Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
MASCHINEN - GERMANY
Operating manual
Version 3.1.4
Drilling-Milling machine
BF20 Vario
BF20 L Vario
2010
Table of Contents
Preface
We thank you very much that you have decided for the drilling-milling machine made by
Optimum Maschinen Germany GmbH.
Changes The illustration of the drilling-milling machine might in some details deviate from the illustrations
of this operating manual but this will have no influence on the operation of the drilling-milling
machine.
Any changes in the construction, equipment and accessories are reserved for reasons of
enhancement. Therefore, no claims may be derived from the indications and descriptions.
Errors exepted!
1 Safety
1.1 Safety warnings (warning notes)............................................................................................. 6
1.1.1 Classification of hazards.............................................................................................. 6
1.1.2 Further pictograms....................................................................................................... 7
1.2 Proper use .............................................................................................................................. 7
1.3 Possible dangers caused by the drilling-milling machine........................................................ 8
1.4 Qualification of personnel........................................................................................................ 8
1.4.1 Target group ................................................................................................................ 8
1.5 Safety measures during operation .......................................................................................... 9
1.6 Safety devices......................................................................................................................... 9
1.6.1 EMERGENCY-STOP button...................................................................................... 10
1.6.2 Protective cover ......................................................................................................... 10
1.6.3 Separating protective equipment ............................................................................... 11
1.7 Safety check ......................................................................................................................... 11
1.8 Personnel protective equipment............................................................................................ 12
1.9 For your own safety during operation.................................................................................... 12
1.10 Disconnecting and securing the drilling-milling machine....................................................... 13
1.11 Using lifting equipment.......................................................................................................... 13
1.12 Signs on the drilling-milling machine..................................................................................... 13
1.13 Rescuing persons in dangerous situations after the CNC retrofitting ................................... 14
2 Technical data
2.1 Power connection.................................................................................................................. 15
2.2 Drilling-milling capacity.......................................................................................................... 15
2.3 Spindle holding fixture........................................................................................................... 15
2.4 Drill-mill head ........................................................................................................................ 15
2.5 Cross table ............................................................................................................................ 15
2.6 Dimensions ........................................................................................................................... 15
2.7 Work area.............................................................................................................................. 15
2.8 Speeds .................................................................................................................................. 15
2.11 Emissions.............................................................................................................................. 16
2.9 Environmental conditions ...................................................................................................... 16
2.10 Operating material................................................................................................................. 16
2.12 Installation plan BF 20 Vario ................................................................................................. 17
2.13 Installation plan BF 20L Vario ............................................................................................... 18
2.14 Installation plan of optional substructure............................................................................... 19
3 Unpacking and connecting
3.1 Extent of supply .................................................................................................................... 20
3.2 Transport............................................................................................................................... 20
3.3 Storage ................................................................................................................................. 21
3.4 Installation and assembly...................................................................................................... 22
3.4.1 Site requirements....................................................................................................... 22
3.4.2 Load suspension point............................................................................................... 22
3.4.3 Installation.................................................................................................................. 22
3.5 First use ................................................................................................................................ 23
2010
7 Malfunctions
7.1 Malfunctions on the drilling-milling machine .......................................................................... 60
8 Appendix
8.1 Copyright ............................................................................................................................... 61
8.2 Terminology/Glossary ........................................................................................................... 61
8.3 Liability claims for defects / warranty..................................................................................... 62
8.4 Note regarding disposal / options to reuse: ........................................................................... 62
8.4.1 Decommissioning....................................................................................................... 63
8.4.2 Disposal of the packaging of new devices ................................................................. 63
2010
2010
GB
1 Safety
Glossary of symbols
enumerations
INFORMATION
If you are unable to solve a problem using this manual, please contact us for advice:
Optimum Maschinen Germany GmbH
Dr. Robert-Pfleger-Str. 26
D- 96103 Hallstadt
Telefon: +49 (0) 900 - 19 68 220 (0,49 /min.)
E-Mail: info@optimum-maschinen.de
2010
GB
MASCHINEN - GERMANY
Alarm expres-
Pictogram Definition/Consequences
sion
or
Activation forbidden! Read the operating Pull the mains plug! Use protective goggles!
manual before the
machine is first used!
Use protective gloves! Use protective boots! Wear a safety suit! Use ear protection!
WARNING!
In the event of improper use, the drilling-milling machine
will endanger the staff,
will endanger the drilling-milling machine and other material property of the operator,
may affect the proper operation of the drilling-milling machine.
The drilling-milling machine is designed and manufactured to be used for milling and drilling cold
metals or other non-flammable materials that do not constitute a health hazard by using com-
mercial milling and drilling tools.
The drilling-milling machine must only be installed and operated in a dry and well-ventilated
place.
If the drilling-milling machine is used in any way other than described above, modified without
the authorisation of the company Optimum Maschinen Germany GmbH or operated with diffe-
rent process data, then the drilling-milling machine is being used improperly.
We do not take any liability for damages caused by improper use.
We would like to stress that any modifications to the construction or technical or technological
modifications that have not been authorised by the company Optimum Maschinen Germany
GmbH will also render the guarantee null and void. It is also part of proper use that
the maximum values for the drilling-milling machine are complied with,
the operating manual is observed,
inspection and maintenance instructions are observed.
Technical data on page 15
2010
GB
MASCHINEN - GERMANY
WARNING!
Very serious injury due to improper use.
It is forbidden to make any modifications or alterations to the operating values of the
drilling-milling machine. These could endanger the staff and cause damage to the
drilling-milling machine.
INFORMATION
All persons involved in assembly, commissioning, operation and maintenance must
be duly qualified,
strictly follow this operating manual.
Disconnect the drilling-milling machine whenever cleaning or maintenance work is being carried
out.
WARNING!
The drilling-milling machine may only be used with the safety devices activated.
Disconnect the drilling-milling machine whenever you detect a failure in the safety
devices or when they are not fitted!
All additional installations carried out by the operator need to incorporate the prescribed
safety devices.
This will be your responsibility being the machine operator!
Safety devices on page 9
INFORMATION
All persons involved in assembly, commissioning, operation and maintenance must
be duly qualified,
strictly follow this operating manual.
In the event of improper use
there may be a risk to the staff,
there may be a risk to the drilling-milling machine and other material property,
may affect proper operation of the drilling-milling machine.
CAUTION!
Risk due to inhaling of health hazardous dusts and mist.
Dependent on the material which need to be processed and the used auxiliaries dusts
and mist may be caused which might impair you health.
Make sure that the generated health hazardous dusts and mist are safely sucked off at
the point of origin and is dissipated or filtered from the working area. Use an appropriate
suction unit.
CAUTION!
Risk of fire and explosion by using flammable materials or cooling lubricants.
Take additional preventive measures in order to safely avoid health hazards before pro-
cessing flammable materials (e.g. aluminum, magnesium) or before using flammable
additives (e.g. spirit).
WARNING!
If you bypass, remove or override a safety device in any other way, your are endangering
yourself and other persons working with the drilling-milling machine. The possible con-
sequences are
damage as a result of components or parts of components flying off at high speed,
contact with rotating parts,
fatal electrocution.
The drilling-milling machine includes the following safety devices:
an EMERGENCY-STOP button,
a protective cover on the drill-mill head,
2010
MASCHINEN - GERMANY
WARNING!
The separating protective equipment which is made available and delivered together with
the machine is designed to reduce the risk of workpieces or fractions of them which
being expelled, but not to remove them completely.
machine on page 28
ATTENTION!
The EMERGENCY-STOP button switches off the drilling-milling machine immediately.
Only press the EMERGENCY-STOP button in case of danger! If the button is actuated in
order to stop the drilling-milling machine generally you might damage tools or
workpieces.
After actuating the button, turn it to the right, in order to restart the machine.
WARNING!
Remove the protective cover only after
the mains plug has been pulled out of
the socket.
General check
Equipment Check OK
Run test
Equipment Check OK
Separating protective Only switch on the drilling-milling machine if the protective equip-
equipment around the ment is closed.
drilling and milling spindle
2010
GB
MASCHINEN - GERMANY
Use safety shoes when you position, dismantle or transport heavy components.
Use ear protection if the noise level (immission) in the workplace exceeds 80 dB (A).
Before starting work, make sure that the prescribed individual protection gear is available at the
workplace.
CAUTION!
Dirty or contaminated personnel protective equipment can cause disease. Clean it each
time after it has been used and once a week.
WARNING!
Before activating the drilling-milling machine, double-check that this will not endanger
other people or cause damage to equipment.
Avoid any unsafe working practises:
Make sure your work does not endanger anyone.
The instructions in this manual need to be observed during assembly, handling, main-
tenance and repair.
Use protective goggles.
Switch off the drilling-milling machine before measuring the workpiece.
Do not work on the drilling-milling machine if your concentration is reduced, for example,
because you are taking medication.
Stay on the drilling-milling machine until the working spindle has come to a complete halt.
Use the prescribed protective equipment. Make sure to wear a well-fitting work suit, when
necessary, a hairnet.
Do not use protective gloves during drilling or milling work.
Unplug the shockproof plug from the mains, before changing the tool.
Use suitable devices for removing drilling and milling chips.
Make sure your work does not endanger anyone.
Clamp the workpiece tightly before activating the drilling-milling machine.
In the description of work with and on the drilling-milling machine we highlight the dangers
specific to that work.
2010
GB
WARNING!
Use of unstable lifting equipment and load suspension devices that break under load can
cause very serious injury or even death.
Check that the lifting equipment and load suspension devices are of sufficient load
capacity and in perfect condition.
Observe the rules for preventing accidents issued by your association for the prevention
of occupational accidents and safety in the workplace or other inspection authorities.
Hold the loads properly.
Never walk under suspended loads!
MASCHINEN - GERMANY
WARNING!
It is imperatively necessary that the tools are available to release the machine in case of a
dangerous situation.
Therefore, keep the wrench and the handwheel always in close proximity of the CNC con-
trolled machine.
2010
GB
2 Technical data
The following information gives the dimensions and weight and is the manufacturers authorised
machine data.
Swivelling + / - 90
Reduction stages 2
MASCHINEN - GERMANY
2.9 Environmental
BF20 Vario BF20 L Vario
conditions
Temperature 5-35 C
Humidity 25 - 80%
2.11 Emissions
The emission of the drilling-milling machine is below 76 dB(A). If the drilling-milling machine is
installed in an area where various machines are in operation, the acoustic influence (immission)
on the operator of the drilling-milling machine may exceed 85 dB(A).
INFORMATION
This numeric value had been measured on a new machine under conventional operating condi-
tions. Depending on the age or wear of the machine, the noise behavior of the machine might
change.
Furthermore, the extent of the noise emission is also depending on manufacturing
influence factors, such as speed, material and clamping conditions.
INFORMATION
The mentioned numerical value is an emission level and not necessarily a safe
working level.
Unless the degree of noise emission and the degree of noise disturbance are depending on one
another it is not possible to use it in order to reliably determine if it is necessary to take further
preventive measures or not.
The following factors influence the actual degree of the noise disturbance of the
operator:
Characteristics of the working chamber, e.g. size or damping behavior,
Other noise sources, e.g. the number of machines,
Other processes proceeding nearby and the period during which the operator is exposed to
the noise.
Furthermore, the admissible pollution level may be different from one country to another due to
the national regulations.
This information regarding the noise emission should allow the operator of the machine to per-
form a better evaluation of the endangerments and risks.
CAUTION!
The machine operator has to wear an appropriate ear protection depending on the overall
stress caused by noise and on the basic limit values.
We generally recommend using a sound and ear protection.
2010
GB
MASCHINEN - GERMANY
2010
MASCHINEN - GERMANY
3.2 Transport
Center of gravity
Weights
WARNING!
Machine parts falling off forklift trucks or other transport vehicles could cause very
serious or even fatal injuries. Follow the instructions and information on the transport
case.
WARNING!
Use of unstable lifting equipment and load-suspension devices that break under load can
cause very serious injury or even death.
Check that the lifting and load-suspension gear has sufficient load capacity and that it is
in perfect condition. Observe the rules for preventing accidents issued by your associa-
tion for the prevention of occupational accidents and safety in the workplace or other
inspection authorities.
Hold the loads properly. Never walk under suspended loads!
2010
GB
3.3 Storage
ATTENTION!
Improper storage may cause important parts to be damaged or destroyed.
Store packed or unpacked parts only under the following ambient conditions.
Please follow the instructions and indications on the transportation box.
Consult Optimum Maschinen Germany GmbH if the drilling-milling machine and accessories
have to be stored for a period of over three months or under different external conditions than
those given here Information on page 5.
2010
GB
MASCHINEN - GERMANY
INFORMATION
In order to provide for good functionality and high machining accuracy as well as long durability
of the machine the site should fulfill certain criteria.
Observe the following items:
The device must only be installed and operated in dry ventilated places.
Avoid places nearby machines generating chips or dust.
The site has to be vibration-free, i.e. at a distance from presses, planing machines, etc.
The substructure has to be appropriate for drilling-milling machine. Also make sure that the
load bearing capacity and the evenness of the floor are appropriate.
The substructure has to be prepared in a way that possibly used coolant cannot penetrate
into the ground.
Protruding parts such as stops, handles, etc. need to be secured by measures provided by
the customer if necessary in order to avoid dangers for persons.
Provide sufficient space for assembly and operating staff as well as for material transport.
Also allow for accessibility for setting and maintenance works.
Make sure that the mains plug of the turning machine is freely accessible.
Provide for sufficient illumination (minimum value: 500 lux, measured at the tool tip). In case
of little intensity of illumination provide for additional illumination i.e. by a separate workplace
illuminator.
INFORMATION
The mains plug of the drilling-milling machine has to be freely accessibl
WARNING!
Danger of crushing and overturning. Proceed with extreme caution when lifting, installing and
assembling the machine.
Secure the load suspension device around the drill-mill head. Use a lifting sling for this pur-
pose.
Clamp all the clamping levers at the drilling-milling machine before lifting the drilling-milling
machine.
Make sure that no add-on pieces or varnished parts are damaged due to the load suspen-
sion.
3.4.3 Installation
Check the horizontal orientation of the base of the drilling-milling machine with a spirit level.
Check that the foundation has sufficient floor-load capacity and rigidity. The total weight
amounts from 103 to 115 kg.
2010
GB
ATTENTION!
Insufficient rigidity of the foundation leads to the superposition of vibrations between the
drilling-milling machine and the foundation (natural frequency of components).
Insufficient rigidity of the entire milling machine assembly also rapidly causes the
machine to reach critical speeds, with unpleasant vibrations, leading to bad milling
results.
Position the drilling-milling machine on the intended foundation.
Attach the drilling-milling machine using the provided recesses in the machine base.
WARNING!
The quality of the substructure and the kind of fixture of the machine stand to the subs-
tructure has to assimilate the loads of the drilling-milling machine. The substructure
needs to be even. Please check the horizontal alignment of the substructure of the
drilling-milling machine.
Fix the drilling-milling machine to the substructure at the provided recesses at the stand. When
using an optionally available machine substructure, it also needs to be anchored safely and fir-
mly. We recommend the use of shear connector cartridges or heavy-duty bolts.
Installation plan BF 20 Vario on page 17,
Installation plan BF 20L Vario on page 18.
Installation plan of optional substructure on page 19.
WARNING!
Risk by using improper workpiece clamping materials or by operating the machine with
inadmissible speed.
Only use the clamping materials (e.g. drill chuck) which had been delivered together with
the machine or as optional equipment offered by OPTIMUM.
Use the working clamping materials only in the provided admissible speed range.
Workpiece clamping materials must only be modified according to the recommendations
of OPTIMUM or of the clamping material manufacturer.
WARNING!
Staff and equipment may be endanged if the drilling-milling machine is first used by
unexpert staff.
We do not take responsibility for damage caused by incorrect commissioning.
Qualification of personnel on page 8
MASCHINEN - GERMANY
Do not use any solvents, thinners or other cleaning agents which could corrode the varnish
on the drilling-milling machine. Follow the specifications and indications of the manufacturer
of the cleaning agent.
Lubricate all bright machine parts with non-corrosive lubricating oil.
Grease the drilling-milling machine using the lubrication chart.
Inspection and maintenance on page 40
Check the smooth running of all spindles. The spindle nuts can be readjusted.
Disassembly the taper gibs of the cross table and clean the gibs from the anti-corrosive
agent. Taper gibs on page 41
Designation: Item No
Machine substructure 335 3002
Machine substructure 335 3003
Collet chucks kit 5-pcs MT2 / M10
335 1980
4 / 6 / 8 / 10 / 12 mm directly clamping
Collet chuck holder MT2 / M10 (ER25) 335 2044
Collet chucks kit 1-16mm 15-pcs (ER25) 344 1109
Collet chuck holder MT2 / M10 (ER32) 335 2045
Collet chucks kit 3-20mm 18-pcs (ER32) 344 1122
Quick-action drill chuck (0-13mm) B16 305 0623
Morse taper taper mandrel MT2 / M10 / B16 305 0670
Mill cutter holding cone MT2 / M10 /
335 2102
id=16mm
Machine vice FMSN 100 335 4110
Three-axis vice DAS 75
335 4175
slewable, turnable, tiltable
Two-axis vice ZAS 50
335 4170
slewable, turnable
Chucking tool kit SPW 10 335 2016
Milling cutter kit 12-pcs (4-5-6-10-12), each
335 2113
two- and four-edged, TIN-coated
4 Operation
4.1 Safety
Use the drilling-milling machine only under the following conditions:
The drilling-milling machine is in proper working order.
The drilling-milling machine is used as prescribed.
The operating manual is followed.
All safety devices are installed and activated.
All malfunctions should be eliminated immediately. Stop the drilling-milling machine immediately
in the event of any abnormality in operation and make sure it cannot be started up accidentally
or without authorisation.
For your own safety during operation on page 12
Digital display
fine crossfeed of Activation of the fine cross-
spindle sleeve feed
MASCHINEN - GERMANY
Potentiometer
for speed regulation
Hand-actuated auxiliary
switch Start Fine crossfeed of
spindle sleeve
Change-over switch
Control
230V
voltage supply
Main switch
Switches the voltage supply on.
The main switch is at the back of the control panel.
Turning direction
Selection left-handed, right-handed rotating or switch-off position. At the left-handed rotation the
speed is about 50% less than at the right-handed rotation. First select the turning direction
before switching on the machine with the push button.
Speed
Potentiometer to set the required speed. Set the speed at the potentiometer. The speed and
thus the cutting speed are depending of the material of the workpiece, of the cutter diameter and
of the type of cutter.
The electronics controls the speed slowly to the target value with a ramp. Therefore, please wait
a while before you continue milling or drilling with the feed.
Reduction stage
Selection rotary-type switch to select the reduction stage.
CAUTION!
Wait until the drilling-milling machine has come to a complete halt, before performing any
changes on the gear switch.
Turn the gear switch to the position "H" for a speed range
from approx. 150 - 3000 min-1 .
Turn the gear switch to the position "L" for a speed range
from approx. 90 - 1480 min-1 .
2010
GB
MASCHINEN - GERMANY
4.5.1 Installation
CAUTION!
When milling operations are performed the cone seat has to be fixed always to the draw-
in rod. Any cone connections with the taper bore of the work spindle without using the
draw-in rod are not allowed for milling operations. The cone connection should be
released by the lateral pressure. Injuries may be caused by parts flying off.
The mill head is equipped with a draw-in rod M10.
Remove the cover.
Clean the seat in the milling spindle /
spindle sleeve. Cover
4.5.2 Disassembly
2010
Hold the spindle thrust bearing with a wrench and loosen the draw-in rod. Turn the draw-in
rod further, so that the tool is squeezed out from the cone admission.
GB
ATTENTION!
When installing a cold morse taper into a heated-up machine those MT seats tend to
shrink on the morse taper contrary to the quick-releaser tapers.
CAUTION!
Injury by parts flying off.
The workpiece always needs to be fixed by a machine vice, a jaw chuck or by another
appropriate clamping tools such as clamping claws.
ATTENTION!
Wait until the drilling-milling machine has come to a complete halt before changing the
speed using the gear switch.
Select reduction stage.
H = rapid
L = low Selector switch
reduction stage
Adjust the speed with the potentiome-
ter. The speed and thus the cutting
speed are depending on the material of
the workpiece, the milling cutter diame-
ter and the cutter type.
MASCHINEN - GERMANY
V
n = ------------
d
n = speed in min-1 (revolutions per minute)
V = cutting speed in m/min (meters per minute)
d = tool diameter in m (meters)
Age-
Tool Steel Grey cast iron hardened
Al alloy
Peripheral and side milling cutters 10 - 25 10 - 22 150 - 350
[ m/min ]
Relieved form cutters [ m/min ] 15 - 24 10 - 20 150 - 250
Inserted tooth cutter with SS [ m/min ] 15 - 30 12 - 25 200 - 300
inserted tooth cutter with HM [ m/min ] 100 - 200 30 - 100 300 - 400
The results are the following standard values for speeds depending on the milling cutter diame-
ter, cutter type and material.
Age-
hardened
Tool diameter Steel Grey cast iron
Al alloy 150 -
[ mm ] peripheral and side milling 10 - 25 m/min 10 - 22 m/min
350
cutters m/min
Speed [ min-1 ]
35 91 - 227 91 - 200 1365 - 3185
40 80 - 199 80 - 175 1195 - 2790
45 71 - 177 71 - 156 1062 - 2470
50 64 - 159 64 - 140 955 - 2230
55 58 - 145 58 - 127 870 - 2027
2010
Age-
hardened
Tool diameter Steel Grey cast iron
Al alloy 150 -
[ mm ] 15 - 24 m/min 10 - 20 m/min
250
form cutters m/min
Speed [ min-1 ]
4 1194 - 1911 796 - 1592 11900 - 19000
5 955 - 1529 637 - 1274 9550 - 15900
6 796 - 1274 531 - 1062 7900 - 13200
8 597 - 955 398 - 796 5900 - 9900
10 478 - 764 318 - 637 4700 - 7900
12 398 - 637 265 - 531 3900 - 6600
14 341 - 546 227 - 455 3400 - 5600
16 299 - 478 199 - 398 2900 - 4900
4.8.2 Standard values for speeds with HSS Eco twist drilling
Cooling
Cutter diameter
Material 3)
2 3 4 5 6 7 8 9 10
1)
Steel, unalloyed, n 5600 3550 2800 2240 2000 1600 1400 1250 1120 E
up to 600 N/mm2
f 2) 0.04 0.063 0.08 0.10 0.125 0.125 0.16 0.16 0.20
Structural steel, alloyed, n 3150 2000 1600 1250 1000 900 800 710 630 E/Oil
quenched and subse-
f 0.032 0.05 0.063 0.08 0.10 0.10 0.125 0.125 0.16
quently drawn, up to 900N/
mm2
Structural steel, alloyed, n 2500 1600 1250 1000 800 710 630 560 500 Oil
quenched and subse-
f" 0.032 0.04 0.05 0.063 0.08 0.10 0.10 0.125 0.125
quently drawn, up to 1200
N/mm2
Stainless steels up to 900 n 2000 1250 1000 800 630 500 500 400 400 Oil
N/mm2 f 0.032 0.05 0.063 0.08 0.10 0.10 0.125 0.125 0.16
e.g. X5CrNi18 10
1): Speed [ n ] in r/min
2): Feed [ f ] in mm/r
3): Cooling: E = emulsion; Oil = cutting oil
The above mentioned indications are standard values. In some cases it may be
advantageous to increase or decrease these values.
When drilling, a cooling or lubricating agent should be used.
For stainless materials (e.g. VA or NIRO steel sheets) do not center since the material
would compact and the drill bit will become rapidly blunt.
The workpieces need to be tensed in flexibly and stably (vice, screw clamp).
2010
GB
MASCHINEN - GERMANY
INFORMATION
Friction during the cutting process causes high temperatures at the cutting edge of the tool. The
tool should be cooled during the milling process. Cooling the tool with a suitable cooling
lubricant ensures better working results and a longer edge life of the cutting tool.
INFORMATION
Use a water-soluble and non-pollutant emulsion as a cooling agent. This can be acquired from
authorised distributors.
Make sure that the cooling agent is properly retrieved. Respect the environment when dispo-
sing of any lubricants and cooling agents. Follow the manufacturers instructions for disposal.
mm 0 - 999.9
Measuring range inch 0 - 39.371
mm 0.01
Reading accuracy inch 0.0004
Power supply round cell CR2032
3V
20 x 3,2mm
2010
GB
4.10.2 Design
Off-switch
LCD display
Shifting
mm/inch On-switch
Zeroing
INFORMATION
Before inserting the new battery, wait about 30 seconds. Please make sure, that the contacts
are metallically bright and free from coverings which result from bleeding or gassing batteries.
Grip the new batteries only with plastic forceps, if possible not with the hand due to the forma-
tion of oxide and never with metal forceps in order to avoid a short circuit. In most cases the
round cell will be inserted into the digital display with the marking upside. After inserting the
round cell, the battery compartment has to be closed again.
4.10.3 Malfunctions
Cause/
Malfunction Solution
possible consequences
Flashing of the dis- Voltage too low Change battery
play
Screen doesnt ref- Disturbance in the circuit Remove the battery, wait 30
resh seconds and reinsert the battery
MASCHINEN - GERMANY
4.11 Manual spindle sleeve feed with the spindle sleeve lever
ATTENTION!
The clutch of the fine feed has to be disengaged before the spindle sleeve lever can be
used. Activating the spindle sleeve lever when the fine feed is engaged may damage the
clutch.
Loosen the handle screw ( Fig.4-7: Fine feed on page 32) .
The spindle sleeve lever moves away from the drill-mill head and disengages the clutch of
the fine feed.
CAUTION!
If the screws are completely unfastened, the milling head might fall down.
When slewing the working head, only unfasten the screws as far as necessary to be able
to perform the settings. After having set the slewing angle, retighten the fixing screws.
CAUTION!
Two persons are needed to disassemble the milling head since the milling head needs to
be held in its position when disassembling the screws.
2010
GB
Aluminium profile
Clamping screw
and nut
Fig.4-12: Screw
2010
GB
MASCHINEN - GERMANY
8
7
6
12
10
11
Fig.4-15: Adapter
When aligning the column with the mill head mounted onto it, we recommend to disassemble
the mill head from the column in order to reduce the holding force of the column. Unscrew the
stud screw (screw) position 266. Disassemble the mill head from the column by completely loo-
sening the clamping screw and the guide screw and pull off the mill head.
Check the alignment (right angle horizontal and vertical) of the column regarding the reference
level at the lathe bed.
INFORMATION
In order to avoid the efforts of alignment when retrofitting it at a later time, we recommend you to
provide the column and the adapter as well as the adapter and the lathe bed with aligning pins.
If required, also pin the column to the cross table before disassembling the column. It is most
suitable to use hardened straight pins of 8mm or 10mm according to DIN 6325 and an adjust-
ment tolerance field m6 (e.g. DIN 6325-8 m6 x 30). These straight pins have a round cap on
one side which simplifies to stick the parts together. The holes have to be predrilled imperatively
about 0,2mm smaller in the assembled status and have to be grinded with a reamer also in the
assembled status. Therefore, make sure to use a new spiral drill with a diameter of 7.8mm for
the straight pins of 8mm.
2010
GB
MASCHINEN - GERMANY
5 Maintenance
In this chapter you will find important information about
inspection
maintenance
repair
of the drilling-milling machine.
The diagram below shows which of these headings each task falls under.
Maintenance
Conserving Adjusting
Lubricating
Completing
Replacing
Readjust
ATTENTION!
Properly performed regular maintenance is an essential prerequisite for
safe operation,
fault-free operation,
long service life of the drilling-milling machine and
the quality of the products you manufacture.
Installations and equipment of other manufacturers must also be in optimum condition.
5.1 Safety
WARNING!
The consequences of incorrect maintenance and repair work may include:
very serious injury to staff working on the drilling-milling machine,
damage to the drilling-milling machine.
Only qualified staff should carry out maintenance and repair work on the drilling-milling
machine.
5.1.1 Preparation
WARNING!
2010
Only carry out work on the drilling-milling machine if it has been disconnected from the
mains power supply.
GB
MASCHINEN - GERMANY
5.1.2 Restarting
Before restarting, run a safety check.
Safety check on page 11
WARNING!
Before starting the drilling-milling machine you have to check that there is no danger for
the staff and the drilling-milling machine is undamaged.
Start of work,
after each
maintenance Safety check on page 11
or repair ope-
ration
Dovetail slideways
Start of work,
after each
maintenance
Lubricate Lubricate all slideways.
or repair ope-
ration
Cross table
As required Readjust The spindle nuts are readjusted by reducing the flank of
screw thread of the spindle nut with an adjusting screw. By
readjusting a smooth running move over the whole toolpath
is to be assured, otherwise the wear by friction between
spindle nut /spindle would increase considerably.
2010
GB
Cross table
Readjust
As required
X- and Y- axis
Fig.5-2: Cross table
Readjust
As required
Z-axis
MASCHINEN - GERMANY
Lamp holder
Lamp cover
Machine illumination
Replacing the
As required
halogen lamp
Tilt the mill head a little to the right. This way you can
easily remove the lamp cover in order to allow replacing of
the halogen lamp.
Plug a small screw driver into the recess between the
lamp holder and the lamp cover.
By slightly turning the screw driver you can remove the
lamp cover.
Pull the halogen pin base lamp with a cloth and replace
the halogen lamp.
Type:
Halogen pin base lamp, Osram 12V - 10W, base G4
2010
GB
Greasing Cover
Fig.5-5: Rear
Greasing
Plug
Fig.5-6: Column
INFORMATION!
The spindle bearing arrangement is continuously lubricated. It is not required to relubricate it.
2010
GB
MASCHINEN - GERMANY
5.3 Repair
For any repair work, get assistance from an employee of the company Optimum Maschinen
Germany GmbHs technical service or send us the drilling-milling machine.
If the repairs are carried out by qualified technical staff, they have to follow the indications given
in this manual.
The company Optimum Maschinen Germany GmbH does not take responsibility nor does it gua-
rantee against damage and operating anomalies resulting from failure to observe this operating
manual.
For repairs only use
faultless and suitable tools,
original spare parts or serial expressly authorised by the company Optimum Maschinen
Germany GmbH.
2010
GB
CL
Slope
Torque
Vmin
Vmax
-+ Vmin
-+ +- +
- + Vmax
-
MASCHINEN - GERMANY
40
60 54
80
59 55
F
57-2
57-1
58 64 63
50 67 61 62
38 81 F
51 60 56
52 44
51 50
65
72 66 60 59
16
68 73
80
40
14
15 38
69 16 58
44 57-1
83
14 78 57-2
71
16 70 67
75 81
76
38 44
57-1
57-2
60
51
74
60
80
40
58 59
47 9.3.10
Y:\Betriebsanleitungen\milling_machines\BF20_Version_3.1.1\BF20_parts\BF20_parts.fm
Ersatzteile - Spare parts BF20 Vario
OPTIMUM
MASCHINEN - GERMANY
40
290 54
80
50 55
59
57-2 F
57-1
58 64 63
67 61 62
38 81 F
51 287
44 291
286 288 44 294
51 50
65
72 66 289 59
16
68 73
80
40
14
15 38
69 16 58
44 57-1
83
14 78 57-2
71
16 70 67
75 81
76
38 44
57-1
57-2
294
51
295
40 80 59
58 299
9.3.10 48
Y:\Betriebsanleitungen\milling_machines\BF20_Version_3.1.1\BF20_parts\BF20_parts.fm
OPTIMUM Ersatzteile - Spare parts BF20 Vario
MASCHINEN - GERMANY
49 9.3.10
Y:\Betriebsanleitungen\milling_machines\BF20_Version_3.1.1\BF20_parts\BF20_parts.fm
OPTIMUM Ersatzteile - Spare parts BF20 Vario
MASCHINEN - GERMANY
Sule 2 von 2 - Column 2 of 2
9.3.10 52
Y:\Betriebsanleitungen\milling_machines\BF20_Version_3.1.1\BF20_parts\BF20_parts.fm
OPTIMUM Ersatzteile - Spare parts BF20 Vario
MASCHINEN - GERMANY
53 9.3.10
Y:\Betriebsanleitungen\milling_machines\BF20_Version_3.1.1\BF20_parts\BF20_parts.fm
Ersatzteile - Spare parts BF20 Vario
OPTIMUM
MASCHINEN - GERMANY
9.3.10 54
Y:\Betriebsanleitungen\milling_machines\BF20_Version_3.1.1\BF20_parts\BF20_parts.fm
OPTIMUM Ersatzteile - Spare parts BF20 Vario
MASCHINEN - GERMANY
55 9.3.10
Y:\Betriebsanleitungen\milling_machines\BF20_Version_3.1.1\BF20_parts\BF20_parts.fm
Ersatzteile - Spare parts BF20 Vario
OPTIMUM
MASCHINEN - GERMANY
9.3.10 56
Y:\Betriebsanleitungen\milling_machines\BF20_Version_3.1.1\BF20_parts\BF20_parts.fm
OPTIMUM Ersatzteile - Spare parts BF20 Vario
MASCHINEN - GERMANY
Zeichnungs- Artikel-
Menge Grsse
Pos.
57 9.3.10
Y:\Betriebsanleitungen\milling_machines\BF20_Version_3.1.1\BF20_parts\BF20_parts.fm
Ersatzteile - Spare parts BF20 Vario
OPTIMUM
MASCHINEN - GERMANY
Zeichnungs- Artikel-
Menge Grsse
Pos.
9.3.10 58
Y:\Betriebsanleitungen\milling_machines\BF20_Version_3.1.1\BF20_parts\BF20_parts.fm
OPTIMUM Ersatzteile - Spare parts BF20 Vario
MASCHINEN - GERMANY
Zeichnungs- Artikel-
Menge Grsse
Pos.
59 9.3.10
Y:\Betriebsanleitungen\milling_machines\BF20_Version_3.1.1\BF20_parts\BF20_parts.fm
Ersatzteile - Spare parts BF20 Vario
OPTIMUM
MASCHINEN - GERMANY
Zeichnungs- Artikel-
Menge Grsse
Pos.
9.3.10 60
Y:\Betriebsanleitungen\milling_machines\BF20_Version_3.1.1\BF20_parts\BF20_parts.fm
OPTIMUM Malfunctions
MASCHINEN - GERMANY
7 Malfunctions
7.1 Malfunctions on the drilling-milling machine
Cause/
Malfunction Solution
possible consequences
Impossible to insert Remove any dirt, grease or oil Clean surfaces well.
holding taper into the from the internal conical surface of Keep surfaces free of grease.
spindle sleeve. the spindle sleeve or the holding
taper.
Taper cannot be squee- Optional MT3 taper seat shrinked Have the machine heat-up at
zed out on morse cone. highest speed for about two minu-
tes and then try again to disas-
semble the taper.
Working spindle rattling on Climb milling machining not pos- Perform conventional milling.
rough workpiece surface sible under the current operating
conditions.
Clamping lever of the movement Tighten clamping lever
axes not tightened.
Loose collet chuck, loose drill Check, retighten.
chuck, loose draw-in rod.
Tool blunt. Sharpen or replace tool
Workpiece is not fixed. Secure the workpiece properly.
Excessive slack in bearing. Readjust bearing slack or replace
bearing.
Working spindle goes up and Readjust bearing slack or replace
down. bearing.
Fine feed of spindle Fine feed is not correctly activated Manual spindle sleeve feed
sleeve does not work with the fine feed on page 32
Clean, replace
Clutch of the fine feed does not
engage, is dirty, smeared, worn or
defective
2010
GB
8 Appendix
8.1 Copyright
2010
This document is copyright. All derived rights are also reserved, especially those of translation,
re-printing, use of figures, broadcast, reproduction by photo-mechanical or similar means and
recording in data processing systems, whether partial or total.
The company reserves the right to make technical alterations without prior notice.
8.2 Terminology/Glossary
Term Explanation
MASCHINEN - GERMANY
8.4.1 Decommissioning
CAUTION
Used devices need to be decommissioned in a professional way in order to avoid later
misuses and endangerment of the environment or persons
Pull off the mains plug.
Disconnect the connection cable.
Remove all environmentally hazardous operating fluids from the used device.
If applicable remove batteries and accumulators.
Disassemble the machine if required into easy-to-handle and reusable
assemblies and component parts.
Supply the machine components and operating fluids to the provided disposal routes.
INFORMATION
Please make sure in your own interest and in the interest of the environment that all component
parts of the machine will be disposed of in the provided and admitted ways.
Please note that the electrical devices include lots of reusable materials as well as environmen-
tally hazardous components. Account for separate and professional disposal of the component
parts. In case of doubt, please contact your municipal waste management. If appropriate, call on
the help of a specialist waste disposal company for the treatment of the material.
MASCHINEN - GERMANY
ATTENTION
Please imperatively make sure to dispose of the used coolant and lubricants in an
environmentally compatible way. Observe the disposal notes of your municipal waste
management companies.
INFORMATION
Used coolant emulsions and oils should not be mixed up since it is only possible to reuse used
oils which had not been mixed up without pre-treatment.
The disposal notes for the used lubricants are made available by the manufacturer of the lubri-
cants. If necessary, request the product-specific data sheets.
8.5 Disposal
Disposal of used electric and electronic machines
(Applicable in the countries of the European Union and other European countries with a sepa-
rate collecting system for those devices).
The sign on the product or on its packing indicates that the product must not be handles as com-
mon household waist, but that is needs to be delivered to a central collection point for recycling.
Your contribution to the correct disposal of this product will protect the environment and the
health of your fellow men. The environment and the health are endangered by incorrect dis-
posal. Recycling of material will help to reduce the consumption of raw materials. Your District
Office, the municipal waste collection station or the shop where you have bought the product will
inform you about the recycling of this product.
2010
GB
Responsible for documentation: Kilian Strmer, Thomas Collrep, Tel.: +49 (0) 951 96822-0
Address: Dr.-Robert-Pfleger-Str. 26
D - 96103 Hallstadt
Hallstadt, 9.3.10
2010 GB
Responsible for documentation: Kilian Strmer, Thomas Collrep, Tel.: +49 (0) 951 96822-0
Address: Dr.-Robert-Pfleger-Str. 26
D - 96103 Hallstadt
Hallstadt, 9.3.10
2010
GB
MASCHINEN - GERMANY
9 Index
A Switching on the machine ..............................28
Appendix ....................................................... 61 Switching-on ..................................................28
Assembly of optional adapter ........................ 34 Swivelling the drill-mill head ...........................34
C T
Changing the speed range ............................ 29 Technical data ...............................................15
Cleaning and lubricating ............................... 23 Emissions ................................................15
Control and indicating elements .................... 25 Transport .......................................................20
Control panel ................................................. 26 U
D Use of collet chucks .......................................29
Declaration of Conformity ............................. 66 Using lifting equipment ..................................13
Declaration of conformity .............................. 66
Disassembly of tool ....................................... 28
Disconnecting the drilling-milling machine .... 13
E
EC - Declaration of Conformity ..................... 66
Extent of supply ............................................ 20
F
First use ........................................................ 23
I
Inserting a tool .............................................. 28
Inspection ...................................................... 39
Installation and assembly .............................. 22
Installation plan BF20 Vario .................... 17, 18
Installation plan of optional substructure ....... 19
L
Load suspension point .................................. 22
M
Maintenance ................................................. 39
Malfunctions .................................................. 60
Manual spindle sleeve feed .......................... 32
O
Operation ...................................................... 25
Optional accessory ....................................... 24
P
Power supply ................................................ 23
Product follow-up .......................................... 65
Proper use ...................................................... 7
Protective cover ............................................ 10
Q
Qualification of personnel
Safety ....................................................... 8
R
Repair ........................................................... 39
S
Safety check ................................................. 11
Safety devices ................................................. 9
Safety during operation ................................. 12
Safety warnings .............................................. 6
Securing the drilling-milling machine ............ 13
Selecting the speed ...................................... 30
2010