Вы находитесь на странице: 1из 18

Disertacin Monogrfica de If

Grado: Fundacin
Mdulo: 21
Temas:
Quin es un Orisa?
Significados
atribuidos a un Orisa

IFA INTERNATIONAL TRAINING INSTITUTE


Consigna: Explorando los Tesoros de If

Exclusivamente para estudiantes del IITI


MODULO 21
CONTENIDO
QUIN ES ORISA? LOS SIGNIFICADOS ATRIBUIDOS A ORISA...............................................3
OGUND-IRETE .........................................................................................................................................4
OTURA-ORIIRE..........................................................................................................................................5
IKA- OGUND............................................................................................................................................7
ODI-OWONRIN...........................................................................................................................................8
EJI-OGBE...................................................................................................................................................9
IKA-IRETE................................................................................................................................................10
IKA-IRETE................................................................................................................................................10
OTURA-OBARA........................................................................................................................................11
OTURA-MEJI............................................................................................................................................11
OTURA-OBARA........................................................................................................................................12
OTURA-OBARA........................................................................................................................................12
OBARA MEJI-...........................................................................................................................................13
OWONRIN-ELEJIGBO................................................................................................................................14
OGBE IKA................................................................................................................................................15
OSA-IROSUN............................................................................................................................................16
IWORI-ASORIN.........................................................................................................................................16

IFA INTERNATIONAL TRAINING INSTITUTE


2
MODULO 21

Quin es ris? Los significados atribuidos a ris

ris es el nombre utilizado para describir a seres que tienen a travs de


su excelente destreza o habilidades sobrenaturales y realizaron diversas
hazaas que han ido ms all de la comprensin de los seres ordinarios.
La mayora de estas hazaas estaban destinadas tambin a servir a la
comunidad en la que vivieron en la humanidad en general.

En el lenguaje Yoruba, ris significa 'Eni-Ori-sa-da', que significa un ser


cuya cabeza ha sido especialmente seleccionada y dotada". Estos seres
pueden describirse a grandes rasgos como genios o que tenan una
inteligencia ms alta que la mayora de sus contrapartes. Su Or
(cabeza/destino) tambin lo eligieron especialmente para llevar a cabo
ciertas asignaciones en la tierra. Es Or quien gua a los humanos en el
mundo fsico desde el reino espiritual y tambin les ayuda en la tierra en
el cumplimiento de su Akunleyan que es un componente del destino del
hombre.

No hay nada en la tierra (animado e inanimado) que no tenga su propio


Or. Por ejemplo, el techo es el Or de un edificio, las hojas y ramas
forman el Or de un rbol, la tapa es el Or de un recipiente; el corcho es
el Or de una botella y as sucesivamente. Or es bsicamente el pice
de todo lo que le da la identidad por la cual se conoce. Or es tambin
considerado el receptculo de un individuo que est integrado con el
funcionamiento de las fuerzas dinmicas y csmica que se formaron
antes de la emanacin de un ser en este plano terrestre.

Las fuerzas dinmicas son, bsicamente, las potencialidades, cualidades


naturales y fortalezas del carcter de una persona. Las fuerzas
csmicas o componentes se derivan de Ayanmo de una persona,
Akunleyan y Akunlegba. Estos tres componentes estn vagamente
descritos como destino o regalos/virtudes del cielo.

Ayanmo es la interaccin de las fuerzas, que suelen ser divinas y estn


en consonancia con los preceptos de la invencin de Olodumare (el
Todopoderoso Dios de la creacin). El Ayanmo de la vida de un ser no
puede ser cambiado. Una vez que este Ser se crea con esto, se

IFA INTERNATIONAL TRAINING INSTITUTE


3
MODULO 21
mantendr hasta el final de su permanencia en la tierra. Ayanmo
incluye: el sexo de un individuo, la raza, la familia, los padres, el
crecimiento, el desarrollo, las peculiaridades propias y otras normas y
leyes naturales de la que todo Ser debe seguir, obedecer y estar en
sintona.

Akunleyan son las virtudes y los valores que se eligen en el cielo como
consecuencia de las acciones/actividades de la evolucin anterior de un
ser o existencia cualquiera. Ellas son en realidad las cosas
personalmente escogidas por el ser; la mayora de las veces forman los
gustos y tabes de dicho ser.

Akunlegba son los dones o virtudes aadidas por los diferentes Irnmol
en la presencia del Onibode (centinela celestial) en el cielo. Son los
regalos adicionales o virtudes aadidas justo antes de que vengan al
mundo. Son como las especias, aditivos, conservantes y los vehculos
de la propagacin de la Ayanmo y Akunleyan. Son tambin las cosas
que complementan la Akunleyan a fin de cumplir el destino elegido en la
tierra.

Los Irnmol u Orissa slo orientan y ayudan mediante la adicin de


especias y aditivos (Akunlegba) a un Akunleyan. Ori, sin embargo, es el
que encarna el Akunleyan y el Ayanmo, que determinan el cumplimiento
del Ser y lo que el Ser puede llegar a hacer en la vida.

En una estrofa de Dice Ifa:

Ogund-Irete

Orisa nii mu'ni i yan'pin


Ori eni nii se, ti won fi nmu'nii j'oba
Dia fun Gagalo
Ti n s'awo re'le Olupo
Gagalo, awo ile Olupo
Dia fun Olupo Alaelu
Aremo re lo y'agan lo y'opaara
Ebo ni won ni ko se
O gb'ebo, o ru'bo
Nje Gagalo o de o
Iwo ma l'awo ile Olupo
Gagalo lo s'Olupo d'ajiki

IFA INTERNATIONAL TRAINING INSTITUTE


4
MODULO 21
Traduccin

ris es quien ayuda y gua en la eleccin del destino


Pero es el Ori de uno quien determina la posicin de uno en la vida
Estos fueron los mensajes de Ifa para Gagalo
Al ir a una misin espiritual a la casa de Olupo
Gagalo, el Awo residente de Olupo
Adivin If para Olupo
Cuando su princesa coronada era estril,
sin ninguna esperanza de tener un hijo
Se le aconsej ofrecer ebo
Obedeci
Aqu viene Gagalo, el Awo residente de Olupo
Gagalo ha ayudado a Olupo
en convertirse en un lder respetado y formidable

En la prxima estrofa de Otura-Ogbe, Ifa presta credibilidad al hecho de


que todo lo que un Ser humano se convierta en la vida debe atribuirse a
su Or. En la estrofa Ifa dice:

Otura-Oriire

Ata were were ko soje


A difa fun Ori-Ayannyan-tan
O nlo sile Omowunmi
Ebo ni won ni ko waa se
O gbebo, o rubo
Nje bi mo ba lowo
Ori mi iwo ni
Otura Origbemi, Ori mi iwo ni
Bi mo ba l'aya rere
Ori mi, iwo ni
Otura-Origbemi, Ori mi iwo ni
Bi mo ba l'oko rere
Ori mi iwo ni
Otura-Origbemi, Ori mi iwo ni
Bi mo ba bi omo rere
Ori mi iwo ni
Otura Origbemi, Ori mi iwo ni
Bi mo ba ni ire gbogbo lode Ajalaye
Ori mi iwo ni
Otura Origbemi, Ori mi iwo ni o

IFA INTERNATIONAL TRAINING INSTITUTE


5
MODULO 21
Traduccin

Ata Were Were ko soje (Pimienta no saca savia)


Este fue el mensaje de If para el afortunado Ori
Cuando iba a la casa de Omowunmi
Fue aconsejada ofrecer Ebo
Cumpli
He aqu, si yo soy rico
Mi Ori es el responsable de esto
Otura-Origbemi, es el trabajo de mi Ori
Si tengo un buen esposo
Mi Ori es responsable de esto
Otura-Origbemi, es el trabajo de mi Ori
Si tengo hijos buenos
Mi Ori es responsable de esto
Otura Origbemi, es el trabajo de mi Ori
Si tengo todas las cosas buenas de la vida
Mi Ori es responsable de esto
Otura Origbemi, es el trabajo de mi Ori

Un buen nmero de seres humanos fueron elevados al estado de ris


como consecuencia de sus excelentes actuaciones en la configuracin
de la vida de la humanidad y ms tarde se convirtieron en iconos dignos
de propiciacin despus de su partida de la tierra. Hay un dicho popular
Yoruba que dice Eni a la gbon n bo, Eniyan n d'Orisa. Significa "que
slo se propicia a los sabios, los seres humanos se transforman para
convertirse en ris. ris tambin se cree que poseen no slo ciertos
atributos de Olodumare (Ser Supremo), sino que tambin exudan sus
energas. Es por eso que la gente suele acercarse a ellos como una
forma de llegar a Olodumare para sus necesidades. Las oraciones se
canalizan a travs de ellos con la seguridad de que sus demandas y
aspiraciones en ltima instancia llegan a Olodumare. Tambin se
considera que son los delegados de Olodumare y llevan a cabo funciones
o tareas en nombre de este Ser Supremo. Desafortunadamente, el
trmino "ris" ha sido mal interpretado por muchas personas que creen
que los Orishas son los dioses menores que estn siempre disputando
con Olodumare. Incluso, un grupo de personas consideran que los
devotos de Orissa son politestas y que stos no creen en la existencia
del Todopoderoso. Es digno de mencin que las actividades de los
Orissa nunca compiten con Olodumare. Por el contrario, sus actividades
forman parte del diseo completo de Olodumare, el cual es garantizar

IFA INTERNATIONAL TRAINING INSTITUTE


6
MODULO 21
un desarrollo armonioso y una vida cmoda para todos los seres de este
mundo.

En realidad, los Irnmol son aquellos cuyas actividades y acciones en


su mayora han impactado en gran medida en los seres humanos que se
han transformado en Orissa. Algunos de estos Irnmol son: Esu
(Elegbara), Obatala (rsnl), Sango, Osun, Orunmila (IFA), Erinle,
Alafere, Oramfe, Ogun, j, Osoosi, ris Ok, Obaluaye, Osanyin,
Oduduwa, Egungun, Oro, y Kori slo por mencionar algunos.

Adems, algunos seres humanos cuyos logros y hazaas (fsicas,


sociales y espirituales) que no se pueden olvidar tambin fueron
elevados y transformados espiritualmente en Orissa. Algunos de estos
incluyen Oya, Yemoja, Nana Buruku, Arganju, Olokun, Oba, k, Ogiyan,
Aje, Ayelala, Eluku, Mejiro, Os, Odu, etc.

Durante la poca contempornea, tambin se pueden considerar las


siguientes personas para ser elevadas a la categora de Orissa. Algunas
de estas personas son: Martin Luther King Jr., Malcolm X, Abraham
Lincoln, Simn Bolvar, Shaka Zulu-di-, Zamori Ibn Lafia Toure, Mahatma
Gandhi, Ogedengbe, Lisabi, Franois Dominique, Toussaint L'Ouverture,
Iyalode Tinubu, etc. Estas personas son consideradas hroes nacionales,
emancipadores, religiosos o lderes polticos en sus respectivas
comunidades y pases en los que formaron parte de sus vidas y
mejoraron la de sus compatriotas. Sus diversos logros y hazaas siguen
persistiendo en la mente de sus seguidores, parientes y partidarios.
Como resultado, se celebran y recuerdan cada ao e incluso sus
estatuas y monumentos adornan diversos lugares que se han convertido
en lugares de inters histrico para los turistas.

En las Escrituras Sagradas de Ifa, por ejemplo, en una estrofa de Ika-


Ogund, Obatal (rsnl) se convirti en el lder de su comunidad y
era muy respetado como resultado de sus actividades y de alta moral y
valores.

Ika- Ogund

Ikaa mi o gunda
Ikaa mi gun rege
Dia fun Oosanla Oseeremagbo
Ti n raye apesin pitipiti
Ebo ni won ni ko waa se

IFA INTERNATIONAL TRAINING INSTITUTE


7
MODULO 21
O gb'ebo, o ru'bo
Ko pe, ko jinna
E wa ba nib a jebutu Ire

Traduccin

Ikaa mi o gunda
Ikaa mi gn rege
Echaron Ifa para Oosanla Oseeremagbo (Obatal)
Al venir al mundo para ser adorado por todos
Se le aconsej ofrecer ebo
Obedeci
En un poco tiempo, no muy lejano
nase a nosotros en medio de toda el ir de la vida

Otra estrofa en Odi-Owonrin nos dice cmo ris Ok obtuvo una


posicin de liderazgo en su comunidad debido a su liderazgo y
actuaciones.

Odi-Owonrin

Idin arinrinmarin
Idin n'Idin arinrin marin
Idin rindinrindin l'omode nroko idi agbala
Dia fun Oosa-Oko agba Irawo
Ti nraye apesin pitipiti
Ebo ni won ni ko waa se
O gb'ebo, o ru'bo
Ko pe, ko jinna
E waa ba ni ni jebutu ire gbogbo

Traduccin

Idin n'Idin arinrinmarin


Idin n'Idin arinrin marin
Idin rindinrindin l'omode nroko Id agbala
Este fue el mensaje de If para ris Ok-el anciano en la tierra de
Irawo
Al venir al mundo para convertirse en un lder
Se le aconsej ofrecer ebo
Obedeci

IFA INTERNATIONAL TRAINING INSTITUTE


8
MODULO 21
En un poco tiempo, no muy lejano
nase a nosotros en medio de toda el ir de la vida

Los seres humanos perciben el carcter y las actitudes de los Orissa


como ejemplares y dignos de emulacin. Aparte de los seres humanos e
Irnmol que fueron elevados a la categora de Orissa, a otros seres
vivos tales como animales y otros fenmenos naturales tambin se les
ha considerado sagrados e importantes para la vida y la permanencia en
la tierra. Se cree que muchas criaturas que poseen ciertas energas y
esencias espirituales pueden ser aprovechadas con fines benficos.

Algunos de estos incluyen rboles como el Iroko (Chlorophora excelsa),


el Araba (Ceiba pentandra), el Ose (Adasonia digitata), el Asorin, la
Akoko (Markhamia tomensota), la Ayunre (Albizia Zygia), la Odan
(thonningii Ficus), el Apa (Afzelia africana), el p (Elaeis guineens), el
Ologunnsese, el Peregun (Dracaena sp.), el Obi (Cola acuminata), el Oriri
(grandifolia Vitex), el Agbalumo (Chrysophyllum delevoyi, el Eeran
(Digitara debilis), el EESU (Pennisetum purpurcum), la Atori (Glyphaea
laterifolia), la Konunkoho, etc.

Tambin hay ros que son considerados sagrados, tales como: Oba,
Osun, Oya, Okun, Osa, Alaro Iya, Osinmirin, Onwe, Elemuren,
Sekerengbede, etc. Aqu hay tambin una lista de algunas criaturas
sagradas y objetos tales como: Il (tierra), Ona (carretera), Aja (perros);
Oni (cocodrilo); iGun (buitre); Odidere (loros); Ijapa (la tortuga); k
(colinas) tales como k Olumo, Igbadi k, Igeti k, Ibadan k, k
Erinmo, k Idanre, k Oyan, k Bambam, etc. En las escrituras
sagradas de If se expone la importancia de algunas de estas criaturas y
objetos, de cmo se convirtieron en sagradas y por qu merecen ser
propiciadas. Vamos a examinar las siguientes estrofas de Ifa:

Eji-Ogbe

El rbol de Iroko (Chlorophora excelsa)

Jogbodo lefoo loruko ti Ifa nje


Erowo loye e tete
Ayekopa
Eso lo gba
Eleti tan laye
Ero lo ku
Difa fun Iroko Eluju

IFA INTERNATIONAL TRAINING INSTITUTE


9
MODULO 21
Ti won ni o maa so Okun
Ko tun maa so Oyinde
Iroko koo ema sele
Ero o were ni Iroko nso

Traduccin

La especia de los vegetales es el nombre que Ifa alberga


La paz es el ttulo de hojas de Tete
El mundo rechaza la fuerza
Y abraza la mansedumbre
La violencia ya no es una parte de este mundo
Slo la paz permanece
Estas fueron las declaraciones de If para el rbol de Iroko del
desierto
Al que se le pidi brotar granos de Okun
Y tambin adornos de latn
Iroko, por favor no salgan a la luz, la violencia y las penurias
La paz es lo que el Iroko ha sido ordenado germinar

Ika-Irete

Ika nika eleja


Irete lajiwo
Dia fun Iroko Igbo
Ti yoo yori ju won lo
Ebo ni won ni o waa se
O gbebo, o rubo
Ko pe, ko jinna
E wa ba wa larusegun

Traduccin

Ika nika eleja


Irete lajiwo
Ellos fueron los Awo que adivinaron If para Iroko Igbo
El que sera mayor que todos los dems
Se le aconsej ofrecer ebo
Obedeci
En un poco tiempo, no muy lejano

IFA INTERNATIONAL TRAINING INSTITUTE


10
MODULO 21
Ven y nete a nosotros que ofrecemos ebo para tener la victoria

Ika-Irete

El rbol de Araba (Ceiba pentandra)

O fi iya se Orenbete
O fi araba se Ibantete
O si dawo le oun yoo soro
Dia fun Araba Pataki
T somo won lale Ife
y ti won ni ko lee di amodun won ni ko rubo
O gbebo, o rubo
Won ni oun ni yoo se baba igi t k
Ero Ipo, ero Ofa
Eyin o mo wp Araba ni yoo je baba igi

Traduccin

Se utiliza el rbol de Iya como un resorte


Y se utiliza el rbol de Araba como pista de aterrizaje
Se embarc en una tarea difcil
Ellos fueron los Awo que adivinaron If para el rbol prominente
de Araba
Su descendencia en la tierra de Ife
Aquel cuyos enemigos les dese no vivir hasta el ao que viene
Se le aconsej ofrecer ebo
Obedeci
Se le dijo entonces que en adelante sera el padre de todos los
rboles
Viajeros a Ipo y Ofa
No sabes que el Araba sera el padre de todos los rboles?

Otura-Obara

El rbol de Ose (Adasonia digitata)

Aasan nii sanju Olorun


Ela nii laju Olorun pere
Dia fun Ose Pataki
Ti nloo gba obinrin Arira
Nje o n ho yaya

IFA INTERNATIONAL TRAINING INSTITUTE


11
MODULO 21
Yaya lo n ho
Arira gori Ose
O nho yaya
Yaya lo nho

Traduccin

El trueno golpea e ilumina el cielo


La luz ilumina los cielos
Adivinaron If para el rbol prominente de Ose
Cuando va a seducir a la esposa de Arira
Est zumbando continuamente
Repetidamente, est bramando
Arira ha montado a Ose
Y est zumbando continuamente

Otura-Mj

Sobre el rbol de Peregun (Dracaena sp.)

Aterigba lawo ibere odede


Kii ba onilee digbaro
Dia fun Peregun susu
Ti won ni ko maa tale Ife se
Peregun o faso esin sodun
To ba do ajodun
A mawo tutu

Traduccin

La puerta de entrada de una casa


No puede competir con el dueo de la casa
Este fue el mensaje de If para Peregun Susu
Aquel que se le pidi la reforma de la tierra de Ife
Peregun no celebra Ao Nuevo con ropa vieja
Cuando lleg el momento de la celebracin
Se visti con ropa fresca

Otura-Obara

Sobre el rbol de Odan (Ficus thonningii)

IFA INTERNATIONAL TRAINING INSTITUTE


12
MODULO 21
Kiwo raba de mi
Kemi raba de o
Dia fun Odan
Ti yoo joye ojude
Ebo ni won ni ko waa se
O gbebo, o rubo
Odan nla gborere lowo ode
Odan nla gborere

Traduccin

Cuida de m en mi ausencia
Y yo me har cargo de ti en tu ausencia
Este fue el mensaje de If para Odan (el rbol de higuera de
Bengala)
El que sera instalado como jefe de la carretera principal
Se le aconsej ofrecer ebo
Obedeci
El gran rbol Odan se ha hecho cargo de la carretera principal
El gran rbol Odan se ha hecho cargo

Otura-Obara

Sobre el rbol de p (rbol de Palma; Elaeis guineens)

Ifa mo lo di oniran-iran
Iran-an wa nii nsawo
Dia fun Ope
Ti yoo maa la taara bi oba ereke
Igbago, enii mi ni oo se
Imo ope, enii mi ni oo se
Orunmila, Ifa lo fun mi lowo gbale
Ifa lo fun mi lepo mu jesu
Ifa lo fun mi ladii bu soju
Ifa ji koo wa fomu u re bo mi lenu
Bi oniponponpon ba tanna tire
Ori omo re nii gbee le
Erigi Alo, wa koo wa sola sile emi Awo
Baba mi Erigi Alo, ki o wa sola sile mi Awo

Traduccin

IFA INTERNATIONAL TRAINING INSTITUTE


13
MODULO 21
Ifa dice que es en familia
La prctica de Ifa est en nuestro linaje
Este fue el mensaje de If para p (el rbol de Palma)
Quin ser tan exitoso como el rey de las maravillas?
El tronco est relacionado conmigo
La fronda de palma es mi relacin
Orunmila es el que me dio una escoba para barrer el suelo
If es el que me dio aceite de palma para comer ame
If es el que me dio aceite de almendra de palma para frotar mi
cara
Ifa por favor ven y pon tu pecho en la boca
Cuando Oniponnpon enciende su luz
Se va a descansar sobre la cabeza de sus hijos
Erigi-Alo, por favor venga y traiga prosperidad a mi casa
Mi padre, Erigi-Alo, por favor venga y ponga la prosperidad en mi
casa

Obara Mj-

Sobre el rbol de Oriri (Vitex grandifolia)

Kooro-ko
Dia fun Abogunde obegi
Agbe baba awon isona
Eyi ti nlo s'oko alero l'odun
Ebo ni won ni ko waa se
O gb'ebo, o ru'bo
Abogunde e ma ge oriri Kooroko
Aje nbe loriri Kooroko
Abogunde e ma ge oriri Kooroko
Aya nbe loriri kooroko
Abogunde e ma ge oriri Kooroko
Omo nbe loriri kooroko
Abogunde e ma ge oriri Kooroko
Ile nbe loriri kooroko
Abogunde e ma ge oriri Kooroko
Ire gbogbo nbe loriri Kooroko

Traduccin

Kooro-ko
l fue el que adivin If para Abogunde (el cortador de rbol)

IFA INTERNATIONAL TRAINING INSTITUTE


14
MODULO 21
El agricultor que es el padre de todos los escultores
Cuando se va de su cultivo agrcola anual
Se le aconsej ofrecer ebo
Obedeci
Abogunde, no cay del rbol Oriri
Kooro-ko
La bendicin del xito financiero est en el rbol Oriri
Kooro-ko
La bendicin del cnyuge compatible est en el rbol Oriri
Kooro-ko
La bendicin de los nios est en el rbol Oriri
Kooro-ko
La bendicin de la prosperidad est en el rbol Oriri
Kooro-ko
La bendicin de todas los ir de la vida est en el rbol Oriri
Kooro-ko

Owonrin-Elejigbo

Ka mu ire s'opon
Ka f'iruke se'yun
Ka mu gege se'roke
Dia fun Akooki
Eru Anosin ayaba Olofin
Mage mage oriri
Aje, aya, omo, ile, ire ma nbe loori
Mage mage oriri

Traduccin

Vamos a utilizar la madera Ir para tallar un tablero de If


Usemos el Irukere como cuerdas para las cuentas de coral
Usemos la fronda de la palma de rafia para hacer un Iroke
Este fue el mensaje de If para Akoki
El esclavo de la mujer de ms alto rango de Olfin
Por favor, no corte el rbol de Oriri
La riqueza, el cnyuge, los hijos, los bienes
son los que abundan en el rbol de Oriri
Por favor, no corte el rbol de Oriri

IFA INTERNATIONAL TRAINING INSTITUTE


15
MODULO 21
Ogbe Ika

Sobre el rbol de Obi (Cola acuminata)

Ojo o pa'sana ko pa'seda


O senu malaru-malaru
Nibi ti won gbe nsere aromo-gbomo pon lode Ijesa
Agan ibee gbo, o tu puru sekun
O ni a fi ibi ti won o ba fisu oro ile sole ri
Ni won o ti gbe feyin oun kanle ri
Ori oun ni o je ki toun o domo o
Won ni koun o bo Eegun ile
Oun bo Eegun ile
Won ni ki oun o bo Oosa oja
Oun bo Oosa oja
Won ni koun o sosuka ribiti
Koun o gbebo iya kata o
Oun sosuka ribiti
Oun gbebo iya kata o
A fi igba oun loo gbebo f'Obi
Lomo too de
Ewi-Ado jingbinni lomo Obi
Oloniimoro jingbinni lomo owo
Iran awa o rin lagan ri o

Traduccin

La lluvia estaba mojando el partido,


pero el partido no pudo ponerse a cubierto
Slo poda convertir su boca hacia los lados
Dnde estaban comprometidos en actividades productivas
de hacer el amor en la tierra Ijesa
La mujer estril de Ife llegamos all y se ech a llorar
Ella dijo que slo era donde no haba casa
Que ella no se haba hecho el amor con
Su Ori no permiti que l (el hacer el amor) se convierta en un
beb
Se le pidi que alimentaran a sus antepasados paternos
Ella obedeci
Se le pidi que alimentaran a sus antepasados maternos
Ella obedeci
Se le pidi tambin alimentar a los Ancianos de la Noche
IFA INTERNATIONAL TRAINING INSTITUTE
16
MODULO 21
Ella obedeci
No fue hasta que ella se ofreci el ebo al rbol de Obi
Que recibi el don de su propio beb
Ewi-Ado, abundante son los hijos del Obi
Y abundante son los hijos del Orogbo
Ningn miembro de nuestro linaje ha sido estril antes de

Osa-Irosun

Sobre el rbol de Asorin

Ori buruku o gbose


Iwori Aweda o gbo kanyin kanyin
Dia fun Asorin
Ti yoo je oloja igi
Igi kan kii tagbo ko kan Asorin
Asorin wa de o
Oloja igi

Traduccin

La mala suerte no se puede lavar con agua y jabn


La desgracia no se puede limpiar con una esponja
Este fue el mensaje de If para Asorin
Quien se convertir en el lder de todos los rboles
Ninguna raz de rbol puede tocar la raz del rbol de Asorin
Aqu viene el rbol de Asorin
El lder de todos los rboles

Iwori-Asorin

Kukute oju ona nii duro toun tosonu


Igi igbo nii faraa won mora
Dia fun Asorin
Ti yoo je oloja lawujo igi
A mu Asorin je oloja
Gbogbo igi oko
E ya wa ewaa sin
Gbogbo igi oko

Traduccin

IFA INTERNATIONAL TRAINING INSTITUTE


17
MODULO 21
El tronco de un rbol en pie en su soledad
Los rboles del bosque se agrupan
Este fue el mensaje de If para Asorin
Quin se convertir en el lder de todos los rboles
Se le aconsej ofrecer ebo
Obedeci
Hemos hecho a Asorin el lder de todos los rboles
Todos los rboles forestales
Vengan a pagar su homenaje
Todos los rboles forestales

IFA INTERNATIONAL TRAINING INSTITUTE


18

Вам также может понравиться