Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
3. Utilisez l'adaptateur d'alimentation inclus pour connecter la prise d'alimentation (sur le pan-
Controllo del contenuto della confezione 3. Use the included power adaptor to connect the power socket (on the rear panel) to a power
temets test och initialisering, och lyser drefter stadigt nr systemet r redo.
outlet. Installationsassistent
La confezione dovrebbe comprende un esemplare di tutti gli elementi elencati di seguito:
4. Look at the front panel. The PWR light turns on. The SYS light blinks during system testing
1. Starten Sie Ihren Internetbrowser und rufen Sie die Seite http://192.168.1.1 auf (die ZyWALL
ZyWALL Cavo Ethernet RJ-45 and initialization and then stays on when the system is ready. leitet Sie automatisch zur Seite https://192.168.1.1 weiter). Wenn eine Sicherheitswarnung
Cavo di alimentazione Cavo Y console RS-232 . oder ein Zertifikatsfenster erscheint, klicken Sie auf Ja, um fortzufahren.
Kit di montaggio su rack Copia stampata della Guida introduttiva 1. ZyWALL 2. Geben Sie als Benutzername admin und als Kennwort 1234 ein. Klicken Sie auf Login.
Anschlieen der Hardware . P3 Ethernet.
3. Stellen Sie mit dem Installationsassistenten eine Verbindung zum Internet her und registri-
1. Es wird empfohlen, die ZyWALL zu konfigurieren, bevor Sie diese in Ihrem Netzwerk ein- 2. () P1 / P2 Ethernet- eren Sie die ZyWALL und/oder aktivieren Sie Testdienste wie IDP und Inhaltsfilter.
Kontrollera frpackningens innehll setzen. Schlieen Sie einen Computer mit einem Ethernetkabel an Port P3 an. .
Din frpackning ska innehlla en artikel vardera av fljande: 2. Schlieen Sie an Port P1 und/oder Port P2 Ihren Router mit Internetzugriff an. 8- Ethernet Asistente para la instalacin
1000 /. 4-
ZyWALL RJ-45-Ethernetsladd Verwenden Sie ein 8-adriges Ethernet-Kabel fr Gigabit-Verbindungen.
100 /. 1. Abra su navegador y vaya a http://192.168.1.1 (el ZyWALL le llevar automticamente a
Bei einem 4-adrigen Ethernet-Kabel wird die Verbindung auf 100 Mbps https://192.168.1.1). Haga clic en S para continuar si se ha abierto una pantalla de alerta de
Strmsladd Y-sladd till RS-232-konsol ,
reduziert. Die Verbindungsgeschwindigkeit und Kommunikationszeit seguridad o certificado.
Rackmonteringssats Snabbstartguide
hngen auch von der Leistungsfhigkeit des anderen Gerts ab.
2 antenner (endast USG 20W) ZyWALL. 2. Escriba admin como nombre de usuario y 1234 como contrasea. Haga clic en Login
3. Schlieen Sie den mitgelieferten Netzadapter an den Netzanschluss (auf der Rckseite des 3. ( ) (Entrar).
Gerts) und an eine Netzsteckdose an. .
4. Betrachten Sie das vordere Bedienfeld. Die PWR-LED beginnt zu leuchten. Die SYS-LED 4. , PWR 3. Utilice un asistente para la instalacin para conectarse a Internet y registrar el ZyWALL y/o
blinkt whrend des Systemtests und der Initialisierung, und sie leuchtet, wenn der Test abge- , activar los servicios de prueba, como IDP y el filtro de contenidos.
, 1 .: . SYS
schlossen und das System bereit ist.
, .
ZyWALL RJ-45 Ethernet Assistant d'installation
Y- RS-232 Conectar el hardware
1. Dmarrez votre navigateur web et entrez ladresse suivante http://192.168.1.1 (le ZyWALL
vous redirige automatiquement vers https://192.168.1.1). Si vous recevez une alerte de
() 1. Se recomienda que configure el ZyWALL antes de usarlo para proteger su red. Utilice un
1. ZyWALL P3 scurit ou un cran de certificat, cliquez sur Oui pour continuer..
cable Ethernet para conectar un ordenador al puerto P3.
2. P1 / P2 2. Entrez admin comme nom d'utilisateur et 1234 comme mot de passe. Cliquez sur Login
2. Utilice otro(s) cable(s) Ethernet para conectar el puerto P1 y/o el puerto P2 a una clavija
Ethernet con acceso a Internet. 8 4
(Ouvrir une session).
100 Mbps
Utilice un cable Ethernet de 8 hilos para las conexiones Gigabit. Si uti- 3. Utilisez un assistant d'installation pour vous connecter Internet et enregistrez leZyWALL
ZyWALL RJ-45 liza un cable Ethernet de 4 hilos su conexin quedar limitada a et/ou activez les services d'valuation, comme IDP et le filtre de contenu.
RS-232 Y 100Mbps. Tenga en cuenta que la velocidad de conexin y el tiempo de 3.
negociacin tambin dependen de lo que puede soportar el dispositivo Configurazione guidata installazione
4. PWR SYS
Ethernet al otro extremo.
3. Utilice el adaptador de alimentacin incluido para conectar el zcalo de alimentacin (en el 1. Avviare il browser e aprire l'indirizzo http://192.168.1.1 (ZyWALL redirige automaticamente a
panel posterior) a una toma de corriente. https://192.168.1.1). Fare clic su S per procedere se viene visualizzato un avvisto di protez-
ione o una schermata per il certificato.
4. Mire al panel frontal. La luz PWR se encender. La luz SYS parpadear durante la prueba 1. ZyWALL
el sistema y la inicializacin y luego se mantendr encendida cuando el sistema est listo. P3 2. Immettere admin come nome utente e 1234 come password. Fare clic su Login.
ZyWALL RJ-45
2. P1 / P2
RS-232 Y 3. Utilizzare la configurazione guidata per connettersi a Internet e registrare il ZyWALL e/o atti-
Connecter le matriel
vare i servizi offerti per valutazione, come ad esempio IDP e il filtraggio dei contenuti.
8 1000Mbps 4
1. Il est recommand de configurer leZyWALL avant de l'utiliser pour protger votre rseau. 100 Mbps.
Utilisez un cble Ethernet pour connecter un ordinateur au port P3.
Installationsguide
2. Utilisez un autre (d'autres) cble(s) Ethernet pour connecter le port P1 et/ou le port P2 une
3. ( ) 1. ppna din webblsare och g till http://192.168.1.1 (ZyWALL dirigerar automatiskt om dig till
prise Ethernet avec accs Internet.
https://192.168.1.1). Klicka p Yes (ja) fr att fortstta om det visas ett
4. PWR SYS
Utilisez un cble Ethernet 8 fils pour les connexions de l'ordre du
skerhetsvarningsmeddelande eller en certifikatskrm.
gigabit. L'utilisation d'un cble Ethernet 4 fils limite votre connexion 2. Ange admin som anvndarnamn och 1234 som lsenord. Klicka p Login (inloggning).
100 Mbps. Notez que la vitesse de connexion et le temps de ngociation 3. Anvnd installationsguide fr att ansluta till Internet och registrera ZyWALL och/eller aktivera
dpendent galement de l'appareil Ethernet l'autre extrmit. provtjnster som t.ex. IDP och innehllsfilter.
ZyWALL USG 50 Quick Start Guide
Installation
Important Information Getting More Information
Setup Wizard
Click Maintenance > Shutdown > Shutdown and wait for the device to shut
1. web-
http://192.168.1.1 ( https://
down before removing the power.
192.168.1.1). -
Yes. Wichtige Information
2. User name admin Password
Klicken Sie auf Maintenance > Shutdown > Shutdown (Wartung > Herunt-
1234. Login.
3. installation setup wizard
erfahren > Herunterfahren). Trennen Sie das Gert erst von der Stromver-
ZyWALL / sorgung, wenn es vollstndig heruntergefahren ist.
,
.
Informacin importante
Haga clic en Maintenance > Shutdown > Shutdown (Mantenimiento >
Apagar > Apagar) y espere a que el dispositivo se apague antes de quitar la
1. http://192.168.1.1 ZyWALL https:// See www.zyxel.com for the latest documentation and firmware.
192.168.1.1 " "
corriente.
Viewing a Products Certification(s):
2. admin 1234 " " 1. Go to www.zyxel.com.
3. ZyWALL /
Information importante 2. Select your product from the drop-down list box on the ZyXEL home page to go to that product's page.
3. Select the certification you wish to view from this page.
Cliquez sur Maintenance > Shutdown > Shutdown (Maintenance > Arrt
> Arrt) et attendez que votre appareil s'arrte avant de retirer l'alimentation.
1. http://192.168.1.1 ZyWALL https:// Weitere Informationen
192.168.1.1 " "
Informazioni importanti Die neueste Dokumentation und Firmware finden Sie auf www.zyxel.com.
2. admin 1234 " " Vorgehensweise zum Aufrufen einer Produktzertifizierung:
3. ZyWALL / IDP Fare clic su Maintenance > Shutdown > Shutdown (Manutenzione > 1. Gehen Sie auf www.zyxel.com.
Spegnimento > Spegnimento) e attendere che il dispositivi si spenga prima 2. Whlen Sie Ihr Produkt aus der Auswahlliste auf der ZyXEL Homepage aus, um die Seite des
entsprechenden Produkts aufzurufen.
di rimuovere l'alimentazione.
3. Whlen Sie die Zertifizierung, die Sie von dieser Seite aus aufrufen mchten.
DEFAULT LOGIN DETAILS
www.zyxel.com, zyxel.ru.
LAN Port: P3, P4
Standardeinstellungen und Anschlussdetails :
1. ZyXEL http://zyxel.ru. IP Address: https://192.168.1.1
2. .
Configuracin predeterminada y detalle de los puer- 3. " ".
Username: admin
tos
Password: 1234
www.zyxel.cn
Paramtres par dfaut et dtails du port
1. www.zyxel.cn CONTENTS
2. ZyXEL ENGLISH
Impostazioni predefinite e dettagli delle porte 3.
DEUTSCH
Standardinstllningar och portdetaljer www.zyxel.com
ESPAOL
FRANAIS
- 1. www.zyxel.com
ITALIANO
. 2. ZyXEL
3. SVENSKA
www.zyxel.com
Copyright 2011 ZyXEL Communications Corp.