Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
APRESENTAO
medida em que avana o sculo XXI, vo se tornando mais claros os contornos das
situaes lingusticas e culturais que, em poucas dcadas, condicionaro os pases da Amrica do
Sul e de outras partes do mundo, no cruzamento entre a globalizao da economia, a conformao
de blocos e organizaes internacionais (Mercosul, Unasul, Celac etc.), as migraes
internacionais, as alteraes no conceito de fronteira, a emergncia de identidades antes
minorizadas, a internacionalizao das lnguas, a comunicao em redes de alcance remoto via
Internet, as reformas educacionais, entre outras. Todos esses cruzamentos culminam, no sem
conflitos, em reformas do prprio conceito de Estado em direo a um Estado Ps-Nacional, de
carter plurinacional.
Nesse contexto multicultural e multilngue, em que os Estados no se concentram mais
em tornar os cidados monolngues na lngua oficial do pas, como nos sculos XIX e XX, mas
lentamente reveem os seus objetivos, cresce o papel das lnguas segundas e estrangeiras, do
multiletramento, e, consequentemente, do ensino e aprendizado das lnguas.
Os professores de lnguas e o sistema escolar dos pases do MERCOSUL tm procurado
discutir e redimensionar a sua atuao, tentando lanar mo de novas metodologias e tecnologias,
no seio das muitas contradies colocadas pelo momento histrico que atravessamos. A formao
do docente, inicial ou continuada, segue sendo um desafio para as instituies de ensino superior
dos pases no contexto regional, dada a defasagem dos currculos e a burocratizao da gesto das
escolas e universidades.
O CIPLOM tem tido uma responsabilidade histrica com o portugus, o espanhol e o
guarani, as lnguas oficiais do MERCOSUL Poltico, e com o seu ensino. Nesta terceira edio,
pretende dar continuidade a este compromisso, e ainda trazer, de forma decisiva, para a discusso,
tambm os professores e gestores das demais lnguas oficiais do MERCOSUL Geogrfico, tanto as
lnguas oficializadas em nvel nacional, como as oficializadas em nvel regional ou local. Aqui nos
referimos muito especialmente s lnguas de sinais, s lnguas indgenas e s lnguas de imigrao,
de modo a melhor representar o multilinguismo continental e ampliar as discusses e demandas em
torno da gesto das lnguas e da diversidade lingustica.
Para alm de uma ampliao da participao dos profissionais dos Estados Membros do
Mercosul Argentina, Brasil, Paraguai, Uruguai, Venezuela e Bolvia (que aguarda as ltimas
providncias para uma adeso plena ao bloco), o III CIPLOM pretende ainda ter uma presena
ampliada de profissionais dos pases associados ao Mercosul Chile, Colmbia, Equador, Guiana,
Peru e Suriname e que j so membros da UNASUL a Unio das Naes Sul-Americanas,
diversificando, assim, as temticas e os circuitos de discusso.
Santa Catarina um dos estados mais multilngues do Brasil e a Universidade Federal de
Santa Catarina (UFSC) se orgulha de sediar o III CIPLOM, ao mesmo tempo em que acolhe o III
Encontro das Associaes dos Professores das Lnguas Oficiais do MERCOSUL (III EAPLOM),
com as pautas prprias do mundo associativista, e realiza, concomitantemente, a X Semana de
Letras que, na sua dcima edio, internacionaliza-se e abraa tambm os horizontes do
MERCOSUL e da Amrica do Sul.
Esperamos professores, pesquisadores, estudantes, gestores e demais interessados no
amplo espao de discusso propiciado pelos III CIPLOM e III EAPLOM, em Florianpolis, Ilha de
Santa Catarina, Brasil, para avanar na construo do MERCOSUL Lingustico, Cultural e
Educacional.
OBJETIVOS
Propiciar um espao de interlocuo, partilha de conhecimento e intercmbio de ideias
entre os diferentes agentes que atuam no campo das polticas de ensino e de formao de
professores para as lnguas oficiais do MERCOSUL POLTICO e para as demais lnguas oficiais
do MERCOSUL GEOGRFICO;
Promover o debate em torno dos problemas e necessidades da promoo da educao
lingustica em nossa regio, de modo a fomentar o desenvolvimento de polticas educacionais mais
democrticas e inclusivas;
Incentivar e debater o desenvolvimento de polticas governamentais, aes educacionais e
projetos socioeducativos que contemplem o carter multilngue que caracteriza a nossa regio;
Debater a gesto das lnguas do MERCOSUL, em especial as que so compartilhadas por
dois ou mais pases da regio, e aquelas que tm tambm centros exgenos de gesto, isto , as
lnguas pluricntricas;
Discutir o papel das lnguas e das culturas regionais como meios de construo e de
valorizao das identidades sul-americanas;
Promover a reflexo em torno das prticas metodolgicas para o ensino de lnguas,
maternas, estrangeiras e segundas, de modo a fortalecer o intercmbio e a partilha de conhecimento
no espao regional;
Criar um ambiente propcio para a reflexo e a experimentao de processos inovadores de
produo de materiais didticos para o ensino das lnguas Regionais, de modo a permitir a
circulao de fontes mais abertas e heterodoxas de ensino-aprendizagem;
Discutir a necessidade de criao e os objetivos iniciais para o fomento a uma indstria
editorial nas lnguas Regionais, como meio de promover a circulao do conhecimento no espao
Regional;
Promover a discusso e prospectar meios para o desenvolvimento do processo de incluso
das lnguas Regionais na Internet e no mundo digital;
Analisar o papel das imigraes internacionais, das disporas e de outros fenmenos de
internacionalizao no futuro das lnguas Regionais;
Incentivar a necessidade de criao de programas e metodologias para a salvaguarda e a
promoo das lnguas minorizadas e ameaadas de extino no espao Regional;
Analisar e discutir instrumentos de observao do multilinguismo: censos, levantamentos,
diagnsticos sociolingusticos, observatrios;
Debater e projetar perspectivas para a carreira docente e o intercmbio de professores, dos
diferentes nveis profissionais, e entre instituies de variadas vocaes educacionais;
Promover o debate em torno das culturas e literaturas Regionais, buscando sua valorizao,
preservao e promoo como patrimnios sul-americanos;
Analisar e discutir polticas para a formao e a atuao de tradutores e intrpretes das
lnguas do espao Regional;
Promover a reflexo em torno das prticas tradutrias como instrumentos de circulao de
produtos culturais, de modo a estimular o intercmbio de conhecimento no espao Regional.
EIXOS TEMTICOS
Polticas de gesto do multilinguismo e a integrao regional.
Formao de professores e ensino-aprendizagem de lnguas em contextos multilngues.
Perspectivas interculturais e crticas na formao de professores e no ensino das lnguas
oficiais do MERCOSUL.
As lnguas de sinais e o seu ensino no Espao Regional.
As lnguas indgenas e as lnguas de imigrao no Espao Regional e o seu ensino.
Experincias de fronteira e contato lingustico.
O lugar da prtica tradutria nos trnsitos culturais no espao Regional.
Projetos polticos e pedaggicos para o ensino e a aprendizagem de lnguas.
Diversidade lingustico-cultural e patrimnio lingustico.
Prticas e projetos de letramento em diferentes nveis de ensino e aprendizagem.
Polticas editoriais para os materiais destinados ao ensino e aprendizagem de lnguas.
Avaliao e desenvolvimento de materiais para o ensino e a aprendizagem de lnguas.
Cooficializao de lnguas, direito lingustico e legislao lingustica.
Avaliao de aprendizagem em lnguas estrangeiras e segundas.
Exames de proficincia e certificao em lnguas estrangeiras e segundas no espao sulamericano.
Novas tecnologias no ensino-aprendizagem de lnguas e no desenvolvimento de aplicativos e
ferramentas para a promoo das lnguas.
Projetos polticos e pedaggicos para a manuteno e a consolidao das lnguas do
MERCOSUL como lnguas de herana das populaes emigrantes.
COMISSO ORGANIZADORA
COMISSO CIENTFICA
Adolfo Elizaincn (Universidad de la Republica)
Adrian Fanjul (Universidade de So Paulo)
Alice Antunes (Universidade Estadual do Rio de Janeiro)
Amrico Venncio Lopes Machado Filho (Universidade Federal da Bahia)
Ana Camblong (Universidad Nacional de Misiones)
Antnio Lobato (Universidad EAN)
Carlos Bonfim (Universidade Federal da Bahia)
Carlos Faraco (Universidade Federal do Paran)
Dante Lucchesi (Universidade Federal da Bahia)
Daniel Prado (Rede Maaya)
Dario Rojas (Universidade do Chile)
Elvira Arnoux (Universidade de Buenos Aires)
Fernanda Castelano (Universidade Federal de So Carlos)
Graciela Barrios (Universidad de la Repblica)
Graciela Cariello (Universidad Nacional de Rosario)
Irania Malavr (Instituto de Filologa Andrs Bello)
Jernimo Coura Sobrinho (Centro Federal de Educao Tecnolgica -MG)
Jos Carlos Cunha (Universidade Federal do Par)
Jos Maria Rodrigues (IPEBRAS, Paraguai)
Laura Masello (Universidad de la Repblica)
Leonor Acua (Universidade de Buenos Aires)
Lvia Reis (Universidade Federal Fluminense)
Lucie de Lannoy (Universidade de Braslia)
Maite Celada (Universidade de So Paulo)
Neide Maia Gonzlez (Universidade de So Paulo)
Richard Brunel Matias (Universidad de Crdoba)
Roberto Bein (Universidade de Buenos Aires)
Ronice Mller Quadros (Universidade Federal de Santa Catarina)
Rosngela Morello (Instituto de Investigao e Desenvolvimento em Poltica Lingustica)
Vera Lcia de Albuquerque Sant Anna (Universidade Estadual do Rio de Janeiro)
Viviane Bagio Furtoso (Universidade Estadual de Londrina)
Xon Carlos Lagares Diez (Universidade Federal Fluminense)
5
CERIMNIA DE ABERTURA
Autoridades, Presidente do III CIPLOM / EAPLOM, Coordenador do III
EAPLOM
CONFERNCIA DE ABERTURA:
11h30 s 13h00
06 de junho de
2016
13h00 s 14h30
16h00 s 18h00
18h00 s 21h00
07 de junho de
2016
08h30 s 10h30
10h30 s 11h00
11h00 s 13h00
SESSES DE COMUNICAO 1
13h00 s 14h30
14h30 s 16h30
SESSES DE COMUNICAO 2
16h30 s 17h00
17h00 s 19h00
08h30 s 10h30h
08 de junho de
2016
11h00 s 13h00
13h00 s 14h30
14h30 s 16h00
SESSES DE COMUNICAO 3
16h00 s 16h30
16h30 s 18h30
18h30 s 19h30
19h30 s 20h30
08h30 s 10h30
09 de junho de
2016
10h30 s 11h00
11h00 s 13h00
SESSES DE COMUNICAO 4
13h00 s 14h30
14h30 s 16h00
SESSES DE COMUNICAO 5
16h00 s 17h00
17h00 s 19h00
19h00 s 20h00
CONFERNCIA
Rudolph Muhr (Universidade de Graz, ustria)
O espanhol, o guarani e o portugus como lnguas pluricntricas
08h30 s 10h30
10 de junho de
2016
10h30 s 11h00
11h00 s 13h00
13h00 s 14h30
14h30 s 16h30
16h30 s 17h00
17h00 s 19h00
19h0 s 19h30
SESSO DE ENCERRAMENTO
Sesin 2
09 de junio de 2016 | 09h 13h
Lugar: AUDITRIO DA REITORIA | UFSC
09h 11h | Mesa Tema 4: Produccin y socializacin de materiales y recursos didcticos para la enseanza de
las lenguas en la regin
Renato Pazos Vazquez (APEERJ) - Coordinador mesa 4
Cristina Ramos suplente Edilson Teixeira (AUPELE)
Daniel Mazzaro suplente Jorgelina Tallei (APEMG)
Paula Balbis Garca (APEESC)
11h - 11:15h | Resumen y comentarios sobre la sesin
Comisin de registro:
Viviane Furtoso (SIPLE)
Claci Ines Schneider (APEESC)
10
Sesin 3
09 de junio de 2016 | 11:30h 13h
Lugar: AUDITRIO DA REITORIA | UFSC
11:30h - 13h | Sistematizacin de las discusiones de las mesas
- Sistematizacin de las discusiones de las mesas para la redaccin de los documentos finales del encuentro
y de la declaracin
- Elaboracin de la primera versin del documento final
Comisin de registro:
Viviane Furtoso (SIPLE)
Claci Ines Schneider (APEESC)
Participantes del EAPLOM y CIPLOM
Sesin 4
10 de junio de 2016 | 17h 19h
Lugar: a confirmar
11
ENSALAMENTO
Sesses Coordenadas
Sesses de Comunicao 1
07.06.2016 | 11h s 13h
Sala Pitangueira | Centro de Cultura e Eventos
ID.SC
COORDENADORES
TTULO DA SESSO
MEMBROS
Angela Marina Bravin dos
Santos
SC16
PROJETOS DE ENSINO DE
LNGUAS NA UFRRJ PARA O
PROGRAMA IDIOMAS SEM
FRONTEIRAS
Anderson Gomes
Rosineide Guilherme da
Silva
TITULO TRABALHO
CURSO DE EXTENSO PARA
PROFESSORES DE PORTUGUS
LNGUA ESTRANGEIRA (PLE) NO
MBITO DO PROGRAMA IDIOMAS
SEM FRONTEIRAS
PANORAMA CONTEXTUAL DO
ENSINO DE INGLS NA UFRRJ: DA
GRADUAO AO PROGRAMA
INGLS SEM FRONTEIRAS
ABORDAGEM DE ENSINO DE E/LE
PARA O PROGRAMA IDIOMAS SEM
FRONTEIRAS
SC14
COORDENADORES
TTULO DA SESSO
PRTICAS DE
LETRAMENTO VISUAL:
EXPERINCIA DE
MLTIPLAS LINGUAGENS
MEMBROS
TITULO TRABALHO
A CONSTRUO DA LINGUAGEM E O
LETRAMENTO: DUAS FACES DA
MESMA MOEDA
Mrcia Cruz
Ludmila Lira
LITERATURA BRASILEIRA,
QUADRINHOS E BOOK TRAILER:
UMA PROPOSTA DE ATIVIDADE DE
ENSINO DE PORTUGUS PARA
SURDOS PELA PERSPECTIVA DOS
MULTILETRAMENTOS
TRANANDO SONHOS, LNGUAS E
SABERES: CONTANDO UM CONTO E
AUMENTANDO UM PONTO
LETRAMENTOS MULTIMODAIS PARA
O ENSINO DO PORTUGUS COMO
SEGUNDA LNGUA PARA SURDOS
UTILIZANDO AS LETRAS DE
DORIVAL CAYMMI
ID.SC
SC10
COORDENADORES
TTULO DA SESSO
LICENCIATURA INDGENA:
DESAFIOS POLTICOPEDAGGICOS DE UM
ENSINO SUPERIOR NO
ALTO RIO NEGRO
MEMBROS
Frantom Pacheco
TITULO TRABALHO
LICENCIATURA POLTICAS
EDUCACIONAIS E
DESENVOLVIMENTO SUSTENTVEL,
UMA RELAO ESTREITA COM O
PROJETO POLTICO DOS POVOS
INDGENAS DO ALTO RIO NEGRO
POLTICA LINGUSTICA E USO DAS
LNGUAS INDGENAS EM CONTEXTO
ACADMICO: A PROPOSTA DA
LICENCIATURA INDGENA DA UFAM
12
Mateus Coimbra de
Oliveira
Sesses de Comunicao 2
07.06.2016 | 14:30h s 16:30h
Sala Aroeira | Centro de Cultura e Eventos
ID.SC
SC21
COORDENADORES
Marcela Redchuk
Alicia Santoro
Luca Muoz
Emilio Ral Castillo
Hernndez
TTULO DA SESSO
UNA PROPUESTA DE
WEBQUEST COMO
PROYECTO PEDAGGICO
PARA LA ENSEANZA Y EL
APRENDIZAJE DE LA
LECTO-COMPRENSIN EN
LENGUA Y CULTURA
EXTRANJERA EN LA
UNIVERSIDAD NACIONAL
DEL NORDESTE
(ARGENTINA)
MEMBROS
TITULO TRABALHO
Marcela Redchuk
LA TAREA DE INVESTIGACIN EN LA
WEBQUEST. SUPRODUCCIN COMO
METODOLOGA DE EVALUACIN
DEL PROCESO DE LECTURA EN
PORTUGUS LCE
Alicia Santoro
ID.SC
SC15
COORDENADORES
TTULO DA SESSO
PROCEDIMENTOS E
INSTRUMENTOS
TECNOLGICOS DE
PESQUISA E ENSINO DE
LNGUA PORTUGUESA
MEMBROS
Tamiris Machado
Gonalves
TITULO TRABALHO
O USO DE BLOG COMO PROTOCOLO
VERBAL DIGITAL: O ENSINO DE
LNGUA PORTUGUESA NA ESCOLA
PBLICA MEDIADO POR
COMPUTADOR
FORMULRIOS VIRTUAIS PARA O
ESTUDO DO PROCESSAMENTO DE
13
Sesses de Comunicao 3
08.06.2016 | 14:30h s 16h
Sala Aroeira | Centro de Cultura e Eventos
ID.SC
SC20
COORDENADORES
TTULO DA SESSO
Daniela Ressurreio
Mascarenhas Benedini
UM DILOGO ENTRE A
FORMAO
INTERCULTURAL DO
PROFESSOR DE LNGUAS E
A PRODUO DE
MATERIAIS DIDTICOS
MEMBROS
Daniela Ressurreio
Mascarenhas Benedini
TITULO TRABALHO
A ABORDAGEM INTERCULTURAL NA
PRODUO DE MATERIAS
DIDTICOS E OS SEUS IMPACTOS NA
FORMAO DO PROFESSOR
FORMAO DE PROFESSORES DE
PLE-PLNM: O PAPEL DO PPPLE PARA
A PROMOO DE UMA ABORDAGEM
INTERCULTURAL E PLURICNTRICA
UNIDADES DIDTICAS DO PPPLE
COORDENADORES
TTULO DA SESSO
MEMBROS
TITULO TRABALHO
Elizabeth Guzzo de
Almeida
SC03
DA DE LOS MUERTOS E A
INTERCULTURALIDADE NO
ENSINO DE ESPANHOL
PARA CRIANAS E
ADOLESCENTES
Sidnia Antnia
Nascimento
Luza Santana Chaves
Rosilene Aparecida
Andrade
Siguineia Viana
Karlla Leal
Sidnia Antnia
Nascimento
A PRODUO E A APLICAO DE
UMA SEQUNCIA DIDTICA DE
ESPANHOL PARA CRIANAS: A
FORMAO DOCENTE
INTERCULTURAL EM PRTICA
A PRODUO E A APLICAO DE
UMA SEQUNCIA DIDTICA DE
ESPANHOL PARA ADOLESCENTES: A
FORMAO DOCENTE
INTERCULTURAL EM PRTICA
SC07
COORDENADORES
TTULO DA SESSO
FORMAO DE
PROFESSORES E ENSINO DE
PORTUGUS LNGUA
ESTRANGEIRA: POR UMA
PERSPECTIVA DISCURSIVA
MEMBROS
TITULO TRABALHO
A CONSTRUO DO CONTEXTO DE
ENSINO DE PORTUGUS LNGUA
ESTRANGEIRA NA ARGENTINA
A (RE) CONSTRUO DE SABERES
DOCENTES EM CONTEXTO DE
ENSINO DO PORTUGUS COMO
LNGUA ESTRANGEIRA.
A PRODUO DO MATERIAL
DIDTICO COMO ESPAO DE
FORMAO DO PROFESSOR DE
PORTUGUS LNGUA ESTRANGEIRA
14
ID.SC
COORDENADORES
TTULO DA SESSO
MEMBROS
Juliana Cristina Faggion
Bergmann
Andra Cesco
Andra Cesco
SC18
TITULO TRABALHO
TDICs EM SALA DE AULA DE
LNGUAS ADICIONAIS: O DESAFIO
DA APROPRIAO POR
PROFESSORES EM FORMAO
INICIAL
A MEDIAO DO DESIGNER
INSTRUCIONAL E A SELEO DE
RECURSOS EDUCACIONAIS PARA O
ENSINO DA LNGUA
ESTRANGEIRA/ADICIONAL NA EAD
APROPRIAO, INTEGRAO E
PRAXIS DAS TECNOLOGIAS DIGITAIS
PELO PROFESSOR DE LNGUA
ADICIONAL EM FORMAO
CONTINUADA
TICELE: QU HACER PARA QUE LOS
PROFESORES LAS INTEGREN EN SU
TAREA DOCENTE?
COORDENADORES
TTULO DA SESSO
MEMBROS
Rosangela Morello
SC11
Rosangela Morello
LNGUAS E DEMOGRAFIA
TITULO TRABALHO
CENSOS NACIONAIS E
PERSPECTIVAS POLTICAS PARA AS
LNGUAS BRASILEIRAS
QUESITOS LINGUSTICOS NOS
CENSOS NACIONAIS: RELAES
ENTRE LNGUA E DEMOGRAFIA
OS XAVANTE DO BRASIL CENTRAL:
CONSIDERAES PRELIMINARES
SOBRE LNGUA E DEMOGRAFIA A
PARTIR DO CENSO DEMOGRFICO
DE 2010
O SISTEMA DE NORMAS E A
MUDANA NO QUADRO
DEMOLINGUSTICO DA LNGUA
PORTUGUESA
Sesses de Comunicao 4
09.06.2016 | 11h s 13h
Sala 236 | Centro de Comunicao e Expresso | CCE
ID.SC
COORDENADORES
TTULO DA SESSO
MEMBROS
Larissa Fostinone
Locoselli
SC17
Fernanda Castelano
Rodrigues
QUESTES
GLOTOPOLTICAS EM
TORNO DO ESPANHOL NO
BRASIL: CONTEXTOS,
DISCURSOS E PRTICAS
Greice de Nbrega e
Sousa
TITULO TRABALHO
ES POSIBLE LA INCORPORACIN DE
UNA PERSPECTIVA DISCURSIVA A
LAS PRCTICAS DE COMPRENSIN
MULTILINGE?
LIVRO DIDTICO: UM LEGITIMADOR
DE TEXTOS LEGAIS - E DE QUE
OUTROS MAIS?
MEMORIA DISCURSIVA SOBRE LA
LENGUA ESPAOLA EM ESPACIOS
BRASILEOS REPRESENTACIONES
Y ESCENAS
POR UMA FORMAO EM LNGUAS
NA EDUCAO BRASILEIRA
15
Sesses de Comunicao 5
09.06.2016 | 14:30h s 16h
Sala 246 | Centro de Comunicao e Expresso | CCE
ID.SC
COORDENADORES
TTULO DA SESSO
MEMBROS
Cristina Vergnano-Junger
SC13
Cristina Vergnano-Junger
PESQUISAS SOBRE
LEITURA E NOVAS
TECNOLOGIAS E SUA
RELAO COM O ENSINOAPRENDIZAGEM DE
ESPANHOL
Andrea Galvo de
Carvalho
Cristina Vergnano-Junger
Cristina Martorelli
TITULO TRABALHO
ID.SC
SC06
COORDENADORES
Edleise Mendes
TTULO DA SESSO
FORMAO DE
PROFESSORES DE LNGUAS
NO SCULO XXI: DESAFIOS
E PROPOSIES PARA O
CONTEXTO LATINOAMERICANO
MEMBROS
TITULO TRABALHO
Edleise Mendes
ENTRE A LNGUA-NAO E O
PLURICENTRISMO LINGUSTICO:
IMPLICAES PARA A FORMAO
DE PROFESSORES DE PORTUGUS
LE/L2
FORMAO CONTINUADA DE
PROFESSORES DE PLM E SUAS
IMPLICAES NAS AULAS DE
LNGUA PORTUGUESA NA
EDUCAO BSICA
Raulino Batista
Figueiredo Neto
16
ID.SC
COORDENADORES
SC05
TITULO TRABALHO
CONSTRUO, DISPONIBILIZAO E
ANLISE DO ACERVO CELPE-BRAS
OS DESCRITORES GERAIS E AS
ESPECIFICAES DO EXAME CELPEBRAS
UM OLHAR MICROINTERACIONAL
SOBRE A ORGANIZAO DA
ENTREVISTA DE PROFICINCIA DO
EXAME CELPE-BRAS: PRTICAS
DESEJVEIS PARA UMA AVALIAO
ORAL DO USO DA LINGUAGEM
SC12
COORDENADORES
TTULO DA SESSO
LIVRO DIDTICO DE
ESPANHOL: PERSPECTIVAS
DISCURSIVAS
MEMBROS
TITULO TRABALHO
Gabrielle Oliveira
Rodrigues-Martins
Larissa Zanetti
Liliene Maria Novaes
Pereira da Silva
SC09
COORDENADORES
Luciana Vedovato,
Maridema Laperuta Martins
e Mariangela Garcia
Lunardelli
TTULO DA SESSO
MEMBROS
TITULO TRABALHO
Luciana Vedovato
O DISCURSO DE FRONTEIRA A
RELAO COM O ENSINO
Maridelma LaperutaMartins
Mariangela Garcia
Lunardelli
SC19
COORDENADORES
Marcia Paraquett
TTULO DA SESSO
TEMAS INTEGRADORES NA
FORMAO DE
PROFESSORES DE
ESPANHOL: GNEROS,
SEXUALIDADES, ETNIAS E
IMIGRAO
MEMBROS
TITULO TRABALHO
DISCUTINDO GNERO E
SEXUALIDADES NA FORMAO DE
PROFESSORES DE ESPANHOL
Marcia Paraquett
17
SC08
COORDENADORES
TTULO DA SESSO
GRAMATIZAO DA
LNGUA ESPANHOLA:
PROCESSOS DE
DETERMINAO EM
DIVERSOS ESPAOS E
PRTICAS
MEMBROS
TITULO TRABALHO
O DICCIONARIO DE LA LENGUA
ESPAOLA (DRAE): OS
MOVIMENTOS DE SENTIDO NOS
ENUNCIADOS DEFINIDORES DE
NACIONALISMO
Laura Sokolowicz
COORDENADORES
TTULO DA SESSO
MEMBROS
SC02
AS REFLEXES SOBRE
LINGUA E ENSINO NO
PROCESSO TRADUTRIO
TITULO TRABALHO
TRADUO E ENSINO DE LE:
PROMOVENDO REFLEXES SOBRE
LNGUA E CULTURA ATRAVS DO
TRADUTOR AUTOMTICO
O PROCESSO TRADUTORIO PARA O
DESENVOLVIMENTO DO TEXTO
ESCRITO E ORAL NA SALA DE AULA
DE LINGUA ESTRANGEIRA
O PORTFLIO COMO INSTRUMENTO
DE ENSINO E APRENDIZAGEM NA
AULA DE LNGUA ESTRANGEIRA:
UM RELATO DE EXPERINCIA
COORDENADORES
TTULO DA SESSO
MEMBROS
Vssia Silveira
SC04
Wilson Alves-Bezerra
EM TORNO S
LITERATURAS EM
PORTUNHOL:
TRANSCRIAO,
VANGUARDA E OUTRAS
APROXIMAES
Diego Emanuel
Damasceno Portillo
Wilson Alves-Bezerra
TITULO TRABALHO
A TRADUO NO PORTUNHOL
SELVAGEM: UMA OPERAO
TRANSLUCIFERINA?
UM PERCURSO PELA GEOGRAFIA
ITINERANTE DA LITERATURA EM
PORTUNHOL: NSTOR PERLONGHER
E WILSON BUENO
PORTUNHOL UMA POTICA DO
RESDUO EM DOUGLAS DIEGUES
18
Comunicaes Livres
Sesses de Comunicao 1
07.06.2016 | 11h s 13h
SALA 208 | CENTRO DE COMUNICAO E EXPRESSO | CCE
ID.CL
AUTORES
CL150
CL53
LUCIANA CONTREIRA
DOMINGO
CL145
CL101
CL156
ID.CL
AUTORES
CL104
CL57
HELMAR SPAMER
CL83
CL67
CL209
ID.CL
AUTORES
CL153
CL100
CL02
19
CL92
CL49
ROBERTA KOLLING
ESCALANTE
SESSES DE COMUNICAO 2
07.06.2016 | 14:30h s 16:30h
SALA 215 | CENTRO DE COMUNICAO E EXPRESSO | CCE
CL197
CL08
CL84
CL12
CL173
CL23
ADAIR VIEIRA
GONALVES/CCERO DA SILVA
CL04
JOSEANE MATIAS
CL174
LUZIANA DE MAGALHAES
CATTA PRETA
CL171
CL55
CHRIS ROYES
SCHARDOSIM/JULIA WEINRICH
CL195
CL200
CL60
20
CL58
CL95
CL176
CL38
ISABELLA MOZZILLO
CL61
CL76
CL107
CL89
DANIELA LAURIA
CL88
CL20
CL87
CL169
CL113
CL97
CL21
CL42
CL11
21
CL82
SONIA MARIA DO
NASCIMENTO LISBOA
CL115
CL137
ANA FLORENCIA
CODEGLIA/THAYANE SILVA
CAMPOS
CL204
FANNY BIERBAUER/ELISA
VERNICA SEGUI
CL32
CL44
CL37
CL158
GABRIELLE OLIVEIRA
RODRIGUES-MARTINS
CL159
CL110
CL66
CL166
CL186
ADAIR BONINI
CL40
CL189
CL207
CL130
22
CL103
CL05
ROBERTA KOLLING
ESCALANTE
CL144
O SPANGLISH E OS NUYORICANS
CL102
JOHANA RICHTER
CL06
KLEBER ECKERT
CL106
CL72
CL117
SESSES DE COMUNICAO 3
08.06.2016 | 14:30h s 16h
SALA 1 | BIBLIOTECA
CL172
CL71
JULIANA ROQUELE
SCHOFFEN/ALEXANDRE
FERREIRA MARTINS
LILIANE DE OLIVEIRA
NEVES/JERNIMO COURASOBRINHO
LUCIANE CORRA
FERREIRA/DESIRE DE
ALMEIDA OLIVEIRA
CL157
CL10
CL121
SALA 2 | BIBLIOTECA
CL56
ANA KACIARA
WILDNER/LEANDRA CRISTINA
DE OLIVEIRA
CL75
CL74
IVONNE JORDAN DE
MOGENDORFF
23
CL99
CL120
CL73
CL126
CL86
CL160
CL202
MARIANA CORTEZ
CL36
MARIANA CORTEZ
CL152
MARISTELA DA SILVA
PINTO/DEBORA RIBEIRO L.
ZOLETTI
SESSES DE COMUNICAO 4
09.06.2016 | 11h S 13h
SALA 215 | CENTRO DE COMUNICAO E EXPRESSO | CCE
CL35
CL77
CL170
CL128
CL52
VANESSA FONSECA
BARBOSA/TALITA DOS SANTOS
GONALVES
CL142
24
CL206
CL168
CL90
CL132
CL182
CL64
CL184
CL78
CL68
CL27
CL161
CL112
CLEONICE DE FTIMA
MARTINS
CL93
CL196
CL141
NANCY RUTYNA/CARMO
THUM
CL33
CL46
CAROLINE EMANUELE DE
OLIVEIRA/VALDIRENE ZORZOVELOSO
CL147
DANIELA RESSURREIO
MASCARENHAS BENEDINI
25
MANUTENO DO PLH
CL29
RICARDO GUALDA
CL65
CL193
FERNANDA MESQUITA DA
SILVA/ MARIA APARECIDA
LOPES ROSSI
CL63
CL163
CL81
RENIE ROBIM
SESSES DE COMUNICAO 5
09.06.2016 | 14:30h s 16h
SALA 215 | CENTRO DE COMUNICAO E EXPRESSO | CCE
CL31
CL30
CL51
CL18
CL19
RAFAEL DE OLIVEIRA
DIAS/LEANDRA CRISTINA DE
OLIVEIRA
REGIANE PINHEIRO DIONISIO
PORRUA/DEISE CRISTINA DE
LIMA PICANO
SESSES DE COMUNICAO 6
10.06.2016 | 14:30h s 16:30h
SALA 142 | CENTRO DE COMUNICAO E EXPRESSO | CCE
CL175
CRISTIANO PEREIRA
VAZ/MARIANA PEREIRA
CASTRO FIGUEIRA
CL199
CL133
ELISSANDRA LOURENO
PERSE
26
CL154
CL108
VERNICA DE OLIVEIRA
LOURO RODRIGUES
CL177
CL70
CRISTIAN GOULART/ANA
CLUDIA V. DEMTRIO
CL80
LEOMRIA DA CRUZ
PEREIRA/ROSA MARIA DO
NASCIMENTO SILVA
CL13
CL134
CL136
CL43
KTIA BERNARDON DE
OLIVEIRA/NGELA ERAZO
MUOZ
CL143
CL79
CL47
CL45
CL109
CL39
CL210
CL138
27
CL178
CL180
CL98
TAMIRIS MACHADO
GONALVES/VANESSA
FONSECA BARBOSA
VALQURIA AREAL
CARRIZO/ELAYNE SILVA DE
SOUZA
CL119
CL09
CL194
CL127
CL85
CL146
CAROLINA PARRINI
FERREIRA/SAMARA ALEMIDA
RUAS
CL25
CL155
CL201
CL123
CL26
CL149
CL203
CL94
ROSANGELA FERNANDES
ELEUTRIO
CL192
28
CL118
CL187
CL125
CL162
CL135
CL50
CAROLINA GARCIA DE
CARVALHO SILVA
CL190
CL148
CL181
BRBARA REGINA DE
ANDRADE CALDAS
CL41
CL131
CL139
CL15
CL01
CL114
CL48
LUIS GONALVES
CL122
29
CL14
CL91
CL111
FERNANDA PEANHA
CARVALHO
CL44
CL17
CL165
CL124
EMANUELE BITENCOURT
NEVES CAMANI
CL96
CL62
CL179
CL167
VALDIRENE ZORZO-VELOSO
CL164
ISABELLA MOZZILLO
CL59
CL69
MARISTELA JUCHUM
CL03
CL54
POLTICAS EDUCATIVAS Y MOVILIDAD LABORAL DOCENTE REFLEXIONES SOBRE ESTRATEGIAS DE APRENDIZAJE DEL ESPAOL
Y PORTUGUS EN ZONAS DE FRONTERA
DIFERENA E DIVERSIDADE NOS CURRCULOS DE LETRAS :
CONCEPES E PRTICAS POSSVEIS NUMA PERSPECTIVA
INTERCULTURAL
ENSINO DE LNGUA PORTUGUESA NA UNIVERSIDADE: OS
PROJETOS DE TRABALHO COMO POSSIBILIDADE
QU SE INVESTIGA EN EL REA DE LENGUAS?: ANLISIS
BIBLIOMTRICO DE LAS TESIS DE GRADO DE LA UNIVERSIDAD
NACIONAL DE ITAPA (2005-2015)
DESEMPENHO COGNITIVO DE CRIANAS BILNGUES DA REGIO DE
FRONTEIRA BRASIL/URUGUAI: FUNES EXECUTIVAS E
METALINGUAGEM
30
CL116
EDILANI RIBEIRO DE
OLIVEIRA/MARCILENE DA
SILVA NASCIMENTO
CAVALCANTE
CL28
CL185
CL183
MRCIA NASCIMENTO
CL129
31
Posters
Dia/local
ID.P
AUTORES
P08
ALEXANDRE
FERREIRA MARTINS
P13
P15
ANA PAULA DA
COSTA SILVA
P21
CEMARY CORREIA DE
SOUSA
P19
ELLEN YURIKA
NAGASAWA
P09
ERICK ROSA
HERNANDES
P05
GIOVANNA BARROS
GUALBERTO
P07
P12
P01
JOYCE DE SOUZA
SILVA
P04
KAIANE MENDEL
P03
LAISLA RAFAELLY
JARDIM ELSENBACH
P02
LISIANE MASSON
BASTOS
P11
P10
P17
P06
P20
P18
P16
LOISE AMARAL
CONTRIBUIES DA VALORIZAO DA ORALIDADE
SOARES
NO DESENVOLVIMENTO DA LINGUAGEM FORMAL DE
ELAINE CRISTINA DA
ADOLESCENTES E JOVENS NO PROJETO LETRAJOVEM
ROCHA COELHO
LUCAS RODRIGUES
CONTEXTOS HISTRICOS DE ATUAO DOS
SOARES DA
PROFESSORES DE PORTUGUS LE/L2: MAPEAMENTOS
CONCEICAO
INICIAIS NA FRICA E SIA
LUIZ GUILHERME
O PORTUGUS COMO PRIMEIRA OU SEGUNDA LNGUA
LIBRIO ALVES DA
A PARTIR DO REFERENCIAL CURRICULAR NACIONAL
SILVA
PARA AS ESCOLAS INDGENAS (RCNEI)
MILENE SOARES DE
MEDEIROS
A VALORIZAO DA INTERCULTURALIDADE NAS
MARIA DA
AULAS DE ESPANHOL
CONCEIO DA CRUZ
PRISCILA COSTA
UM OLHAR SOBRE A APRENDIZAGEM DO ESPANHOL
MACHADO
COMO LNGUA ESTRANGEIRA
ROBERTA NOLIA
O USO DO FANZINE COMO FERRAMENTA PEDAGGICA
TVORA DE
PARA PRODUO DE TEXTOS EM SALA DE AULA.
CARVALHO
SUELI FERNANDES
O ENSINO DA LNGUA INGLESA NO ADVENTO DAS TIC:
CARNEIRO MARINHO
OLHAR DOS PROFESSORES
FERREIRA
32
P14
THALITA AMIL DO
CARMO
33
Trabalho 1
TRADUO E ENSINO DE LE: PROMOVENDO REFLEXES SOBRE LNGUA E
CULTURA ATRAVS DO TRADUTOR AUTOMTICO GOOGLE
Noemi Teles de Melo (UFSC)
Esta comunicao tem como objetivo apresentar uma proposta de prtica tradutria no ensino de
LE utilizando o tradutor automtico. Um questionrio aplicado a 10 alunos do Curso de Letras
Espanhol da Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC) detectou que 9 estudantes utilizam o
tradutor automtico como apoio produo textual-traduo em LE. A partir deste cenrio,
elaborou-se uma proposta envolvendo o uso do tradutor automtico em atividades em sala de aula.
Tais atividades elaboradas esto ancoradas no funcionalismo que concebe a traduo como uma
atividade intercultural (Nord, 1991) e no conceito de Sequncia didtica (SD), que segundo Dolz;
Noverraz; Schneuwly (2004) um conjunto de atividades escolares organizadas, de maneira
sistemtica, em torno de um gnero oral ou escrito. As atividades elaboradas em etapas
proporcionam aos aprendizes de LE uma reflexo sobre o processo tradutrio, ou seja, sobre fatores
lingusticos e extralingusticos que envolvem uma traduo. As anlises dos dados obtidos
demonstram que a SD proporcionou aos alunos compreender que a atividade tradutria no
simplesmente um ato mecnico de transpor cdigos de uma lngua para outra, j que se trata de
uma atividade complexa que deve ser planejada e direcionada a um pblico-alvo inserido em seu
contexto scio histrico e cultural. Neste sentido, quando pensamos na aprendizagem de LE, o uso
do tradutor automtico pode ser um grande aliado para levar o aluno a uma reflexo sobre lngua e
cultura, j que a ferramenta no consegue abarcar todas as dimenses em que a lngua est
envolvida, ou seja, o tradutor automtico no consegue prever o contexto sociocultural de um
determinado enunciado e por isso pode apresentar tradues que no atingem o propsito da
34
Trabalho 2
O PROCESSO TRADUTORIO PARA O DESENVOLVIMENTO DO TEXTO ESCRITO E
ORAL NA SALA DE AULA DE LINGUA ESTRANGEIRA
Marina Giosa Azevedo (UFSC)
O ensino-aprendizagem em sala de aula de lngua estrangeira (LE) deve promover a relao
dialgica existente entre lngua e prticas sociais. Portanto, papel do professor propiciar a
reflexo sobre estas prticas e propor o ensino da lngua dentro de um contexto sciocomunicativo, atravs dos gneros textuais, assim, proporcionando sentidos prtica pedaggica.
Nesse intuito, a presente comunicao faz parte do projeto de mestrado (em andamento) titulado:
Traduo e acessibilidade: o museu como aula de traduo na produo de udios guias e vdeo
guias em lngua estrangeira espanhola (ELE) e tem como finalidade compartilhar as diversas
possibilidades didticas na prtica de ensino de LE, alm de sociabilizar os possveis recursos e
materiais didticos utilizados na aula de espanhol. O principal objetivo deste projeto desenvolver
a prtica tradutria dentro de sala de aula no processo de ensino-aprendizagem em ELE e analisar
como a traduo funcionalista (NORD, 1991) aliada aos gneros discursivos por meio de
sequncias didticas (DOLZ; NOVERRAZ; SCHNEUWLY, 2004) pode auxiliar aos professores
no desenvolvimento da sua disciplina e aos alunos, no mbito acadmico. Nosso corpus de
pesquisa sero os textos (gneros textuais) que circulam nos museus a partir dos quais de
desenvolvero sequencias didticas (SD) pelos alunos da disciplina Letras Espanhol da
Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC). Para isto, propomos realizar um projeto de
traduo aula/museu, partindo de um material autntico em portugus, para ser traduzido, conforme
o encargo, para o espanhol. A proposta de atividade tradutria contar com vrias etapas, ser
traada dentro de uma SD, que visar a apropriao dos contedos programticos, se incluram
trabalhos de campo, visitas aos museus com o objetivo de levantar o material didtico (gneros
textuais) para realizar as tradues da lngua fonte (portugus) para a lngua alvo (espanhol) e
como produo final elaborar o material didtico: udios e vdeos guias. Deste modo, a SD e o
material didtico sero estratgias que o docente/discente utilizar como facilitador na construo
do conhecimento.
Palavras-chave: ensino de LE; traduo; funcionalismo; materiais e recursos didticos; sequencia
didtica.
Trabalho 3
O PORTFLIO COMO INSTRUMENTO DE ENSINO E APRENDIZAGEM NA AULA
DE LNGUA ESTRANGEIRA: UM RELATO DE EXPERINCIA
Juliana de Abreu (UFSC)
Os recursos didticos escolhidos pelo docente influenciam no desenvolvimento das disciplinas
ministradas por ele, bem como a forma de avaliao escolhida. Tendo como premissa que o
35
Trabalho 1
CINE PIBID ESPAOL PARA NIOS, OFICINA DE MSCARAS, ALTARES PARA OS
MORTOS, DESFILE DE FANTASIAS: A CULTURA MEXICANA NA AULA DE
ESPANHOL E A FORMAO DOCENTE
Elizabeth Guzzo de Almeida (FAE / UFMG)
Luiza Santana Chaves (CP / UFMG)
Sidnia Antnia Nascimento (E. E. Trs Poderes)
Neste trabalho, comentaremos como a formao de professores orientada a uma prtica
intercultural vlida e possvel. As licenciandas da disciplina Anlise da Prtica e Estgio de
Espanhol I da Faculdade de Educao da UFMG e as bolsistas do Pibid foram estimuladas a ajudar
no planejamento, na produo e na aplicao de materiais de ensino voltados interculturalidade, a
partir de Hurstel (2004) e Mendes (2012) e multimodalidade, com base em Kress (2005 e 2010),
na sala de aula de espanhol. O tema escolhido foi El da de los Muertos no Mxico. Na proposta de
ensino com o pblico infantil, no Centro Pedaggico da UFMG, foi desenvolvida uma sesso de
cinema comentada (intitulada CINE PIBID ESPAOL PARA NIOS), uma sequncia didtica
sobre a celebrao do Dia dos Mortos no Mxico a partir do filme de animao El libro de la vida
sobre esta mesma temtica e uma oficina de mscaras de caveiras mexicanas. Na proposta com o
pblico juvenil, na E. E. Trs Poderes, o desenvolvimento da temtica do Dia dos Mortos se deu
atravs do trabalho comparativo com o Dia de Finados no Brasil, a leitura de lendas mexicanas,
especialmente La llorona, a criao de altares tpicos e a caracterizao de maquiagem e vesturio
dos alunos. A orientao durante as aulas nas escolas desencadeou uma anlise crtica e
comparativa entre os elementos presentes na nossa cultura e como celebramos o dia de finados e a
celebrao mexicana para esse mesmo evento. Muitos alunos se identificaram com a simbologia e
justificativas do dia dos mortos no Mxico, produziram e vestiram mscaras, construram altares
como se faz ali, se caracterizaram, se maquiaram com todo o esmero que o evento sugere. Essa
comunicao analisar os impactos da aplicao de uma proposta didtica a partir dos conceitos de
interculturalidade e de multimodalidade na realidade da sala de aula e na formao docente em
prtica.
Palavras-chave: Formao docente; interculturalidade; multimodalidade; Da de los muertos;
espanhol na escola pblica.
Trabalho 2
A PRODUO E A APLICAO DE UMA SEQUNCIA DIDTICA DE ESPANHOL
PARA CRIANAS: A FORMAO DOCENTE INTERCULTURAL EM PRTICA
Luza Santana Chaves (CP / UFMG)
Rosilene Aparecida Andrade (FALE / UFMG)
Siguineia Viana (FALE / UFMG)
Como parte da atuao no Pibid Espanhol e tambm como projeto final da disciplina Anlise da
Prtica e Estgio de Espanhol I da Faculdade de Educao da UFMG, foi desenvolvida e aplicada
no Centro Pedaggico da UFMG, uma sequncia didtica sobre o filme El libro de la vida, que
trata do Dia dos Mortos no Mxico. O objetivo principal da sequncia didtica foi dar a conhecer
37
Trabalho 3
A PRODUO E A APLICAO DE UMA SEQUNCIA DIDTICA DE ESPANHOL
PARA ADOLESCENTES: A FORMAO DOCENTE INTERCULTURAL EM PRTICA
Karlla Leal (FALE / UFMG)
Sidnia Antnia Nascimento (E. E. Trs Poderes)
Como parte da atuao no Pibid Espanhol e tambm como projeto final da disciplina Anlise da
Prtica e Estgio de Espanhol I da Faculdade de Educao da UFMG, foi desenvolvida e aplicada
no na E. E. Trs Poderes uma sequncia didtica sobre as lendas mexicanas do Dia dos Mortos. A
sequncia didtica foi desenvolvida com o objetivo principal de incluir o elemento cultural em sala,
apresentando a lenda folclrica, La llorona, por meio de recursos culturais textuais e
multisemiticos que se relacionam essa festa popular mexicana. Focou-se o contedo
sociocultural a fim de incluir o ato comunicativo autntico em sala, cujo trabalho foi favorecido
pelo uso de meios multimodais, como recursos no verbais (msica e curta-metragem). Os
objetivos especficos do trabalho foram: a) contextualizar os alunos sobre a origem da lenda La
llorona, visando um aspecto scio-histrico da cultura mexicana; b) apresentar uma msica tpica
da festa popular Da de Muertos, La llorona, de Lila Downs; c) trabalhar levantamento de hipteses
e a imaginao em um processo de leitura, pausa protocolada, a fim de motivar o discente a
converter-se em um leitor colaborativo, em uma perspectiva interacionista; e, d) relacionar o texto
imagem, por meio de um curta-metragem amador sobre a lenda mexicana. Alm disso, os alunos
foram estimulados a realizar um estudo dirigido a ser feito em casa sobre a interpretao da lenda.
O trabalho com a pausa protocalada permitiu aproximar o discente do ato scio-cultural especfico
do folclore mexicano, em um processo colaborativo de aprendizagem, no qual, como aponta Soares
(2003), a associao autor-leitor, em cada realizao discursiva, pressupe especficos domnios
discursivos, os quais tambm constroem o texto, de maneira diferente, num processo onde aes
sociais e colaborativas se repercutem.
38
Trabalho 1
A TRADUO NO PORTUNHOL SELVAGEM: UMA OPERAO
TRANSLUCIFERINA?
Vssia Silveira (UFSC, aluna de ps-graduao)
Este trabalho tem como proposta pensar a traduo de poesia no portunhol selvagem a partir de
ideias defendidas por Haroldo de Campos (1929-2003). Inspirado em ocorrncias de fala na trplice
fronteira Brasil, Paraguai e Argentina, o portunhol selvagem, termo criado pelo poeta brasileiro
Douglas Diegues, revela uma escrita que nasce do cruzamento e da mistura de diferentes lnguas
sobretudo o portugus, o espanhol e o guarani e que assim como o fluxo fronteirio, assume um
movimento contnuo, espcie de mutao que parece colocar em evidncia a ideia potica e
subversiva de lngua literria. E como essa lngua literria, avessa normatizao, traduz poemas
do cnone ocidental? Ou que escolhas, por exemplo, nos fazem ler a verso transdelirada de
Douglas Diegues ao Poema em linha reta, de lvaro de Campos, um dos heternimos de
Fernando Pessoa, como um novo texto? Para responder a tais questes, este trabalho se debrua na
teoria e na prtica da transcriao, ideia de traduo potica esboada pela primeira vez por
Haroldo de Campos, em 1962, em conferncia dada pelo poeta e tradutor no III Congresso
Brasileiro de Crtica e Histria Literria, na Universidade da Paraba, e aprofundada ao longo de
quatro dcadas de reflexo sobre a traduo de poesia. Alm de procurar reconhecer nas escolhas
tradutrias empreendidas por autores do portunhol selvagem abordagens experimentadas por
Haroldo de Campos em seu percurso terico-transcriador, interessa-nos, aqui, a possibilidade de ler
e/ou compreender esta lngua literria, o portunhol selvagem, como um produto tambm de
transcriao potica.
39
Trabalho 2
UM PERCURSO PELA GEOGRAFIA ITINERANTE DA LITERATURA EM
PORTUNHOL: NSTOR PERLONGHER E WILSON BUENO
Diego Emanuel Damasceno Portillo (UFPR, aluno de ps-graduao)
Resumo: Entre as diversas manifestaes da literatura em portunhol existentes, a presente
comunicao buscar analisar a relao entre os escritos do poeta argentino Nstor Perlongher e do
escritor brasileiro Wilson Bueno que, durante certo perodo, mantiveram estreita relao e
intercmbio literrio atravs de cartas e telefones, conforme declarao de Bueno em uma
entrevista, sem nunca se encontrarem pessoalmente. Desse contato, alm de Perlongher assinar o
prefcio de Mar Paraguayo, novela de Bueno, o escritor argentino, enquanto ainda vivo, tambm
responsvel por apresentar trechos da mesma obra quando publicados na Argentina na Revista
Ultimo Reino. Nesta apresentao diz que a novela em questo uma micro potica. Desta forma,
busca-se analisar de que maneira Mar Paraguayo mantem pontos de contato e se alinha as
propostas poticas que Perlongher j desenvolvia a poca. Para tanto, alm dos escritores j
citados, as anlises mobilizaro outras referncias que contriburam no trabalho de Perlongher e,
assim, sero balizadas pelas obras de Severo Sarduy, principalmente nos ensaios em que trata a
respeito do barroco e do chamado neobarroco latino-americano, e por Gilles Deleuze em A dobra.
Ambas as obras so citadas no texto de apresentao de Caribe transplatino: poesia neobarroca
cubana e rio-platense, organizada por Perlongher e publicada no Brasil pela editora Iluminuras em
1991. Assim, ao final da comunicao, busca-se traar certo o percurso nmade que o portunhol faz
atravs de diferentes substratos literrios e se mantem a deriva enquanto potencial expressivo,
lngua de contato, insubordinao gramatical sem que se estabelea em um nico territrio.
Palavras-chave: portunhol; barroco; neobarroco; poesia; fronteira.
Trabalho 3
PORTUNHOL UMA POTICA DO RESDUO EM DOUGLAS DIEGUES
Wilson Alves-Bezerra (UFSCar, professor)
Partiremos da noo do portunhol, anteriormente definido (Alves-Bezerra (2007) a partir de Maria
Teresa de Lemos (2002) como sistematicidade sem sistema, isto , como funcionamento
lingustico particular no qual os significantes das lnguas portuguesa e espanhola ocorrem de modo
concomitante e indistinto, produzindo efeitos de indecidibilidade e ambiguidade. Tal definio,
quando pensada a partir de textos literrios, tem grande afinidade com poticas de vanguarda, que
remontam, ao menos, ao James Joyce de Finnegans Wake (1939). O poeta e performer carioca
Douglas Diegues (1951), radicado em Campo Grande, tem flertado com certo vanguardismo desde
2003 quando estreou com seu livro de poemas em portunhol, D gusto andar desnudo por estas
selvas. Seu novo livro, Todo lo que voc non sabe es mucho ms que tudo lo que voc sabe (2015),
alm da caracterstica mistura de lnguas, imagens sexuais grotescas, tem dois traos distintivos que
merecero ateno neste trabalho: (i) seu lanamento se deu atravs de um pool de sete editoras
40
cartoneras, de diferentes pases (Brasil, Espanha, Chile, Argentina, Peru e Paraguai); (ii) o livro
traz reescrituras (ou transcriaes) de diversos poemas cannicos para o chamado portunhol
salvaje de Diegues, de poetas como Baudelaire e Fernando Pessoa. A linguagem, a escritura e a
circulao das obras de Diegues, fazem pensar numa potica do resduo, intrinsecamente ligada ao
mundo do consumo. Considerando a discusso sobre a transcriao presente na obra de Haroldo de
Campos, em diferentes momentos, e nas teorizaes sobre a modernidade, em Garca Canclini
(1990), buscaremos revisitar a fortuna crtica de Douglas Diegues (sobretudo vila (2012), para
refletir sobre sua obra recm lanada.
Palavras-chave: portunhol, transcriao, vanguarda, modernidade, Douglas Diegues
Trabalho 1
CONSTRUO, DISPONIBILIZAO E ANLISE DO ACERVO CELPE-BRAS
Juliana Roquele Schoffen (UFRGS)
Esta comunicao tem por objetivo relatar o trabalho de construo e disponibilizao pblica do
Acervo Celpe-Bras e as pesquisas j realizadas a partir dele. O Exame Celpe-Bras comeou a ser
desenvolvido em 1993 por uma comisso composta por professores pesquisadores da rea de
Portugus como Lngua Estrangeira e aplicado sistematicamente, no Brasil e no exterior, desde
1998, tendo contabilizado, no ano de 2015, mais de 10.000 examinandos inscritos somandos-se as
41
duas aplicaes realizadas. O Celpe-Bras um exame de alta relevncia, visto que o nico exame
brasileiro oficialmente reconhecido como certificao de proficincia em lngua portuguesa,
exigido para ingresso em programas de graduao e de ps-graduao de universidades brasileiras
e por rgos e conselhos de classe para a revalidao de diplomas de profissionais estrangeiros
obtidos fora do Brasil. O desenvolvimento do acervo teve por objetivo disponibilizar a estudantes,
professores de PLA e pesquisadores os documentos pblicos do Celpe-Bras e as provas j
aplicadas, bem como trabalhos de pesquisa j realizados sobre o exame. Para constituir o acervo,
contamos com a colaborao de membros e ex-membros da Comisso Tcnico-Cientfica do
exame, visto que no existia em nenhum rgo do governo brasileiro um banco de dados que
reunisse os documentos j publicados sobre o exame e as provas j aplicadas. Os altos ndices de
acesso ao acervo desde sua disponibilizao online demonstram a relevncia deste trabalho, que
tem contribudo significativamente para a divulgao do Celpe-Bras no Brasil e no exterior e para a
democratizao do acesso s informaes sobre o exame. A partir da publicizao do acervo,
iniciou-se a anlise dos documentos e provas disponibilizadas. At o momento, procedemos
anlise dos enunciados das tarefas da Parte Escrita do Exame. Os resultados preliminares desta
anlise j possibilitam verificar padres recorrentes nas tarefas do exame, bem como permitem
vislumbrar algumas modificaes nos enunciados das tarefas ocorridas ao longo dos anos.
Entendemos que os resultados da disponibilizao do acervo, alm de democratizar o acesso s
informaes, pode trazer contribuies ainda maiores ao exame, no sentido de entender e explicitar
os conceitos terico-metodolgicos presentes nos manuais e demais documentos e o construto
terico subjacente s provas.
Palavras-chave: Exame Celpe-Bras; Acervo Celpe-Bras; Portugus como Lngua Adicional;
Avaliao de Proficincia; Exame de Proficincia.
Trabalho 2
OS DESCRITORES GERAIS E AS ESPECIFICAES DO EXAME CELPE-BRAS
Simone Paula Kunrath (Escola Bem Brasil/Doutoranda UFRGS)
O Celpe-Bras o certificado de proficincia em portugus como lngua estrangeira reconhecido
oficialmente pelo governo brasileiro (Brasil, 2011, p. 4). Por meio de um nico exame, o CelpeBras avalia seis nveis de proficincia: Iniciante, Bsico, Intermedirio, Intermedirio Superior,
Avanado e Avanado Superior, sendo que s os quatro ltimos nveis so certificados. O CelpeBras avalia a proficincia em lngua portuguesa em todas as habilidades (compreenso oral,
compreenso escrita, produo oral e produo escrita) de forma integrada. Os descritores dos
nveis de certificao apresentados no Manual do Examinando servem para nortear os interessados
no Celpe-Bras a entender quais as caractersticas do desempenho esperado em cada nvel de
proficincia. No entanto, o que nos parece que os descritores atuais do Exame Celpe-Bras
tornados pblicos para os examinandos e os textos explicativos sobre o exame no Manual do
Examinando, embora contenham informaes importantes sobre proficincia lingustica e sobre o
exame, no informam suficientemente sobre a distino dos nveis. De acordo com Weir (2005),
para que os testes sejam medidas justas dos nveis de proficincia que esto avaliando, precisam
fornecer evidncias de que so teoricamente vlidos (construct-valid), ou seja, que os nveis
avaliados possam ser relacionados de modo coerente com o contexto de uso da lngua, a base
terica e os parmetros de avaliao. Nesse sentido, para que tenhamos descritores de nveis mais
precisos que reflitam os nveis avaliados pelo Celpe-Bras torna-se necessrio deixar as
especificaes do exame mais claras. Este trabalho busca contribuir para o debate acerca de
42
Trabalho 3
UM OLHAR MICROINTERACIONAL SOBRE A ORGANIZAO DA ENTREVISTA
DE PROFICINCIA DO EXAME CELPE-BRAS: PRTICAS DESEJVEIS PARA UMA
AVALIAO ORAL DO USO DA LINGUAGEM
Melissa Santos Fortes (UFCSPA)
nico exame brasileiro de proficincia em portugus como lngua adicional reconhecido
oficialmente no Brasil e no exterior, o Celpe-Bras uma avaliao de proficincia em larga escala
que se caracteriza por ser inclusiva e por promover o (multi)letramento em contextos de prtica
social onde a lngua portuguesa usada como prefervel (Fortes, 2010). Nesta comunicao, temos
como objetivo refletir sobre algumas prticas avaliativas inclusivas observadas na interao face a
face entre examinadores e examinandos em contextos de avaliao de proficincia oral do CelpeBras que buscam aferir, em ltima anlise, a capacidade dos avaliados de usar a lngua portuguesa
para agirem no mundo (Clark, 1996). Para tanto, sero apresentadas e discutidas transcries de
excertos de uma aplicao da Parte Oral (PO) do exame Celpe-Bras que foram objeto de anlise
(Fortes, 2010) no escopo do arcabouo terico-metodolgico da Anlise da Conversa
Etnometodolgica (ACE) e da Etnometodologia (EM) com o objetivo maior de compreender, da
perspectiva microinteracional das aes humanas, como a entrevista de proficincia oral do CelpeBras contribui para que o exame seja uma avaliao de desempenho vlida e confivel para o
construto uso da linguagem para ao no mundo (Clark, 1996). Mais especificamente, pretendemos
aqui apresentar uma descrio, da perspectiva das aes dos participantes, de como se organiza a
entrevista de proficincia oral do exame Celpe-Bras e de quais prticas so consideradas desejveis
para uma avaliao de desempenho oral em portugus como lngua adicional que tem como
premissa o entendimento de que examinandos de todos os nveis so capazes de realizar aes em
lngua portuguesa em diferentes contextos de uso dessa lngua.
Palavras-chave: Avaliao oral; Uso da linguagem; Lngua como prtica social; Portugus como
lngua adicional; Exame de proficincia
43
Trabalho 1
ENTRE A LNGUA-NAO E O PLURICENTRISMO LINGUSTICO: IMPLICAES
PARA A FORMAO DE PROFESSORES DE PORTUGUS LE/L2
Edleise Mendes (UFBA | SIPLE)
O reconhecimento de que vivemos em espaos multilngues e multiculturais tem forado
pesquisadores, professores e gestores de polticas voltadas para a educao lingustica a reverem as
suas estratgias de ao, entre outras coisas em relao aos modos como ensinamos e aprendemos e
como formamos professores de lnguas. O portugus, uma lngua pluricntrica e que est presente
em quatro continentes, como lngua oficial de 9 pases e ainda expresso de diversas comunidades
espalhadas pelo mundo, apresenta, por isso mesmo, variadas normas de uso, distribudas em amplo
espao geogrfico, cada uma delas com o seu modo de uso especfico, de acordo com as
comunidades que as falam. O carter diverso do portugus, desse modo, representa muitos desafios
para as polticas lingusticas que se desenvolvem na contemporaneidade para a formao de
professores, que precisam compreender o seu papel de agentes de difuso de uma lngua que
assume, cada vez mais, uma importncia global. No entanto, comum em alguns contextos
acadmicos e crculos intelectuais a defesa do isolamento da lngua e sua circunscrio a espaos
nacionais ou, no mximo, regionais, como tem sido comum em certos discursos veiculados no
Brasil e tambm fora dele. Neste trabalho, discutirei as ideias de lngua pluricntrica e de
diversidade normativa, com base em discusses contemporneas sobre o tema (Muhr, 2010;
Oliveira, 2013; 2014), apontando as cises sofridas no conjunto de variedades da lngua portuguesa
e suas consequncias para o desenvolvimento dessa lngua como idioma global. Como objeto de
reflexo, analisarei os resultados parciais de uma pesquisa realizada com professores de PLE/PL2,
em variados contextos de atuao no espao lusfono, com o objetivo de propor perspectivas para a
formao de professores mais abertas e ancoradas em uma viso de lngua que transcende a
fronteira de uma nao ou de um pas para projetar-se como espao de vivncia de muitos, em
diferentes contextos sociais e histricos. Finalmente, trarei essa discusso a Amrica Latina,
mostrando que a integrao lingustica e cultural que desejamos, no espao regional, no depende
da viso reducionista do portugus ou do espanhol como lnguas do Brasil ou da Argentina, por
exemplo, mas como lnguas que se abrem, com toda a sua diversidade, para dialogar com quantos
44
queiram delas se aproximar. Esse tipo de investigao visa contribuir para formar professores mais
bem preparados para enfrentar os desafios do mundo contemporneo e capazes de promover uma
educao para a diversidade e o dilogo intercultural.
Palavras-chave: Pluricentrismo lingustico Portugus lngua estrangeira Normatizao
lingustica Educao intercultural Formao de Professores
Trabalho 2
FORMAO CONTINUADA DE PROFESSORES DE PLM E SUAS IMPLICAES NAS
AULAS DE LNGUA PORTUGUESA NA EDUCAO BSICA
Ivana Carla Oliveira Sacramento (SEC-BA | IAT)
Resumo: Quando se trata da questo de formao continuada de professores de Portugus como
Lngua Materna no Brasil (PLM), a Lingustica Aplicada (LA), atravs de suas investigaes, traz
um fortalecimento acadmico para as prticas de formao seja inicial ou continuada
sobretudo porque aprofunda o entendimento do processo de formao como um todo. Portanto, ao
focalizar um curso de formao continuada de professores de PLM, imprescindvel levar em
considerao que o domnio da lngua alvo a ser ensinada, e da metodologia a ser empregada nesse
processo, so de suma relevncia para a dinmica de ensino e de aprendizagem de uma lngua, aqui
especificamente da lngua portuguesa. Nota-se que os cursos de formao continuada, em certa
medida, desconsideram a dimenso formativa do professor no que diz respeito a suas aes
polticas, vez que tal dimenso tambm responsvel pelas posturas didtico-pedaggicas no
ensino de lnguas e na elaborao de materiais didticos por estes professores. Nesse sentido, este
trabalho pretende discutir as descontinuidades de propostas curriculares e de formao
implementadas pelo governo, em mbito estadual e federal, assim como o distanciamento dessas
propostas das experincias situadas dos professores. Na maior parte das vezes, os cursos de
formao continuada so uma presso para os docentes, pois trazem um discurso de melhoria na
prtica pedaggica e de respeito identidade e ideologias, enquanto subliminarmente tentam
mold-los, impeli-los a adotar tal ou qual teoria vigente, mesmo que estas no dialoguem com o
que fazem em seu cotidiano. Sendo assim, importante pensar no (re)conhecimento das prticas
situadas dos professores, aliando-as sua postura poltico-pedaggica, o que reverberar no
trabalho em sala de aula de lngua portuguesa e na incluso de aspectos de polticas lingusticas na
elaborao dos cursos institucionais de formao continuada para professores e que estejam
estreitamente ligadas pedagogia de lnguas para o sculo XXI.
Palavras-chave: Formao continuada de professores - Polticas lingusticas - Portugus lngua
materna - Prticas situadas - Ensino e aprendizagem.
Trabalho 3
PROFESSORES DE PLE/PLNM COMO AGENTES DE ELABORAO E
IMPLEMENTAO DE POLTICAS LINGUSTICAS: IMPLICAES PARA A
FORMAO DOCENTE
Luana Moreira Reis (UEFS | SIPLE)
45
Trabalho 4
EMPODERAMENTO NA FORMAO DE PROFESSORES DE LNGUAS (LE / LM)
Letcia Telles da Cruz (UNEB)
O compromisso e a responsabilidade assumidos por todos os envolvidos com educao, polticas de
ensino, prticas metodolgicas para o ensino de lnguas e formao de professores de lnguas na
contemporaneidade precisam ser norteados pelo desejo de garantir ao docente em formao, razo
principal de todo esse movimento, a possibilidade de ele se desenvolver linguisticamente e
socialmente, a partir e dentro do seu contexto de vivncia. Este trabalho visa discutir a formao e
professores de lnguas, inicial e continuada, com enfoque em questes que assegurem a formao
de profissionais mais conscientes, crticos e participativos socialmente. Nesse sentido, a educao
pelo empoderamento, defendida pelos tericos da Pedagogia Crtica (RAJAGOPALAN, 2003;
PENNYCOOK, 1998, entre outros), que dialogam na sua essncia com as ideias de Freire (1987),
deve ser considerada como ponto de partida na formao de professores de lnguas (LM / LE), que
necessitam se reconhecer como potencias intelectuais transformadores da realidade em que atuam e
como principais responsveis pelo prprio crescimento. O empoderamento de um ser humano um
processo que se d de dentro para fora, que no transmitido a algum ou simplesmente herdado.
Significa ao coletiva desenvolvida por indivduos quando participam de espaos privilegiados de
decises. (PEREIRA, 2006). Logo, trata-se de um processo que efetiva a participao de um sujeito
na sociedade, que por sua vez, demanda habilidades no uso da lngua, a fim de fortalecer o
intercmbio e a partilha de conhecimento em determinado espao. Portanto, pesquisas que
favorecem a reflexo, a conscientizao, o autoconhecimento de professores em formao para
discutir a relevncia da sua prtica para a formao da identidade docente contribuem para que ele
seja capaz de encontrar em si as respostas e solues para a sua realidade de sala de aula,
realizando aes e mudanas constantes na sua prpria vida e em seu modo de ensinar.
Palavras chave: Empoderamento Ensino de lnguas - Autorreflexo - Formao de professores.
46
Trabalho 5
DO TREINAMENTO VIVNCIA PEDAGGICA: IMPLICAES PARA A AGNCIA
ESCOLAR E A FORMAO CONTINUADA DE PROFESSORES DE LE/LM
Raulino Batista Figueiredo Neto (UNEB)
Qual horizonte se delineia, hoje, na formao de professores para a docncia de Lnguas Maternas
ou Estrangeiras? Com esse questionamento, procuramos trazer para a discusso uma forma de
entendimento acerca das demandas para a formao e re-significao desse profissional em meio
ao aspecto multifacetado de ensinar e aprender lnguas na contemporaneidade. Diante desse
contexto de instabilidade e questionamento s bases epistemolgicas para o ensino-aprendizagem
de Lnguas Estrangeiras/Lnguas Maternas (LE/LM), caber a esse profissional, para alm da
metalinguagem inerente ao processo de ensino-aprendizagem, um dilogo constante com elementos
tais como os recursos didticos, as tecnologias, o cenrio/contexto de ensino e a
atitude/engajamento frente s questes polticas que se alojam na educao lingustica da agncia
escola. Tais elementos, na condio de recursos fundamentais para o processo formativo do
professor de LE/LM, convertem-se como o cadinho a partir do qual torna-se possvel uma
aproximao dos professores de lnguas s demandas do aluno do sculo XXI. O objetivo do
presente trabalho, portanto, o de discutir o modo como a formao do professor de LE/LM
reverbera na prxis da sala de aula, considerando o contexto brasileiro e tambm o espao latinoamericano. Para isso, objetivamos abordar questes como o empoderamento do professor nas/com
as lnguas ensinadas e as polticas lingusticas subjacentes prtica pedaggica. Assim, por
intermdio dos dados obtidos em pesquisa em processo de desenvolvimento, em nvel de
doutorado, o trabalho permite-nos inferir que h uma importante diferena entre treinamento e
vivncia pedaggica, elementos decisivos do processo formativo dos profissionais de lnguas. O
estudo em questo insere-se no campo terico da Lingustica Aplicada, tendo como perspectiva
epistemolgica uma vertente crtica e transdisciplinar dessa rea.
Palavras-chave: Formao de professores; Polticas lingusticas; Ensino-aprendizagem;
Empoderamento; Agncia escolar.
de aula. Para isso, apresentamos resultados de pesquisas desenvolvidas desde 2010 cujo foco a
anlise dos textos produzidos na situao de interao professor x aluno, professor x pesquisador.
Os quatro trabalhos envolvem a problemtica do material didtico, a formao do professor, as
representaes sociais dos professores sobre o seu trabalho e a obrigatoriedade do ensino e da
formao de professores na Argentina a partir da Lei N 26.468.
Palavras-chave: formao de professor; portugus lngua estrangeira; discurso, interao didtica;
agir professoral.
Trabalho 1
O LUGAR DO TEXTO NO ENSINO DE PORTUGUS LNGUA ESTRANGEIRA
Meire da Silva Celednio (UFC)
Eullia Vera Lcia Fraga Leurquin (UFC)
O texto precisa ter seu espao definido na sala de aula de portugus lngua estrangeria porque toda
comunicao acontece com base em textos, nos diferentes gneros. Este trabalho visa a apresentar
algumas reflexes sobre o ensino e, principalmente, sobre o lugar do texto no ensino de lngua
portuguesa para estrangeiros, especificamente de lngua portuguesa para estudantes estrangeiros,
oriundos de diversas nacionalidades. Como base terica, elegemos os preceitos do interacionismo
sociodiscursivo (BRONCKART, 1999) para tratar da leitura e produo de textos pois, de acordo
com essa base terica, a lngua se constitui enquanto sistema, mas nas relaes sociais que ganha
funcionalidade. Para Bronckart (2002), o ensino de lnguas precisa partir das atividades sociais que
so organizadas por atividades discursivas por meio de uma lngua natural. Para atender ao nosso
objetivo, temos como ponto de partida o discurso do professor em processo de formao inicial e
continuada e de preparao de material didtico. A nossa metodologia de pesquisa compreende
dois momentos (gravao das interaes didticas em situao de orientao e preparao de
material didtico; e anlise das transcries de gravaes de discusses em torno da escolha de
texto para o ensino de portugus com foco no desenvolvimento de capacidades de linguagem).
Duas questes so fundamentais para o entendimento de nossas reflexes: que dificuldades
encontram os professores ao produzir seu material didtico? Como os professores de portugus
lngua estrangeira negociam as dificuldades encontradas no processo de construo do material
didtico? Os resultados mostram que h dificuldades diversas. Embora haja um empenho dos
docentes para tratar do texto como centro, h tambm a necessidade de organizao de atividades
com foco na anlise lingustica. Alm disso, os textos propostos precisam estar mais prximos do
cotidiano dos estudantes para que se constitua um ensino e aprendizagem capaz de levar os
estudantes a interagirem em diversas situaes cotidianas e em casos mais especficos como na
esfera acadmica.
Palavras-chave: produo de material didtico; formao de professor; gneros textuais; capacidade
linguagem; portugus lngua estrangeria.
Trabalho 2
A CONSTRUO DO CONTEXTO DE ENSINO DE PORTUGUS LNGUA
ESTRANGEIRA NA ARGENTINA
Ana Anglica Lima Gondim (UFC)
48
A partir da constituio do bloco econmico Mercosul (Mercado Comum do Sul), muitas medidas
foram tomadas para facilitar o livre comrcio entre seus pases membros, uma destas, foram as
ofertas de ensino de espanhol no Brasil e de portugus dos demais pases. Neste trabalho,
apresentamos o resultado de uma pesquisa realizada sobre o contexto de ensino de PLE (Portugus
como Lngua Estrangeira) na Argentina, considerando a Lei N 26.468, sancionada em 2008 e
promulgada em 2009, que dispe sobre a obrigatoriedade do ensino da lngua portuguesa em todas
as escolas secundrias do sistema educativo nacional e, nas escolas de fronteira, desde o ensino
primrio at o ano de 2016; alm da promoo da formao de professores de PLE pelo Instituto
Nacional de Formacin Docente. Apresentamos evolues e desafios relacionados formao
inicial e continuada de professores de PLE no pas, produo de material didtico para este fim e
oferta de ensino de PLE em diferentes contextos de ensino. Para tanto, fizemos uma pesquisa
documental, uma pesquisa bibliogrfica e a coleta de dados em sites de universidades e escolas.
Alm destas fontes, tambm realizamos visitas a algumas escolas e universidades a fim de
conhecermos os contextos reais de ensino, conversamos com professores, alunos e gestores destas
instituies sobre a problemtica em questo. Constatamos que ainda h muito por ser feito, desde
a ampliao de cursos para formao inicial e continuada dos professores, o aprimoramento dos
materiais didticos produzidos para diferentes contextos de ensino oferta de PLE em escolas
regulares.
Palavras-chave: PLE na Argentina; Legislao sobre PLE; formao de professores de PLE;
material didtico de PLE; diferentes contextos de PLE.
Trabalho 3
A (RE) CONSTRUO DE SABERES DOCENTES EM CONTEXTO DE ENSINO DO
PORTUGUS COMO LNGUA ESTRANGEIRA.
Ana Edilza Aquino de Sousa (UFC)
Nos ltimos anos, em virtude dos investimentos internacionais em uma poltica de integralizao
de grandes blocos econmicos, como o Mercosul (Mercado Comum do Sul), a Lngua Portuguesa
tem ganhado visibilidade internacional, tendo como ponto particular a evidente demanda de
estudantes estrangeiros pelas universidades brasileiras. A Universidade Federal do Cear, contexto
em que desenvolvemos uma pesquisa, tem se destacado por ser uma das principais escolhas de
estudantes internacionais para complementar seus estudos em nvel de graduao e ps-graduao,
de acordo com dados mostrados por um jornal local. Objetivamos, neste trabalho, refletir sobre a
formao de professores de portugus como lngua estrangeira, no que diz respeito (re)
construo dos saberes docentes em um contexto de sala de aula multilngue. Compreendemos que
os saberes mobilizados, neste contexto de ensino, so de diversas ordens, que podem ser inspirados
em sua formao acadmica (ensino de portugus como lngua materna ou lngua estrangeira) ou
at mesmo de sua experincia enquanto um aprendiz de lnguas. Para alcanarmos este objetivo,
traamos o perfil do professor atravs de um questionrio e realizamos a metodologia da
autoconfrontao para analisarmos os discursos produzidos por dois professores e identificamos as
concepes do ensino e como elas so remodeladas a partir de uma prtica reflexiva. Os dados so
coletados no Curso de Portugus lngua estrangeira: lngua e cultura brasileiras, promovido
semestralmente pelo GEPLA (Grupo de Estudo e Pesquisa em Lingustica Aplicada). Ancoramonos no aporto terico-metodolgico do Interacionismo Sociodiscursivo, Bronckart (1996), como
uma abordagem lingustico-discursiva do discurso do professor na mobilizao dos saberes
49
necessrio ao ensino e para o ensino, Vanhulle (2009), do portugus como lngua estrangeira, tendo
em vista os tipos de saberes docentes traados por Tardif (2002). Resultados parciais apontam que
o saber disciplinar, em conjunto com os saberes ao ensino adquiridos ao longo da formao
acadmica, prevalece em sua prtica de ensino, desafiando a transposio da teoria em prticas que
promovam, efetivamente, o desenvolvimento de capacidades lingusticas dos aprendizes em
contexto multilngue.
Palavras-chave: Saberes docentes; Formao de professores de Portugus como lngua estrangeira;
Autoconfrontao; Sala de aula multilngue; Curso de Portugus lngua estrangeira: lngua e cultura
brasileiras.
Trabalho 4
A PRODUO DO MATERIAL DIDTICO COMO ESPAO DE FORMAO DO
PROFESSOR DE PORTUGUS LNGUA ESTRANGEIRA
Eullia Vera Lcia Fraga Leurquin (UFC)
O material didtico utilizado na sala de aula de portugus lngua estrangeira no condiz com as
necessidades de aprendizagem dos alunos, por muitas razes. De maneira geral, ou eles apresentam
dilogos descontextualizados ou uma relao de exerccios gramaticais completamente estruturais e
distantes da realidade do aprendiz. Apesar dessa constatao, pouco ainda tem se feito para
melhorar a situao. Nesta comunicao, apresentamos resultados de uma investigao realizada
com professores em formao em lngua portuguesa, em um Curso de Letras, de uma universidade
pblica. Todos os envolvidos ministram aulas de portugus lngua estrangeira, nos trs nveis
(iniciante, mdio e avanado). Os dados analisados foram produzidos nas reunies de anlise e
produo de material didtico, provenientes das interaes entre o professor orientador e seus
alunos. Tambm foi feita uma sesso de grupo focal em outro dia e em outro espao sobre as
experincias de produzir o prprio material. Nosso objetivo com essa comunicao discutir o
espao da anlise e produo de material didtico na formao do professor. Nossa expectativa
conscientizar o docente para questes relacionadas ao seu agir professoral. Com base nisso, as
nossas questes de pesquisa so as seguintes: que critrios estabelecemos para analisar o material
didtico de PLE? Que pontos de convergncias encontramos entre os objetivos dos alunos e o
material didtico utilizado? Para analisar os dados, ancoramo-nos nos estudos desenvolvidos por
Cicurel (2011) quanto ao agir professoral, Bronckart (2008, 1999) quanto anlise dos gneros
textuais nas atividades de leitura; e Dolz e Schneuwly (2004) quanto s capacidades de linguagem
e prticas da produo escrita. Os primeiros resultados nos apontam para uma necessidade de
formar o professor consciente do espao do material no processo de formao inicial e continuada;
h fortes pontos de divergncias entre os objetivos dos alunos e as intenes do autor do livro, a
partir das atividades propostas. A necessidade de investir na poltica de produo de material
didtico atualizado com os avanos da Lingustica Aplicada e com os objetivos dos alunos.
Palavras-chave: formao de professor; material didtico; agir professoral; leitura; produo de
textos.
50
Trabalho 1
O DICCIONARIO DE LA LENGUA ESPAOLA (DRAE): OS MOVIMENTOS DE
SENTIDO NOS ENUNCIADOS DEFINIDORES DE NACIONALISMO
Ana Paula Fabro de Oliveira (USP)
Este trabalho, o qual constitui um recorte das reflexes que desenvolvemos em nossa pesquisa de
doutorado, apresenta uma anlise discursiva do enunciado definidor do verbete nacionalismo, tal
como registrado no Diccionario de la Lengua Espaola (DRAE), da Real Academia Espaola
(RAE). luz do dispositivo terico-metodolgico da Anlise de Discurso de filiao materialista,
em sua articulao com a Histria das Ideias Lingusticas, tomamos esse dicionrio enquanto
discurso e o concebemos como um instrumento de gramatizao (AUROUX, 2009). A delimitao
do verbete ora selecionado para anlise orienta-se pelo objetivo de nosso estudo que diz respeito
interpretao de como as relaes de fora vinculadas a certas conjunturas orientam a enunciao
lexicogrfica da RAE. O trabalho analtico aqui proposto demanda dois movimentos.
Primeiramente, detectamos as relaes que se estabelecem entre o contexto scio-poltico de
formao e de consolidao do Estado-moderno espanhol e as condies de produo da RAE, a
fim de compreender como o discurso acadmico se constri a partir de uma conjuntura especfica.
Nesse sentido, podemos observar que o gesto de fundao dessa instituio, atrelado a seu
propsito de fixar e estabilizar a lngua coadunar-se-ia ao projeto de unificao e homogeneizao
j iniciado pelo Estado espanhol desde o sculo XV, quando da unio matrimonial dos reis
catlicos Isabel e Fernando, e da expanso alm-mar das fronteiras castelhanas. No segundo
movimento, empreendemos uma anlise discursiva do verbete nacionalismo tal como registrado na
23 edio do DRAE (2014), colocando-o em relao com enunciados definidores do mesmo
verbete, apresentados em edies anteriores desse dicionrio. Tal agenciamento nos permitir
destacar algumas marcas observveis no batimento entre a descrio lingustica e a interpretao
das relaes de fora vinculadas s conjunturas de efervescncia dos debates em torno ideia de
princpio de nacionalidade que conduzem a sentidos que podem estar relacionados tanto ao
processo de forjamento de unidades imaginrias de identificao nacional quanto ao apagamento de
51
uma memria que se relaciona s diferenas histricas intrnsecas aos povos que constituram o
Estado espanhol.
Palavras-chave: nacionalismo; Diccionario de la lengua espaola; Real Academia Espaola;
Histria das Ideias Lingusticas; Anlise de Discurso.
Trabalho 2
MANUAIS DE ESTILO, MEIOS DE COMUNICAO E O BOM USO DA LNGUA
Caroline de Cssia Baksa Tacini (USP)
So muitas as questes que emergem quando nos propomos a pensar as mudanas advindas da
globalizao. No que se refere aos meios de comunicao no poderia ser diferente, tendo em vista
as novas formas de produo e distribuio da informao, sobretudo no que tange velocidade e
alcance. Nesse contexto, os veculos de comunicao aparecem como agentes de difuso de
modelos de lngua (SENZ, 2012), atuando na constituio de seu bom uso, no apenas como
poderamos dizer com base nas observaes de Arnoux y Del Valle (2010) atravs da prtica
miditica (produo de notcias, por exemplo), mas tambm a partir de textos reguladores como
os manuais de estilo. Tendo isso em vista, parece-nos oportuno apresentar as consideraes iniciais
do nosso projeto de pesquisa de mestrado que busca compreender como se constitui o
conhecimento metalingustico sobre a lngua imaginada/determinada por alguns desses manuais a
partir dos sentidos sobre norma, variao e erro e, por extenso, dar continuidade reflexo sobre
a forma segundo a qual esses instrumentos entram no processo de gramatizao da lngua
espanhola. Entendemos que os manuais de estilo podem ser compreendidos como instrumentos
lingusticos, pensando no conceito de gramatizao ampliado por Orlandi (2001) a partir de Auroux
(1992) segundo o qual a instrumentalizao de uma lngua considerada em diferentes instncias,
no se restringindo apenas s gramticas e aos dicionrios. No entanto, diferentemente desses
instrumentos, os manuais nos apresentam a lngua a partir do que gera dvidas e pode causar
problemas, recomendando/determinando alguns usos. Assim, a sugesto/determinao de uma
forma em detrimento de outra pode ser vista como um gesto interpretativo-ideolgico por parte dos
manuais, implicando na imposio de certas variedades. Nesta apresentao refletiremos a partir
dos saberes provenientes da Historia das Ideias Lingusticas e da Anlise do Discurso de linha
materialista sobre a relevncia de estudos nesta rea, expondo tambm nossas justificativas e a
forma como ser articulado nosso corpus. Este, a princpio, ser constitudo pelo manual produzido
pela FUNDEU, Manual de Espaol Urgente (2015) e por El Pas Libro de Estilo (2014) jornal
homnimo, que sero colocados em relao de sentido com edies anteriores, com outros
manuais, ou mesmo com outros instrumentos lingusticos, como dicionrios, por exemplo. E que,
portanto, sero considerados em suas especficas condies de produo.
Palavras-chave: manuais de estilo; lngua espanhola; instrumentos lingusticos; anlise do discurso;
gramatizao.
Trabalho 3
PROCESO DE GRAMATIZACIN DEL ESPAOL EN BRASIL Y MERCADO
EDITORIAL
IMPLICACIONES GLOTOPOLTICAS ACTUALES
Laura Sokolowicz (USP)
52
Nuestra propuesta se centra en una reflexin sobre la situacin actual del proceso de gramatizacin
del espaol como lengua extranjera en Brasil, es decir, la produccin y circulacin de instrumentos
lingsticos para su enseanza. Este proceso pas, en los ltimos veinticinco aos, por profundas
transformaciones, especialmente debido a su rpida aceleracin, y a las tensiones y disputas
(econmicas y de sentidos) por un mercado que se volvi altamente rentable. Nos centraremos en
las implicaciones ideolgicas de su conformacin actual: un mercado editorial tajantemente
dividido para atender las demandas de dos mbitos de enseanza diferentes, el formal y el no
formal y, especialmente, nos referiremos a las hegemonas que se fueron configurando en cada uno
de esos mbitos, entendindolas como una fuerza que opera sobre un plano de diferencias
(Gramsci, 2013), es decir, como una relacin en la que una cierta particularidad asume la
representacin de universalidad. Dos documentos tienen una fuerte determinacin sobre la
produccin actual de instrumentos lingsticos que circulan en Brasil: por un lado, el Marco
Comn de Referencia Europeo para las lenguas (2001) que tiene un impacto sobre la produccin
espaola que, de forma casi hegemnica, atiende al mbito no formal de la enseanza y, por otro, el
Programa Nacional del Libro Didctico (2010), con una fuerte determinacin sobre la produccin
destinada a la enseanza formal (especialmente pblica). Entendiendo los instrumentos lingsticos
como objetos discursivos que proyectan representaciones sobre los sujetos, las lenguas y los
propios procesos de enseanza/aprendizaje, es decir, como producciones materiales que intervienen
polticamente sobre el lenguaje, el anlisis est orientado a identificar el funcionamiento de las
determinaciones de estos documentos y las tensiones y contradicciones que provocan: por un lado,
al pensar en el MCRE, en relacin con la enseanza de espaol a brasileros y, por otro, al analizar
los resultados de la seleccin del PNLD, no solo con relacin a las directrices del propio programa,
sino tambin, a las realizaciones esperadas a partir de orientaciones programticas de otras
instancias del Estado. Se trata de reflexionar sobre los vnculos entre gramatizacin de la lengua y
poltica lingstica y el complejo planeamiento de esta ltima que implica ajustes permanentes
entre decisiones polticas y medidas destinadas a su implementacin (Arnoux, 2012).
Palabras clave: Mercosur; enseanza de espaol; procesos de gramatizacin; mercados
hegemnicos; poltica lingstica.
tenta reforar a norma lingustica, mas pe-se a investigar como os sentidos so produzidos a partir
do movimento dos sujeitos, ocupando-se tanto do gesto de interpretao, quanto do de produo de
sentidos. Interessam, ento, antes da prpria lngua, as condies de produo e o modo como tais
condies organizam a memria e as formas do dizer. A linguagem tomada como materialidade
dos processos discursivos que, na nossa regio, especificamente pode ser tambm observada por
meio do conceito de heteroglossia bakhtiniana, ou seja, como as diferentes funes sociais,
relaes, contextos de produo (e geogrficos) e a prpria ideologia do cotidiano afetam os modos
de dizer, bem como a estruturao da lngua. Por essa razo, a construo de materiais didticos,
pelos acadmicos do curso de Letras, precisa considerar a especificidade de uma regio de fronteira
cujas escolas integram sujeitos oriundos tanto do Brasil como dos outros pases. A porosidade das
relaes sociais tambm faz a relao leitura/escrita da lngua portuguesa ser permeada pela
polifonia dos sujeitos que constituem a trplice fronteira.
Palavras-chave: Anlise do Discurso; Sociolingustica; Crculo de Bakhtin; Ensino; Fronteira.
Trabalho 1
O DISCURSO DE FRONTEIRA A RELAO COM O ENSINO
Luciana Vedovato (UNIOESTE)
O presente trabalho faz parte das investigaes vinculadas grupo de pesquisa ALEF (Anlise
Lingustica, Ensino e Formao) da UNIOESTE Universidade Estadual do Oeste do
Paran/Campus de Iguau no intuito de averiguar como questes como Ideologia, Discurso e
Lngua se intercruzam no contexto de fronteira e, especialmente, quando se referem questo do
ensino. Assim, a reflexo toma como sustentao o conceito de Hereglossia de Bakhtin (2006) para
desestabilizar a perspectiva de lngua nacional e homognea, incluindo na questo do ensino, no
apenas a compreenso de outros falares, de outras variantes, mas - e fundamentalmente um
tratamento que parta do princpio dialgico e a partir dele a compreenso de que a lngua padro
apenas uma das muitas possveis, em um contexto plurivocal. Essa perspectiva materialista de
compreenso da linguagem se alinha a outra, presente na Anlise do Discurso para qual o discurso
e seus processos so o lugar de entendimento da lngua. Assim, para Pcheux (2009) no h meios
de compreenso das relaes lingusticas que no seja relaes de contradio e antagonismos
estabelecidas no interior do discurso e que levam sempre a um lugar ideolgico e social. Assim, a
lngua e o ensino no podem ser limitados a um conjunto normativo, baseado em universais
lingusticos muito apreciados pela Lgica Formal, deve ser tomada como parte orgnica de um
sistema de representaes que est ligado ao contexto social, Histria e a ideologia.
Palavras-chave: Lngua. Discurso e Ideologia
Trabalho 2
LIVROS DIDTICOS E SALA DE AULA PRIMEIRAS PERCEPES SOBRE O
PRECONCEITO LINGUSTICO
Maridelma Laperuta-Martins (UNIOESTE)
Esta apresentao tem como objetivo mostrar duas das pesquisas desenvolvidas grupo de pesquisa
ALEF (Anlise Lingustica, Ensino e Formao) da UNIOESTE Universidade Estadual do Oeste
do Paran, iniciadas em 2015, com trmino previsto para 2016, intituladas Analisando a Variao
54
Trabalho 3
ALEF VIA PERSPECTIVA BAKHTINIANA: UM ESTUDO DE GNEROS
DISCURSIVOS NA FRONTEIRA
Mariangela Garcia Lunardelli (UNIOESTE)
Esta comunicao objetiva apresentar resultados preliminares de pesquisas desenvolvidas no Grupo
de Pesquisa ALEF (Anlise Lingustica, Ensino e Formao) da UNIOESTE Universidade
Estadual do Oeste do Paran, campus de Foz do Iguau, as quais tomam como perspectiva terica
os postulados do Crculo de Bakhtin. Essas pesquisas, sob minha orientao, partem da
possibilidade de professores, tanto em formao inicial como em formao contnua, se
apropriarem de determinados gneros discursivos e didatiz-los, por meio de uma proposta distinta
o plano de trabalho docente (PTD) de Gasparin. Nesse sentido, ancoram-se em dois eixos
tericos, cuja origem, jamais nica, deve-se s teses marxistas do materialismo histrico-dialtico,
cada via respondendo diversamente em relao a seus contextos e suas reas especficas: a) o eixo
filosfico-lingustico do Crculo de Bakhtin, em que a vida e a arte so consideradas pelo prisma
das relaes dialgicas, as quais pressupem linguagem, caracterizada como concreta e assinada,
constituda na relao eu/outro, cujas palavras residem nas fronteiras entre as minhas e as
alheias - linguagem-ato, responsvel, tica e plena de respostas tecidas em fios passados e ecos
futuros; e b) o eixo didtico-metodolgico de Gasparin, dentro da perspectiva da Pedagogia
Histrico-crtica e tendo como referencial epistemolgico o processo dialtico do conhecimento: a
perspectiva didtica gaspariniana permite partir da realidade social mais ampla do educando e
desenvolver as atividades na chamada zona de desenvolvimento proximal do aluno, em um
movimento prtica>teoria>prtica, ou dialeticamente sncrese>anlise>sntese. Aps o estudo dos
eixos, as pesquisadoras partiram para a proposta didtica: a elaborao de um PTD para os gneros
discursivos por elas eleitos. Como exemplos, destaco os trabalhos, em desenvolvimento desde
2014, sobre os gneros currculo, etiqueta de roupa e busdoor, ressaltando i) a configurao dos
gneros em suas dimenses contextos de produo, contedos temticos, estrutura composicional
e marcas lingustico-enunciativas; ii) a relao dos enunciados concretos estudados com o contexto
55
geogrfico de fronteira; e iii) a proposta didtica, considerando a escola pblica da regio de Foz
do Iguau.
Palavras-chave: Crculo de Bakhtin; Plano de Trabalho Docente; Gneros Discursivos; Currculo;
Etiqueta; Busdoor.
Trabalho 1
LICENCIATURA POLTICAS EDUCACIONAIS E DESENVOLVIMENTO
SUSTENTVEL, UMA RELAO ESTREITA COM O PROJETO POLTICO DOS
POVOS INDGENAS DO ALTO RIO NEGRO
Gilvan Mller de Oliveira (UFSC)
A proposta de um ensino superior especificamente voltado para os povos indgena na regio do
Alto Rio Negro comeou a ganhar corpo durante a I Semana Acadmica do Plo da Ufam em So
Gabriel da Cachoeira, em 2005, quando foi criada uma comisso composta por representantes de
diversas entidades locais e organizaes indgenas para formatar a proposta do primeiro curso de
graduao dirigido especificamente para indgenas a ser implantado pela UFAM na regio. A partir
56
da a ideia criar uma Licenciatura Indgena foi levada para uma ampla discusso por meio de
oficinas participantes para que fosse construdo o projeto juntamente com os diversos povos
indgenas do Alto Rio Negro, pertencentes s famlias lingusticas Tukano Oriental, Tupi-Guarani,
Aruak, Hupdha, Yanomami. A Licenciatura Indgena Polticas Educacionais e Desenvolvimento
Sustentvel (Licen/ICHL-Ufam) representa um passo adiante no processo de formao de
professores deflagrado pelas escolas piloto Tuyuka Utapinopon, Baniwa, Paamli, Tukano,
Yupury e Tukano Yep Mahs, e assumido pelo Curso de Magistrio Indgena II, da Secretaria
Municipal de Educao do Estado do Amazonas, formando a nova gerao de professores para as
escolas municipais das comunidades indgenas tendo como lnguas de instruo as trs lnguas cooficiais do municpio (Tukano, Baniwa e Nheengatu). Articulando o conhecimento indgena e
conhecimentos no-indgenas, em um processo intercultural, visando a uma formao
fundamentada numa metodologia de ensino pela pesquisa, que integra ensino, pesquisa e extenso
na prtica docente, orientando os componentes curriculares de acordo com as pesquisas e projetos
educacionais, por meio do currculo ps-feito, aberto e fexvel, A Licenciatura tem como objetivo
contribuir para o desenvolvimento sustentvel sociocultural e econmico das comunidades. Desde
o processo inicial de discusso para a elaborao do projeto poltico-pedaggico at a conduo das
etapas que compem as atividades de cada turma, a Licenciatura Indgena tem como ponto central
de sua proposta estabelecer uma relao estreita com o projeto poltico dos povos indgenas do Alto
Rio Negro que expressa, em primeiro lugar, o propsito de superar a tradicional educao
ministrada na regio pelas escolas religiosas, e, em segundo lugar, de afirmao da
autodeterminao dos povos indgenas do rio Negro, reivindicao consolidada com a criao da
Federao das Organizaes Indgenas do Rio Negro (Foirn) e das diversas organizaes indgenas
locais, parceiros imediatos em todo o processo de planejamento e operacionalizao das atividades
da Licenciatura Indgena Polticas Educacionais e Desenvolvimento Sustentvel.
Palavras-chave: Licen; Ensino superior indgena; Projeto poltico dos povos indgenas do Alto Rio
Negro; Metodologia; Ensino Via Pesquisa.
Trabalho 2
POLTICA LINGUSTICA E USO DAS LNGUAS INDGENAS EM CONTEXTO
ACADMICO: A PROPOSTA DA LICENCIATURA INDGENA DA UFAM NO ALTO
RIO NEGRO
Frantom Pacheco (UFAM)
O Alto Rio Negro a regio mais plurilngue do continente americano, com um sistema
ecolingustico de 23 diferentes lnguas indgenas pertencentes a cinco famlias lingusticas
diferentes: Famlia Tupi-Guarani (Nheengatu), Famlia Tukano Oriental (Tukano, Tuyuka, Desana,
Wanano, Piratapuya, etc.), famlia Aruak (Baniwa, Kuripako, Tariano, Werekena) e Mak (Nadb,
Daw, Yuhup, Hupda), famlia Yanomami, alm de duas lnguas da famlia romnica, o Portugus e
o Espanhol (PPP da LICEN, 2012, p. 32). Alm disso, destaque-se que os povos da famlia
lingustica Tukano Oriental praticam, em suas trocas matrimoniais, uma regra designada na
literatura antropolgica de exogamia lingustica, ou seja, os casamentos so orientados pela regra
em que um homem de determinado grupo deve se casar com uma mulher falante de uma lngua
diferente. Desse modo, pessoas pertencentes aos grupos Tariana e Desana, Wanano e Piratapuya,
Tukano e Bar no podem casar entre si, pois seus membros consideram-se irmos, tendo que
buscar uma esposa em um grupo cuja lngua consideram diferente. Como resultado, os indivduos
pertencentes a esses grupos so bilngues ou multilngues, sendo proficientes em vrias lnguas (cf.
Sorensen, 1969; Stenzel, 2005; Ramirez, 1997; Aikhenvald, 2002). Esse quadro sociolingustico foi
57
Trabalho 3
DESAFIOS PARA CONSOLIDAO DE UMA PROPOSTA INTERCULTURAL DE
ENSINO-APRENDIZAGEM NA LICENCIATURA INDGENA POLTICAS
EDUCACIONAIS E DESENVOLVIMENTO SUSTENTVEL
Eneida Alice Gonzaga dos Santos (UFAM)
A Licenciatura Indgena Polticas Educacionais e Desenvolvimento Sustentvel da Universidade
Federal do Amazonas enfrenta alguns desafios a serem vencidos, entre estes, a grande dificuldade
por parte da prpria Universidade Federal do Amazonas em compreender um Curso que promove a
formao de professores/pesquisadores proporcionando a formulao de polticas pblicas
educacionais e processos pedaggicos prprios, que respeita a diversidade cultural dos povos
indgenas e se tratar de um Curso integrado que articula o conhecimento indgena e no-indgena,
portanto, multicultural, e que por meio da metodologia da Aprendizagem pela Pesquisa integra
ensino, pesquisa e extenso na prtica docente, orientando os componentes curriculares de acordo
com as pesquisas e projetos educacionais, por meio do currculo ps-feito, aberto e flexvel. H
tambm certa dificuldade em entender a Avaliao qualitativa e sociointerativa, pois o sistema de
avaliao da UFAM realizado a partir de notas e na Licenciatura Indgena Polticas Educacionais
e Desenvolvimento Sustentvel, a avaliao realizada por conceitos, ou seja, dependendo do nvel
de envolvimento e desenvolvimento nas atividades de acordo com as metas e resultados esperados
e planos de trabalhos propostos conjuntamente entre discentes e docentes. Para a maior parte dos
Docentes da Instituio, h forte resistncia em aceitar a poltica lingustica do Curso que valoriza,
promove e privilegia o uso das lnguas indgenas em todo o processo de aprendizagem, portanto, o
portugus no a nica lngua de instruo, ocupando assim, na Licenciatura Indgena, o papel de
lngua auxiliar. Para aqueles que, em seu trabalho docente, no esto habituados a deslocar-se de
sua unidade acadmica, h grande dificuldade em compreender o fato de que a Licenciatura
Indgena Polticas Educacionais e Desenvolvimento Sustentvel apresenta uma poltica de
fortalecimento da identidade dos povos indgenas, deslocando o foco da cidade para as
comunidades, contendo assim, o xodo indgena das comunidades para a sede do municpio, as
turmas funcionam nas comunidades localizadas na Terra Indgena. Portanto, para a realizao dos
mdulos necessrio que os Docentes e todos os equipamentos, alimentao e materiais
58
necessrios para a realizao do Curso sejam deslocados para as comunidades, pois h uma
especificidade de logstica do Curso.
Palavras-chave: Desafios para consolidao de uma Educao Intercultural; Licenciatura Indgena,
Poltica educacional, Processos pedaggicos prprios, Avaliao qualitativa.
Trabalho 4
A POLTICA EDITORIAL E DE DIVULGAO DAS PESQUISAS DA LICENCIATURA
INDGENA POLTICAS EDUCACIONAIS E DESENVOLVIMENTO SUSTENTVEL DA
UNIVERSIDADE FEDERAL DO AMAZONAS (UFAM)
Mateus Coimbra de Oliveira (UFAM)
A Licenciatura Polticas Educacionais e Desenvolvimento Sustentvel uma das atuais dezessete
licenciaturas indgenas em andamento no Brasil. Rene nove turmas, das quais sete esto sediadas
em comunidades indgenas no municpio de So Gabriel da Cachoeira, uma, no municpio de Santa
Isabel do Rio Negro, e outra nos municpios de Parintins e Maus, todos localizados no estado do
Amazonas. Uma das peculiaridades dessa Licenciatura uma poltica lingustica que privilegia o
uso das lnguas maternas desses alunos como lngua de trabalho do curso, o que traz, como
consequncia, a possibilidade de que esses alunos no apenas falem, mas tambm desenvolvam a
habilidade de escrita em suas lnguas. Isso est previsto no Projeto Poltico-Pedaggico da
Licenciatura, com base, por exemplo, no Decreto 6.861, de 27 de maio de 2009, que dispe, entre
outros temas, sobre a elaborao e publicao sistemtica de material didtico especfico e
diferenciado. Nessa linha, a Licenciatura tem como objetivos a publicao de livros, entre os quais
figuraria a Coleo de Contos e Histrias Indgenas, visando difundir a escrita e a leitura das
lnguas na regio devido ausncia de material literrio para o ensino fundamental e para a
comunidade em geral. Alm disso, h tambm a publicao semestral de boletins informativos por
turma: Diawi o nome do boletim da turma Tukano; Wakotinay, da turma Baniwa, e o da turma
Ygatu est em discusso. Alm dessas lnguas, as publicaes devero ser feitas em outras lnguas
das turmas da Licenciatura: Sater-Maw e Yanomami. A atribuio de encaminhamento dessas e
de outras produes intelectuais dos alunos da coordenao geral da Licenciatura. Discutiremos,
nesta comunicao, portanto, a natureza e o formato das publicaes j feitas no mbito da
Licenciatura, as que esto planejadas e, sobretudo, a circulao desse material nas comunidades
onde essas lnguas so faladas, no mbito da escola e de outras situaes comunicativas cotidianas,
de modo a refletir sobre o estgio de letramento em que se encontram tais comunidades.
Palavras-chave: Licenciatura Indgena; Polticas educacionais; Poltica editorial; Lnguas
indgenas; Letramento.
Trabalho 5
(DE)FORMAO ESCOLAR INDGENA: OBSTCULOS PARA A IMPLANTAO DE
UMA EDUCAO INTERCULTURAL CRTICA
Lino Joo de Oliveira Neves (UFAM)
A partir do projeto colonial de ocupao-apropriao do Novo Mundo todas as iniciativas
implementadas pelos diferentes agentes promotores de desenvolvimento (poderes pblicos, misses
religiosas, interesses privados etc.) sempre estiveram orientadas pelo pensamento da modernidade
ocidental responsvel por implantar no continente o modo de vida, e pensar, europeu. Como espao
59
colonial a ser ocupado, a regio do Alto Rio Negro, na trplice fronteira Brasil-ColmbiaVenezuela, foi submetida a esse mesmo processo de colonizao reducionista que desconsidera as
diferenas (tnicas, sociais, culturais, polticas, religiosas, epistemolgicas etc.) como elemento
positivo para a formao da sociedade. Sem respeitar as particularidades tnicas, a educao
escolar ministrada aos povos indgenas na regio sempre teve como objetivo a sua integrao
sociedade nacional. A partir da concepo do que deve ser uma educao superior diferenciada a
Universidade Federal do Amazonas (Ufam) implantou no Alto Rio Negro o curso de Licenciatura
Indgena Polticas Educacionais e Desenvolvimento Sustentvel destinado capacitao de
professores-pesquisadores indgenas para atuarem e desenvolverem projetos de acordo com as
necessidades coletivas de suas respectivas comunidades indgenas. Embora as discusses sobre
educao indgena e universidade indgena j tenham consolidado o entendimento da
importncia da educao diferenciada intercultural a ser ofertada para as populaes etnicamente
distintas, mais recentemente tm sido levantados questionamentos quanto a sua validade e
propriedade. Tais questionamentos tm influenciado negativamente alguns setores de organismos
estatais e instituies de ensino e mesmo lideranas e organizaes do movimento indgena
organizado que, herdeiros de processos convencionais de educao escolar, defendem antigos
modelos de educao integradora apoiados em prticas pedaggicas e metodologias conservadoras,
ainda que, por vezes, chamados de educao indgena. A partir de experincias acumuladas em
atividades desenvolvidas no mbito da Licenciatura Indgena Polticas Educacionais e
Desenvolvimento Sustentvel esta comunicao prope uma anlise crtica dos obstculos e
limitaes de implantao de um processo de educao indgena intercultural no colonial numa
regio fortemente marcada por prticas tradicionais de educao formal integradora, responsveis
por criar resistncias institucionais em rgos e instituies educacionais e, at mesmo em parte do
prprio movimento indgena (de)formado pela viso monocultural e homogeneizante a que as
atuais lideranas indgenas foram submetidas no processo de escolarizao imposto pelas escolas
religiosas e pblicas.
Palavras-chave: Educao indgena; Educao diferenciada; Educao intercultural; Educao
superior indgena; Licenciatura indgena ICHL/Ufam.
LINGUAS E DEMOGRAFIA
Coordenadora
Rosngela Morello (IPOL)
A investigao sobre as lnguas de um pas ou territrio, embora esteja presente nas recomendaes
da ONU para a realizao de censos demogrficos desde a dcada de 1970 (OLIVARES, 2009),
nem sempre contemplada nos censos nacionais. No entanto, h demanda crescente, nas ltimas
dcadas, por levantamento de questes lingusticas nos recenseamentos oficiais visando ao
embasamento e desenvolvimento de polticas lingusticas. Na contraface, os estudos demogrficos
colocam em cena novas e inovadoras perspectivas para anlise das lnguas e suas projees nas
relaes globais. Nessa sesso, traremos ao debate as relaes entre lnguas e demografia
considerando i) o ponto de vista poltico da investigao censitria sobre as lnguas brasileiras; ii)
os censos como instrumentos de gesto das lnguas e suas polticas; iii) um estudo dos resultados
do Censo de 2010 sobre a lngua Xavante considerando aspectos histricos e antropolgicos
concernentes histria de interao dos Xavante com a sociedade nacional brasileira e iv) um
estudo sobre as projees demolingusticas do portugus e do espanhol para 2100.
Palavras-chave: Lnguas; Demografia; Censos Lingusticos; Polticas Lingusticas.
60
Trabalho 1
CENSOS NACIONAIS E PERSPECTIVAS POLTICAS PARA AS LNGUAS
BRASILEIRAS
Rosngela Morello (IPOL)
A investigao sobre a lngua falada ou usada nos domiclios pela populao indgena do Brasil no
censo demogrfico de 2010, realizado pelo Instituto Brasileiro de Geografia e Estatstica (IBGE),
quebra um silncio de 60 anos do Estado brasileiro sobre a diversidade lingustica que o compe, e
ocorre em um momento histrico em que duas outras importantes polticas lingusticas de
conhecimento, reconhecimento e promoo das lnguas brasileiras esto em andamento: a
cooficializao de lnguas, executada por decretos e leis municipais; e o Inventrio Nacional da
Diversidade Lingustica (INDL) executado pelo Governo Federal, atravs do Departamento do
Patrimnio Imaterial (DPI), Instituto do Patrimnio Histrico e Artstico Nacional (IPHAN).
Contrariamente represso e ao genocdio lingusticos sobre os quais se erigiu, no Brasil, uma
concepo de cidadania baseada em uma nica lngua, a portuguesa, estas polticas reconhecem e
fomentam as lnguas brasileiras, em seu conjunto, como um direito de todo cidado e pilar de uma
sociedade plurilngue. Consideraremos nesta comunicao que, impulsionada por essas polticas e
dialogando com elas, a investigao, em 2010, sobre a lngua falada ou usada nos domiclios, a que
denominaremos censo lingustico, reativa o debate sobre as polticas lingusticas no Brasil. Em seu
bojo, ela traz tona a necessidade de uma discusso sobre os interesses e a metodologia da
pesquisa censitria, por um lado, e sobre as condies histricas e polticas para sua realizao e
para a interpretao dos seus resultados por outro. Argumentaremos que a pesquisa censitria sobre
as lnguas constitui um avano imensurvel para o conhecimento do multilinguismo do Brasil, mas
que sua realizao precisa ser ampliada e aprimorada nos censos vindouros, a comear por 2020, de
modo a colocar o Brasil no mesmo patamar de pases lderes em polticas para a gesto das lnguas,
valorizao de seus falantes e promoo dos bens simblicos, econmicos e polticos que essa
diversidade produz e sustenta.
Palavras-chave: Censos Demogrficos; Polticas Lingusticas; Lnguas Brasileiras; Cooficializao
de Lnguas; Inventrio de Lnguas.
Trabalho 2
QUESITOS LINGUSTICOS NOS CENSOS NACIONAIS: RELAES ENTRE LNGUA
E DEMOGRAFIA
Ana Paula Seiffert (Pesquisadora do IPOL)
A investigao quanto s lnguas de um pas ou territrio embora esteja presente nas
recomendaes da ONU para a realizao de censos demogrficos desde a dcada de 1970
(OLIVARES, 2009), nem sempre contemplada nos censos nacionais. Na maioria dos pases no
h levantamento de questes lingusticas nos recenseamentos oficiais (VERDOODT, 1998),
embora seja identificada uma tendncia crescente nas ltimas dcadas. Atualmente, a incluso nos
questionrios censitrios de perguntas sobre diferentes aspectos sociolingusticos prtica habitual
em pelo menos 60 pases: 20 na Europa, 16 na frica, 10 na sia, 8 na Amrica e 6 na Oceania,
segundo levantamento realizado por Olivares (apud ONU 2006). No Brasil, o ltimo
recenseamento demogrfico realizado pelo Instituto Brasileiro de Geografia e Estatstica (IBGE)
em 2010 contemplou o registro de informaes sobre a lngua falada no ambiente domstico pelos
61
brasileiros, o que no fazia desde o Censo Demogrfico de 1950. Naquele ano, entretanto, o foco
do levantamento, assim como em 1940, estava em identificar as zonas de colonizao estrangeira,
contribuindo para a Campanha de Nacionalizao do Ensino que buscava promover unicamente a
lngua portuguesa em mbito nacional, proibindo o uso, perseguindo falantes e fechando escolas
nessas reas. O levantamento de 2010, por outro lado, privilegiou o levantamento de informaes
apenas sobre as lnguas indgenas, no englobando, portanto, lnguas afro-brasileiras, crioulas, de
sinais e de imigrao. Com carter panormico e ampla cobertura territorial, o Censo de 2010
indicou a presena de 274 lnguas indgenas e 305 etnias no pas. Esta comunicao tematizar os
censos lingusticos como instrumento de gesto poltico-lingustico que possibilita a identificao e
a caracterizao de realidades lingusticas de um municpio, estado ou pas, visando a promoo
dessas lnguas e da diversidade lingustica.
Palavras-chave: Poltica Lingustica; Sociolingustica; Demografia lingustica; Censos
Demogrficos; Diversidade Lingustica.
Trabalho 3
O SISTEMA DE NORMAS E A MUDANA NO QUADRO DEMOLINGUSTICO DA
LNGUA PORTUGUESA
Gilvan Mller de Oliveira (UFSC/IPOL)
O sistema de normas da lngua portuguesa tem se caracterizado, desde pelo menos o incio do
sculo XX, por um dualismo entre um processo brasileiro e um processo portugus de
normatizao, que conduziu a duas normas no-cooperativas. A norma portuguesa foi adotada, em
geral, pelas novas naes decorrentes do processo de descolonizao, em 1975. Dados de projeo
do crescimento demogrfico dos pases de lngua portuguesa at 2100 apontam para um
crescimento populacional sem precedentes dos PALOP nas prximas dcadas, especialmente
Angola e Moambique, e para um decrscimo populacional de Brasil e Portugal, de tal maneira que
a maioria dos falantes da lngua 49% - estaria, na virada para o sculo XXII, na frica
Meridional (Angola e Moambique), contra 45% no Brasil. Esta pesquisa explora possveis
cenrios para a gesto do sistema de normas da lngua portuguesa luz das alteraes demogrficas
e geopolticas previstas para a segunda metade do sculo XXI.
Palavras-chave: Lngua portuguesa; Demografia; Norma lingustica; Lusofonia
62
Trabalho 1
OS ALUNOS E SUAS IDENTIDADES SOCIAIS EM LDS DE ESPANHOL: UMA
ANLISE DISCURSIVA
Bruna Maria Silva Silvrio (UFF | IFC)
Resumo: Esta comunicao apresentar o andamento da pesquisa de Doutorado, que tem como
tema a identidade dos alunos nos livros didticos de espanhol. Para sua realizao, sero analisadas
colees de livros didticos aprovadas no Programa Nacional do Livro Didtico (PNLD) desde
2011, quando ocorreu a primeira edio do PNLD que incluiu as lnguas estrangeiras (espanhol e
ingls) no processo de avaliao e distribuio de LDs aos estudantes das escolas pblicas. Assim,
por meio da anlise discursiva, o trabalho visa a identificar as questes de identidade nos textos dos
livros selecionados, verificar de que forma so construdas as identidades dos alunos nos
enunciados do LD, alm de comparar a abordagem do tema entre as colees. Com relao
fundamentao terica, referente s questes identitrias toma-se como referncia os principais
autores que abordam o tema de cultura, identidade e ensino, tais como Woodward (2011), Hall
(2011), Coracini (2007) e Silva (2011). Para a realizao da anlise dos enunciados, o trabalho
fundamenta-se em perspectivas discursivas, baseando-se em autores que tomam a linguagem
enquanto construo social, como Bahktin (2011), principalmente no que diz respeito aos gneros
do discurso e ao dialogismo, - e Maingueneau (2011), focando-se nas suas propostas de anlise
discursiva. Ao longo do trabalho, pretende-se fazer uma anlise de cada coleo selecionada,
entendendo que a linguagem est totalmente relacionada ao social e que o discurso no s uma
forma de representao do contexto social-histrico, mas que tambm, segundo Maingueneau
(2011), uma forma de ao sobre o outro. Como a pesquisa ainda est em desenvolvimento, sero
apresentados resultados parciais.
Palavras-chave: Identidades; livro didtico; espanhol; alunos; Anlise do Discurso.
Trabalho 2
OS GNEROS DO DISCURSO NAS COLEES DE ESPANHOL:
UMA ANLISE DAS ATIVIDADES DE LEITURA DO PNLD 2011 E 2014
Gabrielle Oliveira Rodrigues-Martins (FME)
Resumo: Este trabalho dedica-se a analisar a abordagem do conceito de gnero do discurso nas
atividades de leitura das colees selecionadas pelos editais do Programa Nacional do Livro
Didtico (PNLD): Espaol Entrate! (BRUNO et al, 2009) e Saludos Curso de Lengua Espaola
(MARTIN, 2010), do PNLD 2011, e Cercana (COIMBRA et al, 2012) e Formacin en Espaol
Lengua y Cultura (VILLALBA et al, 2012), do PNLD 2014. Pretende-se, em um primeiro
momento, observar se h uma exposio conceitual sobre o gnero no Manual do Professor e, caso
haja, a qual vertente dos estudos genricos a coleo se filia. Em seguida, sero analisadas as
propostas de atividades de leitura presentes no Livro do Aluno e de que forma o disposto no
Manual do Professor se reflete efetivamente no volume destinado ao estudante. Os Parmetros
Curriculares Nacionais (MEC/SEF, 1998) defendem que a leitura em lngua estrangeira, alm de
ser utilizada no contexto social imediato do aluno, atende s necessidades mais amplas da educao
formal, contribuindo para o desenvolvimento integral do aluno. Entende-se aqui os gneros
discursivos como formadores de nosso discurso (BAKHTIN, 2011), logo seu amplo conhecimento
e domnio so indispensveis para a competncia discursiva. Utiliza-se o estudo dos gneros neste
trabalho com o intuito de desestabilizar as prticas de ensino voltadas para a gramtica normativa,
63
como forma de fazer emergir o dialogismo do texto, mostrando as vozes presentes na construo
dos sentidos (ROJO, 2008). A concluso alcanada que todas as colees didticas atendem aos
critrios estabelecidos pelos Editais de 2011 (MEC/FNDE, 2008) e de 2014 (MEC/FNDE, 2011)
em seus Manuais do Professor, no entanto, a configurao do Livro do Aluno diversa. Todas as
atividades de leitura so categorizadas conforme descrio a seguir: i. no atividade de
compreenso leitora; ii. atividade de compreenso leitora sem trabalho com gneros; iii. atividade
de compreenso leitora e trabalho com gnero textual; e iv. atividade de compreenso leitora e
trabalho com gnero discursivo. Necessrio reiterar que somente as atividades que foram
identificadas como de leitura pelas prprias colees se encaixam nesta anlise.
Palavras-chave: Gneros do Discurso; leitura; livro didtico; espanhol; PNLD.
Trabalho 3
AS TIRAS CMICAS NOS LIVROS DIDTICOS: UMA ANLISE LINGUSTICA
Larissa Zanetti (UFF)
A partir da concepo de que o ensino de lngua estrangeira nas escolas visa formao do
aluno/cidado que, ao entrar em contato com o outro, desenvolva um olhar e um posicionamento
crtico sobre o mundo e sobre si mesmo (BRASIL/SEB, 2006), o presente trabalho almeja analisar
de que maneira as tiras cmicas e as charges so abordadas em duas colees didticas de lngua
espanhola para o Ensino Mdio que foram aprovadas pelo Programa Nacional do Livro Didtico
(Enlaces e Cercana), a fim de observar se eles utilizam atividades que levam o aluno a perceber o
humor como ferramenta capaz de auxiliar na compreenso e no desenvolvimento crtico do leitor.
Acredita-se que o humor construdo scio-historicamente (TRAVAGLIA, 1990) e que possui
como caracterstica fundamental a capacidade de explicitar algo que muitas vezes silenciado,
sendo um dos possveis fatores que gera efeito risvel. Em paralelo, entende-se que o livro didtico
no funciona somente como apoio para o professor, ele est carregado de enunciados que apontam
(ou silenciam) concepes de lngua; posicionamentos ideolgicos; o papel do aluno e do
professor; o papel das lnguas estrangeiras nas escolas (FREITAS; DAHER; SANTANNA, 2013).
Trata-se de uma pesquisa em andamento que se encontra em fase de seleo das atividades que
apresentam tais gneros discursivos para que, futuramente, possam a ser analisadas, a fim de
observar como elas desenvolvem a leitura crtica e se elas trabalham a questo do humor como
sendo um dos componentes que auxiliam na formao do aluno como leitor crtico.
Palavras-chave: Livro didtico; espanhol; tiras cmicas; humor; leitura crtica.
Trabalho 4
ENSINO DE QUALIDADE E OS PODERES TRANSVERSOS
Liliene Maria Novaes Pereira da Silva (COLGIO PEDRO II)
A partir de uma experincia pessoal na educao bsica, surgiu a necessidade de pesquisar os
poderes que perpassam as aes dos professores em sala de aula. Por mais que as estratgias de
uma educao cidad fossem colocadas em prtica, havia algo que impossibilitava o ambiente de
ensino propcio construo de conhecimento. Tomando os termos institucional, poltico e
trabalho do professor como uma trade a ser constituda e analisada, pretendo propor um ponto de
vista que considere condies adversas do ensino de lngua espanhola nos dias atuais. Parto da
premissa de que para alm das prescries direcionadas a um elemento (o professor), o trabalho
64
deste no est livre de outras foras que podem ser cruciais para sua efetiva realizao e a partir
dele, podemos compreende-las. Por meio da Anlise do Discurso Enunciativa,
(MAINGUENEAU,1997, 2004, 2008, 2013) e estudos dialgicos (BAKHTIN, 2011;
VOLOSHINOV, 2009), em contato com a filosofia de Foucault (2014) sobre as relaes de poder,
pretendo um recorte do desenvolvimento de anlises de entrevistas com diferentes professores de
espanhol da rede privada e pblica com o intuito de classificar os poderes que envolvem seu
trabalho em sala de aula. Como complemento s falas desses professores, tambm buscarei as
vozes do Enunciador-Livro Didtico em seu Discurso Direto Simulado (NOVAES, 2014), j
classificadas em trabalho anterior, para compreender como tais poderes se refletem a partir dos
livros didticos utilizados em sala de aula. Prope-se aqui uma tentativa de unir vozes significantes
para repensar os limites de um ensino de qualidade que tomam o professor como foco.
Palavras-chave: Espanhol; Ensino; Poderes Polticos e Institucionais; Trabalho do professor; Livro
Didtico.
PESQUISAS SOBRE LEITURA E NOVAS TECNOLOGIAS E SUA RELAO COM O
ENSINO-APRENDIZAGEM DE ESPANHOL
Coordenadora
Cristina Vergnano-Junger (UERJ)
A leitura uma atividade social com importante componente cognitivo, que permeia grande parte
das prticas humanas modernas. Com frequncia, se realiza no na lngua materna, mas em uma
(ou vrias) estrangeira. L-se por diversas razes e, consequentemente, de distintas maneiras,
segundo os objetivos em pauta. Na atualidade, um aspecto que cresce em interesse a
especificidade da prtica leitora mediada pelas tecnologias digitais. Isso porque os artefatos
informticos e, em particular, a internet, tambm esto ganhando protagonismo em diversos
contextos. Esse o campo de estudos do Laboratrio de Espanhol Virtual - LabEV. Seus vrios
pesquisadores enfocam elementos particulares dessa grande teia, discutindo especificidades dos
gneros textuais do ambiente virtual, caractersticas da leitura mediada por computador e suas
implicaes no ensino-aprendizagem. As quatro comunicaes desta mesa propem expor e refletir
sobre alguns desses temas, concretamente a hipertextualidade digital no desenvolvimento da
leitura, a seleo de imagens na internet para o ensino-aprendizagem, o uso do gnero infogrfico
digital e a relao entre as fanfics, o ensino e a crise na leitura. Todos os trabalhos lanam seu olhar
sobre tais temas a partir da realidade do espanhol como lngua estrangeira.
Palavras-chave: tecnologias da informao e comunicao; leitura; gneros textuais; ensinoaprendizagem; espanhol lngua estrangeira.
Trabalho 1
UMA LEITURA PUXA OUTRA: O POTENCIAL DA HIPERTEXTUALIDADE DIGITAL
NO DESENVOLVIMENTO DA COMPREENSO LEITORA EM ESPANHOL COMO
LNGUA ESTRANGEIRA
Cristina Vergnano-Junger (UERJ)
Avaliaes nacionais e internacionais constatam problemas de compreenso escrita entre crianas e
jovens e a mdia, recorrentemente, fala numa crise da leitura. No entanto, a era digital nos coloca
diante de um sem-nmero de prticas sociais mediadas pelo texto escrito. Ademais, a internet
65
hoje o suporte por excelncia para que os professores de lnguas estrangeiras (LE) selecionem
materiais para suas aulas (a maioria deles, textos verbais). Podemos inferir, ento, nesse contexto,
uma tenso entre o esperado/avaliado e o realizado cotidianamente por esses jovens. A partir dessa
problematizao, seria vivel pressupor um espao para reflexo sobre o enriquecimento das
prticas didtico-pedaggicas voltadas para o ensino-aprendizagem de LE associado ao
desenvolvimento da competncia leitora. Iniciamos a trajetria pela caracterizao de gneros
textuais circulantes em suporte digital e da crescente preocupao com a proficincia leitora de
estudantes na atualidade. Propomos a reflexo sobre aspectos positivos e dificuldades inerentes ao
uso de gneros textuais do ambiente digital, eminentemente hipertextuais, no ensino-aprendizagem
de ELE, com foco na atividade leitora. Utilizamos uma abordagem metodolgica documental, com
a anlise de alguns exemplos de textos e suas possveis aplicaes. Como nos voltamos para o
contexto universitrio, trabalhamos, tambm, com a percepo que esses alunos possuem da leitura
e da mediao virtual e o uso dos recursos digitais para pesquisa, em essncia, uma prtica
hipertextual. Adotamos a perspectiva sociocognitiva, defendendo uma leitura de carter
multidirecional e os gneros textuais como constructos cognitivos com forte influncia social.
Vimos observando que o pblico estudantil universitrio, embora bastante conectado, com
frequncia no utiliza todo o potencial do meio digital para suas investigaes, nem consegue uma
busca, seleo e validao de materiais sempre eficiente. Por isso a discusso assume relevncia
didtico-pedaggica.
Palavras-chave: leitura; hipertexto digital; espanhol como lngua estrangeira; gneros textuais;
contexto universitrio.
Trabalho 2
A LEITURA E SELEO DE IMAGENS NA INTERNET NO PROCESSO DE ENSINOAPRENDIZAGEM DE ESPANHOL
Andrea Galvo de Carvalho (UFRJ | EPS)
A leitura e seleo de imagens em ambiente virtual exigem do leitor e usurio da Internet apropriarse de prticas, recursos e procedimentos distintos dos utilizados quando o processo se d em
materiais impressos. A leitura do no verbal e, consequentemente, a seleo de imagens na web
exigem mais criticidade do usurio quanto confiabilidade da fonte e a pertinncia da informao.
No caso da leitura do no verbal em lngua estrangeira, tambm h a necessidade de um
conhecimento de mundo mais amplo, um conhecimento da cultura do outro que permita a
compreenso da imagem a ser lida/selecionada. Assim, ao procurar imagens na internet atravs de
um buscador, o usurio encontra imagens descontextualizadas e sua funo contextualiz-las, ou
seja, faz-se necessrio voltar ao site no qual a imagem est localizada e fazer uma leitura do seu
contedo. S assim, se pode estabelecer a pertinncia e a confiabilidade do encontrado. Neste
contexto, a comunicao proposta por este documento visa analisar e refletir acerca do processo de
seleo e leitura de imagens a partir de uma atividade realizada com alunos da 1 srie do ensino
mdio de uma instituio particular localizada na cidade do Rio de Janeiro. O exerccio divide-se
em quatro etapas: 1) os alunos, em duplas, devem selecionar imagens que caracterizem um tema
estabelecido a priori pelo professor; 2) os alunos devem detalhar o percurso que fizeram para
selecionar as imagens; 3) discusso em sala de aula para trabalhar a contextualizao das imagens;
4) nova seleo de imagens em duplas. Nosso objetivo, nesta comunicao, perpassar as etapas
propostas na atividade para discutir a necessidade de um trabalho de leitura e contextualizao das
imagens em sala de aula. Como aporte terico para esta investigao, nos baseamos nos estudos de
66
Perelman (2011) e Vergnano-Junger (2009) sobre a leitura na Internet e de Gomes (2013) e Viera
(2007) para a leitura sobre o no verbal.
Palavras-chave: imagem; seleo; leitura; Internet; conhecimento de mundo.
Trabalho 3
GNERO E ENSINO-APRENDIZAGEM: DISCUTINDO O INFOGRFICO EM SALA DE
AULA
Bruna Renova Varela Leite (UERJ)
Kisye Cristina de Paula (UERJ)
Cristina Vergnano-Junger (UERJ)
A partir de pesquisas realizadas com sujeitos-informantes sobre processo leitor, percebemos que
alguns apresentavam certo desconforto quando eram expostos a determinados gneros textuais em
detrimento de outros. Esta conduta nos levou a pesquisar sobre estratgias de leitura,
comparativamente, diante de um gnero familiar e de outro no-familiar a um informante. A
anlise dos dados obtidos contribuiu para identificarmos que o infogrfico era um gnero ao qual
nosso sujeito no estava habituado na sua prtica leitora. Observamos, tambm, que durante a
leitura: (a) ele tende a realizar uma leitura geral e superficial dos textos (skimming) e (b) abandona
textos cujos gneros e/ou temticas no lhe so familiares. Ao levarmos em considerao esta
prtica do leitor docente, consideramos que, em sala de aula, seu aluno no ter a chance de entrar
em contato com as caractersticas formais desse e de outros gneros no familiares a seu professor.
Este trabalho, portanto, tem como objetivo refletir sobre implicaes da falta de familiaridade com
um gnero, por parte do docente, para o letramento e ensino-aprendizagem na escola. Como
suporte terico, consideramos os modelos de leitura e as estratgias utilizadas no processo leitor
(Kleiman, 1996; Vergnano-Junger, 2010; Nunes, 2005; Moita Lopes, 1996; Maingueneau, 1996;
Kato, 1990; Gabriel 2005; Koch & Elias, 2013); letramento (Kleiman, 2005; Xavier, 2011; Soares,
2014); hipertexto (Coscarelli & Ribeiro, 2005; Pinheiro, 2005; Koch, 2007); gneros (Marcuschi,
2008; Koch, 2003; Bakhtin, 2003) e infogrfico (Paiva, 2011; Vieira, 2013).
Palavras-chave: leitura; ensino-aprendizagem; letramento; infogrfico; gnero.
Trabalho 4
H CRISE NA LEITURA... MAS COMO, ENTO, SURGEM AS FANFICTIONS?
Cristina Martorelli (UERJ)
O presente trabalho tem como base os primeiros estudos para a futura dissertao de Mestrado,
provisoriamente intitulada A fanfiction e o processo leitor. A pesquisa espera caracterizar as
fanfictions fices criadas por fs, motivadas pela leitura de determinada(s) obra(s), das quais
utilizam seu universo ficcional para livre produo de histrias como gnero textual em ambiente
virtual. Tambm prope verificar possveis estratgias adotadas para a leitura da fico-me a partir
de pistas textuais deixadas nas produes dos fs. A motivao para tais estudos advm de nossa
atuao como docente de Lngua Espanhola, com foco na compreenso leitora, ao observar a
dificuldade do alunado na interpretao e na construo de sentidos. Est vinculada, ademais,
busca por gneros textuais que lhe interessasse, a fim de motiv-lo e, consequentemente, aprimorar
suas estratgias de leitura. Desta forma, o objetivo de nossa apresentao repensar a questo da
leitura entre os jovens, uma vez que se fala de uma crise na leitura nos tempos atuais. Para tal,
67
Trabalho 1
A CONSTRUO DA LINGUAGEM E O LETRAMENTO: DUAS FACES DA MESMA
MOEDA
Desire De Vit Begrow (UFBA)
Parece bastante bvio falar sobre a relevncia da lngua de sinais (LS) para a criana surda em seu
desenvolvimento integral, contudo, importante questionar como as pessoas ouvintes, com as
quais a criana geralmente convive e que esto em interao com ela desde o meio familiar, a
significam. Tal reflexo se torna pertinente no momento em que se pretende analisar as prticas de
letramento ao qual a criana surda, filha de pais ouvintes, est exposta uma vez que se toma este
68
conceito para alm do processo de construo da leitura e escrita em lngua portuguesa (LP), mas
antes, como parte das prticas sociais de linguagem (Signorini, 2001). A partir disso, assume-se o
conceito de letramento como uma prtica social que extrapola o escrito que est institucionalizado
(Barton, 1998; Kleiman, 1995) e entende-se que ao analisar as experincias de pessoas surdas com
a escrita, v-se o quanto essa relao lingustica pode determinar o olhar destinado a elas e estas,
por sua vez, para as prticas letradas. Neste sentido, vale ratificar o empoderamento gerado pela
apropriao da escrita e que, no caso da criana surda, torna-se ainda mais relevante por propiciar
sua insero social na cultura majoritria em que est inserida. Contudo, no restam dvidas de que
neste processo a criana surda/o surdo pode encontrar dificuldades por no compartilhar da lngua
oral e experincias que significam o mundo e a LP. A discusso aqui apresentada est sustentada
pelo entendimento do significado do mundo letrado para a criana surda, o que implica diretamente
no desenvolvimento lingustico e interfere, por consequncia, nas prticas de letramento em sua
primeira lngua, a LS, e posteriormente, na segunda lngua, a LP. Desta forma entendendo que a
criana se constitui no mundo a partir do outro social (Rojo, 2010) e se para esse a criana surda
no h espao lingustico/subjetivo no meio sociocultural pelo no compartilhamento da linguagem
oral, ela se constituir igualmente como sujeito incompleto, inadequado e de menor valor
perante a sociedade. Desta forma, evidenciar a interao que existe entre a criana surda e o outro
ouvinte contribui no apenas para entendermos a relevncia da LS para sua constituio subjetiva,
mas antes, para evidenciar a importncia do ambiente lingustico. Isso implica que se oferea
condies para que seu entorno seja explicado atravs da LS assim como o mundo escrito passe a
ser significado e valorizado para finalmente, fazer parte das significaes da criana surda.
Palavras-chave: Prticas sociais de linguagem; letramento; interao; linguagem; surdo.
Trabalho 2
LITERATURA BRASILEIRA, QUADRINHOS E BOOK TRAILER: UMA PROPOSTA DE
ATIVIDADE DE ENSINO DE PORTUGUS PARA SURDOS PELA PERSPECTIVA DOS
MULTILETRAMENTOS
Ana Flora Schlindwein (UFS)
As inovaes tecnolgicas das ltimas dcadas, congruentes com alteraes nos mbitos sociais,
polticos e econmicos, tornaram possveis vrias mudanas na rea da comunicao humana. As
relaes entre som, texto e imagem tm sido reconfiguradas nos espaos multimiditicos (JEWITT,
2005), assim como o lugar do leitor, que passa a ser (co)produtor tambm (SCHLINDWEIN,
2014). Frente a esse cenrio, as prticas pedaggicas necessitam ser repensadas, sendo de interesse
desta proposta as reflexes existentes na rea dos letramentos. Mais especificamente, ao buscar
desenvolver aulas que sejam significativas e motivadoras para brasileiros surdos que precisam no
somente aprender a lngua portuguesa usada no Brasil como tambm entender referncias do
universo ouvinte desse pas, esta proposta de plano de atividade que poder ser desenvolvido em
diferentes nveis escolares - se voltou para a obra de Cope e Kalantzis (2000) e Luke (2000), pois
tais autores defendem que a leitura uma prtica socialmente situada e que a formao de leitores
deve problematizar o status quo e as relaes de poder. Esses pesquisadores usam o termo
multiletramentos para apontar que ler atualmente no se restringe esfera do texto grfico, j que
demanda tanto a leitura quanto a produo em diversas mdias. Essas reflexes mostram que, ao
adotar a pedagogia dos multiletramentos, cabe ao professor desenvolver planos de ensino e
abordagens que incluam o trabalho com diversos modos, mdias e linguagens (multimodalidade) de
maneira crtica. Neste estudo ser apresentado e problematizado o desenvolvimento de um plano de
ensino de portugus para surdos. O intuito tecer uma proposta flexvel e adaptvel, que possa ser
69
usada em diferentes nveis (desde o Ensino Fundamental II at o Ensino Superior) e que inclua o
uso de diferentes tecnologias para ensinar e aprender o portugus atravs da leitura de adaptaes
de obras da literatura brasileira (conhecimento esse geralmente cobrado dos alunos) para o formato
de histrias em quadrinhos ou HQs (os ttulos das obras dependero do nvel escolar dos alunos).
Alm da leitura dos HQs e do debate sobre os temas presentes nesse material, est prevista a
criao de um produto multimdia (denominado book trailer) baseado nas obras lidas. Com isso,
pretende-se promover um contexto no qual os alunos surdos, usando tanto a LIBRAS quanto o
portugus, interajam de forma crtica com questes culturais, lingusticas e tecnolgicas.
Palavras-chave: Multiletramentos; portugus para surdos; literatura; histria em quadrinhos; book
trailer.
Trabalho 3
TRANANDO SONHOS, LNGUAS E SABERES: CONTANDO UM CONTO E
AUMENTANDO UM PONTO
Mrcia Cruz (EMEBS)
O processo de letramento de uma criana surda envolve a apropriao do sistema de escrita e as
prticas de leitura e escrita. Porm, este aprendizado se dar na segunda lngua (L2), a Lngua
Portuguesa, na modalidade escrita. Todas as situaes que envolvam aprendizado devem ser
vivenciadas pelo surdo em Lngua Brasileira de Sinais (Libras) para que seja possvel a construo
de significados simblicos, uma vez que esta a sua primeira lngua (L1), atravs da qual constitui
sua identidade, reconhecendo-se como ser integrante de uma sociedade. Por serem, na maioria,
filhos de pais ouvintes, estes alunos vivem em ambientes de comunicao exclusivamente oral,
chegando escola sem terem adquirido a Libras, considerada lngua de instruo. Assim, estes
alunos apresentam grandes dificuldades em seu processo de escolarizao (PEREIRA, 2008) e o
professor ter que trabalhar simultaneamente a aquisio da L1 e o aprendizado da L2. O
Letramento visual - leitura competente de imagens nas prticas sociais (ROCHA, 2008) - permitir
que os alunos renam as informaes e ideias contidas em um espao imagtico colocando-as no
seu contexto, determinando se so vlidas ou no para a construo do seu significado (SILVINO,
2012). O presente trabalho discorre sobre a atividade de conto de histrias pelo professor e reconto
dessas histrias pelos alunos de um grupo de 1ano em uma Escola Municipal de Educao
Bilngue para Surdos em So Paulo relacionado ao Leiturao, projeto realizado pela Secretaria
Municipal de Educao em parceria com a Secretaria Municipal de Promoo de Igualdade Racial,
em comemorao ao Dia da Conscincia Negra. No s a escrita, mas tambm as imagens foram
lidas e interpretadas como texto atravs de recursos visuais. A histria escolhida foi Rapunzel e o
Quibungo, de Cristina Agostinho e Ronaldo Coelho, que apresenta uma Rapunzel negra nascida
na Bahia. Visando uma abordagem contextualizada, antes da leitura do livro, os alunos foram
expostos a diferentes materiais e atividades relacionados cidade de Salvador que ressaltavam
alguns pontos tursticos e alimentos prprios desta regio. Tambm foram apresentadas diferentes
verses da histria da Rapunzel e o filme Enrolados, atravs dos quais foram trabalhados a
compreenso da histria, sequncia dos fatos, os personagens e o vocabulrio tanto em Libras
quanto em Portugus (na modalidade escrita). A partir da leitura do professor, os alunos recontaram
a histria, atravs da leitura das imagens e de algumas palavras que identificavam no texto.
Palavras-chave: Libras; Educao Bilngue; Letramento; Portugus como segunda lngua; Leitura.
70
Trabalho 4
LETRAMENTOS MULTIMODAIS PARA O ENSINO DO PORTUGUS COMO
SEGUNDA LNGUA PARA SURDOS UTILIZANDO AS LETRAS DE DORIVAL
CAYMMI
Ludmila Lira (CESS)
Para promover uma prtica pedaggica multiletrada oportunizando aos alunos surdos
experimentarem diversos tipos de linguagens envolvendo os processos tecnolgicos e recursos
miditicos e atendendo as novas demandas da sociedade contempornea, construiu-se o Projeto de
leitura e escrita permanente com as letras das msicas de Dorival Caymmi. O projeto foi
desenvolvido no Apoio Pedaggico, na sala de recursos, do Centro Educacional Sons no SilncioCESS na cidade de Salvador no ano de 2015, com crianas surdas na faixa etria entre 8 a 14 anos
com mltiplas deficincias. A escolha do compositor Dorival Caymmi teve por motivao as
comemoraes do seu centenrio que ocorreram em 2015. Nesse sentido, foram trabalhadas suas
composies que retratavam e valorizavam a Bahia, mais notadamente a cidade do Salvador,
aproximando assim os alunos surdos do seu prprio cotidiano. A construo de um vdeo a partir
da letra da msica Sute do pescador foi motivada pela forma como essa versa sobre o cenrio da
capital baiana onde esto inseridos os alunos. Vale ressaltar que as letras das canes O que que
a baiana tem?, Maracangalha, Vatap, Voc j foi a Bahia? e Saudade da Bahia tambm
fizeram parte do projeto. Essa proposta pedaggica organizou-se a partir dos procedimentos de
apresentao de situaes de comunicao envolvendo os gneros discursivos multimodais
segundo Kress (2011) e Rojo (2011), ampliando os conceitos de letramento visual, de escrita e
observando as novas formas de expor os textos. Alguns estudos (LODI, 2014; PELUSO, 2007,
2011) sinalizam que textos/discursos produzidos e elaborados em lngua de sinais, se gravados em
vdeos, podem constituir um instrumento para a perpetuao da lngua de sinais, dos gneros do
discurso, institudos historicamente, a partir das novas interaes verbais dos surdos nas diferentes
esferas de atividades. Partindo desses pressupostos, os alunos produziram textos em Libras e em
portugus escrito, se apropriaram de um sistema de escrita por processos das suas experincias
visuais, elaboraram textos novos a partir de textos j existentes, vivenciaram uma dimenso
discursiva e ampliaram o repertrio cultural, na direo de outros letramentos (ROJO; MOURA,
2012). A construo de um vdeo em Libras pelos alunos surdos tornou-se um fator diferencial para
o desenvolvimento das prticas de letramentos nesse projeto.
Palavras-chave: Multiletramentos; portugus como segunda lngua; surdos; tecnologia; estratgias
pedaggicas.
meio da observao do cotidiano escolar. Esses dados, por sua vez, possibilitam a realizao de
inferncias sobre dificuldades de ensino, o que pode ser constatado por meio de manifestaes dos
professores, das famlias, dos prprios alunos e da sociedade em geral. Paralelamente pode-se
observar o estmulo de rgos oficiais, por meio de sucessivos editais, para o uso de tecnologias.
As academias sensveis a isso tm se dedicado a construir materiais pedaggicos virtuais e no
virtuais para ensino, bem como instrumentos virtuais e no virtuais para a sua investigao. O
Ncleo Cognio, Linguagem e Interfaces da Faculdade de Letras da PUCRS tem acompanhado
essas iniciativas, dispondo-se, neste III CIPLOM a socializar suas experincias desenvolvidas nesse
sentido. Nesse sentido, por meio da presente comunicao coordenada (Procedimentos e
instrumentos tecnolgicos de pesquisa e ensino de Lngua Portuguesa), sua coordenadora e seus
autores propem-se a apresentar as seguintes comunicaes: comunicao 1 - O uso de blog como
protocolo verbal digital: o ensino de Lngua Portuguesa na escola pblica mediado por computador,
proposta por Leandro Lemes do Prado; comunicao 2 - Estratgias de leitura em tecnologia
virtual e tecnologia no virtual: ensino e aprendizagem, de autoria de Vera Wannmacher Pereira e
Thais Vargas dos Santos; Comunicao 3 - Formulrios virtuais para o estudo do processamento
das charges: uma proposta cientfico-pedaggica, de autoria de Jonas Rodrigues Saraiva e Tamiris
Machado Gonalves.
Palavras-chave: Procedimentos tecnolgicos; Instrumentos tecnolgicos; Pesquisa; Ensino; Lngua
Portuguesa.
Trabalho 1
O USO DE BLOG COMO PROTOCOLO VERBAL DIGITAL: O ENSINO DE LNGUA
PORTUGUESA NA ESCOLA PBLICA MEDIADO POR COMPUTADOR
Leandro Lemes do Prado (PUCRS)
Esta comunicao sob ttulo o uso de blog como protocolo verbal digital: o ensino de portugus na
escola pblica mediado por computador faz parte da mesa coordenada intitulada Procedimentos e
instrumentos tecnolgicos de pesquisa e ensino de lngua portuguesa coordenada pela Prof. Dr
Vera Wannmacher Pereira da PUCRS. A proposta evidenciar a importncia da conscincia
textual dos leitores na verificao do processo cognitivo que acontece durante a leitura. Assim,
parte-se do pressuposto de que o estudo das conexes entre a linguagem e a mente tarefa da
Psicolingstica, rea esta que busca espao entre os estudos sobre a linguagem percebida pelo
ngulo da cognio no que se refere ao processamento da compreenso leitora e da produo
escrita. Nesse sentido, o projeto Caminhos da Leitura Virtual pelo RS/Brasil: PROUCA,
universidade, e escolas em rede de ensino, pesquisa e extenso, desenvolvido ao longo de dois
anos pela PUCRS (Pontifcia Universidade catlica do Rio Grande do Sul), foi foco de pesquisa
sobre o ensino de Leitura em Lngua Portuguesa mediado por computador. A presente
comunicao traz um recorte dos resultados do projeto com foco nos protocolos escritos feitos
pelos alunos sujeitos da pesquisa em blog previamente organizado. A hiptese inicial era de que o
ensino de leitura mediado por computador contribuiria para o ensino da leitura em sala de aula,
uma vez que as avaliaes oficiais sobre a compreenso leitora apresentam resultados
insatisfatrios. Para tanto, um software foi desenvolvido e implantado nos computadores dos
alunos de duas escolas municipais, uma de Porto Alegre e outra de Novo Hamburgo, contempladas
pelo programa do governo brasileiro Um Computador por Aluno (UCA). Os professores receberam
formao terica e prtica sobre como ensinar portugus utilizando tecnologias dessa natureza em
sala de aula e os alunos fizeram testes antes e depois da aplicao dos materiais virtuais. Os
resultados indicaram em que medida a compreenso leitora evoluiu neste processo e revelaram
72
como alunos perceberam a leitura dos gneros textuais por ocasio do registro de protocolos no
blog no qual esto suas percepes sobre as atividades. Assim, a pesquisa trouxe como implicaes
o ensino de leitura mediado por computador como um mecanismo que contribui para o
aprimoramento da compreenso leitora no uso de tecnologias para o ensino de Portugus nas
escolas.
Palavras-chave: Leitura; Ensino; tecnologias; Protocolos; Blog.
Trabalho 2
FORMULRIOS VIRTUAIS PARA O ESTUDO DO PROCESSAMENTO DE CHARGES:
UMA PROPOSTA CIENTFICO-PEDAGGICA
Tamiris Machado Gonalves (PUCRS)
Jonas Rodrigues Saraiva (PUCRS)
Esta comunicao, sob ttulo Formulrios virtuais para o estudo do processamento de charges:
uma proposta cientfico-pedaggica, faz parte da mesa coordenada intitulada Procedimentos e
instrumentos tecnolgicos de pesquisa e ensino de lngua portuguesa, coordenada pela Prof. Dr
Vera Wannmacher Pereira da PUCRS. Tendo em vista as tendncias do contexto cientficopedaggico atual, em que o uso de tecnologias e o empreendimento de iniciativas que
interseccionem diferentes reas do conhecimento tm sido preponderantes, o presente trabalho visa
apresentar uma proposta interdisciplinar de produo de um instrumento virtual que focaliza a
pesquisa e o ensino do gnero charge. A motivao dessa proposta advm da necessidade de
estudos que exemplifiquem concretamente o trabalho com charges a partir dos pressupostos do
Crculo de Bakhtin e que contribuam para o andamento dos estudos lingusticos por meio de
interfaces com reas afins. Na interface proposta (com base em COSTA, 2007), os conceitos
dialgicos so utilizados de maneira integrada a uma abordagem Psicolingustica com a finalidade
de analisar o processamento da compreenso dos sentidos veiculados no gnero em questo. Para
tanto, o referencial terico do trabalho est baseado principalmente em Bakhtin ([1929] 2009;
[1979] 2011) e Pereira (2015, 2012), tendo como objetivo geral desenvolver um instrumento,
utilizando a tecnologia de formulrios virtuais para registrar e fomentar os saberes docentes de
alunos de graduao em Letras, no que tange ao trabalho com charges, a partir de um ponto de vista
dialgico-processual. As atividades propostas buscam compreender o caminho percorrido pelo
leitor para construir os sentidos veiculados no gnero chargstico. Como resultados prticos, tem-se
o prprio instrumento, a ttulo de proposta inicial, desenvolvido em formato virtual, passvel de um
processo de validao futuro. Como resultados tericos, tm-se as contribuies para as abordagens
tericas envolvidas, dado o processo interdisciplinar empreendido.
Palavras-chave: Dilogo; Processamento; Charge; Tecnologia; Pesquisa-ensino.
Trabalho 3
ESTRATGIA DE PREDIO LEITORA EM TECNOLOGIA VIRTUAL E
TECNOLOGIA NO VIRTUAL: ENSINO E PESQUISA
Vera Wannmacher Pereira (PUCRS)
Thais Vargas dos Santos (PUCRS)
Esta comunicao (Estratgia de Predio Leitora em Tecnologia Virtual e Tecnologia No
Virtual: ensino e pesquisa) integra a comunicao coordenada Procedimentos e instrumentos
73
74
Trabalho 1
CURSO DE EXTENSO PARA PROFESSORES DE PORTUGUS LNGUA
ESTRANGEIRA (PLE) NO MBITO DO PROGRAMA IDIOMAS SEM FRONTEIRAS
Angela Marina Bravin dos Santos (UFRRJ)
O curso de Letras da Universidade Federal Rural do Rio de Janeiro (UFRRJ) foi institudo em 2009
em um contexto adverso, j que essa instituio est inserida num modelo de universidade rural
preparada para viabilizar cursos das reas da terra e da vida. Apesar disso, ou por conta disso, os
professores de Ingls, em 2012, aceitaram o desafio de aderir ao Programa Ingls sem Fronteiras,
do Governo Federal, para ensinar essa lngua aos alunos dos diferentes cursos de modo que eles
pudessem participar dos intercmbios internacionais com conhecimento de tal idioma. O programa
alcanou xito. Como a UFRRJ recebe alunos de outros pases, resolvemos criar tambm um
projeto de ensino de Portugus para Estrangeiros a fim de permitir a esses estudantes a
possibilidade de interagir nas diferentes situaes comunicativas; mas a estrutura do curso no
permitiu o desenvolvimento do projeto, porque o seu Projeto Poltico Pedaggico (PPP) contempla
apenas o ensino do Portugus como lngua materna. Para oferecer o ensino de PLE, o curso de
Letras deve ministrar disciplinas especficas dessa rea. Diante desse obstculo, resolvemos, antes
de ensinar Portugus para os alunos estrangeiros, capacitar nossos graduandos de Letras por meio
de um Curso de Extenso. Esta comunicao tem por objetivo justamente apresentar as bases do
projeto criado para isso. Tomamos como ponto de partida uma viso de ensino de lngua que se
estende ao espao cultural, porque entendemos que a lngua de um povo a sua mediao cultural
(Mendes, 2008, 2010, 2011; Moita Lopes, 2002, 2006). Tal concepo de ensino leva preparao
de professores mais autnomos e reflexivos, uma vez que so eles que devem criar o material
didtico, ou pelo menos parte dele, usado nas aulas. Trata-se do principal procedimento
metodolgico a embasar o projeto e o que requer mais acompanhamento por parte do coordenador
do curso. Assim, ser apresentada a sequncia do plano de aes, destacando-se a concepo de
ensino de lngua e a metodologia utilizada para desenvolvermos no graduando as competncias
necessrias para uma prtica intercultural de ensino-aprendizagem de PLE.
Palavras-chave: Programa Idiomas sem Fronteiras; Portugus para internacionalizao; Preparao
de professores de PLE; Curso de extenso.
Trabalho 2
PANORAMA CONTEXTUAL DO ENSINO DE INGLS NA UFRRJ: DA GRADUAO
AO PROGRAMA INGLS SEM FRONTEIRAS
Anderson Gomes (UFRRJ)
O Departamento de Letras e Comunicao da Universidade Federal Rural do Rio de Janeiro
(UFRRJ), campus Seropdica, oferece licenciatura em Portugus-Ingls e Literaturas desde 2009,
data de implementao do Curso de Letras nesta instituio. Estamos, pois, ainda em processo de
sistematizao de prticas pedaggicas de ensino de lnguas em uma Universidade que, durante
muito tempo, ignorou, por motivos bvios: no existia o curso de Letras na UFRRJ, os estudos
lingusticos e sua importncia para a formao dos alunos das diferentes reas de conhecimento
contempladas por essa instituio de ensino. Assim, tomamos como desafio a adeso da UFRRJ ao
Programa Ingls sem Fronteiras em 2012. Nosso objetivo o de preparar o aluno para a
internacionalizao, pensando no s em lev-lo a interagir com pessoas dos pases de lngua
inglesa, mas tambm de pases em que se fala outro idioma, uma vez que o processo de
75
internacionalizao tem permitido, por meio do Ingls, o intercmbio entre estudantes de origens
bem diferentes. Por isso, consideramos fundamental refletir sobre o ensino dessa lngua, da
perspectiva do Ingls sem Fronteiras, em um evento de estudos de lnguas do MERCOSUL. O
propsito da comunicao traar um paralelo entre o curso de graduao de Portugus-Ingls da
UFRRJ e os cursos de Ingls oferecidos por tal programa, os quais se baseiam em Jenkins (2013),
Hall (2013), De Wit (2012). Ser discutida, pois, a partir dos resultados j alcanados, a concepo
de ensino de lngua como viabilidade de multi/ interculturalismo no espao acadmico e fora dele e
como essa concepo engendrou o plano de ao de ensino do Ingls no mbito do Ingls sem
Fronteiras. Os resultados tm sido revelados no s pelos testes de proficincia em Ingls,
aplicados pelo coordenador do programa na instituio, mas tambm pelos intercmbios estudantis
j estabelecidos entre a UFRRJ e universidades estrangeiras. De posse desse conhecimento, foi
possvel repensar o Curso de Ingls da graduao dessa IES para discutir de que forma esse curso
superior promove a formao dos alunos de Letras para atuao no novo contexto de ensino de
lnguas.
Palavras-chave: Ingls sem Fronteiras; Formao de professores de Ingls; Graduao em Letras;
Internacionalizao; Multi/interculturalismo;
Trabalho 3
ABORDAGEM DE ENSINO DE E/LE PARA O PROGRAMA IDIOMAS SEM
FRONTEIRAS
Rosineide Guilherme da Silva (UFRRJ)
O Espanhol sem Fronteiras j faz parte do Programa Idiomas sem Fronteiras, do Ministrio da
Educao do Brasil. Em vista disso, estamos preparando Planos de Ao para oferecer cursos de
espanhol (a distncia e presencial) comunidade acadmica, em geral, cuja abordagem atenda s
necessidades do ensino-aprendizagem de espanhol para fins de intercmbio, alm de promover e
facilitar a insero da UFRRJ no processo de internacionalizao, que j acontece em vrias
universidades do mundo, onde cursos de graduao e ps-graduao, ou parte deles, so
ministrados em idiomas estrangeiros. Para tanto, graduandos do Curso de Letras, que oferecido
no Campus Nova Iguau - Rio de Janeiro, comeam a ser preparados dentro de uma abordagem
multi/intercultural (Mendes, 2004) e (Serrani, 2005), entendendo o processo de ensinoaprendizagem de idiomas como uma rica oportunidades de troca de conhecimentos culturais e
lingusticos, entre sujeitos falantes de idiomas distintos, independente das diferenas scio-culturais
existentes entre tais sujeitos (Mota, 2004) e Moita Lopes (2002 e 2006). Com isso pretendemos
envolver alunos de graduao e ps-graduao, servidores tcnicos e docentes nas aes de
promoo, preparao, orientao, ensino e aprendizagem do idioma espanhol, para que o mesmo
seja mais um idioma a integrar com xito o Programa Idiomas sem Fronteiras, dando suporte ao
processo de internacionalizao e a outros programas de mobilidade da nossa IES, que tem enviado
vrios alunos dos mais variados cursos para estudar e viver diferentes experincias acadmicas em
universidades estrangeiras, e que tambm pretende se preparar para receber alunos estrangeiros em
seus cursos de graduao e ps-graduao. Desse modo, o idioma estrangeiro deixa de ser um
obstculo no processo de adaptao em ambientes estrangeiros para representar uma ponte que
aproxima e acelera a interao entre realidades e culturas diferentes.
Palavras-chave: Espanhol sem Fronteiras; Abordagem de ensino; Interculturalidade; mobilidade;
Internacionalizao.
76
Trabalho 1
ES POSIBLE LA INCORPORACIN DE UNA PERSPECTIVA DISCURSIVA A LAS
PRCTICAS DE COMPRENSIN MULTILINGE?
Larissa Fostinone Locoselli (UNILA)
Como relata Blank (2009), la intercomprensin se deline en el marco de surgimiento de la
Unin Europea, a partir de la decisin de que las lenguas oficiales y de trabajo de tal comunidad
seran las de sus estados miembros. Se trataba del principio de que los hablantes se comunicasen
cada uno en su propia lengua, en pro incluso del derecho al uso de la lengua propia, en lugar de la
imposicin de una lengua franca. Partiendo del supuesto de que el aprendizaje de una nueva lengua
puede edificarse sobre la base del aprendizaje anterior de otras tanto la materna como las
extranjeras, la intercomprensin se aplic originalmente en mtodos europeos definidos a partir
de familias lingsticas (lenguas romances, sajonas y eslavas), pero viene trasladndose a la
enseanza de lenguas en Amrica Latina. En el interior de las prcticas de enseanza propias a esos
mtodos, vemos un gran enfoque en los sistemas de las lenguas que se trabajan en comparacin, ya
sea por la especial atencin a aspectos morfosintcticos o por el modo como se aborda el aspecto
semntico de los textos. Los contextos de produccin de los sentidos en gran medida se borran,
para una comparacin entre formas, vinculadas a sentidos que se presentan como fijos. Por eso,
entendemos que tales prcticas de enseanza entran en contradiccin con principios bsicos de una
perspectiva discursiva en el mbito de la investigacin y enseanza de lenguas. Tal perspectiva se
puede definir desde distintos lugares tericos (Bakhtin, 2008; Serrani, 2010; Motta & Payer, 2013),
pero le es inherente la no abstraccin del sistema lingstico o, en otras palabras, el entendimiento
de que la lengua en tanto sistema es tan solamente una base material para la produccin discursiva,
la cual puede darse apenas en el interior de los procesos sociales e histricos. En esa medida,
partiendo de la premisa de que las prcticas de comprensin multilinge pueden revestirse de gran
valor poltico, sobre todo en determinados contextos de plurilingismo, como por ejemplo el
77
Trabalho 2
LIVRO DIDTICO: UM LEGITIMADOR DE TEXTOS LEGAIS - E DE QUE OUTROS
MAIS?
Greice de Nbrega e Sousa (UNIFESP)
Neste trabalho analisamos o impacto dos documentos legais na construo do livro didtico de
lngua espanhola como lngua estrangeira no Brasil e a forma como ele funciona como um
"legitimador" das articulaes presentes nesses documentos. Para tanto, escolhemos enfocar o
tratamento dado questo das variedades do espanhol no ensino dessa lngua. Nosso corpus
formado por uma atividade do livro didtico Expansin (ROMANOS, CARVALHO) em sua
verso de 2002 e a mesma atividade na verso de 2011, alm das notas para o professor e do
manual do professor. Com relao aos documentos legais, trabalhamos com fragmentos que tratam
da variedade da Lngua Espanhola no mbito do ensino: Parmetros Curriculares Nacionais (1998),
Orientaes Curriculares para o Ensino Mdio (2006) e o Edital do Plano Nacional do Livro
Didtico-2012. Tambm trabalhamos com a Lei 11.161/05 na medida em que ela dispara uma srie
de outros acontecimentos que marcam alguns desses textos legais. A anlise apresenta os
deslocamentos observados nas duas verses da atividade selecionada, com base nos princpios
tericos da anlise do discurso. No funcionamento da materialidade discursiva, onde o
interdiscurso faz emergir as filiaes s formaes discursivas e, consequentemente, ideologia,
conclumos sobre a relevncia de tais deslocamentos uma vez que remetem a novas discursividades
que os textos legais (re)foram discursividades ligadas ao discurso acadmico , destacando um
importante movimento (ou tentativa) de rompimento com as discursividades com as quais se
apresentava mais identificado entre elas, o "discurso do mercado" e da expanso da lngua
espanhola no "mundo globalizado". Nesse sentido, apresentamos um olhar sobre o livro didtico
como um instrumento lingustico (AUROUX, 1992) que cumpre um papel fundamental na
implantao e legitimao das polticas pblicas ligadas s lnguas.
Palavras-chave: Livro didtico; Ensino de lnguas; PNLD; Anlise do discurso; Glotopoltica.
Trabalho 3
MEMORIA DISCURSIVA SOBRE LA LENGUA ESPAOLA EN ESPACIOS
BRASILEOS REPRESENTACIONES Y ESCENAS
Mara Teresa Celada (USP)
El estudio sobre las representaciones de una lengua que podemos pensar como proyecciones
imaginarias que se inscriben en el funcionamiento de la memoria discursiva aporta un
conocimiento que puede ser movilizado, como mnimo, en dos niveles. En el de la planificacin
lingstica: en el cual hara posible, dado el caso, tomar la decisin de implementar un proceso que
78
sensibilice una comunidad con respecto a una lengua, dando subsidios para su realizacin. Y,
adems, en el de las prcticas de enseanza, en el que nos permite comprender la relacin de los
aprendices con ese simblico. De hecho, conocer qu saberes esos sujetos suponen a una
determinada lengua, qu funciones le atribuyen y cmo la significan contribuye a que definamos
abordajes, temticas y caminos para reflexionar sobre la misma, y sobre su lugar en los respectivos
espacios. Muchos estudios han mostrado que la produccin imaginaria implica un alto grado de
eficacia (pensemos que su expresin ms alta tal vez sea el estereotipo) y, en ese sentido, algunos
autores han sealado que determinadas representaciones pueden inhibir, propiciar e incluso
constituir o atravesar la produccin lingstica de un sujeto aprendiz. La ley 11.161 de 2005 nos
coloc en una confrontacin con la memoria de la lengua espaola en Brasil. La falta de un trabajo
de sensibilizacin (a partir de una clara toma de posicin y de planificacin lingstica) y el modo
como se realiz jurdicamente su implementacin por parte de algunos Estados en nuestro caso,
nos concentraremos en el de So Paulo puede significar el silenciamiento o el borrado de esa
lengua (VICTURI, 2015) en buena parte de la educacin formal. Indagar en el imaginario,
mediante diversos instrumentos, para conocer a qu serie de sentidos (ACHARD, 2007;
PCHEUX, 2007) se vincula el espaol en diversas esferas de la comunidad paulista y paulistana
en el mbito educativo y fuera de este contribuir a constituir un corpus que actualizar ese
conocimiento. Y que servir de base para un trabajo de anlisis e interpretacin que, desde el
mbito acadmico, nos permita proyectar modos de interferir, polticamente, en la relacin del
sujeto del lenguaje con esa lengua y con las otras que atraviesan el espacio en el que este se
inscribe; pudiendo dar subsidios a la interlocucin con diversas instancias del sistema educativo,
para ir significando el espaol en el contexto en que consideramos relevante pensar a Brasil: en el
marco de una Amrica del Sur atravesada por discursos de integracin.
Palabras clave: Imaginario; Lengua espaola; Discurso; Memoria; Espacios de integracin.
Trabalho 4
POR UMA FORMAO EM LNGUAS NA EDUCAO BRASILEIRA
Fernanda Castelano Rodrigues (UFSCar)
Quando se trata do ensino de lnguas, h que se considerar que as relaes que se estabelecem
entre todas as lnguas que circulam tanto nas escolas quanto nas universidades brasileiras
contribuem para configurar estes como espaos plurilngues, nos quais se d o contato e tambm o
conflito entre lnguas. No espao escolar, por exemplo, se relacionam: 1) a lngua oficial (o
portugus), 2) a Libras (como lngua legalizada da comunidade surda brasileira e presente na
escola inclusiva), 3) as lnguas indgenas (de uso garantido pela Constituio na educao indgena,
nos 5 municpios brasileiros oficialmente plurilngues e em outros em que as comunidades
indgenas so expressivas numericamente), 4) as lnguas de imigrao (nos 12 municpios em que
so cooficiais e em outros nos quais as comunidades imigrantes so expressivas, muitas vezes,
inclusive, fruto de imigrao recente, no apenas em regies de imigrantes historicamente
assentados), 5) uma lngua estrangeira moderna prevista pela LDB para ser ofertada no Ensino
Bsico (Fundamental e Mdio), geralmente o ingls, e, finalmente, 6) a lngua espanhola (de oferta
obrigatria pela escola e matrcula facultativa pelo aluno, de acordo com a Lei No 11.161 de 2005).
J no cenrio universitrio, tanto os programas de aes afirmativas que tentam garantir o
ingresso de estudantes indgenas, afrodescendentes e provenientes de escola pblica,
historicamente alijados desse espao quanto as demandas contemporneas pela
internacionalizao do Ensino Superior principalmente aps a criao do programa Cincia Sem
Fronteiras pelo Ministrio da Educao tm colocado a questo das lnguas que circulam ou que
79
Trabalho 1
TDICs EM SALA DE AULA DE LNGUAS ADICIONAIS: O DESAFIO DA
APROPRIAO POR PROFESSORES EM FORMAO INICIAL
Juliana Cristina Faggion Bergmann (UFSC)
Andra Cesco (UFSC)
Essa comunicao tem como principal objetivo discutir o desafio da apropriao das Tecnologias
Digitais de Informao e Comunicao (TDIC) por professores de lnguas adicionais em formao
inicial participantes do Programa Institucional de Bolsa de Iniciao Docncia (PIBID) da UFSC,
subprojeto Espanhol. A evoluo e o desenvolvimento das TDIC tm no s influenciado a todos,
80
Trabalho 2
A MEDIAO DO DESIGNER INSTRUCIONAL E A SELEO DE RECURSOS
EDUCACIONAIS PARA O ENSINO DA LNGUA ESTRANGEIRA/ADICIONAL NA EAD
Andra Cesco (UFSC)
Paula Balbis Garcia (UFSC)
Esta comunicao busca descrever, a partir de uma experincia proposta de ensino da lngua
estrangeira na disciplina de Lngua Espanhola V, o processo de mediao do designer instrucional
para a seleo de recursos educacionais para o curso de Licenciatura em Letras Espanhol, na
modalidade a distncia (EaD), da Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC). O contexto de
aplicao dessas atividades tem como uma de suas principais caractersticas o fato de os alunos
realizarem 30% atividades presenciais e 70% a distncia, por meio do Ambiente Virtual de
Aprendizagem (Moodle). Sendo assim, a escolha cuidadosa dos recursos educacionais a serem
utilizados na disciplina para a realizao das atividades, pretende, alm de motivar os alunos,
conscientiz-los da necessidade de ter claros os objetivos de aprendizagem e saber selecionar os
recursos adequados a cada atividade bem como saber pesquisar e selecionar os recursos em fontes
de informao confiveis. A disciplina foi organizada em quatro tpicos no Moodle: I) Fontica,
con poesa y msica; II) Soltando la voz y la palabra ; III) Lenguas parecidas pero no iguales; e IV)
El acento entre los hispanohablantes. Em cada atividade foram utilizados recursos que privilegiem
os diferentes formatos, como audiovisual, texto e animao, por exemplo, a fim de contemplar o
desenvolvimento das habilidades pretendidas. Para os futuros professores de lngua
estrangeira/adicional, compreender como conceber, planejar e implementar as atividades de acordo
com o contexto no qual ser aplicada favorecer que sejam professores reflexivos em suas prticas
e que tambm possam inovar em suas aulas por conta das experincias que lhes foram
proporcionadas durante a sua formao.
Palavras-chave: lngua adicional; licenciatura; EaD; fontica; fonologia.
81
Trabalho 3
APROPRIAO, INTEGRAO E PRAXIS DAS TECNOLOGIAS DIGITAIS PELO
PROFESSOR DE LNGUA ADICIONAL EM FORMAO CONTINUADA
Juliana Cristina Faggion Bergmann (UFSC)
Mara Gonzalez Bezerra (UFSC)
Esta comunicao compartilha a anlise dos processos de apropriao e prxis das tecnologias
digitais de informao e comunicao (TDICs) por professores de lnguas adicionais - ingls e
espanhol - da rede pblica de ensino bsico em formao continuada atravs da Especializao
Educao na Cultura Digital, promovido pela Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC) em
parceria com o MEC, com a Secretaria de Educao de Santa Catarina e com a UNDIME/SC.
Nesse contexto foram analisados os relatos finais do Ncleo Especfico de Lngua Estrangeira, cuja
proposta inicial foi a construo, etapa por etapa, de um projeto de interveno, a ser aplicado nas
escolas em que atuam os cursistas, que incorporasse as TDICs nas aulas por eles planejadas. O
processo foi composto por reflexes terico-prticas e o desenvolvimento de atividades nortearam
a criao dos cursistas e que culminaram na aplicao de prticas pedaggicas com a integrao
efetiva das tecnologias. Analisando os resultados desse processo percebeu-se, no entanto, que so
poucos os professores que de fato se apropriaram das TDICs em contexto educacional, explorando
e utilizando as tecnologias disponveis para aperfeioar o ensino-aprendizagem da lngua.
Verificou-se, em todos os casos, o uso de algum tipo de tecnologia, mas em muitos deles sem uma
integrao criativa, limitando-se a um uso instrumental, como a simples substituio do
retroprojetor pelo data show. A receptividade e colaborao dos cursistas nos mostra, pela srie de
prticas pedaggicas inditas colocadas em prtica na sala de aula, que h um interesse destes em
integrar as tecnologias ao seu contexto educacional, mas nos faz refletir quanto complexidade
dessa apropriao e o tempo demandado para que tal processo se efetive.
Palavras-chave: Tecnologias Digitais; Prticas Pedaggicas; Ensino-aprendizagem de lnguas
adicionais; Escola Pblica; Formao Continuada
Trabalho 4
TICELE: QU HACER PARA QUE LOS PROFESORES LAS INTEGREN EN SU
TAREA DOCENTE?
Inez Gaias (PUCPR)
Ester Petra S. Moreno de Mussini. (PUCPR | PIEDRALAVES)
En el mundo del siglo XXI, el profesor de Espaol como Lengua Extranjera (ELE) debe estar
integrado a las nuevas tecnologas de informacin y comunicacin (TIC). Tanto los jvenes
profesores como los que ya tienen muchas horas de docencia, deben conocer todas las ventajas que
ofrecen estas TICELE que, sumadas a los elementos tradicionales siempre vigentes, facilitaran la
tarea docente hacindola ms motivadora y creativa, al entrar en el actual mundo digital.
Consideramos que el profesor contina siendo el eje del proceso de enseanza-aprendizaje en su
calidad de orientador, consejero, gua e incentivador de este proceso. Por eso, la formacin
continuada es una obligacin tanto de la institucin a la que pertenece como de la autoformacin de
cada uno de los profesores. Un estudio realizado por MARTINS (2015), sobre la integracin de la
tecnologa, (CALL Computer Assisted Language Learning) en las clases de los cursos de
licenciatura en Letras del estado de Paran, donde fueron cuestionados 152 profesores de 33 cursos
de Letras de instituciones pblicas y privadas de todo el estado, ms 16 entrevistas individuales
82
semiestructuradas, muestra que la integracin del CALL est todava en un estado inicial,
incompleta y aleatoria, en la mayora de las clases de esos cursos. Guiadas por un afn de
reflexin, en esta comunicacin, analizaremos las razones de estos resultados encontrados en la
bibliografa, cmo puede desenvolver el profesor sus competencias digitales: informacin,
comunicacin, creacin de contenidos, seguridad y resolucin de problemas (INTEF, 2013), y sus
estrategias metacognitivas para continuar su formacin personal y profesional, aumentando su
capacidad de pensar de manera autnoma. Como una forma de aprovechar las tecnologas de bajo
nivel (Low Tech) que tienen poco grado de complejidad, enfatizaremos y ejemplificaremos las
actividades que pueden incluirse en las clases, a travs del uso de diferentes gneros textuales y
herramientas digitales que permitan entrar en contacto con la cibercultura.
Palavras-chave: TICs; Formacin docente continuada; Competencia digital; CALL; Enseanzaaprendizaje de ELE.
83
distante de nossas inquietaes como formadores de professores. So eles: o tema dos gneros e
sexualidades; dos povos indgenas; da afro-latinidade e da imigrao contempornea.
Palavras-chave: Formao de professores; Gneros e sexualidades; Povos indgenas; Afrolatinidade; Imigrao contempornea.
Trabalho 1
DISCUTINDO GNERO E SEXUALIDADES NA FORMAO DE PROFESSORES DE
ESPANHOL
Doris Cristina Vicente da Silva Matos (UFS | DINTERLIN | PROELE)
As investigaes na rea de Lingustica Aplicada tm se voltado a distintos objetos de estudo nos
ltimos anos e a formao de professores continua sendo um campo frtil de investigao pelos
desdobramentos que pode revelar. Seguindo essa corrente, este trabalho apresenta os primeiros
resultados da pesquisa 'Interculturalidade e (re)construo de identidades socioculturais em
materiais didticos de espanhol para brasileiros', desenvolvida na Universidade Federal de Sergipe
no mbito do Programa Institucional de Bolsas de Iniciao Cientfica (PIBIC) e com bolsa da
Coordenao de Pesquisa (COPES)/ UFS. A pesquisa se justifica pela necessidade de se investigar
como as discusses acerca das identidades socioculturais, em especial as identidades de gnero em
dilogo com as sexualidades, tm sido conduzidas nos cursos de formao inicial para professores
de espanhol da Universidade Federal de Sergipe; alm de fomentar estratgias de construo de
uma sociedade sem violncia e sem discriminao de gnero, atravs de aes focadas nas escolas
da rede estadual de ensino bsico de Sergipe. Assim, o presente trabalho pretende estabelecer
relaes entre a perspectiva intercultural e a elaborao de materiais didticos com foco nas
identidades socioculturais de gnero. Problematizar a questo identitria um tema bastante atual
nas pesquisas em Lingustica Aplicada e os conflitos de gnero e sexualidade esto inseridos nessa
constante desconstruo e mudana no mundo contemporneo e, ao apontar para a discriminao, o
professor precisa problematizar os meandros que envolvem a questo. Aponto para a necessidade
premente de insero nos currculos, tanto dos Cursos de Letras, quanto da Educao Bsica, de
discusses que promovam a igualdade entre os gneros e o empoderamento feminino, de maneira
que seja possvel a construo de uma sociedade mais igualitria. Com a escolha desses eixos,
pretendo contribuir, como pesquisadora e formadora de professores, para o incentivo da autonomia
por parte dos docentes, diante da necessidade de avaliar e produzir materiais interculturais que
levem construo e reconstruo identitria em aulas de espanhol em contexto brasileiro, com
nfase nas identidades de gnero e sexualidades. O referencial terico dessa pesquisa est
fundamentado em Butler (1998, 2010), Louro (2001, 2008), Matos (2014), Mendes (2007, 2012),
Moita Lopes (2003, 2006, 2013), Paraquett (2009, 2010), Silva (2006) e nas propostas apresentadas
pelos documentos que regem e norteiam a educao nacional (LDB/ 1996; PCN/ 1998, PCNEM/
2000; OCEM/ 2006; DCNEM/ 2013).
Palavras-chave: Lingustica Aplicada; Interculturalidade; Gnero; Formao de professores;
Espanhol.
84
Trabalho 2
AMRICA LATINA E CULTURA INDGENA NA ELABORAO DE MATERIAIS
DIDTICOS DE ESPANHOL NO BRASIL
Joyce Palha Colaa (UFS | DINTERLIN | LAS)
Em uma breve anlise das obras de ensino de espanhol no Brasil, verificamos, na atualidade, uma
tentativa de incluso do indgena. Lembramos que esta incluso vem acompanhada da promulgao
da Lei n 11.645, de 2008, que prev o ensino dos "contedos referentes histria e cultura afrobrasileira e dos povos indgenas brasileiros". Segundo esta lei, estes contedos "sero ministrados
nas reas de educao artstica e de literatura e histria brasileiras" (Brasil, 2008). Por serem estes
contedos obrigatrios ao ensino, entendemos que os livros didticos de ensino de lngua
estrangeira devem contemplar tais temas, sobretudo se pensamos em uma perspectiva crtica, de
formao cidad ao aluno, que privilegie uma discusso sobre o lugar das minorias em nossa
sociedade no contexto atual. Pelo exposto, nos parece importante questionar sobre o lugar do
indgena e do imaginrio de uma cultura indgena na sociedade brasileira e seus reflexos no ensino
de espanhol no Brasil. Para tanto, inscrevemo-nos em uma perspectiva discursiva da histria das
lnguas, ou seja, apoiamo-nos nos estudos sobre as lnguas desenvolvidos pelos tericos da Anlise
do Discurso de linha francesa (Pcheux, 1990 [1969]; 1988 [1975]), no seu entrelaamento com o
campo de conhecimento da Histria das Ideias Lingusticas (Auroux, 2009 [1992]), em seu
desenvolvimento especfico no Brasil (Orlandi, 2008 [1990]; 2001; Mariani, 2004). Aliado a este
campo terico, acreditamos ser importante a vinculao do discurso ao ensino, mais
especificamente, aos questionamentos que faz a Lingustica Aplicada (Goettenauer, 2005;
Paraquett, 2009), em sua leitura crtica dos ambientes formais e no formais de
ensino/aprendizagem de lngua estrangeira. Propomos, desta feita, uma reflexo que leve em
considerao a lngua como discurso e a sala de aula como lugar em que a lngua est em
movimento, em curso, onde sentidos so formulados, construdos e difundidos. Para levar a cabo
esta proposta, trazemos contribuies acerca do lugar do indgena - ou do que se denomina "cultura
indgena" - nos livros didticos de espanhol como lngua estrangeira no Brasil e o lugar do
professor de lngua estrangeira (Paraquett, 2009), na construo do seu papel como formador de
alunos-cidados crticos capazes de compreender os sentidos que circulam socialmente.
Palavras-chave: Cultura indgena; Amrica Latina; Material Didtico; Anlise do Discurso;
Interculturalidade.
Trabalho 3
AS CULTURAS DE MATRIZ AFRICANA E O ENSINO DE ELE NO BRASIL:
REFLEXES E POSSIBILIDADES DIDTICAS
Imara Bemfica Mineiro (UFPE)
A partir de uma perspectiva intercultural, pretende-se refletir sobre a relevncia da abordagem de
temas referentes s culturas de matriz africana na formao dos professores de ELE levando-se em
considerao, especialmente, o contexto educacional brasileiro. Pensado como disciplina
integradora, de formao de sujeitos crticos e capazes de abrir o olhar e os ouvidos alteridade
para da repensar a si mesmo, o espanhol concebido como um campo cuja funo, entre outras,
a de articular um arcabouo cultural a partir do qual os estudantes reflitam sobre culturas diversas e
sobre a prpria. Nesse sentido, se faz necessria a insero dos referidos temas na formao de
professores que se preparam, entre outras coisas, para realizar essa articulao. O aporte das
85
culturas de matriz africana constituio das identidades modernas de nossa regio patente, e
esse fato, por si mesmo, justifica uma reflexo acerca de sua importncia. O grande influxo de mo
de obra escrava negra durante o perodo colonial determina modos de ser, de conhecer, de
representar e de entender-se de diversas comunidades latino-americanas at a contemporaneidade,
entre as quais Colmbia, Cuba, Costa Rica, Porto Rico e o prprio Brasil. No obstante, bem
restrito o espao dedicado, tradicionalmente, ao tema, tanto na formao de professores de
espanhol como, consequentemente, em sua prtica docente. Nesses termos, portanto, prope-se
uma reflexo sobre esse espao para, em seguida, sugerir temas e propostas para abordar a questo
a partir de produtos culturais dos pases mencionados. Por fim, entende-se que se trata de uma
questo fundamental para a formao, no somente de cidados e sujeitos crticos, como para a
consolidao de uma cidadania regional, tal como preconizada pelos documentos do prprio
MERCOSUL.
Palavras-chave: Formao de professores; Ensino de ELE; Culturas de matriz africana; Cidadania
regional; Interculturalidade.
Trabalho 4
A IMIGRAO CONTEMPORNEA COMO TEMA INTEGRADOR NA FORMAO
DE PROFESSORES DE LNGUAS
Marcia Paraquett (UFBA | CNPQ | PROELE)
O fluxo entre os povos no novidade e se d e sempre se deu por diversas razes. No entanto, os
fluxos contemporneos esto trazendo novas perspectivas que merecem ser discutidas na formao
de professores, mais particularmente dos que se dedicam ao ensino-aprendizagem de Espanhol no
Brasil. Minha proposta refletir sobre a imigrao de povos hispnicos que acontece em territrio
nacional, assim como tentar compreender o complexo deslocamento que se v hoje em territrio
espanhol, onde h uma importante populao imigrante, exigindo e definindo polticas pblicas,
sociais e acadmicas de assentamento e incluso. No caso dos imigrantes que chegam ao Brasil,
nota-se uma presena significativa de equatorianos e bolivianos, que procuram instalar-se em So
Paulo; enquanto no caso da Espanha, pas que pertence Comunidade Europeia e que se localiza,
geograficamente, prximo ao norte da frica, so povos desse continente que melhor preenchem as
estatsticas desse fluxo. Essa questo to complexa precisa instalar-se na formao de professores
de Espanhol, na medida em que estes estaro atuando em territrios nacionais onde esse fluxo
poder estar ocorrendo, ou porque, adeptos da perspectiva intercultural, precisaro sugerir reflexes
sobre a forma como as sociedades contemporneas, latino-americanas ou europeias, esto
compreendendo esse problema que nos toca a todos. Faz algum tempo que os documentos que
regem a educao nacional (LDB/1996; PCN/1998; PCNEM/2000; OCEM/2006; DCNEM/2013)
apontam para a necessidade do ensino-aprendizagem das lnguas estrangeiras estar associado
formao cidad dos aprendizes, mas pouca ateno se tem dado formao dos professores que
precisam ocupar a linha de frente. No haver aluno cidado sem que haja professor cidado, ainda
que no se queira, aqui, imputar aos professores uma responsabilidade que no s dele. Mas
tambm no se pode negar seu papel como agente transformador ou, minimamente, questionador
dos modelos de sociedades que esto sendo definidas em nossa contemporaneidade, quando valores
avessos tica afloram sem nenhuma cerimnia. Essa minha proposta: levar ao Congresso uma
reflexo sobre o lugar que ocupa o professor frente ao problema da imigrao contempornea e
perguntar se este no seria um tema integrador importante para a formao cidad de nossos
aprendizes..
86
Trabalho 1
A ABORDAGEM INTERCULTURAL NA PRODUO DE MATERIAS DIDTICOS E
OS SEUS IMPACTOS NA FORMAO DO PROFESSOR
Daniela Ressurreio Mascarenhas Benedini (UFBA)
A formao do professor de lnguas na contemporaneidade exige uma reflexo mais atenta das
abordagens de ensino-aprendizagem de lnguas, no sentido de que as perspectivas tericometodolgicas escolhidas vislumbrem as experincias dos sujeitos envolvidos professores e
alunos e estejam coordenadas com as demandas de uso das lnguas em um mundo que se
apresenta cada vez mais multilngue e multicultural. Neste trabalho, propomos-nos a refletir sobre
os questionamentos suscitados acerca da formao do professor, a partir da elaborao de matrias
didticos orientados por uma abordagem crtica e intercultural. As experincias trazidas aqui so
fruto da construo das unidades didticas propostas pelo Portal do Professor de Portugus Lngua
Estrangeira/Lngua No Materna PPPLE, a partir das quais refletimos como a abordagem
87
escolhida exige uma postura mais sensvel do professor em relao diversidade do conhecimento
prvio, lingustico e cultural, dos alunos e s possibilidades de interao em uma lngua em
situaes reais de uso. Assim, os desafios encontrados vo desde a seleo de temas que sejam
relevantes para o desenvolvimento de competncias sociolingusticas e interculturais distribuio
organizacional das unidades, sua estrutura e objetivos pedaggicos. Alm disso, ficou evidente
durante o percurso de elaborao desse material o quanto difcil nos desvincularmos das vises de
lnguas oriundas do paradigma estrutural-funcional na medida em que pensar na lngua como
cultura nos leva para caminhos ainda desconhecidos. Nesse sentido, a execuo do trabalho
possibilitou reflexes acerca dos conceitos de lngua, cultura, lngua-cultura, interculturalidade que
contriburam para desmistificarmos certas atitudes em relao ao ensino-aprendizagem de lnguas
e, neste caso especfico, elaborao de materiais didticos.
Palavras-chave: Ensino-aprendizagem de lnguas; Portugus como Lngua No Materna; Formao
de professores; Materiais didticos; Abordagem intercultural;
Trabalho 2
FORMAO DE PROFESSORES DE PLE-PLNM: O PAPEL DO PPPLE PARA A
PROMOO DE UMA ABORDAGEM INTERCULTURAL E PLURICNTRICA
Luana Moreira Reis (SIPLE)
Elaborar materiais didticos envolve um processo importante de autorreconhecimento identitrio
do professor como pesquisador e agente crtico, autnomo e criativo no processo de ensinoaprendizagem. A produo e a escolha de materiais didticos no se constituem uma tarefa fcil,
em especial quando pensamos lngua como prtica social com toda a sua complexidade e
dinamismo. um exerccio contnuo que envolve pr de lado construtos tericos consolidados ao
longo da vida acadmica e profissional dos professores de lnguas. O processo de elaborao de
atividades sob uma perspectiva intercultural e pluricntrica , portanto, um convite para pensar
diferente, sob outra lgica. No caso especfico do processo de ensino-aprendizagem de Portugus
Lngua Estrangeira e/ou Lngua No Materna (PLE-PLNM), implica uma maior familiarizao
com os diversos espaos de circulao do portugus e das lnguas que com ela interagem nesses
espaos. Nesse sentido, o Portal do Professor de Portugus Lngua Estrangeira/Lngua No
Materna (PPPLE) pode ser uma contribuio relevante para uma poltica de formao e valorizao
profissional medida que incentiva o investimento na formao de professores crtico-reflexivos
que saibam elaborar, utilizar e tambm maximizar o potencial dos materiais didticos disponveis.
Participar no processo de elaborao de atividades para o Portal pode permitir tanto um
amadurecimento de ideias com relao a aspectos terico-metodolgicos quanto uma oportunidade
de repensar o processo de ensino-aprendizagem de PLE-PLNM, atravs da aproximao com as
realidades lingustico-culturais dos pases de lngua portuguesa. Para tal, fundamental o
reconhecimento do portugus como uma lngua pluricntrica e a importncia de uma abordagem
intercultural para o ensino de PLE-PLNM. O objetivo deste trabalho , portanto, analisar as
potencialidades do PPPLE e investigar suas contribuies para a promoo de uma abordagem
intercultural e pluricntrica na formao de professores.
Palavras-chave: Formao de professores; PPPLE, Materiais didticos; Interculturalidade;
Pluricentrismo.
88
Trabalho 3
UNIDADES DIDTICAS DO PPPLE
Arthur Moura Vargens (UFBA)
As unidades didticas do PPPLE Portal do Professor de Portugus Lngua Estrangeira / Lngua
No Materna so classificadas de acordo com os pases de produo e de acordo com trs nveis de
proficincia e so destinadas a dar suporte ao professor de portugus em diversos contextos de
lngua estrangeira ou no materna. Neste trabalho em especfico abordar-se-o unidades didticas
dos nveis 1, 2 e 3, produzidas pela equipe tcnica de professores do Brasil. A produo dessas
unidades norteou-se pela noo de lngua como um fator social e cultural, pelo princpio de ensino
contextualizado da gramtica e pela necessidade de um ensino de lnguas crtico e intercultural.
Assim, a produo das unidades didticas deve partir de situaes concretas de uso e de textos
autnticos. Os nveis aqui abordados pautam-se em um esforo para encontrar um ponto de
interseo entre dois exames de proficincia de lngua portuguesa: o CELPE BRAS Certificado
Proficincia em Lngua Portuguesa para Estrangeiros e o QECR Quadro Europeu Comum de
Referncia; a produo das unidades pressupem: a) para o nvel 1: uso e conhecimento de
estruturas simples, em contextos conhecidos; b) para o nvel 2: uso e conhecimento de estruturas
simples e algumas complexas, nos contextos conhecidos e alguns desconhecidos; e c) para o nvel
3: uso e conhecimento de diversas estruturas, em diversas situaes diferentes e atravs de textos e
temas diversos. Aqui, apresentada e discutida a influncia de atividades de elaborao das
unidades didticas dos trs nveis, relatando-se experincias de produo e mostrando, atravs da
experincia emprica, como esses materiais colaboram tanto para dar apoio prtica dos
professores, mas tambm propiciar reflexes acerca do que ensinar de forma intercultural e
crtica.
Palavras-chave: Ensino-Aprendizagem de Lnguas; Portugus como Lngua No Materna;
Formao de professores; Materiais didticos; Abordagem Intercultural.
Trabalho 1
LA TAREA DE INVESTIGACIN EN LA WEBQUEST. SU PRODUCCIN COMO
METODOLOGA DE EVALUACIN DEL PROCESO DE LECTURA EN PORTUGUS
LCE
Marcela Redchuk (UNNE)
En la ctedra de Portugus del Departamento de Lenguas Extranjeras de la Facultad de
Humanidades, como tambin en el rea de Cultura de la Facultad de Artes, Diseo y Ciencias de la
Cultura (FADyCC) -ambas pertenecientes a la Universidad Nacional del Nordeste (Argentina)- se
viene desarrollando desde hace varios aos como metodologa de adquisicin de la competencia
lectora en Lengua Cultura Extranjera, la produccin monogrfica como resultado de la tarea de
investigacin y lectura -en portugus- acerca de diversos ejes y reas temticos (Muoz, Redchuk;
2007). Esta metodologa como propuesta pedaggica de enseanza- empleada en la Webquest est
basada en la Perspectiva orientada a la Accin (PA), dado que se considera a los usuarios y
alumnos que aprenden una lengua, principalmente como agentes sociales, es decir, como miembros
de una sociedad que tienen tareas (no slo relacionadas con la lengua) que llevar a cabo en una
serie determinada de circunstancias, en un entorno especfico y dentro de un campo de accin
concreto (Puren C., 2007). La intencin de este trabajo es mostrar y demostrar cmo el alumno de
portugus LCE pasa de ser aprendiz de una lengua extranjera o segunda lengua, a ser un
usuario autnomo de esta lengua (en trminos de competencias de comprensin). El proceso de
adquisicin (Krashen, 2002) de competencias de audio y lecto comprensin se dar a travs de un
trabajo de investigacin colaborativo, utilizando para ello materiales on line en portugus
(webquest) seleccionados (por los docentes) de internet. A su vez, tambin se explicar cmo el
producto de esa investigacin la monografa- se utiliza como instrumento de evaluacin, tanto
formativa como final, dado que consta de varias tareas y etapas. Para este propsito, se utilizar
una de las pginas web desarrolladas para estos fines en la ctedra
https://sites.google.com/site/portuguesfadycc/
Palavras-chave: webquest; lecto-comprensin; Perspectiva orientada a la Accin; adquisicin de
una segunda lengua; monografa.
Trabalho 2
UNA PROPUESTA DE SELECCIN DE RECURSOS DIDCTICOS BASADA EN UN
ABORDAJE INTERCULTURAL PARA EL DESARROLLO DE UNA WEBQUEST
Alicia Santoro (UNNE)
90
Este trabajo presentar brevemente los criterios de seleccin de los recursos web destinados a
desarrollar la webquest como propuesta didctica mediada por TIC en la ctedra de Portugus
Lengua Cultura Extranjera (LCE) de la carrera de Turismo en la UNNE. El tipo de recursos que
proponemos en la webquest debe ser organizado como un abanico de ideas, es decir, debe ofrecer
la posibilidad de ser ajustado, modificado, adaptado a las necesidades y objetivos de profesores y
alumnos, teniendo en cuenta las experiencias construidas en la propia interaccin. En este trabajo,
buscaremos proponer algunas caractersticas de recursos didcticos interculturales para la
webquest, que funcionan como fuente de apoyo y punto de partida para que las experiencias -de
ensear y aprender portugus como LCE- posibiliten la produccin y construccin de
conocimientos conjuntos y estimule el dilogo entre las diferentes culturas en contacto. Los
aspectos que caracterizan a la pedagoga de lenguas en la actualidad coinciden en combinar
tendencias y abordajes no siempre terica e metodolgicamente semejantes. En este sentido,
trabajaremos con la perspectiva del desarrollo de prcticas de enseanza intercultural, que no solo
lleva al conocimiento estricto de la lengua, sino tambin, y sobre todo, al de las relaciones que se
dan en y con la Lengua Cultura a ser aprendida. En los criterios de seleccin de los recursos web
del presente trabajo, le atribuimos al trmino interculturalidad un sentido de accin integradora
capaz de despertar y provocar en el alumno comportamientos y actitudes comprometidos con
valores y principios orientados hacia el respeto al otro, a las diferencias, a la diversidad cultural que
caracteriza todo proceso de enseanza-aprendizaje. o esforo para a busca da interao, da
integrao e da cooperao entre os indivduos de diferentes referncias culturais. o esforo para
se partilhar as experincias, antigas e novas, de modo a construir novos significados em processo
de partilha. (MENDES, 2010; MENDES; CASTRO, 2008)
Palavras-chave: Webquest; Recursos didcticos; TIC; Lengua Cultura Extranjera; Interculturalidad.
Trabalho 3
UNA PROPUESTA DIDCTICA BASADA EN EL DESARROLLO DE LA
COMPETENCIA DIGITAL MEDIADO POR LA WEBQUEST HACIA UN
APRENDIZAJE SIGNIFICATIVO DE PLE
Emilio Ral Castillo Hernndez (UNNE)
En el presente trabajo se expondr una propuesta a partir de estrategias que permiten desarrollar las
competencias digitales en los alumnos orientadas a resolver una WebQuest, siendo la misma una
propuesta didctica mediada por TIC en la carrera de Turismo de la Universidad Nacional del
Nordeste. En la actualidad, las TIC presentan nuevos retos que nos hace replantear el rol de los
aprendientes de una LE. En este sentido partir de las competencias digitales, resaltando que no
slo implica dotar de conocimientos, sino habilidades y actitudes que permitirn sumergirse en los
espacios de la web social. Estas ltimas, dan cabida al pensamiento crtico y creativo, a partir de la
gestin de Entornos Personales de Aprendizaje (Fundacin Telefnica, 2013; OIT, 2014 &
lvarez, 2012). Una de las herramientas con las que se puede alcanzar la competencia digital es la
Webquest, en este sentido, Adell (2004) define la WebQuest como una actividad didctica basada
en presupuestos constructivistas del aprendizaje y la enseanza que se basa en tcnicas de trabajo
en grupo por proyectos y en la investigacin como actividades bsicas de enseanza aprendizaje.
La misma posee un gran valor pedaggico, ya que permite al alumnado, profundizar en temas de su
currculo, y desarrollar competencias que exige la sociedad actual. Entre esas competencias se
encuentra, la de utilizar adecuadamente la informacin proveniente de Internet, y, saber y poder
trabajar en grupo. Adems, incrementa la motivacin de los estudiantes; desarrolla la capacidad de
91
92
apresentado de forma contrastiva com a lngua portuguesa; identificar se h materiais didticos que
explicam a origem do artigo neutro; identificar e avaliar os exerccios propostos para a
aprendizagem do artigo neutro. Quanto metodologia, o primeiro passo foi selecionar dez obras de
Lngua Espanhola destinadas a estudantes de Ensino Mdio que foram publicadas a partir do ano
2000 e, dentro delas, identificar os captulos em que era apresentado o artigo neutro. Aps, as
explicaes e os exerccios acerca do neutro lo foram analisados e algumas constataes, a ttulo
de sntese, puderam ser feitas: em nenhum livro foi apresentada a origem do artigo neutro; na
maioria dos livros o neutro lo visto apenas como um elemento gramatical e as explicaes e
exemplos limitam-se a esse tipo de abordagem; poucos livros exploram a diferena entre os artigos
masculino el e neutro lo; o contraste com a lngua portuguesa praticamente inexiste; h
exerccios que no esto em consonncia com as explicaes dadas; a forma como a maioria dos
livros aborda o artigo neutro pode levar a um problema da hipercorreo no uso dos artigos
definidos. Em resumo, pode-se afirmar que as formas de abordagem do artigo neutro lo levam a
uma interpretao mais como elemento gramatical e menos como elemento de compreenso leitora,
o que mostra que a maioria dos livros didticos ainda adota uma perspectiva unicamente gramatical
ao tratar dos fenmenos da lngua.
Palavras-chave: artigo neutro; lngua espanhola; gramtica; livros didticos; ensino mdio.
94
construo conjunta do conhecimento, assim como de materiais que atendero ao ensino regular,
com o prosseguimento dos estudos e ao mundo do trabalho - vida profissional do educando. Um
recorte na pesquisa ser feito com a finalidade de anlise de livros didticos, legislaes e ementas/
programas analticos. Tambm, o uso da multimodalidade ser abordado no sentido de discutir a
mediao de multissistemas no ensino/aprendizagem de lnguas estrangeiras, na aquisio de
segunda lngua, no que tange s novas metodologias e tecnologias utilizadas em sala de aula. Para
melhor abordarmos as questes suscitadas, partiremos do cotejo com textos de Louis-Jean Calvet,
Michle Lacoste, Yves Schwartz, Mikhail Bakhtin, Eni Orlandi, Vera Lcia Paiva, dentre outros;
verificando, analisando e contrastando com o ensino de lnguas estrangeiras realizado em nosso
pas, para, enfim, traar um plano de trabalho de co-construo dos novos materiais que
representem o ensino integrado, em nvel institucional federal.
PALAVRAS-CHAVE: Ensino; Co-construo; Material Didtico; Espanhol; Ingls.
96
Este trabalho objetiva colocar em evidncia os usos reais do Portugus Brasileiro (BAGNO: 2010)
no que tange os estudos de concordncia nominal do adjetivo posposto e anteposto ao substantivo e
o modo que estes esto sendo discursivizados nos livros didticos de Ensino Mdio nas escolas
pblicas da cidade do Rio de Janeiro. Para tanto, o livro didtico apreendido como prtica
discursiva em que as mltiplas competncias discursivas (MAINGUENEAU: 2008a; 2008b; 2010)
e dialgicas (BAKHTIN: 1997; 2009) so indissociveis no processo de troca
ensino/aprendizagem. O foco, portanto, a contribuio ao debate e ao questionamento das noes
de certo e errado no que se refere s relaes interdiscursivas e dialgicas no cho de escola. As
anlises demonstraram uma intensa normatizao de regras gramaticais, em sua maioria, fictcias,
alienatrias e improdutivas, que circulam e constituem saber irreal, estigmatizante e que perpetuam
a noo de erro. O ensino/aprendizagem da concordncia nominal nos livros didticos analisados
no reconhece que o portugus falado no Brasil diversificado e, com isso, desconsidera todo o
processo dialgico da troca ensino/aprendizagem e as competncias discursivas dos falantes do
Portugus Brasileiro. Assim, perpetuam e solidificam os mesmos padres de determinadas
variedades lingusticas de falar e escrever de uma forma mais correta, ou seja, o padro das
classes dominantes. Conclumos que os livros didticos de Ensino Mdio nas escolas pblicas
estaduais da cidade do Rio de Janeiro, no que se refere concordncia nominal, continuam
voltados norma lingustica de Portugal. Impe-se, dessa maneira, uma constituio de espao
discursivo de segregao lingustica, ignorando completamente as competncias interdiscursivas e
dialgicas dos falantes do Portugus Brasileiro.
Palavras-chave: Livro Didtico; Competncia Interdiscursiva; Dialogismo; Lngua Materna;
Ensino.
diferentes situaes de contato lingustico entre brasileiros, peruanos e povos tradicionais indgenas
em decorrncia de sua localizao na fronteira Brasil-Peru.
Palavras-chave: Feira; habitus; semiosfera; oralidade; contato.
oferta de espanhol como lngua estrangeira moderna para a educao bsica no setor privado se
estendeu muito e de forma rpida. Assim, se transformou na lngua obrigatria a ser oferecida pelas
escolas e optativa a ser escolhida pelos estudantes no ensino mdio da rede pblica de ensino em
mbito nacional desde a aprovao da lei 11.161 (2005). Entretanto, a expanso do espanhol no
sistema educacional brasileiro ainda se encontrou e ainda se encontra com alguns obstculos
polticos como falta de recursos humanos e financeiros. No obstante, tambm tem que superar
alguns esteretipos enraizados h dcadas na sociedade brasileira como o portunhol e a questo
de que o ingls uma lngua mais importante de ser aprendida, pois uma lngua estrangeira de
status econmico e social, alm de ser a lngua com status de internacionalizao a nvel cientifico
e acadmico. Nesta anlise examinaremos as transformaes que o espanhol sofreu no sistema
educacional brasileiro nos ltimos anos, levando em considerao criao do MERCOSUL
(1991), a aprovao da lei de Diretrizes e Base da Educao Nacional (LDBEN) de 1998, a
aprovao da lei 11.161 de 2005 e a elaborao das Orientaes Curriculares Nacionais para o
Ensino Mdio de espanhol (OCENEM) de 2006, marcos importantes e documentos fundamentais
para o incremento da oficializao do espanhol como opo de lngua estrangeira (LE) no Brasil.
Em seguida a esta anlise, se prope algumas atitudes no que se refere ao ensino das LE, em
particular o espanhol, com a finalidade de consolidar a sua posio como lngua estrangeira mais
que veicular, mas tambm como instrumento de interao e de assegurar a diversidade de opes
lingusticas em no sistema educacional de ensino mdio brasileiro.
Palavras chave: lngua espanhola; lngua estrangeira; diversidade lingustica; oficializao;
institucionalizao.
espanhola dessas unidades, sero estudados aspectos relevantes na tentativa de entender esse
cenrio, tais como: a carga horria e as sries em que a disciplina ofertada, a formao do
professor e seu vnculo institucional, alm de outras circunstncias envolvidas nesse processo, a
fim de problematizar o lugar que o ensino da lngua espanhola tem ocupado hoje na referida
Instituio.
Palavras-chave: implantao; lei 11.161/2005; espanhol; ensino; IFMG.
construo estendida em certas variedades do PB [tu + verbo em 3. p.s], tratada como um "desvio
norma", em determinados contextos.
Palavras-chave: PLE; Variao lingustica; Ensino e aprendizagem de lnguas; Pronomes de
tratamento; Sociolingustica interacional.
sobre fatos, eventos e acontecimentos que levaram promulgao da legislao estadual que versa
sobre o ensino do Espanhol no Amazonas, analisando algumas das aes polticas realizadas por
entes sociais com vistas a consolidar o ensino do Espanhol no estado brasileiro, em consonncia
com a viso glotopoltica proposta por Arnoux (2011).
Palavras-chave: Ensino de Espanhol no Amazonas; Lei 11.161/2005; Lei 152/2013; Panorama
histrico-poltico; Perspectiva glotopoltica.
autora em lngua portuguesa, mas tambm de criar um grupo que analise e divulgue a obra dessa
autora argentina no meio acadmico brasileiro, j que essa autora praticamente desconhecida no
Brasil, mesmo aps mais de um sculo de sua morte e dcadas aps seus textos terem entrado em
domnio pblico. Dessa forma, formou-se uma equipe de alunos da graduao e ps-graduao,
coordenados por duas professoras de lngua espanhola com experincia em traduo e um professor
de literatura com experincia na anlise e recuperao de textos do sculo XIX, todos da
Universidade Federal do Rio Grande (FURG). Atravs da prtica tradutria desse grupo,
comprova-se que, para uma traduo eficaz, necessrio um grande conhecimento da cultura de
origem (Argentina, final do sculo XIX) e da cultura de quem ir ler os contos: brasileiros do incio
do sculo XXI, com em geral pouco conhecimento da Histria da Argentina. Para tanto,
seguindo as ideias de Jeremy Munday (2002, 2012), GideonToury (1980, 1995, 2004) e Andr
Lefevere (1985), nossa apresentao ir fornecer os caminhos escolhidos para tais tradues,
visando respeitar tanto a escrita da autora, como tambm o pblico-alvo, pois o tradutor deve levar
em considerao o universo do leitor do texto de origem e o do leitor do texto meta, que tm uma
grande distncia temporal, o que leva ao desafio de traduzir expresses que contm uma bagagem
cultural incomensurvel como afirma Umberto Eco em seus livros Decir casi lo mismo (2008) e
La estructura ausente (2015) no contraste entre a Argentina do sculo XIX e o Brasil do sculo
XXI. Alm disso, os tradutores precisam de conhecimentos literrios, alm da compreenso de
metforas e expresses idiomticas e do estilo da autora.
Palavras-chave: traduo, Juana Manuela Gorriti, literatura hispano-americana.
ingls da rede pblica brasileira que recebero esse material. Falamos do 1) Guia de Livros
Didticos PNLD 2011 Lngua Estrangeira Moderna (2010) para os ltimos anos do Ensino
Fundamental (6 ao 9 ano) e do 2) Guia de Livros Didticos PNLD 2012 - Lngua Estrangeira
Moderna para as trs sries do Ensino Mdio. Ainda no cabealho da primeira seo do Guia de
Livros Didticos PNLD 2011 (MEC/SEB, 2010, p. 11), localizado imediatamente aps o texto de
Apresentao, possvel ler que: Lugar de aprender lngua estrangeira na escola. Considerando
que os aprendizes de espanhol como lngua estrangeira (ELE) no Brasil que frequentarem a escola,
ou o lugar de aprender lngua estrangeira de que fala o manual citado, tero acesso aos
conhecimentos sobre/em ELE que os LDs reunirem, acredita-se ser necessrio verificar como e de
que forma esse saber apresentado a eles. Na avaliao feita no PNLD das colees de LDs
considerou-se se as atividades de vocabulrio, ou seja, as atividades relacionadas ao aprendizado
do lxico, estimulavam a compreenso do significado de expresses, locues e idiomatismos
(MEC/SEB, 2010, p. 18). Baseados em estudiosos da Lexicologia, tais como Haensch et al. (1982)
e Biderman (2001) e da Fraseologia, tais como Corpas Pastor (1996) e Ortiz Alvarez e Huelva
Unterbumen (2011), gostaramos de discorrer, ento, sobre o espao destinado ao estudo das
unidades fraseolgicas (UFs) de acordo com os guias mencionados. Considerando que as UFs so a
materializao do pensamento de uma determinada comunidade de falantes, consideramos que os
LDs deveriam reservar um espao para que os aprendizes de ELE possam entrar em contato com
essas estruturas. Dessa forma, esses aprendizes entrariam em contato com produes orais e
escritas mais prximas s produes daqueles que tm o espanhol como lngua materna. Por meio
de uma anlise baseada na Lexicologia e na Fraseologia, em suas vertentes tericas, traaremos um
paralelo entre o que os guias didticos mencionados propem e o que os lexiclogos e fraselogos
consideram como necessrio para que o conhecimento das UFs ajude os aprendizes a alcanarem a
competncia lxica.
Palavras-chave: PNLD; guias didticos; unidades fraseolgicas.
las diferencias entre los gneros de textos que cada pas elabora en funcin de los diferentes
sistemas educativos. Nos centraremos en las concepciones de lenguas maternas, lengua nacional,
lengua de escolarizacin, lengua regional y lengua extranjera. Esto nos permite pensar cmo los
documentos normativos de cada pas abordan discursivamente la unidad nacional y los proyectos
de integracin regional y globalizacin. Creemos que las polticas lingsticas se basan en
proyectos ideolgicos que muestran diferentes posiciones que cada nacin adopta en relacin a la
construccin de identidad y ciudadana. Buscamos comprender cmo se da esa construccin en
relacin al proyecto regional del Mercosur y de qu forma queda plasmado en los diferentes
gneros de texto.
Palabras-clave: documentos prescriptivos; glotopoltica; lenguas regionales; MERCOSUR;
Interaccionismo Sociodiscursivo.
necessidade de utilizar e apropriar-se de outras estratgias comunicativas das que esto habituados
em sala de aula.
Palavras-chave: Ensino de PLE; ensino mdio; projeto didtico; cultura brasileira; lngua e cultura.
atividades em sala de aula. Deste modo, permite-se a insero ativa dos discentes no contexto
escolar, atravs de plataformas virtuais e aplicativos que mediam o aprendizado de lngua
portuguesa e ampliam o envolvimento dos estudantes no processo de aprendizagem. De acordo
com os estudos desenvolvidos, percebemos o crescimento da EAD, a necessidade de
aperfeioamento profissional, assim como a propagao de habilidades e atividades que permitam
enriquecer e inserir novas estratgias de ensino para colaborar na superao do modelo
tradicionalista. Para tanto, a metodologia adotada consiste em estudos bibliogrficos e selees de
ferramentas digitais, tais como: google drive, pixton, blogs, etc; capazes de disseminar a interao
mdia/sala de aula de modo a cooperar na modernizao da prtica pedaggica. A relevncia da
pesquisa est em contribuir para inovaes no contexto educacional com elementos interacionais e
mdias tecnolgicas, as quais motivam ao educando para a aquisio de conhecimento, como
tambm a formao continuada dos professores que almejam um ensino de qualidade direcionado
formao crtica e a prtica social.
Palavras-chave: Ferramentas Digitais; Ensino Aprendizagem; Lngua Portuguesa; Formao
Inicial; Formao Continuada.
113
prvia sensibilizao sobre a temtica do debate (Controle e monitoramento das postagens nas
redes sociais: censura ou necessidade?), a partir de uma exposio em sala. Em seguida, os alunos
foram organizados em trs equipes (censura, necessidade e o jri), para que pudessem pesquisar as
informaes que sustentariam suas teses. Cabe frisar, que nesta etapa, eles teriam que coletar dados
nos mais variados sites da internet e nas redes sociais. Depois, em sala de aula, expuseram suas
facilidades e/ou dificuldades para concluso da atividade. Por fim, j com suas teses construdas, os
grupos escolheram dois representantes. Finalizado este o debate, foi solicitado a cada um, o texto
dissertativo argumentativo que demonstrasse seu posicionamento perante a temtica do jri
simulado. Ao final, objetivando observar como os discentes perceberam a proposta de
aprendizagem a partir da leitura e anlise dos gneros digitais, pedimos a alguns que produzissem
um texto em que contemplasse perguntas semiestruturadas acerca da utilizao de metodologias
que visem ao letramento digital dos futuros professores. Constatamos que, praticamente todos j
tinham utilizado a internet na realizao de suas atividades acadmicas, entretanto, apenas como
recurso em sites de pesquisa, sem uma maior conscincia da variedade de tipos textuais em um
mesmo espao e sua implicao na construo dos sentidos na leitura. Os alunos afirmaram que a
leitura e anlise da linguagem das redes sociais, lhes exigiu uma maior competncia leitora, haja
vista os vrios tipos de textos em um mesmo gnero. Quando questionados sobre a importncia (ou
no) desta metodologia na formao do futuro professor, todos frisaram que esta uma necessidade
diante da conjuntura atual, contudo faz-se necessria a cautela, com a orientao adequada do
professor durante o desenvolvimento da atividade. Essas e outras questes observadas confirmaram
o quanto nossos alunos esto carentes deste tipo de metodologia, assim como alertaram para a
lacuna no letramento destes, fatores tais que nos impulsionaram a aprofundar a questo na nossa
pesquisa de Doutorado.
Palavras-chave: Novas Tecnologias; Letramento digital; Ensino; Metodologias; Lngua Portuguesa.
plurisignificativo.Com base nessa perspectiva terica, a pesquisa aplicada volta-se para a produo
de um repertrio de atividades destinada ao ensino de portugus como lngua estrangeira. Esta
comunicao vincula-se projeto de Iniciao Cientfica As poticas latino-americanas como objeto
de ensino nas aulas de Portugus e Espanhol Lngua Estrangeira e Adicional e ao grupo de
pesquisa Interfaces dos processos e objetos de ensino-aprendizagem de Portugus e Espanhol como
lnguas estrangeira e adicional (GP IPOELEA), com sede na UNILA (Universidade Federal da
Integrao Latino-americana) e pretende neste espao apresentar exemplos de propostas didticas e
sua fundamentao terica no intuito de discutir as prticas do ensino de portugus como lngua
estrangeira.
Palavras-chave: portugus como lngua estrangeira; poticas; interculturalidade; lngua-cultura;
formao humanizadora
educao, e de ensino de espanhol inclusive, a meta principal a formao do ser humano, sua
construo como ser social, detentor de mltiplas identidades e que age sobre si mesmo e sobre o
meio que o rodeia. Nesse sentido, a emancipao do sujeito se apresenta como essencial para
potencializar sua autoria e autonomia. Por outro lado, uma consequncia da autoria e da
autonomia, pois, ao realizar a prtica docente de maneira autnoma e autoral, como formadora de
professores, proporciono uma experincia de fazer docente tambm aos graduandos,
exemplificando o que podero, por sua vez, realizar no futuro com seus prprios alunos, tendo
sempre em foco a centralidade destes no processo educativo.
Palavras-chave: autoria; autonomia; emancipao; educao bsica; formao inicial.
118
objetivo deste trabalho est em trabalhar questes para a problematizao do tema das bibliotecas
comunitrias como espaos de ao cultural democrtica, considerando a formao cidad e
transformao dessas realidades.
Palavras-chave:Bibliotecas comunitrias; praticas de leitura; transformao cultural.
122
auxiliadoras na formao de leitores mais crtico ajudando, dessa forma, no processo de preparao
e capacitao para a prova de lngua estrangeira moderna, especificamente de lngua espanhola
(LE) no vestibular das universidades federais e estaduais do Paran e do Enem (Exame Nacional do
Ensino Mdio). Este tema surgiu da dificuldade dos estudantes, principalmente os do 3 ano do
Ensino Mdio em realizar uma leitura mais crtica do texto, indo alm da concepo lingustica, nas
aulas LE. Realizando um levantamento sobre as provas de vestibular das Instituies de Ensino
Superior (IES) do Paran e do Enem nota-se que a principal habilidade exigida a compreenso
leitora (CL) fazendo uma breve anlise sobre os tipos de questes, percebemos que todas as IES do
PR e do Enem apresentam questes de concepo psicolingustica de leitura, ou seja, entre as
linhas. Sendo assim, se prope neste trabalho a produo de atividades que empreguem a CL
visando as trs concepes de leitura (lingustica, psicolingustica e sociocultural) de textos
autnticos e gneros textuais semelhantes aos encontrados nas provas das IES do Paran e do Enem
e a criao de um site para o suporte dessas atividades. Nele os interessados em realizar as provas
de vestibular das universidades do Paran e do Enem podero responder online exerccios
semelhantes aos das provas que enfrentaro. Para descrever sobre as NTIC usamos o que apresenta
Andersen (2013); Belloni (2009); Von Staa (2007); Campos (2011); Giardino (2007) e para
discorrer sobre compreenso leitora tomaremos como base o que preconiza Acquaroni Muoz
(2004); Cassany (2006); Leffa (1999).
Palavras-chave compreenso leitora; lngua espanhola; provas de vestibular; NTIC; proposta de
atividades.
uma nica apreciao do material, realizada pelo PNLD, podendo, ento, adaptar e acrescentar
contedos e tpicos de discusso na aprendizagem dos alunos.
Palavras-chave: livro didtico; lngua espanhola; diretrizes curriculares; conceitos tericos;
formao de professores
CONSTRUINDO A COMPETNCIA DISCURSIVA NO ENSINO DE LNGUA
PORTUGUESA: PROJETOS DESENVOLVIDOS NO ENSINO FUNDAMENTAL
REGULAR E NA EDUCAO DE JOVENS E ADULTOS
Carolina Garcia de Carvalho Silva (UFJF)
O presente trabalho tem como objetivo relatar experincias bem sucedidas no ensino de Lngua
Portuguesa em uma escola pblica localizada na cidade de Juiz de Fora, estado de Minas Gerais.
Foram aplicadas sequncias didticas por meio das quais os alunos do Ensino Fundamental II (do
6 ao 9 anos) e da EJA pudessem usar a Lngua Portuguesa em situaes baseadas em prticas de
uso, e no em contedos descontextualizados. A partir de uma concepo de ensino de lngua
voltada para as prticas sociais de letramento, assumimos uma postura terico-metodolgica de
ensino interacionista de linguagem (KLEIMAN, 1992; 1995; 2007; SOARES, 2001, KOCH, 2006;
TRAVAGLIA, 2000; MARCUSCHI, 2003; SCHNEUWLY e DOLZ, 2004; ROJO & MOURA,
2012). Os projetos, denominados Leituras Temticas, Cinema na Escola, Show de Talentos e
Caixa de Poesia, foram realizados no decorrer de dois anos letivos, com o objetivo de
desenvolver a competncia discursiva dos alunos. Tal competncia, como definida nos
Parmetros Curriculares Nacionais de Lngua Portuguesa (PCNs), a capacidade de produo de
discursos, tanto escritos, quanto orais. Buscou-se, em todas as atividades, fazer com que o
educando fosse protagonista do processo de aprendizagem, construindo o seu prprio
conhecimento, por meio da interao no s com o professor, mas tambm com os colegas. Os
resultados obtidos indicam que o ensino da lngua baseado no em regras, mas em habilidades para
os alunos agirem socialmente via linguagem, ampliaram a noo de letramento para o campo da
imagem, da msica, do cinema, enfim, de outras semioses, que no somente a escrita, com vistas a
uma formao integral do aluno.
Palavras-chave: Ensino de Lngua Portuguesa; Escola pblica; Gneros textuais; Letramento;
Multiletramentos.
Lngua Espanhola e seus falantes fizeram parte do questionrio. No entanto, para este trabalho,
optamos por analisar apenas as seguintes questes: 1) Comparando essas lnguas: espanhol
argentino, espanhol paraguaio, japons, italiano, guarani, ingls, qual lngua a mais feia? Por
qu?; 2) Como a Lngua Espanhola?; 3) Voc acha o portugus parecido com o espanhol?. Ao
todo foram 19 entrevistados, jovens entre 16 e 18 anos, do sexo feminino e masculino. No decorrer
das entrevistas verificamos que a proximidade entre as cidades de Assis Chateaubriand e Salto de
Guair favorece o contato entre brasileiros e paraguaios, contudo a finalidade, segundo
depoimentos, so as facilidades e economia nas compras na cidade paraguaia, excluindo-se da lista
de interesse qualquer inteno lingustica ou cultural. Ademais, no trmino das anlises,
constatamos que o termo feia no foi bem visto pelos discentes, que preferiram classificar as
lnguas japons e guarani como diferentes ou de difcil compreenso. A semelhana entre as
lnguas portuguesa e espanhola foram unanimemente confirmadas pelos entrevistados, contudo
houve ressalvas para algumas particularidades na fontica e no lxico.
Palavras-chave: Crenas e Atitudes. Alunos do 3 ano do Ensino Mdio. Lngua Espanhola. IFPR.
Contato Lingustico.
mais frequncia do que aquelas crianas que aprendem uma outra na lngua na escola, por exemplo.
O objetivo deste trabalho apresentar os resultados preliminares de um projeto de tese que
investiga o desempenho cognitivo de crianas bilngues de regio de fronteira. Sero apresentadas
algumas consideraes que norteiam essa investigao, tais como, bilinguismo, funes executivas
e conscincia metalingustica. Entende-se que bilinguismo, tal como proposto por Grosjean (2010),
um fenmeno que torna o indivduo capaz de funcionar em duas lnguas ou dialetos de acordo
com suas necessidades dirias. Para estudar a conscincia metalingustica, assumem-se as ideias de
Gombert (1992). De acordo com o autor, trata-se da capacidade do indivduo de refletir sobre os
aspectos da lngua, em seus diferentes nveis, bem como de manipular informaes advindas dessa
reflexo. Outro tema envolvido na proposta de investigao o conceito de funes executivas.
Conforme Diamond (2013), essas funes so responsveis pelo jogo mental que o indivduo
realiza com suas ideias, tornando possvel o pensamento antes da ao, o enfrentamento de desafios
imprevistos, a resistncia a tentaes e a conservao do foco. Para a autora, as principais funes
executivas so a inibio, a memria de trabalho e a flexibilidade cognitiva. Em relao ao mtodo,
h dois grupos de participantes, um composto por crianas bilngues portugus/espanhol e outro
por crianas monolngues portugus (grupo controle). Os participantes tm entre 5 e 6 anos de
idade e sero submetidos a tarefas de funo executiva e conscincia metalingustica. Como
resultado preliminar, espera-se que o grupo bilngue obtenha um escore superior ao monolngue nas
tarefas no lingusticas de funo executiva, ao passo que o grupo monolngue apresente
desempenho superior nas tarefas lingusticas. Em geral, este estudo contribuir com as reflexes
sobre a cognio bilngue, considerando e evidenciando a experincia bilngue em contexto de
fronteira.
Palavras-chave: Crianas; Bilngues; Fronteira; Cognio.
130
verbetes de preposies e conjunes nos dois dicionrios para aprendizes de lngua espanhola
mais utilizados no Brasil: Seas: diccionario para la enseanza de la lengua espaola para
brasileos DPELE (2013) e Diccionario Salamanca de la Lengua Espaola DSLE (2006).
Almeja-se, mediante a anlise proposta, determinar a utilidade das informaes oferecidas pelos
dicionrios para os aprendizes brasileiros de espanhol em tarefas de compreenso e produo
lingustica. A metodologia consiste na anlise dos dados semnticos dispostos nos verbetes,
levando em considerao trs variveis bsicas na concepo de uma obra lexicogrfica: (a) o perfil
do usurio, (b) a definio tipolgica do dicionrio e (c) suas funes. Os resultados parciais
obtidos apontam para uma discrepncia entre as informaes disponveis nos verbetes das obras
analisadas e as reais necessidades dos seus consulentes os aprendizes brasileiros de espanhol.
Como concluso provisria, pode-se inferir que a concepo dos dicionrios avaliados
contrariando aquilo que seus prprios ttulos muitas vezes sugerem no atendem definio
tipolgica do gentipo lexicogrfico em questo e tampouco correspondem a um perfil especfico
de usurio.
Palavras-chave: (Meta)Lexicografia; Dicionrios para aprendizes; Ensino de ELE; Compreenso
lingustica; Produo lingustica.
132
relacionndolos. Segn Lpez Alonso & Sr (2001), el acercamiento del alumno a los textos
escritos en varias lenguas emparentadas ocurre por intermedio de cuatro niveles de legibilidad: 1)
Identificacin del tipo de texto gneros textuales. 2) Identificacin de lxico campos
semnticos. 3) Comprensin y construccin de coherencia local palabra y oracin. 4) Ratificacin
o rectificacin del sentido del texto quin dice y cmo lo dice, es decir, un repaso final del
sentido global del texto, confirmado o no en el nivel de la microestructura. En resumen, esta nueva
rea de la lingstica aplicada tiende a ser cada da ms divulgada y utilizada, principalmente en los
medios acadmicos, donde generalmente necesitamos mucho leer textos en diversos idiomas, sin la
necesidad de escribir, hablar o escuchar cada uno de esos idiomas.
Palabras clave: Intercomprensin, lenguas romances, comprensin lectora, materiales didcticos,
lenguas extranjeras.
134
con otras reas, promover la predisposicin de los alumnos para el aprendizaje de espaol como LE
(Lengua Extranjera) en las escuelas involucradas, instigar la creatividad de los alumnos, introducir
algunos aspectos de la cultura hispana, conocer otras experiencias educativas e intercambiar ideas
con otros educadores y educandos, dar a conocer nuestras reflexiones y propuestas. El enfoque
metodolgico adoptado se fundament en las propuestas de SEMINO (2010), (2012), (2013a),
(2014), (2015), incluyendo la metodologa de Pedagoga Identitaria y de Inmersin Intercultural
(2013b). Las actividades desarrolladas fueron realizadas en dos escuelas de la red pblica estadual
de Rio Grande y, entre otras, fueron las siguientes: se cre el Crculo Interdisciplinar de Lenguas y
Culturas y se realizaron talleres culturales interdisciplinares con la participacin del subproyecto
de Letras/Espaol EAD y Letras/Francs; fueron evaluados y se elaboraron algunos materiales
didcticos interdisciplinares, se construy material permanente; se confeccionaron juegos con
diferentes temticas y metodologas para utilizar en las clases de espaol y se organizaron debates a
partir de videos de pelculas y temticas. Los resultados obtenidos fueron los siguientes: se
desarroll un taller de juegos didcticos en el Centro de Ensino de Lnguas Estrangeiras - CELE de
la FURG, se organiz en conjunto con el subproyecto de Francs un Caf Temtico con el
objetivo de acoger Pasantas (una accin de intercambio regional), dimos un taller intitulado
Oficina de Lnguas com o PIBID/FURG - Aprendiendo jugando en espaol en la 42 Feira do
Livro da FURG; los juegos didcticos fueron bien aprovechados en las actividades
interdisciplinares con las reas de francs, portugus y espaol EAD, entre otras, se desarrollaron
dos proyectos: Contos de fadas y O aprendizado da lngua espanhola atravs de fbulas; a travs de
materiales trabajados en la clase sobre la Argentina, los alumnos comenzaron a desarrollar cada
uno su Portafolio; hubo una buena socializacin de los aprendizajes propuestos en el PIBID
Institucional. Las perspectivas para el futuro prximo son las de continuar con las actividades ya
propuestas, incluyendo la utilizacin del teatro como instrumento didctico-pedaggico.
Palabras-clave: formacin de profesores; relacin universidad-escuela; enseanza de espaol;
PIBID; metodologas.
138
Educao de Jovens e Adultos (EJA), tendo em vista algumas iniciativas pblicas mobilizadas por
esse rgo para o ensino de lngua portuguesa para os imigrantes haitianos. Essas iniciativas foram
motivadas pelo fato de que a falta de domnio de uma dada variedade do portugus brasileiro
acabava dificultando o acolhimento e a incluso social desses imigrantes em territrio brasileiro,
lanando-os margem de nossa sociedade. Alm disso, uma pesquisa realizada pelo Ministrio do
Trabalho e Emprego (MTE, 2013) revelou que uma das maiores dificuldades enfrentadas por
imigrantes haitianos est relacionada ao desconhecimento da Lngua Portuguesa, fato este que tem
dificultado o processo de interao no pas, assim como o acesso sade, ao emprego e a
habitao. O projeto em questo ganhou foras no incio do segundo semestre, aps a chegada de
um nmero expressivo de imigrantes na ilha de Santa Catarina. Diante do cenrio apresentado, foi
elaborado um projeto de ensino do portugus como lngua estrangeira (PLE), atravs de uma
parceria construda entre UFSC e a EJA de Florianpolis. As prticas de ensino ocorreram entre os
meses de agosto e novembro/2015 e foram conduzidas pelos autores do presente resumo. Isto
posto, diagnostica-se a necessidade de uma poltica lingustica integrada (universidade, poder
pblico e sociedade civil), para que possamos problematizar os obstculos e prestar o devido
acolhimento aos imigrantes, evitando a reproduo de esteretipos e marginalizao social.
Palavras-chave: imigrantes; haitianos; portugus como Lngua Estrangeira (PLE); polticas
lingusticas; poder pblico.
140
do Brasil, e quatro alunos do curso de Letras que cursam essas disciplinas na mesma universidade.
Compreendemos a escrita acadmica como prtica social (BARTON; HAMILTON, 1998; LEA;
STREET, 2006; 2014; STREET, 2010; ASSIS, 2015). Essa escrita varia com o contexto, a cultura,
e o gnero e realizada no mbito de comunidades de prtica (WENGER, 1998). Como atuaro
como professores ao terminarem sua graduao, recai sobre esses alunos uma maior cobrana (e
expectativa) em relao qualidade de sua escrita. Nessa perspectiva, ao dar a voz a esses
participantes de pesquisa, so-nos revelados os conflitos de alunos que, muitas vezes no
compreendem as razes por que escrevem (e como o fazem), e de professores que no tm suas
expectativas em relao aos alunos satisfeitas. Os dados nos mostram que a produo de gneros
que circularam na esfera acadmica representa dificuldade para todos que se ocupam dela. Percebese que, tanto na percepo de professores quanto de alunos, a escrita de gneros acadmicos ainda
vista como habilidades de estudo e socializao acadmica, mostrando-nos a necessidade de os
cursos de Letras promoverem eventos de letramento cujo foco seja no modelo de letramento
acadmico para que seus alunos, de fato, compreendam leitura e escrita como prticas sociais, e,
quando em atuao na escola, possam trabalhar nessa perspectiva com seus alunos.
Palavras-chave: escrita acadmica; comunidade de prtica; letramento; prtica social; gneros
ESPANHOL COMO LNGUA ESTRANGEIRA NO BRASIL: PROPOSTA DE ENSINOAPRENDIZAGEM DAS COLOCAES FORMADAS POR SUBSTANTIVO E VERBO
Ivonne J. de Mogendorff (UFRGS)
O ensino e aprendizagem das colocaes formadas por verbo + substantivo em espanhol como
lngua estrangeira (E/LE), especificamente aquelas que apresentam divergncias em relao
lngua portuguesa, conforma uma dificuldade para os aprendizes brasileiros desta lngua. Esta
diferena lxica pode aparecer tanto no verbo quanto no substantivo empregado: lavarse los dientes
(port.: escovar os dentes), marcar uma cita (port.: marcar um encontro). Os estudantes de lngua
espanhola que tm o portugus como lngua materna, devido proximidade lingustica, transferem
as estruturas de sua lngua, especialmente no lxico e na morfossintaxe, para o idioma que esto
aprendendo, o que impede seu domnio competente. Estas estruturas no so especificamente
apresentadas ao longo do processo de aprendizagem de E/LE, nem realizada sua prtica, pois os
livros didticos priorizam o conhecimento gramatical. Embora estes materiais atualmente
apresentem um enfoque comunicativo abordando as quatro habilidades, o lxico continua sendo
apresentado de forma secundria. No entanto, uso das colocaes fundamental para o
desenvolvimento da competncia lexical inserida dentro da abordagem comunicativa. Os estudos
de autores como Corpas Pastor (1996) e Koike (2000) so referncias para este trabalho,
especificando a categoria de colocaes que focamos em nosso estudo. Neste trabalho so
apresentadas atividades que promovem o uso das colocaes formadas por verbo + substantivo em
lngua espanhola, desde que umas das partes desta combinao seja divergente daquela utilizada na
lngua portuguesa. Podemos mencionar como exemplo o uso em lngua portuguesa da colocao,
escutar uma msica, que tem como equivalente em lngua espanhola escuchar una cancin. Atravs
da prtica, os estudantes brasileiros aprendem a empregar estas estruturas de forma adequada,
realizando uma aprendizagem significativa e melhorando sua competncia comunicativa. Este
material foi elaborado para alunos que tm nvel de Usurio Bsico A2, segundo as competncias
descritas no Marco Comum Europeu de Referncia para as Lnguas. Espera-se que consolidando
seu uso atravs de atividades prticas e no apenas aprendendo uma lista de palavras o aluno
consiga usar a lngua espanhola com correo e naturalidade.
142
durante interaes orais entre interagentes em contexto colaborativo de teletandem. Alm disso,
tambm pretendemos: fazer um levantamento terico sobre o tema; investigar e expor o uso de
estratgias denominadas conscious transfer que visam solucionar problemas e gerenciar a
comunicao oral de bilngues espanhol-portugus e portugus-espanhol em interaes orais via
teletandem; apresentar um panorama da frequncia em que essas estratgias so usadas na fala dos
interagentes do teletandem; verificar as situaes comunicativas que propiciam o uso de estratgias
denominadas de conscious transfer, como, a traduo literal, os estrangeirismos e o transfer
fontico; e averiguar se o uso de estratgias de compensao que envolvem a transferncia de
elementos da LM para a L2 contribuem na aprendizagem da lngua-alvo dos interagentes de
teletandem. Como embasamento terico, nos fundamentaremos em Telles e Vassallo (2009) para
uma melhor compreenso do contexto de teletandem e nos fundamentaremos em estudos j
existentes sobre estratgias de compensao, como os de Ferroni (2013) e Silva-Oyama (2010).
Para isso utilizaremos como instrumentos de coleta de dados: entrevistas, questionrios, gravaes
em udio e em chat e relato.
Palavras-chave: estratgias de compensao; teletandem; bilngues; portugus; espanhol.
entidades administrativas acabam por mediar os eventos sociais da sala de aula, e suas orientaes
trazem um carter prescritivo e autoritrio sobre como deve ser a atuao do professor na sala de
aula. Essas prticas administradoras, prescritivas e autoritrias tambm se configuram como
burocrticas e so limitadoras, o que acaba por levar ao engessamento da pratica do professor.
Palavras-chave: estratgias de leitura; ensino de leitura; professor mediador; concepes de leitura;
prtica docente.
145
vocabulrio e estrutura. A cultura subjetiva deve fazer parte dos materiais didticos e estar presente
diariamente dentro das salas de aulas de PLE.
Palavras-chave: condolncias; atos de fala; PLE; estrangeiros; rede social
de literaturas hispnicas), dois professores atuantes na Educao Bsica (um com formao em
nvel de ps-graduao na rea de estudos lingusticos e um na de estudos literrios) e dois
licenciandos (um que se aproxima mais a projetos desenvolvidos na rea de lngua e a outra, a
projetos desenvolvidos na rea de literatura). Alm disso, catalogamos, no desenvolvimento da
pesquisa, os textos disponibilizados aos alunos da licenciatura nas disciplinas de lngua espanhola e
de literaturas hispnicas atravs de pastas em fotocopiadoras ou pela Internet, chegando a um total
de 123 textos, dentre os quais 97 correspondem s disciplinas de literaturas e 26, s disciplinas de
lngua. Com base em quadro terico da Anlise do Discurso de linha francesa (BAKHTIN, 2003;
AUTHIER-REVUZ, 2004; MAINGUENEAU, 2013; FOUCAULT, 2014; DAHER et al., 2004;
ARFUCH, 2010), examinamos as marcas da enunciao e da heterogeneidade presentes nos
discursos dos sujeitos entrevistados e dos textos tericos analisados. Como resultado, verificamos
que tais discursos so atravessados por tenses e imbricaes entre formaes discursivas
cientificistas e formaes discursivas no cientificistas, percebendo-se assim, na licenciatura em
Letras Espanhol, um movimento simultneo de reproduo da ciso lngua vs. literatura e de
dilogo entre esses campos epistemolgicos.
Palavras-chave: Anlise do Discurso; formaes discursivas; relao lngua/literatura; formao
docente; campos epistemolgicos.
saber, a fim de dispor dele em circunstncias variadas. Dentre tais conhecimentos, incluem-se as
quatro acoes com a escrita propostas: reportar, sumarizar, analisar e teorizar. Testou-se a hipotese
de que o gerenciamento metalinguis tico dessas acoes (nos termos de Gombert, 1992) configura o
letramento linguis tico proprio do ambito academico. A metodologia consistiu na aplicacao de
roteiros de leitura a alunos da disciplina Teoria das Relacoes Internacionais I do 3o perio do de
Relacoes Internacionais de um centro universitario privado; no presente recorte, enfocado o
roteiro centrado na percepo das aes com a escrita. A partir das respostas, procurou-se
compreender e contextualizar as concepes das/os estudantes sobre a organizacao do texto
academico e compara-las as caracteris ticas do letramento linguis tico academico propostas.
Concluiu-se que mais frequente a percepo das acoes de reportar e de sumarizar, assim como
maior a dificuldade com as de analisar e de teorizar. Dai resulta o maior relevo para a percepcao
dos conceitos e definicoes apresentados no artigo e a consequente estruturacao das respostas ao
roteiro de leitura como listas de definicoes, em um processo que se assemelha ao preenchimento
de lacunas: ele comeca na percepcao do artigo como repositorio de informacoes, do qual se podem
extrair aquelas que sao necessarias, e culmina na construcao de respostas com perio dos
fragmentados, que nao tem autonomia sintatica e dependem da pergunta para que se possa
compreende-las. Essa forma de relao com o texto acadmico demonstrou ser resultado da
dificuldade em ter acesso consciente ao prprio conhecimento sobre texto e sobre a lngua, isto , a
dificuldade no gerenciamento metalingustico. A partir dessas concluses, pretende-se propor uma
abordagem do ensino de leitura e escrita em mbito universitrio que contribua para o
desenvolvimento da autonomia no gerenciamento metalingustico por parte das/os estudantes.
Palavras-chave: Cognicao; Acoes com a escrita; Saber metalinguistico; Letramento linguis tico
academico; Leitura.
pesquisas que vem sendo realizadas no mbito desse projeto com enfoque no municpio de Foz do
Iguau, PR.
Palavras-chave: Gesto do multi/plurilinguismo; Poltica Lingustica; Diversidade lingustica;
Fronteira trinacional; Foz do Iguau.
153
cultural de Foz do Iguau torna necessrio o trabalho com as mais diversas culturas que nos
rodeiam. Ademais, o trabalho com o componente cultural busca promover a integrao entre
acadmicos de diferentes cursos de graduao, uma vez que os alunos realizam feiras culturais com
exposies abertas a toda a comunidade acadmica. Nestas atividades realizamos so expostos
aspectos centrais da cultura de alguns pases hispanofalantes, como Argentina, Paraguai, Peru,
Bolvia, Mxico, Espanha, Uruguai, Porto Rico, Chile, Venezuela , Colmbia, Cuba, Repblica
Dominicana e Uruguai. Os acadmicos envolvidos so organizados em grupos e pesquisam sobre
aspectos relevantes do folclore, da cultura literria (literatura), cultura musical (msicas folclricas
e atuais); cultura gastronmica (pratos tpicos), danas, cinema e curiosidades interessantes dos
pases supracitados. O desenvolvimento desta feira, alm de promover a integrao entre os
participantes, contribuiu com a quebra dos preconceitos e esteretipos existentes em relao aos
povos hispanofalantes, alm de tornar o aprendizado da lngua estrangeira mais significativo e
interessante. Outro ponto relevante diz respeito formao da identidade dos discentes, posto que,
A cultura molda a identidade ao dar sentido experincia e ao tornar possvel optar, entre as
vrias identidades possveis, por um modo especfico de subjetividade (WOODWARD, 2009, p.
18-19).
Palavras-chave: ensino, lngua estrangeira, lngua espanhola, cultura, identidade.
preconceitos religiosos. Este trabalho mostrar de que forma esses temas tabus esto construdos na
literatura e como as vozes silenciadas ganham espao em uma importante manifestao literria
que marcou uma gerao e continua to atual quanto polmica.
Palavras chaves: Arredondo; literatura; Mxico; polmica; sculo XX
157
especialmente porque ele constitui a realidade de muitos alunos e professores brasileiros. Logo, na
condio de professora de Portugus/Ingls no Instituto Federal de Educao de Gois, doravante
IFG, estamos realizando uma pesquisa acerca de nossa prpria prtica docente. Objetivamos
promover um ensino de lngua inglesa alinhado s especificidades e necessidades da educao
profissional. A pesquisa encontra-se em andamento. No ano de 2014, realizamos entrevistas semiestruturadas com os alunos do primeiro e do segundo ano, pois a disciplina Ingls ofertada em
tais sries. O objetivo foi identificar suas representaes sobre o ensino de lngua inglesa e tentar
compreender suas expectativas com relao ao ensino do idioma no IFG. Assim, ao analisar os
dizeres dos alunos e tambm ao refletir sobre nossa prtica docente, pudemos verificar a
necessidade de realizar um trabalho efetivo que leve ao desenvolvimento das capacidades
lingusticas dos estudantes. Para isso, pretendemos desenvolver atividades de lngua inglesa
baseadas em prticas de letramento. De modo especfico, realizaremos uma pesquisa-ao em que
os participantes so esta professora-pesquisadora e os alunos das turmas de primeiro ano do Curso
Tcnico Integrado em Qumica e em Eletrotcnica ingressantes no ano de 2016. No incio do ano
letivo, faremos um exame de proficincia para avaliar as habilidades dos alunos em lngua inglesa.
O exame possibilitar o levantamento e a anlise de necessidades. Posteriormente, procederemos
ao desenvolvimento de materiais e aplicao de atividades variadas com foco em prticas de
letramento. O desenvolvimento da pesquisa-ao ser avaliado continuamente visando o
monitoramento e a reflexo sobre o mesmo. Este estudo fundamenta-se teoricamente na concepo
sociointeracionista da linguagem de Vygotsky (2000). Como referncia de letramento, destacamos
a proposta multidimensional de Kern (2000), segundo a qual o letramento possui uma dimenso
lingustica, cognitiva e sociocultural.
Palavras chave: letramento; ingls; ensino; tcnico.
Palavras-chave: Educao ldica; educao escolar indgena; jogos didticos; leitura; ensino.
indgena que insertos dentro de la realizacin de una praxis pedaggica emancipadora y critica
(Freire, 1970, Giroux, 1997,McLaren,1999 ) reivindican junto a los docentes la necesidad de una
enseanza de lenguas a partir de un enfoque comunicativo interactivo bilinge intercultural
(Monsoyi, 2000, Mendes, 2011, Serrn, 2007) Finalmente, se observa como esta coyuntura
condujo al resultado de un trabajo etnolingstico que los autores del libro transformaron en el
diseo de estrategias pedaggicas para colocar en el compendio didctico, la interaccin
permanente los ejes lenguas-culturas en contactos (el guarao-el espaol) con el propsito de educar
en el reconocimiento y el respeto al otro para alcanzar una mayor cohesin social y convivir dentro
de los valores democrticos de la solidaridad y la paz en el espacio plurilinge y pluricultural de
Venezuela, por ende de la Amrica Latina Toda.
Palabras claves: Material didctico; lenguas indgenas; educacin universitaria; interculturalidad;
pedagoga crtica
161
163
alumnos que aprenden una lengua, principalmente como agentes sociales, es decir, como miembros
de una sociedad que tienen tareas (no slo relacionadas con la lengua) que llevar a cabo en una
serie determinada de circunstancias, en un entorno especfico y dentro de un campo de accin
concreto (Puren C., 2007). La intencin de este trabajo es mostrar y demostrar cmo el alumno de
portugus LCE pasa de ser aprendiz de una lengua extranjera o segunda lengua, a ser un
usuario autnomo de esta lengua (en trminos de competencias de comprensin). El proceso de
adquisicin (Krashen, 2002) de competencias de audio y lecto comprensin se dar a travs de un
trabajo de investigacin colaborativo, utilizando para ello materiales on line en portugus
(webquest) seleccionados (por los docentes) de internet. A su vez, tambin se explicar cmo el
producto de esa investigacin la monografa- se utiliza como instrumento de evaluacin, tanto
formativa como final, dado que consta de varias tareas y etapas. Para este propsito, se utilizar
una de las pginas web desarrolladas para estos fines en la ctedra
https://sites.google.com/site/portuguesfadycc/
Palavras-chave: webquest; lecto-comprensin; Perspectiva orientada a la Accin; adquisicin de
una segunda lengua; monografa.
lngua minoritria, com a Lngua Portuguesa, majoritria? Como se tem arquitetado esse cenrio do
direito lingustico e cultural da comunidade surda em relao legislao para a escola bsica?
Essas perguntas podem no ter respostas imediatas, no entanto viro acompanhadas de anlises da
forma material da linguagem, por meio da legislao, a fim de compreender como se produz
sentidos. Todo dizer , assim, um gesto de interpretao, uma posio, entre outras, em relao a
uma memria discursiva (ORLANDI, 2012, p. 171). Em relao a ela, como os sentidos sobre a
Libras e o direito lingustico se estabilizam, se movimentam e se transformam.
Palavras-chave: Libras surdos direito glotopoltica memria.
167
169
Brancuti), o mais importante dos trs principais cdices da lrica galego-portuguesa. Este estudo
representa um modesto contributo para as discusses engendradas no mbito do ensino de lngua
portuguesa e da constituio do seu lxico, contribuindo assim para uma das frentes de
investigao do Grupo de Pesquisa Nmesis, da Universidade Federal da Bahia, ao qual se filia.
Palavras-chave: Variao lingustica, mudana lingustica, verbos do Cancioneiro da Biblioteca
Nacional
elencar entre esses gneros o literrio. A escolha de Neruda se deu pelo fato do autor ser um dos
principais autores da Literatura Hispano-Americana e seus poemas trazerem como caractersticas: a
densidade, o efeito esttico (JAUSS, 1994) e a pluralidade de interpretaes que o gnero poesia
permite o leitor ter. Busca-se tambm desmistificar a ideia de que no ensino de lngua estrangeira,
nesse caso, a Espanhola, deve ser priorizado o estudo de regras e formas gramaticais. No que se
refere oralidade no ensino do espanhol, segundo as Orientaes Curriculares Nacionais para o
Ensino Mdio. Linguagens, cdigos e suas tecnologias, deve ocorrer de uma forma a permitir que o
aprendiz se situe no discurso do outro, assuma o turno e se posicione como falante da nova lngua,
o que a literatura acaba por permitir, ao deixar o texto aberto para que o aluno se posicione sobre
ele; o certo que a literatura desempenha um papel significativo nas aulas de idiomas,
aproximando os alunos ao universo literrio, onde ele pode ser capaz de conhecer pases de lngua
hispnica, sua cultura e literatura. O referencial terico deste trabalho est baseado nos estudos de
CANDIDO (2004), ALBALADEJO GARCIA (2007), COSTA (2001) e outros.
Palavras-chave: Ensino-aprendizagem; Literatura; Neruda; Oralidade; Espanhol.
pensar, aprender e assimilar informaes e saberes. Isso significa que a educao deve aproveitar a
natureza ldica do homem (HUIZINGA, 2008) e abrir novas oportunidades de insero de
tecnologias digitais de informao e comunicao na tentativa de minimizar o problema
supracitado por Prensky. Outros especialistas concordam que os jogos digitais podem e devem ser
usados como estratgias de aprendizagens (GEE, 2004; MOITA, 2007), e mais, que tais recursos
podem proporcionar a aquisio de novos letramentos (ZACCHI, 2015). Partindo desses
pressupostos, buscou-se criar um material didtico, composto de atividades baseadas em um jogo
digital, cuja lngua espanhola e apresenta caractersticas que combinam narraes e vocabulrios
com elementos prprios de jogos como: resoluo de enigmas, regras e prmios. Assim, vinculado
ao grupo de pesquisa DInterLin (Dilogos Interculturais e Lingusticos), da Universidade Federal
de Sergipe, esse trabalho tem como objetivo apresentar materiais didticos de espanhol pensados e
elaborados a partir do jogo digital Caperucita Roja, los amantes desdichados. Essa produo
forma parte do resultado de uma pesquisa sobre jogos digitais e atividades gamificadas para o
ensino e aprendizagem do referido idioma, e com esta demonstrou-se que so muitas as
possibilidades de aprendizagem baseada em jogos digitais, inclusive, na promoo de novos
letramentos.
Palavras-chave: jogos digitais; material didtico; ensino e aprendizagem; lngua espanhola; novos
letramentos.
vocabulrio. O conhecimento das motivaes dos aprendizes ao estudar PLA, assim como o
estudo da verbalizao das dificuldades, conceitualizadas tambm por meio de expresses
metafricas, ir contribuir para mapear tais dificuldades.
176
180
lngua masculina aos meninos e uma professora de lngua feminina que ensina s meninas a lngua
feminina. Na etnia Karaj existe uma diferena no lxico quanto fala masculina e a fala feminina.
Desde as primeiras palavras com seus filhos, os pais j estabelecem a diferena na fala,
evidenciando as normas para cada sexo. A Escola Estadual Mauheri possui esta grade diferenciada
para os alunos de 1 ao 5 ano do ensino fundamental. Enfim, percebe-se que o ensino da lngua Iny
descontextualizado de seu ambiente escolar, o interessante seria se a escola oferecesse aos
educando que so todos indgenas um ensino regular de sua prpria lngua, dentro do contexto de
sua grade curricular. No dia a adia, dentro da aldeia Karaj a Lngua Portuguesa segunda lngua.
Fica em aberto a questo: se a lngua Iny primeira lngua, por que o ensino no ministrado em
Iny?
Palavras Chaves: Lngua Karaj;Ensino;Fala Feminina/Masculina;Lngua Portuguesa
182
disso, foi feita uma discusso sobre a importncia das escolhas do autor para fazer ecoar sua
ideologia. Por ltimo, os alunos aprenderam a utilizar uma ferramenta online para a produo de
memes e criaram seus prprios textos, considerando as discusses realizadas com as professoras e
com os colegas. Apresentamos, a partir do relato, algumas reflexes sobre aspectos positivos e
negativos advindos da experincia, alm de discutir as possveis vantagens de abordar o gnero
discursivo meme em sala de aula.
Palavras-chave: gneros discursivos; ensino de lngua adicional; portugus como lngua adicional;
multimodalidade; memes.
186
O SPANGLISH E OS NUYORICANS
Thbata Christina Gomes de Lima (UFF)
O Spanglish um fenmeno que vem gerando muitos debates nos ltimos anos. H uma grande
discusso se o seu uso representa ou no um desconhecimento das lnguas envolvidas e se ele
poder, um dia, chegar a substituir a lngua espanhola nos EUA. Alm disso, h vrios estudos
sobre o que vem a ser este fenmeno e quais so as suas caractersticas principais. Entretanto,
pouco se tem pesquisado sobre a sua importncia para a comunidade hispano-falante e o que tem
levado as pessoas a utiliz-lo. De acordo com Betti (2009), o Spanglish no apenas uma
modalidade de expresso, mas corresponde a uma maneira de viver, de expressar a hibridao e o
189
multiculturalismo que representa a muitos hispanos nos Estados Unidos. Seu uso estaria associado,
portanto, a questes culturais e identitrias. Ser sobre este fenmeno e a importncia que ele
representa para as comunidades porto-riquenhas de Nova York (os nuyoricans), de um modo geral,
que refletiremos ao longo desta comunicao. Levando-se em considerao que, atravs dos
contatos entre pessoas, povos e culturas, as identidades so interligadas e realinhadas
(RAJAGOPALAN, 2003), podemos acreditar que o uso do Spanglish constitui-se em uma das
maneiras de os hispanos (re)construrem suas identidades. Mediante a anlise de textos de gneros
diversos, veiculados, principalmente, na Internet, discutiremos como os fenmenos de alternncia e
mistura de cdigos esto relacionados ao uso e prpria definio de Spanglish. Com base nos
estudos realizados, podemos perceber que o Spanglish vem marcando presena nas comunidades
hispanas dos EUA, sendo frequente seu uso nos meios de comunicao, na msica e na Literatura.
Isso tudo vem demonstrando que este fenmeno est-se convertendo em algo mais que uma
simples mistura de lnguas: em um smbolo de identidade mestia (BETTI, 2009), em que os
costumes, a lngua e a cultura relacionam-se inextricavelmente.
Palavras-chave: Spanglish; EUA; Contato Lingustico; Identidade; Nuyoricans.
190
193
de sua retomada em sala de aula, principalmente por sua funo desveladora e democrtica
(BRASIL, 2007, p.20). Segundo Jouini (2008, p.123), ao longo da histria do ensino de lngua
estrangeira, o texto literrio, baseado na falsa crena de sua inutilidade, ora era mantido margem
dos materiais didticos e das aulas de E/LE, ora era trabalhado como mero ornamento. Diante desse
cenrio, desenvolvemos propostas metodolgicas nas quais o texto literrio hispnico fosse
contemplado enquanto instrumento que viabiliza o acesso ao conhecimento pleno, cultura e
cidadania (BRASIL, 2007,19) vinculando-o tambm s TIC. Aps um ano de trabalho,
alcanamos resultados robustos: (i) no que concerne s atividades referentes oralidade, por mais
que, inicialmente, os alunos da Educao Bsica tenham demonstrado certa dificuldade na
percepo dos udios, apresentaram um ndice de aproveitamento satisfatrio (72%) nas questes
de compreenso auditiva; (ii) se mostraram motivados a participar das atividades que promovem a
produo oral (80%), (iii) e afirmaram que essa dinmica os auxilia no processo de ensinoaprendizagem de E/LE (76%). Nossos resultados referentes literatura, se mostraram positivos em
relao aceitao e ao interesse: apesar do baixo ndice de conhecimento de obras e de autores
hispnicos por parte dos alunos do ensino bsico (91%), grande parte se mostrou interessada na
nova proposta (86%) e apresentou um ndice de aproveitamento de 53%. Portanto, diante de todos
os resultados encontrados, acreditamos que nossas propostas didtico-metodolgicas vm a somar
para o ensino de E/LE na Educao Bsica.
Palavras-chave: dilogo universidade/escola; propostas didtico-metodolgicas; E/LE; oralidade,
literatura hispnica
196
una heterogeneidad compleja y ambigua. En esa perspectiva, Zeichner (2003) considera relevante
el papel reflexivo del profesor para desempear las funciones de educador y agente de una reforma
educativa hacia una educacin de formacin integral. Para llevar a cabo este trabajo, adoptamos
una investigacin explicativa de enfoque cualitativo y de diseo de investigacin no experimental.
La tcnica utilizada para la recoleccin de datos fue la entrevista abierta a los estudiantes
practicantes del Curso de Letras de la Universidad Federal de Maranho, quienes participan del
Ncleo de Cultura Lingstica. Los resultados obtenidos fueron los siguientes: para actuar como
profesor de lengua no es necesario dominar solamente las habilidades lingsticas, sino tambin
articular varios conocimientos esenciales para la comprensin del ser humano dotado de mltiples
funciones en la diversidad del contexto sociocultural y desarrollar actividades didcticopedaggicas que atiendan a las necesidades educativas de los estudiantes de espaol.
Palavras-chave: Diversidad sociocultural; Estrategias de Enseanza. Formacin inicial;
Letramiento; Perspectiva intercultural.
198
homognea e, por isso, deveria ser estudada pela Lingustica, que ainda no era uma cincia
propriamente dita. A partir desse momento, inaugura-se nos estudos lingusticos a ideia de objeto
terico. Para entender a lngua, Saussure adotou a postura metodolgica de isol-la da fala, pois,
era preciso saber o lugar de onde partiria seu ponto de observao para melhor analisar seu objeto.
Essa postura de isolar o objeto foi introduzida nos estudos cientficos e continua at hoje, sendo
utilizada por muitas teorias lingusticas. No entanto, existem algumas lingusticas que enfrentam
problemas na separao do objeto de estudo e no estabelecimento do mtodo. No pretenso
deste trabalho colocar em evidncia essa questo, mas discutir o pluralismo terico como algo
necessrio aos estudos lingusticos. Para isso, promove-se neste trabalho uma discusso de natureza
terica e interdisciplinar entre a Lingustica Histrica, a Antropologia Lingustica, a Lingustica
Aplicada, a Filologia Textual e a pesquisa de mestrado, intitulada Metalinguagem de Ferno de
Oliveira e Joo de Barros: Vocabulrio contrastivo. O objetivo verificar em que ponto essas
lingusticas se aproximam e em que ponto se distanciam da referida investigao. E de que forma
ocorrem os possveis dilogos entre essas reas, j que o eixo principal deste trabalho discutir o
pluralismo lingustico. Para mostrar as relaes interdisciplinares, pretende-se situar
metodologicamente as lingusticas em questo aos seus respectivos campos de estudos,
apresentando e discutindo seus objetos tericos para, depois, relacion-los com a pesquisa de
mestrado. Intenta-se, dessa forma, estabelecer possveis dilogos entre essas teorias lingusticas, a
fim de comprovar que o pluralismo lingustico no excludente, mas necessrio aos estudos
cientficos. Neste trabalho, consideram-se na discusso proposta tanto o objeto terico da pesquisa
de mestrado, a mudana lingustica, como seu objeto observacional, o vocabulrio metalingustico,
com o intuito de dar maior consistncia s exemplificaes. Como resultados preliminares, pode-se
apontar que a referida pesquisa se relaciona bastante com a Filologia Textual, especialmente com a
Crtica Textual. Os demais resultados obtidos neste trabalho podem colaborar para as reflexes
sobre a diversidade lingustica do portugus.
PALAVRAS-CHAVE: Pluralismo lingustico; Ferno de Oliveira; Joo de Barros; vocabulrio
contrastivo; Lingustica Histrica.
metade da dcada de 80, esta pesquisa pretender desenvolver uma matriz editorial de tradues do
par lingustico espanhol-portugus e analisar quais relaes podem ser estabelecidas entre a
traduo do romance de Enrique Molina e a adaptao para o cinema da histria de Camila
OGorman intitulada Camila (1985), indicada ao Oscar na categoria de Melhor Filme Estrangeiro
no mesmo ano.
Palavras-chave: traduo; adaptao; poltica; mercado editorial; Enrique Molina.
dos pases que fazem fronteira com a cidade brasileira: Paraguai e Argentina. Devido localizao
da cidade, comum a interao diria entre os habitantes destes trs pases, tanto em situaes
informais, como em relaes econmicas, o que faz com que estes tenham que encontrar formas de
comunicao eficientes para que esta interao seja satisfatria. Desta forma, a fim de entender esta
relao entre lngua x cultura x diversidade x educao que se estabeleceram os objetivos desta
investigao, que faz parte de um projeto inicial de pesquisa do Mestrado em Educao
desenvolvido na Universidade Estadual do Centro Oeste (UNICENTRO), que se determinam em
levantar fontes bibliogrficas acerca das polticas lingusticas e lnguas de fronteira no estado do
PR; observar quais so os avanos com relao ao tratamento da diversidade lingustica; analisar
como a lngua espanhola e portuguesa so gerenciadas na sala de aula na disciplina de lngua
estrangeira; e verificar como os professores atendem as necessidades dos alunos com relao ao
seu conhecimento emprico, encontrando respostas atravs dos seguintes questionamentos: Quais
so as lnguas em que os alunos de escolas em cidade de fronteira interagem? Qual idioma utiliza o
professor em suas aulas? Como o professor atende as necessidades cotidianas com relao lngua
estrangeira tendo em vista seu contexto de diversidade lingustica e cultural? Quais so as polticas
lingusticas que pautam as relaes com a cultura, caracterizada pela produo das diversidades
existentes nesta regio? As questes apresentadas so, portanto, os eixos que norteiam a presente
pesquisa, j que compreender o processo de ensino/aprendizagem das lnguas que circulam em
regies de fronteira parece ser imprescindvel na atualidade.
Palavras chave: polticas lingusticas; diversidade; educao; fronteira; lngua.
203
Garcez & Scaramucci (2004), uma das tarefas mais difceis dos professores lidar com a avaliao.
Sendo assim, o objetivo deste trabalho discutir a avaliao em um curso de leitura e escrita
acadmica do Programa IsF na Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS). Para isso, o
material didtico, os resumos (abstracts) escritos pelos alunos e as notas dadas pelo professor
utilizando uma grade de avaliao analtica no curso Ingls para fins acadmicos: abstracts e
resenhas de artigos cientficos foram analisados. Esse curso teve durao de 32 horas entre
outubro e dezembro de 2015 e foi ofertado para alunos com nvel bsico de proficincia em lngua
inglesa (nvel A2 do Quadro Europeu Comum de Referncia para Lnguas). O resultado da anlise
qualitativa dos dados gerados sugere que, no geral, houve pouco ou nenhum feedback para
aprimoramento nos textos dos alunos atravs da grade analtica utilizada pelo professor, alm de
que no houve uma proposta efetiva de reescrita como parte do programa do curso. Assim, este
trabalho prope modificaes no formato da avaliao ao apresentar um boletim de desempenho
para guiar a reescrita dos abstracts, bem como a utilizao de uma grade de avaliao holstica para
a verso final dos textos. Ainda que este trabalho seja voltado para o ensino da lngua inglesa, sua
discusso pode ser utilizada para a reflexo sobre avaliao em qualquer lngua adicional.
Palavras-chave: Polticas Lingusticas; Ensino e Aprendizagem de Lnguas Adicionais; Avaliao;
Grades de Avaliao; Reescrita.
205
responsividade, contribuem para uma nova dimenso e perspectiva de anlise: poltica, tica e
esttica (GERALDI, 2003; AMORIM, 2003; GOULART, 2003). No estgio atual da pesquisa, o
estilo passa a assumir um lugar de destaque, por aglutinar no as subjetividades propriamente ditas,
mas as "experincias subjetivas com a linguagem (CAMERON, 2008 ), que podem ser "reveladas"
por meio da prticas letradas. O modelo ideolgico (STREET, 2015) ser recuperado em ateno
aos usos acadmicos da escrita, em conformidade ou no s tradies, a fim de investigar que
outras manifestaes verbais esto em foco, por que e como esto. O mtodo indicirio, tal como
formulado por Ginzburg (1989), "aposta" no faro, no golpe de vista e na intuio" e no em regras
preexistentes. O mtodo, integrado s perspectivas da "Lingustica Aplicada Mestia" (MOITA
LOPES, 2006), pode ajudar a responder, ainda que parcialmente, s questes de Geraldi queles
que praticam pesquisa lingustica no sentido de refletir sobre o fazer acadmico, seja do ponto de
vista do aluno, seja do ponto de vista do professor-pesquisador: "que respostas os que praticaram e
praticam a pesquisa lingustica tm dado a esta exigncia externa [prticas sociais de reflexo sobre
a linguagem e uma cincia que se justifique para existir] que lhes impuseram as prticas letradas
brasileiras?"(GERALDI, 2015, p. 53).
Palavras-chave: letramento acadmico; gneros do discurso; uso; normas; estilo
207
lingustica compartilhada entre surdos brasileiros e uruguaios, entre a Lngua Brasileira de Sinais
(LIBRAS) e a Lengua de Sens Uruguaya (LSU), tem neste encontro produzido uma terceira forma
de se relacionar de se produzir no mundo, a forma como eles dizem das coisas em con-junto, e
pensar no em uma lngua, mas em lnguas de sinais, ou mais, uma mistura, o heterogneo, o
impuro; no havendo algo de prprio, no h lngua verdadeira, mas a lngua em sua singularidade
que se encontra na fronteira, a lngua viva nas experincias compartilhadas, no encontro.
Palavras-chaves: cultura surda, artefatos, lngua de sinais, comunidade surda, fronteira.
210
1998), o exerccio da cidadania depende do acesso aos recursos culturais relevantes para que
possamos intervir e participar ativamente e responsavelmente na vida social. escola cabe o papel
de propiciar aos alunos diferentes formas de insero sociopolticas e culturais assumindo-se,
portanto, como espao social de construo de conhecimentos diversificados sobre o mundo a
partir da lngua materna: linguagem como prtica social (HANKS, 2008). Desse modo, os
docentes, mediadores dessa relao de descobertas, articulam coletivamente as prticas discursivas
produzidas dentro e fora do ambiente escolar. A apresentao que faremos parte de consideraes
crticas aos Parmetros Curriculares Nacionais e, ao mesmo tempo, trata da possibilidade da
aplicabilidade dos princpios presentes nesses documentos no cotidiano do ensino de Lngua
Portuguesa. Na oportunidade propomos discutir prticas de letramento (ROJO, 2009) e a relao
com a poltica educacional nacional.
Palavras-chave: letramento participativo; linguagem como prtica social; transdisciplinaridade;
discursividade; memria da ditadura.
RELATO DE EXPERIENCIA: IMPLEMENTACIN DEL PROFESORADO DE GRADO
UNIVERSITARIO EN PORTUGUS EN LA FACULTAD DE FILOSOFA Y LETRAS DE
LA UNIVERSIDAD NACIONAL DE CUYO, MENDOZA, ARGENTINA
Sandra Menezes Rodrigues (UNCuyo)
El portugus como lengua de cultura, ha construido y construye un entramado vivo y variado de
idiosincrasias que se integran y se complementan creativamente en respeto a la diversidad. La
lengua se constituye as en un instrumento que tiende puentes entre las propias culturas de los
pases de habla portuguesa y las de los pases de la regin. Con el objetivo de promover la lengua y
la cultura luso-brasileas en nuestro medio para fortalecer la integracin lingstica y cultural de la
regin de cuyo y basados en la Ley 26.468 que dice que todas las escuelas secundarias del sistema
educativo nacional en sus distintas modalidades, incluirn en forma obligatoria una propuesta
curricular para la enseanza del idioma portugus como lengua extranjera, en cumplimiento de la
Ley N 25.181, implementamos en la Universidad Nacional de Cuyo, Mendoza, Argentina, el
Profesorado de Grado Universitario en Portugus que se propone a formar profesores que difundan
el portugus como lengua de dilogo sobre todo en el contexto del Mercosur. Con esos objetivos,
superando los desafos y los obstculos que fueron surgiendo a lo largo de la implementacin,
como, por ejemplo: la falta de profesores con formacin universitaria, la dificultad de adquisicin
de bibliografa en el rea en el pas, en 2010 logramos abrir el primer grupo del Profesorado en
Portugus en la FFyL, UNCuyo, en el oeste argentino. Para eso, contamos con ayuda del
Consulado General del Brasil en Mendoza, a travs del programa de Leitorado, lo que nos
proporcion que tuvisemos Profesoras de Portugus venidas del Brasil para que empezsemos la
carrera. As que, con solo siete profesores capacitados, entre ellos dos lectoras brasileas, el
profesorado sali del papel y empezamos a crear nuestra propia identidad dentro de la universidad.
Ya en el segundo ao de cursado, con la finalidad de proporcionar a nuestros alumnos una mayor
interaccin con la lengua y la cultura de Brasil y de los dems pases de lengua portuguesa,
hicimos nuestro primer Congreso Internacional de Lengua y Cultura Luso-brasileas. En dicho
congreso, tuvimos la participacin profesores del rea del PLE y Enseanza de lengua Extranjera
de Argentina y de Brasil. Actualmente, ya contamos con dos grupos de egresados y continuamos
luchando para que el portugus se fortalezca en la regin de cuyo, y que las leyes de educacin
vengan a cumplirse en su plenitud, ya que todava tenemos un amplio campo laboral en el rea.
Implementacin; PLE; UNCuyo; Desafos; Logros, Polticas de gesto do multilinguismo e a
integrao regional.
212
2009 o IFRJ abriu o primeiro e nico concurso para professor de Espanhol e, em 2011, foi
realizado o primeiro concurso para seleo de professor com dupla habilitao em
Portugus/Espanhol, para atuar, concomitantemente, nestas duas disciplinas. Contudo, o que se
observa que tais professores costumam ministrar mais aulas de PLM do que de E/LE e, em alguns
casos, abandonam completamente o ensino do espanhol. Cabe ressaltar que o E/LE vem sendo
oferecido como disciplina optativa no IFRJ desde 2009, de acordo com a lei 11.161/2005. Diante
desse cenrio fica evidente que os papis exercidos por esses professores no esto bem definidos,
por isso pretendemos depreender de que maneira a comunidade escolar do IFRJ alunos,
professores de outras reas e demais servidores - concebe o ensino e a aprendizagem do E/LE e do
PLM. Para isso nos apoiaremos nos pressupostos tericos de Serge Moscovici e de Denise Jodelet
sobre representao social, nas teorias sobre representao lingustica, desenvolvidas por autores
como Jean Louis Calvet e Ccile Petitjean e, ainda, visitaremos alguns conceitos sobre ideologias
lingusticas, a partir de Kathryn Woolard e Paul Kroskrity.
Palavras-chave: Espanhol; Portugus; Ensino Tcnico; Representaes Sociais, Representaes
Lingusticas.
complexidade inerente a essa articulao, bem como a formular estratgias de ensino e materiais
didticos apropriados.
Palavras-chave: Desigualdade; identidade; material didtico; multiculturalismo; plurilinguismo.
215
professores de lnguas, tendo em vista o seu prprio processo de formao, os desafios que se
apresentam a eles devido aos anseios da comunidade na qual atuam, os seus prprios interesses, e,
ainda, as limitaes (quando manifestadas) que a formao inicial apresenta a esses professores
para que os mesmos possam atuar de forma mais reflexiva, crtica e consciente sobre o seu fazer. A
pesquisa se justifica, dentre outros fatores, porque o problema que se instaura mediante a
escolarizao bilngue saber se, de fato, ela tem contribudo (ou no) para o fortalecimento e
manuteno das lnguas indgenas.
Palavras-chave: Formao de professores; Ensino de lnguas; Lngua Tikuna; Lngua Portuguesa;
Ensino bilngue.
base terica sobre gneros textuais, incluindo o texto dramtico, e culminando na produo de uma
pea teatral. A fundamentao terica alicera-se na teoria sociointeracionista de Mikhail Bakhtin
(1997) e conta com autores como Augusto Boal (2009), Olga Reverbel (2009) Viola Spolin (1979 e
2011), Schneuwly, Noverraz e Dolz (2004), Dionsio, Machado e Bezerra (2010), e Rildo Cosson
(2014). A metodologia leva em conta os princpios tericos do teatro, do ensino de literatura, do
letramento literrio, bem como do ensino mediado por gneros textuais. Considera-se, deste modo,
todos os fatores inerentes montagem de uma pea teatral, desde o conhecimento das
especificidades do texto dramtico at as caractersticas da linguagem corporal. Por outro lado,
observam-se tambm questes como transposio de gneros textuais, anlise lingustica e
intertextualidade, por meio da adaptao de textos narrativos para o texto teatral.
Palavras-chave: Literatura; letramento literrio; teatro; gneros textuais; ensino.
221
UMA ANLISE DO ENSINO DE LEITURA EM LIVROS DIDTICOS DE ESPANHOLLE PARA O ENSINO FUNDAMENTAL A PARTIR DOS ESTUDOS SOBRE A
COGNIO DISTRIBUDA
Diego da Silva Vargas (UNIRIO | UFRJ)
Este trabalho apresenta parte dos resultados de uma pesquisa de doutorado que se encontra em
andamento. Seu objetivo geral contribuir com os estudos sobre o ensino de leitura em EspanholLE, a partir dos Estudos em Cognio. Parte-se de uma concepo de cognio que entende que a
mente humana elabora e padroniza universos de experincia enquanto interage com o ambiente
externo e com as pessoas que formam esse ambiente, e que, portanto, a cognio se constri de
forma no modular, corporificada, intersubjetival, situada e distribuda (BARDONE, 2011;
FAUCONNIER, 1994; 1999; FAUCONNIER & TURNER, 2002; HUTCHINS, 1995; JOHNSON,
1987; LAKOFF, 1987; LAKOFF & JOHNSON, 1980; SALOMON, 1993; SINHA, 1999;
TOMASELLO, 2003; TOMASELLO e RACOKZY, 2003; ZANGH e PATEL, 2006; entre outros).
Neste trabalho, especificamente, foca-se nos estudos sobre a cognio distribuda para a anlise de
atividades de leitura apresentadas nos livros didticos de Espanhol-LE para o Ensino Fundamental,
entendendo que a cognio humana no se restringe aos limites do crebro e do corpo, mas
distribui-se (ou estende-se) pelo ambiente, o que quer dizer que as outras pessoas, os artefatos e as
tecnologias tambm formam parte da cognio dos indivduos que interagem em uma determinada
situao, transformando, aumentando ou possibilitando variadas atividades cognitivas
(HUTCHINS, 1995; SALOMON, 1993; BARDONE, 2011; ZANGH e PATEL, 2006). Foram
selecionados, para esta anlise, livros didticos produzidos especificamente para o mercado escolar
brasileiro, nos ltimos dez anos como tentativa de construir uma anlise da recente histria do
ensino de espanhol no Brasil. Especificamente, para este trabalho, da tese que est em produo,
foram selecionados os seguintes nveis de anlise para que seus resultados sejam apresentados: (a)
da organizao das atividades neles apresentadas (qual o espao ocupado pelo texto em relao
organizao das sesses dos livros); (b) da organizao das atividades de leitura no que se referem
ordem e presena do trabalho com diferentes nveis de leitura e seleo dos contedos
trabalhados (em que medida se afastam ou se aproximam da realidade do aluno); e (c) da
presena/ausncia de outros tipos de materiais semiticos (ilustraes, boxes, etc.), sua relao com
a realidade dos alunos e como os livros didticos orientam sua leitura (como se incluem, caso se
incluam, nas atividades).
Palavras-chave: ensino de espanhol-LE; leitura; cognio; cognio distribuda; livro didtico
224
anlise quantitativa, atravs do programa GOLDVARB. Obtivemos 507 dados das formas
analisadas, sendo 49 do pronome vos, 69 dados da forma t e 389 ocorrncias da variante usted. As
variveis extralingusticas selecionadas para esta anlise foram: Pases das peas teatrais; Gnero
dos interlocutores; Relao entre os interlocutores (Assimtrica descendente; Assimtrica
ascendente ou Simtrica) e Relao de Intimidade entre os interlocutores. Por sua vez, as variveis
lingusticas elegidas foram: Posio do pronome de tratamento em relao ao verbo (Anteposto ou
Posposto); Concordncia Verbal (Concordncia Cannica ou Concordncia no-cannica entre
pronome de tratamento e verbo); e Tempo e Modo dos verbos da concordncia verbal (Presente do
Indicativo ou Subjuntivo; Passado do Indicativo ou Subjuntivo; Futuro do Indicativo ou
Subjuntivo; Imperativo). Alm disso, alguns dos critrios de seleo das peas teatrais foram: o
perodo histrico de publicao da obra; o gnero teatral comdia; a proporcionalidade da extenso
das peas por regio entre 80 a 100 pginas e a disponibilidade na internet. Atravs desta anlise,
notou-se que, para cada variante, diferentes grupos de fatores foram considerados condicionantes: a
variante VOS mais utilizada com concordncia cannica; no Uruguai e Argentina e entre casais,
irmos, familiares, amigos e conhecidos. A variante T ocorre mais frequentemente anteposta ao
verbo; no Chile e em Porto Rico; entre mulheres e de homens a mulheres; entre casais, irmos,
familiares e de pais para filhos. E a forma USTED condicionada pela posposio ao verbo; por
tratamento entre homens e de mulheres a homens; por relaes assimtricas entre pessoas no
ntimas e entre pais e filhos.
Palavras-chave: variao lingustica; pronomes de tratamento; lngua espanhola; peas teatrais.
227
RESUMOS Posters
(organizados em ordem alfabtica por ttulo)
AQUI DENTRO O MAIOR MASSACRE: CADERNOS DE MEMRIAS DE
ADOLESCENTES EM SITUAO DE SEMILIBERDADE.
Joyce de Souza Silva (UERJ)
A pesquisa abordada se concretiza dentro do projeto Letrajovem ( DEL/ FFP/ UERJ), que
oferece oficinas de Lngua Portuguesa aos adolescentes que cumprem medida socioeducativa em
regime de semiliberdade no Centro de Recursos Integrados de Ateno ao adolescente.
Focalizaremos os cadernos escritos por quatro adolescentes que participaram das oficinas de leitura
e produo textual do projeto Letrajovem , buscando entender os motivos e as funes dessa
escrita, que, tanto expressa a angstia, as emoes, sentimentos e histrias pessoais vividas pelos
autores, quanto constri mscaras sociais e enderea discursos aos diversos atores sociais que
circulam no espao do CRIAAD/SG, bem como a outros interlocutores implicados. Dentre os
gneros textuais empregados pelos adolescentes, percebemos a predominncia quase absoluta do
relato de memria, que se caracteriza pela partilha da experincia pessoal e pela recuperao dos
eventos passados que so recontados pelo indivduo a leitores-testemunhas. Esse processo
reveste os momentos vividos de uma dimenso social e parece surgir de uma necessidade de narrar
situaes vividas que tiveram impacto afetivo para eles. Isso porque, de maneira diferente da
escrita do dirio, que se destina privacidade e constitui uma rememorao reflexiva que o
indivduo faz para si mesmo, esses relatos so pblicos, j que os cadernos permanecem sobre a
mesa da biblioteca e esto disponveis para a leitura de todos os que circulam no CRIAAD/SG,
especialmente a equipe tcnica da instituio e a equipe do Projeto Letrajovem. Nos textos
analisados, verificamos que os adolescentes constroem identidades sociais e organizam o discurso
de modo a estabelecer comunicao com diferentes interlocutores implcitos. No CRIAAD/SG, os
adolescentes formam uma comunidade de prticas que vive em constante tenso, mesmo que na
superfcie das relaes interpessoais isso nem sempre seja perceptvel. Os textos dos cadernos ora
escamoteiam, ora revelam esses conflitos silenciados. Nesse sentido, as anlises que
apresentaremos nesse trabalho pretendem iluminar, por um lado, os valores, conhecimentos, ideias
e sentimentos expressos por esses sujeitos, e, por outro, as funes e os usos da escrita
convencionados por uma comunidade de prticas(WENGER, 1998; ECKERT; MCCONNELLGINET, 2010; GEE, 2012; STREET, 2014) que fez um uso situado de cadernos escolares como
suporte de uma escrita confessional endereada a diferentes interlocutores.
Palavras-chave: identidade; comunidade de prticas; letramento;autobiografia; caderno; memrias.
buscou-se a homogeneizao de uma nica lngua em cada uma dessas naes. Consequentemente,
variados instrumentos de gramatizao surgiram. Auroux (1992) define esse processo como o
processo que conduz a descrever e a instrumentar uma lngua na base de duas tecnologias, que so
ainda hoje os pilares de nosso saber metalingustico: a gramtica e o dicionrio (AUROUX, 1992,
p. 65). Para a anlise, selecionou-se como instrumento a gramtica. A abordagem metodolgica se
deu primeiramente na separao de mais de 30 prlogos de gramticas de LE publicadas durante o
final do sculo XV at o sculo XXI. Na segunda parte, foram selecionados os prlogos da
Gramtica de la Lengua Castellana de Elio Antonio de Nebrija, por ser a primeira gramtica de
LE publicada em lngua vulgar, e da Nueva Gramtica de la Lengua Espaola, por ser a
gramtica mais recente publicada pela RAE, junto a Asociacin de Academias de la Lengua
Espaola. Tem-se como objetivo analisar e comparar as mudanas nas imagens discursivas da LE,
com nfase na relao entre lngua, identidade e patrimnio lingustico, durante o perodo de
gramatizao antes mencionado. Para tanto, utilizaremos os princpios da Anlise do Discurso de
linha francesa, alm das contribuies dos trabalhos desenvolvidos no campo da Histria das Ideias
Lingusticas (AUROUX, 1992). Mobilizaremos, tambm, os conceitos de acontecimento
institucional (GUIMARES, 2004), espaos de enunciao (Guimares, 2004a), e as formulaes
sobre glotopoltica (ARNOUX, 2007). Nesse sentido, este trabalho pretende contribuir para uma
maior compreenso dos sentidos atribudos LE atualmente.
Palavras-chave: anlise do discurso; gramatizao; lngua espanhola; instrumentos lingusticos;
patrimnio lingustico
Lingustica, que podem ser associados a questes sociais e polticas, alm de servir como fonte de
dados acerca da presena de diferentes lnguas neste contexto, pode tambm demonstrar o
posicionamento dos falantes a respeito da prpria lngua e de outras.
Palavras-chave:Paisagem Lingustica; gesto de lnguas, multilinguismo, Foz do Iguau; Fronteira.
organizao do currculo. Aps isso, demos incio anlise dos PCN de Lngua Portuguesa,
documento orientador do ensino de portugus como lngua materna em teritrio brasileiro, que
fornece uma base terico-metodolgica para a constituio de referenciais curriculares, por
entendermos a existncia de um dilogo entre as bases epistemolgicas nele apresentadas,
nomeadamente no que se refere s ideias do Crculo de Bakhtin, e o construto do Exame CelpeBras. Submetemo-nos tambm anlise do Quadro de Referncia do Ensino Portugus no
Estrangeiro (QuaREPE) e de suas proposies didticas, tendo em vista a importncia do
documento portugus, do ponto de vista poltico e pedaggico, a nvel internacional, para o ensino
de portugus como lngua adicional. Tais movimentos analticos nos possibilitaram entender e
tornar mais evidente a oposio terico-meotodolgica existente entre as polticas lingusticas
brasileiras e portuguesas. A partir disso, ampliamos nosso escopo de trabalho e introduzimos a
anlise de dois documentos portugueses restritos escolarizao bsica de Portugal, a saber, o
Portugus Lngua No Materna no Currculo Nacional: Documento Orientador e as Orientaes
Programticas d Portugus Lngua No Materna (PLNM), que nos possibilitaram no apenas a
constatao de uma consonncia entre esses documentos e o QuaREPE, como tambm a
compreenso desses documentos como polticas lingusticas responsveis pela orientao de
currculos e pela institucionalizao do ensino de PLA. Com isso, pretendemos contribuir para a
reflexo sobre as perspectivas de ensino de PLA vigentes no Brasil e em Portugal, a fim de
sustentar o distanciamento relativamente a Portugal e de fornecer uma reflexo sobre a definio de
parmetros curriculares que estejam em conformidade com as atuais demandas no ensino de PLA
no Brasil.
Palavras-chave: Portugus como Lngua Adicional; Parmetros para o ensino de PLA; Polticas
Lingusticas; Exame Celpe-Bras; Pressupostos terico-metodolgicos.
utilizadas pelos alunos para otimizar sua competncia comunicativa, como valer-se de estudos
dirios, prticas de oralidade, audio, leitura e escrita de textos em espanhol e, alm disso, auto
avaliao. importante destacar que, como o processo de aprendizagem de LE individual, cada
aluno possui estratgias prprias de aprendizagem, com a inteno de garantir xito em seus
estudos. Portanto, foi possvel perceber que o fator autonomia destaca-se no processo de
aprendizagem de espanhol dos alunos desta universidade e faz a diferena no resultado para quem
o utiliza.
Palavras-chave: Aprendizagem; Autonomia; Espanhol; Lngua Estrangeira; Relatos de
aprendizagem.
para as denominaes de prostituta. Este trabalho visa contribuir para reflexes que impactem e
auxiliem os estudos referentes variao lexical e incentivem os estudos lexicogrficos a
abrangerem a variao, bem como viabilizar o conhecimento acerca da diversidade lingustica para
"prostituta" encontrada em Pernambuco. Os verbetes elaborados sero agregados ao Dicionrio
Dialetal Brasileiro (DDB), a fim de difundir e assegurar o registro da variao, projeto a que se filia
a pesquisa em questo.
Palavras-chave: Lexicografia Histrica e Variacional, Atlas Lingustico do Brasil; Variao
Lexical; Dicionrio Dialetal Brasileiro; Denominaes para Prostituta em Pernambuco;
236
referncia significaes que emergem dar relaes construdas entre espectadores e filmes. Sendo
assim, foram realizadas atividades de natureza oral e escrita a partir da exibio do filme argentino
Valentn (2003) com alunos de nvel 1 do curso de Lngua Espanhola do Extracurricular da
Universidade Federal de Santa Catarina - UFSC. Com a realizao destas atividades foi possvel
perceber grande interesse dos participantes por temas que vo desde o contedo programtico
proposto Famlia, at temas histrico-culturais apresentados no filme como a situao dos judeus
na Argentina, estilos musicais similares ao Brasil, lunfardos, dentre outros; toda essa gama de
informaes motivou nos alunos o uso da lngua estrangeira para a construo de posicionamentos
nas discusses em sala de aula e tambm de reflexes sobre suas prprias realidades fazendo-o
atuante socialmente e configurando assim o filme como interessante recurso didtico. Logo, este
trabalho destaca a importncia do uso do cinema no ensino de E/LE.
Palavras-chave: Educao e mdia; Proposta didtica; Uso do cinema; Filmes ficcionais na sala de
aula; Prtica docente.
1996. O RCNEI, ao tratar do ensino de lngua portuguesa, conduz a discusso sobre a diversidade
sociolingustica das aldeias no Brasil, destacando a necessidade de uma constituio curricular
independente de formalidades administrativas, que se guie pela experimentao local,
pedagogicamente ambientada. Para tanto, prope o ensino do portugus como segunda lngua
quando os alunos conhecem apenas a lngua indgena e do portugus como primeira lngua em
ambientes onde o portugus j de conhecimento comum. Em todos os casos, a lngua nativa ser
utilizada como lngua de instruo oral, usada para explicitar consideraes bsicas de forma
introdutria, sendo a lngua na qual explicaes sobre o portugus sero ministradas. A partir
dessas consideraes, o presente estudo discute a relao de ensino e aprendizagem nos ambientes
multilngues das aldeias brasileiras, tendo por objetivo apontar como o RCNEI prope os processos
de alfabetizao em lngua portuguesa, seja pelo direito educacional dos cidados brasileiros de
compreenderem a lngua oficial, seja pela necessidade poltica desta compreenso, sempre em
torno dos processos pedaggicos inclusos no ensino do portugus como primeira ou segunda
lngua.
239
241
242