Вы находитесь на странице: 1из 30

HERRENKNECHT

Tunnelvortriebstechnik
ND ICE
PUE STA E N FUNCIONAMIENTO

V. P u e s ta e n F u n c i o n a m i e n t o

1. Puesta en Funcionamiento de Sistemas hidrulicos. . . . . . . . .V - 4


1.1 Informacin general. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . V - 4
1.2 Personal de Puesta en Funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . V - 4
1.3 Preparacin de la Puesta en Funcionamiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . V - 5
1.3.1 Inspeccin de los Depsitos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . V - 5
1.3.2 Control: Disposicin de Conductos, Conexiones . . . . . . . . . . . . . . . . V - 6
1.3.3 Ajustes: Bomba - Electromotor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . V - 6
1.3.4 Llenado de Gas en Acumuladores hidrulicos (Opcin). . . . . . . . . . . V - 6
1.3.5 Llenado de Medios de Servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . V - 6
1.4 Puesta en Funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . V - 7
1.4.1 Bombas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . V - 7
Definiciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . V-7
Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . V-7
Orden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . V-7
Procedimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . V-8
1.4.2 Sistema de Control y Consumidores. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . V - 9
1.4.3 Resumen de las Medidas necesarias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . V - 10
Instrucciones generales: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . V - 10

2. Indicaciones para la Bsqueda de Fallos . . . . . . . . . . . . . . . . .V - 11


2.1 Informacin general. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . V - 11
2.2 Causas de Fallos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . V - 11

3. Indicaciones especiales sobre la Seguridad del FuncionamientoV -


12
3.1 Trabajar en Condiciones de Aire comprimido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . V - 12
3.2 Trabajos de Reparacin, Montaje y Desmontaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . V - 12
3.2.1 Sistemas hidrulicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . V - 12
Observaciones generales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . V - 13
Cilindros con sistema de medida de trayecto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . V - 13

EDICIN 03/2009 VE R S I N 0 0 1 S-497/498 EMISOR ORIENTE LOT 1 / 2 V - 1


HERRENKNECHT

Tunnelvortriebstechnik
ND ICE
PUE STA E N FUNCIONAMIENTO

3.2.2 Equipos elctricos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . V - 14


3.2.3 Cambiar Componentes hidrulicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . V - 14
3.2.4 Circiuto de Transporte / Tornillo sinfn (si aplica) . . . . . . . . . . . . . . . V - 14
3.2.5 Trabajos de Soldadura, de Tronzado y de Corte . . . . . . . . . . . . . . . V - 14
3.2.6 Proteccin acstica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . V - 15
3.2.7 Conductos hidrulicos / Mangueras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . V - 15

4. Lquido hidrulico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .V - 16
4.1 Informacin general. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . V - 16
4.2 Requerimientos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . V - 16
4.2.1 Propiedades lubricantes y de Proteccin contra el Desgaste. . . . . . V - 16
4.2.2 Proporcin de Impurezas slidas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . V - 17
4.2.3 Pureza del Aceite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . V - 18
Inclusin de Partculas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . V - 18
Contenido en agua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . V - 19
Categoras de pureza del aceite exigidas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . V - 19
Viscosidad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . V - 19
Facilidad de mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . V - 20
Almacenamiento de aceite hidrulico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . V - 20
Estado de uso, duracin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . V - 21
Rango de viscosidad de servicio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . V - 21
Rango de viscosidad lmite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . V - 21
Aclaracin sobre la eleccin del lquido hidrulico . . . . . . . . . . . . . . . . . . V - 22
Filtrado del lquido hidrulico (mquina de mbolos axial) . . . . . . . . . . . . V - 23

5. Cdigos de Colores para Tubos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .V - 24

6. Aceites y Grasas utilizados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .V - 25


6.1 Aceite hidrulico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . V - 25
6.2 Aceite del Engranaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . V - 26
6.2.1 Accionamientos principales y Accionamientos planetarios. . . . . . . . V - 26
6.2.2 Recomendaciones de Pureza de Aceite para Engranajes . . . . . . . . V - 27
6.3 Grasas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . V - 28
6.3.1 Engrase de los Sellos del Accionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . V - 28
6.3.2 Grasa de cierre para la junta laberntica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . V - 28

EDICIN 03/2009 VE R S I N 0 0 1 S-497/498 EMISOR ORIENTE LOT 1 / 2 V - 2


HERRENKNECHT

Tunnelvortriebstechnik
ND ICE
PUE STA E N FUNCIONAMIENTO

6.3.3 Masa de sellado de la cola del escudo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . V - 28

7. Agua industrial y de Refrigeracin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .V - 29


7.1 Requisitos de la Calidad del Agua. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . V - 29
7.1.1 Observaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . V - 29

EDICIN 03/2009 VE R S I N 0 0 1 S-497/498 EMISOR ORIENTE LOT 1 / 2 V - 3


HERRENKNECHT

Tunnelvortriebstechnik
P UE S TA E N F U NC I O N AM I E NT O D E S I S T E MA S HID R U L I C OS
PUE STA E N FUNCIONAMIENTO

1. Puesta en Funcionamiento de Sistemas hidrulicos

1.1 Informacin general


La presin de servicio en las vlvulas de presin est ajustada de fbrica.
Por lo tanto no es necesario modificar el ajuste durante el funcionamiento
normal.
Si fuese necesario modificar el ajuste tenga en cuenta las siguientes
indicaciones.

Las variaciones de la presin pueden provocar daos y funciones


errneas en las vlvulas, los cilindros y otros componentes de la
mquina. Por lo tanto, cualquier cambio de presin debe ser autorizado
por parte del fabricante.
No se podr presentar ninguna reclamacin ante la empresa
Herrenknecht AG por los daos que se desprendan de los cambios no
autorizados.

1.2 Personal de Puesta en Funcionamiento


Por razones de seguridad, se debe evacuar del lugar de trabajo a toda
persona no encargada de las tareas de puesta en funcionamiento.
Trabajar incorrectamente durante la puesta en servicio puede provocar
lesiones graves.
Asegurarse de que todas las personas que se encuentran en el lugar y en
el momento de la puesta en servicio estn informados de los posibles
peligros que pueden producirse.

Observar las indicaciones de seguridad del manual de instrucciones.

EDICIN 03/2009 VE R S I N 0 0 1 S-497/498 EMISOR ORIENTE LOT 1 / 2 V - 4


HERRENKNECHT

Tunnelvortriebstechnik
P UE S TA E N F U NC I O N AM I E NT O D E S I S T E MA S HID R U L I C OS
PUE STA E N FUNCIONAMIENTO

1.3 Preparacin de la Puesta en Funcionamiento


1.3.1 Inspeccin de los Depsitos
Antes de la entrega se comprueba la limpieza de los depsitos de lquido
de los equipos hidrulicos y se cierra adecuadamente todas las aperturas
antes del transporte.
Por razones de conservacin, es imprescindible llenar todos los
conductos - incluyendo aquellos de aceite de fuga y retorno - con los
correspondientes medios de servicio, antes de almacenar la mquina
para algn tiempo.
Antes de llenar los medios de servicio, es imprescindible limpiar el interior
de los depsitos del sistema hidrulico (no utilizar nunca paos que dejen
pelusas).

Tomar una prueba de aceite cada vez antes y despus de la puesta en


funcionamiento del sistema hidrulico.

Con el fin de asegurar el correcto funcionamiento y prolongar la vida til


del sistema hidrulico, es imprescindible limpiar con regularidad el
interior de los conductos.

En el momento de la puesta en funcionamiento, es imprescindible


comprobar el correcto funcionamiento de los sistemas hidrulicos
aplicando una presin muy baja.

EDICIN 03/2009 VE R S I N 0 0 1 S-497/498 EMISOR ORIENTE LOT 1 / 2 V - 5


HERRENKNECHT

Tunnelvortriebstechnik
P UE S TA E N F U NC I O N AM I E NT O D E S I S T E MA S HID R U L I C OS
PUE STA E N FUNCIONAMIENTO

1.3.2 Control: Disposicin de Conductos, Conexiones


Con el fin de evitar daos en el sistema hidrulico, es imprescindible
comprobar la disposicin de los conductos y las conexiones a partir del
esquema de conexiones cada vez antes de poner en funcionamiento el
sistema global.

1.3.3 Ajustes: Bomba - Electromotor


Una serie de bombas no admiten cargas radiales ni axiales. Los
componentes flexibles de los acoplamientos, en la mayora de los casos
slo admiten un desplazamiento paralelo o angular muy reducido. Por lo
tanto, en el momento del primer montaje, as como tras cualquier
reparacin es imprescindible comprobar la correcta orientacin entre los
ejes de la bomba y del motor.

1.3.4 Llenado de Gas en Acumuladores hidrulicos (Opcin)


Para llenar slo se puede utilizar nitrgeno.
Llenar nitrgeno hasta alcanzar la presin de compensacin p0
(despresurizados los circuitos de lquido del sistema), utilizando vlvulas
de llenado que permiten aumentar la presin en la botella de gas y, con
ello la presin de nitrgeno y vaciar as la botella por completo.

1.3.5 Llenado de Medios de Servicio


Todos los medios de servicio (independientemente de la forma del
suministro) que no presenten el nivel de pureza necesario se deben llenar
siempre utilizando un filtro adecuado. El filtro de llenado ofrecer, como
mnimo, la misma finura que los filtros instalados en el sistema.

EDICIN 03/2009 VE R S I N 0 0 1 S-497/498 EMISOR ORIENTE LOT 1 / 2 V - 6


HERRENKNECHT

Tunnelvortriebstechnik
P UE S TA E N F U NC I O N AM I E NT O D E S I S T E MA S HID R U L I C OS
PUE STA E N FUNCIONAMIENTO

1.4 Puesta en Funcionamiento


1.4.1 Bombas
Si el modelo lo exige habr que llenar las bombas con lquido de servicio
antes de la primera puesta en funcionamiento para evitar la marcha en
seco de los rodamientos y las unidades motrices.

Las tareas de la puesta en funcionamiento nicamente se pueden


realizar siguiendo las instrucciones del personal especialista de la
empresa Herrenknecht AG.

Definiciones
Vlvula de bola P: Vlvula de bola situada en el conducto de presin.
Vlvula de aspiracin: Vlvula situada en el conducto de aspiracin

Control

Nivel de llenado depsito hidrulico


Temperatura depsito hidrulico
Derrames
Generacin de ruidos
Temperatura carcasa (bombas + motores hidrulicos)

Orden

1. Bomba circuito de filtro / refrigeracin


2. Bomba de alimentacin
3. Lavar circuito hidrulico (circuito cerrado)
4. Bomba de aceite de control y dems bombas (circuito hidrulico
abierto)
5. Bombas con regulacin a presin proporcional (cilindros de avance)

EDICIN 03/2009 VE R S I N 0 0 1 S-497/498 EMISOR ORIENTE LOT 1 / 2 V - 7


HERRENKNECHT

Tunnelvortriebstechnik
P UE S TA E N F U NC I O N AM I E NT O D E S I S T E MA S HID R U L I C OS
PUE STA E N FUNCIONAMIENTO

Procedimiento
Bombas en el circuito hidrulico cerrado:

1. Abrir la tubuladura de aspiracin


2. Desenchufar el conector elctrico de la vlvula de arranque
3. Arrancar la bomba (slo modo de paso a paso con vlvula de bola P
cerrada)
4. Combrobar: sentido de giro, si aplica cambio estrella-tringulo
5. Enchufar el conector elctrico de la vlvula de arranque
6. Comprobar: Ajuste de presin
7. Abrir lentamente la vlvula de bola P (no abrir por completo mientras
sea audible el flujo!)

Lavado:

1. Conectar los conductos hidrulicos (conductos A / B) del


accionamiento rueda de corte / tornillo sinfn con el equipo de lavado
2. Lavar con ayuda de la bomba de alimentacin (opcin) o la bomba de
filtro; para la duracin de lavado, contacte con Herrenknecht AG .
3. Conectar los conductos hidrulicos (A / B) del accionamiento rueda de
corte / tornillo sinfn

Procure no confundir los conductos A / B.

Bombas reguladas proporcionalmente por presin (cilindro de


avance)

1. Ajuste de valores nominales (modo de prueba)


2. Comprobar: Rango de presin con vlvula de bola P cerrada

EDICIN 03/2009 VE R S I N 0 0 1 S-497/498 EMISOR ORIENTE LOT 1 / 2 V - 8


HERRENKNECHT

Tunnelvortriebstechnik
P UE S TA E N F U NC I O N AM I E NT O D E S I S T E MA S HID R U L I C OS
PUE STA E N FUNCIONAMIENTO

Accionamiento cabeza de corte / rueda de corte

1. Arrancar bomba de alimentacin / bomba de aceite de control


2. Comprobar: sentido de giro, arranque estrella - tringulo
3. Comprobar: Salida aceite hidrulico
4. Comprobar: Ajuste de presin bomba hidrulica accionamiento rueda
de corte

1.4.2 Sistema de Control y Consumidores


La puesta en servicio del control y de los consumidores se realiza con
caudales y presiones reducidas para evitar los daos por conexiones
errneas (elctricas o hidrulicas).
No se pueden aplicar los valores de servicio nominales (presin, caudal)
sin asegurar la correcta secuencia de todas las maniobras, el correcto
control de los consumidores conectados y el correcto funcionamiento de
los fines de carrera, etc.

EDICIN 03/2009 VE R S I N 0 0 1 S-497/498 EMISOR ORIENTE LOT 1 / 2 V - 9


HERRENKNECHT

Tunnelvortriebstechnik
P UE S TA E N F U NC I O N AM I E NT O D E S I S T E MA S HID R U L I C OS
PUE STA E N FUNCIONAMIENTO

1.4.3 Resumen de las Medidas necesarias


La seguridad y la vida til de los sistemas hidrulicos dependen del
correcto mantenimiento y la correcta puesta en funcionamiento.
Por esta razn, cabe destacar que es imprescindible realizar muy
cuidadosamente todas las tareas de puesta en funcionamiento.

Instrucciones generales:

Comprobar vigilancia de nivel de llenado


Antes de poner en funcionamiento, llenar carcasas de bomba y motor
hidrulicos con medio de servicio
Comprobar si se producen ruidos extraos (cavitacin, inclusin de
aire en el medio)
Llenar filtrando el medio de servicio
Comprobar el correcto montaje antes de poner en funcionamiento
Desairear los componentes del sistema
Ajustar las vlvulas limitadoras de la presin, aplicando presin de
trabajo (teniendo en cuenta la presin de cierre diferencial)
Ajustar los reguladores de presin de las bombas hidrulicas de
manera tal que en el lado de presin operan con una presin inferior a
las vlvulas limitadoras de presin
Comprobar fuerzas transversales sobre vstagos de mbolo (correcto
montaje)
Desairear los cilindros (defectos en los sellos)
Ajustar correctamente los fines de carrera
Comprobar la correcta histresis de interruptores de presin
Documentar valores de ajuste
Fijar los husillos de ajuste

EDICIN 03/2009 VE R S I N 0 0 1 S-497/498 EMISOR ORIENTE LOT 1 / 2 V - 10


HERRENKNECHT

Tunnelvortriebstechnik
I ND I CA C I O NE S PAR A L A B S Q UE DA D E F AL L OS
PUE STA E N FUNCIONAMIENTO

2. Indicaciones para la Bsqueda de Fallos

2.1 Informacin general


Todos los componentes de la TBM estn sometidos al desgaste, por lo
que no se puede excluir que se produzcan fallos en los sistemas.
Existen dos fuentes de fallos principales, a saber:

componentes hidrulicos
componentes elctricos

2.2 Causas de Fallos


Siempre que al accionar un elemento de control no se ejecute ninguna
funcin, se deben comprobar los correspondientes circuitos elctricos e
hidrulicos.
Accionando manualmente la correspondiente vlvula hidrulica, el
operario puede localizar con ms facilidad la causa del fallo.

EDICIN 03/2009 VE R S I N 0 0 1 S-497/498 EMISOR ORIENTE LOT 1 / 2 V - 11


HERRENKNECHT

Tunnelvortriebstechnik
IN D ICA CI ON ES E SP EC IAL ES SOBR E LA SE GU R IDA D DE L
PUE STA E N FUNCIONAMIENTO

3. Indicaciones especiales sobre la Seguridad del


Funcionamiento

3.1 Trabajar en Condiciones de Aire comprimido


Aplicarn las reglamentaciones nacionales aplicables en el pas de que se
trate.

3.2 Trabajos de Reparacin, Montaje y Desmontaje


3.2.1 Sistemas hidrulicos

PELIGRO!
Peligro de explosin!
Sistemas hidrulicos, expansin explosiva de aceite hidrulico.
- Graves lesiones en los ojos y la piel y graves daos materiales.
Utilizar equipamiento de proteccin personal.

PELIGRO!
Peligro de resbalamiento!
Aceite, grasa y otros lquidos derramados al suelo.
- Graves lesiones por cada.
Mantener limpio el puesto de trabajo y la zona alrededor del mismo.
Eliminar cualquier derrame de aceite, grasa y lquidos de todo tipo.

Antes de realizar tareas en el sistema hidrulico (cambiar vlvulas, tubos,


cilindros), es imprescindible que el personal de montaje compruebe que
el sistema est libre de presin. Particularmente, es imprescindible
descargar los acumuladores.

EDICIN 03/2009 VE R S I N 0 0 1 S-497/498 EMISOR ORIENTE LOT 1 / 2 V - 12


HERRENKNECHT

Tunnelvortriebstechnik
IN D ICA CI ON ES E SP EC IAL ES SOBR E LA SE GU R IDA D DE L
PUE STA E N FUNCIONAMIENTO

Observaciones generales

Eliminar inmediatamente cualquier fuga que se localice.


Quitar adecuadamente los restos de aceite tras finalizar las
reparaciones necesarias.
Cada vez antes de arrancar la tuneladora, comprobar que las vlvulas
de bola se encuentran en sus posiciones de trabajo.
No aplastar ni doblar los conductos hidrulicos. Peligro de daos
personales y/o materiales debido a presin excesiva en los conductos
de retorno y aceite derramado.

Cilindros con sistema de medida de trayecto


No desconectar nunca los cables elctricos que unen los sistemas de
medida de trayecto en los cilindros y los correspondientes mdulos sin
desconectar antes la tensin de control.

Si no se tiene en cuenta esto, los sistemas de medicin del


desplazamiento afectados quedarn inevitablemente inoperantes.

EDICIN 03/2009 VE R S I N 0 0 1 S-497/498 EMISOR ORIENTE LOT 1 / 2 V - 13


HERRENKNECHT

Tunnelvortriebstechnik
IN D ICA CI ON ES E SP EC IAL ES SOBR E LA SE GU R IDA D DE L
PUE STA E N FUNCIONAMIENTO

3.2.2 Equipos elctricos

PELIGRO!
Tensin elctrica!
Choques elctricos en componentes bajo tensin o cables
defectuosos.
- Parlisis o quemaduras, peligro de muerte! .
Evitar cualquier contacto con componentes bajo tensin elctrica y
cables defectuosos.

Despus del cambio de las tarjetas de control o de los elementos de


mando se ha de verificar la configuracin bsica, los valores de ajuste y
la programacin.

3.2.3 Cambiar Componentes hidrulicos


Casi todas las funciones hidrostticas se encuentran en la posicin de
reposo sujetas por la presin de las vlvulas de retencin.
Se debe tener en cuenta el efecto de empuje del aceite bajo presin en
los cilindros y, si fuera necesario, sustituirlo por un bloqueo mecnico
antes de abrir la unin hidrulica entre el cilindro y el bloque.
Esto afecta sobre todo a los cilindros, el erector y otros sistemas
elevadores. Es vlido asimismo para los accionamientos de giro
elctricos o hidrulicos.

3.2.4 Circiuto de Transporte / Tornillo sinfn (si aplica)


Antes de realizar tareas en el circuito de transporte / tornillo sinfn, detener
y apagar la tuneladora, asegurando que ninguna persona no autorizada
pueda poner en marcha la mquina.

3.2.5 Trabajos de Soldadura, de Tronzado y de Corte


Es muy importante que durante todos los trabajos de soldadura el cable
de masas est instalado directamente junto a la posicin a soldar. No se
puede conducir el flujo de corriente nunca a travs de cilindros, partes de
los rodamientos, en especial por los rodamientos principales o por las
guas.
Durante los trabajos de soldadura, de tronzado y de corte no puede haber
ningn producto inflamable en las inmediaciones. Si esto no fuera posible
hay que asegurar esos productos con una cubierta no inflamable.

EDICIN 03/2009 VE R S I N 0 0 1 S-497/498 EMISOR ORIENTE LOT 1 / 2 V - 14


HERRENKNECHT

Tunnelvortriebstechnik
IN D ICA CI ON ES E SP EC IAL ES SOBR E LA SE GU R IDA D DE L
PUE STA E N FUNCIONAMIENTO

3.2.6 Proteccin acstica

PELIGRO!
rea de ruido peligroso!
Tuneladora en funcionamiento.
- Decreciente atencin, dao permanente al odo.
Proteccin obligatoria del odo, incluso en zonas de reducido nivel
de ruido.

En caso de que el nivel medio de ruido supere el valor lmite de 85 dB/A


en el rea de trabajo durante ms de 8 horas, es obligatorio utilizar
proteccin del odo.

3.2.7 Conductos hidrulicos / Mangueras


Los conductos se deben reemplazar transcurridos seis aos en servicio,
como mucho, incluyendo un periodo de almacenaje de dos aos.
El usuario de la TBM asegurar que se cambian con regularidad y a
intervalos razonables las mangueras utilizadas, aunque no presenten
ningn desperfecto visible.

EDICIN 03/2009 VE R S I N 0 0 1 S-497/498 EMISOR ORIENTE LOT 1 / 2 V - 15


HERRENKNECHT

Tunnelvortriebstechnik
L Q UI DO H I DR UL I CO
PUE STA E N FUNCIONAMIENTO

4. Lquido hidrulico

4.1 Informacin general


El lquido hidrulico en sistemas hidrulicos tiene por funcin transmitir
fuerzas y movimientos.
Debido a las mltiples posibilidades de aplicacin y uso de la hidrulica,
a los lquidos se les exige tambin otras funciones y propiedades.
Ya que ninguno de los lquidos hidrulicos existentes es apto para todos
los campos de aplicacin se debe tener en cuenta las particularidades de
cada aplicacin en el momento de elegir el lquido. Slo as es posible el
funcionamiento prcticamente sin fallos y rentable.

4.2 Requerimientos
4.2.1 Propiedades lubricantes y de Proteccin contra el Desgaste

Llenar el sistema hidrulico de lquido hidrulico.


El lquido hidrulico cubrir todos los componentes mviles
completamente y de forma continua. La capa lubricante puede
rasgarse por presiones, una alimentacin deficiente de aceite, baja
viscosidad y movimientos lentos o muy rpidos. En consecuencia, se
produce mayor desgaste por agarrotamiento (juego de ajuste estndar,
por ejemplo en vlvulas distribuidoras de 8 10 m).
Aparte del desgaste por agarrotamiento, se distingue entre desgaste
por abrasin, envejecimiento y corrosin.
El desgaste por abrasin se produce al no filtrar adecuadamente el
lquido hidrulico, con lo que pueden entrar cuerpos slidos como
virutas de metal, escorias o arena entre componentes deslizantes.
Asimismo, los cuerpos ajenos pueden provocar abrasin en el interior
de los equipos utilizados en sistemas con un flujo intenso del medio.
Debido a la cavitacin, es posible que se reestructure el material base
de los equipos, provocando as mayor desgaste por envejecimiento.
Las inclusiones de agua en el lquido hidrulico pueden causar mayor
desgaste en los alojamientos de las bombas.
Los periodos de paro largos del equipo hidrulico y el empleo de
lquidos hidrulicos inapropiados puede provocar desgaste por
corrosin. En esos casos se forma xido sobre las superficies de
deslizamiento por efecto de la humedad causando un desgaste ms
intenso de los aparatos.

EDICIN 03/2009 VE R S I N 0 0 1 S-497/498 EMISOR ORIENTE LOT 1 / 2 V - 16


HERRENKNECHT

Tunnelvortriebstechnik
L Q UI DO H I DR UL I CO
PUE STA E N FUNCIONAMIENTO

4.2.2 Proporcin de Impurezas slidas


El orden de magnitud de las impurezas slidas que producen desgaste se
sita en todo caso por debajo de 10 m. Es decir que el control de las
impurezas en los lquidos debe ser realizada mediante microscopio o bien
mediante un contador automtico de partculas, porque el ojo humano es
capaz de registrar nicamente las partculas superiores a 40 m.

EDICIN 03/2009 VE R S I N 0 0 1 S-497/498 EMISOR ORIENTE LOT 1 / 2 V - 17


HERRENKNECHT

Tunnelvortriebstechnik
L Q UI DO H I DR UL I CO
PUE STA E N FUNCIONAMIENTO

4.2.3 Pureza del Aceite

Inclusin de Partculas
El desgaste del sistema vara segn el tamao y la cantidad de las
partculas existentes (cuanto ms partculas circulan en el sistema, mayor
el desgaste).
Existen varios mtodos que permiten clasificar la pureza del aceite en un
sistema, entre ellos los ms habituales segn ISO 4406 (reconocido a
nivel mundial y el mtodo actualmente ms habitual) o NAS 1638.
Mundialmente reconocida y actual es la norma ISO 4406. La cantidad de
partculas > 2 m, > 5 m y partculas > 15 m se determina a partir de
100 ml de lquido. Este mtodo permite el uso de un microscopio o un
contador de partculas automtico (tecnologa lser). A la cantidad de
partculas determinadas se asignar un cdigo especfico.
Una pureza del aceite 17/15/12, segn la norma ISO 4406, significa que
por cada 100 ml de lquido hay, o puede haber, entre 64.000 y 130.000
partculas > 2 m, entre 16.000 y 32.000 partculas > 5 m y entre 2.000
y 4.000 partculas > 15 m.

Partculas por cada 100 ml:

PARTCULAS P A RT C U L A S PARTCULAS CDIGO/CLASE


S U P ER I O R E S A 2 S U PE R I O R E S A 5 SU P E R I O R E S A DE PUREZA
M M 15 M
4.000 - 8.000 1.000 - 2.000 130 - 250 13/11/8
8.000 - 16.000 2.000 - 4.000 250 - 500 14/12/9
16.000 - 32.000 4.000 - 8.000 500 - 1.000 15/13/10
32.000 - 64.000 8.000 - 16.000 1.000 - 2.000 16/14/11
64.000 - 130.000 16.000 - 32.000 2.000 - 4.000 17/15/12
130.000 - 250.000 32.000 - 64.000 4.000 - 8.000 18/16/13
250.000 - 500.000 64.000 - 130.000 8.000 - 16.000 19/17/14
500.000 - 1.000.000 130.000 - 250.000 16.000 - 32.000 20/18/15
1.000.000 - 250.000 - 500.000 32.000 - 64.000 21/19/16
2.000.000
Tabla V - 1: Clases de impureza tpicas, segn ISO 4406

EDICIN 03/2009 VE R S I N 0 0 1 S-497/498 EMISOR ORIENTE LOT 1 / 2 V - 18


HERRENKNECHT

Tunnelvortriebstechnik
L Q UI DO H I DR UL I CO
PUE STA E N FUNCIONAMIENTO

Contenido en agua
Otra causa ms de desgaste de los componentes de un equipo hidrulico
es un elevado Contenido en agua en el aceite. Por un lado el agua
favorece el desgaste por corrosin en la instalacin y por otro afecta
negativamente sobre el envejecimiento del aceite. Por eso es
indispensable controlar el Contenido en agua en el aceite.

El porcentaje de agua en el aceite no puede ser superior a 0,05 %.


Consulte el apartado "unidad hidrulica, captulo "mantenimiento".

Categoras de pureza del aceite exigidas


Con el fin de prolongar la vida til de los componentes, se debe asegurar
la pureza del aceite segn ISO 4406. La pureza del aceite mnima
requerida puede ser calculada a partir de la presin conocida del sistema
y la sensibilidad de los componentes, p. ej. para 200 bares de presin en
el sistema y con componentes hidrulicos de calidad media resulta una
categora mnima de pureza del aceite de 17/15/12 segn la ISO 4406.

Viscosidad
Por viscosidad se entiende la propiedad de un lquido hidrulico de
oponer resistencia al desplazamiento laminar opuesto de dos capas de
lquido hidrulico contiguas (vase tambin DIN 51 550).
La viscosidad es el parmetro ms importante a tener en cuenta al
seleccionar un lquido hidrulico. sta no designa la calidad del lquido,
sino que informa sobre el comportamiento del mismo a una temperatura
de referencia determinada. Al seleccionar los componentes hidrulicos se
ha de tener en cuenta los valores de viscosidad mnimos y mximos
admisibles especificados.

EDICIN 03/2009 VE R S I N 0 0 1 S-497/498 EMISOR ORIENTE LOT 1 / 2 V - 19


HERRENKNECHT

Tunnelvortriebstechnik
L Q UI DO H I DR UL I CO
PUE STA E N FUNCIONAMIENTO

Facilidad de mantenimiento
Los lquidos hidrulicos que tienen que ser puestos en circulacin y
mezclados de nuevo despus de, por ejemplo, un paro largo requieren un
mantenimiento ms exhaustivo. Los lquidos hidrulicos cuyos aditivos
pierden rpidamente sus propiedades, o se volatilizan, deben ser
sometidos con ms frecuencia a anlisis qumicos y/o fsicos.
El control del lquido hidrulico debe ser posible mediante mtodos
sencillos. En situaciones lmite los fabricantes del lquido hidrulico y del
filtro pueden analizar pruebas y decidir si debe ser cambiado o no.

La empresa Herrenknecht AG recomienda tomar una prueba de


aceite cada tres meses para asegurar el seguro funcionamiento de la
mquina.

Almacenamiento de aceite hidrulico


Almacenando los recipientes de aceite en exteriores, se deben sellar los
cierres de los mismos adecuadamente para evitar la entrada de agua.

Los recipientes de aceite se deben almacenar en posicin horizontal o


protegidos con toldos y bien aireados.

EDICIN 03/2009 VE R S I N 0 0 1 S-497/498 EMISOR ORIENTE LOT 1 / 2 V - 20


HERRENKNECHT

Tunnelvortriebstechnik
L Q UI DO H I DR UL I CO
PUE STA E N FUNCIONAMIENTO

Estado de uso, duracin


Influencia determinante sobre la duracin de uso de un lquido hidrulico
tiene, adems del oxgeno, la luz y la catlisis, tambin el denominado
"efecto diesel" que contribuye decisivamente al calentamiento del aceite.
Por "efecto diesel" se entiende la autoignicin de una mezcla de aire y
gas. Si el aceite se comprime rpidamente, las burbujas de aire
contenidas permanentemente se calientan mucho producindose una
autoignicin. Localmente esto conlleva un aumento elevado de la
temperatura y de la presin que puede daar las juntas y que acta
negativamente sobre el envejecimiento del aceite (incremento de la
acidez, resinificacin).
La mejor refinacin del aceite inicial ofrece una buena base de partida. Sin
embargo, slo la adicin de aleantes (p. ej. inhibidores de la oxidacin) al
aceite inicial garantiza que los aceites actuales muestren una buena,
hasta muy buena, duracin bajo cualquier condicin de servicio.
De todos modos se debe evitar siempre las temperaturas de servicio del
aceite superiores a 80 C porque cada incremento de la temperatura en
10C reduce a duracin a la mitad.

Rango de viscosidad de servicio


Nosotros recomendamos la viscosidad de servicio (para la temperatura
de servicio) en el rango ptimo de rendimiento y duracin de:
Vopt. = opt. Viscosidad de servicio 16...36 mm2/s
A seleccionar respecto a la temperatura del tanque (circuito abierto).

Rango de viscosidad lmite


Para las condiciones de viscosidad lmite se aplican los siguientes
valores:
Vmin = 10 mm2/s
Brevemente a la temperatura de aceite de fuga mx. permitida de 90C.

Vmax = 300 mm2/s con bomba auxiliar, corta duracin en condiciones de


arranque en fro.

EDICIN 03/2009 VE R S I N 0 0 1 S-497/498 EMISOR ORIENTE LOT 1 / 2 V - 21


HERRENKNECHT

Tunnelvortriebstechnik
L Q UI DO H I DR UL I CO
PUE STA E N FUNCIONAMIENTO

Aclaracin sobre la eleccin del lquido hidrulico


Para elegir correctamente el lquido hidrulico es necesario conocer la
temperatura de servicio en el tanque (circuito abierto) en funcin de la
temperatura ambiente. La seleccin del lquido hidrulico debe efectuarse
de forma que la viscosidad se site dentro del rango ptimo ( (Vopt) dentro
del rango de temperaturas de servicio, vase el campo en negro del
diagrama de seleccin. Nosotros recomendamos seleccionar siempre la
clase de viscosidad ms alta.

Selection diagram
- 20 0 20 40 60 80 100
1000 1000
600
400
VG

VG
VG
VG

VG

200
10
32

68
46
22

0
/s)
(mm22/s)

100
v (mm

80
60
Viscosity
Viskositt

40 36
opt
opt
20
15 16

10 10
25 10 10 30 50 70 90
Temperaturet (
Temperatur t (C)
C)
tmin
t min ==-25C
25 C t maxtmax
= +90C
= + 90 C
Fluid temperature range
Druckflssigkeitstemperaturbereich

Ejemplo:
Temperatura de servicio en el depsito, por ejemplo, 60 C.
En un rango de viscosidad de servicio (Vopt; campo reticulado) esto
equivale a las clases de viscosidad VG 46 o bien VG 68; se elige: VG68.
Tenga en cuenta
que la temperatura del aceite de fuga, influida por la presin y las
revoluciones, se site constantemente por encima de la temperatura del
tanque. La temperatura no puede ser superior a 90C en ningn punto de
la instalacin.

EDICIN 03/2009 VE R S I N 0 0 1 S-497/498 EMISOR ORIENTE LOT 1 / 2 V - 22


HERRENKNECHT

Tunnelvortriebstechnik
L Q UI DO H I DR UL I CO
PUE STA E N FUNCIONAMIENTO

Filtrado del lquido hidrulico (mquina de mbolos axial)


Con el fin de asegurar la seguridad en el trabajo con mquinas de mbolo
axial, se deben utilizar medios de servicio con clase de pureza

20/18/15, segn ISO 4406,


17/15/12, segn ISO 4406 en Herrenknecht AG.
En tal caso, la visocidad es de n=46 mm2/s.

EDICIN 03/2009 VE R S I N 0 0 1 S-497/498 EMISOR ORIENTE LOT 1 / 2 V - 23


HERRENKNECHT

Tunnelvortriebstechnik
CD IGOS D E COLORE S PA RA TUB OS
PUE STA E N FUNCIONAMIENTO

5. Cdigos de Colores para Tubos

MEDIO PINTURA CDIGO RAL


agua industrial amarillo-verde 6018
desage permanente amarillo-verde 6018
desage de emergencia amarillo-verde 6018
agua potable amarillo-verde 6018
agua bajo presin amarillo-verde 6018
Circuito de refrigeracin amarillo-verde 6018
grasa amarillo-narcisa 1007
Aceites amarillo-narcisa 1007
Masa de sellado de la cola del escudo amarillo-narcisa 1007
Inyeccin de mortero marrn-caoba 8016
inyeccin suelo marrn-caoba 8016
aire comprimido (reducida) azul celeste 5009
aire respiratoria (reducida) azul celeste 5009
aire de trabajo / aire comprimido (no reducida) rojo encendido 3000
circuito de vaco (reducido) azul celeste 5009
circuito hidrulico ocre 8001
Tabla V - 2: Cdigos de colores para tubos

EDICIN 03/2009 VE R S I N 0 0 1 S-497/498 EMISOR ORIENTE LOT 1 / 2 V - 24


HERRENKNECHT

Tunnelvortriebstechnik
A CE ITE S Y GR AS AS UT ILIZ AD OS
PUE STA E N FUNCIONAMIENTO

6. Aceites y Grasas utilizados

6.1 Aceite hidrulico

Tanto en la eleccin como en el llenado del aceite y la grasa el usuario


debe procurar que todos los productos sean de la misma marca y que
siempre se utilice los mismos tipos de aceite y grasa.
La mezcla de diferentes tipos puede modificar las propiedades fsicas
del producto pudiendo provocar daos graves en la instalacin.

FABRICANTE D E N O M I N A CI N
Shell Tellus 46
Tabla V - 3: Aceite hidrulico

EDICIN 03/2009 VE R S I N 0 0 1 S-497/498 EMISOR ORIENTE LOT 1 / 2 V - 25


HERRENKNECHT

Tunnelvortriebstechnik
A CE ITE S Y GR AS AS UT ILIZ AD OS
PUE STA E N FUNCIONAMIENTO

6.2 Aceite del Engranaje


6.2.1 Accionamientos principales y Accionamientos planetarios

FABRICANTE D E N O M I N A CI N
Shell Omala F320
Tabla V - 4: Aceite del engranaje

EDICIN 03/2009 VE R S I N 0 0 1 S-497/498 EMISOR ORIENTE LOT 1 / 2 V - 26


HERRENKNECHT

Tunnelvortriebstechnik
A CE ITE S Y GR AS AS UT ILIZ AD OS
PUE STA E N FUNCIONAMIENTO

6.2.2 Recomendaciones de Pureza de Aceite para Engranajes

Los valores indicados en la tabla servirn de referencia.


Los valores especficos en cada caso concreto se obtendrn a partir de
un anlisis de tendencia.

CONTENIDO NORMAL A UM E N TA D O E X C E SI V O
[PPM]
Fe 200 400 600
Cr 2
Al 5
Cu 20 30 35
Pb 2
SN 3
Mo 5
Ni 3
si 20
H 2O 500 600 800
Viscosidad +/- 5% a +/- 15%
100 C cSt
40 C cSt
Tabla V - 5: Pureza recomendada del aceite para engranajes

GRADO DE PUREZA M E DI D A S
Valor normal ninguna
Valor aumentado Cambio del aceite e inspeccin
Valor excesivo Apagar la mquina
Tabla V - 6: Instrucciones para el cambio del aceite

EDICIN 03/2009 VE R S I N 0 0 1 S-497/498 EMISOR ORIENTE LOT 1 / 2 V - 27


HERRENKNECHT

Tunnelvortriebstechnik
A CE ITE S Y GR AS AS UT ILIZ AD OS
PUE STA E N FUNCIONAMIENTO

6.3 Grasas

Debido a que el abastecimiento de grasa se efecta por bombeo es


importante aclarar perfectamente con el proveedor que la grasa a
utilizar debe ser apta para bombas. Hay que mencionar sobre todo que
las grasas deben poder ser bombeadas con presiones de hasta 300
bares sin que sangren (descomposicin de la grasa en parte slida y
lquida).

ATENCIN!
!
Manipulacin de barriles de grasa.
- Defectos en la instalacin.
No daar ni deformar los barriles de grasa.
Mantener el orden y la limpieza!

6.3.1 Engrase de los Sellos del Accionamiento

FABRICANTE D E N O M I N A CI N
Condat GR 130
Tabla V - 7: Engrase de los sellos de accionamientos

6.3.2 Grasa de cierre para la junta laberntica

FABRICANTE D E N O M I N A CI N
Condat HBW
Tabla V - 8: Grasa de cierre para la junta laberntica

6.3.3 Masa de sellado de la cola del escudo

FABRICANTE D E N O M I N A CI N
Condat WR 89
Tabla V - 9: Masa de sellos de la cola del escudo

EDICIN 03/2009 VE R S I N 0 0 1 S-497/498 EMISOR ORIENTE LOT 1 / 2 V - 28


HERRENKNECHT

Tunnelvortriebstechnik
A G UA I N DU S T RIA L Y D E R E F RI G E RA CI N
PUE STA E N FUNCIONAMIENTO

7. Agua industrial y de Refrigeracin

7.1 Requisitos de la Calidad del Agua


Para asegurar el buen funcionamiento de cada uno de los componentes
y evitar daos en el circuito de refrigeracin es imprescindible garantizar
una buena calidad del agua.

Tipo de agua: agua dulce


mx. temperatura entrada: 25C / 77F

ANLISIS VA L O R E S
Dureza total < 11 dH
Dureza carbonatos < 8 dH
Dureza no carbonatos < 3 dH
Valor pH = 6-8
Conductibilidad elctrica < 2.500 S/cm
pKs 8,2 < 3 mmol/l
pKs 4,3 < 25 mmol/l
Contenido en hierro (Fe) < 0,2 mg/l
Contenido en manganeso (Mn) < 0,05 mg/l
Contenido en calcio (Ca) < 400 mg/l
Contenido en magnesio (Mg) < 50 mg/l
Contenido en sodio (Na) < 200 mg/l
Contenido en cloruro (Cl) < 250 mg/l
Contenido en sulfato (SO4) < 240 mg/l
Contenido en nitrato (NO4) < 50 mg/l
Dixido de carbono libre (CO2) < 10 mg/l
Carbono orgnico disuelto < 1,7 mg/l
Sustancias sedimentables tras 0,5 h. < 0,1 mg/l
Tabla V - 10: Anlisis

7.1.1 Observaciones
Si es necesario llevar a cabo una limpieza del circuito de refrigeracin con
productos descalcificantes y de limpieza durante el avance, esto slo
podr ser efectuado previa consulta con la Herrenknecht AG.

EDICIN 03/2009 VE R S I N 0 0 1 S-497/498 EMISOR ORIENTE LOT 1 / 2 V - 29


HERRENKNECHT

Tunnelvortriebstechnik
A G UA I N DU S T RIA L Y D E R E F RI G E RA CI N
PUE STA E N FUNCIONAMIENTO

Un producto de limpieza y descalcificacin no apropiado puede provocar


daos graves en los componentes de la TBM.
El agua no puede presentar turbidez visible

En las TBM con circuito de refrigeracin integrado, se debe aadir


agente anticongelante y anticorrosivo (el 30% del lquido de
refrigeracin).
La empresa Herrenknecht AG recomienda utilizar agente
anticongelante y anticorrosivo marca Aral Antifreeze Extra.

EDICIN 03/2009 VE R S I N 0 0 1 S-497/498 EMISOR ORIENTE LOT 1 / 2 V - 30

Вам также может понравиться