Вы находитесь на странице: 1из 18

VIAJEROS DEL ORIENTE Y OCCIDENTE MUSULMN

Ibn Fadlan Al-Masud Ibn Hauqal Al-Muqaddas Yakut

Evliya elebiRifa'a al-Tahtau Ibn ubair Ibn Battuta

Mi alma me movi a abandonarla y a vagar errante, porque el agua es ms


pura en la nube que en el charco.

Al-Ama al-Tutil (m. 1126), poeta andalus.

Angelo Arioli (Nettuno, 1947), profesor de Lengua y Literatura Arabe en el


Departamento de Estudios Orientales de la Facultad de Letras de la
Universidad de Roma, especialista en onomstica y prosopografa islmica, es
autor de estas significativas lneas: En principio fue la Palabra;
inmediatamente despus llegaron los mercaderes. Mercaderes viajeros, una de
las dos categoras, de las dos tipologas arcaicas, a las que se puede reducir el
tropel de narradores, de aquellos que de plausibles experiencias personales
extrajeron o proporcionaron, conscientes o no, materia de relato, desde que el
mundo es mundo, o lo que es lo mismo, desde que el viaje es viaje, hasta este
mundo nuestro donde se viaja frenticamente, pero ya no se cuenta, ya no se
fabula, sobre tierras o acontecimientos lejanos, unos y otros superficialmente
cercanos en el cotidiano aplastamiento del espacio/tiempo perpetrado por los
medios de comunicacin, entendidos en el ms amplio sentido. Antao eran los
mercaderes quienes narraban novedades y eventos: "narrar", "novedades",
"eventos", tres palabras que la lengua rabe hace derivar de la misma raz, las
dos primeras unidas en la misma palabra, como para sugerir que es el
"evento", lo que es "nuevo", lo digno de "narracin", o, si se prefiere por darle
vueltas a un juego dialctico contemporneo , que lo que es objeto de
"narracin" se postula implcitamente como "evento", "novedad". Nota: Los
primeros significados de la raz h-d-th son "ser reciente, nuevo" y "acaecer,
suceder, tener lugar"; una de las muchas flexiones de esta raz, la
palabra hadath, significa a un tiempo "novedad" y "acontecimiento". Una flexin
sucesiva de la misma raz, con duplicacin de la segunda radical, da vida al
verbo haddatha que significa narrar"; una flexin ulterior produce los dos
homgrafos y homfonos hadith, es decir una sola palabra, distinguible slo en
los respectivos y diferenciados plurales, con el significado de "nuevo" y de
"narracin" (Angelo Arioli: Islario maravilloso. Periplo rabe medieval, Julio
Ollero Editor, Madrid, 1992, pg. 215).

VIAJEROS DEL ORIENTE MUSULMN

El principio islmico de viajar, al menos una vez en la vida, a las ciudades


santas de La Meca y Medina, sumado a la tradicin de visitar lugares sagrados
como Jerusalem, Naaf y Karbal, viajes que se realizaban desde zonas
remotas como al-ndalus o el Turquestn y que podan durar incluso aos,
entre la ida y la vuelta a su lugar de origen, junto con las necesidades propias
de los comerciantes y tambin de los gobernantes, la geografa adquiri en el
Islam una real importancia.

El Islam es, pues, por excelencia, una civilizacin de movimientos de trnsito,


lo que supone lejanas navegaciones y una mltiple circulacin caravanera,
tendida, ante todo, entre el ocano Indico y el Mediterrneo, lanzada
generalmente desde el Mar Negro a China y a la India y, por ltimo, eficaz
desde el pas de los negros (Bilad as-Sudn) a Africa del Norte.

Este sistema caravanero tena metas tanto culturales y religiosas como


comerciales. El Islam tiene sus mercaderes musulmanes y no musulmanes. Se
han conservado por casualidad las cartas de los mercaderes judos de El Cairo
desde la poca de la primera cruzada (1095-1099); demuestran que los
musulmanes conocan todos los instrumentos de crdito y de pago y todas las
formas de asociacin comercial (por consiguiente, no ser Italia la inventora de
ellos como se ha aceptado con demasiada facilidad).

Suleimn at-Tair (es decir: "el mercader"), llev hacia el ao 840 sus
mercancas a la China y la India desde el puerto iran de Siraf en el Golfo
Prsico. Un autor annimo de 851 escribi un relato del viaje de Suleimn; este
relato es anterior en 425 aos a los viajes de Marco Polo (cfr. J. OKane: The
Ship of Suleiman, Londres, 1972).

A fines del siglo IX, Abu Zaid as-Siraf compila su obra Silsilat at-tawari
("Cadena de las crnicas"), recogiendo excelentes informes sobre la
navegacin en el ocano Indico, la India y China. Igualmente, hacia el ao
1000?, otro persa, el Capitn Bozorg, hijo de Shahriyar al-Ramhumurz (relativo
a la ciudad de Ramhumurz, en la provincia iran de Juzistn), acopia relatos
sobre el Lejano Oriente.

El primer gran gegrafo musulmn es Ubaidullah Ibn Jordadbeh (825-912),


autor de una obra cuyo ttulo se repetir abundantemente en este gnero, a lo
largo de varios siglos: Kitab al-masalik wa al-mamalik ("Libro de los caminos y
los reinos"), aparecido en 846 y nuevamente, revisado, hacia 885 (traducido
por M. J. de Goeje, Leiden, 1967). En l se hace abstraccin de la parte
astrnomica o matemtica para extenderse en la descripcin de los pases,
sealando cuidadosamente los itinerarios, indicando lo ms aproximadamente
posible las distancias entre dos puntos, de forma que el caminante pudiera en
todo momento conocer la direccin a seguir. Tambin encontramos el curioso
relato del viaje del intrprete Sallam a la muralla de Gog y Magog,
denominacin con que el autor parece indicar la Gran Muralla china (cfr. F.E.
Peters: Allahs Commonwealth. Ibn Khurdadhbih, Nueva York, 1973).
Otra importante obra de este tipo es el Kitab al-Buldn ("Libro de las
comarcas"), publicado hacia 891 (traducido por M.J. de Goeje, Leiden, 1976)
por un shi, Abu l-Abbs Ahmad al-Yaqub (m. 897), autor tambin de una gran
historia universal (edit. por M.T. Houtsma, Historiae, Leiden, 1969).

Abu Zaid Ahmad ben Sahl al-Balj, muerto en 934, escribi un Kitab suwar al-
aqalim ("Libro de los visitantes de las regiones"), donde se describen los
distintos territorios del mundo islmico. El nmero de mapas ser siempre de
veintiuno, a partir de este momento. El primero, responde a la totalidad del
mundo habitado, conocido hasta el momento por los gegrafos islmicos. Otros
tres nos muestran los tres mares ms importantes para los musulmanes: el
Mediterrneo, el Caspio y el cuasi mar Golfo Prsico. Los diecisiete
restantes representarn las diversas regiones en el que los gegrafos dividan
el mundo islmico. La caracterstica comn a todos estos mapas es la de ser
extraordinariamente esquemticos, usando figuras geomtricas. Por ejemplo:
representan las islas como crculos, lo que permita ser consultados por
personas de no gran formacin en la materia. como podan ser lo viajeros y
peregrinos.

Embajada a Carlomagno

Una de las primeras grandes travesas que tuvo como protagonistas a viajeros
musulmanes del Oriente se refiere a aquella embajada enviada por el abbas
Harn ar-Rashd (766-809) a la coronacin del Emperador de Occidente,
Carlomagno (742-814), en Aquisgrn (hoy Aachen, Alemania). Esta arrib a
destino el 30 de noviembre del ao 800 (la ceremonia estaba prevista para la
Navidad a cargo del Papa Len III), luego de recorrer varios miles de kilmetros
desde Bagdad.

Los embajadores del Islam le llevaron al rey de los francos como prueba de
buena voluntad, un elefante, animal que no se vea en esas latitudes desde los
tiempos del estratega cartagins Anbal (247-183 a.C.). El paquidermo desfil
por las calles camino de palacio aclamado por una alborozada multitud.
Carlomagno qued encantado con este obsequio y otros magnficos presentes
cedidos por el califa bagdad, como un juego de ajedrez, camellos, especias y
perfumes, un reloj hecho por sus relojeros que taa una campanada cada
hora, y un rgano musical neumtico, el primero de su clase que entraba en
Europa. Y lo que parece increble: las llaves del Santo Sepulcro y el
estandarte de Jerusalem. Vase Travellers and Explorers. An Elephant for
Charlemagne, Iqra Trust, Londres, 1992, pgs. 8-11; Sigrid Hunke: Kamele auf
dem Kaisermantel deutsche-arabische Begegnungen seit Karl dem Grossen,
Stuttgart, 1976; Francis William Buckler:Harun al-Rashid and Charles the Great,
Ams Press, Nueva York, 1978.

Ibn Fadlan

El 21 de junio del 921 (Safar 309), un grupo de viajeros parti desde Bagdad.
Esta nueva embajada era encabezada por Nadir al-Haram que portaba
mensajes amistosos del abbas al-Muqtadir (califa entre 908-932) para ser
entregados al rey de la Rusia vikinga, Igor (877-945), hijo de Rurik (m. 879),
fundador de la dinasta homnima. La embajada lleg a destino en mayo de
922 (Muharram 310). En realidad se trataba de una delicada misin diplomtica
destinada a lograr un alianza contra un enemigo comn: Bizancio. Igor liderara
una fracasada expedicin contra Constantinopla en 941-944 que cont con el
apoyo del califa al-Mutaqq (cfr. Frank R. Donovan: Los Vikingos, Editorial
Timun Mas, Barcelona, 1965, pgs. 62-77).

Entre los viajeros se contaba un sagaz y observador secretario, Ahmad Ibn


Abbs Ibn Fadlan quien recorrera enormes extensiones de Escandinavia,
Rusia central, el mar Negro y el Caspio. En 922 llev a la madurez un diario de
ruta llamado en rabe Risala ("Tratado"), tambin conocido como Viaje al pas
de los blgaros del Volga (trad francesa de M. Canard, en Annales de l'Institut
d'etudes orientales de la facult des lettres de l'Universit d'Alger, t. XVI, Argel,
1958). Sus observaciones, caracterizadas por un afn de objetividad, son muy
valiosas, pese a que de vez en cuando se manifieste en ellas la indignacin por
las costumbres de pueblos no musulmanes como los eslavos y los turcos
paganos (cfr. A. Ibn Fadlan: Voyages chez les Bulgares de la Volga, Sindbad,
Pars, 1988).

Al-Masud

Abu al-Hasan Al Ibn al-Husain Ibn Al al-Masud, nacido en Bagdad y fallecido


en El Cairo en 957, nacido en el seno de una familia shi, es el autor de la
monumental obra Muru ad-dahab wa maadin al-awahir ("Campos de oro y
minas preciosas"), generalmente citado en Occidente como "Las praderas de
oro" (traducida al francs en 9 tomos por Charles Barbier de Meynard y Pavet
de Courteille, Pars, 1861-1877, y 1962). Escrita hacia 947, y revisada y
publicada nuevamente en 957, es una enciclopedia monumental de treinta
tomos sobre historia y biografas, pero su mayor inters reside todava en sus
noticias y descripciones geogrficas y en los innumerables datos sobre historia
natural y sobre descripciones de usos prcticos y de procedimientos tcnicos.

Por ejemplo, en ella se encuentra la primera mencin conocida de una


coleccin de cuentos de origen persa llamada Hezar efsaneh ("Mil cuentos")
cuyo fondo es de procedemcia india, que luego formaron Las mil y una
noches. Por esto los historiadores e islamlogos occidentales acostumbran
llamarlo el Plinio, adems del Herodoto, del mundo musulmn.

Gran cosmgrafo, redact el Kitab al-Tanbih ua-l-ishraf ("Libro de la


advertencia y de la revisin"), un tratado de ciencia, filosofa, mineraloga y
botnica que fue traducido por M.J. de Goeje (E.J. Brill, Leiden, 1967), con
traduccin al francs por Carr de Vaux: Macoudi, le livre de l'avertissement et
de la rvision (Pars, 1897). Tambin escribi una Historia de Al y del
imamato.

Viajero incansable e insaciable, recorri grandes extensiones de Siria,


Palestina, Arabia, la costa oriental de Africa, Irn, Asia central, la India, Ceiln y
el mar de la China. Perspicaz educador, no comprima su materia hasta la
aridez, sino que escriba a veces con una amable despaciosidad que no
evitaba dar, de vez en cuando, una historia divertida.

Al-Masud es una de las fuentes ms ricas, de ms confianza y ms variadas


acerca del estado del mundo islmico en su poca. En las cuarenta obras de
al-Masud, as como las de sus contemporneos

Ibn Hauqal

Sobre Abu l-Qasim Muhammad Ibn Hauqal se puede agregar que estuvo al
servicio fatim y fue comerciante. Pas su adolescencia en Irak y luego viaj
por el Egipto, norte de Africa, al-ndalus, Ghana, Sicilia, Armenia, Azerbayn e
Irn. Ibn Hauqal (hacia 975) describe una especie de pagar por 42.000
dinares dirigido a un mercader de Marruecos, con la palabra rabe saqq;
correspondiente a esta forma de crdito deriva la palabra cheque. Escribi
el Kitab Surat al-ard Libro de la configuracin de la tierra (traduc. J.H.
Kramers, Leiden, 1938), y el Kitab al-masalik wa al-mamalik Libro de los
caminos y de los reinos (traducido por M.J. de Goeje, Leiden, 1967).

En Ibn Hauqal y Abu Ishaq Ibrahim al-Istahr (floreci hacia 950), es donde
encontramos las primeras menciones de los molinos de viento, la cual fue una
invencin islmica (vase Barn Carra de Vaux: Les penseurs de lIslam, 5
vols., Pars, 1921).

Al-Muqaddas

Por la misma poca descoll el gegrafo Abu Abdallah Muhammad al-


Muqaddas (946-1000), natural, como se ve por su apodo, de Jerusalem (en
rabe: Baitul Muqadds). Su principal trabajo esKitab Ahsan al-taqasim fi
marifat al-aqalim ("La mejor de las divisiones para el conocimiento de los
pases"), publicado en 985, y traducido en Leiden en 1906.

Al-Muqaddas fue un verdadero trotamundos que visit todas las regiones del
Islam excepto al-ndalus y sufri incontables aventuras y vicisitudes (cfr. Basil
Anthony Collins: Al-Muqaddasi: The Man and His Work. With Selected
Passages Translated from the Arabic, University of Michigan, Michigan, 1974).

Yakut

Yakut Abdillah ar-Rum (1179-1229) fue junto al-Idris, uno de los ms grandes
gegrafos de la Edad Media. Griego del Asia Menor, donde haba nacido, fue
educado por un mercader de Bagdad y gracias a su buen trato y orientacin se
convirti al Islam. Viaj mucho, primero como mercader, luego como gegrafo.

En Merv (una ciudad al norte de la actual Mashhad, en Irn, hoy desaparecida)


encontr diez bibliotecas, una de ellas con doce mil libros. Los bibliotecarios,
que saban distinguir quien amaba la sabidura, le permitieron llevar hasta 200
volmenes de una vez a su aposento. Luego pas a Jiva (Uzbekistn) y a Balj
(Afganistn). All los mongoles casi lo atraparon en su avance destructor y
asesino; huy, pero sin soltar sus manuscritos de viaje, a travs de Irn hasta
Mosul (Irak). Mientras coma el pan de la pobreza trabajando como copista,
hacia 1228 complet su Muam al-buldn("Diccionario de las comarcas"), vasta
enciclopedia geogrfica que reuna casi todos los conocimientos geogrficos de
la poca. Otra de sus obras es el Muam al-udaba (traducido por David Samuel
Margoliuth en 6 volmenes, Leiden, 1907-1931). Al ao siguiente fallecera en
Alepo, Siria. Yakut lo abarc todo: astronoma, fsica, arqueologa, teologa,
historia. Su Muam al-buldn fue publicado en rabe en diez volmenes por M.
Al-Janii, El Cairo, 1906-1907; tambin hay una traduccin parcial al ingls por
W. Jwaideh: The Introductory Chapters of Yakut's Mu'jam al-buldan, Brill,
Leiden, 1959.

Ibn Maid

Un aspecto destacable de la tradicin nutica musulmana es la de la


navegacin astronmica. A este respecto, no hemos de olvidar la larga
experiencia acumulada por los musulmanes en el ocano Indico y que culmin
en los siglos XV y XVI con el piloto Shihabuddn Ahmad Ibn Maid al-Nad
(1437?-1501?).

Este celebrrimo navegante, que compuso un gran tratado de nutica, el ms


importante del Islam, llamado Kitab al-Fawa id fi usul al-bahr ua-l-qawaid ("El
Libro de los Beneficios relativo a los Principios y Fundamentos de la Ciencia del
Mar", traducido y comentado por el catedrtico ingls Gerald R. Tibbetts con el
ttulo Arab navigation in the Indian Ocean before the coming of the Portuguese,
The Royal Asiatic Society, Londres, 1981), es de quien se ha dicho que fue el
piloto coaccionado a guiar a Vasco de Gama (1469-1524) desde Malindi (en la
costa oriental de Africa) hasta Calicut (en la costa sudoeste de la India) en
1498 (cfr. Auguste Toussaint: Historia del Ocano Indico, FCE, Mxico, 1984

Ibn Maid, que era hijo y nieto de marinos, y quien segn el investigador
francs Gabriel Ferrand (1864-1935) perteneca a la escuela shi de
pensamiento (ver G. R. Tibbetts, O. cit., pg. 17), se refiere en repetidas
ocasiones a los pilotos que le haban precedido y a las guas (rahmani) que
stos haban escrito mucho antes que l.

Gracias al cronista portugus Joo de Barros (1496-1570), que lo cita en


su Dcada I, Libro IV, Captulo VI, sabemos que Ibn Maid le mostr a Vasco
de Gama un instrumento que era desconocido en Occidente. Se trataba
del kaml, constitudo por un pequeo cuadrado de madera o de cuerno, de
cuyo centro sala un hilo graduado con un nudo que corresponda (en cada uno
dos kaml) a un determinado ngulo. Su prctica era simple: una vez que el
observador haba escogido el kaml adecuado, tomaba entre los dientes el hilo
a la altura del nudo y con el hilo tenso haca coincidir la estrella que haba
elegido con la arista superior del referido cuadrado de madera, mientras que la
arista inferior rozaba el horizonte. Segn la descripcin de Barros, parece que
haba un kaml para cada altura utilizada. Ms adelante, el kaml evolucion y
lleg a disponer de un hilo graduado con varios nudos, lo que permita observar
las estrellas en varias alturas con el mismo instrumento.

Vasco de Gama trajo este instrumento de la India y en Lisboa se calcul, para


su uso, una tabla con una graduacin en pulgadas, posiblemente con la
participacin de dos pilotos musulmanes. El navegante Pedro Alvares Cabral
(1467-1520) llev un ejemplar, por lo menos, de este instrumento en el viaje en
el que descubri el Brasil en 1500.

Evliya elebi

La tradicin de la rihla prosigui en diversas partes del mundo musulmn y,


bajo los otomanos, fue cultivada por Ibn Darwish Mehmed Zilli, conocido como
Evliya elebi (1611-1684), autor del Seyahatnam, tambin llamado Tarihi
seyyah, importante fuente sobre los pueblos del imperio otomano, de historia y
aspectos geogrficos y sociolgicos que comprende diez volmenes (cfr.
Korkut M. Bugday: Evliya elebis Anatolienreise aus dem dritten Band des
Seyahatname, Leiden, 1996).
Evliya elebi viaj por Hungra y Austria, y visit la esplendorosa ciudad de
Viena (la antigua Vindobona "la ciudad blanca") con el ojo avizor de un
guerrero de frontera. El siglo XVII se caracteriz por los enfrentamientos entre
otomanos y austracos que culmin con el infructuoso segundo sitio (el primero
fue entre el 27 de septiembre y el 15 de octubre de 1529) de la capital a orillas
del Danubio entre el 17 de julio y el 12 de septiembre 1683 por parte del
ejrcito del visir Kara Mustaf (1634-1683), el cual se dej sorprender por la
columna aliada franco-germana-polaca de socorro al mando de Carlos de
Lorena (1643-1690) y Juan III Sobieski (1629-1696) vase M. Smets: Wien in
und aus der Trken Bedrngis, 1529-1683, Viena, 1893; Richard Kreutal:Kara
Mustafa vor Wien: Das Turkische Tagebch der Belgerung Wiens 1683,
verfasst von Zeremonienmeister des Hohen Pforte, Graz, 1960; David G.
Chandler: Atlas of Military Strategy. The Art, Theory and Practice of War, Islam
versus Christianity, Arms and Armour Press, Londres, 1996, pgs. 54-59.

Evliya elebi fue sin duda un gran viajero y un gran romntico, a veces
fantasioso cuando se refiere a una obvia mtica expedicin de cuarenta mil
jinetes tataros a travs de Austria, Alemania, y Holanda hacia el Mar del Norte.
Su estilo literario es excelente y destacan la minuciosidad y precisin de sus
descripciones geogrficas, de personas y grupos sociales. Por ejemplo, sobre
la Casa Real de Austria opina lo siguiente: Por la Voluntad de Dios
Todopoderoso, todos los emperadores de esta casa son igualmente repulsivos
en su aspecto. Y en todas las iglesias y casas, as como en las monedas, el
emperador es representado con su feo rostro, y ciertamente, si cualquier artista
osara retratarlo con un bello semblante sera ejecutado, pues l considera que
as lo desfiguran. Estos emperadores estn orgullosos de su fealdad.

Sin embargo, otros juicios de Evliya elebi sobre la sociedad austraca son
altamente favorables e incluso halagadores. Sobre las mujeres vienesas dice
que gracias a la pureza del agua y al buen aire son hermosas, altas, de
esbelta figura y rasgos nobles. Tambin pondera las excelencias de la vasta y
bien cuidada biblioteca de la catedral de San Esteban.

Evliya en sus narraciones, a diferencia de otros viajeros y escritores


musulmanes, evita cuidadosamente cualquier comparacin explcita entre
aquello que vio en Austria y lo que l y sus lectores conocen en casa. En las
historias magistrales con las cuales entretiene a su pblico, importantes y
detallados sealamientos pueden apreciarse acerca del ejrcito, el sistema
judicial, la agricultura, as como sobre las caractersticas topogrficas y edilicias
de la ciudad capital. Vase Evliya elebi: Narrative of Travels in Europe, Asia
and Africa, (2 vols.). traduccin parcial de J. von Hammer, Londres, 1834;
Evliya elebi: Viajes, (10 vols.), Editado por N. Asm, Kilisli Rifat y H.N. Orkun,
Estambul, 1896-1938 (en turco); A.A: Pallis: In the Days of the Janissaires,
Selections from Evliya elebi, Londres, 1951; R.F. Kreutel: Im reiche des
Goldenen Apfels, Graz, 1957; K. Teply: Evliya elebi in Wien, Der Islam, Viena,
1975.

Ilias Ibn Hanna de Mosul

Desde los comienzos del Islam, miembros de las minoras cristianas y judas
viajaron desde el mundo musulmn hacia los cuatro puntos cardinales del
planeta con una libertad inimaginable en nuestros das presentes de
pasaportes, visas, controles electrnicos y restricciones migratorias. Un
ejemplo es el sacerdote cristiano caldeo Ilias Ibn Hanna de Mosul.

En 1668 viaj a Italia, Francia y Espaa, y desde all abord un navo que lo
llev a la Amrica espaola, donde visit Mxico, Panam y Per. Sin lugar a
dudas, se trata del primer oriental en visitar y describir el Nuevo Mundo, por
lo menos oficialmente (cfr. Ilyas b. Hanna: Le plus ancien voyage d'un oriental
en Amerique, 1668-1683, A. Rabbath, Beirut, 1906).

Abu Talib Jan

Mirz Abu Talib Jan naci en Lucknow en 1752, en el seno de una familia shi.
Entre 1799 y 1803 viaj extensamente por Europa, y a su vuelta a la India
escribi un libro describiendo sus aventuras y descubrimientos (cfr. C.
Stewart: Travels of Mirza Abu Talib Khan, Londres, 1814; Masir-i Talibi ya
Safarname-i Mirza Abu Talib Khan, ed. H. Khadiv Jam, Tehern, 1974).

Abu Talib Jan comenz su itinerario europeo en Irlanda y pas la mayor parte
del tiempo en Londres. El retorno a su tierra natal lo hizo va Francia, Italia y
Oriente Medio. Este viajero indomusulmn seala, muy sorprendido, que en
Dubln haba slo dos casas de bao, ambas muy pequeas y mal equipadas,
destinadas exclusivamente para enfermos. En verano explica la gente de
Dubln se baa solamente en el mar, y en invierno no se baan para nada.

Abu Talib Jan encontr a las mujeres inglesas en un estado social lamentable
respecto de sus hermanas musulmanas. Las inglesas se mantienen ocupadas
en tiendas y diversos puestos de trabajo una situacin que Abu Talib atribuye
a la sabidura de los legisladores y filsofos ingleses en la bsqueda del mejor
camino para mantenerlas alejadas de la malicia, pero, sin embargo, estn
sujetas a fuertes restricciones. Por ejemplo, ellas no salen despus de
oscurecer y no pasan la noche en ninguna otra casa que la propia sin la
compana de sus maridos. Una vez casadas, carecen de derecho de propiedad
y estn completamente a merced de sus maridos, quienes podran despojarlas
a voluntad. Las mujeres musulmanas, por el contrario, estn muchsimo mejor.
Su posicin legal y derechos de propiedad, incluso contra sus propios esposos,
estn establecidos y defendidos por la ley. Y tienen otras muchas ventajas.
Ellas pueden salir de sus moradas a visitar a sus familias, a sus relaciones o a
sus amigas, y al mismo tiempo, permanecer fuera de sus hogares por varios
das y noches (cfr. Stewart, pgs. 135-37; Masir, pg. 268).

Rifa'a al-Tahtau

En el siglo XIX, uno de los viajeros musulmanes ms notables en cuanto a


experiencias y produccin literaria fue el sheij egipcio Rifaa Rafi al-Tahtau
(1801-1873), un becario a quien el jedive (virrey otomano) de Egipto,
Muhammad Al (1769-1849), envi a estudiar a Pars (1826-1831). Su rihla,
titulada Purificacin del oro en Pars (Tajls al-ibriz fi taljs Bariz, que lleva el
subttulo contemporneo: Usul al-fikr al-arabi al-hadith ind al-Tahtawi: Las
bases del pensamiento rabe moderno segn al-Tahtau, El Cairo, 1974), es
un cuadro fascinante de las costumbres de los franceses decimonnicos.
Muhammad Al favoreci su publicacin a partir de 1834 y la hizo traducir al
turco. El relato del viaje a Pars de Rifa'a Tahtawi apunta ya los temas
esenciales de la Nahda y justifica la nocin de renacimiento del dinamismo
cultural rabe (Mohammed Arkoun. El pensamiento rabe, Paids Orientalia,
Barcelona/Buenos Aires, 1992, pg. 112).

El sheij al-Tahtau durante sus cinco aos de permanencia en la ciudad a orillas


del Sena (la antigua Lutecia Parisiorum de los romanos) se multiplic en
recopilar informacin y aprender todo lo que pudiera ser til para el Islam y los
musulmanes. As se tom el trabajo de traducir al rabe el texto completo de la
constitucin francesa y de numerosas obras de la Ilustracin sobre ciencias,
filosofa y derecho. Era un polglota que dominaba diecisis lenguas orientales
y occidentales. Tambin recorri otras regiones y ciudades de Francia, entre
ellas Marsella.

El sheij al-Tahtau rpidamente reconoci el valor de la prensa en el mundo de


las comunicaciones pero la juzg con su peculiar ojo crtico: Los hombres se
enteran del modo de pensar de otros a travs de ciertas pginas diarias
llamadas Journal y Gazette. De ellas, un hombre puede saber lo que sucede
dentro y fuera del pas. Aunque tal vez se puedan hallar ms mentiras que
verdades, de todas formas contienen noticias por las que se puede adquirir
conocimiento...Entre las ventajas que contemplan estas pginas se encuentra
la alternativa de que si un hombre ha hecho bien o mal y es importante, los del
Journal escriben sobre el particular y el hecho es conocido tanto por los
grandes como por la gente comn, con el objetivo de ganar aceptacin para los
hombres de buenas obras y condena para los transgresores.

Sobre los habitantes de Pars dijo: Los parisienses se distinguen entre la


gente de la cristiandad por la agudeza de sus intelectos, la precisin de su
comprensin, y la consagracin de sus mentes a los temas profundos... y
siempre desean conocer el origen de las cosas y las pruebas correspondientes.
Incluso el pueblo comn sabe leer y escribir...Estn ms cerca de la avaricia
que de la generosidad... Entre sus creencias desagradables est la que afirma
que el intelecto y la virtud de sus sabios son ms importantes que la
inteligencia de los profetas.

Veamos la percepcin que tuvo el Sheij al-Tahtau al concurrir por primera vez
a una cafetera francesa en Marsella junto a otros estudiantes egipcios en
1826: La primera obra de arte en la que reparamos fue un magnfico caf, en
el que entramos tras considerar su extraordinario aspecto y disposicin... En
este caf se vende todo tipos de bebidas y pastelera... Normalmente, cuando
una persona toma caf, se le sirve azcar con la taza para que lo mezcle, lo
disuelva y lo beba. Nosotros procedimos as, segn sus costumbres. La taza de
caf que tienen es cuatro veces ms grande que en Egipto; en fin, es un tazn
ms que una taza. En ese caf se encuentran las hojas con los
acontecimientos del da, a disposicin de los clientes.

El Sheij al-Tahtau, adherente a la escuela shafi' de pensamiento islmico,


est considerado como el principal precursor del Renacimiento (Nahda) literario
rabe. Otras obras suyas son las odas patriticas egipcias Manzuma
Misra y Fi al-Din ua al-lughah ua al-adab (Beirut, 1981). Dej inconclusa una
crnica llamada Anuar Taufiq-il-alil, de la cual slo apareci el primer tomo
que abarca un perodo histrico que llega hasta el Profeta Muhammad (BPD).

Entre 1835 y 1848 se centraliz la actividad traductora en Egipto bajo la


direccin del sheij al-Tahtau.

Abu-l-Hasan Shiraz

La actividad diplomtica iran no comenz hasta el siglo XIX, cuando las


Guerras Napolenicas extendieron sus escenarios blicos y polticos al Medio
Oriente e incluso la India. La primera figura notable entre los visitantes iranes a
Europa fue Hai Mirz Abu-l-Hasan Muhammad Al Shiraz, quien parti de
Tehern para Londres el 7 de mayo de 1809, acompaado del famoso
diplomtico y novelista britnico James Justinian Morier (1780-1849), autor de
las clebres Aventuras de Hai Baba de Isfahn (1824) y Las Aventuras
de Hai Baba de Isfahn en Inglaterra (1828), que satirizan a la civilizacin
occidental. Shiraz sali de Londres de regreso a Persia el 18 de julio de 1810,
acompaado por James Morier y Sir Gore Ouseley, un orientalista (cfr. I.
Ra'in:Safarname-i Mirza Salih Shirazi, Tehern, 1968; C.A. Storey: Persian
Literature, vol. 1, pgs. 1076-8, Londres, 1953).
Husain Jan Muqaddam

El segundo embajador iran enviado al Occidente en el siglo fue Husain Jan


Muqaddam Audn Bash, un militar elevado al rango de adjutor general. En
1838, por comisin del shah Muhammad de la dinasta Qaar, viaj a Europa,
aparentemente para asegurar el retorno del embajador britnico en Tehern,
Sir John McNeill. Su ruta hacia Inglaterra fue va Estambul, Viena y Pars,
llegando a Londres en abril de 1839. Aunque Husain Jan no escribi detalles
de su viaje, un auxiliar annimo de su embajada, muy idneo y observador,
redact una interesante crnica de eventos conocida como Sharh-i ma'muriyat-i
Ajudan bashi (Husain Khan Nizam ad-Dawla) dar Safarat-i Otrish, Faransa,
Inglistn, publicada en Tehern en 1968. El islamlogo Alessandro Bausani
hizo la traduccin italiana con el ttulo: Un manoscritto Persiano inedito sulla
Ambasceria di Husein Han Moqaddam Agudanbashi in Europa negli anni 1254-
1255 H (1838-39), Oriente Moderno 33, Roma, 1953.

Una de sus ancdotas, ocurrida durante la inauguracin del tramo ferroviario


entre Londres y Croydon en 1839, relata la sorpresa que produjo en la multitud
all reunida (cercana a las cuarenta mil personas), la presencia de la embajada
persa con sus barbas, turbantes y ropas tradicionales: Tan pronto como nos
vieron comenzaron a gritar con exclamaciones de asombro y escarnio. Pero el
Audan Bash tom la delantera saludndolos muy cortsmente, y ellos
respondieron descubrindose y agitando sus sombreros, por lo que todo acab
muy convenientemente (cfr. Sharh-i ma'muriyat-i Ajudan bashi..., pg. 385;
Bausani: Un manoscritto Persiano..., pgs. 502-3).

VIAJEROS DEL OCCIDENTE MUSULMN

El historiador irak A. Dhul Nun Taha describe, en un artculo publicado por una
revista francesa especializada, las peculiaridades de los viajes andaluses
hacia Oriente: En las relaciones entre al-ndalus y los pases de Oriente la
balanza se inclin, en los primeros tiempos, en favor de Oriente. Entre los
sabios, los viajes eran ms frecuentes de al-ndalus hacia Oriente porque era
ste el centro culturalmente ms desarrollado. Al-ndalus se apoyaba mucho,
en un comienzo, en las ciencias de Oriente, a las que consideraba el origen y
fundamento que los andaluses deban conocer.

Los viajes fueron, por tanto, un factor de fortalecimiento y afirmacin de los


vnculos entre ambas regiones. Gracias a ellos la vida cientfica y cultural
andalus se desarroll y alcanz gran expansin, con lo que al-ndalus pas de
la situacin de pas relativamente atrasado, a la zaga del Oriente musulmn, a
la de competidor, a veces superior a este ltimo (Importance des voyages
scientifiques entre lOrient et al-ndalus, en Revue de lOccident musulman et
de la Mditerrane, Pars, 1985, n 40).
El trmino rabe Rihla significa viaje, partida, marcha, salida, emigracin,
periplo, itinerario, relato de viaje, es justamente esta ltima acepcin la que se
especializ para dar nombre a un gnero que ocupa un lugar destacado en la
literatura islmica. Efectivamente, en el siglo XII aparece algo nuevo en las
letras rabes, el gnero de la rihla. Dicho gnero tiene como caracterstica el
que casi todos sus autores sean occidentales, andaluses o magrebes, y
peregrinos hacia los lugares santos del Islam (cfr. Francesco Gabrieli: Viaggi e
Viaggiatori arabi, Sansoni, Florencia, 1975).

Ibn Hamza (m. 814) fue el precursor del gnero relatando los avatares de su
misin como embajador en Bizancio, donde haba sido enviado por el emir
omeya de Crdoba Hisham I.

El primer gran viajero andalus fue Abu Hamid al Garnat (1080-1169), autor de
la rihla llamada Tuhfat al-ahbab ua mujbat al-aab ("El Regalo de los corazones
y eleccin de maravillas"), quien visit el norte de Africa, Siria, Irak, Persia,
Jorasn, Transoxiana y centro y sur de Rusia, Hungra y pereciendo en el
transcurso de uno de sus viajes, en Damasco. Vase Blanche Trapier: Les
Voyageurs Arabes au Moyen Age, Gallimard, Pars, 1937; Csar Dubler: Abu
Hamid el Granadino y su relacin de viaje por tierras eurasiticas, Edit.
Maestre, Madrid, 1953; Dale F. Eickelman y James Piscatori: Muslim
Travellers. Pilgrimage, Migration and the Religious Imagination, Routledge,
Londres, 1990; Abu Hamid al-Garnati: Tuhfat al-Albab (El Regalo de los
espritus), AECI, Madrid, 1990; Abu Hamid al-Garnati: Al-Mu'rib 'an ba'd aya'ib
al-Magrib (Elogio de algunas maravillas del Magreb), AECI, Madrid, 1991.

Ibn Yaqub

Ibrahim Ibn Yaqub al-Israil al-Turtush, fue un comerciante judo andalus,


nacido en Tortosa (Catalua), que viaj durante la primera mitad del siglo X por
Francia, Holanda, el norte de Alemania, Bohemia, Polonia y el norte de Italia.
Sus magnficos y sagaces comentarios de ciudades y regiones europeas que
visit, y de otras que logr precisar en su itinerario de viaje, como las Islas
Britnicas, Utrecht, Burdeos, Schleswig y Maguncia, entre 934 y 935, sirvieron
como valiosas referencias incluso a gegrafos musulmanes muy posteriores,
como el afamado enciclopedista iran Zakariya Ibn Muhammad al-
Qazvin (1203-1283).

Al referirse a los francos, Ibn Yaqub, como buen andalus, se horroriza de su


falta de higiene: No encontraris a nadie ms sucio e inmundo que ellos. Son
gente prfida y traicionera. No se baan ms que una o dos veces por ao, y
en agua fra, y jams lavan sus ropas hasta que stas se caen a pedazos...
Pregunt a uno de ellos la razn de por qu se afeitan la barba, y me contest:
"El pelo es una superfluidad. Si nos lo quitamos de nuestras partes ntimas, por
que lo dejaramos permanecer en nuestras caras" (cfr. Andr Miquel: L'Europe
occidentale dans la relation arabe de Ibrahim b. Yaqub, Annales ESC, Pars,
1966, pg. 1053). Vase tambin Tadeus Kowalski: Relatio Ibrahim Ibn Jakub
de itinere slavico, en Monumenta Poloniae Historica 1, Cracovia, 1946, E.
Ashtor; The Jews of Moslem Spain, Filadelfia, 1973, vol. 1, pgs. 344-49.

Los Almagrurinos

Los adelantos en la ciencia nutica desarrollados en el seno del Islam


permitieron que ocho hermanos de una familia musulmana de Lisboa, en al-
ndalus (hoy Portugal), llamados al-Mugarribn, latinizados como los
Almagrurinos, zarparan hacia el Mar de las Tinieblas (Bahr al-Dulumat) en
el ao 1013 -379 aos antes de Coln-, hacia esa inmensidad tambin llamada
en rabe al-Bahr al-Zafit Mar de pez negra, al-Bahr al-Ajdar Mar Verde, al-
Bahr al-Garb "Mar Occidental", o al-Bahr al-Mudlim al-Muht Mar Tenebroso
Circundante o Envolvente, al que los griegos denominaran con el
adjetivo Atlantiks, que recoge en una ocasin al-Idris (ver aparte), al citar a
Aristteles y Arqumedes.

Tras ms de dos meses de navegacin llegaron a la isla de los hombres


rojos. Este hecho tan poco conocido en Occidente fue divulgado por el escritor
espaol Vicente Blasco Ibaez (1867-1928) en su obra En busca del Gran
Khan y hace pensar si los hermanos Almagrurinos habran llegado a tocar en
alguna isla oriental de Amrica (cfr. Ibrahim H: Hallar, Descubrimiento de
Amrica por los rabes, Buenos Aires, 1959).

Desde el siglo VIII al XI, los musulmanes fueron los nicos dueos del Mar
Mediterrneo y en el Ocano Indico ejercieron una efectiva talasocracia hasta
principios del siglo XVI. Del rabe provienen los nombres marinos, como
almirante, aduana, tarifa, fragata, amarra, zozobrar, fala, calafate, azimut,
rambla, chalupa, canal, etc., trminos que luego se integraron definitivamente a
los idiomas europeos. Por ejemplo, las palabras arsenal, atarazana y drsena
provienen del nombre rabe dar al-sinaa, casa de fabricacin.

Ibn ubair

Abu al-Husain Muhammad Ibn Ahmad Ibn ubair al-Kinan al-Andalus al-
Balans ("el Valenciano"), naci en Valencia en 1145 y muri durante su tercera
travesa, en Alejandra, Egipto, en 1217. Su famosa Rihla se refiere a su primer
viaje, el que realiz entre el 15 de febrero de 1183 y el 25 de abril de 1185,
cruzando el Mediterrneo y visitando Egipto, La Meca, Siria, Irak, Palestina,
Cerdea, Sicilia y Creta.
La Rihla de Ibn ubair, uno de los textos narrativos ms fiables y
documentados de fines del siglo XII (ver Ibn ubayr: A travs del Oriente. El
siglo XII ante los ojos, traduccin y notas de Felipe Mallo Salgado, Ediciones
del Serbal, Barcelona, 1988), es una de las fuentes ms importantes con que
cuenta el historiador para saber como se encontraba el Mundo Islmico, la
Sicilia normanda y la navegacin en el Mediterrneo en el siglo XII.

Ibn ubair, al hacer escala en Palermo de vuelta de la peregrinacin a La


Meca, en diciembre de 1184, nos brinda este valioso testimonio de la Sicilia
normanda del rey Guillermo II (1154-1189):La ms hermosa de las
ciudades es la sede de su rey, los musulmanes la llaman al-Madina (la
Ciudad) y los cristianos la conocen como Balarma (Palermo). En ella est la la
residencia de los musulmanes urbanos, tienen all mezquitas, y los mercados
que les estn reservados en los arrabales son numerosos (...) La actitud de
este rey es admirable en lo concerniente a la bondad de su conducta y al
empleo de musulmanes (...) El tiene plena confianza en los musulmanes,
confa en ellos sus negocios e importantes oficios, hasta el punto que su
intendente (nazir) de su cocina es un hombre musulmn. Tiene una tropa de
negros musulmanes bajo el mando de un jefe (qa'id) salido de entre ellos. Sus
visires y chambelanes tambin son musulmanes (...) Una de las admirables
condiciones que de l se cuentan es que lee y escribe el rabe (la lengua de
los normandos era el francs) y que, segn lo que nos manifest uno de sus
servidores privados, su frmula de validacin es: Alabado sea Dios, Seor de
los Universos (Alhamdulillah Rabbil 'Alamin). En cuanto a las doncellas de
honor y favoritas su palacio son todas musulmanas. Una de las cosas ms
extraordinarias que nos ha contado el sirviente susodicho Yayha Ibn Fityan,
el bordador, que borda con oro en el taller real (tiraz), es que si una franca
cristiana es introducida en su palacio se vuelve musulmana, pues las
mencionadas damas la convierten al Islam (Ibn ubair: O. cit., pgs. 377-378).

Ms adelante nos revela ciertos aspectos de la vida cotidiana en Palermo y sus


cercanas : En esta ciudad el vestido de las cristianas es el mismo que el
vestido de las mujeres musulmanas. Las lenguas alerta, envueltas y veladas,
salen en esta fiesta susodicha (de la Natividad) vistiendo ropajes de seda
bordados de oro, envueltas en mantos magnficos, veladas con velos de varios
colores, calzadas con botines ornados de oro se pavonean yendo a sus iglesias
llevando el conjunto de los atavos de las mujeres de los musulmanes: alhajas,
tintes y perfumes (...) Pasamos por una serie de pueblos y aldeas colindantes.
Contemplamos labores y cultivos en una tierra que no hemos visto semejante
en cuanto a bondad , generosidad y extensin; la comparamos a al-
Qanbaniya (la Campia) de Crdoba; pero sta es mejor y ms frtil. Pasamos
una noche en el camino, en una ciudad llamada Alqama (Alcamo, entre
Palermo y Trapani), grande y vasta, en ella hay un mercado y mezquitas. Sus
habitantes, as como los habitantes de las aldeas que se hallan en este camino,
son todos musulmanes (Ibn ubair: O. cit., pgs. 387-388).

Ibn Battuta

El gran explorador Shamsuddn Abu Abdallah Muhammad Ibn Battuta at-Tan


("el Tangerino"), naci en Tnger el 25 de febrero de 1304 (17 de raab de 703
H.) y muri cerca de Fez, Marruecos, en 1368/9 (770 H.) o en 1377 (779 H.).

El 13 de junio de 1325 (2 de raab de 725 H.), a la edad de veintids aos


parti por primera vez hacia La Meca con el firme propsito de cumplir con la
peregrinacin preceptiva en el Islam. Visita el Norte de Africa, Egipto, Palestina,
Siria, Arabia (La Meca), Irak, Irn y retorna a La Meca, donde reside por
espacio de tres aos (1327-1330). En su segundo viaje pasa por Yemen, Adn
y la costa oriental africana. Desde all regresa por Omn y el Golfo Prsico
cumpliendo una tercera peregrinacin a La Meca en 1332. En su tercer viaje
cruza por Egipto, Siria, Rusia y Constantinopla. Luego vuelve a travs del
interior ruso y sale a Afganistn para llegar al valle del Indo. En la India reside
casi diez aos (hasta 1342), y uno y medio en las remotas Islas Maldivas
donde ejerci como juez islmico (Cad).

Su derrotero en el Lejano Oriente comienza en la isla de Ceiln (hoy Sri


Lanka), y sigue por Bengala, Assam, Sumatra, China (1347), cumpliendo una
cuarta y ltima peregrinacin a La Meca (1348), y retornando a Fez (1349).
Ms tarde, viajar a al-ndalus (1350) y a Mal (1352). Sus escritos describen
la fascinacin que lo embarg al descubrir la capital del reino nazar: Despus
continu la marcha hacia Granada, capital del pas de al-ndalus, novia de sus
ciudades. Sus alrededores no tienen igual entre las comarcas de la tierra toda,
abarcando una extensin de cuarenta millas, cruzada por el famoso ro Genil y
por otros muchos cauces ms. Huertos, jardines, pastos, quintas y vias
abrazan a la ciudad por todas partes... (Ibn Battuta: A travs del Islam,
Alianza, Madrid, 1988, pgs. 761-763).

En Siilmasa (Marruecos), la ciudad de oro, Ibn Battuta encontr, bien es


verdad que con alguna extraeza por su parte, a uno de sus compatriotas de
Ceuta, el alfaqu al-Bushr, a cuyo hermano haba conocido en China. El Islam
de esta poca abunda en desarraigados de todo gnero que la hospitalidad
musulmana acoge, desde el Atlntico al Pacfico, sin desertar en ningn
momento de esta tarea.

Ibn Battuta es el viajero y explorador ms extraordinario de la historia de la


humanidad. Sus viajes entre 1325 y 1354, realizados en una poca donde no
existan medios rpidos y seguros de transporte, totalizaron ciento veinte mil
kilmetros, o sea tres veces superior a la distancia cubierta por su predecesor
europeo, el veneciano Marco Polo (1254-1324), cuyo libro de viajes fue en
realidad escrito por el amanuense Rustichello de Pisa (Marco Polo: Libro de las
Maravillas, Ediciones B, Barcelona, 1997).

El ttulo original en rabe de su Rihla o Libro de Viajes es Tuhfat al-nuzzar fi


araib al-amsar ua aaib al-asfar, es decir Don para quienes observan las
curiosidades de las ciudades y las maravillas de los viajes. Por disposicin del
sultn marin de la poca, Ibn uzayy, un escribano andalus, verti en bella
prosa las memorias de Ibn Battuta conformando la obra citada. Si los cineastas
de Hollywood quisieran aceptar la historia real, y se informaran sobre las vidas
de Ibn Battuta o Ibn ubair, no tendran nada que inventar para filmar las
pelculas ms extraordinarias y taquilleras (cfr. Ross E. Dunn: The Adventures
of Ibn Battuta, University of California Press, Los Angeles, 1986; Thomas J.
Abercrombie: Ibn Battuta. Prince of Travelers, National Geographic magazine,
Washington, Diciembre 1991, pgs. 2-49); Roderic Owen: The Great
Explorers. Ibn Battuta, Orion Publishing Group, Londres, 1995, pgs. 30-33).

Benjamn de Tudela

Otro viajero-gegrafo muy conocido fue el judo andalus Benjamn de Tudela


(1130-1175). Hacia 1165 parte desde Zaragoza y pasa por Jerusalem,
Alejandra, Bagdad y muchas otras ciudades y pueblos. Se habla de que lleg
hasta la India, cosa que no ha podido ser comprobada. Regresa a al-ndalus
en 1173. Se trata, por tanto, de un viaje de ocho aos, realizado en su mayor
parte a travs del Mundo Islmico sin pasaporte ni salvoconductos, con entera
libertad, pese a su condicin de no musulmn.

Veamos como nos describe el trato de los pacientes en el hospital Dar al-
Maristn (Casa de los enfermos) de Bagdad (inaugurado en el ao 794): En
esta casa se retienen a los enfermos mentales de toda la ciudad...
Mensualmente los funcionarios del califa les interrogan y examinan, soltndoles
si han recobrado la razn, y cada cual vuelve a su casa y a (ocupar) su cargo...
Hay all en Bagdad como unos cuarenta mil judos y permanecen en calma,
tranquilidad y honor bajo el poder del gran califa (cfr. Libro de Viajes de
Benjamn de Tudela, Riopiedras ediciones, Barcelona, 1989, pgs. 92/93;
Elkan Nathan Ader: Jewish Travellers in the Middle Ages, 19 Firsthand
Accounts, Dover, Nueva York, 1987).

Al-Magrib

En el siglo XIII se destaca el gran viajero y gegrafo Ibn Said al-Magrib (1208-
1286) de Granada, cuyo Kitab bast al-ard fi tuliha ua al-ard ("Libro sobre la
extensin de la tierra a lo largo y a lo ancho") fue muy utilizada por autores
posteriores como el historiador y gegrafo Abu al-Fada al-Ayub (1273-1331).
Tambin es autor de una rihla llamada An Nafha al-miskiyya fi s-sifarat
almakkiyya ("Suave exhalacin de almizcle en la embajada mecana").

El magreb At-Tamgrut (muerto en 1595 en Marrakesh), compondra una rihla


titulada An nafahat al-miskiyya fi s-sifarat at-turkiyya ("Suaves exhalaciones de
almizcle en la embajada turca"), tras ser enviado por el sultn de Marruecos en
embajada a la corte del sultn otomano Murad III.

R.H. Shamsuddn Ela

Profesor del Instituto Argentino

de Cultura Islmica

Вам также может понравиться