Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
I. DISPOSICIONES GENERALES
El Reino de Blgica,
La Repblica de Bulgaria,
La Repblica Checa,
El Reino de Dinamarca,
La Repblica Federal de Alemania,
La Repblica de Estonia,
Irlanda,
La Repblica Helnica,
El Reino de Espaa,
La Repblica Francesa,
La Repblica de Croacia,
La Repblica Italiana,
La Repblica de Chipre,
La Repblica de Letonia,
La Repblica de Lituania,
El Gran Ducado de Luxemburgo,
Hungra,
Malta,
El Reino de los Pases Bajos,
La Repblica de Austria,
La Repblica de Polonia,
La Repblica Portuguesa,
Rumana,
La Repblica de Eslovenia,
La Repblica Eslovaca,
La Repblica de Finlandia,
El Reino de Suecia,
El Reino Unido de Gran Bretaa E Irlanda Del Norte,
Montenegro,
por otra,
BOLETN OFICIAL DEL ESTADO
Nm. 44 Martes 21 de febrero de 2017 Sec. I. Pg. 11406
Considerando lo siguiente:
SECCINI
Partes Contratantes
ARTCULO1
Croacia es Parte delAEA y, respectivamente, adopta y toma nota, como los restantes
Estados miembros de la Unin Europea, de los textos del Acuerdo, as como de las
Declaraciones Conjuntas y las Declaraciones Unilaterales anexas al Acta Final firmada en
esa misma fecha.
SECCINII
Productos agrcolas
ARTCULO2
3. A partir de la fecha de entrada en vigor del Protocolo del presente Acuerdo para
tener en cuenta la adhesin de la Repblica de Croacia a la Unin Europea, Montenegro
aplicar los derechos de aduana aplicables a las importaciones de determinados productos
agrcolas originarios de la Unin Europea dentro del lmite de las cantidades indicadas,
enumeradas en el anexoIII,d)..
2. El texto establecido en el anexoI al presente Protocolo se aadir como
anexoIIId) delAEA.
Verificable en http://www.boe.es
cve: BOE-A-2017-1747
BOLETN OFICIAL DEL ESTADO
Nm. 44 Martes 21 de febrero de 2017 Sec. I. Pg. 11407
ARTCULO3
Productos de la pesca
3. A partir de la entrada en vigor del Protocolo del presente Acuerdo para tener en
cuenta la adhesin de la Repblica de Croacia a la Unin Europea, Montenegro suprimir
todos los derechos de aduana y medidas de efecto equivalente para el pescado y los
productos de la pesca originarios de la Comunidad, con excepcin de los enumerados en
el anexoVa). Los productos enumerados en el anexoV estarn sujetos a las disposiciones
que se establecen en el mismo..
2. El texto establecido en el anexoII al presente Protocolo se aadir como
anexoVa) delAEA.
ARTCULO4
SECCINIII
Normas de origen
ARTCULO5
El anexoIV del Protocolo n3 delAEA se sustituir por el texto del anexoIV del
presente Protocolo.
DISPOSICIONES TRANSITORIAS
SECCINIV
ARTCULO6
OMC
ARTCULO7
ARTCULO8
Mercancas en trnsito
ARTCULO9
SECCINV
ARTCULO10
ARTCULO11
ARTCULO12
ARTCULO13
ARTCULO14
El texto delAEA, incluidos los anexos y los Protocolos que forman parte del mismo, el
Acta Final y las declaraciones anexas a ella se redactarn en lengua croata, siendo esos
textos autnticos de igual manera que los textos originales. El Consejo de Estabilizacin y
Asociacin aprobar estos textos.
ANEXOI
AnexoIIId)
Tipo de derecho
Cantidad aplicado
Cdigo NC Designacin
anual dentro del
2013 de las mercancas
(en toneladas) contingente
(% de NMF)
Verificable en http://www.boe.es
0207 13 10
0207 13 30
0207 13 60
0207 13 99
0207 14 10
BOLETN OFICIAL DEL ESTADO
Nm. 44 Martes 21 de febrero de 2017 Sec. I. Pg. 11410
Tipo de derecho
Cantidad aplicado
Cdigo NC Designacin
anual dentro del
2013 de las mercancas
(en toneladas) contingente
(% de NMF)
0207 14 30
0207 14 50
0207 14 60
0207 14 99
0406 10 20 Quesos. 65 30%
0406 10 80
0406 30 31
0406 40 50
0406 90 78
0406 90 88
0406 90 99
1602 20 90 Preparaciones de carne. 130 30%
1602 32 11
1602 32 19
1602 32 30
1602 32 90
1602 41 10
1602 49 15
1602 49 30
1602 50 31
1602 50 95
ANEXOII
AnexoVa)
1604 14 18
1604 15 11 Preparaciones y conservas de caballa. 30 0% (libres de derechos).
cve: BOE-A-2017-1747
1604 15 19
.
BOLETN OFICIAL DEL ESTADO
Nm. 44 Martes 21 de febrero de 2017 Sec. I. Pg. 11411
ANEXOIII
AnexoIIa) al Protocolo1
ANEXOIV
AnexoIV
Versin blgara
, [
(1)] , ,
(2).
Versin espaola
Versin checa
Verificable en http://www.boe.es
Versin danesa
Versin alemana
Der Ausfhrer [Ermchtigter Ausfhrer; Bewilligungs-Nr. (1)] der Waren, auf die sich
dieses Handelspapier bezieht, erklrt, dass diese Waren, soweit nicht anders angegeben,
prferenzbegnstigte (2) Ursprungswaren sind.
Versin estonia
Versin griega
[
?(1)] , ,
(2).
Versin inglesa
The exporter of the products covered by this document [customs authorisation No (1)]
declares that, except where otherwise clearly indicated, these products are of (2)
preferential origin.
Versin francesa
Versin croata
Izvoznik proizvoda obuhvaenih ovom ispravom [carinsko ovlatenje br. (1)] izjavljuje
da su, osim ako je drukije izriito navedeno, ovi proizvodi (2) preferencijalnog podrijetla.
Versin italiana
Versin letona
To produktu eksporttjs, kuri ietverti aj dokument [muitas atauja Nr. (1)], deklar,
Verificable en http://www.boe.es
ka, izemot tur, kur ir citdi skaidri noteikts, iem produktiem ir preferencila izcelsme (2).
cve: BOE-A-2017-1747
Versin lituana
Versin hngara
Versin maltesa
Versin neerlandesa
Versin polaca
Versin portuguesa
Versin rumana
Exportatorul produselor ce fac obiectul acestui document [autorizaia vamal nr. (1)]
declar c, exceptnd cazul n care n mod expres este indicat altfel, aceste produse sunt
de origine preferenial (2).
Versin eslovaca
Versin eslovena
Izvoznik blaga, zajetega s tem dokumentom [pooblastilo carinskih organov tr. (1)]
izjavlja, da, razen e ni drugae jasno navedeno, ima to blago preferencialno (2) poreklo.
Versin finesa
Tss asiakirjassa mainittujen tuotteiden viej [tullin lupa n:o (1)] ilmoittaa, ett
nm tuotteet ovat, ellei toisin ole selvsti merkitty, etuuskohteluun oikeutettuja
Verificable en http://www.boe.es
alkupertuotteita (2).
cve: BOE-A-2017-1747
Versin sueca
Versin de Montenegro
(3)
(Lugar y fecha)
(4)
(Firma del exportador, junto con indicacin legible del nombre de la persona que firma
la declaracin).
ESTADOS PARTE
Manifestacin
Estado Firma Entrada en vigor
del consentimiento
Verificable en http://www.boe.es
cve: BOE-A-2017-1747