Вы находитесь на странице: 1из 250

MB-SR50N

CIANA OSONOWA SUPOWO-RYGLOWA


MULLION / TRANSOM CURTAIN WALL
-
VORHANGFASSADE IN PFOSTEN-RIEGELBAUWEISE
Data wydruku
Date of issue / / Druckdatum

Data aktualizacji
Updated on / / nderungsdatum


Spis treci
Table of Contents
MB-SR50N
Inhaltsverzeichnis

Spis treci
Table of Contents / / Inhaltsverzeichnis

INDEKS MATERIAOWY
Material index / / Material-Index 01-0-00.00
OPIS TECHNICZNY
Technical Description / / Technische Beschreibung 02-0-00.00
STATYKA
Structural Analysis / / Statik 03-0-00.00
KSZTATOWNIKI
Profiles / / Profile 04-0-00.00
AKCESORIA
Accessories / / Zubehr 05-0-00.00
OPRZYRZDOWANIE
Tooling / O / Werkzeugausrstung 06-0-00.00
PRZEKROJE I WZY KONSTRUKCYJNE
Sections and Multi-connections / / Schnitte 07-0-00.00
SZKLENIE
Glazing / O / Verglasung 08-0-00.00
FABRYKACJA
Fabrication / / Fabrikation 09-0-00.00
Odwodnienie i wentylacja
Drainage and ventilation / / Entwsserung und Belftung 09-1-00.00
Typowe konstrukcje i poczenia
Standard constructions and connections / /
Standardkonstruktionen und Verbindungen 09-2-00.00
Technologia szklenia
Glazing Technology / / Verglasungstechnik 09-3-00.00
Okucia zastosowanie
Hardware application / / Beschlge Anwendung 09-4-00.00

07/2010 00-0-00.00
MB-SR50N

KSZTATOWNIKI
PROFILES

PROFILE

07/2010 04-0-00.00
Ksztatowniki - zestawienie
MB-SR50N Profiles - overview
-
Profile - bersicht

K431569X K431591X K431592X K431524X K431593X K430482X K431594X K430483X

K431529X

K431528X

K431527X

K431526X

K431525X K431596X

K430484X K431595X

K432144X K432145X K432146X K432147X K432148X K432149X K432150X K417870X

K431551X

K431547X
K431550X
K431546X

K431545X

K431544X

10/2014 04-0-01.00
Ksztatowniki - zestawienie
MB-SR50N Profiles - overview
-
Profile - bersicht

K417880X K432151X GRUPA 1 K431542X GRUPA 2

GR1 GROUP 1
1 GR2 2GROUP 2

GRUPPE 1 GRUPPE 2

K431541X K432152X K431543X

K417887X K432153X K430491X

K417888X K432154X K430492X

K413933X K432155X K430493X

K432156X K431531X

K432157X K431532X

K432158X K431533X

04-0-02.00 10/2014
Ksztatowniki - zestawienie
MB-SR50N Profiles - overview
-
Profile - bersicht

K417890X* K417891X K417892X K417925X K417893X K417894X K417889X

K413951X K430400X K417896X K417895X K413953X K413952X

K431831X K431830X K431829X K431823X K431825X

K417942X K417940X K417938X K431824X K431826X

K431817X K431819X K431821X K431827X

K431818X K431820X K431822X K431828X

K417918X K417919X K417920X K417961X K413935X K413934X

K417921X K417922X K417923X

K417914X K417915X K417916X K417917X


K430418X

K4179600 K4315870 K4315880 K4321380 K4315530 K4321390

* Listwa dociskowa dostpna rwnie w wersji perforowanej, strona 09-2-32.00


* Clamping stripe is also available in perforated version, page 09-2-32.00
* , 09-2-32.00
* Andruckleiste auch mit Bohrungen, Seite 9-2-32.00

10/2014 04-0-03.00
Ksztatowniki supw
MB-SR50N Mullions profiles

Pfostenprofile

Skala 1:2

K431591X K431592X K431524X K431593X K430482X

K431594X K430483X K431595X K430484X

Ix Iy Wx Wy
No (cm4) (cm4) (cm3) (cm3)

K430482X 99,87 29,69 18,01 11,88 43,84 21,99

K430483X 162,90 35,14 25,31 14,05 47,84 25,99

K430484X 245,70 40,58 33,46 16,23 51,84 29,99

K431524X 54,62 24,25 11,67 9,70 39,84 17,98

K431591X 26,04 16,79 6,81 6,71 36,84 14,99

K431592X 46,46 19,99 10,46 8,00 39,84 17,99

K431593X 83,80 23,74 15,90 9,50 43,84 21,99

K431594X 136,51 28,30 21,30 11,32 47,84 25,99

K431595X 206,67 33,28 27,52 13,31 51,84 29,99

04-0-04.00 10/2014
Ksztatowniki supw
MB-SR50N Mullions profiles

Pfostenprofile

Skala 1:2

K431596X K431525X K431526X K431527X

Ix Iy Wx Wy
No (cm4) (cm4) (cm3) (cm3)

K431525X 367,60 47,66 43,53 19,06 55,84 33,99

K431526X 501,73 53,30 53,43 21,32 59,84 37,99

K431527X 741,42 67,73 68,89 27,09 63,84 41,99

K431596X 301,09 38,88 35,17 15,55 55,84 33,99

10/2014 04-0-05.00
Ksztatowniki supw
MB-SR50N Mullions profiles

Pfostenprofile

Skala 1:2

K431528X K431529X K431569X

Ix Iy Wx Wy
No (cm4) (cm4) (cm3) (cm3)

K431528X 969,14 74,72 83,22 29,89 67,84 45,99

K431529X 1222,14 81,35 96,83 32,54 71,84 49,99

K431569X 4123,45 145,41 222,32 58,17 91,84 69,99

04-0-06.00 07/2011
Ksztatowniki supw
MB-SR50N Mullions profiles

Pfostenprofile

Skala 1:2

K431544X K431545X K431546X K431547X

K431550X K417870X K431551X

Ix Iy Wx Wy
No (cm4) (cm4) (cm3) (cm3)

K417870X 8,25 1,36 2,69 0,70 20,64 -

K431544X 32,51 3,29 7,06 2,44 30,90 11,00

K431545X 60,40 4,34 10,78 3,33 34,90 13,00

K431546X 100,46 5,37 15,22 4,19 38,90 15,00

K431547X 154,69 6,40 20,35 5,07 42,90 17,00

K431550X 124,30 124,30 20,42 20,42 67,68 17,01

K431551X - - - - 11,46 3,85

10/2014 04-0-07.00
Ksztatowniki cznikw
MB-SR50N Connecting profiles

Einschubprofile

Skala 1:2
K432144X K432145X K432146X K432147X

K432148X K432149X K432150X

K4321390

Ix Iy Wx Wy
No (cm4) (cm4) (cm3) (cm3)

K4321390 15,48 8,75 6,88 4,97 -

K432144X 1,64 2,97 - - 25,28

K432145X 8,78 8,76 3,72 3,94 26,56

K432146X 59,04 11,58 13,57 5,22 34,56

K432147X 168,43 14,26 26,92 6,45 42,34

K432148X 347,51 17,00 42,70 7,87 49,67

K432149X 621,86 19,73 61,67 9,13 57,51

K432150X 36,51 - 8,34 - 32,56

04-0-08.00 10/2014
Ksztatowniki rygli (GRUPA 1)
MB-SR50N Transom profiles

Riegelprofile

Skala 1:2
K432151X K432155X

K432152X K432156X

K432153X K432157X

K432154X K432158X

Iz Iy Wz Wy
No (cm4) (cm4) (cm3) (cm3)

K432151X 22,92 16,17 6,66 6,47 27,91 14,88

K432152X 48,07 21,00 11,01 8,40 31,91 18,89

K432153X 85,11 25,82 16,04 10,33 35,92 22,89

K432154X 135,75 30,64 21,68 12,26 39,92 26,89

K432155X 201,68 35,46 27,91 14,18 43,92 30,89

K432156X 284,59 40,28 34,47 16,11 47,92 34,89

K432157X 447,65 55,38 47,86 22,15 51,92 38,89

K432158X 591,55 61,02 57,19 24,41 55,92 42,89

10/2014 04-0-09.00
Ksztatowniki rygli (GRUPA 2)
MB-SR50N Transom profiles

Riegelprofile

Skala 1:2
K431542X K430493X

K431543X K431531X

K430491X K431532X

K430492X K431533X

Iz Iy Wz Wy
No (cm4) (cm4) (cm3) (cm3)

K430491X 87,38 25,63 16,28 10,25 35,92 22,89

K430492X 138,96 30,46 21,98 12,18 39,92 26,89

K430493X 205,98 35,28 28,26 14,11 43,92 30,89

K431531X 295,09 41,58 35,61 16,63 47,92 34,89

K431532X 434,52 53,41 46,42 21,36 51,92 38,89

K431533X 629,54 66,60 59,61 26,64 55,92 42,89

K431542X 23,76 15,99 6,81 6,39 27,91 14,88

K431543X 49,54 20,81 11,20 8,32 31,91 18,89

04-0-10.00 10/2014
Ksztatowniki rygli
MB-SR50N Transom profiles

Riegelprofile

Skala 1:2

K417880X K417887X

K431541X K417888X

K413933X

Iz Iy Wz Wy
No (cm4) (cm4) (cm3) (cm3)

K413933X 35,45 90,05 11,04 18,01 41,58 18,62

K417880X 0,79 3,26 0,57 1,30 19,04 6,01

K417887X 3,56 6,46 1,78 2,56 20,82 6,85

K417888X 3,58 6,80 1,53 2,50 22,14 6,83

K431541X 4,11 8,74 1,89 3,50 22,01 8,99

10/2014 04-0-11.00
Ksztatowniki dodatkowe
MB-SR50N Additional profiles

Zusatzprofile und Abdeckleisten

Skala 1:2
K417889X K413951X K417894X

K430400X K417893X K417925X K417892X

K417891X K417890X* K413953X K413952X K417896X K417895X

K413935X K413934X

No

K413934X 36,50 24,26

K413935X 94,38 79,24

K413951X 27,36 17,52

K413952X 13,18 6,95

K413953X 3,55 1,20

K417889X 31,07 21,32

K417890X 15,23 -

K417891X 15,56 7,79

K417892X 17,47 8,79

K417893X 17,72 8,85

K417894X 25,66 13,85


* Listwa dociskowa dostpna rwnie w wersji perforowanej, strona
K417895X 13,26 - 09-2-32.00
* Clamping stripe is also available in perforated version, page 09-2-32.00
K417896X 14,13 7,11
* ,
K417925X 19,54 9,79 09-2-32.00
* Andruckleiste auch mit Bohrungen, Seite 9-2-32.00
K430400X 36,59 27,79

04-0-12.00 10/2014
Ksztatowniki dodatkowe
MB-SR50N Additional profiles

Zusatzprofile und Abdeckleisten

Skala 1:2
K431831X K431830X K431829X

K417942X K417940X K417938X

K431817X K431819X

K431818X K431820X

K431821X

No

K417938X 23,30 9,17

K417940X 16,50 6,67 K431822X


K417942X 12,80 5,47

K431817X 21,00 -

K431818X 29,64 12,58

K431819X 26,54 -

K431820X 36,71 16,10

K431821X 31,76 -

K431822X 43,73 15,55

K431829X 21,03 -

K431830X 14,53 -

K431831X 14,57 -

10/2014 04-0-13.00
Ksztatowniki dodatkowe
MB-SR50N Additional profiles

Zusatzprofile und Abdeckleisten

Skala 1:2
K431836X K431834X K431832X

K431837X K431835X K431833X

K431823X K431825X

K431824X K431826X

K431827X

No

K431823X 18,11 -

K431824X 23,56 10,72

K431825X 20,88 -

K431826X 27,09 12,48 K431828X

K431827X 23,91 -

K431828X 31,54 14,68

K431832X 18,84 -

K431833X 21,23 9,44

K431834X 15,38 -

K431835X 17,96 8,15

K431836X 15,21 -

K431837X 16,87 8,02

04-0-14.00 10/2014
Ksztatowniki dodatkowe
MB-SR50N Additional profiles

Zusatzprofile

Skala 1:2
K417921X K417922X K417923X K417961X

K417918X K417919X K417920X K430418X

K417914X K417915X K417916X K417917X

K4179600 K4315870 K4315880 K4321380 K4315530

No No

K417914X 4,82 1,06 K417923X 17,02 7,00

K417915X 6,81 2,06 K4179600 25,08 -

K417916X 12,81 4,06 K417961X 52,36 -

K417917X 15,37 6,06 K430418X 10,26 -

K417918X 5,42 1,35 K4315530 26,92 -

K417919X 6,03 1,65 K4315870 6,47 -

K417920X 6,67 1,97 K4315880 29,62 -

K417921X 11,90 4,05 K4321380 20,76 -

K417922X 13,23 4,91

10/2014 04-0-15.00
MB-SR50N

AKCESORIA
ACCESSORIES

ZUBEHR

07/2010 05-0-00.00
Uszczelki
Gaskets
MB-SR50N
Dichtungen

Skala 1:1

120480 120481 120482 120483 120484

120485 120486 120487 120488 120489

120492 120531 120493 120552 120594

120572 120573 120574 120575 120576

120495 120778 120557 120616

120562

No No No

120480 EPDM 120489 EPDM 120573 EPDM

120481 EPDM 120492 EPDM 120574 EPDM

120482 EPDM 120493 EPDM 120575 EPDM

120483 EPDM 120495 EPDM 120576 EPDM

120484 EPDM 120531 EPDM 120594 EPDM

120485 EPDM 120552 EPDM 120616 ALU-BUTYL

120486 EPDM 120557 EPDM 120778 EPDM

120487 EPDM 120562 EPDM

120488 EPDM 120572 EPDM

10/2014 05-0-01.00
Uszczelki
Gaskets
MB-SR50N
Dichtungen

Skala 1:1

120491 120545 120546 120547

120548 120549 120490

No

120490 EPDM

120491 EPDM

120545 EPDM

120546 EPDM

120547 EPDM

120548 EPDM

120549 EPDM

05-0-02.00 10/2014
Uszczelki i izolatory termiczne
Gaskets and insulators
MB-SR50N
Dichtungen und Isolatoren

Skala 1:1

009020 009083 009022 009060

009067 009068 009029

120604 120605

No No

009020 HPVC 009068 HPVC

009022 HPVC 009083 HPVC

009029 HPVC 120604 PE

009060 HPVC 120605 PE

009067 HPVC

10/2014 05-0-03.00
Elementy uszczelniajce i maskujce
MB-SR50N Sealing and covering elements

Formteile

8013555X 8013557X 80411121

80428008

80411124

121160 121162

121161 121163 120937

120963

No No

120937 EPDM 8013555X Al

120963 EPDM 8013557X Al

121160 EPDM 80411121 PVC

121161 EPDM 80411124 PVC

121162 EPDM 80428008 PA

121163 EPDM

05-0-04.00 10/2014
Elementy uszczelniajce i maskujce
MB-SR50N Sealing and covering elements

Formteile

80311079 80462202

80311082 80311083

120615 120698 120715 120784

No No

120615 EPDM 80311079 INOX/EPDM

120698 EPDM 80311082 INOX/EPDM

120715 EPDM 80311083 INOX/EPDM

120784 EPDM 80462202 PA

10/2014 05-0-05.00
Masy uszczelniajce, kleje
MB-SR50N Caulks, glues
,
Dichtungsmassen, Klebstoffe

No Opis, Description, , Beschreibung

Silikon DC791 - jednoskadnikowe szczeliwo silikonowe przeznaczone do uszczelniania zczy


dylatacyjnych. Kolory: czarny; Odporno termiczna: od -50 do +150C.
Uwaga: istnieje moliwo zamwienia innych kolorw: bezbarwny, biay, szary.
Silikon DC791 - one-component silicone sealant for sealing expansion joints. Colours: black; thermal
resistance range: from -5- +150C.
Notice: other colours available by request: transparent, white, grey
14614947 DC791 -
. : ; : -5- +150C.
: : , ,
Silikon DC791 - 1K-Dichtungsmasse fr Abdichtung von Dehnungsverbindungen. Farbe: schwarz.
Temperaturbestndigkeit: -50C bis +150C
Hinweis: andere Farben (transparent, wei, grau) auf Anfrage

Zmywacz DC R-40 pojemno: 1l


DC R-40 remover Capacity: 1L
12894920 DC R-40 : 1
Reinigungs mittel DC R-40. 1-L-Dose

rodek czyszczcy CORALCLEAN


12894900 Cleaning agent Coralclean
Coralclean
Entfetter Coralclean

Primer - grunt pod klej szybkowicy. Suy do przygotowania powierzchni klejonych elementw
wykonanych z materiaw trudnych do sklejenia, midzy innymi TPE. Minimalna temp. aplikacji: 5C.
Primer - applied to the surface as a base for quick-binding adhesive. It is used to prepare surfaces of glued
elements made of hard-gluing materials, such as TPE. Minimum application temperature: 5C
12894930 Primer - .
, , TPE.
: 5.
Primer - Haftvermittler fr einen schnell trocknenden Klebstoff; dient als Vorbehandlungsmittel fr schlecht
verklebbare Werkstoffe, u.a. TPE. Mindestauftragstemperatur: 5C.

Klej szybkowicy jednoskadnikowy przeznaczony do klejenia uszczelek i detali. Powierzchnie klejone


musz by suche, czyste i odtuszczone. Powierzchnie mona czyci rodkiem Coralclean. Klej
nakadamy jednostronnie, czymy klejone powierzchnie i ciskamy a do osignicia wstpnej trwaoci
spoiny (okoo 10s). Wytrzymao funkcjonalna po okoo 5-10 min. Minimalna temp. aplikacji: 5C.
One-component adhesive utilized to glue gaskets and details. Surfaces may be cleaned with Coralclean.
The glue is applied to one side, then the glued surfaces are brought together and clamped firmly until the
joint sets (ca. 10 s). Full functional strength is reached after approx. 5-10 min. Minimum application
temperature: 5C
,
13364617 . , .
Coralclean. ,
, (
10 ). 5-10 . :
5.
Einkomponentenklebstoff, schnell trocknend, fr Dichtungen und Zubehr. Zu verklebende Oberflchen
sollen trocken, frei von Verunreinigungen und Fett sein. Fr die Reinigung der Oberflchen kann
Coralclean eingesetzt werden. Der Klebstoff wird auf eine der beiden Oberflchen aufgetragen, dann
werden die zu verklebenden Oberflchen zusammen verbunden und gedrckt, bis der Klebstoff
aushrtet (ca. 10 s). Die Endfestigkeit wird nach 5-10 Min. erreicht. Mindestauftragstemperatur: 5C .

Szpachla do silikonowania
Spatula for application of silicone
80435028
Spachtel fr Silikonauftrag

05-0-06.00 10/2014
Wsporniki
Support
MB-SR50N
Glastrgerprofile

80126028 80199955

80126029 80199956

80126030 80199957

80126031 80199958

No No

80126028 K4304661 80199955 K4321401


80126029 K4304671 80199956 K4321411
80126030 K4304681 80199957 K4321421
80126031 K4304691 80199958 K4321431

10/2014 05-0-07.00
Akcesoria tworzywowe
Synthetic accessories
MB-SR50N
Kunststoffzubehr

80490079 80453088

80453039 80453089

80453040

80453041

80453042

80453043

80490073

No

80453039 PP

80453045 80453040 PP
80453041 PP
80453042 PP
80453043 PP
80453045 PP
80453088 PP
80453089 PP
80490073 PP
80490079 PP

05-0-08.00 10/2014
czniki rygli
MB-SR50N Transom connecting members

T-Verbinderprofile

80199961

80199953

80199962

80199954

80199963

80199951

80199964

80199952

80199965

80462105

80199966 No

80199951 Al

80199969 80199952 Al
80199953 K4321390
80199954 K4321390
80199967 80199961 K4321380
80199962 K4321380
80199963 K4321380
80199964 K4321380
80199965 K4321380
80199968
80199966 K4321380
80199967 K4315530
80199968 K4315530
80199969 Al
80462105 PA

10/2014 05-0-09.00
czniki rygli
MB-SR50N Transom connecting members

T-Verbinderprofile

80122203 80122209

80122202 80122208

80122201 80122207

80122200 80122206

No

80122200 K4315870
80122201 K4315870
80122202 K4315870
80122203 K4315870
80122206 K4315880
80122207 K4315880 Stosowa dla rygli z GRUPY 2.
Apply for transoms from GROUP 2.
80122208 K4315880 2 .
Fr Riegelprofile der GRUPPE 2 einsetzen.
80122209 K4315880

05-0-10.00 10/2014
Elementy zczne
MB-SR50N Fixation elements

Schrauben

80371213 80371292 80371214 80371215 80371293 80371216

80371281 80371282 80379912 80379913 80371217 80371218

No N
80341033*
80371213 A2 5,5x45

80371214 A2 5,5x53

80371215 A2 5,5x57 80375319

80371216 A2 5,5x65

80371217 A2 5,5x69

80371218 A2 5,5x73

80371292 A2 5,5x49 *80341033 - kocwka montaowa do wkrtw


80371281, 80371282, 80379912,
80371293 A2 5,5x61 80379913
80371281 A2 4,8x33 DIN 7504-P
*80341033 - assembly tip for screws 80371281,
80371282, 80379912, 80379913
80371282 A2 4,8x37 DIN 7504-P *80341033 -
80371281, 80371282, 80379912,
80375319 A2 M5 DIN 9021
80379913
80379912 A2 4,8x41 DIN 7504-P *80341033 - Bit fr Schrauben 80371281,
80371282, 80379912, 80379913
80379913 A2 4,8x45 DIN 7504-P

10/2014 05-0-11.00
Elementy zczne
MB-SR50N Fixation elements

Schrauben

87252203 87252204 80371208 87252303 80371269

87222403 87252403 87252405 87222503 87252721 87252505

87252722 80371231

No N

80371208 A2 3,9x13

80371231 A2 5,5x25 DIN 7982

80371269 A2 3,9x22

87222403 A2 4,2x13 DIN 7982

87222503 A2 4,8x13 DIN 7982

87252203 A2 3,5x13 DIN 7981

87252204 A2 3,5x16 DIN 7981

87252303 A2 3,9x13 DIN 7981

87252403 A2 4,2x13 DIN 7981

87252405 A2 4,2x19 DIN 7981

87252505 A2 4,8x19 DIN 7981

87252721 A2 4,8x16 DIN 7981

87252722 A2 5,5x19 DIN 912

05-0-12.00 04/2015
Elementy zczne
MB-SR50N Fixation elements

Verbindungsteile

80371255 80371256 80371318 80371326

80375311 80375312

80379960 80379961 80379962 80315014

80376019

80379980

No N

80315014 A2 13,5x50

80371255 A2 M8x25 DIN 7991N

80371256 A2 M6x35 DIN 912

80371318 A2 M6x50 DIN 912

80371326 A2 M6x60 DIN 912

80375311 A1 M8

80375312 A2 M6 DIN 24032

80376019 A2 5x30 DIN 1481

80379960 A2 8x27

80379961 A2 8x50

80379962 A2 8x84

80379980 A2 DIN 6799

10/2014 05-0-13.00
Okucia
Brackets
MB-SR50N
Konsolen
-15 max.4 kN
No 80002123 max.7 kN

+15

Okucie stae 2D dla ciany wypeniajcej.


Fixed furniture 2D for the filling wall.
2D .
2D Festlager - Konsole fr eingestellte Fassaden

-15 +15 No 80002124


max.7 kN

-15 +15

Okucie suwliwe 2D dla ciany wypeniajcej.


Active furniture 2D for the filling wall.
2D .
2D Loslager - Konsole fr eingestellte Fassaden

05-0-14.00 10/2014
Okucia
Brackets
MB-SR50N
Konsolen
-15 -15
No 80002121
max.7 KN
+15 +15
max.4 KN

Okucie stae 2D dla ciany osonowej.


Fixed furniture 2D for the curtain wall.
2D .
2D Festlager - Konsole fr Vorhangfassaden.

-15 +10
No 80002122
max.7 KN

-10 +15

Okucie suwliwe 2D dla ciany osonowej.


Active furniture 2D for the curtain wall.
2D .
2D Loslager - Konsole fr Vorhangfassaden.

10/2014 05-0-15.00
Okucia
Brackets
MB-SR50N
Konsolen
+10
-15 -15 No 80002051
max.7 KN

max.4 KN
+15 +15
-10

Okucie stae 3D dla ciany osonowej.


Fixed furniture 3D for the curtain wall.
3D .
3D Festlager - Konsole fr Vorhangfassaden.

+15
-15 -15 No 80002052
max.7 KN

+15 +15
-15

Okucie suwliwe 3D dla ciany osonowej.


Active furniture 3D for the curtain wall.
3D .
3D Loslager - Konsole fr Vorhangfassaden.

05-0-16.00 10/2014
Wsporniki dolne i grne
Bottom and upper brackets
MB-SR50N
Untere und obere Aufnahmestcke

Rozwizanie dla witryn i cian wypeniajcych


Solutions for display windows and filling walls

Lsungen fr Schaufenster und Fllwnde

10/2014 05-0-17.00
MB-SR50N

OPRZYRZDOWANIE
EQUIPMENT

WERKZEUGAUSRSTUNG

07/2010 06-0-00.00
Przyrzd do wiercenia otworw w supie P9K-016-00
MB-SR50N Tool to bore holes in mullion P9K-016-00
P9K-016-00
Bohrschablone fr Pfosten P9K-016-00

10/2014 06-0-01.00
Przyrzd do wiercenia otworw w supie P9K-017-00
MB-SR50N Tool to bore holes in mullion P9K-017-00
P9K-017-00
Bohrschablone fr Pfosten P9K-017-00

06-0-02.00 10/2014
Przyrzd do wiercenia otworw w supie P9K-018-00
MB-SR50N Tool to bore holes in mullion P9K-018-00
P9K-018-00
Bohrschablone fr Pfosten P9K-018-00

10/2014 06-0-03.00
Przyrzd do wiercenia otworw w nakadkach P9K-832-00
MB-SR50N Tool to drill holes in cover plates P9K-832-00
P9K-832-00
Gert fr Lochbohren in den Laschen P9K-832-00

K417915X

Wierto B5F-005-00
Drill bit

Bohrer

K417914X K417918X K417919X K417920X

06-0-04.00 10/2014
Przyrzd do wiercenia otworw w ryglu P9K-819-00
MB-SR50N Tool to bore holes in transom P9K-819-00
P9K-819-00
Bohrschablone fr Riegel P9K-819-00

06-0-06.00 10/2014
Przyrzd do wiercenia otworw w ryglu P9K-019-00
MB-SR50N Tool to bore holes in transom P9K-019-00
P9K-019-00
Bohrschablone fr Riegel P9K-019-00

1-1

10/2014 06-0-07.00
Przyrzd do wycinania w uszczelkach P9K-978-00
MB-SR50N Blanking tool P9K-978-00 for gaskets
9-978-00
Schneidwerkzeug fr Dichtungen P9K-978-00

120480
120481
120482
120483
120484

10/2014 06-0-09.00
Obrbki kocwek rygli (B5F-005-00, F6K-015-00)
MB-SR50N Working of transom ends (B5F-005-00, F6K-015-00)
(B5F-005-00, F6K-015-00)
Stufenbohrer zum Bearbeiten von ausgeklinkten Riegelenden (B5F-005-00, F6K-015-00)

B5F-005-00
F6K-015-00

06-0-10.00 10/2014
Obrbka listwy dociskowej PL (B5K-017-00)
Working of a pressure plate PL (B5K-017-00)
MB-SR50N PL (B5K-017-00)
Bearbeitung fr Andruckprofile (B5K-017-00)

A
K413952X

B5K-017-00

A (2.5:1)

10/2014 06-0-11.00
Wykrojnik T1K-702-01
Blanking die T1K-702-01
MB-SR50N T1K-702-01
Stanzwerkzeug T1K-702-01

7 6 5

2
3 1

Wykrojnik T1K-702-01 obsuguje rygle z GRUPY 1 i 2.


Blanking die T1K-702-01 is intended for transoms from GROUP 1 & 2.
T1K-702-01 1 2 .
Stanzwerkzeug T1K-702-01 ist fr Riegel der GRUPPEN 1 und 2 geeignet.

1 2 3 4

09-2-25.00 09-2-25.00 09-2-30.00 09-2-25.00


09-2-26.00 09-2-26.00 09-2-31.00 09-2-26.00

5 5 7 8

09-2-30.00 09-2-30.00 09-2-30.00


09-2-31.00 09-2-31.00 09-2-31.00

06-0-12.00 10/2014
Wykrojnik T1K-703-00
Blanking die T1K-703-00
MB-SR50N T1K-703-00
Stanzwerkzeug T1K-703-00

1 2 3

Wykrojnik T1K-703-00 obsuguje rygle z GRUPY 1 i 2.


Blanking die T1K-703-00 is intended for transoms from GROUP 1 & 2.
T1K-703-00 1 2 .
Stanzwerkzeug T1K-703-00 ist fr Riegel der GRUPPEN 1 und 2 geeignet.

1 2 3

09-2-25.00 09-2-25.00 09-2-26.00

10/2014 06-0-13.00
MB-SR50N

PRZEKROJE I WZY
SECTIONS AND JOINTS

SCHNITTE

07/2010 07-0-00.00
Przekrj przez sup
MB-SR50N Horizontal section of mullion

Pfosten Schnitt

Skala 1:1

120485

009022

120480

80371213
K417890X
K417892X

Sup dobiera zgodnie z wymaganiami statyki


Select mullion in accordance with statics requiremetns

Den Pfosten nach statischen Erfordernissen auswhlen

07/2011 07-0-01.00
Przekrj przez rygiel
Horizontal section of transom
MB-SR50N
Riegel Schnitt

Skala 1:1

120480

80490079

80126028

80371213

009022

K417890X

K417891X

Rygiel dobiera w zalenoci od wymaga statyki. Alternatywnie stosowa profile z GRUPY 2 (wg. wytycznych rozdz. 9).
Select transom in accordance with statics requiremetns. Alternatively, apply profiles from GROUP 2 (as per guidelines contained in chapter 9).
. , 2 (
9 ).
Den Riegel nach statischen Erfordernissen auswhlen. Wahlweise sind Profile der GRUPPE 2 einzusetzen (nach Hinweisen in Kapitel 9).

07-0-02.00 10/2014
Przekrj przez sup
MB-SR50N Horizontal section of mullion

Pfosten Schnitt

Skala 1:1

120546

009022

120490

80371292
K417890X
K417892X

Sup dobiera zgodnie z wymaganiami statyki


Select mullion in accordance with statics requiremetns

Den Pfosten nach statischen Erfordernissen auswhlen

07/2011 07-0-03.00
Przekrj przez rygiel
Horizontal section of transom
MB-SR50N
Riegel Schnitt

Skala 1:1

120490

80453039

80126029

80371292

009022

K417890X

K417891X

120491

Rygiel dobiera w zalenoci od wymaga statyki. Alternatywnie stosowa profile z GRUPY 2 (wg. wytycznych rozdz. 9).
Select transom in accordance with statics requiremetns. Alternatively, apply profiles from GROUP 2 (as per guidelines contained in chapter 9).
. , 2 (
9 ).
Den Riegel nach statischen Erfordernissen auswhlen. Wahlweise sind Profile der GRUPPE 2 einzusetzen (nach Hinweisen in Kapitel 9).

07-0-04.00 10/2014
Przekrj przez sup powkowy
MB-SR50N Horizontal section of half-mullion

Halbpfosten - Schnitt

Skala 1:1

87222403

K431551X

87222403

120778

K417870X

120485

009022

120480

80371213
K417890X
K417892X

Sup dobiera zgodnie z wymaganiami statyki


Select mullion in accordance with statics requiremetns

Den Pfosten nach statischen Erfordernissen auswhlen

07/2010 07-0-05.00
Przekrj przez sup 90
MB-SR50N Horizontal section of mullion 90
90
Pfosten 90 - Schnitt

Skala 1:1

Rura Alu.60x60x4
Aluminium tube

Alu-Rohr

K431550X

120485

Wena mineralna Izolacja twarda


Mineral wool Rigid insulation

Mineralwolle Gedmmtes Aluminiumpaneel

120480 80371213 009022 K417892X

ML K417890X

07-0-06.00 07/2010
Przekrj przez sup +90
MB-SR50N Horizontal section of mullion +90
+90
Pfosten +90 - Schnitt

Skala 1:1

009022 120485

120480
Wena mineralna Izolacja twarda
Mineral wool Rigid insulation

Mineralwolle Gedmmtes Aluminiumpaneel

K417890X 80371212 K417892X

10/2014 07-0-07.00
Przekrj przez sup -90
MB-SR50N Horizontal section of mullion -90
-90
Pfosten -90 - Schnitt

Skala 1:1

Izolacja twarda Wena mineralna


Rigid insulation Mineral wool

Gedmmtes Aluminiumpaneel Mineralwolle

ML

120480
K417890X
009022
80371213

K417892X

120485

07-0-08.00 10/2014
Przekrj przez sup +7,5
MB-SR50N Horizontal section of mullion +7,5
+7,5
Pfosten +7,5 - Schnitt

Skala 1:1

120493

K417892X 80371213 120492


K417890X 009022

Sup dobiera zgodnie z wymaganiami statyki


Select mullion in accordance with statics requiremetns

Den Pfosten nach statischen Erfordernissen auswhlen

07/2011 07-0-09.00
Przekrj przez sup +7,5
MB-SR50N Horizontal section of mullion +7,5
+7,5
Pfosten +7,5 - Schnitt

Skala 1:1

120548

009060

K417892X 80371292 120492


K417890X

Sup dobiera zgodnie z wymaganiami statyki


Select mullion in accordance with statics requiremetns

Den Pfosten nach statischen Erfordernissen auswhlen

07-0-10.00 07/2011
Przekrj przez sup +15
MB-SR50N Horizontal section of mullion +15
+15
Pfosten +15 - Schnitt

Skala 1:1

87252203
120604
K417918X

120485

009022

120480 80371214 K431817X K431818X

Sup dobiera zgodnie z wymaganiami statyki


Select mullion in accordance with statics requiremetns

Den Pfosten nach statischen Erfordernissen auswhlen

10/2014 07-0-11.00
Przekrj przez sup +30
MB-SR50N Horizontal section of mullion +30
+30
Pfosten +30 - Schnitt

Skala 1:1

87252203
120604
K417919X

120485

120480

009022 80371215 K431819X K431820X

Sup dobiera zgodnie z wymaganiami statyki


Select mullion in accordance with statics requiremetns

Den Pfosten nach statischen Erfordernissen auswhlen

07-0-12.00 10/2014
Przekrj przez sup +45
MB-SR50N Horizontal section of mullion +45
+45
Pfosten +45 - Schnitt

Skala 1:1

87252203
120604
K417920X
120485

120480 80371216 K431821X


K431822X 009022

Sup dobiera zgodnie z wymaganiami statyki


Select mullion in accordance with statics requiremetns

Den Pfosten nach statischen Erfordernissen auswhlen

10/2014 07-0-13.00
Przekrj przez sup -7,5
MB-SR50N Horizontal section of mullion -7,5
-7,5
Pfosten -7,5 - Schnitt

Skala 1:1

120493

K417892X 80371213 120492


K417890X 009022

Sup dobiera zgodnie z wymaganiami statyki


Select mullion in accordance with statics requiremetns

Den Pfosten nach statischen Erfordernissen auswhlen

07-0-14.00 07/2011
Przekrj przez sup -7,5
MB-SR50N Horizontal section of mullion -7,5
-7,5
Pfosten -7,5 - Schnitt

Skala 1:1

120548

009060

K417892X 80371292 120492


K417890X

Sup dobiera zgodnie z wymaganiami statyki


Select mullion in accordance with statics requiremetns

Den Pfosten nach statischen Erfordernissen auswhlen

07/2011 07-0-15.00
Przekrj przez sup -15
MB-SR50N Horizontal section of mullion -15
-15
Pfosten -15 - Schnitt

Skala 1:1

87252203
120604
K417921X
120485

009022

120480

K417938X K431829X
80371214

Sup dobiera zgodnie z wymaganiami statyki


Select mullion in accordance with statics requiremetns

Den Pfosten nach statischen Erfordernissen auswhlen

07-0-16.00 10/2014
Przekrj przez sup -30
MB-SR50N Horizontal section of mullion -30
-30
Pfosten -30 - Schnitt

Skala 1:1

87252203
120604
K417922X

120485

009022

120480

K417940X K431830X
80371214

Sup dobiera zgodnie z wymaganiami statyki


Select mullion in accordance with statics requiremetns

Den Pfosten nach statischen Erfordernissen auswhlen

10/2014 07-0-17.00
Przekrj przez sup -45
MB-SR50N Horizontal section of mullion -45
- 45
Pfosten -45 - Schnitt

Skala 1:1

87252203

120604

K417923X

120485

009022

K431831X K417942X
120480 80371214

Sup dobiera zgodnie z wymaganiami statyki


Select mullion in accordance with statics requiremetns

Den Pfosten nach statischen Erfordernissen auswhlen

07-0-18.00 10/2014
Przekrj przez sup niesymetryczny +15
MB-SR50N Horizontal section of asymmetric mullion +15
+15
Asymmetrischer Pfosten +15 - Schnitt

Skala 1:1

87252203
120604
K417918X
K417914X

120485

009022

120483

80371214
K431824X K431823X

Rygiel przykrca do supa wkrtem 3,9*22 nr 80371269


Screw transom on mullion with screw 3,9*22 no 80371269
3,9*22 80371269
Den Riegel mit dem Pfosten mit der Schraube 3,9*22 Nr. 80371269 festschrauben

10/2014 07-0-19.00
Przekrj przez sup niesymetryczny +30
Horizontal section of asymmetric mullion +30
MB-SR50N +30
Asymmetrischer Pfosten +30 - Schnitt

Skala 1:1

K417918X
87252203
120604
K417914X

120485

009022

120483

80371214
K431825X K431826X

Rygiel przykrca do supa wkrtem 3,9*22 nr 80371269


Screw transom on mullion with screw 3,9*22 no 80371269
3,9*22 80371269
Den Riegel mit dem Pfosten mit der Schraube 3,9*22 Nr. 80371269 festschrauben

07-0-20.00 07/2011
Przekrj przez sup niesymetryczny +45
Horizontal section of asymmetric mullion +45
MB-SR50N +45
Asymmetrischer Pfosten +45 - Schnitt

Skala 1:1

K417920X
87252203
120604

K417914X

120485

009022

120484

80371293
K431827X K431828X

Rygiel przykrca do supa wkrtem 3,9*22 nr 80371269


Screw transom on mullion with screw 3,9*22 no 80371269
3,9*22 80371269
Den Riegel mit dem Pfosten mit der Schraube 3,9*22 Nr. 80371269 festschrauben

10/2014 07-0-21.00
Przekrj przez sup niesymetryczny -15
Horizontal section of asymmetric mullion -15
MB-SR50N -15
Asymmetrischer Pfosten -15 - Schnitt

Skala 1:1

87252203

120604
K417921X
120485

009022

120480

80371214
K431832X K431833X

Sup dobiera zgodnie z wymaganiami statyki


Select mullion in accordance with statics requiremetns

Den Pfosten nach statischen Erfordernissen auswhlen

07-0-22.00 10/2014
Przekrj przez sup niesymetryczny -30
Horizontal section of asymmetric mullion -30
MB-SR50N -30
Asymmetrischer Pfosten -30 - Schnitt

Skala 1:1

87252203
K417922X

120485

009022

120480

80371214
K431835X K431834X

Sup dobiera zgodnie z wymaganiami statyki


Select mullion in accordance with statics requiremetns

Den Pfosten nach statischen Erfordernissen auswhlen

10/2014 07-0-23.00
Przekrj przez sup niesymetryczny -45
Horizontal section of asymmetric mullion -45
MB-SR50N -45
Asymmetrischer Pfosten -45 - Schnitt

Skala 1:1

87252203

K417923X
120485

009022

120480

80371214
K431837X K431836X

Sup dobiera zgodnie z wymaganiami statyki


Select mullion in accordance with statics requiremetns

Den Pfosten nach statischen Erfordernissen auswhlen

07-0-24.00 10/2014
Przekrj przez sup - dach
MB-SR50N Mullion - roof horizontal section
-
Pfosten-Dach - Schnitt

Skala 1:1

009022 120616
120480 80371292
80311083 80311082

K417890X
K417892X

120485

Sup dobiera zgodnie z wymaganiami statyki


Select mullion in accordance with statics requiremetns

Den Pfosten nach statischen Erfordernissen auswhlen

10/2014 07-0-25.00
Przekrj przez rygiel - dach
Transom - roof horizontal section
MB-SR50N -
Riegel-Dach - Schnitt

Skala 1:2

K417896X
K417895X
120616
009022
80453088
80371292
120480

120673

80453087

120480

Rygiel dobiera w zalenoci od wymaga statyki. Alternatywnie stosowa profile z GRUPY 2 (wg. wytycznych rozdz. 9).
Select transom in accordance with statics requiremetns. Alternatively, apply profiles from GROUP 2 (as per guidelines contained in chapter 9).
. , 2 (
9 ).
Den Riegel nach statischen Erfordernissen auswhlen. Wahlweise sind Profile der GRUPPE 2 einzusetzen (nach Hinweisen in Kapitel 9).

07-0-26.00 10/2014
Przekrj przez rygiel obrotowy
Horizontal section of rotary transom
MB-SR50N
Drehriegel - Schnitt

Skala 1:1

80371292
K417896X
K417895X
120616

009022
120480

80453088

K41788X

K417891X
K417890X

80371292 S
009060

K417887X

120484

Rygiel dobiera w zalenoci od wymaga statyki


Select transom in accordance with statics requiremetns

Den Riegel nach statischen Erfordernissen auswhlen

07/2010 07-0-27.00
Przekrj przez rynn
MB-SR50N Horizontal section of gutter

Dachrinnenschnitt

Skala 1:2

K417896X
80371292
K417895X
120480

80453088
8013557X 009022

120480
K413934X K432151X
87252204
80371292
009060
K413935X K413933X
80411124 80411121

120484

Rygiel dobiera w zalenoci od wymaga statyki. Alternatywnie stosowa profile z GRUPY 2 (wg. wytycznych rozdz. 9).
Select transom in accordance with statics requiremetns. Alternatively, apply profiles from GROUP 2 (as per guidelines contained in chapter 9).
. , 2 (
9 ).
Den Riegel nach statischen Erfordernissen auswhlen. Wahlweise sind Profile der GRUPPE 2 einzusetzen (nach Hinweisen in Kapitel 9).

07-0-28.00 10/2014
Przekrj przez rygle (ciana - dach)
MB-SR50N Horizontal section of transoms (wall-roof)
(-)
Riegel (Wand-Dach) - Schnitt

Skala 1:1

120484

K417891X

K417890X

80453039

80126029

80371292

009060

120480

K417896X
K417895X
80371292
120616

009022

Rygiel dobiera w zalenoci od wymaga statyki. Alternatywnie stosowa profile z GRUPY 2 (wg. wytycznych rozdz. 9).
Select transom in accordance with statics requiremetns. Alternatively, apply profiles from GROUP 2 (as per guidelines contained in chapter 9).
. , 2 (
9 ).
Den Riegel nach statischen Erfordernissen auswhlen. Wahlweise sind Profile der GRUPPE 2 einzusetzen (nach Hinweisen in Kapitel 9).

10/2014 07-0-29.00
Przekrj przez kalenic
MB-SR50N Horizontal section of roof ridge

Dachfirst - Schnitt

Skala 1:1

K417896X
K417895X
80371292

009022 K417887X K417888X


120616 120480

Rygiel dobiera w zalenoci od wymaga statyki


Select transom in accordance with statics requiremetns

Den Riegel nach statischen Erfordernissen auswhlen

07-0-30.00 07/2010
Przekrj przez sup "Paska listwa"
MB-SR50N Horizontal section of mullion "Flat strip"

Pfosten "Flachleiste" - Schnitt

Skala 1:1

120485

009083
80371327

120495

80428008
K413952X K413953X

Sup dobiera zgodnie z wymaganiami statyki


Select mullion in accordance with statics requiremetns

Den Pfosten nach statischen Erfordernissen auswhlen

10/2014 07-0-31.00
Przekrj przez rygiel "Paska listwa"
MB-SR50N Vertical section of transom "Flat strip"

Riegel "Flachleiste" - Schnitt

Skala 1:1

80490079

80126028

K413953X

80428008

K413952X

120495 120605 120480


009083 80371327

Rygiel dobiera w zalenoci od wymaga statyki. Alternatywnie stosowa profile z GRUPY 2 (wg. wytycznych rozdz. 9).
Select transom in accordance with statics requiremetns. Alternatively, apply profiles from GROUP 2 (as per guidelines contained in chapter 9).
. , 2 (
9 ).
Den Riegel nach statischen Erfordernissen auswhlen. Wahlweise sind Profile der GRUPPE 2 einzusetzen (nach Hinweisen in Kapitel 9).

07-0-32.00 10/2014
Przekroje z oknem MB-59S
Sections with MB-59S window
MB-SR50N -59S
Fenster MB-59S - Schnitt

120485

009022

K417890X
K417892X

120480 009067
80371213 120573

009067
K417890X
K417891X 120573
80371213

009022
120480

10/2014 07-0-33.00
Przekroje z drzwiami MB-59S
Sections with MB-59S door
MB-SR50N -59S
Trschnitte MB-59S - Schnitt

Skala 1:2

120485

009022

K417890X
K417892X

120480 009067
80371213 120573

120480
K417891X
80371213

009022 120573
K417890X
009067

07-0-34.00 10/2014
Przekroje z oknem MB-59S
Sections with MB-59S window
MB-SR50N -59S
Fenster MB-59S - Schnitt

Skala 1:2

120485

009022

K417890X
K417892X

120480 120487
80371213

K417890X
K417891X 120482
80371213

009022
120480

10/2014 07-0-35.00
Przekroje z oknem MB-59S
Sections with MB-59S window
MB-SR50N -59S
Fenster MB-59S - Schnitt

Skala 1:2

120485

009022

K417890X
K417892X

120480
80371213

009067
K417890X
K417891X 120575
80371213

009022
120480

07-0-36.00 10/2014
Przekroje z oknem MB-59S Casement
Sections with MB-59S Casement window
MB-SR50N -59S Casement
Fenster MB-59S Casement - Schnitt

Skala 1:2

120485

009022

K417890X
K417892X

120480 009067
80371213 120573

009067
K417890X
K417891X 120573
80371213

009022
120480

10/2014 07-0-37.00
Przekroje z oknem MB-59S PIVOT
Sections with MB-59S PIVOT window
MB-SR50N -59S PIVOT
Fenster MB-59S PIVOT - Schnitt

Skala 1:2

120485

009022

K417890X
K417892X

120480 009067
80371213 120573

009067
K417890X
K417891X 120573
80371213

009022
120480

07-0-38.00 10/2014
Przekroje z oknem MB-60
Sections with MB-60 window
MB-SR50N -60
Fenster MB-60 - Schnitt

Skala 1:2

120485

009022

K417890X
K417892X

120480 009067
80371213 120573

009067
K417890X
K417891X 120573
80371213

009022
120480

10/2014 07-0-39.00
Przekroje z drzwiami MB-60
Sections with MB-60 door
MB-SR50N -60
Trschnitte MB-60 - Schnitt

Skala 1:2

120485

009022

K417890X
K417892X

120480 009067
80371213 120573

120480
K417891X
80371213

009022 120573
K417890X
009067

07-0-40.00 10/2014
Przekroje z oknem MB-60US
Sections with MB-60US window
MB-SR50N -60US
Fenster MB-60US - Schnitt

Skala 1:2

120485

009022

K417890X
K417892X

120480
80371213

K417890X
K417891X
80371213

009022
120480

10/2014 07-0-41.00
Przekroje z oknem MB-60 PIVOT
Sections with MB-60 PIVOT window
MB-SR50N -60 PIVOT
Fenster MB-60 PIVOT - Schnitt

Skala 1:2

120485

009022

K417890X
K417892X

120480 009067
80371213 120573

009067
K417890X
K417891X 120573
80371213

009022
120480

07-0-42.00 10/2014
Przekroje z oknem MB-70
Sections with MB-70 window
MB-SR50N -70
Fenster MB-70 - Schnitt

Skala 1:2

120485

009022

K417890X
K417892X

120480 009067
80371213 120573

009067
K417890X
K417891X 120573
80371213

009022
120480

10/2014 07-0-43.00
Przekroje z drzwiami MB-70
Sections with MB-70 door
MB-SR50N -70
Trschnitte MB-70 - Schnitt

Skala 1:2

120485

009022

K417890X
K417892X

120480 009067
80371213 120573

120480
K417891X
80371213

009022 120573
K417890X
009067

07-0-44.00 10/2014
Przekroje z oknem MB-70
Sections with MB-70 window
MB-SR50N -70
Fenster MB-70 - Schnitt

Skala 1:2

120485

009022

K417890X
K417892X

120480
80371213

K417890X
K417891X
80371213

009022
120480

10/2014 07-0-45.00
Przekroje z oknem MB-70US
Sections with MB-70US window
MB-SR50N -70US
Fenster MB-70US - Schnitt

Skala 1:2

120485

009084

K417890X
K417892X

120480 009067
80371213 120573

009067
K417890X
K417891X 120573
80371213

009022
120480

07-0-46.00 10/2014
Przekroje z oknem MB-70SG
Sections with MB-70SG window
MB-SR50N -70SG
Fenster MB-70SG - Schnitt

Skala 1:2

120485

009022

K417890X
K417892X

120480 009067
80371213 120573

009067
K417890X
K417891X 120573
80371213

009022
120480

10/2014 07-0-47.00
Przekroje z oknem MB-SR50N OW - wersja STANDARD
Sections with MB-SR50N OW window - version STANDARD
MB-SR50N MB-SR50N OW -
Fenster MB-SR50N OW - Schnitt - version STANDARD

Skala 1:2

120485

009025

K417890X
K417892X

120480 80371292

K417890X
K417891X
80371292

009025
120480

07-0-48.00 10/2014
Przekroje z oknem MB-SR50N OW - wersja SSG
MB-SR50N Sections with MB-SR50N OW window - version SSG
MB-SR50N OW - SSG
Fenster MB-SR50N OW - Schnitt - version SSG
Skala 1:2

120485

009025

K417890X
K417892X

120480 80371292

K417890X
K417891X
80371292

009025
120480

10/2014 07-0-49.00
Przekroje z oknem poaciowym
MB-SR50N Sections with roof window

Fenster Dachfenster - Schnitt

Skala 1:2

80371213
120480 120616

K417892X
K417890X
80311083

009022

120485 120489

K417896X
K417895X
120616
009022
80371292
120484

120480

07-0-50.00 10/2014
Przekroje z drzwiami automatycznymi MB-45
Sections with automatic control door MB-45
MB-SR50N MB-45
Automatischer Tr MB-45 - Schnitt

Skala 1:2

120485

009022

K417890X
K417892X

120480
80371213

120480
K417891X
80371213

009022
K417890X

10/2014 07-0-51.00
Przekroje z drzwiami automatycznymi MB-59S Casement
Sections with automatic control door MB-59S Casement
MB-SR50N MB-59S Casement
Automatischer Tr MB-59S Casement - Schnitt

Skala 1:2

120485

009022

K417890X
K417892X

120480
80371213

120480
K417891X
80371213

009022
K417890X

07-0-52.00 10/2014
Przekroje z drzwiami podnoszono przesuwnymi MB-77HS
Sections with lift & slide door MB-77HS
MB-SR50N - MB-77HS
Hebe-Scheibetr MB-77HS - Schnitt

Skala 1:2

120485

009022

K417890X
K417892X

120480
80371213

120480
K417891X
80371213

009022
K417890X

10/2014 07-0-53.00
ciana wypeniajca-przekrj pionowy, przykad
MB-SR50N Filling wall - vertical section, example
- ,
Oberer und unterer Anschluss eingestlllte Fassade, Beispiel

Skala 1:2.5

Folia paroszczelna
Steam-tight foil

Dampfsperrfolie

Folia paroprzepuszczalna
Steam pervious foil

Dampfdiffusionoffene Folie

Folia paroprzepuszczalna
Steam pervious foil

Dampfdiffusionoffene Folie

Folia paroszczelna
Steam-tight foil

Dampfsperrfolie

07-0-54.00 10/2014
ciana wypeniajca - zabudowa boczna, przykad
MB-SR50N Filling wall - side development,example
- ,
Seitlicher Anschluss eingestellte Fassade, Beispiel

Skala 1:2.5

Folia paroszczelna
Steam-tight foil

Dampfsperrfolie

K430418X
87252203

120557

120562

Folia paroprzepuszczalna Tama uszczelniajca


Steam pervious foil Sealing tape

Dampfdiffusionoffene Folie Dichtungsband

10/2014 07-0-55.00
ciana osonowa - attyka, przykad
MB-SR50N Curtain wall - attic, example
- a,
Vorhangfassade - Attika, Beispiel

Skala 1:2.5

Folia paroprzepuszczalna
Steam pervious foil

Dampfdiffusionoffene Folie

Folia paroszczelna
Steam-tight foil

Dampfsperrfolie

07-0-56.00 10/2014
ciana osonowa - przekrj przez strop, przykad
MB-SR50N Curtain wall - horizontal section of wall ceiling, example
- ,
Vorhangfassade - Deckenschnitt, Beispiel

Skala 1:2.5

Folia paroszczelna
Steam-tight foil

Dampfsperrfolie

10/2014 07-0-57.00
ciana osonowa - przekrj przez strop, przykad
MB-SR50N Curtain wall - horizontal section of wall ceiling, example
- ,
Vorhanfassade - Deckenschnitt, Beispiel

Skala 1:2.5

Folia paroszczelna
Steam-tight foil

Dampfsperrfolie

07-0-58.00 10/2014
ciana osonowa - zakoczenie, przykad
MB-SR50N Curtain wall - finish, example
- o,
Vorhangfassade - Abschluss, Beispiel

Skala 1:2.5

Folia paroszczelna
Steam-tight foil

Dampfsperrfolie

Folia paroprzepuszczalna
Steam pervious foil

Dampfdiffusionsfolie

10/2014 07-0-59.00
ciana osonowa-przekrj poziomy, przykad
MB-SR50N Curtain wall - horizontal section, example
- ,
Vorhangfassade mit hinterlftetem Einfachglas, Beispiel

Skala 1:2.5

07-0-60.00 10/2014
ciana osonowa - zakoczenie, przykad
MB-SR50N Curtain wall - finish, example
- o,
Vorhangfassade, seitlicher Anschluss, Beispiel

Skala 1:2.5

Folia paroprzepuszczalna
Steam pervious foil

Dampfdiffusionoffene Folie

Tama uszczelniajca
Sealing tape

Dichtungsband

10/2014 07-0-61.00
Wze poczenia sup - rygiel
MB-SR50N Mullion - transom joint
-
Anschluss Pfosten-Riegel

07-0-62.00 10/2014
Wze poczenia sup - rygiel
Mullion - transom joint
MB-SR50N -
Anschluss Pfosten-Riegel

80490079

80126028
120480
87252721

120480
009022
120485

80371208

K417891X
120615

K417890X
80371213
120698
009022
K417892X
K417890X
80371213

10/2014 07-0-63.00
Wze poczenia sup powkowy - rygiel
MB-SR50N Vertical section of half mullion - transom
Y -
Anschluss Halbpfosten - Riegel

07-0-64.00 10/2014
Wze poczenia sup powkowy - rygiel
Vertical section of half mullion - transom
MB-SR50N Y -
Anschluss Halbpfosten - Riegel

80490079

80126028
120480
87252721
87222403
120778

120480
K431551X

120485

K417891X
009022

K417890X
120615
80371208

80371213
K417870X

120698
009022
K417892X
K417890X
80371213

10/2014 07-0-65.00
Wze poczenia sup (+30) - rygiel
MB-SR50N Mullion (+30) - transom joint
(+30) -
Anschluss Pfosten (+30) - Riegel

07-0-66.00 10/2014
Wze poczenia sup (+30) - rygiel
Mullion (+30) - transom joint
MB-SR50N (+30) -
Anschluss Pfosten (+30) - Riegel

K417890X
80490079

80126028

120480

009022

120480
80371213
K417919X

K417891X
80371269
120485

120615

120698
009022

K431819X
120480

K431820X
80371215

10/2014 07-0-67.00
Przekrj przez sup -30
MB-SR50N Horizontal section of mullion -30
-30
Anschluss Pfosten -30 - Schnitt

07-0-68.00 10/2014
10/2014
K417922X
120485
MB-SR50N

87252203
009022

80490079
120480

80371214 80126028
-30

120615
Przekrj przez sup -30

80371208
Anschluss Pfosten -30 - Schnitt
Horizontal section of mullion -30

120698

120480
009022
80371213
120480
K417890X
K431830X
K417940X

K417891X

07-0-69.00
Wze poczenia ciany pionowej z rynn dachow
MB-SR50N Vertical wall and roof gutter joint

Knotenverbindung vertikale Wand - Dachrinne

07-0-70.00 10/2014
Wze poczenia ciany pionowej z rynn dachow
Vertical wall and roof gutter joint
MB-SR50N
Knotenverbindung vertikale Wand - Dachrinne

K431542X

K413933X
K417895X

009060
120480

120484
009022
120480

120616

120480
K417896X

K413934X
120480

K413935X
80311082

120615

120485

120489
80371208

120480

87252204
80971292
80371208
K417890X

K417892X
87252505
8013557X

10/2014 07-0-71.00
Wze poczenia sup - rygiel - wersja z pask listw
MB-SR50N Mullion - transom joint - an option with a flat strip
- -
Knotenverbindung Pfosten-Riegel - Ausfhrung mit Flachleiste

07-0-72.00 10/2014
10/2014
Listw dociskow K413952X stosowa dla obcienia charakterystycznego
pk 1,2 kN/m, w pozostaych przypadkach wg indywidualnych oblicze.
MB-SR50N

Clamping strip K413952X have to be used for load p k 1,2 kN/m in the
120485 other case according to individual calculation.
413952 pk 1,2 kN/m,

Die Anpreleiste K413952X wird bei der Belastung p k 1,2 kN/m
eingesetzt, in allen anderen Fllen nach individuellen berechnungen

87252721

120480

80490079
Mullion - transom joint - an option with a flat strip

120615
009083 80371208

K413952X
- -

009083
Knotenverbindung Pfosten-Riegel - Ausfhrung mit Flachleiste

120715
120495
80126028
Wze poczenia sup - rygiel - wersja z pask listw

K413952X
80371281
80371281
80428008
K413953X K413953X 120495
80428008

07-0-73.00
MB-SR50N

SZKLENIE
GLAZING

VERGLASUNG

07/2010 08-0-00.00
Tabela szklenia
Glazing table
MB-SR50N
Verglasungstabelle
Schemat szklenia 24<G28 28<G32 32<G36
Glazing diagram

Verglasungsschema
S S S

Akcesoria szklenia
Glazing accessories
R R R

Verglasungszubehr
Szyby /Panes /
24 25 26 27 28 6 8 28 29 30 31 32 6 8 32 33 34 35 36 6 8
/Glasscheiben
120480 4 mm R SR R R SR

120481 5 mm R R R

120482 6 mm R SR R R

120483 7 mm R R R

120484 8 mm R R SR R

120485 9 mm S S S
120486 10 mm S S SR S
120487 11 mm S S S

120488 12 mm S S S SR

120489 13 mm S S S

009020 8 mm SR

009022 21 mm SR SR

009060 25 mm SR

K417914X 5 mm S S S S S S

K417915X 10 mm SR

009029 20 mm SR SR SR SR SR SR

80371213 L=45 SR

80371292 L=49 SR

80371214 L=53 SR

80490079 80453039 80453040


G- wypenienie\ fill-in\ \ fllung

3,0 [kN]
Maksymalny ciar wypenienia
R- rygiel\ transom\\ Riegel

80126028 80126029 80126030


S- sup\ mullion\ \ Pfosen

Maximum weight of infills

Max. Fllungsgewicht

6,0 [kN]

10/2014 08-0-01.00
Tabela szklenia
Glazing table
MB-SR50N
Verglasungstabelle
Schemat szklenia 36<G40 40<G44 44<G48
Glazing diagram

Verglasungsschema
S S S

Akcesoria szklenia
Glazing accessories
R R R

Verglasungszubehr
Szyby /Panes /
36 37 38 39 40 6 8 40 41 42 43 44 6 8 44 45 46 47 48 6 8
/Glasscheiben
120480 4 mm R R R SR

120481 5 mm R R R

120482 6 mm R SR R R SR

120483 7 mm R R R

120484 8 mm R SR R R

120485 9 mm S S S

120486 10 mm S S SR S

120487 11 mm S S S

120488 12 mm S S SR S

120489 13 mm S S S

009020 8 mm SR 2 x SR 2 x SR

009022 21 mm SR

009060 25 mm SR SR

K417914X 5 mm S S S S S S

K417915X 10 mm SR SR SR SR

K417916X 20 mm SR SR

009029 20 mm SR SR SR SR SR SR

80371215 L=57 SR

80371293 L=61 SR

80371216 L=65 SR
G- wypenienie\ fill-in\ \ fllung

80453041 80453042 80453043



Maksymalny ciar wypenienia
R- rygiel\ transom\\ Riegel
S- sup\ mullion\ \ Pfosen

3,0 [kN]
Maximum weight of infills

80126031 80199955 80199956


Max. Fllungsgewicht

80199953 80199953
(80199954) 80453042 (80199954) 80453043

6,0 [kN]
80199955 80199956
80371318 80371318

08-0-02.00 10/2014
Tabela szklenia ktowego symetrycznego
MB-SR50N Table for symmetric angular glazing

Symmetrische Winkelverglasung - Tabelle

Schemat szklenia =0(+1)


Glazing diagram
24<G<28 28<G<32 32<G<36 36<G<40

Verglasungsschema

Akcesoria szklenia

Glazing accessories

Verglasungszubehr
Szyby /Panes /
24 26 28 28 30 32 32 34 36 36 38 40
/Glasscheiben
120485 9 mm S S S S
120487 11 mm S S S S
120489 13 mm S S S S

009020 8 mm S S
009022 21 mm S S
009060 25 mm S S
80371213 L=45 S
80371292 L=49 S
80371214 L=53 S
80371215 L=57 S
Schemat szklenia
Glazing diagram
=0(-1)
24<G<28 28<G<32 32<G<36 36<G<40
Verglasungsschema

Akcesoria szklenia
Glazing accessories

Verglasungszubehr
Szyby /Panes /
24 26 28 28 30 32 32 34 36 36 38 40
/Glasscheiben
120485 9 mm S S S S
120487 11 mm S S S S
120489 13 mm S S S S

009020 8 mm S S
009022 21 mm S S
009060 25 mm S S
80371213 L=45 S
80371292 L=49 S
G - wypenienie \ fill-in\
80371214 L=53 \ fllung S
S - sup \ mullion \
80371215 L=57 \ Pfosen S

08-0-04.00 10/2014
Tabela szklenia ktowego symetrycznego
MB-SR50N Table for symmetric angular glazing

Symmetrische Winkelverglasung - Tabelle

Schemat szklenia = 15(1)


Glazing diagram
24<G<28 28<G<32 32<G<36 36<G<40

Verglasungsschema

Akcesoria szklenia
Glazing accessories



Verglasungszubehr
Szyby /Panes /
24 26 28 28 30 32 32 34 36 36 38 40
/Glasscheiben
120485 9 mm S S S S
120487 11 mm S S S S
120489 13 mm S S S S

009020 8 mm S S
009022 21 mm S S
009060 25 mm S S
80371214 L=53 S
80371215 L=57 S
80371293 L=61 S
80371216 L=65 S
Schemat szklenia
Glazing diagram
= -15(1)
24<G<28 28<G<32 32<G<36 36<G<40
Verglasungsschema

Akcesoria szklenia
Glazing accessories

Verglasungszubehr
Szyby /Panes /
24 26 28 28 30 32 32 34 36 36 38 40
/Glasscheiben
120485 9 mm S S S S
120487 11 mm S S S S
120489 13 mm S S S S

009020 8 mm S S
009022 21 mm S S
009060 25 mm S S
80371214 L=53 S
80371215 L=57 S
G - wypenienie \ fill-in\
80371293 L=61
\ fllung S
S - sup \ mullion \
80371216 L=65
\ Pfosen S

10/2014 08-0-05.00
Tabela szklenia ktowego symetrycznego
MB-SR50N Table for symmetric angular glazing

Symmetrische Winkelverglasung - Tabelle

Schemat szklenia = 30(1)


Glazing diagram
24<G<28 28<G<32 32<G<36 36<G<40

Verglasungsschema

Akcesoria szklenia


Glazing accessories

Verglasungszubehr
Szyby /Panes /
24 26 28 28 30 32 32 34 36 36 38 40
/Glasscheiben
120485 9 mm S S S S
120487 11 mm S S S S
120489 13 mm S S S S

009020 8 mm S S
009022 21 mm S S
009060 25 mm S S
80371215 L=57 S
80371293 L=61 S
80371216 L=65 S
80371217 L=69 S
Schemat szklenia
Glazing diagram
= -30(1)
24<G<28 28<G<32 32<G<36
Verglasungsschema

Akcesoria szklenia
Glazing accessories

Verglasungszubehr
Szyby /Panes /
24 26 28 28 30 32 32 34 36
/Glasscheiben
120485 9 mm S S S
120487 11 mm S S S
120489 13 mm S S S

009020 8 mm

009022 21 mm S S S
009060 25 mm

80371214 L=53 S
80371215 L=57 S
G - wypenienie \ fill-in\
80371293 L=61
\ fllung S
S - sup \ mullion \
\ Pfosen

08-0-06.00 10/2014
Tabela szklenia ktowego symetrycznego
MB-SR50N Table for symmetric angular glazing

Symmetrische Winkelverglasung - Tabelle

Schemat szklenia = 45(1)


Glazing diagram
24<G<28 28<G<32 32<G<36

Verglasungsschema

Akcesoria szklenia
Glazing accessories

Verglasungszubehr
Szyby /Panes /
24 26 28 28 30 32 32 34 36
/Glasscheiben
120485 9 mm S S S
120487 11 mm S S S
120489 13 mm S S S

009020 8 mm S
009022 21 mm S S
009060 25 mm S
80371293 L=61 S
80371216 L=65 S
80371218 L=73 S

Schemat szklenia
Glazing diagram
= -45(1)
24<G<28 28<G<32 32<G<36
Verglasungsschema

Akcesoria szklenia
Glazing accessories

Verglasungszubehr
Szyby /Panes /
24 26 28 28 30 32 32 34 36
/Glasscheiben
120485 9 mm S S S
120487 11 mm S S S
120489 13 mm S S S

009020 8 mm

009022 21 mm S S S
009060 25 mm

80371214 L=53 S
80371215 L=57 S
G - wypenienie \ fill-in\
80371216 L=65
\ fllung S
S - sup \ mullion \
\ Pfosen

10/2014 08-0-07.00
Tabela szklenia ktowego symetrycznego
MB-SR50N Table for symmetric angular glazing

Symmetrische Winkelverglasung - Tabelle

Schemat szklenia = 17,5


Glazing diagram
24<G<28 28<G<32 32<G<36 36<G<40

Verglasungsschema

Akcesoria szklenia

Glazing accessories


Verglasungszubehr
Szyby /Panes /
24 26 28 28 30 32 32 34 36 36 38 40
/Glasscheiben
120493 9 mm S S S S
120552 11 mm S S S S
120594 13 mm S S S S

009020 8 mm S S
009022 21 mm S S
009060 25 mm S S
80371213 L=45 S
80371292 L=49 S
80371214 L=53 S
80371215 L=57 S
Schemat szklenia
Glazing diagram
= (-1)(-7,5)
24<G<28 28<G<32 32<G<36 36<G<40
Verglasungsschema

Akcesoria szklenia
Glazing accessories

Verglasungszubehr
Szyby /Panes /
24 26 28 28 30 32 32 34 36 36 38 40
/Glasscheiben
120493 9 mm S S S S
120552 11 mm S S S S
120594 13 mm S S S S

009020 8 mm

009022 21 mm S S
009060 25 mm S S
80371213 L=45 S
80371292 L=49 S
G - wypenienie \ fill-in\
80371214 L=53 \ fllung S
S - sup \ mullion \
80371215 L=57 \ Pfosen S

08-0-08.00 10/2014
Tabela szklenia ktowego symetrycznego
MB-SR50N Table for symmetric angular glazing

Symmetrische Winkelverglasung - Tabelle

Schemat szklenia = 15(7,5)


Glazing diagram
24<G<28 28<G<32 32<G<36 36<G<40

Verglasungsschema

Akcesoria szklenia
Glazing accessories


Verglasungszubehr
Szyby /Panes /
24 26 28 28 30 32 32 34 36 36 38 40
/Glasscheiben
120493 9 mm S S S S
120552 11 mm S S S S
120594 13 mm S S S S

009020 8 mm S S
009022 21 mm S S
009060 25 mm S S
80371214 L=53 S
80371215 L=57 S
80371293 L=61 S
80371216 L=65 S
Schemat szklenia
Glazing diagram
= -15(7,5)
24<G<28 28<G<32 32<G<36 36<G<40
Verglasungsschema

Akcesoria szklenia
Glazing accessories

Verglasungszubehr
Szyby /Panes /
24 26 28 28 30 32 32 34 36 36 38 40
/Glasscheiben
120493 9 mm S S S S
120552 11 mm S S S S
120594 13 mm S S S S

009020 8 mm S S
009022 21 mm S S
009060 25 mm S S
80371214 L=53 S
80371215 L=57 S
G - wypenienie \ fill-in\
80371293 L=61
\ fllung S
S - sup \ mullion \
80371216 L=65
\ Pfosen S

10/2014 08-0-09.00
Tabela szklenia ktowego symetrycznego
MB-SR50N Table for symmetric angular glazing

Symmetrische Winkelverglasung - Tabelle

Schemat szklenia = 30(7,5)


Glazing diagram
24<G<28 28<G<32 32<G<36 36<G<40

Verglasungsschema

Akcesoria szklenia


Glazing accessories

Verglasungszubehr
Szyby /Panes /
24 26 28 28 30 32 32 34 36 36 38 40
/Glasscheiben
120493 9 mm S S S S
120552 11 mm S S S S
120594 13 mm S S S S

009020 8 mm S S
009022 21 mm S S
009060 25 mm S S
80371215 L=57 S
80371293 L=61 S
80371216 L=65 S
80371217 L=69 S
Schemat szklenia
Glazing diagram
= -30(7,5)
24<G<28 28<G<32 32<G<36
Verglasungsschema

Akcesoria szklenia
Glazing accessories

Verglasungszubehr +7,5
Szyby /Panes /
24 26 28 28 30 32 32 34 36
/Glasscheiben
120493 9 mm S S S
120552 11 mm S S S
120594 13 mm S S S

009020 8 mm

009022 21 mm S S S
009060 25 mm

80371214 L=53 S
80371215 L=57 S
G - wypenienie \ fill-in\
80371293 L=61
\ fllung S
S - sup \ mullion \
\ Pfosen

08-0-10.00 10/2014
Tabela szklenia ktowego symetrycznego
MB-SR50N Table for symmetric angular glazing

Symmetrische Winkelverglasung - Tabelle

Schemat szklenia = 45(7,5)


Glazing diagram
24<G<28 28<G<32 32<G<36

Verglasungsschema

Akcesoria szklenia
Glazing accessories

Verglasungszubehr
Szyby /Panes /
24 26 28 28 30 32 32 34 36
/Glasscheiben
120493 9 mm S S S
120552 11 mm S S S
120594 13 mm S S S

009020 8 mm S
009022 21 mm S S
009060 25 mm S
80371293 L=61 S
80371216 L=65 S
80371218 L=73 S

Schemat szklenia
Glazing diagram
= -45(7,5)
24<G<28 28<G<32 32<G<36
Verglasungsschema

Akcesoria szklenia
Glazing accessories

Verglasungszubehr +7,5
Szyby /Panes /
24 26 28 28 30 32 32 34 36
/Glasscheiben
120493 9 mm S S S
120552 11 mm S S S
120594 13 mm S S S

009020 8 mm

009022 21 mm S S
009060 25 mm S
80371214 L=53 S
80371215 L=57 S
G - wypenienie \ fill-in\
80371216 L=65
\ fllung S
S - sup \ mullion \
\ Pfosen

10/2014 08-0-11.00
Tabela szklenia ktowego niesymetrycznego
MB-SR50N Table of asymmetric angular glazing

Asymmetrische Winkelverglasung - Tabelle

Schemat szklenia =0(+1)


Glazing diagram
24<G<28 28<G<32 32<G<36 36<G<40

Verglasungsschema

Akcesoria szklenia

Glazing accessories

Verglasungszubehr
Szyby /Panes /
24 26 28 28 30 32 32 34 36 36 38 40
/Glasscheiben
120485 9 mm S S S S
120487 11 mm S S S S
120489 13 mm S S S S

009020 8 mm S S
009022 21 mm S S
009060 25 mm S S
80371213 L=45 S
80371292 L=49 S
80371214 L=53 S
80371215 L=57 S
Schemat szklenia
Glazing diagram
=0(-1)
24<G<28 28<G<32 32<G<36 36<G<40
Verglasungsschema

Akcesoria szklenia
Glazing accessories

Verglasungszubehr
Szyby /Panes /
24 26 28 28 30 32 32 34 36 36 38 40
/Glasscheiben
120485 9 mm S S S S
120487 11 mm S S S S
120489 13 mm S S S S

009020 8 mm S S
009022 21 mm S S
009060 25 mm S S
80371213 L=45 S
80371292 L=49 S
G - wypenienie \ fill-in\
80371214 L=53 \ fllung S
S - sup \ mullion \
80371215 L=57 \ Pfosen S

08-0-12.00 10/2014
Tabela szklenia ktowego niesymetrycznego
MB-SR50N Table of asymmetric angular glazing

Asymmetrische Winkelverglasung - Tabelle

Schemat szklenia = 15(1)


Glazing diagram
24<G<28 28<G<32 32<G<36 36<G<40

Verglasungsschema

Akcesoria szklenia
Glazing accessories 120483
120483
120484
120484

Verglasungszubehr
Szyby /Panes /
24 26 28 28 30 32 32 34 36 36 38 40
/Glasscheiben
120485 9 mm S S S S
120487 11 mm S S S S
120489 13 mm S S S S

009020 8 mm S S
009022 21 mm S S
009060 25 mm S S
80371214 L=53 S
80371215 L=57 S
80371293 L=61 S
80371216 L=65 S
Schemat szklenia
Glazing diagram
= -15(1)
24<G<28 28<G<32 32<G<36 36<G<40
Verglasungsschema

Akcesoria szklenia
Glazing accessories

Verglasungszubehr
Szyby /Panes /
24 26 28 28 30 32 32 34 36 36 38 40
/Glasscheiben
120485 9 mm S S S S
120487 11 mm S S S S
120489 13 mm S S S S

009020 8 mm S S
009022 21 mm S S
009060 25 mm S S
80371214 L=53 S
80371215 L=57 S
G - wypenienie \ fill-in\
80371293 L=61
\ fllung S
S - sup \ mullion \
80371216 L=65
\ Pfosen S

10/2014 08-0-13.00
Tabela szklenia ktowego niesymetrycznego
MB-SR50N Table of asymmetric angular glazing

Asymmetrische Winkelverglasung - Tabelle

Schemat szklenia = 30(1)


Glazing diagram
24<G<28 28<G<32 32<G<36 36<G<40

Verglasungsschema

Akcesoria szklenia 120483


120484

Glazing accessories


Verglasungszubehr
Szyby /Panes /
24 26 28 28 30 32 32 34 36 36 38 40
/Glasscheiben
120485 9 mm S S S S
120487 11 mm S S S S
120489 13 mm S S S S

009020 8 mm S S
009022 21 mm S S
009060 25 mm S S
80371214 L=53 S
80371293 L=61 S
80371216 L=65 S
80371217 L=69 S
Schemat szklenia
Glazing diagram
= -30(1)
24<G<28 28<G<32 32<G<36
Verglasungsschema

Akcesoria szklenia 120481


120481
Glazing accessories

Verglasungszubehr
Szyby /Panes /
24 26 28 28 30 32 32 34 36
/Glasscheiben
120485 9 mm S S S
120487 11 mm S S S
120489 13 mm S S S

009020 8 mm

009022 21 mm S S S
009060 25 mm

80371214 L=53 S
80371215 L=57 S
G - wypenienie \ fill-in\
80371293 L=61
\ fllung S
S - sup \ mullion \
\ Pfosen

08-0-14.00 10/2014
Tabela szklenia ktowego niesymetrycznego
MB-SR50N Table of asymmetric angular glazing

Asymmetrische Winkelverglasung - Tabelle

Schemat szklenia = 45(1)


Glazing diagram
24<G<28 28<G<32 32<G<36

Verglasungsschema

120484
Akcesoria szklenia
120482

Glazing accessories

Verglasungszubehr
Szyby /Panes /
24 26 28 28 30 32 32 34 36
/Glasscheiben
120485 9 mm S S S
120487 11 mm S S S
120489 13 mm S S S

009020 8 mm S
009022 21 mm S S
009060 25 mm S
80371293 L=61 S
80371216 L=65 S
80371218 L=73 S

Schemat szklenia
Glazing diagram
= -45(1)
24<G<28 28<G<32 32<G<36
Verglasungsschema

120482
Akcesoria szklenia 120484

Glazing accessories

Verglasungszubehr
Szyby /Panes /
24 26 28 28 30 32 32 34 36
/Glasscheiben
120485 9 mm S S S
120487 11 mm S S S
120489 13 mm S S S

009020 8 mm

009022 21 mm S S S
009060 25 mm

80371214 L=53 S
80371215 L=57 S
G - wypenienie \ fill-in\
80371216 L=65
\ fllung S
S - sup \ mullion \
\ Pfosen

10/2014 08-0-15.00
Tabela szklenia ktowego niesymetrycznego
MB-SR50N Table of asymmetric angular glazing

Asymmetrische Winkelverglasung - Tabelle

Schemat szklenia = 17,5


Glazing diagram
24<G<28 28<G<32 32<G<36 36<G<40

Verglasungsschema

Akcesoria szklenia
Glazing accessories


Verglasungszubehr
Szyby /Panes /
24 26 28 28 30 32 32 34 36 36 38 40
/Glasscheiben
120493 9 mm S S S S
120552 11 mm S S S S
120594 13 mm S S S S

009020 8 mm S S
009022 21 mm S S
009060 25 mm S S
80371213 L=45 S
80371292 L=49 S
80371214 L=53 S
80371215 L=57 S
Schemat szklenia
Glazing diagram
= (-1)(-7,5)
24<G<28 28<G<32 32<G<36 36<G<40
Verglasungsschema

Akcesoria szklenia
Glazing accessories

Verglasungszubehr
Szyby /Panes /
24 26 28 28 30 32 32 34 36 36 38 40
/Glasscheiben
120493 9 mm S S S S
120552 11 mm S S S S
120594 13 mm S S S S

009020 8 mm S S
009022 21 mm S S
009060 25 mm S S
80371213 L=45 S
80371292 L=49 S
G - wypenienie \ fill-in\
80371214 L=53 \ fllung S
S - sup \ mullion \
80371215 L=57 \ Pfosen S

08-0-16.00 10/2014
Tabela szklenia ktowego niesymetrycznego
MB-SR50N Table of asymmetric angular glazing

Asymmetrische Winkelverglasung - Tabelle

Schemat szklenia = 15(7,5)


Glazing diagram
24<G<28 28<G<32 32<G<36 36<G<40

Verglasungsschema

Akcesoria szklenia
Glazing accessories 120483
120483
120484
120484

Verglasungszubehr
Szyby /Panes /
24 26 28 28 30 32 32 34 36 36 38 40
/Glasscheiben
120493 9 mm S S S S
120552 11 mm S S S S
120594 13 mm S S S S

009020 8 mm S S
009022 21 mm S S
009060 25 mm S S
80371214 L=53 S
80371215 L=57 S
80371293 L=61 S
80371216 L=65 S
Schemat szklenia
Glazing diagram
= -15(7,5)
24<G<28 28<G<32 32<G<36 36<G<40
Verglasungsschema

Akcesoria szklenia
Glazing accessories

Verglasungszubehr
Szyby /Panes /
24 26 28 28 30 32 32 34 36 36 38 40
/Glasscheiben
120493 9 mm S S S S
120552 11 mm S S S S
120594 13 mm S S S S

009020 8 mm S S
009022 21 mm S S
009060 25 mm S S
80371214 L=53 S
80371215 L=57 S
G - wypenienie \ fill-in\
80371293 L=61
\ fllung S
S - sup \ mullion \
80371216 L=65
\ Pfosen S

10/2014 08-0-17.00
Tabela szklenia ktowego niesymetrycznego
MB-SR50N Table of asymmetric angular glazing

Asymmetrische Winkelverglasung - Tabelle

Schemat szklenia = 30(7,5)


Glazing diagram
24<G<28 28<G<32 32<G<36 36<G<40

Verglasungsschema

Akcesoria szklenia 120483


120484

Glazing accessories


Verglasungszubehr
Szyby /Panes /
24 26 28 28 30 32 32 34 36 36 38 40
/Glasscheiben
120493 9 mm S S S S
120552 11 mm S S S S
120594 13 mm S S S S

009020 8 mm S S
009022 21 mm S S
009060 25 mm S S
80371214 L=53 S
80371293 L=61 S
80371216 L=65 S
80371217 L=69 S
Schemat szklenia
Glazing diagram
= -30(7,5)
24<G<28 28<G<32 32<G<36
Verglasungsschema

Akcesoria szklenia 120481


120481
Glazing accessories

Verglasungszubehr +7,5
Szyby /Panes /
24 26 28 28 30 32 32 34 36
/Glasscheiben
120493 9 mm S S S
120552 11 mm S S S
120594 13 mm S S S

009020 8 mm

009022 21 mm S S S
009060 25 mm

80371214 L=53 S
80371215 L=57 S
G - wypenienie \ fill-in\
80371293 L=61
\ fllung S
S - sup \ mullion \
\ Pfosen

08-0-18.00 10/2014
Tabela szklenia ktowego niesymetrycznego
MB-SR50N Table of asymmetric angular glazing

Asymmetrische Winkelverglasung - Tabelle

Schemat szklenia = 45(7,5)


Glazing diagram
24<G<28 28<G<32 32<G<36

Verglasungsschema

120484
Akcesoria szklenia
120482

Glazing accessories

Verglasungszubehr
Szyby /Panes /
24 26 28 28 30 32 32 34 36
/Glasscheiben
120493 9 mm S S S
120552 11 mm S S S
120594 13 mm S S S

009020 8 mm S
009022 21 mm S S
009060 25 mm S
80371293 L=61 S
80371216 L=65 S
80371218 L=73 S

Schemat szklenia
Glazing diagram
= -45(7,5)
24<G<28 28<G<32 32<G<36
Verglasungsschema

120482
Akcesoria szklenia 120484

Glazing accessories

Verglasungszubehr +7,5
Szyby /Panes /
24 26 28 28 30 32 32 34 36
/Glasscheiben
120493 9 mm S S S
120552 11 mm S S S
120594 13 mm S S S

009020 8 mm

009022 21 mm S S S
009060 25 mm

80371214 L=53 S
80371215 L=57 S
G - wypenienie \ fill-in\
80371216 L=65
\ fllung S
S - sup \ mullion \
\ Pfosen

10/2014 08-0-19.00
Tabela szklenia listw K413952X ; K413953X
MB-SR50N Table for glazing with K413952X; K413953X strip
K413952X; K413953X
Verglasungstabelle unter Anwendung der Leiste K413952X; K413953X
Schemat szklenia 24<G28 28<G32 32<G36
Glazing diagram

Verglasungsschema
S S S

Akcesoria szklenia
Glazing accessories
R R R

Verglasungszubehr
Szyby /Panes /
24 25 26 27 28 6 8 28 29 30 31 32 6 8 32 33 34 35 36 6 8
/Glasscheiben
120480 4 mm R R R R

120481 5 mm R R R

120482 6 mm R R R R

120483 7 mm R R R SR

120484 8 mm R R SR R

120485 9 mm S S S S SR

120486 10 mm S S SR S

120487 11 mm S S S S

120488 12 mm S S S

120489 13 mm S S S

009020 8 mm 2 x SR SR

009083 12 mm SR SR

K417914X 5 mm S S R R

K417915X 10 mm S S

009029 20 mm SR SR SR SR SR SR

80371281 L=33 SR

80371282 L=37 SR

80379912 L=41 SR

120605 =8 R R R

80490079 80453039 80453040


G- wypenienie\ fill-in\ \ fllung

3,0 [kN]
Maksymalny ciar wypenienia
R- rygiel\ transom\\ Riegel

80126028 80126029 80126030


S- sup\ mullion\ \ Pfosen

Maximum weight of infills

Max. Fllungsgewicht

6,0 [kN]

10/2014 08-0-21.00
Tabela szklenia listw K413952X ; K413953X
MB-SR50N Table for glazing with K413952X; K413953X strip
K413952X; K413953X
Verglasungstabelle unter Anwendung der Leiste K413952X; K413953X
Schemat szklenia 36<G40
Glazing diagram

Verglasungsschema
S

Akcesoria szklenia
Glazing accessories
R

Verglasungszubehr
Szyby /Panes /
36 37 38 39 40 6 8
/Glasscheiben
120480 4 mm R
120481 5 mm R
120482 6 mm R
120483 7 mm R
120484 8 mm R
120485 9 mm S
120486 10 mm S
120487 11 mm S SR
120488 12 mm S
120489 13 mm S SR
009083 12 mm 2xSR
K417914X 5 mm R R
K417915X 10 mm S S
009029 20 mm SR SR

80379913 L=45 SR

120605 =8 R

80453041
G- wypenienie\ fill-in\ \ fllung

3,0 [kN]

80126031
Maksymalny ciar wypenienia
R- rygiel\ transom\\ Riegel
S- sup\ mullion\ \ Pfosen

Maximum weight of infills

Max. Fllungsgewicht

6,0 [kN]

08-0-22.00 10/2014
Tabela szklenia
Glazing table
MB-SR50N
Verglasungstabelle
Schemat szklenia 26G28 30G32 34G36
Glazing diagram

Verglasungsschema
S S S

Akcesoria szklenia
Glazing accessories R R R

Verglasungszubehr
Szyby /Panes /
26 28 30 32 34 36
/Glasscheiben
120491 8 mm R R R

120545 10 mm R R R

120546 13 mm S S S

120547 15 mm S S S

009020 8 mm SR

009022 21 mm SR SR

009060 25 mm SR

80371292 L=49 SR

80371214 L=53 SR

80371215 L=57 SR

80453039 80453040 80453041


G- wypenienie\ fill-in\ \ fllung

3,0 [kN]
Maksymalny ciar wypenienia
R- rygiel\ transom\\ Riegel

80126029 80126030 80126031


S- sup\ mullion\ \ Pfosen

Maximum weight of infills

Max. Fllungsgewicht

6,0 [kN]

10/2014 08-0-23.00
Tabela szklenia
Glazing table
MB-SR50N
Verglasungstabelle
Schemat szklenia 38G40 42G44 46G48
Glazing diagram

Verglasungsschema
S S S

Akcesoria szklenia
Glazing accessories R R R

Verglasungszubehr
Szyby /Panes /
38 40 42 44 46 48
/Glasscheiben
120491 8 mm R R R

120545 10 mm R R R

120546 13 mm S S S

120547 15 mm S S S

009020 8 mm SR 2 x SR 2 x SR

009022 21 mm SR

009060 25 mm SR SR

80371293 L=61 SR

80371216 L=65 SR

80371217 L=69 SR
G- wypenienie\ fill-in\ \ fllung

80453042 80453043 80490073



Maksymalny ciar wypenienia
R- rygiel\ transom\\ Riegel
S- sup\ mullion\ \ Pfosen

3,0 [kN]
Maximum weight of infills

80199955 80199956 80199957


Max. Fllungsgewicht

80199953 80199953 80199953


(80199954) 80453042 (80199954) 80453043 (80199954) 80490073

6,0 [kN]
80199955 80199956 80199957
80371318 80371318 80371326

08-0-24.00 10/2014
Tabela szklenia ktowego symetrycznego
MB-SR50N Table for symmetric angular glazing

Symmetrische Winkelverglasung - Tabelle
Schemat szklenia
Glazing diagram
=17,5
26G28 30G32 34G36

Verglasungsschema

Akcesoria szklenia
Glazing accessories


Verglasungszubehr


Szyby /Panes /
26 28 30 32 34 36
/Glasscheiben
120548 13 mm S S S

120549 15 mm S S S

009020 8 mm S S

009022 21 mm S

009060 25 mm S S

80371292 L=49 S

80371214 L=53 S

80371215 L=57 S
Schemat szklenia =(-1)(7,5)
Glazing diagram
26G28 30G32 34G36

Verglasungsschema

Akcesoria szklenia
Glazing accessories

Verglasungszubehr
Szyby /Panes /
26 28 30 32 34 36
/Glasscheiben
120548 13 mm S S S

120549 15 mm S S S

009020 8 mm S S

009022 21 mm S

009060 25 mm S S

80371292 L=49 S

80371214 L=53 G - wypenienie \ fill-in\ S


\ fllung
80371215 L=57 S - sup \ mullion \ \ Pfosen S

10/2012 08-0-25.00
Tabela szklenia dla poczenia rygiel - rygiel
MB-SR50N Glazing table for transom-transom connection
" - "
Verglasungstabelle fr die Verbindung Riegel/Riegel

S R W

Szyby, Panes, , 24G26 28G30 32G34


Glasscheiben 24 25 26 6 28 29 30 6 8 32 33 34 6 8

120480 4 mm W W W W
120481 5 mm W W W W
120482 6 mm W R SR W R W W R
120483 7 mm R R R W SR
120484 8 mm R R W SR R
120485 9 mm SR

120486 10 mm SR
120487 11 mm S S S
120488 12 mm S S S
120489 13 mm S S S
009020 8 mm 2xW SR
009022 21 mm SR W SR
009060 25 mm SR W
K417914X 5 mm S S RW
K417915X 10 mm S
K417916X 20 mm

009029 20 mm SRW SRW SRW


80375319 W W W
80371213 L=45 SRW
80371292 L=49 SRW
80371214 L=53 SRW
80490079 80453039 80453040

G- wypenienie\ fill-in\ \

Maksymalny ciar wypenienia


R- rygiel\ transom\\ Riegel
S- sup\ mullion\ \ Pfosen

3,0 [kN]
Maximum weight of infills

80126028 80126029 80126030


Max. Fllungsgewicht

6,0 [kN]
fllung

08-0-26.00 10/2014
Tabela szklenia dla poczenia rygiel - rygiel
MB-SR50N Glazing table for transom-transom connection
" - "
Verglasungstabelle fr die Verbindung Riegel/Riegel

S R W

Szyby, Panes, , 36G38 40G42 44G46


Glasscheiben 36 37 38 6 8 40 41 42 6 8 44 45 46 6 8

120480 4 mm W W W W

120481 5 mm W W SR W

120482 6 mm W R W SR W R W R

120483 7 mm R R SR R W

120484 8 mm R SR R W R

120485 9 mm W SR

120486 10 mm W

120487 11 mm S S S SR

120488 12 mm S S S

120489 13 mm S S S

009020 8 mm SRW 2xSR, W 2xSRW

009022 21 mm W SR W

009060 25 mm SR W SR

K417914X 5 mm S R RW

K417915X 10 mm SRW RW RW

K417916X 20 mm S S

009029 20 mm SRW SRW SRW

80375319 W W W

80371215 L=57 SRW

80371293 L=61 SRW

80371216 L=65 SRW


80453041 80453042 80453043

G- wypenienie\ fill-in\ \

Maksymalny ciar wypenienia


R- rygiel\ transom\\ Riegel
S- sup\ mullion\ \ Pfosen

3,0 [kN]
Maximum weight of infills

80126031 80199955 80199956


Max. Fllungsgewicht

80199953 80199953
(80199954) 80453042 (80199954) 80453043

6,0 [kN]
80199955 80199956
fllung

80371318 80371318

10/2014 08-0-27.00
Tabela szklenia dla poczenia rygiel - rygiel
MB-SR50N Glazing table for transom-transom connection
" - "
Verglasungstabelle fr die Verbindung Riegel/Riegel

S R W

Szyby, Panes, , 48G50


Glasscheiben 48 49 50 6 8

120480 4 mm W

120481 5 mm W

120482 6 mm W R W

120483 7 mm R

120484 8 mm R W SR

120485 9 mm

120486 10 mm SR

120487 11 mm S

120488 12 mm S

120489 13 mm S

009020 8 mm 2xW

009083 12 mm 2xSR

009022 21 mm SR

009060 25 mm W

K417914X 5 mm S

K417916X 20 mm SRW

009029 20 mm SRW

80375319 W

80371217 L=69 SRW

80490073

G- wypenienie\ fill-in\ \

Maksymalny ciar wypenienia


R- rygiel\ transom\\ Riegel
S- sup\ mullion\ \ Pfosen

3,0 [kN]
Maximum weight of infills

80199957
Max. Fllungsgewicht

80199953
(80199954) 80490073

6,0 [kN]
80199957
fllung

80371326

08-0-28.00 10/2014
MB-SR50N

FABRYKACJA
FABRICATION

FABRIKATION

07/2010 09-0-00.00
Schemat ciany MB-SR50N
MB-SR50N Constructional drawing of a curtain wall MB-SR50N
MB-SR50N
Vorhang Fassade MB-SR50N - Schema

Ograniczenia konstrukcyjne ciany supowo ryglowej


1. Maksymalny ciar wypenienia nie moe by wikszy ni 6,0 [kN]
2. Standardowa dugo rygla nie moe by wiksza ni 2 [m].
Wykonanie rygli o wikszej dugoci jest moliwe po konsultacji z dziaem technicznym ALUPROF S.A.
Constructional restrictions of mullion-transom curtain wall
1. Maximum weight of infills up to 6,0 [kN]
2. Standard length of the transom up to 2 [m]
Longer transoms are possible, subject to consultation with the ALUPROF S.A. Technical Department
-
1. 6,0 []
2. 2 []

Fr die Konstruktion der Vorhangfassade in Pfosten-Riegelbauweise bezogene Einschrnkungen
1. Max. Fllungsgewicht 6,0 [kN].
2. Profil-Standardlnge max 2 [m].
Die Herstellung lngerer Riegel ist nach Absprache mit der Technischen Abteilung der ALUPROF S.A. mglich

Przykadowe konstrukcje
Examples of constructions

Konstruktionsbeispiele

10/2014 09-0-01.00
Schemat odwodnienia i wentylacji konstrukcji
Diagram of drainage and ventilation of construction
MB-SR50N
Entwsserung und Belftung der Konstruktion - Schema

Wentylacja Odwodnienie
Ventilation Drainage

Belftung Entwsserung

10/2014 09-1-01.00
Schemat elementowego odwodnienia i wentylacji konstrukcji
Diagram of element-based drainage and ventilation of the construction
MB-SR50N
Elementweise Entwsserung und Belftung der Konstruktion - Schema

E E

A
A

B C D

D Wentylacja
Ventilation

Belftung
Odwodnienie
Drainage

Entwsserung

F
F

09-1-02.00 10/2014
Schemat elementowego odwodnienia i wentylacji konstrukcji
Diagram of element-based drainage and ventilation of the construction
MB-SR50N
Elementweise Entwsserung und Belftung der Konstruktion - Schema

A'

A'

Wentylacja
Ventilation

Belftung
Odwodnienie
Drainage

Entwsserung

10/2014 09-1-03.00
Schemat polowego odwodnienia i wentylacji konstrukcji
Diagram of field-based drainage and ventilation of the construction
MB-SR50N
Feldweise Entwsserung und Belftung der Konstruktion - Schema

G
G H

H I J

J Wentylacja
Ventilation

Belftung
Odwodnienie
Drainage

Entwsserung

09-1-04.00 10/2014
Odwodnienie i wentylacja - szczeg A
MB-SR50N Drainage and ventilation - detail A
-
Entwsserung und Belftung - Detail A

2-2

1-1

Wentylacja Odwodnienie
Ventilation Drainage

Belftung Entwsserung

10/2014 09-1-05.00
Odwodnienie i wentylacja - szczeg A'
MB-SR50N Drainage and ventilation - detail A'
- '
Entwsserung und Belftung - Detail A'

1-1 2-2

Wentylacja Odwodnienie
Ventilation Drainage

Belftung Entwsserung

09-1-06.00 10/2014
Odwodnienie i wentylacja - szczeg B
MB-SR50N Drainage and ventilation - detail B
- B
Entwsserung und Belftung - Detail B

A-A
B

B
B-B

A A
87252405
80311079

80311079

120698

kolor listwy maskujcej


colour of trim strip
Wielko przerw midzy profilami
The size of space between profiles Farbe der Abdeckleiste

Profilabstand poredni czarny
biay /white in-between black
/ /wei
Zwischenton schwarz
temp cicia [C] /cutting temperature /. /Schnitttemperatur 20 20 20
max temp w socu [C] /max. temerature when exposed to the sun /. .
/max. Temp. in der Sonne 50 80 100

rnica temperatur /temperature difference / /Temperaturdifferenz 30 60 80


zd [%] d. listwy /length of the strip / /Leistenlnge 0,05 0,08 0,12
zm.[%] d. listwy /length of the strip / /Leistenlnge 0,08 0,16 0,20

1. Uwzgldni rozszerzalno ciepln 0,5mm/20C/1m profilu w warunkach cicia, montau, i pracy.


1. Take into account thermal expansion of 0.5 mm/20 C/1 m of a profile during the process of cutting, mounting and work
1. 0,5 /20 C/1 ,
1. Die Wrmeausdehnung von 0,5mm/20 C/1m ist fr das Profil in den Schneide-, Montage- und Betriebbedingungen zu bercksichtigen

Wentylacja Odwodnienie
Ventilation Drainage

Belftung Entwsserung

10/2014 09-1-07.00
Odwodnienie i wentylacja - szczeg C i D
MB-SR50N Drainage and ventilation - detail C and D
- C D
Entwsserung und Belftung - Detail C und D

80462202

14614947
S

2-2

80462202

1-1
3-3

009022
80462202

Z=ML-220: ML1200
Z=(ML-270)/2: ML>1200

Jeeli ML>1200, naley wykona 3 otwr drenaowo-wentylacyjny. Wentylacja Odwodnienie


If ML>1200, then perform the third drainage and ventilation hole. Ventilation Drainage
ML>1200, 3 - .
Wenn ML>1200, ist die 3 Entwsserungs- und Belftungsffnung. Belftung Entwsserung

09-1-08.00 10/2014
Odwodnienie i wentylacja - szczeg E
MB-SR50N Drainage and ventilation - detail E
- E
Entwsserung und Belftung - Detail E

14614947
80462202 S

2-2

80462202

1-1

Wentylacja Odwodnienie
Ventilation Drainage

Belftung Entwsserung

10/2014 09-1-09.00
Odwodnienie i wentylacja - szczeg F
MB-SR50N Drainage and ventilation - detail F
- F
Entwsserung und Belftung - Detail F

80462202

14614947
S
2-2

80462202

1-1
3-3

80462202

Z=ML-220: ML1200
Z=(ML-270)/2: ML>1200

Jeeli ML>1200, naley wykona 3 otwr drenaowo-wentylacyjny. Wentylacja Odwodnienie


If ML>1200, then perform the third drainage and ventilation hole. Ventilation Drainage
ML>1200, 3 - .
Wenn ML>1200, ist die 3 Entwsserungs- und Belftungsffnung. Belftung Entwsserung

09-1-10.00 10/2014
Odwodnienie i wentylacja - szczeg G i H
MB-SR50N Drainage and ventilation - detail G and H
- G H
Entwsserung und Belftung - Detail G und H

14614947
S

2-2

14614947
1-1
S

Wentylacja Odwodnienie
Ventilation Drainage

Belftung Entwsserung

10/2014 09-1-11.00
Odwodnienie i wentylacja - szczeg I i J
MB-SR50N Drainage and ventilation - detail I and J
- I J
Entwsserung und Belftung - Detail I und J

14614947
S

14614947
S 2-2

1-1

Z=ML-220: ML1200
Z=(ML-270)/2: ML>1200

Jeeli ML>1200, naley wykona 3 otwr drenaowo-wentylacyjny. Wentylacja Odwodnienie


If ML>1200, then perform the third drainage and ventilation hole. Ventilation Drainage
ML>1200, 3 - .
Wenn ML>1200, ist die 3 Entwsserungs- und Belftungsffnung. Belftung Entwsserung

09-1-12.00 10/2014
Odwodnienie i wentylacja - szczeg L
MB-SR50N Drainage and ventilation - detail L
- L
Entwsserung und Belftung - Detail L

80462202

14614947
S

Wentylacja Odwodnienie
Ventilation Drainage

Belftung Entwsserung

10/2014 09-1-13.00
Kaskadowe odwodnienie i wentylacja - szczeg L'
MB-SR50N Cascade drainage and ventilation - detail L'
- L'
Kaskadenweise Entwsserung und Belftung - Detail L'

L`

Wentylacja Odwodnienie
Ventilation Drainage

Belftung Entwsserung

09-1-14.00 10/2014
Odwodnienie i wentylacja "Paska listwa"
MB-SR50N Drainage and ventilation "Flat strip"

Entwsserung und Belftung "Flachleiste"

1-1 2-2

Wentylacja Odwodnienie
Ventilation Drainage

Belftung Entwsserung

10/2014 09-1-15.00
Schemat montaowy ciany
MB-SR50N Wall assembly diagram

Montageschema der eingestellten Fassade

Monta pojedynczego elementu


Assembly of one element

Pfosten und Riegel im Ganzen montiert

07/2010 09-2-01.00
Schemat montaowy ciany
Wall assembly diagram
MB-SR50N
Montageschema der vorgehngten Fassade

Monta segmentowy ramy aluminiowej zoonej ze supw i rygli


z wykorzystaniem supa powkowego.
Segment assembly of aluminium frame composed of mullions
and transoms with the application of half-mullions
,
,

Segmentmontage eines Alu-Rahmens aus Pfosten und Riegeln,
unter Anwendung eines Halbpfostens

09-2-02.00 07/2010
Schemat montaowy ciany
MB-SR50N Wall assembly diagram

Montageschema der vorgehngten Fassade

Monta drabinowy
Ladder-type assembly

Montage Typ Leiter"

10/2014 09-2-03.00
Schemat montaowy ciany
Wall assembly diagram
MB-SR50N
Montageschema der vorgehngten Fassade

Monta sup-rygle-sup
Mullion-transoms-mullion assembly
--
Pfosten-Riegel-Pfosten-Montage

09-2-04.00 07/2010
Przekrj przez sup - zestawienie
MB-SR50N Horizontal section of mullion - overview
-
Pfosten Schnitt - bersicht

Skala 1:1.5

K431569X

K431529X

K431528X

K431527X

K431526X

K431596X
K431525X

K431595X
K430484X

K431594X
K430483X

K431593X
K430482X

K431592X
K431524X

K431591X

10/2014 09-2-05.00
Przekrj przez sup - zestawienie
MB-SR50N Horizontal section of mullion - overview
-
Pfosten Schnitt - bersicht

Skala 1:1.5

K431547X

K431546X

K431545X

K431544X

K431551X

K417870X

09-2-06.00 10/2014
Przekrj przez rygiel - zestawienie
Horizontal section of transom - overview
MB-SR50N -
Riegel Schnitt - bersicht

Skala 1:1.5

K432151X

K432152X

K432153X

K432154X

K432155X

K432156X

K432157X

K432158X
GR1
K431542X

K431543X

K430491X

K430492X

K430493X

K431531X

K431532X

K431533X
GR2
K417880X
K431541X

10/2014 09-2-07.00
Wzmocnienia supw
MB-SR50N Enforcement of mullions

Pfostenversteifung

Skala 1:2
K431592X K431524X K431593X
K432145X

K432145X

K432145X+K432144X
Rp.25x20x...

Rp.25x20x...

Rp.25x20x...
K430482X K431594X K430483X
K432146X

K432146X
K432145X+K432144X

Rp.25x20x...

Rp.60x20x...

Rp.60x20x...
2x Pl.60x10

2x Pl.60x10

K431595X K430484X
K432146X+K432144X

K432146X+K432144X
Rp.60x20x...

Rp.60x20x...
2x Pl.60x10

2x Pl.60x10

K432144X
Mocowanie wzmocnie do profili gwnych wymaga indywidualnego opracowania.
Fixing of reinforcements for main profiles requires individual approach.
.
Die Befestigung der Versteifungsprofile an Hauptprofilen bedarf einer projektbezogenen Analyse.

09-2-08.00 02/2015
Wzmocnienia supw
MB-SR50N Enforcement of mullions

Pfostenversteifung

Skala 1:2
K431596X K431525X K431526X
K432147X

K432147X

K432147X+K432144X
2x Rp.50x20x...

2x Rp.50x20x...
2x Pl.100x10

2x Pl.100x10

2x Rp.50x20x...
2x Pl.100x10
K431527X K431528X K431529X

K432149X
K432148X+K432144X
K432148X

Rp.60x20x...
2x Pl.60x10

2x Rp.40x20x...
Rp.60x20x...
2x Pl.60x10

2x Pl.80x10
Rp.60x20x...
2x Pl.60x10

Rp.60x20x...
2x Pl.60x10

2x Rp.40x20x...
2x Pl.80x10

K432144X
Mocowanie wzmocnie do profili gwnych wymaga indywidualnego opracowania.
Fixing of reinforcements for main profiles requires individual approach.
.
Die Befestigung der Versteifungsprofile an Hauptprofilen bedarf einer projektbezogenen Analyse.

02/2015 09-2-09.00
Wzmocnienia supw powkowych i rygli
MB-SR50N Enforcement of half-mullions

Halbpfostenversteifung

Skala 1:2
K431544X K431545X K431546X
K432150X

K432150X

K432150X
K431547X
K432150X

GR1 GR2
Pl.35x6

Pl.35x6

GR1 GR2
Pl.35x6

Pl.35x6

K432150X, K4321390
Mocowanie wzmocnie do profili gwnych wymaga indywidualnego opracowania.
Fixing of reinforcements for main profiles requires individual approach.
.
Die Befestigung der Versteifungsprofile an Hauptprofilen bedarf einer projektbezogenen Analyse.

09-2-10.00 10/2014
Podstawowe zalenoci wymiarowe
MB-SR50N Basic dimensional inter-dependence

Zuschnittmae

ML1

Sup Rygiel
Mullion Transom

Pfosten Riegel

Uszczelka wewntrzna
Inside gasket
B
Auendichtung

Izolator
insulator

Isolator

Listwa dociskowa pionowa


Vertical clamping strip

Wypenienie - Szyba
Vertikale Andruckleiste Fill-in - Window pane
-
Fllung - Glasscheibe
Listwa maskujca
pionowa Uszczelka zewntrzna
Vertical trim strip External gasket

Innendichtung
vertikale Abdeckleiste
Listwa dociskowa pozioma
Horizontal clamping strip


horizontale Andruckleiste

Listwa maskujca pozioma


Horizontal trim strip


horizontale Abdeckleiste

10/2014 09-2-11.00
Podstawowe zalenoci wymiarowe
MB-SR50N Basic dimensional inter-dependence

Zuschnittmae

ML1

Sup Rygiel
Mullion Transom

Pfosten Riegel

Uszczelka wewntrzna
Inside gasket
B
Auendichtung

Izolator
insulator

Isolator

Listwa dociskowa pionowa


Vertical clamping strip

Wypenienie - Szyba
Vertikale Andruckleiste Fill-in - Window pane
-
Fllung - Glasscheibe
Listwa maskujca
pionowa
Uszczelka zewntrzna
Vertical trim strip
External gasket



Innendichtung
vertikale Abdeckleiste
Listwa dociskowa pozioma
Horizontal clamping strip


horizontale Andruckleiste

Listwa maskujca pozioma


Horizontal trim strip


horizontale Abdeckleiste

09-2-12.00 10/2014
Podstawowe zalenoci wymiarowe - dachy
MB-SR50N Basic dimensional inter-dependence - roofs
-
Zuschnittmae - dachs

K417896X
Listwa maskujca dachowa
Roof trim strip


Dachabdeckleiste

K417895X
Listwa dociskowa dachowa
Roof clamping strip


Dachanpressleiste

Listwa maskujca
Uszczelka zewntrzna
pionowa
External gasket
Vertical trim strip

Innendichtung

Vertikale Abdeckleiste
Wypenienie - Szyba
Fill-in - Window pane
-
Listwa dociskowa pionowa
Fllung - Glasscheibe
Vertical clamping strip


Vertikale Andruckleiste

Izolator
insulator

Isolator

Uszczelka wewntrzna
Inside gasket
B
Auendichtung

Sup Rygiel
Mullion Transom

Pfosten Riegel

ML1

10/2014 09-2-13.00
Podstawowe zalenoci wymiarowe - "Paska listwa"
MB-SR50N Basic dimensional inter-dependence - "Flat strip"
-
Zuschnittmae - "Flachleiste"

ML1

Sup Rygiel
Mullion Transom

Pfosten Riegel

Uszczelka wewntrzna
Inside gasket
B
Auendichtung

Izolator
insulator

Isolator

Listwa dociskowa pionowa Wypenienie - Szyba


Vertical clamping strip Fill-in - Window pane
-

Fllung - Glasscheibe
Vertikale Andruckleiste

Uszczelka zewntrzna
External gasket

Innendichtung

Listwa dociskowa pozioma


Horizontal clamping strip


horizontale Andruckleiste

09-2-14.00 07/2010
Zalenoci wymiarowe +7.5
MB-SR50N Dimensional inter-dependence +7.5
+7,5
Zuschnittmae +7,5

Sup
Mullion

Pfosten

Punkt teoretyczny
Theoretical point

Theoretischer Punkt

Rygiel
Transom

Riegel

Wypenienie - Szyba
Fill-in - Window pane
-
Fllung - Glasscheibe

Listwa dociskowa pozioma


Horizontal clamping strip


horizontale Andruckleiste

Listwa maskujca pozioma


Horizontal trim strip


horizontale Abdeckleiste

Szklenie /Glazing / /Verglasung +7,5

10/2014 09-2-15.00
Zalenoci wymiarowe -7.5
Dimensional inter-dependence -7.5
MB-SR50N 7,5
Zuschnittmae -7,5

Sup
Mullion

Pfosten

Punkt teoretyczny
Theoretical point

Theoretischer Punkt

Rygiel
Transom

Riegel

Wypenienie - Szyba
Fill-in - Window pane
-
Fllung - Glasscheibe

Listwa dociskowa pozioma


Horizontal clamping strip

Horizontale Andruckleiste

Listwa maskujca pozioma


Horizontal trim strip

horizontale Abdeckleiste

Szklenie /Glazing / /Verglasung -7,5

09-2-16.00 10/2014
Zalenoci wymiarowe dla ktw dodatnich
MB-SR50N Dimensional inter-dependence for positive angles

Zuschnittmae fr positive Winkel

Sup
Mullion

Pfosten


Rygiel
Transom

Riegel
Wypenienie - Szyba
Punkt teoretyczny
Fill-in - Window pane
Theoretical point
-

Fllung - Glasscheibe
Theoretischer Punkt

Listwa dociskowa pozioma


Horizontal clamping strip

horizontale Andruckleiste

Listwa maskujca pozioma


Horizontal trim strip

horizontale Abdeckleiste

Szklenie /Glazing / /Verglasung =0 Szklenie /Glazing / /Verglasung =(+15)

Szklenie /Glazing / /Verglasung =(+30) Szklenie /Glazing / /Verglasung =(+45)

10/2014 09-2-17.00
Zalenoci wymiarowe dla ktw ujemnych
MB-SR50N Dimensional inter-dependence for negative angles

Zuschnittmae fr negative Winkel

Punkt teoretyczny Sup


Theoretical point Mullion

Theoretischer Punkt Pfosten

Rygiel
Transom

Riegel
Wypenienie - Szyba
Listwa maskujca pozioma Fill-in - Window pane
Horizontal trim strip -
Fllung - Glasscheibe
horizontale Abdeckleiste

Listwa dociskowa pozioma


Horizontal clamping strip

horizontale Andruckleiste

Szklenie /Glazing / /Verglasung =(0) Szklenie /Glazing / /Verglasung =(-15)

Szklenie /Glazing / /Verglasung =(-30) Szklenie /Glazing / /Verglasung =(-45)

09-2-18.00 10/2014
Schemat obrbki supw
MB-SR50N Diagram of mullion working

Bearbeitungsschema fr Pfosten

80122203
Skala 1:1.5
80122202
80122201
TYP D TYP C, G, H 80122200
80199968
K431569X 80199967

transom axis

transom axis
80199966

Riegelachse

Riegelachse


o rygla

o rygla
80199965
K431529X 80199964
80199951 80199963
80199952 80199962
K431528X 80199961

K431527X

K431526X

K431596X / K431525X

K431595X / K430484X

K431594X / K430483X

K431593X / K430482X

K431592X / K431524X

K431591X

Obrbk supa wykona przy uyciu przyrzdu P9K-016-00.


Wykonane otwory 3.7 w ksztatownikach: K431527X; K431528X; K431529X rozwieraca na 3.9, a w K431569X do 4.2.
Perform working with P9K-016-00 tool.
Ream the holes 3.7 drilled in the profiles K431527X, K431528X and K431529X up to the diameter 3.9, in the profile K431569X up to 4,2.
P9K-016-00.
3.7 : 431527X; 431528X; 431529 3.9, K431569X 4.2.
Mit der Bohrvorrichtung P9K-016-00 bearbeiten.
Hergestellte Bohrungen 3.7 in den Profilen K431527X, K431528X und K431529X auf 3.9 aufbohren, in den K431569X aufbohren 4.2.

10/2014 09-2-19.00
Schemat obrbki supw
MB-SR50N Diagram of mullion working

Bearbeitungsschema fr Pfosten

Skala 1:1.5

TYP B TYP E
K431569X

transom axis

transom axis
Riegelachse

Riegelachse


o rygla

o rygla
K431529X

80199969 80199969
K431528X 80462105 80462105

K431527X

K431526X

K431596X / K431525X

K431595X / K430484X

K431594X / K430483X

K431593X / K430482X

K431592X / K431524X

K431591X 80199953
80199954

Obrbk supa wykona przy uyciu przyrzdu P9K-016-00, P9K-017-00.


Wykonane otwory 3.7 w ksztatownikach: K431527X; K431528X; K431529X rozwieraca na 3.9, a w K431569X do 4.2.
Perform working with P9K-016-00, P9K-017-00 tool.
Ream the holes 3.7 drilled in the profiles K431527X, K431528X and K431529X up to the diameter 3.9, in the profile K431569X up to 4,2.
P9K-016-00, P9K-017-00.
3.7 : 431527X; 431528X; 431529 3.9, K431569X 4.2.
Mit der Bohrvorrichtung P9K-016-00, P9K-017-00 bearbeiten.
Hergestellte Bohrungen 3.7 in den Profilen K431527X, K431528X und K431529X auf 3.9 aufbohren, in den K431569X aufbohren 4.2.

09-2-20.00 10/2014
Schemat obrbki supw
MB-SR50N Diagram of mullion working

Bearbeitungsschema fr Pfosten

Skala 1:1.5

TYP F
K431569X
No Y [mm] Y1 [mm] Y2 [mm]

transom axis

Riegelachse

o rygla
K431529X K432152X, K431543X 54,5 - -
K432153X, K430491X 74,5 20 -
K431528X K432154X, K430492X 94,5 20 20
K432155X, K430493X 114,5 40 20
K431527X K432156X, K431531X 134,5 60 20

K431526X
K4179600

K431596X / K431525X

K431595X / K430484X

K431594X / K430483X

K431593X / K430482X

K431592X / K431524X

K431591X

Wykonane otwory 3.7 w ksztatownikach: K431527X; K431528X; K431529X rozwieraca na


3.9, a w K431569X do 4.2.
Ream the holes 3.7 drilled in the profiles K431527X, K431528X and K431529X up to the
diameter 3.9, in the profile K431569X up to 4,2.

3.7 : 431527X; 431528X; 431529


3.9, K431569X 4.2.
Hergestellte Bohrungen 3.7 in den Profilen K431527X, K431528X und K431529X auf 3.9
aufbohren, in den K431569X aufbohren 4.2.

10/2014 09-2-21.00
Schemat obrbki supw z nakadk ktow
MB-SR50N Diagram of mullion with cap angle working

Bearbeitungsschema fr Pfosten mit Winkellasche

Skala 1:1.5

Sup Sup Sup


Mullion Mullion Mullion

Pfosten Pfosten Pfosten

K417918X K417919X K417920X

o rygla o rygla o rygla


transom axis transom axis transom axis

Riegelachse Riegelachse Riegelachse

Obrbk supa wykona przy uyciu przyrzdu P9K-003-00.


Perform working with P9K-003-00 tool.
P9K-003-00.
Mit der Bohrvorrichtung P9K-003-00 bearbeiten.

09-2-22.00 10/2014
Schemat obrbki supw powkowych
MB-SR50N Diagram of half-mullion working

Bearbeitungsschema fr Halbpfosten

Skala 1:1.5

80199966
80199965
80199964
K431547X TYP D TYP C, G, H 80199963 TYP B 80462105

80199951
80199952
K431546X

K431545X

K431544X
transom axis

transom axis

transom axis
Riegelachse

Riegelachse

Riegelachse


o rygla

o rygla

o rygla

Obrbk supa wykona przy uyciu przyrzdu P9K-018-00.


Dla cznikw TYP F obrbk wykona zgodnie z wytyczymi str. 09-2-21.00
Perform working with P9K-018-00 tool.
Perform working for connecting members of TYPE F in accordance with the guidelines on p. 09-2-21.00.
P9K-018-00.
F . 09-2-21.00.
Mit der Bohrvorrichtung P9K-018-00 bearbeiten.
Fr Verbindungsprofile Typ F ist die Bearbeitung nach Hinweisen Seite 09-2-21.00 auszufhren.

10/2014 09-2-23.00
Schemat obrbki pod cznik K417870X; K431551X
MB-SR50N Diagram of working for connecting member K417870X, K431551X
K417870X, K431551X
Bearbeitung fr Verbindungsprofil K417870X, K431551X

Skala 1:1.5

1-1 1
K431551X

1
2
2-2 K431544X
K431545X
K431546X
K431547X

87222403

87222403

3
3-3

K417870X

09-2-24.00 10/2014
Schemat obrbki zakoczenia rygla
MB-SR50N Diagram of transom finish working

Bearbeitungsschema fr Riegelenden

Skala 1:1.5
Obrbka rygla staego, (przyrzd P9K-819-00)
Working of fixed transom, (tool P9K-819-00)
, ( P9K-819-00)
Bearbeitung eines Riegels, (Werkzeug P9K-819-00)

1 1-1

GR1 GR2

Obrbka rygla suwliwego


Working of operable transom

Bearbeitung eines verschiebbaren Riegels

2 2-2

GR1 GR2

Otwory 4,5/8 wykona przy uyciu F6K-015-00 i B5F-005-00.


Holes of the diameters 4,5/8 are to be performed with the use of a boring bit F6K-015-00 and B5F-005-00.
4,5/8 F6K-015-00 B5F-005-00.
Bohrungen 4,5/8 mit dem Bohrer F6K-015-00 und B5F-005-00 herstellen.

10/2014 09-2-25.00
Schemat obrbki zakoczenia rygla
MB-SR50N Diagram of transom finish working

Bearbeitungsschema fr Riegelenden

Obrbka rygla staego, cznik TYP H Skala 1:1.5


Working of fixed transom, H - type connecting member
, H
Bearbeitung eines Riegels, Verbindungsprofil Typ H
1 1-1

GR2

Obrbka rygla staego, cznik TYP E (przyrzd P9K-819-00, P9K-019-00)


Working of fixed transom, E - type connecting member (tool P9K-819-00, P9K-019-00)
, E ( P9K-819-00, P9K-019-00)
Bearbeitung eines Riegels, Verbindungsprofil Typ E (Werkzeug P9K-819-00, P9K-019-00)

2 2-2

GR1

Otwory 4,5/8 wykona przy uyciu B5F-005-00


Holes of the diameters 4,5/8 are to be performed with the use of a boring bit B5F-005-00
4,5/8 B5F-005-00
Bohrungen 4,5/8 mit dem Bohrer B5F-005-00 herstellen.

09-2-26.00 10/2014
Schemat obrbki poczenia rygiel-rygiel
MB-SR50N Diagram of working transom-transom connection
-
Bearbeitungsschema fr Riegel-Riegel-Verbindung

Skala 1:1.5

1
Rygiel
Transom 2 2

Riegel

87252303 87252721

1
Rygiel
Transom
2-2 80199968
Riegel 80199967
80199966
80199965
80199964
80199963
80199962
80199961

120616

1-1

Dopuszcza si wykonanie poczenia rygiel-rygiel przy zastosowaniu pozostaych typw wzw w wariancie poczenie stae. Alternatywnie
stosowa profile z GRUPY 2.
Tolerancja wymiarw wg. EN-22768-1, klasa "m".
Execution of transom-transom joint is allowable if other types of junctions are executed as a fixed joint option. Alternatively, apply profiles
from GROUP 2.
Tolerances dimensions EN-22768-1, class "m".
- .
. , 2 .
EN-22768-1, "".
Die Herstellung der Riegel-Riegel-Verbindung mit sonstigen Knotentypen in der Variante Festverbindung ist zulssig. Wahlweise sind Profile
der GRUPPE 2 einzusetzen.
Toleranzen fr mae EN-22768-1, klasse "m".

04/2015 09-2-27.00
Przykadowe szklenie dla poczenia rygiel - rygiel
MB-SR50N Examples of glazing for transom-transom connections
-
Verglasung fr die Verbindung Riegel-Riegel - Beispiel

S-S
W S

120487

009060

120480
K417890X
K417892X
80371292

R-R

K417890X
120480

80371292
009060
K417891X

W-W

120480

009022

120480
K417890X
K417891X
80371292
80375319

09-2-28.00 10/2014
Wze nad drzwiami
MB-SR50N The joint above the door

Knoten ber der Tr

Sup
Mullion

Pfosten 1-1

2 2
80462202

87252721

80315014
80375311 2-2
80371255

120632
Rygiel
Transom
1 1
Riegel

No L [mm] No L1 [mm] X1 [mm] X2 [mm]

K430482X/K431593X 85 80199962 54,5 72 60,5


K430483X/K431594X 105 80199963 74,5 88,5 75,5
K430484X/K431595X 125 80199964 94,5 88,5 75,5
K431525X/K431596X 145 80199967 114 128,5 115,5
K431526X 165 80199967 134 128,5 115,5

Tolerancja wymiarw wg. EN-22768-1, klasa "m"


Tolerances dimensions EN-22768-1, classe "m"
EN-22768-1, ""
Toleranzen fr mae EN-22768-1, klasse "m"

10/2014 09-2-29.00
Schemat obrbki listwy dociskowej i maskujcej (odw. elementowe)
MB-SR50N Diagram of clamping and covering stripe finish working (element-based drainage)
( )
Bearbeitungsschema fr Andruckleiste und Abdeckleiste (Elementweise Entwsserung)

Obrbka listwy dociskowej poziomej Skala 1:3


Working of horizontal clamping strip

Bearbeitung der horizontalen Andruckleiste

K417890X, ML1200
1
1-1

Odwodnienie
1 Drainage

Entwsserung
K417890X, ML>1200
1

Obrbka listwy maskujcej poziomej


Working of horizontal trim strip

Bearbeitung der horizontalen Abdeckleiste

K417891X, ML1200 2-2


2

K413951X
2 K417889X
K417891X
K417891X, ML>1200 K417892X
K417893X
2 K417894X
K417896X
K417925X
K430400X

2
Dodatkow obrbk w rodkowej czci listwy dla ML>1200 wykona niezalenie od schematu odwodnienia fasady
Additionall drainage slot is required in the middle of the cover and clamping cap when ML>1200
ML>1200
Die mittleren Entwsserungs- und Belftungsffnungen bei Achsmaen ML>1200 werden grundstzlich unabhngig von Element oder
feldweiser Entwsserung vorgenommen.

09-2-30.00 10/2014
Schemat obrbki listwy dociskowej i maskujcej (odw. polowe)
MB-SR50N Diagram of clamping and covering stripe finish working (field-based drainage)
( )
Bearbeitungsschema fr Andruckleiste und Abdeckleiste (Feldweise Entwsserung)

Obrbka listwy dociskowej poziomej


Working of horizontal clamping strip

Bearbeitung der horizontalen Andruckleiste
K417890X, ML1200 1 2

2-2 1-1

Odwodnienie Wentylacja
Drainage Ventilation
1 2
Entwsserung Belftung

K417890X, ML>1200
1 2

1 2
Obrbka listwy maskujcej poziomej
Working of horizontal trim strip

Bearbeitung der horizontalen Abdeckleiste

3-3 K417891X, ML1200 3

K417891X
3
K417889X
K413951X
K417891X, ML>1200
K417894X
K430400X
K417893X
3
K417925X
K417892X
K417891X
K417896X

Dodatkow obrbk w rodkowej czci listwy dla ML>1200 wykona niezalenie od schematu odwodnienia fasady
Additionall drainage slot is required in the middle of the cover and clamping cap when ML>1200
ML>1200
Die mittleren Entwsserungs- und Belftungsffnungen bei Achsmaen ML>1200 werden grundstzlich unabhngig von Element oder
feldweiser Entwsserung vorgenommen.

10/2014 09-2-31.00
Schemat obrbki listwy dociskowej
Diagram of clamping stripe finish working
MB-SR50N
Bearbeitungsschema fr Andruckleiste

Obrbka listwy dociskowej pionowej


Working of vertical clamping strip

Bearbeitung der vertikalen Andruckleiste

K417890X 1
1-1

Profil perforowany dostarcza ALUPROF


Perforated profile is supplied by ALUPROF

Perforiertes Profil wird von ALUPROF geliefert

5032252X 1

Obrbka listwy dociskowej - PL


Working of clamping strip - PL
- PL
Bearbeitung der Andruckleiste - PL

K413952X 2
2-2

09-2-32.00 10/2014
Rysunki wykonawcze nakadek
MB-SR50N Operational drawings of covers

Ausfhrungszeichnungen fr Verglasungsleisten

Schemat rozmieszczenia otworw w supach i nakadkach pod wkrt


87252203 mocujcy nakadki
Sup Diagram of spacing holes in mullions and covers where the
Mullion cover-fastening screw 87252203 is applied

Pfosten 87252203,
Anordnungsschema der Bohrungen in den Pfosten und Laschen fr die
Schraube 87252203, welche die Laschen befestigt

K417921X
K417914X

K417915X

K417922X

K417918X

K417923X
K417919X

K417919X

87252203

W przypadku nakadania si wkrta mocujcego rygiel na wkrt mocujcy nakadk przesun drugi z nich
If transom-fastening screw and cover-fastening screw overlap, move the secend one
, , ,
Falls sich die Riegelbefestigungsschraube mit der Befestigungsschraube des T-Verbinders berlappt, ist die zweite zu verschieben

10/2014 09-2-33.00
Schemat obrbki profilu uzupenijcego K432144X.
MB-SR50N A diagram of working for auxiliary profile K432144X.
K432144X.
Bearbeitungsschema fr Ergnzungsprofil K432144X.

87252722

1 1

1-1 87252722

K432145X K432144X
K432146X
K432147X
K432148X
K432149X

09-2-34.00 02/2015
cznik ktowy
MB-SR50N Angular connecting member

Verbinder bergang Vertikal - in Schrgfassade

Przykad dla supa K430483X


Example for mullion K430483X
Odci
K430483X
Beispiel fr Pfosten K430483X Trim

Abschneiden

+
90

K417961X

K417961X

10/2014 09-2-35.00
Poczenie stae, TYP A
MB-SR50N Fixed connection, A - type connecting member
,
Festverbindung, Verbindungsprofil Typ A

Sup
Mullion

Pfosten

Rygiel
Transom
80371208
120615 Riegel

Fmax

24 G 56

No L [mm] Fmax [kN]

K417880X 5 0.45
K431541X 20 0.45
K432151X, K431542X 49,5 0.45
K432152X, K431543X 69,5 0.45
K432153X, K430491X 89,5 0.45

80371208: Ma - moment osadzenia 2Nm; Mu - moment niszczcy (przekrcenie, zerwanie gwintu w podporze/noniku) 4Nm.
Zalecana prdko obrotowa 300-500 obr/min.
80371208: Ma - torque of fixing 2Nm; Mu - breaking moment (overtightening, breaking of a screw thread in the support/ carrier) 4Nm.
Recommended torque 300 - 500 rpm
80371208: - 2, Mu - (, /) 4.
300-500 ./
80371208: - Absatzdrehmoment 2Nm; Mu - Bruchmoment (berdrehung, Gewindebruch im Trger) 4Nm.
Empfohlene Drehzahl 300-500 U/min.

09-2-36.00 10/2012
Poczenie suwliwe, TYP A
MB-SR50N Active (sliding) connection, A - type connecting member
,
Gleitverbindung, Verbindungsprofil Typ A

Sup
Mullion

Pfosten
121160
121161 Rygiel
Transom
80371208
120615 Riegel

Fmax

24 G 56

No L [mm] No Fmax [kN]

K432151X 49,5 0.45


121160
K432152X 69,5 0.45
K432153X 89,5 121161 0.45

80371208: Ma - moment osadzenia 2Nm; Mu - moment niszczcy (przekrcenie, zerwanie gwintu w podporze/noniku) 4Nm.
Zalecana prdko obrotowa 300-500 obr/min.
80371208: Ma - torque of fixing 2Nm; Mu - breaking moment (overtightening, breaking of a screw thread in the support/ carrier) 4Nm.
Recommended torque 300 - 500 rpm
80371208: - 2, Mu - (, /) 4.
300-500 ./
80371208: - Absatzdrehmoment 2Nm; Mu - Bruchmoment (berdrehung, Gewindebruch im Trger) 4Nm.
Empfohlene Drehzahl 300-500 U/min.

10/2014 09-2-37.00
Poczenie stae, TYP B
MB-SR50N Fixed connection, B - type connecting member
, B
Festverbindung, Verbindungsprofil Typ B

Sup
Mullion

80462105 Pfosten
80199969
87252721 Rygiel
Transom
80371208
120615 Riegel

Fmax

24 G 56

No L [mm] No Fmax [kN]

K432151X, K431542X 49,5 80462105 0.8


K432152X, K431543X 69,5 80462105 0.8
K432153X, K430491X 89,5 80462105 0.8
K432154X, K430492X 109,5 80462105 0.8
K432155X, K430493X 129,5 80462105 0.8
K432156X, K431531X 149,5 80462105 0.8
K432157X, K431532X 169,5 80199969 0.8
K432158X, K431533X 189,5 80199969 0.8

80371208: Ma - moment osadzenia 2Nm; Mu - moment niszczcy (przekrcenie, zerwanie gwintu w podporze/noniku) 4Nm.
Zalecana prdko obrotowa 300-500 obr/min.
80371208: Ma - torque of fixing 2Nm; Mu - breaking moment (overtightening, breaking of a screw thread in the support/ carrier) 4Nm.
Recommended torque 300 - 500 rpm
80371208: - 2, Mu - (, /) 4.
300-500 ./
80371208: - Absatzdrehmoment 2Nm; Mu - Bruchmoment (berdrehung, Gewindebruch im Trger) 4Nm.
Empfohlene Drehzahl 300-500 U/min.

09-2-38.00 10/2014
Poczenie suwliwe, TYP B
MB-SR50N Active (sliding) connection, B - type connecting member
, B
Gleitverbindung, Verbindungsprofil Typ B

Sup
Mullion

121160...121163 Pfosten
80462105
80199969 Rygiel
87252721 Transom
80371208

120615 Riegel

Fmax

24 G 56

No L [mm] No No Fmax [kN]

K432151X 49,5 80462105 0.8


121160
K432152X 69,5 80462105 0.8
K432153X 89,5 80462105 0.8
121161
K432154X 109,5 80462105 0.8
K432155X 129,5 80462105 0.8
121162
K432156X 149,5 80462105 0.8
K432157X 169,5 80199969 0.8
121163
K432158X 189,5 80199969 0.8

80371208: Ma - moment osadzenia 2Nm; Mu - moment niszczcy (przekrcenie, zerwanie gwintu w podporze/noniku) 4Nm.
Zalecana prdko obrotowa 300-500 obr/min.
80371208: Ma - torque of fixing 2Nm; Mu - breaking moment (overtightening, breaking of a screw thread in the support/ carrier) 4Nm.
Recommended torque 300 - 500 rpm
80371208: - 2, Mu - (, /) 4.
300-500 ./
80371208: - Absatzdrehmoment 2Nm; Mu - Bruchmoment (berdrehung, Gewindebruch im Trger) 4Nm.
Empfohlene Drehzahl 300-500 U/min.

10/2014 09-2-39.00
Poczenie stae, TYP C
MB-SR50N Fixed connection, C - type connecting member
, C
Festverbindung, Verbindungsprofil Typ C

Sup
Mullion

Pfosten
80199961...80199968
Rygiel
87252721 Transom
80371208
120615 Riegel

Fmax

24 G 56

No L [mm] No Fmax [kN]

K432151X, K431542X 49,5 80199961 0.8


K432152X, K431543X 69,5 80199962 1.2
K432153X, K430491X 89,5 80199963 1.5
K432154X, K430492X 109,5 80199964 1.5
K432155X, K430493X 129,5 80199965 1.5
K432156X, K431531X 149,5 80199966 1.5
K432157X, K431532X 169,5 80199967 1.5
K432158X, K431533X 189,5 80199968 1.5

80371208: Ma - moment osadzenia 2Nm; Mu - moment niszczcy (przekrcenie, zerwanie gwintu w podporze/noniku) 4Nm.
Zalecana prdko obrotowa 300-500 obr/min.
80371208: Ma - torque of fixing 2Nm; Mu - breaking moment (overtightening, breaking of a screw thread in the support/ carrier) 4Nm.
Recommended torque 300 - 500 rpm
80371208: - 2, Mu - (, /) 4.
300-500 ./
80371208: - Absatzdrehmoment 2Nm; Mu - Bruchmoment (berdrehung, Gewindebruch im Trger) 4Nm.
Empfohlene Drehzahl 300-500 U/min.

09-2-40.00 10/2014
Poczenie suwliwe, TYP C
MB-SR50N Active (sliding) connection, C - type connecting member
, C
Gleitverbindung, Verbindungsprofil Typ C

Sup
Mullion

121160...121163 Pfosten
80199961...80199968
87252721 Rygiel
Transom
80371208

120615 Riegel

Fmax

24 G 56

No L [mm] No No Fmax [kN]

K432151X 49,5 80199961 0.8


121160
K432152X 69,5 80199962 1.2
K432153X 89,5 80199963 1.5
121161
K432154X 109,5 80199964 1.5
K432155X 129,5 80199965 1.5
121162
K432156X 149,5 80199966 1.5
K432157X 169,5 80199967 1.5
121163
K432158X 189,5 80199968 1.5

80371208: Ma - moment osadzenia 2Nm; Mu - moment niszczcy (przekrcenie, zerwanie gwintu w podporze/noniku) 4Nm.
Zalecana prdko obrotowa 300-500 obr/min.
80371208: Ma - torque of fixing 2Nm; Mu - breaking moment (overtightening, breaking of a screw thread in the support/ carrier) 4Nm.
Recommended torque 300 - 500 rpm
80371208: - 2, Mu - (, /) 4.
300-500 ./
80371208: - Absatzdrehmoment 2Nm; Mu - Bruchmoment (berdrehung, Gewindebruch im Trger) 4Nm.
Empfohlene Drehzahl 300-500 U/min.

10/2014 09-2-41.00
Poczenie stae, TYP D
MB-SR50N Fixed connection, D - type connecting member
, D
Festverbindung, Verbindungsprofil Typ D

Sup
Mullion

Pfosten

80199951 Rygiel
Transom
80371208
120615 Riegel

Fmax

24 G 56

No L [mm] Fmax [kN]

K432151X 49,5 0.8


K432152X 69,5 0.8
K432153X 89,5 0.8
K432154X 109,5 0.8
K432155X 129,5 0.8
K432156X 149,5 0.8
K432157X 169,5 0.8
K432158X 189,5 0.8

80371208: Ma - moment osadzenia 2Nm; Mu - moment niszczcy (przekrcenie, zerwanie gwintu w podporze/noniku) 4Nm.
Zalecana prdko obrotowa 300-500 obr/min.
80371208: Ma - torque of fixing 2Nm; Mu - breaking moment (overtightening, breaking of a screw thread in the support/ carrier) 4Nm.
Recommended torque 300 - 500 rpm
80371208: - 2, Mu - (, /) 4.
300-500 ./
80371208: - Absatzdrehmoment 2Nm; Mu - Bruchmoment (berdrehung, Gewindebruch im Trger) 4Nm.
Empfohlene Drehzahl 300-500 U/min.

09-2-42.00 10/2014
Poczenie suwliwe, TYP D
MB-SR50N Active (sliding) connection, D - type connecting member
, D
Gleitverbindung, Verbindungsprofil Typ D

Sup
Mullion

Pfosten
121160...121163
80199952 Rygiel
80371208 Transom

120615
Riegel

Fmax

24 G 56

No L [mm] No Fmax [kN]

K432151X 49,5 0.8


121160
K432152X 69,5 0.8
K432153X 89,5 0.8
121161
K432154X 109,5 0.8
K432155X 129,5 0.8
121162
K432156X 149,5 0.8
K432157X 169,5 0.8
121163
K432158X 189,5 0.8

80371208: Ma - moment osadzenia 2Nm; Mu - moment niszczcy (przekrcenie, zerwanie gwintu w podporze/noniku) 4Nm.
Zalecana prdko obrotowa 300-500 obr/min.
80371208: Ma - torque of fixing 2Nm; Mu - breaking moment (overtightening, breaking of a screw thread in the support/ carrier) 4Nm.
Recommended torque 300 - 500 rpm
80371208: - 2, Mu - (, /) 4.
300-500 ./
80371208: - Absatzdrehmoment 2Nm; Mu - Bruchmoment (berdrehung, Gewindebruch im Trger) 4Nm.
Empfohlene Drehzahl 300-500 U/min.

10/2014 09-2-43.00
Poczenie stae, TYP E
MB-SR50N Fixed connection, E - type connecting member
, E
Festverbindung, Verbindungsprofil Typ E

80379980
80379960
Sup
Mullion

80462105 Pfosten
80199969
87252721 Rygiel
Transom
80379962
80379980 Riegel
120615
80371208

80199953
80199954

Fmax

40 G 56

No L [mm] No No Fmax [kN]

K432151X 49,5 - 80199953 2.5


K432152X 69,5 - 80199953 2.5
K432153X 89,5 80462105 80199953 3.0
K432154X 109,5 80462105 80199953 3.0
K432155X 129,5 80462105 80199953 3.0
K432156X 149,5 80462105 80199953 3.0
K432157X 169,5 80199969 80199954 3.0
K432158X 189,5 80199969 80199954 3.0

Dla skrajnych supw stosowa trzpie 80379961 z piercieniem zabezpieczajcym 80379980.


80371208: Ma - moment osadzenia 2Nm; Mu - moment niszczcy (przekrcenie, zerwanie gwintu w podporze/noniku) 4Nm.
Zalecana prdko obrotowa 300-500 obr/min.
For outermost mullions use mandrel 80379961 with protective ring 80379980.
80371208: Ma - torque of fixing 2Nm; Mu - breaking moment (overtightening, breaking of a screw thread in the support/ carrier) 4Nm.
Recommended torque 300 - 500 rpm.
80379961 80379980.
80371208: - 2, Mu - (, /) 4.
300-500 ./
Fr Randpfosten den Bolzen 80379961 mit Sicherungsring 80379980 einsetzen.
80371208: - Absatzdrehmoment 2Nm; Mu - Bruchmoment (berdrehung, Gewindebruch im Trger) 4Nm.
Empfohlene Drehzahl 300-500 U/min.

09-2-44.00 10/2014
Poczenie stae, TYP F
MB-SR50N Fixed connection, F - type connecting member
, F
Festverbindung, Verbindungsprofil Typ F

Sup
Mullion

Pfosten

80371208
120605

Rygiel
Transom
87252721
Riegel

Fmax

87252721
K4179600

24 G 56

No L [mm] Fmax [kN]

K432152X, K431543X 69,5 0.6


K432153X, K430491X 89,5 0.6
K432154X, K430492X 109,5 0.8
K432155X, K430493X 129,5 0.8
K432156X, K431531X 149,5 0.8

80371208: Ma - moment osadzenia 2Nm; Mu - moment niszczcy (przekrcenie, zerwanie gwintu w podporze/noniku) 4Nm.
Zalecana prdko obrotowa 300-500 obr/min.
80371208: Ma - torque of fixing 2Nm; Mu - breaking moment (overtightening, breaking of a screw thread in the support/ carrier) 4Nm.
Recommended torque 300 - 500 rpm
80371208: - 2, Mu - (, /) 4.
300-500 ./
80371208: - Absatzdrehmoment 2Nm; Mu - Bruchmoment (berdrehung, Gewindebruch im Trger) 4Nm.
Empfohlene Drehzahl 300-500 U/min.

10/2014 09-2-45.00
Poczenie suwliwe, TYP G
MB-SR50N Active (sliding) connection, G - type connecting member
, G
Gleitverbindung, Verbindungsprofil Typ G

Sup
Mullion

Pfosten

87222503
80371208
120615 Rygiel
Transom

Riegel
87252721
120937

Fmax

24 G 56

No L [mm] No No Fmax [kN]

K430491X 89,5 80122200+80122206 0.8


K430492X 109,5 80122201+80122207 0.8
120937
K430493X 129,5 80122202+80122208 0.8
K431531X 149,5 80122203+80122209 0.8

W supie pod wkrt 87252721 wykona otwr 4,2 (sup K431569X) lub 3,9 (sup K431527X K431529X) lub 3,7 (pozostae supy).
Drill a hole 4.2 for the screw 87252721 in the mullion (K431569X) or 3.9 (mullion K431527X K431529X) or 3.7 (the remaining mullions).
87252721 4,2 ( K431569X) ( K431527X K431529X) 3,7 ( ).
Im Pfosten sind folgende Bohrungen fr Schraube 87252721 herzustellen: 4,2 (Pfostenprofil K431569X) oder 3,9 (Pfostenprofil K431527X
K431529X) oder 3,7 (sonstige Pfostenprofile).

09-2-46.00 10/2014
Poczenie stae, TYP H
MB-SR50N Fixed connection, H - type connecting member
, H
Festverbindung, Verbindungsprofil Typ H

Sup
Mullion

Pfosten

87222503
80371208
120615 Rygiel
Transom

Riegel
120937

80371208

Fmax

24 G 56

No L [mm] No No Fmax [kN]

K430491X 89,5 80122200+80122206 0.8


K430492X 109,5 80122201+80122207 0.8
120937
K430493X 129,5 80122202+80122208 0.8
K431531X 149,5 80122203+80122209 0.8

80371208: Ma - moment osadzenia 2Nm; Mu - moment niszczcy (przekrcenie, zerwanie gwintu w podporze/noniku) 4Nm.
Zalecana prdko obrotowa 300-500 obr/min.
80371208: Ma - torque of fixing 2Nm; Mu - breaking moment (overtightening, breaking of a screw thread in the support/ carrier) 4Nm.
Recommended torque 300 - 500 rpm
80371208: - 2, Mu - (, /) 4.
300-500 ./
80371208: - Absatzdrehmoment 2Nm; Mu - Bruchmoment (berdrehung, Gewindebruch im Trger) 4Nm.
Empfohlene Drehzahl 300-500 U/min.

10/2014 09-2-47.00
cznik ktowy
MB-SR50N Angular connecting member

Verbinder bergang Vertikal - in Schrgfassade

80375312

K417961X
80376019

80371256

Sup
Mullion

Pfoste

80375311

80371255

cznik ktowy supw wykona z profila K417961X


W zalenoci od zastos. profila supw i kta pochylenia dachu wykona obrbk cznika i supa oraz dobra odpowiedni ilo rub
czy alternatywnie za pomoc kokw sprystych lub rub M6x35, dodatkowo klei klejem do naroy.
Use profile K417961X for angular connecting members of mullions
Depending on applied mullion profiles and roof inclination angle perform working of connecting member and mullion and select proper
number of bolts
Join alternatively either with spring-type pins or bolts M6x35, additionally glue to corners.
K417961X
,

635, .
Den Eckverbinder der Pfosten aus Profil K417961X herstellen
Die Bearbeitung von Eckverbinder und Pfosten je nach eingesetztem Pfostenprofil und Dachneigungswinkel ausfhren und eine
entsprechende Anzahl von Schrauben verwenden
Alternativ mit Spannstiften oder Schrauben M6x35 verbinden, dazu mit einem Kleber fr Ecken verkleben.
Achtung! Die Verbindung ist nicht biegesteif

09-2-48.00 10/2014
Obrbka profila K4304180
Working of profiles K4304180
MB-SR50N K4304180
Bearbeitung von Profilen K4304180

Skala 1:1.5

1-1
1

87252203

K4304180
120557

Zakoczenie grne rygla


Transom top finish Zakoczenie boczne supa
Mullion side finish
Oberer Riegelabschluss
Seitlicher Pfostenabschluss

Zakoczenie dolne rygla


Transom bottom finish

Unterer Riegelabschluss

Otwory mocujce pod wkrty odwierca od K4304180.


Drill screw-mounting holes from the direction of strip K4304180.
K4304180.
Befestigungsffnungen fr Schrauben herstellen mit der Schablone K4304180.

Tolerancja wymiarw wg. EN-22768-1, klasa "m"


Tolerances dimensions EN-22768-1, classe "m"
EN-22768-1, ""
Toleranzen fr mae EN-22768-1, klasse "m"

10/2014 09-2-49.00
Monta wspornikw podszybowych
MB-SR50N Fitting of glazing supports

Montage von Glasauflagen

80126028
80126029
80126030
80126031

80199958
80199957
80199956
80199955

Maksymalne obcienie wspornika od ciaru wypenienia 1,5kN.


Maximum load on the bracket coming from the weight of infill 1,5kN.
1,5.
Maximale Belastung der Konsole mit dem Fllungsgewichtl 1,5kN.

80199958
80199957 80199953
80199956 80199954
80199955

80371318
80371326

Maksymalne obcienie wspornika od ciaru wypenienia 3,0kN.


Maximum load on the bracket coming from the weight of infill 3,0kN.
3,0.
Maximale Belastung der Konsole mit dem Fllungsgewichtl 3,0kN.

09-3-02.00 10/2014
Monta uszczelek wewntrznych
MB-SR50N Assembly of the inside gaskets

Einbau der Dichtungen innen

Uszczelk przyci z naddatkiem 1%


Cut a gasket in excess of 1% Sup
1% Mullion
Die Dichtung mit einer Zugabe von 1%
zuschneiden Pfosten

Rygiel
K+D Transom

Riegel

Uszczelk przyci z naddatkiem 1% Sup


Cut a gasket in excess of 1% Mullion
1%
Die Dichtung mit einer Zugabe von 1% Pfosten
zuschneiden

K+D
Rygiel
Transom

Riegel

10/2014 09-3-03.00
Monta uszczelek wewntrznych
MB-SR50N Assembly of the inside gaskets

Einbau der Dichtungen innen

Uszczelk przyci z naddatkiem 1%


Cut a gasket in excess of 1% Sup
1% Mullion
Die Dichtung mit einer Zugabe von 1% zuschneiden
Pfosten

Rygiel
K+D Transom

Riegel

Uszczelk przyci z naddatkiem 1%


Cut a gasket in excess of 1%
1%
Die Dichtung mit einer Zugabe von 1% zuschneiden

Sup
Mullion

Pfosten

Rygiel
Transom

Riegel

09-3-04.00 10/2014
Monta uszczelek listwy dociskowej
MB-SR50N Assembly of clamping strip gaskets

Einbau der Dichtungen der Andruckleiste

Uszczelka zewntrzna pionowa ciga


Continuous vertical external gasket

Vertikale Dichtung fr ueren Bereich, umlaufend

Uszczelka zewn. pozioma - przyci pod


ktem z naddatkiem 1%
Cut the gasket at the angle with a surplus of
1%
-
1%
Die Dichtung im Winkel und mit einer
Zugabe von 1% zuschneiden

120698

K+D

Uszczelnienie 120616 naley stosowa:


- dachy,
- poczenia ktowe.
Application of sealing 120616:
- roofs,
- corner connections.
120616 :
- ,
- . 120616
Einsatz der Dichtung 120616: 120698
- Dcher,
- Eckverbindungen.

K+D

Listwa dociskowa pozioma Listwa dociskowa pionowa


Horizontal clamping strip Vertical clamping strip

Horizontale Andruckleiste Vertikale Andruckleiste

10/2014 09-3-05.00
Monta uszczelek listwy dociskowej
MB-SR50N Assembly of clamping strip gaskets

Einbau der Dichtungen der Andruckleiste

Listwa dociskowa pionowa


Vertical clamping strip

Vertikale Andruckleiste

120698

120698

Listwa dociskowa pionowa Izolator


Vertical clamping strip insulator

Vertikale Andruckleiste Isolator

09-3-06.00 10/2014
Monta uszczelek listwy dociskowej
MB-SR50N Assembly of clamping strip gaskets

Einbau der Dichtungen der Andruckleiste

K+D

Uszczelka zewn. pozioma - przyci pod


ktem z naddatkiem 1%
Cut the gasket at the angle with a surplus of
1%
-
1%
Die Dichtung im Winkel und mit einer
Zugabe von 1% zuschneiden

Uszczelka zewntrzna pionowa ciga


Continuous vertical external gasket

Vertikale Dichtung fr ueren Bereich, umlaufend

Wentylacja Odwodnienie
Ventilation Drainage

Belftung Entwsserung

10/2014 09-3-07.00
Monta uszczelek listwy dociskowej PL
MB-SR50N Assembly of clamping strip PL gaskets
PL
Einbau der Dichtungen der Andruckleiste PL

Uszczelka zewn. pozioma - przyci pod ktem


z naddatkiem 1%
Cut the gasket at the angle with a surplus of 1%
-
1%
Die Dichtung im Winkel und mit einer Zugabe
von 1% zuschneiden

14614947
S

Wentylacja Odwodnienie
Ventilation Drainage

Belftung Entwsserung

09-3-08.00 10/2014
Monta listwy dociskowej aluminiowej
MB-SR50N Assembly of aluminium clamping strip

Einbau einer Alu-Andruckleiste
Monta listwy dociskowej wkrtami samowierccymi
Assembly of clamping strip with self-drilling screws

Einbau einer Alu-Andruckleiste mit selbstbohrenden Schrauben

Wkrt samogwintujcy Wkrt samowierccy


Self-tapping screw Self-drilling screw

selbstschneidende Schraube Selbstbohrende Schraube

Ma - moment osadzenia wkrtw 4 Nm; Mu - moment niszczcy (przekrcenie, zerwanie gwintu w podporze/noniku) 10 Nm.
Zalecana prdko obrotowa 1500-1800 obr/min. Warunkowo dopuszcza si stosowanie wkrtw samogwintujcych, ktre wymagaj
wstpnego wiercenia otworu 4,5 w podstawie supa.
Ma - torque of fixing screws 4 Nm; Mu - breaking moment (overtightening, breaking of a screw thread in the support/ carrier) 10Nm.
Recommended torque 1500 - 1800 rpm.Conditionally, there may be applied self-tapping screws, which require initial drilling of a hole 4,5 in
the basis of a mullion.
- 4 , Mu - (, /) 10 .
1500-1800 ./. ,
4,5.
- Absatzdrehmoment 4 Nm; Mu - Bruchmoment (berdrehung, Gewindebruch im Trger) 10 Nm. Empfohlene Drehzahl 1500-1800
U/min. Bedingt zulssig ist der Einsatz von selbstschneidenden Schrauben, welche der Vorbohrung einer Bohrung von 4,5 im Pfostenfu
bedrfen.

10/2014 09-3-09.00
Mocowanie ciany wypeniajcej
MB-SR50N Filling wall mounting

Befestigung einer Fassade

80002124

80002124

80002121

80002121

80002123

80002123

10/2014 09-4-01.00
Mocowanie ciany osonowej
MB-SR50N Curtain wall mounting

Befestigung einer Vorhangfassade
80002121

80002121

80002122

80002121

80002122

09-4-02.00 10/2014
Mocowanie ciany osonowej
MB-SR50N Curtain wall mounting

Befestigung einer Vorhangfassade

80002051
80002051

80002052

80002051

80002052

10/2014 09-4-03.00
Schemat obrbki podstawy wspornika dolnego i grnego
A diagram of working for the bottom and upper bracket base
MB-SR50N
Bearbeitungsschema fr den Sockel des oberen und unteren Aufnahmestcks

K432145X K432150X
K432146X
K432147X
K432148X
K432149X

80371231
80371343

1-1 2-2

No X [mm]

K432145X -
K432146X 49,4
K432147X 88,8
K432148X 127,6
K432149X 167,5

W przypadku zastosowania profilu uzupeniajcego K432144X obrbk wykona zgodnie ze str, 09-2-34.00.
If auxiliary profile K432144X is used, perform working as per p. 09-2-34.00.
K432144X . 09-2-34.00.
Beim Einsatz des Ergnzungsprofils K432144X ist die Bearbeitung nach Hinweisen auf Seite 09-2-34.00 auszufhren.

09-4-06.00 10/2014

Вам также может понравиться