Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
GRUPP
PRODUCT
GROUP
ERZEUGNIS
GRUPPE
PRODUIT
GROUPE
EXTRA OLJEKYLARE
f6r automatlAda BW55
E)CTRA OIL COOLER
automaattivaihteistoon BW55
::'
1
SYENSKA
I
I
ENGL/SH
tr
I
DEUTSCH
tr KUhlerverkleidung entfernen.
I Luftsteuerung entfernen.
FRANQAIS
I
I
SUOMI
n
I
ENG LISH
CARS WITH A/C
fl Remove windscreen washer container.
tr Remove the screws securing the top cover plate. Leave
the hood lock wire unremoved (1 screw).
I Turn the plate aside.
n Lift the radiator towards the engine, as far as possible.
DEUTSCH
FUR FAHRzEUGE MIT KLIMAANLAGE
n Sprilerbehdlter entfernen.
I Die Schraubefl, die das Deckblech halten, entfernen.
I
I
Schraube).
FRANQAIS
POUR LES VEHICULES AVEC A/C
tr D6poser le rdservoir de laveglace.
I Enlever les vis qui maintiennent la plaque de recouvrement. Laisser le cdble de verrou de capot dans sa fixation (dans la vis).
I Tourner la plaque de c6t6.
I Soulever le radiateur autant que possible, vers I'arriere, contre le moteur
SYENSKA
FOR VAGNAR MED A/C
L-l Tag bort spolarbehAllaren.
I Tag bort skruvarna som hAller trickplAten. Lat huvlAsvajern sitta kvar i sitt feiste (1 skruv).
I Vrid plAten At sidan.
I Lyft kylaren sA lAngt bakAt som mojligt mot motorn.
SUOMI
AUTOTSSA, JOTSSA ON AC (|LMASTO|NT|IA|TE)
I
I
I
I
3
ENGI/SH
n
setzen.
I Die konsole (3) festschrauben.
anschlieBen und
die
Schlduche
FRANQAIS
SUOMI
(3).
r
I
I
/..
SyENSKA
r
D
Kipp ut rdtt mall (beroende pA om vagnen har luftkonditionering (A/C) elter ej).
Hall mallen pA plats enl. figur och mdrk ut halen.
Borra tvd hAl , A 21 mm.
ENG LISH
r
I
n
r
r
tr
DEUTSCH
'\-l"t
N*z
'\sr,
\N-
\\
FRANQAIS
n
I
I
'-- suoMl
'\.,.
rl
markie!'en.
f
I
I
SYENSKA
I
il
ENGLfSH
:-
see
table.
DEUTSCH
il
tj
"I
n
817, 81 9, B,21, B,23, D20, D24
827.B'28
-A
-A
= 115 mm
= 170 mm
FRANQA/S
Rep6rer les trous dans la traverse avant.
N.B. La cote A depend de quel moteur est montd dans
le v6hicule.
Percer deux trous a A 7 mm.
SUOMI
I
I
g 7 mm
SYENSKA
I
T
il
ENGL/SH
I
I
I
VAGNAR MED A/C
CARS WITH A/C
FAHRZEUGE MIT KLIMAANLAGE
VEHICULES AVEC A/C
AUTOT, JOISSA ON AC
Route the hoses through the holes and fit the rubber
grommets.
lnstall the oil cooler to the front member.
Reinstall air guide plate.
DEUISCH
8171823,
D20o D24
DEUISCH
SYENSKA
I
I
I
Satt termostattuentil (1) pA 6vre kylarrdr. Bocka oljeroret (2) fdrsiktigt och anslut.
OBSI Se till att termostattuentil inte vrids vid Atdragningen. Ldckage kan dA uppstA.
Montera vinkelnipplar (3) - endast for termostat.
Anslut slangarna och drag At dem.
OBS! Hall emot sA att termostattuentil ej vrids!
anschlieBen.
ACHTUNG. Darauf achten, daB das ThermostatA/entil
I
I
ENGL/SH
(1) to the upper radiator
pipe. Form the pipe (2) carefully and connect.
NOTEI Hold the thermostatfualve steady when tightening. Otherwise there may be leaks.
Fit angle pieces (3)
- only in combination with thermostat.
Connect the hoses.
NOTEI Hold the thermostattualve steady when tigh-
I
I
tening
FRANQAIS
I
I
SUOMI
Laittakaa termostaattituenttiili (1) ylempddn jaeihdytinputkeen. Taivuttakaa Oljyputki (2) varovasti ja liittakaa
se.
I
n
827, B2g
SYENSKA
tr
tr
DEUTSCH
I
I
tr
ENG LISH
(1)
NOTE! Hold the thermostatfualve steady when tightening. Otherwise there may be leaks.
Connect the hoses.
NOTE! Hold the thermostatfualve steady when tigh-
tening.
FRANQAIS
T Monter le thermostat/clapet (1) sur
T Brancher le tuyau d'huile (2).
le tuyau inf6rieur.
duire.
SUOMI
I
n
f
Laittakaa termostaattituenttiili
putkeen.
(1)
alempaan jeieihdytin-
ENG LISH
ATF
J]JL
I
I
I
FRANQAIS
n
I
I
SUOMI
SYENSKA
I
I
DEUISCI-'
FAHRZEUGE MIT KLIMAANLAGE
I KUhler und Deckblech wieder anbringen.
tr Sptilerbehdlter wieder anbringen.
il HaubenverschluB kontrollieren und justieren.
FRANgA/S
SYENSKA
SUOMI
ENGL/SH
t
AUTOISSA, JOISSA ON AC
n
I
tr
DEUISCH
FRAN9AIS
SYENSKA
tr
f.
1gg1
SUOMI
ENGt/SH
D
G)@
\
-v