Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of the Terms & Conditions of Use, available at
http://about.jstor.org/terms
JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide range of content in a trusted
digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and facilitate new forms of scholarship. For more information about
JSTOR, please contact support@jstor.org.
American Oriental Society is collaborating with JSTOR to digitize, preserve and extend access to Journal
of the American Oriental Society
This content downloaded from 195.166.144.167 on Fri, 24 Jun 2016 09:54:35 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
On~ Certain Persian and Armenian Month-.Nwnes as inflia-
enced 1by the Avesta Caiendar.-By Dr. Louis H. GRAY,
Newark, -N. J.
This content downloaded from 195.166.144.167 on Fri, 24 Jun 2016 09:54:35 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
332 L. Hf Gray, [1907.
Afghan ]lfohammedan
Hasan Husain, " (the month of) Hasan and
Husain " .. ... Muharram
Safarah . .... Safar
This content downloaded from 195.166.144.167 on Fri, 24 Jun 2016 09:54:35 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
Vol. xxviii.] Persiai andl Armeniian, Joath-aes, etc. 333
1 The translation of this and the four names following were kindly
supplied me by the Rev. Dr. Thomas P. Hughes, the well-known Afghan
scholar.
2These forms are also due to Dr. Hughes.
3Between "the lesser fast" of 'Id-al-fitr and the "greater fast"
of 'Id-ad-duhd'.
This content downloaded from 195.166.144.167 on Fri, 24 Jun 2016 09:54:35 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
334 L. I. GrCy, [1907.
This content downloaded from 195.166.144.167 on Fri, 24 Jun 2016 09:54:35 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
Vol. xxviii.] Persian and Armenian Month-Names, etc. 335
"sXuba was the second largest town of Farghana, not far from ShAsh,"
Sachau, 393.
2 My thanks for this identification are due to M. Meillet. On the
general problem of Caucasic loan-words in Armenian, cf. Htibschmann,
Armenische Grammatik, i. 396-398.
This content downloaded from 195.166.144.167 on Fri, 24 Jun 2016 09:54:35 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
336 L. H. Gray, [1907.
This content downloaded from 195.166.144.167 on Fri, 24 Jun 2016 09:54:35 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
Vol. xxviii.] Persians bad Ari-memiiw. JIInth-lAtdmes, etc. 337
This content downloaded from 195.166.144.167 on Fri, 24 Jun 2016 09:54:35 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
338 L. I<. G-ay, [1907.
This content downloaded from 195.166.144.167 on Fri, 24 Jun 2016 09:54:35 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
Vol. Xxviii.] Plersican t a lld Arutemiavi fJouth-A;icrnes, etc. 339
This content downloaded from 195.166.144.167 on Fri, 24 Jun 2016 09:54:35 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
340 L. H<. Gray, [1907.
ii. 9; Yasht xix. 46, 49; Gah i. 9).1 The word &,, has already
been discussed. The term LGu is to be equated with Avesta,
Pahlavi, Gabr! mas, " great," Nayin! mes, Samndn! rnesu79
(Horn, in Grundriss der irauischen Philologie, i. b. 17; for
another interpretation, see Marquart, ii. 198-199). The Bukha-
rik (?) ; is apparently the Hebrew tVD, the ninth month,
calendrical retrogression again playing a part. The Aramn, of
Azaria of Julfa is merely the name of the eponymous hero of
Armenia. The Seistanian ; )s, Qubun zsW, and Albanian
Oreli are unclear to me; while the Armenian Marer (for
*Marear) has been equated with the Avesta 1icaiyCirya, "mid-
year" (Marquart, ii. 205).
XI. Voh-aman (January-February). This month-name, tran-
scribed H1,Euav and M7raX/Lav (or-Bfl, as in Modern Greek) in
Greek, seems to find its equivalent only in the Chorasmian A
(variants ) ) and in the Cappadociani 'Ooy/av
and its variants (Benfey and Stern, 110-113; Marquart, ii. 215);
white the Sogdian has (variants Le-+ J 7 ,
9>Jp j,+J), whose meaning is unknown to me. More-
I Cf. the Old Persian sequence of the months Aoriyddiya, " worship of
fire," and Anamaka, "nameless," (i. e. sacred to the ineffable Aura-
mazda).
This content downloaded from 195.166.144.167 on Fri, 24 Jun 2016 09:54:35 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
Vol. xxviii.] Persian(-j and Agrmenian JIonth-Aames, etc. 341
of Yasht xiii. 106, 108, who may possibly have been the epony-
mous hero of the Qdren dynasty, Which played a prominent part
in the Arsacid and Sassanid periods (Darmesteter, Le Zend-
Av'estca, ii. 536, note 212); while the Armenian name of the
eleventh month, mnargctc, seems to mean "(month) of meadows,"
although Marquart, i. 64, dissents from this etymology, consider-
ing it a loan-word from the Old Persian month-name (preserved
only in the New Susian text, Bh. iii. 43, under the form Afar-
kazanca) _314ractzana, "brood of birds." The Sogdian form
of Vohfiman was Vunrnxn, preserved also in the Chinese loan-
name of the planet Mars, TJen-IIon (Cantonese pronunciation).
XII. Spendarmat (February-March). The name of the
twelfth month, transcribed 'Ao-/avSaprqyar, 'Aa-avrapr-par, 'Ao-oav-
rap, and Avicavrap in Greek, is represented by )ILX. in
Chorasmian, while thU fifth day of each month, which bears the
same name in the Zoroastrian calendar, appears in Chorasmian
as and as En, in Sogdian. The Sogdian
.=,, (variants i. B , is very uncertain
in meaning, although it is plainly traceable in the full Choras-
mian name for this month .; -% Phi We know
that "on the last day of this month the Sughdians cry over
those who died -in past times, they lament over them and cut
their faces. They lay out for them dishes and food, as the
Persians do in Farwardajdn. For the five days, which are the
Vfl.LEpat KXO7r/LaLat tot the Sughdians, they fix at the end of this
month " (al-Biruni, Chronology of Ancient Nations, tr. Sachau,
222; cf. 57). Hazardous though it be to operate with such
scanty material, it may be suggested that in . if it be an
abbreviation of i. A p we may possibly have a derivative
of the Sogdian and Chorasmian verb corresponding to the
Modern Persian 9, "forgive" (for Sogdian fModern
Persian b, see above, under IX.) and to the Judwo-Persian
i 5n (cf. Horn, G6?undriss der neupersischen Etymologie,
43). The Cappadocian equivalent of Spendarmat is Yov&apa and
its variants (Benfey and Stern, 113-115), while the Armenian
name of the corresponding month is JH-otic, a loan-word from
the Pahlavi *frctvartakdn, "the (five epagomenal days) dedi-
This content downloaded from 195.166.144.167 on Fri, 24 Jun 2016 09:54:35 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
342 L. 1I. Gray, [1907.
This content downloaded from 195.166.144.167 on Fri, 24 Jun 2016 09:54:35 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
Vol. xxviii.] Persian and Armenian Mont/t-Names, etc. 343
This content downloaded from 195.166.144.167 on Fri, 24 Jun 2016 09:54:35 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
344 L. HL. Gray, Persian and Arnmenian MonthA^-ames. (1907.
This content downloaded from 195.166.144.167 on Fri, 24 Jun 2016 09:54:35 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms