogme est bien connu, s'il a en sa faveur
la force de l'exemple sculaire, et surtout enfin si cet exemple vient
d'un peuple dont la pratique et les superstitions ont t signales la
haine et l'abominationdu peuple? Si donc Mose se <a;t'<, si tant est
qu'il se taise, c'est sans doute parcequ'il n'avait rien dire sa
charge; parce qu'il lui prexistait comme religion patriarcale,
et, nous ajouterions volontiers, parce qu'il tait un dogme et,
comme tel, appartenant plus au domaine de la tradition qu'
celui de l'criture, et, peut-tre, la tradition rserve comme
il lui appartint assurment dans les mystres greco-romains. Ce
qu'il y a de certain c'est qu'un des caractres qu'on va de jour
en jour toujours plus constatant dans le Pentateuque, c'est celui
de s'adresser presque exclusivement )a collectivit, l'tat et
an citoyen, plutt qu' l'individu, d'tre plus un code que la religion des Hbreux. Or s'il y a quelque chose d'minemment
individuel et religieux c'est la croyance l'immortalit de l'me.
Voici ce qu'crit M. Reuss (Hist. de la Tholog. chrt. au sic le
apostolique, p. 38): I! importe de constater ici deux faits trs
remarquables, qui donnent un caractre tout particulier a leurs
prdications (des Prophtes) et leur thologie; jamais ifs ~e
s'adresser aux ;nd"t'dM.s, toujours a la nation entire et col 'activement; les exceptions apparentes, si nous y regardons
de prs, ne feront que connrmer cette rgle. Ce point de vue
gnral, universaliste explique en partie, mais en partie seu lement, le second fait que nous devons relever ici. C'est que
les prdictions et les esprances des Prophtes se rattachent
invariablement l'existence <e<'res<re et /)oh'<tf/:<e de la nation.
y
Et p. 116: L'individu se perd dans la nation; c'est comme
isralite et non comme homme qu'il est en rapport avec dieu.
Ce que M. Reuss a voulu dire par la restriction en po'f'c,
il ne m'est pas trop facile de le saisir. Ce qui est impossible de
par la logique plus lmentaire, c'est que la restriction laisse

subsister en Isral la plus petite parcelle de doute ou de ngation matrialiste.Doute ou ngation seraient un motif si radical, si
absorbant, si absolu, qu'il n'y aurait place aucun autre motif,
et celui de M. Reuss en tte, pour jouer ancun rle, ni en
tout ni en partie, car il aurait rendu ncessaire le silence etsuperflu
et absurde tout autremotif: lesujet lui-mme, rame, tant disparu.
Tous ces motifs par nous numrs, ont t pressentis par R. Hay
Gaon et par Ibn Esra. Ce dernier nous dira: R. Hay Gaon dit que
FEcriture n'a pas eu besoin de proclamer la vie avenir car elle
tait connue par la tradition. Quant moi je pense que ce
siience existe parce que la loi a t donne )a communaut
d'Isra! non l'individu. Et ce que c'est la vie avenir, i) n'y a
< pas mme un entre mille qui le comprend, tant chose pro fonde. Le motif d'Aben Esra a servi entre les mains de
M. Reuss expliquer autre chose aussi outre le silence sur la
vie avenir, l'absence aussi (fa7HOH/* et de sentimentalit dans le
./t<e~Mme, (Voy. Ibid) quoique le fait lui mme de cette absence
soit un des travers de la critique moderne, qui fera la stupfaction
des gnrations avenir. Nous ne dpenserons qu'un seul autre mot
sur ft/f<Mce <Kt la simple tolrance de Mose, comme motif
de son prtendu silence. H suffit qu'on rflchisse, qu'une croyance si importante, si essentielle, un organe si capital qui intresse si intimement toutes les actionsde la vie, une fois connu, l'indiffrence son gard n'est plus possible; il faut pour une religion ou
l'embrasser ou le rejeter, si le rejet tait possibie. Et voudra-t-on
expliquer le prtendu silence mosaque par j'indiffrence
1
Les preuves po~eftort, en attestant )a prsence de ce
dogme dans l'criture, font encore davantage: elles nous fournissent une ide de ce que i'me est selon l'Hbrasme. Voyons
d'abord la Gnse. Ds les premires pages une scne majestueuse s'oSre nos yeux. Dieu cre l'homme. Mais de quelle
manire en fait-il t'annonce!
Tout semble dispos exprs pour faire relever la diffrence
entre lui et les crations qui l'ont prcd. Pour ceux-ci nous
voyons la terre seule charge de les produire (Gense I, 24); pour
l'homme nous lisons ~Mso/M l'homme, o c'est dieu qui s'apprte
la partie plus sublime de son oeuvre. Avant d'tudier les pro-

cds suivis dans la crations de l'homme, disons un mot de


I't~e/!<(M qui y a prsid, et du lieu qui fut le thtre de l'volution qui a fait de l'homme primitif, l'homme actuel. Et qu'on
remarque bien qu' la valeur de cette double recherche rien
n'ajoute ni enlev soit l'hypothse que l'crivain ait cru et voulu
nous faire croire de raconter une vritable histoire, soit celle qu'il
ne nous propose qu'un mythe ou une allgorie. Au contraire,
si cette dernire hypothse tait la vraie, comme c'est le plus
probable et comme le pensent des graves autorits hbraques
et autres, quelques-uns conjointement au sens littral, d'autres
exclusivement, nous serions d'autant plus tenus de pntrer dans
)a secrte pense de l'auteur travers i'corce ou )e voile dont
il se couvre. Or, quant a la premire de ces recherches, l'intention de dieu, nous disons: point de doute que l'idal primitif
de dieu de par )ft Gense est, on ne peut plus, favorhhie l'immortalit de l'homme, me et corps ensemble. Qu'est-ce que signifierait autrement le jour OM Ht en mangeras <M devras yMOM/'u' ?
et puisque d'autre part des forts et nombreux indices nous portent voir dans Adam avant le pch, avant les <Mt<yn(M de peau
dont il fut revtu (1) un corps thr et bien loin d'tre soumis
aux conditions de celui qu'on lui substitua, chacun voit quelle
partie de son tre se rapporte l'immortalit qu'on lui communiqua, ou plutt si corps et me ne sont pour la Gense indivisibles, sauf la nature diffrente des corps entr'eux, prcisment
comme ils sont indivisibles pour le monisme moderne (force et
matire) pour la thosophie kabbalistique et pour toutes les thosophies anciennes et modernes sans distinction. Et si tout cela
est vrai, deux consquences en descendent en droite ligne, l'une
c'est que la pense hbraque a, par ce seul fait, saut le foss,
pass le Rubicon, a atteint t'ide de t'homme immorte), et l'on
sait qu'une fois que l'esprit humain est mont d'un degr, il ne
renuie jamais au moins dnnitivement, l'autre consquence la
voici: qu'on ne nous donnera jamais croire qu'une religion,
nous ne disons monothistique mais pas mme poh-thistique,introduise sur )a scne un dieu qu'elle veuille respect, faire quel-

<tM

(1) Les Psaumos disent autant pour quiconque vienne


au monde et a&lon qneiinterprte il s'agirait tMrtMntitronMBt da premier Adam. Job dit la mme chose.

que chose dans un but donn, et que ce but combattu, contrari


finisse par faillir sans que ni avant ni aprs soit atteint, c'est-dire le contraire de ce qu' plusieures reprises proclame l'cri<Mt*e que les promesses et les desseins de dieu ne sont jamais
et comme propos d'Adam lui mme nous fait comprendre la Gense, d'abord dans le dernier et rsolutif crasement que fera sa semence de la tte du serpent cause du pch
et de la mort; et puis dans cette vie synonime de bien suprme
continuellement propose comme telle par Mose. Cette immortalit intentionnetieet primitive, est connrme par l'expulsiondu Paradis, de peur <jf<t'eH~ta~eant de Farbre de vie il vive ternellement
(Gense ch. 111 v. 22) c'est -dire videmment qu'il ne reconquire ce qu'il a perdu et rende vaine )a punition divine, phrase
qui prouve la fois et cet tat primitif et la possibilitde le reconqurir par l'arbre de vie. 11 n'y a pas mme les kroubins
placs la garde de l'arbre, qui ne dposent loquemment en
faveur de cet ordre d'ides. Qui ne se souvient des deux ~<
!*ott6tns placs <<t gatfde de P ArcAe
th ombragentde !eKra a<!es
Et qui ne voit que ceci expliquera cela ? N'est-ce pas arbre de
vie que la sagesse ou la Loi est appeUe dans les Proverbes? n'est
pas elle qui donne la otet N'est-il pas inaccessible le saint des
saints? Le christianisme n'a-t-il voulu exprimer t'inauguration <ie
la Palingnse par le dchirement du voile?
Disons prsent quelque chose sur le lieu. S'est-elle trompe la tradition en appellantgan ~df/t rtat batinqued'outre tombe
de l'tre humain! S'il est vrai, comme tout le fait croire, que les
premiers chapitres de la Gense au lieu d'tre une histoire, sont un
plan, un programmede l'histoire, chacun comprend que la condition exceptionnelle de ce qu'on nous dbite comme un point
gographique de notre globe, n'est que le type idal de la plante
entire rgnre, quand elle atteint le maximum de sa perfection,
soit avant la chdte mytbiquement ou historiquement, soit aprs
la chute, l're palingnsique; peu prs, ce que rvaient les
millenaires et le portrait que nous tracent les Rabbins de ta
terre aprs ia resurrection vac l'pe des Kroubins e/2/ en
sus aprs le pch, Demons selon Raschi. Y a-t-il aprs tout
ceia rien de stirprnant ou d'impossible dans les interprtations
rabbiniques, qui dtournent les phrnses du Pentateuque et de

~<a<

la Bible promettants la prolongation des jours et la Vie, de


l'tat actuel t'imitat'on des Egyptiens celui patingnsique
qui n'est, nous '.enons de le voir, que la ralisation du dessein
primitif de dieu selon toute la rigueur littrale du texte mosaque ? Une seule chose nous ne pouvons nous abstenir d'ajouter.
Que la thorie psychologique qui ressort de tout cela a un air
de ressemblance jusqu' s'y tromper avec celle de beaucoup
d'anciens et de modernes et pas peu attrayante, de l'immortalit
/a;cu~a<tfe qui laisse a l'homme la charge de s'assurer par lui
mme une nature immortelle qui ne serait en naissaut que po<gM<;e~<3. Ce serait l'homme fils de ses oeKOfMprisaupieddeia

lettre

(1).

Passons l'examen du rcit qu'on nous fait de la cration


de l'homme. L'homme, on ie proclame par anticipation, sera
fait ffn:a.~e et similitude de dieu. Nous n'hsitons pas le dire.
Cette phrase renferme l'ide et la fois ta dmonstration de
rtMnM~aM, puisque si l'homme ressemble a dieu il n'y a point
de raison qu'il lui ressemble par d'autres cts et non par celui
qui est le plus essentiel, la V;e et sa dure. Si un doute tait
possible il serait tve par ces paroles de dieu voici que t'/ion:nte
est devenu tel </Me nous ~[ta/:< la co/tKaissa/ice du bien et du
mal (la seule interdite et rserve dieu) present, s';< <<M~
sa main et may~e aussi de l'arbre de Vte, il vivRA ETERNELLEMENT, c'est--dire, il reconquerra le privilge dont je l'ai dpouille
et qu'il possdait ~uo jttre a-vani de pcher, et la p"euve c'est
que l'arbre de la vie tait laiss sa disposition avec tous les
autres arbres hormis celui du bien et du mal. Platon et les Platoniciens c'est sur la Similitude avec dieu qu'ils fondaient l'im-

mortatit humaine, car c'est un trs lgitime procd que celui


de dduire la diversit de la cause de la diversit de ses manifestations ainsi que "enseigna Porphyre: c'est, dit-il, la qualit
de l'essence qui dtermine la qualit des actes, puisque c'est de
l'essence que les actes drivent. Et qu'on le remarque: cette ide
(1) Ce n'est pas pour rien que certains modernoa ou ont retarda l'insertion
de ces premiers chapitres de la Gansa & des temps plus modernes, ou les ont fait
pirvear de la Babylonie: cette dernire prtention,toute fonde que nous la supposions
sur nne rbelle identit, no prouverait ponr cela le passage qn`on suppose. Innombrables sont oea reasamblanoes, et la seule oonaqaenoe lgitime en tirer c'est seu.
lemeat leur ooexlstanoe et k`.crigine commune d'une tradition primitive.

d? la similitude avec dieu, loin de rester isole dans un coin


de la Gense, se rpand et pntre partout, surtout dans le
Pentateuque, tantt la prsentant l'homme comme rgle de conduite sous la forme pratique d'imitation de dieu, ce qui suppose la
similitude, tantt pour prohiber certains actes qui ne sident pas
bien cette nature suprieure: ~<K/e.? SA~TS a'' moi Mme! cotre dieu je suis saint. Et ailleurs (Deut ch. v. XIV v. 1-2) <!Qu'au eune gratignure ni signe de douleur ne se fasse sur votre corps

pour la mort de vos chers, car (qu'on remarque la doubleraison),


vous tes fils de dieu, vous tes un peuple saint, deux phrases
qui aboutissent une identit de nature suprieure fils impliquant, comme on i'a dj observ, cette identit elle-mme, saint en
hbreu kados, qui indique, n'en douter, dtachement, sparation,
lvation en ~e/M/'s et en dessus de la matire; et si l'ancienne
tymologie rabbinique de kados, se rsolvant en tC'K'Tp 6/'M~e
att feu, co<a<!Hse, etc., que Luzzatto de nos jours s'est approprie
et a remis neuf, est la vraie, comme elle le parait, l'argument
n'en devient que plus fort. La mme similitude reparait dans la prohibition de faire passer la nuit au cadavre sur le gibet, car, dit
Mose, ce serait ft mpris envers dieu, la ressemblance, selon la
belle parabole thalmudique, des deux frres jumaux, l'un roi et
l'autre brigand, pouvant fairemprendre sur qui est des deux le vrai
pendu.
La souverainet de l'homme sur toute la terre et ses cratures confre par la Gense immdiatement aprs la thorie de
l'image de dieu (Ch. I. v. 26-29) et comme sa consquence(Voy.
aussi Ch. IX v. 2) (1) n'est qu'une suite naturelle de la <;n:t7t<t<6.
Quoi qu'il en soit, cette souverainet naturelle suppose une diffrence de nature et non seulement de degr (2) la seule qui constitue
un droit naturel ou divin. Les Psaumes semblent n'avoir compris
le rcit de la Gense diversement; preuve qu'on connaissait la Gense. Quandje vois tes cieux, t'oe'tvre de tes doigts, la lune et tes
toiles que tu as form, (je dis) qu'est-ce que l'homme pour que

(11 Si comme o'Mt bien probabe,l~ r~MnBn~te (I~M. C). ne reftt & toat le ~tfment la preuve <eMnt ptof lnminen.
Zoologie, la pt(3) A~joMd'hni et Bel<mt* tendance que prend de pint en piM
ri&o*tion de nature entre l'homme et let MimttM M &tt, mme dtttu M~oeM <~
elle M ~it, plus a. l'avantage de< tntmaaA que non au dtriment de rhomme.

tu t'en souvienne, et ie fils d'Adam pour que tu t'en occupe,


pour que tu !e fasse de peu infrieur a dieu (ou aux Anges), pour

<
< que tu le couronne de gloire et de majest, (1) pour que tu
le constituesouverain sur les oeuvres de ta main (les cieux com pris?); tout tu as mis sous ses pieds, les oiseaux des cieux, les

poissons de la mer qui migrent


/M~M~e des Mt'e.t nMr;<!fMes). p

par les voies maritimes(ou

La cause substantieHe, (ontologique) et uon seulement fonctionnelle (ps'ho)ogique) impHque dans cette similitude ou t'ma~c
de dieu, ne pourrait tre mieux ni plus lgitimement dmontre
que par la mise en- acte du dessein de dieu. En effet comment
l'image est communique l'homme? En soufflant dang ses
narines, ou plutt dans son visage, (2) vritable sige et
le plus digne de loger les traces de )a similitude. Mais qu'est-ce
que le souffle? Sans doute une manation consubstantielle de
celui qui souffle et quelque chose d'ontologique, de rel, de substantiel. Puis c'est la seule manire qu'aurait eu un ancien
quelconque pour dire me dans le sens moderne. Que pourrionsnous exiger de plus dans ces conditions!
Le souffle est-ce que les anciens connaissaient de plus subtil,
de plus incorporel et nos langues modernes auraient elles continu
employer cette terminologie dans un sens absolument immatrie) pour l'me si la conscience d'une identit du sujet, d'une
parfaite quivalence n'et t le fil conducteur entre le s/)tr!<!M
latin, )e ~e[{yKN! grec, le sanscrit a</na et pourquoi ne devronsnous pas placer dans leur compagnie le A'e/scA, jRM~A, Neschama des Hbreux et l'ome dans le sens moderne? .4&CM
Esra (Kolt voy. A~Ma< Aai'nt de Mnasch ben Isral P. 2
ch. IV) dit que i'me en hbreu s'appelle de ces noms parce
(t) Qn'on remarque lo que Ca!'od < gloira fst mi des noms de l'&me dam la. BiMe: ao et que cette qualit, dont tait le premier ohapitre de la Gense, harmonise an
contraire avec la Crainte et t'dnouanate que l'homme tnepirera anx animaux (du Chaptt. X) et explique la ftom~ttftOtt promise iei et l. On sait le pouvoirde la /M~tafto~
et la rcit de Daniel dans 1& fosse de. Lions.
(S) Peut-tre c'est la partie pour le tout. CtM en italien t,M< et visage. Pour le Judasme
Postrieur, plus bon conservateur de l'anoieu qu'on ne le croie, c'est le "ex qui donne
l'expression au visage mme aux effets lgaux et rituels p. e. pour l'identit d'un
cadavre et pour la distance a. mesurer de la ville pitig proahedu corps de l'assassine.
La primitive identit de si~nincation entre tMt et <'<M(Mappara!t dans l'Arameen appa
M on hbreu, vitale en aramen et m6me en hbreu. (0<nese XLVIII, M).

qu'elle se manifeste principalement par la respiration. Nous prfrons reconnatre que les Hbreux n' taient obligs tre les
prcurseurs de Lavoisier qui seul nous devons la corporit
de l'air, qui, avant lui, tait l'incorporel par excellence. De quel
droit y verrions-nous dans la Bible toute seule la eorporit?
Mais on dira: Pourquoi personne n'hsite sur le sens donner aux noms que l'me porte dans d'autres langues, tandis que
le doute et la ngation sont les lots de la terminologiehbraque,
quoique au fond la mme? Mais on oublie que l'hbreu a cess
d'tre langue vivante, partant il ne lui reste que la valeur propre intrinsque et primitive des mots; le sens impropre figur
tant, tout-a-iait de convention nous chappe le plus souvent.
Puis Heyxe (&nM de la .ScM/Me des langues, 2(W) a sagement remarqu qu'il est propre des langues de formation secondaire de perdre de vue le sens mtaphorique pour ne tenir
compte que de l'abstrait et du figur. De l dans l'hbreu qui est
une langue mre on voit par contre le sens mtaphorique et
l'intellectuel, le matriel et le spirituel marcher cte cte et se
confondre presque dans une seule vue synthtique, (voy. ci dessus
pour le monisme). Qu' y a-t-il de surpreant que t'hbreu qui
nous est parvenu dans cet tat ne nous permette trop parfois
de distinguer entre le souffle et l'me, l'image et ce qu'elle signifie ? Et qu'on observe que dans notre cas le sens littral de
souffle se prte d'autant mieux, reprsenter le sens spirituel que
selon certaines ides orientales, entre autres (indiennes) Fa~' c'est
la respiration de dieu (v. Christianisme et Evangile p. 117)
Aristote adopte la doctrine d'Hraclite selon laquelle la facult
de penser arrive l'homme travers la respiration. Ce soume
(on ne l'oublie) provient de dieu. En gnral toute la cratiou
mainte fois dans la Bible n'a d'autre origine. Ce sont les
a~ah/M de la kabbale, respiraton et inspiration, mission et absorption, Systole et diastole. La cration de la Gense eUemme qu'est-elle autre chose si non le type de celle de l'homme
une insumation! (Gen. ch. 1 v. 2) et le passage de la vie du
Prophte Elie l'enfant mort, la rsurrection des morts de zMet
se font~ autrement? (Rois eh. XVII. v. 21 zek. ch- XXXVH
v. 9). Qu'est-ce donc que dieu cyee en Adam en M:f~<M< sur M!
Ce souffle provient de dieu; c'est une manation de sa r:

LIE BENAMOZEGH

tm~ ET nmmE

LIVOURNE
S. BELFORTE ET C."

1897

HISTOIRE

Dluge.

Selon les Rabbins il y a eu plusieurs dluges.


V. Sanhdrin Ch. XI. On y lit: <'0kanos (Ocan) est plus haut
que toute )a terre. Deux fois est crit: dieu a appel les eaux de
la mer qui dbordrent, aiusivement aux deux fois que ia mer
en s'levant a inond Ja terre entire. Jusqu'o elle arriva ? Selon
quelques Rabbins la premire fois jusqu' Acco (S. Jean d'Acre)
et Jaffa, et la seconde jusqu'aux rivages de Barbarie', selon d'autres c'est le contraire. Selon une troisime opinion la premire
fois jusqu'aux Calabres et la seconde jusqu'aux rivages de Barbarie. Ce n'est pas le dtail de ce passage qui compte, c'est )a
pluralit des dluges qu'on y suppose, ce qui est en harmonie,
si je ne me trompe, avec ia science moderne. Cette p!ura)it6

i'

est avoue aussi: Bereschit Rabba 38etMidrasch Se; .l~efyw! 9, o les djuges sont ports H trois. Une trace peut-tre
de toutes la plus importante, est celle qu'on lit dans la ~t;7<<f,
soit par ce qu'elle est une compilation trs ancienne, et plus que
notre ~McA/M, soit parce que le Dluge qu'elle mentionne
aurait embrass le <<ef's du ~o6c. Les anciens rabbins rattachent
les dluges a des perturbations dans les corps celestes. Cette
opinion est juge probable par Boulanger (Antiq. dvoite Liv.
V, ch. 30 pag. 222). Selon d'autres, le dc)uge se rattache a une
MoHnaison des pies de lu Terre. L'importance de ces citations
rabbiniques est dmontre par ces paroles de Monsieur Laroque

qui croyant n'avoir faire qu'avec la Bible seule (et cela est
vrai pour quiconque n'admet la tradition pharisaque), crit, probablement l'adresse des apologistes qui y voient ce qu'il n'y
est pas (Examen I, 244) Qu'on veuille bien remarquer qu'il ne
s'agit ici de ces dluges successifs qui ont plusieurs fois renouvel
)a face du monde ainsi que le proclamait la composition de ces
diverses couches. II a parfaitement raison avec 1 Hbrasme

carratique, mais contre l'Hbrasme pharisaque il n'y a point


aprition de bouche.
On sait que selon Jrme (Boulanger, vol. IV
Saddueens.
pag. 48) et la majorit des pres, les Sadducens n'admettaient
pas les autres livres de la Bible, hormis le Pentateuque et ce serait la
raison pour laquelleJsus pour les convaincrede la rsurrection ne
cite que le Pentateuque. Josphe (Antiquits p. 454) dit qu'ils croyaient ce qui est crit, ou tout ce qui est crit, comme veut
Scaliger. Basnage soutient qu'ils reconnaissaient les Prophtes
comme documents vnrables,mais pas comme autorit religieuse.
.Si cela est, ce serait trs logique, le reste de la Bible formant le
premier courant de la tradition, et ce n'est pour rien que sur
la bouche des Rabbins les autres hvres de la Bible s'appellent
CoAMaA, Dibr C~M{a~ tradition. Pourquoi! Selon les uns.
par ce que chaque Prophte a reu sa part d'inspiration sur le
Sina, ide aussi thologiquement belle que critiquement insuffisante. Selon d'autres parce que les Prophtes ne cessent d'lever
des plaintes *?3p contre Isral. Si cela tait pourquoi appelerait-on de ce titre les livres historiques et potiques de la Bible?
A mon sens la seule raison serieuse c'est la nature traditionnelle du contenu de ces livres. C'est ce que je me suis enbrc
de dmontrer dans mon /<t<rodMC<;<M <oMs les .Mo/MMe~s <y*Nd'<'a.eb, qui a vu le jour en grande partie en Russie dans le
Journal Lbanon et dont nous donnerons le commencement dans
quelque prochain numro. Des Pharisiens et des Sadducensqui
taient les conservateurs, et qui les novateurs? !) est de mode
aujourd'hui de dire que les Sadducens taient les conservateurs. Cela est aussi trs logique si la tradition est dans l'Hl'rasme une nouveaut, et c'est trs juste qu'elle s'en aille, bras
dessus bras dessous, avec les prophtes. Mais est-ce dmontr,
est-ce probable comme le croit Hennequin (vol. Il. p. 208)? Tfn

fait est indniable: que le peuple tait pour la tradition et pour


les Pharisiens. Outre le tmoignage des docteurs et les mille
exemples qui en font fois, Josphe nous le dit en toutes lettres.
Or nous savons que le peuple est en religion le plus conservateur
et Je plus attach aux anciens usages. Donc si le peuple tait
pour les Pharisiens, c'est qu'ils taient les reprsentants de
l'ancienne religion nationale. L'attachement

au contraire bien
connu des Sadducens aux coutumes et aux ides paennes,
forme par lui-mme une forte prsomption que tes novateurs
c'taient eux et non les Pharisiens. Ajoutons qu'il n'est pas
possible d'expliquer cette adhsion du peuple aux Pharisiens
autrement que par cette cause. Serait-ce etet des condescen-

dances, des natteries des Pharisiens, de la eo:tr ass/dfte que


ceux-ci auraient fait la n:M/<f<M~e, selon la jolie trouvaille de
M. Hennequin? C'est Je contraire qui est vrai, et c'est n'en
croire ses yeux en lisant de tettes suppositions aprs qu'on a
jet mille fois la face des Pharisiens le reproche de conspuer la
foule, la vile multitude, le t'craser sous le poids de leur orgueit.
Sanhdrin. En voyant les Rabbins parler de ce corps comme
existant ds les plus anciens temps bibliques, on a cri l'anachronisme, les accusant d'ignorance ou de tromperie. Dans ces
ptaintes on a confondu la chose avec le nom, niant la premire
cause du second. Eu ratit les preuves abondent qu'un magistrat suprme, de quelque nom qu'on l'appelle, n'a jamais fait
dfaut en Jsra), gale dans le fond, un peu variable dans
quelques circonstances secondaires et extrieures. Un bon nombre de ces preuves on les trouvera dans mon Comnzentaire n;<
fe/t<c[<e[t~ue, et il n'y a qu'a promener les yeux a et l dans
la Bible pour en glaner sans fin. Ahab (Rois I. XX,) aux intimations du roi de Syrie consulte les <MC!MS qu'on distingue du
peuple, qui donnent leur avis que le roi suit. Eu Rois II, 23,
le roi convoque prs de lui tous les anciens de Judas et de Jrusalem, et en gnral la loi et ses ministres ont de si fortes
racines dans le respect universel que les rois les plus despotes
n'osent toucher a la proprit d'un pauvre homme (la vigne
de Nabot) sans se prparer des faux tmoins pour tromper la
bonne foi des juges (Rois ], 21). Si cela arrivait dans nn petit
dtail, qu'y a-t-il de surprenant si le plus haut mcanisme de

l'tat se conservait debout? Le prof. Luzzatto a dit quelque


chose d'approchant sur ce dernier fait. Ce dont j'ai des preuves
montrer c'est que mon observation est crite depuis 1845-6.
Sur la formation originaire, on croit avoir tout dit
quand on cite le commendement de dieu (Nombres ch. XI
v. 16) Mose. Convoque-moi septante hommes des anciens d'Isral que tu connais comme ses anciens et prposs.
Et pourtant on reste sans rien savoir pourquoi septante et )a manire de ies recruter. Ce que )e Thalmud dit ce propos mrite une trs haute considration et nous y reviendrons. Pastoret
(Hist. de la lgislation) a imagin un autre systme. Il trouve
que les chefs de famille sont cinquantehuit (Nombres Ch. XXXVI
sect. Pinhas) auxquels si on additionne les douze princes
de tribu on aura le nombre des 70 et )a composition du Sanhdrin. Spcieux et seduisant, ce systme a son ct faible. Les
familles sont 58 sans doute ils portent un nom personnel, mais
ce nom est-il celui d'un anctre ou d'un chef alors vivant comme
il serait ncessaire dans l'hypothse de Pastoret? Tout nous fait
croire que ce n'est qu'un anctre et mort depuis longtemps. Ds
lors comment aurait-il pu entrer dans la composition du sanhdrin ? A moins qu'outre l'anctre dont il s'agit au passage cit
on trouve quelque part mention d'un chef de famille 3K f)*3
authentique. Par exemple: Nombre XXXVI v. 1.
o Zimri
est appel 3t< ~1*3 M't~J ce qui est bien din'rent et bien
infrieur au chef de la tribu entire, qui est en outre toute autre
personne. (Nomb. ch. 1 v. 6) S'il est permis de gnraliser cet
exemple d'autant plus que nous avons le titre complexif de
fQHn 't~KI Nombres Ch. v. 1 e 2 l'hypothse de Pastoret
prend presque l'air de certitude; et le corps des 70 anciens
constitu par Mose (Nombres ch. XI v. 16) resulterait
compos des chefs des tribus et des chefs des familles. Il y
a un mot dans l'ordre de dieu Mose de faire cette constitution
qui parait la solennelle consacration de cette origine. Convoquemoi, lui dit-i), septantes hommes des anciens d'Tsrac~ (voil dj
une expressive dtermination) que tu connais comme les anciens du peuple et ses prposs. Qu'est-ce donc que signifie la
question si le Sanhdrin est ancien ou moderne? Si on veut
parler de ce nom et de certains dtails, ie sanhdrin est moderne,

mais si l'on veut parler de la chose et de ses caractres fondamentaux il est plus ancien que Mose tui-mme comme corps
des anciens et mme au point de vue de la critique rationnaliste
son existence est plus prouve que celle de MoseVoici d'autres traces mosaques de la prsence du Sanhdrin sous le nom de '.EMf< Hty. Parlant de Josu commb
chef futur d'Isral on lit. Et devant Etazar le grand
Prtre il se prsentera et le consultera selon )a rgle des
Urim c~<un!Mtn! a la prsence de dieu; selon ses ordres iront et
viendront, lui (Josu), tout Isra') avec lui, et toute la '~a.
Parlant d'une '.Mf< aprs avoir dit <o<t< Isral il est clair que
celle-ci est chose distincte. Et qu'est-ce qu'elle pourrait tre si
ce n'est l'assemble des anciens, comme trs bon droit interprte .RrMc/i; la '.E7)7 c'est le sanhdrin? Voy, aussi Nombres
XXXVI ou l'omicide est dit devoir tre prsent et jug par ta
'~Ha. Comment pourrait-on songer au peuple runi? Une confirmation de l'existence des 58 chefs des grandes familles qui
sert si bien a l'hypothse de Pastoret nous t'avons dans ce texte:
Et s'approchrent les Chefs des grandes familles de Gataad fils
< de Mahir fils de Menach d'entre les familles de Joseph et
parlrent devant Mose et devant les princes Chefs des grandes
familles des fils d'Isral :.) (Nombres ch. XXXV! v. 1) Trs signifiants sont aussi les passages suivants: 2 Roisch. VU: Or
Elise tait chez lui, et les anciens taient assis avec tui. Dans
Paralip. 1 ch. XfX. Des anciens ~tt peuple et des a~cffy!
des Prtres. A Jrusatern aussi Josuphat constitua des Lvites.
des Prtres et des Chefs des grandes famities pour juger et
pour les contestations. Ici outre les Chefs f~es f/rn/idc? ya;MM
nous avons la confirmation des lments dont se i-eellitait le
sanhdrin selon la tradition: Prtres, Lvites et /s<'ft!<t'<e.s
C'est ce qui rsulte aussi de Jrmie. Vuy. aussi Paratip.
2~!
pour les Chefs des grandes familles. Voy. aussi Rois 2, 23 Voy.
le Sanhdrin en activit au temps de Sdcias et de Jrmie
et qu'on connaissait sous l'appellatif de Sarims.
Exchiet
aperoit soixante dix anciens d'Isral et Jaazaniau fils de Chafat (leur Prsident? (Ezeek VIII.) C'est singulier que le petit
Sanhdrin de 23 membres y fasse aussi son apparition (V. Ibid
ch. XI) car deux sont quatins diversement
passage d'au-

tant plus remarquable qu'au Ch. VU figure le grand Sanhdrin de 71.


Leurs analogies. Traits de ressemblance
Mose et Elie.
entre les deux. I. Origine miraculeuse ou inconnue. II. Ils fuyent
!a prsence d'un tyran qui les perscute. M!. Ils se dressent
contre ie tyran de toute leur brauteur par menaces et chtiments. IV. Ils s'entendent appeler par le tyran perturbateurs
d'!srai, parce qu'ils le protgent contre lui dans sa foi et sa
libre. V. Ils se mesurent-~un avec les mages gyptiens et l'autre
avec les prophtes de Baal, un contre tous et ils triomphent
dans cette lutte. VI. Ils jenent l'un et l'autre quarante jours
et quarante nuits et par surcrot l'un sur le Horeb, et l'autre
l'approche du Horeb. VU- Ils ont une apparition dans une
caverne creuse dans cette mme montagne. VIII. Mose (Exode
XXXIII 20-24) est plac l'ouverture de cette caverne pour
voir passer la gloire de Dieu, mais afin qu'il n'en voit la face,
dieu lui annonce qu' il le couvrira de sa main ou de son nuage
'33 jusqu' ce qu'il ne voie que son demere. lie (Rois XIX
11-14) ia porte de la mme caverne o Dieu lui donne
rendez-vous, se prsente mais il a soin d'envelopper sa face de
son manteau (1) et c'est des pchs d'Israel que l'un et l'autre
s'entretiennent; sauf la nuance que Mose intercde: ce qu'on
ne voit pas chez Elie. IX. Leur mort se ressemble ne pas s'y reconnatre. lie est ravi au Ciel. Mose est enseveli par dieu lui-mme ou
par soi-mnme. Et la lgende parle de son ascension tout comme
(t) Les RabbinsttSnoantdans le Thalmudque Dieu imitant le Ministrequi ct&oie
dans la synagogue $'enveloppa la tte du Trtatdtri ponr procla.me:r le-treize.h11na.ear
c'est Dieu, mmeselon la lettre, qui les prociama.Soitqu'ilsdisent ee1.jndjJl1D4JD.mmf;
du texte de l'Exode, soit qu'ils
al'pu:Y~1\t, pG-o:rvu, bien It::b.t.ndu, qn'i1a aIent V.!1
dans qui le convriT Dieu, il est clair qui semble y avoir contradictionentre vent.
dira qui fait l&seeond&hypothse d qui nnaept~oontradiotiol~B~nrmitt'~v~nonir

8'

Pourtant da.UB la sec.onde-hypothsede ~L,~ nna& 1. contradjotio~urr..it.'vanouir


c~x M THt&pe Tht~~ dont Dieu ae conTr&, Mrvait en mme temM de voile Mofee,
pour ne voir pas la face de Dieu. NOM oomptonw soit d&M ce MMm~*Oj soit dans e
suivant dvelopper dans la partie ~&Gst! la preuve de ~g nuage, surtout par Me
rro4ents htatoriqaea la phrHSSOlgiebihliqne. Danel'sote d'Elle de 18 nonvrlr Is
face avec son mantes j,RotM avona le premierexemple de t'aote do Ministrequi se !<.
convre en disant qn~ ~f~ pMBe. des Coanims qui font anttmt, et Ktrtont des Docteur
en oomman~nt par les Kabbalistesdu Timimud (Haghigah, etc.~ qui toutes les foie
(1U'On nous les prsente s'appliquant A l'exposition de leut' science. on a loin de
nous appreadren q'lls s'enveloppentuparavant la tdte ~~J1n.)

&e

lie. Bien plus: le trs ancien


rapporte l'opinion que Mose
n'est pas mort; il vit toujours prs de dieu. (V. Jftt/<;OM< -Sci'n~'):'
313,2; d. Venise.) RabbiKimki ne peut s'abstenir d'crire: c'est
qu'il tait un degr presque gal celui de Mose. Tout cela ferait venir l'envie de demander la critique moderne:Pourquoi en
prsence de telles ressemblances n'invoque-t-on pas le systme
de deux versions, de deux documents pour les expliquer, en
supprimant naturellement l'un des deux qui est de trop, comme
on a fait pour moins que cela dans ie Pentateuque ? D'ailleurs
Mose et lie dans les ges postrieurs, de tous les personnages
bibliques sont ceux qui vont le plus souvent ensemble dans le
Zohar, dans le Nouveau Testament, et la rencontre de ces deux
est un indice de plus de leur rapport; d'autant plus remarquabte

que quant'au Talmud, sauf tie, Mose n'y est pas introduit.
Ses rapports avec ltro furent toujours mes yeux
Mose.
d'une importance exceptionnelle. D'abord par ce que registre
l'criture, soit de ses conseils si bien accuellis par Mose l'inspir, ce qui dans un systme qui repose sur la rvlation n'est
que plus remarquable et pas si facile expliquer surtout s'agissant d'un gentil; soit par l'empressement, presque les supplications de Mose pour qu'il s'tablit guide son ct comme son
Mentor, ses yeux, dit le texte. Cette importance s'accrot et
prend une teinte, un coloris encore plus universaliste et Kabbaliste, sachant d'un cot que Jtro est le pre avou des Rhnbites, cette pointe de la Gentitit dans le Judasme; et de l'autre
que les Rhabites sont les anctres lgitimes des Essniens et
des Thrapeutes, comme ceux-ci le sont des Kabbatistes pharisiens, si mon ~s/M/'g ~'s A'Mc/~c/is (Florence, Le Monnier) n'a
pas t crite en vain. Les Midrachims sont pleins de descriptions enthousiastes de Jtro et des profits que Mose
fit dans son sjour avec son beau-pre, ce qu'on y resume dans ce mythe si joli que la verge de Mose n'est, pas
qu'une branche d'un arbre de son beau-pre Jtro. David
de Lon, (Comment, aux Psaumes,) si je ne me trompe
(I. LI), n'hsite a affirmer que Mose tudia avec son beaupre. Pour son instruction sacerdotale en Egypte elle doit tre
une trs ancienne croyance chez les Juifs puisque les Actes des
Aptres (eh. Vtf v. 22), Clment Alexandrin (Stromates lib. I),

Philon Alexandrin (De vita Mosys) le disent l'envi. Pouvonsnous Isralites l'admettre? Du point de vue si lev o nous
placent la Tradition et la Kabbale non seulement nous !e pouvons,
mais nous le devons..Non seulement par cette raison bien simple
et trs raisonnable et rationnelleque prcisment parcequ'il s'agit
d'une rvlation, c'est--dire d'un enseignement suprarationnel,
il faut que le rationnel soit atteint et outrepass. Le Thalmud enseigne qu'on ne peut tre inspir si l'on n'est pas sage, fort, et
riche, c'est--dire intellectuellement,physiquement et socialement
suprieur. La tradition suppose qu'il n'y H pas ni de religion ni
de nation qui n'en ait conserv quelque fragment. La Kabbale
enfin, chose surprnante, nous montre au doigt l'Egypte comme
le peuple qui de tout le Paganisme avait conserv )e dpt le
plus riche de )a tradition primitive et que c'est justement cause
de cela qu'Isral y a t ammen pour faire, dit-elle, le triage
comme d'ailleurs c'est )a tache d'Isral partout o ils
vont celle de choisir et de s'assimiler tout ce qu'il y a de bon
et de vrai parmi les paens. Et, qu'on, le sache, on disait et on
crivait cela (Hsd le-Abraham Azutai et mme au XI
sicle Cozari R. Iudas Levite) quand t'gyptotogie par ses
rvlations d'analogies hbro-bib!ico-gyptiennes tait encore bien loin de nous mettre, comme elle le fait, en demeure
ou de ne savoir que rpondre, ou de reconnatre que le Judasme
n'est qu'un vulgaire plagiat des superstitions gyptiennes, ou
d'admirer ce signe prodigieux de vrit, la presence de la mdecine avant que le mal soit connu; quelque chose de merveilteux, comme en histoire naturelle les conditions de vie prpares d'avance pour les petits natre par des parents qui,
comme ils ne les connatront jamais, ne connaissent non plus
leur nature ni leurs besoins, et, il n'est pas besoin d'ajouter,
privs qu'ils sont du souvenir de leur propre naissance.
Son conseil Balak de vaincre Isral en prostiBalaam.
tuant les ni'es Moabites semble maner uniquement de la tradition. Pourtant je crois avoir dmontr dans t'Em ta-mmicra et
dans mon Cours de Thologie en franais, Trait sur la Tradition, que cette psteFttit.6 dn conseil Baiaam on la lit, pour ainsi dit%
entre les lignes, suppose sans le dire, preuve de la vrit de !a
Tradition. La mme chose est atteste par l'Apocalypse(Xi, v. 14).

im,

Dans la Chronique Samaritaine, Balaam tient prcisment le mme


langage que nos Docteurs lui attribuent. Et puisque nous sommes en train de parler de la Tradition, la mme Chronique Samaritaine fait mention de deux espces de dmes, l'une, appeile
]a premire, tait prleve sur les grains, sur les fruits et les
animaux, et c'taient, dit-elle, les Lvites qui la payaient au Grand
Pontife. Basuage, surpris de cette dernire disposition si contraire la loi de Mose qui assigne la premire dme aux Lvites, propose de lire que les Lvites prlevaient de ceHe-ci,
leur tour, une dme rellement dvolue aux Coanims. Mais Basnage n'avait pas besoin de se mettre en fraix de correction. Le
Samaritain est exacte et )a Tradition en reoit une autre confirmation car e!ie nous rapporte qu'Ezra, en punition de n'avoir
pas obi promptement l'appel qui les invitait revenir Jrusalem, priva les Lvites de ce droit et le dtourna au profit des

Prtres.
Parodie Samaritaine. On sait ce qui arriva selon le Thalmud au sige de Jrusalem soutenu par Hyrcan, qu'au lieu d'un
agneau que ]es assigeants juifs eux aussi taient habitus de
fournir journellement aux assigs pour le besoin de l'autel, ils
leur substiturent un cochon. Or la Chronique Samaritaine raconte tout cela propos du sige tabli par Hyrcan lui mme
contre leur ville de Samarie. V. Basnage. Histoire des Juifs II,
6, 119-20.
Existait-elle la monnaie du temps de Mose? Le Thalmud
parait ie croire. Comment autrement expliquer non seulement
qu'on exige la mo/tMte pour le rachat que Mose autorise pour
les privations faits hors de Jrusaiem et qu'on doit consommer
Jrusalem, mais aussi qu'on trouve cette obligation dans le
mot dont Mose se sert ~n le faisant drivee de miX image,
e~!gM. (V. Thaim. Mezi'a Chap. 2, a, b p. o4 etMisna Ma'asr
scheni Ch. I,). Vaserus, (De antiq. A~ni/H. Aeb/'eor.) y a cru. Basnage lui oppose que les noms dont on se sert signifient poids;
objection point dcisive car personne ne nie que le premier
sens qu'eurent ces mots signifie nfxda, mais il se peut bien
;qu'i)s soient rests mme aprs t'invention de la monnaie, soit
pour exprimer celle-ci, soit pour exprimer le poids de tout autre
chose. En franais on dit aujourd'hui une livre pour un poids en

gnral. Autre objection de Basnage. Il n'y a pas, dit-il, de lois


relatives la faussemonnaie; preuve que la monnaie n'existait pas.
Mais du moment qu'elle devaitavoir un poidsdtermin, ce qui est
de rgle mme aujourd'hui, !a loi relative est celle des poids, et
cette loi existe rUOpl n~H~S~ pu ~D'33 ~'7 n'rP K'7(Deut.
ch. XXV v. 13) D'ailleurs qu'est-ce que sont les cents ~es;<!
dont Yacob paie son champ? Bochart y voit des vrais agneaux.
Ce serait l'unique fois dans la Bible qu'on les appellerait de
ce nom, et qui en outre ne prsente racine hbraque. D'autres, tout en admettant cette signification, l'attribuent l'image d'un agneau qu'on vovait sur la monnaie. Les LXX,
le Chalden, la version syriaque y voient des agneaux vrais
et propres. Il est vrai qu'un verset des Proverbes qui dit
que le prix dit champ ce sont des moutons parait le confirmer.
Mais peut-tre qu'au gr des modernes il prouverait trop la
haute antiquit de ce livre, et puis s'agissant d'un prix en gnral, est-ce qu'on ne peu pas payer un champ que par des
moutons? Mais un mot d'importance plus grande se rencontre
(Rois H ch. XII v. 11) o on lit; < Et vinrent le secretaire du Roi et le Grand Prtre et reunirent et coMPTMttT
UO'Trar~e/:< etc. Basnage convient que ce passage prouve
qu'il y avait de fragments ou pices d'argent de la mme forme
peu prs et du mme poids qu'on pouvait recevoir par nombre
ce que prouve, j'ajoute, le nom de yM nom d'une monnaie qui
signifie partie, fraction, rupture. (Exode ch. XXXVIII 26,) mais
il nie l'image et qu'on se rglt selon le nombre et non
selon le poids. On connait le passage de Pline o il attribue
Servius Tullius introduction de la monnaie avec la figure d'un
agneau, d'o son nom de Pecunia (Pline 33, chap. 3) de ~e~.
tienne (actes des Aptres) ne sachant, parait-il, quel saint
se vouer a traduit !TO'tM? une somme d'argent, <MMe<.<M<~[<rMt<.
Pastoret (Hist. de la Lgisl. des Hbr., 422) rejette l'opinion
d'une monnaie a l'image d'un agneau, parceque l'argent n'tait
pas monnoy. ce qui a un peu l'air d'un paralogisme. I! oublie
tant d'exemples de peuples qui eurent la mme coutume. Les
Angtais par ieur ange et croix dont on parle dans les oeuvres de
Shakespeare, ta pecunia des Romains, ie Florin deta repablique florentine, ce sont autant de noms de la monnaie et<e

l'

'nn~iin '~cx'no''
n~xn N'n

p'3K '73'?

n3nn'7

ncn n~B~

0~1 B"?i

Qrt')'?coa

nB~n*'

npn e~tt *?y


3')K30 P''n

a''333n
')on'?~ 'W

'Bmnap '1K1"B33

o~?')y'7

rmn Tn

n~x~

0] nno'?K

pn~n p '?y
a')'?B' Kan

'noittjB~
nan! a:

-nopa~ta

nyn~ a3

ai~
rase'o

n31K303

mmy

'7! '='?

!iin!<

~M m")

';e''nyjin

'~?pra')

nstyn

~OK'

nBoso 3ia

Tn' T?'

i3ty nje~

i3p

mu as *r)p wo<y ~n
MiiK ~OM n~ nne' i~a

imonji

nuo t)OM '?'~ nnoE' ~o:~

o~BD s'?B n~Bn') ;n ~ot:

iniin 3'?o mo mK 3'?o

tn'K~m nntti "y

a~T? i'?r

ntinj ~30

BT~

i''B''

p "'y

T~n nymo as
*;T?o')Bp~'w?a:'=
z
''oinjn anj njrs -)ip no "'p
'j~~y~o '?K T?ny:w i3iB nn
~on

'?"?

'on 'njnK
s~ -i~
y'l
1

yin

BBB~o

tWjn~
'?t<

'?n

1.

nnn oj

ny aip". '?? np

niBinjn nmi*? ny

HPj

~0 QK

QDJ'7

as~M~n~K~nn
incj anj '?an '73 ~in
nsy: pi nyn:~ pi
:in')j Kin pi ~K onj pi

'Tn~*]')p'?n'!o'?y
n'non a a'? nainK

ma non n~n nmn


MlaB B'M

cnr ~s
no~ 13'?

ni3-~ K~
i'?
ON

ny ''o

anj p

nio~niT),ni~oni a'M ni~it ~!T'i3''y'? njn no'), m')'?') e~n 1~3


PKiojrT.t~oni ,ni<ixon o~HK*'?rwayn
innn 'ci ,')ii?iD
,iB'iy~o3 yin lins ? inn ']'?un 1311, l'Kao ;i'?oi 3'too yip i~nsni
o~ nyiM!T) Ma'n n~iio~ni na~o'' nnsn af ? not'sr) y~an nosm
,'jian ;ip !*pM noe' ~t'?i nyip ~'? i&K n~')'t<ni ,)y~p n'j~
,n''3*'o ''an o~tv '?pi ,<y~ 10~1 ,uxi ~'?3K le'tt
~n'<i ~imc~
,mion nsco i'? 113 ,t<-)B3n'' nje'or) '?3ai ,ni3'?n
10~
N'?n
~ira a~B'?t< mE'y ,niBy a'iiBD m~n~ iyi~ mm
p'7n le-tt ,'wi 3101 a'~y na'' ~coi asn nixan ,t('n p mjipn nst
'?'?e'i ,DJp!yoi ~<yo ,nj~')o 'joe'01 nj]~ rny'T'n ~T)*)') ,*)y33 ")
*?=
n~o 'an "n ,!mpi piyi ,!m3'?i 0~00 ,;mo') 2'.)i n'?'?)~
,o~caK a"T~*)3'), o'c'oyi nu') ,mx 'Dt<n nK''i3 i'?3so'' ,3jpn'' T'o'
myin s'? ax ,B"oBn njrai .a'osyn mtom ,B'D~3pni c~nnpr;')
Q3n j!nn~ *)'? noi, a~ns ~tt t<<] nay a"TU ~p am '~3K
*'p,B~np3)yppi!o ,a'nopipMi ,a'oi ~M p'i ,3''03nB~

n~

'pn

n'~n~

n"n

,s'

,WM

'ott'B nET~ oo -o'r't<c pi! ms .a~isn~sipni ~sp ipis m<M

m~nia p~pntf aKi ,0~1 ~*?y ~3~ ,mi ~B3 a~iy ant< iE'to
tjjinn') ,Kian

~j l'a B3P3 insm ,131001 iinm)Mi ,ni3nB ~'733

33~ ym? ,a'jTnn)< nnx'? ~tt yi~ K'' 0x1 ,a~io a~sii ,a'ivi!ii
'? atn .a~nio
p~Ki ,0~1901~*7 ')'?a'? .nini tpio~p3 ,mn~
lapa
ytipnoB i~j'ya n~r-ri ,y~r p<? nn '?3'? ie*t<i axi,
;n ici'?,ip'?ip ,i~i iD' '? ip~n nm'?i 'Ti ,p:n~n*~ ~nnn'?
*)~tt ;i'?t(3i n'?tt3 ,m'?'? nnn nety n~< iE~: '?~<: in'? ix? m ;n
'? 13 j '~Tiy ruii e~xn nit 13~ ,n3nyo n'?? nixt iji~'7i ,n3'wa
,nM MB opo~ '?i ,n3n3 t~omy N'?i ,n'?m iians *? ait ,nw
'? ,ni'?y ipani
,m'p? ciin<
,n:BBn tyxi') ,n3j MB
~o niB Q~in ~c anpOtM QRn ax p '?p, Miion 1103 '719' Tt
131~ ,nip3 mn tC?i om ~nK wpsn *? m'?in ,niK ~o mn Tn
amn3 ')t?K ms'Tvx-' ,Dnion i~tt *a!'? n'?mp'? aT~i

a'~j

atl

~n

yr

n31STt nB'K

nnsin a~
MM nin<

n'?

ai'? nn

'v? V)''

aixnB HM<

ilaxon

no ;n

naiN mi

tSp

n~n

'? iB'?n

inct<

nastM nB

run '?3n
ni!; aM
p rwK

0~1 ra

m'?r
o'JBsn '?y rttci'), a'np'?o3 T'in K~'i, 123' a''?'m i=!yo
3113 ,<fin'?' yin ;'p K'Y)*"?i ,'noi 'Doo.tno'ton ~o y'ap Bin~'i
r~'xin'? r'?r '?p~, cn'ni
i'7T no'Boi, ~'ion mr) D'~cn Kin
,nit<M ~'?o'?') ,nt'T?3 1'7Q'' ipB'i ,Q'mm'? *?j; oo'p' a'3i3 p'Bi ,B'pw
B'oe''? *mi~ ,E3mp s;T'n')oc'a n~y~ ,niNi o~'yi ,moini niy~~s
moj a''jnni<n nK aw ;~K poy~ m~, ;')*'nn ;o iB'pB'n~ a**)

,nctci

ny'T)

13*) '?3

nhii ~'nnj'! *)*?')j ,n~tyi na~n-; pn3')


Q'noni om ,i3j? "'33 ae' i'7i,'?ln 'ty

,na3n n3in

*? ,*)~ ~KT?

,'tn''nK''T)iT3 nKi'' nonriraKa~ ,pin=

,')~ p

njpn

'WK3

,iio'?nn ~31

'?3ipor)i. min' nan mjxr) no~m

a~n npi nom

'?ip

s~ia

'n:K~

,pm 11:~ ncs

~n "'y'' ,1~ pinty t<"s'' :K


a~N"' *?~ a~nEl n'oi

njm 121' ir~iasi, n'?3ji

K'n '?3~, n*?3pn')


-)i-) p
,!<3t ty s'u~

n'y-)~ ,=)'w tnoB i3'T'' ,a'3is'n')


i3-)t<in n'3in n3inmx3 ,!?i3msiBiTyaxiyi,yir nn~' ~133

niB o"p'' ,nman 'J3 ~32 imo~ xon K*?i ,n~E' t<i
iio'?n3 r~xa
a'oyB .nrtn ''3, ;tyie' mB ou nB~' ne'yos ;E'u
p93 inK ts~~i ,,a'?K aw ''o i~ ,,n3!(n'? ')e's~ no*)] ,,a'"yno n~Ke'
,nn] t'a" ~11 D! nK*) ,,Q'ErB ,XT*)]OTi]' ".<< nnn ,c'a')')3
~3

,no'?yn!T)

1~ noit<n 'JB

,T)
31' t<o*n
ic~
a'?

le'K am *?3ai ~sa


n~s= Kxo'i
i~*? n~'?~ ,nom
nne~B r.si'' ~1 ,no':n *?''03 c'y
i]*'stvn SKi mp n''y nip n~ n'i''?i s'c~'7
nm m'as'? nn~
m'?i !ni''jwnm ,niom') ?''33 io:< ,niain nio3nn n'aB'~ i3pj TK
!n~")t< mjiyo3 as'' ,ni~ 3')3*)!< ? m'ain
isyo m~nn ox' ,n')''?y

yc~OB

np f~uM B~~pB im3 ~pB~ S'B~ t)')-nn


o'p:B Sa W~Elc 0'~
BWp~' Tm~BB ~1

!mc R~R
Mm

'?p

'!)M1 ~B~
~{i')C' MWf) ICf)

B~~n (1)

p'a~rB Ct~n -u
[)~(]C!) 30-) pjtnro f))a o'cco )c anp3 E'n~C~ Wp C3 E'cocpti eruo ~n co'~c
nHMp )nc3 ~m n'p~a M:M ~T o:cf)o ~T.n -)i ~3 ~ns~ c~~ p:n
C'()!f)0 ?'0~. ~~n '')B ?' JM n'C P~ B'C~)) P3~ BE~pM !T~E'B01 ~Tpno
C~p!) 'c:n t*M r'Ctn ')~?~ o~~
T n~c~ u~ ~p ~u et w B~ c'y)~
m~ ?')mn ~n~x) iRf) tM ~unc -)c6: o~f' nu' aottM ,-nnr'
octr
,c~ ~i~
~M
o~ ]pJ nRM)~
t'M~ p~pw n'~ucc'!)
H'cp "u p~o o~
B'C6 1ti<) 0:R CCM~ MfC
p~~ cn O'M!) Bf! Mt)1p~ Cf)~ oci! '.RUM'!
!{) o~ o'Mu!!
tx'p u~~pr' M SE
'!pw pnf' i~s 'n~T: mnm K'~po
pf !)~' ())OB o~T p'~iHopn .~n D'cpn m-:? /m)wne p~ttum'~ Mnp ~c

i~

~u

~C~M WPC CTtRRB~

;)~

Ttnp ?

LP RB PWC f)Mtp

ti'~

''U& 1D T);]p p~ m~pl


p')!) T'~ m)~ ,t')'3n~

LITTRATURE

~BPH OTP ~~D~ }?U

PfTp 6p.i~p

i~sp~

aM ~f)

p'M

n'

':<
<?~iwn

CnCN O~C PP3

'pl'P

~PPN MU MUp

c~cm oc

imr

~'iM

'?P~ SB~t)
p'?p '!E~3
')P

P~p? )'3~ ;rB~

tr

Micp p~sn pn~


Elpp ~PP'33 t)tpp3

V~

<U ~p*! hl.)

'p' t3

o.)i

~p
{n'smp ?

&)pj? rpp &~p:~ i~ p<?t ~3 iwi c'p o~wH c~mpp


pf' pi~ ;)pBi p-~ }D3~ cnp pTp~ '(~ &w~ ~p~

in c*!iNp p'M 'p ~D


~c t~cn a~p~ 6')'
3')p~
P1~ P'PC p~3 03P~ TCr 1:p~pp3 ~U 0'~ ~IDC 13(9 6h
~P p
DIM 03~) Ip~p '~r'6 ttp *)MP l~lp 03~
M~ n~c piBc<?p ~rcj?
~c tr ~~ic~ '"ip e' .~31
ap~'p~cs ,c:'3n pc~ Mpp
M~ p~pp ~ci 'p~rt
0~ 3W3 f.)J9n pN~ ~DP IPC t:1 p)?)p pmppp m<) ~pJ~
tPpN ~P &p1Dp:1 riM
p6) &J1
'pn~ p! ''3Jp3
~p
~1
~ICB
tr
C"~)3~ ~ptP6
VIDpP~ 'PPJEP UW)W
~Sp

o"

6'

~P~Pf? 3'UP IpBP C~

0)?

rip '3

'pW~ ~i?

0'P~?P

'):p'p6w

nn~i 'n 'K ni'?p'? a'o'nn-) =c '?s "j3 a] '?3] ''J3 n~tt <a

wip' aia 19~0 03~3


otB ~w ;itt~ asn o~ a*)'? tnip BiB ~to'?
,a~a~o!i ~3 ~3~ oiB /B~*)9 ia two ,o~iio'?n a'?i:a ax'?
,a~nT~3 ~o~
M~ aie ,na"'ao3 ~ncaM ,nn~on nx! iot<'
mm'? 33'?'? ,ni3~n.!
10~ ~ ,m3i)Ti aap t(lp~ ,n')3'n'p
ye~ ,n~ '?'y))v ,n')'?'~a '? ~3~ ,Yis TTn

a~

da

'p7~

i"

Вам также может понравиться