Вы находитесь на странице: 1из 8

UNIVERSIDAD NACIONAL DE MISIONES

FACULTAD DE HUMANIDADES Y CIENCIAS


SOCIALES
LICENCIATURA EN LETRAS
LINGUISTICA II

Una jodita para Marcelo Tinelli ?

SILVIA GRACIELA INSAURRALDE


POSADAS, Agosto de 1999.
CONTEXTO: programa radial emitido los das de semana a la maana por Radio
Uno, 99.1, del cual se ha extrado un fragmento, correspondiente al programa emitido el da
de del da 25 de Agosto de 1999.

TOPICO: supuesta deuda de pago de tres docenas de empanadas por parte de


Andrea Vilches, a quien va destinado el llamado que encubre una broma telefnica por
parte de la gente de la radio.

PARTICIPANTES:
M. Mariano Alvarez, locutor del programa.
H. Persona que se presenta como la Hermana de Andrea Vilches

1 M. Bueno, vamos ahora a la segunda parte de de la joda, sta que estaba relacionada con las
empanadas, con las tres docenas que haban mandado a un barrio cerrado, se acuerdan?
Esta es una pareja que es prima de:/ unos oyentes nuestros, ya hablamos con l, ellos no gatillaron
las empanadas el fin de semana, y ahora vamos a hablar con ella, le vamos a hacer la misma joda,
pero a ella, a ver si as matamos dos pjaros de un tiro, puede ser? Dale.
((tono telefnico, atiende una voz de mujer))
2 H. Hola.
3 M. S, eh:: quera hablar con Andrea Vilches.
4 H. Quien habla?
5 M. Ah::: te estoy llamando por un pedido de tres docenas de empanadas que ustedes hicieron el
domingo pasado.
6 H. En este momento ella no se encuentra, pe::
7 M. Yo quera hablar con... con con la ... con la seorita, con la seorita Andrea, o seora.
8 H. s, pero ella en este momento no se encuentra porque... bueno, tuvo que salir eh:::
9 M. ah
10 H. No s si quers llamar ms tarde
11 M. No, simplemente te/te quiero contar qu fue lo que pas para que vos se lo transmitas.
Nosotros le mandamos el remise con un envo pero el chico volvi sin el dinero, dej... este::: dej
las empanadas y dijo que no le haban pagado
[
12 H. s
13 M. Y yo quera saber qu qu haba pasado
[
14 H mhm..
15 M. Yo no s si vos... eh::: vos vivs ah? qu sos de ella?
16 H. No no no... yo soy la la la hermana, nada que ver
[
17 M.
mhm...
[
18 H. no vivo ac pero bueno
19 M. Claro... lo que pasa es que las empanadas llegaron al/ al barrio cerrado que se llama La
Casualidad
20 H. S
21 M. Yo no s si... ((rindose)) si es por casualidad pero la verdad es que no recibimos un solo
peso de ese pedido
22 H. Quien habla?
23 M. Eh::: mi nombre es Arturo
[
24 H mhm...
[
25 M. yo estoy en la parte de atencin al cliente... eh::: lo que
me sorprendi es que no no no::: hayan pagado... no?... creo que haban hecho en algn otro
momento:: eh:: pedidos, son clientes nuestros
26 H. No tengo ni idea
27 M. Bueno, vos vos podras hablar con ella?
28 H. S s, s, como no
29 M. Porque:::
[
30 H. no s, vuelva a llamarla ms tarde
[
31 M. no no
[
32 H. eh::: no s, llmela ms tarde, tipo
siete de la tarde
33 M. No, no s. Estoy dudando de que seas vos pero te cuento un poco tu hermana tiene la voz
muy parecida a vos? Porque yo tom el pedido... y me parece que sos vos
((silencio))
34 H. Quin habla?
((silencio))
35 M. Eh::: Arturo... yo:: recin te dije, Arturo es mi nombre
36 H. S, pero ella no se encuentra en este momento... QU, ME ESTAS TOMANDO EL PELO?
37 M. Pero y:: por qu por qu me levanta la voz? Yo simplemente
38 H. POR QUE USTED ME EST DICIENDO QUE QUE NO CREE QUE S, QUE NO, QUE
NO S QU
39 M. Yo lo que quiero... Le cuento un poco porque tuvimos problemas
40 H. Est bien, ya me lo cont. Cuando ella venga se lo comento, ella vendr tipo siete de la tarde
41 M. S, s: yo la vuelvo a llamar
[
42 H. o hable con el marido... no s
43 M. Est bien, pero pero escu... esccheme lo que le quiero comentar
44 H. YA LO ESCUCH
45 M. No, es otra cosa, nosotros por esa diferencia de caja despedimos al muchacho con
[
46 H. Y
bueno, no s
[
47 M. Con tanta mala suerte que este pibe se puso loco... y lo que::: tiene acceso al al... qu es, un
country, un barrio cerrado? es un barrio cerrado?
48 H. s, es un barrio cerrado
49 M. Dijo que iba a volver a entrar, que iba a traer otras tres docenas y que no s qu... en realidad
dijo una guarangada, que se las iba a meter en... por atrs... la expresin del muchacho... y me me
dio miedo. Lo primero, digo, lo primero que voy a hacer es llamar a esta gente
50 H. Llmela por favor tipo siete/ ocho
51 M. Porque inc... seora?
52 H. qu:::?
53 M. Inc... Incluso lo que yo::, ya cortamos pero incluso yo:::
54 H. ((rindose)) quien habla... quin habla?
55 M. Usted se re, pero yo no s si no est por entrar ah al lugar
56 H. ja, ja, ja
57 M. Y llevaba, sabe cul es el problema?
[
58 H. quin es?
[
59 M. que llevaba las tres docenas de carne picante
60 H. ((Rindose ms fuerte)) ay... quin habla?
61 M. Se la llega a mandar por atriqui
[
62 H. jah! jah!

[
63 M. porque una cosa es una de jamn y queso, vamos a
suponer
[
64 H. quin (es que no le puedo sacar la...)?
65 M. una de humita, ahora la de carne picante te la regalo ((hace un ruido que imita un
flato))
66 H. Quin habla?
67 M. Me entends, lo que te pido es: ponte con la guita y dejte de joder, si:: cmo puede ser que
peds las empanadas y despus no te hacs cargo, no lo pods
68 H. Quin habla?
69 M. Bueno, te voy a tener que decir la verdad
70 H. Quin sos?
71 M. Mariano Alvarez de Radio Uno
72 H. Hijo de puta, no te lo puedo creer
73 M. ((risas)) Te estamos haciendo una jodita.
La marcelotinellizacion

Como aparece mencionado ms arriba, el fragmento elegido pertenece a un


programa radial, emitido los das de semana, en el transcurso de la maana. Si bien la
extensin es casi excesiva, creemos necesario conservar el recorte que se muestra aqu a los
fines de visualizar las circunstancias del llamado telefnico y el curso que va tomando la
conversacin.
La descripcin del contexto de la conversacin, aqu, se torna, en cierto modo,
complejo, ya que no se trata de un fragmento de intercambio, podramos decir, cotidiano.
Este intercambio presenta caractersticas que lo hacen peculiar. Un locutor, conductor del
programa, llama a una persona, por pedido de otra relacionada con ella, para, como dira el
propio locutor al final del fragmento, hacerle una jodita, inventando un tpico para
sostenerla. El tpico (ficticio) es aqu la falta de pago de unas empanadas. Se trata, como
vemos, de un programa que reproduce en radio el recurso popularizado por Marcelo Tinelli
en su programa.
Es necesario acotar que antes de hablar con esta persona que se identifica
simplemente como la hermana, Mariano Alvarez haba ya conversado con el esposo de
Andrea Vilches, quien atendi una primera llamada (es decir, sufri la primera parte de la
broma). La Hermana que recibe este segundo llamado, no es, como habra pensado Alvarez
en un primer momento, hermana de Vilches, sino de su esposo.
Creemos que no es posible hablar aqu de un intercambio oral eminentemente
primario, si cabe la expresin, como podra serlo el de una conversacin cotidiana. En esta
situacin de intercambio se est en un punto intermedio entre aquel tipo de intercambio y
uno ms secundario, mediatizado y elaborado.
El intercambio en este caso se mueve entre el discurso de H, que podra representar
una especie de oralidad ms proliferante (o ligada tal vez a la proliferacin que, podemos
suponer, es ms propia de la oralidad primaria), y el discurso de M, que constrie (en s y
en su interlocutor) la proliferacin teniendo en cuenta el objeto del intercambio (la broma)
y las restricciones del medio en que se produce (un programa de radio). Podramos pensar
en este intercambio como una especie de gnero oral artificioso, a la manera de lo expuesto
por Carol Fleisher Feldman: son formas artificiosas en tanto que difieren del habla
cotidiana empleada para relacionarse, hacer cosas y charlar con otros, y requieren
autoconsciencia y pericia de parte de quien las produce.1
Aqu, si bien la instancia de intercambio posee ciertas caractersticas que la hacen
pensable en trminos de oralidad cotidiana, presenta aspectos que nos hacen pensar en
cierta artificiosidad, teniendo en cuenta especialmente la intencin comunicativa de M, su
rol en el intercambio y el despliegue de estrategias al que constantemente recurre.
Pero no es slo esto lo que nos hace pensar en lo artificioso en el caso de este
intercambio oral. Aparece como un gnero de cierta fijeza, en relacin con el programa (en
el que se repite este tipo de conversacin todos los das en que se emite), y con la forma
de la que se desprende: la broma televisiva: se monta una situacin ficticia o engaosa en
la que se pretende hacer caer al destinatario de la misma (probablemente a los conseguir
una situacin entretenida para el pblico, a quien se hace cmplice de ello) para luego
descubrirla ante el destinatario de la broma.
El montaje televisivo, obviamente, posee diversos recursos heterogneos, mientras
que en el programa del cual extrajimos este fragmento, al ser radial, el montaje ms
evidente es el de la palabra.
Esta situacin de intercambio nos lleva a considerar algunos aspectos, ligados
especialmente al rol que poseen los interlocutores en el intercambio. An cuando H sea
quien abra la instancia del intercambio con el Hola, M es quien la inicia y es, tambin, el
principal interesado en que se mantenga, por lo menos en forma breve: el tiempo que pueda
llevarle crear la tensin que luego le permita darle a la conversacin el ingenioso remate
final. De este esfuerzo por mantener el contacto deriva su rol de conductor en el
intercambio.
El inicio del contacto no se limita (como lo dijimos) a la respuesta de H al llamado,
sino que se vislumbra tambin en el intento de explicacin de la supuesta intencin del
llamado por parte de M. Vemos, especialmente en 5, la primera restriccin impuesta por M
al intercambio, que se presenta en un primer momento como una especie de constriccin en
el tpico de la conversacin. A la vez, esto constituye un primer indicio de lo que en el
transcurso del intercambio se ir dando en forma reiterada.

1
Carol Fleisher Feldman: Metalenguaje oral en A.A.V.V.: Cultura escrita y oralidad. Barcelona, Gedisa,
1995.
Si bien resulta obvio ya desde la introduccin que realiza M antes del llamado, que
su rol ser el de conduccin en el intercambio, esto se hace evidente tambin en la
conversacin misma. La prdida del inters del interlocutor, y por consiguiente del
contacto, es un peligro que intenta zanjar constantemente. Es as que desde las primeras
respuestas de H (quien le advierte que no es la persona requerida) M recurre a diversas
estrategias que le permiten evitar esa prdida de contacto (con lo cual el intento de burla
sera burlado). La primera de estas estrategias se presenta en las interrupciones de M
sobre lo que dice H (por ejemplo en 6-7). Posteriormente, la estrategia se transforma en una
especie de apelacin hecha por M sobre H, mediante la introduccin de preguntas que la
obliguen a la intervencin (fragmentos 15, 33, 47). A la vez, estas preguntas van
introduciendo variantes temticas, con lo cual, nuevamente, M se asegurara la retencin
del contacto, a la vez que el dominio del curso de la conversacin.
A partir de la mitad de la conversacin grabada, podemos ver una especie de
refuerzo estratgico por parte de M, especialmente desde el momento en que se suscita la
desconfianza de H, y desde que su intervencin parece limitarse a dilucidar la verdadera
identidad de M (22, 34, 54, 58, 60, 66,68). El refuerzo estratgico tiende ya no slo a
mantener el contacto, sino el suspenso que asegurar la efectividad de la broma. Al mismo
tiempo y una vez que el contacto parece asegurado (aunque ms no fuere reteniendo a H
mediante la curiosidad), se vislumbra una especie de ostentacin hecha por M ante H de su
poder de sostener y conducir la conversacin.
Un segundo aspecto se vislumbra en relacin con el anterior, y es el que tiene que
ver con la prefiguracin del otro (un interlocutor), lo que desnuda el carcter dialgico del
discurso. En el caso del fragmento que hemos elegido, este carcter dialgico no tiene que
ver con la estructura de dilogo que se va conformando, sino con las sucesivas hiptesis
que va haciendo cada interlocutor sobre el otro comprometido en el intercambio. Esto se
hace evidente desde el momento en que consideramos que se trata de interlocutores que no
se conocen entre s, por lo cual la consideracin que hace cada partcipe de su interlocutor
casi no pasa de ser una conjetura (excepto al final, cuando M se descubre ante H, aunque
esto tampoco garantiza el reconocimiento mutuo).
En el caso de H, es posible visualizar el camino de prefiguraciones del interlocutor
como una especie de pasaje desde el mero inters informativo (ver de qu se trata) hasta la
desconfianza que incluso le lleva a pensar en una broma, sospecha que ve confirmada al
final de la conversacin y en la que no parece querer creer en un primer instante.
La primera hiptesis que marca el discurso de M tiene que ver con la identidad de
su interlocutor: primero la idea de que se trata de Andrea Vilches, para luego creer que es su
hermana. Sumado a esto, podemos ver la manera en que su discurso va cambiando desde la
prudencia en la acusacin (ver desde 11), a la acusacin flagrante (67), pasando por
comentarios casi chabacanos (55 a 65). Esto podra verse como el camino de la conjetura
que hace M sobre H, que va desde una especie de tanteo hasta, una vez asegurado el
contacto del que hablamos antes, cierta seguridad para proferir la ltima acusacin, antes de
desnudar la broma. Esta hiptesis del interlocutor parece permitirle ver hasta dnde llevar
su discurso.
El caso de M es, tal vez, un poco ms complejo ya que si bien interacta de una
manera ms directa con M tiene un segundo interlocutor que es el pblico del programa, al
que tambin apela en un primer momento (con el dale) como partcipe, adems de cmo
pblico.

Sin dudas las consideraciones que hemos presentado no son del todo exhaustivas, a
la vez que no constituyen una interpretacin que agote a su objeto, de ningn modo,
especialmente tratndose de un intercambio complejo como creemos que es el de este caso.
Quisiramos acotar, finalmente, algo que nos permitimos dejar para el final, como si
fuera el remate de Mariano Alvarez en el programa. Leyendo este fragmento (u oyndolo)
la primera sospecha que nos asalta es la de que se trata de una versin radial de lo que
populariz Marcelo Tinelli en su programa de T.V.: el montaje de bromas al pblico. Este
no es el nico programa de radio en el que se retoma los recursos tinellianos a modo de
atractivo (y casi como una especie de recurso esttico). Lo que hace a este programa tan
particular es que se transmite por la radio que, dicen, pertenece a Marcelo Tinelli.

Вам также может понравиться