Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
Manual de instrucciones
nmero de serie 1884BG11627
ADVERTENCIA
IGNORAR INSTRUCCIONES DE PELIGRO
DECLARACIN DE CONFORMIDAD
Julie
Por la presente declaramos que la maquinaria
Nombre de la mquina, tipo de mquina: QH331
Nmero de serie: 1884BG11627
Uso previsto: TRITURADORA
es conforme a las siguientes Directivas, Normas y Cdigos
2006/42/EC Directiva de maquinaria
2004/108/EC Compatibilidad electromagntica (EMC)
Exmenes y Certificados tipo CE
ISO21873-2
Archivo tcnico
Confirmamos que el archivo tcnico se ha compilado de acuerdo con 2006/42/EC Anexo VII
P Coleman, Director tcnico PDC para Cribadores y Alimentadores, Tullyvannon, Ballygawley, Co
Tyrone Irlanda del Norte BT70 2HW.
Est autorizado, a peticin de una autoridad competente, para poner el archivo tcnico a
disposicin de los estados miembros de la CE de acuerdo con 2006/42/EC. Los documentos se
entregarn como archivos electrnicos.
P Colton, Director de Operaciones, Tullyvannon, Ballygawley, Co Tyrone Irlanda del Norte BT70
2HW confirma el proceso de fabricacin para asegurar la conformidad de la maquinaria fabricada
con el archivo tcnico.
Esta declaracin sigue siendo vlida mientras no se realicen modificaciones sin el acuerdo
por escrito del fabricante.
Fecha:
10
10
/ 2011
Fabricante: Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Limited
Direccin de la empresa, Tullyvannon, Ballygawley, Co Tyrone, Irlanda del Norte. BT70 2HW
N de reg. 4636796
N IVA GB 806 399 995
Plantilla de documento de Sandvik Mining and Construction Declaracin de Conformidad 08 Dic. 2009 - Espaolwww.sandvik.com
qh331
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
Reservados todos los derechos. Ninguna parte de este documento puede reproducirse ni
copiarse en ninguna forma o manera, sin el consentimiento escrito de Sandvik Mining and
Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
Todos los datos e informaciones de este manual pueden cambiarse sin previo aviso.
Declinamos toda responsabilidad por errores tipogrficos.
Tabla de contenidos
1.0 Seccin sobre seguridad - Introduccin
11
12
12
12
13
13
14
14
14
14
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
18
18
18
19
20
20
22
25
25
26
27
28
29
29
29
29
29
29
30
30
31
32
32
34
35
35
37
37
38
40
41
41
42
42
43
44
47
47
47
48
49
50
Tabla de contenidos
3.0 Tcnica y transporte
51
3.1Transporte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.1.1Consideraciones especiales para el transporte de la QH331 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.1.2Preparacin de la mquina para el transporte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.1.3Preparacin del transportador de alimentacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.1.4Preparacin de la plataforma de mantenimiento del transportador de alimentacin . . . . . . . . .
3.1.5Preparacin de las escaleras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.1.6 Desplazamiento de la mquina sobre y fuera del vehculo de transporte . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.2Informacin tcnica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.2.1Caractersticas estndar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.2.2Equipamiento opcional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.2.3Dimensionado para transporte y funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.3Identificacin de las unidades principales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.4Especificacin de las unidades principales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.4.1Tolva de alimentacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.4.2Transportador de alimentacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.4.3Trituradora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.4.4 Transportador principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.4.5Orugas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.4.6Unidad motriz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
52
52
52
54
55
56
58
59
59
59
61
63
64
64
64
64
64
64
64
65
66
66
67
67
69
70
71
73
74
74
74
74
75
75
76
77
78
79
82
83
85
86
86
89
92
92
92
93
93
94
95
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
Tabla de contenidos
6.0 Funcionamiento
97
6.1Seguridad en funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
6.1.1Quin est en peligro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
6.1.2Gestin de los riesgos relacionados con el trabajo con una evaluacin del riesgo . . . . . . . . . . 98
6.1.3Cuando realice mantenimiento o ajustes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
6.2Carga del alimentador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
6.2.1Para evitar daos en el equipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
6.3mbitos de aplicacin habituales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
6.3.1Construccin, demolicin y reciclaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
6.3.2Minerales y explotacin de canteras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
6.3.3Tamao de alimentacin mximo para la trituradora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
6.4Alimentacin y atascos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
6.5Funcionamiento de la QH331 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
6.5.1Secuencia de puesta en marcha del funcionamiento de la trituradora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
6.5.2Modo de funcionamiento automtico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
6.5.3Secuencia de puesta en marcha automtica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
6.5.4Secuencia de parada automtica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
6.5.5Modo de funcionamiento manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
6.5.6Puesta en marcha manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
6.5.9Sensor de nivel del transportador trasero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
6.6Parada de la mquina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
6.6.1Secuencia de parada manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
6.7Limpieza de los atascos de la cmara de la trituradora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
6.7.1Gestin de los riesgos relacionados con el trabajo con una evaluacin del riesgo . . . . . . . . . 115
6.7.2Reglaje del ajuste del lateral cerrado (CSS) en funcionamiento automtico . . . . . . . . . . . . . . 116
6.7.3Men de operaciones principales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
7.0 Mantenimiento
119
7.1Seguridad en mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7.1.1Quin est en peligro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7.1.2Gestin de los riesgos relacionados con el trabajo con una evaluacin del riesgo . . . . . . . . .
7.1.3Cuando realice mantenimiento o ajustes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7.2Programa de mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7.2.1Unidad motriz del motor e hidrulica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7.2.2Trituradora y Alimentador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7.2.3Prueba del funcionamiento de la parada de emergencia y del aislador de batera . . . . . . . . .
7.2.4Transportadores y generalidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7.2.5Tensin de la correa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7.2.6Mantenimiento del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7.2.7Carga de la batera del radiocontrol a distancia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7.2.8Mantenimiento del limpiador de aire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7.2.9Mantenimiento de la batera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7.2.10Comprobacin / Adicin de combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7.2.11Vaciado del colector de agua del filtro de combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7.2.12Consideraciones especiales para el mantenimiento o las reparaciones con soldadura . . . . .
7.3Sistema hidrulico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7.3.1Aceite hidrulico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7.3.2El aceite hidrulico se aade como sigue: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7.3.3Cambio del filtro de la lnea de retorno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7.3.4Cambio de los filtros de succin y del aceite hidrulico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7.4Sistema de lubricacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7.4.1Aceite lubricante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7.4.2Cambio del aceite lubricante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7.4.3Mantenimiento de las orugas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7.4.4Comprobacin de la tensin de las orugas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7.4.5Tensado de las orugas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7.4.6Aflojado de las orugas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7.4.7Unidades de accionamiento de las orugas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
120
120
120
120
121
121
122
125
127
128
131
131
132
133
133
134
135
136
136
137
138
139
141
142
143
144
145
146
146
147
Tabla de contenidos
7.5Mantenimiento de la correa del transportador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7.5.1Tensado de la correa del transportador de alimentacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7.5.2Tensado de la correa del transportador principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7.5.3Desplazamiento de las correas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7.5.4Datos de mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7.5.5Requisitos del aceite hidrulico para QH331 mquinas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7.6Lubricantes y fluidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7.6.1Programa de engrase . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7.6.2Cuidado del cromado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
148
148
149
151
153
153
156
157
159
161
179
9.1Piezas de recambio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9.1.1Ilustraciones de piezas de recambio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9.1.2Procedimiento de rdenes de pedido: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9.1.3Gestin de los riesgos relacionados con el trabajo con una evaluacin del riesgo . . . . . . . . .
9.1.4Cuando realice mantenimiento o ajustes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9.2Conjuntos de la mquina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9.2.1Nivel superior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9.2.2QH331 Conjunto del chasis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9.2.3Pasarela de la seccin intermedia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9.2.4Plataforma de mantenimiento del lado derecho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9.2.5Plataforma de mantenimiento trasera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9.2.6Depsito de lubricacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9.2.7Depsito de lubricacin del embrague . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9.2.8Conjunto del cono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9.2.9Rampa de descarga del cono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9.2.10Torre del chasis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9.2.11Depsito hidrulico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9.2.12Depsito de disel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9.2.13Transportador de alimentacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9.2.14Bastidor de soporte del alimentador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9.2.15Transportador principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9.2.16Seccin inferior del transportador principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9.2.17Armario de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9.2.18Unidad motriz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9.2.19Proteccin del volante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9.2.20Dispositivo de tensado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9.2.21Polea de tensado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9.2.22Conjunto del tensor activo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9.2.23Piezas de recambio del motor CAT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
180
180
180
181
181
182
182
184
186
188
190
191
192
193
195
197
199
200
201
203
204
206
208
210
215
216
217
218
219
Tabla de contenidos
10.0 Sistema elctrico e hidrulico
221
10.1Esquemas elctricos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10.2Hidrulica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10.2.1Circuito hidrulico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10.2.2Kits de mangueras hidrulicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
11.0.Seccin OEM
222
223
223
223
225
11.1Apndices OEM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
11.1.1Funcionamiento de la trituradora de cono CH430 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
11.1.2Manual de mantenimiento de la trituradora de cono CH430 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
11.1.3Piezas de recambio de la trituradora de cono CH430 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
11.1.4Piezas de desgaste de la trituradora de cono CH430 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
11.1.5Manual de instrucciones de las orugas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
11.1.6Piezas de recambio del sistema de control M-PROS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
11.1.7Extras opcionales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
226
226
226
226
226
226
226
226
Tabla de contenidos
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
qh331
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
11
qh331
Seguridad
1.1
El propsito de estas instrucciones es fomentar el uso previsto, una utilizacin segura y adecuada
de productos Sandvik y ayudar al usuario a identificar, evitar y prevenir situaciones peligrosas y las
consecuencias relacionadas.
Estas instrucciones deben seguirse junto con cualquier instruccin que se brinde en las leyes y
normas locales, cualquier orden dada por autoridades locales y todas las medidas protectoras
especficas del emplazamiento.
Lea y entienda todo el manual cuidadosamente y siga estrictamente las instrucciones que da el
mismo. Si hay algo que no entiende, pregunte a su empleador o a su representante local de Sandvik
para que se lo explique. Todas las secciones de este manual contienen informacin que es vital para
su seguridad. El manual debe ser sustituido inmediatamente si se pierde, se daa o queda ilegible.
Para obtener copias de recambio, pngase en contacto con:
tsdaftermarket.mobiles@sandvik.com
y proporcione el nmero de serie de la mquina, el tipo de manuales que necesita, p. ej. operadores,
y el idioma de versin que necesita.
Las instrucciones expuestas en el manual del operador y en otros manuales deben utilizarse como
parte del material de formacin durante la orientacin. El seguimiento de estas instrucciones dar
como resultado prcticas seguras, se minimizarn los costes de mantenimiento y los tiempos de
inactividad y se optimizar la fiabilidad y la vida til del equipo.
1.2
1.2.1
12
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
IDQH331.es.ver2
qh331
Seguridad
1.2.2
Nombre de la empresa y direccin completa Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd
Tullyvannon,
Ballygawley,
Co.Tyrone
Irlanda del Norte
BT70 2HW
Nmero de telfono +44 (0) 28 8556 7799
Fax +44 (0) 28 8556 7007
Sitio web www.miningandconstruction.sandvik.com
www.sandvik.com
Declaracin de conformidad (Consulte la pgina 3).
1.2.3
Manuales
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
13
qh331
Seguridad
1.2.4
1.2.5
1.3
Aviso de copyright
Esta publicacin tiene copyright de Sandvik Mining and Construction - Sandvik Mining and
Construction. No debe copiarse, reproducirse o ponerse de otro modo, total o parcialmente, a
disposicin de terceros sin el consentimiento previo por escrito de Sandvik Mining and Construction.
Reservados todos los derechos.
1.4
Definiciones
Dao fsico: Lesin fsica o daos en la salud. Esto est siempre relacionado con personas,
no con el equipo o la propiedad.
14
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
IDQH331.es.ver2
qh331
Seguridad
Zona de peligro: Cualquier espacio en y/o alrededor del producto en el cual una persona
est expuesta a un peligro.
Mal uso razonablemente previsible: Utilizacin de un producto en una forma que no est
prevista por el diseador, pero que puede ser fcilmente predecible debido al comportamiento
humano.
Uso prohibido: Cualquier utilizacin que no sea la prevista, especialmente aquella que est
especficamente prohibida en la informacin de utilizacin o la utilizacin que sea claramente
peligrosa.
Proteccin: Barrera fsica, diseada como parte del producto, para proporcionar proteccin.
Dispositivo protector: Salvaguarda distinta de una proteccin, que reduce el riesgo tanto
sola como en combinacin con una proteccin, p. ej. dispositivo de enclavamiento, control
tipo '`presione para funcionar', dispositivo limitador.
Parada de emergencia: Funcin que est prevista para 1) evitar situaciones peligrosas o
para reducir peligros existentes para personas y daos en el producto o el trabajo en curso 2)
ser iniciado por una accin individual humana.
Valor de emisin: Valor numrico que cuantifica una emisin generada por un producto (p.
ej. ruido, vibracin, sustancias peligrosas, radiacin).
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
15
qh331
Seguridad
16
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
IDQH331.es.ver2
qh331
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
17
qh331
Seguridad
2.1
2.1.1
Texto de sealizacin
Los siguientes smbolos y textos de sealizacin se utilizan para identificar mensajes de seguridad
en estas instrucciones.
PELIGRO
El texto de sealizacin "PELIGRO" indica una situacin de peligro que, caso de no evitarse,
provocar lesiones graves o la muerte.
ADVERTENCIA
El texto de sealizacin "ADVERTENCIA" indica una situacin de peligro que, caso de no evitarse,
podra provocar lesiones graves o la muerte.
AVISO
El texto de sealizacin "AVISO" indica una situacin que, caso de no evitarse, podra provocar
daos en la propiedad o en el medioambiente.
2.1.2
Este smbolo general de peligro identifica mensajes de seguridad importantes en este manual.
Cuando vea este smbolo, mantngase alerta: su seguridad est implicada Lea cuidadosamente
y entienda el mensaje que sigue, e informe a los otros usuarios.
18
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
qh331
2.1.3
Seguridad
Los smbolos de acciones obligatorias especifican acciones a tomar para evitar un peligro. Las
acciones obligatorias se indican mediante smbolos blancos sobre un fondo azul.
Uso obligatorio de
guantes de seguridad
Uso obligatorio de
proteccin para los ojos
Uso obligatorio de
casco de seguridad
Uso obligatorio de
proteccin para los
odos
Es obligatorio leer el
manual
Uso obligatorio de
chaleco reflectante
Uso obligatorio de
mascarilla
Es obligatorio
desconectar el cable de
la red de alimentacin
elctrica
Es obligatorio
desconectar y bloquear
el equipo
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
19
qh331
Seguridad
2.1.4
Los smbolos de acciones prohibidas indican acciones que estn prohibidas para evitar un peligro.
Las acciones prohibidas se indican mediante un crculo rojo con una lnea roja en diagonal a travs
del crculo. La accin que est prohibida estar siempre en negro.
Prohibido subirse
Prohibido fumar
No tocar
Acceso limitado o
restringido
Prohibido soldar
Prohibido retirar la
proteccin de seguridad
2.1.5
Smbolos de peligro
Los smbolos de peligro se indican mediante un tringulo amarillo con smbolos amarillos y marcos
negros.
20
Peligro de aplastamiento
de manos
Peligro de aplastamiento
de pies
Peligro de quemaduras
con productos qumicos
Riesgo elctrico
Peligro de descargas
elctricas/electrocucin
Riesgo de atrapamiento
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
qh331
Seguridad
Riesgo de atrapamiento
Riesgo de cada
Peligro de cada de
carga
Peligro materias
inflamables
Peligro proyeccin de
material
Peligro material
peligroso o venenoso
Cuidado al levantar
Peligro de inyeccin
cutnea
Peligro de exposicin al
slice u otros polvos
minerales
Riesgo de tropezar
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
21
qh331
Seguridad
2.1.6
Etiquetas en el producto
La naturaleza del peligro (es decir, el tipo de peligro piezas cortantes, alta presin, objetos
que caen, polvo, piezas activadas, etc.)
22
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
ID:QH331.es.ver2
12-55-0006
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
12-55-0004
12-55-0225
12-55-0001
12-55-0001 12-55-0004
12-55-0044
12-55-0387
12-55-0247
12-55-0002
12-55-0014
12-55-0235
12-55-0205
12-55-0049
12-55-0049
12-55-0071
12-55-0011
12-55-0071
12-55-0247
12-55-0387
12-55-0004
12-55-0004
12-55-0001
12-55-0206
12-55-0006
RH Track
forward
3
RH Track
reverse
Feeder ON
2
Lubrication
oil heater
ON
LH Track
reverse
LH Track
forward
Auxillary
function
ON *
Main
conveyor
ON
5
Hydroset
raise
Hydroset
lower
12-55-0384
* Auxillary hydraulic power for the raising of the main conveyor and the folding of the feeder.
Cone lubrication ON
4 5 6
1 2 3
WARNING
The use of the PSVS controls is ONLY Permitted by trained and authorised Service Engineers.
12-55-0002
12-55-0247
12-55-0007
12-55-0011
12-55-0004
12-55-0001
12-55-0246
12-55-0003
12-55-0260
12-55-0049
12-55-0247
12-55-0252
12-55-0071
12-55-0044
12-55-0225
12-55-0006
qh331
Seguridad
23
12-55-0011
12-55-0387
12-55-0004
12-55-0001 12-55-0004
12-55-0206
12-55-0011
12-55-0044
12-55-0044
12-55-0001 12-55-0004
12-55-0004
12-55-0001
12-55-0011
12-55-0225
12-55-0387
12-55-0014
12-55-0001
12-55-0049
12-55-0244
ID:QH331.es.ver2
12-55-0225
12-55-0225
nuevos adhesivos
12-55-0001
12-55-0004
12-55-0049
12-55-0071
12-55-0006
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
24
qh331
Seguridad
qh331
2.1.7
Seguridad
Sirenas y balizas:
Hay dos sirenas y dos balizas en la QH331.
Cuando se gira la llave para poner en marcha el motor de la QH331, sonar la sirena y la baliza
destellar durante diez segundos antes de que el motor gire para ponerse en marcha.
Cuando el controlador de desplazamiento [umbilical o remoto] est conectado y est pulsado el
botn del panel de control necesario para desplazar la mquina, sonar la sirena y destellar la
baliza durante siete segundos, durante los cuales no se podr desplazar la mquina. Despus, la
sirena y la baliza estn encendidas continuamente una vez seleccionado el modo de
desplazamiento.
Estos dispositivos de seguridad visuales y audibles deben comprobarse al inicio de cada da de
trabajo. Para ver su ubicacin, consulte 2.9 Consideraciones de seguridad para el mantenimiento"
en la pgina 44).
2.2
ADVERTENCIA
IGNORAR INSTRUCCIONES DE PELIGRO
Si no entiende cualquier informacin relativa a sus obligaciones en el
manual del operador o de mantenimiento DEBE asegurarse de que la
clarificacin proviene de una persona que est bien formada en
relacin con la tarea que quiere hacer. Cuando sea necesario, usted o
su representante debe ponerse en contacto con un representante de
Sandvik para conseguir la clarificacin sobre cmo debe realizar la
tarea.
La utilizacin segura de un producto depende, entre otras cosas, de una combinacin del diseo y
de las medidas de construccin tomadas por el fabricante, la pericia de los operadores y las medidas
de proteccin tomadas por el usuario. Las instrucciones son una parte esencial e integral del
producto y deben estar siempre disponibles para los usuarios. Es importante transferir la informacin
de utilizacin a cualquier usuario subsiguiente de este producto. Especifique donde se guarda el
manual en el producto.
Sandvik prohbe el consumo de drogas y/o alcohol o cualquier otra sustancia que puedan afectar a
la capacidad de juicio mientras utiliza, est en la zona de peligro o supervisa la utilizacin de un
producto Sandvik.
La informacin de seguridad comunica lo siguiente: transporte, montaje, instalacin, puesta en
servicio, utilizacin, ajustes, funcionamiento, limpieza, localizacin y solucin de problemas,
mantenimiento y eliminacin de la maquinaria. Si necesita instrucciones ms detalladas, debe
ponerse en contacto con su representante local de Sandvik.
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
25
qh331
Seguridad
Como parte de asegurarse de una utilizacin segura del producto, como usuario es responsable de
lo siguiente:
Todos los incidentes menores y accidentes en los cuales ha estado implicado un producto Sandvik
deben notificarse a su representante local de Sandvik sin retraso. Consulte la seccin, 2.12
Informe de incidentes" en la pgina 50.
Las siguientes directrices de seguridad se aplican a toda persona que trabaje con el producto o cerca
del producto. Cada persona individual es responsable de su propia seguridad y de la seguridad de
sus colegas. En caso de violacin de cualquier directriz o norma de seguridad, cada uno tiene el
deber de advertir a los dems y de informar de incidentes menores o de cualquier violacin de
seguridad al supervisor responsable.
2.2.1
El usuario debe realizar siempre una evaluacin de riesgo local antes de cada nueva tarea, p. ej.
fase del trabajo o cambio de turno. Esta evaluacin, tambin conocida como Anlisis del peligro en
tiempo real, asegura que el usuario se detenga y piense sobre lo que est haciendo antes de
empezar a trabajar:
Identifique los peligros potenciales que pueden tener un impacto sobre usted, sus colegas, el
entorno, el producto y/o el mtodo de trabajo mientras est realizando la tarea.
Evale los riesgos y ponga en prctica las acciones necesarias para eliminar o reducir los riesgos.
Solo las personas competentes pueden hacer funcionar el equipo y realizar otras tareas. El
empleador debe:
26
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
qh331
2.2.2
Seguridad
ADVERTENCIA!
La utilizacin de piezas no autorizadas representa un riesgo incontrolado y podra
causar la muerte o lesiones graves. La utilizacin de piezas no autorizadas tambin
invalidar la garanta. Es responsabilidad del usuario utilizar solo piezas
autorizadas tal y como se lista en el manual de piezas.
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
27
qh331
Seguridad
2.2.3
Los operadores y cualquiera que est cerca del producto DEBE llevar equipo de proteccin
individual, el cual incluye, pero no est limitado a:
Casco de seguridad
Protector ocular
Protectores auditivos
Mono ceido
Calzado de seguridad
Guantes protectores
Mascarilla
No lleve ropa suelta o joyas que puedan quedar atrapadas en los controles o ser estiradas por piezas
mviles del producto.
Sujete el pelo largo. El pelo largo puede quedar enredado, lo cual puede causar la muerte o lesiones
graves.
28
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
qh331
Seguridad
2.3
2.3.1
Uso previsto
2.3.2
2.3.3
Uso prohibido
Uso que no est de acuerdo con lo previsto como se describe en 2.3.1Uso previsto" en la
pgina 29.
2.3.4
2.3.5
ADVERTENCIA
PELIGRO DE BASCULAMIENTO
No supere nunca los ngulos mximos de inclinacin especificados. Los
ngulos mximos slo se permiten cuando las plumas estn en la posicin
de acarreo.
El equipo no debe acarrearse o aparcarse en una pendiente que supere los
ngulos mximos de inclinacin.
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
29
qh331
Seguridad
2.3.6
La QH331 est diseada para funcionar sobre una superficie slida y nivelada. Es importante que
la mquina est colocada sobre un suelo slido que sea capaz de soportar el peso de la mquina y
que la mquina est colocada sobre un suelo nivelado. Debe identificarse un emplazamiento
apropiado antes de la entrega y descarga de la mquina.
2.3.7
Modificaciones
ADVERTENCIA
PELIGRO POR MODIFICACIN
Las modificaciones no autorizadas pueden provocar la muerte, lesiones
graves o daos en la propiedad.
Pngase en contacto con un representante de Sandvik para obtener la
aprobacin previa por escrito de cualquier modificacin
Todas las modificaciones y correcciones no autorizadas en los manuales del producto o que puedan
afectar al mantenimiento, al funcionamiento, a la seguridad y a la disponibilidad del producto deben
ser aprobadas por escrito por el fabricante antes de la implantacin. La aprobacin requiere una
cuidadosa evaluacin del riesgo teniendo en cuenta cualquier nuevo riesgo que pueda surgir por la
modificacin.
Los cambios y modificaciones sin la adecuada evaluacin del riesgo, la eliminacin o reduccin del
riesgo sin las medidas de seguridad apropiadas pueden provocar la muerte, lesiones personales
graves o daos a la propiedad o el medioambiente. Las modificaciones no autorizadas tambin
anularn la garanta.
Si se hacen modificaciones y alteraciones que afecten al mantenimiento, al funcionamiento, a la
seguridad y a la utilidad del producto sin el permiso por escrito del fabricante, el mismo no ser
responsable de cualquier incidente que acabe en muerte, lesiones o daos a la propiedad que sean
consecuencia de estas modificaciones y correcciones.
Si se ha puesto en prctica una modificacin o correccin como las descritas anteriormente sin el
permiso de la organizacin del fabricante, se considerar su efecto sobre la garanta caso por caso.
Por tanto, puede rechazarse completamente la aplicacin de la garanta.
Si considera que es necesaria una modificacin o alteracin, debe ponerse en contacto con la
organizacin que ha fabricado y diseado el producto. No se permite ninguna modificacin salvo que
haya obtenido primero la aprobacin por escrito del fabricante.
Para planificar y poner en prctica la modificacin debe entregar la documentacin adecuada:
Modelo/tipo de producto
Cianotipos correspondientes
Fotografas correspondientes
30
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
ID:QH331.es.ver2
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
Zona de exclusin de 20 m
desde cualquier punto de la mquina para
el personal que NO opere la mquina
NO ESCALE
rea de
proyeccin de
material
REA DE
PELIGRO
NO ENTRAR
5 M DE DISTANCIA
DESDE EL
ALIMENTADOR
20 m
ZONA DE
ACCESO
AL PANEL
DE
CONTROL
de material
rea de
proyeccin
REA DE
PELIGRO
NO ENTRAR
de material
rea de
proyeccin
rea de proyeccin de
material
REA DE PELIGRO
NO ENTRAR
2.4
REA DE
PELIGRO
NO ENTRAR
qh331
Seguridad
Zonas de peligro
PELIGRO
Limite el acceso al equipo y sus alrededores colocando protecciones
de seguridad para reducir el
riesgo de otros peligros mecnicos, cada de cargas y proyeccin de materiales.
31
qh331
Seguridad
2.5
Salvaguarda
2.5.1
Protecciones
ADVERTENCIA
PELIGRO DE MANIPULACIN PELIGROSA
Derivar o anular una salvaguarda o un dispositivo puede causar la muerte o
lesiones graves.
No haga ninguna alteracin a dispositivos de proteccin. Asegrese de que
estn en su sitio y que funcionan adecuadamente antes de hacer funcionar
la mquina.
32
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
qh331
Seguridad
Proteccin
del enfriador
Protecciones
Alrededores
del motor
*Protecciones de faldn
Proteccin del
acoplamiento de
la transmisin
Tambor
trasero
Protecciones Proteccin
del rodillo de de la correa
de
retorno
transmisin
Proteccin de
protuberancia
de cono
Proteccin del
acoplamiento
de la
transmisin
Protecciones de
faldn
Proteccin
Proteccin de
de la correa
protuberancia
de
de cono
transmisin
Protecciones
frontales
Protecciones
del rodillo de
retorno
Cubiertas de
las orugas
Proteccin lateral de
la seccin trasera del
transportador
* Hay 10 protecciones de faldn en la QH331. Todas las puertas de panel se consideran
tambin protecciones.
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
33
qh331
Seguridad
2.5.2
Dispositivos protectores
UBICACIN DEL
AISLADOR
AISLADOR
CONECTADO
34
AISLADOR
DESCONECTADO
a.
b.
c.
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
qh331
Seguridad
2.6
2.6.1
BALIZA Y
SIRENA
BALIZA Y
SIRENA
Consulte 7.2.3 Prueba del funcionamiento de la parada de emergencia y del aislador de batera" en
la pgina 125.
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
35
qh331
Seguridad
Parada de
emergencia del
panel de control
Botn de reinicio
de la parada de
emergencia
Interruptor de
parada del motor
Interruptor de
parada del motor
con cable de
movimiento
umbilical
36
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
qh331
2.6.2
Seguridad
Salida de emergencia
No est permitido que la QH331 funcione dentro de edificios o edificios de viviendas. El rea que
rodea a la QH331 debe estar siempre exenta de obstrucciones, p. ej. contenedores, apilamientos
innecesarios etc.
2.6.3
Las cadas desde y/o en el equipo pueden provocar lesiones graves o la muerte.
b.
NO suba nunca al equipo mientras est en funcionamiento ni utilice las piezas del
equipo como ayuda para el ascenso.
c.
d.
Tenga cuidado con los dispositivos mviles de transporte y carga en el rea del
equipo.
e.
f.
g.
h.
i.
j.
k.
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
37
qh331
Seguridad
2.6.4
Asegrese de que todos los soportes y topes de deslizamiento estn fijados con seguridad en
su posicin.
Bloquee el aislador con un candado y utilice una etiqueta para detallar el trabajo que se est
haciendo.
38
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
qh331
Seguridad
UBICACIN
DEL AISLADOR
AISLADOR
CONECTADO
AISLADOR
DESCONECTADO
PELIGRO
PELIGRO DE IMPACTO
Antes de mover la mquina, haga una comprobacin visualmente para
asegurarse de que nadie se encuentra en el rea circundante.
39
qh331
Seguridad
2.6.5
ADVERTENCIA
PELIGRO DE INCENDIO Y EXPLOSIN
Puede existir un peligro de explosin adems del primer peligro.
Las fuentes de ignicin tales como cigarrillos, llamas desnudas, trabajos y
chispas de soldadura, junto con materiales combustibles tales como la
gasolina, pueden causar incendios y si no se evitan podran provocar la
muerte o lesiones graves.
Las fuentes de ignicin estn prohibidas en la proximidad de la mquina que
est lista para funcionar o en funcionamiento.
Durante el mantenimiento deben seguirse medidas adecuadas de prevencin
y proteccin contra incendios incluyendo, pero sin estar limitado a, personal
formado, equipo y agentes de extincin de incendios adecuados. Antes de
cualquier mantenimiento o reparacin que requiera fuentes de ignicin tales
como soldadura o corte con llama, debe llevarse a cabo una evaluacin
adecuada del riesgo antes de iniciar el trabajo para controlar el riesgo.
Los cigarrillos y las llamas desnudas estn prohibidos en las cercanas del producto. Debe permitirse
en todo momento el acceso a todo el equipo de lucha contra incendios, especialmente durante los
trabajos de mantenimiento y reparacin.
Debe inspeccionarse y revisarse regularmente todo el equipo de lucha contra incendios de acuerdo
con las normas locales. El equipo de lucha contra incendios daado y los extintores utilizados deben
sustituirse inmediatamente.
Conozca los diversos tipos de incendios y los mtodos adecuados de lucha contra incendios. Tenga
en cuenta que diversos tipos de incendios no deben apagarse con agua. En la mayora de los casos
se necesitan agentes extintores especiales, polvos secos o desoxigenados.
Todo el personal debe recibir regularmente formacin sobre mtodos de lucha contra incendios en
cooperacin con las autoridades locales y las organizaciones de rescate. En caso de incendio, debe
activarse la alarma de incendios y todo el personal disponible debe contribuir a la lucha contra el
incendio de acuerdo con el plan contra incendios predeterminado del lugar de trabajo.
40
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
qh331
Seguridad
2.7
2.7.1
Ruido
PELIGRO
PELIGRO POR RUIDO
El nivel de ruido que emite la mquina supera los 80 dB(A). Una exposicin
continuada al ruido perjudicar la capacidad auditiva.
Utilice siempre proteccin auditiva homologada.
La imagen anterior indica los niveles sonoros a una distancia medida p. ej., 3 m (aproximadamente
12 pies); la cifra 96 dB indica que a una distancia de 3 metros el nivel sonoro era de 96 decibelios.
Las lecturas se midieron con todos los sistemas en funcionamiento situados en la lnea de montaje
de la fbrica. Las condiciones locales y del producto afectarn a los niveles sonoros.
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
41
qh331
Seguridad
2.7.2
Vibracin
2.7.3
Polvo
PELIGRO
La respiracin de polvo
provoca la muerte o
graves lesiones.
Utilice siempre una
mascarilla homologada.
PELIGRO
PELIGRO POR POLVO
La respiracin de polvo provoca la muerte o graves lesiones.
Utilice siempre una mascarilla homologada.
Si la mquina est equipada con un sistema de supresin del polvo, asegrese de
que este sistema est funcionando adecuadamente.
La respiracin o inhalacin de partculas de polvo provoca la muerte o graves lesiones. Trabaje
siempre con una mascarilla homologada por el fabricante para el trabajo que realiza. Es de vital
importancia que la mascarilla que utilice le proteja de las partculas de polvo pequeas que pueden
causar silicosis u otras enfermedades pulmonares graves. No debe trabajar con el producto hasta
que est seguro de que su mascarilla funciona correctamente. Para ello, compruebe que la
mascarilla est limpia, que se ha cambiado el filtro y cualesquiera otras verificaciones que garanticen
que la mascarilla va a protegerle de la forma prevista.
En cualquier lugar de trabajo en el cual sean necesarias mascarillas para proteger la salud del
empelado, el empleador debe establecer y poner en prctica un programa escrito de proteccin
respiratoria con procedimientos especficos del lugar de trabajo y elementos que incluyan, pero sin
limitacin, la seleccin de mascarillas, el uso adecuado, mantenimiento y cuidado, limpieza y
desinfeccin y formacin.
Asegrese de que el sistema de supresin de polvo de su equipo funciona correctamente. Deje de
trabajar inmediatamente si el sistema de supresin de polvo no funciona correctamente.
Limpie regular y adecuadamente su entorno de trabajo para minimizar el nivel de polvo en el aire.
Asegrese en todo momento de eliminar el polvo de sus botas y prendas cuando termine su turno.
Respirar polvo de slice es un peligro que requiere una atencin especial. Las partculas ms
pequeas de polvo son las ms peligrosas. Pueden ser tan pequeas que no pueda verlas.
Recuerde que debe protegerse del peligro de respirar o inhalar polvo.
42
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
qh331
2.8
Seguridad
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
43
qh331
Seguridad
2.9
Antes de llevar a cabo cualquier mantenimiento, lea y entienda las instrucciones de mantenimiento.
Asegrese de que tiene las capacidades y la autorizacin necesarias antes de comenzar cualquier
trabajo de mantenimiento. Las instrucciones de mantenimiento son un apoyo para el personal de
mantenimiento en relacin con el mantenimiento preventivo del producto. Proporcionan
instrucciones para las inspecciones mecnicas programadas al personal de mantenimiento y
funcionamiento respecto a los componentes y equipo instalados.
Asegrese de que se han realizado todos los aislamientos necesarios de la maquinaria (consulte
2.6.4Aislamiento y disipacin de energa" en la pgina 38) antes de comenzar cualquier trabajo
de mantenimiento. Antes de realizar cualquier trabajo de mantenimiento asegrese de que estn
disponibles todas las piezas de recambio o materiales originales, o que pueden pedirse y solicitarse
a tiempo para cumplir el programa de trabajo. Anote todas las actividades de mantenimiento
completadas en un registro de mantenimiento o en un programa de mantenimiento.
Las inspecciones y tareas diarias de mantenimiento permitidas a los operadores (aquellas que no
requieren capacidades especiales) estn en el captulo Mantenimiento, consulte 7.0
Mantenimiento" en la pgina 119.
Los operadores no deben intentar ninguna tarea que no est mencionada en este captulo.
Mantenimiento hidrulico
a.
El trabajo en el equipo hidrulico debe ser realizado por personas que tengan
conocimientos especiales y experiencia en sistemas hidrulicos.
ADVERTENCIA
Las salpicaduras de aceite suponen un riesgo de incendio que puede
provocar lesiones graves o la muerte.
Compruebe regularmente los conductos, mangueras y conexiones
roscadas por si presentan fugas u otros daos.
Repare INMEDIATAMENTE los conductos, mangueras o conexiones
roscadas
44
b.
c.
d.
e.
qh331
Seguridad
f.
PELIGRO
El fluido hidrulico bajo presin puede penetrar en la piel y provocar lesiones
graves o la muerte.
Si el fluido se inyecta en la piel, deber extraerse quirrgicamente o de lo
contrario
provocar
gangrena.
OBTENGA
ATENCIN
MDICA
INMEDIATAMENTE.
Utilice SIEMPRE un trozo de cartn para comprobar las fugas. NO UTILICE
LAS MANOS.
Mantenimiento de la batera
a.
b.
c.
d.
e.
f.
Mantenimiento elctrico
a.
Al trabajar con el equipo, mantngase a una distancia segura de las lneas elctricas areas. Si hay
cables areos en el rea, DEBER realizarse una evaluacin de riesgos antes de utilizar el equipo.
PELIGRO
El contacto con lneas elctricas areas provoca lesiones graves o la muerte.
Si su equipo entra en contacto con cables bajo tensin, DEBER:
Abandonar la zona.
45
qh331
Seguridad
46
b.
1.
2.
3.
4.
5.
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
qh331
Seguridad
2.10
Medioambiente
2.10.1
Sustancias peligrosas:
a.
b.
El funcionamiento de la QH331 puede producir polvo que contenga slice cristalino u otras
partculas potencialmente nocivas. Utilice SIEMPRE el Equipo de proteccin individual
(p. ej. mascarillas) apropiado y adecuadamente montado y homologado. Consulte
2.2.3Equipo de proteccin individual" en la pgina 28.
NO se rezague en reas en las cuales se produce, sopla o aparece de otra forma el polvo. No
inhale NUNCA el polvo provocado por el funcionamiento de la QH331.
2.10.2
Desmontaje
b.
NO permita que personal sin formacin intente retirar o sustituir las piezas de los
equipos.
c.
d.
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
47
qh331
Seguridad
2.10.3
e.
f.
g.
Eliminacin
La batera de la QH331 contiene cido sulfrico que puede provocar quemaduras graves y
genera gases explosivos. Inspeccione regularmente la batera de la mquina, y asegrese de
que est conectada y mantenida adecuadamente. No permita NUNCA que partes de la
batera entren en contacto con la piel desprotegida, los ojos o la ropa, utilice Equipo de
proteccin individual, consulte 2.2.3Equipo de proteccin individual" en la pgina 28.
No intente NUNCA mantener o reparar la batera de la QH331 mientras la misma est
conectada.
La QH331 incluye un motor de combustin interno, el cual produce humos de escape que
contienen gases y partculas potencialmente nocivos. No haga funcionar NUNCA el motor
de la mquina en un rea que no tenga una ventilacin adecuada, tanto en el interior como en
el exterior.
Antes de soldar, cortar o amolar, asegrese SIEMPRE de que se eliminan del emplazamiento
de trabajo el polvo y otras sustancias inflamables. Asegrese SIEMPRE de que est
adecuadamente ventilada el rea en la cual se realice la soldadura, el corte o el amolado. El
incumplimiento de estas precauciones puede aumentar el riesgo de explosin o de incendio,
y puede provocar lesiones personales graves o la muerte.
Mantenga los materiales, productos qumicos etc. inflamables lejos de la QH331 en todo momento.
48
qh331
Seguridad
No disperse NUNCA el polvo soplndolo; haciendo eso puede exacerbar las condiciones
polvorientas en la proximidad de la QH331, y puede tambin provocar que el polvo entre en
reas en las cuales pueden estar trabajando personas no protegidas, creando un mayor
riesgo de lesiones o muerte.
Asegrese SIEMPRE que elimina el polvo de la ropa, de las botas, etc. antes de dejar el sitio
de trabajo.
Los lquidos tales como el aceite, el combustible y los lquidos de la bateras provocan
contaminacin. Siga las normas locales, regionales y nacionales de eliminacin de desechos.
Evite hacer funcionar el motor al ralent si no es necesario. Evite los humos de escape
innecesarios.
2.11
Asegrese de que una copia de todas las instrucciones operativas, incluido el Manual de
funcionamiento del motor, se mantiene actualizada y junto a la QH331 en todo momento. Si el
manual no est disponible, consiga uno nuevo en Sandvik.
Los operadores DEBEN leer y entender todas las instrucciones operativas, y deben trabajar
siempre utilizando las precauciones y procedimientos de seguridad indicados.
Los operadores y cualquiera que est en el rea de la QH331 deben utilizar SIEMPRE el
equipo de proteccin individual apropiado, consulte 2.2.3Equipo de proteccin individual"
en la pgina 28.
Los operadores DEBEN estar familiarizados y entender todas las advertencias y etiquetas
fijadas en la QH331. El incumplimiento de esto puede provocar graves lesiones personales o
la muerte. Si las advertencias o etiquetas estn daadas o son ilegibles, los operadores
deben notificarlo inmediatamente a la direccin y conseguir con urgencia los recambios.
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
49
qh331
Seguridad
2.12
Informe de incidentes
Los temas relativos a la seguridad del producto que deben ser objeto de informe son los eventos en
los cuales un producto fabricado por Sandvik Mining and Construction ha estado implicado en un
accidente o en un incidente menor Los comentarios relacionados con la seguridad, tales como
modificaciones no autorizadas, manuales y etiquetas de seguridad perdidos, negligencia en el
mantenimiento o una mala utilizacin deben comunicarse tambin a su representante de Sandvik.
La comunicacin es obligatoria para asegurar condiciones de trabajo seguras para los empleados,
proporcionar informacin al proceso de evaluacin del riesgo e iniciar mejoras en el producto.
Pngase en contacto con su representante local de Sandvik para informar de temas de seguridad,
tales como los mencionados anteriormente.
50
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
qh331
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
51
qh331
Tcnica y transporte
3.1
Transporte
3.1.1
3.1.2
ADVERTENCIA
PELIGRO
PELIGRO DE TRABAJO EN ALTURA
Las cadas pueden provocar lesiones o la muerte.
Utilice siempre una plataforma segura. Cercirese de que los trabajos en
altura se realizan DE CONFORMIDAD con los procedimientos correctos.
52
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
qh331
Tcnica y transporte
a.
Barra de pulverizacin
Contratuercas
b.
Ajuste el sistema del soporte del sensor de nivel de la tolva, muvalo hasta una
posicin adecuada fuera de la trituradora de cono.
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
53
qh331
Tcnica y transporte
3.1.3
a.
Vuelva a arrancar el motor, consulte 5.2.2 Secuencia de puesta en marcha del motor" en
la pgina 76, y consulte 5.2.9 Rearranque del motor para activar los controles auxiliares" en
la pgina 86. Eleve el transportador de alimentacin para retirar el peso de los pasadores de
fijacin
b.
c.
Posicin de transporte
d.
54
qh331
3.1.4
a.
Tcnica y transporte
b.
c.
Retire el pasador de fijacin del poste de la luz de trabajo y grelo hacia abajo
hasta que repose tambin en el suelo.
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
55
qh331
Tcnica y transporte
3.1.5
a.
Para preparar la escalera 2 en la posicin de transporte, afloje los pernos de los escalones
inferiores, gire hacia arriba los escalones inferiores, y vuelva a asegurarlos con los pernos.
Pernos aflojados
b.
retire el pasador de fijacin de la barra de soporte de la escalera. Gire la escalera hasta la
posicin de transporte y vuelva a insertar el pasador de fijacin.
Pasador de
fijacin
Pernos aflojados
56
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
qh331
Tcnica y transporte
c.
Para preparar la escalera 1 en la posicin de transporte, afloje los pernos de los escalones
inferiores, gire hacia arriba los escalones inferiores, y vuelva a asegurarlos con los pernos.
Pernos aflojados
d.
Retire los pasadores de fijacin de la barra de soporte de la escalera. Gire y deslice la parte
inferior de la escalera hacia dentro y deslice la parte superior de la escalera a la posicin de
transporte, reinserte los pasadores de fijacin.
Pasador de fijacin
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
57
qh331
Tcnica y transporte
3.1.6
PELIGRO
PELIGRO DE APLASTAMIENTO
La mquina en movimiento puede aplastar objetos y personas.
Antes de poner en marcha la mquina, haga una comprobacin visual de la
mquina y del rea circundante de la misma para asegurarse de que no hay
nadie en el rea.
Siga la secuencia de puesta en marcha para el procedimiento de desplazamiento
(5.2.2 Secuencia de puesta en marcha del motor" en la pgina 76)
Atencin! las rpm del ralent del motor en la puesta en marcha del mismo son suficientes
para desplazar la mquina sobre o fuera del vehculo de transporte. No se
recomiendan rpm del motor mayores.
58
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
qh331
3.2
Tcnica y transporte
Informacin tcnica
Mquina:
Tipo:
Peso total:
Anchura de transporte:
Longitud de transporte:
Altura de transporte:
3.2.1
3.2.2
Caractersticas estndar
Trituradora de cono secundario Sandvik CH430 con ajuste hidrulico del CSS
utilizando el sistema Hydroset
Acceso total para mantenimiento del cono desde arriba por medio del
transportador de alimentacin de plegado hidrulico
Detector de metales
Equipamiento opcional
Balanza de cinta
Tolva de Hardox
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
59
qh331
Tcnica y transporte
60
Sensor de apilado
Cubiertas antipolvo
Grupo tropical
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
qh331
3.2.3
Tcnica y transporte
Transporte
QH 331
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
61
qh331
Tcnica y transporte
En funcionamiento
QH 331
En
funcionamiento
Posicin 1
(mm)
Posicin 2
(mm)
Posicin 3
(mm)
Posicin 4
(mm)
Longitud global
13420 [ 44 ]
13580 [ 44 7 ]
13710 [ 44 12 ]
13840 [ 45 5 ]
Altura global
4370 [ 14 4 ]
4380 [ 14 4 ]
4350 [ 14 3 ]
4310 [ 14 2 ]
62
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
qh331
Tcnica y transporte
3.3
LADO IZQUIERDO
PARTE
TRASERA
H
I
LADO DERECHO
PARTE
FRONTAL
a.
b.
c.
Caja de control principal - El panel de control del motor est situado aqu.
d.
e.
f.
g.
h.
i.
j.
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
63
qh331
Tcnica y transporte
3.4
3.4.1
Tolva de alimentacin
Anchura:
Longitud:
Capacidad:
3.4.2
Transportador de alimentacin
Anchura de la correa:
Longitud de la correa:
Tipo de correa:
Grado de inclinacin:
Tambor de accionamiento:
Velocidad:
3.4.3
Trituradora
Tipo:
Apertura de alimentacin mx.:
Velocidad de la trituradora:
Ajuste del CSS:
Accionamiento:
Rango del CSS:
3.4.4
Transportador principal
Anchura de la correa:
Longitud de la correa:
Tipo de correa:
Grado de inclinacin:
Altura de descarga:
Tambor de accionamiento:
Tambor trasero:
Velocidad:
3.4.5
Orugas
Tipo de oruga:
Tren de rodaje de cadenas doble de baja presin sobre el suelo
Presin normal sobre el suelo:
aprox. 97 kPa (sin opciones)
Pendiente:
mx. 28
Velocidad aproximada:
1km/h
Centro:
3850 mm
Anchura:
500mm (20")
Accionamiento:
Motores integrales hidrulicos
Control:
Mando a distancia
Mando a distancia con control de cable O mando a distancia por radio tipo Hetronic
3.4.6
Unidad motriz
Tipo de motor:
Caterpillar C9 acert stage 3A/Tier 3 O C9.3 acert stage 3B/Tier 4i
Potencia del motor:
Caterpillar-261Kw (350Hp)
Depsito de disel:
660 ltrs
Depsito hidrulico:
660 ltrs
(Consulte el manual de funcionamiento de acompaamiento para tener ms informacin sobre el
motor.
64
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
qh331
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
65
qh331
4.1
Esta seccin se ha diseado para familiarizar al usuario con los diversos controles y funciones de
los componentes individuales que forman la QH331.
4.1.1
Componentes principales
LADO IZQUIERDO
PARTE
TRASERA
H
I
LADO DERECHO
66
A.
TRANSPORTADOR PRINCIPAL
B.
UNIDAD MOTRIZ
C.
D.
TOLVA DE ALIMENTACIN
E.
TRANSPORTADOR DE ALIMENTACIN
f.
TRITURADORA DE CONO
G.
DEPSITO DE LUBRICACIN
H.
DEPSITO DE DISEL
I.
DEPSITO HIDRULICO
J.
ORUGAS
PARTE
FRONTAL
qh331
4.1.2
4.1.3
1.
2.
3.
Panel de control
principal
Parada de
emergencia del
panel de control
Botn de reinicio
de la parada de
emergencia
El panel de control principal, como se muestra, se compone de lo siguiente:
a.
b.
c.
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
67
qh331
Antes de poner en marcha la mquina asegrese de que no estn activados los botones de parada
de emergencia en la mquina, el mando de control o el mando a distancia si est montado. Cuando
el interruptor de encendido est en la posicin 'conectado', aparecer LA PANTALLA DE
INTRODUCCIN El operador debe pulsar el botn de reinicio de la parada de emergencia cuando
aparece esta pantalla. Si el operador no hace esto, la mquina debe desconectarse y conectarse de
nuevo.
Se accede a todos los ajustes y procedimientos por medio de los botones numerados en este panel
de visualizacin.
Para introducir cualquier comando o para acceder a una nueva pantalla de submen, pulse
simplemente el botn correspondiente.
Para salir de un sub-men en particular y retroceder un nivel, pulse el botn ESC o un botn de
retorno que quedar destacado.
El usuario puede identificar los programas/opciones activos mediante un smbolo verde.
68
qh331
4.1.4
Controles hidrulicos
Transportador principal, HC B - utilizado para bajar la seccin trasera y permitir as el acceso para
el mantenimiento de la trituradora de cono
Tire hacia arriba de esta palanca para elevar la seccin trasera del transportador
principal.
Empjela hacia abajo para bajar la seccin trasera del transportador principal.
Grupo de control
hidrulico HCB
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
69
qh331
4.1.5
La funcin principal del radiocontrol a distancia es desplazar la mquina. Consulte 7.2.7 Carga de
la batera del radiocontrol a distancia" en la pgina 131 para mantener un nivel de carga elevado
de la batera en todo momento.
Hay diversos controles en la unidad remota:
Se utiliza un joystick para cada oruga (LI/LD) para accionar las orugas hacia adelante o hacia
atrs. El diagrama siguiente muestra la direccin del desplazamiento hacia delante. Los
joysticks de las orugas controlan la velocidad de la oruga de forma proporcional.
AVISO
Un conmutador on/off (A) que se utiliza para conectar o desconectar la unidad remota.
Un pulsador verde (B) que debe pulsarse para activar el mando a distancia.
Interruptor
de parada
del motor
70
qh331
4.1.6
El control a distancia umbilical tiene una funcin: desplazar la mquina. Consulte 7.2.7 Carga de
la batera del radiocontrol a distancia" en la pgina 131 para mantener alto el nivel de carga de
la batera en todo momento.
Hay diversos controles en la unidad remota:
Un interruptor Auto Track para accionar automticamente las orugas hacia delante o hacia
atrs a la mxima velocidad [la velocidad depende de las rpm del motor]. La mquina se
mover continuamente hasta que este interruptor se haya movido a la posicin neutra.
Botones de desplazamiento manual para cada oruga (LI/LD) utilizados para accionar las
orugas hacia adelante o hacia atrs. Estos botones controlarn la velocidad de
desplazamiento proporcionalmente pero funcionar slo cuando el interruptor Auto Track
est en la posicin neutra.
Interruptor
de parada
del motor
Botones de
desplazamiento
manual
Interruptor
maestro
AutoTrack
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
71
qh331
72
qh331
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
73
qh331
5.1
5.1.1
5.1.2
Gestin de los riesgos relacionados con el trabajo con una evaluacin del
riesgo
Debe realizar siempre una evaluacin de riesgo local antes de empezar una tarea.
En esta evaluacin, asegrese de pararse y pensar sobre lo que est a punto de
hacer antes de empezar el trabajo:
5.1.3
Identifique los peligros potenciales que pueden tener un impacto sobre usted, sus
compaeros de trabajo, el entorno, el equipo y/o el mtodo de trabajo mientras
est realizando la tarea.
No lleve ropa suelta u holgada que pueda quedar atrapada en las piezas mviles
de la mquina.
74
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
qh331
5.2
Puesta en servicio
Lea y siga todas las instrucciones relativas a la configuracin de su QH331. En caso
contrario pueden provocarse daos en la mquina, causar lesiones graves o la muerte y
puede invalidar las garantas del fabricante.
Las siguientes instrucciones suponen el transporte de la QH331 con un vehculo del tipo
cargador hasta la proximidad del emplazamiento del trabajo; si la mquina se transporta
de forma diferente, pngase en contacto con el fabricante para obtener instrucciones de
configuracin adicionales.
Se recomienda que la configuracin de la QH331 sea realizada por un representante de
Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd. o por un
representante formado y autorizado del distribuidor.
5.2.1
PREPARACIN DE LA SUPERFICIE:
La QH331 est diseada para funcionar sobre una superficie slida y nivelada. Es importante que
la mquina est colocada sobre un suelo slido que debe ser capaz de soportar el peso de la
mquina y que la mquina est colocada sobre un suelo nivelado. La mquina debe estar nivelada
en un margen de 2 grados de izquierda a derecha. Debe identificarse un emplazamiento apropiado
antes de la entrega y descarga de la mquina.
INSPECCIN VISUAL:
Antes de activar el motor, debe realizarse una inspeccin visual de la QH331. La
inspeccin debe garantizar que (1) todo el equipo de seguridad est instalado y funciona
adecuadamente, y (2) cualquier elemento suelto entregado con la QH331 ha sido fijado
o retirado de la mquina.
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
75
qh331
5.2.2
a.
Asegrese de que todas las paradas de emergencia estn liberadas y que el interruptor en el
mando a distancia est tambin apagado. Consulte 2.6.1 Uso de la funcin de Parada de
emergencia" en la pgina 35.
b.
Conecte el interruptor de encendido (pero no ponga en marcha el motor) y compruebe si
aparecen las siguientes pantallas sucesivamente (Fig. 5.1). Debera tardar unos pocos segundos.
Si hay algn problema, se mostrar en la pantalla.
c.
Pulse el botn azul de reinicio de la parada de emergencia que se iluminar para reiniciar el
sistema de parada de emergencia. El sistema de parada de emergencia slo puede reiniciarse
cuando aparece la pantalla de inicio.
(Fig. 5.1)
Pantalla de inicio
d.
Si no se reinicia el sistema de parada de emergencia, la siguiente pantalla tendr un mensaje
de advertencia. Debe desconectar el interruptor de ignicin y repetir los pasos a) a c).
e.
Ponga en marcha ahora la mquina, gire el interruptor de encendido totalmente en sentido
horario. Sonar la sirena y la baliza destellar durante 10 segundos antes de que se ponga en
marcha el motor. (Si el motor gira y no se pone en marcha, apague el encendido y espere unos
pocos segundos, despus intente arrancar de nuevo)
76
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
qh331
5.2.3
Para seleccionar un idioma mantenga pulsado el botn ESC entre tres y diez segundos para acceder
a la pgina de informacin desde el men principal.
Pulse el botn 3 para seleccionar el idioma deseado. Para volver al men principal, pulse ESC.
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
77
qh331
5.2.4
Configuracin de la fecha/hora
78
Desde la pgina del men principal, pulse Esc y mantenga pulsado de tres a diez
segundos.
Mantenga pulsado el botn 8 hasta que el valor al que quiere cambiar se ponga
en rojo.
El campo "das" empezar a destellar. Para aumentar los das pulse el botn con
la flecha ascendente. Para disminuir los das pulse el botn con la flecha
descendente. Pulse el botn con flecha hacia la derecha para ir al campo
siguiente.
El campo "meses" empezar a destellar. Para aumentar los meses pulse el botn
con la flecha ascendente. Para disminuir los meses pulse el botn con la flecha
descendente. Pulse el botn con flecha hacia la derecha para ir al campo
siguiente.
El campo "aos" empezar a destellar. Para aumentar los aos pulse el botn con
la flecha ascendente. Para disminuir los aos pulse el botn con la flecha
descendente. Pulse el botn con flecha hacia la derecha para ir al campo
siguiente.
Finalmente pulse el botn con la flecha hacia la derecha para guardar la nueva
fecha/hora - la opcin destacada en rojo desaparecer de los campos de fecha/
hora.
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
qh331
5.2.5
PELIGRO
PELIGRO DE APLASTAMIENTO
La mquina en movimiento puede aplastar objetos y personas.
Antes de poner en marcha la mquina, haga una comprobacin visual de la
mquina y del rea circundante de la misma para asegurarse de que no hay
nadie en el rea.
El operador debe contar con una completa formacin en el manejo de este equipo. En el
desplazamiento sobre orugas, el operador debe encontrarse en una posicin que le permita
disponer de una visin completa de la operacin. Si esto no es posible, deber recurrirse a un
supervisor adicional. Cercirese de que no haya personal no esencial en el emplazamiento. Instale
barreras alrededor de la zona y disponga paneles de advertencia cuando existan condiciones en la
obra que lo justifiquen. Asegrese de que la alarma de movimiento tiene un sonido claro.
Este equipo no debe desplazarse nunca en pendientes superiores a:
10 grados de inclinacin frontal
a.
Encienda el motor si es necesario. Consulte 5.2.2 Secuencia de puesta en marcha del
motor" en la pgina 76
b.
Botn 2
( Fig. 5.2 )
c.
Cuando se haya seleccionado el modo de desplazamiento, el transportador principal se
elevar automticamente.
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
79
qh331
d.
Botn 1
Activacin del mando
manual
Botn 6
Diagnstico de la
oruga
Botn 2
Activacin del receptor de
radio
Diagnsticos
(Fig. 5.3)
e.
Para el control a distancia umbilical, conecte el terminal umbilical al panel de control y
pulse el interruptor en la unidad como se muestra a continuacin. Despus pulse el botn 1 (fig.
5.3), la sirena y las balizas sonarn y destellarn durante 10 segundos. Durante los 10 segundos
aparecer un halo amarillo alrededor del icono del botn 1.
Interruptor
f.
Despus de los 10 segundos el icono del botn 1 tendr un halo verde. El desplazamiento
estar ahora activado con los controles proporcionales en la unidad de control umbilical.
g.
Para desactivar el desplazamiento pulse el botn 1 de nuevo y desaparecer el halo verde
alrededor del icono.
80
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
qh331
h.
Para el control a distancia por radio pulse el botn 2 (mostrado en la Fig. 5.3). El halo
amarillo no aparecer hasta que la potencia de la seal sea buena y el mando a distancia est
conectado.
i.
Mueva el transmisor hasta 'I' y espere hasta que la luz verde destelle uniformemente despus
unos pocos segundos como se muestra a continuacin (Fig. 5.4).
Mando a
distancia
en "I"
Espere
hasta que
la luz
verde
destelle
(Fig. 5.4)
j.
El icono en el botn 2 tendr ahora un halo amarillo. Ahora estar destellando un icono verde
en la pantalla que se muestra en la Fig. 5.3 para recordarle que pulse el botn remoto de activacin
verde de la Fig. 5.5.
k.
Active el transmisor de radio pulsando el botn verde en la unidad como se muestra a
continuacin (Fig. 5.5). Sonar la sirena y destellar la baliza. Tardar 10 segundos antes de que el
transmisor de radio est listo para ser utilizado.
Active el mando a
distancia
(Fig. 5.5)
El icono cambiar a un halo verde. El desplazamiento por radio est ahora disponible.
81
qh331
5.2.6
ADVERTENCIA
Antes de configurar la mquina, asegrese de que el operador ha ledo y
entendido completamente este procedimiento y todas las secciones anteriores
del manual.
PELIGRO
Cercirese de que los trabajos en altura se realizan DE CONFORMIDAD con
los procedimientos correctos. Las cadas pueden provocar lesiones o la
muerte. Utilice siempre una plataforma segura.
82
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
qh331
5.2.7
a.
Para configurar la escalera 1 desde la posicin de transporte, retire los pasadores de fijacin
de la barra de soporte de la escalera. Gire y saque hacia fuera la escalera hasta la posicin de
trabajo y vuelva a insertar los pasadores de fijacin.
Pernos aflojados
Pasador de fijacin
b.
Afloje los pernos de los escalones inferiores, gire hacia abajo los escalones inferiores, y
vuelva a asegurarlos con los pernos.
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
83
qh331
c.
Para configurar la escalera 2 desde la posicin de transporte, retire el pasador de fijacin de
la barra de soporte de la escalera. Gire y saque hacia fuera la escalera hasta la posicin de trabajo
y vuelva a insertar el pasador de fijacin.
Pasador de fijacin
Pernos aflojados
d.
Afloje los pernos de los escalones inferiores, gire hacia abajo los escalones inferiores, y
vuelva a asegurarlos con los pernos.
84
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
qh331
5.2.8
Gire hacia arriba el poste de la luz de trabajo hasta que est vertical e inserte el
perno.
b.
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
85
qh331
5.2.9
a.
Vuelva a poner en marcha el motor, consulte 5.2.2 Secuencia de puesta en marcha del
motor" en la pgina 76, vaya al men principal y pulse el botn 4 (fig. 5.6) para activar el modo
auxiliar.
Botn 4
(Fig. 5.6)
b.
Espere 10 segundos para que se activen los controles, despus aparecer la sombra verde
alrededor del smbolo.
5.2.10
a.
Eleve ligeramente el transportador hasta que el peso del transportador sea retirado de los
pasadores de fijacin accionando HC A. Consulte 4.1.4 Controles hidrulicos" en la pgina 69.
86
b.
c.
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
qh331
4 posiciones de trabajo
d.
La altura del alimentador es importante. La altura del alimentador debe ajustarse de modo
que el material caiga en el centro del cono. Estn disponibles cuatro posiciones de agujeros,
la eleccin de los cuales debe depender del flujo de material desde el transportador del
alimentador.
Un aumento del esfuerzo y un desgaste desigual de los forros del cono
AVISO
sern el resultado si no se ha ajustado correctamente la altura del
alimentador.
e.
f.
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
87
qh331
g.
Retire la barra de
pulverizacin
Contratuercas
88
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
qh331
5.2.11
Brazo de torsin
Contratuercas
Sustitucin de la correa
1.
2.
3.
4.
5.
Haga funcionar la impactadora, a baja velocidad del motor (rpm) (consulte 5.2.2
Secuencia de puesta en marcha del motor" en la pgina 76), slo como en
mantenimiento, durante 1 - 2 minutos.
6.
7.
8.
9.
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
89
qh331
90
10.
Marque la correa en dos puntos en el lado tenso del vano principal, a 1000 mm de
distancia.
Tense la correa hasta que la distancia entre las marcas haya aumentado en un
valor de 6,22 mm.
11.
12.
13.
Haga funcionar la impactadora, a baja velocidad del motor (rpm) (consulte 5.2.2
Secuencia de puesta en marcha del motor" en la pgina 76), slo como en
mantenimiento, durante 1 - 2 minutos.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
qh331
Ajuste de la correa
Antes de inspeccionar la tensin de la correa en V
Ponga en prctica el procedimiento de BLOQUEO y ETIQUETADO, consulte 2.6.4
Aislamiento y disipacin de energa" en la pgina 38
1.
2.
3.
Haga funcionar la impactadora, a baja velocidad del motor (rpm) (consulte 5.2.2
Secuencia de puesta en marcha del motor" en la pgina 76), slo como en
mantenimiento, durante 1 - 2 minutos.
4.
5.
6.
7.
8.
Marque la correa en dos puntos en el lado tenso del vano principal, a 1000 mm de
distancia.
Tense la correa hasta que la distancia entre las marcas haya aumentado en un
valor de 4,64mm.
9.
10.
11.
Haga funcionar la impactadora, a baja velocidad del motor (rpm) (consulte 5.2.2
Secuencia de puesta en marcha del motor" en la pgina 76), slo como en
mantenimiento, durante 1 - 2 minutos.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
91
qh331
5.3
Funcionamiento de la mquina
5.4
Parada de la mquina
Se recomienda hacer funcionar la qh331 hasta que todo el material haya sido retirado del alimentador
y de la cmara del triturador y hasta que el transportador deje de crear apilamientos.
ADVERTENCIA
PELIGRO PROYECCIN DE MATERIAL
Hay riesgo de lesiones graves o de muerte debido al material proyectado.
Mantngase alejado del rea del alimentador y de las reas de las correas del
transportador, solo deben estar en este rea los operadores totalmente formados
y autorizados para cargar la mquina y recoger el material procesado.
PELIGRO DE APLASTAMIENTO
Hay riesgo de lesiones graves o de muerte debido a otras mquinas pesadas
que trabajan en el rea.
Mantngase alejado del rea del alimentador y de las reas de las correas del
transportador, solo deben estar en este rea los operadores totalmente
formados y autorizados para cargar la mquina y recoger el material
procesado.
5.4.1
92
Durante este tiempo sonar un beep intermitente para indicar que la mquina se
est parando.
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
qh331
5.4.2
Siga las instrucciones de 3.1.2 Preparacin de la mquina para el transporte" en la pgina 52.
5.4.3
Parada de emergencia
En el caso de que ocurra un accidente o cualquier problema grave con la mquina, debe pulsar el
botn de parada de emergencia ms prximo, consulte 2.6.1 Uso de la funcin de Parada de
emergencia" en la pgina 35.
PARADA DE EMERGENCIA:
a.
Slo debe intentarse resolver el problema cuando la mquina est totalmente desconectada.
b.
c.
Asegrese de que todos los dispositivos de seguridad estn montados correctamente y son
plenamente funcionales.
d.
e.
Vuelva a poner en marcha el motor de acuerdo con el procedimiento correcto, consulte 5.2.2
Secuencia de puesta en marcha del motor" en la pgina 76.
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
93
qh331
5.5
Hay seis paradas de emergencia en la qh331 y un interruptor de parada del motor en el control a
distancia.
Ubicaciones de las paradas de emergencia:
94
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
qh331
5.5.1
Siga las instrucciones de la seccin, consulte 3.1.2 Preparacin de la mquina para el transporte"
en la pgina 52.
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
95
qh331
Parada de
emergencia del
panel de control
Botn de reinicio
de la parada de
emergencia
Interruptor de
parada del motor
Interruptor de
parada del motor
con cable de
movimiento
umbilical
96
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
qh331
Funcionamiento
6.0 Funcionamiento
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
97
qh331
Funcionamiento
6.1
Seguridad en funcionamiento
6.1.1
6.1.2
Gestin de los riesgos relacionados con el trabajo con una evaluacin del
riesgo
Debe realizar siempre una evaluacin de riesgo local antes de empezar una tarea.
En esta evaluacin, asegrese de pararse y pensar sobre lo que est a punto de
hacer antes de empezar el trabajo:
6.1.3
Identifique los peligros potenciales que pueden tener un impacto sobre usted, sus
compaeros de trabajo, el entorno, el equipo y/o el mtodo de trabajo mientras
est realizando la tarea.
No lleve ropa suelta u holgada que pueda quedar atrapada en las piezas mviles
de la mquina.
98
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
qh331
6.2
Funcionamiento
Cargar correctamente la unidad mvil es esencial para conseguir una entrega adecuada de
material a la cmara de trituracin. Esto es muy importante cuando se cargan piedras grandes.
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
99
qh331
Funcionamiento
Fig. 6.0
ERRNEO! Cangiln en contacto con
el alimentador
ADVERTENCIA
PELIGRO PROYECCIN DE MATERIAL
Riesgo de daos en la mquina que carga el alimentador o de lesiones personales del
conductor.
Puede ser posible que la impactadora proyecte material hacia la parte trasera de la qh331.
Se recomienda cargar el alimentador slo desde los laterales.
100
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
qh331
Funcionamiento
6.3
6.3.1
Ladrillo
Granito
Piedra caliza
Piedra arenisca
Pizarra
Mineral de hierro
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
101
qh331
Funcionamiento
6.4
Alimentacin y atascos
ADVERTENCIA! No alimente nunca la trituradora con material inflamable.
ADVERTENCIA! Evite alimentar la trituradora con rocas redondas individuales
cuando la cmara est vaca.
Fragmentos proyectados
No utilice nunca cuas, etc. para eliminar atascos en la abertura de alimentacin. Las
piedras y fragmentos pueden proyectarse a gran velocidad desde la cmara de trituracin.
Explosivos
No retire nunca piedras atascadas en la trituradora mediante explosivos.
Las detonaciones pueden provocar lesiones personales y daar gravemente los
cojinetes y otras piezas. Sandvik no asume ninguna responsabilidad por los daos
sufridos por el personal o los equipos si se realizan detonaciones.
Riesgo de aplastamiento
No permanezca nunca dentro de la trituradora cuando est bloqueada o atascada,
incluso si se ha parado la mquina. Puede verse arrastrado bruscamente hacia abajo
al interior de la cmara de trituracin junto con el material y ser aplastado.
102
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
qh331
Funcionamiento
6.5
Funcionamiento de la QH331
6.5.1
INSPECCIN VISUAL:
1.
2.
3.
Identifique los peligros potenciales que pueden tener un impacto sobre usted, sus
compaeros de trabajo, el entorno, el equipo y/o el mtodo de trabajo mientras
est realizando la tarea.
Evale los peligros para determinar que escala de control se necesita (aplicar
controles para gestionar el riesgo).
No lleve ropa suelta u holgada que pueda quedar atrapada en las piezas mviles
de la mquina.
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
103
qh331
Funcionamiento
a.
Asegrese de que todas las paradas de emergencia (2.6.1 Uso de la funcin de Parada de
emergencia" en la pgina 35) estn liberadas y que el interruptor de parada del motor en el
mando a distancia est tambin apagado.
b.
c.
Pulse el botn azul de reinicio de la parada de emergencia que se iluminar para reiniciar el
sistema de parada de emergencia. El sistema de parada de emergencia slo puede
reiniciarse cuando aparece la pantalla de inicio.
(Fig. 6.1)
Pantalla de inicio
Botn 1
(Fig. 6.2)
e.
f.
Seleccione funcionamiento automtico / manual pulsando el botn 1 como se muestra (Fig. 6.2).
104
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
qh331
Funcionamiento
6.5.2
Dimensin A
Temperatura del
aceite lubricante y
flujo
Modo de
funcionamiento
automtico
Elevacin del
lateral cerrado
Modo de
funcionamiento
manual
Bajada del
lateral cerrado
Temperatura del
aceite hidrulico
principal y presin de
Hydroset
Fig. 6.3
Para navegar a la
siguiente pantalla
Pantalla de auto-funcionamiento
Valor del CSS
deseado
Valor del CSS
real
Cuando el botn
cambia de naranja a
gris, esto indica al
operador que puede
editar el CSS
deseado.
Fig. 6.4
Las funciones disponibles para su seleccin en la pantalla de Auto Funcionamiento son las
siguientes
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
105
qh331
Funcionamiento
6.5.3
Cuando el botn
cambia de naranja a
gris, esto indica al
operador que puede
editar el CSS
deseado.
Fig. 6.5
Una vez el sistema de control haya detectado que el embrague est engranado,
el motor subir las revoluciones hasta la velocidad de funcionamiento.
Atencin! Cuando se pulsa el botn de habilitacin del alimentador, este botn empezar
a destellar en verde, si el valor CSS no es igual al valor del CSS deseado, la
ventana del CSS en la pantalla empezar a destellar en amarillo y el sistema de
control empezar a corregir la posicin del CSS. Cuando las dos vlvulas sean
iguales a 10 segundos sonar un aviso de 10 segundos y se pondr en marcha
el transportador de alimentacin.
106
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
qh331
Funcionamiento
ADVERTENCIA
PELIGRO PROYECCIN DE MATERIAL
Hay riesgo de lesiones graves o de muerte debido al material proyectado.
Mantngase alejado del rea del alimentador y de las reas de las correas del
transportador, slo deben estar en este rea los operadores totalmente
formados y autorizados para cargar la mquina y recoger el material
procesado.
PELIGRO DE APLASTAMIENTO
Hay riesgo de lesiones graves o de muerte debido a otras mquinas pesadas
que trabajan en el rea.
Mantngase alejado del rea del alimentador y de las reas de las correas del
transportador, solo deben estar en este rea los operadores totalmente
formados y autorizados para cargar la mquina y recoger el material
procesado.
ESC - Cuando todos los botones estn en posicin 'desconectado', pulse ESC para volver a la
pantalla anterior.
LA TRITURADORA EST AHORA TOTALMENTE OPERATIVA Y LISTA PARA RECIBIR MATERIAL.
AVISO
6.5.4
ADVERTENCIA
PELIGRO PROYECCIN DE MATERIAL
Hay riesgo de lesiones graves o de muerte debido al material proyectado.
Mantngase alejado del rea del alimentador y de las reas de las correas del
transportador, slo deben estar en este rea los operadores totalmente
formados y autorizados para cargar la mquina y recoger el material
procesado.
PELIGRO DE APLASTAMIENTO
Hay riesgo de lesiones graves o de muerte debido a otras mquinas pesadas
que trabajan en el rea.
Mantngase alejado del rea del alimentador y de las reas de las correas del
transportador, solo deben estar en este rea los operadores totalmente
formados y autorizados para cargar la mquina y recoger el material
procesado.
Durante este tiempo sonar un beep intermitente para indicar que la mquina se
est parando.
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
107
qh331
Funcionamiento
6.5.5
Botn 1
Fig. 6.6
108
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
qh331
6.5.6
Funcionamiento
Botn 3
Botones de subida
y bajada
Botn de flecha a
la izquierda
Botn OK
Botn de flecha a la
derecha
El botn 3 destellar indicando al operador que se han cumplido todos los criterios para poner
en marcha la trituradora. Pulsando el botn 2 se pondr en marcha el proceso de engranado
de la trituradora, sonar un aviso de 10 segundos antes de que el proceso se inicie (no puede
ajustarse la velocidad del motor cuando la trituradora est en este proceso).
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
109
qh331
Funcionamiento
Cuando el sistema haya detectado que la trituradora est engranada, el operador puede
continuar con la secuencia de puesta en marcha manual. Esto se indicar al operador gracias
al icono del botn 2 que se pone en verde, y el botn 3 tambin destellar para indicar que la
siguiente funcin est lista para ser activada.
110
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
qh331
Funcionamiento
6.5.7
Cuando est en la pantalla de puesta en marcha manual, puede pulsarse el botn de flecha a la
derecha para acceder al men del CSS y de funcionamiento del transportador (como se muestra a
continuacin en la Fig. 6.8).
Fig. 6.8
Seleccione la fecha a la
derecha para acceder al
ajuste del lateral cerrado y al
men de funcionamiento del
transportador
Elevacin
del lateral
cerrado
Botn 5 - Transportador
CONECTADO/
DESCONECTADO
Botn 6 - Aumento de la
velocidad del
transportador
Botn 7 - Disminucin de
la velocidad del
transportador
Bajada del
lateral
cerrado
Volver a la pgina anterior
AVISO
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
111
qh331
Funcionamiento
6.5.8
Seleccione la flecha a la
derecha para acceder al
men de ajuste del nivel de
la tolva.
Punto de consigna
del nivel de
material
Valor del
CSS
RPM de la
trituradora
Presin de
Hydroset
Nivel de
material en
la tolva
Disminucin del
punto de consigna
del nivel de la tolva
Transportador
de alimentacin
Subida/Bajada de
los puntos de
consigna del flujo
112
Activacin/
desactivacin
del sensor de
nivel de la tolva
Fig. 6.9
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
qh331
Funcionamiento
Botn 3 - Ajuste de
servicio y parmetro
de Sandvik
Botn 4 - Puntos de
consigna ajustables
Volver a la pgina
anterior
6.5.9
Men de
calibracin
Fig. 6.10
El botn 4 (puntos de consigna ajustables) en la pantalla de nivel del men Servicios permite
realizar ajustes en el sensor del transportador trasero.
Nivel de
material en el
transportador
trasero
Funcin
mostrada
Botn 3 Disminucin del
punto de consigna
Botn 8 Rearranque
automtico del
transportador de
alimentacin
Botn 3 - Aumento
del punto de
consigna
Fig. 6.11
Los botones 3 y 4 ajustarn los puntos de consigna en los cuales el transportador parar el
funcionamiento cuando el material ha alcanzado una cierta altura desde el extremo del transportador.
Botn 3 - Disminuye el punto de consigna, lo cual aumentar la altura del apilamiento.
Botn 4 - Aumenta el punto de consigna, lo cual disminuir la altura del apilamiento.
Atencin! Si el nivel est ajustado a 200 mm, esto desactivar la funcin y se mostrar
"OFF" en la pantalla.
Si se pulsa el botn 8 y las flechas del icono estn en verde, esto permitir volver a arrancar
automticamente el transportador de alimentacin si el material en el sensor de nivel cae por
debajo del punto de consigna. (Si las flechas del icono estn en rojo, es necesario volver a poner
en marcha manualmente el transportador de alimentacin desde el panel de control).
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
113
qh331
Funcionamiento
6.6
Parada de la mquina
Antes de parar la mquina es importante que la QH331 est vaca. Haga funcionar la QH331
durante aproximadamente 5 minutos sin carga para asegurarse de que est completamente vaco.
6.6.1
Para detener manualmente la QH331 siga esta secuencia consultando la Fig. 6.12.
Botn 5
Botn de flecha a
la izquierda
Botn de flecha a
la derecha
Botn 2
Botn 3
Fig. 6.12
ADVERTENCIA
PELIGRO PROYECCIN DE MATERIAL
Hay riesgo de lesiones graves o de muerte debido al material proyectado.
Mantngase alejado del rea del alimentador y de las reas de las correas del
transportador, slo deben estar en este rea los operadores totalmente formados
y autorizados para cargar la mquina y recoger el material procesado.
PELIGRO DE APLASTAMIENTO
Hay riesgo de lesiones graves o de muerte debido a otras mquinas pesadas
que trabajan en el rea.
Mantngase alejado del rea del alimentador y de las reas de las correas del
transportador, solo deben estar en este rea los operadores totalmente
formados y autorizados para cargar la mquina y recoger el material
procesado.
114
qh331
Funcionamiento
6.7
6.7.1
Identifique los peligros potenciales que pueden tener un impacto sobre usted, sus
compaeros de trabajo, el entorno, el equipo y/o el mtodo de trabajo mientras
est realizando la tarea.
Evale los peligros para determinar que escala de control se necesita (aplicar
controles para gestionar el riesgo).
No lleve ropa suelta u holgada que pueda quedar atrapada en las piezas mviles
de la mquina.
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
115
qh331
Funcionamiento
6.7.2
Valor de CSS
deseado
Valor del
CSS real
La distancia del CSS real se visualiza en la pantalla y si se realiza algn ajuste, este valor cambiar
en consecuencia. Anote el valor actual del CSS en la pantalla antes de que realice cualquier ajuste.
116
Pulse el botn de subida del ajuste del CSS hasta que se haya eliminado el
atasco.
Si el atasco se ha eliminado, pulse el botn de bajada del ajuste del CSS hasta
que el valor del CSS vuelva al valor original.
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
qh331
Funcionamiento
6.7.3
Modo automtico
Diagnstico
Modo manual
Modo desplazamiento
Diagnstico
Desplazamiento manual
Mantenimiento
Pantalla de mantenimiento
(por medio del acceso de seguridad)
Parmetros de mantenimiento
Diagnstico
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
117
qh331
Funcionamiento
1.
2.
3.
4.
5.
Visualiza la informacin del motor, p. ej. horas de funcionamiento, velocidad del motor etc.
6.
Mantenimiento
Para ser utilizado slo por el personal de Sandvik Mining and Construction Mobile
Crushers and Screens Ltd. o bajo su supervisin.. Para acceder a esta pantalla,
pngase en contacto con el servicio Tcnico de Sandvik Mining and Construction
Mobile Crushers and Screens Ltd.
118
7.
Ninguna accin
8.
Ninguna accin
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
qh331
7.0 Mantenimiento
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
119
qh331
Mantenimiento
7.1
Seguridad en mantenimiento
7.1.1
7.1.2
Gestin de los riesgos relacionados con el trabajo con una evaluacin del
riesgo
Debe realizar siempre una evaluacin de riesgo local antes de empezar una tarea.
En esta evaluacin, asegrese de pararse y pensar sobre lo que est a punto de
hacer antes de empezar el trabajo:
7.1.3
Identifique los peligros potenciales que pueden tener un impacto sobre usted, sus
compaeros de trabajo, el entorno, el equipo y/o el mtodo de trabajo mientras
est realizando la tarea.
Evale los peligros para determinar que escala de control se necesita (aplicar
controles para gestionar el riesgo).
No lleve ropa suelta u holgada que pueda quedar atrapada en las piezas mviles
de la mquina.
120
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
qh331
7.2
Mantenimiento
Programa de mantenimiento
Slo el personal formado y autorizado tiene permiso para realizar el mantenimiento.
Semanalmente
Diariamente
7.2.1
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
121
qh331
Mantenimiento
7.2.2
Trituradora y Alimentador
TRITURADORA
Nivel de aceite de lubricacin - Comprobar *
CSS - Comprobar
Sin material atascado en la tolva de alimentacin
o apertura de la alimentacin que bloquea el
distribuidor - Comprobar
Escuchar si hay ruidos anmalos en la trituradora
122
a
a
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
Semanalmente
Diariamente
Consulte el manual de la trituradora de cono Sandvik en relacin con cualquier trabajo a realizar en
el cono CH430
qh331
Mantenimiento
Semanalmente
Diariamente
Consulte el manual de la trituradora de cono Sandvik en relacin con cualquier trabajo a realizar en
el cono CH430
TRITURADORA
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
123
qh331
Mantenimiento
124
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
qh331
7.2.3
Mantenimiento
BALIZA Y
SIRENA
BALIZA Y
SIRENA
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
125
qh331
Mantenimiento
Parada de
emergencia del
panel de control
Botn de reinicio
de la parada de
emergencia
Interruptor de
parada del motor
Interruptor de
parada del motor
con cable de
movimiento
umbilical
126
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
qh331
Semanalmente
Transportadores y generalidades
Diariamente
7.2.4
Mantenimiento
TRANSPORTADORES
Alineacin y estado de la correa - Comprobar
a
a
GENERALIDADES
a
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
127
qh331
Mantenimiento
7.2.5
Tensin de la correa
Antes de inspeccionar la tensin de la correa en V
Ponga en prctica el procedimiento de BLOQUEO y ETIQUETADO, consulte 2.6.4
Aislamiento y disipacin de energa" en la pgina 38
Brazo de torsin
Contratuercas
Sustitucin de la correa
128
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
qh331
Mantenimiento
9.
10.
Marque la correa en dos puntos en el lado tenso del vano principal, a 1000 mm de
distancia.
Tense la correa hasta que la distancia entre las marcas haya aumentado en un
valor de 6,22mm.
11.
12.
13.
Haga funcionar la impactadora, a baja velocidad del motor (rpm) (consulte 5.2.2
Secuencia de puesta en marcha del motor" en la pgina 76), slo como en
mantenimiento, durante 1 - 2 minutos.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
129
qh331
Mantenimiento
Ajuste de la correa
Antes de inspeccionar la tensin de la correa en V
Ponga en prctica el procedimiento de BLOQUEO y ETIQUETADO, consulte 2.6.4
Aislamiento y disipacin de energa" en la pgina 38
130
1.
2.
3.
Haga funcionar la impactadora, a baja velocidad del motor (rpm) (consulte 5.2.2
Secuencia de puesta en marcha del motor" en la pgina 76), slo como en
mantenimiento, durante 1 - 2 minutos.
4.
5.
6.
7.
8.
Marque la correa en dos puntos en el lado tenso del vano principal, a 1000 mm de
distancia.
Tense la correa hasta que la distancia entre las marcas haya aumentado en un
valor de 4,64mm.
9.
10.
11.
Haga funcionar la impactadora, a baja velocidad del motor (rpm) (consulte 5.2.2
Secuencia de puesta en marcha del motor" en la pgina 76), slo como en
mantenimiento, durante 1 - 2 minutos.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
qh331
7.2.6
Mantenimiento
ADVERTENCIA
PELIGRO DE SEGURIDAD
Riesgo de lesiones personales y/o de daos en el motor.
No debe intentarse el mantenimiento del motor antes de haber ledo y
entendido totalmente el Manual de mantenimiento del motor.
Consulte el Manual de mantenimiento del motor para llevar a cabo las siguientes reas importantes
de mantenimiento del motor.
7.2.7
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
131
qh331
Mantenimiento
7.2.8
a.
b.
c.
Pulse 'CARGA' o 'CARGA RPIDA' cuando el LED est verde en 'READY' el ciclo
de carga de la batera se ha completado.
d.
Indicador
132
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
qh331
7.2.9
Mantenimiento
Mantenimiento de la batera
ADVERTENCIA
PELIGRO DE SEGURIDAD
La batera contiene productos qumicos corrosivos y almacena energa
elctrica.
Antes de realizar cualquier mantenimiento en la batera, pare el motor,
desconecte el cable de tierra (-), y despus desconecte el cable positivo (+).
Lleve el equipo de proteccin individual adecuado, consulte 2.2.3 Equipo
de proteccin individual" en la pgina 28.
7.2.10
a.
b.
Indicador
El nivel de combustible de la mquina puede comprobarse mirando el indicador "I" como se muestra
anteriormente. Se recomienda llenar el depsito de combustible al final de cada da de trabajo.
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
133
qh331
Mantenimiento
ADVERTENCIA
PELIGRO POR LQUIDO INFLAMABLE
El combustible es inflamable y, por lo tanto, puede encenderse fcilmente y
se pueden provocar incendios o explosiones.
Est estrictamente prohibido fumar y soldar durante el rellenado.
Lleve el equipo de proteccin individual adecuado, consulte 2.2.3 Equipo de
proteccin individual" en la pgina 28.
Aadido de combustible
a.
Ponga en prctica el procedimiento de bloqueo y etiquetado, consulte 2.6.4
Aislamiento y disipacin de energa" en la pgina 38.
7.2.11
b.
c.
Llene combustible con un embudo hasta que el indicador est al mximo nivel.
d.
Vuelva a colocar el tapn del llenador. (Asegrese de que el rea alrededor del
tapn del llenador est limpia y que se limpie inmediatamente cualquier derrame
de combustible).
ADVERTENCIA
PELIGRO POR LQUIDO INFLAMABLE.
Es probable que el lquido pueda incendiarse si se expone a chispas.
No realice ninguna otra actividad hasta que el lquido est seguro dentro de un
contenedor adecuado (2.9 Consideraciones de seguridad para el
mantenimiento" en la pgina 44)
a.
Destornille el tapn de drenaje en la parte inferior del colector de agua y deje que se
drene el agua. Asegrese de que el agua se drena en un contenedor adecuado.
Elimine los residuos de acuerdo con las disposiciones medioambientales.
b.
ADVERTENCIA
PELIGRO QUMICO
El combustible diesel es un producto qumico que no debe entrar en contacto con
la piel.
Lleve el equipo de proteccin individual adecuado (2.2.3 Equipo de proteccin
individual" en la pgina 28).
134
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
qh331
7.2.12
Mantenimiento
Identifique los peligros potenciales que pueden tener un impacto sobre usted, sus
compaeros de trabajo, el entorno, el equipo y/o el mtodo de trabajo mientras
realiza la tarea.
Desconecte la toma del LCD de la parte trasera del panel de control principal (vea
la foto a continuacin)
AISLADOR
CONECTADO
AISLADOR
DESCONECTADO
LCD
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
135
qh331
Mantenimiento
7.3
Sistema hidrulico
AVISO
ADVERTENCIA
PELIGRO DE INYECCIN CUTNEA
El fluido hidrulico a alta presin puede penetrar en la piel, causando reacciones
alrgicas graves e incluso la muerte.
Utilice siempre un trozo de cartn para inspeccionar las seales de posibles fugas.
No utilice nunca ninguna parte del cuerpo.
Si se inyecta fluido en la piel, debe buscar inmediatamente tratamiento mdico.
ADVERTENCIA
7.3.1
Aceite hidrulico
Debe comprobarse diariamente el nivel del aceite hidrulico. Se hace comprobando el indicador (3)
(vea la pgina siguiente)
Si el indicador de nivel (3) est por debajo de la lnea negra inferior, debe aadirse aceite
hidrulico.
Indicador
136
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
qh331
7.3.2
Mantenimiento
Deben retraerse todos los cilindros retrctiles. Asegrese de que la mquina est
sobre un suelo nivelado.
b.
c.
Destornille lentamente el filtro del respirador hidrulico (5) para liberar cualquier
acumulacin de presin en el depsito.
d.
Asegrese de que los filtros de la lnea de retorno (6) y el rea alrededor de ellos
estn limpios. Si hay polvo o suciedad, utilice un trapo limpio para eliminarla.
e.
Afloje los pernos del la cubierta del filtro, la cubierta del filtro de la lnea de retorno
empezar a subir hacia arriba; para retirar la cubierta empuje hacia abajo y gire la
cubierta. Debe aadirse aceite hidrulico a travs del filtro de la lnea de retorno
destapado para asegurarse de que el aceite hidrulico se filtra al entrar en el
depsito.
f.
4
3
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
137
qh331
Mantenimiento
7.3.3
Pernos de la
cubierta del filtro
Asas de
elevacin
Elemento de
filtro
a.
b.
c.
Destornille lentamente la tapa del respirador hidrulico (5) para liberar cualquier
acumulacin de presin en el depsito.
d.
e.
f.
ADVERTENCIA
PELIGRO DE INYECCIN CUTNEA
El fluido a alta presin puede penetrar en la piel, causando reacciones alrgicas
graves e incluso la muerte.
Lleve el equipo de proteccin individual adecuado
(2.2.3 Equipo de proteccin individual" en la pgina 28)
Si se inyecta fluido en la piel, debe buscar inmediatamente tratamiento mdico.
138
g.
h.
i.
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
qh331
7.3.4
Mantenimiento
a.
b.
3
2
1
c.
Destornille lentamente la tapa del respirador hidrulico (5) para liberar cualquier
acumulacin de presin en el depsito.
e.
f.
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
139
qh331
Mantenimiento
140
g.
h.
Vuelva a fijar el tapn de drenaje (7) y los nuevos filtros de succin (8).
i.
j.
k.
Vuelva a llenar el depsito con aceite hidrulico limpio hasta medio camino entre
las lneas negras superior e inferior en (3).
l.
m.
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
qh331
7.4
Mantenimiento
Sistema de lubricacin
AVISO
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
PELIGRO DE INYECCIN CUTNEA
El fluido hidrulico a alta presin puede penetrar en la piel, causando reacciones
alrgicas graves e incluso la muerte.
Utilice siempre un trozo de cartn para inspeccionar las seales de posible
fugas. No utilice nunca ninguna parte del cuerpo.
Si se inyecta fluido en la piel, debe buscar inmediatamente tratamiento mdico.
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
141
qh331
Mantenimiento
7.4.1
Aceite lubricante
Debe comprobarse diariamente el nivel del aceite lubricante. Se hace comprobando el indicador
(LT 3, vea el diagrama siguiente). Si LT 3 est por debajo de la lnea negra inferior, debe aadir
aceite lubricante.
El aceite lubricante se aade como sigue:
a.
a.
b.
Asegrese de que el rea alrededor del panel de acceso del depsito (LT1) est
limpia. Si hay polvo o suciedad, utilice un trapo limpio para eliminarla.
c.
Retire las sujeciones del panel de acceso (LT1) y levante el panel de acceso del
depsito.
d.
e.
Llene el depsito (a travs de la bandeja del filtro) hasta medio camino entre las
lneas negras superior e inferior en LT3. Asegrese de que se ha escogido la
calidad adecuada de aceite lubricante (vea 6.6.6.)
LT6
LT1
LT2
LT3
LT4
142
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
LT5
qh331
Mantenimiento
7.4.2
AVISO
a.
Asegrese de que el rea alrededor del panel de acceso (HT 1) est limpia.
c.
d.
Retire las sujeciones del panel de acceso (LT1) y levante el panel de acceso del
depsito.
e.
g.
h.
Vuelva a llenar el depsito a travs de la bandeja del filtro (LT 2) con aceite
lubricante. Llene hasta medio camino entre las lneas negras superior e inferior en
LT 3.
i.
j.
k.
143
qh331
Mantenimiento
7.4.3
SIEMPRE
Asegrese de que los sistemas de las orugas estn libres de restos antes de
mover la mquina.
ADVERTENCIA
NUNCA
Condiciones de trabajo
Si su mquina est trabajando en materiales que causan corrosin en el acero al carbono debe
sustituir las orugas estndar por orugas lubricadas para evitar el agarrotamiento de las uniones de
la oruga. Las orugas lubricadas estn disponibles como un extra opcional nuevo o como una
adaptacin para clientes que tengan condiciones de trabajo adversas. Pngase en contacto con
Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
144
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
qh331
7.4.4
Mantenimiento
Pandeo de la oruga
a.
b.
c.
d.
e.
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
145
qh331
Mantenimiento
7.4.5
7.4.6
b.
Afloje los dos tornillos y retire la cubierta de la abertura del lateral del bastidor de
la oruga.
c.
d.
e.
AVISO
a.
b.
Afloje los dos tornillos y retire la cubierta de la abertura del lateral del bastidor de
la oruga.
c.
d.
e.
146
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
qh331
7.4.7
Mantenimiento
El primer cambio de aceite de la caja de engranajes debe realizarse despus de 100 hrs. En
adelante, sustituya el aceite cada 1.000 horas o por lo menos una vez al ao. El nivel de aceite debe
comprobarse cada 250 hrs o cada mes, lo que suceda antes.
a.
Llenado de aceite
Destornille los 2 tapones y llene desde el tapn superior hasta que el aceite
alcance el nivel del agujero inferior.
Llenado de aceite
Nivel mximo
b.
Puerto de drenaje
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
147
qh331
Mantenimiento
7.5
7.5.1
Antes de tensar las correas asegrese de que estn libres de obstrucciones y que se elimina
cualquier exceso de material. Si se descubren rasgaduras/rajas, no haga funcionar la mquina hasta
que se haya reparado la correa.
1.
2.
3.
Afloje los pernos del cojinete en ambos cojinetes del tambor intermedio justo lo
suficiente para permitir el movimiento para el ajuste.
4.
5.
6.
7.
8.
Protecciones
Ajustadores
148
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
qh331
Mantenimiento
7.5.2
ADVERTENCIA
Antes de tensar las correas asegrese de que estn libres de obstrucciones y que se elimina
cualquier exceso de material. Si se descubren rasgaduras/rajas, no haga funcionar la mquina hasta
que se haya reparado la correa.
PELIGRO
PELIGRO DE TRABAJO EN ALTURA
Cercirese de que los trabajos en altura se realizan DE CONFORMIDAD con
los procedimientos correctos. Las cadas pueden provocar lesiones o la
muerte. Utilice siempre una plataforma segura.
1.
2.
3.
Apriete la correa ajustando ambos ajustadores 'A' (uno en el lado derecho y otro
en el lado izquierdo) uniformemente.
4.
5.
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
149
qh331
Mantenimiento
6.
150
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
qh331
7.5.3
Mantenimiento
Hay varios factores que pueden tener un efecto sobre el desplazamiento de las correas del
transportador:
Transportador en planta
Transportador en seccin
PELIGRO
PELIGRO DE TRABAJO EN ALTURA
Cercirese de que los trabajos en altura se realizan DE CONFORMIDAD con
los procedimientos correctos. Las cadas pueden provocar lesiones o la
muerte. Utilice siempre una plataforma segura.
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
151
qh331
Mantenimiento
Accin necesaria:
1.
Ponga en prctica el procedimiento de bloqueo y etiquetado, consulte 2.6.4
Aislamiento y disipacin de energa" en la pgina 38.
2.
3.
ADVERTENCIA
PELIGRO PUNTO DE PINZAMIENTO
El desplazamiento de la correa del transportador slo puede comprobarse
visualmente con la correa del transportador funcionando. Slo el personal
formado y autorizado debe intentar ajustar el desplazamiento de la correa del
transportador. Si tiene dudas relativas a la forma del procedimiento, o al
rendimiento de los propios ajustes, pngase en contacto con su distribuidor o
con el fabricante.
NO intente ajustar el desplazamiento de la correa del transportador sin
proceder primero con las instrucciones adecuadas y/o obtener la supervisin
adecuada.
SI LA CORREA SE DESPLAZA HACIA LA IZQUIERDA AJUSTE EL ADAPTADOR IZQUIERDO. SI
LA CORREA SE DESPLAZA HACIA LA DERECHA AJUSTE EL ADAPTADOR DERECHO.
152
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
qh331
Mantenimiento
7.5.4
Datos de mantenimiento
a.
Datos de ajuste
Capacidad de fluido
Caterpillar - 58 ltr.
Caterpillar - 30 ltr.
660 ltr (145 gal)
660 ltr (145 gal)
150 ltr
0,8 ltr
5 ltr
Presiones
7.5.5
Salvo que se especifique lo contrario, el aceite llenado en fbrica es un aceite hidrulico especial de
clase ISO VG 46. La temperatura de funcionamiento mx. permitida con este tipo de aceite es de
aprox. +80C (175F) y la temperatura mn. de puesta en marcha permitida es de aprox. -20C (-5F),
lo que hace que sea adecuado todo el ao en la mayora de condiciones operativas. A continuacin
hay algunos ejemplos de marcas de aceite que cumplen estos requisitos:
Maxol Multivis 46
BP Energol SHF 46
Esso Univis N 46
Mobil DTE 15
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
153
qh331
Mantenimiento
b.
Condiciones de invierno.
En condiciones climticas fras, cuando la temperatura operativa del aceite permanece por debajo
de +60C (140F), se recomienda utilizar un aceite hidrulico especial de clase ISO VG 32; la
temperatura de funcionamiento mx. permitida con este tipo de aceite es de aprox. +65C (150F) y
la temperatura mn. de puesta en marcha es de aprox. -30C (-20F). A continuacin hay algunos
ejemplos de marcas de aceite que cumplen estos requisitos:
Maxol Multivis 32
BP Energol SHF 32
Esso Univis N 32
Mobil DTE 13
Condiciones de verano.
Maxol Multivis 68
154
BP Energol SHF 68
Mobil DTE 16
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
qh331
Mantenimiento
c.
Condiciones de invierno.
En condiciones climticas fras, con una temperatura por debajo de 0C (32F) se recomienda el
aceite ISO VG 100. A continuacin hay algunos ejemplos de marcas de aceite que cumplen estos
requisitos:
Condiciones de verano.
En condiciones climticas clidas, con una temperatura mxima de +40C (140F) se recomienda
el aceite ISO VG 220. A continuacin hay algunos ejemplos de marcas de aceite que cumplen
estos requisitos:
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
155
qh331
Mantenimiento
7.6
Lubricantes y fluidos
Componente
Especificacin internacional
Muestra
Cantidad
Aceite hidrulico
700L
Aceite lubricante
150L
Refrigerante del
motor
58L
Aceite de motor
40L
Combustible
Disel
N/D
900L
Aceite de
engranajes del
Shell 80W/90
0.8L
Aceite de la caja de
SAE 80W-90 (GLS)
engranajes de la
Shell 80W/90
5L
N/D
Anticongelante
CAT
CAT ELC
N/D
CAT EC-1
156
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
4-6Kg
qh331
7.6.1
Mantenimiento
Programa de engrase
Descripcin
Frecuencia
Nmero de cojinetes
Cantidad de
grasa
250 horas
7g
250 horas
7g
250 horas
7g
250 horas
7g
40 horas
3g
250 horas
7g
c) Polea intermedia
40 horas
3g
Para los detalles sobre el engrase de la trituradora de cono, consulte el Manual CH430
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
157
qh331
Mantenimiento
Polea de la correa de
transmisin (5)
158
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
qh331
7.6.2
Mantenimiento
Debe utilizarse la siguiente informacin para maximizar la vida de cilindros cromados. Deben
engrasarse los cilindros hidrulicos para protegerlos contra la corrosin. Se necesita una cobertura
protectora completa de cromo.
La grasa debe aplicarse en las siguientes etapas:
Montaje
2.
Limpieza
Se recomienda disolvente ntrico (sin clorato) en la limpieza necesaria del cromo. La utilizacin de
cualquier otra cosa puede perjudicar el cromo o reducir su proteccin.
ADVERTENCIA
PELIGRO DE SEGURIDAD
Los disolventes ntricos contienen productos qumicos corrosivos.
No permita el contacto con cualquier parte expuesta del cuerpo.
Lleve el equipo de proteccin individual adecuado, consulte 2.2.3 Equipo
de proteccin individual" en la pgina 28.
Ponga en prctica el procedimiento de bloqueo y etiquetado, consulte 2.6.4 Aislamiento
y disipacin de energa" en la pgina 38.
*Limpie el cromo slo si est contaminado*
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
159
qh331
Mantenimiento
160
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
qh331
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
161
qh331
8.1
8.1.1
8.1.2
Gestin de los riesgos relacionados con el trabajo con una evaluacin del
riesgo
Debe realizar siempre una evaluacin de riesgo local antes de empezar una tarea.
En esta evaluacin, asegrese de pararse y pensar sobre lo que est a punto de
hacer antes de empezar el trabajo:
8.1.3
Identifique los peligros potenciales que pueden tener un impacto sobre usted, sus
compaeros de trabajo, el entorno, el equipo y/o el mtodo de trabajo mientras
est realizando la tarea.
No lleve ropa suelta u holgada que pueda quedar atrapada en las piezas mviles
de la mquina.
162
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
qh331
8.1.4
Pantalla de diagnsticos
Entradas
Salidas
Velocidades
Pgina de
diagnstico del
embrague
Orugas
Fig. 8.1
Pulse y mantenga pulsado el botn OK durante 3 segundos en la pantalla del men principal para
ver la pantalla de diagnsticos como se muestra (Fig. 8.1)
Propsito:
Desde aqu es posible determinar si una funcin, por ejemplo, est realmente
conectada o desconectada, o si hay un cortocircuito en el sistema global, etc.
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID: QH331.es.ver2
163
qh331
8.1.5
Botn 5
Fig. (8.2)
Pulse el botn 5 (entradas) en la pantalla del men de diagnsticos (Fig. 8.2) para seleccionar el
modo de estado del motor. La pantalla de estado del motor aparecer como se muestra a
continuacin (Fig. 8.3).
Pulse la flecha
hacia la derecha
para acceder a la
pgina 2
Fig. (8.3)
164
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
qh331
8.2
Advertencia
Nmero de
fallo
FALLO
Velocidad del
transportador
principal
crtica
Velocidad del
transportador
de finos crtica
Sensor de
temperatura
del aceite
hidrulico no
disponible
SINOPSIS
ACCIONES
SECUENCIA DEL
ESTADO
Si la rueda de velocidad en la
velocidad del transportador
principal cae por debajo de un
punto de consigna durante 2
segundos
Detenga
inmediatamente el
transportador de
alimentacin y el
transportador principal.
Sonar un beep
intermitente.
Visualizacin: Baja
velocidad del
transportador principal y
fallo Nmero 013...fallo
de registro.
Si la rueda de velocidad en la
velocidad del transportador de
finos cae por debajo de un
punto de consigna durante 2
segundos. Fallo de velocidad
crtica del transportador
Detenga
inmediatamente el
alimentador, el
transportador de finos y
el transportador
principal. Sonar un
beep intermitente.
Visualizacin: Baja
velocidad del
transportador de finos y
fallo Nmero 014...fallo
de registro.
Si el sensor de temperatura
hidrulica queda no
disponible cuando la planta
est en modo funcionamiento,
los enfriadores del aceite
hidrulico funcionarn en
continuo.
Pare el alimentador
inmediatamente. Sonar
una sirena intermitente.
Visualizacin: fallo del
sensor de temperatura
Nmero 26... Fallo de
registro.
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID: QH331.es.ver2
165
qh331
FALLO
SINOPSIS
ACCIONES
SECUENCIA DEL
ESTADO
Pare el transportador
del alimentador
inmediatamente.
Sonar un beep
intermitente.
Visualizacin de
advertencia (Fallo de
pantalla roja), bajo nivel
del aceite hidrulico
principal, fallo Nmero
003...fallo de registro.
Pare el transportador
del alimentador
inmediatamente. Sonar
un beep intermitente.
Visualizacin de
advertencia (Fallo de
pantalla roja),
Advertencia de
temperatura del aceite
hidrulico principal,
fallo. Nmero 004...fallo
de registro.
Cuando la bomba de
lubricacin est funcionando y
la temperatura del aceite
lubricante alcanza el punto de
consigna superior.
(Grados (C.)
Pare el transportador
del alimentador
inmediatamente. Sonar
un beep intermitente.
Visualizacin de
advertencia (Fallo de
pantalla roja),
Advertencia de
temperatura del aceite
lubricante, fallo Nmero
007.fallo de registro.
Pare el transportador
del alimentador
inmediatamente. Sonar
un beep intermitente.
Visualizacin de
advertencia (Fallo de
pantalla roja), bajo nivel
del aceite lubricante,
fallo Nmero 018...fallo
de registro.
Bajo nivel de
aceite
hidrulico
principal
Alta
temperatura
del aceite
hidrulico
Alta
temperatura
del aceite
lubricante
166
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
qh331
FALLO
Baja velocidad
del motor
Baja presin
del eje
intermedio
Flujo de aceite
lubricante
crtico
Advertencia de
combustible
bajo
SINOPSIS
ACCIONES
SECUENCIA DEL
ESTADO
Pare el transportador
del alimentador
inmediatamente. Sonar
un beep intermitente.
Visualizacin de
advertencia (Fallo de
pantalla roja), baja
velocidad del motor,
fallo Nmero 009...fallo
de registro.
Si la velocidad se
recupera, volver a arrancar
manualmente el
alimentador desde la
pantalla. La planta tambin
puede pararse pulsando el
botn de parada. El estado
vuelve a 200. Esperando
para la siguiente eleccin.
Pare el transportador
del alimentador
inmediatamente. Sonar
un beep intermitente.
Visualizacin de
advertencia (Fallo de
pantalla roja). Fallo
nmero 010, fallo de
registro
Pare el transportador
del alimentador
inmediatamente. Sonar
un beep intermitente.
Visualizacin de
advertencia (Fallo de
pantalla roja). Fallo
nmero 0, fallo de
registro
Advertencia de combustible
bajo.
La alimentacin de
aceite al eje intermedio
y la alimentacin de la
lubricacin principal
tendrn indicadores de
filtro bloqueado
independientes.
(retencin de 2
segundos) En ambos
casos debe visualizarse
el fallo en la pantalla
pero la planta sigue
funcionando con el filtro
en derivacin.
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID: QH331.es.ver2
167
qh331
FALLO
SINOPSIS
ACCIONES
SECUENCIA DEL
ESTADO
Parar para ir al estado 501.
Ajuste los intervalos de
tiempo de parada
deseados. El estado
vuelve a 200. Esperando
para la siguiente eleccin
Advertencia
de
temperatura
del aceite
lubricante
Advertencia
de
temperatura
del aceite
hidrulico
168
Pare el transportador
del alimentador
inmediatamente.
Sonar un beep
intermitente.
Visualizacin de
advertencia (Fallo de
pantalla azul),
Advertencia de
temperatura del aceite
hidrulico lubricante,
fallo Nmero 29
Vuelva a arrancar
Si la temperatura cae
por debajo de su valor
de advertencia fijado,
reinicie pulsando el
botn OK y siga con la
secuencia de puesta en
marcha. Vuelva a poner
en marcha manualmente
el alimentador. La planta
puede tambin pararse
pulsando el botn de
parada.
Pare el transportador
del alimentador
inmediatamente.
Sonar un beep
intermitente.
Visualizacin de
advertencia (Fallo de
pantalla azul),
Advertencia de
temperatura del aceite
hidrulico principal,
fallo Nmero 010
Vuelva a arrancar
Si la temperatura cae
por debajo de su valor
de advertencia fijado,
reinicie pulsando el
botn OK y siga con la
secuencia de puesta en
marcha. Vuelva a poner
en marcha manualmente
el alimentador. La planta
puede tambin pararse
pulsando el botn de
parada.
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
qh331
FALLO
SINOPSIS
ACCIONES
SECUENCIA DEL
ESTADO
Si el flujo de lubricacin
bajo alcanza un punto de
consigna bajo L/M en un
periodo fijado.
Pare el transportador
del alimentador
inmediatamente.
Sonar un beep
intermitente.
Visualizacin de
advertencia (Fallo de
pantalla roja). Fallo
nmero 006, fallo de
registro
Vuelva a arrancar
Si el flujo de aceite
lubricante sube por
encima de su valor de
advertencia fijado,
reinicie pulsando el
botn OK y siga con la
secuencia de puesta en
marcha. Vuelva a poner
en marcha manualmente
el alimentador. La planta
puede tambin pararse
pulsando el botn de
parada.
Flujo de
lubricacin
bajo
Nmero de
fallo
Nmero de
fallo
Descripcin
"Paradas de la mquina"
10
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID: QH331.es.ver2
169
qh331
170
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
qh331
8.3
8.3.1
Parada de emergencia pulsada en alguna de las ubicaciones alrededor de la mquina. Hay cinco
paradas de emergencia en la QH331 y un interruptor de parada del motor en el control a distancia.
Libere el botn de parada de emergencia y pulse el botn OK para despejar desde la pantalla.
Consulte 6.5.1 Secuencia de puesta en marcha del funcionamiento de la trituradora" en la pgina
103 para volver a poner en marcha la mquina.
Ubicaciones de las paradas de emergencia:
BALIZA Y
SIRENA
BALIZA Y
SIRENA
BALIZA Y
SIRENA
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID: QH331.es.ver2
171
qh331
8.4
Presentacin general:
La funcin de los controles del PSVS es recibir los comandos elctricos desde el panel de control y
despus los controles del PSVS accionarn las palancas de control hidrulico. Esto permite al
operador diagnosticar comandos que no responden desde el Panel de control.
Las palancas de PSVS son de auto-retorno, de forma que si se requiere un funcionamiento
constante, la palanca correspondiente debe mantenerse manualmente en posicin durante la
misma duracin de tiempo. Una vez se libera la palanca, se detiene el flujo de aceite hidrulico
para el funcionamiento.
8.4.1
La utilizacin de los controles de PSVS SLO est permitida para tcnicos de servicio formados y
autorizados.
ADVERTENCIA
8.4.2
Si una funcin deseada no funciona, p. ej. el transportador principal no se pone en marcha desde el
panel de control, compruebe el movimiento de la palanca de control de PSVS correspondiente, la
falta de movimiento indica un fallo elctrico inicial. Si la palanca de control de PSVS se mueve y la
funcin no se produce, el fallo tiene relacin con la hidrulica.
Alternativamente accione manualmente la palanca correspondiente tal como se muestra a
continuacin. Si el transportador principal se PONE EN MARCHA, el fallo es elctrico.
172
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
qh331
1 2 3
Funcin auxiliar
CONECTADA *
4 5 6
Alimentador
CONECTADO
Lubricacin del
cono
CONECTADA
Oruga lado
izquierdo
hacia
delante
3
Oruga lado
derecho hacia
delante
Subida de
Hydroset
Calefactor del
aceite
lubricante
CONECTADO
5
Oruga lado
izquierdo
hacia atrs
Oruga lado
derecho hacia
atrs
Transportador
principal
CONECTADO
Bajada de
Hydroset
* Potencia hidrulica auxiliar para la elevacin del transportador principal y el plegado del
alimentador.
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID: QH331.es.ver2
173
qh331
8.5
8.5.1
El tcnico de servicio de Sandvik que ha sido designado para poner en servicio esta mquina QH331
tendr una versin electrnica del formulario de Registro de Puesta en Servicio y Garanta [CWR].
174
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
qh331
8.6
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID: QH331.es.ver2
175
qh331
8.6.1
176
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
qh331
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID: QH331.es.ver2
177
qh331
178
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
qh331
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
179
qh331
Piezas de recambio
9.1
Piezas de recambio
9.1.1
Este manual establece los datos de las piezas de recambio disponibles para la Mquina trituradora
QH331. La lista de piezas est conformada como varias ilustraciones 'despiezadas' de los diversos
conjuntos de la mquina. Los componentes ilustrados tienen nmeros de referencia, que tienen su
referencia cruzada con la lista de piezas correspondiente.
Esta lista incluye:
9.1.2
a.
b.
c.
Descripcin de la pieza
d.
Para asegurar una entrega correcta de su pieza de recambio al hacer el pedido indique:
a.
b.
Ao de fabricacin
c.
d.
Descripcin de la pieza
e.
f.
Cantidad solicitada
180
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
qh331
Piezas de recambio
9.1.3
Gestin de los riesgos relacionados con el trabajo con una evaluacin del
riesgo
Debe realizar siempre una evaluacin de riesgo local antes de empezar una tarea.
En esta evaluacin, asegrese de pararse y pensar sobre lo que est a punto de
hacer antes de empezar el trabajo:
9.1.4
Identifique los peligros potenciales que pueden tener un impacto sobre usted, sus
compaeros de trabajo, el entorno, el equipo y/o el mtodo de trabajo mientras
est realizando la tarea.
No lleve ropa suelta u holgada que pueda quedar atrapada en las piezas mviles
de la mquina.
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
181
qh331
Piezas de recambio
9.2
Conjuntos de la mquina
9.2.1
Nivel superior
182
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
qh331
Piezas de recambio
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
183
qh331
Piezas de recambio
9.2.2
184
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
qh331
Piezas de recambio
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
185
qh331
Piezas de recambio
9.2.3
186
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
qh331
Piezas de recambio
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
187
qh331
Piezas de recambio
9.2.4
188
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
qh331
Piezas de recambio
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
189
qh331
Piezas de recambio
9.2.5
190
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
qh331
9.2.6
Piezas de recambio
Depsito de lubricacin
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
191
qh331
Piezas de recambio
9.2.7
192
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
qh331
9.2.8
Piezas de recambio
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
193
qh331
Piezas de recambio
194
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
qh331
9.2.9
Piezas de recambio
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
195
qh331
Piezas de recambio
196
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
qh331
9.2.10
Piezas de recambio
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
197
qh331
Piezas de recambio
198
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
qh331
9.2.11
Piezas de recambio
Depsito hidrulico
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
199
qh331
Piezas de recambio
9.2.12
200
Depsito de disel
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
qh331
9.2.13
Piezas de recambio
Transportador de alimentacin
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
201
qh331
Piezas de recambio
202
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
qh331
9.2.14
Piezas de recambio
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
203
qh331
Piezas de recambio
9.2.15
204
Transportador principal
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
qh331
Piezas de recambio
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
205
qh331
Piezas de recambio
9.2.16
206
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
qh331
Piezas de recambio
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
207
qh331
Piezas de recambio
9.2.17
208
Armario de control
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
qh331
Piezas de recambio
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
209
qh331
Piezas de recambio
9.2.18
210
Unidad motriz
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
REV
ECO
ORIGINAL ISSUE
DESCRIPTION
REVISION HISTORY
DATE
CHANGED BY
0.5
0.25
1.0mm
1.0
0.5mm
0.25mm
MACHINED
FABRICATION
ANGULAR
3.2
TOLERANCE CLASS
<100mm
100-1000
>1000mm
1.0mm
2.0mm
3.0mm
CASTINGS
ISO 8062-CT12 (SA 1121,300)
CN7898
CN6071
EN9601
CB0142
PART No.
Checked.
Approved.
Scale.
3rd ANGLE
Projection.
Date.
N/A
22/08/2011
Weight.
Material
Drawing No.
Sheet.
A2
of.
36
36
1
1
QTY
Revision.
Drawing Size.
Drawn By.
R Catterson
Designed.
ENGINE OIL CAT DEO-ULS SAE 15W-40 ORSHELL RIMILAR R4T L 15W-40
ANTIFREEZE SHELL SAFE 1000 IBCPRICE PER LITRE
CAT C9 TIER 3A NEW BUILD SPECIFICATION
QH331 CLUTCH CAT C9 (3A) POWERPACK
DESCRIPTION
Parts List
IF IN DOUBT ASK
4
3
2
1
ITEM
qh331
Piezas de recambio
211
This drawing and all the enclosures belong to us. They must not be copied
or duplicated - neither in original, nor in modified form - shown to or
given to a third party or used for manufacturing purposes without our permission. As to infringements hereof, legal action will be taken with the
support of the existing law.
37
36
35
34
33
31
30
38
43
42
41
40
39
44
59
58
57
56
55
54
53
52
51
50
49
48
47
46
45
EL9716
HP8867
HP8856
HP8828
HF9917
FAN30
EX7014
EN9687
HV8589
BT10027_1
EN9624
EN9623
EN9759-QI240
ex7008
BT10028
qh331-15-43
qh331-15-40
qh331-15-39
qh331-15-38
qh331-15-37
qh331-15-13
13-04-9490
13-02-8335
B17550000
B17530000
B17650000
B16570000
EN9922
EN9921
CB0195
CLUTCH SUPPORT
UNDER POWERPACK BULKHEAD
CLAMP
BULKHEAD ANGLE
POWERPACK MOUNTING
POWERPACK MOUNTING
TAPER LOCK BUSH
PULLEY SPC 8 335MM
C9-3A BELT GUARD BRACKET
C9-3A BELT GUARD
SOOT GUARD
PT TECH 14 INCH MANIFOLD MOUNTING BRACKET
O' RING I/D 127mm, 3mm DIA MATERIAL
O' RING I/D 82.5mm, 3mm DIA MATERIAL
HYDRAULIC DRIVE POWERPACK SEALING RUBBER
KIT(CLUTCH TYPE)
PT TECH TORSIONAL COUPLING TO SUIT CAT C9
FCACT5-F5B-A113
PTTECH 12" CLUTCH MANIFOLD - CHYMA-24V-004
IN LINE CHECK VALVE (38MM/50MM)
90 ELBOW / ADAPTOR (38MM OUTLET)
ENGINE KIT C9 3A suits QI240 MODEL
BECOOL RADIATOR COMPLETE TO INC
BEC960,BECC0394240, BECC0180380
SAUER DANFOSS PROPORTIONAL FAN CONTROL HIC,
ALLOWING REVERSE FLOW RFD-120-PRV-24L-DE-S-210-6B
TANDEM 19CC PUMP
75CC PUMP SAE B 13 TOOTH 11053569P
19cc ANTI-CLOCKWISE PUMP (SD NO. 1112046500)
PT-TECH WET CLUTCH FILTER ASSEMBLY - CHYFA-001-D
M30 FULL NUT
3-TUBE WIRE WOUND OIL COOLER BECC0126380
PSD 10 AIR CLEANER ASSEMBLY LONG VERTICAL (BLUE
MEDIA)
12 VOLT HEAVY DUTY 725 BATTERY (725TX) COLD CLIMATE
USEAGE
LED WORKING LAMP 12/24V DURITE PT No 0-420-70
TIER IV C9.3 CLUTCH POWERPACK (QH331)
TIER IV CENTRAL CORE POWERPACK COMPLETE
PT TECH WET CLUTCH - HPTO 12 FLEX HOUSING ASSY
CAT C9 (3A) TURBO COVER SUPPORT ASSY
CAT C9 (3A) TURBO COVER ASSY
CAT C9 FUEL & CLUTCH FILTER BRACKET
EXTERNAL SINGLE FILTER SHROUD FRONT
EXTERNAL SINGLE FILTER SHROUD ASSY REAR
EXTERNAL SINGLE FILTER BRKT
POWERPACK HANDRAIL
TIER IV PP BULKHEAD BLANKING PLT
TIER 4 PROPORTIONAL VALVE MTG BRKT
MOUNTING BRACKET(FUSE B0X)
TIER 1V FLOOD LIGHT TRANSPORT BRKT ASSY
TIER 1V FLOOD LIGHT MAST ASSY
TIER 1V FLOOD LIGHT BASE ASSY
BRACKET ASSY - TIER IV CLUTCH FILTER
TIER IV C9.3 AIR FILTER SHROUD
BATTERY CLAMP TO SUIT EL9716 12V HD BATTERIES
BATTERY HOLDER TO SUIT EL9716 12V HD BATTERIES
CAT C9.3 TIER 4 ENGINE SUPPORT
SAUER DANFOSS LOAD SENSING SERIES 45 AXIAL PUMP
130CC
SAUER DANFOSS (FHP320-2 BA G2 A25 N E7) - for 130B
DESCRIPTION
Parts List
1
1
1
1
2
2
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
QTY
CASTINGS
0.5
0.5mm
TOLERANCE CLASS
<100mm
100-1000
>1000mm
1.0mm
2.0mm
3.0mm
0.25
1.0mm
1.0
0.25mm
3.2
MACHINED
FABRICATION
ANGULAR
A
REV
Drawn By.
7688
ECO
A. WOOD
Designed.
Scale.
3rd ANGLE
Projection.
Approved.
Checked.
IF IN DOUBT ASK
of.
A2
Revision.
Drawing Size.
Sheet.
R Catterson
CHANGED BY
2309.24 kg
24-8-11
DATE
Material
CB0142
03/06/2011
Weight.
Date.
Drawing No.
ID:QH331.es.ver2
28
EL9686
CB0140
CB0093
BT10027
B17320000
B17310000
B17300000
B17290000
B17280000
B17270000
B16920000
B16520000
B16000000
B15880000
B15850000
B15840000
B15830000
B14620000
B14040000
B12370000
B12360000
B12330000
10-24-1131
10-21-0320
PART No.
27
25
23
22
21
20
19
18
17
16
15
14
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
ITEM
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
212
qh331
Piezas de recambio
given to a third party or used for manufacturing purposes without our permission. As to infringements hereof, legal action will be taken with the
support of the existing law.
41
42
ID:QH331.es.ver2
46
37
2
47
31
53
39
52
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
48
44
43
22
34
0.5
0.25
1.0mm
1.0
0.5mm
0.25mm
MACHINED
ANGULAR
FABRICATION
TOLERANCE CLASS
<100mm
100-1000
>1000mm
1.0mm
2.0mm
3.0mm
3.2
CASTINGS
ISO 8062-CT12 (SA 1121,300)
19
A. WOOD
Designed.
21
IF IN DOUBT ASK
46
35
36 HIDDEN
Checked.
Approved.
Scale.
51
50
3rd ANGLE
Projection.
49
Drawn By.
20
40
2309.24 kg
CB0142
03/06/2011
Drawing No.
Date.
Weight.
Material
40
Sheet.
A2
of.
Revision.
Drawing Size.
qh331
Piezas de recambio
213
This drawing and all the enclosures belong to us. They must not be copied
or duplicated - neither in original, nor in modified form - shown to or
given to a third party or used for manufacturing purposes without our permission. As to infringements hereof, legal action will be taken with the
support of the existing law.
41
30
42
25
18
17
16
28
57
27
27
23
56
58
10
38
12
11
CASTINGS
0.25
15
54
55
IF IN DOUBT ASK
14
A. WOOD
Designed.
Drawn By.
Checked.
Approved.
Scale.
45
25
Projection.
3rd ANGLE
Material
2309.24 kg
CB0142
03/06/2011
Weight.
Date.
Drawing No.
Sheet.
of.
A2
Revision.
Drawing Size.
ID:QH331.es.ver2
23
33
55
54
0.5
0.5mm
TOLERANCE CLASS
<100mm
100-1000
>1000mm
1.0mm
2.0mm
3.0mm
1.0mm
1.0
0.25mm
3.2
MACHINED
FABRICATION
ANGULAR
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
214
qh331
Piezas de recambio
qh331
9.2.19
Piezas de recambio
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
215
qh331
Piezas de recambio
9.2.20
216
Dispositivo de tensado
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
qh331
9.2.21
Piezas de recambio
Polea de tensado
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
217
qh331
Piezas de recambio
9.2.22
218
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
qh331
9.2.23
Piezas de recambio
N de pieza
15-30-0196
15-22-0193
15-30-0194
15-30-0192
15-30-0191
15-30-0340
15-30-0341
15-30-0342
15-30-0343
15-30-0344
15-30-0346
1
1
1
1
1
1
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
219
qh331
Piezas de recambio
220
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
qh331
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
221
qh331
10.1
222
Esquemas elctricos
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
qh331
10.2
Hidrulica
10.2.1
Circuito hidrulico
10.2.2
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
223
qh331
224
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
qh331
11.0.Seccin OEM
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2
225
qh331
11.1
Apndices OEM
Asegrese de leer esta seccin cuidadosamente. Contiene manuales creados por fabricantes OEM,
por lo tanto, Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd. no es responsable
de los errores de impresin. Los manuales de OEM estarn colocados en el orden siguiente
11.1.1
11.1.2
11.1.3
11.1.4
11.1.5
11.1.6
11.1.7
Extras opcionales
226
Copyright Sandvik Mining and Construction Mobile Crushers and Screens Ltd.
ID:QH331.es.ver2