Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
0 M / Max 15 Kg
www.bebeconfort.com
EN
IMPORTANT
KEEP THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE
REFERENCE.
ES
IMPORTANTE
CONSERVAR PARA
FUTURAS
CONSULTAS.
FR
IMPORTANT
CONSERVER
CES INSTRUCTIONS
POUR CONSULTATION
ULTRIEURE.
IT
IMPORTANTE
CONSERVARE PER CONSULTAZIONE FUTURA.
DE
WICHTIG
BEWAHREN SIE
DIESE GEBRAUCHSANWEISUNG FR
SPTERES NACHLESEN GUT AUF.
NL
BELANGRIJK
BEWAAR DE GEBRUIKSAANWIJZING ALS
REFERENTIE VOOR
EEN LATER GEBRUIK.
PT
IMPORTANTE
GUARDAR ESTE
MANUAL
PARA CONSULTA POSTERIOR.
CS
DLEIT
UPOZORNN
USCHOVEJTE PRO
DAL POUIT.
PL
WANE ZACHOWAJ
INSTRUKCJ.
RU
.
HR
VANO
SAUVATI ZA SLUAJ
POTREBE.
SK
DLEIT
USCHOVAJTE
PRE PRPADN
POTREBU
KONZULTCIE.
HU
FONTOS
RIZZE MEG KSBBI
FELHASZNLS CLJBL.
EN
FR
IT
PT
DE
CS
NL
PL
Gratulujemy zakupu
Aby zapewni dziecku najwyszy poziom
bezpieczestwa i komfortu, naley uwanie
zapozna si z niniejsz instrukcj i cile jej
przestrzega.
ES
RU
HR
SK
Blahoelme k nkupu.
Aby vae diea malo maximlnu ochranu a
pohodlie, je potrebn preta si pozorne
cel prruku a dodriava vetky pokyny.
HU
Gratullunk vlasztshoz!
Gyermeknek maximlis vdelme s
optimlis knyelme rdekben rendkvli fontos, hogy figyelmesen elolvassa
a kziknyv egszt, s kvesse a benne
szerepl utastsoka.
!
,
,
.
( )
( )
8
( )
INDEX
((( )))
19
37
42
11
(24)
( )
26
(13)
30
(16)
17
( ) 35
36
( ) ( )
44
( 67)
( 46) CS
70
( 49
) PL
52
RU 73
EN
FR
DE
NL
ES
IT
PT
55
58
61
64
HR 76
SK 79
HU 82
((
X1
X2
( )
6
( )
CLICK!
CLICK!
( )
PUSH
PUSH
CLICK!
CLICK!
CLICK!
CLICK!
PUSH
PUSH
( )
3
OK
NO
NO
B
B
NO
CLICK! B
A
CLICK! B
10
NO
A
A
B
B
AA
11
A
3
B
PUSH
CLICK!
CLICK!
CLICK!
CLICK!
12
A
B B
B B
A A
13
PUSH
CLICK!
CLICK!
CLICK!
14
CLICK!
OK
NO
NO
NO
NO
15
( )
CLICK!
CLICK!
CLICK! CLICK!
16
CLIC
K!
CL
CLI
ICK!
CK
!
CLI
CK
CLICK
CLIC
K!
CLIC
K!
17
( )
CLICK!
CLICK!
CLICK!
CLICK!
18
2
1
2
3
11
22
33
44
1
2
3
4
19
1
11
2
22
( )
2
3
33
3
20
NO
NO
NO
NO
NO
NO
OK
NO
21
!
!
!
( )
22
!
!
x1
x1
23
( )
A
PUSH!
PUSH!
A
CLICK
B
CLICK
24
B
CLICK
CLICK
25
B
B
( )
B
C
C
B
A
CLICK
CLI
26
BB
A
B
B
B
B
27
( )
AA
A
4
BB
AA
PUSH
CLICK!
CLICK!
CLICK!
28
CLICK!
CLICK!
AA
A
PUSH
PUSH
PUSH
A
PUSH
PUSH
PUSH B
PUSH
PUSH
A
PUSH
PUSH
PUSH
PUSH
PUSH
B
B
B
PUSH
PUSH
29
)
1
2
2
( )
30
( )
CLICK!
CLICK!
CLICK!
CLICK!
A
B
B
A
A
PUSH
PUSH
B
A
A
PUSH
CLICK!
PUSH
PUSH
CLICK!
31
)
AA
B
BB
CC
C
A
AA
OK
A
A
A
D
D
D
OK
32
NO
NO
( )
( )
33
)
X1
CLICK!
X1
X1
CLICK!
CLICK!
CLICK!
CLICK!
( )
34
CLICK!
( )
+
+
35
Compact
++ Compact
+ Pebble
Safety
Carrycot + Pebble
Safety Carrycot
++Streety.fix
Streety.fix
++ Windoo
Windooplus
plus
Safety
SafetyCarrycot
Carrycot
++Cratis.fix
Cratis.fix
( )
36
A
A
B
37
( )4
D
A
B
C
C
38
C
A
B
A
A
B
C
D
D
D
D
39
B
6
B
B
B
B
PUSH! A
PUSH!
PUSH!
PUSH!
PUSH!
( )
AB
PUSH!
A
B
C
C
C
CC
E
D
E
D
E
E
E
E D
E
D
F
D F
D
F
E
D
E
D
40
OK
OK
NO
NO
NO
NO
OK
OK
NO
NO
NO
NO
(
NO
NO
41
CLICK!
CLICK!
( )
42
CLICK!
CLICK!
PUSH
PUSH
PUSH
PUSH
43
CLICK!
CLICK!
( )
44
CLICK!
CLICK!
PUSH
PUSH
PUSH
PUSH
45
EN
SAFETY
46
WARNING :
Environment
Questions
EN
Warranty
47
EN
48
SECURITE
10. P
our les poussettes quipes daccessoires
(selon version), veillez respecter les charges
maximum indiques ci-dessous : Ex :
Charge maximale admise par la tablette 2 kg
Charge maximale admise pour le filet 2 kg.
Charge maximale admise par poche 1 kg.
Charge maximale admise par le panier 2 kg.
FR
AVERTISSEMENT :
49
FR
Utilisation de lhabillage-pluie:
Ne pas utiliser en cas de temps ensoleill, pour
cause de chaleur excessive. Ne pas utiliser
lhabillage pluie sans la capote. A utiliser sous
la surveillance dun adulte.
Toujours vrifier que le frein est bien engag
avant de lcher votre poussette.
Ne jamais laisser votre enfant monter et
descendre seul de la poussette.
Conseils dentretien du
chssis
50
Environnement
Questions
Garantie
FR
51
DE
SICHERHEIT
52
WARNUNG:
1. D
amit Sie am Produkt lange Freude haben,
ist das Produkt regelmig zu warten.
Wir empfehlen Ihnen, die mechanischen
Teile alle zwei Wochen zu berprfen und
gegebenenfalls zu reinigen.
2. R
einigen Sie den Rahmen mit einem sauberen
Tuch. Reinigen Sie das Gestell jedes Mal, wenn
Sie ber matschigen oder sandigen Boden
DE
Umwelt
Bei Fragen
53
DE
Garantie
54
VEILIGHEID
NL
WAARSCHUWING :
55
NL
1. V
oor een goede prestatie vereist je
kinderwagen een regelmatig onderhoud. Wij
raden aan om naar behoefte de mechanische
onderdelen om de twee weken te controleren
en te reinigen.
2. R
einig het frame met een schone doek. Reinig
het frame na elk gebruik in modder, zand om
roest te voorkomen.
3. Geen olie of vet gebruiken.
4. H
et nalaten van onderhoud kan ervoor zorgen
dat je kinderwagen niet naar behoren werkt.
5. B
ij problemen bij het in- of uitvouwen nooit
kracht gebruiken, maar het product reinigen.
6. Neem contact op met je verkoper als de
problemen blijven bestaan.
7. O
nderhoud: gebruik een spons en zachte
zeep. Gebruik geen reinigingsmiddel.
8. Lees het etiket wanneer u de bekleding wilt
wassen.
56
Milieu
Vragen
Garantie
NL
57
ES
SEGURIDAD
58
ADVERTENCIA :
Consejos de
mantenimiento del chasis
Medio ambiente
ES
Preguntas
Garanta
59
ES
60
SICUREZZA
IT
AVVERTENZA:
61
IT
carrozzina/del passeggino.
Per evitare rischi di soffocamento, conservate
i sacchi in plastica degli imballaggi fuori dalla
portata di neonati e bambini.
Utilizzo del parapioggia: Non utilizzare al sole,
a causa di un eccessivo calore. Non utilizzare il
parapioggia senza capottina. Utilizzare sotto la
sorveglianza di un adulto.
Verificare sempre che il freno sia azionato
prima di lasciare il passeggino.
Non lasciare mai che il bambino salga e scenda
da solo dal passeggino.
8. P
er il lavaggio del tessuto, consultare
letichetta con le istruzioni.
Consigli per la
manutenzione del telaio
Domande
1. U
na manutenzione regolare vi garantisce
una soddisfazione completa per il vostro
passeggino. Vi consigliamo di controllare e
alloccorrenza pulire le parti meccaniche ogni
15 giorni.
2. P
ulite il telaio con uno panno pulito. Pulite il
telaio dopo ogni utilizzo su terreni fangosi,
sabbiosi o ambienti che possono risultare
corrosivi.
3. Non utilizzate grasso n olio.
4. U
na mancanza di manutenzione potrebbe
portare ad un cattivo funzionamento del
vostro passeggino.
5. In caso di difficolt nellaprire e chiudere, non
forzate mai, ma pulite il prodotto.
6. Se le difficolt persistono, contattate il vostro
rivenditore.
7. M
anutenzione: Utilizzate una spugna e un
sapone delicato. Non utilizzate detergenti.
62
Ambiente
Garanzia
IT
63
PT
SEGURANA
64
AVISO:
Conselhos de manuteno
do chassis
PT
Ambiente
Perguntas
Garantia
65
PT
66
BEZPENOST
10. U
kork s psluenstvm (v zvislosti na
verzi) prosm respektujte ne uveden limity
pro maximln povolenou vhu: Maximln
povolen vha pro pultk na hran jsou 2 kg.
Maximln povolen vha pro sovou taku
jsou 2 kg. Maximln povolen vha pro
zvsnou taku je 1 kg. Maximln povolen
vha pro lon ko jsou 2 kg.
CS
UPOZORNN:
67
CS
Pe o podvozek
68
Ochrana ivotnho
prosted
Dotazy
Zruka
CS
69
PL
BEZPIECZESTWO
70
OSTRZEENIE:
Wskazwki dotyczce
konserwacji ramy
1. A
by uzyska pene zadowolenie z produktu,
naley dba o jego regularn konserwacj.
Zalecamy sprawdzanie czystoci i w razie
koniecznoci czyszczenie czci mechanicznych
co 2 tygodnie.
2. N
aley przetrze ram za pomoc czystej
szmatki. Po spacerze naley zawsze oczyci
ram z piasku lub bota i dokadnie wysuszy
w celu uniknicia powstania rdzy.
3. Nie wolno stosowa smaru lub oleju.
4. W
przypadku braku prawidowej konserwacji
spacerwka moe nie dziaa prawidowo.
5. N
ie naley na si skada lub rozkada wzka.
Wyczyci wzek.
6. Jeeli trudnoci si utrzymuj, naley
skontaktowa si ze sprzedawc.
7. C
zyszczenie: Za pomoc gbki i agodnego
myda. Nie naley stosowa detergentu.
8. Pra zgodnie z podanymi na etykietach
instrukcjami prania.
Ochrona rodowiska
PL
Pytania
Gwarancja
71
PL
72
,
.
.
91-1292 1991 - EN1888:2012.
1.
15.
2.
1 .
3.
.
4.
,
.
5.
,
.
6.
.
7.
,
.
8.
,
.
,
.
9.
,
.
.
10.
( )
,
. :
2.
2.
1.
2.
RU
.
,
.
,
.
.
.
()
.
,
.
.
73
RU
,
.
, ,
.
.
:
.
.
!
,
.
.
1.
.
, ,
.
2. .
.
3. .
4.
,
.
74
5. ,
.
.
6.
.
7. :
.
.
8. , ,
.
,
.
.
Bb confort -,
www.bebeconfort.com.
:
- ;
- () .
, ,
. ,
, .
.
.
,
24
.
,
, ,
,
.
:
,
.
(1). ,
24
.
[Bb
Confort]. ,
. ,
,
.
RU
99/44/EG 25 1999 .
(1) ,
,
,
.
,
.
.
,
[Bb
Confort].
75
HR
SIGURNOST
76
10. Z
a djeja kolica s dodacima (ovisno o inaici),
molimo pridravajte se najveih doputenih
optereenja kako slijedi: Primjer: Najvee
doputeno optereenje za stalak policu:
2 kg. Najvee doputeno optereenje
za mreicu: 2 kg. Najvee doputeno
optereenje za pretinac: 1 kg. Najvee
doputeno optereenje za koaru: 2 kg.
UPOZORENJE:
Okoli
Upiti
HR
Jamstvo
77
HR
78
BEZPENOS
SK
VSTRAHA:
79
SK
1. A
by vrobok poskytoval plnohodnotn
itok, treba vykonva pravideln drbu.
Odporame vm kad dva tdne vykonva
kontrolu mechanickch ast a v prpade
potreby ich vyisti.
2. U
trite rm istou handrikou. Po pouit v
blate alebo piesku vdy starostlivo vyistite a
vysute rm, aby ste predili korzii.
3. Nepouvajte vazelnu ani olej.
4. K
ok nemus fungova sprvne, ak nebudete
vykonva pravideln drbu.
5. A
k sa stane skladanie alebo rozkladanie
aie, nepouvajte silu. Vyistite vrobok.
6. Ak akosti pretrvvaj, kontaktujte
dodvatea.
7.
drba: Pouvajte pongiu a jemn mydlo.
Nepouvajte rozpadl.
8. Pokyny na pranie ltky njdete na ttku.
80
ivotn prostredie
Otzky
Zruka
SK
81
HU
BIZTONSG
82
FIGYELEM:
Az alvz karbantartsra
vonatkoz javaslatok
1. A
rendeltetsszer hasznlat rdekben a
termk rendszeres karbantartsra szorul.
Azt javasoljuk, hogy a mechanikai rszeket
kthetente ellenrizze, s szksg esetn
tiszttsa.
2. A
keretet tiszta ronggyal trlje le. A
rozsdsods elkerlse vgett alaposan
tiszttsa meg s szrtsa meg az alvzat,
valahnyszor sros vagy homokos helyen jr.
3. Ne hasznljon kenanyagot vagy olajat.
4. A
rendszeres karbantarts elmaradsa a
babakocsi hibs mkdshez vezethet.
5. H
a az sszecsuks vagy a kibonts nehzkess
vlik, ne erltesse. Tiszttsa meg a termket.
6. Ha a nehzsg tovbbra is fennll, forduljon a
forgalmazjhoz.
7. Karbantarts:
Szivacsot s kml szappant hasznljon. Ne
hasznljon mosszert.
8. A
textilrsz megtiszttshoz vegye
figyelembe a cmke utastsait.
HU
Krnyezetvdelem
Krdsek
Jtlls
83
HU
84
85
86
87
DOREL BELGIUM
BITM Brussels International Trade Mart
Atomiumsquare 1, BP 177
1020 Brussels
BELGIQUE / BELGIE
DOREL GERMANY
Augustinusstrae 9 c
D-50226 Frechen-Knigsdorf
DEUTSCHLAND
DOREL NETHERLANDS
Postbus 6071
5700 ET HELMOND
NEDERLAND
www.bebeconfort.com
DOREL PORTUGAL
Artigos para Beb, Lda.
Rua Pedro Dias, 25
4480-614 Rio Mau
Vila do Conde
PORTUGAL
DOREL JUVENILE
SWITZERLAND S.A.
Chemin de la Colice 4
1023 CRISSIER
SWITZERLAND / SUISSE
DOREL POLSKA
Ul. Legnicka 84/86
41-503 CHORZOW
POLAND
..0529060