Вы находитесь на странице: 1из 21
Quetzal OSTERREICHISCHE AKADEMIE DER WISSENSCHAFTEN Kommission fiir Sprachen und Kulturen Siidasiens WIENER ZEITSCHRIFT FUR DIE KUNDE SUDASIENS UND ARCHIV FUR INDISCHE PHILOSOPHIE herausgegeben von G. OBERHAMMER Institut fiir Indologie Universitat Wien Band XXXI 1987 Phslel be YAv : 3A KOMMISSIONSVERLAG E. BRILL, LEIDEN — KOLN KOMMISSIONSVERLAG GEROLD & CO., WIEN DIE MEDITATION UNTER DEM JAMBU-BAUM Von Dieter Schlingloff, Miinchen Paul Horsch (f 27. 12. 1971) zum Gediichtnis Die Frage, was einen Menschen dazu bewegen kann, eine gesicherte weltliche Existenz aufzugeben und der Erlésung nachzustreben, wird in den buddhistischen Texten eindeutig beantwortet: Es ist die Predigt eines Buddha, die den AnstoB gibt, die negativen Seiten des Weltlebens zu tiberdenken und sich als Ménch dem buddhistischen Orden anzu- schlieBen!. Fir den Buddha selbst muB natiirlich ein anderer Beweg- grund zur Weltflucht gegeben sein; ebenso muB es in einer Weltperiode, in welcher die Buddhalehre auf Erden unbekannt ist, spezielle Motive geben, die Menschen dazu veranlassen, den Weg zur Erlésung als Pra- tyekabuddha zu beschreiten. Das buddhistische Schrifttum zeigt, wie solche Motive erdacht und erzihlerisch gestaltet wurden. Eine altbud- dhistische Versdichtung? befaBt sich mit den Charaktereigenschaften und Verhaltensweisen von Menschen, denen es gegeben ist, einsam wie ein Nashorn zu wandeln. Diese Strophen werden nun — und zwar nicht nur im Pali, sondern auch in der Sanskrit-Uberlieferung* — den Praty- ekabuddhas zugesprochen; hierbei wird der Inhalt jeder Strophe auf ein Erlebnis bezogen, das den betreffenden Pratyekabuddha dazu bewogen haben soll, das Weltleben zu verlassen. Sowohl in dem Pali-Kommentar 2u den Strophen# als auch in einem inhaltlich entsprechenden Sanskrit- text? werden daher zur Erklirung der Entstehung eines jeden Verses wa ' Vgl. den ersten Abschnitt der Heilsweg-Predigt in Dighanikaya I, 37~ 98, ed. vol. I, 1890 (PTS), p. 61ff. * Suttanipata v. 35-75: Khaggavisinasutta, ed. 1913 (PTS), p. 6-12; vgl. Apadana TI, v. 1-88, ed. 1926 (PTS), p. 7-14. Mahavastu, ed. . Seanr, vol. I, Paris 1882, p. 357: sarvd khadgavisdina- Gaha vistarena kartavya pamcdndm pratyekabuddhasatandm eka-eka gatha. 31 Poramatthajotika II, Suttanipata-Atthakaths, ed. 1917 (PTS), p. 46- ; transl. R. Kuorrensora, The Paccekabuddha: A Buddhist Ascetic. A study of the concept of the paccekabuddha in Pali canonical literature, Leiden 1974. p. 79-195, * Die in Zentralasien gefundene Palmblatthandschrift aus dem 5.Jh. ist noch unediert: vgl. E. Wacpscumipr, Sanskrithandschriften aus den Turfan- WZKS 31 (1987) 111-130 112 D. Scuiinciorr dementsprechende Geschichten erziihlt. Zwar sind die meisten dieser Erzahlungen zur Interpretation der Verse ad hoc erfunden und wenig originell; einige aber erweisen sich als alt; denn sie sind sowohl im Pali-® und im Sanskritkanon’ als auch in der Jaina-Tradition® tiberliefert. Einer der vier Pratyekabuddhas, von denen hier die Rede ist, sieht einen Mangobaum, dem man die Aste gebrochen und die Zweige ge- knickt hat, als man ihn seiner Friichte beraubte; ein zweiter bemerkt, da8 zwei an dem gleichen Arm getragene Armreifen stiindig zusammen- stoBen und klirren, wihrend ein einzelner Armreif unberiihrt bleibt; der dritte beobachtet, wie ein Raubvogel von seinen Artgenossen gejagt wird, weil er ein Stiick Fleisch im Schnabel triigt; der vierte schlieBlich sieht einen Stier, der von einem Nebenbubler im Kampf um eine Kuh zerschunden wurde. Wie bei diesen vier altesten, handelt es sich auch bei den meisten der jiingeren Pratyekabuddha-Geschichten nicht um katastrophale, furcht- oder grauenerregende Geschehnisse, die den entscheidenden Ansto8 zur Erleuchtung geben, sondern um Alltagsbeobachtungen. Eines aber ist all diesen Geschichten gemeinsam: Jedem der Pratyeka- buddhas wird ein einziges derartiges Schliisselerlebnis zugesprochen. Allein der Buddha unserer Weltperiode bedurfte, wenn man der Uber- lieferung Glauben schenken soll, einer ganzen Reihe von Anst6Ben, um endlich seine Idee 2u verwirklichen, dem Weltleben zu entfliehen. So werden etwa in der Buddha-Biographie im Mulasarvastivada-Vinaya, die neben dem Lalitavistara die wichtigste Grundlage der kiinstleri- schen Gestaltungen des Buddhalebens bildete, folgende Erlebnisse ge- nennt, welche den zukiinftigen Buddha zur Weltflucht veranlaSt haben sollen®: funden, Teil I, Wiesbaden 1965, Nr. 26, p. 18f. Zum Inhalt dieser Handschrift vgl. D. ScHLINGLOFF, Studies in the Ajanta Paintings, New Delhi 1987, p. 96. ® Jétake Nr. 408: Kumbhakara; ed. M.V. Faussont, vol. III, London 1883, p. 375-83. ; 7 Millasarvastivada-Vinaya, 43, 270, 1, 8 (59b); 8. J.L. Panouvna, Die Erziblstoffe des Milasarvastivada-Vinaya analysiert auf Grund der tibetischen Coeraetzung, Studia Philologica Buddhica, Monograph Series, III, Tokyo 1981. Pp. . * Uttarédhyayanastitra-Tika, ed. H.Jacopr, Ausgewithite Eraihlungen in Maharashtr, Leipzig 1886, p. 34-55; transl. J. CHARPENTIER, Studien 2ur indi- schen Erzéhlungsliteratur, 1, Paccekabuddhageschichten, Upsala 1908, p. 354: vgl. P.E. Pavournt, Sulla leggenda dei quattro Pratyckabuddha, Actes du XlIme Congrés des Orientalistes, I, Paris 1899, p. 129-37. * Sanghabhedavastu, ed. R. Gout, The Gilgit Manuscript of the Sangh bhedavastu, Being the 17th and Last Section of the Vinaya of the Malasarvast" vadin, Roma 1977, p. 65-82. Die Meditation unter dem Jambu-Baum 113 ~Der Bodhisatva unternahm mit seinem Wagenlenker vier Ausfahrten, auf denen er das erste Mal einen Alten, dann einen Kranken, dann einen Leichenzug und schlieBlich einen von Gottheiten geschaffenen Ménch erblickte. Nach Hause zuriickgekehrt, dachte er tiber seine Erlebnisse nach, indem er das jeweils Geschaute auf sich selbst bezog. ~Von seinem Vater zur Inspektion eines der Krone gehérenden Dorfes ausgeschickt, sah der Bodhisatva die unter Qualen arbeitenden Pfliiger und die geschundenen Rinder; von Mitleid erfiillt schenkte er diesen die Freiheit. Dann lieB er sich im Schatten eines Jambu-Baumes nieder und erreichte die erste Meditationsstufe. Als der Tag zur Neige ging, suchte der Kénig seinen Sohn und fand ihn meditierend unter dem Jambu- Baum, dessen Schatten nicht von dem Kérper des Bodhisatva gewichen war. Als der Kénig dieses Wunder sah, verneigte er sich vor seinem Sohn. ~Der Konig lieB den im Meditationssitz verharrenden Bodhisatva auf seinen Wagen heben und fuhr mit ihm nach Hause. Als der Wagen den Leichenplatz vor der Stadt passierte, sah der Bodhisatva die toten Korper in den verschiedenen Verwesungszustiinden und war auf das Hochste schockiert. ~Inder Nacht sah der Bodhisatva die vom Tanzen, Singen und Spielen ermiidet in Schlaf gesunkenen Hofdamen, wie sie in unziemlichen und Uunschénen Stellungen im Frauengemach lagen. Bei diesem Anblick entstand ihm die Vision eines Leichenplatzes. ; Wollte man einer solchen Biographie Glauben schenken, miiBte man bei dem Buddha unserer Weltperiode ein besonderes MaB an geistiger Schwerfillligkeit konstatieren; es bedurfte bei ihm nicht — wie bei den Pratyekabuddhas ~ eines einzigen, sondern vier verschiedener Erleb- nisse, bis er endlich seinen EntschluS zur Weltflucht realisierte. Aber natiirlich liegt die Erklérung dieses Phinomens nicht im psychologi- Schen, sondern im literarhistorischen Bereich. Die Legendenverfasser hatten das Bestreben, die Buddha-Biographie mit méglichst vielen Mealtypischen‘ Geschehnissen anzureichern; — hinter dieser Tendenz mute die Forderung nach Glaubwiirdigkeit und Logik des Erzihlten fencktreten, So erscheint es geradezu absurd, daB der sonst so sehr auf os Glick und Wohilleben seines Sohnes bedachte Kénig den Riickweg on dem Bauerndorf zum Konigshof ausgerechnet tiber ein Leichenfeld Snommen haben soll. Dieses Motiv ist wahrscheinlich eine eigene Er- i ung des Verfassers der Miilasarvastivida-Biographie, weil es in den fin deen, Passungen der Legende fehlt. Die anderen Motive dagegen daha in allen Versionen und gehéren daher dem alten Bestand der ureprin tographie an. Original sind sie aber trotzdem nicht, da sie che glich nicht dem Buddha, sondern anderen Personen zugespro- 1 wurden. Der iilteste Text, in dem das Motiv des Anblicks der in 114 D. ScuitnGLorr unziemlichen Stellungen schlafenden Frauen einen AnstoB zur Welt- flucht bildet, schreibt dieses Erlebnis nicht dem zukiinftigen Buddha, sondern einem reichen Jiingling namens Yagas zu!. Auch die vier Ausfahrten werden in der iiltesten Uberlieferung'! nicht dem Buddha unserer Weltperiode, sondern dem Vipasyin, einem Buddha der Vorzeit zugesprochen. Nur die Meditation unter dem Jambu-Baum ist ein in allen Buddhabiographien berichtetes Geschehen, das allein unserem Buddha angehort. Anhand der literarischen Quellen laBt sich verfolgen, wie dieses Motiv Eingang in die Buddhalegende fand. In einem alten kanonischen Text wird dem Buddha ein Bericht iiber den Weg zu seiner Erleuchtung in den Mund gelegt. In diesem Bericht erzihlt der Buddha, wie er auf seiner Suche nach der Erlésung zuerst strengste Askese geiibt, dann aber erkannt habe, da8 er durch Selbstpeinigung niemals zur Erleuch- tung gelangen kénne. So habe er daran gedacht, daB er wihrend der Arbeit seines Vaters, des Sakka, im ktihlen Schatten eines Jambu- Baumes gesessen und die erste Versenkungsstufe erreicht hatte; dies miisse der Weg zur Erleuchtung sein'®. Durch Wiederaufnahme dieser Meditationspraxis sei er dann, so berichtet der Buddha des weiteren, liber die vier Versenkungsstufen zuerst zu visioniiren Erlebnissen und dann zur Erleuchtung gelangt. In einer Studie iiber die erste Meditation hat PavL Horscx'® mit Nachdruck auf die Authentizitit dieses Berichtes hingewiesen: ,Die einzigartige Bedeutung der Erinnerungsepisode geht klar aus dem Zu- sammenhang hervor: Es ist in Wirklichkeit das entscheidende Erlebnis, das Gotama zur Abkehr von der kérperlichen Selbstpeinigung und auf den direkten Pfad der geistigen Erleuchtung fihrt“. Neben den psycho- logischen Erwagungen Horscus spricht auch der literarhistorische Be- fund fiir das Alter dieses Berichtes. Die Pali-Fassung kehrt fast wirtlich in den Sanskrit-Versionen wieder; lediglich die Formulierung tiber die '° Vinayapitaka, Mahavagga I, 7.1-2; ed. H. Otpenpera, London 1879, p- 15; Skt. Catusparigatstitra, ed. E. WaLpscumupr, Berlin 1952, Vorg. 16, 1-4, P- 173f.; weitere Parallelen s. E. Waipscusp7, Vergleichende Analyse des Catug- voenteatre, Festschrift Schubring, Alt- und Neuindische Studien 7, Hamburg + p- 101. "' Dighanikaya XIV, ed. vol. IT, 1903 (PTS), p. 1-54. Skt. Mahivadane- siitra, ed. E. Watpscumupr, Teil IT, Berlin 1956, Vorg. 8, p. 117-31. '* Majjhimanikaya 36; ed. vol. I, 1888 (PTS), p. 246, 31-32: abhijdandmi Hho Pandham pitu Sakkassa kammante sitdya jambucchdyaya nisinno vivicc’ (0% kamehi vivicca akusalehi dhammehi savitakkam savicaram vivekajam pitisukham Pathamam jhinam upasampajja viharita, siya nu kho es0 maggo ; \, Buddhas erste Meditation, Asiatische Studien 17, 1964, p. 100-154. * Satighabhedavastu, ed. p. 107, 26-27: abhijanamy aham pituh 5 Die Meditation unter dem Jambu-Baum 115 Arbeit des Vaters wurde bei der Umsetzung des Wortlautes des Ur- textes in das Sanskrit getilgt, wohl deshalb, weil man sie als anstéBig empfand. Dementsprechend ist auch in den Sanskrit-Fassungen der Legende, die aus diesem Bericht herausgesponnen wurde, von der Arbeit des Vaters keine Rede. Auf die Entwicklung und Ausgestaltung dieser Legende in den verschiedenen Schulen braucht hier nicht eingegangen zu werden, da Horscu dieses Thema eingehend behandelt hat. Unabhingig von Horscu hat sich H. Dur! unter Heranziehung weiterer chinesischer Quellen zur Buddhabiographie ebenfalls mit unserer Legende befaBt. Wie diese beiden Arbeiten zeigen, steht der Bericht tiber die erste Meditation in den Buddhabiographien teils vor den vier Ausfahrten, teils nach den Ausfahrten vor der Weltflucht, in zwei Texten sogar nach der Weltflucht!®, Kinzig in der Pali-Tradition wird die Meditation unter dem Jambu-Baum als ein Erlebnis des Bodhisatva im Siuglingsalter aufgefaBt'’. Unter diesen Aspekten diirfte es nicht ohne Interesse sein, die Interpretationen zu betrachten, welche der ersten Meditation in der bildenden Kunst zuteil werden. In der altesten Periode der buddhistischen Kunst, als der Bodhi- satva und der Buddha noch nicht in kérperlicher Gestalt dargestellt wurde's, war naturgemé8 der Jambu-Baum das gegebene Symbol fiir die Anwesenheit des Bodhisatva wihrend der ersten Meditation. Die Bltter dieses Baumes erfahren im Laufe der Kunstentwicklung eine weitgehende Schematisierung, wahrend man sich in der altesten Kunst 4M eine realistische Darstellung des Baumes und selbst um die Wieder- natya niveda niveéane karmantan anusangamya jambucchayayam nisadya. Lalitavi- pid ed. 8. Leymann, 1, 1902, ». 268, Ia yad aham pitur udydine jambue- ‘viyim nisanno. Mahdvastu, ed. vol. II, p. 130, 14f.: abhijdindmi khalu punar cham pirve pravrajyayai apravrajite pituh Stkyasya udytinabhimiye sitalayam Rmincchayayam paryankena niganno. . biogra nt Visite aux laboureurs” et la “Méditation sous Parbre jambu” dans les inc raPhies sanskrites et chinoises du Buddha, Indological and Buddhist Stud- “S: Volume in Honour of Professor J.W. de Jong, Canberra 1982, p. 95-120. .., 2 Stellenbelegen s. D. Scuninotorr, Ein Zyklus des Buddhalebens in ‘anta, W2KS 27, 1983, p. 138f. Mit Nidanakatha; ed. V. Fauspot, Jataka vol. I, 1877; p. 57-58; vgl. auch “nndapaiiha, ed. V.Trencaner, London 1880, p. 289: pubbe kho mahdraja wthisatto ekamasiko saméno pitu Sakkassa kammante sildya jambucchayaya wane Pallatkam abhujitua nisinno. Vel. D.Scrumarorr, Die Bedeutung der Symbole in der altbuddhisti- then Kunst, Hinduismus und Buddhismus. Festschrift fur U. Schneider, Frei- "6 1987, p. 309-28. 116 D. ScHLINGLoFF gabe der Blattadern bemiihte (Fig. 1)!*. Leider sind in der dltesten Darstellung der ersten Meditation in einer Ajanta-Malerei (Fig. 2)° von dem Jambu-Baum nur noch wenige Blattreste zu erkennen, so daB nicht auszumachen ist, ob der Baum auch hier, wie in Sanchi, umziéunt war. Der Baum ist von Minnern umgeben, von denen einige Waffen tragen; auf der linken Seite erkennt man auBerdem einen Elefanten, auf der rechten ein Pferd. Es kann sich bei diesen Figuren nur um die Begleitmannschaft des Kénigs handeln, der gekommen war, um seinen Sohn abzuholen und der nun den meditierenden Bodhisatva verehrt. Wie wir noch sehen werden, ist auch in der spiiteren Kunst der Kénig, der seinen meditierenden Sohn verehrt, ein beliebtes Darstellungs- motiv. Auf einem Sanchi-Relief (Fig. 3)! steht der Jambu-Baum, der die Anwesenheit des Bodhisatva symbolisiert, im Mittelpunkt; hier bildet jedoch nicht die Verehrung des Vaters, sondern die Weltflucht des Bodhisatva das Darstellungsthema, welches das zentrale Symbol um- rahmt. Auch in dieser Begleithandlung ist der Bodhisatva natiirlich nur durch Symbole vertreten, und zwar wenn er reitet durch den tiber das Pferd gehaltenen Schirm und wenn er am Ende der Flucht zu FuB geht durch die FuSspuren. Die Flucht auf dem Pferd ist von links nach rechts laufend in vier aufeinanderfolgenden Phasen wiedergegeben; am * a: Calcutta, Indian Museum; s. A. CUNNINGHAM, The Stipa of Bharhut, London 1879, Pl. 48, 11; A. K. Coomaraswamy, La Sculpture de Bharhut, Paris 1956, Pl. XLV, Fig. 180. Dieses Relief bezeichnet nicht die erste Meditation, sondern gehért zu einem literarisch nicht tiberlieferten Zyklus von Eraihlun- gen, die mit dem Berg Nadoda im Zusammenbang stehen; vgl. H. LEDERS, Bharhut Inscriptions, Ootacamund 1963, B74, p. 170f. Die beigegebene In- ochrit bezeichnet den Baum als einen Jambu. b.: = Fig.2; .: = Fig.3; 4: = ig. 450: = Fig Fig. 6; g.: = Fig. 7; hu: = Fig. 15; i: = Fig.l Fig. 17; = Fig. 2; m.: = Fig. 23; n.: = Fig. 25; 0.: = Fig.29- ® Caitya-Halle Hohle X, linke Seitenwand; s. D. Scaumsazorr, Die ilteste Malerei des Buddhalebens, Studien zum Jainismus und Buddhismus, Gedenk- sehrift fir Ludwig Alsdorf, Wiesbaden 1981, p. 181-98; Zeichnung, Szene + nach der nicht publizierten Kopie von J. Griffiths. *! Stipa 1, Osttor, Vorderseite des mittleren Architravs; s. J. MARSHALL ~ A.Foucuer, The Monuments of Safichl (Calcutta 1940), vol. II, Pl. 40. 2. Mansait-FoucHEe bezeichnen das Relief als eine Darstellung des Mahé- bhiniskramana; vgl. I, p. 202: “The ‘First Meditation’ is suggested merely bY a tree placed, mainly for decorative reasons, in the very middle of the mid-lintel, the whole of which (but for this addition) is taken up by the ‘Great Departure - ‘The ‘ploughing’ scene which should, as at Bodh-Gaya and, later, in Gandh&rs. have identified the subject for certain, is lacking; nor do we see the five rishis who were supposed to have been stopped in their aerial flight by the yours prinee’s radiancy; so that, we must admit, the allusion remains rather slight”. = Die Meditation unter dem Jambu-Baum 7 rechten Bildrand ist dann der Bodhisatva abgestiegen und das Pferd wird zur Stadt zuriickgefiihrt. Die Stadt am linken Bildrand ist von pulsierendem Leben erfiillt, was darauf hinweist, daB der Kiinstler ein klischeehaftes Stadtbild gedankenlos reproduziert hat; denn es war natiirlich auch zu seiner Zeit eine allgemein bekannte Tatsache, da8 die Flucht in der Nacht stattfand, als die Stadt in tiefem Schlaf lag. Ein Relief in Bodh Gaya (Fig. 4)” gibt einen Hinweis auf den Handlungsort der ersten Meditation, indem es einen Pfliiger mit seinem Gespann von zwei Rindern bei der Arbeit zeigt. Nach der Kleidung zu urteilen, diirfte es sich bei diesem Pfliiger wohl kaum um den Konig handeln, sondern um einen Arbeiter der kéniglichen Lindereien, die der Prinz inspiziert. Die Anwesenheit des Bodhisatva ist zweimal durch je einen Jambu-Baum angedeutet; einmal hinter den Rindern — also wih- rend der Inspektion — zum zweiten mal iiber einem Steinsitz, also wihrend der anschlieBenden Meditation. Ein Medaillon aus der ailtesten Periode der Mathura-Kunst (Fig. 5)? ist wahrscheinlich ebenfalls als eine Darstellung unserer Episode zu identifizieren. Die Anwesenheit: des Bodhisatva wird auch hier in der Bildmitte durch einen Jambu-Baum mit weitgehend stilisierten Blit- tem symbolisiert. Rechts neben dem Baum steht der Konig, der seinen Sohn verehrt. Die FuBspuren, Symbol fiir den wandernden Bodhisatva, und der am Boden hockende Asket mit seinem an einem DreifuB hin- genden. WassergefaB sind wohl ein Hinweis auf die Wanderungen des Bodhisatva nach seiner Weltflucht und auf die Askese-Lehrer, die er Wahrend seiner Wanderschaft aufsuchte. Tn der jiingeren Periode der Kunst von Mathura, als man dazu bergegangen war, den Buddha als Ménch mit den charakteristischen Merkmalen eines ,groBen Mannes‘ und den Bodhisatva als jugendlichen Prinzen wiederzugeben, ist die erste Meditation mehrfach dargestellt. Das Fragment eines Torbogens (Fig. 6)*4 zeigt oben den Buddha in der Geste der Schutzgewihrung und in dem darunter liegenden Feld den xn piche AK. Coomaraswamy, La Sculpture de Bodhgaya, Ars Asiatica nab Paris 1935, p. 33, Fig. 13 (Zeichnung), Pt. 49, Fig. 5. Amtigge ttt Museum, Arch. 5827; , P.L. Gura, Patna Muscum Catalogue of riehuities, Patna 1965, Pl. 6, Der Herausgeber beschreibt p. 18 das von ihm t identifizierte Relief folgendermafen: “Tree in centre, turbaned figure on rite lef standing with right hand raised, left hand akimbo; a rectangular slab on wheats between him and the tree. On the right next to the tree a tripod squsricl hangs an object; to the right of this a thickset figure (without turban) Watting on a rectangular seat; left hand on left thigh, a streamer flutters from are on the right.”. of the wathurs, Archaeological Museum; s. A. K. Coomaraswamy, The Origin Buddha Image, First Indian edition, New Delhi 1972, fig. 38. 118 D.ScuLincLorr Bodhisatva mit in Meditationshaltung iibereinandergelegten Handen; die Jambu-Blatter hinter seinem Nimbus sind ein sicherer Hinweis darauf, daB der Kiinstler das Relief als eine Darstellung der ersten Meditation verstanden wissen wollte. In anderen Mathura-Reliefs, in denen die Jambu-Blatter fehlen, sitzt der Bodhisatva in Meditations- haltung auf einem Steinsitz, manchmal ganz ohne Begleitung (Fig. 1%, meist jedoch von Verehrern umgeben, und zwar auf beiden Seiten von weiblichen Gestalten (Fig. 8)°8, oder aber rechts von einem Mann und links von einer Frau (Fig. 9)?’ oder umgekehrt (Fig. 10). Auf dem Sockel der Statue eines sitzenden Buddha aus Saheth Maheth (Fig. 11)” stehen links neben dem meditierenden Bodhisatva zwei Minner, rechts zwei Frauen; auf dem Sockel der Statue eines stehenden Buddha in Sanchi (Fig. 12) steht sowohl links als auch rechts neben dem Bodhi- satva je eine Gruppe verehrender Personen. DaB in der Mathura-Kunst solche Darstellungen nicht etwa einen meditierenden Bodhisatva im allgemeinen bezeichnen, sondern sich speziell auf das Geschehnis der ersten Meditation beziehen, beweist die teilweise zerstrte Statue eines meditierenden Bodhisatva in Sanchi (Fig. 13)°!, deren Sockelinschrift” zum Ausdruck bringt, daB die Statue den im Schatten des Rosenapfel- baumes meditierenden Bodhisatva darstellt. Einen Hinweis auf die mit der ersten Meditation in Verbindung stehenden Geschehnisse gibt ein Relief aus Kankali Tila (Fig. 14)*°, welches nicht nur die iiblichen % Calcutta, Indian Museum, M3; s. South Asian Art Photo Collection, Zug o.J., 1-1080, Nr. 8, 16. . *! Mathura, Archaeological Museum, 46.3231; s. R.C. Suara, Buddhist Art of Mathuré, Delhi 1984, Fig. 125. ™ Jamalpur, Lucknow, State Museum, B208; s. J.P. Voost, The Ma- thura School of Sculpture, Annual Report of the Archaeological Survey of India, 1909/10, Pl. 25, a. J.M. Rosenrieip, The Dynastic Arts of the Kushens, Berkeley 1967, Fig. 40; SHarMa (n. 26), Fig. 115. . % Mathura, Archaeological Museum, 14.403; s. Rossneieip (n. 27), Fig. 37; Swanma (n. 26), Fig. 116. ® Lucknow, State Museum, 66.183: Sara (n. 26), Fig. 117; H.G. FRaxt, Buddhistische Kunst Indiens, Leipzig 1965, Fig. 219. ® Sanchi Museum, A83; s.M. M. Hawrp - B.C. Kak — R. Cxtanppa, Cata- logue of the Museum of Archaeology at Sanchi, Bhopal State, Caleutta 1922, Pl al Manstati-Foucnen (n. 21), vol. IIT, PL. 105, c; Rosexrvexn (a. 27), FB: % Sanchi Museum, A 82; s. Hamrp-Kak-Cuanpea (n. 30), p- 296, Pl: MarsaLi-Foucuer (n. 21), vol. TIT, Pl. 124b. __™ Die Inschrift. vermeldet die Errichtung einer Statue des Erhabenen. der sich auf einem Steinsitz (?) unter dem Schatten des Rosenapfelbaumes 7 ® Lucknow, State Museum, J621; s. V.A. Surru, The Jain Stops and Other Antiquities of Mathur8, Archaeological Survey of India, New itm] Die Meditation unter dem Jambu-Baum 119 Verehrer in weltlicher Kleidung zeigt, sondern auch drei Minner in Asketenkleidung, also wahrscheinlich drei der fiinf Rsis, die nach eini- gen Versionen unserer Legende™ auf ihrem Flug in das Kraftfeld des meditierenden Bodhisatva geraten und zu seiner Verehrung herbeikom- men. Auch in der Kunstlandschaft von Andhra Pradesh, die mit der Pali-Tradition in enger Verbindung steht, ist der Bodhisatva wahrend der ersten Meditation nicht als Kleinkind, sondern als Erwachsener dargestellt. Das Fragment einer Reliefplatte vom Gummididurru- Stipa (Fig. 15)%> zeigt den meditierenden, links von einem Mann und rechts von einer Frau verehrten Bodhisatva mit einem Nimbus, hinter dem die Zweige und Blatter des Jambu-Baumes deutlich ausgearbeitet sind. Wie hier in Andhra Pradesh wird auch in der Gandhara-Kunst, im Gegensatz zu Mathura, auf die Wiedergabe der Jambu-Zweige nur Series, 20, Allahabad 1901, PI. 85; A. Foucuer, L’art gréco-bouddhique du Gandhara, t. II, Paris 1917, Fig. 489; Sarma (n. 26), Fig. 83. _* Mahavastu, ed. vol. II, p. 45, 14-16: himavantaparévato pamea reayo ‘aihayasena Vimdhyam gacchanti. te tatra bodhisattvasya na éaknonti uparigan- ‘um. Lalitavistara, ed. 8. LerMann, Halle 1902, p. 129, 12-14: tena ca samayena Paiica rsayo bahyth paicabhijnah rddhimanto vihdyasamgama dakgindya disa wlaram digam gacchanti sma. te tasya vanakkandasyopari gacchantah pratyahata tana éaknuvanti sma gantum. p. 131, 1-3: atha khalu te reayas tasya devatdya "acanam upasrutya dharanitale pratisthante. te pasyanti sma bodhisaltvam aniiij- Yminena kiyena tejoraéim iva jvalantam. te bodhisattvam upanidhydya gatha- Ohir abhitustuvuh. R * Los Angeles, County Museum of Art; s. P.Pau (ed.), Light of Asia, stddha Sakyamuni in Asian Art, Los Angeles County Museum of Art, Exhibi- tion 1984, Nr. 33. Kin dhnliches Fragment wird beschrieben, aber leider nicht abgebildet in der Publikation von C. SrvaRaMamuRTI, Amaravati Sculptures in ne Madras Government Museum, Bulletin of the Madras Government Museum. “ Series, General Section, TV, Madras 1942, p. 249: “IV A, 2. The Miracle tnder the Jambii Tree. Fragment of pillar with the lowermost panel and a slight wn of the one immediately above it preserved. A prince (nimbate) is seated nection ® and is adored by an elderly turbaned man standing to his right, a i eeling and Seated woman, opposite him, and two more women to his left. In © panel above, dwarfs carry the hoofs of a horse (destroyed except for the we ofthe hind legs). The lower panel may be interpreted as the incident under fro tinbu tree and the scene above is as the departure of prince Siddhartha we m Kapilavastu”, Zur Erklarung der Darstellung des Bodhisatva als Erwach- Vent Weist SIVARAMAMURT! auf die (von MGlasarvdstivada-Vinaya abhingige) sent der Eratthlung in der Bodhisattvivadanakalpalata hin: “Though the not cot the miracle under the Jambu tree is given in the Nidanakatha it does Answer so accurately to the scene in this sculpture as does the version given 120 D. ScuiinGuorr selten verzichtet. Diese Zweige kénnen das Relief als eine Art Orna- mentband umrahmen (Fig. 16)3®, sie kénnen sich auch wie in Gummi- didurru, von einem imagindren Baumstamm hinter dem Korper des Bodhisatva aus in die Hohe und nach den Seiten hin ausbreiten (Fig. 17)°7, meist aber hiingen sie auf beiden Seiten hinter dem Haupt des Bodhisatva von oben herab. Links und rechts neben dem meditierenden Bodhisatva stehen Verehrer (Fig. 18°, Fig. 19°°, Fig. 20), manchmal auch Indra und Brahma (Fig. 21*!, Fig. 22"). Deutlicher auf die litera- risch fixierte Legende wird in solchen Darstellungen angespielt, in denen einer der Manner, die den Bodhisatva verehren, eindeutig als sein Vater gekennzeichnet ist. Dies geschieht etwa dadurch, da eine Be- gleitfigur den kéniglichen Ehrenschirm triigt (Fig. 23)* oder daB eha- rakteristische Kleidung eine Begleitfigur als Kénig ausweist (Fig. aay, Noch deutlicher wird die Erzihlhandlung dadurch zum Ausdruck ge- bracht, daB nicht nur der Kénig, sondern auch noch der Pfliiger in das Bild gebracht wird, wie dies in einem kiirzlich veréffentlichten Relief aus Nimogram, Swat (Fig. 25)" geschieht. Hier kommt das Pferd mit in the Avadanakalpalata, The prince as shown in the sculpture is a youth under a tree and not a child as the Nidanakatha would have it”. © Rom, Museo Orientale, 3087; s. D. Faccenna, Sculptures from the Sa- cred Area of Butkara, I (Swat, W. Pakistan), Roma 1962-64, Pl. 519.b. * Rom, Museo Orientale, 3120; s. D.Faccenna (n. 36), Pl- 116; M. Hat- LADE, Inde, Un millénaire d’art bouddhique, Paris 1968; iibers.: Indien, Gen- dhara, Begegnung zwischen Orient und Okzident, Miinchen 1968, Fig. 58. % Lucknow, State Museum, 47.90: 8. N. P. Jost - R. C. SHARMA, Catalogue of Gandhara Sculptures in the State Museum, Lucknow 1969, Fig. 55. 3 Bombay, Heras Institute; s. K. Dasa, Treasures of the Heras Institute, A Select: Catalogue, New Delhi 1976, Fig. 55. Lucknow, State Museum, G 271; s. Josmi-SHarMa (n. 38), Fig. 54 “ Lucknow, State Museum, 47.51; s. Josui-SHARMA (1. 38), Fig-2- Die Herausgeber identifizieren das Relief als Buddha in Tugita Heaven?™. San Francisco, Asian Art Museum, B60S255; s. PRaMOD CHANDRA, In- dian Sculpture from the Collection of Mr. and Mrs. Earl Morse, Cambridge, Mass. 1963, PI. 4; R. Y. Leresvre p’ Arornch—T.Tse, Indian and South-Bast Asian Stone Sculpture from the Avery Brundage Collection, Pasadena 1969, Nr Peshawar, Chandigarh Museum; s. South Asian Ast Photo Collection (®- 25), 1-1229, Nr. 1, 44. “ Lahore Museum, 105; s. J. Burcuss, The Gandhara Sculptures, Sourns! of Indian Art and Industry, Nr. 62, London 1900, Pl. 25, Fig. 6; Fovcs® (» 28 Be, 3 H. Ianor, Gandharan Art in Pakistan, New York 1957, Fe ; Rosenrrenp (n. 27), Fig. 77. j * Siche M.Tapoay, Neue Forschungsbelege zur Gandhara-Tkonographi", Aus dem Osten des Alexanderreiches, Vilker und Kulturen zwischen Ovi! und Okzident, ed. J. Ozors ~ V.Tarwaur, Kiln 1984, Abb. 10. Die Meditation unter dem Jambu-Baum 121 dem Kénig und seiner Begleitung von rechts auf den Bodhisatva zu, wihrend sich der Pfltiger mit seinen beiden Rindern links von dem Bodhisatva wegbewegt. In einem ahnlich gestalteten Relief (Fig. 26) bewegt sich der Pfltiger ebenso wie das Pferd mit dem Pferdefiihrer auf den Bodhisatva zu. Der Bodhisatva unter dem Jambu-Baum ist hier eigenartigerweise nicht in der iiblichen Meditationshaltung wiedergege- ben, sondern in Seitenansicht, wie er in Nachdenken versunken auf einem Stein sitzt. Ein Fragment aus Sanghao (Fig. 27)'7, dessen rechte Seite leider nicht erhalten ist, zeigt das kinigliche Pferd ebenso wie den Pfliiger mit den beiden Rindern auf der linken Seite neben dem medi- tierenden Bodhisatva, wihrend eine der Reliefplatten vom Sikri-Stipa (Fig. 28)'8 Pfliiger und Rinder unterhalb des meditierenden Bodhisatva darstelit, der hier von verehrenden Gestalten umgeben ist, die aus dem Luftraum herbeikommen. Eine Vollplastik des meditierenden Bodhi- satva aus Sahri Bahlol (Fig. 29)! schlieBlich zeigt in einem Sockelrelief den Pfliiger mit seinen beiden Rindern sowie weitere Figuren, deren Deutung unsicher ist. Auf die weitere Entwicklung der Bildiiberlieferung braucht hier nicht eingegangen zu werden. Unsere Legende hat den Kiinstlern mehr Freiraum fiir eine individuelle Gestaltung des Umfeldes der Zentralfigur belassen als andere Episoden der Buddhalegende. So waren etwa bei der Darstellung der Erleuchtung die Stérversuche der Krieger Maras bzw. seiner Téchter und bei der Darstellung der ersten Predigt die Gazellen des Predigthaines conditio sine qua non. Bei der ersten Medidation dagegen konnten die Kiinstler die Verehrung des Bodhisatva durch “ Peshawar Museum; s. H.Harareaves, Two Unidentfied Gandharian Reliefs, Annual Report of the Archaeological Survey of India, 1923/24, Pl. 41, Bie VOses, Five newly discovered Graeco-Buddhist Sculptures, Annual ‘bliography of Indian Archaeology for the Year 1927, Leyden 1929, Pl. 3, c. Madras, Government Museum; s. Foucusr, t. I, 1905 (n. 33), Fig. 176. Gang cabo? Museum, 683; s. A. Foucier, Tes bas-reliefs du Stiipa de Sikri (Gandhara), Journal Asiatique, 1903, Fig. 10; Foucumr (n. 47), Fig. 175; - HaRcreaves, The Buddha Story in Stone, Calcutta 1914, Fig. 10; INcHoLT (n. 44), Fig. 36. nual etter Museum, 1739; s. A. SrEmy, Excavations at Sahri-Bahlol, An- Oboe eet Of the Archaeological Survey of India, 1911/12, Pl. 40, Fig. 12: 1999 2 (®. 83), Fig. 413; L. Bacuorer, Early Indian Sculpture, London ; Pl. 145, Fig.2; H.HanarEaves, Handbook to the Sculptures in the : ‘eshawar Museum, Calcutta 1930, Pl. 1; Inowour (n. 44), Fig. 284; J.Mar- Senn The Buddhist Art of Gandhira, Cambridge 1960, Pl. 103, Fig. 141; 1985, Fidaullah, The Buddha Story in the Peshawar Museum, Peshawar 8 122 D. SCHLINGLOFF seinen Vater darstellen (Fig. 2, Fig. 5, Fig. 23, Fig. 24) oder den pfligen- den Landarbeiter mit seinen beiden Rindern (Fig. 4, Fig. 28, Fig. 29) oder den Pfliiger in Verbindung mit dem Vater (Fig. 25, Fig. 26, Fig. 27) oder auch die zur Ehrung des Bodhisatva aus dem Luftraum herbeige- kommenen Rsis (Fig. 14), wobei keine dieser Figuren in ihren Gestal- tungsformen festgelegt war. Von gréBerem Interesse als die Ausgestaltung des Ereignisses selbst ist in unserem Zusammenhang der Kontext, in dem die Darstellung der ersten Meditation in den einzelnen Kunstwerken steht. In Ajanta (Fig. 2) gehért unsere Szene zu einer Malerei der Hauptereignisse des Buddhalebens; die vorhergehenden Szenen zeigen die Verkiindigung des Herabstieges im Gitterhimmel, die Geburt und die sieben Schritte; die anf die erste Meditation folgenden Szenen zeigen die Erleuchtung, die erste Predigt und das Parinirvana mit der Reliquienverteilung. In Sanchi (Fig. 3) wird die erste Meditation von den Szenen der Weltflucht des Bodhisatva umrahmt. In der Kunst von Mathura finden wir ein Relief (Fig. 9), das die erste Meditation im Kontext einer aweireihigen, anscheinend regellosen Aneinanderreihung buddhistischer Darstel- lungsmotive zeigt, und zwar links neben dem Bodhisatva Maitreya und rechts neben einem Buddha in der Geste der Schutzgewihrung. Ein Buddha mit dieser Handhaltung wird noch in zwei weiteren Werken der Mathura-Kunst in enger Verbindung mit der ersten Meditation gezeigt (Fig.6, Fig. 11). Aussagekriftiger ist ein Relief, das unterhalb der ersten Meditation die Szene darstellt, in welcher sich der Bodhisatva vom Lager seiner schlafenden Frau erhebt, um dem Weltleben 2u entfliehen (Fig. 7). In Andhra Pradesh wird in der Szene oberhalb der ersten Meditation die Weltflucht des Bodhisatva gezeigt (Fig. 15). In der Gandhara-Kunst finden wir oberhalb der ersten Meditation in einer Szenenfolge (Fig. 22) die Szene der Weltflucht und in einer anderen (Fig. 23) die Szene, in welcher der Grasmiher Svastika dem Bodhisatva das Grasbiindel zur Bereitung des Sitzes unter dem Baum der Erleuchtung iiberreicht. Auf den Sockelplatten des Sikri-Stupa (Fig. 29) steht vor der ersten Meditation nur die Dipankara-Szene und die Episode im Tusita-Himmel; unmittelbar auf die erste Meditation folgen die mit der Erleuchtung in Verbindung stchenden Ereignisse, némlich die N&g® Kalika-Episode, die Uberreichung des Grasbiindels durch Svastika, die Gabe der Almosenschalen durch die Gétter, usw. In der gleichen Weise zeigt auch die Szenenfolge auf dem Sockel eines Votiv-Stipa (Fig. 19) die erste Meditation in enger Verbindung mit der Erleuchtung, naimlich links neben der Naga K&lika-Episode und rechts neben der Uberrei- chung der Almosenschalen. Statuen des predigenden Buddha, auf deren Sockeln die erste Meditation dargestellt ist, sollen vielleicht zum Aus- Die Meditation unter dem Jambu-Baum 123 druck bringen, daB der Buddhapredigt die Erfahrung der ersten Medi- tation zugrunde liegt™. Wo immer erkennbar, lai8t der Kontext der Darstellungen den engen Zusammenhang zwischen der ersten Meditation und der Erleuch- tung sichtbar werden. Dieser Befund entspricht durchaus der literari- schen Uberlieferung, die - mit Ausnahme der Pali-Tradition — die erste Meditation in einem zeitlichen und sachlichen Zusammenhang mit Weltflucht und Erleuchtung stellt. Wenn Horscx® der Pali-Uberliefe- Tung Prioritat einriumt, welche die erste Meditation als ein Erlebnis der friihesten Kindheit des Bodhisatva versteht, findet dies in den Bildbele- gen keine Stiitze; die Pali-Biographien stehen mit ihrer Behauptung allein. Wahrscheinlich steht ihre seltsame Verlegung des Ereignisses in das Sduglingsalter mit ihrer Textiiberlieferung in Verbindung, in wel- cher — anders als in der Sanskrit-Tradition ~ der Wortlaut des alten Ich-Berichtes‘, nach dem die Meditation wihrend der Arbeit des Vaters Stattfand, nicht unterdriickt oder verindert wurde. Um dieser Bemer- kung ihre AnstéBigkeit zu nehmen, hat man im Pali das Pfliigen als eine Tituelle Handlung des Kénigs wahrend eines Siifestes interpretiert. Das Argernis, das man vielleicht: darin sehen konnte, da der Sohn unter einem schattigen Baum saB, wihrend der Vater tatig war, konnte man am besten dadurch beseitigen, daB man das Safest als Ereignis im Siuglingsalter des Bodhisatva auffaBte; denn fiir den erwachsenen Kronprinzen wiire es wahrscheinlich eine selbstverstindliche Pflicht Bewesen, an der Pflugzeremonie des Vaters mitzuwirken. Da die Buddhalegende in der Pali-Fassung in Europa am besten bekannt wurde, hat gerade diese Fassung auch die Darstellungen des Buddhalebens in der Sekunditrliteratur entscheidend beeinflubt. Die meisten Verfasser der populiren Buddhismus-Darstellungen haben _—_-_— ® Solche Statuen predigender Buddhas mit Sockelreliefs, die den von Ver- chrern umgebenen meditierenden Bodhisatva zeigen, finden sich in der Gan- dhara-Kunst mehrfach: Sahri Bahlol; Peshawar Museum, 158; 8. INowour (n. Dye 254. Sahri Bahlol; Peshawar Museum, 277; s. INGHOLT (n. 44), Fig. 248; she SsELtonove (ed.), The Image of the Buddha, London 1978, Fig. 42. gi -Ki Dheri; Peshawar Museum, 280; s. D.B. Spooner, Excavations at one -Ki Dheri, Annual Report of the Archaeological Survey of India, 1908/ Taye 4%: INoHour (n. 44), Fig. 256. Sahti Bahlol; Peshawar Museum, 1789: s. (holt (n. 44), Fig, 233. Takht-i-Bahi; Peshawar Museum, 1877; s. Inanout - 44), Fig. 249. Karachi Museum, 8432; s. INonour (n. 44), Pl. XVI, 2. Lahore Teegt™. 14: 8. INcuour (n. 44), Fig. 251. Taxila Museum, 567; 6. J. Mansa, lone TIT, Cambridge 1951, Pl. 218, Fig. 94; INenour (n. 44), Fig. 260. Chin on, British Museum, 1895, 10-26, 1; s. Buroxss (n. 44), Pl. 9, Fig. 1. 80. A. Brundage Collection; s. Inenot (n. 44), Pl. XVI, 1. Horscx (n. 13), p. 148ff, 124 D.Scuincorr natiirlich ein Erlebnis, das dem Sauglingsalter des nachmaligen Buddha zugeschrieben wird, nicht ernst genommen. Sie haben daher nicht die erste Meditation, sondern die vier Ausfahrten als das eigentliche Schliis- selerlebnis des Bodhisatva gewertet, obwohl diese Ausfahrten, im Ge- gensatz zu der ersten Meditation, in der bildenden Kunst der altesten Periode tiberhaupt nicht und in den spiiteren Perioden nur duBerst selten dargestellt sind®’, Dagegen wurde die erste Meditation in der Sekundarliteratur, wenn sie tiberhaupt Erwahnung fand, zu einer Idylle verfliichtigt: ,Mancher Tag mag dem Knaben draufen auf den Besit- zungen seines Vaters vergangen sein, wie ihn uns ein alter Text be- schreibt, auf dem Felde im kiihlen Schatten eines duftenden Jambu- Baumes (Rosenapfelbaumes) seinen Betrachtungen nachhingend“*. Die Legende selbst will dagegen etwas ganz anderes zum Ausdruck bringen als beschaulichen MiBiggang. Der meditative Kraftstrom, der von dem Bodhisatva ausgeht, hemmt die Rsis in ihrem Flug, er veran- laBt den Jambu-Baum, seinen Schatten nicht von dem Bodhisatva zu wenden, und er bringt den Vater dazu, sich vor seinem Sohn zu vernei- gen. Wie in dem alten Ich-Bericht bildet auch in der spiiteren Legende das Erlebnis der ersten Meditation den entscheidenden AnstoB fiir den Bodhisatva, den Pfad zur Erleuchtung zu beschreiten. Die in dieser Versenkung erreichte erste Meditationsstufe ist der Anfang eines vier- fachen Stufenweges, der auf der vierten, héhsten Stufe die visionéren Fahigkeiten vermittelt, welche die Voraussetzung fiir die Erleuchtung bilden®. * Vgl. J. Dye, Two Fragmentary Gandhéran Narrative Reliefs in the Peshawar Museum: A Study of Gandharan Representations of the Four En- counters, Artibus Asiae, 38, 1976, p. 219-45. SH. OLDENBERG, Buddha, Sein Leben, seine Lehre, seine Gemeinde, Ber- lin 1881, p. 102. 5 Vel. D. Scauinozorr, Konig Asoka und das Wesen des iiltesten Buddhis- mus, Saeculum 36, Freiburg i. B. 1985, p. 326-33. Die Meditation unter dem Jambu-Baum 125 Zwaig von Eugenia Jambolana) Syrygiem Cumini Mather &. Gaodhare 0 Geodhars Fig.l Gestaltungsformen des Jambu in der Kunst D. Scuursenorr 126 Leds yours 68g XRD wuly ze ir ben t WE: a ~ ry a4 Tey Die Meditation unter dem Jambu-Baum Fig. Sabeth Maheth 127 D. ScHLINGLoFF 128 Figi2° Sanchi Figi4 Kankali Ti Fig!7 Gandbars Fig}6 Gandhara, Butkara Fig.18 Gandhara 129 Die Meditation unter dem Jambu-Baum Figi9 Gandhara 5 z 3 < g 3 2 o Fig22 Gandhara Fig.24 Gandhara 130 Fig28 Gandhara, D. ScHuincLorr Fig.29 Gandhara, Sabri Bablo! , Sikri Stupa

Вам также может понравиться