Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
ADILSON CREPALDE
TONICO BENITES
AVAE
DOURADOS, MS
2015
ADO FERREIRA BENITES
ADILSON CREPALDE
TONICO BENITES
AVAE
DOURADOS, MS
2015
UNIVERSIDADE ESTADUAL DE MATO GROSSO DO SUL
Reitor
Fbio Edir dos Santos Costa
Vice-Reitora
Eleuza Ferreira Lima
Diviso de Publicaes
Chefe da Diviso: Paulo Henrique Pressotto
Editora: Eliane Souza de Carvalho
Revisora: Luiza Mello Vasconcelos
Conselho Editorial
Presidente
Paulo Henrique Pressotto
Conselheiros
Edmilson de Souza
Eliane Souza de Carvalho
Agenor Marinho Correa
Ana Claudia Duarte Mendes
Aparecida Antonia Oliveira
Beatriz dos Santos Landa
Rogrio Dias Renovato
Rony Gonalves de Oliveira
Sandro Mrcio Lima
Introduo...............................................................................- 8 -
Informaes Preliminares...............................................- 13 -
Primeira lio: Saudaes...............................................- 17 -
Segunda lio: Informaes pessoais.......................- 23 -
Terceira lio: Verbo ser e adjetivos...........................- 27 -
Quarta lio: Presente do indicativo..........................- 35 -
Quinta lio: Verbo estar.................................................- 39 -
Sexta lio: Imperativo.....................................................- 45 -
Stima lio: Verbo comer e partcula se..............- 49 -
Oitava lio: Verbos irregulares ir e vir ......................- 53 -
Nona lio: Imperativo, pronomes, ordem das palavras
e regncia................................................................................- 61 -
Dcima lio: Verbo haver e numerais.......................- 71 -
Dcima primeira lio: A famlia, a lngua e as
cores..........................................................................................- 73 -
Dcima segunda lio: Formao das palavras
e sufixos...................................................................................- 81 -
Dcima terceira lio: Passado em avae............- 87 -
Dcima quarta lio: Futuro prximo e noes do
subjuntivo...............................................................................- 93 -
Dcima quinta lio: Verbos mais usados em situaes de
comunicao cotidianas....................................................- 99 -
Dcima sexta lio: Reviso do vocabulrio em
situaes dirias...............................................................- 117 -
Referncias..........................................................................- 130 -
AVAE
8
INTRODUO
Introduo
9
AVAE
10
INTRODUO
INTRODUO
11
AVAE
12
INTRODUO
INFORMAES PRELIMINARES
13
AVAE
14
LIES
LIES
15
AVAE
16
LIES
VOCABULRIO
Che = eu, meu
Nde = voc, seu
Mbaicha = como, qual
Por = bom, bonito
Ha = e
Hande = e voc
Avei = tambm
Vai = mal, ruim
Vaivai = mais ou menos
DILOGO
A: Mbaichapa? Oi! Como vai?
B: Por. Bem.
17
AVAE
Ko
Ko = madrugada, amanhecer, raiar do dia, alvorecer
Ko por = amanhecer lindo
Ko vai = amanhecer feio, amanhecer mal
Kogui* = desde cedo
Kore = pela manh
DILOGO
A: Mbaichapa nde* ko? Bom dia! Dormiu bem?
Como voc amanheceu?
B: Che ko por. Hande? Bem e voc?
A: Che avei. Eu tambm.
DILOGO
A: Mbaichapa ne ko? Como voc amanheceu?
B: Che ko vai. Mal.
B: Che ko vaivai. Amanheci mais ou menos.
Kaaru
Kaaru = tarde, tarde, durante a tarde
18
LIES
DILOGO
A: Mbaichapa nde kaaru? Boa tarde! Como est sua
tarde?
B: Che kaaru por hande? Bem e voc.
Pyhare
Pyhare = noite
Pyharegua = noturno, sonmbulo, notvago. Da noite.
(posposio gua = do, da = origem, procendncia)
Pyharekue = durante toda a noite (posposio kue =
durante)
Kuehe pyhare = a noite passada (kuehe, ontem)
Pyharepyte = meia-noite (composio com pyte = meio,
centro)
Pyharevpe = de manhzinha (posposio ve = mais,
que no caso significa mais prximo da noite do que dia e pe
= no, na)
Pyharevte = bem cedo, cedinho (posposio ve = mais
e sufixo ete de superlativo)
DILOGO
A: Mbaichapa nde pyhare? Boa noite! Como est
sua noite?
B: Che pyhare por. Bem.
Percepo do tempo
19
AVAE
Vocabulrio
Che = eu
Nde = voc
Hae = ele ou ela
ande = ns*
Ore = ns
Hae kura* = eles ou elas
Kua = mulher
Kura
O plural em avae no marcado como em portugus
pelo sufixo s; usa-se a palavra satlite kura que indica o
plural como em hae (ele e ela) e hae kura (eles e elas). A
palavra kura indica plural tambm para substantivos. Exem-
plo: Kua (mulher) e Kua kura (mulheres). Tambm no
h sufixo que marque o gnero como em portugus: pato e
pata. O gnero marcado comumente pelas palavras kua
(mulher, fmea) e Kuimbae (homem, macho).
20
LIES
A: .................. ne ko?
B: ............... ko por. Hande?
A: ......... ................
21
AVAE
Dilogo
A: Mbaichapa nde rra? Qual seu nome?
B: Che rra Pedro. Meu nome Pedro.
22
LIES
Juru = boca
Jyva = brao
Po = mo
Tesa = olho, palavra oscilante
Hesa = olho, derivada de tesa, usada na terceira pessoa
do singular
Resa = olho, derivada de tesa, usada com os outros pro-
nomes pessoais: che resa, nde resa, ore resa.
Tetyma = perna, palavra oscilante
Hetyma = perna
Retyma = perna
Tova = rosto, palavra oscilante
Hova = rosto
Rova = rosto
Tembe = lbio, palavra oscilante
Hembe = lbio
Rembe = lbio
Ku = dedo
K = lngua
Nambi = orelha
Tete = corpo, palavra oscilante
Hete = corpo
Rete = corpo
Py = p
Ti = dente
T = nariz
23
AVAE
Mandua (tarefa)
Complete os dilogos abaixo:
Escreva em avae:
Meu corpo: ........................................
Minha cabea: ...................................
Minha boca: .......................................
Meus lbios: ......................................
Minha mo: .......................................
Meus ps: ..........................................
Meu nariz: .........................................
24
LIES
Escreva em avae:
Sua cabea: ...............................
Seu brao: .................................
Seu pai: .....................................
Sua me: ...................................
Sua orelha: ...............................
Seu dente: ................................
Meu nome .............................
O nome do meu pai ...........................................
O nome da minha minha me ...........................
O nome disso cabea ........................................
O nome disso py ..............................................
25
AVAE
etva = verbo
Teroja = adjetivo
*O verbo ser geralmente omitido. Exemplo. Che tuja
(sou velho). Nde tuja (voc velho). Hae ituja (ele ou ela ve-
lho). ande tuja (somos velhos). Hae kura ituja (eles ou elas
so velhos). Nesse caso, o pronome funciona como sendo o
verbo de ligao. Os adjetivos relacionados terceira pessoa
do singular e do plural recebem a marca pessoal i. hae ituja
(ele ou ela velho). Hae kura ituja (eles ou elas so velhos).
O verbo ser pode tambm ser expresso pela palavra hae em
todas as pessoas: Che hae tuja (eu sou velho). Nde hae tuja
(voc velho). ande hae tuja (ns somos velhos). Ore hae
tuja (ns somos velhos).
Os adjetivos no so flexionados nem em gnero nem
em nmero.
Vocabulrio
Tuja = velho
uau = velha
Pyahu = jovem
Puku = alto(a)
Rory = simptico(a)
Pochy = bravo(a)
Karape = baixo(a)
Mbarete = forte, valente
He = sim
Nahaniri = no
26
LIES
Mboerha = professor(a)
Sy = me
Ru = pai
Arandu = sbio, inteligente
Tpa = ou
He
Essa palavra muito usada na lngua guarani, com o
sentido de sim e tambm como sinal conversacional para
que a conversa continue, e no pode ser confundida com he,
palavra que significa substncia doce ou salgada: he juky
(sal), he asuk (acar).
Dilogo
A: Ndpa * kaiow? Voc kaiowa?
B: He. Che kaiow. Sim. Sou kaiow.
B: Nahniri. Che guarani. No. Sou guarani.
A: Ndpa Pedro? Voc o Pedro?
B: Nahniri. Che Joo. Che hae Joo.
27
AVAE
DILOGO
A: Ndpa hae kaiow? Voc kaiow?
B: He. Che hae kaiow. Sim. Sou kaiow.
B: Nahniri. Che guarani. No. Sou guarani.
28
LIES
Vocabulrio
Mbaiko = o que
Mbapa = o que
Pa = isso
Ka = isto
Ama = aquilo
29
AVAE
Dilogo
A: Mbaiko* pa? O que isso?
B: Pa mbaraka. Isso um mbaraka.
30
LIES
Vocabulrio
Yvoty = flor
Yva = fruta
Kai = macaco
Guasu = veado
Kure = porco
Jagua = cachorro
Mbarakaja = gato
Atima por = obrigado
Aguyje = obrigado
Ahtama = tchau
Dilogo
A: Atima pende roga. Obrigado(a) pela vossa casa.
A: Atima pende caf. Obrigado(a) pelo vosso caf.
31
AVAE
Cultura
Sentimentos Kaiow
emyr
Quando uma pessoa est com emyr, encontra-se em
estado bastante melanclico, uma profunda tristeza abate-se
sobre ela que no v mais soluo para seus problemas. Esse
estado de esprito geralmente precede os suicdios.
Mbyasy
Tristeza por ter perdido um ente querido ou algo mui-
to valioso. Esse estado de esprito leva s lgrimas. Nestes
momentos, podem recorrer s drogas ou mais comumente
bebida alcolica. Uma pessoa, muitas vezes, usa a estratgia
da embriaguez para chamar a ateno de seus pares para seu
estado de mbyasy.
Jaheo
Tambm resultado de perdas e significa estado de
choro. A pessoa passa a lamentar-se constantemente.
Techanga
Sentimento que se pode traduzir por saudade, pois re-
cai sobre aqueles que esto longe de seus entes queridos. O
trabalho longe de casa leva a esse sentimento. Geralmente, os
pais que vo trabalhar em lugares distantes provocam esse
estado psquico em suas esposas e filhos. As relaes fami-
liares so muito significativas para eles, por isso colocam a
famlia em primeiro lugar. Se esses laos esto frouxos, tudo
o mais fica comprometido.
32
LIES
Vya
Alegria, contentamento. Os Kaiow trabalham para que
haja um clima alegre em todos os momentos de suas vidas. Riem
muito facilmente, gostam de piadas e de conversar. Dessa ma-
neira, lutam contra o emyr e reforam os laos de parentesco.
Omemba
Sentimento de alegria extrema quando se sentem com-
pletos. Nestes momentos, esto em estado luminoso. Este es-
tado de esprito ocorre quando esto juntos, celebrando as
conquistas ou celebrando simplesmente a vida com cantos,
danas e rituais.
Mandua
Escreva em avae:
No sou kaiow.
.................................................................
Voc guarani ou kaiow?
.................................................................
O nome do meu pai Joo.
.................................................................
33
AVAE
Obrigado!
.................................................................
Tchau!
.................................................................
Eu sou forte.
.................................................................
Meu nome Carlos.
.................................................................
O que isso?
.................................................................
Isso um chocalho.
.................................................................
Ela brava.
................................................................
Como se diz galinha em avae-pe?
................................................................
O que isso?
................................................................
O que aquilo?
................................................................
Isso um porco.
................................................................
Aquilo um macaco.
................................................................
34
LIES
35
AVAE
Vocabulrio
Japo = fazer
Tembiu = comida
Mbaraka = chocalho
Sarakua = instrumento para plantar
Pete = um, uma
Mbaapo = trabalhar
Studia = estudar
Dilogo
A: Mbapa rejapo? O que voc faz ou o que voc est
fazendo?
B: Che ajapo tembiu. Eu estou fazendo comida.
B: Che ajapo pete sarakua. Estou fazendo um sarakua
(instrumento para o plantio).
B: Che ajapo huy. Estou fazendo flecha.
A: Mbapa rejapo rena*? O que voc est fazendo?
B: Che ajapo ana tembiu. Eu estou fazendo comida.
B: Che ambaapo ana. Estou trabalhando.
B: Che aistudia ana. Estou estudando.
36
LIES
Dilogo
A: Ndpa reikuaa Paulo? Voc conhece o Paulo?
B: He. Che aikuaa. Sim. Conheo.
A: Ndpa reikuaa Pedro? Conhece Pedro?
B: Nahniri. Che ndaikuaai*. No. No conheo.
37
AVAE
Mandua
Escreva em avae:
O que voc est fazendo?
..............................................................
Voc conhece o Joo?
..............................................................
Eu estou trabalhando.
..............................................................
Eu no trabalho.
.............................................................
38
LIES
eteva me
O verbo estar avae pode ser omitido, como em
chekane (estou cansado).
Vocabulrio
Kane = cansado
Varea = com fome
Yuhi = com sede
Hasy = doente, difcil (Palavra oscilante. Tem a
forma rasy)
Resi = estar bem de sade.
Dilogo
A: Ndpa nekane? Voc est cansado?
B: He. Che chekane. Sim. Estou cansado(a).
B: Nahniri. Na chekanei. No. No estou cansado(a).
39
AVAE
B: Nahniri. Na cheyuheri.
Vocabulrio
Mo = Onde
pe = aqui
Uppe = l
Kokue = roa
Dilogo
A: Mopa reime nde? Onde voc est?
B: Che aime pe. Estou aqui.
40
LIES
Dilogo
A: Mbaichapa oiko nde sy? Sua me est bem?
Se recuperou?
B: He. Hae oiko por. Sim. Ela est bem.
41
AVAE
Vocabulrio
Konga = hoje, agora
Dilogo
A: Ndpa nderevya? Voc est contente?
B: Che avya. Estou contente.
Cultura
Atyguasu
A aty guasu um grande encontro realizado pelos gru-
pos macrofamiliares kaiow e guarani que, embora reconhe-
am semelhanas lingusticas, culturais, sociais, religiosas
e econmicas entre si, reconhecem tambm diferenas que
marcam suas fronteiras tnicas. As diferenas, entretanto,
no impedem que, ultimamente, renam-se em aty guasu,
expresso formada de aty (reunio), e guasu (grande) nas
quais discutem problemas comuns, como a retomada das ter-
ras tradicionais, sade e educao. A aty guasu um frum de
debates e uma instncia decisria. cenrio no qual fazem
articulaes polticas, traam estratgias de luta e realizam
manifestaes culturais e religiosas, mas tambm lugar de
descontrao e brincadeiras onde cantam e danam. Aque-
42
LIES
Mandua
Escreva em avae:
Estou aqui.
................................................
Estou com fome.
................................................
Estou com sede.
................................................
Estou cansado.
.................................................
Onde voc est?
.................................................
Onde est seu pai?
................................................
Paulo est em casa?
................................................
Meu pai est na sua roa.
................................................
Voc casado(a)?
...............................................
43
AVAE
Vocabulrio
Hendu = ouvir
Ehendu = oua
Pehendu = ouam
Japo = fazer
Ejapo = faa
Pejapo = faam
Guah = chegar, aproximar-se.
Eguah = achegue-se (seja bem-vindo)
Ju = vir
Eju = venha
Dilogo
A: Eke por! Durma bem!
B: Lto. Nde avei. Ok. Voc tambm.
A: Eguah! Bem-vindo!
44
LIES
Dilogo
A: Eguah Che rga-pe*! Bem-vindo a minha casa!
B: Lto. Aguahma. Ok. J estou chegando.
Mi
Para atenuar o imperativo, pode-se acrescentar a par-
tcula mi que funciona como um modalizador. O prefixo mi
significa nesse contexto por favor.
Dilogo
A: Ehendumi. Oua, por favor!
45
AVAE
B: Lto.
A: Eguapymi (Sente-se, por favor)!
B: Lto.
Mandua
Escreva em guarani:
A: Sente-se : ...................................
B: No faa isso! ............................
C: V embora! ................................
D: Oua, por favor. ........................
E: Seja bem-vindo. ........................
F: Abra a porta, por favor .........................
G: Silncio! ...........................................
46
LIES
H: No chores! ......................................
F: Espere um pouco ....................................
G: No coma isso! ........................................
Complete os dilogos:
A: Eke por!
B: ......................
A: ...........................
B: Lto. Aguahma.
47
AVAE
U = comer
Verbo u (comer, ingerir) denominado verbo irregu-
lar, pois no segue exatamente o exemplo de conjugao dos
verbos regulares, como japo, demonstrado acima.
48
LIES
Dilogo
A: Heumi! Coma, por favor! Ordem dada com carinho.
B: Lto.
A: Heumi ko Kamby. Beba esse leite, por favor.
B: Lto.
*Se
A partcula se, agregada aos verbos, passa a ideia de
querer e de gostar de algo. Che hau (eu como). Che hase
(eu quero comer, eu gosto de comer). Ndpa reuse? (Voc
quer ou voc gosta?). O sufixo se usado tambm para
oferecer algo.
Vocabulrio
Kamby = leite
Soo = carne
Chipa = chipa
Mandio = mandioca
Avati = milho
Pakova = banana
Kumanda = feijo
Dilogos
A: Ndpa reuse kamby? Voc quer leite?
B: He. Che hause. Sim. Quero.
49
AVAE
Vocabulrio
Istudia = estudar
Mbaapo = trabalhar
Hug = jogar, brincar
50
LIES
Dilogo
A: Restudiaspa? Voc gosta de estudar?
B: Aistudise.
51
AVAE
Cultura
Jopara
H, na avae, muitos emprstimos com huga (jogar),
istudia (estudar), pelota (bola) e muitas outras palavras. A pala-
vra jopora (mistura) usada para se referir a um tipo de comi-
da, e essa palavra tem sido empregada para se referir tambm
a avae falada neste momento histrico em decorrncia do
grande nmero de emprstimos incorporados da lngua espa-
nhola falada no Paraguai e da lngua portuguesa falada no Bra-
sil. Os emprstimos so adaptados fonologia, morfologia,
sintaxe e semntica da avae falada pelos Kaiow. A maio-
ria dos emprstimos incorporada como palavras oxtonas.
Exemplo: vak (vaca), kavaj (cavalo), cavar (cabra), gutah
(namorada), ti (tio). H ainda palavras que so usadas conco-
mitantemente aos emprstimos, como emoarandu que pode
se alternar com istudia, mas que no tem a mesma ideia de ir
escola para adquirir conhecimentos. Mesmo porque, o processo
de ensino-aprendizagem tradicional ocorre de maneira muito
diferente. O emboe, ou seja, a maneira como os guarani e os
kaiow ensinam e aprendem um processo natural que ocor-
re no mbito da famlia por meio de atividades prticas dirias.
Os conhecimentos so justificados segundo a maneira guarani
-kaiow de compreender o mundo com base em um conjunto de
valores, crenas e premissas bsicas.
Mandua
Tomando como exemplo o dilogo abaixo, oferea a al-
gum algo para comer ou beber:
52
LIES
Ju = vir
Che aju = eu venho
Nnde reju = voc vem
Hae ou * = ele, ela vem
ande jaju = ns vimos
Ore roju = ns vimos
Pe peju = vocs vm
Hae kura ou = ele ou elas vm
Vocabulrio
Sapya = um pouco
Sapyaite = um pouquinho
Sapyante = s um momento
Sapyapya = s vezes, de vez em quando.
Arakae = quando
Yk = lado
53
AVAE
Guapy = sentar
Che aguapy, nde reguapy, hae oguapy, ande jaguapy,
ore roguapy, hae kuera oguapy.
Observe que o verbo guapy no sofre alteraes no
seu radical.
Verbo ir = Ha
Afirmativa Negativa
Che aha = eu vou ndahi
Nde reho = voc vai nderehi
Hae oho = ele vai ndohi
ande jaha = ns vamos ndajahi
54
LIES
Vocabulrio
Mo = onde
Mva = quem
Mbagui = por que. O g em mabagui tem som de
/g/ como em guitarra.
Ndive = com
pe = aqui
Uppe = l
Hecha = ver
Avuelo = av
Ao = roupa
andejra = Nosso protetor
Aguyje = obrigado
Dilogos
A: Reho escuela-pe? Voc vai escola?
A: Aha. Vou.
55
AVAE
Tereho
Tereho a forma imperativa do verbo ir, iniciada por
te, e no somente por e, como acontece com outros verbos.
O mesmo ocorre com o verbo guah (chegar) que forma te-
reguah (seja bem-vindo(a)). A partcula te indica o modo
subjuntivo e funciona como a conjuno que em portugus
nas seguintes sentenas: Que voc v! Que voc seja!
Dilogo
A: Mbachapa? Oi. Como vai?
B: Por. Hande? Bem. E voc?
A: Por avei. Bem. Tambm.
A: Tereguah porite. Bem-vindo(a)
B: Aguyje. Obrigado(a)
A: Konga ahtama. Agora. J vou.
B: Tereho Nandejra ndive! V com Deus!
56
LIES
Vocabulrio
Karu = comer
Cen = jantar
Ke = domir
amoe* = ler
Guat* = passear, caminhar
Kuatia = papel, caderno, livro
Cultura
Jaha = vamos
Usa-se a expresso para se fazer convites; a expres-
so mais conhecida pelos no ndios.
57
AVAE
Jra
Jra, os donos das coisas, espritos que comandam as
coisas na Terra. A mata tem seu jra, o rio tem seu jra, os
animais tm seus jra. A palavra jra forma vrias outras em
avae, como kaaguijra (o dono das matas), andejra
(nosso dono, nosso protetor).
Dilogo
A: Tereho andejra ndive. Vai com Deus.
B: Lto. Est bem.
A: Tereho eguapy! V sentar-se!
A: Eju chendive. Vem comigo.
A: Tereho escuelape. V escola.
58
LIES
Mandua
Pratique os seguintes dilogos:
A: Jaha jaistudia.
59
AVAE
B: Jaha.
Dilogos
A: Ndpa rehse jeroky-pe? Voc quer ir ao baile?
B: He. Che ahse. Sim. Quero.
60
LIES
Ne mandua! (Lembre-se!)
Ne pacincia! (Tenha pacincia!)
Pende pyaguaskena! (Sejam valentes!)
Ne manduake!
Ne manduakna!
61
AVAE
Hendu = ouvir
Ehendumi! Oua, por favor!
e = falar
Ee mbegue! Fale baixo!
Ani ree rei! No fales!
Puka = rir
Pepuka! Sorriam!
Hecha = ver
62
LIES
Maa = olhar
Emaa ko mit! Olhe essa criana! (no sentido de cui-
dar tambm)
Ke = dormir, entrar
Eke por! Durma bem!
S = sair
Es apgui! Saia daqui!
Pu = levantar
Epu yvgui! Levante do cho!
Mboty = fechar
Emboty ok! Feche a porta!
Pea = abrir.
Eipea hovet! Feche a janela!
Guapy = sentar
Eguapy pe! Sente-se aqui!
63
AVAE
Ha = ir (regncia pe)
Che aha Dourados-pe. Eu vou a Dourados.
64
LIES
Pronomes interrogativos
Mva = quem
Mo = onde
Mmo = onde
Mba = o que
Mbaeicha = como, qual
Mbovy = quantos
Mbagui = por que
Mbaerehe = por que
Mbaer = para que
Mombyry= longe
Arakae = quando
65
AVAE
Pyta = ficar
Che apyta = eu fico
Nde repyta = voc fica
Hae repyta = ele, ela fica
ande japyta = ns ficamos
Ore ropyta = ns ficamos
Haekura opyta = eles, elas ficam
*Areko = ter
Che areko = eu tenho
Nde rereko = voc tem
Hae oguereko = ele, ela tem
ande jareko = Ns temos
Ore roguereko = Ns temos
Pe pereko = Vocs tm
Hae kura oguereko = Eles tm
66
LIES
Dilogo
A: Mva piko nde? Quem voc?
B: Che Joo. Che Paulo ray. Sou Joo. Filho do Paulo.
67
AVAE
Mandua
Complete os dilogos abaixo com as palavras que
esto faltando:
68
LIES
Escreva em avae:
Meu nome ......................... e moro em Dourados. Tenho
........ anos.
.................................................................................................................
..................................................................................................
Durma bem!..........................................................
Sente-se!................................................................
69
AVAE
O e ndaipri
H vrias expresses que so usadas de maneira im-
pessoal. A expresso o usada com o significado de ter e
haver, e a expresso ndaipri com o sentido de no ter, no
haver. A expresso opa usada com o sentido de acabar, no
existir mais.
Papa = nmero
1= pete, 2= moki, 3 = mbohapy, 4 = irundy, 5 = po,
6 = pote, 7 = poki, 8 = poapy, 9 = porundy, 10 = i.
Vocabulrio
epyr = comear
Opa = acabar
70
LIES
Haar = esperar
ra = dia, tempo
Aravo = hora
ra haku = dia quente
ra roy = dia frio
Ara haku hna* = est fazendo calor
ra vai = tempo ruim, chuvoso
Ko ra = hoje (Ko pronome demonstrativo este, esse.
Assim temos esse tempo em referncia ao dia de hoje).
Kada ra = todo dia (cada, influncia do espanhol).
Konga = agora
Agite = agora mesmo
Aki = sempre
Arakae = quando
Dilogo:
A: ra haku, ajpa? Est quente hoje, n?
B: He. Hakuterei. Sim. Muito quente.
71
AVAE
comea a aula?
B: Las duas.
Vocabulrio
Oky = chover
Ama = chuva
Okyhna = est chovendo
Okysehna = parece que vai chover.
Vera = relmpago
Overa = relampejar
Overa vera = est relampejando
Sunu = trovo
Osunu sunu = est trovejando
Oky = chover
72
LIES
Cultura
Avae
e significa palavra, falar e lngua. Os kaiow deno-
minam a lngua que falam avae. Expresso formada de ava
(aqueles que compartilham uma maneira de ser e de pensar
que se diferenciam de outros) e e (lngua). A palavra
muito importante para os ava que tm nela uma grande arma,
j que o modo de ser construdo dialogicamente, o que re-
quer o domnio da palavra e capacidade argumentativa. Os
Kaiow so hbeis argumentadores e oradores, mas tambm
so excelentes ouvintes. Isso decorre do trabalho que fazem
com a palavra nas conversas e reunies dirias. e signifi-
ca tambm alma. Cada indivduo, ao nascer, recebe um nome
indicando de que regio do yvaga (cu) pertence. Esse nome
representa a alma que, uma vez assentada ao corpo, deve es-
tar sempre em sintonia com o mundo sobrenatural. O nome
de registro, Pedro, Joo, Mrio, enfim, nomes que empresta-
ram dos no ndios so rtulos da vida prtica.
A famlia = teyi
Os Kaiow organizam-se em famlias extensas (teyi),
uma organizao social que existe h sculos. O tami e a
jari (av e av) agasalham em torno de si filhos, filhas, netos
e agregados. No incio do sculo passado, moravam todos sob
o mesmo teto em uma casa grande, oguaguasu. Atualmente,
no vivem mais sobre o mesmo teto, contudo, a organizao
social famlia extensa continuou. Eles reconhecem-se a partir
dos teyi a que pertencem. Os membros da famlia so referi-
dos por expresses especficas que indicam o grau de paren-
tesco e a funo na estrutura familiar. H nomes de parentes-
73
AVAE
Vocabulrio
Che sy = minha me
Che ru = meu pai
Memby = filho ou filha para a mulher
Mit = criana
Mitkua = menina
Mitkuimbae = menino
Mitrusu = mocinho
Che rembireko = minha esposa
Che Mena = meu marido
Rembireko sy = sogra, me da esposa
Rembireko ru = sogro, pai da esposa
Mna = esposo
Mna sy = sogra, me do marido
Mna ru = sogro, pai do marido
Che ryvy. = meu irmo mais novo = homem falando
Che rykey = meu irmo mais velho = homem falando
Che kypyy = irm mais nova = mulher falando
Che ryke. = irm mais velha = mulher falando
Che kyvy. = meu irmo = mulher falando
Che reindy = minha irm = homem falando
Che ray = meu filho = homem falando
Che rajy. = minha filha = homem falando
Che chica = minha namorada
Che jegutaha = minha namorado(a)
74
LIES
Dilogo
A: Tereguah che rga-pe! Bem-vindo(a) minha casa!
B: Aguyje ndve. Obrigado(a).
75
AVAE
76
LIES
B: Nahniri. No
DILOGO
A: Amo mitpa ne memby? Aquela criana sua? (Mu-
lher, falando).
B: Hae che memby. Sim. minha filha.
Cores
Hovy significa tanto verde como azul.
Hovyite = verde
Hovy = azul celeste
Hovy = azul escuro
Pyt = vermelho
Yvaga = cu
Yvaga ihovy = O cu est azul.
77
AVAE
DILOGO
A: Mbae colorpa nde rga? Que cor sua casa?
B: Cherga hovy. A minha casa verde/azul.
A: Mbae colorpa ne mboehpe? (mboehpe = escola)
B: Che mboeha sayju. Sayju (amarelo)
Mbae
A palavra mbae forma o pronome interrogativo
mbaeicha (qual, como). Essa palavra, usada como substanti-
vo, significa coisas. Che mbae (minhas coisas, meus perten-
ces) quando se combina com o pronome interrogativo Mva
forma a locuo interrogativa de quem e quando recebe o
sufixo ve, formando mbaeve, passa a significar nada.
78
LIES
Cultura
Kuarahy
Kuarahy (sol) um personagem mtico de fundamen-
tal importncia na construo da cultura Kaiow. Kuarahy
representa a sabedoria e a cultura. o irmo mais velho que
os Kaiow tm no Yvaga (cu). um exemplo a ser seguido
pelos irmos da terra. No mito, Jacy (lua) o irmo gmeo
de Kuarahy que representa a ingenuidade, a inocncia e o
descuido com a vida. Nas narrativas mticas, sofre as conse-
quncias de seu jeito descuidado de ser. Representa um ir-
mo mais novo que sempre precisa ser encaminhado e ensi-
nado pelos mais velhos.
Mandua
Complete os dilogos abaixo com as palavras que faltam:
A: Ndeiko.....................?
B: Che amendare.
79
AVAE
80
LIES
e joa = aglutinao
Pepo = asa
Pepova* = alado, o que tem asa
Mbaraka = chocalho
Mbarakava = os que usam mbaraka
Jeguaka = adorno para a cabea
Jeguakava = os que usam jeguaka
u = campo
umegua = campestre, do campo
Oro = ouro
Ourogua = de ouro, ureo
Ita = pedra
Icha = comparativo, como
81
AVAE
Hat = dura
Itaicha hat (Duro como pedra).
Yvoty = flor
Yvotycha ipor (Bonita como uma flor).
Jaguarete = ona
Pyaguasu = valente
Jaguaretecha ipyaguasu (Valente como a ona).
Comparativo v e gui
Esses sufixos adicionados a adjetivos formam o compa-
rativo de superioridade com o sentido de mais que.
Vai = mau
82
LIES
A: Por que nde reho Campo Grande-pe? Por que voc foi
a Campo Grande?
B: Porque che avisitase che ru. Porque eu que queria
visitar meu pai.
83
AVAE
Jave = quando
84
LIES
Cultura
Conscincia lingustica
Os kaiow e os guarani gostam muito de conversar e
brincar com as palavras, de contar casos e piadas, de fazer
comparaes com os no ndios etc. A expresso kasea apu,
composta de kasea (contar casos) e japu (mentira), remete a
esse esprito de inventar histrias contar mentira. Outra
expresso que remete ao esprito brincalho ha (imitar,
caoar). Os guarani e os kaiow tm aguada conscincia lin-
gustica e cultural e fazem constantes comparaes entre as
lnguas e as culturas com as quais convivem. Riem dos erros
e da dificuldade que o no ndio tem para falar guarani.
85
AVAE
Afirmativa Negativa
Che hae ndahai
Nde ere nde eri
Hae hei ndori
ande jae ndajai
Ore roe ndoroi
86
LIES
Pe peje ndapeji
Haekura hei ndori
Dilogos
A: Mbae piko ere? O que voc disse?
B: Che chekaneha. Disse que estou cansado.
87
AVAE
Jogua = comprar
Che ajogua vaekue pete mburika. Eu comprei uma mula.
Hae = dizer
Hae hei vaekue Pedro ou hagu. Ele disse para o
Pedro vir.
Che hae vaekue ndve. Eu disse a voc.
88
LIES
Vocabulrio
Mo = por, colocar
ri = sobre
Ak ao = chapu
Mimby = apito, usado para se comunicar com o
sobrenatural
Sapikua = bolsa
Guype = em baixo
Pype = dentro de
S = sair
Che sy os kuri. Minha me saiu.
Che amo mesa ri kuri. Coloquei sobre a mesa.
Che hae ndve kuehe. Disse-te ontem.
Che ko por. Amanheci bem.
89
AVAE
Japo = fazer.
90
LIES
Yma
A palavra satlite yma indica passado bastante remoto.
Quando se fala dos tempos antigos e dos ancestrais.
Dilogo
A: Rehechpa Maria oparupi? Viu a Maria por a?
B: Hae oime uppe. Ela est l.
Oparupi = por a
Uppe = l
91
AVAE
A: Reuma? J comeu?
A: He. Hauma. Sim j comi.
92
LIES
Ta
Os morfemas temporais ta e ne, acrescentados a ver-
bos, indica futuro.
93
AVAE
Dilogo
A: Rehtama? J vai?
B: Ahtama. J.
Poruka = emprestar
94
LIES
Vocabulrio
Enxada = sada
Lpis = hiha
Faca = kyse
Machado = kopiha
Garfo = kypa
Violo = mbaraka
Prato = hiupy
Bolsa = sapikua
Dinheiro = plata, pirapire
Roupa = ao
Quando? = arakae
At onde = mamongotyo
DILOGO
A: Arakapa nde rehota? Quando voc vai?
B: Che ahta Koro pyhareve. Vou amanh de manh.
95
AVAE
Vocabulrio
Rire = depois
Mbeve = antes
Ramo = quando
R = se
96
LIES
Che ahata che rga-pe. Che ajahuta. Ajahu rire, che aka-
ruta. Akaru rire, che aketa. Eu vou para a casa. Vou tomar ba-
nho. Depois de tomar banho, vou comer. Depois de comer,
vou dormir.
Dilogo
A: Mbaepa rejapota acena rire? O que voc vai fazer de-
pois de jantar?
B: Che ndaikuaai. No sei.
97
AVAE
mbaapo = trabalhar
Che ambaapo, Nde rembaapo, He ombaapo, an-
de ambaapo, Ore rombaapo, Pe pembaapo, Haekuera
ombaapo.
Dilogo
A: Ndpa rembaapo? Voc trabalha?
B: He. Che ambaapo. Sim trabalho.
B: Nahniri. Ndambaapi. No. No trabalho.
98
LIES
Dilogo
A: Ndepa reistudia?
B: He. Che aistudia.
B: Nahaniri. Ndaistuidiai.
A: Mopa reistudia?
B: Che aistudia UEMS-pe.
Ko = morar
Che aiko, nde reiko, hae oiko, ande jaiko, ore roiko, pe
peiko, haekura oiko.
DILOGO
A: Mopa nde reiko? Onde voc mora?
B: Che aiko Dourado-pe. Eu moro em Dourados.
99
AVAE
Dilogo
A: Ndepa reikuaa Joo?
B: He. Che aikuaa.
Japo = fazer
Che ajapo,Nde rejapo, He ojapo, Ore rojapo, ande ja-
japo, Pe pejapo, Hekuere ojapo.
Lembre-se de que a conjugao do verbo japo (fazer)
100
LIES
Dilogo
A: Mbapa rejapo rina? O que voc est fazendo?
B: Che ajapo ana tembiu. Eu estou fazendo comida.
B: Che ambaapo aina. Estou trabalhando.
B: Che aistudiaina. Estou estudando.
Pota = querer
Che aipota, Nde reipota, Hae oipota, ade jaipota, Pe
peipota, Haekuera oipota.
Poh = remdio
Che aipota computador.
Che aipota poh.
Che aipota cerveza.
101
AVAE
Che aju, Nde reju, Hae ou, ande jaju, Ore roju , Pe peju
, Haekura ou.
Vocabulrio
Mamogui = de onde
DILOGOS
A: Mmogupa reju? De onde voc vem?
B: Escolagui. Da escola.
A: Ejmi pe sapyaite. Vem aqui um pouquinho.
Vocabulrio
Mbaegui = Por que
emongueta = conversar
Hagu = para
Kuehe = ontem
DILOGOS
A: Mbaegupa reju ape? Por que voc veio?
B: Che aju pe aemongueta nendive hgua. Eu vim
aqui para falar com voc.
102
LIES
Yta = nadar
ee = falar
Che aike, nde reike, hae oike, ande jaike, ore roike, hae
kuera oike.
103
AVAE
Ke* = dormir
Che ake, nde reke, hae oike, ande jake, ore roke, hae
kuera oke.
Dilogo
A: Eke por! Durma bem!
B: Aguyje. Obrigado.
B: Atima por. Obrigado.
104
LIES
Dilogo
A: Indikatui ojapo kva. No bom fazer isso.
Vocabulrio
Heni = chamar verbo transitivo direto
Haar = esperar
105
AVAE
Vocabulrio
Jagua = cachorro
Mbarakaja = gato
Mano = morrer
Juka = matar
Okau = bbado
Sapuki = gritar
106
LIES
Vocabulrio
Avati = milho
Kyse = faca
Che ame avati che sy-pe. Dei milho para a minha me.
Che ame ndve pa caneta. Dou esta caneta para voc.
Eme ichupe nde bicicleta. D a ele sua bicicleta.
Eme chve pe kyse. D-me essa faca.
Hasa = passar
107
AVAE
108
LIES
Dilogo
A: Ndpa rejoguase che rga? Quer comprar
minha casa?
B: He. Mbovypa oval? Quanto vale?
A: 200 reais oval. Vale 200 reais.
109
AVAE
Vocabulrio
Hepy = preo
Mbovy hepy = quanto custa?
Dilogo
A: Mbaepa remkay? O que voc perdeu?
110
LIES
Dilogo
A: Ndpa reikyhyje anguegui? Voc tem medo de
alma penada?
B: Nahniri. Che ndakyhyjei. No. No tenho medo.
111
AVAE
Dilogo
A: Mbaepa ofart peme? O que falta para vocs?
B: Ore roikotev projeto porre. Ns precisamos de
bons projetos.
112
LIES
Cultura
Tekoha
O lugar onde os Guarani e os Kaiow realizam seu
modo de ser o tekoha, expresso que tem sido traduzida
por antroplogos e historiadores como terras tradicionais. O
termo, contudo, encerra uma ideia muito mais complexa, pois
a natureza e o ser humano no esto em oposio para esses
indgenas, mas sim em relao de interdependncia. Alm
disso, incluem-se os jra, espritos que comandam as coisas
do mundo, na inter-relao entre os seres humanos e a natu-
reza. A expresso tekoha sintetiza essa dinmica.
Vocabulrio
Tembiu = comida
Yvy = terra
Kaaguy = mata
Uppe = l
Ipor = bonito
Vai= feio
Tuicha = grande
Mich = pequeno
Heta = muito, bastante
Vicho = bicho
O = verbo haver, existir, ter.
Dilogo
A: Ndpa reikuaa tekoha Kaa Jari? Voc conhece o
tekoha Kaa Jari?
B: He. Che aikuaa. Sim. Conheo.
113
AVAE
Avati = milho
Kumanda = feijo
Jety = batata
Pakova = banana
Narha = laranja
Andai = abbora
Takuahe = cana
114
LIES
Peka = pescar
Pinda = pescar
Marik = caar
Tpa = ou
Tatu = tatu
Guasu = veado
115
AVAE
evanga = divertir-se
Cultura
Heka
Heka significa procurar alimento. Os Kaiow eram agri-
cultores, caadores e coletores. Procuravam alimentos nas
matas, como mel, frutas silvestres, plantas etc. As crianas
saam com os adultos para fazer a coleta, e, assim, aprendiam
a conhecer alimentos e a garantir a sobrevivncia. Com a der-
rubada das matas, essa atividade econmica e pedaggica foi
adaptada. Hoje, quando se veem crianas e mulheres, passan-
do de casa em casa, pedindo alimentos, muitos pensam que
se trata de mendicncia, porm h antroplogos que enten-
dem isso como manifestao de uma atividade tradicional.
116
LIES
ra = dia
Ko ra = hoje
Voi = cedo
Asaje= tarde
Pu = levantar
Jahu = tomar banho
Karu = comer
Ke = dormir
Rire = depois
Cena = jantar
Mbaapo = trabalhar
Upi = depois
Mbeve = antes
Aravo = hora
Pu = levantar
Ke = dormir
A: Mbapa aravo reke? Que horas que voc dorme?
117
AVAE
Karu = comer
Rire = depois
Koer = amanh
Koerpeve = at amanh
Rehtama = j vai
A: Rehtama? J vai.
118
LIES
B: Ahtama. J vou.
A: Koerpeve. At amanh.
B: Lito. Ok.
Arakae = quando
Ju = vir
S = sair
Ke = dormir
epyr = comear
Kuehe = ontem
119
AVAE
120
LIES
Kotev = precisar
Hagu = para (posposio)
Ma = olhar
Jehu = acontecer
Oho = foi
Tuicha = grande
Dourados tuichve Ponta Por-gui.
Dourados maior que Ponta Por.
121
AVAE
A: Mbagui rembaapo?
B: Che ambaapo aganagui plata.
A: Mbagui ndkane?
B: Che kane che ambaapogui heta.
Ndovyi = triste
Vya = alegre
Ndovyi = triste, no alegre
Nup = bater, castigar
122
LIES
Cultura
Ha
As crianas gostam de imitar os mais velhos em suas
brincadeiras. Essas atividades ldicas de imitao so ativi-
dades de aprendizagem, uma vez que, ao teatralizarem a rea-
lidade, aprendem o que deve e o que no dever ser feito. H,
no entanto, brincadeiras que so proibidas, como feitura de
cruz, simulao de morte etc. Essas interdies so denomi-
nadas mborau, ou seja, brincar com coisa sria. Considera-se
mborau quando se chora exageradamente.
123
AVAE
Dilogo na escola
Mboehra: Jaguapy ha jaistudia. Vamos sentar
e estudar.
Mit Kua: Mbapa rembota? O que voc vai ensinar?
Mboehra: Ko ra peikuaata Histria. Hoje, vocs vo
aprender histria.
Gueru = pegar
E= indica imperativo
Mi = ordem dada educadamente
Mboty = fechar
Ok = porta
Pea = abrir
124
LIES
Japo = fazer
Visitando um amigo
A: Mbaichapa? Como vai?
B: Por. Hande? Bem. E voc?
A: Por avei. Bem, tambm.
125
AVAE
126
LIES
Reencontrando um amigo
A: Mbaichapa reiko? Como vai?
B: Che aiko por. Hande? Estou bem. E voc?
127
AVAE
Procurando coisas
Ari = em cima
Guype = embaixo
Pype = dentro de
Rotina
U = comer, beber
Che hause caf. Eu gosto de caf.
128
LIES
129
AVA E
130
REFERNCIAS
REFERNCIAS
131
AVA E
132
REFERNCIAS
REFERNCIAS
133
AVA E
134
REFERNCIAS
135