Вы находитесь на странице: 1из 17

Langages

L'hypothse de l'histoire et la sous-dtermination grammaticale


M. Sylvain Auroux

Abstract
Sylvain Auroux : The Historical Hypothesis and the Grammatical Under-Determination of Language
Sylvain Auroux's work is an attempt at establishing the epistemologie al foundations of a scientific perspective integrating history
as major data in the field of language sciences. Through a critical reading of the formalist reduction of linguistic creativity to
linguistic recursivity, this article shows how empirical language belongs to history, and how linguistic interactions are only partly
determined by grammar.

Citer ce document / Cite this document :

Auroux Sylvain. L'hypothse de l'histoire et la sous-dtermination grammaticale. In: Langages, 28 anne, n114, 1994.
Mmoire, histoire, langage. pp. 25-40;

doi : 10.3406/lgge.1994.1675

http://www.persee.fr/doc/lgge_0458-726x_1994_num_28_114_1675

Document gnr le 31/05/2016


Sylvain AUROUX
Paris 7/URA CNRS 381

L'HYPOTHSE DE L'HISTOIRE
ET LA SOUS-DTERMINATION GRAMMATICALE

Ars inveniendi et calcul

L'ide classique d'une crativit par des rgles (un ars inveniendi) est fournie
par le De Arte Combinatoria de Leibniz. Il s'agit d'un mythe, fond sur l'image
(qu'on trouve dj dans l'ide cartsienne de langue universelle) de l'engendrement
de la suite des entiers naturels. L'invention se rduirait un calcul.
Depuis l'ge classique, la logique mathmatique a apport des innovations
dcisives : une premire extension de la notion de calcul au-del du domaine des
nombres (Boole), puis partir des annes trente de notre sicle une dfinition de la
notion de calcul sur la base des machines de Turing et des fonctions rcursives
gnrales, calculabilit au sens de Turing et rcursivit tant identifies par la thse
de Church. L'apport considrable du premier Chomsky est d'avoir propos un
moyen simple pour rendre la grammaire des langues naturelles calculable (il en
existe d'autres). Ceci impose des contraintes trs fortes sur la notion mme de rgle
de grammaire : elles doivent (grossirement) correspondre des algorithmes de
rcriture (cf. Chomsky, 1961).
On pourrait concevoir, l'inverse, qu'une rgle de grammaire est une
prescription qui asserte qu'un sujet doit effectuer un certain acte (cf. les rgles de morale), ce
qui n'implique pas qu'il suive ncessairement la rgle (fautes). Il me semble que les
classiques cela est pour une grande part li leur attitude prescriptiviste
envisagent plutt les rgles sur le modle des rgles morales, position qui suppose que
l'activit linguistique repose sur la conscience qu'a le sujet parlant de la rgle (thse
dfendue aujourd'hui par des auteurs comme Gauger, 1976 et Itkonen, 1978). On
peut expliquer ainsi certaines proprits linguistiques ; l'assertion classique selon
laquelle dans une langue deux mots ne peuvent tre exactement synonymes * doit
tre conue comme une rgle du comportement linguistique de sujets rationnels,
avant que d'tre une constation empirique propos de ces comportements. On aura
galement une conception claire de ce qu'est une faute de grammaire. Mais,
l'inverse des rgles de Chomsky (ou de toute autre grammaire formelle), on
n'explique pas la construction effective des expressions linguistiques, construction qui
constitue un problme incontournable dans l'tat actuel des sciences du langage
(ncessit de mcaniser la grammaire).
Chomsky a cru crire un nouveau chapitre de la philosophie rationaliste. Dans la
cinquime partie du Discours de la mthode, Descartes notait que la raison est un
instrument universel qui peut servir en toutes sortes de rencontres . Selon
Chomsky, il en va de mme de la comptence linguistique. Il est, en effet, important

1. Cf. H. -M. Gauger, Die Anfnge der Synonymik, Tubingen, Narr et S. Auroux, 1984, D'Alembert
et les synonymistes , Dix-Huitime Sicle, n 16, 93-108.

25
d'expliquer comment nous pouvons produire ou comprendre des phrases que nous
n'avons jamais entendues. C'est la possession d'un ensemble de rgles finies
susceptibles d'engendrer un nombre infini de phrase qui expliquerait cette crativit .
D'une certaine faon, la rduction des rgles grammaticales des algorithmes
confirme l'intuition des classiques concernant l'importance de l'arithmtique dans
les activits rationnelles. Toutefois, c'est jouer sur les mots que de parler d'invention
ou de cration. coup sr, je puis engendrer tout nouvel entier partir de zro, un
et la fonction successeur, mais l'invention, ce n'est pas de produire un nouvel entier,
c'est, par exemple, de produire un irrationnel. Mettez un ordinateur dans une cave,
programmez-le pour construire la suite infinie des entiers, revenez dans mille
milliards d'annes (ou plus tard, si vous en avez le loisir), il n^aura toujours pas
produit un nombre irrationnel.
L'interprtation de la crativit par la rcursivit fait, en outre, violence des
proprits lmentaires du langage naturel. On a fait remarquer en effet (par
exemple Parkinson, 1972) qu'elle suppose : i) la grammaticalit de phrases de
longueur infinie (sinon l'ensemble des phrases d'une langue n'est pas lui-mme
infini ; les gnrativistes ont l'habitude d'argumenter contre cet argument en
soutenant qu'il manifeste des restrictions dues aux limites de la mmoire court terme de
l'homme et non sa grammaire) ; ii) la fixit de la signification des mots, ou du moins
son indpendance par rapport l'activit du locuteur.
Le premier argument n'est peut-tre pas tout fait correctement formul.
Mathmatiquement, si l'ensemble des phrases a la puissance du dnombrable
(comme l'ensemble des entiers naturels), cela n'implique pas qu'aucun de ses
membres ait la mme puissance, c'est--dire ne soit pas fini (tout entier naturel est un
nombre fini). Il faut prfrer la formulation suivante : quel que soit le nombre n
d'lments d'une phrase grammaticale, alors il existe un nombre m, tel que m > n et
tel que m est le nombre d'lments d'au moins une phrase grammaticale. Appelons
cette proprit la non-finitude des phrases du langage naturel. L'argument revient
donc ceci : la thse de l'identification de la crativit la rcursivit implique la
non-finitude. Or la non-finitude est totalement contradictoire avec une fonction tout
fait cardinale du langage naturel qui est de permettre le dialogue. Les langues
naturelles se manifestent sous forme de squences non seulement finies 2, mais de
surcrot relativement courtes, acheves dans de brefs moments des changes
sociaux. L'importance de ce fait explique pourquoi, depuis l'Antiquit, les
grammairiens se sont attachs le cerner, en laborant la notion d'reonc, de phrase
finie, c'est--dire acheve. On a l'impression que Chomsky, en s'garant dans son
interprtation de la crativit, perd de vue ce que serait une bonne stratgie quant au
choix des proprits qu'il appartient la linguistique d'expliquer.
En rejettent cette conception, nous ne soutenons pas que le calcul ne joue aucun
rle dans la connaissance linguistique, nous montrerons, bien au contraire, qu'il y
est impliqu ds l'origine de la grammatire. Mais ce qui dans le langage naturel
s'explique par une activit de type calculatoire est justement tout l'oppos de ce qu'il
faut entendre par cration : c'est le fixe, le stable et le convenu.

2. L'insistance sur l'infinit est originairement lie la critique chomskyenne des grammaires tat
fini. Une grammaire tat fini ne peut engendrer un ensemble infini de squences comportant des
embotements dpendants, en mme temps qu'elle exclut l'ensemble des squences qui contredisent ces
dpendances (rsultat de la thorie des langages formels, acquis ds 1956). Pour qu'une langue naturelle ne
puisse tre engendre par une grammaire tat fini, il suffit que le nombre des embotements dpendants
n'y soit pas limit (cf. Newmeyer, 19862, p. 23).

26
Le second argument montre la liaison de cette conception simpliste de la
crativit avec l'innisme : il faut supposer un ensemble de dpart fixe sur lequel oprent
les rgles. La question qui touche aussi bien l'acte de parole individuel que
l'volution historique des langues est de savoir d'o vient la capacit d'engendrer
du nouveau . Si on opte pour la rcursivit, le calcul rend l'innovation prdicti-
ble, mais tombe sous le coup de l'argument sur l'mergence des irrationnels. Comme
le fait remarquer Parkinson, en soutenant un argument que l'on retrouve chez
Sampson (1980) :
chaque individu a la capacit, dont l'exercice n'est pas rare, d'tendre la signification de
n'importe quel signe du langage selon son bon plaisir (1972, p. 59).
Ce fait est mettre en relation avec l'incapacit de la grammaire prdire
l'apparition de ce que les classiques nommaient les figures du discours .
J'ajouterai aussi que n'importe qui a la facult de crer de nouveaux signes, mme si cette
facult tend tre plus restreinte que la prcdente et subit de fortes dterminations
sociologiques. Evidemment, pour expliquer la nouveaut, on peut toujours recourir
la sensibilit ou une facult esthtique de l'homme, comme l'ont fait Humboldt ou
Croce. Mais si on ne veut pas sombrer dans l'irrationalisme pur et simple, il faut
proposer un autre modle. Saussure avait parfaitement compris le problme et
propos une solution :
Du ct interne (sphre langue) il n'y a jamais de prmditation, ni mme de mditation, de
rflexion sur les formes, en dehors de l'acte, < de l'occasion > de la parole, sauf une activit
inconsciente presque passive, en tout cas non cratrice (mes italiques, SA) : l'activit de
classement. Si tout ce qui se produit de nouveau s'est cr l'occasion du discours, c'est
dire en mme temps que c'est du ct social du langage que tout se passe (Cours de
linguistique gnrale, d. critique par R. Engler, Wiesbaden, O. Harrassowitz, fasc. 3,
p. 384).
On pourrait m'objecter que Chomsky lui-mme a, trs tt, distingu entre deux
sortes de crativit, ce qu'il nomme rule-changing creativity et rule gouverned-
creativity (1964, p. 59). Il dclare ne pas s'intresser la premire, et proteste
contre les auteurs anciens (Humboldt, Paul) qui n'auraient pas fait la distinction,
laquelle n'aurait t techniquement accessible qu'au XXe sicle. C'est une grande
source de confusion que de donner le mme nom de crativit aux deux, il
vaudrait mieux parler, respectivement, de crativit et de productivit. Mon
argument de l'mergence des irrationnels (les limitations de l'ordinateur dans la cave) ne
tient pas contre la productivit, puisqu'il n'est plus pertinent. Mais deux autres
arguments valent toujours contre le fait que la productivit reprsente correctement
le comportement linguistique humain.
La distinction chomskyenne touche, cependant, au cur de la question et permet
d'en prciser les enjeux. L'hypothse de la grammaire generative est que le
comportement linguistique humain s'explique par la productivit de quelques rgles qui
dcrivent ipso facto la comptence linguistique. Cela suppose que dans le
comportement linguistique ordinaire des hommes les rgles et donc pour Chomsky la
langue qu'elles dfinissent restent inchanges, en d'autres termes que ce
comportement soit de la productivit et non de la crativit. On peut, l'inverse, soutenir
que la crativit fait partie du comportement ordinaire des hommes, voire qu'il n'y
a pas de diffrence essentielle entre la faon dont les hommes parlent
quotidiennement et la faon dont le langage change. mon sens, c'est l'hypothse que fait Paul
(1880), et que rsume son fameux slogan Sprachwissenschaft ist Sprach-

27
geschichte 3. Il ne commet donc pas la confusion dont l'accuse Chomsky, il propose
une autre conception du langage humain, notre sens beaucoup plus raliste.
Une telle conception suppose l'efficace des actes ou vnements linguistiques
dans le systme de la langue. On a du mal envisager cette efficace. Pourtant elle
existe mme dans des systmes formellement simples, propos d'un acte, la
dfinition, dont on n'attendrait pas qu'elle soit crative. Par dfinition on entend ici l'acte
qui consiste poser un nouveau terme comme quivalent un ensemble de termes
dj donns. De Pascal Russell on a toujours conu de telles dfinitions comme des
faons, sans consquences, d'abrger le discours 4. Supposons un calcul des
propositions muni des rgles de substitution et de dtachement et qui possde pour seul
axiome la formule suivante : r = (p > p) > q). Il est clair que les seules formules
que l'on pourra dduire proviendront des substitutions et que l'on ne pourra
appliquer le dtachement. Introduisons la dfinition Dx : Cp = (p > p). Ds lors, en
substituant Cp la variable r dans l'axiome, on obtient CP = (p > p) > q), d'o se
dduit par dtachement la formule q, qui n'tait pas une thse du systme initial. Il
y a des systmes dans lesquels les dfinitions ne sont pas cratives 5, d'autres o elles
le sont. Les mathmaticiens et les logiciens s'arrangent pour travailler dans des
systmes o elles ne le sont pas et o elles sont donc toujours liminables par
substitution du definiens au dfini. Nous avons toutes raisons de penser que dans
notre langage les dfinitions sont cratives.
Ds lors que nous introduisons les actes et les vnements linguistiques dans
notre conception du langage, nous introduisons, outre la temporalit, la possibilit
de discontinuits entre ce qui se passe avant et ce qui se passe aprs l'acte. Autrement
dit, nous envisageons l'irrversibilit de certains processus. Or, la rversibilit est
un postulat essentiel toute conception du comportement linguistique reposant sur
la productivit. Pour Chomsky, par exemple, il y a une symtrie totale entre la
production d'un nonc par le locuteur et son interprtation par l'auditeur, c'est
une mme thorie qui rend compte des deux. Autrement dit, on a la situation dcrite
par [1], et, plus gnralement, comme Prod = Int = G (c'est--dire, la comptence du
locuteur/auditeur idal), on a [2i], qui est analogue l'hypothse [2ii] que faisaient
les premiers thoriciens de la traduction automatique.

[1] soient : Sj une structure dcrite par la thorie ; Prod l'ensemble des tapes qui
permettent de produire partir d'elle l'nonc ; et Int celui de celles qui permettent d'interprter
et ; alors, on a :
(i) Prodfo) = e; et Intfo) = S;
(ii) Int(Prod(8i)) = 8i
[2] (i) G(G(8i)) = 8i
(ii) Trad(Trad(ei)) = ei

On voit donc clairement que c'est en tudiant les processus irrversibles 6 que

3. La science du langage, c'est l'histoire du langage .


4. C'est Lesniewski qui, en 1931, a montr le contraire. Voir Zuber, 1990 qui j'emprunte l'exemple
qui suit.
5. Par exemple, le calcul des propositions avec les rgles de dtachement et de substitution et, parmi les
axiomes, l'axiome p p.
6. [2ii] est rfut, non seulement par l'exprience (si on traduit une traduction, on n'obtient gnra-

28
l'on pourra non seulement rfuter la conception chomskyenne de la crativit ,
mais poser les bases d'une vritable conception de la crativit linguistique 7.
Incidemment, il nous parat important d'accorder leur place des phnomnes bien
attests, comme le fait qu'une comptence passive dans une langue n'entrane pas la
capacit de la parler.

Les hypothses de la langue et du calcul


De manire gnrale, toutes les rductions de l'activit linguistique un calcul,
qui ont t proposes jusqu'ici, reposent sur ce qu'on pourrait appeler Yhypothse de
Ut langue : il y a une langue unique et homogne, intriorise par tous les sujets
parlants (cf. la comptence chomskyenne). Cette hypothse peut s'interprter par
les conditions [4]. Si la thse du calcul ne s'y rduit pas (elle est plus forte), elle est,
du moins sous la forme que nous lui connaissons et qui peut s'exprimer par [3],
impossible sans elle. L'hypothse de la langue est une contrainte plus forte que la
conception structurale, qui propose simplement des restrictions sur l'ensemble des
formes possibles (par exemple, le systme phonologique au sens praguois : toute
mission sonore est la ralisation d'une suite de phonmes, les phonmes dfinissent
les variations possibles entre les missions). Si on admet [4i], alors, d'une part, la
connaissance d'une reprsentation collective, en l'occurrence d'une langue, peut
s'effectuer sur la comptence d'un seul individu, et, d'autre part, la reprsentation
collective peut tre troitement dpendante d'une contrainte biologique de type
hrdit. l'inverse, si on refuse [4i], on fait en quelque sorte la conjecture
sociologique, selon laquelle le langage est ce qui se passe entre les individus parlants
et pas seulement dans la tte de chacun d'entre eux.
[3] Hypothse du calcul : L'ensemble des proprits de toutes les phrases possibles d'une
langue L| (ou l'ensemble des phrases possibles), peut tre dcrit (ou engendr) par un
ensemble consistant d'axiomes et de rgles.
[4] Hypothse de la langue : La langue est un ensemble de reprsentations communes aux
individus. Soient un groupe de sujets S1? ..., Sn et R(n, i) une reprsentation i du sujet Sn ;
soit A une fonction qui fait passer d'un ensemble de reprsentations individuelles la
reprsentation collective correspondant cet ensemble R(col, k). On dira que la
reprsentation collective est une reprsentation commune si et seulement si :
(i) pour tout n et pour tout i, on a R(col, k) = R(n, i), c'est--dire si, quelles que soient deux
reprsentations individuelles de l'ensemble considr, R(l, 3) et R(5, 20), par exemple,
alors on a R(l, 3) = R(5, 20).
Saussure (en utilisant une mtaphore arithmtique), proposait une formulation
assez proche :
La langue existe dans la collectivit sous forme d'empreintes dposes dans chaque cerveau,
peu prs comme dans un dictionnaire dont tous les exemplaires identiques seraient
rpartis entre les individus. C'est donc quelque chose qui est dans chacun d'eux, tout en
tant commun tous et plac en dehors de la volont des dpositaires. Ce mode d'existence
de la langue peut tre prsent par la formule :1 + 1+1+1... = 1 (modle collectif) (Cours
de linguistique gnrale, d. Engler, fasc. 1, p. 57).

lement pas l'original), mais par la conception quinienne de l'indtermination de la traduction (cf.
Marchaise, 1991).
7. J'entends par l une conception qui envisage la crativit (...) non comme une dot originaire du
sujet transcendantal, mais comme l'ensemble dee procds et des stratgies interactives entre sujet
empirique et monde, entre sujet empirique et autres sujets (Formigari, 1988, p. 78).

29
Nous touchons sans doute l, l'un des problmes les plus difficiles de la
philosophie de la linguistique moderne. La standardisation dans les grands tats la
gnralisation de la communication, l'introduction de la scolarit, l'apparition des
grammaires normatives recensant les procdures admises et les dictionnaires, sortes
d'objets techniques (ou outils linguistiques 8) jouant le rle de mmoire externe
donne une certaine consistance empirique l'hypothse de la langue. Mais cette
rationalisation de la communication ne peut certainement pas tre conue comme
rvlant l'essence de l'activit linguistique. Saussure lui-mme opposait la langue
la parole, en utilisant la mme image arithmtique :
II n'y a rien de collectif dans la parole ; les manifestations en sont individuelles et
momentanes. Ici, il n'y a rien de plus que la somme des cas particuliers, selon la formule :
(1 + + 1" ...) (ibid.).
Mais l'opposition entre la langue et la parole (pas plus que celle de la comptence
la performance) qui a le mrite de dlimiter l'objet des proccupations du
linguiste ne fait gure avancer la comprhension analytique du problme, lequel
va bien au-del de ce que ce type d'opposition met en cause : il s'agit en effet de
savoir ce qui est rel en matire de langage.
Il y a incontestablement htrognit dans la grammaire d'ime langue. Le
franais populaire IL 'homme que je lui ai parl/ et le franais standard /L 'homme
qui j'ai parl/ ne peuvent probablement pas tre dcrits partir des mmes rgles 9.
Si je peux comprendre la synonymie des deux phrases 10 (et je le puis, de la mme
faon qu'un locuteur franais dispose d'une certaine comptence passive vis--vis de
l'italien, de l'espagnol, du catalan, du portugais, voire du roumain, comptence
qu'il accrot largement par la connaissance du latin), il faudra expliquer pourquoi.
Cela n'invalide probablement pas la tentative d'utiliser le calcul dans la
reprsentation des activits linguistiques. Mais au heu d'envisager des rgles homognes,
prsentes en tout sujet parlant, il faudra sans doute construire des modles
interactifs mettant en prsence diffrents sujets aux comptences diffrentes (ils ont des
histoires diffrences), dont la confrontation dans le temps produit en chacun de
nouvelles comptences et l'apparition de nouvelles rgles et de nouvelles structures
linguistiques.
Un rationalisme consistant ne peut abolir la contingence de l'histoire et de
l'interaction sociale, par quoi voluent et se construisent les langues relles, qui sont
avant tout l'ensemble indfini des missions linguistiques d'un groupe de sujets qui
communiquent avec un degr raisonnable (certainement pas absolu) d'intercompr-
hension. Dans le long terme, tout rationaliste doit finir par faire droit l'empirisme.
Ce que je viens de soutenir dans le paragraphe prcdent n'est nullement aussi
vident et trivial qu'il y parat. D'abord, on aurait tort de rejeter la lgre les
axiomes de la langue et du calcul. Si certains de nos contemporains ont quelque
propension le faire, c'est probablement parce qu'ils pensent qu'il s'agit
d'hypothses modernes qui tiennent la mathmatisation de la grammaire et que bon

8. Voir Auroux (dir.), 1992, p. 32-33.


9. G. Rebuschi me conteste cet exemple, en particulier, parce que, selon de nombreuses analyses, le
/quel n'est pas un relatif, mais un subordonnant (toutefois, il y a bien co-rfrence (cf. IWhomme-, quet tu
dis/). cela s'ajoute la possibilit de formuler des rgles optionnelles ou alternatives. Mon but n'est pas de
refuser qu'il puisse tre rationnel pour un linguiste d'inventer le systme de rgles le plus conomique
possible, pour dcrire le maximum d'emplois diffrents. Je veux simplement essayer de faire comprendre
qu'un systme unique qui rendrait compte de tous les emplois possibles est improbable.
10. Quelle que soit ma stratgie : je peux trs bien me contenter d'une remarque empirique du genre
tiens, x a un emploi bizarre du relatif "que", qui vaut prp. + Iquil .

30
nombre d'entre eux ont quelque rpugnance voir mathmatiser la grammaire. Or,
il y a de fortes chances pour que cette propension ne conduise pas une position
rationnellement tenable. L'argument que je vais dvelopper peut se rsumer ainsi :
les hypothses [3] et [4] ne prsupposent pas que l'on accorde la langue une
structure (ou une ontologie) diffrente de celle que prsuppose la grammaire
traditionnelle. Par grammaire traditionnelle , j'entendrai essentiellement
l'tablissement de paradigmes, afin de laisser de ct le problme des rgles grammaticales
prescriptives (ou de type moral). En ce qui concerne l'hypothse de la langue, la
chose est assez vidente ; pour s'en convaincre, il suffit, par exemple, d'avoir une
ide sommaire de ce qu'est la grammaire de Panini. Je me concentrerai donc sur
l'axiome du calcul.
Un paradigme est une liste (finie) de formes prsentes de faon gnralement
tabulaire n. Les grammairiens byzantins la suite de Thodose ont labor,
sous le nom de Kanones, des paradigmes complets pour les conjugaisons et les
dclinaisons du grec.
Supposons les paradigmes verbaux du franais. Gnralement, ils se prsentent
sous la forme de la conjugaison complte de quelques verbes types. Nous pouvons y
reconnatre ce qui tient l'lment lexical considr (le radical) et substituer cet
lment un autre lment (moyennant les contraintes qui dfinissent le type), afin
d'obtenir un nombre indfini de formes souhaitables. Evidemment, cela n'est pas
toujours aussi simple et nous sommes parfois obligs d'tendre le nombre des
paradigmes qui peuvent ne contenir qu'un seul exemplaire ; cela allonge simplement
la liste des listes, qu'on s'efforce de toutes faons de rduire au minimum (cf. le cas
des verbes forts en allemand ou en anglais, dont on ne donne que trois (ou quatre)
formes, mais qu'il faut absolument donner pour chacun). Il est vident que
l'laboration de paradigmes a pour consquence une pratique calculatoire (mme si elle
n'est pas explicite comme telle), puisqu'elle permet un engendrement de proche en
proche des formes linguistiques. Somme toute, une rgle comme [5] , que je tire d'une
exposition de la grammaire de Montague (Chambreuil et Pariente, 1990, p. 75) est
quelque chose de tout fait familier (dans son contenu) un occidental habitu
apprendre (et dcrire) les langues en mmorisant des paradigmes.
[5] F4 (a, b) = ab', o b' est obtenu partir de b en remplaant dans b la premire
occurrence d'une expression lmentaire d'une catgorie donne par une occurrence de la
troisime personne du singulier prsent de cet lment, [ce sera plus clair sur un exemple ;
ainsi F4 (Bill, run) = Bill runs].
On peut donc penser soutenir l'quivalence entre l'ancienne structure de la
grammaire sous forme de mots et de paradigmes et les techniques modernes utilisant
des rgles algorithmiques. Ce n'est toutefois pas si simple. Ce que nous avons
suggr, c'est que, par un systme de rgles, on peut saisir tout ce que formabise le
systme mot et paradigme . La rgle cependant est susceptible d'introduire
quelque chose de nouveau, la rcursivit infinie. Ainsi, la rgle [6i] gnre la suite
infinie [6ii].
[6] (i) A -> aA
(ii) aA, aaA, aaA, aaaA, etc.
On reconnat tout de suite l'une des structures qui permettent la dfinition
chomskyenne de la comptence linguistique comme capacit d'engendrer une

ll. On sait que l'apparition de paradigmes est le premier tmoignage historique de l'activit
grammaticale des hommes la fin du troisime millnaire ; cf. Auroux (dir.), 1989, p. 25, 108-112.

31
nit de phrases. On remarquera pourtant que [6] n'est gure intressante pour le
linguiste : on ne voit pas quoi servirait la rcursivit infinie pour dcrire des
phnomnes linguistiques attests. La rgle emprunte Montague n'a pas ce dfaut.
Elle permet de calculer, c'est--dire d'engendrer une formule de longueur finie et on
s'arrte l. Il parat donc assez vident que l'ide d'un calcul linguistique n'introduit
pas ncessairement d'hypothse sur la nature du langage plus forte que celle(s)
qu'introduit la grammaire traditionnelle.
D'une certaine faon, on pourrait trouver ce rsultat assez rconfortant parce
qu'il permet de poursuivre les tentatives de formalisation de la grammaire en tant
assur qu'elles sont aussi lgitimes que la grammaire traditionnelle, pratique
thorique qui a pour elle l'avantage d'tre l'une des plus anciennes traditions
scientifiques de l'humanit. Mais, du coup, c'est notre critique des axiomes du calcul et de la
langue qui parat affaiblie. Il n'y a que trois solutions : ou il faut abandonner les
axiomes (mais du mme coup nous allons encontre de toute l'histoire de la
grammaire), ou il faut abandonner notre critique, ou il y a une ambigut dans le
terme mme de langue qui ne signifie pas la mme chose dans l'un et l'autre contexte.
C'est, bien entendu, la dernire voie qui nous reste, seule, ouverte.

Langue grammaticale et langue empirique

Appelons Gn(Lf) tout lment d'une famille d'entits dfinies par les axiomes du
calcul et de la langue, en d'autres termes toute langue engendre par une grammaire
ou langue grammaticale. Une langue grammaticale est tout simplement la
contrepartie objective (relle ou idale) d'une grammaire. Habituellement, nous concevons
qu'une grammaire est la grammaire d'ime langue, par exemple du franais. C'est ce
que signifie dans notre formule l'indice souscrit i, qui parcourt l'ensemble (intuitif)
des langues, tandis que l'indice n indique la stricte corrlation avec la grammaire Ga.
Nous interprtons navement cela comme le fait : i) que la langue prexiste la
grammaire ; ii) que la grammaire est la reprsentation de la langue. Autrement dit,
si nous possdons une grammaire Ga du franais nous soutenons qu'il est possible
d'identifier ce que nous appelons/retraais (soit ) et Ga(Lf), pour autant que Ga est
une grammaire valide. Il y a pourtant un autre sens (au demeurant plus naturel)
dans lequel on parle d'une langue, en l'occurrence du franais. C'est quand nous
sommes devant une ralisation empirique (quelqu'un parle ou nous lisons un texte)
et que nous disons : c'est du franais . Appelons ;() une telle ralisation
empirique identifie. Evidemment, aucun ;() n'est le franais ; le franais,
c'est plutt l'ensemble non clos des ;(;) possibles. Appelons ;() ou
langue empirique cet ensemble. Nous envisageons de le dfinir de la faon suivante :
[7] Une langue empirique ou ;() est l'ensemble non-fini constitu par la
runion des ensembles suivants :
(i) l'ensemble indfini des missions linguistiques de groupes I de sujets qui
communiquent avec un degr raisonnable (certainement pas absolu) d 'intercomprhension ;
(ii) l'ensemble indfini des missions linguistiques de groupes -I, -II, -III, etc. , de sujets
qui ont vcu avant les groupes I, et dont les membres de ces derniers groupes sont capables
de comprendre les traces (dans la mmoire ou les monuments crits) partir de leur
pratique communicationnelle propre (ventuellement augmente de ce que suppose le
dchiffrement de l'crit) ;
(iii) l'ensemble indfini des missions linguistiques de groupes II, III, IV, V, etc., de
sujets qui vivront aprs les groupes I et -I, -II, -III, etc. , et dont les membres seront capables

32
de comprendre les traces des missions linguistiques de ces derniers groupes (dans la
mmoire ou les monuments crits) partir de leur pratique communicationnelle propre
(ventuellement augmente de ce que suppose le dchiffrement de l'crit).

L'hypothse de l'histoire

II nous parat clair que la dfinition donne par [7] n'est pas recursive, cela tient
deux choses : l'introduction dans la dfinition de la langue des sujets parlants 12 et
celle de la temporalit. Nous pouvons exprimer (mais non dfinir ou dmontrer)
cette absence de rcursivit en soutenant [8] (puisque Gj(L|) est recursive) :
[8] pour toute Lj et pour toute grammaire Gj de Lj, GM) est diffrent de MaxEmp^Lj).
On voit immdiatement que [8] revient soutenir qu'il n'existe aucune G:
susceptible d'engendrer MaxEmpi(L;). Reste trouver des arguments, sinon pour le
soutenir par voie dmonstrative, du moins pour l'claircir. On pourrait utiliser
contre l'identification de Gj(Lj) ;(), les arguments employs contre
l'identification des langues artificielles fixes des langues naturelles. L'un de ces
arguments est celui-ci : si une langue artificielle, caractrise par sa fixit, devient
une langue naturelle (c'est--dire est employe comme une langue naturelle par une
communaut vivante), alors elle perdra sa fixit. Par dfinition, en effet, G=(Lf) ne
peut voluer, elle ne peut donc tre une langue naturelle. Bien entendu, on ne peut
gure utiliser directement l'impossibilit de calculer ;() l'aide d'un
automate. Si nous sommes au temps t; et que nous connaissons tous les 4 qui
appartiennent ;() entre t(j.n) et tj, alors nous pourrons (thoriquement)
toujours construire un automate qui les engendre tous. C'est sur le rapport la
temporalit qu'il faut rflchir.
Considrons la situation dans le temps d'un sujet disposant de comptences
linguistiques et capable de construire des connaissances linguistiques (c'est--dire
notamment des grammaires) propos de ses comptences. Nous pensons raisonnable
de limiter par hypothse les capacits de prdiction de ce sujet dans le domaine
linguistique de la mme faon que nous admettons qu'elle l'est dans le domaine
courant des affaires humaines. Cette hypothse revient dire qu'une langue
empirique appartient l'histoire ; ce que l'on peut formuler de la faon suivante :
[9] HYPOTHSE DE L'HISTOIRE : soit au temps t;, une communaut de n sujets S; parlant une
langue Lj et susceptibles de construire toutes les grammaires G; satisfaisantes pour les
Emp^Lj) qui adviennent dans leurs changes, alors il existe un temps t(i+j), dans lequel
existe(nt) un (ou plusieurs) ;() qui n'est (sont) pas susceptible(s) d'tre engendr(s)
par aucune des G;.
Ds lors on peut interprter [8] comme une consquence de [9] : il suffit pour
cela de soutenir que toute G; est date. Nous devons admettre que, dans le domaine

12. Pour peu frquente qu'elle soit, cette introduction n'est pas une innovation. En 1888, le dialecto-
logue franais Jean Psichari dfinissait une langue comme un ensemble de sujets parlants : si toutes les
fois o nous parlons d'une langue, nous substituons aussitt dans notre esprit l'expression de sujets
parlants, ce terme vague de langue, bien des choses ne nous tonnerons plus qui nous surprennent
maintenant (Revue des Patois gallo-romans, II, p. 22). Il est clair que cette dfinition est insuffisante,
puisqu'on ne comprend plus pourquoi existe cette rgularit qu'on appelle la langue (voir Auroux, 1979b,
p. 167-69). En plus des sujets parlants, il faut donc se donner une relation d'intercomprhension. On peut
sans doute considrer qu' l'inverse, c'est cette relation d'intercomprhension qui est idalise sous le nom
tle langue par les linguistes, voire substantifie (comme structure ou comptence commune tous les
locuteurs/auditeurs).

33
de l'histoire des langues, il n'y a pas de symtrie entre la rtrodiction et la prdiction.
Il y a des lois historiques rtrodictives (les fameuses lois phontiques , par
exemple), il n'y en a pas qui soient dterministes et prdictives. Je crois que l'on peut
interprter cela ontologiquement en soutenant que pas mal de phnomnes
linguistiques (notamment certains processus d'interprtation) ne sont pas rversibles. Si je
connais le latin et que je lis [lOi] sur la carte d'un restaurant de Barcelone, je
pourrai probablement identifier /con/ avec le latin /cum/ et soutenir que le mot latin
a volu de faon donner le mot espagnol. Mais personne ne soutiendra qu'un
locuteur latin de l'poque de Csar pouvait faire la prdiction correspondante. Au
reste ma rtrodiction sur le correspondant catalan dans [lOii] (il figure galement
sur la carte du restaurant) n'est pas aussi simple. Je pourrais essayer le latin lambol
( tous deux ensemble ) ; mais dans d'anciens textes catalans /amb/ est crit lab/
(comme en provenal), sans nasalisation de la voyelle initiale. Il y a peu de chance
que mes comptences linguistiques franaise et latine me donnent la solution, pas
plus qu'elles ne fourniraient la relation (analogue) du franais /avec/ et du latin
lapud hoc/ : j'ai besoin d'attestations (d'tats) intermdiaires.
[10] (i) conejo con caracoles (lapin aux escargots)
(ii) conill amb caragols
II faut se mfier de certaines idalisations et se garder de leur accorder la valeur
ontologique de la ralit. Aujourd'hui, je puis thoriquement construire toutes les
formules qui me font passer du latin au franais. Je puis donc construire un
automate qui, avec le latin en entre, me donne le franais en sortie. Je puis
videmment inverser les entres et les sorties. Mais, d'une part, cet automate n'tait
pas constructible du temps des latins (en supposant, mme, un savant latin disposant
de la possibilit de construire des automates au sens o nous l'entendons
aujourd'hui !). Et, d'autre part, il est raisonnable de penser que jamais le franais
moderne n'voluera de telle sorte qu'il produise le latin de Cicron et que la
transformation est irrversible 13.

Le paradoxe de la reconstruction

On pourrait faire une objection cette faon de voir : elle reposerait sur la
pratique de la reconstruction de protolangues , ou plus simplement d'un
ensemble de formes non attestes partir de leurs drives. Le paradoxe de la
reconstruction revient ce que l'on soutient la certitude d'une rtrodiction, alors que l'on
maintient l'impossibilit de la prdiction symtrique. En d'autres termes :
[11] Paradoxe de la reconstruction :
(i) t; on peut asserter que ncessairement : au temps tj, A au temps t(i_n)
(ii) t(i_n) il est absurde d'asserter que ncessairement : A au temps t^.n), au temps
t
II est vident que si nous soutenons l'hypothse de l'histoire, nous souhaitons
garder la contingence des futurs, donc [llii]. C'est donc [Hi] qui fait problme.
Moyennant certaines hypothses, le paradoxe de la reconstruction est un faux

13. Je ne vise pas simplement le cas o un lment, par exemple Ici peut se transformer directement en
/s/, tandis que l'inverse est impossible. Admettons que tout lment puisse se transformer en tout autre
lment au cours d'un cycle de transformations, au besoin trs long. Alors, la probabilit pour que de tels
cycles de transformations reproduisent un tat antrieur peut tre considre comme nulle.

34
problme. Si les futurs sont contingents, c'est que de A t(i.n) peuvent suivre t;
plusieurs lments disons : Ba, ..., Bz. Si le de [Hi] est l'un de ces lments, alors
je puis effectuer la rtrodiction qu'il y a eu A, si je dispose de vritables lois de la
forme suivante (c'est mon sens ce que Saussure nomme des lois panchro-
niques ) :
[lliii] quel que soit tx, si A tx, alors il y a un temps t(x+j) o (Ba ou ... ou Bz) [nous ne
sommes pas obligs de supposer que l'intervalle de temps j est effectivement calculable,
c'est--dire prdictible].
La prsence d'une conjonction dans [lliii] ne supprime pas la contingence des
futurs. Empiriquement, la chose est plus complique du fait que le mme lment
appartient gnralement diffrentes sries disjonctives de type (Ba ou . . . Bz) et que
dans l'abstrait on ne peut savoir s'il vient de A ou d'un autre lment. C'est l
qu'intervient la comparaison : on dispose de plusieurs lments (attests
empiriquement) correspondants dans diffrentes langues, on fait l'hypothse qu'ils drivent
tous d'un mme lment X, et l'on dispose de diffrentes lois de type [lliii]. Si l'on
a de la chance, la srie des lois applique sur la srie des donnes peut permettre, par
limination, de conclure quelque chose comme [Hi]. Autrement dit, les rtrodic-
tions peuvent avoir un caractre ncessaire sans que les prdictions symtriques
soient possibles, condition que l'on puisse supposer des lois panchroniques de type
[lliii]. Toutefois, [Hi] n'est pas une loi au sens des lois de la thorie physique (les
adversaires des nogrammairiens avaient raison sur ce point) : c'est une
gnralisation dont la certitude (la ncessit ) repose sur le fait qu' partir des donnes
dont je dispose j'aie pu puiser tous les cas possibles et aboutir A. On remarquera,
enfin, une hypothse cache dans [lliii] : il ne faut pas qu'il y ait d'lment
intermdiaire entre A et l'un des (pas plus d'ailleurs que dans [Hi] ; c'est en
fonction de cette existence que Gilliron critiquait les lois phontiques).
videmment, on peut refuser, sinon l'existence de lois panchroniques, du moins leur
adquation au processus historique du dveloppement linguistique. Il suffit que
j'admette que dans [lliii] n'importe quel lment imprdictible puisse advenir en
heu et place de l'un des B. Empiriquement, la chose est non seulement concevable
mais atteste : elle correspond V emprunt, en particulier dans les cas de substrat et
d'adstrat. Je puis, par exemple, expliquer la premire mutation consonantique des
langues germaniques (en terme de [Hi], elle correspond ce qu'on appelle la loi de
Grimm), par le fait qu' un moment donn ces langues aient t prononces par des
populations qui articulaient glotte ouverte (c'est, ds la fin du XIXe sicle, la
thse de l'cole franaise contre les nogrammairiens) ou encore soutenir que le
remplacement du latin Ifl par l'aspiration en espagnol est un phnomne d au
substrat pr-latin (et ... poursuivre la discussion, parce que ce remplacement date
du XVIe sicle). De tels phnomnes obligent ceux qui veulent garder des lois
panchroniques les assortir de clauses ceteris paribus trs fortes, mais cela ne fait
que renforcer nos assertions concernant la contingence des futurs. En tout tat de
cause, pour soutenir l'hypothse de l'histoire, il nous suffit d'avoir montr que la
rtrodiction des comparatistes (qui est une assertion forte) n'abolit pas la contingen-

La sous-dtermination des activits linguistiques par la grammaire

Si nous soutenons [8] et [9], il parat raisonnable de soutenir galement que nos
activits linguistiques (qu'il s'agisse d'interprtation ou d'mission) ne sont pas

35
toujours (et peut-tre mme sont rarement) le produit d'une grammaire (qu'il
s'agisse d'une grammaire traditionnelle ou d'une grammaire la Chomsky qui serait
implmente dans notre tte). C'est une condition qui permet d'expliquer l'existence
d'invention dans ce type d'activit. On peut la nommer hypothse de la sous-
dtermination des activits linguistiques par la grammaire.
On pourrait, bien entendu, expliquer le changement en soutenant que ce sont les
grammaires qui changent spontanment, sans, pour autant, contrevenir [8] et [9].
Par exemple, j'ai dans ma tte une grammaire, et, un moment donn, pour des
raisons quelconques (un coup sur la tte, une passion amoureuse, l'apprentissage
d'un nouveau thorme de physique, etc.), une rgle de cette grammaire se
transforme en une autre rgle. C'est ainsi qu'en biologie on admet qu'un changement
accidentel de code gntique produit de nouveaux specimens qui n'appartiennent
pas l'espce qui les engendre (voir Dominicy, 1984). Il se trouve que Saussure
soutient une hypothse contraire celle que l'on trouve en biologie, et, finalement
plus proche de Lamarck que de Darwin (Cours, p. 37 : historiquement le fait de
parole prcde toujours ; ibid., p. 138 : tout ce qui est diachronique dans la
langue ne l'est que par la parole ). Il est cependant difficile de trancher
empiriquement : dans le fond, tout fait de parole idiosyncrasique pourrait tre produit par un
changement idiosyncrasique de grammaire, sans que l'on puisse le savoir. La
sous-dtermination par la grammaire plaide davantage en faveur de [8] et [9] qu'elle
ne s'en peut dduire. Le plus raisonnable est donc d'argumenter, sur des bases
empiriques, directement en sa faveur.
Pour peu que l'on s'attache aux comportements linguistiques concrets des
hommes, la chose n'est pas trs difficile illustrer. Partons de l'interprtation.
Supposons que je sois un locuteur franais qui connaisse non seulement le sens de
[12i], mais le fonctionnement des caisses d'pargne, leur architecture intrieure,
etc. Alors, il est clair que, devant des btiments sur lesquels sont inscrits [12ii] ou
[12iii] (ou les deux), je n'aurais pas de mal traduire. Considrer la langue comme
une nomenclature n'est pas ncessairement une hypothse sotte pour raliser
certaines tches linguistiques empiriquement simples. videmment, si j'ignore tout de
l'espagnol et du catalan, et si on me demande la traduction dans ces langues de [12i],
il n'y a pratiquement aucune chance pour que je produise [12ii] ou [12iii].
L'interprtation n'est pas un processus ncessairement rversible et, par consquent, elle
n'est pas ncessairement le symtrique de la production, tout comme dans le cas de
la diachronie il n'y a pas de symtrie entre la prdiction et la rtrodiction.
[12] (i) caisse d'pargne
(ii) caja de ahorro
(iii) caixa d'estalvis
En bonne stratgie uniformitariste, nous devons admettre que le processus que
l'on vient de dcrire peut aussi bien se passer lors des changes linguistiques entre
des locuteurs qui sont censs parler la mme langue empirique. C'est, notre avis,
l'une des faons de comprendre que l'on puisse interprter des expressions figures
produites par d'autres.
premire vue, la dissymtrie n'est pas une bonne base pour aborder le
problme de l'mission qu'il nous faut traiter pour complter l'argumentation en
faveur de la thse selon laquelle toute pratique linguistique est sous-dtermine par
la grammaire. Toutefois, on peut fournir un argument qui en drive. Soit un
locuteur S; qui reoit une mission ea d'un locuteur Sj, dans les conditions
correspondant ce que nous avons dcrit pour [12]. Supposons que ce locuteur rutilise

36
en, alors il ne le fera pas sur la base d'une grammaire propre l'engendrer. Pour lui,
en est une espce de bote noire qu'il restitue telle quelle. Il n'est pas ncessaire de
supposer que nous soyons capables d'analyser et de comprendre littralement tout
ce que nous disons. Il est mme empiriquement trs probable que de nombreuses
expressions soient stockes globalement et utilises comme des botes noires, avant
que d'tre analyses, voire mme qu'avec le temps nous fassions varier nos analyses
des mmes expressions.
La production d'expressions figures (ou si l'on veut l'innovation smantique)
est sans doute le cas le plus favorable pour soutenir la sous-dtermination de la
production linguistique par la grammaire. On doit, pour ce faire, interprter
l'hypothse de la sous-dtermination comme l'impossibilit pour une grammaire Gn,
possde par un sujet Sj, de prdire l'apparition d'une expression en que Sj va
employer. Ultrieurement l'analyse de en peut s'intgrer la grammaire de Sj (voire
celle d'autres sujets). C'est le cas d'une expression comme [13i].
[13] (i) faire catleya
(ii) le catleya est fan
(iii) faire l'amour
(iv) faire feuille de rose
Hors contexte (je suppose que mon lecteur n'a jamais lu Proust), il est impossible
d'interprter [13i] partir d'une connaissance grammaticale de ses composants,
laquelle fait pourtant partie de la grammaire de la plupart d'entre nous. Celui qui
sait qu'un catleya est une espce d'orchide aura accs sans problme [13ii], mais
pas [13i]. Il n'y a pas mme entre [13i] et son sens, la prsence de l'image que l'on
retrouve dans l'expression populaire [13iv], qui n'est, au reste, sans doute pas
comprise de tous les locuteurs du franais 14. Il y a une histoire de l'engendrement de
[13i] qui permet d'en comprendre la fois la cause et la signification : ce soir o
Swann a cherch Odette, o cette dernire l'a fait monter dans sa voiture, o il lui a
arrang les catleyas de son corsage et o, finalement, ils ont fait l'amour, les soirs qui
ont suivi et o la timidit de Swann (ou toute autre raison) a fait que la ritration de
l'acte physique n'a t possible qu'en rinstaurant, de faon ftichiste, les conditions
de sa premire occurrence. Dans ces conditions, il n'est pas implausible que Swann
ou Odette prononce [13i] comme synonyme de [13iii] et qu'il (ou elle) soit
immdiatement compris(e) par l'autre. Cet emploi est diffrent de la vritable instauration
d'une convention linguistique, laquelle peut avoir lieu ultrieurement, comme
Proust le dcrit parfaitement :
bien plus tard, quand l'arrangement (ou le simulacre d'arrangement) des catleyas fut
depuis longtemps tomb en dsutude, la mtaphore faire catleya devenue un simple
vocable qu'ils employaient sans y penser quand ils voulaient signifier l'acte de la possession
physique (...) survcut dans leur langage, o elle le commmorait, cet usage oubli (Un
amour de Swann, p. 63).
Dans la convention, il y a simple relation de synonymie avec une autre expression
linguistique. Il est douteux que chez Odette et Swann, il puisse jamais y avoir
simplement synonymie 15. La diffrence de fond entre l'usage conventionnel
ventuel de [13i] comme synonyme de [13iii], et l'activit discursive de Swann et d'Odette
par o surgit [13i] comme acte de discours tient l'adhrence de ce dernier au

14. Ceux qui auront ries doutes pourront lire Gros Clin de E. Ajar ou, tout simplement, un bon roman
erotique.
15. Comme le note Proust : Et peut-tre cette manire particulire de dire "faire l'amour" ne
signifiait-elle pas exactement la mme chose que ses synonymes .

37
cheminement qui l'engendre. L'acte discursif ne se comprend qu' l'intrieur d'une
squence historique absolument contingente. Celui qui est exclu de la squence n'y
comprendra rien, alors que, par dfinition, ce qui est conventionnel peut-tre
dpourvu d'une certaine dose de pass.
videmment, toute cration n'est ni aussi facile, ni aussi spontane. Le lexique,
plus que la syntaxe, parat l'espace linguistique de la libert individuelle, tout
simplement parce que les variations sont plus locales. Mais nous assistons tous les
jours des crations syntaxiques, morphosyntaxiques ou morphologiques (la norme
grammaticale les dsigne sous le nom de barbarismes et de solcismes). Certaines
d'entre elles finissent par se stabiliser (cf. la disparition des cas dans les langues
no-latines, l'apparition des modaux anglais, etc.). A priori rien, si ce n'est la
complexit des oprations, n'interdit que tout lment linguistique puisse provenir
d'une cration contingente. La grammaire n'exprime ni la totalit des causes
productrices du langage, ni mme les limites exactes de l'action de ces causes
productrices.
Cette limitation doit tre conue en un sens non trivial. La sous-dtermination
grammaticale pourrait, en effet, s'interprter par le fait que Y output d'une
grammaire n'est pas un nonc tel qu'on le rencontre pendant l'change langagier 16. Ce
n'est pas essentiellement de cela dont il est question. Si on relie la sous-dtermination
l'hypothse de l'histoire, l'interprtation, plus radicale, est la suivante : quelle que
soit la grammaire que vous construisiez pour expliquer les productions d'un groupe
de sujets, en admettant que vous puissiez vrifier le plue grand degr d'adquation
voulu entre lee outputs de votre grammaire et les phnomnes, alors il se produira
un moment donn des phnomnes pour lesquels elle sera inadquate, sans que pour
autant il soit impossible de trouver une autre grammaire adquate au mme degr
concernant ces phnomnes.

RFRENCES

S. AUROUX, 1979a. La querelle des lois phontiques , Linguisticae Investigationes, III/ 1,


1-27.
S. AUROUX, 1979b. La catgorie du parler et la linguistique , Romantisme, n 25-26,
157-178.
S. AUROUX (dir.), 1989. Histoire des Ides Linguistiques, t. I, La Naissance des Mtalangages
en Orient et en Occident, Lige, Mardaga.
S. AUROUX (dir.), 1992. Histoire des Ides Linguistiques, t. II, Le dveloppement de la
grammaire europenne, Lige, Mardaga.
P. CARR, 1990. Linguistic Reality. An Autonomous Metatheoryfor the Generative Enterprise,
Cambridge, CUP.
M. CHAMBREUIL & J.-C. PARIENTE, 1990. Langue naturelle et logique. La smantique
intensionnelle de R. Montague, Berne, Peter Lang.
N.CHOMSKY, 1961. On the Notion "Rule of Grammar" ,inR. Jakobson (d.). Structure of
Language and its Mathematical Aspects (= Proceedings of the Twelfth Symposium in
Applied Mathematics, XII, Providence, R.I., 6-24). [t.f. Langages, 4, 1966, 81-104].

16. Cette objection m'a t faite par J.-M. Marandin.

38
N. CHOMSKY, 1964. Current Issues in Linguistic Theory , J. A. Fodor & J J. Katz (dirs),
1964. The Structure of Language. Readings in the Philosophy of Language, Englewood
Cliffs, Prentice Hall, 51-118.
N. CHOMSKY, [1957] 1969a. Structures Syntaxiques, Paris, Le Seuil.
N. CHOMSKY, [1966] 19696. La linguistique cartsienne, Paris, Le Seuil.
N. CHOMSKY, [1967] 1969c. La nature formelle du langage , publi la suite de Chomsky,
1969a, 125-183.
N. CHOMSKY, [1968] 1970. Le langage et la pense, Paris, Payot.
N. CHOMSKY, [1965] 1971a. Aspects de la thorie syntaxique, Paris, Le Seuil.
N. CHOMSKY, [1975] 1977. Rflexions sur le langage, Paris, Maspero.
N. CHOMSKY, [1977] 1980. Essais sur la forme et le sens, Paris, Le Seuil.
N. CHOMSKY, [1982] 1987. La nouvelle syntaxe (prsentation et commentaire d'Alain Rouve-
ret), Paris, Le Seuil.
N CHOMSKY, 1988. Language and Problems of Knowledge, Cambridge (Mass), The MIT
Press.
N. CHOMSKY, [1987] 1990. Sur la nature, l'utilisation et l'acquisition du langage ,
Recherches Linguistiques de Vincennes, n 19, 21-44 [version originale : Language in a
Psychological Setting, Sophia Linguistica, 22, Sophia University, Graduate School of Languages
and Linguistics, Tokyo, Japon].
N. CHOMSKY & J. J. KATZ, 1975. On Innateness, A Reply to Cooper , The Philosophical
Review, LXXXIV, 70-87.
N. E. COLLINGE, 1985. The Laws of Indo-European, Amsterdam, John Benjamins.
F. d'AGOSTINO, 1986. Chomsky's System of Ideas, Oxford, Clarendon Press.
M. DOMINICY, 1984b. Darwin, Saussure et les limites de l'explication in S. Auroux & alii,
Matriaux pour une histoire des thories linguistiques, Lille, Universit de Lille, III,
553-561.
J. A. FODOR, 1981. Representations. Philosophical Essays on the Fondation of Cognitive
Science, Cambridge, The MIT Press.
J. A. FODOR & J. J. KATZ (dirs), 1964. The Structure of Language. Readings in the
Philosophy of Language, Englewood Cliffs, Prentice Hall.
L. FORMIGARI, 1988. De l'idalisme dans les thories du langage. Histoire d'une transition ,
Histoire Epistemologie Langage, X/l, 59-80.
H. -M. GAUGER, 1976. Sprachbewusstsein und Sprachwissenschaft, Minchen, R. Piper &
Co., Verlag.
E. ITKONEN, 1978. Grammatical Theory and Metascience, Amsterdam, Benjamins.
J. J. KATZ (d.), 1985. The Philosophy of Linguistics, Oxford, Oxford University Press.
D. W. LlGHFOOT, 1979. Principles ofDiachronic Syntax, Oxford, Oxford University Press.
T. MARCHAISSE, 1991. L'acte du traducteur et le principe d'indtermination (Sur la
traduction automatique) , Le gr des langues, n 2, 144-157.
R. MATTHEWS, 1971. Are the Grammatical Sentences of a Language a Recursive Set ? ,
Synthse, 40, 209-224.
J.-C. MlLNER, 1989. Introduction une science du langage, Paris, Le Seuil.
S. MODGIL & C. MODGIL (eds), 1987. Noam Chomsky : Consensus and Controversy, Lewes,
Palmer Press.
R. MONTAGUE, 1974. Formal Philosophy, Selected Papers of R.M., edited and with an
introduction by Richmond H. Thomason, New Haven and London, Yale University Press.
F. NEWMEYER, [1980] 19862. Linguistic Theory in America. The First Twenty-Five Years of
Transformational Generative Grammar, New York, Academic Press.
F. PARKINSON, 1972. Linguistic and Mathematical Infinity , CFF, 27, 55-64.
T. PATEMAN, 1987. Language in Mind and Language in Society. Studies in Linguistic
Reproduction, Oxford, Clarendon Press.
H. PAUL, [1880] 1975. Prinzipien der Sprachgeschichte, Tubingen, Niemeyer.
J.-Y. POLLOCK et H. G. OBENAUER (dirs), 1990. Linguistique et cognition : Rponses
quelques critiques de la grammaire generative, Recherches Linguistiques de Vincennes,
n 19.

39
W. V. O. QUINE, 1960. World and Object, Cambridge (Mass.), The MIT Press.
G. SAMPSON, 1979. Liberty and Language, Oxford, Oxford University Press.
G. SAMPSON, 1980. Schools of Linguistics, Stanford University Press.
R. ZUBER, 1990. Definition (- crative) , in S. Auroux (dir.), Les Notions Philosophiques.
Dictionnaire, Paris, PUF, 568.

40

Вам также может понравиться