You are on page 1of 128

70086877

10/3/03

9:48 AM

Page 1

M i c ro e l i s a s y s t e m

Vironostika
HIV Uni-Form II Ag/Ab

70086877

10/3/03

9:48 AM

Page 2

Vironostika HIV Uni-Form II Ag/Ab

English

page

Franais

page

14

Deutsch

Seite

25

Espaol

pgina

36

Italiano

pagina

47

Portugus

pgina

58

Nederlands

pagina

69

Dansk

sida

80

Svenska

sida

91

Polski

strona

102

E

113

References Bibliographie Literatur Bibliogafa


Bibliografia Referncias Referencer Referenser
Referenties Odnoniki 

Registered trademark in one or more countries

126

70086877

10/3/03

9:48 AM

Page 3

Vironostika HIV Uni-Form II Ag/Ab

Table of contents
1
2
3
4
5
6

Product details
Introduction
Principle of the procedure
Contents of the kit
Additional materials and instrumentation required
Type of specimens, handling and storage
Specimen collection
Specimen handling and storage
7 Personal safety
8 Reagent preparation
Microelisa strips
Phosphate buffer
TMB substrate
Sulfuric acid
9 Storage conditions and stability of reagents
10 Procedural precautions
11 Assay procedure
12 Results
Manual calculation
Calculation example
Interpretation of results
13 Automated processing
14 Performance characteristics
Diagnostic sensitivity
Diagnostic specificity
Analytical sensitivity
Analytical specificity
Precision
Interfering factors
Limitations of the assay
15 Availability
16 Explanation of the symbols
17 Schematic representation of assay procedure
References

Registered trademark in one or more countries

70086877

10/3/03

9:48 AM

Page 4

Product details
Manufacturer:

bioMrieux bv, Boseind 15, 5281RM Boxtel, The Netherlands

Intended use:

In vitro diagnostic medical device. Vironostika HIV Uni-Form II Ag/Ab is an


enzyme-linked immunosorbent assay (ELISA) for the detection of antibodies
to human immunodeficiency virus type 1 and/or 2 (anti-HIV-1, anti-HIV-2 and
anti-HIV-1 group O) and HIV-1 antigen in human serum or plasma and is
indicated:
for the screening of donated blood,
as an aid in assessing the clinical condition of persons with an unknown
status related to infection with HIV-1 and/or HIV-2.

Use by:

Use before the end of the indicated month. See labels for the expiry date of
individual kit components (date = YYYY-MM).

Storage:

Store between +2 and + 8 C.

Special precautions:

This kit contains substances of both human and animal origin.


All such materials should be handled with caution and treated as being
potentially infectious.

Introduction
The human immunodeficiency viruses type 1 and type 2 are etiological agents of the acquired
immunodeficiency syndrome (AIDS) and related conditions. HIV has been isolated from patients with
AIDS, AIDS related complex (ARC) and from healthy individuals at high risk for AIDS. Infection with
HIV is followed by an acute illness that has flulike characteristics. This phase may remain un-noticed
and the relationship to HIV infection may not be clear in many cases. The acute phase is
typically followed by an asymptomatic carrier state, which progresses to clinical AIDS in about 50 % of
infected individuals within 10 years after seroconversion.(1)
Serological evidence of HIV infection may be obtained by testing for HIV antigens or antibodies in
serum or plasma of individuals suspected of HIV infection. Antigens can generally only be detected
during the acute phase and during the symptomatic phase of AIDS. Antibodies to HIV-1 and/or HIV-2
can be detected throughout virtually the entire infection period, starting at or shortly after the acute
phase and lasting till the end stage of AIDS. The use of highly sensitive antibody assays is therefore an
established approach in serodiagnosis of HIV infection and in the screening of blood and blood products. Progressive improvements in assay sensitivity have reduced the so-called window phase, i.e. the
time between infection with the HIV virus and the moment that antibodies to HIV can be detected by
sensitive HIV antibody tests. Further shortening of this window period can be achieved by the incorporation of HIV antigen detection in such HIV antibody tests enabling the detection of infected individuals at the earliest possible moment.

Principle of the procedure


Vironostika HIV Uni-Form II Ag/Ab is an ELISA based on a one-step sandwich principle.
A mixture of HIV antigens and HIV antibodies coupled to horseradish peroxidase (HRP)
serves as the conjugate with tetramethylbenzidine (TMB) and peroxide as the substrate. Upon completion of the assay, the development of color indicates the presence of HIV antibody or HIV antigen,
while no or low color development suggests the absence of HIV antibodies or antigens.
Specifically, microelisa wells are coated with HIV-1 gp160 (2), HIV-1 ANT70 peptide (3,4), HIV-2 env peptide (amino acids 592-603) (5) and anti-HIV-1 p24. Each microelisa well contains an HRP-labeled conjugate sphere of the same HIV-antibody/antigen mixture. The specimen diluent, which is added to the
wells first, will dissolve the conjugate sphere.
Then the test sample or appropriate control containing HIV antibody or antigen is incubated in the
microelisa wells. If HIV-1 and/or HIV-2 antibody is present in the sample a solid phase antigen/antiHIV/enzyme labeled antigen complex is formed. If HIV-1 antigen is present in the sample, a solid
phase antibody/HIV antigen/enzyme labeled antibody complex is formed. Following a wash procedure and incubation with TMB substrate, color develops which turns yellow when the reaction is
stopped with sulfuric acid. If anti-HIV-1, anti-HIV-2, anti-HIV-1 group O and/or HIV antigen is present in

70086877

10/3/03

9:48 AM

Page 5

the sample, an intense color develops. However, when the sample is free of anti-HIV and HIV antigen,
no or low color forms with the addition of substrate.
cf
c
c

Solid phase
HIV-1/HIV-2/
HIV-1 group O/
anti-HIV-1
mixture

anti-HIV-1/
anti-HIV-2/
anti-HIV-1 group O/
HIV-1 antigen
in sample

HRP-labeled
mixture of
HIV-1/HIV-2/
HIV-1 group O/
anti-HIV-1

Incubate 60 min at 37 C

H2SO4

TMB
substrate

Incubate
30 min at
15 to 30 C

Stop and read


(450 nm)

Contents of the kit


ff

192 test kit

576 test kit

Components

2x

6x

Microelisa strip plates


n
12 strips per plate, each with 8 wells coated with a mixture of HIV-1 gp160, HIV-1 ANT70,
HIV-2 env (aa 592-603) and anti-HIV-1 p24. Each well contains a pearlshaped sphere,
containing lyophilized HRP-labeled HIV-1 gp160, HIV-1 ANT70 and HIV-2 env (aa 592-603)
conjugate and anti-HIV-1 p24 (murine monoclonal).
Prepare for use as described in section 8. Note: The strips can be broken in the middle to
be used as 4-well-strips. The foil label contains 4 peel off strip plate identification labels in
bar code format. A new label should be stuck on the strip holder for each separate test run.

1x

1x

Negative control
Human serum nonreactive for anti-HIV and HIV antigen.
Preservatives: 0.1 g/l gentamicin sulfate and 0.2 ml/l cinnamaldehyde.
Ready to use as supplied. Contents: 3.0 ml

-4

1x

1x

Anti-HIV-1 positive control


Human serum containing human monoclonal anti-HIV-1.
Preservatives: 0.1 g/l gentamicin sulfate and 0.2 ml/l cinnamaldehyde.
Ready to use as supplied. Contents: 2.0 ml

A1

1x

1x

Anti-HIV-2 positive control


Human serum containing murine monoclonal anti-HIV-2.
Preservatives: 0.1 g/l gentamicin sulfate and 0.2 ml/l cinnamaldehyde.
Ready to use as supplied. Contents: 2.0 ml

B2

1x

1x

HIV-1 antigen positive control


HIV-1 p24 (inactivated).
Preservatives: 0.1 g/l gentamicin sulfate and 0.2 ml/l cinnamaldehyde.
Ready to use as supplied. Contents: 2.0 ml

C3

1x

3x

Specimen diluent
Contains stabilizing protein and detergent.
Preservative: 0.2 % Kathon CG.
Ready to use as supplied. Contents: 28 ml

1x

1x

O7
Phosphate buffer concentrate
Dilute 25-fold in distilled or deionized water as described in section 8. Contents: 100 ml

2x

4x

TMB solution
I0
Tetramethylbenzidine in citric acid.
Preservative: 1 g/l 2-chloroacetamide. Combine with urea peroxide solution as described
in section 8. Contents: 11 ml

2x

4x

Urea peroxide solution


Preservative: 1 g/l 2-chloroacetamide.
Combine with TMB solution as described in section 8. Contents: 11 ml

1+1

1+1

Clamp and rod


Closure for strip plate foil pack.

H8

LQ

70086877

10/3/03

9:48 AM

Page 6

3x

7x

Plate sealers
Perforated, adhesive.

2x

2x

Sheets of labels
Protocol, reagent and working solution identification bar code labels for use in automated processing.

The version code i of this assay is indicated on the label on the box. The microelisa strips, controls and specimen
diluent are assay specific. All components are marked with the assay code, A5, which forms part of the assay version code.

Additional materials and instrumentation required


(Freshly) distilled or deionized water.
1 mol/l sulfuric acid (analytical grade).
Disposable V-shaped troughs.
Disposable vial(s) (glass or plastic) for preparation of TMB substrate.
Disposable gloves.
Timer.
Sodium hypochlorite solution (5 %) or other suitable disinfectant.
Appropriate biohazard waste containers for potentially infectious materials.
Absorbent tissue.
Dispensing system and/or disposable tip pipettes (single- or multi-channel) capable of dispensing
100 l 5 l, 50 l 2.5 l, 1 ml 50 l and 5 ml 250 l and tips.
Vortex mixer.
Microshaker for dissolving and mixing conjugate with samples , speed approximately 15 Hz
(= 900 revolutions per minute).
Incubator capable of heating a microplate and its contents to 37 2 C within 30 minutes and maintaining 37 2 C.
Microwell aspiration/wash system capable of containing aspirated waste in a closed container and
capable of filling and aspirating the wells completely without overflowing from one well to another.
Preferably the wash system is capable of filling the wells with a fluid volume greater than the well volume
while simultaneously aspirating excess volume in order to avoid overflowing.
Microwell reader, single wavelength 450 5 nm or dual wavelength 450 5 nm and 620 to 700 nm as
reference with a linear absorbance range of 0 to 2.000 or higher.
Individual instrument manuals provided by the manufacturer should be consulted for additional information regarding the following:
Installation and special requirements.
Operation principles, instructions, precautions, and hazards.
Manufacturers specifications and performance capabilities.
Service and maintenance information.
Quality control procedures.

Type of specimens, handling and storage

Specimen collection
Human serum or plasma may be used. No special preparation or fasting of the blood donor is necessary. Blood should be collected by normal venipuncture technique and handled with the proper precautions in accordance with standard laboratory procedures. No adverse effects have been observed
using citrate, heparin or EDTA as anticoagulants. The use of other anticoagulants may affect the outcome of the assay.
This assay is not suitable for the testing of pooled specimens.
Specimen handling and storage
Fresh specimens may be stored for up to one week at 2 to 8 C if free of microbial contamination.
If longer storage is required, specimens should be stored frozen at 20 C or below. Conditions that
favor microbial growth should be avoided after thawing. The quality of the specimens can be seriously
affected by microbial growth, which may lead to erroneous results.
Specimens should not be subjected to more than one freeze/thaw cycle as this can lead to erroneous
results. Heat inactivation at 56 C for 30 min does not affect the test result.
Specimens should be equilibrated to room temperature (15 to 30 C) before testing begins.
The presence of sodium azide or particulate matter in specimens may lead to erroneous results
Storage of specimens in self-defrosting freezers is not recommended.

70086877

10/3/03

9:48 AM

Page 7

Personal safety
Handle Vironostika HIV Uni-Form II Ag/Ab with care; treat as potentially infectious material.
The viral antigen used for coating the microelisa strips and for the conjugate, and the viral antigen used
for the HIV-1 antigen positive control have been treated to inactivate HIV.
The other components in this kit which are prepared from human serum or plasma have been tested,
and found to be nonreactive for antibody to HIV-1 and HIV-2, antibody to hepatitis C virus (HCV) as well
as for hepatitis B surface antigen (HBsAg). However, as it is not possible to offer complete assurance
that infectious agents are not present, all materials of human origin should be handled as though they
might contain potentially infectious agents.
Use disposable gloves and handle all materials used in the assay including samples, waste solution,
reaction trays and pipettes, cautiously as though capable of transmitting infectious agents. Consult a
physician immediately in the event that contaminated materials are ingested or come in contact with
open lacerations, lesions, or other breaks in the skin.
Immediately clean up any spillage containing potentially infectious agents with a 1 : 10 dilution of 5 %
(freshly prepared) sodium hypochlorite. Dispose of the cleaning material by a suitable method.
Dispose of all specimens and materials used to perform the assay as if they contain infectious agents.
Use one of the following methods to treat waste prior to disposal:
Autoclave for 60 minutes at 121 C.
Incinerate disposable materials.
Mix liquid waste with 5 % (freshly prepared) sodium hypochlorite solution so that the final concentration is approximately 0.5 % sodium hypochlorite. Allow to stand 30 minutes before disposal.
Caution: Neutralize liquid waste that contains acid before adding sodium hypochlorite.

Reagent preparation

Prepare the following reagents before starting the assay procedure. Reagents and samples should be
equilibrated to room temperature (15 to 30 C) before beginning the assay and can remain at room
temperature during testing. Store reagents at 2 to 8 C when not in use. Use clean containers for the
preparation of reagents; after cleaning, rinse container thoroughly with distilled or deionized water
before use.
Microelisa strips
n
Bring foil pack to room temperature (15 to 30 C) before opening to prevent condensation on the
microelisa strips. After opening, the strips are stable for 8 weeks at 2 to 8 C, provided that the foil
pack is resealed with the clamp and rod provided. Write the expiry date after opening on the label.
The silica gel bag should not be removed from the foil packaging.
The foil label contains four bar code peel-off labels for automated processing of the strip plate.
A new label should be stuck on the strip holder for each separate assay run.
Phosphate buffer
MS
Check the phosphate buffer concentrate for the presence of salt crystals. If crystals have formed in the
solution, resolubilize by warming at 37 C until all crystals have dissolved. Dilute the phosphate buffer
concentrate 1 : 25 with distilled or deionized water, e.g., pour the contents of the buffer concentrate
(100 ml) in a flask and fill up to 2 500 ml with water. Prepare at least 25 ml (plus the priming volume
required by individual instruments) (1 ml concentrated buffer with 24 ml water) of buffer for each
microelisa strip used. Mix well before use. Phosphate buffer is stable for 2 weeks at 2 to 8 C.
Write the expiry date on the label, which is supplied in the kit.
TMB substrate
JP
To prepare the TMB substrate, combine the required amount of TMB solution in a disposable vial in
equal parts with urea peroxide solution according to the number of wells being run (see chart below).
Mix well. Protect TMB solution and TMB substrate from excessive light. TMB substrate must be almost
colorless when used. Note: Solutions containing TMB or urea peroxide should not come into contact
with metal or metal ions since this may give rise to unwanted color formation. TMB substrate is stable
for 8 hours at room temperature (15 to 30 C) if kept in the dark. Write the time of expiry on the
label, which is supplied in the kit.

70086877

10/3/03

9:48 AM

Page 8

I0

Number of wells

TMB solution

1 16
17 32
33 48
49 64
65 80
81 96

1 ml
2 ml
3 ml
4 ml
5 ml
6 ml

+
+
+
+
+
+

LQ

Urea peroxide solution


1 ml
2 ml
3 ml
4 ml
5 ml
6 ml

Sulfuric acid
G9
Sulfuric acid is corrosive and should be handled with care to prevent exposure to skin and eyes.
Note: When preparing diluted sulfuric acid (1 mol/l) from a concentrated solution, remember that
acid should always be added slowly to water while stirring (e.g., 50 ml concentrated acid (18 mol/l)
to 850 ml distilled or deionized water). A label for the working solution is provided in the kit.

Storage conditions and stability of reagents


Store unopened components at 2 to 8 C.
Components have a limited shelf life after opening and/or preparation:
Microelisa strips
Phosphate buffer
TMB substrate
All other components

8 weeks
2 weeks
8 hours
16 weeks

2 to 8
2 to 8
15 to 30
2 to 8

C
C
C
C

in resealed pack
after preparation
if kept in the dark
in original container

Note: Components, either unopened or opened, may not be used after the expiry date printed on the
label of each component.

10

11
1

Procedural precautions
Check all packaging before using the kit. Damage to the packaging does not prevent the contents of the
kit from being used. However, if the outer packaging is damaged the user must check that components
of the kit are intact before using them.
Alterations in the physical appearance of assay kit materials may indicate instability or deterioration.
Do not perform the assay in the presence of reactive vapors (e.g., from sodium hypochlorite, acids,
alkalis, or aldehydes) or dust because the enzymatic activity of the conjugate may be affected.
Strips of the microelisa plate are removable. Store unused strips as described in section 8. Verify that
the conjugate spheres are on the bottom of the wells before removing the strip sealers. Before testing
begins, the user should inspect the microelisa strip holder and ensure that all strips are secure.
Strip holders should be handled with care to ensure that no strip becomes dislodged during testing.
Microelisa strips may be used only once.
All reagents and specimens must be mixed well before use.
To avoid contamination, do not touch the top or the bottom of the strips, the edge of the wells or the
liquid in the wells or the conjugate sphere with fingers or pipette tips.
All pipetting steps should be performed with the utmost care and accuracy. Cross-contamination between
reagents and samples may invalidate results. Avoid microbial or any other contamination of reagents.
Remove any bubbles in the well; e.g. by gentle tapping.
Do not allow the microelisa wells to dry once the assay has begun.
Prevent evaporation during sample incubation (e.g., by covering the strips with plate sealer. Remove
the plate sealer before commencing washing).
Routine maintenance of the aspiration/wash system is strongly recommended to prevent carryover
from highly reactive specimens to nonreactive specimens.

Assay procedure
Fit the strip holder with the required number of microelisa strips.
n
Remove the strip sealers. Note: The microwells can be visually inspected to check for the addition of
specimen diluent, samples and controls. Upon addition of specimen diluent the purple conjugate
sphere will dissolve to give a green solution. This solution becomes blue/purple after addition of either
sample or control.

70086877

10/3/03

9:48 AM

Page 9

p
p

Pipette 100 l specimen diluent into all wells, i.e. including control wells.

Pipette 50 l sample or control into assigned wells. Include three negative controls and one
anti-HIV-1 positive control in each strip holder. If desired, one anti-HIV-2 positive control (50 l)
and/or one HIV-1 antigen positive control may be included in each strip holder. Always pipette the
controls after the samples. If all wells in a strip are not used for sample or control, fill the unused wells
with specimen diluent in order to dissolve the conjugate sphere and prevent malfunction of the
aspiration/wash system.

Mix well (e.g., using a microshaker, speed approximately 15 Hz


(= 900 revolutions per minute) for 15 seconds, or equivalent).
Incubate the strips at 37 C for 60 5 minutes.

a
tk
d

Wash and soak each well six times with phosphate buffer.
Incomplete washing will adversely affect the assay outcome.
Aspirate the well contents completely into a waste flask. Then fill the wells completely with phosphate
buffer avoiding overflow from one well to another and allow to soak for 30 to 60 seconds.
Aspirate completely and repeat the wash and soak procedure five times for a total of six washes.
It is preferable to wash the wells by filling them with a fluid volume greater than the well volume
while simultaneously aspirating excess volume in order to prevent overflowing.
Remove any remaining fluid on the top and the bottom of the microelisa strips and strip holder
after the last aspiration; e.g., by blotting with absorbent tissue.

Pipette 100 l TMB substrate into each well. Do not mix or shake.

Incubate the strips at 15 to 30 C for 30 2 minutes.

Stop the reaction by adding 100 l 1 mol/l sulfuric acid to each well; use the same pipetting
sequence and time intervals used for TMB substrate addition. Ensure thorough mixing; e.g., by
tapping the side of the strip holder. Plates should be read within 15 minutes.

Blank the reader on air, i.e. without strip holder and strips, and read the absorbance of
the solution in each well at 450 nm (single wavelength) or 450 nm and 620 to 700 nm as
reference (dual wavelength).

12

Results
Manual calculation
Calculations must be made separately for each strip holder.
NC = Absorbance of the negative control
PC1 = Absorbance of the anti-HIV-1 positive control
PC2 = Absorbance of the anti-HIV-2 positive control
PC3 = Absorbance of the HIV-1 antigen positive control

1
2
3
4
5

Qualification of NC values
NC must be < 0.250. Eliminate any NC 0.250.
Determine the mean (NCx) value of the remaining controls.
NC must be 1.4NCx. Eliminate any NC > 1.4NCx and recalculate NCx.
NC must be 0.6NCx. Eliminate any NC < 0.6NCx and recalculate NCx.
Repeat steps 3 and 4 until no more outliers are found.

1
2
3
4

Assay validity
An assay run is valid if
more than half the number of the negative controls remain;
PC1 NCx 0.600;
PC2 NCx 0.600 (if used);
PC3 NCx 0.400 (if used).
Cut-off value
If the test run is valid, calculate the cut-off value NCx + 0.100.
A test sample is reactive if sample absorbance is cut-off value.

p
tk
h
b

70086877

10/3/03

9:48 AM

Page 10

10

A test sample is nonreactive if sample absorbance is < cut-off value.


Calculation example
NC = 0.089; 0.096; 0.088
PC1 = 1.549
PC2 = 1.523
PC3 = 1.398

NCx = 0.091

Eliminate any aberrant control:


NC 0.250
NC > 1.4NCx
1.4(0.091) = 0.127
NC < 0.6NCx
0.6(0.091) = 0.055

None eliminated
None eliminated
None eliminated

Ensure the following is within specified acceptance criteria:


1.549 0.091 = 1.458
PC1 NCx 0.600
1.523 0.091 = 1.432
PC2 NCx 0.600
1.398 0.091 = 1.307
PC3 NCx 0.400

Pass
Pass
Pass

Calculate cut-off value:


Cut-off = NCx + 0.100 = 0.091 + 0.100 = 0.191

Interpretation of results
A nonreactive result indicates that the sample tested either does not contain anti-HIV-1, anti-HIV-2,
anti-HIV-1 group O or HIV-1 antigen or that the sample contains one or more of these below the
detection limit of the Vironostika HIV Uni-Form II Ag/Ab assay.
A reactive result indicates that the sample tested either contains anti-HIV-1, anti-HIV-2, anti-HIV-1
group O and/or HIV-1 antigen or that it contains a nonspecifically reacting factor.
Specimens that show an initially reactive result should be retested in duplicate.
Only specimens reactive in one or both retests should be considered reactive for anti-HIV-1, anti-HIV-2,
anti-HIV-1 group O and/or HIV-1 antigen.
Because all highly sensitive immunoassay systems have a potential for nonspecific reactions, repeatedly
reactive specimen results must be verified using an appropriate test method.
Due to the high sensitivity of Vironostika HIV Uni-Form II Ag/Ab in early seroconversion samples, it is
recommended to include a sensitive HIV antigen assay in confirmatory testing.
Initially reactive specimens that are nonreactive in duplicate testing, should be considered nonreactive.
Nonrepeatable reactive results may be due to one or more of the following technical problems:
Carry-over from a highly reactive sample due to contamination of equipment or pipette tips.
Substrate contamination with metal ions.
Cross-contamination from moisture or reagent droplets.
Inadequate wash or aspiration during wash procedure.
Reading errors; e.g. due to liquid droplets under the well or air bubbles in the well.

13

Automated processing
Instruments and software packages, as well as their respective processing and calculation protocols,
are available from bioMrieux for the automated processing and test result calculation of the
Vironostika HIV Uni-Form ll Ag/Ab assay. The protocols that may be used and a summary of the
processing steps for the Vironostika HIV Uni-Form ll Ag/Ab assay are given in the following table.

A5V50P01
A5V50P02

37 C
37 C

60 min
60 min

450 nm
450; 620 - 700 nm

protocol

incubate at

incubate for

read at

Note: Protocol, reagent and working solution identification bar code labels for use in automated
processing are provided.

70086877

10/3/03

9:48 AM

Page 11

11

14

Performance characteristics
Correct performance of this in vitro diagnostic product can only be guaranteed by bioMrieux when it
is used as intended, and conform the instructions for use, and where appropriate in combination with
other in vitro diagnostic medical devices as well as accessories released and/or qualified by bioMrieux.
For additional information, such as guidance for other conditions of use, please contact your local
bioMrieux representative.
The results presented below are those from a representative batch of Vironostika HIV Uni-Form II Ag/Ab
that has been evaluated by bioMrieux Development Laboratories.
These results were obtained using the single wavelength assay procedure.
Diagnostic sensitivity
Table 1:

Diagnostic sensitivity in seroconversion panels.

BBI panel

first positive sample number


Vironostika
HIV UF-II Ag/Ab

3rd generation
HIV antibody test

2
4
9
5
4
6
4
6
4
3
4
4
3
6
5
2

3
5
9
6
5
6
4
7
6
5
4
6
4
7
5
3

panel J
panel P
panel W
panel X
panel Z
panel AF
panel AG
panel AJ
panel AK
panel AN
panel AQ
panel BA
panel BE
panel BG
panel BH
panel BI
Table 2:

Diagnostic sensitivity in anti-HIV reactive samples

No. of samples
445 anti-HIV-1
200 anti-HIV-2
303 HIV antigen

sensitivity
100 %
100 %
100 %

Diagnostic specificity
Table 3:

Diagnostic specificity in random donor samples (Serum and EDTA-plasma)

No. of donor samples


4796

specificity
99.9 %

Analytical sensitivity
Not applicable.
Analytical specificity
The following samples were all found to be negative in the assay:

70086877

10/3/03

9:48 AM

Page 12

12

Table 4:

Analytical specificity

Samples containing
Anti-nuclear antibodies
Rheumatoid factor
HAMA
Epstein-Barr virus IgM
Cytomegalovirus IgM
Elevated levels of bilirubin
Elevated levels of lipid
Elevated levels of hemoglobin
Elevated levels of protein
Clinical samples
(various clinical conditions)

Number
tested
20
20
25
10
10
10
10
10
10

negative
result
20
20
25
10
10
10
10
10
10

400

400

positive
result
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0

Samples known to contain extremely high concentrations of anti-HIV do not interfere with detection;
i.e. there is no relevant high dose hook effect.
Precision
Table 5:

Precision

Variation
Reproducibility

Control type
negative control
anti-HIV-1 positive control

CV %
14.7 %
14.7 %

Interfering factors
The presence of sodium azide or particulate matter in specimens may lead to erroneous results.
Limitations of the assay
Not applicable

15

Availability
Vironostika HIV Uni-Form II Ag/Ab
Number of tests per kit

Catalogue number

192
576

285046
285047

For technical assistance, contact your local bioMrieux representative.

C 0543

70086877

10/3/03

9:48 AM

Page 13

13

16

Explanation of symbols
A
B
C
H
O
M
I
J
L
G
4
1
2
3
8
7
S
0
Q
P
9
i
ff
n
s
r
d
c
b
p
a
k
t
h
l
I
t
x
a
C
i
M
F
r

17

Reagent symbol for Negative control


Reagent symbol for Anti-HIV-1 Positive control
Reagent symbol for Anti-HIV-2 Positive control
Reagent symbol for HIV-1 Antigen Positive control
Reagent symbol for Specimen Diluent
Reagent symbol for 25x Phosphate buffer concentrate
Reagent symbol for Phosphate buffer
Reagent symbol for TMB solution
Reagent symbol for TMB + UP substrate
Reagent symbol for Urea peroxide solution
Reagent symbol for Sulfuric acid 1 mol/l
Reagent code for Negative control
Reagent code for Anti-HIV-1 Positive control
Reagent code for Anti-HIV-2 Positive control
Reagent code for HIV-1 Antigen Positive control
Reagent code for Specimen Diluent
Reagent code for Phosphate buffer concentrate
Reagent code for Phosphate buffer
Reagent code for TMB solution
Reagent code for Urea peroxide solution
Reagent code for TMB/UP substrate
Reagent code for Sulfuric acid (1 mol/l)
Assay version
Unopened Reagents
Microelisa strip plate
Specimen
Reagent preparation/working solution
Wash procedure
Processing and calculation protocol
Read at nm
Pipette l
Shake for sec
Incubate for min
Incubate at .C
Stop the reaction
Batch code
In vitro diagnostic medical device
Storage temperature limitations
Use by
Contains sufficient materials for <n> tests
Mark of CE conformity
Consult instruction for use
Manufacturer
Symbol for specific German recycling firm
Catalogue number

Schematic representation of assay procedure


See cover.

70086877

10/3/03

9:48 AM

Page 14

14

Vironostika HIV Uni-Form II Ag/Ab

Table des matires


1
2
3
4
5
6

Description du produit
Introduction
Principe du test
Composition du coffret
Autres lments ncessaires
Types dchantillons, manipulation et stockage
Prlvement des chantillons
Manipulation et conservation des chantillons
7 Instructions de scurit
8 Prparation des ractifs
Barrettes Microelisa
Tampon phosphate
Substrat TMB
Acide sulfurique
9 Conditions de conservation et stabilit des ractifs
10 Prcautions
11 Ralisation du test
12 Rsultats
Calcul manuel
Exemple de calcul
Interprtation des rsultats
13 Test automatis
14 Performance du test
Sensibilit du diagnostic
Spcificit du diagnostic
Sensibilit analytique
Spcificit analytique
Prcision
Facteurs perturbateurs
Limites du test
15 Disponibilit
16 Explication des symboles
17 Reprsentation schmatique du test
Rfrences bibliographiques

Marque dpose dans un ou plusieurs pays

70086877

10/3/03

9:48 AM

Page 15

15

Description du produit
Fabricant:

bioMrieux bv, Boseind 15, 5281RM Boxtel, Pays Bas

Utilisation:

Dispositif mdical de diagnostic in vitro Vironostika HIV Uni-Form II Ag/Ab est


un test immuno-enzymatique (ELISA) de dtection des anticorps de virus dimmunodficience type 1 et/ou 2 (anti-VIH-1, anti-VIH-2 et anti-VIH-1 groupe O) et
antigne VIH-1 dans le srum humain ou le plasma, il est indiqu:
pour dpister les dons de sang,
comme aide pour prciser ltat clinique des patients avec un taux
dinfection VIH-1 et/ou VIH-2 non dtermin.

Date limite dutilisation: Utiliser avant la fin du mois indiqu. Voir les indications de date de premption des composants individuels du coffret (date = AAAA-MM).

Conservation:

Conserver entre +2 et +8 C.

Prcautions spciales:

Ce coffret contient des substances dorigine humaine et animale.


Tous ces matriaux doivent tre manipuls avec prcaution et traits comme
sils taient potentiellement infectieux.

Introduction
Les virus de limmunodficience humaine type 1 et type 2 (VIH-1, VIH-2) sont des agents tiologiques
du syndrome dimmunodficience acquise (SIDA) et autres affections en rapport. Le VIH a t isol
chez des patients atteints de SIDA, dun syndrome apparent au SIDA (SAS) et chez des patients en
bonne sant haut risque de contamination par le SIDA. Linfection VIH est suivie dune phase de
maladie aigu dont les caractristiques sont comparables celles de la grippe. Cette phase peut parfois ne
pas tre identifie et le rapport avec linfection VIH peut ne pas tre vidente dans de nombreux cas.
Cette phase aigu est gnralement suivie dun tat asymptomatique, qui se transforme en SIDA clinique chez environ 50 % des individus contamins dans les 10 ans aprs la sroconversion.(1)
La preuve srologique de linfection VIH peut tre obtenue en recherchant les antignes VIH ou les
anticorps dans le srum ou le plasma des individus suspects davoir t infects par VIH. Les antignes ne
peuvent en gnral tre dtects que pendant la phase aigu et la phase symptomatique du SIDA. Les
anticorps anti-VIH-1 et/ou VIH-2 peuvent tre dtects pendant pratiquement toute la priode dinfection, depuis le dbut ou juste aprs la phase aigu jusqu la phase finale du SIDA. Lutilisation de
tests de dtection danticorps trs sensibles constitue donc une bonne approche pour le srodiagnostic de linfection VIH et pour le dpistage du sang et des produits sanguins.
Les amliorations progressives apportes dans la sensibilit du test ont permis de rduire la phase
dite de latence, cest dire la priode comprise entre linfection par le virus du VIH et le moment o
les anticorps du VIH peuvent tre dtects par des tests danticorps du VIH. Cette phase de latence
peut encore tre rduite par lintgration de la dtection dantigne VIH dans ces tests, ce qui permet
de dtecter les individus infects le plus tt possible.

Principe du test
Vironostika HIV Uni-Form II Ag/Ab est un test ELISA de type sandwich une phase. Un mlange dantignes du VIH et danticorps anti-VIH combin de la peroxydase de raifort (HRP) sert de conjugu et
le TMB et la peroxydase (TMB) sont utiliss comme substrat. La coloration qui apparat la fin du test
indique la prsence danticorps anti-VIH ou dantignes du VIH. Labsence de coloration ou une coloration trs claire indique labsence danticorps ou dantignes du VIH.
Les cupules microelisa sont recouvertes de gp160 (2) du VIH-1, de peptide ANT70 (3,4) du VIH-1, de peptide denv du VIH-2 (acides amins 592-603) (5) et danticorps anti p24 VIH-1. Chaque cupule microelisa
contient une sphre de conjugu HRP avec le mme mlange anticorps/antigne. Le diluant de lchantillon, ajout dabord aux cupules dissout la sphre de conjugu. Puis lchantillon de test ou lchantillon de contrle contenant des anticorps ou antignes VIH est incub dans les cupules microelisa. Si
des anticorps de VIH-1 ou/et anticorps VIH-2 sont prsents dans lchantillon, un complexe antigne /
anticorps anti-VIH en phase solide se forme. Si lantigne VIH-1 est prsent dans lchantillon, un complexe
anticorps / antigne VIH-1 / enzyme en phase solide se forme. Aprs lavage et incubation avec le sub-

70086877

10/3/03

9:48 AM

Page 16

16

strat TMB, une coloration se dveloppe qui vire au jaune lors de larrt de la raction par lacide sulfurique. Si un anticorps anti-VIH-1, anti-VIH-2, anti-VIH-1 groupe 0 et/ou un antigne VIH est prsent dans
lchantillon, une coloration intense apparat. Au contraire, si lchantillon ne contient aucun anticorps
anti-VIH et aucun antigne VIH, le test prsente une absence de coloration ou une coloration trs
claire aprs addition du substrat.
cf
c
c

Phase solide
mlange VIH-1/
VIH-2/
VIH-1 groupe O/
anti-VIH-1
Incubation 60 min

anti-VIH-1/
anti-VIH-2/
anti-VIH-1 groupe O/
antigne VIH-1
dans lchantillon
37 C

h
mlange marqu
lHRP de
VIH-1/VIH-2/
VIH-1 groupe O/
anti-VIH-1

H2SO4

substrat
TMB

Incubation
30 min
15 30 C

Arrt et lecture
(450nm)

Composition du coffret
ff

Coffret de
192 tests

Coffret de
576 tests

Composants

2x

6x

Plaques de barrettes Microelisa


n
12 barrettes par plaque, chacune avec huit cupules recouvertes dun mlange de gp160 de
VIH-1, ANT70 de VIH-1, env VIH-2 (AUSI Sistemas de Elevacin S.L 592-603) et danticorps
anti p24 VIH-1. Chaque cupule contient une sphre en forme de perle, qui contient un
mlange lyophilis de gp160 de VIH-1, ANT70 de VIH-1, env VIH-2 (aa 592-603) et danticorps anti p24 VIH-1 (anticorps monoclonal). prparer comme indiqu au paragraphe 8.
NB: Les barrettes peuvent se partager en deux, pour nutiliser que 4 cupules la fois.
Lemballage qui contient 4 tiquettes didentification sous forme de code-barres. Une nouvelle tiquette doit tre colle sur le portoir de barrettes pour chaque srie de test spare.

1x

1x

-4
Contrle ngatif
Srum humain non ractif aux anticorps anti-VIH et aux antignes VIH.
Conservateurs: 0,1 g/l de sulfate de gentamicine et 0,2 ml/l de cinnamaldhyde.
Fourni prt lemploi. Contenance: 3,0 ml

1x

1x

A1
Contrle positif anticorps anti-VIH-1
Srum humain contenant des anticorps anti-VIH-1 monoclonaux humains.
Conservateurs: 0,1 g/l de sulfate de gentamicine et 0,2 ml/l de cinnamaldhyde.
Fourni prt lemploi. Contenance: 2,0 ml

1x

1x

B2
Contrle positif anticorps anti-VIH-2
Srum humain contenant des anticorps anti-VIH-2 monoclonaux de souris.
Conservateurs: 0,1 g/l de sulfate de gentamicine et 0,2 ml/l de cinnamaldhyde.
Fourni prt lemploi. Contenance: 2,0 ml

1x

1x

C3
Contrle positif antigne VIH-1
p24 VIH-1 (inactif).
Conservateurs: 0,1 g/l de sulfate de gentamicine et 0,2 ml/l de cinnamaldhyde.
Fourni prt lemploi. Contenance: 2,0 ml

1x

3x

H8
Diluant dchantillon
Contient des protines de stabilisation et du dtergent.
Conservateur: 0,2 % de Kathon CG. Fourni prt lemploi. Contenance: 28 ml

1x

1x

Tampon phosphate concentr


O7
diluer au 1/25e dans de leau distille ou dsionise comme indiqu au paragraphe 8.
Contenance: 100 ml

2x

4x

Solution TMB
I0
Ttramthylbenzidine dans de lacide citrique.
Conservateur: 1g/l de 2-chloroactamide. Combine avec une solution de peroxyde
dure comme indiqu au paragraphe 8. Contenance: 11 ml

2x

4x

Solution de peroxyde dure


Conservateur: 1g/l de 2-chloroactamide.
Combine avec une solution de TMB comme indiqu au paragraphe 8.
Contenance: 11 ml

LQ

70086877

10/3/03

9:48 AM

Page 17

17

1+1

1+1

Pince et tige
Systme de fermeture de lemballage de la microplaque.

3x

7x

Couvre-plaques
Perfor, adhsif

2x

2x

Feuilles dtiquettes
Protocole, ractif et codes-barres didentification de la solution de travail pour lexcution
automatique du test.

La version de ce test i est indique sur ltiquette de la bote. Les barrettes microelisa, le diluant dchantillon et les
contrles sont spcifiques ce test. Tous les composants sont marqus du code du test, A5, qui fait partie du code de
version du test.

Autres lments ncessaires


Eau distille ou dsionise (frachement prpare).
Acide sulfurique 1 mol/l (qualit analytique).
Augets en forme de V.
Flacon(s) jetable(s) (verre ou plastique) pour prparer le substrat de TMB.
Gants jetables.
Chronomtre.
Solution dhypochlorite de sodium (5 %) ou autre dsinfectant liquide.
Rcipients appropris pour dchets risque biologique pour les matriaux potentiellement contamins
par des agents infectieux.
Papier absorbant.
Systme de pipetage et/ou pipettes embouts jetables ( un canal ou multicanaux)
par ex. 100 l 5 l, 50 l 2,5 l, 1 ml 50 l et 5 ml 250 l et embouts.
Vortex.
Micro-mlangeur pour dissoudre et mlanger le conjugu avec les chantillons, vitesse denviron 15 Hz
(=900 tours minute).
Incubateur capable de chauffer une microplaque et ses composants 37 2 C en 30 minutes et de
les maintenir 37 2 C.
Dispositif daspiration/de lavage capable de contenir les dchets aspirs dans un conteneur clos et
capable de remplir et daspirer compltement les cupules sans provoquer de dbordement dune
cupule sur lautre. Le systme de lavage doit de prfrence tre capable dinjecter dans les cupules
plus de volume de liquide que le volume maximal de la cupule tout en aspirant simultanment le
volume en excs pour viter les dbordements.
Lecteur de microplaque, permettant la lecture une longueur donde de 450 5 nm ou deux
longueurs dondes 450 5 nm et 620 700 nm comme rfrence dans une fourchette dabsorbance
linaire entre 0 et 2,000 ou plus.
Veuillez consulter les manuels de chaque instrument fournis par le fabricant pour toute information
supplmentaire concernant les points suivants:
Installation et conditions spciales.
Principes de fonctionnement, instructions, prcautions et dangers.
Spcifications du fabricant et capacits de performance.
Entretien et maintenance.
Procdures de contrle de la qualit.

Types dchantillons, manipulation et stockage

Prlvement des chantillons.


Utiliser du srum humain ou du plasma. Le patient na pas besoin dtre jeun ou de subir une
prparation spciale. Le sang peut tre prlev par une ponction veineuse normale en respectant les
prcautions dusage conformment aux procdures standard des laboratoires.
Aucune interfrence na t observ lors de lusage de citrate, dhparine ou dEDTA comme anticoagulants. Lutilisation dautres anticoagulants peut altrer les rsultats du test.
Le test nest pas conu pour tester des chantillons pools.
Manipulation et conservation des chantillons
Les chantillons frais peuvent tre conservs pendant une semaine maximum 2 8 C sils sont
exempts de contamination microbienne. Si une conservation plus longue est ncessaire, les chantillons doivent tre congels 20 C ou moins. Aprs dconglation, les chantillons doivent tre

70086877

10/3/03

9:48 AM

Page 18

18

stocks de telle sorte que la croissance microbienne ne soit pas favorise. La qualit des chantillons
peut tre srieusement altre par le dveloppement microbien, qui peut conduire des rsultats
errons.
Les chantillons ne doivent pas tre soumis plus dun cycle de conglation/dconglation pour
viter tout rsultat erron. Linactivation par la chaleur 56 C pendant 30 min naltre pas le rsultat
du test.
Les chantillons doivent tre ramens temprature ambiante (15 30 C) avant le dbut du test.
La prsence dazoture de sodium ou de particules dans les chantillons peut produire des rsultats
errons.
Il est dconseill de conserver les chantillons dans des rfrigrateurs auto-dgivrants.

Instructions de scurit
Manipuler Vironostika HIV Uni-Form II Ag/Ab avec soin; traitez-le comme sil sagissait dun matriel
biologique potentiellement infectieux. Lantigne viral utilis pour lenrobage des barrettes microelisa et
pour le conjugu ainsi que lantigne viral utilis pour le contrle positif danti-gne VIH-1 ont t traits
pour dsactiver le VIH. Les autres composants de ce coffret qui sont prpars partir de srums et de
plasmas humains ont t tests et ont prouv tre anti-VIH-1 et anti-VIH-2, anti-VHC (virus de lhpatite C)
et HBsAg (virus de lhpatite B) ngatifs. Toutefois, aucun test biologique ne permettant daffirmer
formellement labsence dagents infectieux, tous les produits dorigine humaine doivent tre manipuls
comme des sources potentielles dinfection.
Utilisez des gants usage unique et manipulez avec prcaution tous les produits servant au test, y compris
les chantillons, les dechets liquides, les rcipients et les pipettes, comme sils taient capables de
transmettre des agents infectieux. Consultez immdiatement un mdecin dans le cas o des produits
contamins seraient ingrs ou entreraient en contact avec des plaies ouvertes ou toute autre lsion
de la peau.
Nettoyez immdiatement tout liquide renvers avec une dilution au 1/10e dune solution dhypochlorite
de sodium 5 % (frachement prpare). Jetez tous les matriaux de nettoyage convenablement.
liminez tous les chantillons et les lments utiliss pour la ralisation du test comme sils contenaient
des agents infectieux. Utilisez lune des mthodes suivantes pour traiter ces dchets avant limination:
Autoclavez pendant 60 minutes 121 C.
Incinrez les produits usage unique.
Mlangez les liquides uss avec une solution dhypochlorite 5 % (frachement prpare) de faon
obtenir une concentration finale dhypochlorite de sodium de 0,5 %. Laissez reposer pendant 30
minutes avant llimination. Attention: Les dchets liquides contenant de lacide doivent tre neutraliss avant laddition dhypochlorite de sodium.

Prparation des ractifs

Prparez les ractifs suivants avant de commencer le test. Portez les ractifs et les chantillons
temprature ambiante (15 30 C) avant de commencer le test; ils peuvent rester temprature
ambiante pendant le test. Conservez les ractifs entre 2 et 8 C lorsquils ne sont pas utiliss.
Utilisez des rcipients propres pour prparer les ractifs; aprs nettoyage, rincez soigneusement le
rcipient avec de leau distille ou dsionise avant utilisation.

n
Barrettes Microelisa
Portez le sachet contenant les barrettes temprature ambiante (15 30 C) avant de louvrir pour
viter la condensation sur les barrettes microelisa. Aprs ouverture, les barrettes restent stables pendant
8 semaines une temprature de 2 8 C, condition que le sachet soit bien referm avec la pince
et la tige fournies. Inscrivez la date de premption sur les sachets une fois ouverts.
Le sachet de silicagel ne doit pas tre retir de lemballage. Le sachet demballage contient quatre
tiquettes adhsives de code-barres pour le traitement automatis de la plaque de barrettes.
Une nouvelle tiquette doit tre colle sur le portoir de barrettes pour chaque srie de test spare.
MS
Tampon phosphate
Vrifiez que le tampon phosphate concentr ne contient aucun cristal de sel. Dans le cas contraire
chauffez 37 C jusqu dissolution complte de tous les cristaux. Diluez le tampon phosphate au
1/25e dans de leau distille ou dsionise, par exemple verser le concentr de tampon (100 ml)
dans un flacon et ajoutez 2 500 ml deau. Prparez au moins 25 ml (plus le volume ncessaire pour
chaque instrument individuel) (1 ml de tampon concentr avec 24 ml deau) de tampon pour chaque
micro-cupule utilise. Bien mlanger avant usage. Le tampon phosphate est stable 2 semaines une
temprature de 2 8 C. Inscrire la date de premption sur ltiquette fournie dans le coffret.

70086877

10/3/03

9:48 AM

Page 19

19

Substrat TMB
JP
Pour prparer le substrat TMB, mlangez la quantit voulue de solution TMB dans un flacon jetable
avec la mme quantit de solution de peroxyde dure en fonction du nombre de cupules utilises
(voir tableau ci-dessous). Mlangez soigneusement. Conservez la solution de TMB et le substrat de
TMB labri de la lumire. Le substrat de TMB doit tre presque incolore lors de son utilisation.
NB: Les solutions qui contiennent du TMB ou du peroxyde dure ne doivent pas tre en contact avec
du mtal ou des ions mtalliques; ceci pourrait entraner la formation dune coloration non dsire.
Le substrat de TMB est stable pendant 8 heures temprature ambiante (15 30 C) sil est conserv
labri de la lumire. Inscrivez la date de premption sur ltiquette fournie dans le coffret.

I0

Nombre
de cupules

Solution
de TMB

1 16
17 32
33 48
49 64
65 80
81 96

1 ml
2 ml
3 ml
4 ml
5 ml
6 ml

+
+
+
+
+
+

LQ

Solution de
peroxyde dure
1 ml
2 ml
3 ml
4 ml
5 ml
6 ml

Acide sulfurique
G9
Lacide sulfurique est corrosif et doit donc tre manipul avec prcaution pour viter tout contact avec
la peau et les yeux. NB: Lors de la prparation dacide sulfurique dilu (1 mol/l) partir dune solution
concentre, souvenez-vous que lacide doit toujours tre vers lentement dans leau tout en mlangeant (par ex. 50 ml dacide concentr (18 mol/l) dans 850 ml deau distille ou dsionise).
Vous trouverez dans le coffret une tiquette pour la solution de travail.

Conditions de conservation et stabilit des ractifs


Conservez les composants non ouverts entre 2 et 8 C. Certains composants ont une dure de vie
limite aprs ouverture et/ou prparation:
Barrettes Microelisa
Tampon phosphate
Substrat TMB
Tous les autres composants

8 semaines
2 semaines
8 heures
16 semaines

28
28
15 30
28

C
C
C
C

dans sachet referm


aprs prparation
sil est labri de la lumire
dans leur emballage dorigine

NB: Les composants ouverts ou non ouverts ne doivent pas tre utiliss aprs la date de premption
imprime sur ltiquette.

10

Prcautions
Vrifiez tous les emballages avant dutiliser le coffret. Les contenus du coffret peuvent tre quand mme
utiliss mme si lemballage est abm. Mais dans ce cas lutilisateur doit vrifier soigneusement ltat
des composants avant de les utiliser.
Toute modification de lapparence physique des matriaux de test contenus dans le coffret peut indiquer
une instabilit ou une dtrioration.
Ne pas effectuer le test en prsence de vapeurs ractives (par ex. hypochlorite de sodium, acides,
bases ou aldhydes) ou de poussire car lactivit enzymatique du conjugu pourrait en tre modifie.
Les barrettes de la microplaque sont amovibles. Conservez les barrettes non utilises comme indiqu
au paragraphe 8. Vrifiez que les sphres de conjugu sont bien au fond des cupules avant de
dtacher les couvre-barrettes. Avant de commencer le test, lutilisateur doit vrifier ltat du portoir de
barrettes microelisa et sassurer que toutes les barrettes sont bien fixes. Il doit manipuler les portoirs
de barrettes avec soin pour viter quaucune barrette ne se dtache en cours danalyse.
Les barrettes microelisa sont usage unique.
Tous les ractifs et les chantillons doivent tre bien mlangs avant utilisation.
Pour viter toute contamination, ne touchez pas avec les doigts ou les embouts les rebords des
cupules, le liquide des cupules ou la sphre de conjugu.
Toutes les manipulations avec les pipettes doivent tre effectues avec une prcision et un soin particulier. vitez toute contamination croise entre les ractifs et les chantillons qui pourrait donner des
rsultats incorrects. vitez toute contamination microbienne ou autre des ractifs.

70086877

10/3/03

9:48 AM

Page 20

20

11

liminez toutes les bulles des cupules en tapotant doucement.


Ne laissez pas les microcupules scher une fois que le test a commenc.
vitez toute vaporation pendant lincubation des chantillons (par ex. en couvrant les barrettes dun
couvre-plaque). Enlevez le couvre-plaque avant le lavage.
Une maintenance de routine du systme daspiration/ de lavage est fortement recommande afin
dviter la contamination croise entre les chantillons fortement ractifs et les chantillons non ractifs.

Ralisation du test

Disposez sur le portoir de barrettes le nombre de barrettes microelisa ncessaires.


n
Enlevez les couvre-plaques. NB: Vous pouvez contrler visuellement les microcupules pour vrifier
lajout de diluant dchantillon, les chantillons et les contrles. Lors de lajout du diluant dchantillon,
la sphre de conjugu violette se transforme en une solution verte.
Cette solution devient bleue/violette aprs lajout de lchantillon ou du contrle.

Pipetez 100 l de diluant dchantillon dans toutes les cupules, mme dans les cupules de contrle.

Pipetez 50 l dchantillon ou de contrle dans les cupules qui leur ont t attribues.
Incluez trois contrles ngatifs et un contrle positif en anticorps anti-VIH-1 dans chaque portoir
de barrette. Vous pouvez si vous le souhaitez inclure un contrle positif en anticorps anti-VIH-2
(50 l) et/ou un contrle positif en antigne VIH-1 dans chaque portoir de barrettes.
Pipetez toujours les contrles aprs les chantillons.
Si toutes les cupules dune barrette ne sont pas utilises pour les chantillons ou les contrles,
remplissez les cupules non utilises de diluant dchantillon afin de dissoudre la sphre de conjugu
et pour empcher un mauvais fonctionnement ventuel du systme daspiration/lavage.

Mlangez soigneusement (par ex. laide dun micro-mlangeur, vitesse denviron 15 Hz


(= 900 tours/minute) pendant 15 secondes, ou quivalent).
Faites incuber les barrettes 37 C pendant 60 5 minutes.

a
tk
d

Lavez et rincez chaque cupule six fois avec le tampon phosphate.


Un lavage mal effectu pourrait altrer ngativement les rsultats du test.
Aspirez le contenu des cupules compltement dans un rservoir. Puis remplissez compltement
les cupules de tampon phosphate en vitant tout dbordement du tampon dune cupule sur
lautre et laissez en contact pendant 30 60 secondes. Aspirez compltement et recommencez
les oprations de lavage et de contact cinq fois de plus jusqu un total de six lavages.
Le systme de lavage doit de prfrence tre capable dinjecter dans les cupules plus de volume
de liquide que le volume maximal de la cupule tout en aspirant simultanment le volume en
excs pour viter les dbordements.
liminez tout liquide rsiduel au sommet et la base des barrettes microelisa et sur le portoir de
barrette aprs la dernire aspiration; par exemple laide dun papier absorbant.

Pipeter 100 l de substrat TMB dans chaque cupule. Ne mlangez pas, ne secouez pas.

Incuber les barrettes 15 - 30 C pendant 30 2 minutes.

Arrter la raction en ajoutant 100 l dacide sulfurique 1 mol/l dans chaque cupule;
utilisez la mme squence de pipetage et les mmes intervalles de temps que pour laddition
du substrat TMB. Tapotez doucement la microplaque pour bien mlanger.
Lire le rsultat dans les 15 minutes qui suivent larrt de la raction.

Effectuez une lecture blanc, cest dire sans portoir de barrette et sans barrette dans le
lecteur et lisez labsorption de la solution dans chaque cupule 450 nm (longueur donde
simple) ou 450 nm et 620 700 nm comme rfrence (longueur donde double).

12

Rsultats
Calcul manuel
Les calculs doivent tre raliss sparment pour chaque portoir de barrettes.
CN = Absorption du contrle ngatif
CP1 = Absorption du contrle positif en anticorps anti-VIH-1

p
p

p
tk
h

70086877

10/3/03

9:48 AM

Page 21

21

CP2 = Absorption du contrle positif en anticorps anti-VIH-2


CP3 = Absorption du contrle positif en antignes VIH-1
1
2
3
4
5

Critre de validation des valeurs des contrles ngatifs (CN)


CN doit tre < 0,250. liminez tout CN 0,250.
Dterminez la valeur moyenne (CNx) des contrles ngatifs non limins.
CN doit tre 1,4CNx. liminez tout CN > 1,4 CNx et recalculez le CNx.
CN doit tre 0,6CNx. liminez tout CN < 0,6CNx et recalculez CNx.
Rptez les tapes 3 et 4 jusqu ce quaucune valeur ne soit aberrante.

1
2
3
4

Validit du test
Une srie de test est valide si
plus de la moiti des contrles ngatifs sont valids;
CP1 CNx 0,600;
CP2 CNx 0,600 (si utilis);
CP3 CNx 0,400 (si utilis).
Valeur seuil
Si la srie est valide, calculez la valeur seuil CNx + 0,100.
Un chantillon est ractif si son absorbance est la valeur seuil.
Un chantillon est non-ractif si son absorbance est < la valeur seuil.
Exemple de calcul
CN = 0,089; 0,096; 0,088
CP1 = 1,549
CP2 = 1,523
CP3 = 1,398

CNx = 0,091

limination des contrles aberrants:


CN 0,250
CN > 1,4CNx
1,4(0,091) = 0,127
CN < 0,6CNx
0,6(0,091) = 0,055

Aucun limin
Aucun limin
Aucun limin

Contrlez que le critre suivant est vrifi:


1,549 0,091 = 1,458
CP1 CNx 0,600;
1,523 0,091 = 1,432
CP2 CNx 0,600;
1,398 0,091 = 1,307
CP3 CNx 0,400;

Accept
Accept
Accept

Calcul de la valeur seuil:


VS = CNx + 0,100 = 0,091(+0,100) = 0,191

Interprtation des rsultats


Un rsultat non ractif indique que lchantillon test soit ne contient pas danticorps anti-VIH-1, antiVIH-2, anti-VIH-1 groupe O ou dantigne VIH-1 soit que lchantillon contient un ou plusieurs de ces
lments mais dans des limites infrieures la limite de dtection du test Vironostika HIV Uni-Form II
Ag/Ab.
Un rsultat ractif indique que lchantillon test soit contient des anticorps anti-VIH-1, anti-VIH-2, antiVIH-1 groupe O et/ou des antignes VIH-1, soit quil contient un facteur non spcifiquement ractif.
Les chantillons qui prsentent un rsultat ractif doivent tre soumis un nouveau test en double.
Les chantillons nouveau ractifs dans lun de ces deux tests ou dans les deux doivent tre considrs
comme ractifs aux anticorps anti-VIH-1, anti-VIH-2, anti-VIH-1 groupe O et/ou antigne VIH-1. Tous les
systmes de dosage immunologiques trs sensibles peuvent donner des ractions non spcifiques; les
rsultats des chantillons ractifs plusieurs reprises doivent par consquent tre vrifis laide dune
mthode de test approprie. En raison de la grande sensi-bilit du test Vironostika HIV Uni-Form II Ag/Ab
sur les chantillons avec sroconversion prcoce, il est conseill dinclure un test dantigne VIH sensible
dans le test de confirmation.
Les chantillons ractifs lors du premier test qui se rvlent non ractifs lors du second test peuvent
tre considrs comme non ractifs. Les rsultats ractifs non reproductibles peuvent tre dus lun
des problmes techniques suivants:
Contamination croise provenant dun chantillon trs ractif cause de la contamination du
matriel ou des embouts de pipette.
Contamination du substrat par des ions mtalliques.
Contamination croise provenant de gouttelettes dhumidit ou de ractifs.

70086877

10/3/03

9:48 AM

Page 22

22

Lavage mal effectu ou mauvaise aspiration pendant le lavage.


Erreurs de lecture, par exemple cause de gouttelettes liquides sous la cupule ou de bulles dair
dans la cupule.

13

Test automatis
Vous pourrez vous procurer auprs de bioMrieux les instruments et les programmes, ainsi que leurs
protocoles respectifs de traitement et de calcul des rsultats pour le test automatis et le calcul de
rsultat du test Vironostika HIV Uni-Form ll Ag/Ab. Les protocoles utiliser et un rsum des tapes
dopration du test Vironostika HIV Uni-Form ll Ag/Ab sont indiqus dans le tableau suivant:

A5V50P01
A5V50P02

37 C
37 C

60 min
60 min

450 nm
450; 620 - 700 nm

protocole

incuber

incuber pendant

lire

NB: Protocole, ractif et code-barres didentification de la solution de travail pour lexcution


automatique du test sont fournis.

14

Performance du test
La bonne performance de ce diagnostic in vitro ne peut tre garantie par bioMrieux que lorsque le
test est utilis selon les instructions dutilisation, et en combinaison avec dautres dispositifs mdicaux
de diagnostic in vitro ou dautres accessoires fournis et/ou recommands par bioMrieux.
Pour plus dinformation, telle que les instructions pour dautres conditions dutilisation, veuillez prendre
contact avec votre reprsentant bioMrieux local.
Les rsultats prsents ci-dessous proviennent dun lot reprsentatif de Vironostika HIV Uni-Form II Ag/Ab
qui a t valu par les Laboratoires de Dveloppement de bioMrieux.
Ces rsultats ont t obtenus laide dun test longueur donde simple.
Sensibilit du diagnostic
Tableau 1:
Panel BBI

Sensibilit du diagnostic dans les panels de sroconversion.


numro du premier chantillon positif
Vironostika
HIV UF-II Ag/Ab

Test anticorps
VIH 3me gnration

2
4
9
5
4
6
4
6
4
3
4
4
3
6
5
2

3
5
9
6
5
6
4
7
6
5
4
6
4
7
5
3

panel J
panel P
panel W
panel X
panel Z
panel AF
panel AG
panel AJ
panel AK
panel AN
panel AQ
panel BA
panel BE
panel BG
panel BH
panel BI
Tableau 2:

Sensibilit du diagnostic dans les chantillons ractifs au VIH

Nbre dchantillons
445 anticorps anti-VIH-1
200 anticorps anti-VIH-2
303 antignes VIH-1

sensibilit
100 %
100 %
100 %

70086877

10/3/03

9:48 AM

Page 23

23

Spcificit du diagnostic
Tableau 3:

Spcificit du diagnostic sur des chantillons de donneurs choisis au hasard


(Srum et plasma EDTA)

Nbre dchantillons de donneurs


4796

Spcificit
99,9 %

Sensibilit analytique
Non applicable.
Spcificit analytique
Les chantillons suivants ont t tests ngatifs.
Tableau 4:

Spcificit analytique

chantillons
contenant
Anticorps antinuclaires
Facteur Rhumatode
HAMA
IgM du virus dEpstein-Barr
Cytomegalovirus IgM
Niveaux levs de bilirubine
Niveaux levs de lipides
Niveaux levs dhmoglobine
Niveaux levs de protines
chantillons cliniques (association de
diffrentes pathologies)

Nombre
tests
20
20
25
10
10
10
10
10
10

Rsultat
ngatif
20
20
25
10
10
10
10
10
10

400

400

Rsultat
positif
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0

Les chantillons dtects comme ayant des concentrations extrmement importantes danticorps antiVIH ninterfrent pas dans la dtection; cest dire quil ny a pas deffet crochet haute dose.
Prcision
Tableau 5:

Prcision

Variation
Reproductibilit

Type de contrle
Contrle ngatif
Contrle positif anti-corps anti-VIH-1

Coefficient de Variation %
14,7 %
14,7 %

Facteurs perturbateurs
La prsence dazoture de sodium ou de particules dans les chantillons peut produire des rsultats
errons.
Limites du test
Non applicable.

15

Disponibilit
Vironostika HIV Uni-Form II Ag/Ab
Nombre de tests par coffret

Rfrence

192
576

285046
285047

C 0543

Pour toute question technique, veuillez contacter votre reprsentant bioMrieux.

70086877

10/3/03

9:48 AM

Page 24

24

16

Explication des symboles


A
B
C
H
O
M
I
J
L
G
4
1
2
3
8
7
S
0
Q
P
9
i
ff
n
s
r
d
c
b
p
a
k
t
h
l
I
t
x
a
C
i
M
F
r

17

Symbole du ractif pour contrle ngatif


Symbole du ractif pour contrle positif anticorps anti-VIH-1
Symbole du ractif pour contrle positif anticorps anti-VIH-2
Symbole du ractif pour contrle positif antigne VIH-1
Symbole du ractif pour diluant chantillon
Symbole du ractif pour le tampon phosphate concentr 25x
Symbole du ractif pour tampon phosphate
Symbole du ractif pour la solution TMB
Symbole du ractif pour le substrat TMB + UP
Symbole du ractif pour la solution de peroxyde dure
Symbole du ractif de lacide sulfurique 1 mol/l
Code du ractif du contrle ngatif
Code du ractif pour contrle positif anticorps anti-VIH-1
Code du ractif pour contrle positif anticorps anti-VIH-2
Code du ractif pour contrle positif antigne VIH-1
Code du ractif du diluant dchantillon
Code du ractif pour le tampon phosphate concentr
Code du ractif pour tampon phosphate
Code du ractif pour la solution TMB
Code du ractif pour la solution de peroxyde dure
Code du ractif pour le substrat TMB/UP
Code du ractif de lacide sulfurique (1 mol/l)
Version de test
Ractifs non ouverts
Plaque de barrettes Microelisa
Prlvement des chantillons.
Prparation du ractif / solution de travail
Procdure de lavage
Protocole de test et de calcul
Lecture nm
Pipette l
Agiter pendant sec
Incuber pendant min
Incuber C
Arrter la raction
Code de lot
Dispositif mdical de diagnostic in vitro
Limites de temprature de stockage
Date limite dutilisation:
Contient assez de matriel pour <n> tests
Marquage de conformit CE
Consulter les instructions dutilisation
Fabricant
Symbole de lentreprise de recyclage allemande spcifique
Rfrence

Reprsentation schmatique du test


Voir le schma en page den-tte.

70086877

10/3/03

9:48 AM

Page 25

25

Vironostika HIV Uni-Form II Ag/Ab

Inhaltsverzeichnis
1
2
3
4
5
6

Produktdetails
Einleitung
Testprinzip
Inhalt der Testpackung
Zustzlich bentigte Materialien und Instrumente
Probenarten, Handhabung und Aufbewahrung
Probenentnahme
Handhabung und Aufbewahrung der Proben
7 Sicherheitsmanahmen
8 Vorbereitung der Reagenzien
Microelisa-Streifen
Phosphatpuffer
TMB-Substrat
Schwefelsure
9 Aufbewahrung und Haltbarkeit der Reagenzien
10 Warnhinweise
11 Testverfahren
12 Ergebnisse
Manuelle Berechnung
Beispiel fr die Berechnung
Auswertung der Ergebnisse
13 Automatische Verarbeitung
14 Leistungsdaten
Diagnostische Sensitivitt
Diagnostische Spezifitt
Analytische Sensitivitt
Analytische Spezifitt
Przision
Strfaktoren
Grenzen des Verfahrens
15 Handelsform
16 Erklrung der Symbole
17 Schematische Darstellung des Testverfahrens
Literatur

In einem oder mehreren Lndern eingetragenes Warenzeichen.

70086877

10/3/03

9:48 AM

Page 26

26

Produktdetails
Hersteller:

bioMrieux bv, Boseind 15, 5281RM Boxtel, Holland

Verwendungszweck:

Medizinischer Test zur In-vitro-Diagnostik.


Vironostika HIV Uni-Form II Ag/Ab enzymgebundener ImmunoadsorbensAssay (ELISA) fr die Bestimmung von Antikrpern gegen das menschliche
HI-Virus Typ 1 und/oder Typ 2 (Anti-HIV-1, Anti-HIV-2 und Anti-HIV-1 Gruppe O)
und HIV-1-Antigene in humanem Serum oder Plasma und ist bestimmt fr:
die Kontrolle von Blutspenden,
als Hilfe fr die Beurteilung des klinischen Zustandes von Personen, deren
Status bezglich einer Infektion mit HIV-1 und/oder HIV-2 unbekannt ist.

Haltbar bis:

Vor Ende des angegebenen Monats aufbrauchen. Fr das Verfallsdatum siehe


die Etiketten der einzelnen Testsubstanzen (Datum = JJJJ-MM).

Aufbewahrung:

Bei +2 bis +8 C aufbewahren.

Besondere Vorsichtsmanahmen:

Dieser Testsatz enthlt Substanzen sowohl menschlichen als auch tierischen


Ursprungs. Derartiges Material ist mit Vorsicht und als potentiell infektis zu
behandeln.

Einleitung
Die HI-Viren Typ 1 und Typ 2 sind die Erreger der erworbenen Immunschwche (AIDS) und hnlicher
Erkrankungen. HIV wurde von Patienten mit AIDS, AIDS-verwandten Krankheitszustnden (ARC) und
von gesunden Personen mit hohem AIDS-Risiko isoliert. Auf die Infektion mit HIV folgt eine akute
Krankheit mit grippehnlichen Symptomen. Diese Phase kann unerkannt bleiben und in vielen Fllen
wird die Verbindung zu einer HIV-Infektion nicht klar. Auf die akute Phase folgt in der Regel ein
asymptomatischer Trgerstatus, der bei etwa 50 % der infizierten Personen innerhalb von 10 Jahren
nach der Serokonversion zu einer klinischen AIDS-Erkrankung fhrt.(1)
Serologische Evidenz einer HIV-Infektion erhlt man, indem man das Serum oder das Plasma von
Personen mit Verdacht auf eine HIV-Infektion auf HIV-Antigene oder -Antikrper testet. Antigene lassen
sich im allgemeinen nur whrend der akuten Phase sowie whrend der symptomatischen Phase von
AIDS nachweisen. Antikrper gegen HIV-1 und/oder HIV-2 lassen sich praktisch in der gesamten Infektionsperiode nachweisen, angefangen von der akuten Phase oder kurz danach bis zum Endstadium der
AIDS-Erkrankung. Der Einsatz von hochsensiblen Antikrper-Testverfahren ist somit ein etabliertes
Vorgehen in der Serodiagnose einer HIV-Infektion und in der Kontrolle von Blut und Blutprodukten.
Stndige Verbesserungen in der Sensitivitt der Test-verfahren haben das sogenannte diagnostische
Fenster, d.h. die Zeit zwischen der Infizierung mit dem HI-Virus und dem Augenblick, in dem sich
HIV-Antikrper von sensitiven HIV-Antikrpertests nachweisen lassen, verkrzt. Eine weitere Verkrzung
dieser Fensterperiode lsst sich durch die Integration von HIV-Antigen-Nachweisen in derartige
HIV-Antikrpertests erreichen, womit der Nachweis infizierter Personen zu einem frhestmglichen
Zeitpunkt ermglicht wird.

Testprinzip
Vironostika HIV Uni-Form II Ag/Ab ist ein ELISA-gesttzter Test, der auf einem Sandwich-Prinzip in
einem Schritt beruht. Eine an Meerrettichperoxidase (HRP) gebundene Mischung von HIV-Antigenen
und HIV-Anti-krpern dient als Konjugat, Tetramethylbenzidin (TMB) und Peroxid als Substrat.
Nach Abschluss des Testverfahrens zeigt die Farbentwicklung die Prsenz von HIV-Antikrpern oder
HIV-Antigenen an, eine geringe oder fehlende Farbentwicklung deutet dagegen auf eine Abwesenheit
von HIV-Antikrpern oder -Antigenen hin.
Spezielle Microelisa-Npfchen sind mit HIV-1 gp160 (2), HIV-1 ANT70 Peptid (3,4), HIV-2 env Peptid
(Aminosuren 592-603)(5) und Anti-HIV-1 p24 beschichtet. Jedes Microelisa-Npfchen enthlt eine
HRP-markierte Konjugat-Kugel derselben HIV-Antikrper/-Antigen-Mischung.
Das Probe-Lsungsmittel, das zuerst in die Npfchen gegeben wird, lst die Konjugat-Kugel auf.
Anschlieend wird die Probe oder eine entsprechende Kontrolle mit HIV-Antikrpern oder -Antigenen
in den Microelisa-Npfchen inkubiert. Falls in der Probe HIV-1 und/oder HIV-2 Antikrper vorhanden

70086877

10/3/03

9:48 AM

Page 27

27

sind, bildet sich ein fester Antigen/Anti-HIV/enzymmarkiertes Antigen-Komplex. Falls in der Probe
HIV-Antigene prsent sind, bildet sich ein fester Anti-krper/HIV-Antigen/ enzymmarkierter AntikrperKomplex. Nach Waschschritt und Inkubation mit TMB-Substrat kommt es zu einer Farb-reaktion.
Beim Stoppen der Reaktion mit Schwefelsure schlgt die Farbe nach gelb um. Falls in der Probe
Anti-HIV-1, Anti-HIV-2, Anti-HIV-Gruppe O und/oder HIV-Antigene prsent sind, kommt es zu einer
intensiven Farbreaktion. Wenn die Probe dagegen kein Anti-HIV oder HIV-Antigen enthlt, dann kommt
es beim Hinzufgen des Substrats zu keiner oder nur einer schwachen Farbreaktion.
cf
c
c

Feste Phase
HIV-1/HIV-2/
HIV-1-Gruppe-O/
Anti-HIV-1Mischung

anti-HIV-1/
anti-HIV-2/
anti-HIV-1 Gruppe O/
HIV-1-Antigen
in der Probe

HRP-markiertes
Mischung von
HIV-1/HIV-2/
HIV-1 Gruppe O/
Anti-HIV-1

60 min bei 37 C inkubieren.

H2SO4

TMBSubstrat

30 Min bei
15 bis 30 C
inkubieren.

Stoppen und
ablesen (450 nm)

Inhalt der Testpackung


192 Testpackung

576 Testpackung

2x

6x

Microelisa-Streifenplatten
n
12 Streifen per Platte mit je 8 mit einer Mischung von HIV-1 gp160, HIV-1 ANT70, HIV-2 env
(aa 592-603) und Anti-HIV-1 p24 beschichteten Npfchen. Jedes Npfchen enthlt eine
perlenfrmige Kugel mit gefriergetrocknetem HRP-markierten HIV-1 gp 160, HIV-1 ANT70
und HIV-2 env (aa 592-603)-Konjugat und Anti-HIV-1 p24 (Maus, monoklonal). Wie in
Abschnitt 8 beschrieben fr die Verwendung vorbereiten. Hinweis: Die Streifen knnen in
der Mitte durchgebrochen werden und als Streifen mit je 4 Npfchen verwendet werden.
Das Folienetikett hat 4 abziehbare Barcodeetiketten zur Kennzeichnung der Streifenplatte.
Fr jeden Testdurchlauf sollte ein neues Etikett auf den Streifenhalter geklebt werden.

1x

1x

-4
Negativkontrolle
Humanes Serum, das nicht auf Anti-HIV und HIV-Antigen reagierte.
Konservierungsmittel: 0,1 g/l Gentamycinsulfat und 0,2 ml/l Cinnamaldehyd.
Gebrauchsfertig. Inhalt: 3,0 ml

1x

1x

A1
Anti-HIV-1 Positivkontrolle
Humanes Serum mit humanem monoklonalen Anti-HIV-1.
Konservierungsmittel: 0,1 g/l Gentamycinsulfat und 0,2 ml/l Cinnamaldehyd.
Gebrauchsfertig. Inhalt: 2,0 ml

1x

1x

B2
Anti-HIV-2 Positivkontrolle
Humanes Serum mit murinem monoklonalen Anti-HIV-2.
Konservierungsmittel: 0,1 g/l Gentamycinsulfat und 0,2 ml/l Cinnamaldehyd.
Gebrauchsfertig. Inhalt: 2,0 ml

1x

1x

C3
HIV-1-Antigen Positivkontrolle
HIV-1 p24 (inaktiviert).
Konservierungsmittel: 0,1 g/l Gentamycinsulfat und 0,2 ml/l Cinnamaldehyd.
Gebrauchsfertig. Inhalt: 2,0 ml

1x

3x

Probe-Lsungsmittel
Enthlt Stabilisierungsprotein und Reinigungsmittel.
Konservierungsmittel: 0,2 % Kathon CG. Gebrauchsfertig. Inhalt: 28 ml

1x

1x

Phosphatpuffer-Konzentrat
O7
Entsprechend den Anweisungen unter Abschnitt 8 25fach in destilliertem oder
demineralisiertem Wasser verdnnen. Inhalt: 100 ml

2x

4x

TMB-Lsung
I0
Tetramethylbenzidin in Zitronensure. Konservierungsmittel: 1 g/l 2-Chloroacetamid.
Wie in Abschnitt 8 beschrieben mit der Harnstoffperoxid-Lsung kombinieren. Inhalt: 11 ml

2x

4x

Harnstoffperoxid-Lsung
Konservierungsmittel: 1 g/l 2-Chloroacetamid.
Wie in Abschnitt 8 beschrieben mit der TBM-Lsung kombinieren. Inhalt: 11 ml

ff

Komponenten

H8

LQ

70086877

10/3/03

9:48 AM

Page 28

28

1+1

1+1

Klemme und Stbchen


Verschluss fr die Streifenplatte-Folienpackung.

3x

7x

Platten-Abklebestreifen
perforiert, adhsiv.

2x

2x

Etiketten-Platten
Barcode-Etiketten zur Kennzeichnung der Protokolle, Reagenzien und Arbeitslsungen,
die fr die automatische Verarbeitung verwendet werden.

Der Versionscode i dieses Assays erscheint auf dem Etikett der Schachtel. Die Microelisa-Streifen, Kontrollen und
Probe-Lsungsmittel sind Assay-spezifisch. Alle Komponenten sind mit dem Assay-Code A5 markiert, der im Code der
Assayversion enthalten ist.

Zustzlich bentigte Materialien und Instrumente


(Frisch) destilliertes oder demineralisiertes Wasser.
1 molare Schwefelsure (analytischer Grad).
Einmalwannen (V-frmig).
Einmalphiole(n) (aus Glas oder Kunststoff) fr die Vorbereitung des TMB-Substrats.
Einmalhandschuhe.
Stoppuhr.
Natriumhydrochloritlsung (5 %) oder andere geeignete Desinfektionsmittel.
Geeignete Sondermllbehlter zur Beseitigung potentiell infektiser Stoffe.
Saugfhige Zellstofftcher.
Dispenser und/oder Ein- oder Mehrkanalpipetten mit Einmalspitzen, geeignet fr das Abfllen von
100 l 5 l, 50 l 2,5 l, 1 ml 50 l und 5 ml 250 l.
Vortex-Mixer.
Mikroshaker zum Auflsen und Mischen des Konjugats mit den Proben; Geschwindigkeit etwa 15 Hz
(= 900 Umdrehungen pro Minute).
Inkubator, mit dem eine Mikroplatte und ihr Inhalt innerhalb von 30 Minuten auf 37 2 C erwrmt
werden kann. Diese Temperatur sollte konstant gehalten werden.
Mikrotiterplatten-Absaug- und Waschsystem, mit geschlossenem System zur Aufnahme der Abfallstoffe
und geeignet fr vollstndiges, berlauffreies Fllen der Npfchen. Vorzugsweise sollte das
Waschsystem dazu in der Lage sein, die Npfchen mit einem Flssigkeitsvolumen zu fllen, das grer
als das Npfchenvolumen ist, und dabei gleichzeitig die berschssige Menge abzusaugen, so dass
ein berlaufen verhindert wird.
Mikrotiterplatten-Photometer, einfache Wellenlnge 450 5 nm oder doppelte Wellenlnge
450 5 nm und 620 bis 700 nm Referenzwellenlnge mit linearem Extinktionsbereich von 0 bis
2,000 oder hher.
Bei Verwendung von Gerten die Anweisungen zu folgenden Punkten im vom Hersteller mitgelieferten
Bedienungshandbuch beachten:
Installation und besondere Anforderungen.
Bedienungsgrundlagen, Anweisungen, Vorsichtsmanahmen und Gefahren.
Vom Hersteller gegebene Spezifikationen und Leistungsdaten.
Reparatur- und Wartungshinweise.
Verfahren zur Qualittskontrolle.

Probearten, Handhabung und Aufbewahrung

Probenentnahme
Fr den Test eignen sich humane Serum- oder Plasmaproben. Besondere Vorbereitung oder Nchternbleiben des Patienten sind nicht erforderlich. Das Blut mittels normaler Venenpunktion entnehmen;
dabei die laborblichen Vorschriften und Vorsichtsmanahmen beachten. Bei der Verwendung von
Citrat, Heparin oder EDTA als Antikoagulanzien wurden keine nachteiligen Auswirkungen auf das Testergebnis beobachtet. Die Verwendung anderer Koagulanzien kann mglicherweise das Testergebnis
beeinflussen.
Dieser Assay eignet sich nicht zum Testen gepoolter Proben.
Handhabung und Aufbewahrung der Proben
Frische Proben knnen bis zu eine Woche bei 2 bis 8 C aufbewahrt werden, sofern sie frei von
mikrobieller Kontamination sind. Falls eine lngere Aufbewahrung erforderlich ist, sollten die Proben
bei 20 C oder darunter tiefgefroren werden. Nach dem Auftauen Faktoren vermeiden, die eine

70086877

10/3/03

9:48 AM

Page 29

29

Vermehrung von Mikroben begnstigen. Mikrobielle Kontamination kann die Probenqualitt entscheidend beeinflussen und zu falschen Ergebnissen fhren.
Proben nicht mehr als einmal einfrieren und auftauen; dies kann zu falschen Ergebnissen fhren.
Eine 30mintige Hitzeaktivierung bei 56 C hat keine nachteiligen Auswirkungen auf das Testergebnis.
Vor Testbeginn die Proben auf Raumtemperatur (15 bis 30 C) bringen.
Die Prsenz von Natriumazid oder Verunreinigungen in Proben kann zu falschen Ergebnissen fhren.
Proben nicht in No-Frost-Gefrierschrnken aufbewahren.

Sicherheitsmanahmen
Vironostika HIV Uni-Form II Ag/Ab mit Vorsicht behandeln. Potentiell infektises Material. Das fr die
Beschichtung der Microelisa-Streifen und fr das Konjugat verwendete Antigen sowie das fr die
HIV-1-Antigen Positivkontrolle verwendete Virus-Antigen sind entsprechend auf eine Inaktivierung des
HIV behandelt worden. Das brige in der Testpackung enthaltene Material, das aus Humanserum oder
-plasma hergestellt wird; wurde getestet und war nicht reaktiv auf Antikrper gegen HIV-1 und HIV-2,
auf Antikrper gegen das Hepatitis-C-Virus (HCV) und auf das Hepatitis-B-Oberflchenantigen (HBsAg).
Da die Anwesenheit infektiser Agenzien jedoch mit keiner Untersuchungsmethode mit Sicherheit
ausgeschlossen werden kann, alle Materialien humanen Ursprungs als potentiell infektis behandeln.
Einmalhandschuhe tragen; Vorsicht beim Umgang mit Testmaterial: Alle im Test verwendeten Materialien,
einschlielich Proben, briggebliebene Lsungen, Reagenzgefen und Pipetten, als potentiell infektis
behandeln. Bei versehentlicher Einnahme kontaminierter Stoffe oder Kontakt mit offenen Wunden,
Lsionen oder Hautrissen sofort einen Arzt aufsuchen.
Stellen, an denen potentiell infektises Material verschttet wurde, unverzglich mit einer frisch
angesetzten 10fach verdnnten Lsung aus 5 %igem Natriumhydrochlorit reinigen.
Das Reinigungsmaterial auf geeignete Weise entsorgen.
Alle Proben und Testmaterialien als potentiell infektisen Abfall entsorgen.
Den Abfall vor der Entsorgung wie folgt behandeln:
60 Minuten bei 121 C autoklavieren.
Einmalmaterialien verbrennen.
Flssige Rckstnde mit 5 %iger, frisch angesetzter Natriumhydrochloritlsung mischen, bis sich eine
Endkonzentration von etwa 0,5 % Natriumhydrochlorit ergibt. Vor der Entsorgung mindes-tens 30
Minuten einwirken lassen. Vorsicht: Surehaltige Flssigabflle vor Zusatz von Natriumhydrochlorit
neutralisieren.

Vorbereitung der Reagenzien

Die folgenden Vorbereitungen vor Beginn des eigentlichen Testverfahrens durchfhren. Reagenzien und
Proben vor Testbeginn auf Raumtemperatur bringen (15 bis 30 C). Diese Temperatur kann whrend des
Tests beibehalten werden. Nicht bentigte Reagenzien bei 2 bis 8 C aufbewahren.
Fr die Vorbereitung der Reagenzien saubere Behlter verwenden; die Behlter nach der Reinigung
grndlich mit destilliertem oder demineralisiertem Wasser splen.

n
Microelisa-Streifen
Folienpackung zur Vermeidung von Kondensbildung auf den Microelisa-Streifen vor dem ffnen auf
Raumtemperatur (15 bis 30 C) bringen. Nach dem ffnen knnen die Streifen bei 2 bis 8 C bis zu 8
Wochen aufbewahrt werden, vorausgesetzt, die Folienpackcung wird mit den mitgelieferten Klemmen
und Stbchen gut verschlossen. Das Verfallsdatum nach dem ffnen auf das Etikett schreiben.
Die Streifen zusammen mit den Silika-Beutelchen in der Folienverpackung aufbewahren. Die Folienetiketten haben vier abziehbare Barcodeetiketten fr die automatische Verarbeitung der Streifenplatte.
Fr jeden Testdurchlauf sollte ein neues Etikett auf den Streifenhalter geklebt werden.
MS
Phosphatpuffer
Das Phosphatpufferkonzentrat auf mgliche Salzbildung berprfen. Eventuell vorhandene Kristalle durch
Erwrmen des Konzentrats auf 37 C vollstndig auflsen. Den Phosphatpuffer im Verhltnis 1 : 25 mit
destilliertem oder demineralisiertem Wasser verdnnen; dazu den Inhalt des Pufferkonzentrats (100 ml)
in einen Kolben gieen und auf 2.500 ml mit Wasser auffllen. Pro verwendeten Microelisa-Streifen
mindestens 25 ml Phosphatpuffer (plus das von bestimmten Gerten bentigte Anfangsvolumen) (1 ml
Pufferkonzentrat mit 25 ml Wasser) ansetzen. Vor Gebrauch grndlich mischen. Der Phosphatpuffer ist
bei 2 bis 8 C 2 Wochen haltbar. Das Verfallsdatum auf das im Testsatz enthaltene Etikett schreiben.
JP
TMB-Substrat
Fr die Vorbereitung des TMB-Substrats die erforderliche Menge der TMB-Lsung zu gleichen Teilen mit

70086877

10/3/03

9:48 AM

Page 30

30

der Harnstoffperoxid-Lsung in einer Einmalphiole vermischen; die Menge hngt von der Anzahl der
fr den Durchlauf verwendeten Npfchen ab (siehe folgende Tabelle). Gut vermischen. Die TMB-Lsung
und das TMB-Substrat vor bermiger Lichteinstrahlung schtzen. Das TMB-Substrat muss bei der
Verwendung fast farblos sein. Hinweis: Lsungen, die TMB oder Harnstoffperoxid enthalten, nicht mit
Metall oder Metallionen in Kontakt bringen, da dies zu unerwnschter Farbbildung fhren kann. TMBSubstrat kann bei Raumtemperatur (15 bis 30 C) im Dunkeln fr 8 Stunden aufbewahrt werden.
Die Ablaufzeit auf das mit dem Testsatz gelieferte Etikett schreiben.

I0

Anzahl der
Npfchen

TMBLsung

1 16
17 32
33 48
49 64
65 80
81 96

1 ml
2 ml
3 ml
4 ml
5 ml
6 ml

+
+
+
+
+
+

LQ

HarnstoffperoxidLsung
1 ml
2 ml
3 ml
4 ml
5 ml
6 ml

Schwefelsure
G9
Schwefelsure ist tzend und sollte entsprechend vorsichtig gehandhabt werden. Kontakt mit der Haut
und mit den Augen vermeiden. Hinweis: Bei der Herstellung von verdnnter Schwefelsure (1 mol/l)
aus konzentrierter Lsung die Sure langsam und unter stndigem Rhren zum Wasser hinzufgen
(z.B. 50 ml konzentrierte Schwefelsure (18 mol/l) auf 850 ml destilliertes oder demineralisiertes
Wasser). Ein Etikett fr die Arbeitslsung ist im Testsatz enthalten.

Aufbewahrung und Haltbarkeit der Reagenzien


Ungeffnete Reagenzien bei 2 - 8 C aufbewahren. Nach dem ffnen und/oder der Zubereitung sind
die Reagenzien nur fr einen begrenzten Zeitraum haltbar.
Microelisa-Streifen
Phosphatpuffer
TMB-Substrat
Alle sonstigen Komponenten

8 Wochen
2 Wochen
8 Stunden
16 Wochen

2 bis 8
2 bis 8
15 bis 30
2 bis 8

C
C
C
C

in verschlossener Packung
nach der Vorbereitung
bei Aufbewahrung im Dunkeln
in Originalbehltern

Hinweis: Nach Ablauf des auf den Etiketten der Reagenzien aufgedruckten Verfallsdatums weder
geffnete noch geschlossene Reagenzien verwenden.

10

Warnhinweise
Vor Verwendung des Testsatzes alle Packungen berprfen. Beschdigte Verpackungen bedeuten nicht,
dass der Inhalt des Testsatzes nicht mehr verwendet werden kann. Falls jedoch die uere Verpackung
beschdigt ist, ist vom Benutzer vor der Verwendung zu berprfen, ob die Inhalts-stoffe des
Testsatzes unbeschdigt sind.
nderungen in der ueren Erscheinung von Stoffen des Testsatzes knnen auf Verfall oder
Qualittsminderung hinweisen.
Den Test nicht in Gegenwart von reaktiven Dmpfen (z.B. Natriumhydrochlorit, Suren, Basen oder
Aldehyden) oder Staub durchfhren, da hierdurch die Enzymaktivitt des Konjugats beeintrchtigt
werden kann.
Die Microelisa-Streifen lassen sich aus der Platte entfernen. Unbentzte Streifen wie in Abschnitt 8
beschrieben aufbewahren. Vergewissern Sie sich vor der Entfernung der Streifenverpackung, dass die
Konjugat-Kugeln unten in den Npfchen liegen. Vor Beginn des Tests sollte der Benutzer die
Microelisa-Streifenhalter kontrollieren und sich vergewissern, dass alle Streifen fest in den Haltern
sitzen. Die Streifenhalter vorsichtig behandeln, um zu vermeiden, dass die Streifen whrend des Tests
hinausfallen.
Die Microelisa-Streifen drfen nur einmal verwendet werden.
Vor Gebrauch alle Reagenzien und Proben sorgfltig mischen.
Zum Schutz vor Kontamination Berhrung der Streifenober- oder Unterflche, der Npfchenkante oder
Flssigkeit in den Npfchen sowie der Konjugat-Kugeln mit den Fingern oder der Pipettenspitze
vermeiden.
Alle Pipettierschritte mit uerster Sorgfalt und Genauigkeit durchfhren. Kreuzkontamination zwischen

70086877

10/3/03

9:48 AM

Page 31

31

11

Reagenzien und Proben knnen zu ungltigen Testergebnissen fhren. Kontamination der Reagenzien
durch mikrobielle oder sonstige Verunreinigungen vermeiden.
Eventuell in den Npfchen vorhandene Luftblasen entfernen (z.B. durch leichtes Klopfen gegen den
Plattenrand).
Nach Beginn des Testverfahrens die Microelisa-Npfchen nicht trocken werden lassen.
Whrend der Probeninkubation Verdunstung vermeiden (z.B. die Streifen mit Abklebestreifen
abdecken. Abklebestreifen vor dem Waschen entfernen).
Zum Schutz vor Verschleppungen von stark reaktiven auf nicht reaktive Proben ist eine regelmige
Wartung des Absaug- und Waschsystems unbedingt zu empfehlen.

Testverfahren
n

Den Streifenhalter mit der erforderlichen Anzahl Microelisa-Streifen versehen.


Die Streifenverschlsse abziehen. Hinweis: Die Mikro-Npfchen mit dem Auge kontrollieren, um
zu sehen, ob Probe-Lsungsmittel, Proben oder Kontrollen hinzuzufgen sind.
Nach dem Hinzufgen des Probe-Lsungsmittels lst sich die violette Konjugat-Kugel auf und es
entsteht eine grne Lsung. Nach dem Hinzufgen von entweder der Probe oder der Kontrolle
verfrbt sich diese Lsung blau-violett.

100 l Probe-Lsungsmittel in jedes Npfchen pipettieren,


d.h. einschlielich der Kontroll-Npfchen.

Jeweils 50 l Probe bzw. Kontrolle in die vorgesehenen Npfchen geben.


In jedem Streifenhalter drei negative Kontrollen und eine Anti-HIV-1 Positivkontrolle mitfhren.
Falls gewnscht, eine Anti-HIV-2-Positivkontrolle (50 l) und/oder eine HIV-1-Antigen Positivkontrolle in
jedem Streifen-halter mitfhren. Erst immer die Proben, dann die Kontrollen pipettieren.
Falls in einem Streifen-halter nicht alle Npfchen fr Proben oder Kontrollen verwendet werden,
die nicht benutzten Npfchen mit Proben-Lsungsmittel fllen, um die Konjugat-Kugel aufzulsen
und Strungen des Aspirations-/Waschsystems zu vermeiden.

Gut mischen (z. B. 15 Sekunden lang mit einem Mikroshaker und einer Geschwindigkeit
von etwa 15 Hz (= 900 Umdrehungen pro Minute) oder entsprechend).
Die Streifen 60 5 Minuten bei 37 C inkubieren.

a
tk
d

Die Npfchen jeweils sechs Mal mit Phosphatpuffer waschen.


Mangelhaftes Waschen kann das Testergebnis verflschen.
Saugen Sie den Inhalt der Npfchen vollstndig in einen breiten Kolben ab. Anschlieend die
Npfchen vollstndig mit Phosphatpuffer fllen. berlaufen von einem Npfchen in ein anderes
vermeiden. Danach 30 bis 60 Sekunden ziehen lassen. Vollstndig absaugen und das Waschen
und Ziehenlassen noch weitere fnf Male, also insgesamt sechsmal, wiederholen.
Beim Waschen die Npfchen vorzugsweise mit einer greren Flssigkeitsmenge fllen, als in
den Npfchen Platz hat, und dabei gleichzeitig das berschssige Volumen absaugen, um ein
berlaufen zu verhindern.
Eventuell oben oder unten in den Microelisa-Streifen und Streifenhaltern nach dem letzten
Absaugen zurckgebliebene Flssigkeit entfernen, etwa durch Aufwischen mit saugfhigen
Zellstofftchern.

Jeweils 100 l TMB-Substrat in jedes Npfchen pipettieren. Nicht mischen oder schtteln.

Die Streifen 30 2 Minuten bei 15 bis 30 C inkubieren.

Zum Stoppen der Reaktion jeweils 100 l 1 molare Schwefelsure in die Npfchen
pipettieren; beim Pipettieren dieselbe Reihenfolge und dieselben Zeitabstnde wie bei der Zugabe
des TMB-Substrats beibehalten. Grndlich mischen (z.B. an die Rnder der Streifenhalter klopfen).
Messung innerhalb von 15 Minuten durchfhren.

Das Photometer gegen Luft blanken, d.h. ohne die Streifenhalter und Streifen,
b
und anschlieend die Extinktion der in den Npfchen befindlichen Lsung bei 450 nm
(einfache Wellenlnge) oder 450 nm und 620 bis 700 nm als Referenzwert (doppelte Wellenlnge)
messen.

p
tk
h

70086877

10/3/03

9:48 AM

Page 32

32

12

Ergebnisse
Manuelle Berechnung
Die Berechnungen fr jede Mikrotiterplatte separat durchfhren.
NC = Extinktion der negativen Kontrolle
PC1 = Extinktion der Anti-HIV-1-positiven Kontrolle
PC2 = Extinktion der Anti-HIV-2-positiven Kontrolle
PC2 = Extinktion der HIV-1-Antigen-positiven Kontrolle

1
2
3
4
5

Gltigkeit der NC-Werte


NC muss < 0,250 sein. Die Werte NC eliminieren.
Den Mittelwert (NCx) fr die briggebliebenen Kontrollen berechnen.
NC muss 1,4NCx sein. Alle NC > 1,4NCx eliminieren und NCx neu berechnen.
NC muss 0,6NCx sein. Alle NC < 0,6NCx eliminieren und NCx neu berechnen.
Schritt 3 und 4 wiederholen, bis keine weiteren Ausreier mehr vorkommen.

1
2
3
4

Testvaliditt
Ein Testdurchlauf ist gltig, wenn
mehr als die Hlfte der negativen Kontrollen gltig ist;
PC1 NCx 0,600;
PC2 NCx 0,600 (falls verwendet);
PC3 NCx 0,400 (falls verwendet).
Cutoff-Wert
Wenn die Testserie gltig ist, dann den Cutoff-Wert berechnen: NCx +0,100.
Eine Testprobe ist reaktiv, wenn die Extinktion der Probe grer oder gleich dem Cutoff-Wert ist.
Eine Testprobe ist nicht reaktiv, wenn die Extinktion der Probe unter dem Cutoff-Wert liegt.
Beispiel fr die Berechnung
NC = 0,089; 0,096; 0,088
PC1 = 1,549
PC2 = 1,523
PC3 = 1,398
Ausreier eliminieren:
NC 0,250
NC > 1,4NCx
NC < 0,6NCx

NCx = 0,091

1,4(0,091) = 0,127
0,6(0,091) = 0,055

Bitte die folgenden Gltigkeitskriterien beachten:


1,549 0,091 = 1,458
PC1 NCx 0,600;
1,523 0,091 = 1,432
PC2 NCx 0,600
1,398 0,091 = 1,307
PC3 NCx 0,400

Keine Ausreier
Keine Ausreier
Keine Ausreier
Testserie gltig
Testserie gltig
Testserie gltig

Cutoff-Wert berechnen:
Cutoff = NCx + 0,100 = 0,091 + 0,100 = 0,191

Auswertung der Ergebnisse


Ein nichtreaktives Ergebnis zeigt an, dass die getestete Probe entweder kein Anti-HIV-1, Anti-HIV-2,
Anti-HIV-1 Gruppe O oder HIV-1-Antigen enthlt oder diese Probe einen oder mehr der oben
genannten Antikrper oder Antigene unterhalb der Nachweisgrenze des Vironostika HIV Uni-Form II
Ag/Ab-Test-verfahrens enthlt.
Ein reaktives Ergebnis zeigt an, dass die getestete Probe entweder Anti-HIV-1, Anti-HIV-2, Anti-HIV-1
Gruppe O und/oder HIV-1-Antigene oder einen unspezifisch reagierenden Faktor enthlt.
Proben, die zunchst ein reaktives Ergebnis zeigen, sollten ein weiteres Mal doppelt getestet werden.
Nur Proben, die in einem oder beiden der Wiederholungen reagieren, sollten als reaktiv auf Anti-HIV-1,
Anti-HIV-2, Anti-HIV-1 Gruppe O und/oder HIV-1-Antigen betrachtet werden. Da alle hochsensiblen
Immunoassay-Systeme anfllig fr unspezifische Reaktionen sind, sollten wiederholt reaktive Proben
mit einer angemessenen Testmethode verifiziert werden. Auf Grund der hohen Sensitivitt von
Vironostika HIV Uni-Form II Ag/Ab in Proben mit frher Serokonversion empfiehlt es sich, bei
Besttigungstestungen ein sensitives HIV-Antigen-Testverfahren mit einzuschlieen.
Ursprnglich reaktive Proben, die bei einer doppelten Testung nichtreaktiv sind, sind als nichtreaktiv
anzusehen. Nicht-wiederholbare reaktive Ergebnisse knnen von einem oder mehreren der folgenden

70086877

10/3/03

9:48 AM

Page 33

33

technischen Probleme hervorgerufen worden sein:


bertragung von einer hoch reaktiven Probe auf Grund Kontamination der Ausstattung oder der
Pipettenspitzen.
Kontamination des Substrats mit Metallionen.
Kreuzkontamination von Feuchtigkeit oder Reagenztrpfchen.
Inadquates Waschen oder Absaugen whrend des Waschverfahrens.
Ablesefehler, z. B. wegen Flssigkeitstropfen unter dem Npfchen oder Luftblschen im Npfchen.

13

Automatische Verarbeitung
Die fr die automatische Verarbeitung und Berechnung der Testergebnisse des Vironostika HIV
Uni-Form ll Ag/Ab-Assays bentigten Instrumente und Softwarepakete sowie die entsprechenden
Verarbeitungs- und Berechnungsprotokolle knnen von bioMrieux bezogen werden.
Die folgende Tabelle zeigt mgliche Protokolle und einen berblick ber die Verarbeitungsschritte des
HIV Uni-Form ll Ag/Ab-Assays.

Protokoll

Inkubieren bei

Dauer

Messen bei

A5V50P01
37 C
60 min
450 nm
A5V50P02
37 C
60 min
450; 620 - 700 nm
Hinweis: Die Lieferung enthlt Barcode-Etiketten zur Kennzeichnung der Protokolle, Reagenzien und
Arbeitslsungen, die fr die automatische Verarbeitung verwendet werden.

14

Leistungsdaten
bioMrieux garantiert nur dann die tadellose Leistung dieses Produkts zur In-vitro-Diagnostik, wenn es
seinem Zweck entsprechend und im Einklang mit den Benutzungsanweisungen, und, wo ntig,
zusammen mit anderen von bioMrieux gelieferten und/oder fr geeignet befundenen medizinischen
Gerten zur In-vitro-Diagnostik und sonstigen Zubehr verwendet wurde.
Fr zustzliche Informationen, wie etwa Anweisungen zu anderen Benutzungsbedingungen, wenden
Sie sich bitte an Ihre nchstgelegene bioMrieux-Vertretung.
Die im folgenden prsentierten Ergebnisse wurden mit Hilfe einer reprsentativen Produktcharge von
Vironostika HIV Uni-Form II Ag/Ab ermittelt, die von den bioMrieux-Entwicklungslabors evaluiert
wurde. Diese Ergebnisse wurden mittels des Verfahrens mit einfacher Wellenlnge erzielt.
Diagnostische Sensitivitt
Tabelle 1:
BBI-Panel

Diagnostische Sensitivitt in Serokonversions-Panels.


erste positive Probe/ Anzahl
Vironostika
HIV UF-II Ag/Ab

panel J
panel P
panel W
panel X
panel Z
panel AF
panel AG
panel AJ
panel AK
panel AN
panel AQ
panel BA
panel BE
panel BG
panel BH
panel BI

2
4
9
5
4
6
4
6
4
3
4
4
3
6
5
2

HIV Antikrpertest
der 3. Generation)
3
5
9
6
5
6
4
7
6
5
4
6
4
7
5
3

70086877

10/3/03

9:48 AM

Page 34

34

Tabelle 2:

Diagnostische Sensitivitt in Anti-HIV-reaktiven Proben

Anzahl an Proben
445 Anti-HIV-1
200 Anti-HIV-2
303 HIV-Antigen

Sensitivitt
100 %
100 %
100 %

Diagnostische Spezifitt
Tabelle 3:

Diagnostische Spezifitt in Stichproben- Blutuntersuchungen (Serum und EDTA-Plasma)

Anzahl an Blutproben
4796

Spezifitt
99,9 %

Analytische Sensitivitt
Nicht relevant.
Analytische Spezifitt
Die folgenden Proben fhrten alle zu einem negativen Testergebnis.
Tabelle 4:

Analytische Spezifitt

Proben mit

Testzahl

Anti-nukleare Antikrper
Rheumafaktor
HAMA
Epstein-Barr-Virus-IgM
Cytomegalie-Virus-IgM
Erhhte Bilirubinwerte
Erhhte Lipidwerte
Erhhte Hmoglobinwerte
Erhhte Proteinwerte
Klinische Proben (verschiedene
klinische Erkrankungen)

20
20
25
10
10
10
10
10
10

negatives
Ergebnis
20
20
25
10
10
10
10
10
10

positives
Ergebnis
0
0
0
0
0
0
0
0
0

400

400

Proben mit einer extrem hohen Konzentration an Anti-HIV stren den Nachweis nicht,
d.h. es kommt zu keinem relevanten high dose hook-Effekt.
Przision
Tabelle 5:

Przision

Variation
Reproduzierbarkeit

Kontrolltyp
Negativkontrolle
Anti-HIV-1 Positivkontrolle

CV %
14,7 %
14,7 %

Strfaktoren
Die Prsenz von Natriumazid oder Verunreinigungen in Proben kann zu falschen Ergebnissen fhren.
Grenzen des Verfahrens
Nicht relevant.

15

Handelsform
Vironostika HIV Uni-Form II Ag/Ab
Anzahl an Tests pro Testsatz

Katalognummer

192
285046
0543
576
285047
Bei technischen Fragen wenden Sie sich bitte an Ihre zustndige bioMrieux Niederlassung.

70086877

10/3/03

9:48 AM

Page 35

35

16

Erklrung der Symbole


A
B
C
H
O
M
I
J
L
G
4
1
2
3
8
7
S
0
Q
P
9
i
ff
n
s
r
d
c
b
p
a
k
t
h
l
I
t
x
a
C
i
M
F
r

17

Reagenz-Symbol fr die Negativkontrolle


Reagenz-Symbol fr Anti-HIV-1 Positivkontrolle
Reagenz-Symbol fr Anti-HIV-2 Positivkontrolle
Reagenz-Symbol fr HIV-1-Antigen Positivkontrolle
Reagenz-Symbol fr Probe-Lsungsmittel
Reagenz-Symbol fr das 25x-Phosphatpuffer-Konzentrat
Reagenz-Symbol fr den Phophatpuffer
Reagenz-Symbol fr die TMB-Lsung
Reagenz-Symbol fr das TMB- + HP-Substrat
Reagenz-Symbol fr die Harnstoffperoxid-Lsung
Reagenz-Symbol fr die Schwefelsure 1 mol/l
Reagenz-Code fr die Negativkontrolle
Reagenz-Code fr Anti-HIV-1 Positivkontrolle
Reagenz-Code fr Anti-HIV-2 Positivkontrolle
Reagenz-Code fr HIV-1-Antigen Positivkontrolle
Reagenz-Code fr Probe-Lsungsmittel
Reagenz-Code fr das Phosphatpuffer-Konzentrat
Reagenz-Code fr den Phosphatpuffer.
Reagenz-Code fr die TMB-Lsung
Reagenz-Code fr die Harnstoffperoxid-Lsung
Reagenz-Corde fr das TMB-/HP-Substrat
Reagenz-Code fr die Schwefelsure (1 mol/l)
Testversion
Ungeffnete Reagenzien
Microelisa-Streifenplatte
Entnahme der Proben
Reagenzvorbereitung/Arbeitslsung
Waschverfahren
Verarbeitungs- und Berechnungsprotokoll
Bei nm messen
Pipettieren l
Sek. schtteln
Min. inkubieren
Bei .C inkubieren
Die Reaktion stoppen
Batch-Code
Medizinisches Gert zur In-vitro-Diagnostik
Aufbewahrungstemperaturbereich
Haltbar bis...
Material ausreichend fr <n> Tests
CE-Konformitts-Zeichen
Siehe Benutzungsanweisungen
Hersteller
Grner Punkt
Katalognummer

Schematische Darstellung des Test-verfahrens


Siehe Umschlagseite.

70086877

10/3/03

9:48 AM

Page 36

36

Vironostika HIV Uni-Form II Ag/Ab

ndice
1
2
3
4
5
6

Detalles del producto


Introduccin
Principio del procedimiento
Contenido del equipo
Materiales e instrumentos adicionales necesarios
Tipos, manipulacin y conservacin de las muestras
Recoleccin de muestras
Manipulacin y conservacin de muestras
7 Seguridad personal
8 Preparacin del reactivo
Tiras microelisa
Tampn fosfato
Sustrato TMB
cido sulfrico
9 Condiciones de conservacin y estabilidad de los reactivos
10 Precauciones a seguir durante el procedimiento
11 Procedimiento del anlisis
12 Resultados
Clculo manual
Ejemplo de clculo
Interpretacin de los resultados
13 Procesamiento automtico
14 Caractersticas de la prueba
Sensibilidad diagnstica
Especificidad diagnstica
Sensibilidad analtica
Especificidad analtica
Precisin
Factores de interferencia
Limitaciones del anlisis
15 Presentacin
16 Explicacin de smbolos
17 Representacin esquemtica del procedimiento de anlisis
Referencias

Marca registrada en uno o ms pases

70086877

10/3/03

9:48 AM

Page 37

37

Detalles del producto


Fabricante:

bioMrieux bv, Boseind 15, 5281RM Boxtel, Pases Bajos

Finalidad de uso:

Dispositivo de diagnstico mdico in vitro.


Vironostika HIV Uni-Form II Ag/Ab es enzimoinmunoanlisis (ELISA) para la
deteccin de anticuerpos frente al virus de la inmunodeficiencia humana tipo
1 y/o 2 (anti-VIH-1, anti-VIH-2 y anti-VIH-1 grupo O) y del antgeno VIH-1 en
plasma y suero humanos, indicado para:
el cribado de las donaciones de sangre,
como ayuda para la evaluacin de las condiciones clnicas de personas que
presenten un estado desconocido en relacin con la infeccin por VIH-1
y/o VIH-2.

Fecha de caducidad:

Utilizar antes de finalizar el mes indicado. Vanse las etiquetas para la fecha de
caducidad de cada uno de los componentes del equipo (fecha = AAAA-MM).

Conservacin:

Conservar entre +2 y + 8 C.

Precauciones
especiales:

Este equipo contiene sustancias tanto de origen humano como de origen


animal. Todos estos materiales se debern manipular con precaucin y se
debern considerar como potencialmente infecciosos.

Introduccin
Los virus de inmunodeficiencia humana tipo 1 y tipo 2, desde el punto de vista etiolgico, son los
agentes del sndrome de inmunodeficiencia adquirida (SIDA) y sus afecciones relacionadas. El VIH se ha
aislado en pacientes con SIDA, del complejo asociado al SIDA (ARC) y en individuos sanos con un alto
riesgo de SIDA. La infeccin con VIH es seguida por una enfermedad aguda con caractersticas similares a la gripe. Esta fase puede pasar desapercibida y la relacin con una infeccin por VIH puede no
ser evidente en muchos de los casos. De forma tpica, la fase aguda suele ir seguida por un estado de
transicin asintomtico que progresa para convertirse en SIDA clnico en aproximadamente el 50 %
de los individuos afectados en un plazo de 10 aos tras la seroconversin.(1)
La evidencia serolgica de la infeccin con VIH se puede obtener analizando la presencia de antgenos
de VIH o de anticuerpos en el suero o en el plasma de individuos posiblemente infectados con VIH.
Generalmente, los antgenos slo se pueden detectar en la fase aguda y en la fase sintomtica del
SIDA. Los anticuerpos frente al VIH-1 y/o VIH-2 se pueden detectar prcticamente durante todo el
periodo de infeccin, desde o poco despus de la fase aguda hasta la fase final del SIDA. Por ello, el
uso de anlisis de anticuerpos altamente sensibles es una aproximacin ampliamente utilizada en el
serodiagnstico de la infeccin con VIH y en el cribado de sangre y sus derivados.
La mejora constante de la sensibilidad de las pruebas ha reducido la llamada fase de ventana, i.e. el
intervalo de tiempo entre la infeccin con el virus VIH y el momento en que los anticuerpos frente al
VIH pueden ser detectados por pruebas de anticuerpos VIH de alta sensibilidad. La reduccin adicional de este periodo de ventana se puede lograr incorporando la deteccin de antgenos VIH en estas
pruebas de anticuerpos VIH, posibilitando la deteccin de individuos infectados en un momento lo
ms temprano posible.

Principio del procedimiento


Vironostika HIV Uni-Form II Ag/Ab es un ELISA basado en un principio sandwich de un solo paso.
Una mezcla de antgenos VIH y de anticuerpos VIH unida a peroxidasa de rbano picante (HRP) acta
como conjugado, mientras que la tetrametilbencidina (TMB) y el perxido actan como sustrato.
Una vez terminada la prueba, la coloracin indica la presencia de anticuerpos VIH o de antgenos VIH,
mientras que una coloracin dbil o la ausencia de coloracin indica que no se detectan anticuerpos
o antgenos de VIH.
En concreto, los pocillos microelisa estn recubiertos con VIH-1 gp160 (2), pptido VIH-1 ANT70 (3,4),
pptido VIH-2 env (aminocidos 592-603) (5) y anti-VIH-1 p24. Cada pocillo microelisa contiene una
esfera de conjugado marcado con HRP de la misma mezcla de anticuerpos/antgenos VIH.
El disolvente de la muestra, que se aade previamente a los pocillos, disuelve la esfera de conjugado.

70086877

10/3/03

9:48 AM

Page 38

38

La muestra a analizar o un control adecuado con anticuerpos o antgenos VIH se incuba en los pocillos
microelisa. Si se detectan anticuerpos VIH-1 y/o VIH-2 en la muestra se forma un complejo antgeno
de fase slida/anti VIH/antgeno enzimticamente marcado. Si se detecta antgeno VIH-1 en la muestra
se forma un complejo anticuerpo de fase slida/antgeno VIH/anticuerpo enzimticamente marcado.
Despus del procedimiento de lavado y de incubacin con sustrato TMB se desarrolla una determinada coloracin que se vuelve amarilla cuando la reaccin se detiene con cido sulfrico.
Si la muestra presenta anti-VIH-1, anti-VIH-2, anti-VIH-1 grupo O y/o antgeno VIH se observar una
coloracin intensa. Sin embargo, cuando la muestra no tiene anti-VIH ni antgeno VIH, se formar una
coloracin suave o ninguna coloracin despus de la adicin del sustrato.
cf
c
c

Mezcla
VIH-1/VIH-2/
VIH-1 grupo O/
anti-VIH-1
en fase slida

anti-VIH-1/
anti-VIH-2/
anti-VIH-1 grupo O/
antgeno VIH-1
en la muestra

Mezcla marcada
con HRP de
VIH-1/VIH-2/
VIH-1 grupo O/
anti-VIH-1

Incubar 60 min a 37 C

H2SO4

Sustrato
TMB

Incubar
30 min a
15 -30 C

Detener y leer
(450 nm)

Contenido del equipo


equipo de
192 pruebas

equipo de
576 pruebas Contenido

2x

6x

Placas de tiras microelisa


n
12 tiras por placa, cada una con 8 pocillos recubiertos con una mezcla de VIH-1 gp160,
VIH-1 ANT70, VIH-2 env (aa 592-603) y anti-VIH-1 p24. Cada pocillo contiene una esfera
tipo cpsula que contiene conjugado liofilizado marcado con HRP de VIH-1 gp160, VIH-1
ANT70 y VIH-2 env (aa 592-603) y anti-VIH-1 p24 (murino monoclonal). Preparar para su
uso como se describe en el apartado 8. Nota: Las tiras se pueden romper por la mitad
para utilizarlas como tiras de 4 pocillos. La etiqueta del envase contiene 4 etiquetas
adhesivas en formato de cdigo de barras para la identificacin de las placas.
Para cada prueba se deber pegar una etiqueta nueva en el portatiras.

1x

1x

Control negativo
Suero humano no reactivo para anti-VIH y antgeno VIH.
Conservantes: 0,1 g/l sulfato de gentamicina y 0,2 ml/l cinamaldehdo.
Se suministra listo para su uso. Contenido: 3,0 ml

1x

1x

A1
Control positivo anti-VIH-1
Suero humano con anti-VIH-1 monoclonal humano.
Conservantes: 0,1 g/l sulfato de gentamicina y 0,2 ml/l cinamaldehdo.
Se suministra listo para su uso. Contenido: 2,0 ml

1x

1x

B2
Control positivo anti-VIH-2
Suero humano con anti-VIH-2 monoclonal murino.
Conservantes: 0,1 g/l sulfato de gentamicina y 0,2 ml/l cinamaldehdo.
Se suministra listo para su uso. Contenido: 2,0 ml

1x

1x

Control positivo de antgeno VIH-1


VIH-1 p24 (inactivado).
Conservantes: 0,1 g/l sulfato de gentamicina y 0,2 ml/l cinamaldehdo.
Se suministra listo para su uso. Contenido: 2,0 ml

1x

3x

Diluyente de muestras
Contiene estabilizante proteico y detergente. Conservante: 0,2 % Kathon CG.
Se suministra listo para su uso. Contenido: 28 ml

1x

1x

Tampn fosfato concentrado


Diluir en 25 partes de agua destilada o desionizada tal como se describe
en el apartado 8. Contenido: 100 ml

2x

4x

Solucin TMB
Tetrametilbencidina en cido ctrico. Conservante: 1 g/l 2-cloroacetamida.
Mezclar con solucin de perxido de urea como se describe en el apartado 8.
Contenido: 11 ml

ff

-4

C3

H8

O7
I0

70086877

10/3/03

9:48 AM

Page 39

39

Solucin de perxido de urea


LQ
Conservante: 1 g/l 2-cloroacetamida. Mezclar con solucin TMB como se describe en el
apartado 8. Contenido: 11 ml
Pinza y varilla
Cierre para la bolsa de plstico para las placas de tiras.

2x

4x

1+1

1+1

3x

7x

Sellador de placas
Perforado, adhesivo.

2x

2x

Hojas de etiquetas
Etiquetas de cdigos de barras para identificar los protocolos, los reactivos y la solucin
de trabajo en el procesamiento automtico.

El cdigo de versin i de este anlisis se indica en la etiqueta de la caja. Las tiras microelisa, los controles y el
diluyente de muestras son especficos de cada prueba. Todos los componentes estn marcados con el cdigo de
prueba A5, que forma parte del cdigo de versin del anlisis.

Materiales e instrumentos adicionales necesarios


Agua (recin) destilada o desionizada.
cido sulfrico 1 mol/l (grado analtico).
Recipientes en forma de V desechables.
Vial(es) desechable(s) (vidrio o plstico) para la preparacin del sustrato TMB.
Guantes desechables.
Cronmetro.
Solucin de hipoclorito sdico (5 %) u otro desinfectante adecuado.
Recipientes para desechos biolgicos peligrosos para los materiales potencialmente infecciosos.
Papel absorbente.
Sistema de dispensado y/o pipetas de punta desechable (multicanal o de un solo canal) para dispensar 100 l 5 l, 50 l 2,5 l, 1 ml 50 l y 5 ml 250 l y puntas.
Agitador.
Microagitador para disolver y mezclar el conjugado con las muestra, velocidad aproximada 15 Hz
(900 revoluciones por minuto).
Incubador capaz de calentar una microplaca y su contenido a 37 2 C durante 30 minutos y mantenerlo a 37 2 C.
Sistema de aspiracin/lavado Microwell capaz de almacenar los desechos aspirados en un contenedor
cerrado y capaz de llenar y aspirar los pocillos sin que se desborde lquido de un pocillo a otro.
Preferentemente, el sistema de lavado debe ser capaz de llenar los pocillos con un volumen lquido
superior a la capacidad del pocillo aspirando simultneamente el exceso de lquido para evitar el
desbordamiento.
Lector Microwell, longitud de onda nica 450 5 nm o longitud de onda doble 450 5 nm y
620 - 700 nm como referencia con un rango lineal de absorbencia de 0 a 2,000 o superior.
Para todos los instrumentos debern consultarse los manuales suministrados por el fabricante para
obtener informacin adicional sobre:
Instalacin y otros requisitos especiales.
Principios de manejo, instrucciones, precauciones y peligros.
Especificaciones del fabricante y posibilidades de uso.
Informacin sobre el servicio tcnico y mantenimiento.
Procedimientos de control de calidad.

Tipos, manipulacin y conservacin de muestras

Recoleccin de muestras
Puede utilizarse suero o plasma humano. No se requiere ninguna preparacin especial del paciente,
ni es necesario que el paciente est en ayunas. La sangre debe recogerse mediante una puncin
venosa normal y manejarse con precaucin segn los procedimientos normales de laboratorio.
No se observaron efectos adversos utilizando citrato, heparina o EDTA como anticoagulantes.
El uso de otros tipos de anticoagulante puede alterar los resultados del anlisis.
Este anlisis no es adecuado para analizar mezclas de muestras.
Manipulacin y conservacin de muestras
Las muestras frescas se pueden conservar hasta una semana a entre 2 y 8 C si no presentan contaminacin microbiana. En caso de requerir una conservacin prolongada, las muestras se debern congelar a

70086877

10/3/03

9:48 AM

Page 40

40

una temperatura de 20 C o inferior. Una vez descongeladas se deber evitar cualquier condicin que
pueda favorecer la proliferacin microbiana. La calidad de las muestras puede verse seriamente afectada
por la proliferacin de microorganismos, lo que producira resultados errneos.
Las muestras no deben someterse a ms de un ciclo de congelacin/descongelacin ya que se produciran resultados errneos. La desactivacin por calor a 56 C durante 30 minutos no afecta los resultados.
Las muestras debern estar a temperatura ambiente (15 a 30 C) antes de iniciar la prueba.
La presencia de azida sdica o de partculas extraas en las muestras puede producir resultados errneos.
No se recomienda conservar las muestras en congeladores con funcin de desescarchado automtico.

Seguridad personal
El Vironostika HIV Uni-Form II Ag/Ab se deber manipular con precaucin y se deber considerar
como material potencialmente infeccioso. El antgeno vrico usado para recubrir las tiras microelisa y
para el conjugado, as como el antgeno vrico utilizado para el control positivo de antgeno VIH-1 han
sido tratados para desactivar el virus VIH. Los restantes componentes de este equipo preparados a
partir de suero o plasma humanos han sido analizados y han resultado no reactivos frente a anticuerpos VIH-1 y VIH-2, anticuerpos del virus de la hepatitis C (VHC), as como al antgeno de superficie de
la hepatitis B (AgHBs). No obstante, dado que ningn mtodo puede asegurar completamente la
ausencia de agentes infecciosos, todos los materiales de origen humano debern ser manipulados
como potencialmente infecciosos.
Utilizar guantes desechables y manipular con precaucin todos los materiales utilizados en la prueba,
incluyendo muestras, solucin usada, cubetas de reaccin y pipetas, como si fueran susceptibles de
transmitir agentes infecciosos. Consultar inmediatamente a un mdico en caso de ingestin de
material contaminado o de contacto con heridas u otras lesiones cutneas.
Limpiar inmediatamente cualquier derrame de productos que contengan agentes potencialmente
infecciosos con una solucin de hipoclorito sdico (recin preparada) al 5 %, en una dilucin 1/10.
El material de limpieza se deber eliminar utilizando un mtodo adecuado.
Desechar todas las muestras y materiales utilizados en la realizacin de la prueba como si fueran
susceptibles de transmitir agentes infecciosos. Utilizar uno de los siguientes mtodos para tratar los
residuos antes de desecharlos:
Esterilizar en autoclave a 121 C durante 60 minutos.
Incinerar los materiales desechables.
Mezclar los desechos lquidos con una solucin de hipoclorito sdico al 5 % (recin preparada),
de forma que la concentracin final de hipoclorito sdico sea de aproximadamente 0,5 %.
Dejar reposar durante 30 minutos antes de desechar. Atencin: Los lquidos a desechar que
contengan cido deben neutralizarse antes de aadir el hipoclorito sdico.

Preparacin del reactivo

Preparar los siguientes reactivos antes del inicio del procedimiento de anlisis. Los reactivos y las
muestras deben estar a temperatura ambiente (15 - 30 C) antes del inicio de la prueba y pueden
permanecer a temperatura ambiente durante toda su duracin. Volver a guardar los reactivos a 2 - 8 C
despus de su uso. Utilice recipientes limpios para la preparacin de los reactivos; despus de limpiar
los contenedores enjuagarlos con abundante agua destilada o desionizada antes de utilizarlos.

n
Tiras microelisa
Atemperar el envase a temperatura ambiente (15 - 30 C) antes de abrirlo para evitar la condensacin en
las tiras microelisa. Una vez abiertas, las tiras se mantienen estables durante 8 semanas entre 2 y 8 C,
siempre que el envase de plstico se vuelva a cerrar con la pinza y la varilla adjuntas. Anote la fecha de
caducidad en la etiqueta una vez abierto. La bolsa de gel de slice no se deber sacar del envase.
La etiqueta del envase contiene cuatro etiquetas adhesivas de cdigo de barras para el procesamiento
automtico de la placa de tiras. Para cada prueba se deber pegar una etiqueta nueva en el portatiras.
MS
Tampn fosfato
Verificar si el tampn fosfato concentrado presenta cristales salinos. En caso de haberse formado
cristales, disolverlos calentando la solucin a 37 C hasta que los cristales hayan desaparecido.
Diluir el tampn de lavado concentrado al 1 : 25 con agua destilada o agua desionizada, verter, por
ejemplo, el contenido del tampn concentrado (100 ml) en un frasco y llenar con agua hasta 2500
ml. Preparar al menos 25 ml (ms el volumen de imprimacin del instrumental) (1 ml de tampn
concen-trado con 24 ml de agua) de tampn para cada tira microelisa utili-zada. Mezclar bien antes
de su uso. El tampn fosfato se mantiene estable durante 2 semanas entre 2 y 8 C. Anotar la fecha
de caducidad en la etiqueta suministrada con el equipo.

70086877

10/3/03

9:48 AM

Page 41

41

Sustrato TMB
JP
Para preparar el sustrato TMB, mezclar la cantidad necesaria de solucin TMB en un vial desechable a
partes iguales con solucin de perxido de urea de acuerdo con la cantidad de pocillos a utilizar
(vase el esquema ms abajo). Mezclar bien. Proteger la solucin TMB y el sustrato TMB de la luz.
El sustrato TMB debe ser incoloro cuando se utilice. Nota: Las soluciones que contengan TMB o perxido
de urea no deben entrar en contacto con metales o iones de metales ya que se podra producir una
coloracin no deseada. El sustrato TMB es estable durante 8 horas a temperatura ambiente (15 a 30 C)
si se mantiene a oscuras. Anotar la caducidad en la etiqueta que se adjunta con el equipo.

I0

Cantidad de
pocillos

Solucin
TMB

1 16
17 32
33 48
49 64
65 80
81 96

1 ml
2 ml
3 ml
4 ml
5 ml
6 ml

+
+
+
+
+
+

LQ

Solucin de
perxido de urea
1 ml
2 ml
3 ml
4 ml
5 ml
6 ml

cido sulfrico
G9
El cido sulfrico es corrosivo y se deber manipular con cuidado para evitar el contacto con la piel y
con los ojos. Nota: Cuando se prepare el cido sulfrico diluido (1 mol/l) a partir de una solucin
concentrada, recuerde que el cido siempre se deber aadir lentamente al agua mientras se remueve
(p. ej., 50 ml de cido concentrado (18 mol/l) a 850 ml de agua destilada o desionizada).
El equipo incluye una etiqueta para la solucin de trabajo.

Condiciones de conservacin y estabilidad de los reactivos


Conservar los componentes sin abrir a 2 - 8 C. Los componentes tienen un tiempo de caducidad
determinado una vez abiertos y/o preparados:
Tiras microelisa
Tampn fosfato
Sustrato TMB
El resto de los componentes

8 semanas
2 semanas
8 horas
16 semanas

2a8
2a8
15 a 30
2a8

C
C
C
C

en la bolsita sellada
una vez preparado
en la oscuridad
en sa envase original

Nota: Los componentes, abiertos o sin abrir, no se debern utilizar despus de la fecha de caducidad
indicada en la etiqueta de cada componente.

10

Precauciones a seguir durante el procedimiento


Comprobar todos los envases antes de utilizar el equipo. Si el embalaje presenta daos, no necesariamente
debe afectar al contenido y se podr seguir utilizando. Sin embargo, si el embalaje exterior presenta
daos, el usuario deber verificar que los componentes del equipo estn intactos antes de usarlos.
Las alteraciones en el aspecto fsico de los materiales en el equipo de prueba pueden ser un indicio
de inestabilidad o deterioro.
No debe realizarse la prueba en presencia de vapores reactivos (p. ej. de hipoclorito sdico, cidos,
lcalis o aldehdos) o polvo, ya que ello puede afectar la actividad enzimtica del conjugado.
Las tiras de la placa microelisa se pueden extraer. Conservar las tiras no utilizadas tal como se
describe en el apartado 8. Antes quitar el protector de las tiras se deber comprobar que las esferas
de conjugado estn en el fondo de los pocillos. Antes del inicio de la prueba, el usuario debe controlar
la placa microelisa y asegurarse de que todas las tiras estn firmes. Las placas deben manipularse
cuidadosamente para evitar que las tiras se desprendan durante la prueba.
Las tiras microelisa slo pueden utilizarse una vez.
Todos los reactivos y muestras deben mezclarse bien antes de su uso.
Para evitar contaminaciones no tocar la parte superior ni inferior de las tiras, el borde de los pocillos
ni el lquido en los pocillos o la esfera de conjugado con los dedos o con las puntas de pipeta.
Todos los pasos de pipeteado deben efectuarse con sumo cuidado y precisin. La contaminacin
cruzada entre reactivos y muestras puede invalidar los resultados. Evitar la contaminacin microbiana
o de otro tipo en los reactivos.
Si hay burbujas en el pocillo eliminarlas, por ejemplo, golpendolo suavemente.

70086877

10/3/03

9:48 AM

Page 42

42

11

No dejar que los pocillos microelisa se sequen una vez que el anlisis se haya iniciado.
Prevenir la evaporacin durante la incubacin de la muestra (por ejemplo, cubriendo las tiras con
precinto de placas. Quitar el precinto de las placas antes de iniciar el lavado).
Se recomienda el mantenimiento rutinario del sistema de lavado/aspiracin para prevenir la
contaminacin de muestras altamente reactivas a muestras no reactivas.

Procedimiento del anlisis


n

Preparar el portatiras con la cantidad necesaria de tiras microelisa. Quitar el precinto de


las tiras. Nota: Los micropocillos se pueden revisar visualmente para comprobar la adicin de
diluyente de muestras, las muestras y los controles. Tras la adicin del diluyente de muestras
la esfera de conjugado morado se disuelve para formar una solucin verde.
Esta solucin se vuelve azul/morada despus de aadir la muestra o el control.

Pipetear 100 l de diluyente de muestras en todos los pocillos, incluyendo los pocillos de control.

Pipetear 50 l de muestra o de control en los pocillos asignados. Incluir tres controles


negativos y un control positivo anti-VIH-1 en cada portatiras. Si se desea se puede incluir un control
positivo anti-VIH-2 (50 l) y/o un control positivo de antgeno VIH-1 en cada portatiras. Pipetear
siempre los controles despus de las muestras. Si no se utilizan todos los pocillos para muestras
o controles, los pocillos sin utilizar se debern llenar con diluyente de muestras para disolver la
esfera de conjugado y evitar un funcionamiento anormal del sistema de aspiracin/lavado.

Mezclar bien (p. ej. utilizando un microagitador, velocidad aprox. 15 Hz


(= 900 revoluciones por minuto) durante 15 segundos o equivalente).

p
p

Incubar las tiras a 37 C durante 60 5 minutos.

tk
d

Lavar y poner en remojo cada pocillo seis veces con tampn fosfato.
Un lavado incompleto afectar negativamente los resultados del anlisis.
Aspirar completamente el contenido de los pocillos en un recipiente de desechos. A continuacin,
llenar completamente los pocillos con tampn fosfato evitando que el tampn se desborde de
un pocillo a otro y deje reposar durante 30 a 60 segundos. Aspirar completamente y repetir el
procedimiento de lavado y reposo cinco veces hasta realizar un total de seis lavados.
Preferentemente, el sistema de lavado debe ser capaz de llenar los pocillos con un volumen
lquido superior a la capacidad del pocillo aspirando simultneamente el exceso de lquido para
evitar el desbordamiento.
Retirar cualquier lquido sobrante en la parte superior e inferior de las tiras microelisa y en el
portatiras despus de la ltima aspiracin, por ejemplo, con ayuda de papel absorbente.

Pipetear 100 l de sustrato TMB en cada pocillo. No mezclar ni agitar.

Incubar las tiras a 15 - 30 C durante 30 2 minutos.

Parar la reaccin aadiendo 100 l de cido sulfrico 1 mol/l a cada pocillo; aplicar la misma
secuencia de pipeteado e intervalos de tiempo que en la adicin del sustrato TMB.
Asegurarse de que se ha mezclado bien, por ejemplo, golpeando levemente el lateral del portatiras.
Las placas deben leerse antes de 15 minutos.

Preparar el blanco al aire (sin el portatiras ni las tiras) y leer la absorbancia de la


solucin de cada pocillo a 450 (longitud de onda simple) a 450 nm y 620 - 700 nm
como referencia (longitud de onda doble).

12

Resultados
Clculo manual
Los clculos deben efectuarse por separado para cada portatiras.
CN =
CP1 =
CP2 =
CP3 =

Absorbancia
Absorbancia
Absorbancia
Absorbancia

del
del
del
del

control
control
control
control

negativo
positivo anti-VIH-1
positivo anti-VIH-2
positivo antgeno VIH-1

p
tk
h

70086877

10/3/03

9:48 AM

Page 43

43

1
2
3
4
5

Criterios para los valores CN


CN debe ser < 0,250. Eliminar cualquier CN 0,250.
Determinar el promedio del valor (CNx) de los controles restantes.
CN debe ser 1,4CNx. Eliminar cualquier CN > 1,4CNx y calcular de nuevo el CNx.
CN debe ser 0,6CNx. Eliminar cualquier CN < 0,6CNx y calcular de nuevo el CNx.
Repetir los pasos 3 y 4 hasta que no se hallen ms valores aberrantes.

1
2
3
4

Validez del anlisis


Un anlisis es vlido si
quedan ms de la mitad de los controles negativos;
CP1 CNx 0,600;
CP2 CNx 0,600 (si se utiliza);
CP3 CNx 0,400 (si se utiliza).
Valor del punto de corte
Si el anlisis es vlido, calcular el valor del punto de corte CNx + 0,100.
Una muestra es reactiva si la absorbancia de la muestra es al valor del punto de corte.
Una muestra es no reactiva si la absorbancia de la muestra es < al valor del punto de corte.
Ejemplo de clculo
CN = 0,089; 0,096; 0,088
CP1 = 1,549
CP2 = 1,523
CP3 = 1,398

CNx = 0,091

Eliminar cualquier control aberrante:


CN 0,250
CN > 1,4CNx
1,4(0,091) = 0,127
CN < 0,6CNx
0,6(0,091) = 0,055

Ninguno eliminado
Ninguno eliminado
Ninguno eliminado

Asegurarse de que los siguientes valores queden dentro de los criterios de


aceptacin especificados:
1,549 0,091 = 1,458
pasar
CP1 CNx 0,600
1,523 0,091 = 1,432
pasar
CP2 CNx 0,600
1,398 0,091 = 1,307
pasar
CP3 CNx 0,400
Calcular el valor del punto de corte:
Punto de corte = CNx + 0,100 = 0,091 + 0,100 = 0,191

Interpretacin de los resultados


Un resultado no reactivo indica que la muestra analizada no contiene anticuerpos anti-VIH-1,
anti-VIH-2, anti-VIH-1 grupo O, ni antgeno VIH-1 o que la muestra contiene uno o ms de los anteriores por debajo del lmite de deteccin de la prueba Vironostika HIV Uni-Form II Ag/Ab.
Un resultado reactivo indica que la muestra analizada contiene anticuerpos anti-VIH-1, anti-VIH-2,
anti-VIH-1 grupo O y/o antgeno VIH-1 o que contiene un factor de reaccin inespecfico.
Las muestras obtenidas inicialmente como reactivas debern ser analizadas de nuevo por duplicado.
Slo s las muestras resultan de nuevo reactivas en una o ambas pruebas debern ser consideradas
como reactivas a anticuerpos anti-VIH-1, anti-VIH-2, anti-VIH-1 grupo O y/o antgeno VIH-1. Como todos
los sistemas sensibles de inmunoanlisis tienen un alto potencial de reacciones inespecficas, las muestras repetidamente reactivas se debern verificar utilizando un mtodo de anlisis adecuado. Debido a
la alta sensibilidad del Vironostika HIV Uni-Form II Ag/Ab en muestras de seroconversin temprana, se
recomienda incluir un anlisis sensible de antgeno VIH en las pruebas de confirmacin.
Las muestras inicialmente reactivas que son no reactivas en las pruebas repetidas se debern considerar como no reactivas. Los resultados reactivos que en la prueba repetida son no reactivos pueden
aparecer por uno de los siguientes problemas tcnicos:
Contagio de una muestra altamente reactiva debido a la contaminacin del equipo o de las puntas
de pipeta.
Contaminacin del sustrato con iones de metal.
Contaminacin cruzada por vapor o gotas de reactivo.
Aspiracin o lavado incorrecto en el procedimiento de lavado.
Errores de lectura, por ejemplo, debido a gotas de lquido debajo del pocillo o burbujas de aire en
el pocillo.

70086877

10/3/03

9:48 AM

Page 44

44

13

Procesamiento automtico
bioMrieux ofrece los instrumentos y paquetes de software, as como los protocolos de procesamiento y
de clculo necesarios para el procesamiento automtico y el clculo de resultados del anlisis
Vironostika HIV Uni-Form ll Ag/Ab. Los protocolos que se pueden utilizar y un resumen de los pasos
del procedimiento del anlisis Vironostika HIV Uni-Form ll Ag/Ab se detallan en la siguiente tabla.

A5V50P01
A5V50P02

37 C
37 C

60 min
60 min

450 nm
450; 620 - 700 nm

protocolo

incubar a

incubar durante

leer a

Nota: Se facilitan las etiquetas de cdigos de barras para identificar los protocolos, los reactivos y la
solucin de trabajo en el procesamiento automtico.

14

Caractersticas de la prueba
bioMrieux slo puede garantizar el funcionamiento correcto de este equipo diagnstico in vitro si se
utiliza segn lo estipulado, de acuerdo con las instrucciones de uso, en combinacin adecuada con
otros dispositivos mdicos de diagnstico in vitro y si se emplean los accesorios homologados y/o
cualificados por bioMrieux.
Si necesita informacin adicional o asistencia para otras condiciones de uso contacte con su representante de bioMrieux.
Los resultados mostrados ms abajo proceden de lotes representativos de Vironostika HIV Uni-Form II
Ag/Ab evaluados por los laboratorios de desarrollo de bioMrieux. Estos resultados se han obtenido
utilizando el procedimiento de anlisis de longitud de onda simple.
Sensibilidad diagnstica
Tabla 1:
Lote BBI

Sensibilidad diagnstica en lotes de seroconversin


nmero de primera muestra positiva

panel J
panel P
panel W
panel X
panel Z
panel AF
panel AG
panel AJ
panel AK
panel AN
panel AQ
panel BA
panel BE
panel BG
panel BH
panel BI
Tabla 2:

Vironostika
HIV UF-II
Ag/Ab

Prueba de
anticuerpos VIH
de 3 generacin

2
4
9
5
4
6
4
6
4
3
4
4
3
6
5
2

3
5
9
6
5
6
4
7
6
5
4
6
4
7
5
3

Sensibilidad diagnstica en muestras reactivas con anti-VIH

N de muestras
445 anti-VIH-1
200 anti-VIH-2
303 antgeno VIH

sensibilidad
100 %
100 %
100 %

70086877

10/3/03

9:48 AM

Page 45

45

Especificidad diagnstica
Tabla 3:

Especificidad diagnstica en muestras aleatorias de donantes


(suero y plasma EDTA)

N de muestras de donantes
4796

especificidad
99,9 %

Sensibilidad analtica
No aplicable.
Especificidad analtica
Todos los siguientes ejemplos resultaron negativos en el anlisis.
Tabla 4:

Especificidad analtica

Muestras con

Cantidad
analizada
Anticuerpos antinucleares
20
Factor reumatoide
20
HAMA
25
Virus Epstein-Barr IgM
10
Citomegalovirus IgM
10
Niveles elevados de bilirrubina
10
Niveles elevados de lpidos
10
Niveles elevados de hemoglobina 10
Niveles elevados de protenas
10
Muestras clnicas
(varias condiciones clnicas)
400

Resultados Resultados
negativos
positivos
20
0
20
0
25
0
10
0
10
0
10
0
10
0
10
0
10
0
400

Las muestras con concentraciones extremadamente altas de anticuerpos anti-VIH no interfieren con la
deteccin (no hay efectos relevantes de dosis excesiva).
Precisin
Tabla 5:

Precisin

Variacin
Reproducibilidad

Tipo de control
control negativo
control positivo anti-VIH-1

CV %
14,7 %
14,7 %

Factores de interferencia
La presencia de azida sdica o de partculas extraas en las muestras puede producir resultados
errneos.
Limitaciones del anlisis
No aplicable.

15

Presentacin
Vironostika HIV Uni-Form II Ag/Ab
Nmero de pruebas por equipo

Referencias

192
576

285046
285047

C 0543

Si requiere asistencia tcnica, pngase en contacto con su representante bioMrieux.

70086877

10/3/03

9:48 AM

Page 46

46

16

Explicacin de smbolos
A
B
C
H
O
M
I
J
L
G
4
1
2
3
8
7
S
0
Q
P
9
i
ff
n
s
r
d
c
b
p
a
k
t
h
l
I
t
x
a
C
i
M
F
r

17

Smbolo de reactivo para el control negativo


Smbolo de reactivo para control positivo anti-VIH-1
Smbolo de reactivo para control positivo anti-VIH-2
Smbolo de reactivo para control positivo antgeno VIH-1
Smbolo de reactivo para el diluyente de muestras
Smbolo de reactivo para el tampn fosfato concentrado x25
Smbolo de reactivo para el tampn fosfato
Smbolo de reactivo para el sustrato TMB
Smbolo de reactivo para el sustrato TMB + UP
Smbolo de reactivo para la solucin de perxido de urea
Smbolo de reactivo para cido sulfrico 1 mol/l
Cdigo de reactivo para el control negativo
Cdigo de reactivo para control positivo anti-VIH-1
Cdigo de reactivo para control positivo anti-VIH-2
Cdigo de reactivo para control positivo antgeno VIH-1
Cdigo de reactivo para el diluyente de muestras
Cdigo de reactivo para el tampn fosfato concentrado
Cdigo de reactivo para el tampn fosfato
Cdigo de reactivo para el sustrato TMB
Cdigo de reactivo para la solucin de perxido de urea
Cdigo de reactivo para el sustrato TMB/UP
Cdigo de reactivo para cido sulfrico (1 mol/l)
Versin del anlisis
Reactivos sin abrir
Placas de tiras microelisa
Recoleccin de muestras
Preparacin del reactivo/solucin de trabajo
Procedimiento de lavado
Protocolo de procesamiento y clculo
Leer a nm
Pipetar ... l
Agitar durante seg
Incubar durante min.
Incubar a C
Detener la reaccin
Cdigo de lote
Dispositivo de diagnstico mdico in vitro
Limitaciones de temperatura de almacenamiento
Fecha de caducidad
Contiene material suficiente para <n> pruebas
Sello de conformidad CE
Consultar las instrucciones de uso
Fabricante
Smbolo para una empresa de reciclaje especfica alemana
Referencias

Representacin esquemtica del procedimiento del anlisis


Vase la portada.

70086877

10/3/03

9:48 AM

Page 47

47

Vironostika HIV Uni-Form II Ag/Ab

Indice
1
2
3
4
5
6

Descrizione del prodotto


Introduzione
Principi del procedimento
Composizione del kit
Materiali e strumentazione supplementare necessari ma non forniti
Preparazione e conservazione dei campioni
Prelievo dei campioni
Preparazione e conservazione dei campioni
7 Sicurezza del personale
8 Preparazione dei reagenti
Strip microelisa
Tampone fosfato
Substrato TMB
Acido solforico
9 Condizioni di conservazione e stabilit dei reagenti
10 Precauzioni nel procedimento
11 Procedimento analitico
12 Risultati
Calcolo manuale
Esempio di calcolo
Interpretazione dei risultati
13 Analisi automatizzata
14 Performance
Sensibilit diagnostica
Specificit diagnostica
Sensibilit analitica
Specificit analitica
Precisione
Fattori di interferenza
Limiti del test
15 Disponibilit
16 Spiegazione dei simboli
17 Rappresentazione schematica del procedimento di analisi
Riferimenti bibliografici

Marchio registrato in uno o pi paesi

70086877

10/3/03

9:48 AM

Page 48

48

Descrizione del prodotto


Fabbricante:

bioMrieux bv, Boseind 15, 5281RM Boxtel, Paesi Bassi

Uso previsto:

Dispositivo medico-diagnostico in vitro.


Il Vironostika HIV Uni-Form II Ag/Ab un test immunoenzimatico (ELISA) per
la rivelazione di anticorpi verso il virus dellimmuno-deficienza umana del
tipo 1 e/o 2 (anti-HIV-1, anti-HIV-2 e anti-HIV-1 gruppo O) e verso lantigene
dellHIV-1 nel siero o nel plasma umano, ed indicato:
per lo screening dei donatori di sangue,
come elemento ausiliario nella valutazione delle condizioni cliniche di
soggetti che si trovano in uno stato sconosciuto correlato allinfezione da
HIV-1 e/o HIV-2.

Da usare prima del:

Usare entro la fine del mese indicato. Vedere la scadenza dei singoli
componenti del kit sulle etichette (data = AAAA-MM).

Conservazione:

Conservare ad una temperatura compresa fra 2 e 8 C.

Precauzioni speciali:

Questo kit contiene sostanze di origine sia umana che animale.


Tutti i materiali devono essere manipolati con cautela e trattati come se
fossero potenzialmente infettivi.

Introduzione
I virus dellimmunodeficienza umana di tipo 1 e di tipo 2 sono agenti eziologici della sindrome da
immunodeficienza acquisita (AIDS) e delle condizioni ad essa correlate. LHIV stato isolato da
pazienti affetti da AIDS, in pazienti con un complesso di sintomi correlati allAIDS (ARC) e da soggetti
sani ad elevato rischio di AIDS. Linfezione da HIV seguita da una malattia acuta che presenta delle
caratteristiche simili allinfluenza. Questa fase pu passare inosservata ed il rapporto con linfezione
da HIV pu non essere evidente in molti casi. Generalmente, la fase acuta seguita da uno stato di
portatore asintomatico, che evolve in AIDS clinico in circa il 50 % dei soggetti infetti entro 10 anni
dalla sieroconversione.(1)
Le prove sierologiche dellinfezione da HIV si possono ottenere ricercando gli antigeni o gli anticorpi
dellHIV nel siero o nel plasma di soggetti con sospetta infezione da HIV. Generalmente gli antigeni si
possono rilevare durante la fase acuta e durante la fase sintomatica dellAIDS. Gli anticorpi anti-HIV-1
e/o anti-HIV-2 si possono rilevare praticamente durante tutto il periodo dellinfezione, dallinizio della
fase acuta o immediatamente dopo, fino allo stadio finale dellAIDS. Luso di test estremamente
sensibili per la rivelazione di anticorpi quindi un approccio consolidato nella diagnosi sierologica
dellinfezione da HIV e nello screening del sangue e dei suoi derivati.
I progressivi miglioramenti della sensibilit del test hanno ridotto la cosiddetta fase finestra, vale a
dire lintervallo di tempo che intercorre fra linfezione con il virus dellHIV e il momento in cui gli anticorpi anti-HIV possono essere rilevati da test ad alevata sensibilit per gli anticorpi anti-HIV.
Si pu abbreviare ulteriormente il periodo di questa finestra incorporando la rilevazione degli antigeni
dellHIV nei test ad elevata sensibilit per gli anticorpi anti-HIV, permettendo cos di individuare i
soggetti infetti nella fase pi precoce possibile.

Principi del procedimento


Il Vironostika HIV Uni-Form II Ag/Ab un ELISA basato sul principio sandwich in una fase.
Il coniugato costituito da una miscela di antigeni dellHIV e da anticorpi anti-HIV, marcati con perossidasi di rafano (HRP); il substrato costituito da tetrametilbenzidina (TMB) e da perossido.
Una volta completato il test, la comparsa di colore indica la presenza di anticorpi anti-HIV o di antigeni
dellHIV, mentre un colore meno intenso o lassenza di colore suggerisce lassenza di anticorpi o di
antigeni dellHIV.
I pozzetti microelisa sono rivestiti con HIV-1 gp160 (2), con il peptide ANT70 dellHIV-1 (3,4), con il peptide env dellHIV-2 (aminoacidi 592-603) (5) e con anti-HIV-1 p24. Ogni pozzetto microelisa contiene
una sfera di coniugato marcato con HRP costituito dalla stessa miscela di anticorpi/antigeni di HIV.
Il diluente dei campioni, aggiunto come prima cosa ai pozzetti, dissolver la sfera del coniugato.

70086877

10/3/03

9:48 AM

Page 49

49

Successivamente, il campione da sottoporre a test o lopportuno controllo contenente gli anticorpi o


gli antigeni dellHIV vengono incubati nei pozzetti microelisa. Se nel campione sono presenti anticorpi
anti-HIV-1 e/o anti-HIV-2, si forma un complesso antigene in fase solida/anti-HIV/antigene marcato con
enzima. Se nel campione sono presenti antigeni dellHIV-1, si forma un complesso anticorpo legato alla
fase solida/antigene HIV/anticorpo marcato con enzima. Dopo un procedimento di lavaggio e dopo
lincubazione con il substrato TMB, si svilupper una colorazione che virer al giallo quando la reazione
viene bloccata con acido solforico.
Se lanti-HIV-1, lanti-HIV-2, lanti-HIV-1 di gruppo O e/o lantigene dellHIV sono presenti nel campione, il
colore diventa intenso. Quando invece il campione non contiene anticorpi anti-HIV e antigeni dellHIV,
allaggiunta del substrato non si sviluppa alcun colore oppure un colore tenue.
cf
c
c

Fase solida
miscela di
HIV-1/HIV-2/
HIV-1 gruppo O/
anti-HIV-1

anti-HIV-1/
anti-HIV-2/
anti-HIV-1 gruppo O/
antigene dellHIV-1
presenti nel campione

miscela di
HIV-1/HIV-2/
HIV-1 gruppo O/
anti-HIV-1
marcata con HRP

Incubare per 60 minuti a 37 C

H2SO4

Substrato
TMB

Incubare per
30 minuti a
15 - 30 C

Bloccare la
reazione e leggere
(450 nm)

Composizione del kit


kit da
192 test

kit da
576 test

2x

6x

Piastre microelisa suddivise in strip


12 strip per piastra, ognuna con 8 pozzetti rivestiti con una miscela di gp160 dellHIV-1,
di ANT70 dellHIV-1, di env dellHIV-2 (aa 592-603) e di anti-HIV-1 p24. Ogni pozzetto
contiene una sfera a forma di perla che contiene il coniugato liofilizzato costituito da
gp160 dellHIV-1, da ANT70 dellHIV-1, dallenv dellHIV-2 (aa 592-603) e dallanti-HIV-1
p24 (monoclonale di topo). La preparazione per luso descritta nel paragrafo 8.
Nota: Le strip possono essere divise in due parti, ciascuna con 4 pozzetti. Il foglio contiene 4 etichette adesive per lidentificazione delle piastre in formato codice a barre.
Per ogni seduta analitica si deve applicare una nuova etichetta sul supporto delle strip.

1x

1x

Controllo negativo
Siero umano non reattivo per gli anti-HIV e per lantigene dellHIV.
Conservanti: 0,1 g/l di gentamicina solfato e 0,2 ml/l di cinnamaldeide.
Pronto per luso. Contenuto: 3,0 ml

1x

1x

Controllo positivo anti HIV-1


Siero umano contenente anti HIV-1 monoclonali umani.
Conservanti: 0,1 g/l di gentamicina solfato e 0,2 ml/l di cinnamaldeide.
Pronto per luso. Contenuto: 2,0 ml

1x

1x

Controllo positivo anti HIV-2


Siero umano contenente anti HIV-2 monoclonali murini.
Conservanti: 0,1 g/l di gentamicina solfato e 0,2 ml/l di cinnamaldeide.
Pronto per luso. Contenuto: 2,0 ml

1x

1x

Controllo positivo per lantigene dellHIV-1


HIV-1 p24 (inattivato).
Conservanti: 0,1 g/l di gentamicina solfato e 0,2 ml/l di cinnamaldeide.
Pronto per luso. Contenuto: 2,0 ml

1x

3x

Diluente dei campioni


Contiene stabilizzante proteico e detergente.
Conservante: 0,2 % Kathon CG. Pronto per luso. Contenuto: 28 ml

1x

1x

Tampone fosfato concentrato


Da diluire 25 volte con acqua distillata o deionizzata, come descritto al paragrafo 8.
Contenuto: 100 ml

ff
n

Componenti

-4

A1
B2
C3
H8
O7

70086877

10/3/03

9:48 AM

Page 50

50

I0

2x

4x

Soluzione TMB
Tetrametilbenzidina in acido citrico. Conservante: 1 g/l di 2-cloracetamide.
Miscelare alla soluzione di perossido di urea, come descritto nel paragrafo 8.
Contenuto: 11 ml

2x

4x

Soluzione di perossido di urea


Conservante: 1 g/l di 2-cloracetamide.
Miscelare alla soluzione di TMB, come descritto nel paragrafo 8. Contenuto: 11 ml

1+1

1+1

Morsetto e bastoncino
Per chiudere il sacchetto di alluminio.

3x

7x

Sigilli per le piastre


Perforati, adesivi.

2x

2x

Foglio del etichette


Etichette con codice a barre per lidentificazione di protocolli, reagenti e soluzione di
lavoro, da utilizzare nei processi automatizzati.

LQ

Il codice i della versione di questo test indicato sulletichetta apposta sulla confezione. Le strip microelisa, i controlli
e il diluente dei campioni sono specifici di questo test. Tutti i componenti sono contrassegnati con un codice - in
questo caso A5 - che fa parte del codice della versione del test.

Materiali e strumentazione supplementare necessari ma non


forniti
Acqua distillata o deionizzata (di recente).
Acido solforico 1 mol/l (grado analitico).
Vaschette a V monouso.
Provette monouso (vetro o plastica) per la preparazione del substrato TMB.
Guanti monouso.
Timer.
Soluzione di ipoclorito di sodio (al 5 %) o altro disinfettante adeguato.
Contenitori idonei allo smaltimento di materiale biologico a rischio, potenzialmente infettivo.
Carta da filtro.
Sistema di dispensazione e/o pipette con puntali monouso (singole o multicanali) capaci di dispensare 100 l 5 l, 50 l 2,5 l, 1 ml 50 l e 5 ml 250 l e relativi puntali.
Vortex.
Micro-agitatore per dissolvere e miscelare il coniugato con i campioni, velocit approssimativa di 15 Hz
(= 900 rivoluzioni al minuto).
Termostato in grado di riscaldare una micropiastra e il suo contenuto a 37 2 C in 30 minuti e di
mantenere i 37 2 C.
Sistema di aspirazione/lavaggio per micropiastre in grado di contenere i reflui aspirati in un contenitore chiuso e capace di riempire e aspirare completamente i pozzetti, senza fuoriuscite da un pozzetto
allaltro. Il sistema di lavaggio deve preferibilmente essere in grado di riempire i pozzetti con un volume di liquido maggiore di quello contenuto nel pozzetto e, al tempo stesso, di aspirare il volume in
eccesso per evitare che fuoriesca.
Lettore per micropiastre, con lunghezza donda singola a 450 5 nm o doppia a 450 5 nm ed a
620-700 nm come riferimento, con un range di assorbanza lineare da 0 a 2,000 o superiore.
Consultare i manuali della strumentazione forniti dal fabbricante per maggiori informazioni su:
Installazione e requisiti specifici.
Principi operativi, istruzioni, precauzioni e rischi.
Indicazioni del produttore e performance.
Informazioni su riparazione e manutenzione.
Procedure di controllo della qualit.

Preparazione e conservazione dei campioni

Prelievo dei campioni


Si pu usare siero o plasma umano. Il donatore di sangue non deve sottoporsi ad una particolare
preparazione n deve digiunare. Il sangue deve essere prelevato con una normale tecnica di venopuntura e deve essere maneggiato con le opportune precauzioni, rispettando le procedure standard di
laboratorio. Come anticoagulante si pu utilizzare citrato, eparina o EDTA.

70086877

10/3/03

9:48 AM

Page 51

51

Luso di altri anticoagulanti pu alterare il risultato del test.


Questo test non idoneo per testare pool di campioni.
Preparazione e conservazione dei campioni
I campioni freschi si possono conservare fino ad una setti-mana a 2 - 8 C se privi di contaminazione
microbica. Se necessario conservarli pi a lungo, i campioni devono essere congelati ad una temperatura di 20 C o inferiore. Dopo lo scongelamento si devono evitare le condizioni che favoriscono la
crescita microbica. La qualit dei campioni pu essere gravemente compromessa dalla crescita microbica, che pu portare a risultati errati.
I campioni non devono essere soggetti a pi di un ciclo di congelamento/scongelamento perch ci
potrebbe alterare i risultati dei test.
Linattivazione al calore per 30 minuti a 56 C non influenza i risultati.
I campioni devono essere portati a temperatura ambiente (fra 15 e 30 C) prima di iniziare il test.
La presenza di sodio azide o di particelle nei campioni pu portare a risultati errati.
Non consigliata la conservazione dei campioni in congelatori auto-sbrinanti.

Sicurezza del personale


Maneggiare il Vironostika HIV Uni-Form II Ag/Ab con attenzione; trattare il materiale come potenzialmente infettivo. Lantigene virale utilizzato per rivestire le strip microelisa e per il coniugato, e lantigene
virale usato per il controllo positivo dellantigene dellHIV-1 sono stati trattati per inattivare lHIV.
Gli altri componenti di questo kit, preparati con siero o plasma umano, sono stati sottoposti a test dai
quali risultato che non sono reattivi per gli anticorpi anti-HIV, per il virus dellepatite C (HCV) e per
lantigene di superficie dellepatite B (HBsAg). Tuttavia, poich nessun test pu offrire una completa
garanzia sullassenza di agenti infettivi, tutti i materiali di origine umana devono essere manipolati
come se contenessero sostanze potenzialmente infettive.
Indossare guanti monouso e trattare tutto il materiale utilizzato per effettuare il test, ivi compresi
campioni, soluzione usata, vaschette di reazione e pipette, come potenzialmente infetti. Consultare
immediatamente un medico in caso di ingestione di materiale contaminato o qualora questo materiale
sia venuto a contatto con lacerazioni aperte, lesioni o altre soluzioni di continuo della pelle.
Qualora si sia versato del liquido potenzialmente infettivo, pulire immediatamente con una soluzione
1 : 10 (appena preparata) di ipoclorito di sodio al 5 %. Smaltire opportunamente il materiale utilizzato
per la pulizia.
Smaltire tutti i campioni e i materiali usati per effettuare il test come potenzialmente infettivi.
Usare uno dei seguenti metodi per il trattamento dei rifiuti prima di smaltirli:
Mettere in autoclave per 60 minuti a 121 C.
Incenerire i materiali da smaltire.
Mescolare i rifiuti liquidi con una soluzione di ipoclorito di sodio al 5 % (appena preparata) in modo
che la concentrazione finale di ipoclorito di sodio sia di circa lo 0,5 %. Lasciare riposare 30 minuti
prima di procedere allo smaltimento. Attenzione: neutralizzare i rifiuti liquidi che contengono acido
prima di aggiungervi lipoclorito di sodio.

Preparazione dei reagenti

Preparare i seguenti reagenti prima di iniziare il test. I reagenti ed i campioni devono essere portati a
temperatura ambiente (15 - 30 C) prima di cominciare il test e possono restare a temperatura
ambiente durante lo svolgimento del test. Conservare i reagenti a 2 - 8 C quando non vengono usati.
Per la preparazione dei reagenti, usare recipienti puliti; dopo la pulizia, prima delluso, sciacquare a
fondo il recipiente con acqua distillata o deionizzata.

n
Strip microelisa
Portare il sacchetto di alluminio a temperatura ambiente (fra 15 e 30 C) prima di aprirlo, in modo da
evitare la formazione di condensa sulle strip microelisa. Dopo aver aperto la confezione, le strip sono
stabili per 8 settimane a 2 - 8 C purch la confezione venga sigillata nuovamente con il morsetto ed
il bastoncino forniti con il kit. Scrivere la data di scadenza sulletichetta dopo aver aperto la confezione.
La busta con il gel di silice non deve essere tolta dal sacchetto di alluminio.
Letichetta del sacchetto di alluminio contiene quattro etichette adesive riportanti il codice a barre per
lanalisi automatizzata della piastra suddivisa in strip. Per ogni ciclo analitico si deve applicare una
nuova etichetta sul supporto delle strip.
MS
Tampone fosfato
Verificare che nel tampone fosfato concentrato non siano presenti cristalli di sale. Nel caso in cui si

70086877

10/3/03

9:48 AM

Page 52

52

siano formati dei cristalli, riscaldare la soluzione a 37 C fino a che tutti i cristalli non si sciolgono.
Diluire il tampone fosfato concentrato 1 : 25 con acqua distillata o deionizzata, per es. versare il contenuto del tampone concentrato (100 ml) in un pallone e portare a volume (2.500 ml) con acqua.
Per ogni strip microelisa usata, preparare almeno 25 ml (pi il volume di avvinamento richiesto dai
singoli strumenti) di tampone (1 ml di tampone concentrato in 24 ml di acqua). Mescolare bene
prima delluso. Il tampone fosfato stabile per 2 settimane a 2 - 8 C. Scrivere la data di scadenza
sulletichetta fornita con il kit.

JP
Substrato TMB
Per preparare il substrato TMB, in base al numero di pozzetti miscelare, in un contenitore monouso,
parti uguali della quantit necessaria della soluzione TMB e della soluzione di perossido di urea
(vedere tabella seguente). Mescolare bene. Proteggere la soluzione TMB ed il substrato TMB dalla luce
eccessiva. Il substrato TMB deve essere quasi incolore quando viene usato.
Nota: Le soluzioni contenenti TMB o perossido di urea non devono entrare in contatto con metalli o
ioni di metallo che potrebbero determinare la formazione di un colore indesiderato.
Il substrato TMB, se conservato al buio, stabile per 8 ore a temperatura ambiente (15 - 30 C).
Scrivere la data di scadenza sulletichetta fornita con il kit.
I0

Numero di
pozzetti

Soluzione
TMB

1 16
17 32
33 48
49 64
65 80
81 96

1 ml
2 ml
3 ml
4 ml
5 ml
6 ml

+
+
+
+
+
+

LQ

Soluzione di
perossido di urea
1 ml
2 ml
3 ml
4 ml
5 ml
6 ml

Acido solforico
G9
Lacido solforico corrosivo e deve essere manipolato con attenzione in modo da evitare il contatto
con la pelle e con gli occhi. Nota: Quando si prepara acido solforico diluito (1 mol/l) a partire da una
soluzione concentrata, ricordarsi sempre di aggiungere lentamente, mantenendo unagitazione rotatoria,
lacido solforico allacqua (per es., 50 ml di acido concentrato (18 mol/l) in 850 ml di acqua distillata o
deionizzata). Con il kit viene fornita anche unetichetta per la soluzione di lavoro.

Condizioni di conservazione e stabilit dei reagenti


Prima dellapertura, conservare i reagenti a 2 - 8 C. I reagenti hanno una durata limitata dopo
lapertura e/o la preparazione:
Strip microelisa
Tampone fosfato
Substrato TMB
Tutti gli altri reagenti

8 settimane
2 settimane
8 ore
16 settimane

a2-8
a2-8
a 15 - 30
a2-8

C
C
C
C

nel sacchetto risigillato


dopo la preparazione
se conservato al buio
nel contenitore originale

Nota: I reagenti, sia chiusi che aperti non possono essere usati dopo la data di scadenza stampata
sulletichetta.

10

Precauzioni nel procedimento


Controllare la confezione prima di usare il kit. Eventuali danni alla confezione non impediscono luso
del contenuto del kit. Ad ogni modo, se la confezione esterna danneggiata, si deve verificare che i
componenti del kit siano intatti prima di usarli.
Eventuali alterazioni dellaspetto fisico dei reagenti del kit possono indicare instabilit o deterioramento.
Non effettuare il test in presenza di vapori reattivi (per es. provenienti da ipoclorito di sodio, acidi,
alcali o aldeidi) o polvere perch lattivit enzimatica del coniugato pu essere compromessa.
Le strip microelisa sono amovibili. Conservare le strip inutilizzate come descritto nel capitolo 8.
Verificare che le sfere di coniugato siano sul fondo dei pozzetti, prima di togliere il sigillante delle
strip. Prima di iniziare i test, lutente deve controllare il supporto delle strip microelisa e assicurarsi che
tutti le strip siano saldamente inserite. I supporti con le strip devono essere maneggiati con attenzione
per garantire che nessuna strip si sposti durante il test.

70086877

10/3/03

9:48 AM

Page 53

53

11

Le strip microelisa sono monouso.


Tutti i reagenti e i campioni devono essere ben mescolati prima delluso.
Per evitare rischi di contaminazione non toccare, con le dita o con la punta delle pipette, la parte
superiore o inferiore delle strip, il bordo dei pozzetti, il liquido che contengono o la sfera di coniugato.
Tutte le fasi nelle quali vengono usate le pipette devono essere svolte con la massima cura e precisione.
La contaminazione crociata fra reagenti e campioni pu annullare la validit dei risultati.
Evitare contaminazione batterica o altre contaminazioni dei reagenti.
Qualora nel pozzetto vi siano delle bolle daria, rimuoverle picchiettando lievemente sui bordi.
Non fare essiccare i pozzetti microelisa una volta iniziato il test.
Evitare levaporazione durante lincubazione dei campioni (per es. coprendo le strip con un foglio
adesivo per micro-piastre. Rimuoverlo prima di cominciare il lavaggio).
Si raccomanda di effettuare la manutenzione regolare del sistema di aspirazione/lavaggio al fine di
evitare una contaminazione crociata da campioni altamente reattivi a campioni non reattivi.

Procedimento analitico

Mettere nel supporto il numero di strip microelisa necessario.


n
Togliere i sigilli adesivi delle strip. Nota: I micropozzetti possono essere ispezionati visivamente per
controllare laggiunta del diluente dei campioni, dei campioni e dei controlli. Con laggiunta del diluente
dei campioni, la sfera di coniugato, di colore violaceo, si scioglier dando una soluzione verde.
Questa soluzione diventa blu/viola dopo aver aggiunto o il campione o il controllo.

Pipettare 100 l di diluente dei campioni nei pozzetti, compresi i pozzetti di controllo.

Pipettare 50 l di campione o di controllo nei pozzetti assegnati. Inserire tre controlli negativi e
un controllo positivo anti HIV-1 in ogni supporto con le strip. Se si vuole, in ogni supporto con le strip
si pu inserire un controllo positivo anti HIV-2 (50 l) e/o un controllo positivo dellantigene dellHIV-1.
Pipettare sempre i controlli dopo i campioni. Se in una strip non vengono usati tutti i pozzetti per il
campione o il controllo, riempire i pozzetti inutilizzati con diluente dei campioni per sciogliere la sfera
di coniugato ed evitare cos il cattivo funzionamento del sistema di aspirazione/lavaggio.

Agitare bene (per es., usando un agitatore per micropiastre, ad una velocit di circa 15 Hz
(= 900 rivoluzioni al minuto) per 15 secondi, o un sistema equivalente).
Incubare le strip a 37 C per 60 5 minuti.

p
p

a
tk
d

Lavare bene tutti i pozzetti sei volte con tampone fosfato.


Un lavaggio incompleto si ripercuote negativamente sul risultato del test.
Aspirare completamente il contenuto dei pozzetti in un contenitore per rifiuti. Successivamente,
riempire completamente i pozzetti con tampone fosfato, evitando che fuoriesca e che possa
trasferirsi da un pozzetto allaltro; lasciare il tampone nei pozzetti per 30 - 60 secondi.
Aspirare completamente e ripetere il procedimento di lavaggio per cinque volte, per un totale di sei
lavaggi.
preferibile lavare i pozzetti riempiendoli con un volume di liquido maggiore di quello contenuto
nei pozzetti e, simultaneamente, aspirare il volume in eccesso per evitare che fuoriesca.
Dopo lultima aspirazione, eliminare qualsiasi residuo di liquido dalla parte superiore e inferiore
delle strip microelisa e dal relativo supporto, per es. asciugando con carta da filtro.

Pipettare 100 l di substrato TMB in ogni pozzetto. Non mescolare o agitare.

Incubare le strip ad una temperatura compresa fra 15 e 30 C per 30 2 minuti.

Bloccare la reazione aggiungendo in ogni pozzetto 100 l di acido solforico 1 mol/l;


seguire la stessa sequenza e gli stessi intervalli di tempo adottati per laggiunta del substrato TMB.
Mescolare bene, per es. dando qualche colpetto sulla parte laterale del supporto con le strip. Le piastre si devono leggere entro 15 minuti.

Azzerare il lettore contro aria, cio senza strip n relativo supporto,


b
e leggere lassorbanza della oluzione di ciascun pozzetto a 450 nm (lunghezza donda singola) o a
450 nm ed a 620 - 700 nm come riferimento (lunghezza donda doppia).

p
tk
h

70086877

10/3/03

9:48 AM

Page 54

54

12

Risultati
Calcolo manuale
I calcoli devono essere effettuati separatamente per ciascun supporto.
NC
= Assorbanza del controllo negativo
PC1 = Assorbanza del controllo positivo anti-HIV-1
PC2 = Assorbanza del controllo positivo anti-HIV-2
PC3 = Assorbanza del controllo positivo per lantigene HIV-1

1
2
3
4
5

Verifica dei valori NC


NC deve essere < 0,250. Eliminare qualsiasi NC 0,250.
Determinare il valore medio (NCx) dei restanti controlli.
NC deve essere 1,4 NCx. Eliminare ogni NC > 1,4 NCx e ricalcolare il valore NCx.
NC deve essere 0,6 NCx. Eliminare ogni NC < 0,6 NCx e ricalcolare il valore NCx.
Ripetere i punti 3 e 4 fino a che non vi siano pi valori aberranti.

1
2
3
4

Validit del test


Una seduta analitica valida se
pi della met del numero dei controlli negativi valida;
PC1 NCx 0,600;
PC2 NCx 0,600 (se usato);
PC3 NCx 0,400 (se usato).
Valore di cut-off
Se il test eseguito valido, calcolare il valore di cut-off NCx + 0,100.
Un campione testato reattivo se la sua assorbanza al valore di cut-off.
Un campione testato non reattivo se la sua assorbanza < al valore di cut-off.
Esempio di calcolo
NC = 0,089; 0,096; 0,088
PC1 = 1,549
PC2 = 1,523
PC3 = 1,398

NCx = 0,091

Eliminare ogni controllo anomalo:


NC 0,250
NC > 1,4NCx
1,4 (0,091) = 0,127
NC < 0,6NCx
0,6 (0,091) = 0,055

Nessuno eliminato
Nessuno eliminato
Nessuno eliminato

Accertarsi che i seguenti valori rientrino nei criteri di accettazione:


1,549 0,091 = 1,458
Approvato
PC1 NCx 0,600
1,523 0,091 = 1,432
Approvato
PC2 NCx 0,600
1,398 0,091 = 1,307
Approvato
PC3 NCx 0,400
Calcolare il valore di cut-off:
Valore limite = NCx + 0,100 = 0,091 + 0,100 = 0,191

Interpretazione dei risultati


Un risultato non reattivo indica che il campione analizzato non contiene n anticorpi anti-HIV-1, antiHIV-2, anti-HIV-1 di gruppo O n lantigene dellHIV-1, oppure che il campione contiene uno o pi di
questi anticorpi al di sotto dei limiti di rilevabilit del test Vironostika HIV Uni-Form II Ag/Ab.
Un risultato reattivo indica che il campione analizzato contiene anti-HIV-1, anti-HIV-2, anti-HIV-1 di
gruppo O e/o lantigene dellHIV-1, oppure che contiene un fattore che reagisce in modo aspecifico.
I campioni che mostrano inizialmente un risultato reattivo devono essere analizzati nuovamente in doppio.
Solo i campioni che risultano reattivi in una o entrambe le ripetizioni del test devono essere considerati
reattivi agli anticorpi anti-HIV-1, anti-HIV-2, anti-HIV-1 di gruppo O e/o allantigene dellHIV-1. Poich tutti
i sistemi immunoenzimatici altamente sensibili possono dare un certo numero di reazioni aspecifiche, i
campioni che risultano ripetutamente reattivi devono essere verificati mediante luso di adeguati metodi
di analisi. Data lelevata sensibilit del Vironostika HIV Uni-Form II Ag/Ab nei campioni in fase di sieroconversione precoce, si raccomanda di inserire un test sensibile allantigene dellHIV nei test di conferma.
I campioni inizialmente reattivi che risultano essere non reattivi alla ripetizione del test in duplicato,
devono essere considerati non reattivi. Risultati positivi non ripetibili possono essere dovuti ad uno o
pi problemi tecnici fra quelli elencati di seguito:

70086877

10/3/03

9:48 AM

Page 55

55

Trascinamento da un campione altamente reattivo dovuto a contaminazione della strumentazione o


delle pipette.
Contaminazione del substrato con ioni metallici.
Contaminazione crociata dovuta a umidit o gocce di reagente.
Lavaggio o aspirazione inadeguati durante il procedimento di lavaggio.
Errori di lettura; per es. dovuti a goccioline di liquido sotto il pozzetto o a bolle daria nei pozzetti.

13

Analisi automatizzata
Gli strumenti e i pacchetti software, nonch i loro rispettivi protocolli di ana-lisi e di calcolo, si possono
richiedere alla bioMrieux per lanalisi automatizzata e il calcolo dei risultati del test Vironostika HIV
Uni-Form ll Ag/Ab. La tabella seguente illustra i protocolli che possono essere utilizzati e una sintesi
delle fasi analitiche per il test Vironostika HIV Uni-Form II Ag/Ab.

incubare a

incubare per

leggere a

A5V50P01
A5V50P02

37 C
37 C

60 min
60 min

450 nm
450; 620 - 700 nm

protocollo

Nota: Nel kit sono fornite etichette con codice a barre per lidentificazione dei protocolli, dei reagenti
e delle soluzione di lavoro, da usare nelle analisi automatizzate.

14

Performance
La corretta performance di questo dispositivo medico-diagnostico in vitro pu essere garantita dalla
bioMrieux solo quando esso viene usato in modo conforme alle istruzioni nonch con altri dispositivi
medici in vitro e accessori prodotti e/o approvati dalla bioMrieux.
Per maggiori informazioni, per esempio per condizioni duso differenti, rivolgersi al rappresentante
bioMrieux locale.
I risultati presentati di seguito sono quelli ottenuti con un lotto rappresenta-tivo del test Vironostika
HIV Uni-Form II Ag/Ab, valutato dai Laboratori di Sviluppo della bioMrieux. Questi risultati sono stati
ottenuti utilizzando il procedimento analitico con lettura a lunghezza donda unica.
Sensibilit diagnostica
Tabella 1: Sensibilit diagnostica su pannelli di sieroconversione.
Panel BBI

primo numero positivo del campione


Vironostika
HIV UF-II
Ag/Ab

pannello J
pannello P
pannello W
pannello X
pannello Z
pannello AF
pannello AG
pannello AJ
pannello AK
pannello AN
pannello AQ
pannello BA
pannello BE
pannello BG
pannello BH
pannello BI

2
4
9
5
4
6
4
6
4
3
4
4
3
6
5
2

test di 3
generazione per
gli anticorpi allHIV
3
5
9
6
5
6
4
7
6
5
4
6
4
7
5
3

70086877

10/3/03

9:48 AM

Page 56

56

Tabella 2: Sensibilit diagnostica in campioni reattivi allanti-HIV


N. di campioni
445 con anti-HIV-1
200 con anti-HIV-2
303 con antigene dellHIV

sensibilit
100 %
100 %
100 %

Specificit diagnostica
Tabella 3: Specificit diagnostica in campioni di donatori non selezionati (siero e plasma EDTA)
N. di campioni di donatori
4796

specificit
99,9 %

Sensibilit analitica
Non applicabile.
Specificit analitica
I seguenti campioni sono risultati negativi al test:
Tabella 4: Specificit analitica
Campioni contenenti
Anticorpi anti-nucleo
Fattore reumatoide
HAMA
IgM anti-virus Epstein-Barr
IgM anti-citomegalovirus
Livelli elevati di bilirubina
Livelli elevati di lipidi
Livelli elevati di emoglobina
Livelli elevati di proteine
Campioni clinici
(varie condizioni cliniche)

Numero
testato
20
20
25
10
10
10
10
10
10

risultato
negativo
20
20
25
10
10
10
10
10
10

400

400

risultato
positivo
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0

Campioni contenenti elevate concentrazioni di anti-HIV non interferiscono nella rilevazione, vale a dire
che non c un significativo effetto gancio (hook effect) in caso di elevate concentrazioni.
Precisione
Tabella 5: Precisione
Variazione
Riproducibilit

Tipo di controllo
controllo negativo
controllo positivo allanti HIV-1

CV %
14,7 %
14,7 %

Fattori di interferenza
La presenza di sodio azide o di particelle nei campioni pu portare a risultati errati.
Limiti del test
Non applicabile.

15

Disponibilit
Vironostika HIV Uni-Form II Ag/Ab
Numero di test per kit

Numero di codice

192
285046
576
285047
Per lassistenza tecnica, rivolgersi al proprio rappresentante locale bioMrieux.

C 0543

70086877

10/3/03

9:48 AM

Page 57

57

16

Spiegazione dei simboli


A
B
C
H
O
M
I
J
L
G
4
1
2
3
8
7
S
0
Q
P
9
i
ff
n
s
r
d
c
b
p
a
k
t
h
l
I
t
x
a
C
i
M
F
r

17

Simbolo del reagente per il Controllo negativo


Simbolo del reagente per il Controllo positivo per gli anticorpi anti-HIV-1
Simbolo del reagente per il Controllo positivo per gli anticorpi anti-HIV-2
Simbolo del reagente per il Controllo positivo per lantigene dellHIV-1
Simbolo del reagente per il Diluente dei campioni
Simbolo del reagente per il Tampone fosfato concentrato 25x
Simbolo del reagente per il Tampone fosfato
Simbolo del reagente per la soluzione TMB
Simbolo del reagente per il substrato TMB + UP
Simbolo del reagente per la soluzione di perossido di urea
Simbolo del reagente per lacido solforico 1 mol/l
Codice del reagente per il Controllo negativo
Codice del reagente per il Controllo positivo per gli anticorpi anti-HIV-1
Codice del reagente per il controllo positivo per gli anticorpi anti-HIV-2
Codice del reagente per il controllo positivo allantigene dellHIV-1
Codice del reagente per il diluente dei campioni
Codice del reagente per il Tampone fosfato concentrato
Codice del reagente per il Tampone fosfato
Codice del reagente per la soluzione TMB
Codice del reagente per la soluzione di perossido di urea
Codice del reagente per il substrato TMB/UP
Codice del reagente per lacido solforico (1 mol/l)
Versione del test
Reagenti sigillati
Piastra per microelisa suddivisa in strip
Prelievo dei campioni
Preparazione dei reagenti/della soluzione di lavoro
Procedimento di lavaggio
Protocollo di elaborazione e calcolo
Leggere a nm
Pipettare l
Agitare per secondi
Incubare per minuti
Incubare a C
Bloccare la reazione
Numero di lotto
Dispositivo medico-diagnostico in vitro
Limiti di temperatura di conservazione
Da usare prima del
Contiene materiale sufficiente per <n> test
Marchio CE
Consultare le istruzioni per luso
Produttore
Simbolo dellazienda tedesca di riciclaggio
Numero di codice

Rappresentazione schematica del procedimento di analisi


Vedere IV di copertina.

70086877

10/3/03

9:48 AM

Page 58

58

Vironostika HIV Uni-Form II Ag/Ab

ndice
1
2
3
4
5
6

Especificaes do produto
Introduo
Princpio do teste
Componentes da embalagem
Material e aparelhos necessrios mas no fornecido
Tipo de amostras, manipulao e armazenamento
Colheita/coleta de amostras
Manipulao e armazenamento de amostras
7 Segurana pessoal
8 Preparao do Reagente
Tiras de Microelisa
Tampo fosfato
Substrato TMB
cido sulfrico
9 Condies de armazenamento e estabilidade dos reagentes
10 Precaues de utilizao
11 Procedimento do teste
12 Resultados
Clculo manual
Exemplo de clculo
Interpretao dos resultados
13 Processamento automtico
14 Comportamento funcional
Sensibilidade de diagnstico
Especificidade de diagnstico
Sensibilidade analtica
Especificidade analtica
Preciso
Factores de interferncia
Limitaes do ensaio
15 Apresentao
16 Explicao dos smbolos
17 Representao esquemtica do procedimento do teste
Referncias bibliogrficas

Marca registada num ou mais pases

70086877

10/3/03

9:48 AM

Page 59

59

Especificaes do produto
Fabricado por:

bioMrieux bv
Boseind 15, 5281RM Boxtel, Pases Baixos

Utilizao:

Dispositivo mdico de diagnstico in vitro. O Vironostika HIV Uni-Form II


Ag/Ab um teste imunoenzimtico (ELISA - enzyme-linked immunosorbent
assay) para a deteco dos anticorpos para o vrus de imunodeficincia
humana tipo 1 e/ou 2 (anti-VIH-1, anti-VIH-2 e anti-VIH-1 grupo O) e antignio
VIH-1 no soro ou plasma humano e est indicado:
no rastreio de dadores de sangue,
como auxiliar no diagnstico de estados clnicos associados infeco
pelo vrus VIH-1 e/ou VIH-2.

Prazo de validade:

Utilizar antes do final do ms indicado.


Consultar as etiquetas para verificar a data de validade dos componentes
individuais da embalagem (data = AAAA-MM).

Armazenamento:

Armazenar entre +2 e + 8 C.

Precaues especiais:

Este dispositivo contm substncias de origem humana e animal.


Todos estes materiais devem ser manipulados com precauo e tratados
como produtos potencialmente infecciosos.

Introduo
Os vrus de imunodeficincia humana tipo 1 e 2 so agentes etiolgicos do sndroma de imunodeficincia adquirida (SIDA) e doenas relacionadas. O VIH tem sido isolado de pacientes com SIDA,
complexo relacionado com a SIDA (CRS) e de numerosos portadores assintomticos. A infeco pelo
vrus VIH seguida de uma doena aguda que tem as mesmas caractersticas que a gripe. Esta fase
pode passar despercebida e a relao com a infeco pelo vrus VIH pode no ser clara em muitos
casos. A fase aguda tipicamente seguida por um estado de portador assintomtico, que em cerca
de 50 % dos indivduos infectados, progride para o estado clnico de SIDA cerca de 10 anos a seguir
seroconverso.(1)
Podem ser obtidas evidncias serolgicas da infeco pelo VIH atravs de testes nos quais pesquisada
a presena de antignios ou de anticorpos VIH no soro ou plasma de indivduos com suspeita de
infeco pelo VIH. Geralmente, os antignios s podem ser detectados durante a fase aguda e
durante a fase assintomtica da SIDA. Os anticorpos contra o VIH-1 e/ou VIH-2 podem ser detectados
virtualmente durante todo o perodo da infeco, a partir da fase aguda ou imediatamente a seguir
at fase terminal da doena. A utilizao de testes de elevada sensibilidade para a pesquisa de
anticorpos uma abordagem bem estabelecida para o serodiagnstico da infeco por VIH e para a
triagem de sangue ou derivados de sangue.
O desenvolvimento de testes cada vez mais sensveis para a deteco de anticorpos, reduziu a fase de
janela, ou seja, o perodo de tempo que medeia entre a infeco e a deteco de anticorpos anti-VIH.
Desta forma, a incorporao da deteco de antignio VIH nos testes de elevada sensibilidade para a
deteco de anticorpos anti-VIH permite reduzir ainda mais a fase da janela.

Princpio do teste
O Vironostika HIV Uni-Form II Ag/Ab um teste ELISA baseado no princpio de sandwich numa
etapa. Uma mistura de antignios VIH e anticorpos anti-VIH marcados com peroxidase de rbano
(HRP) servem de conjugado com tetrametilbenzidina e o perxido como substrato.
Terminado o teste, o desenvolvimento de cor sugere a presena de antignio VIH ou de anticorpos
anti-VIH, enquanto que uma colorao tnue ou nula sugere a ausncia dos mesmos.
Os poos microelisa so revestidos com gp160(2) de VIH-1, pptido de ANT70 de VIH-1(3,4), pptido env
de VIH-2 (aminocidos 592-603)(5) e anticorpo anti-p24 de VIH-1. Cada poo microelisa contm uma
esfera de conjugado constitudo pela mesma mistura de antignios VIH e de anticorpos VIH marcados
com HRP. Em primeiro lugar, deve adicionar-se o diluente da amostra que ir dissolver a esfera de
conjugado. Em seguida, deve adicionar-se a amostra ou o controlo adequado contendo anticorpos ou

70086877

10/3/03

9:48 AM

Page 60

60

antignios VIH que so ento incubados nos poos microelisa. Se existirem anticorpos VIH-1 e/ou
VIH-2 na amostra, forma-se um complexo: antignio em fase slida/anticorpos anti-VIH/antignio
marcado com enzima. Se estiver presente na amostra antignio VIH-1, forma-se um complexo:
anticorpo em fase slida/antignio VIH/anticorpo marcado com enzima. Aps a lavagem e a incubao
com substrato TMB, ocorrer um desenvolvimento de cor que passa a amarelo quando pra a reaco
com cido sulfrico. Se a amostra tiver anticorpos anti-VIH-1, anti-VIH-2, anti-VIH-1 grupo O e/ou
antignio VIH, desenvolver-se uma cor intensa. Uma colorao tnue ou nula, indica a ausncia de
anticorpos anti-VIH.
cf
c
c

Fase slida:
anticorpos
Conjugado
mistura de
anti-VIH-1/
mistura de antignios
antignios
anti-VIH-2/
VIH-1 / VIH-2 / VIH-1
VIH-1 / VIH-2/ VIH-1 anti-VIH-1 do grupo O do grupo O e anticorpo
do grupo O e
antignio VIH-1
VIH-1 marcados com
anticorpo anti-VIH-1 na amostra
HRP
Incubar 60 min a 37 C

H2SO4

substrato TMB

Incubar
30 min entre
15 e 30 C

Parar e ler
(450 nm)

Componentes da embalagem
Embalagem
de
192 testes

Embalagem
de
576 testes
Componentes

2x

6x

Placa de tiras de microelisa


n
12 tiras por placa, cada uma com 8 poos revestidos com uma mistura de gp160 VIH-1,
ANT70 VIH-1, env VIH-2 (aa 592-603) e anti-p24 de VIH-1. Cada poo contm uma esfera
em forma de prola com o conjugado liofilizado, marcado com peroxidase de rbano
(HRP), com gp160 VIH-1, ANT70 VIH-1 e env VIH-2 (aa 592-603) e anti-p24 de VIH-1
(monoclonal de murino). Preparar para utilizar como descrito na seco 8.
Nota: As tiras podem ser dividas em duas e usadas como tiras de 4 poos. A embalagem
contm 4 etiquetas de identificao das placas de tiras descartveis em formato de
cdigo de barras. Deve ser colada uma etiqueta nova no suporte da tira para cada srie.

1x

1x

-4
Controlo negativo
Soro humano negativo para anti-VIH e antignio VIH.
Conservantes: 0,1 g/l de sulfato de gentamicina e 0,2 ml/l de cinamaldedo.
Pronto a usar. Contedo: 3,0 ml

1x

1x

A1
Controlo positivo para anti-VIH-1
Soro humano com anti-VIH-1 monoclonal humano.
Conservantes: 0,1 g/l de sulfato de gentamicina e 0,2 ml/l de cinamaldedo.
Pronto a usar. Contedo: 2,0 ml

1x

1x

B2
Controlo positivo para anti-VIH-2
Soro humano com anti-VIH-2 monoclonal de murino.
Conservantes: 0,1 g/l de sulfato de gentamicina e 0,2 ml/l de cinamaldedo.
Pronto a usar. Contedo: 2,0 ml

1x

1x

C3
Controlo positivo para antignio VIH-1
p24 de VIH-1 (inactivado).
Conservantes: 0,1 g/l de sulfato de gentamicina e 0,2 ml/l de cinamaldedo.
Pronto a usar. Contedo: 2,0 ml

1x

3x

Diluente de amostra
Contm protena estabilizante e detergentes.
Conservante: 0,2 % de Kathon CG. Pronto a usar. Contedo: 28 ml

1x

1x

Tampo fosfato concentrado


O7
Diluir 25 vezes em gua destilada ou desionizada como descrito na seco 8.
Contedo: 100 ml

2x

4x

Soluo TMB
I0
Tetrametilbenzidina em cido ctrico.
Conservante: 1 g/l de 2-cloroacetamida. A utilizar com a soluo de perxido de ureia,
como descrito na seco 8. Contedo: 11 ml

ff

H8

70086877

10/3/03

9:48 AM

Page 61

61

LQ

2x

4x

Soluo de perxido de ureia


Conservante: 1 g/l de 2-cloroacetamida.
A utilizar com a soluo TMB, como descrito na seco 8. Contedo: 11 ml

1+1

1+1

Basto e pina
Para fecho da embalagem metalizada.

3x

7x

Fitas adesivas
Perfuradas, adesivas.

2x

2x

Folhas de etiquetas
So fornecidas etiquetas de cdigos de barras para a identificao do protocolo,
reagente e soluo de trabalho para utilizar ao efectuar o processamento automtico.

O cdigo da verso i deste ensaio aparece indicado na etiqueta de cdigo de barras na caixa. As tiras de microelisa,
controlos e diluente de amostras so especficas do ensaio. Todos os componentes esto marcados com o cdigo do
ensaio, A5, que forma parte do cdigo da verso do teste.

Material e aparelhos necessrios mas no fornecidos


gua destilada (no momento) ou desionizada.
cido sulfrico 1 mol/l (concentrao analtica).
Recipientes de utilizao nica em forma de V.
Frasco(s) descartvel(eis) para a preparao do substrato TMB.
Luvas de utilizao nica.
Cronmetro.
Soluo de hipoclorito de sdio (5 %) ou outro desinfectante apropriado.
Contentores apropriados para materiais potencialmente infecciosos.
Papel absorvente.
Sistema de dispensao e/ou pipetas com pontas de utilizao nica (canal nico ou multi-canal)
com capacidade para dispensar 100 l 5 l, 50 l 2,5 l, 1 ml 50 l e 5 ml 250 l e pontas.
Agitador vrtex.
Agitador de placas para dissolver e misturar o conjugado com as amostras, com velocidade aproximada de 15 Hz (= 900 rotaes por minuto).
Incubadora capaz de aquecer uma placa e o seu contedo a 37 2 C durante 30 minutos e manter a
temperatura a 37 2 C.
Sistema de aspirao e lavagem capaz de conter o lquido aspirado num sistema fechado e capaz de
encher e aspirar completamente os poos sem derramar de um poo para outro. O sistema de lavagem
deve preferencialmente ser capaz de encher os poos com um volume de fluido maior do que o volume
do poo enquanto aspira em simultneo o volume em excesso para evitar o derramamento.
Leitor de placas, com um comprimento de ondas nico de 450 5 nm ou comprimento de ondas duplo
de 450 5 nm e 620 a 700 nm, com um intervalo de linearidade de absorvncia de 0 a 2.000.
Os manuais dos aparelhos fornecidos pelo fabricante devem ser consultados para obter informaes
complementares sobre o seguinte:
Requisitos de instalao e requisitos especiais.
Princpios de funcionamento, instrues, precaues e riscos.
Especificaes do fabricante e capacidades de desempenho.
Informaes sobre o servio de manuteno.
Procedimentos de controlo de qualidade.

Tipo de amostras, manipulao e armazenamento

Colheita/coleta de amostras
Podem ser usadas amostras de soro ou plasma humano. No necessria qualquer preparao especial
do paciente ou que este esteja em jejum. O sangue deve ser colhido/coletado por uma tcnica de
puno venosa normal e deve ser manipulado com as precaues especiais relativas aos procedimentos
laboratoriais padronizados. No foram observados efeitos adversos ao utilizar citrato, heparina ou EDTA
como anticoagulantes. A utilizao de outros anticoagulantes pode interferir no resultado do teste.
Este teste no deve ser usado para pools de amostras.
Manipulao e armazenamento de amostras
As amostras recentes podem ser armazenadas durante uma semana entre 2 e 8 C se estiverem isentas
de contaminao microbiana. Se for necessrio armazenar durante mais tempo, as amostras devem

70086877

10/3/03

9:48 AM

Page 62

62

ser congeladas a uma temperatura inferior ou igual a 20 C. Devem ser evitadas condies que
possam favorecer o aparecimento de micrbios aps o descongelamento. A qualidade das amostras
pode ser gravemente afectada pelo desenvolvimento microbiano, que pode originar falsos resultados.
As amostras no devem ser submetidas a mais do que um ciclo de congelao e descongelao, por
tal poder originar falsos resultados. A inactivao pelo calor a 56 C durante 30 minutos no afecta o
resultado do teste.
As amostras devem ser estabilizadas temperatura ambiente (15 a 30 C) antes de iniciar o teste.
A presena de azida sdica ou de partculas em suspenso nas amostras pode levar a falsos resultados.
No aconselhado o armazenamento de amostras em congeladores com descongelao automtica.

Segurana pessoal
Manipular todos os materiais de Vironostika HIV Uni-Form II Ag/Ab cuidadosamente; por se tratarem
de produtos potencialmente infecciosos. O antignio viral utilizado para revestir as tiras microelisa e
para o conjugado e o antignio viral usado para o controlo positivo de antignio VIH-1 foram testados
para inactivar o VIH. Os componentes desta embalagem, preparados a partir de soro ou plasma
humano, foram testados e considerados no reactivos para os anticorpos contra o VIH-1, VIH-2, anticorpos do vrus da hepatite C (VHC), bem como o antignio de superfcie do vrus da hepatite B
(HBsAg). No entanto, no podendo nenhum teste dar uma garantia absoluta, deve este produto ser
manipulado com as precaues de utilizao relativas aos produtos potencialmente infecciosos.
Usar luvas de utilizao nica e manipular todos os materiais usados no teste, incluindo as amostras,
soluo de lavagem, recipientes de reaco e pipetas, cuidadosamente, por se tratarem de produtos
potencialmente infecciosos. Consultar imediatamente um mdico se os materiais contaminados
forem ingeridos ou entrarem em contacto com leses ou feridas.
Limpar imediatamente qualquer derramamento de material que contenha agentes potencialmente
infecciosos com uma soluo de hipclorito de sdio a 5 % diluda a 1 : 10, preparada recentemente.
Eliminar o material de limpeza com um mtodo adequado.
Eliminar todas as amostras e materiais utilizados no teste como produtos potencialmente infecciosos.
Utilizar um dos seguintes mtodos para tratar os resduos antes de os eliminar:
Autoclavar durante 60 minutos a 121C.
Incinerar os materiais de utilizao nica.
Misturar os resduos lquidos com uma soluo de hipclorito de sdio a 5 % (preparada recentemente) de modo a que a concentrao final seja aproximadamente de 0,5 % de hipoclorito de sdio.
Aguardar 30 minutos antes de eliminar.
Ateno: Neutralizar os resduos lquidos que contenham cido antes de adicionar hipoclorito de sdio.

Preparao do reagente

Preparar os seguintes reagentes antes de efectuar o teste. Os reagentes e as amostras devem ser
colocados temperatura ambiente (15 a 30 C) antes de iniciar o teste e podem permanecer temperatura ambiente durante o mesmo. Conservar os reagentes entre 2 e 8 C quando no estiverem a
ser usados. Todos os recipientes usados na preparao dos reagentes devem ser limpos rigorosamente
e enxaguados com gua destilada ou desionizada antes de os utilizar.

n
Tiras de microelisa
Colocar a embalagem metalizada temperatura ambiente (15 a 30 C) antes de abrir, para impedir a
condensao nas tiras de microelisa. Depois da embalagem metalizada de origem ter sido aberta, as
tiras com as fitas adesivas no danificadas mantm-se estveis durante 8 semanas a 2 8 C, se a
embalagem for sempre fechada hermeticamente com a pina e o basto fornecidos. Aps a abertura,
anotar o prazo de validade na etiqueta e fechar novamente a embalagem, dobrando a extremidade
aberta sobre o basto e colocando a pina (ver a figura da ltima pgina). A saqueta/sachet de gel de
slica no deve ser removida.
A etiqueta metlica contm quatro etiquetas em formato de cdigo de barras para o processamento
automtico da placa de tiras. Deve ser colada uma nova etiqueta no suporte da tira para cada srie.
MS
Tampo fostato
Verificar se o tampo fosfato concentrado contm cristais de sal. Caso se formem cristais na soluo,
dissolver novamente aquecendo a 37 C at todos os cristais estarem dissolvidos.
Diluir a 1 : 25 o tampo fosfato concentrado em gua destilada ou desionizada, por exemplo, vertendo
o contedo da soluo tampo concentrada (100 ml) num frasco e perfazendo com gua at 2,5 litros.
Preparar pelo menos 25 ml (mais o volume inicial necessrio para os aparelhos individuais)
(1 ml de tampo concentrado e 24 ml de gua) de soluo tampo diluda por cada tira do microelisa

70086877

10/3/03

9:48 AM

Page 63

63

utilizada. Misturar bem antes de usar. A soluo de tampo fosfato mantm-se estvel durante 2
semanas a 2 8 C. Anotar a data de validade na etiqueta fornecida na embalagem.

JP
Substrato TMB
Para preparar o substrato TMB, juntar num frasco de utilizao nica a quantidade necessria de
soluo TMB, em partes iguais com a soluo de perxido de ureia, de acordo com o nmero de poos
a serem utilizados (consultar a tabela abaixo). Misturar bem. Evitar que a soluo TMB e o substrato
TMB sejam expostos a luz excessiva. O substrato TMB deve estar praticamente incolor quando usado.
Nota: As solues que contm TMB ou perxido de ureia no devem entrar em contacto com metal ou
ies metlicos, porque isso pode dar origem formao indesejada de cor. O substrato TMB permanece
estvel durante 8 horas temperatura ambiente (15 30 C), se for conservado no escuro.
Anotar a data de validade na etiqueta fornecida na embalagem.
I0

Nmero de
poos

Soluo
TMB

1 16
17 32
33 48
49 64
65 80
81 96

1 ml
2 ml
3 ml
4 ml
5 ml
6 ml

+
+
+
+
+
+

LQ

Soluo de
peroxido de ureia
1 ml
2 ml
3 ml
4 ml
5 ml
6 ml

cido sulfrico
G9
O cido sulfrico deve ser tratado com cuidado para evitar o contato com a pele e olhos.
Nota: Quando preparar cido sulfrico diludo (1 mol/l) de uma soluo concentrada, lembre-se que o
cido deve ser adicionado lentamente na gua enquanto agita (por exemplo, 50 ml de cido concentrado (18 mol/l) a 850 ml de gua destilada ou desionizada). fornecida na ambalagem uma etiqueta
para a soluo de trabalho.

Condies de armazenamento e estabilidade dos reagentes


Armazenar os componentes fechados entre 2 e 8 C
Os componentes tm uma durao limitada aps a sua abertura e/ou preparao:
Tiras de microelisa
Soluo de Tampo fosfato
Substrato de TMB
Todos os outros componentes

8 semanas
2 semanas
8 horas
16 semanas

2a8
2a8
15 a 30
2a8

C
C
C
C

na embalagem fechada
aps a preparao
se mantido no escuro
no recipiente original

Nota: Os componentes, fechados ou abertos, no podem ser utilizados depois da data de validade
impressa na etiqueta de cada componente.

10

Precaues de utilizao
Verificar toda a embalagem antes de a utilizar. O facto de a embalagem estar danificada no impede a
utilizao do seu contedo. No entanto, se a embalagem externa estiver danificada, o utilizador deve
verificar se os componentes desta esto intactos antes de os utilizar.
Se observar alteraes fsicas nos materiais da embalagem, tal indica instabilidade ou deteriorao.
No efectuar o teste na presena de vapores reactivos (por exemplo, de hipoclorito de sdio, cidos,
lcalis ou aldedos) ou p, porque a actividade enzimtica do conjugado pode ser afectada.
As tiras da placa microelisa so removveis. Conservar as tiras no usadas tal como descrito no ponto 8.
Verificar se as esferas de conjugado esto no fundo dos poos antes da remoo das fitas adesivas das
tiras. Antes de iniciar o teste, inspeccionar o suporte de tiras microelisa e assegurar-se de que esto fixas.
Os suportes de tiras devem ser manipulados cuidadosamente para evitar que se desloquem durante
o teste.
As tiras microelisa so de utilizao nica.
Todos os reagentes e amostras devem ser bem homogeneizados antes da utilizao.
Para evitar a contaminao, no tocar com os dedos ou com as pontas das pipetas no topo ou no
fundo das tiras, nos contornos dos poos ou no lquido e na esfera do conjugado contido nos poos.

70086877

10/3/03

9:48 AM

Page 64

64

Todas as etapas de pipetagem devem ser realizadas com o mximo cuidado e exactido.
A contaminao cruzada entre os reagentes e as amostras invalidar os resultados. Evitar a contaminao microbiana ou outro tipo de contaminao dos reagentes.
Remover quaisquer bolhas de ar dos poos, batendo, por exemplo, suavemente nas tiras.
No permitir que os poos microelisa sequem aps o incio do teste.
Impedir a evaporao durante a incubao da amostra (por exemplo, cobrindo as tiras com uma fita
adesiva; remover a fita adesiva antes da lavagem).
Recomenda-se uma manuteno de rotina do sistema de aspirao e lavagem para evitar a contaminao cruzada entre as amostras.

11

Procedimento do teste
n

Colocar no suporte de tiras o nmero necessrio de tiras microelisa. Remover a fita adesiva
das tiras. Nota: Os poos podem ser inspeccionados visualmente aps a adio do diluente da
amostra, das amostras e dos controlos: aps a adio do diluente da amostra, a esfera de
conjugado de cor prpura dissolve-se dando uma soluo verde; esta soluo torna-se
azul/prpura aps adio da amostra ou do controlo.

Pipetar 100 l de diluente de amostras para todos os poos, isto , incluindo os poos de controlo.

Pipetar 50 l de amostra ou de controlo nos poos. Incluir trs controlos negativos e um


controlo positivo de anti-VIH-1 em cada suporte de tiras. Se pretender, incluir um controlo positivo
de anti-VIH-2 (50 l) e/ou um controlo positivo do antignio VIH-1 em cada suporte de tiras.
Pipetar sempre os controlos depois das amostras. Se no forem usados todos os poos de uma tira
para amostras e controlos, encher os poos no usados com diluente da amostra para dissolver a
esfera do conjugado, evitando assim a danificao do sistema de aspirao e lavagem.

Agitar bem (usando, por exemplo, um vortex, com velocidade aproximada de 15 Hz


(= 900 rotaes por minuto) durante 15 segundos ou equivalente).
Incubar as tiras a 37 C durante 60 5 minutos.

p
p

a
tk
d

Lavar cada poo seis vezes com soluo tampo fosfato.


Uma lavagem incompleta pode afectar os resultados do teste.
Aspirar completamente o contedo dos poos para um frasco de resduos. Depois encher completamente os poos com tampo fosfato evitando o derramamento de um poo para outro e deixar
ficar durante 30 a 60 segundos. Aspirar completamente e repetir o procedimento de lavagem mais
cinco vezes num total de seis lavagens.
prefervel lavar os poos enchendo-os com um volume de fluido maior do que o volume do poo
enquanto aspira, ao mesmo tempo, o volume em excesso para evitar o derramamento.
Remover qualquer fluido que permaneceu na parte superior e ou inferior das tiras microelisa e no
suporte das tiras aps a ltima aspirao; passando, por exemplo, com um pano absorvente.

Pipetar 100 l de substrato TMB em cada poo. No misture nem agitar.

Incubar as tiras entre 15 e 30 C durante 30 2 minutos.

Parar a reaco adicionando 100 l de cido sulfrico em cada poo mantendo a mesma
sequncia de pipetagem e intervalos de tempo usados na adio do substrato TMB.
Certificar-se da boa homogeneizao, por exemplo, batendo no lado do suporte de tiras.
As placas devem ser lidas no intervalo de 15 minutos.

Fazer a leitura do branco contra o ar, isto , sem o suporte de placas nem placas, e ler o
nvel de absoro da soluo de cada poo a 450 nm (comprimento de onda nico) ou
450 nm e 620 a 700 nm como referncia (comprimento de onda duplo).

12

Resultados
Clculo manual
Os clculos devem ser efectuados separadamente para cada placa.
NC

= Absorvncia do controlo negativo

p
tk
h

70086877

10/3/03

9:48 AM

Page 65

65

PC1 = Absorvncia do controlo positivo de anti-VIH-1


PC2 = Absorvncia do controlo positivo de anti-VIH-2
PC3 = Absorvncia do controlo positivo do antignio do-VIH-1
1
2
3
4
5

Qualificao dos valores NC


O NC deve ser < 0.250. Eliminar quaisquer NC 0.250.
Determinar o valor mdio (NCx) dos restantes controlos.
O NC deve ser 1.4NCx. Eliminar quaisquer NC > 1.4NCx e calcular novamente o NCx.
O NC deve ser 0.6NCx. Eliminar quaisquer NC < 0.6NCx e calcular novamente o NCx.
Repitir as etapas 3 e 4 at deixar de encontrar valores aberrantes.

1
2
3
4

Validao do teste
Considera-se que uma srie de testes vlida se
permanecerem mais de metade do nmero de controlos negativos;
PC1 NCx 0.600;
PC2 NCx 0.600 (se usado);
PC2 NCx 0.400 (se usado).
Valor do Cutoff
Se a srie de testes for vlida, calcular o valor de cutoff + 0.100.
Uma amostra reactiva se a sua absorvncia for ao valor de cutoff.
Uma amostra no reactiva se a sua a absorvncia for < ao valor de cutoff.
Exemplo de clculo
NC = 0.089; 0.096; 0.088
PC1 = 1.549
PC2 = 1.523
PC3 = 1.398

NCx = 0.091

Eliminar qualquer controlo com valores aberrantes:


NC 0.250
NC > 1.4NCx
1.4(0.091) = 0.127
NC < 0.6NCx
0.6(0.091) = 0.055

Nenhum eliminado
Nenhum eliminado
Nenhum eliminado

Assegurar-se de que os seguintes valores so aceitveis:


1.549 0.091 = 1.458
PC1 NCx 0.600
1.523 0.091 = 1.432
PC2 NCx 0.600
1.398 0.091 = 1.307
PC3 NCx 0.400

Verificado
Verificado
Verificado

Calcular o valor de cutoff:


Cutoff = NCx + 0.100 = 0.091 + 0.100 = 0.191

Interpretao dos resultados


Um resultado no reactivo indica que a amostra testada no contm anti-VIH-1, anti-VIH-2, anti-VIH-1
do grupo O nem antignio VIH-1 ou que os contm abaixo do limite de deteco de Vironostika HIV
Uni-Form II Ag/Ab.
Um resultado reactivo indica que a amostra testada contm anticorpos anti-VIH-1, anti-VIH-2, anti-VIH-1
grupo O e/ou o antignio VIH-1 ou um factor que reage inespecificamente.
As amostras que apresentam um resultado inicialmente reactivo devem ser testadas novamente, em
duplicado. Apenas as amostras reactivas em pelo menos um dos duplicados, devem ser consideradas
reactivas para os anticorpos anti-VIH-1, anti-VIH-2, anti-VIH-1 do grupo O e/ou antignio VIH-1.
Por todos os sistemas de imunoensaio serem altamente sensveis tm um potencial para reaces no
especficas, os resultados de amostras repetidamente reactivas devem ser verificados usando um outro
mtodo apropriado. Devido elevada sensibilidade do Vironostika HIV Uni-Form II Ag/Ab em amostras de
seroconverso recentes, recomendado incluir um teste sensvel ao antignio VIH no teste de confirmao.
As amostras que no se confirmarem reactivas no teste em duplicado devem ser consideradas como
no reactivas. Os resultados reactivos no confirmados podem ser devidos a um ou mais dos
seguintes problemas tcnicos:
Contaminao cruzada pelo equipamento ou pontas de pipeta contaminados por uma amostra
muito reactiva.
Contaminao do substrato por ies metlicos.
Contaminao cruzada devido mistura ou por gotculas de reagente.
Lavagem ou aspirao inadequada.

70086877

10/3/03

9:48 AM

Page 66

66

Erros de leitura; por exemplo, devido a gotas de lquido sob o poo ou bolhas de ar no poo.

13

Processamento automtico
Aparelhos e programas informticos, com os respectivos protocolos de processamento e de clculo,
esto disponveis na bioMrieux para o processamento automtico e clculo dos resultados dos
testes Vironostika HIV Uni-Form II Ag/Ab. Na tabela seguinte so apresentados os protocolos a serem
utilizados e um resumo das etapas de processamento do Vironostika HIV Uni-Form Ag/Ab.

A5V50P01
A5V50P02

37 C
37 C

60 min
60 min

450 nm
450; 620 - 700 nm

protocolo

Incubar a

Incubar durante

ler a

Nota: So fornecidas etiquetas de cdigos de barras para a identificao do protocolo,


do reagente e da soluo de trabalho a utilizar no processamento automtico.

14

Comportamento funcional
O comportamento funcional correcto deste produto de diagnstico in vitro s pode ser garantido pela
bioMrieux se for utilizado para o fim a que se destina e em conformidade com as instrues de
utilizao, e quando adequado juntamente com outros dispositivos mdicos para diagnstico in vitro,
bem como acessrios fornecidos e/ou qualificados pela bioMrieux.
Para informaes complementares de orientao sobre outras condies de utilizao, contactar o seu
representante local da bioMrieux.
Os resultados abaixo apresentados foram obtidos com o dispositivo Vironostika HIV Uni-Form II AgAb
pela bioMrieux. Estes resultados foram obtidos utilizando um procedimento de ensaio com um
nico comprimento de onda.
Sensibilidade de diagnstico
Tabela 1: Sensibilidade em painis de seroconverso.
Painel BBI

panel J
panel P
panel W
panel X
panel Z
panel AF
panel AG
panel AJ
panel AK
panel AN
panel AQ
panel BA
panel BE
panel BG
panel BH
panel BI

nmero da primeira amostra positiva


Vironostika
HIV UF-II Ag/Ab

teste de 3a gerao
(pesquisa de
anticorpos)

2
4
9
5
4
6
4
6
4
3
4
4
3
6
5
2

3
5
9
6
5
6
4
7
6
5
4
6
4
7
5
3

Tabela 2: Sensibilidade de diagnstico em amostras reactivas para anti-VIH


N de amostras
445 anti-VIH-1
200 anti-VIH-2
303 antignio VIH

sensibilidade
100 %
100 %
100 %

70086877

10/3/03

9:48 AM

Page 67

67

Especificidade de diagnstico
Tabela 3: Especificidade de diagnstico em amostras aleatrias de dadores (plasma e EDTA humanos)
N de amostras de dadores
4796

especificidade
99,9 %

Sensibilidade analtica
No aplicvel.
Especificidade analtica
As amostras que se seguem foram todas consideradas negativas no teste:
Tabela 4: Especificidade analtica
Amostras contendo

Nmero
testado
Anticorpos antinucleares
20
Fator reumatide
20
HAMA
25
Vrus Epstein-Barr IgM
10
Citomagalovrus IgM
10
Elevados nveis de bilirrubina
10
Elevados nveis de lpidos
10
Elevados nveis de hemoglobina 10
Elevados nveis de protenas
10
Amostras clnicas
(vrias situaes clnicas)
400

resultado
negativo
20
20
25
10
10
10
10
10
10

resultado
positivo
0
0
0
0
0
0
0
0
0

400

As amostras conhecidas por conterem concentraes extremamente elevadas de anti-VIH no


interferem com a deteco; isto , no h qualquer efeito de zona significativo.
Preciso
Tabela 5: Preciso
Variao
Reprodutibilidade

Tipo de controlo
Controlo negativo
Controlo positivo para anti-VIH-1

CV %
14,7 %
14,7 %

Factores de interferncia
A presena de azida sdica ou de uma substncia em forma de partculas em amostras pode levar a
falsos positivos.
Limitaes do procedimento
No aplicvel.

15

Apresentao
Vironostika HIV Uni-Form II Ag/Ab
Nmero de testes por kit

Nmero de referncia

192
285046
576
285047
Para assistncia tcnica, contactar o seu representante local da bioMrieux.
Brasil: Distribudo por: bioMrieux Brasil S.A.
Estrada do Mapu, 491
Jacarepagu - RJ
CEP 22.710-261
CNPJ: 33.040.635/0001-71
Atendimento ao consumidor: Tel: 0800 26 48 48

C 0543

70086877

10/3/03

9:48 AM

Page 68

68

16

Explicao dos smbolos


A
B
C
H
O
M
I
J
L
G
4
1
2
3
8
7
S
0
Q
P
9
i
ff
n
s
r
d
c
b
p
a
k
t
h
l
I
t
x
a
C
i
M
F
r

17

Smbolo do reagente para o controlo negativo


Smbolo do reagente para o controlo positivo anti-VIH-1
Smbolo do reagente para o controlo positivo anti-VIH-2
Smbolo do reagente para o controlo positivo do antignio VIH-1
Smbolo do reagente para o diluente de amostras
Smbolo do reagente para o Concentrado do tampo de lavagem (25x)
Smbolo do reagente para o Tampo fosfato
Smbolo do reagente para a soluo TMB
Smbolo do reagente para o substrato TMB + UP
Smbolo do reagente para a soluo de perxido de ureia
Smbolo do reagente para cido sulfrico 1 mol/l
Cdigo do reagente para o controlo negativo
Cdigo do reagente para o controlo positivo do anti-VIH-1
Cdigo do reagente para o controlo positivo do anti-VIH-2
Cdigo do reagente para o controlo positivo do antignio VIH-1
Cdigo do reagente para o diluente de amostras
Cdigo do reagente para o Concentrado do tampo fosfato
Cdigo do reagente para o Tampo de fosfato
Cdigo do reagente para a soluo TMB
Cdigo do reagente para a soluo de perxido de ureia
Cdigo reagente para o substrato TMB/UP
Cdigo do reagente para cido sulfrico 1 mol/l
Verso do ensaio
Reagentes fechados
Placa de tiras de microelisa
Colheita/coleta de amostras
Preparao do reagente/soluo de trabalho
Procedimento de lavagem
Protocolo de processamento e clculo
Ler a nm
Pipetar l
Misturar durante seg
Incubar durante min
Incubar a .C
Parar a reaco
Cdigo da srie
Dispositivo Mdico de Diagnstico In Vitro
Limites da temperatura de armazenamento
Utilizar at:
Contm materiais suficientes para <n> testes
Marca de conformidade CE
Consultar as instrues de utilizao
Fabricante
Smbolo para a empresa de reciclagem alem
Nmero de referncia

Representao esquemtica do procedimento do teste


Consultar contra capa.

70086877

10/3/03

9:48 AM

Page 69

69

Vironostika HIV Uni-Form II Ag/Ab

Inhoudsopgave
1
2
3
4
5
6

Productdetails
Inleiding
Principe van de procedure
Inhoud van de kit
Vereiste aanvullende materialen en instrumenten
Type monsters, behandeling en opslag
Monsters verzamelen
Behandeling en opslag van monsters
7 Persoonlijke veiligheid
8 Bereiden reagentia
Microelisa strips
Fosfaatbuffer
TMB-substraat
Zwavelzuur
9 Bewaartemperatuur en stabiliteit van reagentia
10 Procedurele voorzorgsmaatregelen
11 Assayprocedure
12 Resultaten
Handmatige berekening
Berekeningsvoorbeeld
Interpretatie van de resultaten
13 Automatische verwerking
14 Prestatiekenmerken
Diagnostische gevoeligheid
Diagnostische specificiteit
Analytische gevoeligheid
Analytische specificiteit
Precisie
Interferentiefactoren
Beperkingen van de assay
15 Verkrijgbaarheid
16 Verklaring van de symbolen
17 Schematische weergave van de assayprocedure
Referenties

Geregistreerd handelsmerk in n of meer landen

70086877

10/3/03

9:48 AM

Page 70

70

Productdetails
Fabrikant:

bioMrieux bv, Boseind 15, 5281RM Boxtel, Nederland

Toepassing:

Medisch hulpmiddel voor in vitro diagnose. Vironostika HIV Uni-Form II Ag/Ab is


een enzymgekoppelde immuunabsorbent assay (ELISA) voor de detectie van
antilichamen tegen het menselijk immunodeficintievirus type 1 en/of 2 (antiHIV-1, anti-HIV-2 en anti-HIV groep O) en het HIV-1-antigeen in menselijk serum
of plasma, en is gendiceerd:
voor de selectie van donorbloed,
als hulp bij de beoordeling van de klinische conditie van personen met
een onbekende status wat betreft de infectie met HIV-1 en/of HIV-2.

Te gebruiken tot:

Te gebruiken tot het eind van de vermelde maand.


Zie de etiketten voor de houdbaarheidsdatum van de afzonderlijke onderdelen van de kit (datum = JJJJ-MM).

Bewaren:

Opslagtemperatuur tussen +2 en +8 C.

Speciale voorzorgsmaatregelen:

Deze kit bevat stoffen van zowel menselijke als dierlijke oorsprong.
Al dergelijke materialen moeten voorzichtig worden behandeld, als potentieel
infectieuze stoffen.

Inleiding
De menselijke immunodeficintievirussen type 1 en type 2 zijn etiologische agens van het acquired
immunodeficiency syndrome (AIDS) en verwante aandoeningen. HIV is gesoleerd uit patinten met
AIDS, AIDS-related complex (ARC) en uit gezonde personen met een hoog AIDS-risico.
De infectie met HIV wordt gevolgd door een acute ziekte met griepachtige symptomen. Deze fase kan
onopgemerkt blijven. Ook is in veel gevallen de relatie met de HIV-infectie niet direct duidelijk. De
acute fase wordt standaard gevolgd door een asymptomatische dragerstatus, die bij ongeveer 50 %
van de genfecteerde personen binnen 10 jaar na seroconversie overgaat in klinische AIDS.(1)
Serologisch bewijs van een HIV-infectie kan worden verkregen door te testen op de aanwezigheid van
HIV-antigeen of antilichamen in serum of plasma van personen die vermoedelijk een HIV-infectie
hebben. Antigeen kan meestal alleen worden waargenomen in de acute fase en in de symptomatische
fase van AIDS. Antilichamen tegen HIV-1 en/of HIV-2 kunnen in praktisch de gehele infectieperiode
worden waargenomen, te beginnen bij of vlak na de acute fase, tot aan de eindfase van AIDS.
Daarom is het gebruik van zeer gevoelige antilichamenassays een vaste methode voor de serodiagnose van HIV-infectie en bij de screening van bloed en bloedproducten.
Dankzij de voortdurende verbeteringen in de gevoeligheid van de assay is de zogeheten vensterperiode
(de tijd tussen de infectie met het HIV-virus en het moment waarop antilichamen tegen HIV door
gevoelige tests voor HIV-antilichamen kunnen worden waargenomen) verkort. Deze vensterperiode
kan nog verder worden teruggebracht door in dergelijke tests op HIV-antilichamen ook detectie van
het HIV-antigeen in te bouwen, zodat besmette personen zo vroeg mogelijk kunnen worden ontdekt.

Principe van de procedure


Vironostika HIV Uni-Form II Ag/Ab is een ELISA op basis van het nstaps sandwich-principe.
Een mengsel van HIV-antigeen en HIV-antilichamen, gekoppeld aan mierikswortelperoxidase (HRP),
fungeert als conjugaat, met tetramethylbenzidine (TMB) en peroxide als het substraat. Bij voltooiing van
de analyse geeft de ontwikkeling van kleur de aanwezigheid van HIV-antilichamen of HIV-antigeen
aan, en de ontwikkeling van geen of weinig kleur de afwezigheid van HIV-antilichamen of antigeen.
Specifiek wordt in de microelisa putjes een laagje HIV-1 gp160 (2), HIV-1 ANT70-peptide (3,4), HIV-2
env-peptide (amino-zuren 592-603)(5) en anti-HIV-1 p24 aangebracht. Elk microelisa putje bevat een
met HRP gelabelde conjugaatsphere met hetzelfde mengsel van HIV-antilichamen/antigeen.
Het monsterverdunningsmiddel, dat eerst aan de putjes wordt toegevoegd, lost de conjugaatsphere op.
Vervolgens wordt het testmonster of het relevante controlemonster met HIV-antilichamen of antigeen
in de microelisa putjes gencubeerd. Wanneer er antilichamen tegen HIV-1 en/of HIV-2 in het monster
aanwezig zijn, wordt een antigeen/anti-HIV/enzym-gelabeld antigeencomplex in vaste fase gevormd.

70086877

10/3/03

9:48 AM

Page 71

71

Wanneer er HIV-1-antigeen in het monster aanwezig is, wordt een antilichaam/HIV-antigeen/enzymgelabeld antilichamencomplex in vaste fase gevormd. Na een wasprocedure en incubatie met TMBsubstraat ontstaat er een kleur, die geel wordt wanneer de reactie met zwavelzuur wordt gestopt.
Wanneer er in het monster anti-HIV-1, anti-HIV-2, anti-HIV-1 groep O en/of HIV-antigeen aanwezig is,
ontstaat een intense kleur. Wanneer er echter geen anti-HIV en HIV-antigeen in het monster aanwezig
is, ontstaat er weinig of geen kleur als het substraat wordt toegevoegd.
cf
c
c

mengsel van
anti-HIV-1/
HIV-1/HIV-2/
anti-HIV-2/
HIV-1 groep O/
anti-HIV-1 groep O/
anti-HIV-1
HIV-1 antigeen
in vaste fase
in monster
60 min incuberen bij 37 C

h
HRP gelabeld
mengsel van
HIV-1/HIV-2/
HIV-1 groep O/
anti-HIV-1

H2SO4

TMBsubstraat

30 min
incuberen bij
15 tot 30 C

Stoppen en
aflezen (450 nm)

Inhoud van de kit


ff

Testkit 192

Testkit 576

Componenten

2x

6x

Microelisa stripplaten
n
12 strips per plaat, elk met 8 putjes gecoat met een mengsel van HIV-1 gp160, HIV-1
ANT70, HIV-2 env (aa 592-603) en anti-HIV-1 p24. Elk putje bevat een parelvormige sphere
met gevriesdroogd HRP gelabeld HIV-1 gp160, HIV-1 ANT70 en HIV-2 env-conjugaat
(aa 592-603) en anti-HIV-1 p24 (muize monoklonaal). Bereiden zoals beschreven in
paragraaf 8. Opmerking: de strips kunnen in het midden worden doorgebroken en als
strips met 4 putjes worden gebruikt. Het folie-etiket bevat 4 verwijderbare identificatielabels voor de stripplaat in barcodeformaat. Voor elke afzonderlijke testcyclus moet een
nieuw etiket aan de striphouder worden aangebracht.

1x

1x

-4
Negatieve controle
Menselijk serum, niet-reactief voor anti-HIV en HIV-antigeen.
Conserveermiddelen: 0,1 g/l gentamicinesulfaat and 0,2 ml/l cinnamaldehyde.
Klaar voor gebruik geleverd. Inhoud: 3,0 ml

1x

1x

A1
Anti-HIV-1 positieve controle
Menselijk serum met menselijk monoklonaal anti-HIV-1.
Conserveermiddelen: 0,1 g/l gentamicinesulfaat and 0,2 ml/l cinnamaldehyde.
Klaar voor gebruik geleverd. Inhoud: 2,0 ml

1x

1x

B2
Anti-HIV-2 positieve controle
Menselijk serum met muize monoklonaal anti-HIV-2.
Conserveermiddelen: 0,1 g/l gentamicinesulfaat and 0,2 ml/l cinnamaldehyde.
Klaar voor gebruik geleverd. Inhoud: 2,0 ml

1x

1x

C3
HIV-1-antigeen positieve controle
HIV-1 p24 (genactiveerd).
Conserveermiddelen: 0,1 g/l gentamicinesulfaat and 0,2 ml/l cinnamaldehyde.
Klaar voor gebruik geleverd. Inhoud: 2,0 ml

1x

3x

H8
Monsterverdunningsmiddel
Bevat stabiliserende protenen en detergenten. Conserveermiddel: 0,2 % Kathon CG.
Klaar voor gebruik geleverd. Inhoud: 28 ml

1x

1x

Fosfaatbuffer geconcentreerd
25 keer verdunnen in gedestilleerd of gedeoniseerd water,
zoals beschreven in paragraaf 8. Inhoud: 100 ml

2x

4x

TMB-oplossing
I0
Tetramethylbenzidine in citroenzuur. Conserveermiddel: 1 g/l 2-chlooracetamide. Mengen
met ureumperoxideoplossing, zoals beschreven in paragraaf 8. Inhoud: 11 ml

2x

4x

Ureumperoxideoplossing
LQ
Conserveermiddel: 1 g/l 2-chlooracetamide. Mengen met tetramethylbenzidineoplossing,
zoals beschreven in paragraaf 8. Inhoud: 11 ml

O7

70086877

10/3/03

9:48 AM

Page 72

72

1+1

1+1

Klem en staafje
Sluiting voor folieverpakking stripplaat.

3x

7x

Plaatafdichters
Geperforeerd, zelfklevend.

2x

2x

Vellen etiketten
Barcode-etiketten voor identificatie van protocol, reagens en werkzame oplossing voor
gebruik in automatische verwerking.

De versiecode i van deze assay wordt op het etiket op de doos vermeld. De microelisa strips, de controles en het
monsterverdunningsmiddel zijn specifiek voor de assay. Alle componenten zijn gemerkt met de assay code A5, die deel
uitmaakt van de assay versiecode.

Overig benodigde materialen en instrumenten


(Vers) gedestilleerd of gedeoniseerd water.
1 mol/l zwavelzuur (analytische kwaliteiten).
V-vormige wegwerpbakjes.
Wegwerpflacon(s) (glas of plastic) voor de bereiding van het TMB-substraat.
Wegwerphandschoenen.
Timer.
Natriumhypochlorietoplossing (5 %) of een ander geschikt desinfectiemiddel.
Bakken geschikt voor biologisch afval, voor potentieel infectieuze stoffen.
Absorberende tissue.
Doseersysteem en/of pipetten met wegwerppunten (eenkanaals of meerkanaals) met een doseermogelijkheid van 100 l 5 l, 50 l 2,5 l, 1 ml 50 l en 5 ml 250 l, en punten.
Vortexmixer.
Microshaker voor het oplossen en mengen van conjugaat met monsters, snelheid ongeveer 15 Hz
(= 900 omwentelingen per minuut).
Incubator die een microplaat met inhoud binnen 30 minuten tot 37 2 C kan verwarmen en deze
op 37 2 C kan houden.
Opzuig-/wassysteem voor microputjes dat opgezogen vloeistoffen in een gesloten bak bewaart en de
putjes volledig kan vullen en leegzuigen zonder dat er iets van het ene putje in het andere stroomt.
Bij voorkeur vult het wassysteem de putjes met een vloeistofvolume dat groter is dan de inhoud van
het putje en zuigt tegelijkertijd de overtollige hoeveelheid op om overstroming te voorkomen.
Microputjes reader, met n golflengte (450 5 nm) of twee golflengten (450 5 nm en
620 - 700 nm als referentie) met een lineair absorptiebereik van 0 2,000 of hoger.
De afzonderlijke instrumenthandleidingen van de fabrikant moeten worden geraadpleegd voor meer
informatie over de volgende zaken:
Installatie en speciale vereisten.
Bedieningsprincipes, instructies, voorzorgsmaatregelen en gevaren.
Specificaties van de fabrikant en prestatiecapaciteit.
Service- en onderhoudsgegevens.
Kwaliteitscontroleprocedures.

Type monsters, behandeling en opslag

Monsters verzamelen
Er kan menselijk serum of plasma worden gebruikt. Er zijn geen speciale voorbereidingen nodig en de
bloeddonor hoeft niet nuchter te zijn. Het bloed moet worden verzameld met de normale venapunctietechniek en worden behandeld met de juiste voorzorgsmaatregelen, in overeenstemming met standaard laboratorium procedures. Er zijn geen negatieve effecten waargenomen bij het gebruik van
citraat, heparine of EDTA als anticoagulantia. Het gebruik van andere anticoagulantia kan het resultaat
van de analyse benvloeden.
Deze analyse is niet geschikt voor het testen van gegroepeerde monsters.
Behandeling en opslag van monsters
Verse monsters kunnen maximaal 1 week bij 2 - 8 C worden bewaard als ze niet door microben zijn
besmet. Wanneer ze langer moeten worden bewaard, moeten monsters bevroren bij een temperatuur
van 20 C of lager worden bewaard. Na het ontdooien moeten omstandigheden worden vermeden
die gunstig zijn voor de groei van microben. De kwaliteit van de monsters kan ernstig worden aangetast door de groei van microben. Dit kan tot onjuiste resultaten leiden.

70086877

10/3/03

9:48 AM

Page 73

73

Monsters mogen niet meer dan eenmaal worden bevroren/ ontdooid, want dit kan tot onjuiste resultaten leiden. 30 minuten deactiveren bij 56 C heeft geen invloed op het testresultaat.
Monsters moeten in evenwicht worden gebracht op kamertemperatuur (15 - 30 C) voordat met de
test wordt begonnen.
De aanwezigheid van natriumazide of stofdeeltjes in monsters kan tot onjuiste resultaten leiden.
Het is niet aan te bevelen monsters in zelfontdooiende vriezers te bewaren.

Persoonlijke veiligheid
Ga met zorg om met Vironostika HIV Uni-Form Ag/Ab; behandel het als potentieel infecterend materiaal.
Het virale antigeen dat voor de laag in de microelisa strips en voor het conjugaat wordt gebruikt en het
virale antigeen dat voor de positieve controlestof van het HIV-1-antigeen wordt gebruikt, zijn zo behandeld
dat het HIV is gedeactiveerd. De andere componenten in deze kit die zijn bereid van menselijk serum
of plasma, zijn getest, en zijn niet-reactief gebleken voor antilichamen tegen HIV-1 en HIV-2, antilichamen
tegen het hepatitis-C-virus (HCV) en het hepatitis-B-oppervlakteantigeen (HBsAg). Aangezien echter geen
volledige zekerheid kan worden geboden dat er geen infecterende stoffen aanwezig zijn, moeten alle
materialen van menselijke afkomst worden behandeld alsof ze potentieel infecterende stoffen bevatten.
Gebruik wegwerphandschoenen en behandel alle materialen die bij de analyse zijn gebruikt, inclusief
de monsters, de afvalvloeistof, de reactietrays en de pipetten, voorzichtig, alsof ze infecterende stoffen
kunnen overbrengen. Raadpleeg onmiddellijk een arts wanneer infecterende stoffen worden
ingenomen of in contact komen met open laceraties, laesies of andere scheuren in de huid.
Ruim gemorste vloeistof met potentieel infecterende stoffen direct op met een 1 : 10 verdunning van
5 % (vers bereid) natriumhypochloriet. Verwijder het reinigingsmateriaal op een geschikte manier.
Verwijder alle monsters en materialen waarmee de analyse is uitgevoerd alsof ze infecterende stoffen
bevatten. Gebruik een van de volgende methoden om het afval voorafgaand aan verwijdering mee te
behandelen:
Autoclaveer 60 minuten op 121 C.
Verbrand wegwerpmaterialen.
Meng vloeibaar afval met een (vers bereide) natriumhypochlorietoplossing van 5 %, zodat de uiteindelijke concentratie ongeveer 0,5 % natriumhypochloriet bedraagt. Laat 30 minuten staan alvorens
het afval te verwijderen. Let op: neutraliseer vloeibaar afval dat zuur bevat, voordat u natriumhypochloriet toevoegt.

Bereiden reagentia

Bereid de volgende reagentia voor voordat u met de assay-procedure begint. Reagentia en monsters
moeten op kamertemperatuur worden gebracht (15 - 30 C) voordat begonnen kan worden met de
analyse en kunnen tijdens de test op kamertemperatuur blijven. Bewaar reagentia bij een temperatuur
van 2 - 8 C als ze niet worden gebruikt. Gebruik schone bakjes voor de bereiding van reagentia.
Spoel het bakje na het reinigen en voor gebruik grondig uit met gedestilleerd of gedeoniseerd water.

n
Microelisa strips
Breng de folieverpakking op kamertemperatuur (15 - 30 C) voordat u deze opent, zodat er geen condens op de microelisa strips ontstaat. Na het openen zijn de strips 8 weken stabiel bij 2 tot 8 C, mits
de folieverpakking weer wordt afgesloten met de meegeleverde klem en pin. Schrijf na opening de
houdbaarheidsdatum op het etiket. De silicagel zak mag niet uit de folieverpakking worden gehaald.
Op het folie-etiket bevinden zich vier verwijderbare etiketten met barcodes voor automatische
verwerking van de stripplaat. Voor elke afzonderlijke testrun moet een nieuw etiket aan de
striphouder worden aangebracht.
MS
Fosfaatbuffer
Controleer de geconcentreerde fosfaatbuffer op de aanwezigheid van zoutkristallen. Wanneer er in de
oplossing kristallen zijn ontstaan, los die weer op door de geconcentreerde fosfaatbuffer op 37 C te
verwarmen totdat alle kristallen zijn opgelost. Verdun de geconcentreerde fosfaatbuffer 1 : 25 met
gedestilleerd of gedeoniseerd water. Giet de inhoud van de geconcentreerde fosfaatbuffer (100 ml)
bijv. in een flacon en vul deze aan tot 2 500 ml met water.
Bereid voor elke microelisa strip minimaal 25 ml buffer (plus het priming volume dat nodig is voor de
afzonderlijke instrumenten) (1 ml geconcentreerde buffer met 24 ml water). Meng goed voor gebruik.
Fosfaatbuffer is 2 weken stabiel bij 2 - 8 C. Schrijf de houdbaarheidsdatum op het etiket uit de kit.
JP
TMB-substraat
Meng voor de bereiding van het TMB-substraat de vereiste hoeveelheid TMB-oplossing in een wegwerp-

70086877

10/3/03

9:48 AM

Page 74

74

flacon met gelijke delen ureumperoxideoplossing, afhankelijk van het aantal putjes dat wordt gebruikt
(zie de onder-staande tabel). Meng goed. Bescherm de TMB-oplossing en het TMB-substraat tegen te
veel licht. TMB-substraat moet praktisch kleurloos zijn bij gebruik. Opmerking: oplossingen met TMB of
ureumperoxide mogen niet in aanraking komen met metaal of metaalionen, aangezien hierdoor ongewenste kleurvorming kan ontstaan. TMB-substraat is 8 uur stabiel op kamertemperatuur (15 - 30 C)
wanneer het in het donker wordt bewaard. Schrijf de houdbaarheidsdatum op het etiket uit de kit.
Aantal
putjes
1 16
17 32
33 48
49 64
65 80
81 96

I0

1 ml
2 ml
3 ml
4 ml
5 ml
6 ml

+
+
+
+
+
+

TMBoplossing

LQ

Ureumperoxideoplossing

1 ml
2 ml
3 ml
4 ml
5 ml
6 ml

Zwavelzuur
G9
Zwavelzuur is bijtend en moet zorgvuldig worden behandeld, om blootstelling aan de huid en de ogen
te voorkomen. Opmerking: vergeet bij de bereiding van verdund zwavelzuur (1 mol/l) op basis van een
geconcentreerde oplossing niet dat zuur altijd langzaam aan water moet worden toegevoegd, onder
roeren (bijvoorbeeld 50 ml geconcentreerd zuur (18 mol/l) op 850 ml gedestilleerd of gedeoniseerd
water). In de kit is een etiket aanwezig voor de te gebruiken oplossing.

Bewaartemperatuur en stabiliteit van reagentia


Bewaar niet-geopende componenten bij 2 tot 8 C. Na opening en/of bereiding zijn componenten
beperkt houdbaar:
Microelisa strips
Fosfaatbuffer
TMB-substraat
Alle andere componenten

8 weken
2 weken
8 uur
16 weken

2-8
2-8
15 - 30
2-8

C
C
C
C

in weer afgesloten verpakking


na bereiding
indien in het donker bewaard
in oorspronkelijke verpakking

Opmerking: geopende of niet-geopende componenten mogen niet worden gebruikt na de houdbaarheidsdatum die op het etiket van de verschillende componenten is afgedrukt.

10

Procedurele voorzorgsmaatregelen
Controleer alle verpakkingen voordat u de kit gebruikt. Wanneer de verpakking is beschadigd, kan de
inhoud van de kit nog steeds worden gebruikt. Wanneer de buitenverpakking echter is beschadigd,
moet u controleren of de componenten van de kit intact zijn voordat u deze gebruikt.
Veranderingen in het uiterlijk van assaykitmaterialen kunnen duiden op instabiliteit of bederf.
Voer de analyse niet uit in de aanwezigheid van reactieve dampen (b.v. van natriumhypochloriet, zuren,
alkalische stoffen of aldehyden) of stof, aangezien deze de enzymatische activiteit van het conjugaat
kunnen benvloeden.
De strips van de microelisa plaat zijn verwijderbaar. Bewaar niet-gebruikte strips zoals beschreven in
paragraaf 8. Controleer of de conjugaatspheres zich onder in de putjes bevinden voordat u de stripafsluiters verwijdert. Inspecteer en controleer de micoelisa striphouder of alle strips stevig vast zitten
alvorens te beginnen met de testuitvoering. Ga zorgvuldig om met striphouders zodat er geen strips
loslaten tijdens de test.
Gebruik microelisa strips slechts n keer.
Alle reagentia en monsters moeten voor gebruik grondig worden gemengd.
Raak de bovenkant of onderkant van de strips, de rand van de putjes, de vloeistof in de putjes of de
conjugaatsphere niet aan met de vingers of met pipetpunten, om besmetting te voorkomen.
Voer alle pipetteerstappen zo zorgvuldig en nauwkeurig mogelijk uit. Door kruisbesmetting tussen
reagentia en monsters kunnen de resultaten ongeldig worden. Voorkom besmetting van reagentia
door microben of andere stoffen.
Verwijder luchtbellen uit het putje, bijvoorbeeld door voorzichtig te tikken.
Laat de microelisa putjes niet drogen als de analyse is begonnen.
Voorkom verdamping tijdens de incubatie van het monster (b.v. door de strips af te dekken met een

70086877

10/3/03

9:48 AM

Page 75

75

11

plaatafdichter. Verwijder de plaatafdichter voor het wassen).


Het wordt sterk aanbevolen het zuig-/wassysteem regelmatig te onderhouden, om overdracht van
sterk reactieve monsters naar niet-reactieve monsters te voorkomen.

Assayprocedure

Breng het vereiste aantal microelisa strips in de striphouder aan. Verwijder de stripafsluiters.
Opmerking: Inspecteer en controleer de microputjes visueel of er monsterverdunningsmiddel,
monsters en controles zijn toegevoegd. Wanneer monsterverdunningsmiddel wordt toegevoegd,
lost de paarse conjugaatsphere op en ontstaat er een groene vloeistof. Deze vloeistof wordt
blauw/paars na toevoeging van monster of controlestof.

Pipetteer in alle putjes 100 l monsterverdunningsmiddel, dus ook in de putjes met controle.

Pipetteer 50 l monster of controle in de daarvoor bestemde putjes. Vul in elke striphouder


drie putjes met negatieve controle en een putje met positieve controle voor anti-HIV-1.
Indien gewenst vul in elke striphouder een putje met positieve controle voor anti-HIV-2 (50 l)
en/of een putje met positieve controle voor HIV-1-antigeen. Pipetteer de putjes met controlestof
altijd na de monsters.
Vul wanneer niet alle putjes in een strip voor monster of controlestof worden gebruikt, de nietgebruikte putjes met monsterverdunningsmiddel om de conjugaatsphere op te lossen om te
voorkomen dat het zuig-/wassysteem niet goed functioneert.

Meng 15 seconden goed, bijvoorbeeld met een microshaker, snelheid ongeveer 15 Hz


(= 900 omwentelingen per minuut of een equivalent).
Incubeer de strips 60 5 minuten bij 37 C.

p
p

a
tk
d

Was en zuig elk putje zes keer af met fosfaatbuffer.


Onvoldoende wassen heeft een negatieve invloed op het analyse-resultaat.
Zuig de inhoud van de putjes volledig op in een afvalflacon. Vul de putjes vervolgens volledig
met fosfaatbuffer en zorg dat de buffer niet van het ene putje in een ander putje kan overlopen.
Zuig af gedurende 30 tot 60 seconden. Zuig de vloeistof volledig op en herhaal de was- en zuig
procedure tot een totaal van zes keer wassen.
De putjes kunnen het beste gewassen worden door ze te vullen met een vloeistofvolume dat
groter is dan de inhoud van het putje, en tegelijkertijd de overtollige hoeveelheid op te zuigen om
overlopen te voorkomen.
Verwijder na de laatste keer opzuigen de resterende vloeistof aan de bovenkant en de onderkant
van de microelisa strips en de striphouder, bijvoorbeeld door met een absorberende tissue te deppen.

Pipetteer in elk putje 100 l TMB-substraat. Meng of schud niet.

Incubeer de strips 30 2 minuten bij 15 - 30 C.

Stop de reactie door aan elk putje 100 l 1 mol/l zwavelzuur toe te voegen (houd dezelfde
pipetteringsvolgorde en tijdsintervallen aan die gebruikt zijn voor toevoeging van het
TMB-substraat ). Zorg dat de oplossing grondig wordt gemengd, bijvoorbeeld door tegen de
zijkant van de striphouder te tikken. Platen moeten binnen 15 minuten worden afgelezen.

Calibreer de reader tegen lucht, dus zonder striphouder en strips, en lees de absorptie van
de oplossing in elk putje af bij 450 nm (n golf-lengte) of 450 nm, met 620 -700 nm als
referentie (twee golflengten).

12

Resultaten
Handmatige berekening
Voor elke striphouder moet een afzonderlijke berekening worden uitgevoerd.
NC
= Absorptie van de negatieve controle
PC1 = Absorptie van de positieve controle voor anti-HIV-1
PC2 = Absorptie van de positieve controle voor anti-HIV-2
PC3 = Absorptie van de positieve controle voor HIV-1-antigeen

p
tk
h

70086877

10/3/03

9:48 AM

Page 76

76

1
2
3
4
5

Kwalificatie van de NC-waarden


NC moet < 0,250 zijn. Verwijder NCs 0,250.
Bepaal de gemiddelde waarde (NCx) van de resterende putjes met controle.
NC moet 1,4NCx zijn. Verwijder NCs > 1,4NCx en bereken NCx opnieuw.
NC moet 0,6NCx zijn. Verwijder NCs < 0,6NCx en bereken NCx opnieuw.
Herhaal stap 3 en 4 totdat geen uitschieters meer worden aangetroffen.

1
2
3
4

Geldigheid van de assay


Een uitgevoerde testrun is geldig als
Meer dan de helft van de putjes met negatieve controlestof overblijft;
PC1 NCx 0,600;
PC2 NCx 0,600 (indien gebruikt).
PC3 NCx 0,400 (indien gebruikt)
Cutoffwaarde
Wanneer de testcyclus geldig is, berekent u de cutoff-waarde NCx + 0,100.
Een testmonster is reactief als de absorptie van het monster de cutoffwaarde.
Een testmonster is niet reactief als de absorptie van het monster < de cutoffwaarde.
Berekeningsvoorbeeld
NC
= 0,089; 0,096; 0,088
PC1 = 1,549
PC2 = 1,523
PC3 = 1,398

NCx = 0,091

Verwijder afwijkende putjes met controlestof:


0,250
NC
NC
> 1,4NCx
1,4(0,091) = 0,127
NC
< 0,6NCx
0,6(0,091) = 0,055

Geen verwijderd
Geen verwijderd
Geen verwijderd

Zorg dat het volgende binnen de opgegeven acceptatiecriteria ligt:


1,549 0,091 = 1,458
Goedgekeurd
PC1 NCx 0,600
1,523 0,091 = 1,432
Goedgekeurd
PC2 NCx 0,600
1,398 0,091 = 1,307
Goedgekeurd
PC3 NCx 0,400
Bereken de cutoffwaarde :
cutoffwaarde = NCx + 0,100 = 0,091 + 0,100 = 0,191

Interpretatie van de resultaten


Een niet-reactief resultaat geeft aan dat het geteste monster geen anti-HIV-1, anti-HIV-2, anti-HIV-1
groep O of HIV-1-anti-geen bevat of dat het monster een of meer van deze stoffen bevat onder de
detectielimiet van de Vironostika HIV Uni-Form II Ag/Ab assay.
Een reactief resultaat geeft aan dat het geteste monster anti-HIV-1, anti-HIV-2, anti-HIV-1 groep O
en/of HIV-1-antigeen bevat of dat het een niet-specifieke reagerende factor bevat.
Monsters die in eerste instantie een reactief resultaat geven, moeten nogmaals in tweevoud worden
getest. Alleen monsters die bij een of twee van de nieuwe tests reactief zijn, moeten als reactief worden
beschouwd voor anti-HIV-1, anti-HIV-2, anti-HIV-1 groep O en/of HIV-1-antigeen.
Aangezien alle zeer gevoelige immunoassaysystemen een potentieel hebben voor niet-specifieke
reacties, moeten herhaaldelijk reactieve monsterresultaten met een geschikte testmethode worden
gecontroleerd. Vanwege de hoge gevoeligheid van Vironostika HIV Uni-Form II Ag/Ab in monsters van
seroconversie in een vroeg stadium, wordt het aanbevolen de test te bevestigen met een gevoelige
HIV-antigeenassay.
Monsters die in eerste instantie reactief zijn en bij herhalingstests niet-reactief zijn, moeten als nietreactief worden beschouwd. Niet-herhaalbare reactieve resultaten kunnen worden veroorzaakt door
een of meer van de volgende technische problemen:
Overdracht van een sterk reactief monster door besmetting van instrumenten of pipetpunten.
Besmetting van substraat met metaalionen.
Kruiscontaminatie van vocht of druppels reagens.
Onvoldoende wassing of opzuiging tijdens de wasprocedure.
Aflezingsfouten, bijvoorbeeld door druppels vloeistof onder het putje of luchtbellen in het putje.

70086877

10/3/03

9:48 AM

Page 77

77

13

Automatische verwerking
Instrumenten en softwarepakketten en de respectievelijke verwerkings- en berekeningsprotocollen voor
de automatische verwerking en berekening van de testresultaten van de Vironostika HIV Uni-Form II
Ag/Ab zijn bij bioMrieux verkrijgbaar. De protocollen die gebruikt kunnen worden en een overzicht
van de verwerkingsstappen voor de Vironostika HIV Uni-Form II Ag/Ab-analyse zijn in de volgende
tabel opgenomen.

incuberen bij

incubatie tijd

aflezen bij

A5V50P01
A5V50P02

37 C
37 C

60 min
60 min

450 nm
450; 620 - 700 nm

protocol

Opmerking: er worden barcode-etiketten voor identificatie van protocol, reagens en werkzame


oplossing voor gebruik in automatische verwerking meegeleverd.

14

Prestatiekenmerken
bioMrieux garandeert alleen dat dit product voor in vitro diagnose goed functioneert wanneer het
voor het juiste doel en volgens de handleiding wordt gebruikt, en indien van toepassing in combinatie
met andere medische instrumenten voor in vitro diagnose en accessoires die door bioMrieux zijn uitgebracht en/of zijn goedgekeurd.
Neem voor meer informatie, zoals richtlijnen voor de andere gebruiksomstandigheden, contact op met
uw plaatselijke vertegenwoordiger van bioMrieux.
De hieronder weergegeven resultaten zijn de resultaten van een representatieve batch Vironostika
HIV Uni-Form II Ag/Ab die door bioMrieux Development Laboratories is gevalueerd.
Deze resultaten zijn verkregen met de assayprocedure met n golflengte.
Diagnostische gevoeligheid
Tabel 1:

Diagnostische gevoeligheid in seroconversie-panels.

BBI panel

eerste positieve monsters

panel J
panel P
panel W
panel X
panel Z
panel AF
panel AG
panel AJ
panel AK
panel AN
panel AQ
panel BA
panel BE
panel BG
panel BH
panel BI
Tabel 2:

Vironostika
HIV UF-II Ag/Ab

3e generatie HIVantilichamen test

2
4
9
5
4
6
4
6
4
3
4
4
3
6
5
2

3
5
9
6
5
6
4
7
6
5
4
6
4
7
5
3

Diagnostische gevoeligheid in monsters die reactief zijn voor anti-HIV

Aantal monsters
445 anti-HIV-1
200 anti-HIV-2
303 HIV-antigeen

gevoeligheid
100 %
100 %
100 %

70086877

10/3/03

9:48 AM

Page 78

78

Diagnostische specificiteit
Tabel 3:

Diagnostische specificiteit in monsters van willekeurige donors


(serum en EDTA-plasma)

Aantal donormonsters
4796

specificiteit
99,9 %

Analytische sensitiviteit
Niet van toepassing.
Analytische specificiteit
De volgende monsters reageerde alle negatief:
Tabel 4:

Analytische specificiteit

Monsters bevattend
Antinucleaire antilichamen
Reumafactor
HAMA
Epstein-Barr Virus IgM
Cytomegalovirus IgM
Verhoogde bilirubinespiegel
Verhoogde lipidenspiegel
Verhoogde hemoglobinespiegel
Verhoogde protenespiegel
Klinische monsters
(diverse klinische condities)

Getest
aantal
20
20
25
10
10
10
10

negatief
resultaat
20
20
25
10
10
10
10

positief
resultaat
0
0
0
0
0
0
0

10
10

10
10

0
0

400

400

Monsters die bekend staan als monsters met extreem hoge concentraties anti-HIV vertonen geen verstoring van de bepaling. Er is dus geen relevant dose hook effect afwijking.
Precisie
Tabel 5:

Precisie

Variatie
Reproduceerbaarheid

Type controle
negatieve controle
positieve controle voor anti-HIV-1

% CV
14,7 %
14,7 %

Interferentiefactoren
De aanwezigheid van natriumazide of stofdeeltjes in monsters kan tot onjuiste resultaten leiden.
Beperkingen van de analyse
Niet van toepassing.

15

Verkrijgbaarheid
Vironostika HIV Uni-Form II Ag/Ab
Aantal tests per kit

Catalogusnummer

192
576

285046
285047

C 0543

Neem voor technische assistentie contact op met uw plaatselijke vertegenwoordiger van bioMrieux.

70086877

10/3/03

9:48 AM

Page 79

79

16

Verklaring van de symbolen


A
B
C
H
O
M
I
J
L
G
4
1
2
3
8
7
S
0
Q
P
9
i
ff
n
s
r
d
c
b
p
a
k
t
h
l
I
t
x
a
C
i
M
F
r

17

Reagenssymbool voor negatieve controle


Reagenssymbool voor positieve controle voor Anti-HIV-1
Reagenssymbool voor positieve controle voor Anti-HIV-2
Reagenssymbool voor positieve controle voor HIV-1-antigeen
Reagenssymbool voor monsterverdunningsmiddel
Reagenssymbool voor 25 x geconcentreerde fosfaatbuffer
Reagenssymbool voor fosfaatbuffer
Reagenssymbool voor TMB-oplossing
Reagenssymbool voor TMB- + UP-substraat
Reagenssymbool voor ureumperoxideoplossing
Reagenssymbool voor zwavelzuur 1 mol/l
Reagenscode voor negatieve controle
Reagenscode voor positieve controle voor Anti-HIV-1
Reagenscode voor positieve controle voor Anti-HIV-2
Reagenscode voor positieve controle voor HIV-1-antigeen
Reagenscode voor monsterverdunningsmiddel
Reagenscode voor geconcentreerde fosfaatbuffer
Reagenscode voor fosfaatbuffer
Reagenscode voor TMB-oplossing
Reagenscode voor ureumperoxideoplossing
Reagenscode voor TMB-/UP-substraat
Reagenscode voor zwavelzuur (1 mol/l)
Assay versie
Niet-geopende reagentia
Microelisa stripplaat
Monsters verzamelen
Bereiding reagens/werkzame oplossing
Wasprocedure
Verwerkings- en berekeningsprotocol
Aflezen bij nm
l pipetteren
seconden schudden
incubatietijd
Incuberen bij C
De reactie stoppen
Batchcode
Medisch instrument voor in vitro diagnose
Beperkingen bewaartemperatuur
Te gebruiken tot
Bevat voldoende materiaal voor <n> tests
CE-keurmerk
Raadpleeg gebruiksaanwijzing
Fabrikant
Symbool voor specifiek Duits recyclingbedrijf
Catalogusnummer

Schematische weergave van de asayprocedure


Zie achterzijde omslag.

70086877

10/3/03

9:48 AM

Page 80

80

Vironostika HIV Uni-Form II Ag/Ab

Innehll
1
2
3
4
5
6

Produktinformation
Inledning
Metodprincip
Satsens innehll
Ndvndiga extramaterial och -instrument
Typ av prover, hantering och frvaring
Provtagning
Hantering och frvaring av prover
7 Personlig skerhet
8 Beredning av reagens
Mikroelisastrips
Fosfatbuffert
TMB-substrat
Svavelsyra
9 Frvaring och reagensens stabilitet
10 Frsiktighetstgrder vid metoden
11 Analysmetod
12 Resultat
Manuell berkning
Berkningsexempel
Tolkning av resultat
13 Automatiserad process
14 Resultategenskaper
Diagnostisk sensitivitet
Diagnostisk specificitet
Analytisk sensitivitet
Analytisk specificitet
Noggrannhet
Strande faktorer
Analysens begrnsningar
15 Tillgnglighet
16 Symbolfrklaring
17 Schematisk beskrivning av analysmetoden
Referenser

Registrerat varumrke i ett eller flera lnder

70086877

10/3/03

9:48 AM

Page 81

81

Produktinformation
Tillverkare:

bioMrieux bv, Boseind 15, 5281 RM Boxtel, Nederlnderna

Avsedd frsiktighet:

Medicinsk utrustning fr in vitro-diagnostik.


Vironostika HIV Uni-Form II Ag/Ab r en analys av typen enzyme-linked
immunosorbent assay (ELISA) fr detektion av antikroppar fr humant
immunbristvirus typ 1 och/eller 2 (anti-HIV-1, anti-HIV-2 och anti-HIV-1
grupp O) och HIV-1 antigen i humanserum eller -plasma och r indicerad:
fr screening av donerat blod,
som ett hjlpmedel vid bedmning av kliniska tillstnd med oknd status
relaterade till infektion av HIV-1 och/eller HIV-2.

Anvnds fre:

Anvnds fre slutet av den angivna mnaden. Se etiketter fr utgngsdatum


fr enskilda komponenter i frpackningen (datum = -MM).

Frvaring:

Frvaras mellan + 2 och + 8 C.

Srskild frsiktighet:

Denna sats innehller substanser som hrstammar frn bde mnniskor och
djur. Alla sdana material skall hanteras med frsiktighet och skall behandlas
som potentiellt infektisa.

Inledning
Humant immunbristvirus typ 1 och typ 2 r etiologiska agens av det frvrvda immunbristsyndromet
(AIDS) och relaterade tillstnd. HIV har isolerats frn patienter med AIDS, AIDS relaterade komplex
(ARC) och frn friska individer med hg risk fr AIDS. Efter HIV-infektion fljer en akut sjukdom med
influensaliknande egenskaper. Denna fas kan passera obemrkt och i mnga fall r kopplingen till
HIV-infektion oklar. Den akuta fasen fljs normalt av ett asymptomatiskt brarstadium, vilket vergr
till klinisk AIDS hos ca 50 % av de infekterade individerna inom 10 r efter serokonversion.(1)
Serologiska bevis av HIV-infektion kan erhllas genom att testa fr HIV-antigener eller -antikroppar i
serum eller plasma frn individer som misstnks vara infekterade av HIV. Antigener kan i allmnhet
endast detekteras under den akuta fasen och under den symptomatiska fasen av AIDS. Antikroppar
mot HIV-1 och/eller HIV-2 kan detekteras under i stort sett hela infektionsperioden, med brjan frn
eller strax efter den akuta fasen och in i slutfasen av AIDS. Anvndningen av hgsensitiva antikroppsanalyser r drfr ett etablerat tillvgagngsstt fr serodiagnostisering av HIV-infektioner och
kontrollunderskningar av blod och blodprodukter.
Frbttrad sensitivitet hos testmetoderna har minskat den s.k. fnsterfasen, d.v.s. tiden mellan infektion
av HIV-virus och det tillflle d antikroppar mot HIV kan detekteras av knsliga HIV-antikroppstest.
Ytterligare reduktion av fnsterfasen kan uppns genom att inkorporera detektion av HIV-antigener i
sdana HIV-antikroppstest. Vilket mjliggr detektion av infekterade individer vid tidigast mjliga tillflle.

Metodprincip
Vironostika HIV Uni-Form II Ag/Ab r ett ELISA-test baserat p en sandwich-princip i ett enda steg.
En blandning av antigener och antikroppar mot HIV kopplade till pepparrotsperoxidas (HRP) fungerar
som konjugat med tetrametylbenzidin (TMB) och peroxid som substrat. Frgutveckling vid avslutad
analys r en indikation p nrvaro av HIV-antikroppar eller HIV-antigen, medan ingen eller svag frgning
indikerar frnvaro av HIV-antikroppar eller -antigen.
Mikroelisabrunnar tcks specifikt med HIV-1 gp160 (2), HIV-1 ANT70 peptid (3,4), HIV-2 env peptid
(aminosyror 592-603)(5) och anti-HIV-1 p24. Varje mikroelisabrunn innehller en HRP-mrkt konjugatsfr
som bestr av samma blandning av HIV-antikroppar/antigen. Provspdningslsningarna, som frst
tillstts brunnarna, lser upp konjugatsfren. Drefter inkuberas provsubstansen eller lmplig kontroll
innehllande HIV-antikroppar eller antigen i mikroelisabrunnarna. Vid frekomst av antikroppar mot
HIV-1 och/eller HIV-2 i provet bildas ett antigen/anti-HIV/ enzymmrkt antigenkomplex i fast fas.
Vid frekomst av HIV-1 antigen i provet, bildas ett antikropp/HIV-antigen/ enzymmrkt antikroppskomplex i fast fas. Efter en tvttprocedur och inkubation med TMB-substrat framkallas frg som vergr
till gult nr reaktionen avbryts med svavelsyra. En intensiv frg framkallas vid frekomst av anti-HIV-1,
anti-HIV-2, anti-HIV-1 grupp O och/eller HIV-antigen i provet. Om provet inte innehller anti-HIV och

70086877

10/3/03

9:48 AM

Page 82

82

HIV-antigen framkallas ingen eller en svag frg vid tillsats av substrat.


cf
c
c

Fast fas
anti-HIV-1/
HIV-1/HIV-2/
anti-HIV-2/
HIV-1 grupp O/
anti-HIV-1 grupp O/
anti-HIV-1
HIV-1 antigen
blandning
i provet
Inkubera i 60 min vid 37 C

h
HRP-mrkt
blandning av
HIV-1/HIV-2/
HIV-1 grupp
anti-HIV-1

H2SO4

TMBsubstrat

Inkubera i
30 min vid
15 til 30 C

Avbryt och ls av
(450 nm)

Satsens innehll
ff

192 tester
per sats

576 tester
per sats

Komponenter

2x

6x

Plattor med mikroelisastrips


n
Tolv strips per platta med tta brunnar vardera belagda med en blandning av HIV-1
gp160, HIV-1 ANT70, HIV-2 env (aa 592-603) och anti-HIV-1 p24. Varje brunn innehller
en prlformad sfr, innehllande lyofiliserad HRP-mrkt HIV-1 gp160, HIV-1 ANT70 och
HIV-2 env (aa 592-603) konjugat och anti-HIV-1 p24 (murin, monoklonal). Frbered fr
anvndning enligt beskrivningen i avsnitt 8. Obs: Stripsen kan brytas av p mitten och
anvndas som 4-brunnsstrips. Foliet innehller fyra avdragbara etiketter med srskilda
streckkoder. En ny etikett skall fstas vid striphllaren fr varje enskild analyser.

1x

1x

Negativ kontroll
Humanserum icke-reaktivt fr anti-HIV och antigen mot HIV.
Konserveringsmedel: 0,1 g/l gentamicinsulfat och 0,2 ml/l kanelaldehyd.
Klar att anvndas i levererat skick. Innehll: 3,0 ml

1x

1x

A1
Anti-HIV-1 positiv kontroll
Humanserum innehllande human monoklonal anti-HIV-1.
Konserveringsmedel: 0,1 g/l gentamicinsulfat och 0,2 ml/l kanelaldehyd.
Klar att anvndas i levererat skick. Innehll: 2,0 ml

1x

1x

B2
Anti-HIV-2 positiv kontroll
Humanserum innehllande murin, monoklonal anti-HIV-2.
Konserveringsmedel: 0,1 g/l gentamicinsulfat och 0,2 ml/l kanelaldehyd.
Klar att anvndas i levererat skick. Innehll: 2,0 ml

1x

1x

C3
HIV-1 antigen positiv kontroll
HIV-1 p24 (inaktiverad).
Konserveringsmedel: 0,1 g/l gentamicinsulfat och 0,2 ml/l kanelaldehyd.
Klar att anvndas i levererat skick. Innehll: 2,0 ml

1x

3x

H8
Provspdningslsning
Innehller stabiliserande protein och detergens. Konserveringsmedel: 0,2 % Kathon CG.
Frdigt att anvndas i det skick de levererats. Innehll: 28 ml

1x

1x

Fosfatbuffertkoncentrat
O7
Spd 25-gnger med destillerat eller avjoniserat vatten enligt metoden i sektion 8.
Innehll: 100 ml

2x

4x

TMB-lsning
I0
Tetrametylbenzidin i citronsyra. Konserveringsmedel: 1 g/l 2-kloroacetamid.
Kombinera med karbamidperoxidlsning enligt beskrivningen i avsnitt 8. Innehll: 11 ml

2x

4x

Karbamidperoxidlsning
Konserveringsmedel: 1 g/l 2-kloroacetamid. Kombinera med TMB-lsning enligt
beskrivningen i avsnitt 8. Innehll: 11 ml

1+1

1+1

Klmma och stav


Frslutning till stripplatans foliefrpackning.

3x

7x

Lock till plattorna


Perforerad, sjlvhftande.

-4

LQ

70086877

10/3/03

9:48 AM

Page 83

83

2x

2x

Etikettblad
Etiketter med identifieringsstreckkoder fr protokoll, reagens och arbetslsning.
Anvnds vid automatiserad behandling.

Versionskoden i fr denna analys anges p etiketten p kartongen. Mikroelisastripsen, kontroll- och provspdningslsningarna r analysspecifika. Alla komponenter r mrkta med analyskoden A5, vilket utgr en del av analysversionskoden.

Ndvndiga extramaterial och -instrument


(Nyligen) destillerat eller avjoniserat vatten.
1 mol/l svavelsyra (analytisk kvalitet).
V-formade engngssklar.
Engngsampull(er) (av glas eller plast) fr beredning av TMB-substrat.
Engngshandskar.
Timer.
Natriumhypokloritlsning (5 %) eller annat lmpligt desinfektionsmedel.
Lmpliga avfallsbehllare fr smittosamt material.
Absorberande papper.
Dispenseringssystem och/eller engngspipetter (av en- eller flerkanalstyp) som kan dispensera 100 l
5 l, 50 l 2,5 l, 1 ml 50 l och 5 ml 250 l samt spetsar.
Vortexblandare.
Mikroskakare fr att lsa upp och blanda konjugat med prover, hastighet ca 15 Hz
(= 900 varv per minut).
Inkubator med kapacitet att vrma en mikroplatta och dess innehll till 37 2 C inom 30 minuter
och att bibehlla temperaturen vid 37 2 C.
Aspirations-/tvttsystem fr mikrobrunnar som kan frvara aspirerat avfall i en sluten behllare och
som kan fylla och aspirera brunnarna fullstndigt utan att de fldar ver i varandra. Tvttsystemet skall
helst kunna fylla brunnarna med en vtskevolym som r strre n brunnsvolymen och samtidigt
kunna aspirera verskottsvolymer fr att undvika verfldning.
Mikroplattsfotometer, enkel vglngd 450 5 nm eller dubbel vglngd 450 5 nm och 620 till
700 nm som referens med ett linjrt absorbansflt p 0 till 2,000 eller hgre.
Nr det gller alla typer av instrument skall anvndaren lsa tillverkarens manualer fr att f ytterligare
information om fljande:
Uppstllning och srskilda krav.
Anvndningsprinciper, instruktioner, frsiktighetstgrder och risker.
Tillverkarens specifikationer och resultategenskaper.
Service- och underhllsinformation.
Procedurer fr kvalitetskontroll.

Typ av prover, hantering och frvaring

Provtagning
Humanserum eller -plasma kan anvndas. Blodgivaren behver inte gra ngra srskilda frberedelser
eller fasta. Blodprover br tas med vanlig venpunktionsteknik och hanteras med frsiktighet enligt
standardfrfaranden fr laboratorier. Inga negativa effekter har konstaterats vid anvndning av citrat,
heparin eller EDTA som antikoagulanter.
Anvndning av andra antikoagulanter kan pverka analysens resultat.
Denna analys r inte lmplig fr test av samlingsprov.
Hantering och frvaring av prover
Frska prover kan frvaras upp till en vecka vid 2 till 8 C om de r fria frn mikrobisk kontamination.
Om det krvs en lngre frvaringstid br proverna frysfrvaras vid 20 C eller lgre. Frhllanden
gynnsamma fr mikrobisk tillvxt skall undvikas efter upptining.
Provernas kvalitet kan frsmras allvarligt av mikrobisk tillvxt vilket kan leda till felaktiga resultat.
Prover br inte frysas och tinas upp mer n en gng eftersom detta kan felaktiga resultat.
Vrmeinaktivering vid 56 C under 30 min pverkar inte testresultaten.
Proverna br uppn rumstemperatur (15 till 30 C) innan analysen pbrjas.
Frekomst av natriumazid eller partiklar i proverna kan leda till felaktiga resultat.
Vi avrder ifrn att frvara prover i sjlvavfrostande frysar.

70086877

10/3/03

9:48 AM

Page 84

84

Personlig skerhet
Hantera Vironostika HIV Uni-Form II Ag/Ab frsiktigt behandla som potentiellt infektist material.
Det virala antigen som anvnds fr att tcka mikroelisastripsen och till konjugatet, och den virala antigen
som anvnds fr positiv kontroll av HIV-1 antigen har behandlats fr att inaktivera HIV. Satsens vriga
komponenter som har framstllts av humanserum eller -plasma har testats och det har konstaterats
att de inte reagerar fr antikroppar mot HIV-1 och HIV-2, antikroppar mot hepatit C virus (HCV) eller
hepatit B ytantigen (HBsAg). Eftersom inga fullstndiga garantier kan ges fr att det inte finns ngra
smittmnen, br allt material av humant ursprung hanteras med hnsyn till att det kan innehlla
potentiellt infektisa medel.
Anvnd engngshandskar och hantera allt material som anvnds i analysen inklusive prover, avfallslsning,
reaktionskrl och pipetter med frsiktighet och med hnsyn till att de kan verfra smittomnen.
Kontakta omedelbart en lkare om kontaminerat material skulle svljas eller komma i kontakt med
ppna sr, lesioner eller andra skador p huden.
Torka omedelbart upp spill innehllande potentiella smittmnen med en 1 : 10 spdning av 5 %
(nypreparerad) natriumhypoklorit. Kassera rengringsmaterialet p lmpligt stt.
Kassera alla prover och material som anvnts fr att utfra analysen som om de innehller smittmnen.
Behandla avfall enligt en av fljande metoder fre kassering:
Autoklavera i 60 minuter vid 121 C.
Frbrnn engngsmaterial.
Blanda vtskeavfall med 5 % (nypreparerad) natriumhypokloritlsning, s att den slutliga koncentrationen r ca 0,5 % natriumhypoklorit. Lt avfallet st 30 minuter fre kassering.
Varning: Neutralisera vtskeavfall som innehller syra innan natriumhypoklorit tillsttes.

Beredning av reagens

Bered fljande reagens innan analysprocessen inleds. Reagens och prover br uppn rumstemperatur
(15 till 30 C) innan analysen pbrjas och kan frvaras i rumstemperatur s lnge analysen pgr.
Frvara reagens vid 2 till 8 C nr de inte anvnds. Anvnd rena behllare fr beredning av reagens;
sklj den rengjorda behllaren ordentligt med destillerat eller avjoniserat vatten fre anvndning.

n
Mikroelisastrips
Lt foliefrpackningen uppn rumstemperatur (15 till 30 C) innan den ppnas fr att undvika
kondensbildning p mikroelisastripsen. Efter ppnande r stripsen stabila i 8 veckor vid 2 till 8 C,
frutsatt att foliefrpackningen terfrsluts med medfljande klmma och stav. Skriv utgngsdatum p
etiketten efter att frpackningen ppnats. Psen med silicagel skall ej tas ur foliefrpackningen.
Foliet innehller fyra avdragbara etiketter med streckkoder fr automatiserad behandling av mikroelisaplattan. En ny etikett skall fstas vid striphllaren fr varje enskild analysomgng.
MS
Fosfatbuffert
Kontrollera frekomsten av saltkristaller i fosfatbuffertkoncentratet. Om kristaller har bildats i lsningen,
tersolubilisera genom att vrma lsningen till 37 C tills dess att alla kristaller har gtt i lsning.
Spd fosfatbuffertkoncentratet 1 : 25 med destillerat eller avjoniserat vatten, genom att exempelvis
hlla buffertkoncentratets innehll (100 ml) i en mtkolv och fyll sedan till 2 500 ml med vatten.
Bered minst 25 ml buffert (plus ndvndig fldesvolym fr enskilda instrument) (1 ml koncentrerad
buffert med 24 ml vatten) fr varje mikroelisastrips som skall anvnds.
Blanda ordentligt fre anvndning. Fosfatbufferten r stabil i 2 veckor vid 2 till 8 C. Skriv utgngsdatum
p etiketten som medfljer satsen.
JP
TMB-substrat
Fr att bereda TMB-substratet, kombinera ndvndig mngd TMB-lsning med lika delar karbamidperoxidlsning i en engngsampull utifrn antalet brunnar som skall anvnds (se tabell nedan).
Blanda vl. Skydda TMB-lsningen och TMB-substratet frn starkt ljus. TMB-substratet mste vara
nstan frglst nr det anvnds. Obs: Lsningar innehllande TMB eller karbamidperoxid fr ej komma
i kontakt med metall eller metalljoner eftersom detta kan leda till onskad frgutveckling.
TMB-substratet r stabilt i 8 timmar vid rumstemperatur (15 till 30 C) om det frvaras i mrker.
Skriv utgngsdatum p etiketten som medfljer satsen.

70086877

10/3/03

9:48 AM

Page 85

85

Antal
brunnar
1 16
17 32
33 48
49 64
65 80
81 96

I0

1 ml
2 ml
3 ml
4 ml
5 ml
6 ml

+
+
+
+
+
+

TMBlsning

LQ

Karbamidperoxidlsning
1 ml
2 ml
3 ml
4 ml
5 ml
6 ml

G9
Svavelsyra
Svavelsyra r frtande och skall hanteras med frsiktighet fr att frhindra att syran kommer i kontakt
med hud eller gon. Obs: Vid beredning av utspdd svavelsyra (1 mol/l) frn en koncentrerad lsning,
tnk p att syra alltid skall tillsttas lngsamt till vatten under omrrning (d.v.s. 50 ml koncentrerad syra
(18 mol/l) till 850 ml destillerat eller avjoniserat vatten). En etikett fr arbetslsningen medfljer i satsen.

Frvaring och reagensens stabilitet


Frvara oppnade komponenter vid 2 till 8 C. Komponenterna har en begrnsad hllbarhet nr de
ppnats och/eller beretts:
Mikroelisastrips
Fosfatbuffert
TMB-substrat
Alla andra komponenter

8 veckor
2 veckor
8 timmar
16 veckor

2 till 8
2 till 8
15 till 30
2 till 8

C
C
C
C

i terfrsluten frpackning
efter beredning
vid frvaring i mrker
i originalbehllare

Obs: Komponenter, antingen oppnade eller ppnade, skall inte anvndas efter det utgngsdatum
som tryckts p etiketten p varje produkt.

10

11
1

Frsiktighetstgrder vid metoden


Kontrollera alla frpackningar innan satsen anvnds. Skador p frpackningen frhindrar inte att innehllet
i satsen kan anvndas men om den yttre frpackningen r skadad mste anvndaren kontrollera att
komponenterna i satsen r intakta innan de anvnds.
Om komponenterna i satsen r synbart frndrade kan det vara tecken p instabilitet eller frsmring.
Utfr inte analysen i nrvaro av reaktiva ngor (t.ex. natriumhypoklorit, syror, baser eller aldehyder)
eller damm eftersom konjugatets enzymatiska aktivitet kan pverkas.
Mikroelisaplattornas strips kan avlgsnas. Frvara oanvnda strips enligt beskrivningen i sektion 8.
Kontrollera att konjugatsfrerna r p botten av brunnarna innan stripfrslutningarna avlgsnas.
Innan analysen pbrjas br anvndaren inspektera mikroelisastriphllaren fr att frskra sig om att
alla strips sitter fast. Striphllarna skall hanteras frsiktigt fr att garantera att ingen strip lossnar under
pgende analys.
Mikroelisastrips kan endast anvndas en gng.
Alla reagens och prover mste blandas vl fre anvndning.
Fr att undvika kontamination, vidrr ej den vre eller nedre ndan p stripsen, kanten av brunnarna,
vtskan i brunnarna eller konjugatsfren med fingrarna eller pipettspetsen.
All pipettering skall utfras med strsta frsiktighet och exakthet. Korskontamination mellan reagens och
prover kan leda till ogiltiga resultat. Undvik mikrobisk eller annan typ av kontamination av reagensen.
Avlgsna eventuella bubblor i brunnen genom att t.ex. knacka frsiktigt.
Lt inte mikroelisabrunnarna torka ut nr analysen har pbrjats.
Undvik avdunstning vid inkubation av prover (t.ex. genom att tcka stripsen med plattlocket.
Avlgsna plattlocket innan tvttning pbrjas).
Vi rekommenderar starkt att rutinmssigt underhlla aspirations-/tvttsystemet fr att frhindra verfring frn hgreaktiva prover till icke-reaktiva prover.

Analysmetod
Fst nskat antal mikroelisastrips i striphllaren. Avlgsna stripfrslutningarna.
Obs: Mikrobrunnarna kan kontrolleras visuellt vid tillsatsen av provspdningslsning, prov och
kontroller. Nr provspdningslsningen tillstts kommer den lilafrgade konjugatsfren att g i

70086877

10/3/03

9:48 AM

Page 86

86

lsning vilket ger en grnfrgad lsning. Denna lsning vergr till bl/lila efter tillsatts av
antingen prov eller kontroll.
2

Pipettera 100 l provspdningslsning i alla brunnar, d.v.s. inklusive kontrollbrunnar.

Pipettera 50 l prov eller kontroll i avsedda brunnar. Inkludera tre negativa kontroller och
en anti-HIV-1 positiv kontroll i varje striphllare. Om s nskas kan en anti-HIV-2 positiv kontroll
(50 l) och/eller en HIV-1 antigen-positiv kontroll inkluderas i varje striphllare. Pipettera alltid
kontrollerna efter proverna. Om ngra brunnar i en strip inte anvnds till prov eller kontrollsning
skall de fyllas med provspdningslsning fr att lsa upp konjugatsfren vilket frhindrar att fel
uppstr i aspiration/tvttsystemet.

Blanda vl (med t.ex en mikroskakare, hastighet ca 15 Hz


(= 900 varv i minuten) under 15 sekunder, eller motsvarande).

p
p

a
tk
d

Inkubera stripsen vid 37 C under 60 5 minuter.


5

Tvtta och bltlgg varje brunn sex gnger med fosfatbuffert.


Dlig tvttning kommer att pverka analysresultatens kvalitet negativt.
Aspirera hela brunnsinnehllet i en avfallskolv. Fyll sedan brunnarna helt och hllet med
fosfatbuffert (undvik verfldning mellan brunnarna) och lt absorbera i 30 till 60 sekunder.
Aspirera fullstndigt och upprepa tvtt- och bltlggningsproceduren fem gnger fr att gra
totalt sex tvttningar.
Brunnarna br helst fyllas med en vtskevolym som r strre n brunnsvolymen och
samtidigt aspirera verfldig volym fr att undvika verfldning.
Avlgsna eventuell terstende vtska p den vre och nedre ndan av mikroelisastripsen och stripshllaren efter den sista aspirationen; exempelvis genom att badda med absorberande papper.

Pipettera 100 l TMB-substrat i varje brunn. Ska ej blandas eller skakas.

Inkubera stripsen vid 15 till 30 C under 30 2 minuter.

Avbryt reaktionen genom att tillstta 100 l 1 mol/l svavelsyra i varjebrunn (anvnd samma
pipetteringssekvens och tidsintervall som vid tillsatsen av TMB-substrat). Blanda ordentligt, genom
att t.ex. sl ltt med fingret p sidan av striphllaren. Plattorna br lsas av inom 15 minuter.

Nollstll fotometern med luft, d.v.s. utan striphllaren och strips och ls av lsningens
absorbans i varje brunn vid 450 nm (enkel vglngd) eller 450 nm och 620 till 700 nm
som referens (dubbel vglngd).

12

Resultat
Manuell berkning
Berkningarna mste gras separat fr varje striphllare.
NK = Absorbans fr negativa kontroll
PK1 = Absorbans fr anti-HIV-1 positiv kontroll
PK2 = Absorbans fr anti-HIV-2 positiv kontroll
PK3 = Absorbans fr HIV-1 antigenpositiv kontroll

1
2
3
4
5

Kriterier fr NK-vrden
NK mste vara < 0,250. Eliminera alla NK 0,250.
Bestm medelvrdet (NKx) fr terstende kontroller.
NK mste vara 1,4NKx. Eliminera alla NK > 1,4NKx och rkna om NKx.
NK mste vara 0,6NKx. Eliminera alla NK < 0,6NKx och rkna om NKx.
Upprepa steg 3 och 4 tills det inte lngre finns ngra vrden som ligger utanfr dessa grnser.

1
2
3
4

Analysens validitet
En analysomgng r giltig om
fler n hlften av de negativa kontrollerna terstr;
PK1 NKx 0,600;
PK2 NKx 0,600 (om sdan anvnds);
PK3 NKx 0,400 (om sdan anvnds).

p
tk
h

70086877

10/3/03

9:48 AM

Page 87

87

Grnsvrde
Om analysomgngen r giltig, berkna grnsvrdet NKx + 0,100.
Ett prov r reaktivt om provabsorbansen r grnsvrdet.
Ett prov r icke-reaktivt om provabsorbansen r < grnsvrdet.
Berkningsexempel
NK = 0,089; 0,096; 0,088
PK1 = 1,549
PK2 = 1,523
PK3 = 1,398

NKx = 0,091

Eliminera alla avvikande kontrollvrden:


NK 0,250
NK > 1,4NKx
1,4(0,091) = 0,127
NK < 0,6NKx
0,6(0,091) = 0,055

Inga eliminerade
Inga eliminerade
Inga eliminerade

Kontrollera att analysen uppfljer fljande minimikriterier:


1,549 0,091 = 1,458
Godknt
PK1 NKx 0,600
1,523 0,091 = 1,432
Godknt
PK2 NKx 0,600
1,398 0,091 = 1,307
Godknt
PK3 NKx 0,400
Berkning av grnsvrdet:
Grnsvrde = NKx + 0,100 = 0,091 + 0,100 = 0,191

Tolkning av resultat
Ett icke-reaktivt resultat tyder p att det prov som analyserats inte innehller anti-HIV-1, anti-HIV-2,
anti-HIV-1 grupp O eller HIV-1 antigen, eller att provet innehller en eller flera av dessa som ligger under
detektionsgrnsen fr testet Vironostika HIV Uni-Form II Ag/Ab.
Ett reaktivt resultat tyder p att provet som analyserats antingen innehller anti-HIV-1, anti-HIV-2,
anti-HIV-1 grupp O och/eller HIV-1 antigen, eller att det innehller en ickespecifik reaktionsfaktor.
Prover som uppvisar ett reaktivt resultat vid frsta analysen skall omanalyseras i duplikat.
Endast de prover som r reaktiva i en eller bda omanalyserna kan klassas som reaktiva fr anti-HIV-1,
anti-HIV-2, anti-HIV-1 grupp O och/eller HIV-1 antigen.
Eftersom alla hgsensitiva system fr immunoanalyser har en potential fr ickespecifika reaktioner, mste
upprepade reaktiva prover bekrftas med hjlp av lmplig testmetod. Till fljd av den hga sensitiviteten
hos Vironostika HIV Uni-Form II Ag/Ab i tidiga serokonversionsprov, rekommenderar vi att inkludera ett
sensitivt HIV antigentest vid bekrftande testning.
Provmnen som r reaktiva vid den frsta analysen, men som r ickereaktiva vid omanalys, skall betraktas
som ickereaktiva. Reaktiva resultat som inte kan upprepas kan bero p ett eller flera av fljande
tekniska problem:
verfring frn ett hg-reaktivt prov p.g.a. kontamination av utrustning eller pipettspetsar.
Substratkontamination med metalljoner.
Kontamination av fukt eller sm reagensdroppar.
Otillrcklig tvttning eller aspiration vid tvttprocessen.
Avlsningsfel; exempelvis till fljd av droppar under brunnen eller luftbubblor i brunnen.

13

Automatiserad process
Instrument och programvarupaket, samt deras respektive process- och berkningsprotokoll fr
automatiserad process och berkning av testresultaten fr analysen Vironostika HIV Uni-Form ll Ag/Ab
kan tillhandahllas av bioMrieux. Protokollen som kan anvndas och en sammanfattning av
behandlingsstegen fr Vironostika HIV Uni-Form ll Ag/Ab-analysen anges i fljande tabell.

inkubera vid

inkubera i

Avls vid

A5V50P01
A5V50P02

37 C
37 C

60 min
60 min

450 nm
450; 620 - 700 nm

protokoll

Obs: Streckkodsetiketter fr mrkning av protokoll, reagens och arbetslsning medfljer fr


anvndning vid automatiserad process.

70086877

10/3/03

9:48 AM

Page 88

88

14

Resultategenskaper
bioMrieux kan endast garantera att denna produkt fr diagnostik in vitro ger korrekta resultat om den
anvnds fr ndamlet och i enlighet med bruksanvisningen, och nr det r lmpligt i kombination
med annan medicinsk utrustning fr diagnostik in vitro, samt med tillbehr som tillverkats och/eller
godknts av bioMrieux.
Fr ytterligare information, ssom riktlinjer fr andra anvndningsomrden, var god kontakta din lokala
representant fr bioMrieux.
De resultat som anges nedan kommer frn en representativ batch av Vironostika HIV Uni-Form II Ag/Ab
som har utvrderats av bioMrieux utvecklingslaboratorier.
Dessa resultat uppnddes vid anvndning av enkel vglngdsavlsning.
Diagnostisk sensitivitet
Tabell 1:

Diagnostisk sensitivitet i serokonversionspaneler.

BBI panel

frsta positiva provnummer


Vironostika
3:e generationsens test
HIV UF-II Ag/Ab
av HIV-antikropper

panel J
panel P
panel W
panel X
panel Z
panel AF
panel AG
panel AJ
panel AK
panel AN
panel AQ
panel BA
panel BE
panel BG
panel BH
panel BI
Tabell 2:

2
4
9
5
4
6
4
6
4
3
4
4
3
6
5
2

3
5
9
6
5
6
4
7
6
5
4
6
4
7
5
3

Diagnostisk sensitivitet i reaktiva anti-HIV-prov

Antal prov
445 anti-HIV-1
200 anti-HIV-2
303 HIV-antigen

knslighet
100 %
100 %
100 %

Diagnostisk specificitet
Tabell 3:

Diagnostisk specificitet i slumpmssigt utvalda donationsprover (serum och EDTA-plasma)

Antal blodgivarprov
4796

noggrannhet
99,9 %

Analytisk sensitivitet
Ej tillmplig.
Analytisk specificitet
Samtliga av fljande prov testades negativt i testet:

70086877

10/3/03

9:48 AM

Page 89

89

Tabell 4:

Analytisk specificitet

Prov innehllande
Antinukleare antistoffer
Reumatoid faktor
HAMA
Epstein-Barr virus IgM
Cytomegalovirus IgM
Forhjede vrdier af bilirubin
Forhjede vrdier af lipider
Forhjede vrdier af hmoglobin
Forhjede vrdier af protein
Kliniske prver
(forskellige kliniske tilstande)

Antal
testade
20
20
25
10
10
10
10

negativt
resultat
20
20
25
10
10
10
10

positivt
resultat
0
0
0
0
0
0
0

10
10

10
10

0
0

400

400

Prover som innehller mycket hga koncentrationer anti-HIV str ej detekteringen, d.v.s. hga doser
medfr ingen hook effect.
Noggrannhet
Tabell 5:

Noggrannhet

Variation
Reproducering
av resultaten

Kontrolltyp
negativ kontroll
anti-HIV-1 positiv kontroll

CV %
14,7 %
14,7 %

Strande faktorer
Frekomst av natriumazid eller partiklar i prover kan leda till felaktiga resultat.
Analysens begrnsningar
Ej tillmplig.

15

Tillgnglighet
Vironostika HIV Uni-Form II Ag/Ab
Antal test per. kit

Katalognummer

192
576

285046
285047

Fr teknisk hjlp, kontakta din lokala representant fr bioMrieux.

C 0543

70086877

10/3/03

9:48 AM

Page 90

90

16

Symbolfrklaring
A
B
C
H
O
M
I
J
L
G
4
1
2
3
8
7
S
0
Q
P
9
i
ff
n
s
r
d
c
b
p
a
k
t
h
l
I
t
x
a
C
i
M
F
r

17

Reagenssymbol fr negativ kontroll


Reagenssymbol fr Anti-HIV-1 positiv kontroll
Reagenssymbol fr Anti-HIV-2 positiv kontroll
Reagenssymbol fr HIV-1 antigenpositiv kontroll
Reagenssymbol fr provspdningslsning
Reagenssymbol fr 25x fosfatbuffertkoncentrat
Reagenssymbol fr fosfatbuffert
Reagenssymbol fr TMB-lsning
Reagenssymbol fr TMB- + UP-substrat
Reagenssymbol fr karbamidperoxidlsning
Reagenssymbol fr svavelsyra 1 mol/l
Reagenskod fr negativ kontroll
Reagenskod fr Anti-HIV-1 positiv kontroll
Reagenskod fr Anti-HIV-2 positiv kontroll
Reagenskod fr HIV-1 antigenpositiv kontroll
Reagenskod fr provspdningslsning
Reagenskod fr fosfatbuffertkoncentrat
Reagenskod fr fosfatbuffert
Reagenskod fr TMB-lsning
Reagenskod fr karbamidperoxidlsning
Reagenskod fr TMB-/UP-substrat
Reagenskod fr svavelsyra (1 mol/l)
Analysversion
Oppnade reagens
Mikroelisastripplatta
Provinsamling
Beredning av reagens/arbetslsning
Tvttprocedur
Metod- och berkningsprotokoll
Avls vid nm
Pipettera l
Skaka sec
Inkubera min
Inkubera vid .C
Avbryt reaktionen
Batchkod
Diagnostisk medicinsk utrustning In vitro
Grnser fr frvaringstemperatur
Bst fre
Innehller material fr <n> analyser
CE-mrkning
Se bruksanvisningen
Tillverkare
Symbol fr specifikt tyskt tervinningsfretag
Katalognummer

Schematisk beskrivning av analysmetoden


Se omslagets baksida.

70086877

10/3/03

9:48 AM

Page 91

91

Vironostika HIV Uni-Form II Ag/Ab

Indholdsfortegnelse
1
2
3
4
5
6

Produktoplysninger
Introduktion
Metodens princip
Kit indhold
Ndvendige ekstra materialer og instrumenter
Prvemateriale, hndtering og opbevaring
Prvetagning
Hndtering og opbevaring af prver
7 Personlig sikkerhed
8 Reagens forberedelse
Mikroelisastrips
Fosfatbuffer
TMB-substrat
Svovlsyre
9 Opbevaring af reagenser og holdbarhed
10 Proceduremssige forholdsregler
11 Testmetode
12 Resultater
Manuel beregning
Eksempel p beregning
Fortolkning af resultater
13 Automatiseret analyse
14 Testkarakteristik
Diagnostisk sensitivitet
Diagnostisk specificitet
Analytisk sensitivitet
Analytisk specificitet
Prcision
Interfererende faktorer
Testens begrnsninger
15 Tilgngelighed
16 Forklaring af symbolerne
17 Skematisk beskrivelse af testmetoden
Referencer

Registreret varemrke i et eller flere lande

70086877

10/3/03

9:48 AM

Page 92

92

Produktoplysninger
Producent:

bioMrieux bv, Boseind 15, 5281 RM Boxtel, Holland

Anvendelse:

In vitro diagnostisk medicinsk udstyr. Vironostika HIV Uni-Form II Ag/Ab er en


ELISA (Enzyme Linked ImmunoSorbent Assay)-test til pvisning af antistoffer
mod human immundefekt virus type 1 og/eller 2 (anti-HIV-1, anti-HIV-2 og
anti-HIV-1 gruppe O) og HIV-1 antigen i humant serum eller plasma, og er
beregnet til:
til screening af donorblod,
som hjlp til vurdering af den kliniske tilstand af personer med en ukendt
status i forhold til en infektion med HIV-1 og/eller HIV-2.

Mindst holdbar til:

Anvendes inden udlbet af den angivne mneds slutning. Se etiketterne for


udlbsdatoen for de enkelte kit komponenter (dato= -MM).

Opbevaring:

Opbevares mellem +2 og + 8 C.

Srlige forholdsregler: Dette kit indeholder stoffer af bde human og animalsk oprindelse. Disse
stoffer skal hndteres med omhu og behandles som potentielt smittefarlige.

Introduktion
Humant immundefekt virus type 1 og type 2 er tiologiske rsager til det erhvervede immundefekt
syndrom (AIDS) og relateret tilstande. HIV er blevet isoleret fra patienter med AIDS, AIDS-relateret
kompleks (ARC) og fra raske individer med stor risiko for AIDS. Efter infektionen med HIV flger en akut
sygdom med influenza-lignende egenskaber. Denne fase kan g ubemrket hen og sammenhngen
med en HIV-infektion vil i mange tilflde ikke vre tydelig. Efter den akutte fase flger som regel en
asymptomatisk tilstand som smittebrer, der udvikler sig til klinisk AIDS hos ca. 50 % af de inficerede
individer inden for 10 r efter serokonvertering.(1)
Serologisk bevis p HIV-infektionen kan opns ved at teste for HIV-antigener eller antistoffer i serum eller
plasma fra individer, der formodes at vre HIV-inficerede. Antigener kan almindeligvis kun pvises i den
akutte fase og i AIDS-sygdommens symptomatiske fase. HIV-1- og/eller HIV-2-antistoffer kan pvises
praktisk talt gennem hele infektionsperioden, lige fra begyndelsen eller kort efter den akutte fase indtil
AIDS-sygdommens sidste stadium. Anvendelsen af meget flsomme antistoftest er derfor en anerkendt
fremgangsmde i serodiagnostik af HIV-infektionen og ved screening af blod og blodprodukter.
Moderne forbedringer i testens sensitivitet har reduceret den skaldte vinduesfase, dvs. tiden mellem
infektionen med HIV-virus og det tidspunkt hvor HIV-antistoffer kan pvises ved hjlp af kit med sensitive HIV-antistoffer. En yderligere afkortning af denne vinduesperiode kan opns ved integration af
pvisning af HIV-antigen i HIV-antistoftest og hermed gre det muligt at pvise inficerede individer p
et tidligt tidspunkt.

Metodens princip
Vironostika HIV Uni-Form II Ag/Ab er en ELISA-test baseret p et-trins sandwich-princippet.
En blanding af HIV-antigener og HIV-antistoffer koblet til peberrodsperoxidase (HRP) fungerer som
konjugat med tetramethylbenzidine (TMB) og peroxid som substrat. Nr testen er fuldfrt, angiver
farveudviklingen tilstedevrelsen af HIV-antistoffer eller HIV-antigener.
Er der tale om ingen eller kun ringe farveudvikling, er der ikke fundet HIV-antistoffer eller -antigener.
Mikroelisabrndene er coatet med HIV-1 gp160 (2), HIV-1 ANT70 peptid (3,4), HIV-2 env peptid (aminosyrer 592-603)(5) og anti-HIV-1 p24. Hver mikroelisabrnd indeholder en HRP-mrket konjugatkugle med
den samme blanding af HIV-antistof/-antigen. Prvefortynderen, der frst tilsttes brndene, vil oplse
konjugatkuglen. Dernst inkuberes prven eller en passende kontrol med HIV-antistof eller antigen i
mikroelisabrndene. Hvis HIV-1- og/eller HIV-2-antistoffer er tilstede i prven, dannes der et solid fase
antigen/anti-HIV/enzymmrket antigenkompleks. Hvis HIV-1-antigen er tilstede i prven, dannes der
et solid fase antistof/HIV-antistof/enzymmrket antistofkompleks.
Efter en vaskeprocedure og inkubation med TMB-substrat, udvikles der en farve, der bliver gul, nr
reaktionen afbrydes med svovlsyre. Hvis anti-HIV-1-, anti-HIV-2-, anti-HIV-1 gruppe O og/eller HIV-antigen
er tilstede i prven, udvikles der en intens farve. Hvis prven ikke indeholder anti-HIV og HIV-antigen,

70086877

10/3/03

9:48 AM

Page 93

93

udvikles der ingen eller kun en svage farve ved tilstning af substratet.
cf
c
c

Solid fase
HIV-1/HIV-2/
HIV-1 gruppe O/
anti-HIV-1
blanding
Inkuber 60 min. ved

anti-HIV-1/
anti-HIV-2/
anti-HIV-1 gruppe O/
HIV-1-antigen
i prve
37 C

h
HRP-mrket
blanding af
HIV-1/HIV-2/
HIV-1 gruppe O/
anti-HIV-1

H2SO4

TMBsubstrat

Inkuber 30 min.
Stop og afls
ved 15 til 30 C (450 nm)

Kit indhold
192
test-pakke

576
test-pakke

2x

6x

Plader med Mikroelisastrips


n
12 strips pr. plade, hver med 8 brnde coatet med en blanding af HIV-1 gp160, HIV-1
ANT70, HIV-2 env (aminosyrer 592-603) og anti-HIV-1 p24. Hver brnd indeholder en
perleformet kugle med frysetrret HRP-mrket HIV-1 gp160, HIV-1 ANT70 og HIV-2 env
(aminosyrer 592-603) konjugat og anti-HIV-1 p24 (monoklonal murin). Forberedes til brug
som beskrevet i afsnit 8. Bemrk: Strips kan knkkes p midten og anvendes som strips
med 4 brnde. P etiketten p foliepakningen er fire aftagelige etiketter i stregkodeformat.
Der br klbes en ny etiket p stripholderen til hver enkelt testkrsel.

1x

1x

Negativ kontrol
Humant serum, ikke-reaktivt med anti-HIV- og HIV-antigener.
Konserveringsmidler: 0,1 g/l gentamycinsulfat og 0,2 ml/l fenylacrolein.
Leveres klar til brug. Indhold: 3,0 ml

1x

1x

A1
Anti-HIV-1 positiv kontrol
Humant serum indeholdende humant monoklonalt anti-HIV-1.
Konserveringsmidler: 0,1 g/l gentamycinsulfat og 0,2 ml/l fenylacrolein.
Leveres klar til brug. Indhold: 2,0 ml

1x

1x

B2
Anti-HIV-2 positiv kontrol
Humant serum indeholdende humant monoklonalt anti-HIV-2.
Konserveringsmidler: 0,1 g/l gentamycinsulfat og 0,2 ml/l fenylacrolein.
Leveres klar til brug. Indhold: 2,0 ml

1x

1x

HIV-1 antigen positiv kontrol


HIV-1 p24 (inaktiveret).
Konserveringsmidler: 0,1 g/l gentamycinsulfat og 0,2 ml/l fenylacrolein.
Leveres klar til brug. Indhold: 2,0 ml

1x

3x

Prvefortynder
Indeholder stabiliserende protein og detergent.
Konserveringsmiddel: 0,2 % kathon CG.
Leveres klar til brug. Indhold: 28 ml

1x

1x

Fosfatbufferkoncentrat
Fortyndes 25 gange med destilleret eller demineraliseret vand som
beskrevet i afsnit 8. Indhold: 100 ml

2x

4x

TMB-oplsning
Tetramethylbenzidine i citronsyre.
Konserveringsmiddel: 1 g/l 2-chloracetamid.
Blandes med ureaperoxidoplsning som beskrevet i afsnit 8. Indhold: 11 ml

2x

4x

Ureaperoxid-oplsning
Konserveringsmiddel: 1 g/l 2-chloracetamid.
Blandes med TMB-oplsning som beskrevet i afsnit 8. Indhold: 11 ml

1+1

1+1

Klemme og stang
Lukke til foliepakning med stripplade.

3x

7x

Pladeforsegling
Perforeret, selvklbende.

ff

Komponenter

-4

C3

H8

O7
I0

LQ

70086877

10/3/03

9:48 AM

Page 94

94

2x

2x

Etiketark
Etiketter med identifikationsstregkoder for protokol, reagens og brugsoplsning til brug
ved automatiseret analysering.

Versionskoden i for dette kit er angivet p stregkodeetiketten p kartonen. Mikroelisastrips, kontroller og prvefortynder
er specifikke for dette kit. Alle komponenterne er mrket med testkoden A5, som udgr en del af kittets versionskode.

Ndvendige ekstra materialer og instrumenter


(Frisk) destilleret eller demineraliseret vand.
1 mol/l svovlsyre (analysekvalitet).
V-formede engangstrug.
Engangsflaske(r) (af glas eller plast) til blanding af TMB-substratet.
Engangshandsker.
Minutur.
Natriumhypokloridoplsning (5 %) eller andet passende desinfektionsmiddel.
Egnede affaldsbeholdere til potentielt smittefarlige stoffer.
Absorberende papir.
Dispensersystem og/eller engangspipetter (enkel eller flerkanals), der kan dispensere 100 l 5 l,
50 l 2,5 l, 1 ml 50 l og 5 ml 250 l og spidser.
Vortexmixer.
Mikroshaker til at oplse og blande konjugatet med prver; hastighed ca. 15 Hz (= 900 omdr./min.).
Inkubator, der kan opvarme en elisaplade og dens indhold til 37 2 C i 30 minutter og holde varmen
ved 37 2 C.
Aspirations-/vaskesystem til mikroelisabrnde, der kan aspirerer affald til en lukket beholder, og som
kan fylde og aspirere brndene fuldstndigt uden overlb fra den ene brnd til den anden.
Vaskesystemet skal helst kunne fylde brndene med et vskevolumen, der er strre end brndvolumenet, mens der samtidig aspireres overskydende vske for at undg overlb.
Mikroelisafotometer, enkelt blgelngde 450 5 nm eller dobbelt blgelngder, 450 5 nm og
620 til 700 nm som reference, med et linert absorbans omrde p 0 til 2,000 eller hjere.
Individuelle instrumentmanualer, der er leveret af de pgldende producenter, br lses igennem for
yderligere oplysninger om flgende:
Installation og srlige krav.
Betjeningsanvisninger, instrukser, forholdsregler og farer.
Producentens specifikationer og anvendelsesmuligheder.
Oplysninger om service og vedligeholdelse.
Procedurer for kvalitetskontrol.

Prvemateriale, hndtering og opbevaring

Prvetagning
Der kan anvendes humant serum eller plasma. Der krves ingen speciel forberedelse eller faste for
bloddonorer. Blodprven skal tages med almindelig venepunktur, og skal hndteres under iagttagelse
af korrekte forholdsregler i overensstemmelse med standardiserede laboratorieproce-dure.
Der er ikke konstateret negative effekter ved brug af citrat, heparin eller EDTA som anti-koagulans.
Brugen af anden antikoagulans kan pvirke testresultatet.
Dette kit er ikke egnet til test af poolede prver.
Hndtering og opbevaring af prver
Friske prver kan opbevares i op til en uge ved 2 til 8 C, hvis de er fri for mikrobiel kontaminering.
Hvis prverne skal opbevares lngere, skal disse opbevares nedfrosset ved 20 C eller lavere.
Forhold der fremmer mikrobiel vkst skal undgs efter optning. Prvernes kvalitet kan pvirkes
alvorligt af mikrobiel vkst, hvilket kan fre til urigtige resultater.
Prverne m ikke nedfryses/opts gentagne gange, da dette kan medfre fejl i resultater.
Varmeinaktivering ved 56 C i 30 minutter pvirker ikke testresultatet.
Prverne skal have stuetemperatur (15 til 30 C), fr testen pbegyndes.
Tilstedevrelse af natriumacid eller partikler i prver kan fre til urigtige resultater.
Det frardes at opbevare prver i selvafrimende fryser.

70086877

10/3/03

9:48 AM

Page 95

95

Personlig sikkerhed
Udvis stor omhu ved hndtering af Vironostika HIV Uni-Form II Ag/Ab; det skal behandles som potentielt smittefarligt. Virusantigenet der er anvendt til at coate mikroelisastrips og til konjugatet, samt virusantigenet til den positive kontrol for HIV-1-antigener, er blevet behandlet med henblik p at inaktivere
HIV. Kittets vrige komponenter, der er fremstillet af humant serum eller plasma, er blevet testet for
tilstedevrelse af antistoffer til HIV-1 og HIV-2, antistoffer til hepatitis C virus (HCV), samt for hepatitis
B overfladeantigen (HBsAG), og fundet negativt. Da ingen test kan give fuldstndig garanti for at smittefarligt materiale ikke er tilstede, br alle stoffer af human oprin-delse behandles som om disse kan
indeholde potentielt smittefarlige stoffer.
Anvend engangshandsker og hndter alt materiale, herunder prver, spild, reaktionsbakker og pipetter,
der er anvendt i testen, med omhu som om disse kan overfre infektise stoffer. Sg jeblikkelig
lge, hvis kontaminerede stoffer indtages eller kommer i kontakt med bne sr, lsioner eller andre
beskadigelser af huden.
Rengr jeblikkeligt eventuelt spild indeholdende potentielt infektise stoffer med en 1 : 10 fortynding
af 5 % (frisk tilberedt) natriumhypoklorid. Rengringsmaterialet kasseres p egnet mde.
Prver og materialer, der er brugt til at udfre testen, kasseres som om disse indeholder infektise
stoffer. Inden bortskaffelse skal affaldet behandles p en af flgende mder:
Autoklaver i 60 minutter ved 121 C.
Brnd engangsmateriale.
Bland affald i flydende form med 5 % (frisk tilberedt) natriumhypokloridoplsning, sledes at den
endelige koncentration er ca. 0,5 % natriumhypoklorid. Lad affaldet st 30 minutter fr bortskaffelse.
Advarsel: Flydende affald, der indeholder syre, skal neutraliseres inden tilstning af natriumhypoklorid.

Reagens forberedelse

Forbered flgende reagenser inden testproceduren startes. Reagenser og prver skal have stuetemperatur
(15 til 30 C) inden testen startes, og kan opbevares i stuetemperatur under testen.
Opbevar reagenser ved 2 - 8 C, nr de ikke bruges. Brug rene beholdere til reagens forberedelserne;
beholderen skal skylles grundigt med destilleret eller demineraliseret vand fr brug.

n
Mikroelisastrips
Foliepakningen skal have stuetemperatur (15 til 30 C) fr bning for at undg kondensdannelse p
mikroelisastrips. Efter bning er strips holdbare i 8 uger ved 2 til 8 C, forudsat at foliepakningen atter
lukkes lufttt med vedlagte klemme og stang. Skriv udlbsdatoen p etiketten efter bning. Posen med
silikagel m ikke fjernes fra foliepakningen. P etiketten p foliepakningen er fire aftagelige etiketter til
den automatiske analyse af strippladen. Der skal klbes en ny etiket p stripholderen til hver enkelt
testkrsel.
MS
Fosfatbuffer
Kontroller fosfatbufferkoncentratet for tilstedevrelse af saltkrystaller. Hvis der er dannet krystaller i
oplsningen, skal disse oplses ved at opvarme flasken til 37 C, indtil alle krystaller er get i oplsning.
Fosfatbufferen fortyndes 1 : 25 med destilleret eller demineraliseret vand, f.eks. ved at hlde bufferkoncentratets indhold (100 ml) i en kolbe og fylde op med vand til 2500 ml. Forbered mindst 25 ml
(plus primingsvoluminet der krves for de enkelte apparater) (1 ml koncentreret buffer med 24 ml
vand) buffer for hver mikroelisastrip, der skal anvendes. Bland omhyggeligt inden brug. Fosfatbufferen
er holdbar i 2 uger ved 2 til 8 C. Noter udlbsdatoen p den etiket, der er vedlagt kittet.
JP
TMB-substrat
TMB-substratet forberedes ved at blande den ndvendige mngde TMB-oplsning i en engangsflaske
i lige dele med ureaperoxid-oplsningen i overensstemmelse med det antal brnde, der skal bruges i
testen (se nedenstende diagram). Bland omhyggeligt. TMB-oplsningen og TMB-substratet m ikke
udsttes for direkte lys. TMB-substratet skal vre nsten farvelst, nr det bruges.
Bemrk: Oplsninger indeholdende TMB eller ureaperoxid m ikke komme i kontakt med metal eller
metalioner, da dette kan give anledning til en unsket farveudvikling. TMB-substratet er holdbart i 8
timer ved stuetemperatur (15 til 30 C), hvis det opbevares mrkt. Notr udlbsdatoen p det etiket,
der flger med kittet.

70086877

10/3/03

9:48 AM

Page 96

96

I0

Antal
brnde

TMBoplsning

1 16
17 32
33 48
49 64
65 80
81 96

1 ml
2 ml
3 ml
4 ml
5 ml
6 ml

+
+
+
+
+
+

LQ

Ureaperoxidoplsning
1 ml
2 ml
3 ml
4 ml
5 ml
6 ml

Svovlsyre
G9
Svovlsyre er tsende, og skal hndteres med omhu for at undg, at huden eller jnene udsttes for
syren. Bemrk: Ved tilberedning af fortyndet svovlsyre (1 mol/l) fra en koncentreret oplsning, skal
man huske, at syren altid skal tilsttes vandet langsomt, mens man rrer (f.eks. 50 ml koncentreret
syre (18 mol/l) tilsttes 850 ml destilleret eller demineraliseret vand). I kittet er vedlagt en etiket til
brugsoplsningen.

Opbevaring af reagenser og holdbarhed


Ubnede komponenter br opbevares ved 2 til 8 C. Komponenterne har en begrnset holdbarhed
efter bning og/eller tilberedning:
Mikroelisastrips
Fosfatbuffer
TMB-substrat
vrige komponenter

8 uger
2 uger
8 timer
16 uger

2 til 8
2 til 8
15 til 30
2 til 8

C
C
C
C

i genlukket forpakning
efter tilberedning
sfremt substratet opbevares mrkt
i original beholder

Bemrk: Komponenterne, uanset om de er bnet eller ej, m ikke bruges efter den udlbsdato, der
fremgr af etiketten p de enkelte komponenter.

10

11
1

Proceduremssige forholdsregler
Kontroller al emballage fr De bruger kittet. Hvis emballagen er beskadiget, betyder det ikke ndvendigvis,
at kittets indhold ikke lngere kan bruges. Men hvis den ydre emballage er beskadiget, kontrolleres fr
brug, at kittets komponenter er uskadte.
ndringer i det fysiske udseende af testkittets materialer kan vre et tegn p ustabilitet eller forringelse.
Udfr ikke testen i nrhed af reaktive dampe (f.eks. fra natriumhypoklorid, syrer, baser eller aldehyder)
eller stv, da konjugatets enzymaktivitet kan pvirkes.
Mikroelisapladens strips kan tages af. Opbevar ikke brugte strips som beskrevet i afsnit 8.
Kontrollr, at konjugatkuglerne ligger p brndenes bund, fr De fjerner strips forseglingen. Inden testens
pbegyndelse br brugeren inspicere mikroelisa stripholderen og sikre, at alle strips sidder fast.
Stripholderne skal hndteres forsigtigt for at sikre, at ingen strips lsner sig under testen.
Mikroelisastrips m kun bruges n gang.
Alle reagenser og prver skal blandes omhyggeligt fr brug.
Rr ikke top eller bund p stripsene, kanten af brndene, vsken i brndene eller konjugatkuglerne
med fingrene eller pipettespidsen for at undg kontaminering.
Alt arbejde der udfres ved hjlp af pipetter, skal ske med den strste omhu og prcision.
Krydskontaminering mellem reagenser og prver kan medfre ugyldige resultater.
Undg mikrobiel eller anden kontaminering af reagenser.
Fjern eventuelle bobler i brnden, f.eks. ved forsigtigt at banke med fingeren.
Srg for, at mikroelisabrndene ikke trrer ud efter at testen er begyndt.
Undg fordampning under inkubation af prven (f.eks. ved at tildkke strips med pladeforseglingen.
Fjern pladens forsegling inden vasken pbegyndes).
Rutinemssig vedligeholdelse af aspirations-/vaskesystemet anbefales kraftigt for at forebygge
kontaminering fra meget reaktive prver til ikke-reaktive prver.

Testmetode
Fastgr det nskede antal mikroelisastrips i stripholderen. Fjern stripforseglingen.

70086877

10/3/03

9:48 AM

Page 97

97

Bemrk: Mikrobrndene kan inspiceres visuelt for at kontrollere, om der er tilsat prvefortynder, prver
og kontroller.
Efter tilstning af prvefortynder oplses den lilla konjugatkugle, hvilket resulterer i en grn oplsning.
Oplsningen bliver bl/lilla efter tilstning af enten prven eller kontrollen.
2

Afpipetter 100 l prvefortynder i alle brndene, dvs. inklusive kontrolbrndene.

Afpipetter 50 l prve eller kontrol i de tildelte brnde. Medtag tre negative kontroller og
en anti-HIV-1 positivkontrol i hver strip-holder. Hvis det nskes, kan der medtages en anti-HIV-2
positiv kontrol (50 l) og/eller en HIV-1 antigen positiv kontrol i hver stripholder. Afpipetter altid
frst prverne, og derefter kontrollerne. Hvis ikke alle brndene i en strip er anvendt til prver eller
kontroller, fyldes ikke brugte brnde med prvefortynder for at oplse konjugatkuglen og sledes
undg funktionsfejl af aspirations-/vaskesystemet.

Bland omhyggeligt (f.eks. ved brug af en mikroshaker, hastighed ca. 15 Hz


(= 900 omdr./min.) i 15 sekunder eller tilsvarende).
Inkuber strips ved 37 C i 60 5 minutter.

p
p

a
tk
d

Vask og soak alle brndene seks gange med fosfatbuffer.


Ufuldstndig vask pvirker testresultatet negativt.
Aspirer brndens indhold fuldstndigt i en spildflaske. Herefter fyldes brndene helt med fosfatbuffer. Undg overlb af bufferoplsningen fra en brnd til en anden, og lad bufferoplsningen
soake i 30 til 60 sekunder. Aspirer fuldstndigt og gentag vask- og soakproceduren endnu fem
gange, sledes at der er seks vask i alt.
Brndene br fortrinsvis vaskes ved at fylde dem med et vskevolumen, der er strre end brndvolumenet, mens der samtidig aspireres overskydende vske for at undg overlb.
Fjern eventuel resterende vske i toppen og bunden af mikroelisastripsene og stripholderen efter
den sidste afsugning; f.eks. ved at trre med absorberende papir.

Afpipetter 100 l TMB-substrat i hver brnd. Bland eller ryst ikke.

Inkuber strips ved 15 til 30 C i 30 2 minutter.

Stop reaktionen ved at tilstte 100 l 1 mol/l svovlsyre til hver brnd, og bibehold den
samme afpipetteringssekvens og de tidsintervaller, der er anvendt ved tilstning af TMB-substratet.
Srg for omhyggelig blanding, f.eks. ved at banke mod stripholderens side. Pladerne skal aflses i
lbet af 15 minutter.

Nulstil fotometeret med luft, dvs. uden stripholder og strips, og afls oplsningens
absorbans i hver brnd ved 450 nm (enkelt blgelngde) eller 450 nm og 620 til 700 nm
som reference (dobbelt blgelngde).

12

Resultater
Manuel beregning
Beregningerne skal foretages separat for hver stripholder.
NC = Absorbans for den negative kontrol
PC1 = Absorbans for anti-HIV-1 positiv kontrol
PC2 = Absorbans for anti-HIV-2 positiv kontrol
PC3 = Absorbans for anti-HIV-1 antigen positiv kontrol PC3

1
2
3
4
5

Forudstninger for vrdier for negativ kontrol (NC)


NC skal vre < 0,250. Eliminer alle NCer, der er 0,250.
Bestem den gennemsnitlige vrdi (NCx) af de resterende kontroller.
NC skal vre 1,4NCx. Eliminer alle NCer, der er strre end 1,4NCx, og beregn NCx p ny.
NC skal vre 0,6NCx. Eliminer alle NCer, der er mindre end 0,6NCx, og beregn NCx p ny.
Gentag trin 3 og 4, indtil der ikke findes flere vrdier, der ligger uden for disse grnser.

1
2

Testens gyldighed
En testkrsel er gyldig, hvis:
Mere end halvdelen af negative kontroller er tilbage;
PC1 NCx 0,600;

p
tk
h

70086877

10/3/03

9:48 AM

Page 98

98

3
4

PC2 NCx 0,600 (hvis anvendt);


PC3 NCx 0,400 (hvis anvendt);
Cutoff-vrdi
Nr testkrslen er gyldig, beregnes cutoff-vrdien NCx + 0,100.
En testprve er reaktiv, hvis prvens absorbans er cutoff-vrdien.
En testprve er ikke-reaktiv, hvis prvens absorbans er < cutoff-vrdien.
Eksempel p beregning
NC = 0,089; 0,096; 0,088
PC1 = 1,549
PC2 = 1,523
PC3 = 1,398

NCx = 0,091

Udelukkelse af afvigende kontrol:


NC 0,250
NC > 1,4NCx
1,4(0,091) = 0,127
NC < 0,6NCx
0,6(0,091) = 0,055

Ingen udelukket
Ingen udelukket
Ingen udelukket

Vr sikker p, at flgende er inden for de angivne godkendelseskriterier:


1,549 0,091 = 1,458
Godkendt
PC1 NCx 0,600
1,523 0,091 = 1,432
Godkendt
PC2 NCx 0,600
1,398 0,091 = 1,307
Godkendt
PC3 NCx 0,400
Beregning af cutoff-vrdi:
Cutoff = NCx + 0,100 = 0,091 + 0,100 = 0,191

Fortolkning af resultater
Et ikke-reaktivt resultat angiver, at den testede prve hverken indeholder anti-HIV-1, anti-HIV-2, anti-HIV-1
gruppe O eller HIV-1 antigener eller at prven indeholder en eller flere af disse under pvisningsgrnsen
for Vironostika HIV Uni-Form II Ag/Ab.
Et reaktivt resultat angiver, at den testede prve enten indeholder anti-HIV-1, anti-HIV-2, anti-HIV-1
gruppe O og/eller HIV-1 antigener eller at den indeholder en ikke-specifik reaktionsfaktor.
Prver, der viser et initialt resultat, br retestes i dobbeltbestemmelse. Kun prver, der er reaktive i en
eller begge retest, br anses for at vre reaktive for anti-HIV-1, anti-HIV-2, anti-HIV-1 gruppe O og/eller
HIV-1 antigener. Da alle hjsensitive immunoassay systemer har et potentiale for ikke-specifikke reaktioner, skal prveresultater, der gentagne gange har vist sig at vre reaktive, verificeres ved hjlp af en
passende testmetode. P grund af Vironostika HIV Uni-Form II Ag/Ab kittets hje sensitivitet i tidligere
serokonverteringsprver, anbefales det ved konfirmationen at inkludere en sensitiv HIV-antigentest.
Prver, der er initialt reaktive, og som er ikke-reaktive i retesten, br anses for at vre ikke-reaktive.
Ikke reproducerbare reaktive resultater kan eventuelt skyldes et eller flere af flgende tekniske problemer:
Kontaminering fra en meget reaktiv prve p grund af kontaminering af udstyr eller pipettespidser.
Kontaminering af substratet med metalioner.
Krydskontaminering fra fugt eller sm drber fra reagens.
Utilstrkkelig vask eller aspiration under vaskeproceduren.
Aflsningsfejl, f.eks. p grund at sm drber af vske under brnden eller luftbobler i brnden.

13

Automatiseret analyse
Apparater og softwarepakker, svel som deres respektive analyse- og beregningsprotokoller, kan
kbes hos bioMrieux til den automatiserede analyse og beregning af testresultater, der er opnet ved
hjlp af Vironostika HIV Uni-Form II Ag/Ab testen. Flgende tabel giver en oversigt over analysetrinene
i Vironostika HIV Uni-Form ll Ag/Ab og angiver, hvilke protokoller der skal anvendes.

inkuberes i

Aflses ved

A5V50P01
A5V50P02

37 C
37 C

60 min
60 min

450 nm
450; 620 - 700 nm

Protokol

inkuberes ved

Bemrk: Etiketter med identifikationsstregkoder til protokol, reagens og brugsoplsning flger med til
anvendelse ved automatiseret analyse.

70086877

10/3/03

9:48 AM

Page 99

99

14

Testkarakteristik
bioMrieux kan kun garantere korrekt ydelse af dette produkt til in vitro diagnostik, nr det anvendes
i henhold til formlet og i overensstemmelse med brugervejledningen, og hvor det er relevant,
i kombination med andre medicinske apparater til in vitro diagnostik svel som tilbehr, der er
lanceret og/eller godkendt af bioMrieux.
For yderligere information om f.eks. andre anvendelsesbetingelser, bedes De venligst kontakte Deres
lokale bioMrieux-forhandler.
Nedenstende resultater er taget fra reprsentative kit af Vironostika HIV Uni-Form II Ag/Ab,
der er vurderet i bioMrieux udviklingslaboratorier. Disse resultater er opnet ved hjlp af enkelt
blgelngde testproceduren.
Diagnostisk sensitivitet
Tabel 1:

Diagnostisk sensitivitet i serokonverterings-paneler.

BBI panel

Frste positive prvenummer


Vironostika
HIV UF-II Ag/Ab

3. generations
HIV-antistof test

2
4
9
5
4
6
4
6
4
3
4
4
3
6
5
2

3
5
9
6
5
6
4
7
6
5
4
6
4
7
5
3

panel J
panel P
panel W
panel X
panel Z
panel AF
panel AG
panel AJ
panel AK
panel AN
panel AQ
panel BA
panel BE
panel BG
panel BH
panel BI
Tabel 2:

Diagnostisk sensitivitet i anti-HIV reaktive prver

Antal prver
445 anti-HIV-1
200 anti-HIV-2
303 HIV-antigen

Sensitivitet
100 %
100 %
100 %

Diagnostisk specificitet
Tabel 3:

Diagnostisk specificitet i vilkrlige donorprver


(serum og EDTA-plasma)

Antal donorprver
4796

Specificitet
99,9 %

Analytisk sensitivitet
Ikke relevant.
Analytisk specificitet
Det viste sig, at flgende prver blev fundet negative i testen:

70086877

10/3/03

9:48 AM

Page 100

100

Tabel 4:

Analytisk specificitet

Prver med
Antinukleare antistoffer
Reumatoid faktor
HAMA
Epstein-Barr virus IgM
Cytomegalovirus IgM
Forhjede vrdier af bilirubin
Forhjede vrdier af lipider
Forhjede vrdier af hmoglobin
Forhjede vrdier af protein
Kliniske prver
(forskellige kliniske tilstande)

Antal
test
20
20
25
10
10
10
10

negativt
resultat
20
20
25
10
10
10
10

positivt
resultat
0
0
0
0
0
0
0

10
10

10
10

0
0

400

400

Prver som indeholder meget store mngder anti-HIV forstyrrer ikke detektionen; dvs. hje doser
medfrer ingen relevant hjdosis slringseffekt (hook effekt).
Prcision
Tabel 5:

Prcision

Variation
Reproducerbarhed

Kontrol type
Negativ kontrol
Anti-HIV-1 positiv kontrol

CV %
14,7 %
14,7 %

Interfererende faktorer
Tilstedevrelse af natriumacid eller partikler i prver kan fre til urigtige resultater.
Testens begrnsninger
Ikke relevant.

15

Tilgngelighed
Vironostika HIV Uni-Form II Ag/Ab
Antal test pr. kit

Katalognummer

192
576

285046
285047

C 0543

For teknisk hjlp bedes De kontakte Deres lokale bioMrieux-forhandler.

70086877

10/3/03

9:48 AM

Page 101

101

16

Forklaring af symbolerne
A
B
C
H
O
M
I
J
L
G
4
1
2
3
8
7
S
0
Q
P
9
i
ff
n
s
r
d
c
b
p
a
k
t
h
l
I
t
x
a
C
i
M
F
r

17

Reagenssymbol for negativ kontrol


Reagenssymbol for Anti-HIV-1 positiv kontrol
Reagenssymbol for Anti-HIV-2 positiv kontrol
Reagenssymbol for HIV-1 antigen positiv kontrol
Reagenssymbol for prvefortynder
Reagenssymbol for 25x fosfatbufferkoncentrat
Reagenssymbol for fosfatbuffer
Reagenssymbol for TMB-oplsning
Reagenssymbol for TMB + UP-substrat
Reagenssymbol for Ureaperoxid-oplsning
Reagenssymbol for svovlsyre 1 mol/l
Reagenskode for negativ kontrol
Reagenskode for Anti-HIV-1 positiv kontrol
Reagenskode for Anti-HIV-2 positiv kontrol
Reagenskode for HIV-1 antigen positiv kontrol
Reagenskode for prvefortynder
Reagenskode for fosfatbufferkoncentrat
Reagenskode for fosfatbuffer
Reagenskode for TMB-oplsning
Reagenskode for Ureaperoxid-oplsning
Reagenskode for TMB/UP-substrat
Reagenskode for svovlsyre (1 mol/l)
Testversion
Ikke bnede reagenser
Mikroelisastripplade
Prvetagning
Reagens forberedelse/brugsoplsning
Vaskeprocedure
Analyse- og beregningsprotokol
Aflses ved nm
Pipette l
Rystes i sek.
Inkuberes i min.
Inkuberes ved .C
Stop reaktionen
Batch-kode
Medicinsk instrument til in vitro diagnostik
Opbevares mellem temperaturgrnserne
Mindst holdbar til
Indeholder tilstrkkeligt materiale til <n> test
CE-mrkning
Se brugsanvisningen
Fremstillet af
Symbol for specifikt tysk genbrugsfirma
Katalognummer

Skematisk beskrivelse af testmetoden


Se omslag.

70086877

10/3/03

9:48 AM

Page 102

102

Vironostika HIV Uni-Form II Ag/Ab

Spis treci
1
2
3
4
5
6

Informacje o produkcie
Wstp
Zasada testu
Zawarto zestawu
Wymagane dodatkowe materiay i sprzt
Rodzaj prbek, sposb postpowania i przechowywania
Pobieranie prbek
Postpowanie z prbkami i przechowywanie
7 Zasady bezpieczestwa
8 Przygotowanie odczynnikw
Paski mikropytki
Bufor fosforanowy
Substrat TMB
Kwas siarkowy
9 Warunki przechowywania oraz trwao odczynnikw
10 rodki ostronoci podczas postpowania
11 Wykonanie testu
12 Wyniki
Obliczanie wynikw
Przykad oblicze
Interpretacja wynikw
13 Automatyzacja procesu wykonania
14 Charakterystyka testu
Czuo diagnostyczna
Swoisto diagnostyczna
Czuo analityczna
Swoisto analityczna
Precyzja
Czynniki zakcajce
Ograniczenia wynikajce z procedury testu
15 Dostpne produkty
16 Objanienia symboli
17 Schemat zasady testu
Odnoniki

Znak towarowy zarejestrowany w jednym lub kilku krajach

70086877

10/3/03

9:48 AM

Page 103

103

Informacje o produkcie
Producent:

bioMrieux bv
Boseind 15, 5281RM Boxtel, Holandia

Przeznaczenie:

Test diagnostyczny przeznaczony do bada in vitro. Vironostika HIV Uni-Form II


Ag/Ab jest testem immunoenzymatycznym (ELISA) przeznaczonym do
wykrywania przeciwycia przeciwko ludzkim wirusom niedoboru odpornoci
typ 1 i/lub typ 2 (anty-HIV1, anty-HIV2 oraz anty-HIV1 odtyp O) oraz antygenu
HIV1 w ludzkiej surowicy bd osoczu:
do bada przesiewowych u dawcw,
jako pomoc w diagnozowaniu przypadkw klinicznych zakaenia HIV1,
HIV2 opisywanych jako AIDS.

Stosowa do:

Stosowa przed upywem wskazanego miesica. Dat wanoci podano na


etykiecie poszczeglnych komponentw zestawu (data = RRRR-MM).

Przechowywanie:

Przechowywa w temperaturze od +2 do + 8 C.

Specjalne rodki
ostronoci:

Zestaw zawiera substancje pochodzenia zwierzcego i ludzkiego.


Z materiaem takim naley postpowa ostronie i traktowa go, jako rdo
potencjalnie zakane.

Wstp
Ludzkie wirusy niedoboru odpornoci typ 1 oraz typ 2 s czynnikiem etiologicznym wywoujcym u
czowieka zesp nabytego niedoboru odpornoci okrelany jako AIDS. Wirus HIV zosta wyizolowany
od pacjentw z AIDS, lub ARC (zespl zwizany z AIDS) bd od bezobjawowych nosicieli nalecych
do grupy wysokiego ryzyka. Pocztkowe objawy choroby o charakterze grypowo-podobnym wywoane
wirusem HIV mog przebiega agodnie w sposb niezauwaony i w wielu przypadkach nie kojarzony
z tym rodzajem zakaenia. Po zakoczeniu ostrej fazy choroby nastpuje przejciowe stadium
bezobjawowego nosicielstwa, ktre w 50 % zakae w cigu 10 lat po serokonwersji prowadzi do
peno objawowej postaci AIDS.(1)
Serologiczne wskaniki zakaenia HIV mona wykry przy uyciu testw diagnostycznych na obecno
antygenw lub przeciwcia HIV w surowicy lub osoczu osb podejrzewanych o to zakaenie. Antygen
HIV mona wykry w ostrej fazy choroby lub w kocowym stadium AIDS. Natomiast przeciwciaa
przeciwko wirusom HIV1 i/lub HIV2 mona wykry praktycznie przez cay okres zakaenia, poczwszy
od schyku ostrej fazy choroby a do kocowego stadium AIDS. Dlatego uycie czuych testw serologicznych wykrywajcych we krwi i produktach krwio-podobnych przeciwciaa anty-HIV czyni
diagnostyk tego zakaenia szeroko dostpn, przeciwdziaajc szerzeniu si infekcji drog krwi.
Intensywny rozwj bada prowadzcy do zwikszenia czuoci testw diagnostycznych sprawia, e
okienko serologiczne tzn. okres pomidzy pocztkiem infekcji i wykrywaniem przeciwcia anty-HIV
stopniowo ulega skrceniu. Dalsze skrcenie okresu okna serologicznego stao si moliwe poprzez
wczenie antygenu HIV do bada na obecno przeciwcia HIV umoliwiaj tym samym wykrycie
infekcji HIV u zakaonych osb w moliwie najwczeniejszym momencie.

Zasada testu
Vironostika HIV Uni-Form II Ag/Ab jest testem ELISA opartym na jednostopniowej zasadzie
przemiennoci typu sandwich. Mieszanina antygenw HIV oraz przeciwcia HIV poczonych z
peroksydaz chrzanu (HRP) stanowi koniugat dla ktrego substratem jest tetrametylobenzydyna (TMB)
i nadtlenek. Pojawienie si zabarwienia po zakoczeniu badania wskazuje na obecno przeciwcia
HIV lub antygenu HIV, natomiast brak zabarwienia lub nieznaczna zmiana barwy sugeruje brak
obecnoci przeciwcia lub antygenw HIV.
(2)

(3,4)

, peptydem HIV2 env


Studzienki mikropytki opaszczone s HIV1 gp160 , peptydem HIV1 ANT70
(5)
(aminokwasy 592-603) oraz anty-HIV1 p24. W kadej studzience mikropytki znajduje si kuleczka
koniugatu bdca identyczn mieszanin przeciwcia/antygenu HIV zwizanych z HRP. Rozcieczalnik
prbek, dodawany do studzienek jako pierwszy, powoduje rozpuszczenie kulki koniugatu. Nastpnie do
poszczeglnych studzienek mikroelisa dodawane s prby badane lub odpowiednie kontrole zawierajce
przeciwciaa lub antygen HIV i nastpuje inkubacja. Jeeli w prbie badanej obecne s przeciwciaa

70086877

10/3/03

9:48 AM

Page 104

104

HIV1 i/lub HIV2 tworz one kompleks z biakami fazy staej antygen/anty-HIV/antygeny zwizane z
enzymem peroksydaz. Jeeli w prbce obecny jest antygen HIV1 wwczas powstaje faza staa kompleksu przeciwcia/antygenu HIV /przeciwcia zwizanych z enzymem. Po przemyciu, i inkubacji substratem TMB w studzienkach pojawia si zabarwienie, ktre zmienia si na te, po zatrzymaniu reakcji
enzymatycznej przez dodanie kwasu siarkowego. Jeeli w prbie badanej obecne s przeciwciaa antyHIV1, anty-HIV2, anty-HIV1 podtyp O i/lub antygen HIV, zabarwienie, ktre pojawia si w studzienkach
jest intensywne. Natomiast, jeeli prba badana nie zawiera ani przeciwcia anty-HIV ani antygenu HIV,
wwczas po dodaniu substratu TMB nie pojawia si adne zabarwienie lub o niewielkiej intensywnoci.
cf
c
c

Faza staa:
anty-HIV1/
mieszanina
anty-HIV2/
HIV1/HIV2/
anty-HIV1 O/
HIV1 podtyp O/
antygen HIV1
anty-HIV1
anty-HIV1 w prbce
Inkubacja 60 min. 37 C

h
Zwizane z HRP
mieszanina
HIV1/HIV2/
HIV1 podtyp O

H2SO4

Substrat TMB

Inkubacja 30
min. temp. od
15 do 30 C

Zatrzymanie reakcji,
odczyt (450 nm)

Zawarto zestawu
Zestaw
na 192
badania

Zestaw
na 576
bada

2x

6x

Paski mikropytki
n
12 paskw z 8 studzienkami kady opaszczonych mieszanin HIV1 gp160, HIV1 ANT70,
HIV2 env (aa 592-603) oraz anty-HIV1 p24. W kadej studzience, znajduje si kuleczka
zawierajc zliofilizowany koniugat stanowicy mieszanin biaek HIV1 gp160, HIV1
ANT70 i HIV2 env (aa 592-603) oraz anty-HIV1 p24 (mysie przeciwciao monoklonalne)
zwizanych z peroksydaz HRP. Przygotowa wedug instrukcji podanej w punkcie 8.
Uwaga: Paski mona ama na poow i stosowa jako paski z 4-studzienkami. Na folii
znajduj si 4 etykiety identyfikacyjne paskw i w formie kodu paskowego. naklei now
etykiet na ramk do paskw w przypadku wykonywania kadego o badania.

1x

1x

-4
Kontrola ujemna
Surowica ludzka nie zawierajca przeciwcia anty-HIV i antygen HIV.
rodki konserwujce: 0,1 g/l siarczanu gentamycyny i 0,2 ml/l aldehydu cynamonowego.
Gotowa do uycia. Zawarto: 3,0 ml.

1x

1x

A1
Kontrola dodatnia-anty-HIV1
Surowica ludzka zawierajca ludzkie przeciwciao monoklonalne anty-HIV1.
rodki konserwujce: 0,1 g/l siarczanu gentamycyny i 0,2 ml/l aldehydu cynamonowego.
Gotowa do uycia. Zawarto: 2,0 ml.

1x

1x

B2
Kontrola dodatnia anty-HIV2
Surowica ludzka zawierajca mysie przeciwciao monoklonalne anty-HIV2.
rodki konserwujce: 0,1 g/l siarczanu gentamycyny i 0,2 ml/l aldehydu cynamonowego.
Gotowa do uycia. Zawarto: 2,0 ml.

1x

1x

C3
Kontrola dodatnia HIV1 antygen
p24 HIV1 (inaktywowany).
rodki konserwujce: 0,1 g/l siarczanu gentamycyny i 0,2 ml/l aldehydu cynamonowego.
Gotowa do uycia. Zawarto: 2,0 ml.

3x

H8
Rozcieczalnik prbek
Zawiera biako stabilizujce i detergent. rodek konserwujcy: 0,2 % Kathon CG.
Gotowy do uycia. Zawarto: 28 ml.

1x

1x

Koncentrat buforu fosforanowego


O7
Rozcieczy 25-razy wod destylowan lub dejonizowan zgodnie z instrukcj podan w
punkcie 8. Zawarto: 100 ml.

2x

4x

Roztwr TMB
I0
Tetrametylobenzydyna w kwasie cytrynowym.
rodek konserwujcy: 1 g/l 2-chloroacetamid. Poczy z roztworem nadtlenku mocznika
zgodnie z instrukcja podan w punkcie 8. Zawarto: 11 ml.

1x

Komponenty

ff

70086877

10/3/03

9:48 AM

Page 105

105

2x

4x

Roztwr nadtlenku mocznika


LQ
rodek konserwujcy: 1 g/l 2-chloroacetamid. Poczy z roztworem TMB zgodnie z
instrukcja podan w punkcie 8. Zawarto: 11 ml.

1+1

1+1

Zacisk i prt
Do zamykania woreczka foliowego zawierajcego paski mikropytki.

3x

7x

Tama samoprzylepna
Tama perforowana do zaklejania powierzchni pytki.

2x

2x

Arkusze z etykietami
Etykiety z kodami paskowymi do naklejania na odczynniki i roztwory robocze.
Stosowa przy wykonywaniu bada na automatach.

Kod i testu i dla danego badania t owinien znajdowa si na etykiecie pudeka. Paski microelisa, prby kontrolne
oraz rozcieczalnik do prbek. Dodatkowo oznaczone s kodem A5, ktry stanowi cz kodu testu.

Wymagane dodatkowe materiay i sprzt


(wiea) woda destylowana lub dejonizowana.
1 mol/l kwas siarkowy (czysto analityczna).
Rynienki o przekroju V do jednorazowego uytku.
Fiolka(i) jednorazowego uytku (szklana lub plastykowa) do przygotowania substaratu TMB.
Rkawiczki jednorazowe.
Stoper.
Roztwr podchlorynu sodu (5 %) lub inny odpowiedni rodek dezynfekujcy.
Pojemniki na materiay potencjalnie zakane.
Bibua filtracyjna.
System dozujcy i/lub jednorazowe pipety z kocwkami (jedno lub wielokanaowe) umoliwiajce
dozowanie 100 l 5 l, 50 l 2,5 l, 1 ml 50 l and 5 ml 250 l oraz kocwki.
Mieszado.
Wytrzsarka do rozpuszczania i mieszania koniugatu z prbkami, o prdkoci okoo 15 Hz
(= 900 obrotw na minut).
Inkubator do mikropytek do 37 2 C utrzymujcy t temperatur przez 30 min.
Myjnia do mikropytek z pojemnikiem na odpady i pojemnikiem na bufor puczcy (szczelnie
zakrcane). System puczcy powinien zapewni napenianie i odsysanie pynu ze studzienek bez
groby przelania pynu z jednej studzienki do drugiej. Wskazane jest, aby myjnia dozowaa do dokw
wiksz objto pynu gwarantujc rwnoczesne odsysanie nadmiaru, tak aby unikn przelania.
Czytnik do mikropytek z jednym filtrem, o dugoci fali 450 5 nm lub dwoma filtrami 450 5 nm i
filtrem referencyjnym 620 - 700 nm o liniowym zakresie absorbancji od 0 do 2,000 lub wicej.
Dostarczone przez producenta instrukcje obsugi poszczeglnych instrumentw naley skonsultowa
w celu uzyskania dodatkowych informacji odnoszcych si do:
Instalacji i wymaga specjalnych.
Zasad obsugi, instrukcji, rodkw ostronoci oraz niebezpieczestw.
Specyfikacji producenta i moliwoci dziaania.
Informacji na temat napraw i konserwacji.
Procedur kontroli jakoci.

Rodzaj prbek, sposb postpowania i


przechowywania

Pobieranie prbek
Do badania mona stosowa zarwno surowic jak i osocze. Nie jest wymagane specjalne
przygotowanie dawcy, nie musi by na czczo. Krew naley pobiera za pomoc normalnej techniki
nakucia yy i postpowa z zachowaniem odpowiednich rodkw ostronoci zgodnie ze standardowymi procedurami laboratoryjnymi. Nie przeszkadza obecno antykoagulantw takich jak cytrynian,
heparyna lub EDTA. Zastosowanie innych antykoagulantw moe mie wpyw na wynik badania.
Nie uywa spulowanych prbek.
Postpowanie z prbkami i przechowywanie
wiee prbki mona przechowywa do tygodnia w temperaturze od 2 do 8 C, jeeli nie s skaone
mikrobiologicznie. Jeeli konieczne jest dusze przechowywanie, wwczas prbki naley zamrozi i
przechowywa w temperaturze 20 C lub niszej. Po rozmroeniu prb naley unika warunkw

70086877

10/3/03

9:48 AM

Page 106

106

sprzyjajcych wzrostowi mikroorganizmw. Wzrost mikroorganizmw moe powanie przyczyni si


do pogorszenia jakoci prbek, co w konsekwencji moe prowadzi do bdnych wynikw.
Nie naley prbek zamraa/rozmraa wicej ni jeden raz, poniewa moe to prowadzi do
bdnych wynikw. Inaktywacja przez podgrzewanie w temperaturze 56 C przez 30 minut nie ma
wpywu na rezultat badania.
Przed rozpoczciem bada prby naley doprowadzi i do temperatury pokojowej (od 15 do 30 C).
Obecno w prbach azydku sodu lub substancji obcych moe prowadzi do bdnych wynikw.
Nie zaleca si przechowywania prbek w samo-rozmraajcych si zamraarkach.

Zasady bezpieczestwa
Odczynniki wchodzce w skad zestawu Vironostika HIV Uni-Form II Ag/Ab naley traktowa jako
materia potencjalnie zakany. Biaka antygenowe wirusa uyte do opaszczenia micropytek oraz
wchodzce w skad koniugatu oraz antygeny wirusowe obecne w kontroli HIV1 byy inaktywowane.
Pozostae skadniki testu, przygotowane z ludzkiej surowicy bd osocza sprawdzono w kierunku
obecnoci przeciwcia anty- HIV1/HIV2 anty-HCV oraz antygenu powierzchniowego HBsAg wirusa
hepatitis typu B i ich nie zawieraj. Poniewa adna z obecnych metod nie daje penej gwarancji,
wszelki materia ludzkiego pochodzenia naley traktowa jako potencjalnie zakany.
Przy pracy z prbami badanymi, buforem puczcym, mikropytkami, pipetami naley uywa
rkawiczek jednorazowych traktujc ten materia jako potencjalne rdo infekcji. Naley niezwocznie
skontaktowa si z lekarzem w przypadku poknicia skaonych materiaw lub kontaktu otwartych
zranie, uszkodze lub innych ran skry ze skaonym materiaem.
Substancj potencjalnie zakan natychmiast zmy wieym roztworem 5 % podchlorynu sodu
rozcieczonym (1 : 10). Materia zakany usun jedn z powszechnie stosowanych metod.
Prby badane i odczynniki z testu po uyciu usun w jeden z zalecanych sposobw traktujc je tak
jakby zawieray czynniki zakane. Przy postpowania z usuniciem odpadw naley zastosowa
jedn z poniszych metod:
Sterylizowa przez 60 minut w temperaturze 121 C.
Materiay jednorazowe spali.
Zmiesza odpady pynne z 5 % roztworem (wieo przygotowanego) podchlorynu sodu, tak aby kocowe stenie podchlorynu sodu wynosio okoo 0,5 %. Pozostawi na 30 minut a nastpnie usun.
Ostrzeenie: Pynne odpady zawierajce kwas przed dodaniem podchlorynu sodu zneutralizowa.

Przygotowanie odczynnikw

Przed rozpoczciem testu przygotowa wszystkie niezbdne odczynniki. Odczynniki i prby badane
naley doprowadzi do temperatury pokojowej (od 15 do 30 C) i pozostawa je w tej temperaturze
do czasu zakoczenia pracy. Po wykonaniu testu odczynniki ponownie umieci w temperaturze od
2 do 8 C. Pojemniki i naczynia szklane potrzebne do przygotowania odczynnikw przed uyciem
powinny by starannie umyte i przepukane wod destylowan lub dejonzowan.

n
Paski mikropytki
Woreczek foliowy, prniowo zamknity, w ktrym znajduj si paski mikropytki przed otwarciem
przenie do temperatury pokojowej (od 15 do 30 C), zapobiegajc kondesacji pary wodnej w
studzienkach mikropytki. Po otwarciu paski s stabilne przez 8 tygodni w temperaturze od 2 do 8 C,
pod warunkiem, e opakowanie foliowe zostao ponownie szczelnie zamknite przy pomocy zacisku i
prta. Po otwarciu naley zapisa dat otwarcia woreczka na zewntrznej stronie opakowania.
Nie usuwa torebki elu silikonowego (rodek pochaniajcy wilgo). Na foliowej etykiecie naklejone s
cztery naklejki z kodem paskowym, ktre naley wykorzysta przy wykonywaniu badania na automatach.
Naklei na ramk pytki now naklejk z kodem paskowym przed rozpoczciem nowego badania.
MS
Bufor fosforanowy
Sprawdzi czy koncentrat buforu fosforanowego nie zawiera krysztaw soli. Jeli s obecne, ogrza
butelk z buforem do temp. 37 C do cakowitego ich rozpuszczenia. Rozcieczy koncentrat buforu
fosforanowego w proporcji (1 : 25) wod destylowan lub dejonizowan. Zawarto butelki (100 ml) wla
do czystego naczynia i dopeni wod destylowan do 2,5 l. Do przepukania jednego paska naley
przygotowa co najmniej 25 ml rozcieczonego buforu (1 ml koncentratu i 24 ml wody destylowanej)
Przed uyciem dobrze wymiesza. Rozcieczony roztwr buforu fosforanowego zachowuje trwao
przez 2 tygodnie o ile przechowywany jest w temp. (2 - 8 C). Zanotowa dat przygotowania roboczego
roztworu buforu fosforanowego na etykiecie.

70086877

10/3/03

9:48 AM

Page 107

107

Substrat TMB
JP
W nowym, czystym naczyniu zmiesza rwn objto roztworu TMB z rwn objtoci roztworu
nadtlenku mocznika; objto zalena jest od liczby uytych paskw (patrz tabelka poniej). Dobrze
wymiesza. Chroni przed dostpem wiata. Substrat TMB przed uyciem powinien by bezbarwny.
Uwaga: Roztwory zawierajce TMB lub nadtlenek mocznika nie mog mie kontaktu z metalem lub
jonami metalu, ze wzgldu na moliwo powstania niepodanego zabarwienia. Substrat TMB
zachowuje trwao przez 8 godzin w temperaturze pokojowej (od 15 do 30 C) pod warunkiem, e
przechowywany jest w ciemnym miejscu. Zanotowa godzin przygotowania substratu TMB na
etykiecie doczonej do testu.
Liczba studzienek
1 - 16
17 - 32
33 - 48
49 - 64
65 - 80
81 - 96

I0

Roztwr TMB
1 ml
2 ml
3 ml
4 ml
5 ml
6 ml

+
+
+
+
+
+
+
+

LQ

Roztwr nadtlenku mocznika


1 ml
2 ml
3 ml
4 ml
5 ml
6 ml

Kwas siarkowy
G9
Kwas siarkowy jest substancj rc. Zachowa ostrono; chroni oczy i skr. Uwaga: Podczas
przygotowywania rozcieczonego roztworu kwasu siarkowego (1 mol/l) z roztworu stonego naley
pamita, e zawsze naley powoli dodawa kwas do wody delikatnie mieszajc (np. 50 ml stonego
kwasu (18 mol/l) do 850 ml wody destylowanej lub dejonizowanej). W zestawie znajduje si etykieta na
ktrej naley zapisa nazw roztworu roboczego.

Warunki przechowywania oraz trwao odczynnikw


Wszystkie odczynniki przechowywa w temp. 2 - 8 C. Po otwarciu wszystkie odczynniki wchodzce
w skad zestawu maj okrelon trwao:
Paski mikropytki
Bufor fosforanowy
Substrat TMB
Pozostae odczynniki

8 tygodni
2 tygodnie
8 godzin
16 tygodni

od 2 do 8
od 2 do 8
od 15 do 30
od 2 do 8

C
C
C
C

w szczelnie zamknitym opakowaniu


po rozcieczeniu
jprzechowywany w ciemnym miejscu
w oryginalnym opakowaniu

Uwaga: Nie uzywa odczynnikw po upywie terminu wanoci.

10

rodki ostronoci podczas postpowania


Przed rozpoczciem oznaczenia sprawdzi czy opakowanie nie zostao uszkodzone. Uszkodzenie
zewntrznego opakowania nie wyklucza przydatnoci do uycia odczynnikw wchodzcych w jego
skad. Niemniej, jeeli opakowanie zewntrzne zostao uszkodzone uytkownik przed uyciem musi
sprawdzi, czy odczynniki wchodzce w skad zestawu pozostay nietknite.
Zmiany w wygldzie fizycznym odczynnikw wchodzcych w skad zestawu mog wiadczy o ich
rozkadzie.
Nie naley wykonywa analizy w obecnoci reaktywnych oparw (np. podchlorynu sodu, kwasw,
zasad lub aldehydw) lub kurzu, poniewa moe to mie wpyw na aktywno enzymatyczn koniugatu.
Paski mikropytki mona wyjmowa z ramki. Niewykorzystane paski naley przechowywa zgodnie z
instrukcj podan w punkcie 8. Przed zdjciem folii z powierzchni paska naley sprawdzi, czy kulki
koniugatu znajduj si na dnie studzienek. Sprawdzi, czy paski dobrze osadzone s w ramce.
Podczas wykonywania testu ostronie postpowa z ramk aby unikn przesunicia paska.
Paski mikropytki mog by uyte tylko raz.
Wszystkie odczynniki i prby badane przed uyciem dobrze wymiesza.
W celu uniknicia zanieczyszczenia midzy prbami nie dotyka palcami ani kocwkami pipety:
spodniej i wierzchniej strony paskw, krawdzi studzienek, pynu w studzienkach i kulek koniugatu.
Pipetowanie odczynnikw wykonywa bardzo starannie. Zanieczyszczenie krzyowe pomidzy
odczynnikami i prbkami moe uniewani kocowe wyniki. Unika mikrobiologicznego lub
jakiegokolwiek innego zanieczyszczenia odczynnikw.
Naley usun pcherzyki powietrza ze studzienek; np. delikatne. Uderzajc w brzeg pytki.
Nie dopuci do wysuszenia studzienek.
Zaklei powierzchni paska tam, aby zapobiec parowaniu odczynnikw i prb podczas inkubacji.

70086877

10/3/03

9:48 AM

Page 108

108

11

Zdj tam przed rozpoczciem pukania.


Szczeglnie zaleca si przeprowadzanie rutynowej kontroli i konserwacj myjni, aby zapobiec
przenoszeniu i zanieczyszczeniu prb silnie dodatnich prbami ujemnymi.

Wykonanie testu
n

Umieci w ramce potrzebn ilo paskw. Zdj foli z powierzchni paska.


Uwaga: Obserwowa zagbienia mikropytki dodajc do nich kolejno: rozcieczalnik, prby
badane i kontrole. Po dodaniu do studzienek rozcieczalnika purporowo zabarwione kuleczki
koniugatu rozpuszczaj si zmieniajc barw na zielon. Kolejna zmiana barwy na niebieskopurpurow nastpuje po dodaniu prb badanych i kontroli.

Odpipetowa po 100 l rozcieczalnika prb do wszystkich studzienek,


cznie ze studzienkami dla kontroli.

Do wyznaczonych studzienek przenie za pomoc pipety 50 l prby badanej lub prby


kontrolnej. Na kadej pytce nastawi trzy kontrole ujemne i jedn kontrol dodatni anty-HIV1.
Jeeli jest to wskazane na kad pytk mona naoy, jedn kontrol dodatni anty-HIV2 (50 l)
i/lub jedn kontrol dodatni HIV1Ag (50 ul). Kontrole nakadamy po naoeniu prb badanych.
Jeeli nie wszystkie studzienki na pytce wykorzystane s przez prby lub kontrole, puste
zagbienia naley wypeni rozcieczalnikiem do prb, aby rozpuci perek koniugatu, ktra
mogaby uszkodzi gowic myjni w trakcie pukania.

Dokadnie wymiesza [np. uywajc mikrowstrzsark, o prdkoci okoo 15 Hz


(= 900 obrotw na minut) przez 15 sekund lub innego urzdzenia o podobnych parametrach].
Inkubowa pytk w temp. 37 C przez 60 5 minut.

a
tk
d

Puka sze razy rozcieczonym roztworem buforu fosforanowego.


Niestaranne wykonanie procedury mycia jest najczstsz przyczyn nieprawidowych wynikw.
Odessa cakowicie zawarto pynu w studzienkach do butelki na odpady. Nastpnie cakowicie
wypeni studzienki buforem fosforanowym unikajc przelania buforu z jednej studzienki do drugiej i
pozostawi bufor w studzienkach przez 30 do 60 sekund (namaczanie). Odessa pyn cakowicie i
powtrzy procedur przemywania i odsysania piciokrotnie, tak aby cznie uzyska sze cykli mycia.
Preferowane jest przemywanie studzienek wiksz iloci buforu ni objto studzienki
jednoczenie odssysajc nadmiar tak aby unikn przelania.
Usun pyn z wierzchniej i spodniej strony paskw mikropytki oraz ramki po ostatnim odsysaniu;
np. przez osuszenie bibuk filtracyjn.

Odpipetowa po 100 l substratu TMB do kadej studzienki. Nie miesza ani nie wstrzsa.

Inkubowa pytk w temperaturze od 15 do 30 C przez 30 2 minuty.

Zatrzyma reakcj enzymatyczn poprzez dodanie 100 l kwasu siarkowego 1 mol/l do


kadej studzienki; zastosowa tak sam kolejno pipetowania i przerwy czasowe jak w
przypadku dodania substratu TMB. Dokadne wymieszanie np. za pomoc popukania w
boczn cz ramki paskw. Odczyta pytk w cigu 15 minut.

Wyzerowa czytnik powietrzem (bez ramki i bez paskw) i odczyta absorbancj roztworu w
kadej studzience jednym filtrem o dugoci fali 450 nm lub dwoma filtrami 450 nm i filtrem
referencyjnym 620 - 700 nm.

12

Wyniki
Obliczanie wynikw
Obliczenia naley wykona oddzielnie dla kadej pytki.
NC = Absorbancja kontroli ujemnej
PC1 = Absorbancja kontroli dodatniej anty-HIV1
PC2 = Absorbancja kontroli j dodatniej anty-HIV2
PC3 = Absorbancja kontroli ej dodatniej HIV1 Ag

p
tk
h

70086877

10/3/03

9:48 AM

Page 109

109

1
2
3
4
5

Kwalifikacja wartoci NC
NC musi by < 0,250. Wyeliminowa wszystkie NC 0.250.
Obliczy warto redni (NCx) przyjtych kontroli.
NC musi by 1,4NCx. Wyeliminowa wszystkie NC > 1,4NCx i ponownie obliczy NCx.
NC musi by 0,6NCx. Wyeliminowa wszystkie NC < 0,6NCx i ponownie obliczy NCx.
Powtrzy kroki 3 i 4 a do usunicia wszystkich odstajcych wynikw.

1
2
3
4

Kryterium wanoci testu


Badanie jest wana, jeeli:
wicej ni poowa kontroli ujemnych spenia wymagane kryteria i zostaa przyjta;
PC1 NCx 0,600;
PC2 NCx 0,600 (jeeli nastawiono;
PC3 NCx 0,400 (jeeli nastawiono).
Warto graniczna cutoff
Jeeli, test uznano za wany naley obliczy warto cutoff = NCx + 0,100.
Prbka badania jest dodatnia, jeeli jej absorbancja jest warto cutoff.
Prbka badania jest, ujemna jeeli jej absorbancja jest < warto cutoff.
Przykad oblicze
NC
= 0,89; 0,096; 0,088
PC1 = 1,549
PC2 = 1,523
PC3 = 1,398

NCx = 0,091

Wyeliminowa wszelkie kontrole z odchyleniami:


NC 0,250
NC > 1,4NCx
1,4(0,091) = 0,127
NC < 0,6NCx
0,6(0,091) = 0,055
Upewni si, czy nastpujce
PC1 NCx 0,600
PC2 NCx 0,600
PC3 NCx 0,400

adna nie jest wyeliminowana


adna nie jest wyeliminowana
adna nie jest wyeliminowana

wartoci znajduj si w granicach kryteriw akceptacji:


1,549 0,091 = 1,458
Odpowiada
1,523 0,091 = 1,432
Odpowiada
1,398 0,091 = 1,307
Odpowiada

Obliczy warto graniczn cutoff:


Cutoff = NCx + 0,100 = 0,091 + 0,100 = 0,191

Interpretacja wynik w
Wynik ujemny wskazuje, e badana prbka nie zawiera przeciwcia anty-HIV1, anty-HIV2, anty-HIV1
grupy O lub antygenu HIV1, bd zawiera iloci, niewykrywalne w zakresie limitu wykrywalnoci testu
Vironostika HIV Uni-Form II Ag/Ab.
Wynik dodatni wskazuje, e badana prbka zawiera przeciwciaa anty-HIV1, anty-HIV2, anty-HIV1
grupy O i/lub antygen HIV1 albo, lub zawiera czynnik niespecyficznie reagujcy.
Prby, ktre w pierwszym badaniu day wynik dodatni, naley ponownie zbada nastawiajc je w dwch
ssiednich dokach. Tylko te z prb, ktre day ponownie wynik dodatni w jednej bd w dwch
studzienkach mona uzna za dodatnie w kierunku obecnoci przeciwcia anty-HIV1, anty-HIV2,
anty-HIV1 grupy O i/lub antygen HIV1. Poniewa,wikszo testw immunoenzymatycznych ze wzgldu
na bardzo wysok czuoci moe dawa sporadycznie wyniki nieswoiste naley wszystkie prby dajce
powtarzalnie dodatnie wyniki potwierdzi jedn z uznanych i zaakceptowanych metod weryfikujcych.
W zwizku z wysok czuoci testu Vironostika HIV Uni-Form II Ag/Ab prby badane pochodzce z
wczesnego okresu serokonwersji naley sprawdzi bardzo czuym testem na obecnoi antygenu HIV.
Prby, ktre w powtrnym badaniu day wynik ujemny uznaje si za ujemne. Przyczyny rozbienych
wynikw w pierwszym i powtrnym badaniu mog wynika z popenienia nastpujcych bdw
technicznych:
Reaktywno prby mocno dodatniej przeniesiona do innej studzienki za pomoc sprztu lub
kocwki pipety.
Substrat TMB zanieczyszczony jonami metali.
Krzyowe reakcje midzy prbami w skutek zawilgocenia pytki lub upuszczenia na jej powierzchni
kropli pynu.
Nieprawidowe pukanie (wadliwe odessanie/dozowanie buforu).
Bd odczytu; np. zawilgocona zewntrzna ciana studzienki lub pcherzyki powietrza w studzience.

70086877

10/3/03

9:48 AM

Page 110

110

13

Automatyzacja procesu wykonania


Firma bioMrieux oferuje aparatur wraz z oprogramowaniem oraz odpowiednie protokoy przetwarzania
i oblicze wynikw przy automatycznym wykonywaniu bada testem Vironostika HIV Uni-Form ll Ag/Ab.
W poniszej tabeli przedstawiono moliwe do zastosowania protokoy oraz podsumowanie kolejnych
etapw wykonania testu Vironostika HIV Uni-Form ll Ag/Ab.

protok
A5V50P01
A5V50P02

inkubacja w temp.
37 C
37 C

inkubacja przez
60 minut
60 minut

odczyt
450 nm
450; 620 - 700 nm

Uwaga: Do kadego zestawu doczono etykiety z kodami paskowymi dla protokou, odczynnikw i
roztworw roboczych.

14

Charakterystyka testu
Firma bioMrieux gwarantuje prawidowe funkcjonowanie niniejszego testu przeznaczonego do diagnostyki in vitro jedynie wwczas, gdy test uyty zosta zgodnie z przeznaczeniem, oraz gdy przestrzegane
byy zaczone instrukcje a w sytuacjach uzasadnionych gdy by on uyty cznie z innymi testami diagnostycznymi in vitro przy wykorzystaniu sprztu, ktry wczeniej zosta zaakceptowany przez firm
bioMrieux.
W celu uzyskania dodatkowych informacji dotyczcych innych warunkw wykorzystania testu,
prosimy o skontaktowanie si z przedstawicielem firmy bioMrieux.
Przedstawione poniej wyniki pochodz z wybranej serii testu Vironostika HIV Uni-Form II AgAb,
ktra zostaa oceniona i dopuszczona do bada przez laboratoria firmy bioMerieux.
Przedstawione wyniki uzyskano przy odczycie absorbancji prb jedn dugoci fali.
Czuo diagnostyczna
Tabela 1: Czuo diagnostyczna wobec serokonwersyjnych paneli.
panel BBI

panel
panel
panel
panel
panel
panel
panel
panel
panel
panel
panel
panel
panel
panel
panel
panel

J
P
W
X
Z
AF
AG
AJ
AK
AN
AQ
BA
BE
BG
BH
BI

numer pierwszej dodatniej prby


Vironostika HIV
UF-II Ag/Ab

test na obecno
przeciwcia HIV
trzeciej generacji

2
4
9
5
4
6
4
6
4
3
4
4
3
6
5
2

3
5
9
6
5
6
4
7
6
5
4
6
4
7
5
3

Tabela 2: Czuo diagnostyczna wobec prb dodatnich anty-HIV


Liczba prbek
445 anty-HIV1
200 anty-HIV2
303 antygenu HIV

czuo
100 %
100 %
100 %

70086877

10/3/03

9:48 AM

Page 111

111

Swoisto diagnostyczna
Tabela 3: Swoisto diagnostyczna w losowych prbach pochodzcych od dawcw
(Surowica i osocze z dodatkiem EDTA)
Liczba prbek dawcw
4796

swoisto
99,9 %

Czuo analityczna
Nie dotyczy.
Swoisto analityczna
Wszystkie prbki poniej byy ujemne.
Tabela 4: Swoisto analityczna
Prbki zawieray

Przeciwciaa przeciwjdrowe
Czynnik reumatoidalny
HAMA
Wirus Epstein-Barr- IgM przeciwciaa
Wirus cytomegalii - IgM przeciwciaa
Podniesione poziomy bilirubiny
Podniesione poziomy tuszczu
Podniesione poziomy hemoglobiny
Podniesione poziomy biaka
Prbki kliniczne (rne stany kliniczne)

Liczba
zbadanych
prbek

Wynik
ujemny

Wynik
dodatni

20
20
25
10
10
10
10
10
10
400

20
20
25
10
10
10
10
10
10
400

0
0
0
0
0
0
0
0
0
0

Wysokie stenia przeciwcia anty-HIV w poszczeglnych prbach nie miao wpywu na przebieg i
wynik badania (efekt prozony).
Precyzja
Tabela 5: Precyzja
Zmienno
Odtwarzalno

Typ kontroli
kontrola ujemna
kontrola dodatnia anty-HIV1

CV %
14,7 %
14,7 %

Czynniki zakcajce
Obecno azydku sodu lub upostaciowanych czstek moe prowadzi do bdnych wynikw.
Ograniczenia wynikajce z procedury testu
Nie dotyczy

15

Dostpne produkty
Vironostika HIV Uni-Form II Ag/Ab
Ilo bada w zestawie

Numer katalogowy

192
576

285046
285047

C 0543

W celu uzyskania pomocy technicznej naley skontaktowa si z lokalnym przedstawicielem firmy


bioMrieux.

70086877

10/3/03

9:48 AM

Page 112

112

16

Objanienie symboli
A
B
C
H
O
M
I
J
L
G
4
1
2
3
8
7
S
0
Q
P
9
i
ff
n
s
r
d
c
b
p
a
k
t
h
l
I
t
x
a
C
i
M
F
r

17

Symbol odczynnika kontroli ujemnej


Symbol odczynnika kontroli j dodatniej Anty-HIV1
Symbol odczynnika kontroli dodatniej Anty-HIV2
Symbol odczynnika kontroli j dodatniej Antygenu HIV1
Symbol odczynnika rozcieczalnika prbek
Symbol odczynnika 25 krotnego koncentratu bufora fosforanowego
Symbol odczynnika buforu fosforanowego
Symbol odczynnika roztworu TMB
Symbol odczynnika substratu TMB + UP
Symbol odczynnika roztworu nadtlenku mocznika
Symbol odczynnika kwasu siarkowego 1 mol/l
Kod odczynnika kontroli ujemnej
Kod odczynnika kontroli j dodatniej Anty-HIV1
Kod odczynnika kontroli dodatniej Anty-HIV2
Kod odczynnika kontroli j dodatniej Antygenu HIV1
Kod odczynnika rozcieczalnika prbek
Kod odczynnika koncentratu bufora fosforanowego
Kod odczynnika bufora fosforanowego
Kod odczynnika roztworu TMB
Kod odczynnika roztworu nadtlenku mocznika
Kod odczynnika substratu TMB/UP
Kod odczynnika kwasu siarkowego (1 mol/l)
Wersja analizy
Odczynniki nie otwierane
Mikropytka z paskami
Prbka
Przygotowany odczynnik/roztwr roboczy
Procedura przemycia
Protok wykonania i obliczenia
Odczyta w nm
Przenie za pomoc pipety l
Wstrzsa przez sekund
Inkubacja przez minut
Inkubacja w C
Zatrzyma reakcj
Kod serii
Materia medyczny przeznaczony do bada In vitro.
Ograniczenia temperatury przechowywania
Stosowa do:
Zawiera ilo materiaw wystarczajc do for <n> bada
Oznaczy zgodno CE
Skonsultowa instrukcje uywania
Producent:
Symbol dla okrelonej niemieckiej firmy zajmujcej si przetwarzaniem odpadw
Numer katalogowy

Schemat zasady testu


Patrz okadka.

70086877

10/3/03

9:48 AM

Page 113

113

Vironostika HIV Uni-Form II Ag/Ab

 
1  
2 
3  
4 
5 (   
6 ,  (

 ( 
7  A
8
Microelisa
  2
 TMB
 (
9  ( 
10  
11 
12 
 
 (

13 
14  

 

 
A ()
 

15 
16  
17  


     2

70086877

10/3/03

9:48 AM

Page 114

114

  
:

bioMrieux bv, Boseind 15, 5281RM Boxtel, The Netherlands

 :    in vitro.
Vironostika HIV Uni-Form II Ag/Ab  
  (ELISA)
  ( 2  (
1 / 2 (anti-HIV-1, anti-HIV-2 anti-HIV-1  O) HIV-1
 2    :
    ,
    
   HIV-1 / HIV-2.
:

   .
  
 ( = -MM).

:

 ( +2 + 8 C.

 :   2 
.   2 
 2 .


2  ( 1 ( 2 ( (
   (AIDS) 
. HIV  AIDS, (  AIDS
(ARC)  ( (  AIDS. HIV 
    .  
  HIV  
2.      ,
  AIDS 50 %  2 
10 2  .(1)
 HIV ( (  ( HIV
        HIV . 
(  (     
   AIDS. 2  HIV-1 / HIV-2
(  (   ,   
    AIDS.  ,  
(   
 HIV  2 .
 2   2 (
 (, .  (   HIV 
2  HIV ( (   HIV
.    (
( HIV    HIV ,
2     .

3  
Vironostika HIV Uni-Form II Ag/Ab ELISA   
 . P HIV  HIV   
 (HRP) (, (TMB)
.  ,  2
( 2  HIV  HIV , 2  
  2 2   HIV  HIV
.

70086877

10/3/03

9:48 AM

Page 115

115

,  microelisa  HIV-1 gp160 (2), HIV-1 ANT70


(3,4), HIV-2 env ( 592-603)(5) anti-HIV-1 p24.   microelisa
  (  , ( 
2/,  HRP. (
2 , (  (.   
     HIV   ( HIV
  microelisa. (   HIV-1 / HIV-2
, ,   , ( /anti-HIV/
  . ( HIV-1  ,
,   , ( 2/ HIV /2
 .    2  TMB,
( 2   
 ( . ( anti-HIV-1, anti-HIV-2, anti-HIV-1 
/ HIV ,   2. ,
( anti-HIV HIV , 
2 (    2.
cf
c
c


#
HIV-1/HIV-2/
HIV-1 /
anti-HIV-1

anti-HIV-1/
anti-HIV-2/
anti-HIV-1 /
HIV-1 
#

#
HIV-1/HIV-2/
HIV-1 /
HIV-1 /
anti-HIV-1
 HRP

2 60  37 C

H2SO4


TMB

2
30 
15
 30 C




(450 nm)

 
ff


192
)

 
576
)

2x

6x

) *  (Microelisa)
n
12  , 8   HIV-1 gp160,
HIV-1 ANT70, HIV-2 env (aa 592-603) anti-HIV-1 p24.    
 (  
( HIV-1 gp160, HIV-1 ANT70 and HIV-2 env (aa 592-603) anti-HIV-1 p24
( 2 ()  HRP. 
    8. : 
  4 . 
 (  4  
2 2   2.
     2 
  .

1x

1x

  
2   anti-HIV HIV .
: 0.1 g/l  0.2 ml/l S.
  . : 3.0 ml

1x

1x

A1
Anti-HIV-1   
2   2  anti-HIV-1.
: 0.1 g/l  0.2 ml/l S.
  . : 2.0 ml

1x

1x

B2
Anti-HIV-2   
2    anti-HIV-2 (.
: 0.1 g/l  0.2 ml/l S.
  . : 2.0 ml

1x

1x

C3
   HIV-1 
HIV-1 p24 ().
: 0.1 g/l  0.2 ml/l S.
  . : 2.0 ml

-4

70086877

10/3/03

9:48 AM

Page 116

116

1x

3x

2 
H8
  T .
: 0.2 % Kathon CG.   . : 28 ml

1x

1x

  ) *
O7
2 25       
 8. : 100 ml

2x

4x

)
I0
 (.
: 1 g/l 2- .  
   8. : 11 ml

2x

4x

)  
: 1 g/l 2- .
     8.
: 11 ml

1+1

1+1

 ) )
 2   
 .

3x

7x

 *
, .

2x

2x

2 *
 2 2 ,
   .

LQ

  i      .
microelisa,  (  . V
   , A5,  ( .

2 ) ) 
( )    .
1 mol/l  ( ( ).
  -W.
()  (  ) 2 TMB.
 .
.
 2 (5 %)    .
    2 
.
 .
(  /  (  (  2 () 2
 100 l 5 l, 50 l 2.5 l, 1 ml 50 l 5 ml 250 l (.
Vortex ().
    ,
( 15 Hz (= 900   ).
 2    
37 2 C  30 2 37 2 C.
( /  ( (
  ,   
  .  , (  
   ( (  
      .
  ,  450 5 nm   450 5 nm
620  700 nm    ( 0  2.000  .
     
     :
  .
 , ,  .
   .
  .
( .

70086877

10/3/03

9:48 AM

Page 117

117

 ),  2

 
2   .
 .
    
  (  
.    ( , 
EDTA .   2  
.
    .
 2 )
    2  8 C  (
 .  ( (, 
( 20 C    .  (
 (    .  
   ,
  .
     ( (/
 2    .
 56 C 30    .
 (
(15  30 C) .
(  (  
 .
 (  ( -.

 )
 Vironostika HIV Uni-Form II Ag/Ab  Y
2  .  
 2 microelisa ,  
   HIV-1  
HIV.   ( ,   2 
 ,    2  HIV-1 HIV-2
2, 2  ( C (HCV) 2
  ( B (HBsAg). (, 2 
  ( 2 ,
  2 2  
2 ( .
   
,  ,  Z, 
2, Y  (
.   (  
2   2  , (,    .
     2
( ,  5 % 2 (
) 1 : 10.  (  .
   
  ( .
   
  :
 60  121 C.
 2 2.
 2   5 % 2 ( )
 2   0.5 % 2 . 
30   . : 2   
(  2 .

70086877

10/3/03

9:48 AM

Page 118

118

 

    . 
 ( (15  30 C)
  ( 
 .   2  8 C   (.
 Y 
,      
 .
  (microelisa)
n
 
(15  30 C) ,  ( 
.  ,  8  2 
8 C,   
 . 2  ,  .
    
.
     
2    .
       
.
 ) *
MS
    2 
.   (  ,  37 C 
(.
2    2 1 : 25  
 , ..,    (
( (100 ml)  2  2500 ml . 
 25 ml (    
) (1 ml  ( ( 24 ml ()   
 ( .   .
  2   2  2  8 C.
2   ,  .
 TMB
JP
2 TMB, (  TMB
(    ( , (
  (  ).
 . (  TMB  TMB 
  .  TMB    
. : (  TMB 
      ,   
(  2.  TMB  8 2
(15  30 C) . 2
    .

I0




)
MB

1 16
17 32
33 48
49 64
65 80
81 96

1
2
3
4
5
6

+
+
+
+
+
+

ml
ml
ml
ml
ml
ml

LQ

) 

1
2
3
4
5
6

ml
ml
ml
ml
ml
ml

 2
G9
 (    , 2
   2  (. : 
 ( (  (1 mol/l)  
   (    

70086877

10/3/03

9:48 AM

Page 119

119

 (.. 50 ml   (18 mol/l) 850 ml   


().
   .

 2  
   2  8 C.
       /
 .

 
8 
2
2 
 TMB
8 2
V   16 

2  8
2  8
15  30
2  8

C
C
C
C




 

: ,  , ( ( 
    (.

10

11
1

) ) 
   . 
   . V, 
 ,    
, (.
   2  2
  .
 2 2 (..  2 ,
, ,  S)  ,    
.
  2. 
    8.  
(   (
 .  ,  
  2  
 .  2  
2 2    
.
 ( (  .
V   (   .
 ,     2, 
,      (   (
.
V     (  
. (  ( 
  . (    
.
   , .. 2 .
  (    .
(    2 (.. (
 .    
 ).
     /
   2    
.

 )
   (  2
microelisa.   (.: 
( (  2  (

70086877

10/3/03

9:48 AM

Page 120

120

,  2 .  ( ,
2  ( (  .   
/2   , ( .

 100 l (  , . 
 ( .

 50 l   2   .
 ( (   HIV-1   
  .  ,  anti-HIV-2  
 (50 l) /     HIV-1  (
  .  (    .
  (  ( ,
2   ( 2
 ( 
/.

 (..  , ( 15 Hz
(= 900   ) 15 ,  ( ( ).

a
tk
d

 37 C 60 5 .
5

   (     
 2.
     .
 2  . 
    2, (
( (     
( 30  60 .  2 
 (   (  (.
    
 (   , 2  
   .
   (    2
microelisa    , ..
  .

 100 l 2 TMB,  . (  .

 15  30 C 30 2 .

  100 l (  1 mol/l  Y
    
 2 TMB.  ,
.. 2   .
    15 2.

   . (  
 )   (   450 nm
()  450 nm 620  700 nm   (
().

12


 
    .
NC = ( ( 
PC1 = anti-HIV-1 ( ( 
PC2 = anti-HIV-2 ( ( 
PC3 = ( (  HIV-1 

 ) NC
NC  < 0.250.  NC 0.250.

p
tk
h

70086877

10/3/03

9:48 AM

Page 121

121

2
3
4
5

  2 (NCx)  2 2 .
NC  1.4NCx.  NC > 1.4NCx NCx.
NC  0.6NCx.  NC < 0.6NCx NCx.
  3 4     .

1
2
3
4


   
  ( ( (   ;
PC1 NCx 0.600;
PC2 NCx 0.600 ( );
PC3 NCx 0.400 ( ).
Cutoff
     cutoff NCx + 0.100.
P       cutoff.
P     <   cutoff.
) 2
NC = 0.089; 0.096; 0.088
PC1= 1.549
PC2= 1.523
PC3= 1.398

NCx = 0.091

#    #:
NC 0.250

NC > 1.4NCx
1.4(0.091) = 0.127

NC < 0.6NCx
0.6(0.091) = 0.055

#  # #    :
PC1 NCx 0.600
1.549 0.091 = 1.458
 
PC2 NCx 0.600
1.523 0.091 = 1.432
 
PC3 NCx 0.400
1.398 0.091 = 1.307
 
# cutoff:
Cutoff = NCx + 0.100 = 0.091 + 0.100 = 0.191

 )
P   (    anti-HIV-1,
anti-HIV-2, anti-HIV-1  O  HIV-1        
     Vironostika HIV Uni-Form II Ag/Ab
.
P   (    anti-HIV-1, antiHIV-2, anti-HIV-1  O / HIV-1      2 .
     
(.    (   (
 anti-HIV-1, anti-HIV-2, anti-HIV-1  O / HIV-1 .
       2
,   2  
2    . 
Vironostika HIV Uni-Form II Ag/Ab 2 , 
 HIV   .
a 2   (, 
( .   
      :
 2     ( 
2 2.
 2  .
(    .
      .
 Y .. 2    
  .

70086877

10/3/03

9:48 AM

Page 122

122

13

 
V  (, 2 
( ,  bioMrieux 
   Vironostika HIV Uni-Form ll Ag/Ab. 
( 
Vironostika HIV Uni-Form ll Ag/Ab .

A5V50P01
A5V50P02

37 C
37 C

60 min
60 min

450 nm
450; 620 - 700 nm

:   2 2 ,
   .

14

) 
  ( (   in vitro
bioMrieux,     , (
,  ,      in vitro,
2  /  bioMrieux.
 ,      ,
(     bioMrieux.
     
 Vironostika HIV Uni-Form II Ag/Ab  
  bioMrieux.    2
 .
 
 1:

# .

) BBI


















 * 2 

J
P
W
X
Z
AF
AG
AJ
AK
AN
AQ
BA
BE
BG
BH
BI

 2:

Vironostika
HIV UF-II Ag/Ab

3 ) 
HIV )

2
4
9
5
4
6
4
6
4
3
4
4
3
6
5
2

3
5
9
6
5
6
4
7
6
5
4
6
4
7
5
3

# anti-HIV #

. )
445 anti-HIV-1
200 anti-HIV-2
303 HIV 


100 %
100 %
100 %

70086877

10/3/03

9:48 AM

Page 123

123

 
 3:

 # # ) ( EDTA- )

. ) *
4796


99.9 %

 
.
 
    :
 4:

 


)
)

 2
 
HAMA
IgM ( Epstein-Barr
 IgM



 T

(  )

)


)


20
20
25
10
10
10
10
10
10

20
20
25
10
10
10
10
10
10

0
0
0
0
0
0
0
0
0

400

400

   2 anti-HIV 
Y ,     hook.
 ()
 5:




 2 
  
Anti-HIV-1   

CV %
14.7 %
14.7 %

) 
(  (  
 .
 )
.

15


Vironostika HIV Uni-Form II Ag/Ab

#

 #

192
576

285046
285047

C 0543

 ,    bioMrieux.

70086877

10/3/03

9:48 AM

Page 124

124

16

 
A
B
C
H
O
M
I
J
L
G
4
1
2
3
8
7
S
0
Q
P
9
i
ff
n
s
r
d
c
b
p

k
t
h
l
I
t
x
a
C
i
M
F
r

(   
( Anti-HIV-1   
( Anti-HIV-2   
(    HIV-1 
( (
( 25b  ( (
2
(   2
( 
(  TMB + UP
( 
(  ( 1 mol/l
   
 Anti-HIV-1   
 Anti-HIV-2   
    HIV-1 
 (
    2
   2
 
 
  TMB/UP
  ( (1 mol/l)
P 

  (microelisa)

/

 (
 ...nm
 ... l
 ... 
 ... 
 ...C


   in vitro
(
 
   <n> 
  CE


(   (


70086877

10/3/03

9:48 AM

Page 125

125

17

   )
B .

70086877

10/3/03

9:48 AM

Page 126

126

References Rfrences Literatur Bibliografa Riferimenti


bibliografici Referncias bibliogrficas Referenties Referenser

Referencer Odno sniki



1
2
3

5
6

Pair JP, Chadwick MD.


The biologic and clinical basis of infectious diseases,
eds Shulman ST, Phair JP, Sommers HM. Philadelphia: WB Saunders, 1992:383.
Kalyanaraman VS et al.
AIDS research and human retroviruses. 1988;4:319-329.
De Leys RJ, Vanderborght M, Vanden Haesevelde M et al.
Isolation and partial characterisation of an unusual human immunodeficiency retrovirus from two persons of West-Central African origin.
J Virol 1990;64:1207-1216.
Vanden Haesevelde M, Decourt JL, De Leys RJ et al.
Genomic cloning and complete sequence analysis of a highly divergent African human immunodeficiency virus isolate.
J Virol 1994;68:1586-1596.
Gnann JW et al. Science 1987;237:1346-1349.
Hashida S et al.
Earlier diagnosis of HIV-1 infection by simultaneous detection of p24 antigen and antibody IgGs to
p17 and reverse transcriptase in serum with enzyme immunoassay.
J Clin Lab Anal 1996; 10: 213-219.

70086877

10/3/03

9:48 AM

Page 127

Foil pack closure. Fold open end of foil pack over rod. Apply clamp.
Fermeture du sachet. Replier lextrmit ouverte de lemballage sur la tige. Appliquer la pince.
Verschlieen der Folienpackung. Das offene Ende der Folienpackung ber den Stab falten und die Klammer darberziehen.
Cierre del envase. Doblar el extremo abierto del envase sobre la varilla. Aplicar la pinza.
Chiusura per linvolucro dei supporti. Ripiegare lestremit aperta dellinvolucro sul bastoncino. Applicare il morsetto.
Fechamento da embalagem. Dobre a extremidade aberta sobre o basto. Em seguida coloque a presilha.
Sluiting van de folieverpakking. Vouw de open kant van de folieverpakking om het staafje. Breng de klem aan.
Lukning af foliepakningen. Buk foliepakningens bne ende omkring stangen og skub klemmen p efterflgende.
Frslutning av foliefrpackning. Vik den ppna ndan av foliefrpackningen ver staven. Dra ver klmman.
Zamknicie foliowego woreczka. Zagi otwarty koniec foliowego woreczka na prcie. Naoy zacisk.
)   . 2   
  . E  .

10/3/03

9:48 AM

Page 128

Vironostika
iHIV Uni-Form II Ag/Ab

n
1 O7
1 I0

2...8 C
+ 24 H2O
+ 1 LQ

17 H2O + 1 H2SO4 (18 mol/l)

15...30 C

MS
= JP
= G9
n = ..

H8
s
-4
A1

50 l
3 x 50 l
1 x 50 l

B2
C3

1 x 50 l
1 x 50 l

15 s

5
6

MS
JP

15...30 C

G9

450 nm

11 1
2

p
p

100 l

37 C

60 5 min
6x
100 l
30 2 min
100 l

 

450; 620 - 700 nm

atk
d
p
t k
h
b

bioMrieux bv
Boseind 15, 5281RM Boxtel, The Netherlands
The logo is a registered trademark and the exclusive property of bioMrieux or one of its affiiliates

70086877
2003-04

70086877