Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
Well, no!
I mean, we have plans.
55
00:04:07,520 --> 00:04:09,363
The guys are expecting me.
56
00:04:09,600 --> 00:04:11,967
Well, you can go.
All right.
57
00:04:12,560 --> 00:04:14,722
I'll come back in
a couple of hours.
58
00:04:14,920 --> 00:04:16,410
Is that okay?
59
00:04:17,000 --> 00:04:20,368
Yeah. Yes, it's okay.
All right.
60
00:04:24,040 --> 00:04:27,895
"'Turn back! Turn back! I don't
wanna talk to Moaning Myrtle."
61
00:04:27,920 --> 00:04:30,415
"'Who? said Harry,
as they backtracked quickly."
62
00:04:30,440 --> 00:04:31,895
"'She haunts one of the toilets"
63
00:04:31,920 --> 00:04:35,135
"in the girls' bathroom on the
first floor, said Hermione."
64
00:04:35,160 --> 00:04:37,295
"'She haunts a toilet?"
(CHUCKLING)
65
00:04:37,320 --> 00:04:38,935
"Yes, it's been
out of order all year,"
66
00:04:38,960 --> 00:04:42,095
"'because she keeps having
tantrums and flooding the place!"
67
00:04:42,120 --> 00:04:44,200
"'I never went in there
anyway, if I could avoid it."
68
00:04:44,360 --> 00:04:47,045
"'It's awful trying to have a
pee with her wailing at you."'
69
00:04:47,360 --> 00:04:48,695
TED: Why can't you
just say that?
70
00:04:48,720 --> 00:04:49,879
OLIVIA: I'm sorry.
71
00:04:49,880 --> 00:04:51,695
I don't wanna go with you.
TED: You're sorry, that's bullshit!
72
00:04:51,720 --> 00:04:53,055
OLIVIA: That's right. I wanna
stay here with my kids.
73
00:04:53,080 --> 00:04:54,175
That's what I'd rather do.
74
00:04:54,200 --> 00:04:56,282
TED: Would you stop using
your kids as an excuse?
75
00:04:56,400 --> 00:04:59,535
I know you have to stay here
with your kids! You're acting...
76
00:04:59,560 --> 00:05:02,535
OLIVIA: You have this immature life.
You have no responsibility!
77
00:05:02,560 --> 00:05:03,615
TED: I have
an immature life!
78
00:05:03,640 --> 00:05:04,935
I have responsibility.
I have an immature life.
79
00:05:04,960 --> 00:05:06,015
92
00:05:30,360 --> 00:05:31,775
I don't even know
what that's like!
93
00:05:31,800 --> 00:05:34,855
I was someone's daughter, then I
was somebody's fuckin' mother!
94
00:05:34,880 --> 00:05:36,609
Okay? I don't know
what that's like!
95
00:05:39,000 --> 00:05:41,367
(SINGING)
96
00:05:50,760 --> 00:05:51,761
Stop!
97
00:05:53,440 --> 00:05:54,441
Quit it!
98
00:05:57,960 --> 00:05:58,961
Quit it!
99
00:06:03,880 --> 00:06:05,450
Mom!
100
00:06:06,600 --> 00:06:08,329
What the hell is
going on in here?
101
00:06:08,440 --> 00:06:10,055
(CRYING) Do you guys
know what time it is?
102
00:06:10,080 --> 00:06:12,811
He's throwing things at me.
103
00:06:13,920 --> 00:06:17,015
Mason! Do not throw
things at your sister!
104
00:06:17,040 --> 00:06:18,935
She's faking, she hit me first!
105
00:06:18,960 --> 00:06:20,615
146
00:08:26,560 --> 00:08:31,088
What if after we move he's
trying to find us and he can't?
147
00:08:31,600 --> 00:08:33,648
Oh, that won't be a problem.
148
00:08:34,440 --> 00:08:37,015
He can call Grandma
and she'll tell him,
149
00:08:37,040 --> 00:08:38,610
or he can call Information.
150
00:08:38,920 --> 00:08:40,331
We won't be hard to find.
151
00:08:40,920 --> 00:08:42,570
Is he still in Alaska?
152
00:08:42,760 --> 00:08:45,206
Well, that's what your uncle says.
(CHUCKLES)
153
00:08:45,760 --> 00:08:48,206
Probably taming
polar bears or something.
154
00:08:49,200 --> 00:08:51,965
Yeah. Well, I hope they're taming him.
(CHUCKLES)
155
00:09:03,560 --> 00:09:05,335
Here, wanna help me out?
156
00:09:05,360 --> 00:09:06,535
Sure.
157
00:09:06,560 --> 00:09:10,615
Okay. Take this paint
very carefully
158
00:09:10,640 --> 00:09:13,935
and paint any little
smudge or mark or anything
159
00:09:13,960 --> 00:09:15,375
on the baseboard there,
160
00:09:15,400 --> 00:09:18,802
behind the door and all around
the doorways on the inside.
161
00:09:20,160 --> 00:09:22,335
She says we're gonna come visit
162
00:09:22,360 --> 00:09:24,488
and I'm gonna write
and call you.
163
00:09:25,680 --> 00:09:29,002
Oh, wait, hold on a second.
I'm getting another call.
164
00:09:29,720 --> 00:09:31,085
Hello?
165
00:09:31,920 --> 00:09:33,055
Sorry, Tommy.
166
00:09:33,080 --> 00:09:35,615
Mason can't come over today.
We're moving.
167
00:09:35,640 --> 00:09:37,055
And I'm on the other line.
168
00:09:37,080 --> 00:09:38,127
Bye.
169
00:09:39,480 --> 00:09:40,925
Althea?
170
00:09:41,720 --> 00:09:44,690
I'm gonna be sending
Sailor Scout instructions.
171
00:09:45,280 --> 00:09:49,171
Email and write back telling me
how the other scouts are doing.
172
00:09:50,440 --> 00:09:52,841
Well, because
you're the leader now.
173
00:09:54,680 --> 00:09:57,895
Okay, let's go, 'cause I wanna
get there before it gets dark.
174
00:09:57,920 --> 00:10:01,535
Goodbye, yard. Goodbye, crape myrtle.
Goodbye, mailbox.
175
00:10:01,560 --> 00:10:04,135
Goodbye, box of stuff Mommy
won't let us take with us,
176
00:10:04,160 --> 00:10:05,815
but we don't wanna throw away.
177
00:10:05,840 --> 00:10:06,841
Goodbye, house.
178
00:10:06,960 --> 00:10:10,055
I'll never like Mommy as
much for making us move!
179
00:10:10,080 --> 00:10:11,415
Samantha!
180
00:10:11,440 --> 00:10:14,295
Why don't you say goodbye to that
little horseshit attitude, okay?
181
00:10:14,320 --> 00:10:16,335
'Cause we're not taking
that in the car.
182
00:10:16,360 --> 00:10:20,490
MASON: Goodbye, old lady who listens
to rock music and rides a motorcycle.
183
00:10:23,080 --> 00:10:25,048
(POP MUSIC PLAYING ON RADIO)
184
00:10:43,840 --> 00:10:45,251
(SAMANTHA SHRIEKING)
185
00:10:45,880 --> 00:10:47,041
OLIVIA: Hey!
186
00:10:47,320 --> 00:10:50,210
What's happening back there?
Stop, put the barrier up.
187
00:10:50,640 --> 00:10:51,926
(CONTINUES SHRIEKING)
188
00:10:52,920 --> 00:10:54,375
Hey! Put the pillow
between you.
189
00:10:54,400 --> 00:10:57,095
Make a barrier,
come on. Stop.
190
00:10:57,120 --> 00:10:59,895
We're gonna play a game
called The Game of Silence.
191
00:10:59,920 --> 00:11:04,084
Whoever can stay quiet for the
longest period of time wins.
192
00:11:04,320 --> 00:11:06,322
You guys think you can do that?
193
00:11:07,080 --> 00:11:09,082
Okay, go.
194
00:11:10,680 --> 00:11:11,761
(LAUGHING)
195
00:11:13,040 --> 00:11:14,883
(POP MUSIC CONTINUES PLAYING)
196
00:11:34,720 --> 00:11:36,882
OLIVIA: The bus will be here
in 10 minutes.
197
00:11:37,920 --> 00:11:40,321
Put that homework
in your backpack.
198
00:11:41,800 --> 00:11:43,450
Go eat!
199
00:11:48,120 --> 00:11:49,415
Baby, go eat.
200
00:11:49,440 --> 00:11:50,726
I am!
201
00:12:03,800 --> 00:12:05,450
(SPEAKING GIBBERISH)
202
00:12:05,680 --> 00:12:07,895
Speak English!
203
00:12:07,920 --> 00:12:09,935
Shut up! Mom!
204
00:12:09,960 --> 00:12:11,849
She's speaking that
stupid language again!
205
00:12:11,960 --> 00:12:12,882
Samantha!
206
00:12:13,000 --> 00:12:15,775
I was speaking perfectly
clear English, Mother.
207
00:12:15,800 --> 00:12:17,723
He's a little slow in the head.
208
00:12:17,840 --> 00:12:19,455
He did officially
flunk first grade.
209
00:12:19,480 --> 00:12:20,655
Sit your butt down!
210
00:12:20,680 --> 00:12:22,284
Yes, sir, Mother, sir!
211
00:12:22,920 --> 00:12:26,935
All right, listen up, guys. Grandma's
gonna pick you up after school.
212
00:12:26,960 --> 00:12:28,335
Your dad's in town for the day.
213
00:12:28,360 --> 00:12:29,771
So you're gonna spend
the afternoon with him.
214
00:12:30,000 --> 00:12:32,082
Oh.
Is he moving back?
215
00:12:32,320 --> 00:12:33,775
I don't know.
216
00:12:33,800 --> 00:12:36,087
We haven't seen him
in about 80 years.
217
00:12:36,520 --> 00:12:38,090
Like a year and a half.
218
00:12:38,240 --> 00:12:39,655
Ha-ha!
219
00:12:39,680 --> 00:12:40,695
Oh, please.
220
00:12:40,720 --> 00:12:43,615
Can we please eat here?
The bus is coming.
221
00:12:43,640 --> 00:12:44,687
Who wants syrup?
222
00:12:45,200 --> 00:12:46,884
TEACHER: All right,
nice cursive.
223
00:12:49,160 --> 00:12:52,175
Okay, Mason, when I check the
mobiles, am I gonna find yours?
224
00:12:52,200 --> 00:12:53,255
No.
225
00:12:53,280 --> 00:12:54,375
And why not?
226
239
00:13:41,920 --> 00:13:43,135
What is that?
240
00:13:43,160 --> 00:13:44,335
Well, that's called a dewlap.
241
00:13:44,360 --> 00:13:45,935
CATHERINE: A dewlap, okay.
(CHUCKLES)
242
00:13:45,960 --> 00:13:47,495
SAMANTHA: Oh, yeah,
this is a math test.
243
00:13:47,520 --> 00:13:48,695
CATHERINE: Oh, "A" again.
244
00:13:48,720 --> 00:13:51,455
Mase, that's the last
candy, okay?
245
00:13:51,480 --> 00:13:53,084
Okay.
246
00:13:53,560 --> 00:13:55,841
CATHERINE: We need to put this stuff up.
(CAR APPROACHING)
247
00:13:56,680 --> 00:13:58,603
That's him.
248
00:14:02,760 --> 00:14:04,091
Daddy!
249
00:14:04,480 --> 00:14:05,615
(SQUEALS)
250
00:14:05,640 --> 00:14:08,335
Oh, my God! Look at
you, you're so big!
251
00:14:08,360 --> 00:14:09,895
Hey, MJ.
252
00:14:09,920 --> 00:14:11,255
265
00:14:32,040 --> 00:14:33,175
I don't think
that's such a good idea.
266
00:14:33,200 --> 00:14:34,615
Look, it's no problem.
All right?
267
00:14:34,640 --> 00:14:36,575
You guys ready to go? Let's do it, go!
(ALL CHEERING)
268
00:14:36,600 --> 00:14:39,255
Go? Wait a minute.
You gotta get your stuff.
269
00:14:39,280 --> 00:14:40,930
You got backpack, your purse,
270
00:14:41,880 --> 00:14:43,644
homework, go to the bathroom.
271
00:14:43,880 --> 00:14:45,935
Can't believe how big they are.
(CHUCKLES)
272
00:14:45,960 --> 00:14:48,281
Yeah. Time's going by.
273
00:14:51,160 --> 00:14:53,815
Must be nice for you,
having 'em here in Houston.
274
00:14:53,840 --> 00:14:56,650
I love it, yeah. I'm
volunteering at their school.
275
00:14:56,840 --> 00:14:58,604
Yeah? What you doing
over there?
276
00:14:59,000 --> 00:15:00,923
I'm in the library. You know,
reading to the little ones.
277
00:15:01,120 --> 00:15:02,929
Oh, great.
278
00:15:06,000 --> 00:15:07,525
So, Alaska, huh?
279
00:15:08,560 --> 00:15:09,721
Yeah.
280
00:15:11,880 --> 00:15:13,245
Are you back?
281
00:15:13,440 --> 00:15:14,601
We'll see.
282
00:15:14,880 --> 00:15:15,881
How's Liv?
283
00:15:16,680 --> 00:15:18,364
She's a busy girl.
284
00:15:19,240 --> 00:15:21,049
She's back in school.
285
00:15:21,680 --> 00:15:24,135
But she's working
and single parenting.
286
00:15:24,160 --> 00:15:26,003
A lot to juggle.
287
00:15:26,160 --> 00:15:27,815
You guys got everything? Huh?
BOTH: Yeah.
288
00:15:27,840 --> 00:15:28,975
All right, say goodbye
to your grandmother.
289
00:15:29,000 --> 00:15:30,135
BOTH: Bye, Grandma.
290
00:15:30,160 --> 00:15:32,208
All right, let's roll.
Uh, no, wait a second.
291
00:15:33,200 --> 00:15:36,135
You're not the type of kids
319
00:16:36,880 --> 00:16:38,928
Life doesn't give you bumpers.
320
00:16:42,640 --> 00:16:45,775
There we, there we go. There we go!
We got something there!
321
00:16:45,800 --> 00:16:47,695
We got something!
We got something!
322
00:16:47,720 --> 00:16:48,926
Oh!
323
00:16:51,000 --> 00:16:54,129
Last time I went bowling, we had
bumpers and it was a lot more fun!
324
00:16:54,240 --> 00:16:56,015
You don't want the bumpers,
all right?
325
00:16:56,040 --> 00:16:57,495
You bowl a strike
with the bumpers
326
00:16:57,520 --> 00:16:59,135
and it doesn't mean anything.
327
00:16:59,160 --> 00:17:00,207
Trust me.
328
00:17:01,720 --> 00:17:04,121
Just lay it out on the lane.
329
00:17:04,320 --> 00:17:07,961
One, two, three and...
(MOUTHING)
330
00:17:10,000 --> 00:17:11,001
(SHOUTS)
331
00:17:11,600 --> 00:17:12,775
Let's hear it for the father!
332
I don't know.
359
00:18:12,160 --> 00:18:13,810
He can't vote.
He's not 18.
360
00:18:14,960 --> 00:18:16,280
All right,
who would you vote for?
361
00:18:17,360 --> 00:18:18,575
Kerry?
362
00:18:18,600 --> 00:18:21,215
Anybody but Bush! Okay?
363
00:18:21,240 --> 00:18:23,163
Are you gonna move back?
364
00:18:23,600 --> 00:18:26,444
Uh, I'm planning on it.
You know, I gotta find a job.
365
00:18:26,840 --> 00:18:29,366
Are you and Mom
gonna get back together?
366
00:18:29,680 --> 00:18:30,761
I don't know.
367
00:18:30,880 --> 00:18:33,929
That's not, uh, entirely
up to me, you know?
368
00:18:36,520 --> 00:18:38,415
SAMANTHA: I remember
when I was six,
369
00:18:38,440 --> 00:18:41,175
you and Mom
were fighting like mad.
370
00:18:41,200 --> 00:18:44,443
You were yelling so loud
and she was crying.
371
00:18:44,960 --> 00:18:46,815
385
00:19:12,120 --> 00:19:13,724
What'd you do in Alaska?
386
00:19:14,560 --> 00:19:17,370
I worked on a boat
for a while. Um...
387
00:19:18,240 --> 00:19:20,322
I tried to write some music.
388
00:19:21,080 --> 00:19:22,295
Did you see any polar bears?
389
00:19:22,320 --> 00:19:24,415
(CHUCKLING) No.
But I saw a Kodiak bear.
390
00:19:24,440 --> 00:19:25,855
It was fuckin' huge!
391
00:19:25,880 --> 00:19:28,929
Dad! That's 50 cents
for the F-word!
392
00:19:30,240 --> 00:19:32,655
I'm sorry.
(SIGHS)
393
00:19:32,680 --> 00:19:35,889
Here, take a dollar, all right?
Keep the change.
394
00:19:36,800 --> 00:19:39,167
You guys are gonna be seeing
a lot more of me. Okay?
395
00:19:39,280 --> 00:19:42,735
I missed you two real bad while I was
gone, okay, I want you to know that.
396
00:19:42,760 --> 00:19:46,082
I just needed to take some
time, you know, to...
397
00:19:47,440 --> 00:19:48,441
Just...
398
00:19:49,240 --> 00:19:51,242
Your mom and me, okay...
399
00:19:53,440 --> 00:19:56,735
Well, your mother, okay,
is a piece of work, all right.
400
00:19:56,760 --> 00:20:00,003
I think you know that
by now, all right?
401
00:20:00,120 --> 00:20:01,645
And I'm just...
402
00:20:02,000 --> 00:20:04,571
I'm so happy to be
with the two of you, okay?
403
00:20:04,680 --> 00:20:05,935
And I'm sorry about
that bumper business.
404
00:20:05,960 --> 00:20:08,440
I'm gonna get better
at stuff like that, okay?
405
00:20:10,160 --> 00:20:11,895
MASON: I got that one
at Dripping Springs,
406
00:20:11,920 --> 00:20:14,287
and, um, my friend Rodney
gave me that one.
407
00:20:14,400 --> 00:20:15,935
MASON SR.: Yeah?
MASON: And I bought that one.
408
00:20:15,960 --> 00:20:17,455
You bought this one?
Yeah.
409
00:20:17,480 --> 00:20:19,775
You found this at Dripping Springs?
Uh-huh.
410
Hello!
Pomegranate.
437
00:21:06,840 --> 00:21:08,495
Oh, Mason, Mom's home!
438
00:21:08,520 --> 00:21:09,695
Mom's home!
439
00:21:09,720 --> 00:21:10,846
Mom's home.
440
00:21:11,520 --> 00:21:15,375
Mom! Hi! Look at this owl
Daddy gave me!
441
00:21:15,400 --> 00:21:17,528
Isn't it cool?
See, its head spins!
442
00:21:17,880 --> 00:21:20,486
And look at this bracelet. It
was made by Indians in Alaska.
443
00:21:20,680 --> 00:21:24,175
And Daddy made this cool hand-carved
grizzly bear and this tiki.
444
00:21:24,200 --> 00:21:26,015
OLIVIA: It's a totem.
SAMANTHA: And guess what else?
445
00:21:26,040 --> 00:21:29,169
We went bowling and I made four strikes!
(CHUCKLES)
446
00:21:29,360 --> 00:21:31,895
Yeah, and we got to ride
around in Dad's car! Wow.
447
00:21:31,920 --> 00:21:33,855
Hey, Liv.
Hey.
448
00:21:33,880 --> 00:21:35,405
I know you wanted me to drop
them off at your mom's.
449
00:21:35,520 --> 00:21:37,204
I just thought it'd be easier
if I brought 'em over here.
450
00:21:37,720 --> 00:21:39,882
Well, it really
screwed up my plans.
451
00:21:41,480 --> 00:21:43,175
Well, we just wanted
to show him our rooms.
452
00:21:43,200 --> 00:21:44,295
Yeah.
453
00:21:44,320 --> 00:21:45,360
Did you guys eat anything?
454
00:21:45,880 --> 00:21:48,375
Well, we had some French
fries at the bowling alley.
455
00:21:48,400 --> 00:21:49,695
Did you do your homework?
456
00:21:49,720 --> 00:21:50,801
No.
Not yet.
457
00:21:51,400 --> 00:21:53,448
Okay. Can I talk to you
outside for a second?
458
00:21:54,200 --> 00:21:55,645
Yeah. Sure.
459
00:21:58,400 --> 00:22:00,641
They had more than French fries.
460
00:22:09,520 --> 00:22:10,726
(INAUDIBLE)
461
00:22:16,600 --> 00:22:19,410
Do you think he's gonna
spend the night?
462
475
00:23:21,320 --> 00:23:23,655
Now, who can give me
another example
476
00:23:23,680 --> 00:23:26,215
of an unconditioned
stimulus response pair
477
00:23:26,240 --> 00:23:27,844
that happens to you every day?
478
00:23:28,200 --> 00:23:31,329
It's probably happening
to some of you right now.
479
00:23:32,040 --> 00:23:33,405
How about sex?
480
00:23:33,800 --> 00:23:35,255
Sure, you know,
481
00:23:35,280 --> 00:23:37,295
you see an attractive member
of the opposite gender,
482
00:23:37,320 --> 00:23:38,415
you have an automatic response.
483
00:23:38,440 --> 00:23:39,535
You don't have
to think about it.
484
00:23:39,560 --> 00:23:41,324
Mick Jagger wrote
a song about it.
485
00:23:41,440 --> 00:23:42,855
"Oh, when they call your name,"
486
00:23:42,880 --> 00:23:44,895
"I salivate like
a Pavlov dog."
487
00:23:44,920 --> 00:23:46,126
(ALL LAUGHING)
488
501
00:24:26,880 --> 00:24:28,895
Neither does my boy. He hates soccer.
He likes computers.
502
00:24:28,920 --> 00:24:30,735
My 11-year-old daughter
loves soccer!
503
00:24:30,760 --> 00:24:32,015
Who can figure?
(MASON CHUCKLES)
504
00:24:32,040 --> 00:24:33,855
Maybe we can get all you
guys together sometime, huh?
505
00:24:33,880 --> 00:24:35,405
Maybe, yeah.
506
00:24:36,320 --> 00:24:37,615
Well, you ready to go?
507
00:24:37,640 --> 00:24:38,641
Yeah.
508
00:24:39,000 --> 00:24:40,923
Nice to meet you, Mason.
Nice to meet you, too.
509
00:24:41,040 --> 00:24:43,247
And thanks for
coming to my class.
510
00:24:44,160 --> 00:24:45,241
Olivia.
511
00:24:46,200 --> 00:24:48,009
Nice kid.
Thanks.
512
00:24:49,000 --> 00:24:53,085
So, you think, uh, Grandma might be
available for a little babysitting?
513
00:24:53,280 --> 00:24:55,328
OLIVIA: (LAUGHS) Maybe.
514
00:24:56,680 --> 00:24:58,815
Really?
Oh, yeah.
515
00:24:58,840 --> 00:25:00,365
WELBROCK: Well, great.
516
00:25:01,840 --> 00:25:04,895
CHILDREN: (SINGING)
<i>Dead man, dead man, wake up!</i>
517
00:25:04,920 --> 00:25:08,242
<i>One, two, three, four,
five, you're alive!</i>
518
00:25:16,040 --> 00:25:17,690
(ALL LAUGHING)
519
00:25:24,440 --> 00:25:26,442
MINDY: My turn.
Kids, they're here!
520
00:25:26,840 --> 00:25:28,775
SAMANTHA: They're home, they're home!
CATHERINE: Come on!
521
00:25:28,800 --> 00:25:30,131
Hurry, hurry.
522
00:25:36,280 --> 00:25:37,691
ALL: Hi!
Hi!
523
00:25:37,800 --> 00:25:39,175
Oh! We're here!
524
00:25:39,200 --> 00:25:41,328
How was it? How was it?
Hey! We've returned!
525
00:25:42,400 --> 00:25:44,055
Honey, it's so good to see you.
526
00:25:44,080 --> 00:25:46,815
Hi, Dad!
Samantha, Mason. Hello.
527
00:25:46,840 --> 00:25:49,415
Thank you.
That's very nice.
528
00:25:49,440 --> 00:25:51,442
WELBROCK: Hey, Mom.
How are you?
529
00:25:52,640 --> 00:25:53,815
SAMANTHA: Oh! Mom, Mom!
530
00:25:53,840 --> 00:25:55,080
They give you trouble?
Look at the sign we made.
531
00:25:55,240 --> 00:25:57,295
Samantha and I made it all ourselves.
SAMANTHA: Yeah.
532
00:25:57,320 --> 00:25:59,055
I know the boys helped
you with that a lot.
533
00:25:59,080 --> 00:26:01,003
No, not at all!
(ALL LAUGH)
534
00:26:01,120 --> 00:26:02,815
That's good. Look at this.
OLIVIA: Okay. There you go.
535
00:26:02,840 --> 00:26:04,888
Pass out the goodies.
This is for the girls.
536
00:26:05,000 --> 00:26:07,135
Don't worry, we got you some absinthe.
It's in the...
537
00:26:07,160 --> 00:26:08,295
Let's pour.
538
00:26:08,320 --> 00:26:09,775
You take this big elevator up,
539
00:26:09,800 --> 00:26:11,135
and when we got to the top,
540
00:26:11,160 --> 00:26:13,215
we flew a paper airplane off.
541
00:26:13,240 --> 00:26:15,575
RANDY: And what happened?
OLIVIA: It flew!
542
00:26:15,600 --> 00:26:16,647
WELBROCK: It flew away,
it went for miles.
543
00:26:16,648 --> 00:26:19,325
Went under the Arc de Triomphe, you know.
(OLIVIA LAUGHS)
544
00:26:19,520 --> 00:26:21,648
Oh, did you guys kiss
under the Bridge of Sighs?
545
00:26:22,280 --> 00:26:24,851
Yes.
Yes, we did.
546
00:26:26,320 --> 00:26:27,935
Mom, can we see
your wedding ring?
547
00:26:27,960 --> 00:26:29,291
OLIVIA: Oh, sure.
548
00:26:30,040 --> 00:26:31,041
MINDY: Wow.
549
00:26:32,640 --> 00:26:34,775
SAMANTHA: Technically,
that's a fancy step out
550
00:26:34,800 --> 00:26:36,802
surrounded by
miniature brilliant.
551
00:26:37,160 --> 00:26:38,735
I wish we could've
gone to Europe.
552
00:26:38,760 --> 00:26:39,807
Yeah.
553
00:26:40,040 --> 00:26:41,455
Yeah, we'll go as
a family next time.
554
00:26:41,480 --> 00:26:42,815
But you didn't
miss much, really.
555
00:26:42,840 --> 00:26:43,975
We just stayed in the hotel room
556
00:26:44,000 --> 00:26:45,495
the whole time
playing video games.
557
00:26:45,520 --> 00:26:46,521
(OLIVIA CHUCKLES) Really?
558
00:26:46,920 --> 00:26:50,055
And the hotels are really
small and really old.
559
00:26:50,080 --> 00:26:51,135
Squeaky.
560
00:26:51,160 --> 00:26:52,415
WAITER: Can I get
you anything else?
561
00:26:52,440 --> 00:26:53,771
Would you like to see
a dessert menu?
562
00:26:53,880 --> 00:26:55,015
Listen, I told you
to put that away.
563
00:26:55,040 --> 00:26:56,655
Would you put that
in your purse, please?
564
00:26:56,680 --> 00:27:00,002
Computer games at the table. Yes,
uh, please, another bottle of wine.
565
592
00:28:18,440 --> 00:28:19,575
MASON: Oh! Blew you up.
593
00:28:19,600 --> 00:28:21,648
Heck, man.
That was not fair.
594
00:28:22,560 --> 00:28:23,815
MASON: No, actually it was.
595
00:28:23,840 --> 00:28:25,444
That's, like,
the fairest thing ever.
596
00:28:25,640 --> 00:28:26,971
Where are you?
597
00:28:29,280 --> 00:28:31,487
Ooh, once again,
I take you down.
598
00:28:31,760 --> 00:28:32,761
(ALL LAUGH)
599
00:28:33,760 --> 00:28:34,935
MASON: <i>The Mask?</i>
600
00:28:34,960 --> 00:28:36,485
Uh...
<i>Three Musketeers?</i>
601
00:28:36,920 --> 00:28:38,365
RANDY: First word.
602
00:28:38,800 --> 00:28:40,855
MASON: Chicken. Bird.
RANDY: Chicken. Bird.
603
00:28:40,880 --> 00:28:41,881
(ALL LAUGH)
604
00:28:42,880 --> 00:28:43,881
BOTH: Second word.
605
00:28:44,960 --> 00:28:48,169
Hood. Big hair. <i>Robin Hood!</i>
Ah!
606
00:28:48,480 --> 00:28:50,209
Whoo!
WELBROCK: Brilliant child!
607
00:28:52,160 --> 00:28:53,446
GIRLS' TEAM: Second word.
608
00:28:56,800 --> 00:28:57,767
MINDY: Blanket?
609
00:28:57,880 --> 00:28:59,120
MASON: Hey,
you can't use props!
610
00:28:59,280 --> 00:29:00,655
Hey, hey, hey!
611
00:29:00,680 --> 00:29:03,975
Cut it out. Judges speak.
No props. No props.
612
00:29:04,000 --> 00:29:07,129
Can't use props. You can do it
without that. Think, think, think.
613
00:29:08,120 --> 00:29:09,735
MINDY: Um, folding.
OLIVIA: Bunch!
614
00:29:09,760 --> 00:29:12,695
The Gathered? Folded.
Is it like... Um...
615
00:29:12,720 --> 00:29:13,721
(LAUGHING)
616
00:29:14,480 --> 00:29:17,495
MINDY: It's just messing around
with a blanket. Wrinkling it...
617
00:29:17,520 --> 00:29:18,695
<i>A Wrinkle In Time!</i>
Wrinkle.
618
00:29:18,720 --> 00:29:20,165
OLIVIA: Whoo!
619
00:29:20,680 --> 00:29:22,523
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
620
00:29:39,280 --> 00:29:42,415
What are the guards of Azkaban?
(BELL DINGS)
621
00:29:42,440 --> 00:29:43,771
Dementors.
Ah...
622
00:29:44,480 --> 00:29:46,528
<i>Front of the fine,
are you ready?</i>
623
00:29:46,800 --> 00:29:48,325
(CROWD CHEERING)
624
00:29:50,640 --> 00:29:53,211
<i>Countdown with me, ladies
and gentlemen. Ten!</i>
625
00:29:53,320 --> 00:29:56,695
<i>Nine! Eight! Seven!</i>
(ALL COUNTING)
626
00:29:56,720 --> 00:30:00,015
<i>Six! Five! Four!</i>
627
00:30:00,040 --> 00:30:03,015
<i>Three! Two! One!</i>
628
00:30:03,040 --> 00:30:04,375
<i>Let's go!</i>
629
00:30:04,400 --> 00:30:05,401
<i>Whoo!</i>
(CROWD CHEERING)
630
00:30:07,720 --> 00:30:09,768
(SUSPENSEFUL MUSIC CONTINUES)
631
00:30:11,800 --> 00:30:13,165
Thank you.
632
00:30:14,600 --> 00:30:15,601
Thanks.
633
00:30:21,360 --> 00:30:23,015
SALESWOMAN: All righty. Here we go.
634
00:30:23,040 --> 00:30:24,240
(SQUEALS)
(SALESWOMAN CHUCKLES)
635
00:30:30,760 --> 00:30:33,855
No, no, no. Back up and take a
practice swing first, remember?
636
00:30:33,880 --> 00:30:36,815
Nice and easy. Sweep the floor.
Sweep the floor.
637
00:30:36,840 --> 00:30:38,365
That's good.
638
00:30:39,440 --> 00:30:40,815
Don't swing too hard, Randy.
639
00:30:40,840 --> 00:30:42,410
He always swings too hard.
640
00:30:42,920 --> 00:30:45,764
Hey! All right!
Very good!
641
00:30:46,160 --> 00:30:48,775
Back your feet up a little bit.
Yeah, like that.
642
00:30:48,800 --> 00:30:50,450
Now you're gonna hit
it straighter. Okay.
643
00:30:51,440 --> 00:30:53,055
All right, go up
and hit it. That's good.
644
00:30:53,080 --> 00:30:54,809
Nice slow swing is
gonna be better for you.
645
00:30:56,280 --> 00:30:57,611
All right!
646
00:30:59,680 --> 00:31:01,495
I don't know, man,
you must've been...
647
00:31:01,520 --> 00:31:03,575
See, your feet
are too open, Randy.
648
00:31:03,600 --> 00:31:05,602
Nice and natural.
649
00:31:06,040 --> 00:31:09,095
Yes! Go! All right!
650
00:31:09,120 --> 00:31:12,415
Give me five! Good
putt, son, good putt.
651
00:31:12,440 --> 00:31:14,615
Did you see that, Randy?
That's the way to do it!
652
00:31:14,640 --> 00:31:15,926
All right.
653
00:31:16,160 --> 00:31:17,207
Birdie putt.
654
00:31:23,280 --> 00:31:26,762
God damn it.
Son of a bitch.
655
00:31:27,480 --> 00:31:29,528
Get my clubs, would you?
Get the ball.
656
00:31:37,760 --> 00:31:40,969
This is just in case we
have guests this weekend.
657
00:31:42,240 --> 00:31:43,295
(DOOR CLOSES)
658
672
00:32:39,480 --> 00:32:42,055
You have your own chores to
do and Sam has hers to do.
673
00:32:42,080 --> 00:32:43,844
Huh? It's simple.
674
00:32:45,000 --> 00:32:47,731
Poor choice there, Sam.
And hurry up.
675
00:32:57,560 --> 00:32:58,561
Mason!
676
00:32:59,480 --> 00:33:00,970
Your dad's here.
677
00:33:03,880 --> 00:33:06,215
You guys aren't setting
any speed records, are you?
678
00:33:06,240 --> 00:33:08,641
What'd you do, get about half done?
Hey, hey, hey.
679
00:33:10,240 --> 00:33:11,335
So, did you finish?
680
00:33:11,360 --> 00:33:12,361
No.
681
00:33:13,240 --> 00:33:15,049
Is the job complete?
682
00:33:15,880 --> 00:33:18,486
So, what are you
gonna be doing tomorrow?
683
00:33:18,600 --> 00:33:19,681
Same thing, right?
684
00:33:19,880 --> 00:33:21,564
Yeah.
Okay. Go.
685
you understand?
Tomorrow?
699
00:33:52,080 --> 00:33:53,081
Okay.
700
00:33:53,440 --> 00:33:55,095
Thank you. I just wanted
you to back me up on that
701
00:33:55,120 --> 00:33:57,175
so I'm not the only one
yelling at them all the time.
702
00:33:57,200 --> 00:33:59,202
Okay, I back you up.
You guys got that?
703
00:33:59,560 --> 00:34:02,415
We all agree, everybody agrees, right?
Tomorrow, chores?
704
00:34:02,440 --> 00:34:04,966
They don't hear it. Goes in
one ear and out the other.
705
00:34:05,120 --> 00:34:07,255
But, Dad, I mean,
dusting is pointless.
706
00:34:07,280 --> 00:34:09,203
It's not pointless,
you just don't like to do it.
707
00:34:09,760 --> 00:34:11,842
But, I mean, who dusts anymore?
708
00:34:12,000 --> 00:34:14,048
You do when we ask you to!
709
00:34:14,400 --> 00:34:16,455
And don't... Olivia, don't
let her back talk me
710
00:34:16,480 --> 00:34:18,295
in front of the other kids,
please. Thank you.
711
00:34:18,320 --> 00:34:19,481
Samantha, please.
712
00:34:21,320 --> 00:34:22,655
Whatever!
713
00:34:22,680 --> 00:34:23,935
WELBROCK: Bye-bye.
Have a wonderful weekend.
714
00:34:23,960 --> 00:34:25,121
OLIVIA: Sam...
715
00:34:25,400 --> 00:34:27,448
Okay. Bye, guys. Love you.
(SIGHS)
716
00:34:29,640 --> 00:34:32,055
I'm sorry, but I thought
we talked about it.
717
00:34:32,080 --> 00:34:34,015
You have to draw a line,
you have to back it up.
718
00:34:34,040 --> 00:34:36,566
Okay. It's just you have
so many lines, Bill.
719
00:34:37,360 --> 00:34:38,975
Everything's a line.
720
00:34:39,000 --> 00:34:40,055
MASON SR.: Hey, Randy!
Hey.
721
00:34:40,080 --> 00:34:41,375
Bye.
Bye.
722
00:34:41,400 --> 00:34:43,455
Hey, you two.
How you doing?
723
00:34:43,480 --> 00:34:44,925
Shotgun.
Ooh!
724
00:34:45,320 --> 00:34:47,335
Here, let me get
these bags here.
725
00:34:47,360 --> 00:34:48,495
You doing okay, darling?
726
00:34:48,520 --> 00:34:49,851
Yeah.
Yeah?
727
00:34:49,960 --> 00:34:51,495
What about you, cowboy?
Pretty good.
728
00:34:51,520 --> 00:34:52,965
Yeah?
729
00:34:53,520 --> 00:34:56,524
All right. Let's roll!
730
00:35:06,400 --> 00:35:08,050
You guys ready for the big game?
731
00:35:08,680 --> 00:35:09,695
Yeah.
732
00:35:09,720 --> 00:35:11,655
Sam, who are the Astros
playing tonight?
733
00:35:11,680 --> 00:35:12,775
I don't know.
734
00:35:12,800 --> 00:35:14,455
The Milwaukee Brewers,
all right?
735
00:35:14,480 --> 00:35:15,760
Get to know 'em,
get to hate 'em.
736
00:35:15,920 --> 00:35:17,575
Mason. How you been? Huh?
How was your week?
737
00:35:17,600 --> 00:35:18,647
Pretty good.
738
00:35:18,760 --> 00:35:20,285
Yeah? What you been up to?
739
00:35:20,760 --> 00:35:22,335
Not much.
No?
740
00:35:22,360 --> 00:35:23,695
You still hanging
with that kid Joe?
741
00:35:23,720 --> 00:35:25,449
Yeah. And he's still
your best friend?
742
00:35:25,760 --> 00:35:26,921
Yeah, I guess.
743
00:35:27,720 --> 00:35:28,775
Okay.
744
00:35:28,800 --> 00:35:30,095
How about you?
How was your week?
745
00:35:30,120 --> 00:35:31,175
Fine.
746
00:35:31,200 --> 00:35:32,775
What you been up to?
747
00:35:32,800 --> 00:35:33,801
Nothing, really.
748
00:35:34,560 --> 00:35:36,935
You, um, still working on
that sculpture project?
749
00:35:36,960 --> 00:35:39,015
Yeah. Almost finished.
Yeah?
750
00:35:39,040 --> 00:35:40,041
What's it of?
751
00:35:40,600 --> 00:35:41,647
Nothing.
752
00:35:43,080 --> 00:35:44,161
(CHUCKLES)
753
00:35:44,520 --> 00:35:46,415
MASON SR.: All right, no, no, no.
754
00:35:46,440 --> 00:35:50,215
No, that is not how we are going
to talk to one another. All right?
755
00:35:50,240 --> 00:35:54,165
No, I will not be that guy. You cannot
put me in that category, all right?
756
00:35:54,520 --> 00:35:57,535
"The biological father that I
spend every other week with,"
757
00:35:57,560 --> 00:35:59,335
"and I make polite conversation"
758
00:35:59,360 --> 00:36:01,455
"while he drives me places
and buys me shit."
759
00:36:01,480 --> 00:36:03,528
No! Talk to me.
760
00:36:03,840 --> 00:36:05,375
Samantha, how was your week?
761
00:36:05,400 --> 00:36:07,295
"Uh, I don't know, Dad,
it was kinda tough."
762
00:36:07,320 --> 00:36:09,215
"Billy and Ellen broke up,
and Ellen's kinda mad at me,"
763
00:36:09,240 --> 00:36:11,368
"'cause she saw me talking
to Billy in the cafeteria."
764
00:36:11,480 --> 00:36:12,895
"And you remember that
sculpture I was working on,"
765
00:36:12,920 --> 00:36:14,255
"well, it was a unicorn,"
766
00:36:14,280 --> 00:36:17,250
"and the horn broke off,
so now it's a zebra," okay?
767
00:36:17,440 --> 00:36:19,415
"But I still think I'm
gonna get an right?"
768
00:36:19,440 --> 00:36:21,375
Mason, uh, how was your week?
769
00:36:21,400 --> 00:36:23,255
"Well, Dad, you know
it was kinda tough."
770
00:36:23,280 --> 00:36:25,175
"Joey's kind of a jerk,
actually."
771
00:36:25,200 --> 00:36:27,495
"He stole some cigarettes from his
mom and he wanted me to smoke 'em,"
772
00:36:27,520 --> 00:36:28,935
"but I said no because I knew"
773
00:36:28,960 --> 00:36:30,895
"what a hard time you had
quitting smoking, Dad."
774
00:36:30,920 --> 00:36:32,815
How 'bout that?
Is that so hard?
775
00:36:32,840 --> 00:36:34,775
Dad, these questions
are kind of hard to answer.
776
00:36:34,800 --> 00:36:37,770
790
00:37:06,280 --> 00:37:07,361
Starting now.
791
00:37:20,520 --> 00:37:22,090
Check this out.
792
00:37:25,880 --> 00:37:27,564
That would be a...
793
00:37:27,680 --> 00:37:31,287
That would be a Magnificent Owl.
<i>Caligo atreus.</i>
794
00:37:32,040 --> 00:37:34,055
What's that one? Look at this.
MASON: Whoa!
795
00:37:34,080 --> 00:37:35,135
What kind is that?
796
00:37:35,160 --> 00:37:37,686
That looks like a Zebra Longwing.
All right.
797
00:37:38,840 --> 00:37:39,895
MASON: Cool.
798
00:37:39,920 --> 00:37:42,855
This one's incredible.
That's the owl one, right?
799
00:37:42,880 --> 00:37:45,326
MASON: Yeah.
Magnificent Owl.
800
00:37:45,440 --> 00:37:47,807
I think he went
pee-pee on you, bud.
801
00:37:48,840 --> 00:37:50,295
(LAUGHS)
802
00:37:50,320 --> 00:37:54,848
One, two, three, four, five.
803
(CROWD CHEERING)
844
00:40:11,320 --> 00:40:13,815
MASON SR.: He got that!
That's out...
845
00:40:13,840 --> 00:40:15,171
Oh! Oh!
846
00:40:15,280 --> 00:40:16,855
Yeah! Look at that!
847
00:40:16,880 --> 00:40:18,415
Yeah!
848
00:40:18,440 --> 00:40:19,930
(ALL CHEERING)
849
00:40:21,960 --> 00:40:23,849
MASON SR.: Mason! Yes!
850
00:40:24,040 --> 00:40:25,565
(MASON CHEERING)
851
00:40:27,360 --> 00:40:28,850
MASON SR.: Whoo!
852
00:40:31,720 --> 00:40:32,846
MASON: (LAUGHING)
Yeah!
853
00:40:38,840 --> 00:40:39,841
Yeah!
(ROCK MUSIC PLAYING)
854
00:40:42,320 --> 00:40:43,526
MASON SR.: Whoo!
855
00:40:45,120 --> 00:40:46,485
(WOMAN SCREAMING ON TV)
856
00:40:50,120 --> 00:40:52,055
Hey, Jimmy.
JIMMY: Hey, Samantha!
857
00:40:52,080 --> 00:40:53,255
871
00:41:16,720 --> 00:41:18,006
Dad, it's always a mess.
872
00:41:18,120 --> 00:41:20,771
It was not a mess
this morning. Okay?
873
00:41:21,320 --> 00:41:22,695
I mowed the lawn.
874
00:41:22,720 --> 00:41:24,563
MASON SR.: Oh, yeah? Great.
875
00:41:25,360 --> 00:41:27,175
Oh, come on, man!
Turn this shit off.
876
00:41:27,200 --> 00:41:29,362
Come on, give me that thing.
877
00:41:30,080 --> 00:41:31,286
(SIGHS)
878
00:41:31,800 --> 00:41:33,775
Did you watch the game?
(CHUCKLES) No.
879
00:41:33,800 --> 00:41:35,535
MASON SR.: Lane won it
with a three-run homer.
880
00:41:35,560 --> 00:41:37,289
It was beautiful, wasn't it?
881
00:41:38,160 --> 00:41:40,135
Sam lost her mind.
882
00:41:40,160 --> 00:41:41,764
She's a huge Astros fan.
883
00:41:42,160 --> 00:41:43,241
Sure.
(GUITAR STRUMMING)
884
00:41:43,920 --> 00:41:47,129
(SINGING) <i>Saturday night
<i>All in blue</i>
898
00:42:45,520 --> 00:42:48,569
<i>She says she caught him
whispering to the window</i>
899
00:42:49,560 --> 00:42:52,370
<i>Will Daddy please come home?</i>
900
00:42:53,640 --> 00:42:56,246
<i>I know I could call him up</i>
901
00:42:57,200 --> 00:43:00,329
<i>But what if his mother
answers the phone?</i>
902
00:43:04,240 --> 00:43:06,242
You brush your teeth?
What?
903
00:43:06,440 --> 00:43:07,815
Did you brush your teeth?
904
00:43:07,840 --> 00:43:10,320
Oh, yeah. Yeah.
905
00:43:10,480 --> 00:43:11,975
You gonna fall asleep with
those things in your head?
906
00:43:12,000 --> 00:43:13,001
(CHUCKLES) Maybe.
907
00:43:13,240 --> 00:43:15,335
Yeah, well, try not to, all right?
Okay.
908
00:43:15,360 --> 00:43:17,362
Want me to turn off the light?
Okay. Sure.
909
00:43:18,280 --> 00:43:20,487
Good night, Sam.
Night, Dad.
910
00:43:22,720 --> 00:43:24,961
Good night, Sam.
950
00:45:38,120 --> 00:45:40,521
Why?
You're getting haircuts.
951
00:45:43,640 --> 00:45:45,369
(WHIRRING)
952
00:45:45,720 --> 00:45:47,404
(COUNTRY MUSIC PLAYING ON RADIO)
953
00:46:02,960 --> 00:46:04,680
WELBROCK: This is gonna
look so much better.
954
00:46:04,800 --> 00:46:07,883
You're gonna look like a man,
instead of like a little girl.
955
00:46:11,720 --> 00:46:14,724
You're taking the eyebrows
off next, right, Byron?
956
00:46:14,840 --> 00:46:16,080
(LAUGHS)
957
00:46:29,120 --> 00:46:30,963
Mason, we're leaving.
958
00:46:32,200 --> 00:46:33,850
(CHUCKLES) You're not sick.
959
00:46:37,520 --> 00:46:38,681
(SCOFFS)
960
00:46:43,240 --> 00:46:45,208
Bye, guys.
ALL: Bye, Mom.
961
00:46:45,320 --> 00:46:46,560
Where's Mason?
962
00:46:46,800 --> 00:46:48,855
He doesn't feel too good. I don't
think he's going to school.
963
977
00:47:37,520 --> 00:47:39,522
I look like a Martian now.
978
00:47:43,040 --> 00:47:46,328
Honey, you know what? I'm gonna
talk to him about it later. Okay?
979
00:47:46,440 --> 00:47:49,649
Yeah, I tried to call you, but
you didn't answer your phone.
980
00:47:49,800 --> 00:47:52,883
I'm so sorry. I've been
so busy with school.
981
00:47:56,440 --> 00:47:59,887
For what it's worth, it's
hair and it will grow back.
982
00:48:00,800 --> 00:48:03,485
And now I can see your pretty
eyes and your foxy face.
983
00:48:04,200 --> 00:48:06,095
Why did you even marry him?
984
00:48:06,120 --> 00:48:07,201
He's such a jerk!
985
00:48:09,560 --> 00:48:12,086
Well, Bill has
his good qualities.
986
00:48:12,200 --> 00:48:16,285
You know, nobody's perfect.
And now we have a family.
987
00:48:17,400 --> 00:48:19,050
We already had a family.
988
00:48:29,280 --> 00:48:32,295
ALL: I pledge allegiance
to the flag
989
00:48:32,320 --> 00:48:35,215
of the United States
of America...
990
00:48:35,240 --> 00:48:38,449
(STUDENTS LAUGHING) ...and to the
Republic for which it stands,
991
00:48:39,000 --> 00:48:41,815
one nation, under God,
992
00:48:41,840 --> 00:48:45,775
indivisible, with liberty
and justice for all.
993
00:48:45,800 --> 00:48:48,531
TEACHER: Please join me
in the Texas Pledge.
994
00:48:48,680 --> 00:48:50,975
ALL: Honor the Texas flag.
995
00:48:51,000 --> 00:48:53,526
I pledge allegiance to thee,
996
00:48:53,640 --> 00:48:56,371
Texas one and indivisible.
(ALL CHUCKLING)
997
00:48:56,640 --> 00:48:58,255
TEACHER: Thank you.
You may be seated.
998
00:48:58,280 --> 00:48:59,455
(ALL LAUGHING)
999
00:48:59,480 --> 00:49:00,925
TEACHER: All right.
1000
00:49:03,640 --> 00:49:05,335
All right, class, as you know,
1001
00:49:05,360 --> 00:49:07,575
we've been working on
our mythology projects,
1002
00:49:07,600 --> 00:49:10,375
and you're going to be writing
papers about gods and goddesses.
1003
00:49:10,400 --> 00:49:13,095
We've listed those gods and
goddesses here on the board.
1004
00:49:13,120 --> 00:49:14,575
We added a couple of monsters
1005
00:49:14,600 --> 00:49:16,935
for some of you who might
be interested in that.
1006
00:49:16,960 --> 00:49:19,375
And you're going to write your
essay about your god and goddess,
1007
00:49:19,400 --> 00:49:21,175
and to make sure that
you cover everything,
1008
00:49:21,200 --> 00:49:23,775
let's make sure that we do all
of these things right here.
1009
00:49:23,800 --> 00:49:27,282
First of all, you need to name
your god or goddess,
1010
00:49:27,400 --> 00:49:31,530
and you need to include who,
what, when, where, why and how.
1011
00:49:33,800 --> 00:49:35,535
So make sure that
you cover all those things
1012
00:49:35,560 --> 00:49:37,244
when you're writing your essay.
1013
00:49:42,440 --> 00:49:44,568
There's a bump right there.
1014
00:49:56,080 --> 00:49:57,335
I'll see you later, guys.
1015
00:49:57,360 --> 00:49:58,486
MASON: Yeah.
1016
00:50:04,840 --> 00:50:06,569
(OLIVIA WHIMPERING)
1017
00:50:08,960 --> 00:50:10,450
(OLIVIA SOBBING)
1018
00:50:10,680 --> 00:50:12,815
MASON: Mom, are you okay?
RANDY: What happened?
1019
00:50:12,840 --> 00:50:13,895
No.
1020
00:50:13,920 --> 00:50:17,415
Go in the house! Go! Go in the house!
Go in the house!
1021
00:50:17,440 --> 00:50:20,011
WELBROCK: Your mother
had a little accident.
1022
00:50:20,120 --> 00:50:22,215
Now she's being dramatic.
1023
00:50:22,240 --> 00:50:23,241
(SOBS)
1024
00:50:23,600 --> 00:50:27,047
WELBROCK: Get off the fucking
floor, Olivia. For Christ's sake!
1025
00:50:37,440 --> 00:50:38,885
(DOOR CLOSES)
1026
00:51:12,880 --> 00:51:13,881
(SIGHS)
1027
00:51:16,920 --> 00:51:18,843
I'm having a drink
with my dinner.
1028
00:51:20,840 --> 00:51:23,366
Anybody else have
a problem with that?
1029
00:51:23,720 --> 00:51:24,721
Hmm?
1030
00:51:25,040 --> 00:51:26,883
Samantha?
No.
1031
00:51:30,360 --> 00:51:31,535
Mindy?
1032
00:51:31,560 --> 00:51:32,561
No.
1033
00:51:33,760 --> 00:51:35,000
(CHUCKLES)
1034
00:51:35,840 --> 00:51:36,887
I didn't think so.
1035
00:51:47,640 --> 00:51:48,641
(SIGHS)
1036
00:51:49,520 --> 00:51:51,400
WELBROCK: You don't like me
much, do you, Mason?
1037
00:51:54,560 --> 00:51:56,562
That's okay. I don't like me either.
(CHUCKLES)
1038
00:51:58,600 --> 00:52:00,204
You think
that's funny? Huh?
1039
00:52:02,760 --> 00:52:04,640
You think that's fuckin' funny?
(OLIVIA SCREAMS)
1040
00:52:10,200 --> 00:52:12,175
What's the matter, you
feeling a little left out?
1041
00:52:12,200 --> 00:52:13,201
(OLIVIA SCREAMS)
1042
00:52:13,640 --> 00:52:15,855
Clean it up, God damn it!
Clean it up.
1043
00:52:15,880 --> 00:52:18,455
Bill! Clean it up, God damn it!
1044
00:52:18,480 --> 00:52:19,970
I hate squash!
1045
00:52:26,400 --> 00:52:28,402
(INDISTINCT CHATTERING ON LAPTOP)
1046
00:52:29,080 --> 00:52:30,135
WILL FERRELL ON LAPTOP: <i>Pearl.</i>
1047
00:52:30,160 --> 00:52:31,735
<i>I'm gonna pay you.</i>
1048
00:52:31,760 --> 00:52:33,135
<i>I'm working
three jobs right now.</i>
1049
00:52:33,160 --> 00:52:35,640
How many times can
you watch that, Mason?
1050
00:52:35,920 --> 00:52:37,809
It's funny.
<i>I'm driving a cab.</i>
1051
00:52:38,080 --> 00:52:41,215
<i>I'm inside with my buddy right
now just going over my rsum.</i>
1052
00:52:41,240 --> 00:52:42,287
(PEARL BABBLING)
1053
00:52:44,160 --> 00:52:46,288
<i>Okay, you know what?
You need to relax.</i>
1054
00:52:48,800 --> 00:52:51,775
<i>Look, why do you need your
money so fast? Come on.</i>
1055
00:52:51,800 --> 00:52:54,695
Has he ever gotten this bad before?
RANDY: No.
1056
00:52:54,720 --> 00:52:56,415
But he's yelled a lot.
1057
00:52:56,440 --> 00:52:59,410
Yeah, but he hasn't
thrown and broken stuff.
1058
00:52:59,880 --> 00:53:01,400
FERRELL: <i>Yeah.
You're drunk. I knew it.</i>
1059
00:53:02,280 --> 00:53:04,089
<i>You're already drunk.</i>
1060
00:53:05,400 --> 00:53:07,402
Give me your cell phones.
1061
00:53:15,600 --> 00:53:17,762
So nobody talked to her, huh?
1062
00:53:27,040 --> 00:53:28,087
Mason?
1063
00:53:29,120 --> 00:53:30,121
No.
1064
00:53:34,160 --> 00:53:36,255
Mindy?
No.
1065
00:53:36,280 --> 00:53:37,281
I believe you.
1066
00:53:43,920 --> 00:53:45,015
Samantha?
1067
00:53:45,040 --> 00:53:46,041
No.
1068
00:53:50,160 --> 00:53:51,366
(SNIFFS)
1069
00:53:53,880 --> 00:53:56,042
I didn't talk to her.
She left a message.
1070
00:53:57,320 --> 00:53:58,375
(CHUCKLES)
1071
00:53:58,400 --> 00:53:59,447
What'd she say?
1072
00:54:00,200 --> 00:54:01,201
Nothing much.
1073
00:54:04,040 --> 00:54:05,565
What did she say?
1074
00:54:06,720 --> 00:54:08,210
She said she'd be back later.
1075
00:54:09,880 --> 00:54:11,848
And that's all,
"I'll be back later," click?
1076
00:54:11,960 --> 00:54:12,961
(SIGHS)
1077
00:54:13,080 --> 00:54:16,495
She said, "Stay in your rooms.
I'll be back later."
1078
00:54:16,520 --> 00:54:19,569
I'll be back later, stay in your rooms.
And that's all? Hmm?
1079
00:54:19,840 --> 00:54:20,975
Yeah.
1080
00:54:21,000 --> 00:54:22,047
Where is she?
1081
00:54:22,480 --> 00:54:23,855
I don't know.
Where is she?
1082
00:54:23,880 --> 00:54:24,881
She didn't say!
1083
00:54:30,760 --> 00:54:33,366
All right. Everybody,
get in the car.
1084
00:54:33,640 --> 00:54:35,642
Hurry up!
Get in the car!
1085
00:54:44,520 --> 00:54:46,135
It's still not working.
1086
00:54:46,160 --> 00:54:47,241
WELBROCK: Oh, bullshit.
1087
00:54:47,400 --> 00:54:48,526
(SIGHS)
1088
00:54:50,680 --> 00:54:52,205
She took it all.
1089
00:54:54,520 --> 00:54:56,921
All right, Randy, go cash this.
1090
00:54:58,480 --> 00:55:02,121
Tell them I'm not feeling well
or something. I don't know.
1091
00:55:03,440 --> 00:55:05,204
Mason, go with him.
1092
00:55:06,160 --> 00:55:08,561
Here. There's my ID.
(SIGHS)
1093
00:55:20,000 --> 00:55:22,731
Hi, good afternoon, fellas.
What can I do for you today?
1094
00:55:22,880 --> 00:55:23,927
Now what's this?
1095
00:55:26,000 --> 00:55:27,615
Can't read this.
1096
00:55:27,640 --> 00:55:28,766
Hey!
1097
00:55:28,960 --> 00:55:31,440
This isn't you!
Who is this?
1098
00:55:32,240 --> 00:55:33,765
It's our dad.
1099
00:55:35,240 --> 00:55:37,129
He's not feeling well.
1100
00:55:37,920 --> 00:55:41,402
Oh! Hey! Yeah, I know him.
Okay, here we go.
1101
00:55:43,760 --> 00:55:44,935
Five hundred bucks.
1102
00:55:44,960 --> 00:55:47,611
One, two, three, four...
1103
00:55:49,440 --> 00:55:51,920
Five hundred bucks.
All right?
1104
00:55:52,280 --> 00:55:54,408
Don't forget your dad's ID.
1105
00:55:55,600 --> 00:55:58,888
Now take care of your dad now, son.
You only got the one.
1106
00:56:05,760 --> 00:56:07,046
WELBROCK: Damn it.
1107
00:56:07,800 --> 00:56:10,610
Get outta the way.
Jesus Christ.
1108
00:56:12,160 --> 00:56:13,366
God...
(TIRES SCREECHING)
1109
00:56:13,760 --> 00:56:15,046
(ALL SCREAMING)
1110
00:56:16,800 --> 00:56:18,245
WELBROCK: Calm down!
1111
1164
00:58:58,920 --> 00:59:00,570
Not long. We're...
1165
00:59:02,640 --> 00:59:03,971
(SOBBING) I don't...
1166
00:59:04,840 --> 00:59:08,128
I don't know. I don't
have the answer, baby.
1167
00:59:08,800 --> 00:59:09,975
CAROL: Listen.
1168
00:59:10,000 --> 00:59:12,810
We are happy to have you
here as long as you want.
1169
00:59:13,720 --> 00:59:15,404
As long as you need.
1170
00:59:15,560 --> 00:59:17,881
This is fun for us, isn't it?
Mmm-hmm.
1171
00:59:18,120 --> 00:59:19,800
CAROL: Yeah, it's like
having a big sister?
1172
00:59:20,080 --> 00:59:21,695
Like having a brother.
1173
00:59:21,720 --> 00:59:23,175
OLIVIA: We're gonna
help out, right?
1174
00:59:23,200 --> 00:59:24,735
You're not even gonna
know we're here.
1175
00:59:24,760 --> 00:59:26,205
CAROL: Okay.
1176
00:59:38,000 --> 00:59:40,095
Mom, this is awful.
1177
00:59:40,120 --> 00:59:42,855
1231
01:02:30,600 --> 01:02:33,171
Young Obama supporters out
on the trail, this is great!
1232
01:02:33,520 --> 01:02:35,175
Are you doing this
through your school?
1233
01:02:35,200 --> 01:02:36,770
Um, our dad's a big supporter.
1234
01:02:37,000 --> 01:02:38,135
Oh, that's great.
1235
01:02:38,160 --> 01:02:41,975
I mean, we have just got to pull
together to get this win, right?
1236
01:02:42,000 --> 01:02:43,055
Yeah. (CHUCKLES)
1237
01:02:43,080 --> 01:02:45,162
Ah, I just love him so much!
1238
01:02:45,280 --> 01:02:46,975
I have these dreams
where I'm just kissing him,
1239
01:02:47,000 --> 01:02:48,335
'cause I just love him so much!
1240
01:02:48,360 --> 01:02:49,695
He's so cute, isn't he?
1241
01:02:49,720 --> 01:02:50,960
Yeah. (CHUCKLES)
(SIGHS)
1242
01:02:51,200 --> 01:02:53,135
You know, I made these
T-shirts for my kids.
1243
01:02:53,160 --> 01:02:54,924
"My Mama's For Obama."
(CHUCKLES)
1244
01:02:55,040 --> 01:02:56,055
Do you like it?
Yeah.
1245
01:02:56,080 --> 01:02:57,815
It's good, right?
(CLICKS TONGUE) Yeah.
1246
01:02:57,840 --> 01:03:00,047
Thanks for the sign!
SAMANTHA: No problem.
1247
01:03:00,560 --> 01:03:02,449
All right! Looks good!
1248
01:03:02,840 --> 01:03:04,126
(KEYS JANGLING)
1249
01:03:04,560 --> 01:03:05,655
How many you got left, two?
1250
01:03:05,680 --> 01:03:07,375
All right, all right, we're done.
Let's get out of here.
1251
01:03:07,400 --> 01:03:08,855
Come on, Sam.
1252
01:03:08,880 --> 01:03:10,041
Go get that McCain sign,
would you?
1253
01:03:10,160 --> 01:03:13,403
What? Get the McCain sign.
Go rip it up, come on.
1254
01:03:13,560 --> 01:03:16,040
Get it, get it, get it,
go. go, go!
1255
01:03:19,200 --> 01:03:22,170
Good job, good job.
Proud of you, son.
1256
01:03:25,440 --> 01:03:26,566
(WHISTLING)
1257
01:03:26,840 --> 01:03:28,255
SAMANTHA: You guys
are gonna get us arrested.
1258
01:03:28,280 --> 01:03:29,575
MASON SR.: Look,
I'm a patriot, all right?
1259
01:03:29,600 --> 01:03:32,251
And sometimes in this life
you gotta fight.
1260
01:03:33,560 --> 01:03:37,087
And what is it that you do
at these parties?
1261
01:03:38,320 --> 01:03:42,455
I don't know. Talk,
dance, listen to music.
1262
01:03:42,480 --> 01:03:44,895
Uh-huh. And that's more fun
to you than going camping
1263
01:03:44,920 --> 01:03:47,575
with your brother and
your father who love you.
1264
01:03:47,600 --> 01:03:50,080
Yes. Sorry.
1265
01:03:50,240 --> 01:03:51,765
Wow. Is there gonna
be alcohol there?
1266
01:03:52,840 --> 01:03:54,080
Probably not.
1267
01:03:54,680 --> 01:03:56,921
Maybe some of the seniors.
MASON SR.: Mmm-hmm.
1268
01:03:57,080 --> 01:03:58,615
I know what this party is.
1269
01:03:58,640 --> 01:04:00,975
The parents are
1283
01:04:29,360 --> 01:04:31,495
Is Garret gonna be there?
1284
01:04:31,520 --> 01:04:32,601
Probably.
1285
01:04:33,440 --> 01:04:35,010
Probably. Uh-huh.
You see?
1286
01:04:35,520 --> 01:04:38,415
I learn more about her
from her Facebook page
1287
01:04:38,440 --> 01:04:41,335
than I do from our
scintillating conversation.
1288
01:04:41,360 --> 01:04:42,486
Is he your boyfriend?
1289
01:04:43,640 --> 01:04:44,641
Kind of.
1290
01:04:45,400 --> 01:04:47,495
Have you met him? Has he
been around the house?
1291
01:04:47,520 --> 01:04:48,615
Sometimes.
1292
01:04:48,640 --> 01:04:50,324
Sometimes? Zzz?
1293
01:04:53,000 --> 01:04:54,331
You have a boyfriend!
1294
01:04:55,200 --> 01:04:56,201
Wow.
1295
01:04:57,320 --> 01:04:58,815
Have you heard of Sarah Palin?
1296
01:04:58,840 --> 01:05:00,295
Yes.
1297
01:05:00,320 --> 01:05:01,735
What's the one thing
you know about
1298
01:05:01,760 --> 01:05:03,120
Sarah Palin's
17-year-old daughter?
1299
01:05:04,200 --> 01:05:05,770
She's pregnant?
That's right.
1300
01:05:05,880 --> 01:05:08,655
And what is the one thing
that you are not going to be
1301
01:05:08,680 --> 01:05:10,921
in a couple of years
when you turn 17?
1302
01:05:11,720 --> 01:05:13,722
Pregnant?
That's right!
1303
01:05:13,920 --> 01:05:15,524
All right, now,
what are the two ways
1304
01:05:15,640 --> 01:05:16,926
that you can achieve that goal?
1305
01:05:17,160 --> 01:05:18,366
First is
1306
01:05:19,680 --> 01:05:21,409
not have any sex, okay?
1307
01:05:21,520 --> 01:05:23,895
That's the first way, okay?
Just not engage in that.
1308
01:05:23,920 --> 01:05:26,207
That did not work out very
well for your mother and me.
1309
01:05:26,760 --> 01:05:28,250
1323
01:05:52,640 --> 01:05:55,211
Does Garret have a condom?
Oh, God!
1324
01:05:55,360 --> 01:05:56,855
Dad! (CHUCKLING) What? Come on.
1325
01:05:56,880 --> 01:05:58,895
Sam, we have to be able to
talk about this, all right?
1326
01:05:58,920 --> 01:06:00,735
Come on, we do. We can
do it, we can do it.
1327
01:06:00,760 --> 01:06:02,375
Just stay with me here,
all right?
1328
01:06:02,400 --> 01:06:05,175
It's as hard for me as it is for you.
But seriously, all right?
1329
01:06:05,200 --> 01:06:07,735
I read an article in the paper
the other day that said
1330
01:06:07,760 --> 01:06:12,095
that although US teenagers are
not the most sexually active,
1331
01:06:12,120 --> 01:06:15,681
we have the highest rate
of teenage pregnancy, okay?
1332
01:06:16,080 --> 01:06:17,081
Hey.
1333
01:06:17,240 --> 01:06:18,855
Oh, hey, Tammy, how you doing?
What's going on?
1334
01:06:18,880 --> 01:06:19,847
Nice to see you.
1335
01:06:19,960 --> 01:06:21,575
Oh, yeah, good to see you. Yeah.
1336
01:06:21,600 --> 01:06:23,615
Um, Tammy, this is my
daughter Samantha. Hey.
1337
01:06:23,640 --> 01:06:25,369
And this is, uh,
Mason Junior right here.
1338
01:06:25,480 --> 01:06:26,695
TAMMY: Mason Junior.
MASON SR.: Tammy.
1339
01:06:26,720 --> 01:06:27,735
Say hi.
Hi.
1340
01:06:27,760 --> 01:06:30,735
Hi, Mason, nice to meet you.
Heard a lot about you guys.
1341
01:06:30,760 --> 01:06:32,375
What're you doing here?
1342
01:06:32,400 --> 01:06:33,895
I'm just here with some friends.
1343
01:06:33,920 --> 01:06:35,895
Oh, wow.
Yeah.
1344
01:06:35,920 --> 01:06:37,015
What are you guys up to?
1345
01:06:37,040 --> 01:06:38,215
Um, we're going camping.
1346
01:06:38,240 --> 01:06:40,255
Well, no, this one
is not going camping.
1347
01:06:40,280 --> 01:06:41,815
This one is going to a party.
1348
01:06:41,840 --> 01:06:43,410
Oh, fun.
1349
01:06:43,600 --> 01:06:45,364
But we, the men,
are going camping.
1350
01:06:45,480 --> 01:06:46,775
The boys are going camping.
1351
01:06:46,800 --> 01:06:48,245
All right, very nice.
1352
01:06:48,960 --> 01:06:52,055
Well, uh, we still on for tomorrow?
Yeah. Yeah, yeah, yeah.
1353
01:06:52,080 --> 01:06:54,095
No, I'll drop him off at 7:00
and then I'll just call you.
1354
01:06:54,120 --> 01:06:55,167
Okay.
Right?
1355
01:06:55,280 --> 01:06:57,415
Great. It was really
nice meeting you both.
1356
01:06:57,440 --> 01:06:58,441
Take care.
1357
01:06:58,640 --> 01:07:00,768
Talk to you soon. Bye. I'll see you.
I'll see you.
1358
01:07:03,160 --> 01:07:05,615
Don't look at me
like that, all right?
1359
01:07:05,640 --> 01:07:07,961
Look, just to finish
the point, okay?
1360
01:07:08,520 --> 01:07:12,615
I was 23 when your mom had you, all right?
So was she.
1361
01:07:12,640 --> 01:07:13,895
All right, and we didn't
put ourselves
1362
01:07:13,920 --> 01:07:16,844
in the best position
to be great parents.
1363
01:07:17,040 --> 01:07:18,804
And I wish that...
1364
01:07:19,840 --> 01:07:22,335
I wish I were a better parent
to you guys, all right?
1365
01:07:22,360 --> 01:07:26,295
(STAMMERING) And I hope that you
can learn from my mistakes, okay?
1366
01:07:26,320 --> 01:07:28,775
All right. So wear a condom, okay?
Oh!
1367
01:07:28,800 --> 01:07:31,135
Or get Garret to...
1368
01:07:31,160 --> 01:07:32,286
I don't know, whatever.
1369
01:07:32,560 --> 01:07:33,846
(LAUGHING)
1370
01:07:36,720 --> 01:07:38,131
(COUNTRY MUSIC PLAYING ON RADIO)
1371
01:07:39,680 --> 01:07:41,842
Listen to this song, all right?
1372
01:07:43,440 --> 01:07:45,807
(SINGING) <i>I try to stay busy</i>
1373
01:07:46,080 --> 01:07:47,375
Just straight-up...
The lyrics in this,
1374
01:07:47,400 --> 01:07:49,084
straight-up
old-school country song.
1375
01:07:49,240 --> 01:07:51,811
<i>I do the dishes I mow the lawn</i>
1376
01:07:52,080 --> 01:07:53,895
Listen to
the production of this.
1377
01:07:53,920 --> 01:07:56,764
Production's like
<i>Abbey Road</i> or something.
1378
01:07:59,600 --> 01:08:03,455
<i>Even though I know
You're not coming home</i>
1379
01:08:03,480 --> 01:08:04,815
You know, his old woman's gone.
1380
01:08:04,840 --> 01:08:06,895
Straight-up.
Nothing fancy.
1381
01:08:06,920 --> 01:08:09,526
<i>I try to keep
the house nice and neat</i>
1382
01:08:13,040 --> 01:08:15,964
<i>Make my bed I change the sheets</i>
1383
01:08:18,880 --> 01:08:22,407
<i>I even learned how to use
the washing machine</i>
1384
01:08:23,560 --> 01:08:28,851
<i>Keeping things clean
Doesn't change anything</i>
1385
01:08:29,280 --> 01:08:31,335
Yeah, I think she's about
to get her master's degree.
1386
01:08:31,360 --> 01:08:33,335
Well, then she's gonna start
applying for teaching jobs?
1387
01:08:33,360 --> 01:08:34,655
I think she already has.
1388
01:08:34,680 --> 01:08:35,935
Really? Where?
1389
01:08:35,960 --> 01:08:37,086
All over.
1390
01:08:37,600 --> 01:08:39,615
All over Texas?
Yeah.
1391
01:08:39,640 --> 01:08:42,335
Well, if you gotta move, you gotta
move, you know? It's no big deal.
1392
01:08:42,360 --> 01:08:45,364
We can handle that. I'll still
come get you every other weekend.
1393
01:08:45,520 --> 01:08:48,895
I mean, unless she moves
500 miles away or something,
1394
01:08:48,920 --> 01:08:50,535
it'll just be a little bit
more car time.
1395
01:08:50,560 --> 01:08:51,855
No big deal.
1396
01:08:51,880 --> 01:08:53,215
I'm just kind of sick of moving.
1397
01:08:53,240 --> 01:08:54,735
Well, I bet you are.
1398
01:08:54,760 --> 01:08:55,815
But, you know, you never know.
1399
01:08:55,840 --> 01:08:57,375
I might have
to move. Right?
1400
01:08:57,400 --> 01:08:59,375
I'm working for this
insurance company now.
1401
01:08:59,400 --> 01:09:01,615
These places get bought
and sold all the time.
1402
01:09:01,640 --> 01:09:04,086
You know,
we'll just roll with it.
1403
01:09:04,200 --> 01:09:05,615
I thought you were a musician.
1404
01:09:05,640 --> 01:09:06,766
I am,
1405
01:09:07,480 --> 01:09:09,926
but life is expensive, you know?
1406
01:09:10,560 --> 01:09:12,615
Guy's got to be responsible.
1407
01:09:12,640 --> 01:09:13,815
What do you think?
1408
01:09:13,840 --> 01:09:15,046
Hey! Hey!
1409
01:09:16,840 --> 01:09:18,055
Oh, you!
1410
01:09:18,080 --> 01:09:20,560
Punk kid!
You got no respect!
1411
01:09:26,400 --> 01:09:28,095
MASON: You know that redhead
at the bowling alley?
1412
01:09:28,120 --> 01:09:30,407
MASON SR.: Sure.
What about her?
1413
01:09:30,600 --> 01:09:31,935
MASON: Do you
know her well?
1414
01:09:31,960 --> 01:09:34,440
1454
01:11:02,440 --> 01:11:04,495
Sell that in the store.
Mmm.
1455
01:11:04,520 --> 01:11:06,975
That's like advertisement worthy.
Mmm-hmm.
1456
01:11:07,000 --> 01:11:08,295
Advertisement quality.
1457
01:11:08,320 --> 01:11:09,401
Yeah.
(CHUCKLES)
1458
01:11:10,080 --> 01:11:11,241
Mmm.
1459
01:11:11,640 --> 01:11:13,575
You think they ever will
make another <i>Star Wars?</i>
1460
01:11:13,600 --> 01:11:16,815
I don't know. I think if they
were gonna make another one,
1461
01:11:16,840 --> 01:11:18,535
that the period
where this game is set
1462
01:11:18,560 --> 01:11:20,055
is where it would have to be,
1463
01:11:20,080 --> 01:11:22,295
'cause there's
nothing after, really.
1464
01:11:22,320 --> 01:11:24,655
Yeah. No, Return of the Jedi, it's over.
There's nothing...
1465
01:11:24,680 --> 01:11:25,886
Yeah, there's nothing else
to do there.
1466
01:11:26,000 --> 01:11:28,495
You gonna turn Han Solo into a Sith Lord?
(CHUCKLES)
1467
01:11:28,520 --> 01:11:29,880
Yeah. What are you gonna do?
Right.
1468
01:11:32,880 --> 01:11:34,370
(MASON SR. SINGING)
1469
01:11:55,720 --> 01:11:57,006
(UNZIPPING)
1470
01:11:59,000 --> 01:12:00,240
(EXHALES)
1471
01:12:01,600 --> 01:12:03,523
Good morning.
Morning.
1472
01:12:04,080 --> 01:12:05,255
You gotta pee?
1473
01:12:05,280 --> 01:12:06,281
Sure.
Mmm-hmm.
1474
01:12:06,560 --> 01:12:08,255
Hit the campfire.
1475
01:12:08,280 --> 01:12:10,567
Ancient Native American custom.
1476
01:12:10,680 --> 01:12:13,015
You're gonna give back to the
Earth what you take from it,
1477
01:12:13,040 --> 01:12:15,247
and you don't burn
the forest down.
1478
01:12:15,360 --> 01:12:16,486
(SIGHS)
1479
01:12:27,880 --> 01:12:30,281
OLIVIA: Okay, guys,
have a good day!
1480
01:12:30,760 --> 01:12:32,935
Mason, don't forget,
I have to teach late today.
1481
01:12:32,960 --> 01:12:34,644
Sam's gonna pick you up.
Right, Sam? Yeah.
1482
01:12:34,760 --> 01:12:36,895
MASON: All right.
Okay. Bye, guys.
1483
01:12:36,920 --> 01:12:38,160
MASON: See you.
1484
01:12:45,360 --> 01:12:46,361
BOY: Hey.
1485
01:12:46,600 --> 01:12:48,255
That's what I was
talking to you about.
1486
01:12:48,280 --> 01:12:50,135
Yeah. Good luck with that.
1487
01:12:50,160 --> 01:12:51,605
See you, man.
1488
01:13:09,800 --> 01:13:11,165
Don't bump into me!
Little bitch!
1489
01:13:11,280 --> 01:13:12,295
I didn't!
1490
01:13:12,320 --> 01:13:13,775
You calling me a liar?
1491
01:13:13,800 --> 01:13:14,801
No.
1492
01:13:15,320 --> 01:13:17,448
Don't act like you're
tough shit, motherfucker.
1493
01:13:18,920 --> 01:13:20,843
1508
01:14:05,040 --> 01:14:06,295
What're you up to?
1509
01:14:06,320 --> 01:14:08,015
Oh, my mom owns Needleworks.
1510
01:14:08,040 --> 01:14:09,769
The arts and crafts
store over there.
1511
01:14:09,880 --> 01:14:11,495
So I'm just kinda hangin' out.
1512
01:14:11,520 --> 01:14:13,455
But I'm supposed to be going
to the hospital soon.
1513
01:14:13,480 --> 01:14:14,766
How come?
1514
01:14:15,160 --> 01:14:16,844
You know Courtney?
1515
01:14:17,240 --> 01:14:19,295
Girl with the dyed black hair
and the nose ring?
1516
01:14:19,320 --> 01:14:20,695
Wears Hot Topic every day?
1517
01:14:20,720 --> 01:14:22,210
I think so.
1518
01:14:23,040 --> 01:14:25,055
We used to be
best friends growing up,
1519
01:14:25,080 --> 01:14:26,923
but we've kind of grown apart.
1520
01:14:27,040 --> 01:14:29,135
She sorta got all emo,
she thinks I'm a prep,
1521
01:14:29,160 --> 01:14:31,015
but I still consider
her a friend.
1522
01:14:31,040 --> 01:14:32,495
Anyway, she cut
one of her wrists.
1523
01:14:32,520 --> 01:14:35,285
I don't know how bad, but I
think I should go visit.
1524
01:14:35,720 --> 01:14:37,455
So what're you reading?
1525
01:14:37,480 --> 01:14:40,563
Uh, it's <i>Breakfast of Champions.</i>
Kurt Vonnegut.
1526
01:14:41,200 --> 01:14:43,726
I think my older brother
likes him.
1527
01:14:44,280 --> 01:14:46,735
I'm reading <i>To Kill a
Mockingbird</i> for the third time.
1528
01:14:46,760 --> 01:14:48,295
My friends make fun of me.
1529
01:14:48,320 --> 01:14:50,175
I think I'm the only girl
in the whole school
1530
01:14:50,200 --> 01:14:51,975
who doesn't like
the Twilight books.
1531
01:14:52,000 --> 01:14:53,215
Have you read 'em?
1532
01:14:53,240 --> 01:14:54,366
Sure haven't.
1533
01:14:54,640 --> 01:14:56,135
I tried,
1534
01:14:56,160 --> 01:14:57,844
but it was so cheesy!
1535
01:14:59,360 --> 01:15:01,442
So, how do you like San Marcos?
1536
01:15:01,640 --> 01:15:03,415
I like it all right.
1537
01:15:03,440 --> 01:15:07,081
It's a lot smaller than Houston,
but it seems pretty cool.
1538
01:15:07,280 --> 01:15:08,575
Have you always lived here?
1539
01:15:08,600 --> 01:15:09,775
Yeah.
1540
01:15:09,800 --> 01:15:11,175
If you want
the big city around here,
1541
01:15:11,200 --> 01:15:13,655
you have to drive
to San Antonio or Austin.
1542
01:15:13,680 --> 01:15:15,535
Have you been there yet?
1543
01:15:15,560 --> 01:15:17,415
I went to San Antonio for a day,
1544
01:15:17,440 --> 01:15:19,966
but I haven't been
to Austin yet.
1545
01:15:20,920 --> 01:15:22,895
That's where all
the high school kids go
1546
01:15:22,920 --> 01:15:24,763
on weekends for shows and stuff.
1547
01:15:24,960 --> 01:15:26,735
That's what I've heard.
1548
01:15:26,760 --> 01:15:28,808
1562
01:15:52,800 --> 01:15:54,211
See you later.
Bye.
1563
01:15:57,600 --> 01:16:02,083
OLIVIA: His cognitive theories,
his interviews with orphans,
1564
01:16:02,560 --> 01:16:04,615
ethology theorists' work,
1565
01:16:04,640 --> 01:16:05,971
and then he in turn
1566
01:16:06,080 --> 01:16:09,527
was supported strongly by Harry
Harlow's rhesus monkey study.
1567
01:16:10,000 --> 01:16:11,615
Now, you guys, you gotta think,
1568
01:16:11,640 --> 01:16:13,961
this is the 1950s,
this was radical!
1569
01:16:14,160 --> 01:16:17,015
This flew in the face of
traditional learning theory,
1570
01:16:17,040 --> 01:16:20,681
of B.F. Skinner's classical
and instrumental conditioning.
1571
01:16:21,680 --> 01:16:23,887
Now, Bowlby's gonna argue that
1572
01:16:24,040 --> 01:16:28,443
human survival depends
on us falling in love.
1573
01:16:28,720 --> 01:16:32,327
It depends on me falling
in love with my mother
1574
01:16:33,000 --> 01:16:35,415
and my mother
1613
01:18:14,160 --> 01:18:16,735
But, honestly,
he's not a baby anymore.
1614
01:18:16,760 --> 01:18:18,335
You don't have to
treat him like one.
1615
01:18:18,360 --> 01:18:22,126
He's in eighth grade, and he can
find his way home if he wants to.
1616
01:18:22,680 --> 01:18:24,455
You know what?
1617
01:18:24,480 --> 01:18:27,404
When Gabi leaves, you and
me are gonna have a chat.
1618
01:18:30,160 --> 01:18:32,766
Awkward.
(BOTH CHUCKLE)
1619
01:18:33,040 --> 01:18:34,724
Dude, that sucks.
1620
01:18:42,800 --> 01:18:44,095
Hey, man, what's up?
1621
01:18:44,120 --> 01:18:45,455
Hey. We're going
camping tonight.
1622
01:18:45,480 --> 01:18:46,615
You in?
1623
01:18:46,640 --> 01:18:47,775
Uh. Who's going?
1624
01:18:47,800 --> 01:18:50,804
My brother, one of his
friends, and Tony maybe.
1625
01:18:51,800 --> 01:18:54,201
Yeah, let me check with my mom.
1626
1653
01:19:59,440 --> 01:20:00,575
That shit's lethal.
1654
01:20:00,600 --> 01:20:02,455
CHASE: Yeah,
that would be painful.
1655
01:20:02,480 --> 01:20:04,895
Man, have a beer, man.
That was awesome. Here.
1656
01:20:04,920 --> 01:20:06,175
It's beer 30, children.
1657
01:20:06,200 --> 01:20:07,361
CHASE: Nice.
1658
01:20:09,440 --> 01:20:10,575
Uh, no, thanks.
1659
01:20:10,600 --> 01:20:11,681
Come on, man.
1660
01:20:12,880 --> 01:20:14,495
CHARLIE: What are you?
A pussy?
1661
01:20:14,520 --> 01:20:16,727
I just don't feel like
drinking a beer right now.
1662
01:20:17,240 --> 01:20:19,535
Man, if you're too chickenshit
to even have a beer,
1663
01:20:19,560 --> 01:20:21,722
I know for a fact that you
have never gotten any pussy.
1664
01:20:21,920 --> 01:20:24,095
(ALL LAUGHING)
Like you guys have.
1665
01:20:24,120 --> 01:20:25,175
CHASE: Sure have.
1666
01:20:25,200 --> 01:20:26,201
When?
1667
01:20:26,480 --> 01:20:27,527
Last summer.
1668
01:20:27,880 --> 01:20:29,895
With who?
CHARLIE: It was awesome.
1669
01:20:29,920 --> 01:20:32,571
Chase went down easy street
and fucked this whore Nancy.
1670
01:20:32,680 --> 01:20:33,735
At least, that's what he said.
1671
01:20:33,760 --> 01:20:35,175
I did. Would I lie?
1672
01:20:35,200 --> 01:20:36,855
Bullshit. Quick,
where were you?
1673
01:20:36,880 --> 01:20:38,135
At Tober's house.
1674
01:20:38,160 --> 01:20:40,335
And she fucked
a couple other guys, too.
1675
01:20:40,360 --> 01:20:43,095
Oh, man, his first piece
of ass was sloppy seconds.
1676
01:20:43,120 --> 01:20:44,451
(ALL LAUGH)
1677
01:20:44,920 --> 01:20:47,135
What about you, Mason?
You ever got any?
1678
01:20:47,160 --> 01:20:49,640
Yeah, you ever made her, uh,
howl into the night? (ALL LAUGH)
1679
1705
01:21:40,640 --> 01:21:41,880
If you think you're so cool,
1706
01:21:42,000 --> 01:21:44,815
why you hanging out with a bunch
of 8th graders on a Friday night?
1707
01:21:44,840 --> 01:21:46,615
Hey. Fuck you,
you little penis wrinkle.
1708
01:21:46,640 --> 01:21:47,971
You're lucky to even be here.
1709
01:21:48,160 --> 01:21:49,455
This is our camp-out.
1710
01:21:49,480 --> 01:21:51,175
The only reason you little
cum gums are here
1711
01:21:51,200 --> 01:21:53,015
is because fucking
Charlie's mom made him
1712
01:21:53,040 --> 01:21:54,815
bring his little asshole brother
1713
01:21:54,840 --> 01:21:57,135
and then he drags along
you little dice danglers.
1714
01:21:57,160 --> 01:21:59,481
Fucking fuzz nut, talking shit!
1715
01:21:59,600 --> 01:22:00,975
CHARLIE: It's all good, man.
1716
01:22:01,000 --> 01:22:03,775
These little fuzz nuts are going
to get their chance soon enough.
1717
01:22:03,800 --> 01:22:05,325
We got some whores
coming by later.
1718
01:22:05,920 --> 01:22:07,046
Yeah?
CHARLIE: Hell yeah!
1719
01:22:07,440 --> 01:22:09,695
Now, I know Chase
will fuck anything.
1720
01:22:09,720 --> 01:22:12,175
I mean, I've seen this kid
mount boulders before.
1721
01:22:12,200 --> 01:22:14,521
But what about you guys?
You in?
1722
01:22:15,040 --> 01:22:16,535
Whatever.
BOY: All right.
1723
01:22:16,560 --> 01:22:17,655
Good man.
All right.
1724
01:22:17,680 --> 01:22:19,255
What about you, Peter Puffer?
(LAUGHS)
1725
01:22:19,280 --> 01:22:21,575
I don't know. Maybe.
1726
01:22:21,600 --> 01:22:23,855
Dude, it's okay to be gay.
We understand.
1727
01:22:23,880 --> 01:22:25,769
Just, you know,
sleep over there.
1728
01:22:27,560 --> 01:22:28,800
I'm not gay.
1729
01:22:28,920 --> 01:22:30,649
Give it some time, man.
You'll realize.
1730
01:22:31,040 --> 01:22:32,087
Fuck y'all.
1731
01:22:32,400 --> 01:22:34,402
See, that's exactly
my point, man.
1732
01:22:34,720 --> 01:22:37,015
Nah, but we don't have
whores coming over.
1733
01:22:37,040 --> 01:22:39,095
We were just fucking with
you to see what you'd say.
1734
01:22:39,120 --> 01:22:41,168
And you just earned
your vag badge.
1735
01:22:41,280 --> 01:22:43,055
(LAUGHS) Put it next
to your bitch card.
1736
01:22:43,080 --> 01:22:44,615
Yeah, 'cause, you know,
you're a bitch.
1737
01:22:44,640 --> 01:22:47,530
Now hold this like
the bitch you are, bitch.
1738
01:22:48,120 --> 01:22:51,602
All right, this shit is
called the death punch.
1739
01:22:53,440 --> 01:22:55,488
(YELLS)
ALL: Whoa, Jesus!
1740
01:22:55,840 --> 01:22:57,808
(INDISTINCT CONVERSATIONS)
1741
01:23:00,920 --> 01:23:02,126
Hey.
1742
01:23:04,880 --> 01:23:06,882
You guys made it! Good.
1743
1770
01:24:07,760 --> 01:24:10,331
Yeah. Some weekends
and over the summer.
1771
01:24:10,440 --> 01:24:11,615
Cool.
1772
01:24:11,640 --> 01:24:13,563
So, you're a student
of my mom's, right?
1773
01:24:13,680 --> 01:24:14,775
Mmm-hmm.
1774
01:24:14,800 --> 01:24:17,695
Yeah, I got one class with her.
1775
01:24:17,720 --> 01:24:19,085
Yeah, she's cool.
1776
01:24:19,640 --> 01:24:22,575
How's she doing? You know, is she
a good teacher and everything?
1777
01:24:22,600 --> 01:24:23,855
Yeah, she's great!
1778
01:24:23,880 --> 01:24:27,375
She's super-smart
and she cares, you know.
1779
01:24:27,400 --> 01:24:28,731
She makes it interesting.
1780
01:24:28,920 --> 01:24:31,651
She's probably even
my favorite teacher.
1781
01:24:33,080 --> 01:24:35,975
JIM: So, anyway, we figured
out a way to rig up our iPods
1782
01:24:36,000 --> 01:24:37,923
to the external speakers
on the ASB.
1783
(ALL CHUCKLE)
I don't know what it was.
1796
01:25:06,400 --> 01:25:08,335
Yeah.
Couldn't give it away.
1797
01:25:08,360 --> 01:25:09,520
How long were you over there?
1798
01:25:10,040 --> 01:25:13,567
Uh, I did two tours in Iraq
and one in Bosnia.
1799
01:25:13,680 --> 01:25:14,727
Wow.
1800
01:25:15,120 --> 01:25:16,167
Did you enlist?
1801
01:25:16,360 --> 01:25:20,975
Mmm-hmm. Yeah, I was, um,
Army National Guard,
1802
01:25:21,000 --> 01:25:22,650
and, you know, coming
straight out of high school,
1803
01:25:22,760 --> 01:25:24,215
needed money for college.
1804
01:25:24,240 --> 01:25:25,495
Seemed like a decent paying job.
1805
01:25:25,520 --> 01:25:26,851
And, uh, did my tour.
1806
01:25:27,200 --> 01:25:28,440
And whenever I got done
I told them,
1807
01:25:28,560 --> 01:25:31,370
if there's a world-changing
event, I'll come back.
1808
01:25:31,480 --> 01:25:36,202
And, uh, three months later 9/11
1862
01:28:45,240 --> 01:28:46,571
A little bit.
1863
01:28:47,440 --> 01:28:48,680
Have you been...
(INHALES)
1864
01:28:49,720 --> 01:28:51,324
A little bit.
1865
01:28:51,960 --> 01:28:53,200
(CHUCKLES) Oh.
1866
01:28:53,480 --> 01:28:54,481
Oh...
1867
01:28:54,760 --> 01:28:56,330
I'm gonna go to sleep.
1868
01:28:59,040 --> 01:29:01,042
Talk in the morning, huh?
1869
01:29:02,120 --> 01:29:03,406
Hey, Dad.
1870
01:29:03,520 --> 01:29:05,841
Hey! How you doing? Mmm... Good.
1871
01:29:06,600 --> 01:29:08,135
Whose car is that?
That's our car.
1872
01:29:08,160 --> 01:29:10,375
Hop on in there.
Hey.
1873
01:29:10,400 --> 01:29:11,970
Hi, sweetie.
1874
01:29:12,720 --> 01:29:13,721
Oh...
1875
01:29:14,520 --> 01:29:15,695
Hey, Cooper.
1876
01:29:15,720 --> 01:29:17,882
Hey! How's it going?
1877
01:29:18,440 --> 01:29:19,885
Hello, little brother.
1878
01:29:20,440 --> 01:29:21,655
He's so cute.
1879
01:29:21,680 --> 01:29:23,695
OLIVIA: Can we just replace
that part of the pipe?
1880
01:29:23,720 --> 01:29:26,451
No, is no good.
Everything is no good.
1881
01:29:26,600 --> 01:29:28,015
(SPEAKING SPANISH)
1882
01:29:28,040 --> 01:29:29,041
Everything. Yes, <i>Mira.</i>
1883
01:29:30,080 --> 01:29:31,241
(SPEAKING SPANISH)
1884
01:29:33,600 --> 01:29:34,935
This one is...
1885
01:29:34,960 --> 01:29:36,215
(SPEAKING SPANISH) Stronger.
1886
01:29:36,240 --> 01:29:37,810
Yes. This is better,
yes, yes, yes.
1887
01:29:38,320 --> 01:29:40,846
Hey, listen, thanks for
that camera you got Mason.
1888
01:29:41,120 --> 01:29:44,295
Oh, yeah, Mason's all into the photography.
He's loving that thing.
1889
01:29:44,320 --> 01:29:45,455
Yeah, I know.
1890
01:29:45,480 --> 01:29:48,615
He's actually talking about turning
his, uh, closet into a darkroom.
1891
01:29:48,640 --> 01:29:51,015
Like the red light and the
developing, the whole nine...
1892
01:29:51,040 --> 01:29:52,121
You all right with that?
1893
01:29:52,240 --> 01:29:54,368
I probably won't see him for a week.
Oh, yeah. Right.
1894
01:29:54,480 --> 01:29:55,925
But he's having a good time.
1895
01:29:56,040 --> 01:29:58,455
At least he's focused on something.
Yeah. Yeah.
1896
01:29:58,480 --> 01:30:00,200
That's what I like.
Yeah, he's all about it.
1897
01:30:00,440 --> 01:30:02,488
Okay, let's go <i>grande.</i>
1898
01:30:02,720 --> 01:30:04,643
It's good? It's better, yes.
It's good.
1899
01:30:04,800 --> 01:30:06,404
(BOTH SPEAKING SPANISH)
1900
01:30:10,480 --> 01:30:13,375
You know, you're smart.
You should be in school.
1901
01:30:13,400 --> 01:30:16,290
(CHUCKLES) Oh, I like
school, I need school,
1902
01:30:17,040 --> 01:30:19,520
but it's hard,
1941
01:31:59,560 --> 01:32:01,495
and the value's only
dropping from there.
1942
01:32:01,520 --> 01:32:05,255
But if you take care
of it, you know,
1943
01:32:05,280 --> 01:32:06,855
and you get lucky
and it's a classic,
1944
01:32:06,880 --> 01:32:08,415
the value starts going up again.
1945
01:32:08,440 --> 01:32:11,175
Shit, you got guys paying
hundreds of thousands of dollars
1946
01:32:11,200 --> 01:32:13,123
for some Shelby Cobra.
1947
01:32:18,080 --> 01:32:19,206
What?
1948
01:32:20,200 --> 01:32:21,645
You don't remember?
1949
01:32:23,440 --> 01:32:25,568
Remember what?
Really?
1950
01:32:27,280 --> 01:32:28,486
(SCOFFS)
1951
01:32:29,080 --> 01:32:31,367
You said that was going to
be my car when I turned 16.
1952
01:32:31,480 --> 01:32:35,495
(CHUCKLES) What? No,
I didn't. I never said that.
1953
01:32:35,520 --> 01:32:37,455
I remember.
I was in third grade
1954
01:32:37,480 --> 01:32:41,015
and you were taking me over to Anthony
Nadar's house for his birthday,
1955
01:32:41,040 --> 01:32:43,611
and we were there early, so we
gave him a ride around the block,
1956
01:32:43,800 --> 01:32:45,455
and he was talking about how
much he loved your car,
1957
01:32:45,480 --> 01:32:47,926
and so you were all like, "Oh, this is
gonna be Mason's when he turns 16."
1958
01:32:48,200 --> 01:32:49,486
(CHUCKLES)
1959
01:32:50,680 --> 01:32:52,575
All right, first off, I have
no memory of that, all right?
1960
01:32:52,600 --> 01:32:55,126
Second of all, I would
never say that. Never.
1961
01:32:55,520 --> 01:32:57,135
Oh, you did, though.
1962
01:32:57,160 --> 01:32:58,366
What?
1963
01:32:58,640 --> 01:32:59,846
Mason.
1964
01:33:00,000 --> 01:33:01,001
(SIGHS)
1965
01:33:01,520 --> 01:33:02,601
Come on, what about your sister?
1966
01:33:02,720 --> 01:33:03,975
I'm just gonna forget about her?
1967
1993
01:34:30,920 --> 01:34:34,641
This one needs
a little explanation, okay?
1994
01:34:35,240 --> 01:34:37,615
Open it up.
1995
01:34:37,640 --> 01:34:40,615
I call that
the Beatles Black Album.
1996
01:34:40,640 --> 01:34:44,455
What it is, is the best of
John, Paul, George and Ringo,
1997
01:34:44,480 --> 01:34:46,482
solo, post-breakup.
1998
01:34:47,560 --> 01:34:48,615
Thanks.
1999
01:34:48,640 --> 01:34:50,535
Basically, I put the band back
together for you. (CHUCKLES)
2000
01:34:50,560 --> 01:34:52,415
MASON SR.: Whenever you listen
to too much of the solo stuff,
2001
01:34:52,440 --> 01:34:54,055
it kind of becomes a drag,
you know?
2002
01:34:54,080 --> 01:34:57,455
But you put them next
to each other, right,
2003
01:34:57,480 --> 01:34:59,135
and they start
to elevate each other,
2004
01:34:59,160 --> 01:35:00,491
and then you can hear it.
(GASPS)
2005
01:35:00,840 --> 01:35:02,251
2031
01:36:25,720 --> 01:36:28,215
MASON SR.: Hey, there, Cliff.
Hey, how you doing?
2032
01:36:28,240 --> 01:36:29,720
Good. How you doing?
Hi, birthday boy!
2033
01:36:29,960 --> 01:36:31,015
It's good to see you.
2034
01:36:31,040 --> 01:36:32,883
Ah, it's great to see you. Yeah.
2035
01:36:33,400 --> 01:36:34,495
You made it all right, huh?
2036
01:36:34,520 --> 01:36:35,735
Yeah, we sure did.
We sure did.
2037
01:36:35,760 --> 01:36:36,841
How are you, darling?
2038
01:36:37,360 --> 01:36:39,015
(WHISPERS) Let's just get this one...
All right, we ready?
2039
01:36:39,040 --> 01:36:40,087
Yeah.
2040
01:36:40,200 --> 01:36:41,281
Wait.
2041
01:36:42,200 --> 01:36:43,935
Hey, Sam.
2042
01:36:43,960 --> 01:36:45,803
Wait, wait, wait.
Come on.
2043
01:36:46,320 --> 01:36:47,535
Hey, still sleeping here?
2044
01:36:47,560 --> 01:36:48,735
Oh, yeah.
2045
01:36:48,760 --> 01:36:50,000
Hey, buddy.
2046
01:36:50,400 --> 01:36:51,401
Oh!
2047
01:36:52,400 --> 01:36:54,164
(ALL SINGING)
2048
01:37:11,600 --> 01:37:12,806
(SAMANTHA CHUCKLES)
2049
01:37:13,520 --> 01:37:15,522
Make a wish, make a wish.
2050
01:37:16,640 --> 01:37:17,766
(ALL CHEERING)
2051
01:37:18,640 --> 01:37:22,695
Real good! Presents! Wait, wait, wait.
Here, sweetie.
2052
01:37:22,720 --> 01:37:24,609
MASON SR.: Sam, would you get us
a knife so we can cut this up?
2053
01:37:25,080 --> 01:37:26,161
All right.
2054
01:37:26,600 --> 01:37:30,286
GRANDMA: I hope you like it. I
heard you didn't have one, so.
2055
01:37:30,400 --> 01:37:32,687
It's a Bible. This is your first Bible.
(CHUCKLES)
2056
01:37:33,200 --> 01:37:35,202
Look, there's your name.
2057
01:37:35,360 --> 01:37:36,895
Wow. In gold. And
wait, wait, wait.
2058
01:37:36,920 --> 01:37:38,535
Look at this.
2059
01:37:38,560 --> 01:37:39,735
It's a red-letter edition,
2060
01:37:39,760 --> 01:37:42,889
and that means that everything
that Jesus said is in red.
2061
01:37:43,640 --> 01:37:45,535
Thank you. You like it?
All right.
2062
01:37:45,560 --> 01:37:47,369
I love you, sweetie.
Happy birthday.
2063
01:37:47,640 --> 01:37:48,895
And this one's from us.
2064
01:37:48,920 --> 01:37:50,615
Oh, yeah, here.
2065
01:37:50,640 --> 01:37:53,855
It's not going to make all
your dreams come true here.
2066
01:37:53,880 --> 01:37:55,335
Just keep your expectations low.
2067
01:37:55,360 --> 01:37:56,535
No, you need it.
It's...
2068
01:37:56,560 --> 01:37:57,607
(GRANDMA GASPS)
2069
01:37:57,720 --> 01:38:00,735
Come on, right? You gotta have it.
You need this.
2070
01:38:00,760 --> 01:38:02,255
You got life ahead of you.
2071
01:38:02,280 --> 01:38:03,775
ANNIE: And the shirt is blue.
2072
01:38:03,800 --> 01:38:05,935
You got dances
and job interviews.
2073
01:38:05,960 --> 01:38:07,695
Here, I'm going to get
it all wrinkled here.
2074
01:38:07,720 --> 01:38:08,775
(CHUCKLES)
2075
01:38:08,800 --> 01:38:12,043
Mason? Come here, son.
Uh-oh.
2076
01:38:15,960 --> 01:38:16,961
(SIGHING)
2077
01:38:19,320 --> 01:38:21,322
Pull that off.
2078
01:38:22,840 --> 01:38:25,207
There's a 20-gauge shotgun.
Wow.
2079
01:38:26,360 --> 01:38:29,455
My dad gave it to me when I was
a little younger than you,
2080
01:38:29,480 --> 01:38:31,655
and his dad gave it to him.
2081
01:38:31,680 --> 01:38:36,481
Well, you're 15 and I'd like
for you to have it, all right?
2082
01:38:36,880 --> 01:38:38,882
Here, you hold it.
2083
01:38:39,680 --> 01:38:40,920
Yeah?
2084
01:38:41,200 --> 01:38:42,655
Thank you.
Congratulations, son.
2085
Pull!
2099
01:39:15,120 --> 01:39:16,121
(GUNSHOT)
2100
01:39:16,520 --> 01:39:18,363
(STAMMERING)
Oh, you hit a little low.
2101
01:39:18,480 --> 01:39:20,295
Wait till it gets up high,
then shoot, all right?
2102
01:39:20,320 --> 01:39:23,290
'Cause then it's a better
aim coming down.
2103
01:39:24,840 --> 01:39:26,775
Remember, second trigger.
2104
01:39:26,800 --> 01:39:27,801
Mmm-hmm.
2105
01:39:29,880 --> 01:39:31,484
Ready?
Mmm-hmm.
2106
01:39:32,880 --> 01:39:34,166
Pull!
2107
01:39:34,960 --> 01:39:36,246
(LAUGHS)
2108
01:39:37,240 --> 01:39:40,084
Look what you did! Well,
you nailed it, didn't you?
2109
01:39:41,000 --> 01:39:42,975
How did that feel?
Felt good.
2110
01:39:43,000 --> 01:39:44,604
Yeah, it felt good. Good.
2111
01:39:45,120 --> 01:39:47,885
(SINGING) <i>Well, I want for
us to be together forever</i>
2112
01:39:48,000 --> 01:39:51,135
ANNIE: <i>But to wander
wherever I may</i>
2113
01:39:51,160 --> 01:39:54,055
<i>I want you to be easy and casual</i>
2114
01:39:54,080 --> 01:39:57,575
<i>But still demand I stay</i>
2115
01:39:57,600 --> 01:40:00,285
<i>I want for you
to know me completely</i>
2116
01:40:00,400 --> 01:40:02,368
<i>But still remain mysterious</i>
2117
01:40:03,120 --> 01:40:05,215
<i>Consider everything deeply</i>
2118
01:40:05,240 --> 01:40:07,720
<i>But still remain fearless</i>
2119
01:40:08,880 --> 01:40:11,775
BOTH: <i>Climb to the top
Look over the ledge</i>
2120
01:40:11,800 --> 01:40:14,975
<i>Dance barefoot on a razor's edge</i>
2121
01:40:15,000 --> 01:40:17,975
<i>Reach for the stars
Grab a tiger by the tail</i>
2122
01:40:18,000 --> 01:40:21,255
<i>If I don't try, I'll never fail</i>
2123
01:40:21,280 --> 01:40:23,965
MASON SR. AND ANNIE: <i>If you go
home You're rolling the dice</i>
2124
01:40:24,080 --> 01:40:26,775
<i>Can't step
in the same river twice</i>
2125
2138
01:41:02,920 --> 01:41:06,935
but a week later,
Thomas comes back
2139
01:41:06,960 --> 01:41:08,455
and joins the other disciples.
2140
01:41:08,480 --> 01:41:10,655
They say, "The Lord's
alive, we saw him!"
2141
01:41:10,680 --> 01:41:14,455
"I won't believe it until I
put my finger into his side,"
2142
01:41:14,480 --> 01:41:17,455
"and I wanna see those
nail prints in his hands."
2143
01:41:17,480 --> 01:41:19,495
(EXHALES SHARPLY) About
that time, here comes Jesus
2144
01:41:19,520 --> 01:41:21,895
standing right
next to him, okay?
2145
01:41:21,920 --> 01:41:25,447
And he turns to Thomas. Don't you
know, Thomas felt some shame.
2146
01:41:25,680 --> 01:41:27,735
He turns to Thomas and says,
2147
01:41:27,760 --> 01:41:30,535
"Thomas, here, stick
your finger in my side."
2148
01:41:30,560 --> 01:41:32,483
"Look at these nail prints.
It's me."
2149
01:41:33,200 --> 01:41:37,000
And Thomas says, "My Lord
and my God, I believe."
2150
2163
01:42:17,680 --> 01:42:20,729
Hi, baby.
What's goin' on?
2164
01:42:22,400 --> 01:42:23,895
No, I think we're just gonna
hang here for a minute.
2165
01:42:23,920 --> 01:42:25,415
You want me to stay with you?
2166
01:42:25,440 --> 01:42:26,855
No, it's okay.
You sure?
2167
01:42:26,880 --> 01:42:27,881
Yeah. Thanks.
2168
01:42:31,440 --> 01:42:32,680
(CAMERA CLICKING)
2169
01:42:33,800 --> 01:42:36,610
Mason, why are you
such a stick-in-the-mud?
2170
01:42:37,400 --> 01:42:39,215
What are you even talking about?
2171
01:42:39,240 --> 01:42:41,055
You guys don't mind coming
back here on the 20th, do you,
2172
01:42:41,080 --> 01:42:42,215
for Cooper's baptism?
2173
01:42:42,240 --> 01:42:44,415
No, that's fine.
Sam?
2174
01:42:44,440 --> 01:42:46,015
I appreciate it.
2175
01:42:46,040 --> 01:42:48,884
It means a lot to Annie
and her folks, you know.
2176
2217
01:44:32,960 --> 01:44:34,135
Thanks.
2218
01:44:34,160 --> 01:44:36,175
Yeah, but that and 50 cents
2219
01:44:36,200 --> 01:44:39,044
will just get you a cup of
coffee in this old world.
2220
01:44:39,520 --> 01:44:42,888
I've met a lot of talented
people over the years.
2221
01:44:44,440 --> 01:44:47,935
How many of them
made it professionally
2222
01:44:47,960 --> 01:44:50,255
without discipline, commitment
2223
01:44:50,280 --> 01:44:52,521
and a really good work ethic?
2224
01:44:53,480 --> 01:44:56,689
I can tell you. I can
count it on two fingers.
2225
01:44:57,600 --> 01:44:58,647
Zero.
2226
01:44:59,160 --> 01:45:00,935
It's not gonna happen
for you, Mason.
2227
01:45:00,960 --> 01:45:02,735
The world is too competitive.
2228
01:45:02,760 --> 01:45:06,175
There are too many talented people
who are willing to work hard,
2229
01:45:06,200 --> 01:45:09,124
and a butt load of morons
who are untalented
2230
01:45:09,240 --> 01:45:11,083
who are more than
willing to surpass you.
2231
01:45:11,200 --> 01:45:13,255
As a matter of fact, a lot of them
are sitting in that classroom
2232
01:45:13,280 --> 01:45:14,695
out there right now, hmm?
2233
01:45:14,720 --> 01:45:15,815
You know what they're doing?
2234
01:45:15,840 --> 01:45:17,495
They're doing their assignments.
2235
01:45:17,520 --> 01:45:19,535
Which is what you're supposed
to be doing, but you're not.
2236
01:45:19,560 --> 01:45:20,735
You're in here.
2237
01:45:20,760 --> 01:45:22,091
Now why is that?
2238
01:45:22,440 --> 01:45:24,295
You special, Mason?
2239
01:45:24,320 --> 01:45:26,415
No, but the things
you're talking about,
2240
01:45:26,440 --> 01:45:28,255
like work ethic or whatever,
2241
01:45:28,280 --> 01:45:29,930
I feel like I do
work pretty hard.
2242
01:45:31,760 --> 01:45:34,969
I spend the whole weekend
taking pictures a lot of times.
2243
01:45:36,800 --> 01:45:38,962
2270
01:46:59,440 --> 01:47:02,011
Just hope he bought
you dinner first.
2271
01:47:15,000 --> 01:47:16,240
(CLEARS THROAT)
2272
01:47:16,680 --> 01:47:19,365
Mason! Honey,
come down for dinner.
2273
01:47:19,920 --> 01:47:20,975
(CLICKS TONGUE)
2274
01:47:21,000 --> 01:47:25,535
Samantha! You didn't post these
pictures and their descriptions?
2275
01:47:25,560 --> 01:47:27,775
Come on. This auction is
gonna end on Sunday, honey.
2276
01:47:27,800 --> 01:47:29,768
You've gotta get those posted.
2277
01:47:29,880 --> 01:47:31,735
Why are we even doing this?
2278
01:47:31,760 --> 01:47:33,615
It's like an online junk shop.
2279
01:47:33,640 --> 01:47:34,935
I thought you had a good job.
2280
01:47:34,960 --> 01:47:37,406
I do. We're what
you call house poor.
2281
01:47:38,200 --> 01:47:39,415
Everyone's got to do their part.
2282
01:47:39,440 --> 01:47:40,680
Your brother took the pictures.
2283
01:47:41,080 --> 01:47:42,655
2297
01:48:32,280 --> 01:48:36,205
Last summer it was the
earrings, and now the nails.
2298
01:48:36,320 --> 01:48:39,295
You got a purse
to go with all that?
2299
01:48:39,320 --> 01:48:42,608
A lot of guys do that.
He's just trying to be cool.
2300
01:48:45,760 --> 01:48:49,003
When I was in high school,
having a job,
2301
01:48:49,520 --> 01:48:53,764
being responsible, being able
to afford a car, that was cool.
2302
01:48:54,600 --> 01:48:55,761
OLIVIA: Mason, honey,
2303
01:48:55,880 --> 01:48:58,611
why don't you get you and
your sister some water.
2304
01:49:00,640 --> 01:49:01,846
(SIGHS)
2305
01:49:05,400 --> 01:49:06,970
(ANNOUNCER TALKING INDISTINCTLY)
2306
01:49:10,040 --> 01:49:11,690
(MARCHING BAND PLAYING)
2307
01:49:18,520 --> 01:49:19,726
(WHISTLE BLOWING)
2308
01:49:31,040 --> 01:49:34,975
Hey, man, Turlington says to cut
the artsy crap and shoot the game.
2309
01:49:35,000 --> 01:49:37,295
So take your lens
and point it that way.
2310
01:49:37,320 --> 01:49:38,375
Jesus Christ.
2311
01:49:38,400 --> 01:49:40,655
Also, we got a ride.
2312
01:49:40,680 --> 01:49:42,175
McCormick's gonna
take us to the party.
2313
01:49:42,200 --> 01:49:43,975
We're gonna head out
after the game.
2314
01:49:44,000 --> 01:49:45,135
You're goin', okay?
2315
01:49:45,160 --> 01:49:46,215
Okay.
2316
01:49:46,240 --> 01:49:47,890
Shoot the game.
2317
01:49:48,400 --> 01:49:49,606
(CROWD CHEERING)
2318
01:49:53,240 --> 01:49:54,295
(GRUNTING)
2319
01:49:54,320 --> 01:49:55,970
(ROCK MUSIC PLAYING)
2320
01:50:14,680 --> 01:50:15,841
(ALL EXCLAIM)
2321
01:50:19,400 --> 01:50:20,455
(GRUNTS)
2322
01:50:20,480 --> 01:50:24,929
First one! What was that?
What was that? What is up?
2323
01:50:25,200 --> 01:50:26,725
(PLAYING ROCK MUSIC)
2324
01:50:41,120 --> 01:50:42,855
Hey, what's up?
Hey.
2325
01:50:42,880 --> 01:50:44,095
How's it goin'?
2326
01:50:44,120 --> 01:50:45,495
Pretty good.
(CHUCKLES)
2327
01:50:45,520 --> 01:50:47,010
How long have you been here?
2328
01:50:47,520 --> 01:50:49,015
I don't know.
Awhile, I guess.
2329
01:50:49,040 --> 01:50:50,371
(CHUCKLES) Awhile?
2330
01:50:54,240 --> 01:50:57,535
I just feel like there are so
many things that I could be doing
2331
01:50:57,560 --> 01:51:00,375
and probably want to be
doing that I'm just not.
2332
01:51:00,400 --> 01:51:01,447
Why aren't you?
2333
01:51:02,400 --> 01:51:06,535
I mean, I guess it's just being
afraid of what people would think.
2334
01:51:06,560 --> 01:51:08,369
You know, judgment.
Yeah.
2335
01:51:08,640 --> 01:51:10,495
I guess it's really easy
to say like,
2336
01:51:10,520 --> 01:51:12,090
"I don't care
what anyone else thinks,"
2337
01:51:12,200 --> 01:51:14,375
but everyone does, you know?
Exactly.
2338
01:51:14,400 --> 01:51:15,765
Deep down.
(BOTH CHUCKLE)
2339
01:51:16,160 --> 01:51:19,895
I find myself so furious at all these
people that I'm in contact with
2340
01:51:19,920 --> 01:51:22,575
just for controlling me
or whatever,
2341
01:51:22,600 --> 01:51:25,763
but, you know, they're not
even aware they're doing it.
2342
01:51:26,200 --> 01:51:27,611
Yeah.
2343
01:51:29,160 --> 01:51:33,135
So, in this perfect world, where
no one's controlling you,
2344
01:51:33,160 --> 01:51:35,561
what's different?
What changes?
2345
01:51:36,520 --> 01:51:37,615
Everything.
2346
01:51:37,640 --> 01:51:40,723
I mean, I just wanna be
able to do anything I want,
2347
01:51:40,960 --> 01:51:42,291
because it makes me feel alive.
2348
01:51:43,000 --> 01:51:46,402
As opposed to giving me
the appearance of normality.
2349
01:51:47,000 --> 01:51:48,843
(CHUCKLES)
2363
01:52:35,320 --> 01:52:37,135
Hey, Jim.
2364
01:52:37,160 --> 01:52:38,366
I'm sorry I'm so late.
2365
01:52:39,320 --> 01:52:41,607
What time are you
supposed to be home?
2366
01:52:42,760 --> 01:52:44,842
I don't know.
A while ago.
2367
01:52:45,760 --> 01:52:49,526
While ago like, 30 minutes
ago, an hour ago?
2368
01:52:50,480 --> 01:52:52,535
'Cause truthfully
nobody even knew
2369
01:52:52,560 --> 01:52:54,215
where you were
until your sister told us.
2370
01:52:54,240 --> 01:52:55,924
She's been home for a while.
2371
01:52:57,200 --> 01:52:58,531
I'm sorry.
2372
01:52:59,000 --> 01:53:01,970
Yeah, been hearin'
a lot of that lately.
2373
01:53:03,320 --> 01:53:06,295
See, but you
don't actually care.
2374
01:53:06,320 --> 01:53:10,166
You just kinda come
and go as you please,
2375
01:53:10,920 --> 01:53:12,815
2389
01:53:44,960 --> 01:53:46,450
You know, Jim,
you're not my dad.
2390
01:53:46,560 --> 01:53:48,295
No, I'm not your dad.
2391
01:53:48,320 --> 01:53:51,449
You know how I know that?
'Cause I'm actually here.
2392
01:53:51,560 --> 01:53:53,767
I'm the guy with the job,
payin' the bills,
2393
01:53:54,080 --> 01:53:57,766
takin' care of you, your
mom, your sister, huh? Huh?
2394
01:53:59,080 --> 01:54:00,570
I'm that guy!
2395
01:54:23,320 --> 01:54:25,084
Morning.
Morning.
2396
01:54:26,360 --> 01:54:30,206
Hey. Which one of you guys used the
downstairs bathroom last night?
2397
01:54:30,920 --> 01:54:33,127
I don't know.
I didn't.
2398
01:54:33,280 --> 01:54:34,964
That tall guy, what's his name?
2399
01:54:36,400 --> 01:54:37,695
Phillip?
2400
01:54:37,720 --> 01:54:41,255
Yeah, Phillip. He did it.
Can Phillip read?
2401
01:54:41,280 --> 01:54:42,375
You know, there's
2428
01:55:50,120 --> 01:55:52,335
I'll be a poor whore
with a big house.
2429
01:55:52,360 --> 01:55:53,361
(CHUCKLES)
2430
01:55:53,480 --> 01:55:54,811
Is that better? Hmm?
2431
01:55:55,560 --> 01:55:57,085
(CHUCKLES) Okay.
2432
01:56:01,880 --> 01:56:05,646
Mason, please, don't leave
me that dirty dish to wash.
2433
01:56:07,000 --> 01:56:08,206
I do dishes all day.
2434
01:56:08,720 --> 01:56:11,175
Oh, great! Honey,
then you're a professional.
2435
01:56:11,200 --> 01:56:14,215
Come on, you could do one or two
more for your poor old mom.
2436
01:56:14,240 --> 01:56:15,401
Okay.
2437
01:56:15,920 --> 01:56:17,843
Thank you.
(TAP RUNNING)
2438
01:56:26,880 --> 01:56:28,370
(ENGINE STARTS)
2439
01:56:40,360 --> 01:56:41,885
You want one?
2440
01:56:42,000 --> 01:56:43,295
(GAGS) Oh, God!
(CHUCKLES)
2441
2455
01:57:21,320 --> 01:57:23,095
when I got a salad bar
that needs a refill,
2456
01:57:23,120 --> 01:57:25,655
I got a six-top,
two four-tops I can't use
2457
01:57:25,680 --> 01:57:26,966
because they
haven't been bussed!
2458
01:57:27,240 --> 01:57:29,368
Enrique is not here.
I'm tryin'.
2459
01:57:29,800 --> 01:57:32,255
Well, while you're tryin',
we're dyin'!
2460
01:57:32,280 --> 01:57:34,135
What am I supposed
to tell my customers?
2461
01:57:34,160 --> 01:57:37,095
"Oh, I'm sorry that your table's
got dirty plates on it,"
2462
01:57:37,120 --> 01:57:38,645
"but Mason's trying."
2463
01:57:39,320 --> 01:57:40,815
"At least that's
what he told me."
2464
01:57:40,840 --> 01:57:43,650
"After he was flirtin' with April
and eatin' your leftover shrimp."
2465
01:57:44,480 --> 01:57:46,881
Now it is a challenge
out there today, I know,
2466
01:57:47,640 --> 01:57:49,529
but I wanna share
something with you.
2467
01:57:50,320 --> 01:57:52,255
I got you pegged
for fry cook this summer,
2468
01:57:52,280 --> 01:57:54,123
and that's a lot
more responsibility.
2469
01:57:54,520 --> 01:57:57,444
It's also more money.
How's that sound?
2470
01:57:58,480 --> 01:57:59,527
Good.
2471
01:58:00,360 --> 01:58:02,295
I know you can
handle that money,
2472
01:58:02,320 --> 01:58:04,721
but can you take
the responsibility?
2473
01:58:04,920 --> 01:58:07,735
I think you can,
because I believe in you.
2474
01:58:07,760 --> 01:58:08,880
But I need you on the floor.
2475
01:58:09,160 --> 01:58:11,083
Now leave the dishes.
Giddy up.
2476
01:58:11,800 --> 01:58:14,167
All right, come on!
Don't let me down!
2477
01:58:18,320 --> 01:58:21,563
<i>Well, so it's runnin' okay? That
alternator's not messin' up anymore?</i>
2478
01:58:22,080 --> 01:58:24,003
No, it's fine.
It's up for the trip.
2479
01:58:24,600 --> 01:58:25,840
(CHUCKLES) <i>Good.</i>
2480
01:58:26,840 --> 01:58:29,495
<i>Are you gonna see your sister
when you guys are in Austin?</i>
2481
01:58:29,520 --> 01:58:31,815
Yeah, she said I can stay
at her dorm, which is cool.
2482
01:58:31,840 --> 01:58:34,207
And I guess her roommate's out
of town, so it's no big deal.
2483
01:58:35,120 --> 01:58:36,695
<i>All right.
Did you apply there yet?</i>
2484
01:58:36,720 --> 01:58:38,375
<i>Did you get that
application in to UT?</i>
2485
01:58:38,400 --> 01:58:41,215
Not yet, but Sheena's
pretty much in, though.
2486
01:58:41,240 --> 01:58:43,295
<i>Right. Well, if you know
that's where you wanna go,</i>
2487
01:58:43,320 --> 01:58:46,055
<i>you should probably do that early
acceptance thing, you know?</i>
2488
01:58:46,080 --> 01:58:48,526
<i>Seriously, let 'em know you're
a man who knows what he wants.</i>
2489
01:58:48,680 --> 01:58:49,695
(CHUCKLES) Yeah.
2490
01:58:49,720 --> 01:58:53,042
<i>A little bit of decisiveness goes a
long way in this life, all right?</i>
2491
01:58:53,360 --> 01:58:54,615
Yeah.
<i>Great.</i>
2492
01:58:54,640 --> 01:58:56,529
<i>And what about work?
How's that goin'?</i>
2493
01:58:57,680 --> 01:58:59,255
Uh, I don't know.
It's all right.
2494
01:58:59,280 --> 01:59:01,169
Today kind of sucked.
This guy didn't show up.
2495
01:59:02,200 --> 01:59:04,965
But it's definitely an interesting
perspective on the world.
2496
01:59:05,320 --> 01:59:06,890
People are slobs.
2497
01:59:07,360 --> 01:59:08,575
(CHUCKLES)
2498
01:59:08,600 --> 01:59:10,975
<i>Well, when people ask me
about you, I say to them,</i>
2499
01:59:11,000 --> 01:59:12,375
<i>"Mason, he's doing great."</i>
2500
01:59:12,400 --> 01:59:15,370
<i>"He's got a job,
he's really cleanin' up."</i>
2501
01:59:16,200 --> 01:59:19,363
<i>All right, say hi to Annie
and Cooper, will you?</i>
2502
01:59:20,120 --> 01:59:22,375
<i>Say hi to your big brother.
"Hey, big brother."</i>
2503
01:59:22,400 --> 01:59:24,415
Hey, Annie.
Hey, kiddo.
2504
01:59:24,440 --> 01:59:25,646
2517
01:59:58,440 --> 01:59:59,975
Throw it in the truck, okay?
2518
02:00:00,000 --> 02:00:01,764
Okay, I will.
2519
02:00:02,440 --> 02:00:03,851
So where is Sheena staying?
2520
02:00:04,040 --> 02:00:05,326
At her friend Emily's.
2521
02:00:06,000 --> 02:00:07,375
Is Emily a real person?
2522
02:00:07,400 --> 02:00:08,735
(CHUCKLES) Yeah.
2523
02:00:08,760 --> 02:00:11,764
Yeah, she's a sophomore.
She has an apartment.
2524
02:00:14,120 --> 02:00:16,015
Okay, this is in case
of emergency.
2525
02:00:16,040 --> 02:00:17,775
Don't spend it, I want it back.
2526
02:00:17,800 --> 02:00:19,643
Okay. Thanks.
2527
02:00:21,160 --> 02:00:22,400
Did you do your homework?
2528
02:00:22,680 --> 02:00:24,887
Most of it, but I can
finish tomorrow night.
2529
02:00:25,840 --> 02:00:28,575
Honey, 11th grade is really important
for college. Don't blow it.
2530
02:00:28,600 --> 02:00:32,047
I know, I know. I mean, we're
going to UT and everything.
2531
02:00:32,160 --> 02:00:33,535
Oh, don't you want me to come?
2532
02:00:33,560 --> 02:00:36,655
"Come on, Sheena, road trip
with Mom!" I'll pay for gas.
2533
02:00:36,680 --> 02:00:37,806
Fine.
2534
02:00:38,560 --> 02:00:40,608
Just kidding. I have work.
(CHUCKLES)
2535
02:00:43,040 --> 02:00:44,375
Call me when you get there.
2536
02:00:44,400 --> 02:00:45,606
I will.
2537
02:00:47,600 --> 02:00:49,295
Have fun!
2538
02:00:49,320 --> 02:00:50,446
(DOOR OPENS)
2539
02:00:52,400 --> 02:00:53,481
(DOOR CLOSES)
2540
02:00:57,800 --> 02:00:59,575
SHEENA: That sounds to
me like just another
2541
02:00:59,600 --> 02:01:01,967
extreme Mason
view of everything.
2542
02:01:02,120 --> 02:01:04,535
Not at all!
I finally figured it out.
2543
02:01:04,560 --> 02:01:07,455
It's like when they realized
it was gonna be too expensive
2544
or something.
2570
02:02:18,200 --> 02:02:21,602
That's just 'cause they did that lame
story about it in the school paper.
2571
02:02:21,920 --> 02:02:23,655
And then he had to make
a big announcement about it
2572
02:02:23,680 --> 02:02:25,295
when he came back a month later.
2573
02:02:25,320 --> 02:02:27,495
That's the thing, though, I'm
not doing it for attention.
2574
02:02:27,520 --> 02:02:30,895
I just wanna try and not live
my life through a screen.
2575
02:02:30,920 --> 02:02:34,895
I want some kind of
actual interaction.
2576
02:02:34,920 --> 02:02:38,481
A real person, not just
the profile they put up.
2577
02:02:39,200 --> 02:02:41,248
Oh, I'm sorry.
Were you saying something?
2578
02:02:41,440 --> 02:02:43,135
Yeah, okay,
I know you're joking.
2579
02:02:43,160 --> 02:02:44,375
But, I mean, it's kind of true.
2580
02:02:44,400 --> 02:02:47,415
You have been, you know, checking
your phone this whole time,
2581
02:02:47,440 --> 02:02:48,851
so, what're you really doing?
2582
2595
02:03:28,160 --> 02:03:30,415
Oh, my God, most importantly,
2596
02:03:30,440 --> 02:03:33,364
Meg's family just got
a miniature pet pig.
2597
02:03:35,000 --> 02:03:36,206
(MASON CHUCKLES)
2598
02:03:37,240 --> 02:03:41,484
Okay, you're right. That is
a really cute, tiny pig.
2599
02:03:41,600 --> 02:03:43,364
Our lives can go on.
2600
02:03:44,440 --> 02:03:45,885
I want one.
2601
02:03:50,880 --> 02:03:52,775
Nice shot.
2602
02:03:52,800 --> 02:03:55,335
SAMANTHA: Yeah, just give the
lady at the front y'all's IDs
2603
02:03:55,360 --> 02:03:57,408
and, uh, she should let you in.
2604
02:03:57,880 --> 02:04:00,121
It's Room 206, right?
Awesome. Mmm.
2605
02:04:00,840 --> 02:04:02,975
It's not weird that
we're staying there, is it?
2606
02:04:03,000 --> 02:04:04,815
No, it's fine. Have fun.
(CHUCKLES)
2607
02:04:04,840 --> 02:04:06,205
Thank you.
2608
02:04:06,560 --> 02:04:08,403
(BOTH LAUGH)
2634
02:05:13,600 --> 02:05:15,762
I'm excited.
It's great, yeah.
2635
02:05:17,560 --> 02:05:18,735
(PLAYING UPBEAT MUSIC)
2636
02:05:18,760 --> 02:05:20,444
(INDISTINCT CONVERSATIONS)
2637
02:05:24,000 --> 02:05:25,365
(GIRL LAUGHS)
2638
02:05:29,480 --> 02:05:30,481
Oh.
2639
02:05:37,520 --> 02:05:39,124
(SINGING)
(PLAYING COUNTRY MUSIC)
2640
02:06:28,440 --> 02:06:32,095
The last death at the Hoover
Dam construction site
2641
02:06:32,120 --> 02:06:35,455
was his son, Patrick Tierney,
2642
02:06:35,480 --> 02:06:40,042
who died on December 20th, 1935,
2643
02:06:40,520 --> 02:06:42,522
exactly 13 years to the day.
2644
02:06:43,760 --> 02:06:46,161
SHEENA: See those
sorority girls over there?
2645
02:06:47,320 --> 02:06:48,375
(ALL CHUCKLE)
2646
02:06:48,400 --> 02:06:50,004
I've just decided,
2647
02:06:50,120 --> 02:06:52,575
Anything else?
2674
02:08:03,480 --> 02:08:05,801
Uh, more <i>queso?</i>
Yeah.
2675
02:08:11,520 --> 02:08:12,681
(SIGHS)
2676
02:08:12,960 --> 02:08:14,450
Jesus.
2677
02:08:15,040 --> 02:08:16,451
What?
2678
02:08:16,600 --> 02:08:19,175
I don't know, doesn't it all
seem a little overwhelming?
2679
02:08:19,200 --> 02:08:21,123
I mean, college?
2680
02:08:22,280 --> 02:08:25,575
I mean, I like the idea
of being away from home
2681
02:08:25,600 --> 02:08:28,015
and gaining skills and getting
better at photography.
2682
02:08:28,040 --> 02:08:29,375
I just...
2683
02:08:29,400 --> 02:08:30,775
I don't know,
I'm not counting on it
2684
02:08:30,800 --> 02:08:33,935
being some big,
transformative experience.
2685
02:08:33,960 --> 02:08:36,015
I don't think
it's that transformative.
2686
02:08:36,040 --> 02:08:38,055
I just see it as the next step.
2687
02:08:38,080 --> 02:08:39,775
But it's like a preordained slot
2688
02:08:39,800 --> 02:08:42,963
that's already got
your name and number on it.
2689
02:08:43,600 --> 02:08:45,602
I don't think
it's the key to my future.
2690
02:08:46,120 --> 02:08:47,575
'Cause, I mean, look at my mom.
2691
02:08:47,600 --> 02:08:50,809
She got her degree
and got a pretty good job.
2692
02:08:51,200 --> 02:08:52,455
She can pay her bills.
2693
02:08:52,480 --> 02:08:54,244
I like your mom.
2694
02:08:54,560 --> 02:08:57,086
I like my mom, too.
I just mean...
2695
02:08:57,560 --> 02:09:00,484
Basically she's still just
as fuckin' confused as I am.
2696
02:09:01,840 --> 02:09:04,286
Thank you.
Thanks.
2697
02:10:15,080 --> 02:10:17,048
Hello?
MASON: Hey.
2698
02:10:17,400 --> 02:10:18,495
Um...
2699
02:10:18,520 --> 02:10:21,842
Did Sam tell you
we were gonna stay here?
2700
02:10:22,800 --> 02:10:24,695
(CHUCKLES) No.
2701
02:10:24,720 --> 02:10:25,926
MASON: (CHUCKLES)
Sorry. Um...
2702
02:10:27,440 --> 02:10:30,855
She said you were out of
town for the weekend.
2703
02:10:30,880 --> 02:10:33,486
Yeah, I was.
I just got back.
2704
02:10:33,920 --> 02:10:35,888
Are you her brother?
2705
02:10:36,280 --> 02:10:38,855
Yeah, I'm Mason.
(CHUCKLES)
2706
02:10:38,880 --> 02:10:40,405
Um, this is Sheena.
2707
02:10:42,160 --> 02:10:44,606
Hello. Uh, great.
2708
02:10:45,920 --> 02:10:48,975
All right. I'm gonna leave
my stuff here, if it's okay,
2709
02:10:49,000 --> 02:10:50,729
and get something to eat.
2710
02:10:50,840 --> 02:10:53,161
I'll just come back
in a little bit?
2711
02:10:53,280 --> 02:10:56,489
Yeah, yeah, we have to
get out of here soon anyway.
2712
02:10:57,920 --> 02:10:59,735
All right.
It's nice meeting you.
2713
02:10:59,760 --> 02:11:01,967
Yeah. You, too.
SHEENA: Sorry!
2714
02:11:02,080 --> 02:11:03,286
(DOOR OPENS)
2715
02:11:04,200 --> 02:11:05,486
(DOOR CLOSES)
(CHUCKLES)
2716
02:11:09,120 --> 02:11:11,327
MASON: That was so awkward.
SHEENA: Mmm-hmm.
2717
02:11:24,480 --> 02:11:25,686
(UNZIPS BAG)
2718
02:11:34,520 --> 02:11:36,807
Mason,
silver-medal winner.
2719
02:11:36,920 --> 02:11:37,921
(CHUCKLES)
2720
02:11:38,320 --> 02:11:39,455
Congratulations!
2721
02:11:39,480 --> 02:11:40,527
Thank you.
2722
02:11:40,640 --> 02:11:42,802
Heard you got a scholarship.
Yeah.
2723
02:11:42,960 --> 02:11:44,615
Yeah, every little
bit helps, you know.
2724
02:11:44,640 --> 02:11:46,015
Yeah. When you gonna
go out there?
2725
02:11:46,040 --> 02:11:47,815
End of the summer, I think.
2726
02:11:47,840 --> 02:11:51,765
Work some more before then, try
to save up some money, at least.
2727
02:11:52,120 --> 02:11:54,487
Yeah, before you have to
fend for yourself. Yeah.
2728
02:11:55,000 --> 02:11:56,411
Yeah, that's the idea.
2729
02:11:56,760 --> 02:11:58,120
Well, how are you
feeling about it?
2730
02:11:58,360 --> 02:12:00,010
Excited, you know.
2731
02:12:00,120 --> 02:12:02,327
But kind of half-excited,
half-terrified.
2732
02:12:02,480 --> 02:12:04,415
Yeah, kind of that
voluptuous panic.
2733
02:12:04,440 --> 02:12:06,055
Yeah. Exactly.
2734
02:12:06,080 --> 02:12:08,855
Well, it's gonna be good.
It's gonna be crazy good.
2735
02:12:08,880 --> 02:12:11,455
I liked college a lot
better than high school.
2736
02:12:11,480 --> 02:12:13,562
You kinda find your people
in college, you know?
2737
02:12:13,760 --> 02:12:15,015
Exactly.
2738
02:12:15,040 --> 02:12:16,166
You'll be fine.
2739
02:12:16,280 --> 02:12:18,695
You got a good heart, just
follow your heart. Yeah?
2740
02:12:18,720 --> 02:12:20,335
Thanks.
Good luck.
2741
02:12:20,360 --> 02:12:22,010
Don't forget to floss.
2742
02:12:25,360 --> 02:12:26,486
(CELL PHONE CHIMES)
2743
02:12:35,200 --> 02:12:37,295
I just don't get why you're
being so fucking childish.
2744
02:12:37,320 --> 02:12:39,135
I'm not being childish!
2745
02:12:39,160 --> 02:12:41,527
You're the one who made it into
this big thing by telling everyone!
2746
02:12:41,640 --> 02:12:42,766
I haven't told anyone.
2747
02:12:43,000 --> 02:12:44,490
So Cynthia just magically knows
2748
02:12:44,600 --> 02:12:46,095
you're going to the prom
with this loser,
2749
02:12:46,120 --> 02:12:47,610
even though you're not
dating him anymore?
2750
02:12:47,760 --> 02:12:49,015
She's my best friend.
2751
02:12:49,040 --> 02:12:51,805
Well, your best friend
has a big fucking mouth.
2752
2765
02:13:23,800 --> 02:13:25,768
King of the Pity Prom.
2766
02:13:27,120 --> 02:13:28,565
Fine. We're not going.
2767
02:13:29,080 --> 02:13:30,605
Great.
2768
02:13:40,800 --> 02:13:42,484
Why are we even...
2769
02:13:45,160 --> 02:13:47,375
I mean, we both knew
this was coming.
2770
02:13:47,400 --> 02:13:49,575
I'm just the one
who did something about it.
2771
02:13:49,600 --> 02:13:51,135
Yeah, fucking some college guy.
2772
02:13:51,160 --> 02:13:52,446
Oh, fuck you!
2773
02:13:54,040 --> 02:13:55,175
I don't regret anything.
2774
02:13:55,200 --> 02:13:57,015
(CHUCKLES) Of course you don't.
2775
02:13:57,040 --> 02:13:59,055
You know, it's actually
kind of a relief
2776
02:13:59,080 --> 02:14:01,560
not to have to be around someone
who's so gloomy all the time.
2777
02:14:02,440 --> 02:14:03,775
The world's not so horrible.
2778
02:14:03,800 --> 02:14:06,815
Not everything's some big
conspiracy against humanity.
2779
02:14:06,840 --> 02:14:08,444
It's great that
you can think that way.
2780
02:14:08,560 --> 02:14:13,282
You know, I'm sure dating a jock
really helps to clear the mind.
2781
02:14:14,080 --> 02:14:17,527
He's not a jock, okay? He just
happens to be on the lacrosse team.
2782
02:14:18,440 --> 02:14:20,415
We're all going to other
schools next year anyway.
2783
02:14:20,440 --> 02:14:22,735
It's not some
super-serious relationship.
2784
02:14:22,760 --> 02:14:24,922
Oh, great. I feel
so much better now.
2785
02:14:25,800 --> 02:14:27,165
We're just having fun.
2786
02:14:27,800 --> 02:14:29,006
I bet he's having fun.
2787
02:14:29,280 --> 02:14:30,486
Grow up, Mason.
2788
02:14:33,000 --> 02:14:34,800
It's not like I haven't
been with anyone else.
2789
02:14:36,560 --> 02:14:37,766
Who?
2790
02:14:38,440 --> 02:14:39,487
What do you care?
2791
02:14:40,320 --> 02:14:41,367
Who?
2792
02:14:42,000 --> 02:14:43,161
Does it matter?
2793
02:14:44,680 --> 02:14:46,091
You're the one
who brought it up.
2794
02:14:52,360 --> 02:14:54,089
This is pointless.
2795
02:14:55,080 --> 02:14:57,845
Now you're just trying
to be an asshole.
2796
02:15:02,320 --> 02:15:04,975
Holy crap, I would rather
have my balls clawed off
2797
02:15:05,000 --> 02:15:07,241
than ever sit through
anything like that ever again.
2798
02:15:08,240 --> 02:15:10,855
Well, you never, ever have to.
2799
02:15:10,880 --> 02:15:12,815
Oh, my God, thank you.
(EXHALES)
2800
02:15:12,840 --> 02:15:14,842
Give me that.
Dude, it's all you.
2801
02:15:15,080 --> 02:15:16,730
Drink up.
2802
02:15:19,240 --> 02:15:20,685
So you coming out
with me tonight, brother?
2803
02:15:20,800 --> 02:15:22,335
Should be some pretty
awesome stuff happening.
2804
02:15:22,360 --> 02:15:25,775
Naw, dude, I'm going to this
show with my dad in Austin.
2805
02:15:25,800 --> 02:15:27,450
His friend's playing.
2806
02:15:28,720 --> 02:15:30,768
NICK: Have fun with that, I guess.
(MASON CHUCKLES)
2807
02:15:32,360 --> 02:15:36,331
Fuck, there are so many cars here.
I don't wanna go in there!
2808
02:15:36,960 --> 02:15:39,201
Dude, you will have so much fun.
2809
02:15:39,360 --> 02:15:42,855
Your family loves you!
Have a swell time.
2810
02:15:42,880 --> 02:15:45,247
(CHUCKLES) Fuck you.
You're coming in with me.
2811
02:15:45,400 --> 02:15:47,535
Oh, no. Shit, no.
Yes.
2812
02:15:47,560 --> 02:15:49,722
Yes, you are. My mom loves you.
You have to say hi.
2813
02:15:51,880 --> 02:15:53,882
Do you want to hurt her feelings?
Mmm-mmm.
2814
02:15:54,240 --> 02:15:56,208
Well, then, let's go get 'em!
2815
02:15:56,560 --> 02:15:59,803
Just for a second. Just a
second, seriously. (BLOWS)
2816
02:16:00,560 --> 02:16:03,535
You know, you're in sort
of enemy territory here.
2817
02:16:03,560 --> 02:16:04,561
We're aware.
2818
02:16:06,640 --> 02:16:08,244
(INDISTINCT CONVERSATIONS)
2819
02:16:15,280 --> 02:16:17,203
Look who's here!
(WHISTLING)
2820
02:16:17,320 --> 02:16:18,606
(ALL CHEERING)
2821
02:16:19,440 --> 02:16:20,566
Hey!
2822
02:16:32,000 --> 02:16:33,365
Get a job!
2823
02:16:33,600 --> 02:16:34,806
(ALL LAUGHING)
2824
02:16:35,200 --> 02:16:36,335
MAN: Congratulations!
2825
02:16:36,360 --> 02:16:37,815
No, no, no! Wait.
We're gonna take pictures.
2826
02:16:37,840 --> 02:16:39,444
Put it back on.
2827
02:16:39,600 --> 02:16:40,935
Can you get a camera?
2828
02:16:40,960 --> 02:16:42,415
Congratulations, baby.
2829
02:16:42,440 --> 02:16:44,280
I don't know you, but congratulations!
(LAUGHS)
2830
02:16:45,000 --> 02:16:47,606
All right, look here.
2831
02:16:47,720 --> 02:16:49,775
Smile.
Here we go.
2832
02:16:49,800 --> 02:16:51,325
Oh, that's a good one.
2833
02:16:51,440 --> 02:16:53,807
And good. Got it.
2834
02:16:54,000 --> 02:16:56,215
AUNT JENNY: We need...
Sam, where are you?
2835
02:16:56,240 --> 02:16:57,446
Samantha!
OLIVIA: Sam.
2836
02:16:58,040 --> 02:16:59,255
And where's Mason Senior?
2837
02:16:59,280 --> 02:17:01,328
I'm feeling generous.
Come here.
2838
02:17:03,080 --> 02:17:06,935
CAROL: Great.
And beautiful!
2839
02:17:06,960 --> 02:17:08,975
I'll email these to everyone.
2840
02:17:09,000 --> 02:17:10,081
(ALL CHEERING)
2841
02:17:10,200 --> 02:17:12,043
Don't even start.
Don't start, don't start.
2842
02:17:12,520 --> 02:17:13,851
(INDISTINCT CONVERSATIONS)
2843
02:17:22,160 --> 02:17:24,455
Can't believe you guys came all this way.
It means a lot to me.
2844
02:17:24,480 --> 02:17:25,655
Mmm...
2845
02:17:25,680 --> 02:17:28,684
We wouldn't have
missed it for anything!
2846
02:17:28,800 --> 02:17:33,089
I'm so proud of you.
Congratulations.
2847
02:17:33,480 --> 02:17:36,689
I'm really sorry that Lee couldn't be here.
He's on his senior trip.
2848
02:17:36,880 --> 02:17:38,405
No, tell him I said hi.
I will.
2849
02:17:38,520 --> 02:17:40,921
Abby, I didn't even recognize you.
How old are you now?
2850
02:17:41,080 --> 02:17:42,127
I'm 13.
2851
02:17:42,360 --> 02:17:43,600
Wow.
2852
02:17:47,160 --> 02:17:49,367
WOMAN 1: All right,
let's top her off.
2853
02:17:50,080 --> 02:17:51,655
You want some, doll?
2854
02:17:51,680 --> 02:17:54,375
WOMAN 2: Um, sure,
whatever. Yeah.
2855
02:17:54,400 --> 02:17:55,640
BOSS: <i>I got you something.</i>
2856
02:17:57,360 --> 02:17:58,495
What is it?
2857
02:17:58,520 --> 02:18:01,215
That is a savings bond.
That is worth something.
2858
02:18:01,240 --> 02:18:02,815
It's better than money.
You'd just spend that.
2859
02:18:02,840 --> 02:18:03,841
(CHUCKLES)
2860
02:18:04,800 --> 02:18:06,655
God, is that your mom?
2861
02:18:06,680 --> 02:18:09,001
Yeah. Yeah. That's her. Wow.
2862
02:18:09,880 --> 02:18:12,611
Three-second rule.
Put it on your plate.
2863
02:18:13,200 --> 02:18:14,335
WOMAN: Such a good dad.
Really.
2864
02:18:14,360 --> 02:18:15,495
UNCLE STEVE: I know.
I'm trying to help.
2865
02:18:15,520 --> 02:18:17,455
Come here, you guys. I want to
make a little toast to Mason.
2866
02:18:17,480 --> 02:18:18,970
(ALL CHEERING)
2867
02:18:19,920 --> 02:18:22,655
Now, Mason, I know you didn't
really want to have a party today,
2868
02:18:22,680 --> 02:18:24,575
but we did.
2869
02:18:24,600 --> 02:18:28,491
And you only graduate high
school once in your life.
2870
02:18:29,360 --> 02:18:32,815
So I want to celebrate you
and this next phase.
2871
02:18:32,840 --> 02:18:34,535
And you're gonna learn
so much in college,
2872
02:18:34,560 --> 02:18:35,695
you're gonna have so much fun.
2873
02:18:35,720 --> 02:18:37,615
You're gonna have
inspiring teachers,
2874
02:18:37,640 --> 02:18:40,895
you're gonna learn more
about your art.
2875
02:18:40,920 --> 02:18:42,809
I love you, babe.
So proud of you.
2876
02:18:43,440 --> 02:18:45,920
To Mason.
ALL: To Mason!
2877
02:18:46,920 --> 02:18:47,967
To Mason.
MAN: Here, here!
2878
02:18:50,200 --> 02:18:52,123
All right, you're up, kid.
2879
02:18:52,920 --> 02:18:54,081
Oh, uh...
2880
02:18:55,000 --> 02:18:59,847
All right, uh... Well, Mason,
I'll make a toast to the future.
2881
02:19:00,160 --> 02:19:01,615
To your future.
2882
02:19:01,640 --> 02:19:03,815
You know, it's been
a little sketchy
2883
02:19:03,840 --> 02:19:05,215
this end of
the school year here,
2884
02:19:05,240 --> 02:19:07,535
trying to figure out
what school to go to.
2885
02:19:07,560 --> 02:19:10,495
Mason told me that he wanted
2886
02:19:10,520 --> 02:19:12,655
to get as far away
from home as possible,
2887
02:19:12,680 --> 02:19:15,775
but still honor our agreement
that we pay in-state tuition,
2888
02:19:15,800 --> 02:19:17,295
which I do appreciate.
(LAUGHING)
2889
02:19:17,320 --> 02:19:20,575
He's a prudent man and, uh,
he's gonna have a great future.
2890
02:19:20,600 --> 02:19:21,840
So here's to you, buddy.
2891
02:19:22,080 --> 02:19:23,400
ALL: To the future!
(ALL CHEERING)
2892
02:19:23,920 --> 02:19:25,251
Congratulations!
2893
02:19:26,760 --> 02:19:31,495
Mason Junior! High school
graduate, 18 and straight!
2894
02:19:31,520 --> 02:19:32,521
(ALL LAUGHING)
2895
02:19:33,280 --> 02:19:36,095
Just ignore him. My brother
needs to learn to pace himself.
2896
02:19:36,120 --> 02:19:39,203
I've not known you
2910
02:20:15,840 --> 02:20:17,855
So you broke up
with your girlfriend?
2911
02:20:17,880 --> 02:20:19,855
Yeah, yeah, just recently.
2912
02:20:19,880 --> 02:20:21,095
What was her name?
2913
02:20:21,120 --> 02:20:23,327
Sheena.
2914
02:20:23,760 --> 02:20:25,975
She's gonna go to
college with you?
2915
02:20:26,000 --> 02:20:27,359
No.
No?
2916
02:20:27,360 --> 02:20:29,362
Hmm. She's staying in
this part of Texas.
2917
02:20:29,480 --> 02:20:30,695
Okay.
2918
02:20:30,720 --> 02:20:32,210
You need a ride to college?
2919
02:20:32,920 --> 02:20:34,081
(CHUCKLES)
2920
02:20:35,080 --> 02:20:37,495
I just wanted to say hello
before you got out of here.
2921
02:20:37,520 --> 02:20:39,655
You guys met before, haven't you?
Annie, Aunt Jen?
2922
02:20:39,680 --> 02:20:41,255
Yeah, we met at, uh...
2923
2949
02:21:38,000 --> 02:21:40,571
Look what
happened to him. <i>Voila'.</i>
2950
02:21:40,760 --> 02:21:42,091
Steven.
(LAUGHS)
2951
02:21:43,400 --> 02:21:44,925
Cheers.
2952
02:21:46,600 --> 02:21:47,775
It's not that simple.
2953
02:21:47,800 --> 02:21:50,485
(CHANTING) Four more years.
Four more years.
2954
02:21:51,000 --> 02:21:52,650
I'm just saying.
2955
02:21:55,440 --> 02:21:57,735
(YAWNS) Do y'all recycle?
Should I...
2956
02:21:57,760 --> 02:21:59,055
I have one started there.
2957
02:21:59,080 --> 02:22:01,321
Oh, yeah, right. Great.
2958
02:22:05,000 --> 02:22:07,401
Am I your only ex at this party?
(CHUCKLES)
2959
02:22:07,880 --> 02:22:10,770
Yes. I'm not your
only wife here, though.
2960
02:22:13,120 --> 02:22:14,360
Yeah.
2961
02:22:16,760 --> 02:22:19,923
Can you believe they're
both out of high school?
2962
02:22:20,240 --> 02:22:22,811
No. No, I can't.
2963
02:22:25,280 --> 02:22:28,807
You did a great job with
both of them, by the way.
2964
02:22:29,280 --> 02:22:31,203
Thanks for saying that.
2965
02:22:31,840 --> 02:22:33,095
I never thought
I'd hear you say that.
2966
02:22:33,120 --> 02:22:34,326
Well, it's true.
2967
02:22:34,840 --> 02:22:36,205
Thank you.
2968
02:22:37,960 --> 02:22:39,655
You're doing it
all over again, huh?
2969
02:22:39,680 --> 02:22:41,603
I know, I know, right?
(CHUCKLES)
2970
02:22:42,280 --> 02:22:45,966
It's gonna be 15 years
till I have an empty nest.
2971
02:22:46,480 --> 02:22:47,481
Hmm.
2972
02:22:47,600 --> 02:22:50,968
But I'd love to pitch in,
help with this, if I could.
2973
02:22:51,080 --> 02:22:52,889
I mean, it's so great
that you did this.
2974
02:22:53,000 --> 02:22:55,082
Can I just give you a little?
2975
What?
3016
02:24:32,440 --> 02:24:34,408
(SIGHS) I don't know.
3017
02:24:34,800 --> 02:24:38,600
Here's the truth. Women
are never satisfied, okay?
3018
02:24:38,720 --> 02:24:40,575
They're always looking
to potentially trade up,
3019
02:24:40,600 --> 02:24:42,055
and that's, I'm sorry to say,
3020
02:24:42,080 --> 02:24:44,495
what I think has happened to
you, my fine-feathered friend.
3021
02:24:44,520 --> 02:24:46,055
What does that even mean?
3022
02:24:46,080 --> 02:24:49,575
It means don't hand over the controls
to your self-esteem to Sheila.
3023
02:24:49,600 --> 02:24:50,935
Sheena.
All right.
3024
02:24:50,960 --> 02:24:52,895
It means you are
responsible for you,
3025
02:24:52,920 --> 02:24:55,895
not your girlfriend, not
your mom, not me, you.
3026
02:24:55,920 --> 02:24:58,415
And if you truly
take care of you,
3027
02:24:58,440 --> 02:25:01,295
you will be amazed at
how much girls like Sheena
3028
3041
02:25:36,360 --> 02:25:39,095
but truth be told, I always
thought she was a little bit...
3042
02:25:39,120 --> 02:25:41,255
You know, a little
bit too square for you.
3043
02:25:41,280 --> 02:25:43,775
You know,
not quite the same vibe.
3044
02:25:43,800 --> 02:25:44,935
You really thought that?
3045
02:25:44,960 --> 02:25:46,689
On some subtle, lower level.
3046
02:25:47,200 --> 02:25:50,575
I mean, I wasn't surprised
3047
02:25:50,600 --> 02:25:54,895
when it turned out she was interested in
some knucklehead lacrosse player, okay?
3048
02:25:54,920 --> 02:25:59,767
I mean, bottom line is, it's all
timing with these things, you know.
3049
02:26:00,240 --> 02:26:02,535
I mean, take your mom and me.
3050
02:26:02,560 --> 02:26:05,575
I think I probably
turned into the boring,
3051
02:26:05,600 --> 02:26:07,329
castrated guy
she wanted me to be
3052
02:26:07,440 --> 02:26:09,655
(CHUCKLES) 15, 20
years ago, you know?
3053
02:26:09,680 --> 02:26:11,975
I'm not saying she was wrong
3079
02:27:26,440 --> 02:27:27,735
(BOTH LAUGH)
3080
02:27:27,760 --> 02:27:30,366
Happy high school
graduation, Mason.
3081
02:27:31,600 --> 02:27:33,443
(PLAYING ROCK MUSIC)
3082
02:27:57,800 --> 02:27:59,131
Thank you.
3083
02:27:59,920 --> 02:28:03,615
Okay, guys, let's be clear. We're gonna
break this into four categories.
3084
02:28:03,640 --> 02:28:05,935
One, anything you want to
keep from your childhood
3085
02:28:05,960 --> 02:28:07,295
and you're taking with you.
3086
02:28:07,320 --> 02:28:11,405
Two, throwing away.
Three, donating.
3087
02:28:11,680 --> 02:28:13,935
And four, whatever you
want to try to sell
3088
02:28:13,960 --> 02:28:15,455
at the garage sale next weekend,
3089
02:28:15,480 --> 02:28:17,721
whatever we don't sell,
we're donating.
3090
02:28:18,320 --> 02:28:22,245
Doesn't the apartment have like an
attic, or storage or something?
3091
02:28:22,600 --> 02:28:24,887
No. You're missing the point.
3092
02:28:25,360 --> 02:28:28,170
We're not gonna drag a bunch of
crap to Mom's tiny apartment.
3093
02:28:28,840 --> 02:28:30,775
Can't believe
we're moving again.
3094
02:28:30,800 --> 02:28:32,215
No, I'm moving.
3095
02:28:32,240 --> 02:28:35,005
You moved two years ago. You
have an apartment in Austin.
3096
02:28:35,320 --> 02:28:37,243
Mason is moving in the fall.
3097
02:28:37,640 --> 02:28:39,255
I'm done.
3098
02:28:39,280 --> 02:28:41,495
This'll be great for me.
I'll have all these options.
3099
02:28:41,520 --> 02:28:43,215
I could take a sabbatical.
3100
02:28:43,240 --> 02:28:45,695
I could get some writing done,
try to get published.
3101
02:28:45,720 --> 02:28:47,815
What about Christmas, though?
What are we gonna do?
3102
02:28:47,840 --> 02:28:49,775
I'm not sharing a room with him.
3103
02:28:49,800 --> 02:28:51,535
One of you will
sleep on the couch,
3104
02:28:51,560 --> 02:28:53,688
and we'll use that
blow-up mattress.
3105
02:28:54,320 --> 02:28:56,322
How am I supposed
to do my laundry?
3106
02:28:57,160 --> 02:29:00,084
Sam, I'm gently
pushing you out of the nest.
3107
02:29:00,600 --> 02:29:05,095
And on your way down, you may
magically find some quarters
3108
02:29:05,120 --> 02:29:07,691
that you use to do laundry
in your own apartment.
3109
02:29:08,040 --> 02:29:11,362
Come on!
You guys are adults!
3110
02:29:11,600 --> 02:29:15,366
You need to take some responsibility.
Now, what do you want?
3111
02:29:17,040 --> 02:29:19,135
I'm gonna get the veggie burger.
3112
02:29:19,160 --> 02:29:21,242
I'm not having anything,
not hungry.
3113
02:29:21,880 --> 02:29:23,769
What's wrong with you?
3114
02:29:24,040 --> 02:29:25,371
I'm sick.
3115
02:29:26,160 --> 02:29:29,004
What is it, your head?
Do you have a fever?
3116
02:29:29,240 --> 02:29:31,242
She's pregnant.
(CHUCKLES)
3117
02:29:32,000 --> 02:29:35,686
No. To be honest, I drank
3168
02:32:19,920 --> 02:32:22,207
What?
Nothing.
3169
02:32:22,360 --> 02:32:24,488
No, what is it?
It's nothing!
3170
02:32:25,880 --> 02:32:26,927
Mom.
3171
02:32:30,240 --> 02:32:32,766
This is the worst
day of my life.
3172
02:32:33,280 --> 02:32:34,575
What're you talking about?
3173
02:32:34,600 --> 02:32:35,855
I knew this day was coming.
3174
02:32:35,880 --> 02:32:37,135
I didn't know you were gonna be
3175
02:32:37,160 --> 02:32:38,924
so fuckin' happy to be leaving.
3176
02:32:40,080 --> 02:32:43,641
I mean, it's not that I'm that happy.
What do you expect?
3177
02:32:44,240 --> 02:32:47,289
You know what I'm realizing? My
life is just gonna go, like that.
3178
02:32:47,600 --> 02:32:49,568
This series of milestones.
3179
02:32:49,760 --> 02:32:53,242
Getting married. Having kids.
Getting divorced.
3180
02:32:53,400 --> 02:32:55,815
The time that we thought
you were dyslexic.
3181
02:32:55,840 --> 02:32:57,365
When I taught you
how to ride a bike.
3182
02:32:58,480 --> 02:33:01,735
Getting divorced again.
Getting my master's degree.
3183
02:33:01,760 --> 02:33:03,655
Finally getting
the job I wanted.
3184
02:33:03,680 --> 02:33:07,082
Sending Samantha off to college.
Sending you off to college.
3185
02:33:07,440 --> 02:33:09,415
You know what's next? Huh?
3186
02:33:09,440 --> 02:33:11,442
It's my fuckin' funeral!
3187
02:33:13,640 --> 02:33:15,608
Just go!
And leave my picture!
3188
02:33:18,040 --> 02:33:21,601
Aren't you jumping ahead by,
like, 40 years or something?
3189
02:33:24,440 --> 02:33:27,284
I just thought
there would be more.
3190
02:33:31,160 --> 02:33:32,685
(SIGHS)
3191
02:33:37,440 --> 02:33:39,090
(FOLK MUSIC PLAYING ON RADIO)
3192
02:33:51,960 --> 02:33:53,644
(INCREASES VOLUME)
3193
02:35:43,760 --> 02:35:44,841
Hey, you must be Mason.
3194
3207
02:36:15,120 --> 02:36:16,775
Fuck no, man,
I'm not going to that,
3208
02:36:16,800 --> 02:36:18,006
and neither are you, by the way.
3209
02:36:18,007 --> 02:36:20,480
We got way better stuff to
be doing, dude. All right.
3210
02:36:20,600 --> 02:36:21,935
You ready?
Yeah.
3211
02:36:21,960 --> 02:36:24,255
Hey, Barb, this is my roommate Mason.
Mason, Barb.
3212
02:36:24,280 --> 02:36:25,327
Hi.
BARB: Hey.
3213
02:36:25,680 --> 02:36:26,761
You coming with us?
3214
02:36:27,240 --> 02:36:28,287
Where're you going?
3215
02:36:28,800 --> 02:36:30,775
Hiking. Yeah, man,
you should come.
3216
02:36:30,800 --> 02:36:32,735
If we leave now we can catch the
late afternoon at Big Bend.
3217
02:36:32,760 --> 02:36:33,895
You ever been before, man?
3218
02:36:33,920 --> 02:36:35,695
Yeah, but not since
I was really little.
3219
02:36:35,720 --> 02:36:39,964
Then all the more reason to come now, man.
That's why we're here, dude.
3220
02:36:41,240 --> 02:36:43,527
Oh, Mason, this is
Nicole, Barb's roommate.
3221
02:36:44,120 --> 02:36:45,167
Hey, what's up?
3222
02:36:45,400 --> 02:36:47,775
Hi.
Mason, Nicole.
3223
02:36:47,800 --> 02:36:48,801
So, you game?
3224
02:36:50,080 --> 02:36:51,241
Sure.
3225
02:36:51,880 --> 02:36:53,803
Here, have the rest of this.
3226
02:36:54,120 --> 02:36:57,255
Got it timed perfectly. It'll kick
in when we get in the mountains.
3227
02:36:57,280 --> 02:36:58,930
Awesome. Let's go.
3228
02:37:06,400 --> 02:37:08,215
MASON: Do they let you
major in that here?
3229
02:37:08,240 --> 02:37:12,415
Well, it's not that serious here, so
I kinda train outside of university,
3230
02:37:12,440 --> 02:37:15,455
but I'm taking all my basics like
History of Dance and all that.
3231
02:37:15,480 --> 02:37:17,289
Nice.
Yeah.
3232
02:37:17,760 --> 02:37:19,091
What do you teach?
3233
02:37:19,200 --> 02:37:20,440
Oh, gosh.
(LAUGHS)
3234
02:37:21,000 --> 02:37:24,209
Ballet, tap, jazz, lyrical, hip-hop.
Wow...
3235
02:37:24,720 --> 02:37:26,295
Which one's your favorite?
3236
02:37:26,320 --> 02:37:27,455
Tap.
3237
02:37:27,480 --> 02:37:28,575
Yeah?
Yeah.
3238
02:37:28,600 --> 02:37:33,015
You get to like make up all your
own sounds, and there's no rules.
3239
02:37:33,040 --> 02:37:34,455
Just like creative freedom.
3240
02:37:34,480 --> 02:37:36,175
That's great.
Yeah.
3241
02:37:36,200 --> 02:37:37,815
That's why I love
teaching it, 'cause,
3242
02:37:37,840 --> 02:37:39,455
I don't know,
it's so beautiful to me,
3243
02:37:39,480 --> 02:37:41,895
and it's kind of dying
away in this generation,
3244
02:37:41,920 --> 02:37:43,295
so, to be a part
of bringing it back
3245
02:37:43,320 --> 02:37:44,575
to the kids is really rewarding.
3246
02:37:44,600 --> 02:37:45,895
Right, keeps it going.
Yeah.
3247
02:37:45,920 --> 02:37:46,921
How old are they?
3248
02:37:47,040 --> 02:37:48,655
Six to eight.
Wow.
3249
02:37:48,680 --> 02:37:52,287
Yeah. They have no fear, and
they're not self-conscious at all.
3250
02:37:52,400 --> 02:37:54,448
They haven't reached
the awkward years yet.
3251
02:37:54,560 --> 02:37:56,722
Yeah, not yet. It's coming.
(BOTH CHUCKLE)
3252
02:38:12,760 --> 02:38:14,095
Hey.
3253
02:38:14,120 --> 02:38:15,565
Hey.
(BOTH HOWLING)
3254
02:38:20,400 --> 02:38:21,765
(BOTH CONTINUE HOWLING)
3255
02:38:23,400 --> 02:38:24,765
(BOTH LAUGHING)
3256
02:38:26,000 --> 02:38:28,287
Dalton can be crazy sometimes.
3257
02:38:28,920 --> 02:38:30,445
He seems cool, though.
3258
02:38:30,600 --> 02:38:33,251
Yeah. Yeah,
they're both really cool.
3259
02:38:36,760 --> 02:38:38,569
How are you feeling?
(BOTH CHUCKLE)
3260
02:38:40,600 --> 02:38:43,922
Great. Pretty great,
to be honest.
3261
02:38:45,320 --> 02:38:46,606
Good.
3262
02:38:49,400 --> 02:38:51,895
I'm really happy that
you're hangin' out with us.
3263
02:38:51,920 --> 02:38:54,605
Yeah. Me, too.
3264
02:38:56,080 --> 02:38:59,129
DALTON: This moment's
having a falsieful whoregasm!
3265
02:38:59,520 --> 02:39:02,375
It's like as if all of time
has unfolded before us
3266
02:39:02,400 --> 02:39:06,121
so we could stand here and look
out and scream, "Fuck, yeah!"
3267
02:39:06,360 --> 02:39:08,044
(DALTON WHOOPING)
3268
02:39:12,520 --> 02:39:16,650
You know how everyone's always
saying, "Seize the moment"?
3269
02:39:19,080 --> 02:39:22,971
I don't know, I'm kinda thinking
it's the other way around.
3270
02:39:23,640 --> 02:39:26,655
You know, like,
the moment seizes us.
3271
02:39:26,680 --> 02:39:29,331
Yeah. Yeah, I know.
3272
02:39:30,240 --> 02:39:33,608
It's constant.
The moment, it's just...
3273
02:39:34,640 --> 02:39:37,644
It's like it's always
right now, you know?
3274
02:39:40,360 --> 02:39:41,805
Yeah.