Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
MANUAL DE
MANTENIMIENTO
YW125CB
37D1 37D-F8197-S0
EAS00000
YW125CB 2009
MANUAL DE MANTENIMIENTO
2008 por Yamaha Motor Taiwan Co., Ltd.
Primera edicin, mayo de 2008
Reservados todos los derechos.
Toda reproduccin o uso no autorizado sin el
consentimiento escrito de Yamaha Motor Co.,
Ltd. quedan expresamente prohibidos.
EAS20070
IMPORTANTE
Este manual ha sido elaborado por Yamaha Motor Taiwan Company, Ltd., principalmente para uso
de los concesionarios Yamaha y sus mecnicos cualificados. No es posible reunir en un manual
todos los conocimientos y la experiencia de un mecnico. Cualquier persona que lleve a cabo traba-
jos de mantenimiento y reparaciones en vehculos Yamaha deber poseer conocimientos bsicos
de mecnica y las tcnicas necesarias para reparar este tipo de vehculos. Los trabajos de repara-
cin y mantenimiento realizados por una persona que carezca de tales conocimientos, probable-
mente harn que el vehculo no resulte seguro ni apto para su utilizacin.
Este modelo ha sido diseado y fabricado para funcionar dentro de unas especificaciones determi-
nadas de prestaciones y emisiones. Es necesario realizar un mantenimiento apropiado con las
herramientas correctas para asegurar el funcionamiento adecuado del vehculo. Si tiene cualquier
duda acerca de un procedimiento de mantenimiento, debe contactar con un concesionario Yamaha
para que le informe de cualquier modificacin que se haya producido en la informacin de manteni-
miento aplicable a este modelo. Esta poltica tiene por objeto proporcionar al cliente el mayor grado
de satisfaccin con el vehculo, as como cumplir con los objetivos nacionales de calidad
medioambiental.
Yamaha Motor Company, Ltd. se esfuerza continuamente por mejorar todos sus modelos. Todos los
concesionarios autorizados Yamaha sern informados de cuantas modificaciones y cambios sus-
tanciales se produzcan en las especificaciones o en los procedimientos, y stas se incluirn en
futuras ediciones de este manual, cuando sea necesario.
NOTA
El presente manual de taller contiene informacin relacionada con el mantenimiento peridico
del sistema de control de emisiones. Lea detenidamente este manual.
Los diseos y especificaciones pueden ser modificados sin previo aviso.
EAS20080
NOTA Una NOTA proporciona informacin esencial para facilitar o aclarar los pro-
cedimientos.
EAS00007
1 El manual est dividido en captulos, que aparecen indicados mediante una abreviatura y un
smbolo en el ngulo superior derecho de cada pgina.
Consulte la seccin SMBOLOS.
2 Cada captulo est dividido en secciones, cuyos ttulos aparecen en la parte superior de cada
pgina, excepto en el Captulo 3 (INSPECCIONES Y AJUSTES PERIDICOS), en el que
aparece el ttulo o ttulos de las subsecciones.
3 Los ttulos de las subsecciones aparecen en un formato menor que el ttulo de la seccin.
6 Los smbolos indican las piezas que han de ser lubricadas o sustituidas.
Consulte la seccin SMBOLOS.
8 Las operaciones que requieren ms informacin (como herramientas especiales y datos tcni-
cos) se describen paso a paso.
6 2 1
CILINDRO Y PISTN ENG CILINDRO Y PISTN ENG
3
EAS00251 EAS00253
3 EXTRACCIN DEL CILINDRO Y DEL PISTN
CILINDRO Y PISTN
1. Extraiga:
8 clip del pasador del pistn 1
8 pasador de pistn 2
5
8 7 1 2 8 pistn 3
4 6
5
ATENCIN
No utilice un martillo para extraer el pasador
del pistn.
3 2 NOTA
8 Antes de extraer el clip del pasador del pis-
3 tn, cubra la abertura del crter con un tra-
po limpio para evitar que el clip caiga den-
tro del crter.
8 Antes de extraer el pasador de pistn,
desbarbe la ranura del clip del pasador de
pistn y el rea del dimetro interior del pis-
8
3 4 tn.
8 Si se han desbarbado ambas zonas y si-
gue siendo difcil extraer el pasador de pis-
tn, utilice el extractor 4.
4
2. Extraiga:
7 Orden Tarea/Pieza
Extraccin del cilindro y del pistn
Cant. Observaciones
Extraccin de las piezas en el orden in-
8 aro superior
8 2 aro
8 aro de engrase
dicado.
Culata Consulte CULATA. NOTA
1 Gua de la cadena de distribucin (lado 1 Cuando extraiga un aro de pistn, abra con los
de escape) dedos el hueco entre sus extremos y levante el
2 Cilindro 1 otro lado del aro sobre la corona.
3 Clavija de centrado 2
4 Junta del cilindro 1
5 Clip del pasador de pistn 2
6 Pasador de pistn 1 Consulte EXTRACCIN DEL CILIN-
7 Pistn 1 DRO Y DEL PISTN e INSTALACIN
8 Juego de aros de pistn 1 DEL PISTN Y DEL CILINDRO.
Para la instalacin, siga el orden inverso
al de extraccin.
5-33
5-34
EAS00008
1 2 SMBOLOS
GEN SPEC
Los siguientes smbolos no se aplican a todos
los vehculos.
INFO Los smbolos 1 a 9 indican el tema de cada
3 4 captulo.
t y u
NDICE
INFORMACIN GENERAL GEN
INFO 1
ESPECIFICACIONES
SPEC 2
INSPECCIONES Y AJUSTES
CHK
PERIDICOS ADJ 3
CHASIS CHAS 4
MOTOR
ENG 5
CARBURADOR
CARB 6
- +
SISTEMA ELCTRICO
ELEC 7
LOCALIZACIN DE AVERAS TRBL
SHTG 8
GEN
INFO
CAPTULO 1
INFORMACIN GENERAL
1-9
GEN
IDENTIFICACIN DEL SCOOTER INFO
EAS00015
1 INFORMACIN GENERAL
IDENTIFICACIN DEL SCOOTER
EAS00017
EAS00018
1-1
GEN
INFORMACIN IMPORTANTE INFO
EAS00020
INFORMACIN IMPORTANTE
PREPARACIN PARA EL DESMONTAJE Y
EL DESARMADO
1. Antes de desmontar y desarmar un elemen-
to, elimine toda la suciedad, barro, polvo y
materiales extraos.
EAS00021
PIEZAS DE REPUESTO
Utilice nicamente repuestos originales Yamaha
para todas las sustituciones. Utilice el aceite y
la grasa recomendados por Yamaha para todas
las operaciones de engrase. Otras marcas pue-
den tener una funcin y aspecto similares, pero
inferior calidad.
EAS00022
ARANDELAS DE SEGURIDAD/PLACAS Y
PASADORES HENDIDOS
Despus de desarmar el elemento, cambie to-
das las arandelas de seguridad/placas de blo-
queo 1 y pasadores hendidos. Despus de
apretar el perno o la tuerca con el par especifi-
cado, doble las lengetas de bloqueo sobre una
superficie plana del perno o la tuerca.
EAS00024
1 Junta de aceite
ATENCIN
No haga girar el cojinete con aire
comprimido, ya que puede daar sus
superficies.
1 Cojinete
EAS00025
ANILLOS ELSTICOS
Antes de volver a montar un elemento, revise
cuidadosamente todos los anillos elsticos y
cambie los que estn daados o deformados.
Cambie siempre los clips de los pasadores de
los pistones despus de cada utilizacin. Cuan-
do instale un anillo elstico 1, asegrese de
que la esquina de arista afilada 2 est situada
en el lado opuesto al empuje 3 que recibe el
anillo elstico.
4 Eje
1-3
GEN
INFORMACIN IMPORTANTE INFO
EAS00021
Desmontaje
1. Presione hacia dentro el pasador de cen-
trado 1 para liberar el cierre.
2. Extraiga el cuerpo principal 2 del remache
de empuje.
Montaje
1. Vuelva a colocar el pasador de centrado y
el cuerpo principal del remache de giro.
1-4
GEN
COMPROBACIN DE LAS CONEXIONES INFO
EAS00026
COMPROBACIN DE LAS
CONEXIONES
Compruebe si los cables, acopladores y
conectores presentan manchas, xido, hume-
dad, etc.
1. Desconecte:
8 cable
8 acoplador
8 conector
2. Compruebe lo siguiente:
8 cable
8 acoplador
8 conector
Humedad J Secar con un secador.
xido/manchas J Conectar y desco-
nectar varias veces.
3. Compruebe lo siguiente:
8 todas las conexiones
Conexin floja J Conectar correctamen-
te.
NOTA
Si la patilla 1 del terminal est aplanada, dble-
la hacia arriba.
4. Conecte:
8 cable
8 acoplador
8 conector
NOTA
Compruebe que todas las conexiones queden
firmemente conectadas.
5. Compruebe lo siguiente:
8 continuidad
(con el comprobador de bolsillo)
Comprobador de bolsillo
90890-03112
NOTA
8 Si no hay continuidad, limpie los termina-
les.
8 Durante la inspeccin del mazo de cables,
siga los pasos (1) a (3).
8 Como remedio rpido, puede utilizar un
revitaalizador de contactos, que puede ad-
1-5 quirir en la mayora de las tiendas de re-
cambios.
GEN
HERRAMIENTAS ESPECIALES INFO
EAS00027
HERRAMIENTAS ESPECIALES
Las herramientas especiales siguientes son necesarias para un reglaje y montaje completos y
precisos. Utilice nicamente las herramientas especiales apropiadas ya que, de esta manera, evita-
r posibles daos ocasionados por
herramientas inadecuadas o por tcnicas improvisadas. Las herramientas especiales, los nmeros
de pieza o ambos pueden diferir segn el pas.
Cuando efecte un pedido, consulte el listado siguiente para evitar errores.
46
Esta herramienta se utiliza para extraer o
instalar la tuerca del disco secundario.
1-6
GEN
HERRAMIENTAS ESPECIALES INFO
N de herramienta Nombre de herramienta / Funcin Ilustracin
90890-01189 Extractor del volante
1-7
GEN
HERRAMIENTAS ESPECIALES INFO
N de herramienta Nombre de herramienta / Funcin Ilustracin
90890-03141 Luz estroboscpica
1-8
SPEC
CAPTULO 2
ESPECIFICACIONES
2-32
ESPECIFICACIONES GENERALES SPEC
ESPECIFICACIONES
ESPECIFICACIONES GENERALES
Elemento Estndar Lmite
Modelo
Cdigo 37D1
Dimensiones
Longitud total 1910mm (75.2in)
Anchura total 765mm (30.1in)
Altura total 1110mm (43.7in)
Altura del silln 780mm (30.7in)
Distancia entre ejes 1290mm (50.8in)
Distancia mnima al suelo 125mm (4.9in)
Radio de giro mnimo 1900mm (74.8in)
Peso
Hmedo (con aceite y el depsito de 123kg (271lb)
combustible lleno)
Seco (sin aceite ni combustible) 117kg (258lb)
Carga mxima (peso total de la carga, 158kg (348lb)
el conductor, el pasajero y los accesorios)
2-1
ESPECIFICACIONES DEL MOTOR SPEC
ESPECIFICACIONES DEL MOTOR
Motor
Tipo de motor Refrigerado por aire,
4 tiempos, SOHC
Cilindrada 0.125L (125cm3, 7.63cu-in)
Disposicin de los cilindros Un solo cilindro inclinado
hacia delante
Dimetro interior carrera 52.4 57.9mm (2.06 2.28in)
Relacin de compresin 10:1
Ralent del motor 1700 ~ 1900r/min
Presin de vaco a la velocidad de ralent del 32.3 ~ 37.7kPa
motor (245 ~ 287mmHg,
9.66 ~ 11.27inHg)at 1800r/min
Presin de compresin normal 1350kPa
(al nivel del mar) (13.5kgf/cm2, 192psi)
at 1800r/min
Combustible
Combustible recomendado Slo gasolina normal sin plomo
Capacidad del depsito de combustible
Total 6.0L (1.59 US gal,
1.32 Imp. gal)
Aceite del motor
Sistema de engrase Colector de lubricante
en el crter
Aceite recomendado SAE20W-40
Servicio API tipo SG o superior
JASO estndar MA
Cantidad
Cambio de aceite peridico 0.80 ~ 0.90L
(0.87 ~ 0.98 US qt,
0.74 ~ 0.83 Imp. qt)
Cantidad total 0.85 ~ 0.95L
(0.9 ~ 1.0 US qt,
0.75 ~ 0.84 Imp. qt)
Aceite del engranaje final
Cambio de aceite peridico recomendado Aceite de motor
SAE10W30 tipo SE
0,12 ~ 0,14 l
(0,13 ~ 0,15 cuarto US,
0,11 ~ 0,12 cuarto imp.)
Cantidad total 0,14 ~ 0,16 l
(0,15 ~ 0,17 cuarto US,
0,12 ~ 0,14 cuarto imp.)
2-2
ESPECIFICACIONES DEL MOTOR SPEC
Elemento Estndar Lmite
Filtro de aceite
Tipo de filtro de aceite Malla metlica
Bomba de aceite
Tipo de bomba de aceite Trocoidal
Holgura entre los extremos de los rotores 0.15mm (0.006in) or less 0.23mm
interior y exterior (0.009in)
Holgura entre el rotor exterior y la caja de la 0.07 ~ 0.12mm 0.19mm
bomba 0.003 ~ 0.005in) (0.008in)
Tipo de sistema de arranque Arranque elctrico y a pedal
Buja
Modelo (fabricante) cantidad U22ESR-N (DENSO) 1
Distancia entre electrodos de la buja 0.7 ~ 0.8mm (0.028 ~ 0.031in)
Culata
Volumen 11.4 ~ 12.0cm
(0.70 ~ 0.73cu-in)
Mxima deformacin 0.05mm
(0.002in)
2-3
ESPECIFICACIONES DEL MOTOR SPEC
Elemento Estndar Lmite
Eje de levas
Sistema de transmisin Transmisin por cadena
(izquierda)
Dimensiones de los lbulos del eje de
levas de admisin
2-4
ESPECIFICACIONES DEL MOTOR SPEC
Elemento Estndar Lmite
Cadena de distribucin
Modelo/nmero de eslabones Morse 92RH2005/94
Sistema tensor Automtico
Vlvula, asientos de vlvula, guas de vlvula
Holgura de la vlvula (en fro)
Admisin 0.10 ~ 0.14mm
(0.004 ~ 0.006in)
Escape 0.16 ~ 0.20mm
(0.006 ~ 0.008in)
Dimensiones de la vlvula
B C
D
A
Dimetro
Headde la cabeza
Diameter Anchura
Face del frontal
Width Anchura
Seatdel asiento
Width EspesorThickness
Margin del margen
2-5
ESPECIFICACIONES DEL MOTOR SPEC
Elemento Estndar Lmite
Holgura entre el vstago de la vlvula y
la gua de la vlvula
Admisin 0.015 ~ 0.042mm 0.08mm
(0.0006 ~ 0.0017in) (0.0031in)
Escape 0.030 ~ 0.057mm 0.1mm
(0.0012 ~ 0.0022in) (0.0039in)
Descentramiento del vstago de la vlvula 0.01mm
(0.0004 in)
2-6
ESPECIFICACIONES DEL MOTOR SPEC
Elemento Estndar Lmite
Muelles de vlvula
Longitud libre
Admisin 41.88mm (1.649in) 39.786mm
(1.566in)
Escape 41.88mm (1.649in) 39.786mm
(1.566in)
Longitud montada (vlvula cerrada)
Admisin 30mm (1.18in)
Escape 30mm (1.18in)
Tensin del muelle comprimido (instalado)
Admisin 137 ~ 157N/mm
(13.97 ~ 16.01kgf/mm,
30.83 ~ 35.33lbf/in)
Escape 137 ~ 157N/mm
(13.97 ~ 16.01kgf/mm,
30.83 ~ 35.33lbf/in)
Inclinacin del muelle
Admisin 2.5/1.8mm
(2.5/0.07in)
Escape 2.5/1.8mm
(2.5/0.07in)
Direccin de roscado (vista superior)
Admisin Sentido horario
Escape Sentido horario
2-7
ESPECIFICACIONES DEL MOTOR SPEC
Elemento Estndar Lmite
Pistn
Holgura entre el pistn y el cilindro 0.010 ~ 0.035mm 0.15mm
(0.0004 ~ 0.0014in) (0.0059in)
Dimetro D 52.375 ~ 52.390mm
(2.0620 ~ 2.0626in)
H
D
Altura H 7.0mm (0.28in)
Dimetro interior del pasador del pistn
(en el pistn)
Dimetro 15.002 ~ 15.013mm 15.043mm
(0.5906 ~ 0.5911in) (0.5922in)
Desviacin 0.35 ~ 0.65mm
(0.0138 ~ 0.0256in)
Direccin de la desviacin Lado de admisin
Pasador del pistn
Dimetro exterior 14.995 ~ 15.000mm 14.975mm
(0.5904 ~ 0.5906in) (0.5896in)
Aros de pistn
Aro superior
B
T
Tipo de aro Barril
Dimensiones (B T) 1.0 2.1mm
(0.0394 0.0827in)
Distancia entre extremos (instalado) 0.10 ~ 0.25mm 0.50mm
(0.0039 ~ 0.0098in) (0.0197in)
Holgura lateral del aro 0.02 ~ 0.08mm 0.13mm
(0.0008 ~ 0.0031in) (0.0051in)
2 aro
B
T
2-8
ESPECIFICACIONES DEL MOTOR SPEC
Elemento Estndar Lmite
Aro de engrase
B
T
2-9
ESPECIFICACIONES DEL MOTOR SPEC
Elemento Estndar Lmite
2-10
ESPECIFICACIONES DEL MOTOR SPEC
Elemento Estndar Lmite
Caja de cambios
Tipo de caja de cambios Correa trapezoidal automtica
Sistema de reduccin principal Engranaje helicoidal
Relacin de reduccin principal 40/15 (2.667)
Sistema de reduccin secundaria Engranaje
Relacin de reduccin secundaria 44/11 (4.0)
Velocidad nica automtica 2.398 ~ 0.823:1
Descentramiento mximo del eje principal 0.04mm
(0.002in)
Descentramiento mximo del eje motor 0.04mm
(0.002in)
Filtro de aire
Tipo Elemento hmedo
Carburador
Modelo (fabricante) CVK24 (KEIHIN)
Marca ID 24P 00
Dimetro interior del tubo de venturi (primario) 8.6
Dimetro interior del tubo de venturi 23
(secundario)
Surtidor principal #115
Surtidor de aire principal 1.5
Aguja del surtidor N425-DCA00
Surtidor de aguja N426-36530
Salida piloto 0.9
Surtidor lento #40 40
Surtidor de aire lento 1 2.0
Vueltas sacadas del tornillo piloto 2-3/8
Derivacin 1 0.7
Derivacin 2 0.7
Derivacin 3 0.7
Tamao del asiento de la vlvula 1.0
Surtidor de arranque 1 #45
Surtidor de aire de arranque 1.5
Tamao de la vlvula de mariposa 24.5
Altura del flotador 20.5mm (0.81in)
Nivel de combustible (utilizando el 6.5 ~ 7.5mm (0.26 ~ 0.30in)
indicador de nivel de combustible)
Ralent del motor 1700 ~ 1900r/min
CO% (tubo de escape) 3.0% or less
CO% (tubo de escape) 2.0 ~ 4.0%
Presin de vaco de admisin 26.7kPa
(202.92mmHg, 7.98inHg)
Temperatura del aceite 70 ~ 80C (158 ~ 176F)
2-11
ESPECIFICACIONES DEL CHASIS SPEC
ESPECIFICACIONES DEL CHASIS
Bastidor
Tipo de bastidor Tubo inferior de acero
ngulo de arrastre 27
Distancia entre perpendiculares 90mm (3.54in)
Rueda delantera
Tipo de rueda Rueda de fundicin
Llanta
Tamao J12 MT2.75
Material Aluminio
Recorrido de la rueda 78mm (3.07in)
Descentramiento de la rueda
Descentramiento radial mximo de la rueda 1.0mm
(0.04in)
Descentramiento lateral mximo de la rueda 1.0mm
(0.04in)
Lmite de torsin del eje de la rueda 0.25mm
(0.01in)
Rueda trasera
Tipo de rueda Rueda de fundicin
Llanta
Tamao J12 MT3.00
Material
Recorrido de la rueda la rueda Aluminio
Recorrido de la rueda 71mm (2.80in)
Descentramiento de la rueda
Descentramiento radial mximo de la rueda 1.0mm
(0.04in)
Descentramiento lateral mximo de la rueda 1.0mm
(0.04in)
Neumtico delantero
Tipo de neumtico Sin cmara
Tamao 120/70-12 51L
Modelo (fabricante) K761 (KENDA)
Presin del neumtico (en fro)
0 ~ 90kg (0 ~ 89,81kg) 175kPa (1.75kgf/cm, 25psi)
90 kg hasta la carga mxima: 200kPa (2.0kgf/cm, 29psi)
Profundidad mnima de la huella del neumtico 0.8mm
(0.03in)
2-12
ESPECIFICACIONES DEL CHASIS SPEC
Elemento Estndar Lmite
Neumtico trasero
Tipo de neumtico Sin cmara
Tamao 130/70-12 56L
Modelo (fabricante) K761 (KENDA)
Presin del neumtico (en fro)
0 ~ 90kg (0 ~ 89,81kg) 200kPa (2.0kgf/cm, 29psi)
90 kg hasta la carga mxima: 225kPa (2.25kgf/cm, 33psi)
Profundidad mnima de la huella del neumtico 0.8mm
(0.03in)
Freno delantero
Tipo de freno Freno monodisco
Funcionamiento Mano derecha
Lquido recomendado DOT 4
Disco de freno
Dimetro espesor 220 4.0mm (8.66 0.16in) 220 3.5mm
(8.66 0.14in)
Espesor mnimo
Desviacin mxima 3.5mm
(0.14in)
Espesor del forro de la pastilla de 0.15mm
freno-exterior (0.006in)
Espesor del forro de la pastilla de 5.8mm (0.23in) 0.8mm
freno-interior (0.03in)
Dimetro interior de la bomba de freno 11mm (0.43in)
Dimetro interior del cilindro de la pinza 35mm (1.38in)
del freno
Freno trasero
Tipo de freno Tambor de freno
Funcionamiento Mano izquierda
Holgura de la maneta del freno 10 ~ 20mm (0.39 ~ 0.79in)
(en el extremo de la maneta)
Dimetro interior del tambor del freno 150mm (5.91in) 151mm
(5.94in)
Espesor del forro 4.0mm (0.16in) 1.0mm
(0.04in)
Sistema de direccin
Tipo de cojinete de la direccin Direccin angular
ngulo de giro de la rueda (izquierdo) 48
ngulo de giro de la rueda (derecho) 48
2-13
ESPECIFICACIONES DEL CHASIS SPEC
Elemento Estndar Lmite
Suspensin delantera
Tipo de suspensin Telescpico
Tipo de horquilla delantera Muelle helicoidal/
amortiguador de aceite
Recorrido de la horquilla delantera 90mm (3.54in)
Muelle
Longitud libre 252.1mm (9.93in) 247mm
(9.72in)
Longitud montado 230.9mm (9.09in)
Tensin del muelle (K1) 7.1N/mm (0.72kgf/mm,
1.60lbf/in)
Tensin del muelle (K2) 15.4N/mm (1.57kgf/mm,
3.47lbf/in)
Carrera del muelle (K1) 0 ~ 66.7mm (0 ~ 2.63in)
Carrera del muelle (K2) 66.7 ~ 90mm (2.63 ~ 3.54in)
Muelle opcional disponible No
Aceite para horquillas
Aceite recomendado Aceite para horquillas
Cantidad 10W o equivalente
(en cada barra de la horquilla delantera) 0.104L (0.11 US qt,
Dimetro exterior del tubo interior 0.09 Imp. qt)
33mm (1.30in)
Lmite de flexin del tubo interior 0.2mm
(0.008in)
Suspensin trasera
Tipo de suspensin Basculante unitario
Tipo de conjunto de amortiguador trasero Muelle helicoidal/
amortiguador de aceite
Recorrido del conjunto de amortiguador 70mm (2.76in)
trasero
Muelle
Longitud libre 235mm (9.25in)
Longitud montado 224mm (8.82in)
Tensin del muelle (K1) 9.3N/mm (0.95kgf/mm,
2.09lbf/in)
Tensin del muelle (K2) 13.15N/mm (1.34kgf/mm,
2.96lbf/in)
Tensin del muelle (K3) 19.23N/mm (1.96kgf/mm,
4.33lbf/in)
Carrera del muelle (K1) 0 ~ 24mm (0 ~ 0.94in)
Carrera del muelle (K2) 24 ~ 54mm (0.94 ~ 2.13in)
Carrera del muelle (K3) 54 ~ 70mm (2.13 ~ 2.76in)
Muelle opcional disponible No
2-14
ESPECIFICACIONES ELCTRICAS SPEC
ESPECIFICACIONES ELCTRICAS
2-15
ESPECIFICACIONES ELCTRICAS SPEC
Elemento Estndar Lmite
2-16
ESPECIFICACIONES GENERALES SOBRE LOS
PARES DE APRIETE SPEC
SAS00030
ESPECIFICACIONES GENERALES
SOBRE LOS PARES DE APRIETE
En este cuadro se especifican los pares de aprie-
te para cierres estndar con rosca I.S.O. normali-
zada. Las especificaciones del par de apriete de
los componentes o conjuntos especiales se men-
cionan en cada captulo de este manual. Para
evitar deformaciones, apriete de forma cruzada
los conjuntos con varios puntos de fijacin, en fa-
ses progresivas, hasta alcanzar el par especifi-
cado. Si no se especifica otra cosa, para los pa-
res de apriete, las roscas deben estar limpias y
secas. Los componentes, por su parte, deben es-
tar a temperatura ambiente.
Pares de apriete
A B generales
(tuerca) (perno)
Nm mSkg ftSlb
10 mm 6 mm 6 0,6 4,3
12 mm 8 mm 15 1,5 11
14 mm 10 mm 30 3,0 22
17 mm 12 mm 55 5,5 40
19 mm 14 mm 85 8,5 61
22 mm 16 mm 130 13,0 94
2-17
PARES DE APRIETE SPEC
PARES DE APRIETE
MOTOR
2-18
PARES DE APRIETE SPEC
3 1 5
2 4 6
2-19
PARES DE APRIETE SPEC
CHASIS
Tamao
de la Par de apriete Observaciones
Pieza para apretar
rosca Nm mkgf ftlbf
Bastidor y soporte del motor 2 M10 32 3.2 23.1
Soporte del motor 2, varilla de compresin y mo- M10 32 3.2 23.1
tor
Varilla de compresin y bastidor M10 32 3.2 23.1
Caballete lateral(tornillo y caballete) M10 9 0.9 6.5
Caballete lateral (tornillo y tuerca) M10 40 4.0 28.9
Caballete central M8 23 2.3 16.6
Basculante M8 31 3.1 22.4
Amortiguador trasero y bastidor M10 30 3.0 21.7
Amortiguador trasero y motor M8 18 1.8 13.0
Eje del anillo de direccin M25 Consulte NOTA
Manillar y eje de la direccin M10 60 6.0 43.4
Tubo y bomba de freno M10 26 2.6 18.8
Velocmetro y cable del velocmetro M12 4 0.4 2.9
Engranaje y cable del velocmetro M12 4 0.4 2.9
Soporte del manillar y soporte del manillar M10 48 4.8 34.7
Soporte superior del manillar M8 28 2.8 20.3
Soporte del manillar M10 60 6.0 43.4
Soporte de la bomba M6 9 0.9 6.5
Depsito de combustible M6 10 1.0 7.2
Medidor de combustible M5 3 0.3 2.2
Portaequipajes M6 7 0.7 5.1
Bisagra del asiento M6 7 0.7 5.1
Conjunto del cierre del silln M6 7 0.7 5.1
Pieza de resina y tapa de resina Acerca de M5 1.5 0.15 1.1
Guardabarros delantero M6 5 0.5 3.6
Conjunto del protector de piernas M6 7 0.7 5.1
Tablero de la estribera M6 7 0.7 5.1
Eje de la rueda delantera M12 70 7.0 50.6
Eje de la rueda trasera M14 105 10.5 75.9
Palanca del eje de la leva de freno trasero M6 10 1.0 7.2
Pivote del pasador del freno trasero M10 32 3.2 23.1
Pinza del freno delantero M10 49 4.9 35.4
Rotor del disco del freno delantero M8 23 2.3 16.6 LT
Tubo del freno y la pinza del freno delantero M10 26 2.6 18.8
Pinza del freno delantero y tornillo de purga M7 6 0.6 4.3
2-20
PARES DE APRIETE SPEC
NOTA
1. Empiece por apretar la tuerca anular (inferior) a unos 38Nm (3.8m kgf, 27.5ft lbf) con una
llave dinamomtrica y despus afloje la tuerca anular en 1/4 de vuelta.
2. A continuacin, apriete la tuerca anular (inferior) a unos 14Nm (1.4m kgf, 10.1ft lbf) con una
llave dinamomtrica.
3. Instale la arandela de goma.
4. Apriete despus con los dedos la tuerca anular central hasta que haga contacto con la arandela
de goma. Alinee las ranuras de las dos tuercas anulares e instale la arandela de seguridad.
5. Por ltimo, sujete las tuercas anulares (inferior y central) y apriete la tuerca anular (superior) a
75Nm (7.5m kgf, 54.2ft lbf) con la llave dinamomtrica.
6. Confirme, ajuste el manillar de direccin a la derecha y la rueda delantera suspendida. Empuje
ligeramente el manillar de direccin con el dedo aproximadamente 0.15Nm (0.015m kgf, 0.11ft
lbf); el manillar de direccin debe girar lentamente sin obstculos.
2-21
PUNTOS DE ENGRASE Y TIPOS DE LUBRICANTES SPEC
EAS00031
Tuerca de culata 4
Engranaje intermedio 2 4
2-22
PUNTOS DE ENGRASE Y TIPOS DE LUBRICANTES SPEC
Ranura de la leva de par del disco mvil secundario BEL-RAY assembly lube
2-23
PUNTOS DE ENGRASE Y TIPOS DE LUBRICANTES SPEC
EAS00032
CHASIS
Cable del freno trasero y maneta de bloque del freno (rea de conexin del LS
cable)
Junta de aceite de la rueda delantera LS
les
Punto de articulacin del tope del caballete central LS
Piezas metlicas mviles del gancho del muelle del caballete central y late- LS
ral
BF
Junta de pistn de la pinza
BF
2-24
RUTA DE CABLES SPEC
EAS00035
o Soporte delantero
RUTA DE CABLES A El cable del velocmetro pasa a travs del
1 Tapa del conector orificio derecho del guardabarros interior.
2 Unidad C.D.I. B Cinco acopladores del cable del velocme-
3 Cable de luz de posicin tro y soporte de la maneta.
4 Cable del faro C Sujete el mazo de cables a la cinta blanca
5 Rel de los intermitentes D El cable del interruptor principal pasa por la
6 Interruptor principal derecha del cable de la unidad CDI.
7 Cable de la bocina E El cable de la unidad CDI pasa por el lateral
8 Cable del rel de los intermitentes derecho del cable del velocmetro.
9 Cable del rectificador/regulador F Tape el terminal por completo tras cerrarlo.
0 Mazo de cables G Par de apriete: (0.4m kgf, 2.9ft lbf).
q Cable del acelerador 1, 2 H El rel de arranque se introduce en el so-
w Cable del cierre del silln porte.
e Cable positivo I Tras conectarlo, empuje el cable del medi-
r Cable del rel de arranque dor de combustible en el soporte de la tapa
t Brida (90464-15840) lateral.
y Brida (90464-25803)
u Bocina
i Rectificador/regulador
P u
Q
2 i
R N
5
o O
S
T
1
K U 2
I 6 3
J H 4
G e
F B 5
C 7 A
D
8
E
r 9
0
t q
y X
w
W V
M
L
2-25
RUTA DE CABLES SPEC
J Tras conectarlo, empuje el cable del piloto ma de la unidad CDI.
trasero/luz de freno en el soporte de la tapa Q Pselo entre el interruptor principal y el so-
lateral. porte delantero.
K El cable del cierre del silln pasa a travs R El cable de la unidad CDI pasa por el lateral
del orificio del soporte del silln 1. derecho del cable del velocmetro.
L La caja de fusibles pasa por debajo del
mazo de cables. S El cable del rel de los intermitentes pasa
M El cable del velocmetro pasa a travs del por debajo del soporte frontal y por el late-
soporte de cable. ral derecho del cable de velocmetro.
N El cable de la luz de posicin pasa por de- T El cable del rectificador/regulador pasa por
trs del cable del velocmetro y el cable del debajo del cable del rel de los intermiten-
soporte de la maneta izquierda. tes.
O El cable del faro pasa por detrs del cable U El cable del velocmetro y el del soporte de
del velocmetro y el cable del soporte de la la maneta izquierda pasan por detrs del
maneta izquierda. cable del velocmetro.
P Tras conectarlo, introduzca el acoplador de V Sujete el mazo de cables a la cinta blanca
los intermitentes delanteros (izquierdo y W No corte el excedente, dejelo de cara a la
derecho), el acoplador de la luz de freno parte inferior.
(delantero y derecho) y el cable del X Orientacin: Cinta blanca.
acoplador del interruptor del manillar dere-
cho en la tapa del conector. Se sitan enci-
P u
Q
2 i
R N
5
o O
S
T
1
K U 2
I 6 3
J H 4
G e
F B 5
C 7 A
D
8
E
r 9
0
t q
y X
w
W V
M
L
2-26
RUTA DE CABLES SPEC
1 Tapa del conector A El cable del freno trasero pasa a travs de
2 Bocina la gua de cables del soporte delantero.
3 Unidad CDI B El tubo del freno pasa a travs del orificio
4 Cable de luz de posicin izquierdo del guardabarros interior.
5 Cable del faro C El extremo del tubo de desbordamiento de
6 Rel de los intermitentes gasolina se sita entre el bastidor y el con-
7 Rectificador/regulador ducto de aire.
8 Cable de la bocina D El soporte del freno trasero 2 sujeta el ca-
9 Tubo 3 ble del freno trasero y tapa la marca de sol-
0 Tubo impulsor dadura ultrasnica en el protector de PVC.
q Tubo de combustible E Se sita entre la varilla de compresin y el
w Cable del freno trasero conducto de aire.
e Soporte 1 del tubo de freno F El tubo de desbordamiento del carburador
r Soporte 3 del tubo de freno pasa por delante de la varilla de compre-
t Tubo de freno sin.
y Cable del acelerador 2 G El cable del freno trasero pasa por la gua
u Cable del acelerador 1 de cables.
i Mazo de cables H No cortar.
I No corte el extremo sobrante.
J Tras conectarlo, inserte el acoplador en el
casquillo.
t u
y i
1
2
J4 H
3 w 8
A 8
A I
5 9 A-A
A
6
B
7
r
e
0
C q
w
G F E D
2-27
RUTA DE CABLES SPEC
1 Bobina de encendido t Correa de la batera
2 Cable del acelerador 2 y Brida (90464-12812)
3 Cable del acelerador 1 A El cable del cierre del silln se introduce en
4 Cable del medidor de combustible el orificio derecho del bastidor y el protec-
5 Cable del magneto C.A. tor debe estar sobre el orificio.
6 Cable negativo del motor de arranque B La caja de fusibles se encaja en la nerva-
7 Cable positivo del motor de arranque dura del reposapis
8 Motor de arranque C El cable de la caja de fusibles pasa por de-
9 Cable de la unidad del estrangulador auto- bajo del mazo de cables
mtico D Los cables del mazo de cables para la ba-
0 Tubo respiradero tera van en la bifurcacin del reposapis.
q Cable del sensor de la posicin del acele- No se deben retorcer los cables alrededor
rador del mazo de cables.
w Tubo de combustible E Par de apriete: (0.4m kgf, 2.9ft lbf).
e Tubo de impulsos F Site la cinta blanca del mazo de cables en
r Batera la brida.
BC
D
1
E
2
3
F
O
y
t 4
G
N M 5
r
6
e 7
8 H
w
q I
L
0
J
2-28
RUTA DE CABLES SPEC
G Fije (90464-25803) el cable del motor de L Monte el conjunto del terminal del cable ne-
arranque, el del magneto CA, el de la uni- gativo del motor de arranque.
dad de A.C., el de la unidad del estrangula- M La correa de la batera se engancha en el
dor automtico y el del sensor de posicin lateral derecho y delante.
del acelerador. N El terminal del polo negativo de la bateria
H El cable del cierre del silln pasa a travs (cable negro) debe pasar al menos por la
del orificio del soporte del silln. superficie izquierda de la acaja de la bateria.
I El cable del piloto trasero/luz de freno pasa O El terminal del polo positivo de la batera
por debajo del cable del cierre del silln. (cable rojo) se dirigir al centro de la marca
J El cable de los intermitentes pasa a travs +del reposapis.
del orificio del soporte de licencia y se com-
bina con el cable del piloto trasero/luz de
freno.
K Tras combinar los acopladores, introdzca-
los en los casquillos del piloto trasero/luz
de freno.
BC
D
1
E
2
3
F
O
y
t 4
G
N M 5
r
6
e 7
8 H
w
q I
L
0
J
2-29
RUTA DE CABLES SPEC
1 Cable del freno trasero y Cable del interruptor de la luz del freno de-
2 Velocmetr lantero
3 Bomba delantera u Cable del velocmetro
4 Proteccin de la escobilla (derecha) i Cable del interruptor de la luz del freno tra-
5 Intermitente (derecho) sero
6 Cable del acelerador 1 o Cable del soporte de la maneta izquierda
7 Cable del acelerador 2 p Cable de la luz del intermitente (izquierda)
8 Cable del velocmetro a Tubo de freno
9 Intermitente (izquierdo) A Amarre el cable del interruptor del manillar
0 Proteccin de la escobilla (izquierda) derecho, el del interruptor de la luz de freno
q Soporte del manillar delantero y el del intermitente derecho al
w Brida (90464-12812) manillar.
e Soporte B Apriete en primer lugar el tornillo superior.
r Cable del intermitente (derecho) C La marca cncava del puo indica la lnea
t Cable del interruptor del manillar derecho de divisin del soporte de la maneta izquier-
da.
B C
y
t r a
u
8
i 67
e p
o
E
D
1 F
E
E VIEW
q
w
3 2
4 5 9 0
6 A
7 8
2-30
RUTA DE CABLES SPEC
D Par de apriete: 4 Nm (0,4m kgf, 2,9 ft lbf).
E La correa debe sujetar los cables y tubos
con la holgura de un dedo y se debe cortar
el extremo sobrante hasta que queden 5
mm. La correa se sita encima del pasador
del soporte del manillar.
F Al montar el soporte del manillar inferior, el
punto de posicin est en la parte delante-
ra.
B C
y
t r a
u
8
i 67
e p
o
E
D
1 F
E
E VIEW
q
w
3 2
4 5 9 0
6 A
7 8
2-31
CHK
ADJ
CAPTULO 3
INSPECCIONES Y AJUSTES PERIDICOS
3-58
CHK
ADJ
COMPROBACIN DE LAS PASTILLAS DEL FRENO
DELANTERO ............................................................................... 3-37
COMPROBACIN DE LAS ZAPATAS DEL FRENO TRASERO ... 3-37
COMPROBACIN DEL TUBO DEL FRENO DELANTERO .......... 3-37
PURGA DEL SISTEMA DE FRENO HIDRULICO ....................... 3-38
COMPROBACIN Y AJUSTE DE LA COLUMNA DE LA
DIRECCIN.................................................................................. 3-40
COMPROBACIN DE LA HORQUILLA DELANTERA.................. 3-42
COMPROBACIN DE LOS NEUMTICOS ................................... 3-43
COMPROBACIN DE LAS RUEDAS ............................................. 3-46
COMPROBACIN DE LAS RUEDAS/COMPROBACIN Y
ENGRASE DE LOS CABLES ...................................................... 3-46
ENGRASE DE LAS MANETAS ....................................................... 3-47
ENGRASE DEL CABALLETE LATERAL ....................................... 3-47
ENGRASE DEL CABALLETE CENTRAL ...................................... 3-47
ENGRASE DE LA SUSPENSIN TRASERA ................................ 3-47
SISTEMA ELCTRICO .......................................................................... 3-48
COMPROBACIN Y CARGA DE LA BATERA .............................. 3-48
CHECKING THE FUSE ................................................................... 3-54
COMPROBACIN DEL FUSIBLE .................................................. 3-54
CAMBIO DE LA BOMBILLA DEL FARO ......................................... 3-56
AJUSTE DEL HAZ DEL FARO........................................................ 3-57
3-59
CHK
INTRODUCCIN ADJ
EAS00036
EAU17715
3-1
MANTENIMIENTO PERIDICO Y REPARACIONES CHK
PEQUEAS ADJ
MANTENIMIENTO PERIDICO Y REPARACIONES PEQUEAS
TABLA DE MANTENIMIENTO PERIDICO PARA EL SISTEMA DE CONTROL DE EMISIO-
NES
* Estos elementos requieren el uso de herramientas, datos y conocimientos tcnicos especia-
les. Acuda a un concesionario Yamaha para realizar el servicio.
3-2
MANTENIMIENTO PERIDICO Y REPARACIONES CHK
PEQUEAS ADJ
EAU18660
NOTA
8 El filtro de aire necesita un mantenimiento ms frecuente si se conduce por zonas excesiva-
mente hmedas o polvorientas.
8 Servicio del freno hidrulico
Comprobar regularmente y, si es necesario, corregir el nivel de lquido de frenos.
Cada dos aos, sustituya los componentes internos de la bomba y pinza de freno, y cambie
el lquido de frenos.
Sustituir los tubos de freno cada cuatro aos o cuando observe fisuras o daos.
3-3
CHK
CUBIERTA Y PANEL ADJ
EAS00038
CUBIERTA Y PANEL
SILLN Y PORTAEQUIPAJES
2
7
5
6
7Nm (0.7 mkgf, 5.1 ftlbf)
3-4
CHK
CUBIERTA Y PANEL ADJ
TABLERO DE LA ESTRIBERA
2
3
5
4
3-5
CHK
CUBIERTA Y PANEL ADJ
PROTECTOR DE LAS PIERNAS 1, 2
4 10
3 2
3-6
CHK
AJUSTE DE LA HOLGURA DE LAS VLVULAS ADJ
EAS00049
MOTOR
AJUSTE DE LA HOLGURA DE LAS VLVU-
LAS
El procedimiento siguiente es vlido para todas
las vlvulas.
NOTA
8 El ajuste de la holgura de vlvulas debe
hacerse con el motor fro a temperatura
ambiente.
8 Cuando vaya a medir o a ajustar la holgura
de la vlvula, el pistn debe estar en el pun-
to muerto superior (PMS) de la carrera de
compresin.
1. Extraiga:
8 cubierta de la caja de la batera
8 cubierta delantera
Consulte CUBIERTA Y PANEL.
2. Extraiga:
8 capuchn de la buja
8 buja
8 tapa de vlvula (admisin y escape)
8 respiradero
3. Mida lo siguiente:
8 holgura de la vlvula
Fuera del valor especificado J Ajustar.
a. Gire el cigeal en el sentido contrario al
de las agujas del reloj.
b. Cuando el pistn est en el punto muerto
superior (PMS) de la carrera de compre-
d c sin, alinee la marca de referencia a del
pin del eje de levas con la marca esta-
cionaria b de la placa b.
c. Alinee la marca TDC c del rotor del mag-
neto C.A. con la marca estacionaria d del
crter.
3-7
CHK
AJUSTE DE LA HOLGURA DE LAS VLVULAS ADJ
d. Mida la holgura de la vlvula con una galga
de espesores.
Fuera del valor especificado J Ajustar.
4. Ajuste:
a b 3 8 holgura de la vlvula
2
a Afloje la contratuerca 1.
b. Inserte una galga de espesores 2 entre el
1 extremo del tornillo de ajuste y la punta de
la vlvula.
c. Gire el tornillo de ajuste 3 en la direccin
a o b hasta alcanzar la holgura de la vl-
vula especificada.
Contratuerca
7 Nm (0,7 m kgf, 5,1 ft lb).
T.
R.
3-8
CHK
AJUSTE DE LA HOLGURA DE LAS VLVULAS ADJ
e. Vuelva a medir la holgura de la vlvula.
f. Si la holgura de la vlvula sigue fuera del
valor especificado, repita la operacin de
ajuste hasta obtener la holgura especifica-
da.
5. Instale:
8 respiradero
T.
R.
8 tapa de vlvula (admisin y escape)
T.
R.
8 buja
6. Instale:
8 cubierta delantera
8 cubierta de la caja de la batera
Consulte CUBIERTA Y PANEL.
3-9
CHK
AJUSTE DEL RALENT DEL MOTOR ADJ
EAS00054
NOTA
Antes de ajustar el ralent del motor, debe lim-
piarse el elemento del filtro de aire, y el motor
debe tener la compresin adecuada.
3. Conecte:
8 tacmetro digital 1
(en el cable de la buja del cilindro)
Tacmetro digital
90890-06760
4. Compruebe lo siguiente:
8ralent del motor
Fuera del valor especificado J Ajustar.
5. Ajuste:
8 ralent del motor
1
a. Introduzca o saque el tornillo piloto 1 has-
ta que quede ligeramente asentado.
b. Saque el tornillo piloto en el nmero de vuel-
tas especificado.
3-10
CHK
AJUSTE DEL RALENT DEL MOTOR ADJ
Ajuste del tornillo piloto
2-3/8 vueltas sacadas
6. Ajuste:
8 holgura del cable del acelerador
Consulte AJUSTE DE LA HOLGURA
DE CABLE DEL ACELERADOR.
7. Instale:
8 cubierta delantera
8 cubierta de la caja de la batera
Consulte CUBIERTA Y PANEL.
3-11
CHK
COMPROBACIN DEL GAS DE ESCAPE EN RALENT ADJ
COMPROBACIN DEL GAS DE ESCAPE EN
RALENT
NOTA
8 Coloque el scooter en un soporte adecua-
do.
8 Asegrese de que el scooter se encuentra
en posicin vertical.
2. Instale:
8 comprobador de bolsillo 1
(en el tornillo de vaciado de aceite del
motor)
8 tacmetro digital
1 (en el cable de la buja)
Comprobador de bolsillo
90890-03112
Tacmetro digital
90890-06760
4. Compruebe lo siguiente:
8 ralent del motor
Fuera del valor especificado J Ajustar.
Consulte AJUSTE DEL RALENT DEL
MOTOR.
5. Instale:
8 comprobador de monxido de carbono e
1 hidrocarburo 1
8 sonda de muestreo 2
3-12
CHK
COMPROBACIN DEL GAS DE ESCAPE EN RALENT ADJ
NOTA
8 Como es necesario insertar la sonda de
muestreo 600 mm en el tubo de escape,
asegrese de utilizar un tubo de goma re-
sistente al calor como se muestra en la ilus-
tracin.
8 Cercirese de ajustar el tubo de goma re-
sistente al calor para que no salga el gas
de escape.
8 Antes de utilizar el comprobador de
monxido de carbono e hidrocarburo, ase-
grese de leer el manual del usuario.
6. Mida lo siguiente:
8 densidad de monxido de carbono
3-13
COMPROBACIN Y AJUSTE DEL GAS DE ESCAPE CHK
EN RALENT ADJ
COMPROBACIN Y AJUSTE DEL GAS DE
ESCAPE EN RALENT
1. Coloque el scooter en una superficie llana.
ATENCIN
El tubo de escape est caliente, no lo toque.
NOTA
8 Coloque el scooter en un soporte adecua-
do.
8 Asegrese de que el scooter se encuentra
en posicin vertical.
8 Debe limpiarse el elemento del filtro de aire,
y el motor debe tener la compresin ade-
cuada.
2. Instale:
8 comprobador de bolsillo 1
(en el tornillo de vaciado de aceite del
motor)
8 tacmetro digital
1 (en el cable de la buja)
Comprobador de bolsillo
90890-03112
Tacmetro digital
90890-06760
4. Compruebe lo siguiente:
8 ralent del motor
Fuera del valor especificado J Ajustar.
Consulte AJUSTE DEL RALENT DEL
MOTOR.
3-14
COMPROBACIN Y AJUSTE DEL GAS DE ESCAPE CHK
EN RALENT ADJ
5. Instale:
1 8 comprobador de monxido de carbono e
hidrocarburo 1
8 tubo de muestreo 2
8 sonda de muestreo 3
NOTA
8 Como es necesario insertar la sonda de
2 muestreo 600 mm en el tubo de escape,
3
asegrese de utilizar un tubo de goma re-
sistente al calor como se muestra en la ilus-
tracin.
8 Cercirese de ajustar el tubo de goma re-
sistente al calor para que no salga el gas
de escape.
8 Antes de utilizar el comprobador de
monxido de carbono e hidrocarburo, ase-
grese de leer el manual del usuario.
6. Mida lo siguiente:
8 densidad de monxido de carbono
Fuera del valor especificado J Ajustar.
7. Ajuste:
8 tornillo piloto 1
1
Ajuste el tornillo de piloto
2-3/8 vueltas sacadas
3-15
AJUSTE DE LA HOLGURA DEL CABLE DEL CHK
ACELERADOR ADJ
EAS00056
NOTA
Antes de ajustar la holgura del cable del acele-
rador, se debe ajustar correctamente el ralent
del motor.
1. Compruebe lo siguiente:
8 holgura del cable del acelerador a
Fuera del valor especificado J Ajustar.
2. Ajuste:
8 holgura del cable del acelerador
a. Afloje la contratuerca 1.
2 b. Gire la tuerca de ajuste 2 en la direccin
a b hasta alcanzar la holgura del cable
del acelerador especificada.
1
Direccin a Aumenta la holgura del cable del
acelerador.
Direccin b Disminuye la holgura del cable del
acelerador.
c. Apriete la contratuerca.
ADVERTENCIA
Despus de ajustar la holgura del cable del
acelerador, arranque el motor y gire el
manillar a la derecha y a la izquierda para
asegurarse de que no cambia el ralent del
motor.
3-16
CHK
COMPROBACIN DE LA BUJA ADJ
EAS00060
COMPROBACIN DE LA BUJA
1. Extraiga:
8 cubierta de la caja de la batera
8 cubierta delantera
Consulte CUBIERTA Y PANEL.
2. Desconecte:
8 capuchn de la buja
ADVERTENCIA
Extraiga el capuchn de la buja, el motor
estar extremadamente caliente.
3. Extraiga:
8 buja
ATENCIN
Antes de extraer la buja, elimine con aire
comprimido la suciedad que se haya podido
acumular en la cavidad de la misma para
evitar que caiga al interior del cilindro.
4. Compruebe lo siguiente:
8 tipo de buja
Incorrecto J Cambiar.
5. Compruebe lo siguiente:
8 electrodo 1
Dao/desgaste J Sustituir la buja.
8 aislante 2
Color anormal J Sustituir la buja. El co-
lor normal es canela medio/claro.
6. Limpie:
2 8 buja (con un limpiador de bujas o un
1
cepillo metlico)
7. Mida lo siguiente:
8distancia entre electrodos de la buja a
(con una galga de espesores metlica)
Fuera de especificacin J Reajustar la
distancia entre electrodos.
3-17
CHK
COMPROBACIN DE LA BUJA ADJ
8. Instale:
8 buja
T.
R.
NOTA
Antes de instalarla, limpie la buja y la superficie
de la junta.
9. Conecte:
8 capuchn de la buja
10. Instale:
8 cubierta delantera
8 cubierta de la caja de la batera
Consulte CUBIERTA Y PANEL.
3-18
CHK
COMPROBACIN DEL REGLAJE DEL ENCENDIDO ADJ
EAS00062
NOTA
Antes de comprobar el reglaje del encendido,
inspeccione las conexiones de los cables de
todo el sistema de encendido. Asegrese de que
todas las conexiones estn apretadas y sin co-
rrosin.
1. Extraiga:
8 cubierta de la caja de la batera
8 cubierta delantera
Consulte CUBIERTA Y PANEL.
2. Conecte:
8 tacmetro digital 1
(en el cable de la buja del cilindro)
8 luz estroboscpica 2
Luz estroboscpica
90890-03141
Tacmetro digital
1
90890-06760
3. Compruebe lo siguiente:
8 reglaje del encendido
b a a. Arranque el motor, deje que se caliente du-
rante varios minutos y despus tngalo en
funcionamiento al ralent especificado.
3-19
CHK
COMPROBACIN DEL REGLAJE DEL ENCENDIDO ADJ
Ralent del motor
1700 ~ 1900 rpm
NOTA
El reglaje del encendido no es ajustable.
4. Extraiga:
8 luz estroboscpica
8 tacmetro digital
5. Instale:
8 cubierta delantera
8 cubierta de la caja de la batera
Consulte CUBIERTA Y PANEL.
3-20
CHK
MEDICIN DE LA PRESIN DE COMPRESIN ADJ
EAS00067
NOTA
Una presin de compresin insuficiente provo-
car una disminucin de las prestaciones.
1. Mida lo siguiente:
8 holgura de la vlvula
Fuera del valor especificado -> Ajustar.
Consulte AJUSTE DE LA HOLGURA
DE LA VLVULA.
2. Arranque el motor, deje que se caliente unos
minutos y despus, prelo.
3. Extraiga:
8 cubierta de la caja de la batera
8 cubierta delantera
Consulte CUBIERTA Y PANEL.
4. Desconecte:
8 capuchn de la buja
ADVERTENCIA
Extraiga el capuchn de la buja, el motor
estar extremadamente caliente.
5. Extraiga:
8buja
ATENCIN
Antes de extraer la buja, elimine con aire
comprimido la suciedad acumulada en el
agujero de la buja para que no caiga dentro
del cilindro.
6. Instale:
8 manmetro de compresin 1
Manmetro de compresin
90890-03081
1
3-21
CHK
MEDICIN DE LA PRESIN DE COMPRESIN ADJ
7. Mida lo siguiente:
8 presin de compresin
Fuera de especificacin J Consultar los
pasos (c).y (d).
a. Ajuste el interruptor principal en la posicin
ON.
b. Con el acelerador abierto al mximo, revo-
lucione el arranque del motor hasta que la
lectura del compresmetro se estabilice.
ADVERTENCIA
Para evitar que se produzcan chispas, antes
de girar el motor conecte a tierra el cable de
la buja.
Presin de compresin
(con aceite vertido en el cilindro)
Lectura Diagnstico
Ms alta que sin aceite Aros de pistn desgas-
tados o daados J Re-
parar.
Igual que sin aceite Pistn, vlvulas, junta
de culata o pistn posi-
blemente defectuosos
J Reparar.
3-22
CHK
MEDICIN DE LA PRESIN DE COMPRESIN ADJ
8. Extraiga:
8 manmetro de compresin
9. Instale:
8 buja
T.
R.
10.Conecte:
8 capuchn de la buja
11.Instale:
8 cubierta delantera
8 cubierta de la caja de la batera
Consulte CUBIERTA Y PANEL.
3-23
CHK
COMPROBACIN DEL NIVEL DE ACEITE DEL MOTOR ADJ
EAS00069
NOTA
8 Coloque el scooter en un soporte adecua-
do.
8 Asegrese de que el scooter se encuentra
en posicin vertical.
ATENCIN
No permita que penetren materiales
extraos en el crter.
NOTA
Antes de comprobar el nivel de aceite del motor
espere unos minutos hasta que el aceite se
haya asentado.
NOTA
Antes de comprobar el nivel de aceite del motor
espere unos minutos hasta que el aceite se
haya asentado.
3-24
CHK
CAMBIO DEL ACEITE DEL MOTOR ADJ
EAS00076
3. Extraiga:
8 tapn roscado de llenado de aceite del
motor 1
8 tornillo de vaciado de aceite del motor 2
(con la junta)
4. Vace:
8 aceite del motor (completamente del
crter)
a. Extraiga la tapa del depurador de aceite 1,
el muelle 3 y el elemento del filtro de aceite
1 4.
4 3 2 1
b. Sustituya la junta trica 2.
c. Instale el elemento del filtro de aceite nue-
vo o limpio y la tapa del depurador de acei-
te.
6. Instale:
8 tornillo de vaciado de aceite del motor (con
la junta)
7. Llene:
8 el crter (con la cantidad especificada del
tipo de aceite de motor recomendado)
3-25
CHK
CAMBIO DEL ACEITE DEL MOTOR ADJ
Cantidad
Cantidad total
0,85 ~ 0,95 L (0,9 ~ 1,0 US qt, 0,75
~ 0,84 Imp. qt)
Cambio de aceite peridico
0,80 ~ 0,95 L (0,87 ~ 0,98 US qt,
0,74 ~~ 0,83 Imp. qt)
8. Instale:
8 tapn roscado de llenado de aceite del
motor
9. Arranque el motor, deje que se caliente unos
minutos y despus, prelo.
10.Compruebe lo siguiente:
8 motor (para fugas de aceite del motor)
11.Compruebe lo siguiente:
8 nivel de aceite del motor
Consulte COMPROBACIN DEL NI-
VEL DE ACEITE DEL MOTOR.
12.Compruebe lo siguiente:
8 presin de aceite del motor
a. Afloje ligeramente el tornillo del conducto de
1
aceite 1.
b. Arranque el motor y mantngalo en ralent
hasta que el aceite del motor empiece a re-
zumar por el tornillo del conducto de aceite.
Si no sale aceite despus de un minuto, pare
el motor para que no se agarrote.
c. Compruebe si hay daos o fugas en los
conductos de aceite del motor, el cartucho
del filtro de aceite y la bomba de aceite.
Consulte BOMBA DE ACEITE en el cap-
tulo 5.
d. Arranque el motor despus de solucionar
los problemas y compruebe de nuevo la
presin de aceite del motor. e. Apriete el tor-
nillo del conducto de aceite con el par es-
pecificado.
3-26
CHK
CAMBIO DEL ACEITE DE LA CAJA DE CAMBIOS ADJ
CAMBIO DEL ACEITE DE LA CAJA DE CAM-
BIOS
1. Coloque el scooter en una superficie llana.
NOTA
8 Coloque el scooter en un soporte adecua-
do.
8 Asegrese de que el scooter se encuentra
en posicin vertical.
7. Llene:
8 carcasa de la caja de cambios
(con la cantidad especificada del tipo de
aceite recomendado para la caja de cam-
bios)
Aceite recomendado
Aceite de motor SAE10W30 tipo
SE
Cantidad total
0.14 ~ 0.16L (0.15 ~ 0.17 US qt, 0.12
~ 0.14 Imp. qt)
Cambio peridico de aceite
0.12 ~ 0.14L (0.13 ~ 0.15 US qt,
0.11 ~ 0.12 Imp. qt)
8. Instale:
2
8 junta trica 1
1
8 tapn de llenado de aceite de la caja de
cambios 2
9. Arranque el motor, djelo en marcha varios
minutos para calentarlo y compruebe si hay
fugas de aceite.
10.Compruebe lo siguiente:
3-27
8 carcasa de la caja de cambios (fugas de
aceite de la caja de cambios)
CHK
MEDICIN DE LA PRESIN DE ACEITE DEL MOTOR ADJ
EAS00077
ATENCIN
Cuando el motor est fro, el aceite del motor
tendr una viscosidad mayor, lo que har
que aumente la presin del aceite. Por tanto,
mida siempre la presin del aceite con el
motor caliente.
3. Extraiga:
8 cubierta de la caja de la batera
8 cubierta delantera
Consulte CUBIERTA Y PANEL.
4. Afloje:
8 tornillo del conducto de aceite 1
1 ADVERTENCIA
El motor, el silenciador y el aceite del motor
estarn extremadamente calientes.
5. Compruebe lo siguiente:
8 presin de aceite del motor
a. Arranque el motor y mantngalo al ralent
hasta que empiece a salir aceite por el per-
no del conducto. Si no sale aceite despus
de un minuto, pare el motor para que no se
agarrote.
b. Compruebe los pasos del aceite del motor,
el filtro de aceite y la bomba de aceite para
ver si estn daados o tienen fugas. Con-
sulte el captulo 5, BOMBA DE ACEITE.
3-28
CHK
MEDICIN DE LA PRESIN DE ACEITE DEL MOTOR ADJ
c. Arranque el motor despus de solucionar
los problemas y compruebe de nuevo la
presin de aceite del motor.
6. Instale:
8 tornillo del conducto de aceite
T.
R.
7. Instale:
8 cubierta delantera
8 cubierta de la caja de la batera
Consulte CUBIERTA Y PANEL.
3-29
CHK
LIMPIEZA DEL ELEMENTO DEL FILTRO DE AIRE ADJ
EAS00086
2. Limpie:
8 elemento del filtro de aire 1
Aplique aire comprimido a la superficie
exterior del elemento del filtro de aire.
3. Compruebe lo siguiente:
8 elemento del filtro de aire
Daos J Sustituir.
1
NOTA
8 Sustituya el elemento del filtro de aire cada
6.000 km.
8 El filtro de aire necesita un mantenimiento
ms frecuente si se conduce por zonas
excesivamente hmedas o polvorientas.
4. Instale:
8 elemento del filtro de aire
8 tapa de la carcasa del filtro de aire
ATENCIN
No ponga nunca el motor en marcha sin
tener instalado el elemento del filtro de aire.
El aire sin filtrar provoca un rpido desgaste
de las piezas y puede daar el motor. El
funcionamiento del motor sin el elemento
del filtro de aire tambin afecta al ajuste del
carburador, dando lugar a un mal
rendimiento del motor y al posible
sobrecalentamiento.
NOTA
Cuando instale el elemento del filtro de aire en
la tapa de la carcasa del citado filtro, asegrese
de que estn alineadas sus superficies de cie-
rre para evitar cualquier fuga de aire.
3-30
LIMPIEZA DEL ELEMENTO DEL FILTRO DE AIRE DE CHK
LA CAJA DE LA CORREA TRAPEZOIDAL ADJ
EAS00090
NOTA
Tras limpiar, golpee suavemente el elemento del
filtro de aire de la caja de la correa trapezoidal
en un pao limpio para quitar el exceso de di-
solvente.
3. Compruebe lo siguiente:
8 elemento del filtro de aire de la caja de la
correa trapezoidal
Daos J Sustituir.
4. Aplique el aceite recomendado a toda la
superficie del elemento del filtro de aire y
golpee suavemente el elemento del filtro de
aire de la caja de la correa trapezoidal en
un pao limpio para eliminar el exceso de
aceite. Aplique el aceite recomendado a
toda la superficie del elemento del filtro de
aire y golpee suavemente el elemento del
filtro de aire de la caja de la correa
trapezoidal en un pao limpio para eliminar
el exceso de aceite.
Aceite recomendado
Aceite del motor
5. Instale:
8 elemento del filtro de aire de la caja de la
correa trapezoidal
8 gua del filtro de aire de la caja de la co-
rrea trapezoidal
7 Nm (0,7 m kgf, 5,1 ft lb).
T.
R.
8 pedal de arranque
12 Nm (1,2m kgf, 8,7 ft lb)
T.
R.
3-31
COMPROBACIN DE LA JUNTA DEL CARBURADOR Y DEL
COLECTOR DE ADMISIN/COMPROBACIN DE LOS TUBOS DE CHK
COMBUSTIBLE E IMPULSOS ADJ
EAS00094
2. Compruebe lo siguiente:
2 8 junta del carburador 1
8 colector de admisin 2
Grietas/daos J Sustituir.
Consulte CULATA en el captulo 5.
3. Instale:
8 cubierta delantera
1 8 cubierta de la caja de la batera
8 portaequipajes
8 silln
Consulte CUBIERTA Y PANEL.
EAS00096
3-32
COMPROBACIN DE LOS TUBOS DE COMBUSTIBLE E IMPULSOS/ CHK
COMPROBACIN DE LOS TUBOS RESPIRADEROS ADJ
3. Instale:
8 cubierta delantera
8 cubierta de la caja de la batera
8 portaequipajes
8 silln
Consulte CUBIERTA Y PANEL.
EAS00098
1 2. Compruebe lo siguiente:
8 tubo respiradero del crter 1
8 tubo respiradero de la carcasa de la caja
de cambios 2
Grietas/daos J Sustituir.
Conexin floja J Conectar correctamen-
te.
ATENCIN
Verifique que los tubos respiraderos queden
correctamente colocados.
3. Instale:
8 cubierta delantera
8 cubierta de la caja de la batera
8 portaequipajes
8 silln
2
Consulte CUBIERTA Y PANEL.
3-33
CHK
COMPROBACIN DEL SISTEMA DE ESCAPE ADJ
EAS00099
2. Compruebe lo siguiente:
2 8 silenciador 1
3 Grietas/daos J Sustituir.
5 8 junta 2
Fuga de gas de escape J Sustituir.
3. Compruebe lo siguiente:
1 8 par de apriete
4. Instale:
8 silenciador
Consulte CONJUNTO DE AMORTI-
GUADOR TRASERO Y BASCULANTE
en el captulo 4.
3-34
COMPROBACIN DEL FRENTO DELANTERO/ CHK
AJUSTE DEL FRENO TRASERO ADJ
EAS00108
CHASIS
COMPROBACIN DEL FRENO DELANTE-
RO
NOTA
La holgura de la maneta de freno no es ajusta-
ble.
ADVERTENCIA
Un tacto blando o esponjoso de la maneta
de freno puede indicar la presencia de aire
en el sistema. Antes de utilizar el vehculo,
se debe eliminar el aire purgando el sistema
de frenos. La presencia de aire en el sistema
de frenos reduce considerablemente el
rendimiento de los frenos y puede ser causa
de prdida de control y de posibles
accidentes. Por consiguiente, compruebe si
hay aire y, si es necesario, purgue el sistema
de frenos.
EAS00114
2. Ajuste:
8 holgura de la maneta de freno
a. Gire la tuerca de ajuste 1 en la direccin
a o b hasta alcanzar la holgura de la ma-
1 neta de freno especificada.
ATENCIN
Despus de ajustar la holgura de la maneta
de freno, asegrese de que no hay friccin
en el mismo.
3-35
COMPROBACIN DEL NIVEL DE LQUIDO DE CHK
FRENOS ADJ
EAS00116
NOTA
8 Coloque el scooter en un soporte adecua-
do.
8 Asegrese de que el scooter se encuentra
en posicin vertical.
2. Compruebe lo siguiente:
8 nivel de lquido de frenos
Si est por debajo de la marca de nivel
mnimo a J Aadir el lquido de frenos
recomendado hasta el nivel adecuado.
ADVERTENCIA
8 Utilice nicamente el lquido de frenos
indicado.
Otros lquidos de frenos pueden ocasio-
nar el deterioro de las juntas de goma,
lo cual provocar fugas y un funciona-
miento incorrecto de los frenos.
8 Rellene con el mismo tipo de lquido de
frenos que ya se encuentre en el siste-
ma. La mezcla de lquidos de frenos pue-
de provocar una reaccin qumica noci-
va que ocasionar un funcionamiento
incorrecto de los frenos.
8 Al rellenar, evite que penetre agua en
el depsito de lquido de frenos. El agua
reduce significativamente la temperatu-
ra de ebullicin del lquido de frenos y
puede provocar una obstruccin por
vapor.
ATENCIN
El lquido de frenos puede daar las
superficies pintadas y las piezas de plstico.
Por lo tanto, limpie inmediatamente cualquier
salpicadura de este lquido.
NOTA
A fin de asegurar una correcta lectura del nivel
de lquido de frenos, verifique que la parte su-
perior del depsito est horizontal.
3-36
COMPROBACIN DE LAS PASTILLAS DEL FRENO DELANTERO/
COMPROBACIN DE LAS ZAPATAS DEL FRENO TRASERO/ CHK
COMPROBACIN DEL TUBO DEL FRENO DELANTERO ADJ
EAS00117
EAS00126
1 COMPROBACIN DE LAS ZAPATAS DEL
FRENO TRASERO
1. Accione el freno.
2. Compruebe lo siguiente:
8 indicador de desgaste 1
2 Llega a la lnea del lmite de desgaste 2
J Sustituir el conjunto de las zapatas de
freno.
Consulte RUEDA TRASERA Y FRENO
TRASERO en el captulo 4.
EAS00130
3-37
CHK
PURGA DEL SISTEMA DE FRENO HIDRULICO ADJ
EAS00133
ADVERTENCIA
Purgue el sistema de freno hidrulico
siempre que:
8 se haya desmontado el sistema.
8 se haya soltado, desacoplado o cambia-
do un tubo de freno.
8 el nivel de lquido de frenos est muy
bajo.
8 el freno funcione mal.
1. Extraiga:
8 tapn del depsito de la bomba de freno
NOTA
8 Tenga cuidado de no derramar lquido de
frenos y de que el depsito de la bomba de
freno no rebose.
8 Cuando purgue el sistema de freno hidru-
lico, compruebe que haya siempre suficien-
te lquido antes de accionar el freno. Si ig-
nora esta precaucin, puede penetrar aire
en el sistema y la operacin de purga se
alargar considerablemente.
8 Si la purga resulta difcil, puede ser nece-
sario dejar que el lquido de frenos se asien-
te durante unas horas. Repita la operacin
de purga cuando hayan desaparecido las
pequeas burbujas en el tubo.
1 2. Purgar:
8 sistema hidrulico de frenos
a. Llene el depsito del lquido de frenos has-
ta el nivel apropiado y con el lquido reco-
2 mendado.
b. Instale el diafragma del depsito de la bom-
ba de freno.
c. Conecte un tubo de plstico transparente
1 bien apretado al tornillo de purga 2.
d. Coloque el otro extremo del tubo en un re-
cipiente.
e. Aplique lentamente la maneta de freno va-
rias veces.
f. Tire a fondo de la maneta de freno sin sol-
tarla.
g. Afloje el tornillo de purga.
3-38
CHK
PURGA DEL SISTEMA DE FRENO HIDRULICO ADJ
NOTA
Al aflojar el tornillo de purga, se libera presin
hasta que la maneta de freno entra en contacto
con el puo del acelerador.
Tornillo de purga
6 Nm (0,6 m kgf, 4,3 ft lb).
T.
R.
k. Llene el depsito del lquido de frenos has-
ta el nivel apropiado y con el lquido reco-
mendado.
Consulte COMPROBACIN DEL NIVEL
DE LQUIDO DE FRENOS.
ADVERTENCIA
Despus de purgar el sistema de freno
hidrulico, compruebe el funcionamiento de
los frenos.
3. Instale:
8 depsito de la bomba de freno
3-39
COMPROBACIN Y AJUSTE DE LA COLUMNA DE LA CHK
DIRECCIN ADJ
EAS00148
ADVERTENCIA
Sujete firmemente el scooter para evitar que
se caiga.
NOTA
Coloque el scooter en un soporte adecuado, de
manera que la rueda delantera quede levanta-
da.
2. Compruebe lo siguiente:
8 columna de la direccin
Agarre la parte inferior de las barras de
la horquilla delantera y balancee dicha
horquilla suavemente. Agarrotamiento/flo-
jedad J Ajustar la columna de la direc-
cin.
3. Extraiga:
8 protector de las piernas 1
Consulte CUBIERTA Y PANEL.
4. Ajuste:
8 columna de la direccin
a. Quite la tuerca anular superior 1, la aran-
dela de seguridad 2, la tuerca anular cen-
tral 3 y la arandela de goma 4.
b. Afloje la tuerca anular inferior 5 y despus
apritela hasta el valor especificado con la
llave para tuercas anulares 6.
NOTA
Site la llave dinamomtrica perpendicular a la
llave de tuercas anulares.
5
3-40
COMPROBACIN Y AJUSTE DE LA COLUMNA DE LA CHK
DIRECCIN ADJ
Tuerca anular inferior (par de aprie-
te inicial)
T.
R.
38 Nm (3,8 m kgf, 27,5 ft lb).
NOTA
Asegrese de que las lengetas de la arandela
de seguridad a se ajustan correctamente en
las ranuras de la tuerca anular b.
3-41 5. Instale:
8 protector de las piernas 1
Consulte CUBIERTA Y PANEL.
CHK
COMPROBACIN DE LA HORQUILLA DELANTERA ADJ
EAS00151
ADVERTENCIA
Sujete firmemente el scooter para evitar que
se caiga.
2. Compruebe lo siguiente:
8 tubo interior
Daos/araazos J Sustituir.
8 junta de aceite
Fugas de aceite J Sustituir.
3. Sujete el scooter en posicin vertical y ac-
cione el freno delantero.
4. Compruebe lo siguiente:
8 funcionamiento de la horquilla delantera
Empuje con fuerza el manillar hacia aba-
jo varias veces y compruebe si la horqui-
lla delantera rebota con suavidad.
Movimiento brusco J Reparar.
Consulte HORQUILLA DELANTERA
en el captulo 4.
3-42
CHK
COMPROBACIN DE LOS NEUMTICOS ADJ
EAS00163
ADVERTENCIA
8 La presin de los neumticos debe com-
probarse y regularse solamente cuando
la temperatura de los neumticos sea
igual a la temperatura ambiente.
8 La presin de los neumticos y la sus-
pensin deben ajustarse teniendo en
cuenta el peso total (incluidos la carga,
el motorista, el pasajero y los acceso-
rios), as como la velocidad a la que se
pretenda circular.
8 Conducir con el scooter sobrecargado
podra daar los neumticos y provocar
un accidente o una lesin.
8 NO SOBRECARGUE NUNCA EL
SCOOTER.
Peso bsico
(con aceite y el 123 kg(271lb)
depsito de
combustible lle-
no)
Presin de los
Delante Detrs
neumticos en
fro
ADVERTENCIA
Es peligroso circular con neumticos
desgastados. Cuando la rodadura alcance
el lmite de desgaste, cambie
inmediatamente el neumtico.
3-43
CHK
COMPROBACIN DE LOS NEUMTICOS ADJ
2. Compruebe lo siguiente:
8 superficies del neumtico
Dao/desgaste J Sustituir el neumtico.
ADVERTENCIA
8 A fin evitar fallos en los neumticos y
accidentes por repentinos reventones,
no utilice neumticos sin cmara en rue-
das que estn diseadas nicamente
para neumticos con cmara.
8 Cuando use neumticos con cmara,
asegrese de instalar el tipo de cmara
correcto.
8 Cambie siempre el conjunto de un neu-
mtico con cmara nuevo y una cmara
nueva.
8 Para evitar que se perfore la cmara,
asegrese de que la llanta y la cmara
estn centradas en la ranura de la rue-
da.
8 No se recomienda poner parches en una
cmara pinchada. Si resulta imprescin-
dible hacerlo, hgalo con mucho cuida-
do y cambie la cmara lo antes posible
por un repuesto de buena calidad.
A Neumtico
B Rueda
Neumtico trasero
Fabricante Modelo Tamao
KENDA K761 130/70-12 56L
ADVERTENCIA
Los neumticos nuevos presentan un agarre
relativamente bajo hasta que se han
desgastado ligeramente. Por tanto, debe
circular aproximadamente 100 km a
velocidad normal antes de hacerlo a
velocidad elevada.
NOTA
Para neumticos con marca de sentido de giro
1:
8 Instale el neumtico con la marca hacia el
sentido de giro de la rueda.
8 Alinee la marca 2 con el punto de instala-
cin de la vlvula.
3-45
COMPROBACIN DE LAS RUEDAS/COMPROBACIN CHK
Y ENGRASE DE LOS CABLES ADJ
EAS00168
ADVERTENCIA
No intente nunca efectuar reparaciones en
la rueda.
NOTA
Despus de cambiar un neumtico o una rue-
da, proceda siempre al equilibrado de los mis-
mos.
EAS00170
COMPROBACIN Y ENGRASE DE
LOS CABLES
El procedimiento siguiente sirve para todos los
cables interiores y exteriores.
ADVERTENCIA
Si el cable exterior est daado, el conjunto
del cable se puede corroer y obstaculizar
su movimiento. Sustituya los cables
exteriores e interiores daados lo antes
posible.
1. Compruebe lo siguiente:
8 cable exterior
Daos J Sustituir.
2. Compruebe lo siguiente:
8 movimiento de los cables
Movimiento brusco J Engrasar.
Lubricante recomendado
Aceite de motor o un lubricante
para cables adecuado
NOTA
Sostenga el extremo del cable vertical y vierta
unas gotas de lubricante en la funda del cable o
utilice un engrasador adecuado.
3-46
ENGRASE DE LAS MANETAS/ENGRASE DEL CABALLETE
LATERAL/ENGRASE DEL CABALLETE CENTRAL/ENGRASE DE LA CHK
SUSPENSIN TRASERA ADJ
EAS00171
Lubricante recomendado
Grasa de jabn de litio
EAS00172
Lubricante recomendado
Grasa de jabn de litio
EAS00173
Lubricante recomendado
Grasa de jabn de litio
EAS00174
Lubricante recomendado
Grasa de jabn de litio
3-47
CHK
COMPROBACIN Y CARGA DE LA BATERA ADJ
EAS00179
SISTEMA ELCTRICO
COMPROBACIN Y CARGA DE LA BATE-
RA
ADVERTENCIA
Las bateras generan gas hidrgeno explosivo
y contienen un electrlito de cido sulfrico
altamente txico y custico. Por tanto, siga en
todo momento las medidas preventivas
siguientes:
8 Use elementos de proteccin para los ojos
cuando manipule bateras o trabaje cerca
de ellas.
8 Cargue las bateras en una zona bien ven-
tilada.
8 Mantenga las bateras alejadas de cual-
quier fuego, chispas o llamas abiertas (p.
ej., equipos de soldadura, cigarrillos en-
cendidos, etc.)
8 NO FUME al cargar o manipular bateras.
8 MANTENGA LAS BATERAS Y EL
ELECTRLITO FUERA DEL ALCANCE
DE LOS NIOS.
8 Evite el contacto fsico con el electrlito,
ya que
puede provocar quemaduras graves o le-
siones oculares permanentes.
PRIMEROS AUXILIOS EN CASO DE
CONTACTO: EXTERNO
8 Piel Lavar con agua.
8 OjosEnjuagar con agua abundante du-
rante 15 minutos y solicite asistencia m-
dica inmediata.
INTERNO
8 Beba grandes cantidades de agua o leche,
seguido de leche de magnesia, huevos
batidos o aceite vegetal. Acuda inmedia-
tamente a un mdico.
ATENCIN
8 Esta batera est sellada. No retire nun-
ca las tapas de sellado, ya que el equili-
brio entre las celdas no se mantendr y
disminuir el rendimiento de la batera.
8 El tiempo, amperaje y voltaje de carga
de una batera sin mantenimiento son
diferentes de los de las bateras conven-
cionales. La batera sin mantenimiento
debe cargarse segn se explica en las
ilustraciones del mtodo de carga. Si se
sobrecarga la batera, el nivel de
electrlito caer considerablemente. Por
3-48 tanto, tenga un cuidado especial cuan-
do cargue la batera.
CHK
COMPROBACIN Y CARGA DE LA BATERA ADJ
NOTA
Puesto que las bateras sin mantenimiento es-
tn selladas, no se puede comprobar su estado
de carga midiendo la densidad del electrlito. Por
lo tanto, se debe comprobar la carga de la bate-
ra midiendo el voltaje en los terminales de la
misma.
1. Extraiga:
8 cubierta de la caja de la batera 1
Consulte CUBIERTA Y PANEL.
1
2. Desconecte:
1 8 cables de la batera
(de los terminales de la batera)
ATENCIN
Desconecte primero el cable negativo 1de
la batera y despus el positivo 2.
2
3. Extraiga:
8 correa
8 batera
4. Compruebe lo siguiente:
8 carga de la batera
a. Conecte un comprobador digital de circui-
tos 1 a los terminales de la batera.
NOTA
8 El estado de carga de una batera MF pue-
de comprobarse midiendo su voltaje en cir-
cuito abierto (con el terminal positivo de la
batera desconectado, por ejemplo).
3-49
CHK
COMPROBACIN Y CARGA DE LA BATERA ADJ
13.0 Relationship between
Relacin entre the en
el voltaje open-circuit voltage
circuito abierto y el tiempo de 8 No es necesario realizar una carga cuan-
(V)
abierto(V)
12.5
superior a 12,8 V.
Voltaje en circuito
12.0
Open-circuit
11.5
b. Compruebe la carga de la batera, como se
muestra en los grficos y en el ejemplo si-
guiente.
5 6.5 10
Charging time (hours)
These values
Estos valores varyenwith
varan thede
funcin temperature,
la temperatura,the condition
el estado de lasof
placas Ejemplo
the battery
de la batera plates,
y el niveland the electrolyte level.
de electrlito.
c. Voltaje en circuito abierto = 12 V
d. Tiempo de carga = 6,5 horas
e. Carga de la batera = 20 ~ 30%
Ambient am-
(V)(V)
Temperatura
temperature
biente a 20 C
voltage
20C
en circuito abierto
Open-circuit
Voltaje
Estado decondition
Charging carga de laof
batera (%)
the battery (%)
5. Cargue:
8 batera
(consulte la ilustracin del mtodo de car-
ga correspondiente)
ADVERTENCIA
No efecte una carga rpida de la batera.
ATENCIN
8 No quite nunca los tapones de sellado
de la batera sin mantenimiento.
8 No utilice un cargador de batera para
alto rgimen de carga, ya que origina
una corriente de alto amperaje en la ba-
tera rpidamente y puede hacer que
sta se recaliente y que se dae la pla-
ca.
8 Si no es posible regular la corriente del
cargador de la batera, tenga cuidado de
no sobrecargarla.
8 Cuando cargue una batera, deber sa-
carla del scooter. (Si tiene que cargarla
instalada en el scooter, desconecte el
cable negativo del terminal de la bate-
ra.)
8 Para reducir la posibilidad de chispas,
no enchufe el cargador hasta que sus
cables estn conectados a la batera.
8 Antes de desconectar las pinzas de los
cables del cargador de los terminales de
la batera, asegrese de apagar el car-
3-50 gador.
CHK
COMPROBACIN Y CARGA DE LA BATERA ADJ
8 Compruebe que las pinzas de los cables
del cargador estn en contacto comple-
to con los terminales de la batera y de
que no estn en cortocircuito. Una pin-
za de cable de cargador corroda puede
generar calor en la zona de contacto y
un muelle de pinza flojo puede provo-
car chispas.
8 Si al tocar la batera nota que est ca-
liente en cualquier momento durante el
proceso de carga, desconecte el carga-
dor y deje que se enfre antes de volver
a conectarlo. Una batera caliente pue-
de explotar!
8 Como se muestra en la ilustracin si-
guiente, el voltaje en circuito abierto de
una batera sin mantenimiento se
estabiliza unos 30 minutos despus de
finalizar la carga. Por tanto, espere 30
minutos una vez completada la carga
antes de medir el voltaje en circuito
abierto.
3-51
CHK
COMPROBACIN Y CARGA DE LA BATERA ADJ
Mtodo de carga con un cargador de corriente (voltaje) variable
Cargador
Charger NOTA:
Ammeter
Ampermetro Mida el voltaje en circuito
Deje la batera inactiva durante ms
abierto antes de proceder a de 30 minutos antes de medir su vol-
la carga. taje en circuito abierto.
NOTA:
Conecte un cargador y un Fije el voltaje de carga en 16-17 V. (Si
el voltaje es menor, la carga no ser
ampermetro a la batera y
suficiente, y si es mayor, se sobrecar-
empiece a cargar. gar la batera).
S Es el amperaje superior al NO
valor de carga estndar es-
pecificado en la batera?
NO
3-52
CHK
COMPROBACIN Y CARGA DE LA BATERA ADJ
Mtodo de carga con un cargador de voltaje constante
Conecte un cargador y un
ampermetro a la batera y
empiece a cargar.
Es el amperaje superior al
SI NO
valor de carga estndar es-
pecificado en la batera?
NOTA:
Fije el tiempo de carga en un mxi-
mo de 20 horas.
ATENCIN
Los cargadores de amperaje
constante no sirven para las bateras
MF.
3-53
COMPROBACIN Y CARGA DE LA BATERA/ CHK
COMPROBACIN DEL FUSIBLE ADJ
6. Instale:
2 8 batera
8 correa
7. Conecte:
8 cables de la batera
(a los terminales de la batera)
1 ATENCIN
8 Conecte primero el cable positivo 1 y
despus, el negativo 2.
8. Compruebe lo siguiente:
8 terminales de la batera
Sucios J Limpiar con un cepillo metli-
co.
Conexin floja J Conectar correctamen-
te.
9. Lubrique:
8 terminales de la batera
Lubricante recomendado
Grasa dielctrica
10.Instale:
1 8 cubierta de la caja de la batera 1
Consulte CUBIERTA Y PANEL.
EAS00181
ATENCIN
Para evitar un cortocircuito, ponga siempre
el interruptor principal en la posicin OFF
cuando compruebe o cambie un. fusible.
1. Extraiga:
8 cubierta de la caja de la batera
Consulte CUBIERTA Y PANEL.
3-54
CHK
COMPROBACIN DEL FUSIBLE ADJ
2. Compruebe lo siguiente:
8 fusible
a. Conecte el comprobador de bolsillo al fusi-
ble y compruebe si hay continuidad.
NOTA
Ajuste el selector del comprobador de bolsillo
en 1.
Comprobador de bolsillo
90890-03112
a. Coloque el interruptor principal en posicin
OFF.
b. Instale un fusible nuevo del amperaje co-
rrecto.
c. Encienda los interruptores para verificar si
el circuito elctrico funciona.
d. Si el fusible se vuelve a abrir inmediatamen-
te, compruebe el circuito elctrico.
ADVERTENCIA
No utilice nunca un fusible de amperaje
diferente al especificado. La improvisacin
o el uso de un fusible de amperaje incorrecto
pueden provocar una avera grave del
sistema elctrico y el funcionamiento
incorrecto del sistema de arranque y
encendido, con el consiguiente riesgo de
incendio.
4. Instale:
8 cubierta de la caja de la batera
Consulte CUBIERTA Y PANEL.
3-55
CHK
CAMBIO DE LA BOMBILLA DEL FARO ADJ
EAS00182
3. Extraiga:
1 8 funda guardapolvo
8 portalmparas del faro 1
8 bombilla del faro 2
ADVERTENCIA
La bombilla del faro se calienta mucho; por
2
tanto, mantenga las manos y los productos
inflamables alejados de ella hasta que se
haya enfriado.
4. Instale:
8 bombilla del faro
Fije la nueva bombilla con el
portalmparas del faro.
ATENCIN
Evite tocar la parte de cristal de la bombilla
del faro para no mancharla de grasa, ya que
de lo contrario, la transparencia del cristal,
la duracin de la bombilla y su intensidad
luminosa se vern negativamente afectadas.
Si se ensucia la bombilla del faro, lmpiela
bien con un pao humedecido con alcohol
o quitaesmaltes.
5. Instale:
8 portalmparas del faro
8 funda guardapolvo
6. Conecte:
8 acoplador del faro
7. Instale:
8 protector de las piernas 1
8 proteccin
Consulte CUBIERTA Y PANEL.
3-56
CHK
AJUSTE DEL HAZ DEL FARO ADJ
EAS00184
b
a. Afloje el tornillo de ajuste 1 y empuje el faro
hacia la direccin a o b.
1 Direccin a El haz del faro se eleva.
Direccin b El haz del faro desciende.
2. Apriete:
8 tornillo de ajuste
T.
R.
3-57
CHAS
CAPTULO 4
CHASIS
4-66
CHAS
HORQUILLA DELANTERA ................................................................... 4-38
EXTRACCIN DE LAS BARRAS DE LA HORQUILLA
DELANTERA ................................................................................ 4-41
DESMONTAJE DE LAS BARRAS DE LA HORQUILLA
DELANTERA ................................................................................ 4-42
COMPROBACIN DE LAS BARRAS DE LA HORQUILLA
DELANTERA ................................................................................ 4-44
MONTAJE DE LAS BARRAS DE LA HORQUILLA
DELANTERA ................................................................................ 4-45
INSTALACIN DE LAS BARRAS DE LA HORQUILLA
DELANTERA ................................................................................ 4-48
MANILLAR .............................................................................................. 4-49
EXTRACCIN DEL MANILLAR ...................................................... 4-51
COMPROBACIN DEL MANILLAR ............................................... 4-52
INSTALACIN DEL MANILLAR ...................................................... 4-53
COLUMNA DE LA DIRECCIN ............................................................ 4-55
SOPORTE DEL MANILLAR Y SOPORTE DELANTERO .............. 4-55
SOPORTE INFERIOR ..................................................................... 4-56
EXTRACCIN DEL SOPORTE INFERIOR .................................... 4-58
COMPROBACIN DE LA COLUMNA DE LA DIRECCIN .......... 4-59
INSTALACIN DE LA COLUMNA DE LA DIRECCIN ................. 4-60
CONJUNTOS DE AMORTIGUADOR TRASERO Y BASCULANTE ... 4-61
EXTRACCIN DE LOS CONJUNTOS DE AMORTIGUADORES
TRASEROS .................................................................................. 4-62
COMPROBACIN DE CONJUNTO DE AMORTIGUADOR
TRASERO .................................................................................... 4-62
INSTALACIN DE CONJUNTOS DE AMORTIGUADOR
TRASERO .................................................................................... 4-63
EXTRACCIN DEL BASCULANTE................................................ 4-63
COMPROBACIN DEL BASCULANTE ......................................... 4-64
INSTALACIN DEL BASCULANTE................................................ 4-64
4-67
RUEDA DELANTERA Y DISCO DE FRENO CHAS
EAS00513
CHASIS
RUEDA DELANTERA Y DISCO DE FRENO
1 2
5
4
7
23Nm (2.3 mkgf, 16.6 ftlbf)
4-1
RUEDA DELANTERA Y DISCO DE FRENO CHAS
EAS00518
RUEDA DELANTERA
2
1
4-2
RUEDA DELANTERA Y DISCO DE FRENO CHAS
EAS00520
ADVERTENCIA
Sujete firmemente el scooter para evitar que
se caiga.
NOTA
Coloque el scooter en un soporte adecuado, de
manera que la rueda delantera quede levanta-
da.
2. Extraiga:
8 cable del velocmetro
8 tuerca del eje de la rueda delantera
8 eje de la rueda delantera
8 rueda delantera
8 casquillo
8 unidad de engranajes del velocmetro
NOTA
No apriete la maneta de freno cuando extraiga
la rueda delantera.
4-3
RUEDA DELANTERA Y DISCO DE FRENO CHAS
EAS00525
ADVERTENCIA
No trate de enderezar un eje de rueda
doblado.
2. Compruebe lo siguiente:
8 neumtico
8 rueda delantera
Daos/desgaste J Sustituir.
Consulte COMPROBACIN DE LOS
NEUMTICOS y COMPROBACIN
DE LAS RUEDAS en el captulo 3.
3. Mida lo siguiente:
2 8 descentramiento radial de la rueda 1
1 8 descentramiento lateral de la rueda 2
Superior a los lmites especificados J
Sustituir.
4. Compruebe lo siguiente:
8 cojinetes de rueda
La rueda delantera gira con dificultad o
est floja J Sustituir los cojinetes de rue-
da.
8 junta de aceite
Daos/desgaste J Sustituir.
4-4
RUEDA DELANTERA Y DISCO DE FRENO CHAS
5. Cambie:
2 1 8 cojinetes de rueda Nuevo
8 junta de aceite Nuevo
a. Limpie la cara exterior del cubo de la rueda
delantera.
b. Extraiga la junta de aceite 1 con un des-
tornillador de hoja plana.
NOTA
Para no daar la rueda, coloque un trapo 2 en-
4 tre el destornillador y la superficie de la misma.
4-5
RUEDA DELANTERA Y DISCO DE FRENO CHAS
EAS00528
3. Mida lo siguiente:
8 espesor del disco de freno b
Mida el espesor del disco de freno en
varios lugares diferentes.
Fuera del valor especificado J Sustituir.
4. Ajuste:
8 desviacin de disco de freno
a. Desmonte el disco de freno.
b. Gire el disco de freno hasta el orificio del
tornillo siguiente.
c. Instale el disco de freno.
4-6
RUEDA DELANTERA Y DISCO DE FRENO CHAS
NOTA
Apriete los pernos del disco de freno por etapas
y siguiendo un orden alterno.
T.
R.
LOCTITE
EAS00535
EAS00539
a. Instale los nuevos cojinetes de rueda y la
junta de aceite en orden inverso al de des-
montaje.
ATENCIN
No toque el anillo gua interior del cojinete
1 ni las bolas 2. Slo se puede tocar el
anillo gua exterior 3.
NOTA
Utilice una llave de tubo 4 que coincida con el
dimetro de la gua exterior del cojinete y la jun-
ta de aceite.
4-7
RUEDA DELANTERA Y DISCO DE FRENO CHAS
EAS00542
Lubricante recomendado
Grasa de jabn de litio
2. Instale:
1 8 unidad de engranajes del velocmetro 1
NOTA
2
Asegrese de que la unidad de engranajes del
velocmetro y el cubo de rueda estn instala-
dos con los dos salientes 2 encajados en el
embrague del velocmetro 3 respectivamen-
3
te.
3. Instale:
2 8 rueda delantera
1
NOTA
Verifique que la ranura 1 de la unidad de en-
granajes del velocmetro se acople sobre tope
2 del tubo exterior.
4. Apriete:
8 eje de la rueda
ATENCIN
Antes de apretar la tuerca del eje de la rueda,
empuje con fuerza el manillar hacia abajo
varias veces y compruebe si la horquilla
delantera rebota con suavidad.
5. Instale:
8 cable del velocmetro
4-8
RUEDA DELANTERA Y DISCO DE FRENO CHAS
EAS00548
NOTA
8 Despus de cambiar el neumtico, la rue-
da, o ambos, se debe ajustar el equilibrio
esttico de la rueda delantera.
8 Ajuste el equilibrio esttico de la rueda de-
lantera con el disco de freno instalado.
1. Extraiga:
8 contrapeso(s) compensador(es)
2. Busque:
8 punto ms pesado de la rueda delantera
NOTA
Coloque la rueda delantera en un soporte de
equilibrado adecuado.
a. Haga girar la rueda delantera.
b. Cuando deje de girar la rueda delantera,
establezca una marca X1 en la parte infe-
rior de la rueda.
c. Gire la rueda delantera 90 hasta que la
marca X1 quede en la posicin indicada.
d. Suelte la rueda delantera.
e. Cuando deje de girar, establezca una mar-
ca X2 en la parte inferior de la rueda.
f. Repita los pasos (d) a (f) varias veces has-
ta que todas las marcas queden en reposo
en el mismo punto.
g. El punto donde se detienen las marcas es
el punto ms pesado X de la rueda delan-
tera.
4-9
RUEDA DELANTERA Y DISCO DE FRENO CHAS
3. Ajuste:
8 equilibrio esttico de la rueda delantera
a. Coloque un contrapeso compensador 1 en
la llanta, exactamente en el lugar opuesto
al punto ms pesado X.
NOTA
Comience con el peso ms ligero.
4. Compruebe lo siguiente:
8 equilibrio esttico de la rueda delantera
a. Gire la rueda delantera y asegrese de que
se detiene en cada una de las posiciones
indicadas.
b. Si la rueda no permanece inmvil en todas
las posiciones, equilbrela de nuevo.
4-10
RUEDA TRASERA Y FRENO TRASERO CHAS
EAS00555
2 12
7
12 11
4-11
RUEDA TRASERA Y FRENO TRASERO CHAS
2 12
7
12 11
4-12
RUEDA TRASERA Y FRENO TRASERO CHAS
EAS00564
ADVERTENCIA
Sujete firmemente el scooter para evitar que
se caiga.
NOTA
Coloque el scooter en un soporte adecuado, de
manera que la rueda trasera quede levantada.
2. Extraiga:
8 silenciador
1 8 tuerca del eje de la rueda 1
8 basculante
Consulte CONJUNTOS DE AMORTI-
GUADOR TRASERO Y BASCULANTE.
3. Deber soltar:
8 ajustador de freno
4. Extraiga:
8 rueda trasera
5. Extraiga:
8 kit de zapata de freno
8 palanca del eje de la leva de freno
4-13
RUEDA TRASERA Y FRENO TRASERO CHAS
EAS00565
EAS00567
EAS00569
NOTA
Despus de lijar dichas partes, limpie la zapata
de freno con un pao.
4-14
RUEDA TRASERA Y FRENO TRASERO CHAS
2. Mida lo siguiente:
a 8 espesor del forro de la zapata de freno
a a
a
Fuera del valor especificado J Sustituir.
ADVERTENCIA
No permita que el aceite o la grasa entren
en contacto con las zapatas de freno.
NOTA
Cambie el conjunto de las zapatas si cualquiera
de ellas ha llegado al lmite de desgaste.
3. Mida lo siguiente:
8 dimetro interior del tambor de freno b
4. Compruebe lo siguiente:
8 superficie interior del tambor de freno
Depsitos de aceite J Limpiar.
Elimine el aceite con un trapo humedeci-
do en diluyente de barnices o disolvente.
Araazos J Reparar.
Pula de forma suave y uniforme los ara-
azos con tela de esmeril.
5. Compruebe lo siguiente:
8 eje de la leva de freno
Daos/desgaste J Sustituir.
4-15
RUEDA TRASERA Y FRENO TRASERO CHAS
EAS00570
NOTA
Lubrique el eje de la leva de freno y las juntas
tricas con grasa de jabn de litio.
ADVERTENCIA
Despus de instalar el eje de la leva de freno
y las juntas tricas, elimine el exceso de
grasa.
a. Instale el eje de la leva de freno de modo
que su marca de referencia a quede en la
posicin indicada.
b. Alinee el saliente b de la palanca del eje
de la leva de freno con la muesca del eje de
la leva de la zapata de freno.
c. Compruebe que las zapatas de freno estn
en la posicin correcta.
2. Apriete:
8 palanca del eje de la leva de freno
3. Instale:
1
8 kit de zapata de freno 1
8 muelles tensores
ATENCIN
8 No aplique aceite lubricante en el forro
de freno.
8 Cambie el muelle tensor al mismo tiem-
po que cambia la zapata de freno.
4-16
RUEDA TRASERA Y FRENO TRASERO CHAS
8 Consulte la direccin en la ilustracin
al montar la zapata de freno y el muelle.
8 Consulte en la ilustracin la direccin
de montaje del muelle tensor y evite que
el gancho del muelle y la bobina resul-
ten daados por los alicates.
EAS00574
Lubricante recomendado
Grasa de jabn de litio
2. Instale:
8 rueda trasera
3. Instale:
8 basculante
1 8 tuerca del eje de la rueda 1
8 silenciador
Consulte CONJUNTOS DE AMORTI-
GUADOR TRASERO Y BASCULANTE.
4. Ajuste:
8 holgura de la maneta de freno
Consulte AJUSTE DEL FRENO TRA-
SERO en el captulo 3.
4-17
RUEDA TRASERA Y FRENO TRASERO CHAS
EAS00575
NOTA
8 Despus de cambiar el neumtico, la rue-
da, o ambos, se debe ajustar el equilibrio
esttico de la rueda trasera.
8 Ajuste el equilibrio esttico de la rueda tra-
sera con el cubo motor de la rueda trasera
instalado.
1. Ajuste:
8 equilibrio esttico de la rueda trasera
Consulte EQUILIBRADO ESTTICO DE
LA RUEDA DELANTERA.
4-18
FRENO DELANTERO CHAS
EAS00576
FRENO DELANTERO
PASTILLAS DEL FRENO DELANTERO
3 1
4
5
2
4
13Nm (1.3 mkgf, 9.4 ftlbf)
4-19
FRENO DELANTERO CHAS
EAS00579
ATENCIN
Rara vez es necesario desarmar los
componentes del freno de disco.
Por lo tanto, siga siempre las siguientes
medidas preventivas:
8 No desarme nunca los componentes del
freno, salvo que sea imprescindible.
8 Si se desacopla cualquier conexin del
sistema de freno hidrulico, ser nece-
sario desarmar todo el sistema, vaciar-
lo, limpiarlo, llenarlo adecuadamente y
purgarlo despus de volverlo a armar.
8 No utilice nunca disolventes en los com-
ponentes internos del freno.
8 Utilice nicamente lquido de frenos lim-
pio o nuevo para limpiar los componen-
tes del freno.
8 El lquido de frenos puede daar las su-
perficies pintadas y las piezas de plsti-
co. Por lo tanto, limpie siempre en el acto
cualquier derramamiento de lquido de
frenos.
8 Evite el contacto del lquido de frenos
con los ojos, ya que puede provocar le-
siones graves.
PRIMEROS AUXILIOS EN CASO DE
CONTACTO DEL LQUIDO DE FRENOS
CON LOS OJOS:
8 Enjuguese los ojos con agua durante
15 minutos y acuda a un mdico inme-
diatamente.
4-20
FRENO DELANTERO CHAS
EAS00581
1. Deber soltar:
8 Perno de sujecin de la pastilla de freno
1
2. Extraiga:
8 pinza de freno 2
3. Extraiga:
8 anillo elstico
8 perno de sujecin de la pastilla de freno
8 pastillas de freno
8 muelles de la pastilla de freno
4. Mida lo siguiente:
8 lmite de desgaste de la pastilla de freno
a
Fuera del valor especificado J Cambiar
el conjunto de las pastillas de freno.
5. Instale:
8 muelles de la pastilla de freno
8 pastillas de freno
NOTA
Instale siempre nuevas pastillas de freno y nue-
vos muelles de la pastilla de freno como con-
junto.
NOTA
Asegrese de que el muelle de la pastilla de fre-
no est correctamente instalado.
4-21
FRENO DELANTERO CHAS
6. Lubrique:
8 perno de sujecin de la pastilla de freno
Lubricante recomendado
Grasa de silicona
ATENCIN
8 Evite que la grasa entre en contacto con
las pastillas de freno.
8 Elimine el exceso de grasa.
7. Instale:
8 perno de sujecin de la pastilla de freno
T.
R.
8 anillo elstico
8 pinza de freno
8. Compruebe lo siguiente:
8 nivel de lquido de frenos
Si est por debajo de la marca de nivel
mnimo a J Aada el lquido de frenos
recomendado hasta el nivel adecuado.
Consulte COMPROBACIN DEL NI-
VEL DE LQUIDO DE FRENOS en el
captulo 3.
9. Compruebe lo siguiente:
8 funcionamiento de la maneta de freno
Tacto blando o esponjoso J Purgar el sis-
tema de freno.
Consulte PURGA DEL SISTEMA HI-
DRULICO DE FRENOS en el captulo
3.
4-22
FRENO DELANTERO CHAS
EAS00584
4
2
10
7
8 3
7 5
4-23
FRENO DELANTERO CHAS
EAS00585
1
2
4-24
FRENO DELANTERO CHAS
EAS00588
NOTA
Antes de desmontar la bomba de freno delante-
ro, vace el lquido de frenos de todo el sistema.
1. Extraiga:
8 proteccin de la escobilla (derecha)
Consulte MANILLAR.
2. Extraiga:
2
8 maneta de freno / muelle comprimido
8 interruptor de la luz del freno delantero
8 perno de unin 1
8 arandelas de cobre 2
3 8 tubo de freno 3
NOTA
1 Para recoger el lquido de frenos que pueda que-
dar, coloque un recipiente debajo de la bomba y
del extremo del tubo de freno.
3. Extraiga:
8 soporte de la bomba de freno
8 bomba de freno
4. Extraiga:
8 funda guardapolvo
8 anillo elstico
8 arandela
8 conjunto de bomba de freno
4-25
FRENO DELANTERO CHAS
EAS00590
3. Compruebe lo siguiente:
8 depsito de la bomba de freno
Grietas/daos J Sustituir.
8 diafragma del depsito de la bomba de
freno 1
1 Daos/desgaste J Sustituir.
4. Compruebe lo siguiente:
tubo de freno 1
1 Grietas/daos/desgaste J Sustituir.
4-26
FRENO DELANTERO CHAS
EAS00597
ADVERTENCIA
8 Antes de la instalacin, deben limpiarse
todos los componentes internos del fre-
no y engrasarse con lquido de frenos
limpio o nuevo.
8 No utilice nunca disolventes en los com-
ponentes internos del freno.
4 1. Instale:
8 conjunto de bomba de freno 1
3
8 Arandela 2
2 8 anillo elstico 3
8 funda guardapolvo 4
2. Instale:
1
8 bomba de freno 1
8 soporte de la bomba de freno 2
NOTA
2 8 Instale el soporte de la bomba de freno con
la marca UP hacia arriba.
8 Alinee el extremo del soporte de la bomba
de freno con la marca de referencia a del
manillar.
8 Apriete primero el perno superior y, a conti-
nuacin, el inferior
4-27
FRENO DELANTERO CHAS
1 3. Instale:
8 arandelas de cobre 1
8 tubo de freno 2
8 perno de unin 3
2 26 Nm (2,6 m kgf, 18,8 ft lb)
T.
R.
8 interruptor de la luz del freno delantero
8 maneta de freno / muelle comprimido
ATENCIN
Cuando instale el tubo de freno en la bomba
de freno, asegrese de que el tubo de freno
toca el saliente a de la bomba de freno.
ADVERTENCIA
La correcta colocacin del tubo de freno es
esencial para asegurar un funcionamiento
seguro del scooter. Consulte RUTA DE
CABLES en el captulo 2.
NOTA
8 Mientras sostiene el tubo de freno, apriete
el perno de unin tal como se muestra.
8 Gire el manillar a izquierda y derecha para
verificar que el tubo de freno no toca otras
piezas (p. ej., el mazo de cables, los ca-
bles o las conexiones). Corrija si es nece-
sario.
4. Llene:
8 depsito de lquido de frenos
(con la cantidad especificada del lquido
de frenos recomendado)
ADVERTENCIA
8 Utilice nicamente el lquido de frenos
indicado.
Otros lquidos de frenos pueden ocasio-
nar el deterioro de las juntas de goma,
lo cual provocar fugas y un funciona-
miento incorrecto de los frenos.
8 Rellene con el mismo tipo de lquido de
frenos que ya se encuentre en el siste-
ma. La mezcla de lquidos de frenos pue-
de provocar una reaccin qumica noci-
va que ocasionar un funcionamiento
incorrecto de los frenos.
4-28
FRENO DELANTERO CHAS
8 Al rellenar, evite que penetre agua en el
depsito de lquido de frenos. El agua
reduce significativamente la temperatu-
ra de ebullicin del lquido de frenos y
puede provocar una obstruccin por
vapor.
ATENCIN
El lquido de frenos puede daar las
superficies pintadas y las piezas de plstico.
Por lo tanto, limpie inmediatamente cualquier
salpicadura de este lquido.
5. Purgue:
8 sistema de freno
Consulte PURGA DEL SISTEMA HI-
DRULICO DE FRENOS en el captulo
3.
6. Compruebe lo siguiente:
8 nivel de lquido de frenos
Si est por debajo de la marca de nivel
mnimo a J Aadir el lquido de frenos
recomendado hasta el nivel adecuado.
Consulte COMPROBACIN DEL NI-
VEL DE LQUIDO DE FRENOS en el
captulo 3.
7. Compruebe lo siguiente:
8 funcionamiento de la maneta de freno
Tacto blando o esponjoso J Purgar el sis-
tema de freno.
Consulte PURGA DEL SISTEMA HI-
DRULICO DE FRENOS en el captulo
3.
8. Instale:
8 proteccin de la escobilla (derecha)
Consulte MANILLAR.
4-29
FRENO DELANTERO CHAS
EAS00612
2
3
4
3
4-30
FRENO DELANTERO CHAS
EAS00614
5
1 3
4 7
4-31
FRENO DELANTERO CHAS
EAS00619
NOTA
Antes de desmontar la pinza de freno, vace el
lquido de frenos de todo el sistema.
1. Extraiga:
8 perno de unin 1
3 8 arandelas de cobre 2
1 8 tubo de freno 3
NOTA
Coloque el extremo del tubo de freno en un reci-
2 piente y bombee con cuidado el lquido de fre-
nos para extraerlo.
2. Extraiga:
a 8 pistn de la pinza de freno
8 junta antipolvo de la pinza de freno
8 junta del pistn de la pinza de freno
8 muelle
8 asiento del muelle
a. Inyecte aire comprimido por la abertura de
la junta del tubo de freno a para extraer los
pistones de la pinza de freno.
ADVERTENCIA
8 Cubra el pistn de la pinza de freno con
un trapo.
Tenga cuidado de no daarse cuando los
pistones salgan expulsados de la pinza
de freno.
8 No trate nunca de hacer palanca para
extraer el pistn de la pinza de freno.
4-32
FRENO DELANTERO CHAS
EAS00631
1. Compruebe lo siguiente:
3
8 pistn de la pinza de freno 1
2 Oxidacin/araazos/desgaste J Cam-
biar pistn de la pinza de freno.
1 8 cilindro de la pinza de freno 2
Araazos/desgaste J Cambiar el conjun-
to de pinza de freno.
8 cuerpo de la pinza de freno 3
Grietas/daos J Cambiar el conjunto de
pinza de freno.
8 conductos de suministro del lquido de
frenos (cuerpo de la pinza de pelo)
Obstruccin J Desatascar con aire com-
primido.
ADVERTENCIA
Siempre que desmonte una pinza de freno,
sustituya la junta del pistn y la junta
antipolvo.
2. Compruebe lo siguiente:
8 soporte de la pinza de freno
Grietas/daos J Sustituir.
4-33
FRENO DELANTERO CHAS
EAS00637
ADVERTENCIA
8 Antes de la instalacin, deben limpiarse
todos los componentes internos del fre-
no y engrasarse con lquido de frenos
limpio o nuevo.
8 No utilice nunca disolventes para los
componentes internos de los frenos, ya
que pueden provocar la dilatacin y de-
formacin de las juntas de los pistones.
8 Siempre que desmonte una pinza de fre-
no, sustituya la junta antipolvo y la jun-
ta del pistn de la pinza de freno.
1. Instale:
2
8 junta del pistn de la pinza de freno 1
1
8 junta antipolvo de la pinza de freno 2
3
8 pistn de la pinza de freno 3
2. Lubrique:
8 junta del pistn de la pinza de freno
8 junta antipolvo de la pinza de freno
Lubricante recomendado
Junta del pistn de la pinza de
freno
Lquido de frenos
Junta antipolvo de la pinza de
freno
Grasa de silicona
3. Instale:
8 soporte de la pinza de freno
4. Lubrique:
8 barra de gua de la pinza de freno
Lubricante recomendado
Grasa de silicona
4-34
FRENO DELANTERO CHAS
5. Instale:
8 pinza de freno 1
3
(provisionalmente)
4 8 arandelas de cobre 2
8 tubo de freno 3
perno de unin 4
T.
R.
1
8 soporte del tubo de freno 1
T.
R.
ADVERTENCIA
La colocacin correcta del tubo de freno
resulta esencial para el funcionamiento
seguro del vehculo. Consulte RUTA DE
CABLES en el captulo 2.
ATENCIN
1 Cuando instale el tubo de freno en la pinza
de freno 1, asegrese de que la tubera de
freno toca el saliente a de la pinza de freno.
6. Extraiga:
8 pinza de freno
7. Instale:
8 asiento del muelle
8 muelle
8 pastillas de freno
8 muelles de la pastilla de freno
8 perno de sujecin de la pinza de freno
8 anillo elstico
8 pinza de freno
4-35
FRENO DELANTERO CHAS
8. Llene:
8 depsito de lquido de frenos (con la can-
tidad especificada del lquido de frenos
recomendado)
ADVERTENCIA
8 Utilice nicamente el lquido de frenos
indicado.
Otros lquidos de frenos pueden ocasio-
nar el deterioro de las juntas de goma,
lo cual provocar fugas y un funciona-
miento incorrecto de los frenos.
8 Rellene con el mismo tipo de lquido de
frenos que ya se encuentre en el siste-
ma. La mezcla de lquidos de frenos pue-
de provocar una reaccin qumica noci-
va que ocasionar un funcionamiento
incorrecto de los frenos.
8 Al rellenar, evite que penetre agua en
el depsito de lquido de frenos. El agua
reduce significativamente la temperatu-
ra de ebullicin del lquido de frenos y
puede provocar una obstruccin por
vapor.
ATENCIN
El lquido de frenos puede daar las
superficies pintadas y las piezas de plstico.
Por lo tanto, limpie inmediatamente cualquier
salpicadura de este lquido.
9. Purgue:
8 sistema de freno
Consulte PURGA DEL SISTEMA HI-
DRULICO DE FRENOS en el captulo
3.
4-36
FRENO DELANTERO CHAS
11. Compruebe lo siguiente:
8 funcionamiento de la maneta de freno
Tacto blando o esponjoso J Purgar el sis-
tema de freno.
Consulte PURGA DEL SISTEMA HI-
DRULICO DE FRENOS en el captulo
3.
4-37
HORQUILLA DELANTERA CHAS
EAS00646
HORQUILLA DELANTERA
4-38
HORQUILLA DELANTERA CHAS
EAS00648
2
3
4
0 4
q
7
8 5
6
6
4-39
HORQUILLA DELANTERA CHAS
2
3
4
0 4
q
7
8 5
6
6
4-40
HORQUILLA DELANTERA CHAS
EAS00651
ADVERTENCIA
Sujete firmemente el scooter para evitar que
se caiga.
NOTA
Coloque el scooter en un soporte adecuado, de
manera que la rueda delantera quede levanta-
da.
2. Extraiga:
8 protector de las piernas 1
Consulte CUBIERTA Y PANEL en el
captulo 3.
8 soporte del tubo de freno 1
8 pinza de freno
Consulte FRENO DELANTERO.
8 rueda delantera
Consulte RUEDA DELANTERA Y DIS-
CO DE FRENO.
3. Afloje:
8 remache extrable del soporte inferior 1
4. Extraiga:
8 aro de tope 2
2 ADVERTENCIA
Antes de aflojar los remaches extrables del
1 soporte inferior, sujete la barra de la
horquilla delantera.
5. Extraiga:
8 barra de la horquilla delantera
4-41
HORQUILLA DELANTERA CHAS
EAS00653
2. Extraiga:
8 tapa
8 aro de tope
8 casquillo/junta trica
1 8 muelle de la horquilla 1
ATENCIN
El casquillo/junta trica y el muelle de la
horquilla salen despedidos al extraer el aro
de tope.
3. Vace:
8 aceite para horquillas
NOTA
Golpee varias veces el tubo exterior mientras
vaca el aceite para horquillas.
4. Extraiga:
8 tornillo del conjunto de la varilla del amor-
2 tiguador 1
8 arandela de cobre
NOTA
3 1 Mientras sujeta la varilla del amortiguador con
el soporte de la varilla del amortiguador 2 y el
mango en T 3, afloje el tornillo del conjunto de
la varilla del amortiguador.
4-42
HORQUILLA DELANTERA CHAS
Soporte de la varilla del amortigua-
dor
90890-01294
Mango en T
90890-01326
5. Extraiga:
8 varilla del amortiguador 1
8 muelle de retroceso
8 tubo interior 2
2
1
6. Extraiga:
8 clip de la junta de aceite 1
(con un destornillador plano)
ATENCIN
No raye el tubo interior.
1
7. Extraiga:
8 junta de aceite 1
2 ATENCIN
No utilice nunca una junta de aceite usada.
1
8 Trapo 2
4-43
HORQUILLA DELANTERA CHAS
EAS00656
ADVERTENCIA
No trate de enderezar un tubo interior
doblado, ya que podra debilitarse
peligrosamente.
2. Mida lo siguiente:
8 longitud libre del muelle a
Fuera del valor especificado J Sustituir.
3. Compruebe lo siguiente:
8 varilla del amortiguador 1
Daos/desgaste J Sustituir.
Obstruccin J Desatascar con aire com-
primido todos los conductos de aceite.
4. Compruebe lo siguiente:
8 casquillo 1
8 junta trica 2
Daos/desgaste J Sustituir.
4-44
HORQUILLA DELANTERA CHAS
EAS00658
ADVERTENCIA
8 Compruebe que el nivel de aceite sea el
mismo en ambas barras de la horquilla
delantera.
8 Un nivel desigual puede reducir la
manejabilidad y provocar una prdida de
estabilidad.
NOTA
8 Al montar la barra de la horquilla delantera,
asegrese de sustituir las piezas siguien-
tes:
- junta de aceite
- junta antipolvo
8 Antes de montar la barra de la horquilla
delantera, asegrese de que todos los com-
ponentes estn limpios.
1
2 1. Instale:
8 conjunto de la varilla del amortiguador 1
8 muelle de retroceso 2
3
ATENCIN
Deje que el conjunto de la varilla del
amortiguador se deslice lentamente hacia
abajo por el tubo interior 3 hasta que
sobresalga de la parte inferior de este. Evite
daar el tubo interior.
2. Lubrique:
8superficie exterior del tubo interior
Lubricante recomendado
Aceite para horquillas 10W o
equivalente
3. Apriete:
8 arandela de cobre
8 tornillo del conjunto de la varilla del amor-
tiguador 1
4-45
HORQUILLA DELANTERA CHAS
NOTA
Mientras sujeta el conjunto de la varilla del amor-
tiguador con el soporte 2 y el mango en T 3,
afloje el tornillo del conjunto de la varilla del amor-
tiguador.
4. Instale:
8 junta de aceite 1
(con el peso de montador de juntas de
horquilla 2 y el adaptador 3)
ATENCIN
Compruebe que el lado numerado de la junta
de aceite quede hacia arriba.
4
NOTA
8 Antes de instalar la junta de aceite, aplique
grasa de jabn de litio a sus bordes.
8 Lubrique con aceite para horquillas la su-
perficie exterior del tubo interior.
8 Antes de instalar la junta de aceite, cubra
la parte superior de la barra de la horquilla
delantera con una bolsa de plstico 4 para
proteger la junta de aceite durante la insta-
lacin.
4-46
HORQUILLA DELANTERA CHAS
5. Instale:
8 clip de la junta de aceite 1
NOTA
Ajuste el clip de la junta de aceite de forma que
se acople en la ranura del tubo exterior.
6. Llene:
8 barra de la horquilla delantera (con la can-
tidad especificada del aceite para horqui-
llas recomendado)
NOTA
8 Mantenga la barra de la horquilla delantera
en posicin vertical mientras la llena.
8 Despus de llenar la barra de la horquilla
delantera, desplcela lentamente hacia arri-
ba y hacia abajo para distribuir el aceite.
7. Instale:
8 muelle de la horquilla 1
8 casquillo
8 junta trica
1 8 aro de tope
8 tapa
4-47
HORQUILLA DELANTERA CHAS
NOTA
8 Monte el muelle con el extremo ms peque-
o hacia abajo.
8 Antes de instalar el casquillo, lubrique la
junta trica con grasa.
8 Presione hacia abajo el casquillo/junta
trica, ajuste el aro de tope de forma que
se acople en la ranura del tubo interior.
8. Instale:
8 brida/funda
EAS00663
2. Apriete:
8 remache extrable del soporte inferior 2
3. Instale:
8 rueda delantera
Consulte RUEDA DELANTERA Y DIS-
CO DE FRENO.
8 pinza de freno
8 soporte del tubo de freno 1
Consulte FRENO DELANTERO.
8 protector de las piernas 1
Consulte CUBIERTA Y PANEL en el
captulo 3.
4-48
MANILLAR CHAS
EAS00664
MANILLAR
7
1 5
3 3
13
14
4 6 9
8
11
2
12
5Nm (0.5 mkgf, 3.6 ftlbf)
10
4-49
MANILLAR CHAS
7
1 5
3 3
13
14
4 6 9
8
11
2
12
5Nm (0.5 mkgf, 3.6 ftlbf)
10
4-50
MANILLAR CHAS
EAS00666
ADVERTENCIA
Sujete firmemente el scooter para evitar que
se caiga.
2. Extraiga:
8 protector de las piernas 1
8 protector de las piernas 2
Consulte CUBIERTA Y PANEL en el
captulo 3.
8 retrovisor (izquierdo y derecho)
8 proteccin de la escobilla (izquierda y
derecha)
8 correa
3. Desconecte.
8 bomba de freno
Consulte FRENO DELANTERO.
4. Extraiga:
8 intermitente delantero (derecho)
1 8 interruptor del manillar derecho 1
2 8 conjunto de cables del acelerador 2
8 conjunto de puo del acelerador 3
NOTA
Al extraer el interruptor del manillar derecho, tire
3 de la funda de goma hacia atrs.
5. Extraiga:
8 cable del freno trasero
8 interruptor de la luz del freno (trasero)
8 intermitente delantero (izquierdo)
8 soporte izquierdo de la maneta
8 puo del manillar 1
8 soporte superior del manillar
1 8 manillar
NOTA
Aplique aire comprimido entre el manillar y el
puo de este y empuje gradualmente el puo
fuera del manillar.
4-51
MANILLAR CHAS
EAS00668
4-52
MANILLAR CHAS
2 1 EAS00673
INSTALACIN DEL MANILLAR
1. Coloque el scooter en una superficie llana.
ADVERTENCIA
Sujete firmemente el scooter para evitar que
se caiga.
2. Instale:
8 manillar 1
8 soportes superiores del manillar 2
T.
R.
ATENCIN
Apriete primero los pernos de la parte
delantera de los soportes del manillar y los
de la parte trasera a continuacin.
NOTA
8 Los soportes superiores del manillar deben
instalarse con las flechas a hacia delante
A.
8 Alinee las marcas b del manillar con la su-
perficie superior del soporte inferior del
manillar.
3. Instale:
8 soporte izquierdo de la maneta 1
NOTA
Alinee el saliente a del interruptor del manillar
izquierdo con el orificio b del manillar.
4. Instale:
8 puo del manillar
NOTA
8 Antes de instalar el puo del manillar, apli-
que el sellador.
8 Alinee las marcas a con el soporte izquier-
do de la maneta de la lnea firme b.
4-53
MANILLAR CHAS
5. Instale:
2 8 conjunto del puo del acelerador 1
8 conjunto del puo del acelerador 2
8 interruptor del manillar derecho 3
1 NOTA
a
8 Lubrique el interior del conjunto del puo del
b
acelerador con una capa fina de grasa de
jabn de litio e instlelo en el manillar 4.
3
8 Alinee el saliente a del interruptor del ma-
nillar derecho con el orificio b del manillar.
3
ADVERTENCIA
4 Asegrese de que el puo del acelerador
funciona con suavidad.
1
6. Instale:
8 bomba de freno
Consulte FRENO DELANTERO.
7. Instale:
8 correa
8 proteccin de la escobilla (izquierda y
derecha)
8 retrovisor (izquierdo y derecho)
8. Instale:
8 protector de las piernas 2
8 protector de las piernas 1
Consulte CUBIERTA Y PANEL en el
captulo 3.
9. Ajuste:
8 holgura del cable del acelerador
Consulte AJUSTE DE LA HOLGURA
DEL CABLE DEL ACELERADOR en el
captulo 3.
4-54
COLUMNA DE LA DIRECCIN CHAS
EAS00675
COLUMNA DE LA DIRECCIN
SOPORTE DEL MANILLAR Y SOPORTE DELANTERO
1
4
4Nm (0.4 mkgf, 2.9 ftlbf) 2 3
7 11
8
10
4-55
COLUMNA DE LA DIRECCIN CHAS
SOPORTE INFERIOR
9 13
11
14
15
4-56
COLUMNA DE LA DIRECCIN CHAS
9 13
11
14
15
4-57
COLUMNA DE LA DIRECCIN CHAS
EAS00678
ADVERTENCIA
Sujete firmemente el scooter para evitar que
se caiga.
2 . Extraiga:
8 soporte 2 del tubo de freno
8 soporte del manillar 1
1 NOTA
Extraiga el soporte del manillar aflojando la tuer-
ca anular 2 gradualmente.
3. Extraiga:
8 tuerca anular superior 1
1 (con la llave para tuercas anulares 1)
8 arandela de seguridad
2 8 tuerca anular central
8 arandela de goma
4 . Extraiga:
8 tuerca anular inferior 1
(con la llave para tuercas anulares 2)
1
Llave para tuercas anulares
2
90890-01268
ADVERTENCIA
Sujete firmemente el soporte inferior de
modo que no se pueda caer.
4-58
COLUMNA DE LA DIRECCIN CHAS
EAS00682
COMPROBACIN DE LA COLUMNA DE LA
DIRECCIN
1. Lave:
8 cojinetes
8 anillos gua del cojinete
2. Compruebe lo siguiente:
8 cojinetes 1
8 anillos gua del cojinete 2
1 2
Daos/picaduras J Sustituir.
3. Cambie:
8 cojinetes
8 anillos gua del cojinete
8 junta antipolvo
1 a. Extraiga del tubo de la columna de la direc-
cin los anillos gua del cojinete con una
varilla larga 1 y un martillo.
b. Extraiga el anillo gua del cojinete del so-
porte inferior con una gubia 2 y un martillo.
c. Coloque una nueva junta antipolvo, cojine-
tes y anillos gua del cojinete.
ATENCIN
Si el anillo gua del cojinete no se instala
correctamente, el tubo de la columna de la
direccin puede resultar daado.
2
NOTA
8 Cambie siempre en conjunto los cojinetes
y los anillos gua del cojinete.
8 Si desarma la columna de la direccin, de-
ber cambiar el obturador de goma.
4. Compruebe lo siguiente:
8 soporte del manillar
8 soporte inferior
(junto con el vstago de la direccin)
Curvaturas/grietas/daos J Sustituir.
4-59
COLUMNA DE LA DIRECCIN CHAS
EAS00684
Lubricante recomendado
Grasa de jabn de litio
2. Instale:
4 8 tuerca anular inferior 1
2 8 arandela de goma 2
8 tuerca anular central 3
1 5 8 arandela de seguridad 4
8 tuerca anular superior 5
Consulte COMPROBACIN DE LA
3 COLUMNA DE LA DIRECCIN en el
captulo 3.
3. Instale:
8 soporte del manillar 1
3
1
NOTA
Alinee el soporte del manillar con la varilla 2
2 del hueco del soporte inferior 3.
4. Apriete:
8 soporte del tubo de freno 2
4-60
CONJUNTOS DE AMORTIGUADOR TRASERO Y
BASCULANTE CHAS
EAS00685
2
9 7
8
4 1
3
6 5
18Nm (1.8 mkgf, 13.0 ftlbf)
4-61
CONJUNTOS DE AMORTIGUADOR TRASERO Y
BASCULANTE CHAS
EAS00693
ADVERTENCIA
Sujete firmemente el scooter para evitar que
se caiga.
NOTA
Coloque el scooter en un soporte adecuado, de
manera que la rueda trasera quede levantada.
2. Extraiga:
8 conjuntos de amortiguador trasero 1
EAS00695
COMPROBACIN DE CONJUNTO DE
AMORTIGUADOR TRASERO
El procedimiento siguiente sirve para los dos
conjuntos de amortiguador trasero.
1. Compruebe lo siguiente:
8 varilla del amortiguador trasero
Curvaturas/daos J Sustituir el conjun-
to de amortiguador trasero.
8 amortiguador trasero
Fuga de aceite J Sustituir el conjunto de
amortiguador trasero.
8 muelle
Daos/desgaste J Sustituir el conjunto
de amortiguador trasero.
8 manguitos
Daos/desgaste J Sustituir.
8 juntas antipolvo
Daos/desgaste J Sustituir.
8 pernos
Curvaturas/daos/desgaste J Sustituir.
4-62
CONJUNTOS DE AMORTIGUADOR TRASERO Y
BASCULANTE CHAS
EAS00699
T.
R.
8tornillos inferiores del conjunto de amorti-
guador trasero 2
T.
R.
EAS00702
ADVERTENCIA
Sujete firmemente el scooter para evitar que
se caiga.
NOTA
Coloque el scooter en un soporte adecuado, de
manera que la rueda trasera quede levantada.
2. Extraiga:
8 silenciador
3. Extraiga:
8 tuerca del eje de la rueda trasera 1
1 8 tornillo inferior (derecho) del conjunto de
amortiguador trasero 2
4. Extraiga:
8 basculante
2
4-63
CONJUNTOS DE AMORTIGUADOR TRASERO Y
BASCULANTE CHAS
EAS00708
EAS00711
Lubricante recomendado
Grasa de jabn de litio
2. Instale:
8 basculante
1
31 Nm (3,1 m kgf, 22,4 in lbf)
T.
R.
3. Instale:
8 silenciador
4-64
CONJUNTOS DE AMORTIGUADOR TRASERO Y
BASCULANTE CHAS
4. Apriete:
8 tuerca del tubo de escape
T.
R.
8 silenciador y tornillo del basculante
T.
R.
8 silenciador y tornillo del basculante
T.
R.
4-65
ENG
CAPTULO 5
MOTOR
MOTOR
EXTRACCIN DEL MOTOR
CABLES Y TUBOS
3
1
3
5-1
EXTRACCIN DEL MOTOR ENG
3
1
3
5-2
EXTRACCIN DEL MOTOR ENG
EAS00191
MOTOR
1
7
5
6
8
8
4
NOTA
Coloque un soporte adecuado bajo el
bastidor y el motor.
5-3
EXTRACCIN DEL MOTOR ENG
1
7
5
6
8
8
4
5-4
EXTRACCIN DEL MOTOR ENG
EAS00192
1
2
NOTA
8 Aplique grasa de jabn de litio en la parte
sin tratar del eje del tornillo de montaje del
motor.
8 No apriete del todo el tornillo de montaje del
motor.
2. Instale:
8 tornillos inferiores del conjunto de amor-
tiguador trasero 1
NOTA
No apriete los tornillos completamente.
1
3. Apriete:
8 tornillo de montaje del motor
5-5
CULATA ENG
EAS00221
CULATA
10
1
2
3
7 7 4
13Nm (1.3 mkgf, 9.4 ftlbf) 7Nm (0.7 mkgf, 5.1 ftlbf)
16
14
5 15
13
12
8
8
6
6 7Nm (0.7 mkgf, 5.1 ftlbf)
12Nm (1.2 mkgf, 8.7 ftlbf)
22Nm (2.2 mkgf, 15.9 ftlbf) 30Nm (3.0 mkgf, 21.7 ftlbf)
10
1
2
3
7 7 4
13Nm (1.3 mkgf, 9.4 ftlbf) 7Nm (0.7 mkgf, 5.1 ftlbf)
16
14
5 15
13
12
8
8
6
6 7Nm (0.7 mkgf, 5.1 ftlbf)
12Nm (1.2 mkgf, 8.7 ftlbf)
22Nm (2.2 mkgf, 15.9 ftlbf) 30Nm (3.0 mkgf, 21.7 ftlbf)
5-7
CULATA ENG
EAS00225
EXTRACCIN DE LA CULATA
1. Extraiga:
8 gua de aire
8 carenado de refrigeracin 3
Consulte EMBRAGUE DEL MOTOR DE
ARRANQUE Y MAGNETO C.A.
8 caja de la correa trapezoidal
Consulte TRANSMISIN POR CO-
RREA.
8 silenciador
Consulte CONJUNTOS DE AMORTI-
GUADOR TRASERO Y BASCULANTE
en el captulo 4.
2. Extraiga:
8 buja
8 respiradero/junta trica
8 tapa de vlvula (admisin)/junta trica
8 tapa de vlvula (escape)/junta trica
3. Alinee:
b 8 la marca I a del rotor del magneto C.A.
(con la marca estacionaria b del crter).
a. Gire el disco fijo primario en sentido contra-
rio a las agujas del reloj.
a b. Cuando el pistn est en el punto muerto
superior (PMS) de la carrera de compre-
sin, alinee la marca I c del pin del eje
de levas con la marca d de la culata.
4. Extraiga:
8 carenado de refrigeracin 2
8 carenado de refrigeracin 1
5. Afloje:
1 8 perno capuchino del tensor de la cadena
de distribucin
8 tornillo del pin del eje de levas 1
Mientras sujeta el disco fijo primario con
la herramienta de fijacin del rotor 2, aflo-
je el tornillo del pin del eje de levas.
6. Extraiga:
2 8 tensor de cadena de distribucin
1 (con la junta)
8 tornillo del pin del eje de levas 1
8 placa del pin del eje de levas 2
8 pin del eje de levas 3
8 cadena de distribucin 4
4
3 NOTA
Para evitar que la cadena de distribucin caiga
dentro del crter, sujtela con un alambre.
7. Extraiga:
8 culata
5 3 1
NOTA
8 Afloje las tuercas en la secuencia adecua-
da, tal y como se muestra.
4 6 2 8 Afloje cada tuerca media vuelta cada vez.
Despus de aflojar completamente todas
las tuercas, extrigalas.
5-9
CULATA ENG
EAS00227
COMPROBACIN DE LA CULATA
1. Elimine:
8 depsitos de carbonilla de la cmara de
combustin (con un rascador redondea-
do)
NOTA
No utilice un instrumento afilado para evitar da-
os y araazos:
8 rosca del dimetro interior de la buja
8 asientos de vlvula
2. Compruebe lo siguiente:
8 culata
Daos/picaduras J Sustituir.
3. Mida lo siguiente:
8 deformacin de la culata
Fuera del valor especificado J Rectificar
la superficie de la culata.
a. Coloque una regla 1 y una galga de espe-
sores 2 a lo largo de la culata.
b. Mida la deformacin.
1
2 c. Si se excede el lmite, rectifique la superfi-
cie de la culata como sigue.
NOTA
Gire varias veces la culata para asegurarse de
que la superficie es uniforme.
5-10
CULATA ENG
EAS00231
INSTALACIN DE LA CULATA
1. Instale:
3 1 5 8 junta
8 clavijas de centrado
2. Instale:
4 2 4 6 8 culata
3. Apriete:
8 tuercas de culata
T.
R.
8 tornillos de culata
T.
R.
NOTA
8 Engrase las tuercas de la culata con acei-
te del motor.
8 Apriete las tuercas y los tornillos de la cu-
lata en la secuencia de apriete apropiada
segn se muestra, realizndolo en dos eta-
pas.
4. Instale:
8 pin del eje de levas 1
1 8 cadena de distribucin 2
a. Gire el disco fijo primario en sentido contra-
rio a las agujas del reloj.
b. Alinee la marca I a del rotor del magneto
2 C.A. con la marca estacionaria b del crter.
c. Alinee la marca I c del pin del eje de
levas con la marca estacionaria d de la
culata.
b d. Instale la cadena de distribucin en el pi-
n del eje de levas y, a continuacin, el
pin en el eje de levas.
5-11
CULATA ENG
NOTA
8 Al instalar el pin del eje de levas, aseg-
rese de mantener la cadena de distribucin
lo ms tensa posible en el lado de escape.
8 Alinee la ranura del eje de levas con la len-
geta del pin del eje de levas.
ATENCIN
Para evitar daos o una sincronizacin
incorrecta de las vlvulas, no accione el
cigeal mientras instala el eje de levas.
5. Instale:
1 8 placa del pin del eje de levas 1
8 tornillo del pin del eje de levas 2
NOTA
Mientras sujeta el eje de levas y realiza la insta-
lacin de la placa del pin del eje de levas,
apriete firmemente el tornillo del pin del eje de
2 levas.
5 6. Instale:
1 8 junta del tensor de la cadena de distribu-
3 cin
2 8 tensor de cadena de distribucin
4 a. Extraiga el perno capuchino 1 y el muelle
2.
b. Suelte la leva en un sentido 3 del tensor
de la cadena de distribucin y presione la
varilla del tensor de la cadena de distribu-
cin 4 para introducirla en la caja del tensor.
c. Instale el tensor de la cadena de distribu-
cin y la junta 5 en el cilindro.
T.
R.
7. Gire:
8 cigeal (varias vueltas en sentido con-
trario a las agujas del reloj)
8. Compruebe lo siguiente:
b 8 Marca I a
Alinee la marca I del rotor del magneto
C.A. con la marca estacionaria b del
crter.
8 Marca I c
Alinee la marca I del pin del eje de
a levas con la marca estacionaria d de la
culata.
Fuera de alineacin J Corregir.
Consulte los pasos de instalacin ante-
riores.
9. Apriete:
8 tornillo del pin del eje de levas
ATENCIN
Asegrese de que aprieta el tornillo del
pin del eje de levas al par especificado
para evitar que puedan aflojarse los tornillos
y daar el motor.
10.Mida lo siguiente:
8 holgura de la vlvula
Fuera del valor especificado J Ajustar.
Consulte AJUSTE DE LA HOLGURA
DE LA VLVULA en el captulo 3.
5-13
BALANCINES Y EJE DE LEVAS BALANCINES Y EJE
DE LEVAS ENG
BALANCINES Y EJE DE LEVAS BALANCINES Y EJE DE LEVAS
2
7Nm (0.7 mkgf, 5.1 ftlbf)
2 3
3
5
3
7
3
4
1
5-14
BALANCINES Y EJE DE LEVAS BALANCINES Y EJE
DE LEVAS ENG
EAS00202
2. Extraiga:
8 eje del balancn de admisin
8 eje del balancn de escape
8 balancn de admisin
1
8 balancn de escape
NOTA
Saque los ejes de balancines con el perno de
2 extractor de inercia 1 y el peso 2.
3. Extraiga:
8 eje de levas 1
1 NOTA
Enrosque el perno de extractor de inercia 2 en
el extremo roscado del eje de levas y saque a
continuacin el eje de levas.
2
Perno de extractor de inercia
90890-01085
Peso
90890-01084
5-15
BALANCINES Y EJE DE LEVAS BALANCINES Y EJE
DE LEVAS ENG
EAS00205
3. Mida lo siguiente:
8 dimensiones de los lbulos del eje de le-
vas a y b
Fuera de especificacin J Sustituir el eje
de levas.
4. Compruebe lo siguiente:
8 paso de aceite del eje de levas
Obstruccin J Desatascar con aire com-
primido.
5-16
BALANCINES Y EJE DE LEVAS BALANCINES Y EJE
DE LEVAS ENG
EAS00206
1 COMPROBACIN DE LOS BALANCINES Y
1 DE LOS EJES DE BALANCINES
El siguiente procedimiento se aplica a todos los
balancines y ejes de balancines.
1. Compruebe lo siguiente:
8 balancn (superficie de contacto del eje
de levas)1
2 2 8 balancn (superficie de contacto de la
vlvula)2
Daos/desgaste J Sustituir.
2. Compruebe lo siguiente:
8 eje del balancn
Decoloracin azul/excesivo desgaste/pi-
caduras/araazos J Sustituir o compro-
bar el sistema de engrase.
3. Compruebe lo siguiente:
8 lbulo del eje de levas
Excesivo desgaste J Sustituir el eje de
levas.
4. Mida lo siguiente:
8 dimetro interior del balancn a
Fuera del valor especificado J Sustituir.
a
Dimetro interior del balancn
10,000 ~ 10,015 mm (0,3930 ~
0,3933 in)
5. Mida lo siguiente:
8 dimetro exterior del eje del balancn a
Fuera del valor especificado J Sustituir.
6. Calcule:
8 holgura entre el balancn y el eje del ba-
lancn
NOTA
Calcule la holgura restando el dimetro exterior
del eje del balancn del dimetro interior del ba-
lancn.
5-17
BALANCINES Y EJE DE LEVAS BALANCINES Y EJE
DE LEVAS ENG
Superior a 0,034 mm (0,0013 in) J Sustituir la(s)
pieza(s) defectuosa(s).
EAS00207
a 1/4 de diente
b Correcto
1 Rodillo de cadena de distribucin
2 Pin del eje de levas
3. Compruebe lo siguiente:
8 gua de la cadena de distribucin (lado
de escape)
8 gua de la cadena de distribucin (lado
de admisin) Daos/desgaste -> Susti-
tuir la(s) pieza(s) defectuosa(s).
5-18
BALANCINES Y EJE DE LEVAS BALANCINES Y EJE
DE LEVAS ENG
EAS00210
a. Extraccin del muelle y del perno capuchi-
no.
b. Retorno de la leva en un sentido del tensor
de la cadena de eje de levas.
Presione la varilla del tensor en la caja del
tensor de la cadena de eje de levas.
c. Instalacin del muelle y del perno capuchi-
no.
d. Afloje lentamente el extremo frontal del
tensor de la cadena de eje de levas.
e. Asegrese de volver al extremo frontal del
tensor de la cadena de eje de levas.
5-19
BALANCINES Y EJE DE LEVAS BALANCINES Y EJE
DE LEVAS ENG
EAS00220
Lubricante recomendado
Eje de levas
Aceite del motor
1 Cojinete del eje de levas
Aceite del motor
2. Lubrique:
8 balancines
8 ejes de balancines
Lubricante recomendado
Aceite de disulfuro de molibdeno
3. Instale:
1
8 balancn de escape 1
2 8 eje del balancn de escape 2
NOTA
Asegrese de que el eje del balancn de esca-
pe est completamente introducido en la culata.
4. Instale:
1
8 balancn de admisin 1
2 8 eje del balancn de admisin 2
NOTA
Asegrese de que el eje del balancn de admi-
sin est completamente introducido en la cula-
ta.
ATENCIN
Compruebe que la parte roscada del eje del
balancn quede hacia fuera.
5-20
BALANCINES Y EJE DE LEVAS BALANCINES Y EJE
DE LEVAS ENG
5. Instale:
2 1 8 placa de tope 1
8 contratuerca 2
T.
R.
5-21
VLVULAS Y MUELLES DE VLVULA ENG
EAS00236
1
1
2 2
3 3
6
6
8
7
8
8 8
4
5
5-22
VLVULAS Y MUELLES DE VLVULA ENG
1
1
2 2
3 3
6
6
8
7
8
8 8
4
5
5-23
VLVULAS Y MUELLES DE VLVULA ENG
EAS00237
NOTA
Antes de extraer las piezas internas de la cula-
ta (p. ej., vlvulas, muelles de vlvulas, asien-
tos de vlvulas), compruebe que las vlvulas
estn correctamente selladas.
1. Compruebe lo siguiente:
8 sellado de vlvulas
Fugas en el asiento de la vlvula J Com-
probar el frontal de la vlvula, el asiento
de la vlvula y la anchura del asiento de
1 a la vlvula.
Consulte COMPROBACIN DE LOS
ASIENTOS DE VLVULA.
a. Vierta un disolvente limpio a en las lum-
breras de admisin y escape.
b. Compruebe que las vlvulas estn correc-
tamente selladas.
NOTA
No debe haber ninguna fuga en el asiento de la
vlvula 1.
2 . Extraiga:
2 3
8 chavetas de vlvula 1
1
NOTA
Para extraer las chavetas de vlvula, compri-
ma el 2 muelle de la vlvula con el compresor
de muelles de vlvula 1 2 y el accesorio del
compresor de muelles de vlvula 3.
5-24
VLVULAS Y MUELLES DE VLVULA ENG
3 . Extraiga:
8 sujecin del muelle de la vlvula 1
8 muelle de la vlvula 2
8 junta del vstago de la vlvula 3
4
8 vlvula 4
3
NOTA
2 Identifique la posicin de cada parte con cuida-
1 do para poder reinstalarla en su lugar original.
EAS00239
5-25
VLVULAS Y MUELLES DE VLVULA ENG
2. Cambie:
8 gua de vlvula
NOTA
Para facilitar la extraccin e instalacin de la gua
de vlvula y mantener la adaptacin correcta,
caliente la culata en un horno a 100 C (212 F).
a. Extraiga la gua con un extractor de guas
de vlvula 1.
b. Instale la nueva gua de vlvula con el
instalador de guas de vlvula 2 y el
extractor de guas de vlvula 1.
c. Despus de instalar la gua de vlvula, rec-
tifquela con el escariador de guas de vl-
vula 3 hasta obtener la holgura correcta
entre el vstago de vlvula y la gua de vl-
vula.
NOTA
Despus de sustituir la gua de la vlvula, recti-
fique el asiento.
3. Elimine:
8 depsitos de carbonilla
(del frontal y del asiento de la vlvula)
4. Compruebe lo siguiente:
8 frontal de la vlvula
Picaduras/desgaste J Rectificar el fron-
tal de la vlvula.
8 extremo del vstago de la vlvula
Forma de seta o dimetro mayor que el
cuerpo del vstago de vlvula J Susti-
tuir la vlvula.
5-26
VLVULAS Y MUELLES DE VLVULA ENG
5. Mida lo siguiente:
8 espesor del margen de la vlvula a
Fuera de especificacin J Sustituir la
vlvula.
6. Mida lo siguiente:
8 descentramiento del vstago de la vlvula
Fuera de especificacin J Sustituir la
vlvula.
NOTA
8 Al instalar una vlvula nueva, sustituya
siempre la gua de la vlvula.
8 Si extrae o sustituye la vlvula, sustituya
siempre la junta de aceite.
5-27
VLVULAS Y MUELLES DE VLVULA ENG
EAS00240
a. Aplique al frontal de la vlvula colorante azul
para mecnica (Dykem) b.
b. Instale la vlvula en la culata.
c. Presione la vlvula a travs de la gua y
sobre el asiento de la vlvula para realizar
una impresin clara.
d. Mida la anchura del asiento de la vlvula.
NOTA
El tinte se eliminar del lugar donde el asiento y
el frontal de la vlvula hayan estado en contacto.
4. Lapee:
8 frontal de la vlvula
8 asiento de la vlvula
NOTA
Despus de cambiar la culata o la vlvula y la
gua, es necesario lapear el asiento y el frontal
de la vlvula.
5-28
VLVULAS Y MUELLES DE VLVULA ENG
a. Aplique al frontal de la vlvula un compuesto
lapidador grueso a.
a
ATENCIN
No deje que el compuesto lapidador penetre
en el hueco entre el vstago y la gua de la
vlvula.
NOTA
Para obtener un lapeado ptimo, golpee
ligeramente el asiento de la vlvula mientras
mueve la vlvula hacia delante y hacia atrs
entre las manos.
5-29
VLVULAS Y MUELLES DE VLVULA ENG
EAS00241
2. Mida lo siguiente:
8 fuerza del muelle de vlvula comprimido
b a
Fuera de especificacin J Sustituir el
muelle de vlvula.
a b Longitud montada
3. Mida lo siguiente:
a 8 inclinacin del muelle de la vlvula a
Fuera de especificacin J Sustituir el
muelle de vlvula.
5-30
VLVULAS Y MUELLES DE VLVULA ENG
EAS00245
2. Lubrique:
2 8 vstago de la vlvula 1
8 junta del vstago de la vlvula 2
1 (con el lubricante recomendado)
Lubricante recomendado
Aceite de disulfuro de molibdeno
3. Instale:
8 vlvula 1
8 junta del vstago de la vlvula 2
8 muelle de la vlvula 3
1 8 sujecin del muelle de la vlvula 4
2 (en la culata)
3 NOTA
4 Instale el muelle de la vlvula con el paso ma-
yor a hacia arriba.
b Paso menor
a
4. Instale:
2 3
8 chavetas de vlvula 1
1
NOTA
Para instalar las chavetas de vlvula, compri-
ma el 2 muelle de la vlvula con el compresor
de muelles de vlvula 2 y el accesorio del com-
presor de muelles de vlvula 3.
5-31
VLVULAS Y MUELLES DE VLVULA ENG
Compresor de muelles de vlvula
90890-04019
Accesorio del compresor de muelles
de vlvula
90890-04108
ATENCIN
Si la golpea demasiado fuerte puede daar
la vlvula.
5-32
CILINDRO Y PISTN ENG
EAS00251
CILINDRO Y PISTN
5
8 7
6
5
5-33
CILINDRO Y PISTN ENG
EAS00253
3 EXTRACCIN DEL CILINDRO Y DEL PISTN
1. Extraiga:
8 clip del pasador del pistn 1
8 pasador de pistn 2
1 2 8 pistn 3
ATENCIN
No utilice un martillo para extraer el pasador
del pistn.
3 2 NOTA
8 Antes de extraer el clip del pasador del pis-
tn, cubra la abertura del crter con un tra-
po limpio para evitar que el clip caiga den-
tro del crter.
8 Antes de extraer el pasador de pistn,
desbarbe la ranura del clip del pasador de
pistn y el rea del dimetro interior del pis-
4 tn.
8 Si se han desbarbado ambas zonas y si-
gue siendo difcil extraer el pasador de pis-
tn, utilice el extractor 4.
2. Extraiga:
8 aro superior
8 2 aro
8 aro de engrase
NOTA
Cuando extraiga un aro de pistn, abra con los
dedos el hueco entre sus extremos y levante el
otro lado del aro sobre la corona.
5-34
CILINDRO Y PISTN ENG
EAS00255
2. Mida lo siguiente:
8 holgura entre el pistn y el cilindro
a. Mida el dimetro del cilindro C con la gal-
ga para cilindros.
NOTA:
Mida el dimetro del cilindro C de lado a lado
y de delante hacia atrs. Seguidamente, calcu-
le el promedio de las mediciones.
Dimetro del 52.40 ~ 52.41mm
cilindro C (2.0630~2.0634in)
Lmite de conicidad 0.05mm (0.002in)
T
Deformacin R 0.05mm (0.002in)
C = mximo de D1 ~ D2
T = mximo de D1 o D2 - mximo de D5 o D6
R = mximo de D1, D3 o D5 - mnimo de D2, D4 o
D6
5-35
CILINDRO Y PISTN ENG
e. Calcule la holgura entre el pistn y el cilin-
dro con la frmula siguiente.
5-36
CILINDRO Y PISTN ENG
EAS00263
NOTA:
Antes de medir la holgura lateral de los aros,
elimine los depsitos de carbonilla de los pro-
pios aros y de las ranuras de los mismos.
2. Instale:
8 aro de pistn
(en el cilindro)
a
NOTA:
Nivele el aro en el cilindro con la corona del pis-
tn.
a 20 mm (0,79 in)
3. Mida lo siguiente:
8 distancia entre extremos del aro de pis-
tn
Fuera del valor especificado J Cambiar
el aro.
NOTA:
No se puede medir la distancia entre extremos del
espaciador expansor del aro de engrase. Si es exce-
siva la distancia entre extremos de la gua del aro de
engrase, sustituya los tres aros de pistn.
2. Mida lo siguiente:
8 dimetro exterior del pasador de pistn
a
Fuera del valor especificado J Cambiar
el pasador de pistn.
3. Mida lo siguiente:
8 dimetro interior del pasador de pistn b
Fuera del valor especificado J Cambiar
el pistn.
4. Calcule:
8 holgura entre el pasador del pistn y el
dimetro interior del pasador del pistn
Fuera del valor especificado J Sustituir
el conjunto del pasador del pistn y el pis-
tn.
5-38
CILINDRO Y PISTN ENG
COMPROBACIN DE LA GUA DE LA CA-
DENA DE DISTRIBUCIN (LADO DE ESCA-
PE)
1. Compruebe lo siguiente:
8 gua de la cadena de distribucin (lado
de escape)
Dao/desgaste J Sustituir
EAS00267
NOTA:
Asegrese de instalar los aros de pistn con
las marcas o nmeros del fabricante a hacia
arriba.
2. Instale:
1
8 pistn 1
8 pasador de pistn 2
8 clip del pasador de pistn 3
3 2 NOTA
8 Aplique al pasador de pistn aceite del
motor.
8 Compruebe que la marca en forma de fle-
cha a del pistn seala hacia el lado de
escape del cilindro.
8 Antes de instalar el clip del pasador de pis-
tn, cubra la abertura del crter con un tra-
po limpio para impedir que el clip caiga en
el crter.
5-39
CILINDRO Y PISTN ENG
3. Instale:
8 junta
8 clavijas de centrado
4. Lubrique:
8 pistn
8 aros de pistn
8 cilindro (con el lubricante recomendado)
b 5. Descentramiento:
a
8 distancia entre extremos del aro de pis-
tn
a Aro superior
b Gua del aro de engrase inferior
c Gua del aro de engrase superior
d 2 aro
A Lado de escape
c A d
6. Instale:
8 cilindro 1
NOTA
8 Mientras comprime los aros del pistn con
una mano, instale el cilindro con la otra.
8 Pase la cadena de distribucin y la gua
(lado de escape) a travs de la cavidad de
1 la cadena.
5-40
TRANSMISIN POR CORREA MOTOR ENG
EAS00316
(x9)
5
7Nm (0.7 mkgf, 5.1 ftlbf)
7Nm (0.7 mkgf, 5.1 ftlbf)
6 3
2
1
7Nm (0.7 mkgf, 5.1 ftlbf)
12Nm (1.2 mkgf, 8.7 ftlbf)
5-41
TRANSMISIN POR CORREA MOTOR ENG
EAS00338
ARRANQUE A PEDAL
4 8
M
3 5
5
M
5-42
TRANSMISIN POR CORREA MOTOR ENG
EAS00340
2. Enganche:
b d 8 muelle de torsin
NOTA:
Enganche el extremo del muelle a en el eje de
a c arranque a pedal b segn se muestra, y en-
ganche el otro extremo c en el saliente d.
3. Instale:
8 arandela lisa
8 anillo elstico 1
4. Instale:
8 engranaje del pin del arranque a pedal
1
8 clip del engranaje del pin del arranque
a pedal 2
1
NOTA
8 Lubrique el clip del engranaje del pin del
arranque a pedal con aceite de disulfuro de
2 molibdeno.
8 Instale el clip del engranaje del pin del
arranque a pedal en la posicin que se in-
dica.
5-43
TRANSMISIN POR CORREA MOTOR ENG
CORREA TRAPEZOIDAL Y DISCOS PRIMARIO
Y SECUNDARIO
6
8
7 3
5
2
1
9 11
9
11
10
12 45Nm (4.5 mkgf, 32.5 ftlbf)
4 Caja de embrague 1
5 Disco secundario 1 Consulte EXTRACCIN DEL DISCO
6 Correa trapezoidal 1 SECUNDARIO Y DE LA CORREA
7 Arandela de placa 1 TRAPEZOIDAL e INSTALACIN DEL
8 Casquillo 1 DISCO SECUNDARIO, DE LA CO-
9 Leva/cursor 1/3 RREA TRAPEZOIDAL Y DEL DISCO
10 Contrapeso del disco primario 6 PRIMARIO.
11 Junta de aceite 2
5-44
TRANSMISIN POR CORREA MOTOR ENG
6
8
7 3
5
2
1
9 11
9
11
10
12 45Nm (4.5 mkgf, 32.5 ftlbf)
5-45
TRANSMISIN POR CORREA MOTOR ENG
DISCO SECUNDARIO
2 4
3
7
r
e
q
1
w
e
0 9
5-46
TRANSMISIN POR CORREA MOTOR ENG
EAS00317
NOTA:
Mientras sujeta el disco fijo primario con la he-
rramienta de fijacin del rotor 3, afloje la tuerca
del disco fijo primario.
EAS00318
NOTA:
2 Mientras sujeta la caja del embrague con el so-
porte del disco 3, afloje la tuerca del disco se-
cundario.
Soporte de disco
90890-01701
2. Deber soltar:
2 8 tuerca del carro de embrague 1
ATENCIN
No extraiga todava la tuerca del carro de
embrague.
3
1
5-47
TRANSMISIN POR CORREA MOTOR ENG
NOTA
Mientras sujeta el carro de embrague con la
herramienta de fijacin del rotor 2, afloje la tuer-
ca del carro de embrague en una vuelta com-
pleta con la llave de cubo 3.
3. Extraiga:
8 disco secundario 1
8 correa trapezoidal 2
NOTA:
Extraiga la correa trapezoidal y el disco secun-
2 dario por el lado del disco primario.
1
EAS00319
NOTA:
Instale en el disco secundario el soporte del
muelle de embrague 2 y el brazo del soporte
del muelle de embrague 3 como se ilustra. A
continuacin, comprima el muelle y extraiga la
tuerca del carro de embrague.
2. Mida lo siguiente:
a
8 espesor de las zapatas de embrague
Fuera del valor especificado J Cambiar
el conjunto de zapatas de embrague y
muelles.
NOTA
8 Inspeccione las zapatas de embrague a.
8 Despus de extraer el muelle de las zapa-
tas de embrague, no lo utilice de nuevo.
8 Sustituya el conjunto de los tres.
EAS00320
COMPROBACIN DE LA CORREA
TRAPEZOIDAL
1
1. Compruebe lo siguiente:
8 Correa trapezoidal 1
Grietas/daos/desgaste J Sustituir.
a
Grasa/aceite J Limpiar los discos prima-
rio y secundario.
2. Mida lo siguiente:
8 Anchura de la correa trapezoidal a
Fuera del valor especificado J Sustituir.
5-49
TRANSMISIN POR CORREA MOTOR ENG
COMPROBACIN DEL DISCO PRIMARIO
1. Compruebe lo siguiente:
8 disco mvil primario 1
8 disco fijo primario 2
Grietas/daos/desgaste J Sustituir el dis-
co mvil primario, el disco fijo primario y
2 1 la correa trapezoidal.
2. Compruebe lo siguiente:
8 holgura
Holgura insuficiente o excesiva J Susti-
tuir el disco mvil primario, el casquillo o
ambos.
NOTA
Inserte el casquillo 2 en el disco mvil primario
1 y compruebe la holgura.
EAS00321
5-50
TRANSMISIN POR CORREA MOTOR ENG
COMPROBACIN DEL DESLIZADOR
1. Compruebe lo siguiente:
8 deslizador 1
Daos/desgaste J Sustituir
EAS00322
2. Compruebe lo siguiente:
8 ranura de la leva de par 1
Daos/desgaste J Sustituir el conjunto
2
de los discos fijo y mvil secundarios.
3. Compruebe lo siguiente:
8 pasador gua 2
Daos/desgaste J Sustituir el conjunto
1 de los discos fijo y mvil secundarios.
5-51
TRANSMISIN POR CORREA MOTOR ENG
EAS00323
2. Instale:
2 8 contrapesos del disco primario 1
8 casquillo 2
3. Instale:
2 8 cursores 1
8 leva 2
5-52
TRANSMISIN POR CORREA MOTOR ENG
EAS00324
1
MONTAJE DEL DISCO SECUNDARIO
1. Lubrique:
8 superficie interior del disco fijo secunda-
2
rio 1
8 superficie interior del disco mvil secun-
dario 2
8 juntas de aceite
8 cojinetes
(con el lubricante recomendado)
Lubricante recomendado
BEL-RAY assembly lube
3 2. Instale:
8 disco mvil secundario 1
1
NOTA
Instale el disco mvil secundario en el disco fijo
2
secundario 2 con la gua de la junta de aceite
3.
3. Instale:
8 pasador gua 1
3 4. Lubrique:
8 ranura del pasador gua 2
8 junta trica 3
1 (con el lubricante recomendado)
2
Lubricante recomendado
BEL-RAY assembly lube
5-53
TRANSMISIN POR CORREA MOTOR ENG
5. Instale:
4 8 disco secundario 1
8 muelle
2 8 carro de embrague 2
5 NOTA
3
Fije al disco secundario el soporte del muelle
de embrague y el brazo del soporte del muelle
1 de embrague3 segn se muestra. A continua-
cin, comprima el muelle y apriete la tuerca del
carro de embrague 5.
EAS00325
NOTA
8 Instale la correa trapezoidal en el lado del
disco primario.
8 Instale la correa trapezoidal con la marca
de flecha impresa en la direccin que se
muestra en la ilustracin.
2. Instale:
2 8 tuerca del carro de embrague 1
NOTA:
Mientras sujeta el carro de embrague con la
3 herramienta de fijacin del rotor 2, apriete la
1 tuerca del carro de embrague en una vuelta com-
pleta con la llave de cubo 3.
5-54
TRANSMISIN POR CORREA MOTOR ENG
Herramienta de sujecin del rotor
90890-01235
Llave de contratuercas
90890-01348
3. Instale:
2 8 caja del embrague 1
8 tuerca del disco secundario 2
T.
R.
NOTA
Apriete la tuerca del disco secundario con el
1
soporte del disco 3.
Soporte de disco
90890-01701
4. Instale:
8 disco fijo primario 1
8 embrague unidireccional
2 8 arandela de placa
1
8 tuerca del disco primario 2
3
NOTA:
Mientras sujeta el disco fijo primario con la he-
rramienta de fijacin del rotor 3, apriete la tuer-
ca del disco fijo primario.
5-55
TRANSMISIN POR CORREA MOTOR ENG
5. Coloque:
8 correa trapezoidal 1
NOTA
Coloque la correa trapezoidal en el disco fijo
primario2 (con la polea en su posicin ms
ancha) y en el disco secundario3 (con la polea
3
1 en su posicin ms estrecha), y asegrese de
2 que queda tensa.
6. Instale:
8 caja de la correa trapezoidal
Consulte CAJA DE LA CORREA
TRAPEZOIDAL.
5-56
EMBRAGUE DEL MOTOR DE ARRANQUE Y
MAGNETO C.A. ENG
EAS00341
1
6
2
7
9 9Nm (0.9 mkgf, 6.5 ftlbf)
5-57
EMBRAGUE DEL MOTOR DE ARRANQUE Y
MAGNETO C.A. ENG
EAS00342
2
3
7
4 10Nm (1.0 mkgf, 7.2 ftlbf)
5-58
EMBRAGUE DEL MOTOR DE ARRANQUE Y
MAGNETO C.A. ENG
EAS00347
NOTA:
Mientras sujeta el rotor del magneto C.A. 2 con
la herramienta de fijacin del rotor 3, afloje la
tuerca del rotor del magneto C.A.
3. Extraiga:
8rotor del magneto C.A. 1
2 (con el extractor del volante 2 )
8 chaveta de media luna
8 conjunto de la bobina del esttor
1 ATENCIN
Para proteger el extremo del cigeal,
coloque un casquillo del tamao adecuado
entre el tornillo de centrado del extractor del
volante y el cigeal.
NOTA
Asegrese de que el extractor del volante que-
da centrado en el rotor del magneto C.A.
5-59
EMBRAGUE DEL MOTOR DE ARRANQUE Y
MAGNETO C.A. ENG
EAS00351
3. Compruebe lo siguiente:
8 superficies de contacto del engranaje de
transmisin del arranque
Daos/picadura/desgaste J Sustituir en
engranaje de transmisin del arranque.
4. Compruebe lo siguiente:
8 funcionamiento del embrague del motor
de arranque
a. Instale el engranaje de transmisin del
arranque 1en el embrague del motor de
arranque 2 y sostngalo.
b. Al girar el engranaje de transmisin del
arranque hacia la derecha A, el embrague
del motor de arranque y el engranaje de
transmisin del arranque deben encajar; de
lo contrario, el embrague del motor de arran-
que es defectuoso y debe sustituirse.
c. El engranaje de transmisin del arranque
debe girar sin dificultad hacia la izquierda
A, lo contrario indicar que es defectuoso
y debe sustituirse.
5-60
EMBRAGUE DEL MOTOR DE ARRANQUE Y
MAGNETO C.A. ENG
EAS00354
NOTA
8 Limpie la parte afilada del cigeal y el cubo
del rotor del magneto C.A.
8 Al instalar el rotor del magneto C.A., ase-
grese de que la chaveta de media luna
queda correctamente insertada en la ranu-
ra del cigeal.
2. Apriete:
8 tuerca del rotor del magneto C.A. 1
1
70 Nm (7,0 m kgf, 50,6 ft lb)
T.
R.
NOTA:
Mientras sujeta el rotor del magneto C.A. 2 con
2 la herramienta de fijacin del rotor 3, apriete la
3
tuerca del magneto C.A.
3. Instale:
8 ventilador
4. Instale:
8 carenado de refrigeracin 3
8 gua de aire
5-61
BOMBA DE ACEITE ENG
EAS00360
BOMBA DE ACEITE
1
1
8 5
7
6 13Nm (1.3 mkgf, 9.4 ftlbf)
5-62
BOMBA DE ACEITE ENG
EAS00364
1 Rotor interior
2 Rotor exterior
3 Caja de la bomba de aceite
3. Compruebe lo siguiente:
8 funcionamiento de la bomba de aceite
Movimiento irregular J Repetir los pasos
(1) y (2) o cambiar las piezas defectuo-
sas.
5-63
BOMBA DE ACEITE ENG
EAS00375
Lubricante recomendado
Aceite del motor
6 2. Instale:
8 eje de la bomba de aceite 1
5
4 (en la caja de la bomba de aceite 2)
1 8 pasador 3
2 8 rotor interior 4
8 rotor exterior 5
8 tapa de la caja de la bomba de aceite 6
8 tornillo de la caja de la bomba de aceite
3
NOTA:
Al instalar el rotor interior, alinee el pasador 3
del eje de la bomba de aceite con la ranura a
del rotor interior 4.
3. Compruebe lo siguiente:
8 funcionamiento de la bomba de aceite
Consulte COMPROBACIN DE LA
BOMBA DE ACEITE.
EAS00376
1 ATENCIN
Despus de apretar los tornillos, compruebe
que la bomba de aceite gira con suavidad.
2. Instale:
8 Junta trica
8 Cubierta
5-64
CAJA DE CAMBIOS ENG
EAS00419
CAJA DE CAMBIOS
G
5
3
4
3
G
2
G
1
10Nm (1.0 mkgf, 7.2 ftlbf)
5-65
CAJA DE CAMBIOS ENG
EAS00425
2. Mida lo siguiente:
8 descentramiento del eje motor (con un
dispositivo de centrado y una galga de
cuadrante)
Fuera del valor especificado J Sustituir
el eje motor.
3 . Compruebe lo siguiente:
8 engranajes de la caja de cambios
Decoloracin azul/picaduras/desgaste J
Sustituir los engranajes defectuosos.
8 garras de los engranajes de la caja de
cambios
Grietas/daos/bordes redondeados J
Sustituir los engranajes defectuosos.
4 . Compruebe lo siguiente:
8 acoplamiento de los engranajes de la caja
de cambios (cada pin a su respectivo
engranaje)
Incorrecto J Montar de nuevo los con-
juntos del eje de la caja de cambios.
5 . Compruebe lo siguiente:
8 movimiento de los engranajes de la caja
de cambios
Movimiento brusco J Sustituir las piezas
defectuosas.
6 . Compruebe lo siguiente:
8 anillo elstico
Torceduras/daos/flojedad J Sustituir.
5-66
CIGEAL ENG
EAS00381
CIGEAL
CONJUNTO DEL CIGEAL
13Nm (1.3 mkgf, 9.4 ftlbf)
7 13
(x7) 8
6
(x2)
5 11
12 4
4
10
3 3
3
9
7Nm (0.7 mkgf, 5.1 ftlbf)
12
20Nm (2.0 mkgf, 14.5 ftlbf)
7Nm (0.7 mkgf, 5.1 ftlbf)
23Nm (2.3 mkgf, 16.6 ftlbf)
1
2
5-67
CIGEAL ENG
7 13
(x7) 8
6
(x2)
5 11
12 4
4
10
3 3
3
9
7Nm (0.7 mkgf, 5.1 ftlbf)
12
20Nm (2.0 mkgf, 14.5 ftlbf)
7Nm (0.7 mkgf, 5.1 ftlbf)
23Nm (2.3 mkgf, 16.6 ftlbf)
1
2
5-68
CIGEAL ENG
EAS00385
2. Extraiga:
NOTA
Afloje todos los tornillos un cuarto de vuelta cada
vez, por etapas y siguiendo un orden alterno.
Despus de aflojar completamente todos los
1 pernos, extrigalos.
3. Extraiga:
1 8 crter derecho 1
ATENCIN
2 Golpee un lado del crter con un mazo
blando 2 . Golpee nicamente las partes
reforzadas del crter, no las superficies de
contacto. Hgalo despacio y con cuidado,
asegurndose de que las mitades del crter
se separan de forma uniforme.
5-69
CIGEAL ENG
EAS00389
EAS00394
NOTA
Gire despacio el cigeal.
2. Mida lo siguiente:
8 holgura lateral de la cabeza de biela
Fuera del valor especificado J Sustituir
el cojinete del cabezal de biela, el pasa-
dor del cigeal o la biela.
5-70
CIGEAL ENG
3. Mida lo siguiente:
8 anchura del cigeal
Fuera del valor especificado J Sustituir
el cigeal.
2 4. Compruebe lo siguiente:
8 pin del cigeal 1
Daos/desgaste J Sustituir el cigeal.
1
8 cojinete 2
3 Grietas/daos/desgaste J Sustituir el 2
2 cigeal.
8 engranaje del impulsor de la bomba de
aceite 3
Daos/desgaste J Sustituir el cigeal.
5. Compruebe lo siguiente:
8 apoyo del cigeal
Daos/desgaste J Sustituir el cigeal.
8 conducto de aceite del apoyo del cige-
al
Obstruccin J Desatascar con aire com-
primido.
EAS00399
5-71
CIGEAL ENG
EAS00207
2. Compruebe lo siguiente:
8 gua de la cadena de distribucin (lado
de admisin)
Dao/desgaste J Sustituir.
EAS00401
5-72
CIGEAL ENG
EAS00408
NOTA:
Instale la cadena de distribucin de tal forma que
no quede visible a travs de la abertura del crter
izquierdo.
ATENCIN
Para evitar que se raye el cigeal y facilitar
2 el procedimiento de instalacin, lubrique los
labios de la junta de aceite con grasa de
jabn de litio y cada cojinete con aceite del
motor.
NOTA:
Site la cadena de distribucin en paralelo al
crter y coloque con las manos el conjunto del
cigeal en el crter. Gire manualmente el ci-
geal para comprobar si est firmemente aco-
plado a la cadena de distribucin. (si no es as,
vuelva a instalarlo)
EAS00418
MONTAJE DEL CRTER
1. Limpie cuidadosamente todas las superfi-
cies de contacto de las juntas y las del
crter.
2. Aplique:
8 sellador
(a las superficies de contacto del crter)
NOTA
No permita que el sellador entre en contacto con
el conducto de aceite.
5-73
CIGEAL ENG
3. Instale:
1 8 clavijas de centrado
8 crter derecho 1
NOTA:
Golpee ligeramente en el lado derecho del crter
con un mazo blando.
4. Apriete:
8 pernos del crter
T.
R.
NOTA:
Apriete los pernos del crter por etapas y si-
guiendo un orden alterno.
5. Aplique:
8 aceite del motor (en el pasador del cige-
al, el cojinete y el orificio de suministro
de aceite)
6. Compruebe lo siguiente:
8 funcionamiento del cigeal
Movimiento brusco J Reparar.
5-74
CARB
CAPTULO 6
CARBURADOR
6-13
CARBURADOR CARB
EAS00480
CARBURADOR
CARBURADOR
7
B
B A D
C
1 3Nm (0.3 mkgf, 2.2 ftlbf)
5
A
C
D
6
3
6-1
CARBURADOR CARB
7
B
B A D
C
1 3Nm (0.3 mkgf, 2.2 ftlbf)
5
A
C
D
6
3
6-2
CARBURADOR CARB
EAS00483
6 7 1
e
8
q 2
p
o
4
y i
w t u
6-3
CARBURADOR CARB
6 7 1
e
8
q 2
p
o
4
y i
w t u
6-4
CARBURADOR CARB
EAS00485
2. Compruebe lo siguiente:
8 conductos de gasolina
Obstruccin J Limpiar.
a. Lave el carburador en un disolvente a base
de petrleo. No utilice ninguna solucin
custica de limpieza de carburadores.
b. Aplique aire comprimido a todos los pasos
y surtidores.
3. Compruebe lo siguiente:
8 cuerpo de la cmara del flotador
Suciedad J Limpiar.
4. Compruebe lo siguiente:
8 junta de goma de la cmara del flotador
Grietas/daos/desgaste J Sustituir.
5. Compruebe lo siguiente:
8 flotador
Daos J Sustituir.
6. Compruebe lo siguiente:
8 vlvula de aguja
Daos/obstruccin/desgaste J Sustituir.
6-5
CARBURADOR CARB
7. Compruebe lo siguiente:
2 8 vlvula de pistn 1
Daos/araazos/desgaste J Sustituir.
8 diafragma de la vlvula de pistn 2
Grietas/roturas J Sustituir.
1
8. Compruebe lo siguiente:
1 8 tapa de la cmara de vaco 1
8 muelle de la vlvula de pistn 2
Grietas/daos J Sustituir.
9. Compruebe lo siguiente:
6 8 aguja del surtidor 1
1 8 aguja del surtidor 2
2 5 8 surtidor principal 3
4
8 surtidor lento 4
3 8 boquilla de bomba de aceleracin 5
Torceduras/daos/desgaste J Sustituir.
Obstruccin J Limpiar.
Desatasque los surtidores con aire com-
primido.
10 Compruebe lo siguiente:
8 movimiento de la vlvula de pistn
Introduzca la vlvula de pistn en el cuer-
po del carburador y muvala hacia arriba
y hacia abajo.
Rigidez J Sustituir la vlvula de pistn.
6-6
CARBURADOR CARB
EAS00487
ATENCIN
8 Antes de armar el carburador, lave to-
das las piezas en un disolvente a base
de petrleo.
8 Utilice siempre una junta nueva.
1. Instale:
2 8 aguja del surtidor 1
8 surtidor principal 2
1 3 8 surtidor lento 3
2. Instale:
1 8 bola
8 muelle
8 boquilla de bomba de aceleracin 1
3. Instale:
2
3 1 8 flotador 1
8 vlvula de aguja 2
4 8 pasador del flotador 3
8 tornillo 4
4. Instale:
8 junta de goma de la cmara del flotador
5. Instale:
8 junta trica 1
8 diafragma de la bomba de aceleracin 2
8 muelle de la bomba de aceleracin 3
2 8 tapa de la bomba de aceleracin 4
8 funda
3 1
4
6-7
CARBURADOR CARB
6. Instale:
8 kit de agujas del surtidor
8 vlvula de pistn
8 muelle de la vlvula de pistn
8 tapa de la cmara de vaco
7. Instale:
8 soporte del acelerador
8 unidad del estrangulador automtico
8 soporte del estrangulador automtico
8 tapn de la unidad del estrangulador au-
tomtico
8 sensor de posicin del acelerador
8. Instale:
8 tornillo piloto
EAS00492
6-8
CARBURADOR CARB
EAS00498
a. Coloque el scooter en una superficie llana.
b. Coloque el scooter en un caballete adecua-
do para asegurarse de que se mantiene en
posicin vertical.
c. Instale el indicador de nivel de combustible
1 en la tubera de vaciado del combustible
2.
2. Ajuste:
8 nivel de combustible
1
a. Saque el carburador.
b. Compruebe la vlvula de aguja y su asien-
to.
c. Si cualquiera de ellos est desgastado, sus-
tityalos como conjunto.
d. Si ambos estn bien, ajuste el nivel del flo-
tador doblando ligeramente la rabera del flo-
tador 1..
e. Instale el carburador.
f. Mida el nivel del combustible de nuevo.
g. Repita los pasos (a) a (f) hasta que el nivel
de combustible este dentro del valor espe-
cificado.
6-9
CARBURADOR CARB
EAS00503
NOTA:
Al comprobar la unidad del estrangulador auto-
mtico, la temperatura ambiente debe ser infe-
rior a 45C (113F).
1. Extraiga:
8 carburador
2. Compruebe lo siguiente:
8 unidad del estrangulador automtico
1
a. Conecte un tubo 1 de 3,3 mm al conducto
de aire de arranque 2 e inyecte aire en el
tubo.
2
NOTA:
Cuando el palpador de arranque est abierto, el
aire debe salir del otro lado del conducto de aire
del arranque.
1 3. Compruebe lo siguiente:
8 unidad del estrangulador automtico
3
2 a. Conecte los cables de la unidad del estran-
gulador automtico a una batera de 12 V
durante cinco minutos.
4
Cable positivo de la batera 1 J amarillo/rojo
Cable negativo de la batera 2 J negro
6-10
CARBURADOR CARB
EAS00504
1 2. Compruebe lo siguiente:
8 llave de paso del combustible 1
2
a. Ponga un recipiente bajo el extremo del tubo
de combustible.
b. Desconecte el tubo de combustible (entre
la llave de paso de combustible y el carbu-
rador).
c. Arranque el motor y compruebe si el com-
bustible fluye desde el tubo de combustible
2
El combustible fluye. La llave de paso del com-
bustible est bien.
El combustible no flu- Sustituya la llave de paso
ye. del combustible.
ADVERTENCIA
8 La gasolina y sus vapores son muy in-
flamables y explosivos. Por lo tanto,
mantenga la gasolina alejada de fuego,
chispas o llamas (equipos de soldadu-
ra, cigarrillos encendidos).
8 Si no se comprueba si hay fugas de ga-
solina, se puede producir un incendio o
una explosin.
3. Conecte:
8 tubo de combustible
4. Instale:
8 cubierta delantera
8 cubierta de la caja de la batera
Consulte CUBIERTA Y PANEL en el
6-11 captulo 3.
CARBURADOR CARB
COMPROBACIN DEL SENSOR DE POSI-
CIN DEL ACELERADOR
NOTA:
Antes de comprobar el sensor de posicin del
acelerador se debe ajustar correctamente el
ralent.
1. Compruebe lo siguiente:
8 sensor de posicin del acelerador
L
L B/L Y/L Y/L a. Active el interruptor principal.
B/L b. Conecte el comprobador de bolsillo (20 V
CC) al sensor de posicin del acelerador.
3 2 1
Cable positivo del comprobador J amarillo/azul 1
Cable negativo del comprobador J negro/azul 2
ATENCIN
No realice ningn ajuste en el sensor de
posicin del acelerador.
6-12
- +
ELEC
CAPTULO 7
SISTEMA ELCTRICO
7-45
- +
COMPONENTES ELCTRICOS ELEC
EAS00729
SISTEMA ELCTRICO
COMPONENTES ELCTRICOS
1 Mazo de cables q Bocina
2 Batera w Rectificador/regulador
3 Unidad CDI e Bobina del esttor
4 Rel de los intermitentes r Fusible principal
5 Rel de arranque
6 Interruptor de la luz del freno delantero
7 Medidor de combustible
8 Bobina de encendido
9 Interruptor de la luz del freno trasero
0 Interruptor principal
0 6 9
7
5
e
3
4
8
w
q
7-1
W/R W/R W/L
W/L W/L W/R
(BLACK) (BLACK)
W W 3 20A
WW WW W W R R R
1 2
W W W W L L/Y Y/R B/L B
(BLACK) (BLACK) Y/L R/W W/L Or
R
(BLACK) (BLACK)
B L/W
B R
WWW R R
R
R R L/W L/W
R R 5 Or
R R
R/W R/W
W/L q
4 6 R/W Or
w
R R
B L/W
Br/L L R/W Y/R
7 MAIN R L/Y B/L B
R Br/L Br R Y/L
LOCK 9 0 Br L/W L/W Br/L e
L/Y B B L/Y B B LIGHT STARTER B
OFF L B B L
ON 8 R R OFF L/B L/B
(RED) (RED) OFF Y/L
MOTOR PO
(BLACK) (BLACK) START (RED) L B/L
ON (RED)
Y/R
B r
Br B L/Y YR B B YR
L L/B B t
(BLACK) (BLACK)
L B/L Y/L
B
ESQUEMA DEL CABLEADO
7-2
Br
Br
B
y Br/W
Br
u
(BLACK) B Br Br
G/Y G/Y
Br/W
Br (BLACK) Br
(BLACK)
Br L Y Ch
i o
P
p a s L/B Br/W B
P B
B B
Br G G Br g h
B L
f L/B Ch Ch L/B
(BLACK) (BLACK)
L B P Br/W Br/W P
DIMMER HORN FLASHER
B Dg Dg B G/Y G/Y
HI OFF L
LO PUSH N (BLACK) (BLACK)
Ch Ch R
Y Y Y Y
Dg Dg v G G
(BLACK) (BLACK)
G Y B Ch Dg
G B Dg
ESQUEMA DEL CABLEADO
Ch Dg L G/Y
Ch Dg G/Y L L G/Y
Dg Ch
L Y G B B B
B
G l ; Ch Dg Dg Ch
j k (BROWN) Ch (GREEN) Dg
L L G Ch Ch Dg Dg
ELEC
d Ch Dg B B B
B B Y B B B B B Ch
G G Dg
(BLACK) (BROWN) (BROWN) (GREEN) (GREEN) B
B B (BLACK) (BLACK) B
B B (BROWN)
-
7-3
COMPROBACIN DE LA CONTINUIDAD DE LOS - +
INTERRUPTORES ELEC
EAS00730
COMPROBACIN DE LA
CONTINUIDAD DE LOS
INTERRUPTORES
Compruebe la continuidad de cada interruptor
con el comprobador de bolsillo. Si la lectura de
continuidad es incorrecta, compruebe las co-
nexiones de cableado y, si es necesario, susti-
tuya el interruptor.
ATENCIN
No introduzca nunca las sondas del
comprobador en las ranuras de los
terminales del acoplador a. Inserte siempre
las sondas del extremo opuesto del
acoplador, con cuidado de no aflojar ni daar
los cables.
Comprobador de bolsillo
90890-03112
Br R b NOTA
8 Antes de comprobar la continuidad, ajuste
OFF el comprobador de bolsillo a 0 y en el
a
ON margen de 1.
8 Al comprobar la continuidad, cambie la po-
sicin del interruptor hacia delante y hacia
Br R atrs varias veces.
NOTA
c-c indica continuidad elctrica entre los ter-
minales del interruptor (es decir, un circuito ce-
rrado en la posicin correspondiente del inte-
rruptor).
7-4
- +
COMPROBACIN DE LOS INTERRUPTORES ELEC
EAS00731
1
9
B
B B
(BLACK) B
(BLACK)
2 Br L
/ R B /
L Y
L
Y LOCK
G /
B OFF
HI
Y ON
LO
G
8 R Br/L
3
L/Y B
P B (RED)
OFF
PUSH
Br L
L
/
7
L/B Ch B
P Br/W Br L/W
4 B Dg
OFF
PO L B
Br
Ch / Dg (BLACK) ON LB
W
L
L
/ B 6 (RED)
N W
OFF
R
START
7-5
COMPROBACIN DE LAS BOMBILLAS Y LOS - +
CASQUILLOS DE BOMBILLA ELEC
EAS00733
COMPROBACIN DE LAS
BOMBILLAS Y LOS CASQUILLOS
DE BOMBILLA
Compruebe en cada bombilla y cada casquillo
si hay daos o desgaste, si las conexiones son
correctas y tambin si hay continuidad entre los
terminales.
Daos/desgaste J Reparar o cambiar la
bombilla, el casquillo o ambos.
Conexin incorrecta J Conectar correc-
tamente.
A B No hay continuidad J Reparar o cambiar
la bombilla, el casquillo o ambos.
TIPOS DE BOMBILLAS
En la ilustracin de la izquierda se muestran las
bombillas utilizadas en este scooter.
8 Las bombillas A y B se utilizan para los
faros y normalmente tienen un
portalmparas que hay que desmontar
antes de extraer la bombilla. La mayora
de estos tipos de bombillas pueden ex-
traerse de sus respectivos casquillos gi-
C rndolas hacia la izquierda.
D E
8 Las bombillas C se utilizan para intermi-
tentes y para el piloto trasero/luz de fre-
no y se pueden sacar del casquillo em-
pujando la bombilla y girndola hacia la
izquierda.
8 Las bombillas D y E se utilizan para las
luces de instrumentos e indicadoras, y se
pueden extraer de sus respectivos cas-
quillos tirando hacia afuera con cuidado.
ADVERTENCIA
La bombilla del faro se calienta mucho, por
lo tanto, mantenga las manos y los
productos inflamables alejados de ella hasta
que se haya enfriado.
7-6
COMPROBACIN DE LAS BOMBILLAS Y LOS - +
CASQUILLOS DE BOMBILLA ELEC
ATENCIN
8 Sujete firmemente el casquillo para ex-
traer la bombilla. Nunca tire del cable,
ya que podra desconectarlo del termi-
nal acoplador.
8 Evite tocar la parte de cristal de la bom-
billa del faro para no mancharla de gra-
sa; de lo contrario la transparencia del
cristal, la vida til de la bombilla y el flu-
jo luminoso se veran afectados negati-
vamente. Si se ensucia la bombilla del
faro, lmpiela bien con un pao hume-
decido con alcohol o quitaesmaltes.
2. Compruebe lo siguiente:
8 bombilla (continuidad)
(con el comprobador de bolsillo)
No hay continuidad J Sustituir.
Comprobador de bolsillo
90890-03112
NOTA
Antes de comprobar la continuidad, ajuste el
comprobador de bolsillo a 0 y en el margen de
1.
a. Conecte la sonda positiva del comproba-
dor al terminal 1 y la sonda negativa del
comprobador al terminal 2, y compruebe
1 1 la continuidad.
b. Conecte la sonda positiva del comproba-
2
dor al terminal 1 y la sonda negativa del
3 2 comprobador al terminal 3, y compruebe
3 la continuidad.
c. Si cualquiera de las lecturas indica que no
hay continuidad, sustituya la bombilla.
7-7
COMPROBACIN DE LAS BOMBILLAS Y LOS - +
CASQUILLOS DE BOMBILLA ELEC
COMPROBACIN DEL ESTADO DE LOS
CASQUILLOS DE BOMBILLA
El procedimiento siguiente se aplica a todos los
casquillos de bombilla.
1. Compruebe lo siguiente:
8 casquillo de bombilla (continuidad) (con
el comprobador de bolsillo)
No hay continuidad J Sustituir.
Comprobador de bolsillo
90890-03112
NOTA
Compruebe la continuidad de cada casquillo de
la bombilla del mismo modo que se ha descrito
en la seccin de bombillas; no obstante, tenga
en cuenta lo siguiente.
a. Instale una bombilla de buena calidad en el
casquillo de la bombilla.
b. Conecte las sondas del comprobador a los
respectivos cables del casquillo.
c. Compruebe la continuidad del casquillo. Si
cualquiera de las lecturas indica que no hay
continuidad, cambie la bombilla.
7-8
W/L
EAS00734
W/R W/R
W/L W/L W/R
(BLACK) (BLACK)
W W 3 20A
WW WW W W R R R
1 2
W W W W L L/Y Y/R B/L B
(BLACK) (BLACK) Y/L R/W W/L Or
R
(BLACK) (BLACK)
B L/W
B R
WWW R R
R
R R L/W L/W
R R 5 Or
R R
R/W R/W
W/L q
4 6 R/W Or
w
R R
B L/W
Br/L L R/W Y/R
7 MAIN R L/Y B/L B
R Br/L Br R Y/L
LOCK 9 0 Br L/W L/W Br/L e
L/Y B B L/Y B B LIGHT STARTER B
OFF L B B L
ON 8 R R OFF L/B L/B
(RED) (RED) OFF Y/L
MOTOR PO
(BLACK) (BLACK) START (RED) L B/L
ON (RED)
ESQUEMA DEL CIRCUITO
Y/R
B r
Br B L/Y YR B B YR
L L/B B t
(BLACK) (BLACK)
L B/L Y/L
B
SISTEMA DE ENCENDIDO
7-9
Br
Br
B
y Br/W
Br
u
(BLACK) B Br Br
G/Y G/Y
Br/W
Br (BLACK) Br
(BLACK)
Br L Y Ch
i o
P
p a s L/B Br/W B
P B
B B
Br G G Br g h
B L
f L/B Ch Ch L/B
(BLACK) (BLACK)
L B P Br/W Br/W P
DIMMER HORN FLASHER
B Dg Dg B G/Y G/Y
e
w
q
7
4
3
1
HI OFF L
LO PUSH N (BLACK) (BLACK)
Ch Ch R
Y Y Y Y
Dg Dg v G G
(BLACK) (BLACK)
G Y B Ch Dg
G B Dg
Buja
SISTEMA DE ENCENDIDO
Batera
Ch Dg L G/Y
z
Unidad CDI
Ch Dg G/Y L L G/Y
Dg Ch
L Y G B B B
B
G l ; Ch Dg Dg Ch
j k (BROWN) Ch (GREEN) Dg
Fusible principal
L L G Ch Ch Dg Dg
ELEC
d Ch Dg B B B
B B Y B B B B B
Bobina captadora
G G Ch
Dg
(BLACK) (BROWN) (BROWN) (GREEN) (GREEN) B
B B B
Interruptor principal
(BLACK) (BLACK)
B B (BROWN)
-
x
B
B B
+
- +
SISTEMA DE ENCENDIDO ELEC
EAS00736 EAS00738
3. Buja
8 Compruebe el estado de la buja.8 Comprue-
be el tipo de buja.
8 Mida la distancia entre electrodos de la buja.
8 Consulte COMPROBACIN DE LA
BUJAen el captulo 3.
Buja estndar
U22ESR-N (DENSO)
Distancia entre electrodos de la buja
0,7 ~ 0,8 mm (0,028 ~ 0,031 pulg.)
S NO
Vuelva a ajustar la
7-10
- +
SISTEMA DE ENCENDIDO ELEC
EAS00742 EAS00744
S NO
7-11
- +
SISTEMA DE ENCENDIDO ELEC
EAS00749
7. Interruptor principal
8 Compruebe la continuidad del interruptor
principal.
Consulte COMPROBACIN DE LOS IN-
TERRUPTORES.
8 Est bien el interruptor principal?
S NO
1
W/R
1 2
W/L
8 Mida la resistencia de la bobina secundaria.
Sustituya la bobina
captadora.
7-12
- +
SISTEMA DE ENCENDIDO ELEC
EAS00754
9. Cableado
8 Compruebe todo el cableado del sistema de
encendido.
Consulte ESQUEMA DEL CIRCUITO.
8 Est bien conectado y sin defectos el
cableado del sistema de encendido?
S NO
7-13
W/L
EAS00755
W/R W/R
W/L W/L W/R
(BLACK) (BLACK)
W W 3 20A
WW WW W W R R R
1 2
W W W W L L/Y Y/R B/L B
(BLACK) (BLACK) Y/L R/W W/L Or
R
(BLACK) (BLACK)
B L/W
B R
WWW R R
R
R R L/W L/W
R R 5 Or
R R
R/W R/W
W/L q
4 6 R/W Or
w
R R
B L/W
Br/L L R/W Y/R
7 MAIN R L/Y B/L B
R Br/L Br R Y/L
LOCK 9 0 Br L/W L/W Br/L e
L/Y B B L/Y B B LIGHT STARTER B
OFF L B B L
ON 8 R R OFF L/B L/B
(RED) (RED) OFF Y/L
MOTOR PO
(BLACK) (BLACK) START (RED) L B/L
ON (RED)
ESQUEMA DEL CIRCUITO
Y/R
B r
Br B L/Y YR B B YR
L L/B B t
(BLACK) (BLACK)
L B/L Y/L
B
7-14
Br
Br
SISTEMA DE ARRANQUE ELCTRICO
B
y Br/W
Br
u
(BLACK) B Br Br
G/Y G/Y
Br/W
Br (BLACK) Br
(BLACK)
Br L Y Ch
i o
P
p a s L/B Br/W B
P B
i
0
8
7
6
5
4
3
B B
Br G G Br g h
B L
f L/B Ch Ch L/B
(BLACK) (BLACK)
L B P Br/W Br/W P
DIMMER HORN FLASHER
B Dg Dg B G/Y G/Y
HI OFF L
LO PUSH N (BLACK) (BLACK)
Ch Ch R
Y Y Y Y
Dg Dg v G G
Cable
(BLACK) (BLACK)
G Y B Ch Dg
trasero
Batera
G B Dg
delantero
SISTEMA DE ARRANQUE ELCTRICO
Ch Dg L G/Y
z
Fusible principal Ch Dg Ch Dg G/Y L L G/Y
Rel de arranque
L Y G B B B
B
Motor de arranque
G l ; Ch Dg Dg Ch
j k (BROWN) Ch (GREEN) Dg
Interruptor principal
L L G Ch Ch Dg Dg
ELEC
d Ch Dg B B B
B B Y B B B B B Ch
G G Dg
(BLACK) (BROWN) (BROWN) (GREEN) (GREEN) B
B B (BLACK) (BLACK) B
Interruptor de arranque
B B (BROWN)
-
4 5
7-15
- +
SISTEMA DE ARRANQUE ELCTRICO ELEC
EAS00757 EAS00738
7-16
- +
SISTEMA DE ARRANQUE ELCTRICO ELEC
EAS00758 EAS00761
ADVERTENCIA
2
L/W
8 Un cable que se use como cable puente 1
R/W
debe tener al menos una capacidad igual
o superior a la del cable de la batera, ya 3
que, de lo contrario, el cable puente se
Starter
podra quemar. 4 relay
8 Es probable que esta comprobacin pro-
duzca chispas, por lo que hay que ase-
gurarse de que no haya nada inflamable
8 Hay continuidad entre rojo 3 y rojo 4 del
en las proximidades.
rel de arranque?
8 Funciona el motor de arranque?
S NO
S NO
Sustituya el rel de
Repare o sustituya el arranque
motor de arranque.
EAS00749
5. Interruptor principal
8 Compruebe la continuidad del interruptor
principal.
Consulte COMPROBACIN DE LOS IN-
TERRUPTORES.
8 Est bien el interruptor principal?
S NO
Sustituya el interruptor
principal.
7-17
- +
SISTEMA DE ARRANQUE ELCTRICO ELEC
EAS00751
S NO
Sustituya el interruptor
de la luz de freno.
EAS00764
7. Interruptor de arranque
8 Comprobar la continuidad del interruptor de
arranque.
Consulte COMPROBACIN DE LOS IN-
TERRUPTORES.
8 Est bien el interruptor de arranque?
S NO
Sustituya el interrup-
tor del manillar dere-
cho.
EAS00754
8. Cableado
8 Compruebe todo el cableado del sistema de
arranque.
Consulte ESQUEMA DEL CIRCUITO.
8 Est bien conectado y sin defectos el
cableado del sistema de arranque?
S NO
7-18
- +
SISTEMA DE ARRANQUE ELCTRICO ELEC
EAS00767
MOTOR DE ARRANQUE
7-19
- +
SISTEMA DE ARRANQUE ELCTRICO ELEC
7-20
- +
SISTEMA DE ARRANQUE ELCTRICO ELEC
EAS00769
3. Mida lo siguiente:
8 rebaje de mica b
Fuera de especificacin J Raspar la mica
hasta la medida apropiada con una hoja
de sierra para metales esmerilada hasta
que encaje en el colector.
Rebaje de mica
1,5 mm (0,06 pulg.)
NOTA
Para asegurar el funcionamiento correcto del
colector, se debe rebajar la mica.
4. Mida lo siguiente:
8 resistencias del conjunto del inducido (co-
lector y aislamiento)
Fuera del valor especificado J Sustituir
el motor de arranque.
2
a. Mida las resistencias del conjunto del indu-
1 cido con el comprobador de bolsillo.
Comprobador de bolsillo
90890-03112
7-21
- +
SISTEMA DE ARRANQUE ELCTRICO ELEC
5. Mida lo siguiente:
8 longitud de la escobilla a
Fuera del valor especificado J Cambiar
el conjunto de las escobillas.
7. Compruebe lo siguiente:
8dientes del engranaje
Daos/desgaste J Sustituir el engrana-
je.
8. Compruebe lo siguiente:
8cojinete 1
8junta de aceite 2
8manguito 3
Daos/desgaste J Sustituir.
7-22
- +
SISTEMA DE ARRANQUE ELCTRICO ELEC
EAS00772
1 MONTAJE DEL MOTOR DE ARRANQUE
1. Instale:
8 muelle de la escobilla
8 escobilla1
2. Instale:
3
8 inducido
8 cubierta delantera del motor de arranque
1
5 2 8 junta trica 2
4 1
8 esttor 3
8 junta trica 4
8 cubierta trasera del motor de arranque 5
3. Instale:
8 juntas tricas
1 8 pernos 1
NOTA
Alinee las marcas de coincidencia a del esttor
con las marcas b de las cubiertas delantera y
trasera del motor de arranque.
7-23
W/R W/R W/L
EAS00773
W/L W/L W/R
(BLACK) (BLACK)
W W 3 20A
WW WW W W R R R
1 2
W W W W L L/Y Y/R B/L B
(BLACK) (BLACK) Y/L R/W W/L Or
R
(BLACK) (BLACK)
B L/W
B R
WWW R R
R
R R L/W L/W
R R 5 Or
R R
R/W R/W
W/L q
4 6 R/W Or
w
R R
B L/W
Br/L L R/W Y/R
7 MAIN R L/Y B/L B
R Br/L Br R Y/L
LOCK 9 0 Br L/W L/W Br/L e
L/Y B B L/Y B B LIGHT STARTER B
OFF L B B L
ON 8 R R OFF L/B L/B
(RED) (RED) OFF Y/L
MOTOR PO
(BLACK) (BLACK) START (RED) L B/L
ON (RED)
ESQUEMA DEL CIRCUITO
Y/R
B
SISTEMA DE CARGA
r
Br B L/Y YR B B YR
L L/B B t
(BLACK) (BLACK)
L B/L Y/L
B
7-24
Br
Br
B
y Br/W
Br
u
(BLACK) B Br Br
G/Y G/Y
Br/W
Br (BLACK) Br
(BLACK)
Br L Y Ch
i o
P
p a s L/B Br/W B
P B
B B
Br G G Br g h
B L
f L/B Ch Ch L/B
(BLACK) (BLACK)
L B P Br/W Br/W P
DIMMER HORN FLASHER
B Dg Dg B G/Y G/Y
HI OFF L
4
3
2
1
G B Dg
SISTEMA DE CARGA
Batera
Ch Dg L G/Y
Ch Dg G/Y L L G/Y
Dg Ch
L Y G
Magneto C.A.
B B B B
G l ; Ch Dg Dg Ch
j k (BROWN) Ch (GREEN) Dg
Fusible principal
L L G Ch Ch Dg Dg
d Ch Dg B B B
ELEC
B B Y B B B B B Ch
G G Dg
(BLACK) (BROWN) (BROWN) (GREEN) (GREEN) B
B B (BLACK) (BLACK) B
B B (BROWN)
-
B B
+
- +
SISTEMA DE CARGA ELEC
EAS00774 EAS00739
NOTA
8 Limpie los termina-
8 Antes de proceder a la localizacin de ave-
les de la batera.
ras, desmonte las piezas siguientes: ter-
8 Recargue o cambie
minales.
la batera.
1. cubierta de la caja de la batera
2. cubierta delantera
3. protector de las piernas 1 EAS00775
EAS00738
1. Fusible principal
8 Compruebe la continuidad del fusible princi-
pal.
Consulte COMPROBACIN DEL FUSI-
DC 20V
BLE en el captulo 3.
8 El fusible principal se encuentra en buen
estado?
Voltaje de carga
14 V a 5.000 rpm
7-25
- +
SISTEMA DE CARGA ELEC
EAS00779
NOTA
5. Cableado
Asegrese de que la batera est completa-
mente cargada. 8 Compruebe las conexiones de cableado de
todo el sistema de carga.
8 Est el voltaje de carga dentro del valor Consulte ESQUEMA DEL CIRCUITO.
especificado? 8 Est bien conectado y sin defectos el
cableado del sistema de carga?
S NO
S NO
El circuito de carga
est bien. Cambie el rectificador/ Conecte bien o repare
regulador. el cableado del siste-
EAS00776
ma de carga.
4. Resistencia de la bobina del esttor
8 Desconecte del mazo de cables el
acoplador de la bobina de arranque.
8 Conecte el comprobador de bolsillo ( 1) a
la bobina del esttor, segn se muestra.
3
W W
2
W
1
S NO
Sustituya el conjunto
de bobinas del esttor.
7-26
W/L
EAS00780
W/R W/R
a
p
9
7
4
3
W/L W/L W/R
(BLACK) (BLACK)
W W 3 20A
WW WW W W R R R
1 2
W W W W L L/Y Y/R B/L B
(BLACK) (BLACK) Y/L R/W W/L Or
R
(BLACK) (BLACK)
B L/W
B R
Batera
WWW R R
R
R R L/W L/W
5
carretera
R R Or
R R
R/W R/W
W/L q
4 6 R/W Or
w
R R
B L/W
Br/L L R/W Y/R
7 MAIN R L/Y B/L B
Fusible principal
R Br/L Br R Y/L
LOCK 9 0 Br L/W L/W Br/L e
L/Y B B L/Y B B LIGHT STARTER B
OFF L B B L
ON 8 R R OFF L/B L/B
OFF
Interruptor principal
(RED) (RED) Y/L
MOTOR
(BLACK) (BLACK)
PO
ON
START (RED) (RED) L B/L Interruptor de luces
ESQUEMA DEL CIRCUITO
Y/R
no
k Faro
7-27
Br
cruce/carretera
k Luz de posicin
Br
B
y Br/W
Br
u
(BLACK) B Br Br
G/Y G/Y
Br/W
Br (BLACK) Br
(BLACK)
z Piloto trasero/luz de fre-
f Conmutador de luces de
Br L Y Ch
i o
P
p a s L/B Br/W B
P B
B B
Br G G Br g h
B L
f L/B Ch Ch L/B
(BLACK) (BLACK)
L B P Br/W Br/W P
DIMMER HORN FLASHER
B Dg Dg B G/Y G/Y
HI OFF L
LO PUSH N (BLACK) (BLACK)
Ch Ch R
Y Y Y Y
Dg Dg v G G
(BLACK) (BLACK)
G Y B Ch Dg
G B Dg
SISTEMA DE ILUMINACIN
Ch Dg L G/Y
Ch Dg G/Y L L G/Y
Dg Ch
L Y G B B B
B
G l ; Ch Dg Dg Ch
j k (BROWN) Ch (GREEN) Dg
L L G Ch Ch Dg Dg
ELEC
d Ch Dg B B B
B B Y B B B B B Ch
G G Dg
(BLACK) (BROWN) (BROWN) (GREEN) (GREEN) B
B B (BLACK) (BLACK) B
B B (BROWN)
-
Sustituya el interruptor
principal.
EAS00738
S NO S NO
Sustituya el fusible.
El interruptor de luces
est averiado. Sustitu-
ya el interruptor del
manillar derecho.
7-28
- +
SISTEMA DE ILUMINACIN ELEC
EAS00784 EAS00788
7-29
- +
SISTEMA DE ILUMINACIN ELEC
3. Voltaje 8 Ajuste el interruptor principal en la posicin
8 Conecte el comprobador de bolsillo (20 V ON.
CC) a los acopladores del faro y del indica- 8 Encienda el motor.
dor de luz de carretera como se ilustra. 8 Ajuste el interruptor de luz a :.
8 Ajuste el conmutador de luces de carretera/
ACuando el conmutador de luces de cruce/ cruce en % o &.
carretera se ajusta en % 8 Mida el voltaje (12 V CC) en el terminal ama-
BCuando el conmutador de luces de cruce/ rillo 1 o verde 2 del acoplador del faro (lado
carretera se ajusta en & del mazo de cables) y en el terminal amarillo
4 del acoplador de la luz de los instrumen-
FaroSonda positiva del comprobador tos (lado del mazo de cables).
Jamarillo 1
JJ 8 Est el voltaje dentro del valor especifica-
2
o verde2 do?
Sonda negativa del comprobador J negro
3 S NO
5 4
DC20V
B Br Dg Y Ch
L G
7-30
- +
SISTEMA DE ILUMINACIN ELEC
EAS00789
2. Voltaje
2. La luz de los instrumentos no se enciende.
8 Conecte el comprobador de bolsillo (20 V
1. Bombilla y casquillo de la luz de los instru- CC) al acoplador de la luz de los instrumen-
mentos tos (lado del mazo de cables) como se ilus-
tra.
8 Compruebe la continuidad de la bombilla y
el casquillo de la luz de los instrumentos.
Sonda positiva del comprobador J azul 1
Consulte COMPROBACIN DE LAS
Sonda negativa del comprobador J negro
BOMBILLAS Y LOS CASQUILLOS DE
2
BOMBILLA.
8 Estn bien la bombilla y el casquillo de la
luz de los instrumentos?
DC20V
Br G G Br
S NO
B L L B
2
1
Sustituya la bombilla
de la luz de los instru-
mentos, el casquillo o
ambos.
8 Ajuste el interruptor principal en la posicin
ON.
8 Ajuste el interruptor de luz a : o .
8 Mida el voltaje (12 V CC) en el terminal azul
1 del acoplador de la luz de los instrumen-
tos (lado del mazo de cables).
8 Est el voltaje dentro del valor especifica-
do?
S NO
7-31
- +
SISTEMA DE ILUMINACIN ELEC
EAS00790
2. Voltaje
3. El piloto trasero/luz de freno no se enciende.
8 Conecte el comprobador de bolsillo (20 V
1. Bombilla y casquillo del piloto trasero/luz CC) al acoplador de la luz de los instrumen-
de freno tos (lado del mazo de cables) como se ilus-
tra.
8 Compruebe la continuidad de la bombilla y
el casquillo del piloto trasero/luz de freno.
Sonda positiva del comprobador J azul 1
Consulte COMPROBACIN DE LAS
Sonda negativa del comprobador J negro
BOMBILLAS Y LOS CASQUILLOS DE
2
BOMBILLA.
8 Estn bien la bombilla y el casquillo del pi-
loto trasero/luz de freno? 1
DC20V
L G/Y G/Y L
S NO 2 B
B
Dg Ch Ch Dg
Sustituya la bombilla
del piloto trasero/luz
de freno, el casquillo o
ambos.
8 Ajuste el interruptor principal en la posicin
ON.
8 Ajuste el interruptor de luz a : o .
8 Mida el voltaje (12 V CC) en el terminal azul
1 del acoplador de la luz de los instrumen-
tos (lado del mazo de cables).
8 Est el voltaje dentro del valor especifica-
do?
S NO
7-32
- +
SISTEMA DE ILUMINACIN ELEC
EAS00791
2. Voltaje
4. La luz de posicin no se enciende.
8 Conecte el comprobador de bolsillo (20 V
1. Bombilla y casquillo de la luz de posicin CC) al acoplador de la luz de posicin (lado
del mazo de cables) como se ilustra.
8 Compruebe la continuidad de la bombilla y
el casquillo de la luz de posicin.
Sonda positiva del comprobador J azul 1
Consulte COMPROBACIN DE LAS
Sonda negativa del comprobador J negro
BOMBILLAS Y CASQUILLOS
2
8 Estn bien la bombilla y el casquillo de la
luz de posicin?
1
S NO DC20V
L L
B B 2
Sustituya la bombilla
de la luz de posicin,
el casquillo o ambos
S NO
7-33
W/L
EAS00793
W/R W/R
W/L W/L W/R
(BLACK) (BLACK)
v
c
x
z
;
l
h
g
d
s
o
i
u
y
7
4
3
W W 3 20A
WW WW W W R R R
1 2
W W W W L L/Y Y/R B/L B
(BLACK) (BLACK) Y/L R/W W/L Or
R
da)
(BLACK) (BLACK)
B L/W
cha)
sero
B R
WWW R R
R
R R L/W L/W
lantero
Bocina
R 5 Or
Batera
R R/W
R R
R/W
W/L q
4 6 R/W Or
w
R R
B L/W
Br/L L R/W Y/R
7 MAIN R L/Y B/L B
R Br/L Br R Y/L
LOCK 9 0 Br L/W L/W Br/L e
L/Y B B L/Y B B LIGHT STARTER B
OFF L B B L
Fusible principal
Y/R
Interruptor principal
B r
Br B L/Y YR B B YR
L L/B B t
(BLACK) (BLACK)
Interruptor de la bocina
L B/L Y/L
Medidor de combustible
B
Rel de los intermitentes
7-34
Br
Br
B
y Br/W
Br
u
(BLACK) B Br Br
G/Y G/Y
Br/W
Br (BLACK) Br
(BLACK)
Br L Y Ch
i o
P
p a s L/B Br/W B
P B
B B
Br G G Br g h
B L
f L/B Ch Ch L/B
(BLACK) (BLACK)
L B P Br/W Br/W P
DIMMER HORN FLASHER
B Dg Dg B G/Y G/Y
HI OFF L
LO PUSH N (BLACK) (BLACK)
Ch Ch R
Y Y Y Y
Dg Dg v G G
(BLACK) (BLACK)
G Y B Ch Dg
G B Dg
SISTEMA DE SEALIZACIN
Ch Dg L G/Y
Ch Dg G/Y L L G/Y
Dg Ch
L Y G B B B
B
G l ; Ch Dg Dg Ch
j k (BROWN) Ch (GREEN) Dg
L L G Ch Ch Dg Dg
ELEC
d Ch Dg B B B
B B Y B B B B B Ch
G G Dg
(BLACK) (BROWN) (BROWN) (GREEN) (GREEN) B
B B (BLACK) (BLACK) B
B B (BROWN)
-
EAS00738
7-35
- +
SISTEMA DE SEALIZACIN ELEC
EAS00796
3. Bocina
COMPROBACIN DEL SISTEMA DE SEA-
LIZACIN 8 Desconecte el conector rosa en el terminal
de la bocina.
1. La bocina no suena. 8 Conecte un cable puente 1 al terminal de la
bocina y ponga a tierra el citado cable puen-
1. Interruptor de la bocina te.
8 Ajuste el interruptor principal en la posicin
8 Compruebe la continuidad del interruptor de
ON.
la bocina.
8 Pulse el interruptor de la bocina.
8 Consulte COMPROBACIN DE LOS IN-
8 Suena la bocina?
TERRUPTORES.
8 Est bien el interruptor de la bocina? P
Br
S NO
1
Sustituya el interruptor
del manillar izquierdo.
2. Voltaje
8 Conecte el comprobador de bolsillo (20 V S NO
CC) alconector de la bocina en el terminal
de sta, segn se muestra.
La bocina est bien.
Sonda positiva del comprobador J marrn
1 4. Voltaje
Sonda negativa del comprobador J tierra 8 Conecte el comprobador de bolsillo (20 V
1 CC) al conector de la bocina en el terminal
de sta como se ilustra.
Br P
Sonda positiva del comprobador J rosa 1
Sonda negativa del comprobador J tierra
Br P
7-37
- +
SISTEMA DE SEALIZACIN ELEC
EAS00799
4. Voltaje
3. Los intermitentes, la luz indicadora de in-
termitentes o ambos no parpadean. 8 Conecte el comprobador de bolsillo (20 V
CC) al acoplador del rel de los intermiten-
1. Bombillas y casquillos de intermitentes y tes (lado del mazo de cables) como se ilus-
luz indicadora de intermitentes tra.
8 Compruebe la continuidad de la bombilla y
Sonda positiva del comprobador J marrn
casquillo de la luz indicadora de intermiten-
tes. 1
Sonda negativa del comprobador J tierra
Consulte COMPROBACIN DE LAS
BOMBILLAS Y LOS CASQUILLOS DE
BOMBILLA.
8 Estn bien la bombilla y el caquillo de la luz
indicadora de intermitentes? B
Br/W
S NO Br 1
Cambie la bombilla de
la luz indicadora de in-
termitentes, el casqui-
llo o ambos. 8 Ponga el interruptor principal en la posicin
ON.
8 Mida el voltaje (12 V CC) en el terminal ma-
2. Bombilla y casquillo de luz de intermiten-
rrn 1 del acoplador del rel de los intermi-
tes
tentes (lado del mazo de cables).
8 Compruebe la continuidad de la bombilla y 8 Est el voltaje dentro del valor especifica-
el casquillo de los intermitentes. do?
Consulte COMPROBACIN DE LAS
BOMBILLAS Y LOS CASQUILLOS DE S NO
BOMBILLA.
8 Estn bien la bombilla y el casquillo de los
intermitentes? El circuito de cableado
entre el interruptor
S NO principal y el acoplador
del rel de los intermi-
tentes est defectuo-
Cambie la bombilla del so y se debe reparar.
intermitente, el casqui- Consulte ESQUEMA
llo o ambos. DEL CIRCUITO.
S NO
Sustituya el interruptor
del manillar izquierdo.
7-38
- +
SISTEMA DE SEALIZACIN ELEC
5. Voltaje 6. Voltaje
8 Conecte el comprobador de bolsillo (20 V 8 Conecte el comprobador de bolsillo (20 V
CC) al acoplador del rel de los intermiten- CC) al conector de los intermitentes o al
tes (lado del mazo de cables) como se ilus- acoplador del conjunto de instrumentos (lado
tra. del mazo de cables) como se ilustra.
Intermitente izquierdo
Sonda positiva del comprobador J
B chocolate 1
1
Br/W Sonda negativa del comprobador J tierra
Br
Intermitente derecho
Sonda positiva del comprobador J verde
oscuro 2
Sonda negativa del comprobador J tierra
8 Ajuste el interruptor principal en la posicin
A B
ON.
8 Ajuste el interruptor de los intermitentes en
4 6.
8 Mida el voltaje (12 V CC) en el terminal ma-
rrn/blanco 1 del acoplador del rel de los B Ch B Dg
intermitentes (lado del mazo de cables).
8 Est el voltaje dentro del valor especifica- B Ch B Dg
do? 1 2
S NO C
Ch Ch 1
El rel de los intermi- Y Y
tentes es defectuoso y Dg Dg 2
debe sustituirse.
8 Coloque el interruptor principal en la posi-
cin ON.:-)
8 Ponga el interruptor de los intermitentes en
4 o 6.
8 Mida el voltaje (12 V CC) en el terminal cho-
colate 1 o verde oscuro 2 del acoplador
de los intermitentes (lado del mazo de ca-
bles).
8 Est el voltaje dentro del valor especifica-
do?
S NO
2 2
Sustituya el medidor
de combustible.
7-40
- +
SISTEMA DE SEALIZACIN ELEC
3. Indicador de nivel de combustible
8 Ajuste el interruptor principal en la posicin
ON.
8 Desplace el flotador hacia arriba 1 o hacia
abajo 2.
NOTA
Antes de leer el indicador del nivel de combus-
tible, deje el flotador en una posicin (hacia
arriba o hacia abajo) durante tres minutos como
mnimo.
S NO
Sustituya el velocme-
tro.
4. Cableado
Compruebe todo el cableado del sistema de
sealizacin.
7-41
W/L
EAS00820
W/R W/R
W/L W/L W/R
(BLACK) (BLACK)
W W 3 20A
WW WW W W R R R
1 2
W W W W L L/Y Y/R B/L B
(BLACK) (BLACK) Y/L R/W W/L Or
R
(BLACK) (BLACK)
B L/W
B R
WWW R R
R
R R L/W L/W
R R 5 Or
R R
R/W R/W
W/L q
4 6 R/W Or
w
R R
B L/W
Br/L L R/W Y/R
7 MAIN R L/Y B/L B
R Br/L Br R Y/L
LOCK 9 0 Br L/W L/W Br/L e
L/Y B B L/Y B B LIGHT STARTER B
OFF L B B L
ON 8 R R OFF L/B L/B
(RED) (RED) OFF Y/L
MOTOR PO
(BLACK) (BLACK) START (RED) L B/L
ON (RED)
Y/R
DIAGRAMA DEL CIRCUITO
B r
Br B L/Y YR B B YR
L L/B B t
(BLACK) (BLACK)
L B/L Y/L
B
7-42
Br
t
q
7
4
3
Br
B
y Br/W
Br
u
(BLACK) B Br Br
G/Y G/Y
Br/W
Br (BLACK) Br
(BLACK)
Br L Y Ch
i o
Batera
P
p a s L/B Br/W B
P B
B B
Br G G Br g h
B L
f L/B Ch Ch L/B
(BLACK) (BLACK)
L B P Br/W Br/W P
DIMMER HORN FLASHER
Unidad CDI
B Dg Dg B G/Y G/Y
HI OFF L
LO PUSH N (BLACK) (BLACK)
Ch Ch R
Y Y Y Y
Dg Dg G
Fusible principal
v G
(BLACK) (BLACK)
G Y B Ch Dg
Interruptor principal
G B Dg
CARBURADOR
SISTEMA DE ESTRANGULADOR AUTOMTICO DEL
Ch Dg L G/Y
Ch Dg G/Y L L G/Y
Dg Ch
L Y G B B B
B
G l ; Ch Dg Dg Ch
j k (BROWN) Ch (GREEN) Dg
L L G Ch Ch Dg Dg
ELEC
d Ch Dg B B B
B B Y B B B B B Ch
G G Dg
(BLACK) (BROWN) (BROWN) (GREEN) (GREEN) B
B B (BLACK) (BLACK) B
B (BROWN)
-
(GREEN) (GREEN) B
B B (GREEN) c
x
Unidad del estrangulador automtico
B
B B
+
S NO
EAS00738
S NO
Sustituya el fusible.
7-43
SISTEMA DE ESTRANGULADOR AUTOMTICO DEL - +
CARBURADOR ELEC
EAS00826
4. Unidad del estrangulador automtico
5. Cableado
8 Retire del carburador la unidad del estran-
8 Compruebe todo el cableado del sistema de
gulador automtico.
estrangulador automtico del carburador.
8 Conecte el comprobador de bolsillo al
Consulte ESQUEMA DEL CIRCUITO.
acoplador de la unidad del estrangulador
8 Est bien conectado y sin defectos el
automtico como se ilustra.
cableado del sistema de estrangulador au-
tomtico del carburador?
Sonda positiva del comprobador J amarillo/
rojo 1
S NO
Sonda negativa del comprobador J negro
2
Sustituya la unidad Conecte bien o repare
CDI. el cableado del siste-
ma de estrangulador
automtico del carbu-
1 rador.
2
B YR
S NO
7-44
TRBL
SHTG
CAPTULO 8
LOCALIZACIN DE AVERAS
8-7
TRBL
SHTG
LA BOCINA NO SUENA .................................................................... 8-5
EL PILOTO TRASERO/LUZ DE FRENO NO SE ENCIENDE ......... 8-6
BOMBILLA DEL PILOTO TRASERO/LUZ DE FRENO FUNDIDA .. 8-6
8-8
TRBL
FALLOS EN EL ARRANQUE SHTG
EAS00844
LOCALIZACIN DE AVERAS
NOTA
SUGERENCIA: La siguiente gua de localizacin de averas no cubre todas las causas posibles de
averas. Sin embargo, resulta de gran utilidad como gua para reparar las averas ms bsicas.
Consulte el procedimiento correspondiente de este manual
para llevar a cabo las comprobaciones, los ajustes y la sustitucin de piezas.
FALLOS EN EL ARRANQUE
MOTOR 8 Tubo de impulsos daado
Cilindro y culata 8 Tubo de combustible obstruido o daado
8 Buja suelta
8 Culata o cilindro sueltos Carburador
8 Junta de culata daada 8 Combustible alterado o contaminado
8 Junta de cilindro daada 8 Surtidor piloto obstruido
8 Cilindro desgastado o daado 8 Paso del aire piloto obstruido
8 Holgura de vlvula incorrecta 8 Aspiracin de aire
8 Vlvula incorrectamente sellada 8 Flotador daado
8 Contacto del asiento vlvula a vlvula in- 8 Vlvula de aguja desgastada
correcto 8 Asiento de vlvula de aguja instalado in-
8 Reglaje de vlvulas incorrecto correctamente
8 Muelle de vlvula averiado 8 Nivel de combustible incorrecto
8 Vlvula agarrotada 8 Surtidor piloto instalado incorrectamente
8 Surtidor de arranque obstruido
Pistn y aro de pistn 8 Tubo de emulsin obstruido
8 Aro de pistn montado incorrectamente 8 Tornillo piloto mal ajustado
8 Aro de pistn daado, desgastado o fati-
gado Unidad del estrangulador automtico
8 Aro de pistn agarrotado 8 mbolo de arranque averiado
8 Pistn agarrotado o daado 8 Unidad CDI defectuosa
Filtro de aire
8 Filtro de aire montado incorrectamente SISTEMA ELCTRICO
8 Elemento del filtro de aire obstruido Batera
8 Batera descargada
Crter y cigeal 8 Batera defectuosa
8 Crter armado incorrectamente
8 Cigeal agarrotado Fusible
8 Fusible fundido, daado o incorrecto
8 Fusible instalado incorrectamente
SISTEMA DE COMBUSTIBLE
Depsito de combustible Buja
8 Depsito de combustible vaco 8 Distancia incorrecta entre electrodos de
8 Filtro de combustible obstruido la buja
8 Respiradero del tapn del depsito de 8 Margen de temperatura de buja incorrec-
combustible obstruido to
8 Tubo de combustible obstruido o daado 8 Buja engrasada
8 Combustible alterado o contaminado 8 Electrodo desgastado o daado
8 Aislante desgastado o daado
Llave de paso del combustible 8 Tapa de buja averiada
8 Llave de paso del combustible defectuo-
sa
8-1
FALLOS EN EL ARRANQUE/RALENT DEL MOTOR INCORRECTO/ TRBL
RENDIMIENTO DEFICIENTE A VELOCIDADES MEDIAS Y ALTAS SHTG
Bobina de encendido SISTEMA ELCTRICO
8 Cuerpo de la bobina de encendido agrie- Batera
tado o roto 8 Batera descargada
8 Bobina primaria o secundaria rota o en 8 Batera defectuosa
cortocircuito
8 Cable de buja averiado Buja
8 Distancia incorrecta entre electrodos de
Sistema de encendido la buja
8 Unidad CDI defectuosa 8 Margen de temperatura de buja incorrec-
8 Bobina captadora defectuosa to
8 Chaveta de media luna del rotor de mag- 8 Buja engrasada
neto C.A. rota 8 Electrodo desgastado o daado
8 Aislante desgastado o daado
Interruptores y cableado 8 Tapa de buja averiada
8 Interruptor principal averiado
8 Cableado roto o cortocircuitado Bobina de encendido
8 Interruptor del freno delantero y trasero 8 Bobinas primaria o secundaria rota o en
defectuoso cortocircuito
8 Interruptor de arranque averiado 8 Cable de buja averiado
8 Circuito incorrectamente conectado a 8 Bobina de encendido agrietada o rota
masa
8 Conexiones flojas Sistema de encendido
8 Unidad CDI defectuosa
Sistema de arranque 8 Bobina captadora defectuosa
8 Motor de arranque averiado 8 Chaveta de media luna del rotor de mag-
8 Rel de arranque averiado neto C.A. rota
8 Embrague del motor de arranque averia-
do EAS00849
RENDIMIENTO DEFICIENTE A
EAS00846
8-2
TRBL
EMBRAGUE DEFECTUOSO/SOBRECALENTAMIENTO SHTG
EAS00853
Contrapeso(s) de la polea primaria
EMBRAGUE DEFECTUOSO 8 Funcionamiento defectuoso
EL MOTOR FUNCIONA PERO EL SCOOTER 8 Contrapeso de la polea primaria desgas-
NO SE MUEVE tado
Correa trapezoidal
8 Correa trapezoidal doblada, daada o Disco fijo primario
desgastada 8 Disco fijo primario desgastado
8 La correa trapezoidal patina
Disco mvil primario
Leva de la polea primaria y cursor de la po- 8 Disco mvil primario desgastado
lea primaria
8 Leva de la polea primaria daada o des- Disco fijo secundario
gastada 8 Disco fijo secundario desgastado
8 Corredera de la polea primaria daada o
desgastada Disco mvil secundario
8 Disco mvil secundario desgastado
Muelle del embrague
8 Muelle del embrague daado EAS00854
SOBRECALENTAMIENTO
Engranajes de la caja de cambios MOTOR
8 Engranaje de la caja de cambios daado Culata y pistn
8 Gran acumulacin de carbonilla
EL EMBRAGUE PATINA
Muelles de zapata de embrague Aceite del motor
8 Muelle de la zapata de embrague daa- 8 Nivel de aceite incorrecto
do, flojo o desgastado 8 Viscosidad del aceite incorrecta
8 Calidad de aceite inferior
Zapatas de embrague
8 Zapata de embrague daada o desgas- SISTEMA DE COMBUSTIBLE
tada Carburador
8 Ajuste incorrecto del surtidor principal
Disco mvil primario 8 Nivel de combustible incorrecto
8 Disco mvil primario agarrotado 8 Junta del carburador daada o floja
8-3
RENDIMIENTO DEFICIENTE DE LOS FRENOS/BARRAS DE LA
HORQUILLA DELANTERA DEFECTUOSAS/CONDUCCIN TRBL
EAS00859
INESTABLE SHTG
EAS00862
RENDIMIENTO DEFICIENTE DE
CONDUCCIN INESTABLE
LOS FRENOS Manillar
Freno de disco 8 Manillar doblado o montado incorrecta-
8 Pastilla de freno desgastada mente
8 Disco de freno desgastado
8 Aire en el sistema de freno hidrulico Componentes de la columna de la direccin
8 Fuga de lquido de frenos 8 Soporte superior montado incorrectamen-
8 Conjunto de pinza de freno defectuoso te
8 Junta de la pinza de freno defectuosa 8 Soporte inferior mal instalado (tuerca anu-
8 Perno de unin flojo lar mal apretada)
8 Tubo de freno daado 8 Vstago de la direccin doblado
8 Aceite o grasa en el disco de freno 8 Cojinete de bolas o anillo gua del cojine-
8 Aceite o grasa en la pastilla de freno te daados
8 Nivel de lquido de frenos incorrecto
Barra(s) de la horquilla delantera
Tambor de freno 8 Niveles de aceite desiguales (ambas ba-
8 Zapata de freno desgastada rras de la horquilla delantera)
8 Tambor de freno desgastado u oxidado 8 Muelle de la horquilla tensado desigual-
8 Posicin incorrecta de la palanca del eje mente (ambas barras de la horquilla de-
de la leva de freno lantera)
8 Posicin incorrecta de la zapata de freno 8 Muelle de la horquilla roto
8 Muelle de la zapata de freno daado o 8 Tubo interior doblado o daado
fatigado 8 Tubo exterior doblado o daado
8 Aceite o grasa en la zapata de freno
8 Aceite o grasa en el tambor de freno Basculante
EAS00860
8 Cojinete o manguito desgastados
8 Basculante doblado o daado
BARRAS DE LA HORQUILLA
DELANTERA DEFECTUOSAS Conjuntos de amortiguador trasero
FUGAS DE ACEITE 8 Muelle del amortiguador trasero averia-
8 Tubo interior doblado, daado u oxidado do
8 Tubo exterior agrietado o daado 8 Fuga de aceite
8 Junta de aceite instalada incorrectamen-
te Neumtico(s)
8 Labio de la junta de aceite daado 8 Presin desigual de los neumticos (de-
8 Nivel de aceite incorrecto (alto) lanteros y traseros)
8 Tornillo del conjunto de la varilla del amor- 8 Presin de los neumticos incorrecta
tiguador flojo 8 Desgaste desigual de los neumticos
8 Arandela de cobre del tornillo del conjun-
to de la varilla del amortiguador daada Rueda(s)
8 Junta trica del perno capuchino agrieta- 8 Equilibrio incorrecto de las ruedas
da o daada 8 Llanta de fundicin deformada
8 Cojinete de rueda daado
FUNCIONAMIENTO DEFECTUOSO 8 Eje de la rueda doblado o flojo
8 Tubo interior doblado o daado 8 Descentramiento excesivo de la rueda
8 Tubo exterior doblado o daado
8 Muelle de la horquilla daado Bastidor
8 Varilla del amortiguador doblada o daa- 8 Bastidor doblado
da 8 Tubo de la columna de la direccin daa-
8 Viscosidad del aceite incorrecta do
8 Nivel de aceite incorrecto 8 Anillo gua del cojinete colocado incorrec-
tamente
8-4
SISTEMA DE ILUMINACIN O DE SEALIZACIN TRBL
DEFECTUOSO SHTG
EAS00866
BOMBILLA DE LUZ DE POSICIN FUNDI-
SISTEMA DE ILUMINACIN O DE DA
SEALIZACIN DEFECTUOSO 8 Bombilla de luz de posicin incorrecta
EL FARO NO SE ENCIENDE 8 Batera defectuosa
8 Bombilla del faro incorrecta 8 Bombilla de luz de posicin caducada
8 Demasiados accesorios elctricos 8 Interruptor de luces averiado
8 Carga excesiva
8 Conexin incorrecta EL INTERMITENTE NO SE ENCIENDE
8 Circuito incorrectamente conectado a 8 Interruptor de los intermitentes averiado
masa 8 Rel de los intermitentes averiado
8 Contactos deficientes (interruptor princi- 8 Bombilla de intermitente fundida
pal o de luces) 8 Conexin incorrecta
8 Bombilla del faro fundida 8 Mazo de cables daado o averiado
8 Circuito incorrectamente conectado a
BOMBILLA DEL FARO FUNDIDA masa
8 Bombilla del faro incorrecta 8 Batera defectuosa
8 Batera defectuosa 8 Fusible fundido, daado o incorrecto
8 Regulador/rectificador averiado
8 Circuito incorrectamente conectado a EL INTERMITENTE PARPADEA LENTAMEN-
masa TE
8 Interruptor principal averiado 8 Rel de los intermitentes averiado
8 Interruptor de luces averiado 8 Interruptor principal averiado
8 Bombilla del faro caducada 8 Interruptor de los intermitentes averiado
8 Bombilla de intermitente incorrecta
EL PILOTO TRASERO/LUZ DE FRENO NO 8 Batera defectuosa
SE ENCIENDE
8 Bombilla del piloto trasero/luz de freno EL INTERMITENTE PERMANECE ENCENDI-
incorrecta DO
8 Demasiados accesorios elctricos 8 Rel de los intermitentes averiado
8 Conexin incorrecta
8 Bombilla del piloto trasero/luz de freno EL INTERMITENTE PARPADEA RPIDA-
fundida MENTE
8 Bombilla de intermitente incorrecta
BOMBILLA DEL PILOTO TRASERO/LUZ DE 8 Rel de los intermitentes averiado
FRENO FUNDIDA 8 Bombilla de intermitente fundida
8 Bombilla del piloto trasero/luz de freno
incorrecta LA BOCINA NO SUENA
8 Batera defectuosa 8 Bocina incorrectamente ajustada
8 Bombilla del piloto trasero/luz de freno 8 Bocina daada o averiada
caducada 8 Interruptor principal averiado
8 Interruptor de la bocina averiado
LA LUZ DE POSICIN NO SE ENCIENDE 8 Batera defectuosa
8 Bombilla de luz de posicin incorrecta 8 Fusible fundido, daado o incorrecto
8 Demasiados accesorios elctricos 8 Mazo de cables averiado
8 Conexin incorrecta
8 Bombilla de luz de posicin fundida
8 Interruptor de luces averiado
8-5
SISTEMA DE ILUMINACIN O DE SEALIZACIN TRBL
DEFECTUOSO SHTG
EL PILOTO TRASERO/LUZ DE FRENO NO
SE ENCIENDE
8 Bombilla del piloto trasero/luz de freno
incorrecta
8 Demasiados accesorios elctricos
8 Conexin incorrecta
8 Bombilla del piloto trasero/luz de freno
fundida
8 Interruptor de luz de freno averiado
8-6
1 Magneto C.A.
y u
MARCA EXPLICACIN
(BLACK) CDIGO DE COLOR
i o SMBOLO
p a s DEL CONECTOR DE TIERRA
f g h (BLACK)
(BLACK)
DIMMER HORN FLASHER
HI OFF L
LO PUSH N (BLACK) (BLACK)
R
Negro Amarillo/Rojo Blanco
v
(BLACK) (BLACK) Verde Rojo Amarillo
l ;
j k (BROWN) (GREEN)
d