Вы находитесь на странице: 1из 82

Instituto de

Investigaciones
)urfdicas

URL
340.97
A553
c.6

CUADERNO DE ESTUDIO
instituto de
Investigaciones
jurdicas

CUADERNO DE ESTUDIO
340.97
A553 Andrade-Abularach, Larry
Los contratos de compraventa internacional
de mercadera / Larry Andrade-Abularach. - -
Guatemala : Universidad Rafael Landvar.
Instituto de Investigaciones Jurdicas (IIJ), 2001.
67 p. - - (Cuaderno de Estudio; 13)
ISBN 99922-67-16-X

1. Derecho internacional privado - Contratos


2. Tratados internacionales
3. Organizacin de Naciones Unidas
4. Compraventa
I. t.

Universidad Rafael Landvar Instituto de


Investigaciones Jurdicas Cuaderno de Estudio
No. 13, junio, ao 2001

D.R. Instituto de Investigaciones Jurdicas Universidad Rafael


Landvar Vista Hermosa III, zona 16. Edificio "O", 3er. Nivel
Apartado Postal 39-C, Ciudad de Guatemala, Guatemala, 01016
Telfs.: (502) 279-7979 369-2151 Ext. 2551 Fax: (502)
364-0525 Correo Electrnico: iij@url.edu.gt Pgina Webb:
www.url.edu.gt

Impreso en Editorial Serviprehsa C.A.


3a. Ave. 14-62, zona 1
Tels. 2320237 2325424 2329025
E-mail: sprensa@terra.com.gt
Guatemala, Guatemala
Rector Lie. Gonzalo De Villa y Vsquez
Vicerrectora General y Acadmica Licda. Guillermina Herrera Pea
Vicerrector Administrativo Dr. Hugo Beteta Mndez-Ruiz
Secretario General Lie. Renzo Lautaro Rosal
Director Financiero Ing. Carlos Vela Schippers
Director Administrativo Arq. Fernando Novella

..

Decano Lie. Mario Roberto Fuentes Destarac Lie.


Vicedecano Jorge Gonzalo Cabrera Hurtarte Licda.
Secretaria Rita Moguel Luna Lie. Werner Ivn Lpez
Jefe Administrativo Jefe de rea Gmez Lie. Ricardo Sagastume Vidaurre
Asesora Jefe de rea Sustantiva Lie. Sergio Leonardo Mijangos Penagos
Privada Jefe de rea Sustantiva Lie. Luis Eduardo Rosales Zimmerman
Pblica Jefe de rea Adjetiva Lie. Jorge Estuardo Ceballos Morales Lie.
Privada Jefe de rea Adjetiva Alejandro Jos Balsells Conde Licda.
Pblica Representante de Noem Gramajo de Rosales Licda.
Catedrticos Representante de Mnica Esther Melgar Gonzlez Bach.
Catedrticos Representante Miguel Eduardo Mendoza Ordez Bach.
Estudiantil Representante Mara Gabriela Ponce Sols
Estudiantil Coordinador del
Programa de Maestra en Lie. Ramn Cadena Rmila
Derechos Humanos
Coordinador del Programa de
Maestra en Derecho Lie. Rudi Achtmann Pelez
Econmico Mercantil
Coordinadora de la Carrera de Licda. Deborah Talavera Herrera
Tcnico Oficial Intrprete
Director del Instituto de Dr. Larry Andrade-Abularach
Investigaciones Jurdicas
Directora del Bufete Popular Licda. Claudia Patricia Abril Hernndez
iii
Lie. Gonzalo de Villa y Vsquez, S.J.
Rector

Licda. Guillermina Herrera Pea


Vicerrectora General y Acadmica

Lie. Mario Roberto Fuentes Destarac Decano de


la Facultad de Ciencias Jurdicas y Sociales

Lie. Jorge Gonzalo Cabrera Hurtarte Vice Decano


de la Facultad de Ciencias Jurdicas y Sociales

Dr. Xabier Gorostiaga Achalandabaso, S.J.


Secretario Ejecutivo de AUSJAL

Lie. Juan Carlos Nez Saravia, SJ.


Director de Sedes Regionales

IV
Director
Dr. Larry Andrade-Abularach

Jefa Administrativa
Licda. Cecilia Miranda de Nistal

Jefe Acadmico e Investigador Principal


Lie. Gustavo Garca Fong

Investigadora
Licda. Mayra Ciraiz Rivera

Coordinadora en Quetzaltenango
Licda. Luisa Chinchilla Escobar

Asistente de Investigacin
Srita. Ericka Roci Gonzlez Daz

Secretaria
Srita. Doris Ortega Hernndez

Procurador
Sr. Marcos Salazar Bedoya
PRESENTACIN/ix

1 MARCO CONTEXTUAL /1
1.1 UNIDROIT Y LA CONFERENCIA DE LA HAYA/I
1.2 NACIONES UNIDAS/4

2 ESTRUCTURA DE LA CONVENCIN / 8

3 MBITO DE APLICACIN / 9
3.1 MBITO DE APLICACIN MATERIAL /10
3.1.1 Algunas calificaciones necesarias /10
3.1.1.1 Contrato de compraventa /10
3.1.1.2 Mercaderas/11
3.1.1.3 Internacionalidad /11
3.1.1.4 Establecimiento/12
3.1.2 Compraventas excluidas /13
3.1.2.1 Ventas al consumidor/13
3.1.2.2 Compraventas en subasta/15
3.1.2.3 Ventas judiciales/16
3.1.2.4 Valores mobiliarios y otros papeles de comercio
("secundes"), moneda y papel moneda/16
3.1.2.5 Buques, embarcaciones, aerodeslizadores y aeronaves /17
3.1.2.6 Electricidad/17
3.1.3 Contratos en los cuales la parte compradora provee una parte
sustancial de los materiales necesarios para la produccin /18
3.1.4 Contratos en los que la obligacin del vendedor consiste
principalmente en la realizacin de una locacin (de obra o de
servicios) sobre las mercaderas vendidas / 21
-------------------------------------------------------------------------------------------
V
3.1.5 Formacin y efectos del contrato / 23
3.1.5.1 Derechos y obligaciones "dimanantes" del contrato / 25
3.1.5.2 Validez/27
3.1.5.3 Capacidad/32
3.1.5.4 Vicios del Consentimiento / 42
3.1.5.5 Forma/34
3.1.5.6 Propiedad de las mercaderas vendidas / 34
3.1.5.7 Responsabilidad por causa de muerte y
lesiones corporales / 35
3.2 MBITO DE APLICACIN ESPACIAL / 37
3.2.1 mbito espacial activo / 38
3.2.1.1 Autonoma conflictual o material de las partes / 39
3.2.1.1.1 Aplicacin de la Convencin con
carcter integral / 39
3.2.1.1.2 Abrogacin y depegage de la Convencin/ 40
3.2.2 mbito espacial pasivo / 41
3.2.2.1 Contratos celebrados entre partes cuyo establecimiento
se localiza en Estados contratantes / 41
3.2.2.2 Por aplicacin del Derecho Internacional Privado / 44
3.2.2.2.1 Alcances de la aplicacin determinada por el
Derecho Internacional Privado / 45
3.2.2.2.2 Exclusin de la aplicacin de la Convencin por el
Derecho Internacional Privado / 48
3.2.2.2.3 Algunos problemas no resueltos en la norma / 49
3.3 MBITO DE APLICACIN TEMPORAL/49
3.3.1 mbito temporal activo / 50

3.3.2 mbito temporal pasivo / 52

4 CONSIDERACIONES FINALES / 54

BIBLIOGRAFA/55 ANEXO/ 59

VIII
La realidad est cambiando en forma acelerada debido al avance
de la ciencia, en especial, en los mbitos de la tecnologa y la comunicacin.
Conforme a lo anterior, los seres humanos tienden, cada vez ms, a
establecer relaciones en un mundo globalizado. El comercio mundial se
ha beneficiado de esta situacin y se ha desarrollado considerablemente.

En este panorama mundial, han proliferado los CONTRATOS


DE COMPRAVENTA INTERNACIONAL DE MERCADERAS
siendo su principal fuente convencional y marco jurdico la CON-
VENCIN DE NACIONES UNIDAS SOBRE LOS CONTRATOS
DE COMPRAVENTA INTERNACIONAL DE MERCADERAS*
(CCVIM), adoptada el 11 de abril de 1980 en Viena la cual es el resultado
de consensos y ha sido ratificada por un nmero significante de pases.

El Instituto de Investigaciones Jurdicas (IIJ), en este estudio, hace


un anlisis de la CCVIM para darla a conocer y, principalmente, coadyuvar
a que Guatemala ratifique la misma, ya que sera de mucho beneficio para
las relaciones comerciales internacionales de nuestro pas, dotando de
certeza y seguridad jurdica a las mismas, debido a su buena acogida por
parte de la mayora de pases e importancia mundial.

En el mbito del Derecho Internacional de nuestro pas, es justo


reconocer la labor que, desde hace muchos aos, ha venido desarrollando

El texto de la CONVENCIN DE NACIONES UNIDAS SOBRE LOS CONTRATOS DE


COMPRAVENTA INTERNACIONAL DE MERCADERAS se puede obtener en la pgina de Internet
{http://www.uncitral.org/spanish/texts/sales/CISG-s.htm}.
---------------------------------------------------------------------------------------
X
la Direccin de Asuntos Jurdicos y Tratados del Ministerio de Relaciones
Exteriores de Guatemala, en especial, su Director, Lie. Guillermo Senz
de Tejada Herrera; la Subdirectora de Jurdicos, Licda. Sonia Regina
Martnez de Patencia; la Subdirectora de Tratados, Licda. Angela
Chvez Bietti, y el equipo de juristas que integran dicha Direccin. As
mismo, queremos agradecer a la Licda. Chvez Bietti por la informacin
proporcionada para realizar este trabajo.

Dr. Larry Andrade-Abularach


Director Instituto de
Investigaciones Jurdicas

Guatemala de la Asuncin, junio de 2001


MARCO CONTEXTUAL

1.1 Unidroit y la conferencia de La Haya

Los contratos de compraventa internacional de mercaderas tienen


como principal fuente convencional y marco contextual a la Convencin
de Naciones Unidas sobre los Contratos de Compraventa Internacional
de Mercaderas1 (en adelante CCVIM). Conforme a lo anterior, este trabajo
Doctor en Derecho, Magister en Investigacin Jurdica, por la Universidad de Navarra, Espaa; Licenciado
en Ciencias Jurdicas y Sociales, Abogado y Notario, por la Universidad Rafael Landvar, Guatemala. Con-
sultor Internacional. Catedrtico Universitario. Director del Instituto de Investigaciones Jurdicas de la
Universidad Rafael Landvar.
Con carcter general, p.v.: ACKERMAN, Grant R, Schotarly Commentary on Anides of the United Nations
Conventon on Contraisfor the International Sale ofGoods, Cornell International Lawjournal, vol. 21, (1988), p.
535; AMERICAN BAR ASSOCIATION, Report to the House of Delegates, International Lawyer, vol 18,
N 1, Winter 1984, p. 39; AUDIT, Bernard, La compraventa internacional de mercaderas-Convencin de las Naciones
Unidas de! 11 de abril de 1980 (Ratificadopor la ley 22.765), trad. de Ricardo de Zavala, Bs. As, Zavala, 1994; del
mismo: The Vienna Sales Convention and the Lex Mercatora, Lex Mercatora and Arbitration - A Discussion qfthe
New Law Merchant, New York, Thomas E. Carbonneau, 1990; BARRERA GRAF, Jorge, Convencin de Vierta
sobre los Contratos de-Compraventa Internacional de Mercaderas y el derecho mejicano, R.D.C.O., 1982, p. 313;
BATTRAM, Shelly P., Negottating and raftin international sale of Goods/Supply agreements, Negotiationg and
Structuring International Commercial Transactions - Legal Analysis with sample agreements, Ed. by Shelly
P. Battram and David Goldsweig, American Bar Association, 1990/1, p. 139 y ss.; BLANCA, Cessare Massimo y
ot. (Dir), Convenzione di Vienna sui contratti di venduta internazionale di beni mobili, Le nuove leggi civili
commentate, N 1/2, auno XII, Cedam, Padova, 1989; BLANCA, Cessare Massimo - BONNEL, Michael
Joachim, Commentary on the International Sales Law - The 1980 Vienna Sales Convention, Milano, GiuTr, 1987;
BOGGLANO, Antonio, La Convencin de las Naciones Unidas sobre los contratos de compraventa internacional de
mercaderas, R.D.C.O., 1981, p. 359; del mismo, Derecho Internacional Privado, 2 a ed.,Bs. As., Depalma, T. I. y
II, 1983 y T. III, 1988; CARBONNEAU, Thomas E - FIRESTONE, Marc S., Transnational Law-Making:
Assesing the Impact qfthe Vienna Convention and the Vtability of Arbitral Adjudication, Emeryjournal of Interna-
tional Dispute Resolution, vo. 1, (1986), p. 51 yss.; CARL, Bevey M. Contratos Intentacionales - La Compraventa
Internacional de Mercaderas, Revista de la Facultad de Ciencias Jurdicas y Polticas, Caracas, 1989, N. 73, p.
321; CIURO CALDANI, Miguel ngel, Compraventa Internacional, Comunicacin presentada al XII Congreso
Ordinario Dr. Pablo A. Ramellay VII Congreso Argentino de Derecho Internacional, Salta, 1993; del mismo;
La Convencin de las Naciones Unidas sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderas, Investigacin y
Docencia, N 9, Rosario, U.N.R., F.I.J., 1989, p. 45; CONFERENCE DES NATIONS UNIES SUR LES
CONTRATS DE VENTE INTERNAT IONALE DE MARCHANDISES (A/CONF.97/19), Vienne, 10
mars - 11 avril 1980, Documents Oficiis, Nations Unies, New York, 1981; DIEZ-PICAZO Y PONCE DE
LEN, Lus (Director y coordinador), La compraventa internacional de mercaderas - Comentario de la Convencin
de Viena, Madrid, Civitas, 1998; ERSI, Gyula, Apropos the 1980 Vienna Convention on Contraisfor the interna-
tional sale ofgoods, The American Journal of Comparative Law, vol 31, 1983, p. 333; ESPLUGUES MOTA,
INSTITUTO DE INVESTIGACIONES JURDICAS

analizar la Convencin en referencia, la cual remonta sus orgenes a 1930,


cuando el Instituto Internacional para la Unificacin del Derecho Privado
(UNIDROIT) -a travs de la Sociedad de Naciones- distribuy a los
gobiernos dos proyectos de ley uniforme sobre la compraventa

Carlos A. (Dr.), La Convencin de las Naciones Unidas sobre los contratos de compraventa internacional de mercaderas,
hecha en Vierta el 11 de abril de 1980, Revista General de Derecho, 1991, p. 59; ETCHEVERRY, Martn,
Convencin de las Naciones Unidas sobre Compraventa Internacional, Boletn Econmico La Ley, N 12, 29.12.1986;
FARNSWORTH, Alian, Vie Vienna Convention: History and Scope, The Intemational Lawyer, vol. 3, N 2,
Summer 1989, p. 17; del mismo: Developments in contract law during the 1980 cS - The Top Ten, Case Western
Law Review, 1990, vol 41, p. 302; FERRARI, Franco, Estudios comparativos en materia de conclusin del contrato en
los pases de Amrica del Sur con referencias a la Convencin de Viena sobre la venta internacional', R.D.C.O., 1992, p.
51; FRIGNANI, Aldo, // Diritto del Commercio Intemazionale - Manuale teorico-pmticoper a redazione dei contratti,
II edizione, Ipsoa Informtica, 1990; GARRO, Alejandro M., Armonizacin y unificacin del derecho privado en
Amrica Latina, R.D.C.O., 1992, p. 301; del mismo, Recontiation of Legal Tradtions in the U.N. Convention on
Contractsfor the Intemational Sale ofGoods, The Intemational Lawyer, vol. 3, N 2, Summer 1989, p. 443; del
mismo: La Convencin de las Naciones Unidas sobre los contratos de compraventa internacional de mercaderas, su
incorporacin al orden jurdico argentino, lera parte, LL 1985 A, p. 693; 2a. parte, LL 1985 A, p. 930; 3a. parte, LL
1985 B, p. 974; 4a. parte, LL 1985 C, p. 915; 5a. parte LL 1985 D, p. 868; GARRO, Alejandro - ZUPPI,
Alberto, Compraventa internacional de mercaderas, Bs. As., La Rocca, 1990; HONNOLD, John, UN Convention
on Contractsfor the Intemational Sale ofGoods 7980, Journal of World Trade Law, vol 15, N 3, May-June, 1981;
del mismo: Uniform Lawfor Intemational Sales Under the 1980 United Nations Convention, 2nd. ed., Kluwer,
1991; del mismo: TheNew Uniform Lawfor Intemational Sales and the UCC: A comparson, Intemational Lawyer,
vol. 10, N 1, Wnter 1984, p. 21; KASTELY, Amy, Unification and Comtnunity: A Rhetorkal Analysis ofthe
United Nations Sales Convention, Northwestern Journal of Intemational Law and Business, 8, 1988, p. 574 y
ss.; KRAPP, Thea, The Limitation Convention for Intemational Sale ofGoods, Journal of World Trade Law, vol.
19, N 4, July-August 1985; LABANCA, Jorge, La venta internacional, Bs. As., Abeledo Perrot, 1968;
MARZORATI, Osvaldo J.: Derecho de los Negocios Internacionales, Bs. As., Astrea, 1993; MAURER, Virginia
G., The United Nations Convention on Contracts for the Intemational Sale ofGoods, Syracuse Journal of Intema-
tional Law and Commerce, 1989, vol 15, p. 361; NDULO, Mua, The Vienna Sales Convention 980 and the
Hague Uniform Laivs on Intemational Sale ofGoods 1964: A Comparative Analysis, Intemational and
Compara-tve Law Quarterly, January 1989, vol. 38, p. 1; NG'ONG'OLA, Clement, The Vienna Sales
Convention of 1980 in the Southern Afrcan Legal Envronment: Formation ofa Contract ofSale, African Journal
of Intemational and Comparative Law, vol. 4, T. 4, (1992), p. 835; NOODT TAQUELA, Mara Blanca,
Compraventa Internacional, (La Haya, julio 1993), presentada en el XII Congreso Ordinario Dr. Pablo A.
Ramella y VII Congreso Argentino de Derecho Internacional organizado por la Asociacin Argentina
de Derecho Internacional, Salta, 1993; PARRA-ARANGUREN, Gonzalo, Legislacin Uniforme sobre la
Compraventa Internacional de Mercaderas, Separata de la Revista N 35 de la Facultad de Derecho de la
Universidad Catlica Andrs Bello, 1986, p. 9; PERRET, Louis et LACASSE NICOLE (Dir),Actesdu colloquesurla
vente internationale, Montreal, Wilson & Lafleurlte, 1989; PLANTARD, Jean Pierre, Un nouveau droit
uniforme de la vente internationale: La Convention des Nations Untes du 11 avr'd 1980,]omn du Droit
Intemational, N 2, Avril-May 1988, p. 311; RENDELL, Robert S., The new U.N. Convention on Intemational
Sales Contracts: An Overview, Brooklyn Journal of Intemational Law, vol. XV, 1989, p. 23; ROSETTI,
Arthur, Critical Reflections on the United Nations Convention On Contraes for the Intemational Sale ofGoods,
Ohio State Law Journal, vol 45, N. 2. 1984, p. 266; del mismo: CISG Laid Bare:ALucid Guide to a Muddy
Code, Comell Intemational Law Journal. 1988, vol. 21, p. 575; SON, Kazuaki, UNCITRAL and the Vienna
Sales Convention, Intemational Lawyer, vol, 18, NDl,Winter 1984, p. 7; THIEFFRY, Jean, Les nouvelles regles de
la vente internationale, Droit et pratique du commerce intemational, T 15, N 3,1989, p. 369; WATT, Nadine, La
vente internationale de marchandises: hilan & perspectwes, Revue de droit commercial belge (1991), 24 eme
anee, p. 366; WINSHIR Peter, A note on tht Commentary ofthe 1980 Vienna Convention, Intemational Lawyer,
vol. 3, N 2, Summer 1989, p. 37;del mismo Export-Import Sales Under the 1980 United Nations Sales
Convention, Hastings Intemational and Comparativc Law Review, Fall 1984, vol. 8, p. 197.
CONTRATO DE COMPRAVENTA INTERNACIONAL DE MERCADERAS

internacional, labor que es interrumpida con la segunda guerra mundial


en 1939.2

En 1951 la tarea fue retomada por el gobierno holands, que organiz


una conferencia diplomtica para examinar el proyecto UNIDROIT. Dicha
conferencia decidi proseguir con los trabajos, mediante la creacin de un
"Comit especial" encargado de elaborar un nuevo proyecto.

El Comit especial elabor dicho proyecto (1956) que el gobierno


holands entreg a los pases interesados para que stos efecten sus
observaciones. En 1963 el Comit incorpor al texto remitido las
observaciones recibidas. En 1964, el gobierno de los Pases Bajos convoc
en La Haya una conferencia diplomtica para someter a consideracin el
proyecto observado.

Paralelamente, UNIDROIT haba llevado a cabo un proyecto de


ley uniforme sobre la formacin del contrato de venta internacional de
objetos mobiliarios corporales (LUFC) destinado a acompaar el proyecto
de ley uniforme sobre la venta internacional de objetos mobiliarios corpo-
rales (LUVI). El gobierno holands reparti entre los gobiernos interesados
el primer proyecto para que fuese objeto de las observaciones pertinentes.
El proyecto y sus observaciones fueron sometidos a la Conferencia de La
Haya de 1964.

La Conferencia de La Haya de 1964 adopt las dos convenciones: la


Convencin sobre la Venta Internacional (LUVI) y la Convencin sobre la
Formacin del Contrato (LUFC), ambas de 1964. La primera de ellas (LUVI)
entr en vigor el 18 de agosto de 1972, habiendo sido objeto de ratificacin
o adhesin por la Repblica Federal de Alemania, Blgica, Gambia, Israel,
Italia, Holanda, el Reino Unido de Gran Bretaa e Irlanda del Norte y San
Marino. La Convencin sobre la Formacin del Contrato (LUFC) entr en
vigor el 23 de agosto de 1972, y fue ratificada (u objeto de adhesin) por los
mismos gobiernos que la anterior (con excepcin de Israel).

A/CONF.97/19, p. 4.
INSTITUTO DE INVESTIGACIONES JURDICAS

1.2 Naciones Unidas

UNCITRAL (o CNUDMI) naci a raz de una repetida propuesta


del gobierno de Hungra. En 1964, aquella nacin pidi en el seno de la
Asamblea General, la creacin de una comisin para el derecho mercantil
internacional.3 En el decimonoveno perodo de sesiones de la Asamblea
General introdujo una mocin del siguiente tenor: "Consideraciones sobre los
pasos a tomar para el desarrollo progresivo del derecho internacional privado con miras
a promover el comercio internacional", A destacndose que por derecho
internacional privado no se entenda su concepto clsico sino aquella rama
jurdica cuya unificacin favorecera el desarrollo del comercio internacional.5
La Secretara de Naciones Unidas prepar un reporte preliminar sobre la
unificacin del derecho internacional, en base al que la Asamblea General
comision al profesor Clive SCHMITTHOFF la realizacin de un informe
proponiendo, entre otras tareas, la realizacin de un rgano cuya finalidad
fuese sistematizar y coordinar el proceso de unificacin jurdica. Por
resolucin 2205, del 17 de diciembre de 1966, fue formalizada la creacin
de UNCITRAL disponiendo dicha resolucin la facultad de NACIONES
UNIDAS para tomar parte activamente en la tarea de remover o reducir los
obstculos de carcter legal en el comercio internacional.

La comisin est integrada por treinta y seis pases, representativos


de la mayora de los sistemas jurdicos, tiene una secretara permanente
que prepara la investigacin sobre la cual trabaja la comisin. En su sesin
de 1968, la Comisin asign significativa importancia a los siguientes
tpicos: compraventa internacional de mercaderas, arbitraje comercial
internacional, transporte, seguros, pagos internacionales, propiedad

3 El tema se propona bajo el ttulo: "Medidas a tomar para la unificacin del derecho internacional" y fue recibida
clidamente por los restantes Estados. Surgi, sin embargo, el interrogante acerca de la competencia de
Naciones Unidas para intervenir en la unificacin del derecho privado. La cuestin fue sin embargo
rpidamente resuelta: dado que Naciones Unidas tiene por objeto el mantenimiento de la paz y seguridad
internacionales, eliminar las dificultades que surgen de los distintos sistemas jurdicos en el desarrollo del
comercio internacional contribuye a la paz. V BROCHES, Aron, The birth o/UNCITRAL, ponencia presentada
el 18.05.92 al Congreso de Uncitral "Uniform Law in the 21st. Century", NewYork, UN Headquarters 18/
22 May 1992.
4 UNCITRAL, The U.N. Commission on International Trade Law, 2nd. ed., 1991, p. 3 y ss.
5 BROCHES, Op. y be. ct.
CONTRATO DE COMPRAVENTA INTERNACIONAL DE MERCADERAS

intelectual, eliminacin de discriminacin en leyes que afectan el comercio


internacional, agencia y legalizacin de documentos.6

En la elaboracin de las fuentes, UNCITRAL ha tenido en cuenta las


siguientes metas: claridad, flexibilidad, modernizacin y equidad. El lenguaje
empleado en sus textos fue muchas veces criticado por la ausencia de
tecnicismos jurdicos. Al respecto, nos dice HONNOLD, la solucin clara
es predecible y en ello estriba la seguridad que espera la comunidad
internacional.7 La flexibilidad se logra a travs de la pluralidad de mecanismos
legislativos, contractuales y explicativos: la comisin ha empleado, con
carcter evidentemente pragmtico, las leyes modelo, las convenciones, las
clusulas o estipulaciones modelo para las convenciones, las recomendaciones
para la tarea legislativa, las reglas uniformes y las guas jurdicas.

En su primera sesin (1968) la Comisin se aboc a considerar la


situacin de los Estados ratificantes de las Convenciones de La Haya que
an no haban entrado en vigor y sobre ello, remiti a travs de la Secretara
General un cuestionario a los Estados miembros de Naciones Unidas y a
los Estados miembros de instituciones especializadas.

En su segunda sesin (1969) la Comisin -provista de las respuestas


de los Estados y de sus correspondientes anlisis, decidi la creacin de
un grupo de trabajo de catorce Estados miembros sobre un texto uniforme
acerca de la venta internacional de objetos mobiliarios corporales, cuyo
fin era determinar "... qu modificaciones de los textos existentes podran hacerlos
susceptibles de una adhesin ms amplia por parte de los pases con sistemas jurdicos,
sociales y econmicos diferentes, o si sera necesario elaborar un nuevo texto con el
mismo fin" ^ El grupo de trabajo recomend la adopcin de un nuevo
texto.

En la dcima sesin (1977), la Comisin adopt el proyecto de con-


vencin sobre la venta internacional de mercaderas propuesto por el grupo

6 UNCITRAL, Op. t., p. 7.


7 HONNOLD, John, Goals qftmifiaition, UNCITRAL, Uniform ..., cit..
8 A/CONF.97/19, p. 4.
INSTITUTO DE INVESTIGACIONES JURDICAS

de trabajo, e hizo lo mismo con el texto sobre formacin del contrato en


1978. Ambos proyectos se integraron luego en uno solo que, sometido a la
consideracin de la Asamblea General de Naciones Unidas en el mismo
ao, fue objeto de la Conferencia internacional que tuvo lugar en Viena el
11 de abril de 1980.

La Conferencia de Viena aprob el texto de 1978 casi sin modi-


ficaciones, bajo el ttulo "Convencin de las Naciones Unidas sobre los
contratos de compraventa internacional de mercaderas", cuyos textos en
rabe, chino, espaol, francs, ingls y ruso son igualmente autnticos. La
Conferencia modific a su vez la Convencin sobre Prescripcin en mate-
ria de compraventa internacional de mercaderas (1974), estableciendo un
Protocolo a los fines de armonizar esta ltima con la Convencin de Viena.

Como vemos, es ineludible al abordar el estudio de la Convencin


de Naciones Unidas sobre los Contratos de Compraventa Internacional
de Mercaderas adoptada en Viena en 1980 la consideracin de los textos
sometidos a la Conferencia Internacional de La Haya del 1 al 15 de abril de
1964, conocidos como "Ley Uniforme sobre la Compraventa Internacional
de Objetos Muebles Corporales" (LUVI) y "Ley Uniforme sobre la
Formacin del Contrato de Compraventa Internacional de Objetos
Muebles Corporales" (LUFC).'La CCVIM fue construida sobre la base
de estas ltimas y teniendo en cuenta expresamente las dificultades
funcionales (de interpretacin y aplicacin) de aqullas.

Sin embargo, la Convencin de Viena tuvo por finalidad extender


su mbito de aplicacin a las naciones del Tercer Mundo, para lo cual
algunas soluciones fueron adoptadas con serias correcciones sobre los textos
de sus predecesoras. Por ello, ni la LUVI ni la LUFC deben convertirse en
un cors que mitigue las innovaciones propias de la CCVIM. Analizar la
Convencin de Viena a la luz de sus antecedentes y restar trascendencia a
aquellas disposiciones que no slo terminolgica sino tambin
teleolgicamente contienen contenidos distintos, no puede ser de gran

FARNSWORTI-I, Alian, The Vimna ..., p. 19; AUDIT, La Compraventa ..., p. 10 y ss.
CONTRATO DE COMPRAVENTA INTERNACIONAL DE MEHCADERIAS

ayuda, sobre todo teniendo en cuenta el amplio y diversificado contexto


de naciones que, a la fecha, han ratificado la Convencin.

Esta autonoma de la Convencin con respecto a las anteriores puede


ser advertida desde el prembulo:

"Los Estados partes en la presente Convencin,


Teniendo en cuenta los amplios objetivos de las resoluciones aprobadas en el
sexto perodo extraordinario de sesiones de la Asamblea General de las Naciones
Unidas sobre el establecimiento de un nuevo orden econmico internacional,
Considerando que el desarrollo del comercio internacional sobre la base de la
igualdad y del beneficio mutuo constituye un importante elemento para el
fomento de las relaciones amistosas entre los Estados, Estimando que la
adopcin de normas uniformes aplicables a los contratos de compraventa
internacional de mercaderas en las que se tengan en cuenta los diferentes
sistemas sociales, econmicos y jurdicos contribuira a la supresin de los
obstculos jurdicos con que tropieza el comercio internacional y promovera el
desarrollo del comercio internacional."

Este prembulo es considerablemente mayor al que usualmente han


utilizado convenciones anlogas como, v.g., las Convenciones de Naciones
Unidas sobre la Prescripcin en materia de Compraventa Internacional
de Mercaderas de 1975, o sobre Transporte de Mercaderas por Mar
de 1978. Al igual que la primera de stas, considera importante el desarrollo
del comercio internacional ... para el fomento de las relaciones amistosas entre los
Estados,10 pero asimila ciertas tendencias propias que evidencian la mayor
apertura y consideracin hacia los pases en desarrollo, v.g....el establecimiento
de un nuevo orden econmico internacional, la finalidad de un equitativo y mutuo
beneficio y, sobre todo, las contribuciones dadas por sistemas jurdicos
y socioeconmicos diferentes para la remocin de los obstculos legales y
la promocin del desarrollo del comercio internacional.

Esta inusual presentacin deber ser considerada a los fines de la


interpretacin de la Convencin, de conformidad a la Convencin de Viena

10 EVANS, en BIANCA - BONNEL, Commmtary..., p. 24.


INSTITUTO DE INVESTIGACIONES JURDICAS

sobre el Derecho de los Tratados (1969) que especficamente se refiere al


prembulo como una parte del tratado cuyo contexto es significativo a los
fines de la hermenutica (art. 31.2). Por otro lado, la Convencin es una
fuente de derecho privado, destinada a regular las relaciones contractuales
de los compradores y vendedores de cosas muebles, de tal suerte que cuenta
con sus propias reglas de interpretacin (art. 7.1 CCVIM). Por ello, el rol
que se le otorgue al prembulo no podr enervar las disposiciones propias
de interpretacin que la misma Convencin contiene, limitndolo a una
simple declaracin de principios.11

La Convencin entr en vigencia el 1 de enero 1988, al cumplirse


las diez ratificaciones;12 el Protocolo sobre Prescripcin entr en vigor el
1 de agosto del mismo ao.

2 ESTRUCTURA DE LA CONVENCIN

La Convencin (CCVIM) consta de un prembulo, una primera


parte destinada al mbito de aplicacin y disposiciones generales, una
segunda parte sobre la formacin del contrato, una tercera -definida
en forma no muy precisa como "compraventa internacional de merca-
deras" (cuando est referida a los efectos del contrato) y una cuarta
sobre disposiciones finales. A diferencia de la LUVI y la LUFC, no
admite demasiadas posibilidades de reservas por parte de los Estados
adherentes. En primer lugar, porque sus partes segunda (formacin) y
tercera (efectos) pueden ser objeto de ratificaciones separadas (lo que
se explica pues responden a dos proyectos originados separadamente).
De tal forma, un Estado puede declarar, en el momento de la
ratificacin, que no quedar obligado por la Segunda o la Tercera parte
de la Convencin (art. 92.1.)13

11 EVANS, en BIANCA - BONNEL, Commentary..., p. 25; sin embargo, podr ser tenido en cuenta para determinar
"los principios generales en los que se basa la Convencin -art. 7 CCVIM.-, AUDIT, La Compraventa..., p. 14..
12 La Repblica de Guatemala todava no es parte de la Convencin de Naciones Unidas sobre los Contratos
de Compraventa Internacional de Mercaderas. Ver al final del presente estudio el ANEXO, en donde se
seala la situacin actual y los Estados parte de la Convencin de Naciones Unidas sobre los Contratos de
Compraventa Internacional de Mercaderas.
13 Como lo hicieron, por ejemplo: Dinamarca, Finlandia, Noruega y Suecia, excluyendo la parte II.
CONTRATO DE COMPRAVENTA INTERNACIONAL DE MERCADERAS

La primera reserva importante es la que se permite con relacin al


artculo l.l.b), que ampla el mbito de aplicacin de la Convencin cuando
el derecho internacional privado del juez con jurisdiccin internacional
declare aplicable el derecho de un Estado que la hubiera ratificado. Sobre
este punto nos referiremos ms extensamente al tratar el mbito de
aplicacin espacial.

La segunda de ellas, es la del artculo 95, que consiste en mantener la


aplicacin de la forma que el derecho domstico aplique a los contratos
internos a los contratos internacionales, ya que la Convencin, en su
integridad, excluye cualquier exigencia formal en la celebracin,
modificacin o extincin del contrato (art. 11 CCVIM). Esta reserva tiene
interesantes aspectos para analizar los que, por razones sistemticas no
sern abordados en estas notas.

Finalmente, la Convencin permite a aquellos Estados cuyas reglas


sobre la compraventa sean similares, la subsistencia de estas ltimas
excluyendo la Convencin (art. 94)14.

En las lneas que siguen nos referiremos al mbito de aplicacin de


la Convencin (CCVIM).

3 MBITO DE APLICACIN

Al igual que con todas las fuentes del derecho, urge demarcar los
mbitos de aplicacin material, espacial y temporal.15

14 Como tambin lo hicieron los Estados sealados en la nota anterior.


15 Art. 1. "La presente Convencin se aplicar a los contratos de compraventa de mercaderas entre partes que
tengan sus establecimientos en Estados diferentes: a) Cuando esos Estados sean Estados contratantes; o b)
Cuando las normas de derecho internacional privado prevean la aplicacin de la ley de un estado contratante.
2. No se tendr en cuenta el hecho de que las partes tengan sus establecimientos en Estados diferentes
cuando ello no resulta del contrato, ni de los tratos entre ellas ni de informacin revelada por las partes en
cualquier momento antes de la celebracin del contrato o en el momento de su celebracin. 3. A los efectos
de determinar la aplicacin de la presente Convencin no se tendrn en cuenta ni a nacionalidad de las
partes ni el carcter civil o comercial de las partes o del contrato."
INSTITUTO DE INVESTIGACIONES JURDICAS

3.1 mbito de aplicacin material

Bajo este ttulo abordaremos dos aspectos: el primero y ms simple


de ellos, dirigido a precisar (luego de la premisa general de que toda
compraventa internacional de mercaderas cae dentro de la rbita de la
Convencin), a aquellas compraventas excluidas (en trminos generales,
y bajo la premisa de los artculos 1 6, a la enumeracin de los artculos 2
y 3). En segundo lugar, abordaremos aquellos aspectos del contrato que se
regulan por la Convencin (artculos 4 y 5).

3.1.1 Algunas calificaciones necesarias

La Convencin no es prolfica en calificaciones autrquicas, de tal


suerte que analizaremos con carcter preliminar algunos conceptos
indispensables para abordar el tratamiento del tema.

3.1.1.1 Contrato de compraventa

La Convencin no define la compraventa, pero de su contenido


se infiere que el concepto coincide con el derecho positivo guatemalteco,
es decir, aquel contrato que tiene por objeto el intercambio de una cosa(s)
por un precio.15 A su vez, no todo el contrato de compraventa -y como
se referir ms adelante- va a estar regido por la CCVIM. Del texto del
artculo cuarto se establece que la Convencin slo regula la formacin
del contrato y los derechos y obligaciones de las partes. Es imperioso no
extender el mbito de aqulla a los contratos que, como la fianza, el
transporte, el crdito, el seguro, entre otros, se vinculan materialmente
con una operacin de compraventa. En este sentido, la Cour de Cassation
ha sostenido que:

"Viola los artculos 1 y 4 dla convencin de Viena del 11 de abril de 1980


sobre los contratos de compraventa internacional de mercaderas la aplicacin
que se hiciere de sta a una garanta otorgada por el fabricante al sub-

LUIS CALVO CARAVACA, Alfonso, en: DIEZ PICASSO YPONCE DE LEN, Op. cit., p. 47, nos hablan
de bienes.

10
CONTRATO DE COMPRAVENTA INTERNACIONAL DE MERCADERAS

adquirente utilizador de un producto defectuoso sin caracterizar la existencia


de un contrato de venta entre las partes"'."

3.1.1.2 Mercaderas

La compraventa debe ser de mercaderas, que tampoco son definidas


en la CCVIM. En este orden de ideas podemos afirmar que mercaderas
son cosas materiales, tangibles, corpreas, muebles.18

La Cmara de Apelaciones de Colonia19 tuvo la oportunidad de descartar


la aplicacin de la convencin a un contrato que no resista la calificacin de
compraventa. El actor (un instituto de investigacin de mercado suizo) haba
elaborado y enviado un anlisis de mercado a una compaa alemana
(demandado). El demandado resisti el pago del precio alegando que el reporte
no cumpla con las exigencias solicitadas. El juez de primera instancia aplic la
Convencin. La Cmara de apelaciones revirti la decisin, sosteniendo que
la Convencin no era aplicable, puesto que el contrato en cuestin no era ni
un contrato de venta de mercaderas (art. 1.1.CCVIM) ni de produccin de
aquellas (art. 3.1.) Postul en su decisin que en el contrato de compraventa
lo caracterstico es la transferencia de propiedad de un objeto, y si bien el
reporte tiene un soporte material consistente en un "papel", la finalidad de las
partes en el contrato no fue la transferencia de dicho "papel" sino "la
transferencia del derecho a utilizar las ideas vertidas en dicho papel."

3.1.1.3 Internacionalidad

Toda convencin que tenga por objeto regular contratos


internacionales, debe calificar qu se entiende por contrato internacional,
en oposicin al contrato domstico,20 y en esa finalidad, la calificacin de

17 "Viole les anides ier. et 4 de la cotwention de Vienne du l avrl 1980 sur les contrats de vente intemationale de marchandises
I 'applicaton qui estfaite de celle-ci a une garande consentiepar lefabrkant au sous-acqureur utilisateur d 'unproduit dfectueux
satis caractriserl'existenced'uncontrat de vente entre les parties Cour de cassation, ("rc. Ch. v.,5janv, 1999, Soc. Thermo
King c. Cigna Insumnce Commpny ofEurope et autres), Rev. crit. Dr. lnternat. Priv, 88,juiet-septcmbre 1999.
18 HONNOLD , Umform...,p. 100.
19 26 August 1994 Oberlandesgericht Koln, Germany.
20 JAYME, en BIANCA - BONELL, Commenlary .., p. 27.
11
INSTITUTO DE INVESTIGACIONES JURDICAS

internacionalidad de la Convencin radica en la ubicacin espacial de los


establecimientos de comprador y vendedor en estados diferentes (art. 1).
Con acierto se abandon la pauta de localizacin subjetiva (nacionalidad o
domicilio de las partes)21.

La norma contenida en el artculo 1 de la CCVIM es, tcnicamente,


una norma de conflicto unilateral que determina el mbito de aplicacin
de la Convencin, excluyendo de tal suerte las normas de derecho
internacional privado de un determinado sistema jurdico aplicables, en
defecto, a los contratos internacionales22.

Tanto la ley uniforme sobre la compraventa internacional de objetos


muebles corporales (LUVI)23 como la ley uniforme sobre la formacin del
contrato de compraventa internacional de objetos muebles corporales
(LUFC) que sirvieron de antecedente al artculo 1 de la CCVIM, estable-
can el criterio anterior al que agregaban adems "... que la entrega de la cosa
debiera realizarse en un estado distinto de aquel en que haban tenido lugar los actos
constitutivos de oferta y aceptacin." El relativo fracaso de aquellos convenios
fue tenido en cuenta por los redactores de UNCITRAL y se abandon la
necesidad de traslado fsico de la mercanca como pauta de interna-
cionalidad.24 En el mbito de la Convencin de Viena, la localizacin
geogrfica de los establecimientos de comprador y vendedor en distintos
pases es la nica pauta de internacionalidad.

3.1.1.4 Establecimiento

La pauta de aplicacin para definir la internacionalidad (y por lo tanto


integrativa de los mbitos material como espacial) est dada por la localizacin

21 GOLDSCHMIDT, Werner, Derecho Internacional Privado - Derecho de la Tolerancia, 8a. ed., Bs.As, Depalma,
1992, p. 174.
22 JAYME, en BIANCA - BONELL, Commentary ..., p. 28. Esto significa que, al incluir la Convencin las
propias reglas de su mbito espacial y temporal activo y pasivo, contiene un derecho internacional privado
propio que descarta la aplicacin de cualquier otra fuente formal (sea interna, sea internacional) o
consuetudinaria para determinar su propio mbito de aplicacin.
23 Art. 1.2. de la LUVI y artculo 1 de la LUFC; v. t., art. 2 y 3 de la Convencin sobre Prescripcin de 1974.
24 No escapar advertir que el traslado de la mercadera es un criterio significativo, pero que no deja de contemplar
dos problemas jurdicos: el contrato de compraventa en s mismo y el contrato de transporte.
12 ---------------------------------------------------------------------------------------------------
CONTRATO DE COMPRAVENTA INTERNACIONAL PE MERCADERAS

del establecimiento de las partes contratantes en alguno de los Estados


ratificantes de la Convencin. A pesar de las discusiones habidas en el seno
de la Comisin,25 la CCVIM no defini el criterio en funcin del cual se
entender que existe un "establecimiento". Se tratara de una "...instalacin
de una cierta duracin, estabilidad y con determinadas competencias para dedicarse a los
negocios"26 y no lo sera, por ejemplo, el cuarto del hotel donde el vendedor o
su grupo de negociacin se instal para concluir el contrato.27 No existiendo
calificacin ni principio habr que calificar al establecimiento en funcin
del derecho aplicable segn las reglas de derecho internacional privado (art.
7, inc.2 CCVTM),28 evitando, en lo posible, la aplicacin rigurosa de los
conceptos rgidos de derecho privado interno (art. 7, inc. 1).

3.1.2 Compraventas excluidas

Sin una metodologa ortodoxa, la CCVIM precisa en distintos


artculos criterios -por exclusin- (art. 2) o por calificacin positiva (art. 4,
primera parte), positiva/negativa (art. 3.1.) o negativa (art. 3.2., 4.a y 4.b, 5
y 6) el marco de su aplicacin material.

El artculo 2,29 recorta del mbito de aplicacin de la Convencin deter-


minadas compraventas, a pesar de ser frecuentemente objeto de transacciones
internacionales (v.g., incisos a, d, e y f). Nos ocuparemos brevemente de ellas.

3.1.2.1 Untas al consumidor

La CCVIM excluye de su mbito material de aplicacin las ventas al


consumidor. El desarrollo del derecho del consumidor por la legislacin

25 VBOGGIANO.Derecfio..., p. 743; NOODT TAQUELA, O>. til., p. 15.


26 MARTINY, en DIEZ PICASSO y PONCE DE LEN, Op. cit., p. 51.
27 HONNOLD, Unijorm ..., p. 43; JAYME, en BIANCA - BONELL, p. 30; CARBONE, Sergio, LPEZ DE
GONZALO, Marco, en BIANCA, Comienzione .... p. 3.
28 ' Como lo propone BOGGIANO, Derecho ..., p. 743 y ss.
29 Art. 2: "La presente Convencin no se aplicar a las compraventas: a) De mercaderas compradas para uso
personal, familiar o domstico, salvo que el vendedor, en cualquier momento antes de la celebracin del contrato
o en el momento de su celebracin, no hubiera tenido ni debiera haber tenido conocimiento de que las
mercaderas se compraban para ese uso. b) En subastas, c) Judiciales, d) De valores mobiliarios, ttulos o efectos
de comercio y dinero, e) De buques, embarcaciones, aerodeslizadores y aeronaves, f) De electricidad."
---------------------------: ---------------------------------------------------------------------
13
INSTITUTO DE INVESTIGACIONES JURDICAS

de orden pblico ya existente en numerosos estados hubiera generado


posibles conflictos y por tal razn en las negociaciones de la Convencin
se estim conveniente la incorporacin de esta excepcin. Cierto es que la
Convencin no puede derogar normas imperativas (de orden pblico o
de polica), y las normas de proteccin al consumidor asumen generalmente
este carcter. Sin embargo, los diferentes criterios de calificacin y el grado
distinto de proteccin al consumo entre los Estados no tornaron superflua
la exclusin.30

El criterio de exclusin es subjetivo: la Convencin no se aplica salvo


que el vendedor, en cualquier momento antes de su celebracin, no hubiera
tenido ni debiera haber tenido conocimiento de que las mercaderas se
compraban para ese uso. Ello gener la preocupacin del delegado de
Checoslovaquia, profesor KOPA, quien propuso reemplazar la locucin
"...a menos que el vendedor ..." por otra de discurso positivo, esto es "... si el
vendedor ha tenido conocimiento o hubiera debido conocer que las mercaderas se
compraban para tal uso".31 La propuesta fue aceptada por el delegado de
UNIDROIT (que propuso eliminar el criterio funcional y mencionar,
entre otras, las ventas al detalle o las de negocios abiertos al pblico). El
profesor PLANTARD, delegado de Francia, insisti en que la doble
negacin contenida en el artculo no se prestaba a confusin y, tratndose
de una cuestin de forma, sugiri se remita al comit de redaccin. KOPA
-apoyado esta vez por el profesor Antonio BOGGIANO, delegado de la
Repblica Argentina- volvi a afirmar que no se trataba de una cuestin
de redaccin, sino que el texto, as propuesto, pona sobre el vendedor la
carga de la prueba de su ignorancia en que el contrato que haba celebrado
no se llevaba a cabo para el uso personal, familiar o domstico. A pesar de
la importancia y de los significativos apoyos que la propuesta de reformular
la excepcin tuvo en la sesin del 11 de marzo de 1980, la Comisin se
pronunci por mantener el texto actual.

El caso, como podemos imaginar, no es meramente terico: desde


uso personal a uso familiar o domstico puede existir una variedad (sobre

30 HONNOLD, Umform..., p. 50.


31 A/CONF.97/19, p. 254.
14 -------------------- . ------------
CONTRATO DE COMPRAVENTA INTERNACIONAL DE MERCADERAS

todo en cantidad) que lleve a poner en duda la verdadera intencin del


vendedor. Supongamos una compra importante de uva para una familia
que produce vino artesanal, o varios quintales de fruta para la misma fa-
milia que produce dulces, o las compras que efectan los "tours" en puestos
fronterizos, o las de turistas, o las efectuadas por correspondencia.32 Dadas
las caractersticas de la proteccin, es el comprador quien, en casos dudosos
(v.g., compraventa a distancia o en grandes cantidades) debe indicar al
vendedor que lo hace para consumo personal,33 aunque la Convencin
no discurre sobre tpicos como el de la carga de la prueba, por lo cual
parece haber un consenso general en delegar el tpico al derecho procesal
de la lexfori.34

:
3.1.2.2 Compraventas en subasta

Esta excepcin no se encontraba en la LUVI, referida slo a las


subastas judiciales. No quedan dudas que aqu estn excluidas todas las
subastas, dado que las judiciales se encuentran comprendidas en el inciso
siguiente.

En estas ventas no se conoce al comprador hasta el momento de la


adjudicacin y por ende, no resulta razonable aunar temporalmente la
celebracin del contrato con la ignorancia del rgimen jurdico aplicable.
Esta problemtica determin su exclusin del mbito de la CCVIM.35 Al
mismo tiempo se tuvo en cuenta que las leyes locales establecen
determinados requisitos generalmente imperativos en este tipo de negocios.

No se consideran subastas los contratos concluidos como conse-


cuencia de una oferta difundida a travs de un concurso pblico in-
ternacional.36 Tampoco estimamos que puede considerarse una "subasta"
excluida de la CCVIM a aquella que se hubiera realizado a travs de un

32 AUDIT, La Compraventa ,..,p. 36.


33 AUDIT, La Compraventa ..., p. 36; sin embargo, la Convencin no establece criterios probatorios, razn por
la cual el consenso general fue en diferir tales cuestiones al derecho procesal de la lexfori.
34 KHOO, en BLANCA - BONELL, Op. A, p. 39.
35 AUDIT, La Compraventa..., p. 36.
36 CAPARENA LAPORTA, Jorge, en DIEZ PICASSO Y PONCE DE LEN, Op. cit., p. 64.
INSTITUTO DE INVESTIGACIONES JURDICAS

remate "electrnico", si es que el comprador o el vendedor han tenido


conocimiento de la internacionalidad de la otra parte en el momento de
celebrar el contrato.

3.1.2.3 Ventas judiciales

Numerosas leyes estatales (concursos, ejecuciones, derechos reales


de garanta) regulan de manera imperativa la forma de enajenacin judi-
cial. Generalmente se reducen las posibilidades de negociacin y la adopcin
de la Convencin hubiera aparejado mltiples problemas de adecuacin
sustancial y procesal. Por ello, lo ms prctico fue sumarlas a la lista de
excepciones. La determinacin de lo que es una venta judicial depende del
derecho del Estado cuyo juez ha dispuesto la venta.37

3..2.4 Valores mobiliarios y otros papeles de comercio


("securities"), moneda y papel moneda

La Convencin pretendi limitar su mbito de aplicacin a los bienes


tangibles. Por un lado, y al igual que en las ventas contempladas en el
inciso 3), la trasferencia de ttulos y dems derechos contemplados en este
inciso tienen un sistema propio gobernado generalmente por normas de
aplicacin inmediata o de polica.

En segundo lugar, la exclusin no llega a alcanzar los documentos


relacionados con la transferencia de mercadera, propiamente dicha
(artculos 30 a 34 CCVIM), ya que si bien comnmente se dice que
determinados contratos de venta (C.F., C.I.F., etc.) son, en realidad,
"compraventa de documentos",38 dichas operaciones quedan sometidas a
la Convencin.39

37 AUDIT, La Compraventa ..., p. 36.


38 V. SCHMITHOFF, Clive M., Schmitlhoff's Export Tmde, The Law & Poetisa o'International Tmde, London,
Stevens &Sons, 1990, p. 9 y ss.; CNComercial, sala B, 18.03.94, Bedial S.A.C. c. Pal MuggenburgG.M.B.H,
DYE 6, p. 242, con nuestro comentario.
39 CAFARENA LAPORTA, Jorge, en DIEZ PICASSO Y PONCE DE LEN, Op. l, p. 64.
16 --------------------------------------------------------------------------------------------
CONTRATO DE COMPRAVENTA INTERNACIONAL DE MERCADERAS

3.1.2.5 Buques, embarcaciones, aerodeslizadores y aeronaves

La LUVI y la LUFC extendan la exclusin a buques y


aerodeslizadores o aviones sujetos a registro (artculos 5.1.b) y 1.6.b),
respectivamente). Dado que el registro integra el Derecho Pblico de
los Estados, cada Estado impone la necesidad de registrar los bienes en
forma discrecional, lo cual puede conducir a que un determinado bien
sea registrable en un Estado y no lo sea en otro. En aras de la
simplificacin, el representante de Canad propuso la eliminacin del
criterio de matriculacin, por no integrar el derecho de los contratos. La
propuesta fue apoyada sin discusiones,40 la CCVIM elimin la referencia
a la registralidad y por ende cualquier aeronave, buque, embarcacin y
aerodeslizador estn excluidos de la Convencin. La ausencia de
calificacin en el artculo impide cualquier tipo de distincin entre una
embarcacin de placer, un avin ultraliviano, una moto de agua, un "jet
esqu", y otros objetos anlogos, habida cuenta de la disposicin del
artculo 7.1 que impone uniformidad en la interpretacin y la aplicacin
de la Convencin.41

3.1.2.6 Electricidad

Las transferencias de energa se formalizan, por lo general, a


travs de contratos especficos y en muchos casos es monopolio de
los Estados. Tales particularidades dejaban poco marco para la
aplicacin de la CCVIM y por tal razn se consider prudente su
exclusin. Por otro lado, los derechos internos de los distintos pases
no concuerdan sobre el carcter de "cosa" de la energa elctrica. Sin
embargo, la exclusin no se hace extensiva a otros recursos naturales
como el gas y el petrleo.

40 A/CONF.97/19, p. 285.
41 HONNOLD, Uniform ..., p. 54.; AUDIT, La Compraventa ..., p. 37.
-------------------------------------------------------------------------------------------
17
INSTITUTO DE INVESTIGACIONES JURDICAS

3.1.3 Contratos en los cuales taparte compradora provee una parte


sustancial de los materiales necesarios para laproduccin

Si una de las partes ha provisto la parte sustancial de la materia prima


a la otra parte para que luego esta ltima la vendiera a su vez manufacturada
a quien se la provey, el contrato queda fuera del mbito de la CCVTM.
Esta es la solucin que establece el artculo 3,42 prrafo 1, que contempla
el supuesto en que, adems de las prestaciones especficas de la venta existen
otras caractersticas afines al contrato de obra.43 Esta solucin tiene su origen
en el art. 6 de la LUVI.

El delegado por Checoslovaquia, profesor KOPA, propuso la


supresin de esta exclusin, aduciendo a favor de ello tres razones
fundamentales. En primer trmino, que en la prctica cotidiana del
comercio internacional, un gran nmero de contratos prev la realizacin
de servicios y no existe razn para excluir a estos contratos del mbito de
la Convencin. En segundo lugar, la expresin "parte principal" aplicable
a las obligaciones "del vendedor"44 es vaga y conducira a interpretaciones
divergentes en la aplicacin de la Convencin. Por ltimo, est
perfectamente claro que la Convencin no se aplicar a los casos de locacin
de obra o de servicios. Sin embargo, la propuesta checoslovaca no fue
aceptada, entendindose que el precepto contribua a aclarar y delimitar el
mbito de aplicacin material de la Convencin, especialmente cuando
ciertos derechos carecen de normas especficas sobre la locacin de obra y
de servicios.

Existen divergencias acerca de la calificacin de "parte sustancial":


Ha de seguirse un criterio cuantitativo o cualitativo? La delegacin del
Reino Unido propuso, sin xito, el reemplazo de la expresin por una
frmula ms precisa, esto es, "la mayor parte en valor". El delegado por

42 Art. 3. "1. Se considerarn compraventas los contratos de suministro de mercaderas que hayan de ser manu
facturadas o producidas a menos que la parte que las encargue asuma la obligacin de proporcionar una
parte sustancial de los materiales necesarios para esa manufactura o produccin. (...)".
43 CAFFARENA LAPORTA, Jorge, en DIEZ PICASSO Y PONCE DE LEN, Op. A, p. 69.
44 La redaccin original del precepto se refera a las "obligaciones del vendedor" A/CONF.97/19, p. 257.
18 ----------------------------------------------------------------------------------------------------------
CONTRATO DE COMPRAVENTA INTERNACIONAL DE MERCADERAS

Estados Unidos de Amrica, profesor FARNSWORTH, resisti esta


asimilacin, puesto que la frmula es tanto o ms confusa que la empleada
en el texto de la CCVIM. As, v.g., un contrato cuyo objeto fuere pintar un
cielorraso con lminas de oro sera, desde el punto de vista del delegado
britnico, un contrato de suministro de mercadera, debido a que el precio
del oro hubiera sido superior al de la mano de obra. La doctrina parece
inclinarse por el criterio cuantitativo45 (es decir, el valor econmico de los
materiales aportados por las partes).

A los fines de delimitar el alcance del art. 3.1, comenzaremos por el


caso ms simple: la venta de mercaderas producidas con materiales
provistos por el comprador, valindonos del siguiente ejemplo.

El vendedor V vende al comprador C mil camisas, a dos dlares U.S.A. cada


una, cuya tela ha sido provista por C, a un valor FOB -establecimiento de C- de
dlares U.S.A. mil quinientos, mientras que el resto del precio se integra con mano de
obra (dlares U.SA. dos mil) provistos por V En este contrato, el precio total de las
camisas es de tres mil quinientos dlares U.S.A., de los cuales mil quinientos han
sido aportados por el comprador y el resto por el vendedor. La Convencin no se
aplica puesto que, en realidad, no hay compraventa, sino una locacin de
servicios de V a C. (Esto no excluye que, en los hechos, C hubiera tenido
que efectuar una exportacin temporaria de las telas al estado del
establecimiento de V, pero se tratara simplemente de una cuestin
aduanera, y no relacionada con el contrato de locacin de servicios).

Consideremos ahora -en base al ejemplo anterior- la siguiente


variante: Qu sucede si el comprador ha vendido primero la
mercadera al vendedor-fabricante? El tpico ser tratado al referirnos
al apartado 3.2.

Otro problema sobre el cual no se llega a uniformidad de criterio:


Ha de requerirse ms de la mitad del valor de los materiales aportados

45 HONNOLD, Uniform..., p. 106.; sin embargo, obsrvese que el art. 3.1. nos habla de "sustancial", mientras
que en la segunda parte el adjetivo utilizado es "principal", lo que no lleva necesariamente a decir que el
criterio cuantitativo es el nico utilizable: AUDIT, La compraventa ,. ., p. 32.
-------------------------------------------------------------------------------------------
19
INSTITUTO DE INVESTIGACIONES JURDICAS

por quien encarg las mercaderas, o bastar con que el valor de stos se
aproxime a dicha mitad? Como vemos, la cuestin no deja de ser balad y
existe cierta inseguridad frente al empleo de la palabra "principal". Cabe
tener en cuenta que el precepto -al referirse a "parte sustancial" se est
refiriendo a los materiales, y no compara (como lo hace el segundo prrafo
del artculo 3) el valor de los materiales con el de la mano de obra, \folvamos
al ejemplo anterior, con una variante:

El vendedor V vende al comprador C las camisas por valor de U.S.A.$


3,500.00, cuya materia prima -de valor de U.S.A.$ 1,500.00- ha sido suministrada
en U.S.A.$ l,OOO.OOporC,yU.S.A.$500.00porVLaConvenntampoco
se aplica, ya que nuevamente la parte principal de los materiales necesarios
para la produccin de las mercaderas ha sido provista por la parte (con-
tractual) que encarg las mercaderas.

Considerando el ejemplo anterior y variando el valor de las


mercancas, v.g., si C suministra U.S.A.$ 500.00 de la materia prima, y Vlos
restantes U.S.A.$ 1,000.00, la Convencin s se aplica.

Por ltimo, el caso ms conflictivo se presenta cuando el valor de los


materiales aportados por el comprador y el vendedor es bastante
aproximado, esto es -manteniendo la situacin del ejemplo anterior-, si las
materias primas han sido suministradas por Ven U.S.A4 700.00 y por C U.S.A.$
800.00 Se seguir el criterio matemtico, del que resultara la exclusin
de la Convencin o, por el contrario, se optar por un criterio ms flex-
ible, considerndose sustancial los setecientos dlares estadounidenses de
la mercadera provista por el vendedor? La Convencin no es clara en este
aspecto. Imaginemos el contrato entre el vendedor-fabricante, de una
maquinaria compleja, que requiere de un conocimiento preciso para su
instalacin, con la necesidad de un know how que integra el precio de venta.
El comprador, provee los materiales, pero los ms especficos son provistos
por el vendedor, quien a su vez entrega un manual de operaciones y
mantenimiento. La maquinaria es instalada en el establecimiento del
comprador. El valor del know how carece de un precio especfico, la
maquinaria comienza a ser producida por otros vendedores, los materiales,
sin embargo, mantienen su valor debido a sus caractersticas estables.

20
CONTRATO PE COMPRAVENTA INTERNACIONAL DE MERCADERAS

Lamentablemente, no puede desprenderse un criterio pacfico de aplicacin


en base al precepto comentado.

El contrato previsto por el artculo 3 se integra con dos contratos, el


primero, por el suministro de materia prima por parte de quien encarga
las mercaderas (sustancial o no, ello no interesa aqu) a quien debe
manufacturarlas y el segundo, cuando ya la manufactura ha sido concluida
y la mercadera debe entregarse a quien la encarg. Si -como hemos
visto-el valor de los materiales provistos por quien encarg las
mercaderas es mayor al valor (o constituye la parte sustancial) de los
materiales provistos por quien manufactur las mercancas, el segundo
contrato resulta excluido del mbito de aplicacin de la CCVIM. Cul
es, sin embargo, la suerte del primer contrato en caso de que las materias
primas hayan sido vendidas por quien encarg las mercancas al encargado
de manufacturarlas? Debe igualmente excluirse de la CCVIM la venta de
tales materias primas?

Tomando en cuenta que de la literalidad del precepto (art. 3) no


surge tal exclusin, pareciera recomendable mantener la aplicacin de la
Convencin a este contrato.

3.1.4 Contratos en los que la obligacin del vendedor consiste


principalmente en la realizacin de una locacin (de obra o
de servicios) sobre las mercaderas vendidas

Una solucin anloga a la analizada anteriormente prev el artculo


3.2,40 al establecer que si la venta viene acompaada de servicios de suerte
tal que aquella no constituye el objeto principal del contrato, la Convencin
se excluye. Por el contrario, si los servicios anexos a la compra son meramente
accesorios, o provistos por un tercero, la Convencin es aplicable.

La Convencin ha tratado de contemplar (sin un verdadero acierto)


la situacin de contratos que se nutren de una provisin de mercancas
acompaadas de un montaje, puesta a punto de las instalaciones, formacin
profesional del comprador, asistencia al funcionamiento, a la gestin, a la

46 Art. 3. "2. La presente convencin no se aplicar a los contratos en los que la parte principal de las obligaciones
de la parte que proporcione las mercaderas consista en suministrar mano de obra o prestar otros servicios."
-------------------------------------------------------------------------------------------
21
INSTITUTO DE INVESTIGACIONES JURDICAS

adquisicin de matrices industriales, entre tantas funciones anejas, y que


los operadores del comercio internacional denominan "llaves en mano",
"producto en mano", "cost plus fee", "multilots", etctera, donde el ven-
dedor es tambin llamado constructor y el comprador director de obra.47
El ejemplo corresponde al mentado por el artculo 3.2.

El vendedor V vende al comprador C maquinarias por valor de U.S.A.$


i, 000.00, en un contrato complejo que integra la entrega de la cosa y l servicio post-
venta durante un ao, la preparacin del personal, cuatro servicios de mantenimiento
anuales e instrucciones para el manejo de las maquinarias.

Segn el precepto del artculo 3.2., la Convencin no se aplica "... a los


contratos en los que la parte principal de las obligaciones de la parte que proporcione las
mercaderas consista en suministrar mano de obra o prestar otros servicios". De adoptarse
el criterio cuantitativo, sera menester deslindar el costo de la mercadera
(las maquinarias) de los dems servicios que acompaaron el contrato. Sin
embargo, hemos visto que -a diferencia de la primera parte del artculo
3-no se habla aqu de sustancial sino de "principal", de resultas de lo cual
podra atinarse al empleo de un criterio menos matemtico, y propiciar otro
que tenga en cuenta la causa o el objeto del contrato. En este razonamiento,
si el objetivo de las partes reposa sobre la adquisicin de las mercancas, el
contrato ser de venta y quedar subsumido en la Convencin. Bajo esta
premisa -y salvo que en el caso concreto se advierta una exclusin por las
partes (art. 6 CCVIM)-, participamos del criterio de aplicar la Convencin a
los contratos "llave en mano". Ello en funcin que, an cuando la mercadera
(soporte material) del contrato "llave en mano" no sea econmicamente
superior al conjunto de funciones con que el vendedor la entrega al
comprador, no por ello dejan de estar fuera del alcance del comprador estas
funciones que, generalmente, vendrn acompaadas de normas protectoras
de la exclusividad en su manejo por el vendedor, al que el comprador est
ajeno. Si, por el contrario, el "soporte" mercaderas (material) no constituye
sino un medio para que el comprador adquiera la capacidad de manejo de la
instalacin, el contrato estar fuera de la Convencin.

47 KAHN, Philippe, Cotwenon de Vienne du 11 avril 1980 - Caracteres et dmame d 'applkcitbn, D.EC.L, 1989,
T 15,N3,p. 388 y ss.
22 -----------------------------------------------------------------------------------------------------------
CONTRATO DE COMPRAVENTA INTERNACIONAL DE MERCADERAS

De cualquier manera, an operada la exclusin, la Convencin


ignora un segundo problema: generalmente el contrato de venta "llave
en mano" o "producto en mano" es el fruto de mltiples contratos, v.g.,
uno de suministro de mercaderas, el otro de servicios, otro de instalacin,
otro de garantas, etctera. En determinados casos los contratos pueden
encontrarse en un mismo documento, otras en varios documentos
diseminados. Cul es el alcance de la exclusin? En otras palabras,
reconocido el valor de los servicios superior al de las cosas: La
Convencin queda excluida de todo el contrato o solamente de aquella
parte del contrato dirigida a los servicios y no a la venta de las mercaderas?
Una vez ms la cuestin queda en la incertidumbre y parece razonable
atender a la posibilidad de escindir ambos contratos para poder aplicar a
uno de ellos la Convencin y al otro el derecho que resulte aplicable a la
locacin. En caso de no poderse escindir la venta de la locacin, resulta
conveniente alejar la Convencin y subsumir el contrato a un sistema

3.1.5 Formacin y efectos del contrato

Identificados los contratos a los cuales se aplica la Convencin, queda


por considerar qu elementos de los casos se subsumen en aqulla y cules
resultan excluidos: la existencia del derecho uniforme no evita la utilizacin
del mtodo analtico-analgico.49

La Convencin reitera, en su artculo 4,50 cul es el mbito material


relativo a su aplicacin: la formacin y las obligaciones y derechos de las

48 KAHN, Phillippe, Convention ..., p. 389: "Nous pensons que si la reunin ans un meme document formel n 'est
qu 'une cotnmodit c qu 'en ralt, ily a plusieurs contrats, ilfau oprer ce dpecage et appliquer la Convention de Vienne
pro parte, et, I'inversefaire une quatijication globale lorsque tes contrats son inseparables ans I 'esprit des paries". V.t.
KHOO, en BIANCA - BONELL, quien ante la posibilidad de que los tribunales nacionales apliquen
soluciones divergentes debido a la ausencia de claridad de la Convencin, propicia una solucin integral al
tratamiento de ambos contratos.
49 GOLDSCHMIDT, Derecho ..., p. 9.
50 Art. 4: "La presente convencin regula exclusivamente la formacin del contrato de compraventa y los
derechos y obligaciones del vendedor y del comprador dimanantes de ese contrato. Salvo disposicin expresa
en contrario dla presente convencin, sta no concierne, en particular: a) A la validez del contrato ni a la de
ninguna de sus estipulaciones, ni tampoco a la de cualquier uso; b) A los efectos que el contrato pueda
producir sobre la propiedad de las mercaderas vendidas."
-------------------------------------------------------------------------------------------
23
INSTITUTO DE INVESTIGACIONES JURDICAS

partes dimanantes del contrato. Una disposicin similar estaba contenida


en el art. 8 de la LUVI. Por ello, y a pesar de la latitud de su nombre, la
Convencin no se aplica a todo el contrato de compraventa, sino que
excluye las cuestiones que versan sobre su validez y la propiedad de las
mercaderas vendidas, como as tambin la responsabilidad del vendedor
por muerte o lesiones corporales causadas por estas ltimas51 (arts. 4 y 5).
Por otro lado, la expresin en particular -confirmada con el agregado "Salvo
disposicin expresa en contrario..." contenida al comienzo de la segunda oracin
del artculo 4, da a entender que no slo estas cuestiones (validez y
propiedad), son materias excluidas, y debern ser resueltas de conformidad
al art. 7,52 de la Convencin.53 La cuestin de la validez intrnseca del art. 55
es una disposicin sobre validez regulada en la misma Convencin, al
igual que las disposiciones concernientes al traspaso de propiedad de las
mercancas de los arts. 41 y 42.54

El mtodo utilizado en la Convencin, repetimos, no ha sido muy


ortodoxo o, si se quiere utilizar la expresin de moda, responde a la
metodologa posmoderna, reticente a las rgidas construcciones tericas.55 El
legislador uniforme ha recortado, en forma irregular, el instituto de la
compraventa en sus diferentes elementos y, orientado por una poltica
realista, ha obtenido un instrumento til capaz de resolver, en concreto,
los problemas que se presenten en el mundo de los negocios
internacionales.56

51 Art. 5: "La presente convencin no se aplicar a la responsabilidad del vendedor por la muerte o las lesiones
corporales causadas a una persona por las mercaderas."
52 Art. 7. "1 En la interpretacin de la presente Convencin se tendrn en cuenta su carcter internacional y la
necesidad de promover la uniformidad en su aplicacin y de asegurar la observancia de la buena fe en el
comercio internacional. 2. Las cuestiones relativas a las materias que se rigen por la presente Convencin
que no estn expresamente resueltas en ella se dirimirn de conformidad con los principios generales en los
que se basa la presente Convencin o, a falta de tales principios, de conformidad con la ley aplicable en
virtud de las normas de derecho internacional privado."
53 KHOO, en BIANCA - BONELL, CommaUaiy ...,p. 45.
54 KHOO, Ibidem, p.45 y ss.
55 P.v., CIURO CALDANI, Miguel ngel - CHAUMET, Mario Eugenio, Perspectivas jurdicas dialcticas de la
medej'alidad, la modernidad y la posttnodernidad"', en Investigacin y Docencia, N21, p. 67 y ss.
56 BENEDETI, en BIANCA (Dir), Le iiMcwe ..., p. 9yss.
24 ---------------------------------------------------------------------------------------
CONTRATO DE COMPRAVENTA INTERNACIONAL DE MERCADERAS

Con las aclaraciones efectuadas, el mbito de aplicacin ratione materiae


de la Convencin est definido (sinperjuicio de lo expuesto infra 3.1.2 a 3.1.4.)
-en su faz positiva- por el artculo 4, primera parte (formacin del contrato
y derechos y obligaciones de las partes) y -en su faz negativa-, por los
incisos a) -validez- y b) -propiedad de las mercaderas vendidas- del mismo
artculo, para continuar en los artculos 5 (muerte o lesiones corporales) y
6 (abrogacin o depecag).

Dado que la formacin del contrato y los efectos de ste son


abordados en partes separadas de la Convencin y con un contenido
especfico (v. infra 2), comenzaremos por analizar qu se entiende por la
primera parte del artculo 4, esto es, por los derechos y obligaciones del
vendedor dimanantes del contrato.

3.1.5. 1 Derechos y obligaciones "dimanantes" del contrato

La CCVIM reitera su operatividad respecto a la "formacin" y


"obligaciones de las partes" dimanantes del contrato. Cuando hablamos de
formacin del contrato nos estamos refiriendo al orden que regula el
mecanismo por el cual las voluntades manifestadas por las partes
(comprador y vendedor) dirigidas a un fin, se tornan vinculantes.57 La
primera parte del art. 4 confirma -de modo exclusivo y excluyeme sobre
cualquier otro ordenamiento jurdico-, al complejo de reglas que disciplinan la
fase o prospectiva dinmica del contrato, esto es, el modo en el cual... el contrato se
perfeccionad

Mientras que la primera parte de la norma del artculo 4 (formacin


del contrato) no genera mayores inconvenientes, no podemos decir lo
mismo de la segunda parte: "derechos y obligaciones del comprador y del
vendedor dimanantes del contrato". En este aspecto, la primera dificultad
surge con las disposiciones existentes en los derechos nacionales relativos
al deber de informacin o consejo que se impone generalmente como

57 FONTANARROSA, Rodolfo O., Derecho Comercial Argentino- Doctrina General de los Contratos Comerciales,
Bs. As., Vctor P. de Zavala, 1979, T. II, p. 9 y ss.
58 BENEDETI, en BIANCA (Dir), p. 11.
-------------------------------------------------------------------------------------------
25
INSTITUTO DE INVESTIGACIONES JURDICAS

carga del vendedor.59 Un ejemplo, tomado de KHOO60 coadyuva a dar


luces sobre el asunto.

El vendedor entra en negociaciones con el comprador a los fines de instalar en


el estado del establecimiento de este ltimo un proyecto de produccin de tambores
recipientes de solventes. La tecnologa de este proceso no est a disposicin
inmediata, por lo que el comprador -sin experiencia- descansa en el supuesto
conocimiento del vendedor sobre la maquinaria recomendada para laproduccin
y el suministro e instalacin de la planta. El vendedor negligentemente
recomienda la provisin de una lnea de equipos que no son idneos para
contener solventes, aunque s lo son para otra clase de lquidos. El comprador
decide por esta razn quedarse con la maquinaria y demandar daos y perjuicios.
En la negociacin, el vendedor haba aducido su condicin de experto en la
produccin de este tipo de mercanca. Si no hubiera sido por ello, el comprador
no hubiera celebrado el contrato y por ello los reclamos efectuados giran sobre:
a) incumplimiento del deber de informacin o "due care"; b) dolo
(misrepre-sentation) y c) no conformidad con las mercaderas.

No hay ninguna disposicin en la Convencin que autorice al


comprador a basar su reclamo sobre la base de la omisin del deber de
informacin o ausencia de "due care". Puede darse entonces en los derechos
nacionales la autorizacin de tal remedio? En tal sentido, la respuesta puede
variar, ya que si dicha obligacin es considerada como "precontractual",
no sera "dimanante" del contrato y por ello se tratara de materia excluida
de la Convencin. Si a ello le sumamos la ausencia de prohibicin en la
CCVIM, la respuesta sera positiva. En el ejemplo anterior, el comprador
podra incorporar el reclamo basado en la ausencia al'deber de informacin
que se funde en el derecho nacional aplicable.

Sin embargo HONNOLD61 propone que en un caso de reclamo


por falta de conformidad cuando uno de los elementos ha sido la falta del
deber de informacin, la introduccin de este elemento no altera el carcter

59 AUDIT, La Compraventa ..., p. 40.


60 EnBIANCA..,p. 46.
61 Uniform ..., p. 111 y passim.
26 -------------------------------------
CONTRATO DE COMPRAVENTA INTERNACIONAL DE MERCADERAS

esencial del reclamo por no conformidad y la cuestin no debe ser excluida


de la Convencin.

La cuestin -prosigue KHOO- es distinta en el caso de dolo


(misrep-resentation), esto es, el haber inducido al comprador a celebrar el
contrato en la creencia de que la maquinaria era idnea para contener los
solventes. El comprador no dirige su reclamo a anular el contrato -hemos
visto que se quedaba con la maquinaria- y por tal razn no se ventila una
cuestin de validez. Por otro lado, la induccin a celebrar el contrato
difcilmente pueda ser considerada como una cuestin dimanante del
contrato y por ende, gobernada por la Convencin (art. 4), y aunque
pudiera -en una interpretacin extensiva y a nuestro juicio
inaceptable- considerarse dimanante del contrato, en vano encontraremos
una disposicin que regule tal reclamo. De tal suerte, se deber recurrir a
la aplicacin del derecho nacional. Si, por el contrario, el problema fue
contemplado en alguna clusula del contrato, la Convencin se aplica.62

3.1.5.2 Validez

Aunque el derecho contractual es objeto de armonizacin univer-


sal,63 an queda mucho por hacer y existen diferencias notables entre
sistemas de la misma tradicin jurdica. Siguiendo a AUDIT, mientras el
common law ignora el concepto genrico de vicio del consentimiento y el
error y la deslealtad son sancionados, la misrepresentation no equivale al dolo
del derecho continental, ni hconsideration a la causa.64 Tampoco es uniforme el
instituto de la lesin (o nulidad del contrato por lesividad) y esta ltima es,
an en sistemas prximos entre s, objetiva, subjetiva o mixta.

Los problemas relativos a la formacin del contrato (consentimiento,


objeto y precio) estn regulados por la Convencin (Parte II - Formacin
del Contrato). De tal suerte, no es posible acudir a los derechos internos a

62 KHOOJfeiifem.p. 48.
63 V. BONELL, Michael Joachirn, The UNIDROIT'Principies qflntemationd Commeral Contrais ani the Princi
pies ofEuropean ContractLaw: Similar Rules for the Same Purposes? Uniform Law Review, 26, (1996) 229-246.
64 AUDlT,La Compraventa...,p. 40
--------------------------------------------------------------------------------------------
27
INSTITUTO DE INVESTIGACIONES JURDICAS

los fines de, v.g., establecer si la promesa constituye una verdadera oferta o
si dicha oferta ha sido aceptada. En cuanto al objeto, la CCVIM slo
requiere que se trate de mercaderas, subordinando al derecho interno la
calificacin sobre su licitud. Razones de orden pblico internacional,
econmico, poltico, ecolgico, histrico o anlogas tornan imposible la
unificacin en este campo, que, como dijimos, queda reservado para los
derechos estatales. Si bien es importante destacar que la ratificacin de los
tratados internacionales ha disminuido la sensibilidad del orden pblico,65
stos se refieren fundamentalmente a cuestiones relativas a derechos
humanos sin mayor incidencia en el mbito mercantil.

Por ltimo, el precio ha sido objeto de las ms abiertas discusiones:


el art. 14 de la CCVIM constituye a ste como elemento esencial del
contrato, mientras que el art. 55 nos habla de contrato vlidamente celebrado,
en el que, sin embargo, no se hubiera pactado el precio.

La validez -tanto intrnseca como formal- estn fuera del mbito de


la Convencin y por ende, dichas cuestiones quedarn sometidas al derecho
que resulte aplicable (art. 4.a). "Salvo disposicin expresa en contrario de la
presente convencin sta no concierne en particular: a) A la validez del contrato ni a
la de ninguna de sus estipulaciones ni tampoco a la de cualquier uso ..." A pesar de
la trascendencia de la exclusin, la Convencin no califica qu se entiende
por validez, aunque podramos decir que hay consenso en que el concepto
incluye aquellas cuestiones que se refieren a la capacidad y legitimacin de
las partes, causa y objeto del contrato, forma, vicios del consentimiento
tales como error, dolo, violencia, y aquellos otros que los derechos
domsticos regulen. El problema -advertido al comienzo de este
tpico-es, en primer lugar, calificar qu se entiende por validez y, en
segundo, cmo resolver la concurrencia de acciones en el caso de que una
cuestin -en funcin de una distinta calificacin jurdica- resulte
gobernada por la Convencin y por el derecho nacional.66

65 JAYME, E., Cultural Identity and Integratton: Postmodern Priate International Law, Academia de Derecho
Internacional de La Haya, Curso de Verano 1995, podr v. en Recueil des Courses.
66 ROJO AJUMA, Luis, en DIEZ PICASSO Y PONCE DE LEN, Op. cit, p. 74.
28 ----------------------------------------------------------------------------------------
CONTRATO DE COMPRAVENTA INTERNACIONAL DE MERCADERAS

HONNOLD67 adopta como punto de partida una postura que sirve


de pauta general: cuando una materia est regulada por la Convencin y
por el derecho interno al mismo tiempo, este ltimo debe ceder frente al
primero. Esta solucin -principio general en materia de jerarqua de las
fuentes- se encuentra abonado por la misma Convencin en la disposicin
del art. 7:68 (1) en la interpretacin de la presente convencin se tendrn en cuenta
su carcter internacional y la necesidad de promover la uniformidad en su aplicacin
... y (2) las cuestiones relativas a las materias que se rigen por la presente convencin
que no estn expresamente resueltas en ella se dirimirn de conformidad con los
principios generales en los que se basa la presente convencin o, a falta de tales principios,
de conformidad con la ley aplicable en virtud de las normas de derecho internacional
privado.

Este precepto establece no slo la obligacin del encargado del


funcionamiento de la Convencin (juez, arbitro) de interpretarla de manera
de promover su carcter internacional y uniformidad (finalidad que sera
obstaculizada si fuere objeto de una hermenutica chauvinista o
sencillamente domstica) sino que al mismo tiempo establece unajerarqua
de las fuentes en donde el derecho interno aparece en ltimo lugar.69 De
tal suerte, cuando se debe interpretar un vocablo como validez debe tenerse
en cuenta que se est interpretando la Convencin, y no el derecho interno. Y
es la Convencin la que incluye o excluye de su mbito una materia
determinada segn haya o no dado una solucin expresa en su texto.70

Si bien la Convencin no se refiere a la validez del contrato


salvo disposicin en contrario (art. 4), otra pauta de interpretacin a tener
en cuenta es determinar cul es el sentido de esta salvedad. Para
KHOO, el enunciado "salvo disposicin en contrario" es fruto de un
exceso de precaucin por parte de los redactores, ya que ninguna
disposicin de la convencin se expide sobre la validez.71 Sin embargo,

67 Uniform ..., p. 111 y ss.


68 BENEDETTI, Giuseppe, en BLANCA (Dir), Le tiuoue..., p. 10.; ROJO AJURIA, Op. ci., p. 76.
69 ROJO AJURIA, Lus, .ftiifem...,p. 77.
70 HONNOLD, Op. y loe. dt.
71 KHOO.i&Kem, p. 45.
----------------------------------------------------------------- ; ---------------------------
29
INSTITUTO DE INVESTIGACIONES JURDICAS

HARTNELL,72 propone una interpretacin extensiva de dicha salvedad,


entendiendo que no se refiere a una disposicin en contrario sobre validez,
sino a cualquier disposicin de la Convencin que regule, en forma
concluyeme, la materia yuxtapuesta con la regulacin del derecho interno.
En esta inteligencia, cuando una materia se encuentre sometida a la
Convencin lo estar de modo concluyente y exclusivo.

Esta ltima aproximacin (con la que axiolgicamente coincidimos)


es, repetimos, una propuesta con alcance general que, sin embargo, no
llega a agotar la posibilidad de conflicto entre el derecho interno y el
derecho uniforme. No cabe duda que, en caso de que determinados
hechos sean subsumibles en la Convencin y al mismo tiempo en el
derecho interno, se aplicar la primera. El problema subsiste, sin em-
bargo, cuando las calificaciones utilizadas en la Convencin no coincidan
con las del derecho domstico.73 En este sentido, la participacin de
representantes de distintos sistemas jurdicos en el seno de la Convencin
no puede evitar que el derecho uniforme sea objeto de una calificacin
diferente con aquella que resulta del derecho interno, por lo cual, este
ltimo podr alcanzar un mayor protagonismo si sus conceptos se
extienden y abarcan materias sobre las cuales la Convencin no se explay
en forma contundente.

Por todo ello, conviene sealar que el artculo 4 de la CCVIM


evidencia "la tensin entre la normatividad pblica domstica y las necesidades del
comercio internacional en el contexto de la compraventa internacional de
mercaderas"'74 Considerado prcticamente imposible el ideal de uniformar
el alcance del concepto, el grupo de trabajo de UNCITRAL deleg el
trabajo de delinear ciertas reglas de validez a UNIDROIT.

72 HARTNELL, Helen Elizabeth, Rousing the Steeping Dog: The Velidity Exception lo the Qonvention on Con-
tractsfor the International Sak ofGoos, The Yale Lawjournal of International Law, Winter 1993, vol. 18,
Nl,p. 44/5.
73 GOLDSCHMIDT,DcrecAo...,p. 86yss.
74 HARTNELL, Op. cit.., p. 3 y ss. "Law goi/ernittg the vadity of contrais -like the rules on uress, or similar rules on
usury, unconsonctble contracts, goodfaith inperformance... (are)... an important vehide by wich thepolitical, social and
econmico phosophy qf ihe particular socevy is made effectiv in respect of contrais....", Report of the Secretary Gen
eral, cit. por HARTNELL.
30 ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------
CONTRATO DE COMPRAVENTA INTERNACIONAL DE MERCADERAS

El intrprete podr verse tentado a equiparar cualquier norma


imperativa con una norma sobre validez. Sin embargo, no toda norma
coactiva (mandatory law) implica conceptualmente validez. Los autores
de la CCVIM no pretendieron equiparar norma coactiva con norma sobre
validez y a pesar que el artculo 4 excluye estas cuestiones, la CCVIM
deber prevalecer sobre las normas coactivas domsticas que no
involucren problemas de validez.75 Se impone en tal sentido un concepto
autnomo de validez (autonomous interpretation). Bajo esta primera
aproximacin pueden existir distintas regulaciones sobre validez en
los diferentes Estados, pero habr una definicin de cules son los
elementos que constituyen tpicos de validez y que por tal razn
se resolvern de acuerdo al derecho local. En segundo lugar, se impone
considerar primeramente otras disposiciones de la CCVIM
(displa-cement) antes que recurrir al derecho nacional: la aclaracin
"salvo disposicin expresa en contrario de la presente convencin" coadyuva a
este criterio hermenutico.

En este orden de ideas, la calificacin del trmino "validez" no es


cuestin del derecho domstico. Al sustraer la calificacin de validez de la
lex causae se viola paralelamente un propsito muy caro a los redactores de
la Convencin, cual es el respeto a las divergencias entre los Derechos
nacionales. Entre el universalismo y el respeto a las divergencias deber
navegar el espritu del intrprete. Es por ello que los problemas que
aisladamente presentan cada una de las teoras (en grandes lneas, quienes
acuerdar! mayor protagonismo ya al derecho uniforme, ya al derecho lo-
cal) refuerzan el argumento de que las consideraciones sobre validez
susceptibles de preservar los intereses de los Estados con la uniformidad
requerida por el artculo 7.1 es abordar el tpico validez en funcin de las
polticas pblicas estatales y el desarrollo de la jurisprudencia bajo la
CCVIM.76 Habr que distinguir, por cierto, entre normas de polica y
orden pblico (v.g., cuestiones de capacidad, control de cambios) con
aquellas que son meramente coactivas (extensin de las garantas, exclusin
de responsabilidad de una parte). Tambin queda bajo los derechos

75 HARTNELL, p. 44/5.
76 Ibidem, p. 53.
INSTITUTO DE INVESTIGACIONES JURDICAS

nacionales aquello que concierna a la causa del contrato (esto es, la finalidad
econmico-social del contrato objetivamente considerado)77 y a la accin
por lesin (sobre cuya procedencia no nos vamos a referir en esta etapa)
en tanto el derecho nacional permita una accin de nulidad. De esta manera
se podr cumplir paralelamente el criterio de uniformidad con el del respeto
a las identidades nacionales.

3.1.5.3 Capacidad

En relacin con la capacidad, el DIPr., la somete a un estatuto per-


sonal, determinado en nuestro sistema interno y convencional, para las
personas fsicas, por la ley domiciliaria; mientras que oscila, entre la ley
del lugar de su incorporacin o de su domicilio, en lo referente a personas
jurdicas.

La Convencin tampoco regula la representacin, por lo que cabe


tener presente la Convencin de Ginebra de 1983 sobre representacin en
materia de compraventa internacional.78

3.1.5.4 Vicios del consentimiento .

El derecho privado de los distintos pases reconoce, en general, la


posibilidad de anular un contrato viciado por error, dolo, violencia e
intimidacin. Como regla general, podemos decir que, a medida que el
vicio del consentimiento tiene mayor densidad (y por ende, una relacin
directa con los valores humanos ms profundos) el Derecho interno co-
bra mayor protagonismo y paralelamente, la Convencin resigna espacios
de regulacin. Ello se debe a que cada Derecho interno puede otorgar un
determinado significado (y consecuentemente, de remedios) a la existencia
de un vicio del consentimiento, valoracin que tiene una relacin afn con
el sistema de proteccin a la persona y seguridad jurdica que cada sistema
nacional haya adoptado. De tal suerte, pretender uniformidad sobre este

77 FONTANARROSA, Rodolfo, Derecho Comercial Argentino - Doctrina General de los Contratos Comerciales, T. II,
Bs. As., Vctor K de Zavala, 1979, p. 43 y ss.
78 VAUDIT, La Compraventa...,?. 39.
CONTRATO DE COMPRAVENTA INTERNACIONAL DE MERCADERAS

punto era poco menos que utpico, de all que los vicios del consentimiento
como la violencia o la intimidacin estn fuera del marco de regulacin
de la CCVIM.

El vicio de dolo tambin ha sido excluido del tratamiento de la


Convencin. Aunque algunos derechos internos no invaliden el contrato
sino que confieran a la vctima una alternativa, la Convencin no aborda
situaciones que enerven la accin de los derechos estatales en procura de
sancionar la conducta dolosa.79

Con respecto al error, la solucin no parece ser la misma. Nos


referimos a la base subjetivay objetiva del negocio (llamada, por la doctrina
alemana, la Geschdftsgrudlage).

"Base subjetiva del negocio es el conjunto de las representaciones mentales de


las cuales han partido los contratantes en sus estipulaciones y que les han servido
de orientacin para concertarlas. Esta representacin que una de las partes o
todas ellas se forman, influye considerablemente en la formacin de los motivos,
y su discordancia con la realidad configura un error en los motivos... El punto
cae dentro de la teora del error en los actos jurdicos... Base objetiva del negocio
es el conjunto de las circunstancias objetivas, independientes de las
representaciones mentales subjetivas de los contratantes, existentes en el momento
de la concertacin del negocio y cuya modificacin o desaparicin dejara al
contrato privado de poder cumplir su finalidad esencial... se vincula
estrechamente con la aplicacin de la clusula rbuc sic stantibus y ofrece una
de sus manifestaciones ms visibles en la llamada teora de la imprevisin".m

El art. 35 de la Convencin se refiere expresamente a la falta de con-


formidad de las mercaderas y su correspondencia con el contrato. En tal
sentido, la necesidad de promover la uniformidad en la aplicacin (art. 7
CCVIM) parece sealar la exclusin de las acciones que pudieran basarse
en el Derecho interno. En forma coincidente se expresan los Principios

79 HONNOLD, Uniform..., p. 65; ROJO AJURIA, Op. cit., p. 78.


80 FONTANARROSA, Rodolfo, Derecho ..., p. 45.
--------------------------------------------------------------------------------------------
33
INSTITUTO DE INVESTIGACIONES JURDICAS

para los Contratos Comerciales Internacionales de UNIDROIT (1992): "Una


parte o podr anular el contrato por error si las circunstancias en que confi le permiten,
o le hubieran permitido, una accin por incumplimiento (art. 3.6.)". En este orden
de ideas, el posible recurso al error estara vedado si versa sobre las
mercaderas.81 Por otro lado, el error en la persona tampoco podra dar
lugar a las acciones basadas en algn derecho nacional, si la accin se
endereza a algn aspecto relativo a la solvencia de las partes o su conducta
al disponerse a cumplir o al cumplir el contrato (arts. 71 a 73 CCVIM).

3.1.5.5 Forma

La validez formal tampoco est contemplada en la CCVIM, aunque la


disposicin del art. 11 tiende a evitar la frustracin del contrato por estas
razones, mitigacin que resulta enervada por la reserva que al respecto permite
el art. 95 por lo que, si sa fuese la situacin, corresponde tener presente las
disposiciones relativas a la forma de los actos jurdicos que rigen el DIPr.
para el pas que hubiese realizado la reserva a que se refiere el art. 95 CCVIM.

Al respecto, el problema de la forma del negocio jurdico comprende


tres tpicos. En primer lugar, hay que interrogarse cul es el Derecho que
establece una determinada forma para el negocio jurdico (tambin llamado
Derecho impositivo de la forma). Luego que hemos descubierto cul es
este Derecho, hay que preguntarse cul ser el que rige la realizacin de la
forma (ley que regula). Por ltimo (y slo en el caso en que la ley que
regula la realizacin de la forma fuere diferente de la ley que la impone)
corresponde establecer la equivalencia entre la forma impuesta por el
Derecho que establece una determinada exigencia formal y la ley reguladora
(problema de la equivalencia).82

3.1.5.6 Propiedad de las mercaderas vendidas

Resulta sorprendente que el contrato de compraventa, construido


sobre la idea de la transferencia de la propiedad de la cosa, se encuentre

81 ROJO AJURIA, Op. dt., p. 79.


82 GOLDSCHMIDT, Derecho ..., p. 256.
34 ------ _----------------------------------
CONTRATO DE COMPRAVENTA INTERNACIONAL DE MERCADERAS

excluido de la ley uniforme.83 La compraventa conduce a la transmisin de


la propiedad de la mercadera (art. 30 CCVIM), aunque lejos estn los
derechos nacionales de coincidir cundo y cmo se produce esta transferen-
cia. Tampoco pueden soslayarse el registro, ni el tratamiento que los diferentes
sistemas jurdicos dan a la accin por reivindicacin, la tutela del adquirente
de buena fe y los derechos de terceros. Unificar estos preceptos era, al tiempo
de elaboracin de la Convencin, un deseo inalcanzable. Ser por ello el
derecho interno de los Estados el que determine el tiempo, condiciones de
transmisin de la propiedad y posesin (en sentido tcnico) de la mercanca.

Ante la exclusin del tema de la propiedad de las mercaderas, la


Convencin se vio obligada a tratar -en forma diferenciada- la transmisin
del riesgo (arts. 66 a 70) y la conservacin de las mercaderas (arts. 85 a
88). Se disocian as el "resperit et crescit domino" de las obligaciones inherentes
al cuidado y a la prdida de la mercanca objeto del contrato.

Lo mismo sucede con los derechos de las partes sobre las mercancas
(regidos por la CCVIM) y los efectos frente a terceros (que quedan tambin
sometidos al derecho interno).

3.1.5.7 Responsabilidad por causa de muerte y lesiones corporales

Mientras la exclusin del artculo 2, inc. a), se refiere a una clase de


compraventa (compraventas al consumidor), el artculo 5,84 se refiere al
tipo de acciones disponibles.85

Este artculo fue introducido por primera vez en la Conferencia de


Viena,86 y tiene por finalidad la de excluir del mbito del derecho uniforme
la muerte o daos en la persona (inclusive del comprador mismo) ocurridos
como consecuencia del contrato. Los sistemas jurdicos nacionales difieren

83 BENEDETTI, en BIANCA (Dr) Le nuoue ...,p. 10.


84 Art. 5: "La presente Convencin no se aplicar a la responsabilidad del vendedor por la muerte o las lesiones
corporales causadas a una persona por las mercaderas."
85 CARBONE, Sergio - LPEZ DE GONZALO, Marco, en BIANCA C.M. y ot. (Dir)., Le nuovc .... p. 16.
86 KHOO, en BIANCA - BONELL, p. 49.
INSTITUTO DE INVESTIGACIONES JURDICAS

en el tratamiento del tpico, ingresndolo en la rbita del derecho con-


tractual, extracontractual, del consumidor (especialmente este ltimo
regulado en directivas del derecho comunitario en la Unin Europea)87
e inclusive, en el derecho del trabajo.88 Tambin la extensin del resarci-
miento es fruto de divergencias (recordamos la existencia de derechos que
admiten el dao punitivo, como el estadounidense, y otros derechos que,
como el argentino, tienen en cuenta en la graduacin de la indemnizacin
la subjetividad y condicin econmica del autor).

El artculo 5 excluye slo la reclamacin por muerte y daos corpo-


rales sufridos por una persona con motivo de las mercaderas. La CCVIM
previo, y descart su utilizacin, en el mbito de la conexidad contractual:
ella no es aplicable cuando el comprador o un tercero resulten damnificados
en su persona, aunque por su propio derecho interno puedan utilizar la
conexidad contractual. Tampoco se aplicar la Convencin al recurso
ejercido por el comprador contra el vendedor que ha sido condenado a
indemnizar a un tercero.89

Por el contrario, los daos sufridos por el comprador en sus bienes


no son alcanzados por la exclusin.90 Como consecuencia de ello, si en
caso de responsabilidad por defecto del producto resulta la muerte o daos
corporales y daos materiales, se aplicar a los primeros el derecho interno
y a los segundos la Convencin.91

Como consecuencia de la exclusin, en la accin derivada por muerte


o lesin no resultar aplicable el requisito de la notificacin dentro de un
plazo razonable y un mximo de dos aos desde la recepcin de la
mercadera,92 ni las reglas de limitacin de indemnizacin al dao previsible
(art. 74).

87 SHAW,Josephine,fro/jetii Community Law ..., cit, p. 292y ss.


88 HONNOLD, Uniform ... p. 119.
89 Sobre contratos conexos, v. CIURO CALDANI, Miguel ngel, Los contratos conexos, Rosario, FIJ, 1999.
90 AUDIT, Compraventa ..., p. 35.
91 ROJO AJURIA, Lus, en DIEZ PICASSO Y PONCE DE LEN, Cit., p. 88.
92 Ibidem, p. 88.
36 ---------------------------------------------------------------------------------------------------------
CONTRATO DE COMPRAVENTA INTERNAnONAl np lirCf,PFnlw

En ciertos casos la Convencin puede resultar limitativa de la


indemnizacin. Si, por ejemplo, existe dolo contractual del vendedor, el
comprador que ha sido objeto de un dao causado por mercaderas
defectuosas no podr extender el resarcimiento ms all de los lmites de
la prdida sufrida y el valor dejado de obtener (art. 74). Esta materia est
regulada por la Convencin y no resulta alcanzada por el artculo 5. Sin
embargo, los problemas surgirn cuando dichos daos sean gobernados
por el derecho interno en el mbito de la responsabilidad extracontractual
o torts.93A los fines de procurar la uniformidad en la aplicacin (art. 7.1)
conviene nuevamente insistir en la necesidad de evitar las calificaciones
efectuadas en funcin de los derechos estatales y otorgar una interpretacin
extensiva a la expresin salvo disposicin en contrario del art. 4.

En cuanto a la aplicacin de la Convencin a la responsabilidad del


fabricante, existen calificadas opiniones para extenderla, a pesar de la
terminologa utilizada en el texto de "comprador/vendedor", a los fabri-
cantes o proveedores extranjeros.

3.2 mbito de aplicacin espacial

Como distinguiera Werner GOLDSCHMIDT,94 nos encontramos


aqu con dos problemas: por un lado, en saber quines aplican la Con-
vencin (mbito espacial activo) y por el otro, dnde deben haber ocurrido
los casos para que se aplique la Convencin (mbito espacial pasivo). La
norma de colisin unilateral del artculo 1,95 delimita el mbito espacial y
en parte, material, de aplicacin de la fuente convencional.

Las posibilidades de aplicacin de la Convencin son amplias.


Sin embargo, es menester comprender que el mecanismo actual -artculo
1- difiere del sistema de las convenciones de La Haya de 1964. Estas
Convenciones (LUVI y LUFC) eran tratados universales, es decir, se apli-
caban a todas las ventas internacionales que caan bajo la rbita de los

93 Ibidem, p. 89.
94 KHOO, en B1ANCA - BONELL, p. 50.
95 V HONNOLD, Uniform .., p. 120. ROJO AJURIA, Cit...., propone un desarrollo gradual de la extensin
contra proveedores extranjeros.
--------------------------------------- .-------------------------------------------------------------
37
INSTITUTO DE INVESTIGACIONES JURDICAS

Estados ratificantes de las Convenciones,96 sumndose a ello la exclusin


de las normas de derecho internacional privado (LUVI, art. 2; LUFC, art.
1-9). El hecho de que ninguna de las partes cuyos establecimientos
estuvieren localizados en Estados no ratificantes de las convenciones era
irrelevante, lo que fue calificado por varios comentaristas como "imperia-
lismo jurdico".97 En definitiva, la aplicacin o no de ambas convenciones
dependa de la jurisdiccin internacional: bastaba con crear una situacin
de competencia para obtener la aplicacin de las fuentes pretendidas.98

La exclusin del carcter universal y la incorporacin del derecho


internacional privado son dos caractersticas que la CCVIM incorpora en
oposicin a sus predecesoras de La Haya. Por ello, del artculo 1 se alzan
dos posibles fundamentos para su aplicacin: la adopcin de la Convencin
por "ambos" Estados donde se localizan los establecimientos de las partes
(art. 1.1.a.) o la adopcin de sta por un Estado cuyo derecho ha sido de-
clarado aplicable en virtud del derecho internacional privado del juez con
jurisdiccin internacional (art. l.l.b.).

En otras palabras: en el mecanismo de las convenciones de La Haya


de 1964, la ratificacin de la Convencin era objeto del mbito espacial
activo: impona al juez del Estado ratificante la obligacin de aplicarlas a
una compraventa internacional. En el mecanismo de la Convencin de
Viena, el mbito de aplicacin est construido sobre la base de su mbito
espacial pasivo: es el asiento (sede o "Sitz") de los casos lo que determina
la aplicacin de la Convencin.

3.2. mbito espacial activo

Desde esta perspectiva, aplicarn la CCVIM los jueces o arbitros


que se encuentren en la obligacin de aplicarla. La primera pauta de
aplicacin que debe analizarse desde este punto de vista es la autonoma
conflictual y material de las partes, ya que ella prescinde del mbito espacial

96 Derecho..., p. 53.
97 CALVO CARAVACA, Alfonso Lus, en DIEZ PICASSO YPONCE DE LEN, Op. cit., p. 46;JAYME, en
BLANCA - BONELL, Commailarj...., p. 28.
98 KAHN, Convention ..., p. 393; HONNOLD, Uniform ..., p. 80.
38 ---------------------------------------------------------------------------------------------------------
CONTRATO DE COMPRAVENTA INTERNAnnMfil

pasivo -consideracin del lugar donde el caso tiene asiento- a la vez que
dirige al rgano aplicador de la Convencin (juez o arbitro) la obligacin
de su aplicacin. Las dems posibilidades de aplicacin (establecimientos
sitos en Estados ratificantes -art. 1.1.a) o por aplicacin del Derecho de un
Estado ratificante en funcin de las normas de Derecho Internacional
Privado -art. l.l.b), conjugan un mbito espacial de aplicacin activo que
depende, mayormente, del pasivo (esto es, de "dnde" debe haberse
desarrollado el caso para que sea gobernado por la CCVIM).

3.2.1.1 Autonoma conjlktual o material de las partes

3.2.1.1.1 Aplicacin de la Convencin con carcter integral

En primer lugar, la Convencin ser aplicada por los jueces o arbitros


en los que las partes la hayan escogido como fuente aplicable," con
independencia de la radicacin de los establecimientos de las partes
contratantes o la ratificacin de la Convencin por los Estados a los cuales
los jueces presten servicios. Recordamos, por cierto, que el ejercicio de la
autonoma de las partes para integrar su contrato por la Convencin no es
materia de la Convencin, de tal suerte que su posibilidad estar regida por
el derecho internacional privado que se aplique a la validez de la eleccin.

Esta posibilidad de eleccin (y la obligacin de aplicacin de la fuente


por el juez o arbitro) va a encontrarse condicionada por el derecho inter-
nacional privado del juez con jurisdiccin internacional, y por ello,
lajuris-diccin podr dejar sin efecto esta posibilidad de eleccin.100 En
efecto: supongamos que el vendedor V, con establecimiento situado en un
Estado no ratificante de la Convencin, celebra un contrato de
compraventa con C, cuyo establecimiento se encuentra en otro Estado que
tampoco ha ratificado la Convencin. Las partes escogen en su contrato de
venta la aplicacin de la CCVIM. Luego -por una cuestin intrascendente
a los fines de este

99 HONNOLD, Unijbrm ...,p. 80.


100 KAHN, Conren((j...,p. 393.; Vt, LOWENFELD, Andreas f.Jurisdktion, Chote o/Law, andConflict
Resolu-tion -Jurisdiction to Prescribe: Some Contributionsfrom an Intemationd Lawyer, Bostn Unversity
International Law Journal, vol. 4 (1986), p. 91 y ss.; CHECA MARTNEZ, Miguel, Fundamentos y lmites
delforum shop-ping: modelos europeo y angloamericano, Rivista di diritto intemazionale privato e processuale, N
3,1998, 521.
-------------------------------------------------------------------------------------------
39
INSTITUTO DE INVESTIGACIONES JURDICAS

ejemplo- C demanda a Y en el Estado del establecimiento de V El DIPr. del


Estado del establecimiento de V no admite la eleccin del derecho, o la admite
slo si se trata, v.g., de un derecho que contenga algn grado de conexidad
con el contrato, como podran serlo el derecho del Estado del establecimiento
de V, o C. En tal caso, la aplicacin de la CCVIM quedara fulminada, y ello
porque la validez de la eleccin en la aplicacin de la CCVIM no es inmune
a las reglas de DIPr. que condicionan el ejercicio de la autonoma.

3.2.1.1.2 Abrogacin y depegage de la Convencin

As como las partes pueden escoger (y forzar) la aplicacin de la


Convencin, tambin pueden excluirla, en todo o en parte (art. 6),101 puesto
que "el tema principal en la Convencin es la primaca del contrato".102

La exclusin de la Convencin puede tener lugar por varias formas.


En primer trmino, por una clusula contractual expresa (v.g., declarando
no aplicable la Convencin). Tambin puede serlo a travs de la utilizacin
de una clusula contractual incompatible con la Convencin (v.g.,
estableciendo la sumisin a otra Convencin o al derecho interno de algn
Estado). En tercer lugar -aunque posiblemente ello ser lo ms
frecuente-la abrogacin tendr lugar parcialmente, sea por una clusula
del contrato que desplace una disposicin en contrario de la CCVIM o,
simplemente, por incompatibilidad de contenido entre clusulas
materiales del contrato y de la convencin. La derogacin de las
disposiciones de la Convencin puede resultar de la adopcin de algn
INCOTEKM.m

La facultad derogatoria del art. 6 se encuentra sujeta a la limitacin


del artculo 12,104 relativa a la exigencia formal de escritura en el contrato
de compraventa.

101 KAHN, Conventhn ..., p. 394.


102 Kv., WEINTRAUB, Commentmy on Ihe Confia oJLaws, 3rd. ed., Mineola-NV; Tire Foundation Press, 1986, p. 391 y
ss.; LPEZ DE GONZALO, Marco, L 'esertizio dlagiurbdizione dvik in materia di vendita intemazionale, Rivista de
Diritto Internazionale Privatto e Proccssuale, XXVI, 1990, p. 621 y ss.; t, LOWENFELD Jurisdiclion..., p. 93 y ss.
103 Art. 6: "Las partes podrn excluir la aplicacin de Ja presente Convencin o, sin perjuicio de lo dispuesto en
el artculo 12, establecer excepciones a cualquiera de sus disposiciones o modificar sus efectos."
104 HONNOLD, Unifirm ..., p. 75 y ss.
40 -----------------------------------------------------------------------------------------------------------
CONTRATO DE COMPRAVENTA INTERNACIONAL DE yERCADERIAS_

3.2.2 mbito espacial pasivo

Como sealamos al comienzo, la ratificacin de la CCVTM no es


por s sola indicativa de su aplicacin: ella puede ser aplicada por un Estado
ratificante (si los establecimientos del comprador y del vendedor se sitan
en ellos) o no ratificante (si el DIPr. del juez con jurisdiccin internacional
indica la aplicacin del Derecho de un Estado ratificante). Por esta razn,
la mera circunstancia de encontrarse en un Estado que haya ratificado la
CCVIM no obliga al juez a su aplicacin, si no concurren factores que as
lo determinen. Analizaremos las distintas situaciones que pueden presen-
tarse con relacin a la localizacin de los establecimientos de las partes.

3.2.2.1 Contratos celebrados entrepanes cuyo establecimiento


se localiza en Estados contratantes

La Convencin se aplicar a "... los contratos de compraventa de mercaderas


entre panes que tengan sus establecimientos en Estados diferentes: a) cuando esos
Estados sean Estados contratantes...".

La primera pauta de aplicacin es la localizacin geogrfica de los


establecimientos mercantiles, jerarquizando el elemento real por encima
de cualquier localizacin normativa. Si bien el concepto de "parte" debe
ser entendido con amplitud, no hay -como vimos- calificacin autrquica
de "establecimiento", por lo que no existiendo principios en la Con-
vencin (art. 7.1) ser necesario recurrir al Derecho Internacional Privado
y la ley que ste indique (art. 7.2). Habr que descartar, por cierto,
cualquier intento de localizacin territorial pasajero (infra 3.1.1.4). En
tal sentido, es necesario acudir a las normas de derecho privado de cada
pas.105

105 FERNANDEZ ROZAS, Jos Carlos (Ed)., Derecho del Comercio Internacional, Madrid, Eurolex, 199, p. 305;
BORG1A, Alessandra, Gli incoterms delta Camera di Commercio Internazionak nella Nueva edizione 1990, Rivista
diDiritto Internazionale Privato e Processuale, vol. 27, (1991), p. 71 y ss; LEMASSON, Didier, Les Incoterms, la
Conuention de Vienne sur la vente intematonak et les incoterms, Actes du colloque des ler. Et 2 dcembre 1989, sour
la direction de Ivs Derains et du Jacques Ghestin, Centre de Droit des Obligations de L 'Universit de Pars
I, 1990, p. 35 y ss.; RAMBERG, Jan, Incoterms ..., cit. Los INCOTERMS han sido objeto de una nueva
elaboracin: v. RTVA, Jorge Lus, Manual de Derecho del Comercio Exterior (Con comentarios sobre los incoterms 2000),
Bs. As., Depalma, 2000, p. 101 y ss.
-------------------------------------------------------------------------------------------
41
INSTITUTO DE INVESTIGACIONES JURDICAS

La internacionalidad debe ser evidente; la Convencin no se aplica


si la localizacin geogrfica de los establecimientos del comprador y del
vendedor no resultaren ". ..del contrato, ni de los tratos entre ellas, ni de la infor-
macin revelada por las partes en cualquier momento antes de la celebracin del contrato o
en el momento de la celebracin." (art. 1.2). La circunstancia del descono-
cimiento de la internacionalidad al momento de la celebracin impide la
aplicacin de la CCVIM. El caso tiene una aplicacin ms frecuente de lo
que suele sugerir el texto: supongamos que el comprador C, con un
establecimiento en un Estado ratificante, adquiere -por s o por intermedio
de un agente- mercaderas de V, cuyo establecimiento tambin se sita en
un Estado ratificante. En este caso, la Convencin no se aplica, puesto que
el vendedor ha contemplado la venta como un contrato domstico.

El delegado de Egipto propuso eliminar el apartado segundo del


artculo 1, subrayando que se trataba de cuestiones de hecho y por ende,
libradas a la apreciacin del juez o arbitro,106 a lo que el delegado de Noruega
se opuso, aduciendo que en tal caso la Convencin sera aplicable siempre
que las partes se encontraren en Estados diferentes, sabiendo o no la otra
parte dnde se sita el establecimiento de la otra. El delegado de Australia
pugn por el mantenimiento de la clusula, ya que tiende a proteger al
vendedor que no sabe si el comprador viene o no de un Estado ratificante
y, por otro lado, no puede sostenerse que la Convencin ser ratificada
por todos los pases del mundo.

El criterio de que el establecimiento debe ser conocido al momento


de la contratacin tiene correlacin con lo dispuesto por el artculo 10 de
la CCVIM:107 en caso de pluralidad de establecimientos de una parte
contratante, deber tenerse en cuenta cul de los establecimientos tiene

106 Art. 12: "No se aplicar ninguna disposicin del artculo 11, del artculo 29 ni de la parte II de la presente
Convencin que permita que la celebracin, la modificacin o la extincin por mutuo acuerdo del contrato
de compraventa o la oferta, la aceptacin o cualquier otra manifestacin de intencin se hagan por un
procedimiento que no sea por escrito, en el caso de que cualquiera de las partes tenga su establecimiento en
un Estado Contratante que haya hecho una declaracin con arreglo al artculo 96 de la presente Convencin.
Las partes no podrn establecer excepciones a este artculo ni modificar sus efectos."
107 Con mayor extensin, los tratados sobre doble imposicin internacional califican establecimiento a una
oficina, una fbrica, un taller, una sucursal, obras de montaje o construccin que exceden seis meses o
canteras: V, MARZORATTI, Op. cit, p. 57.
42 -----------------------------------------------------------------------------------------------------------
____________ CONTRATO DE COMPRAVENTA INTERNACIONAL DE MERCADERAS _____________________

una conexin ms prxima con el contrato (art. 10.a). Este aspecto fue
innovacin de la Convencin con relacin a los Convenios de La Haya y
su finalidad es la de circunscribir el rol que el establecimiento de la parte
contractual juega en el especfico contrato de venta, enfocando el supuesto
en que una (o ambas) partes contratantes tienen establecimientos en Estados
diferentes.108 No se trata, por ende, del "principal" establecimiento de la
parte contratante.

El Superior Tribunal Alemn, anticipando la solucin de la


Convencin, aplic la LUVI a una compraventa efectuada entre una so-
ciedad estadounidense y una empresa alemana, puesto que el vendedor
haba establecido la relacin contractual con el comprador a travs del lugar
de los negocios que el primero posea en los Pases Bajos,109 siendo estos
ltimos parte de la LUVI y no as los Estados Unidos de Amrica.

Al abordar el mbito de aplicacin de la Convencin es impres-


cindible tener presente las siguientes precisiones con respecto a la extensin
con que aqulla puede ser ratificada por los distintos Estados:110

a) Estados con reserva de una parte de la Convencin (art. 92.2): Todo


Estado que, al tiempo de obligarse definitivamente por la Convencin
declare que no quedar obligado por su parte II o III no ser
considerado Estado contratante con respecto a la parte excluida.

b) Estados plurilegislativos (art. 93.3): Aquellos Estados compuestos


de ms de una unidad territorial sobre las que rijan distintos sistemas
jurdicos y al momento de ratificacin de la Convencin haya
declarado que sta ser aplicable a una o ms unidades territoriales
pero no a todas ellas, no ser considerado Estado contratante.

108 A/CONF.97/19, p. 253.


109 Art. 10: "A los efectos de la presente Convencin: a) Si una de las partes tiene ms de un establecimiento, su
establecimiento ser el que guarde la relacin ms estrecha con el contrato y su cumplimiento habida cuenta
de las circunstancias conocidas o previstas por las partes en cualquier momento antes de la celebracin del
contrato o en el momento de su celebracin; b) Si una de las partes no tiene establecimiento, se tendr en
cuenta su residencia habitual."
110 V. JAYME, en BIANCA - BONELL, Commentary..., p. 29; HONNOLD, Unform .... p. 77.
-------------------------------------------------------------------------------------------
43
INSTITUTO DE INVESTIGACIONES JURDICAS

c) Estados parte de una codificacin regional (art. 94): cuando entre


los Estados ratificantes exista otra convencin con reglas jurdicas
comunes a la compraventa, la CCVIM no ser aplicable entre tales
pases.

La aplicacin en virtud del art. 1.1 .a) no presenta mayores complica-


ciones y de hecho, ha sido la primera pauta a tener en cuenta en los casos
a los que se ha sometido un conflicto a la CCVIM.111

3.2.2.2 Por aplicacin del Derecho Internacional Privado

Si el contrato de compraventa ha sido celebrado entre una parte


cuyo establecimiento se encuentra localizado en un Estado contratante y
otra parte con establecimiento en un Estado no contratante, la aplicacin
de la Convencin ser en algunos casos posible y en otros no. Como vemos,
la aplicacin de la Convencin al contrato no proviene del art. 1.1.a)
(comprador y vendedor tienen establecimientos en los Estados ratificantes)
sino que la razn de ello devendr del art. l.l.b), esto es, por aplicacin del
derecho internacional privado que determine la aplicacin del derecho de
un Estado ratificante.

La delimitacin del mbito de aplicacin a travs de las normas de


DIPr. permite unjusto equilibrio entre la aplicacin universal de la CCVIM
por el slo hecho de que la controversia sea sometida a la jurisdiccin de
un Estado ratificante (fenmeno de la "dilatacin" del mbito que
funcionaba en las Convenciones de La Haya de 1964 o erga omnes approach)
y, al mismo tiempo, evitar la circunscripcin territorial del derecho
uniforme cuando exista coincidencia entre ambos Estados ratificantes (esto
es, de los establecimientos del comprador y del vendedor).112 De cierto
modo, la Convencin escapa a la tendencia europea de eliminar el reenvo
en materia contractual.

111 S. del 2.6.82, cit. por JAYME, Op. y loe. cit.


112 LUIS CALVO CARAYACA, Alfonso, en: DIEZ PICASSO Y PONCE DE LEN, Op. cit., p. 52 y ss;
JAYME, Op. y loe. cit.
44 ---------------------------------------------------------------------------------------------------------
CONTRATO DE COMPRAVENTA INTERNACIONAL DE MERCADFRIAS_

Por otro lado, es obvio que la tcnica utilizada slo permitir una
aplicacin uniforme de la Convencin en tanto las reglas de conflicto
sean homogneas, razn por la cual la existencia de una Convencin
sobre Derecho Uniforme requiere de otra Convencin sobre Derecho
Aplicable, en nuestro caso, la -an no vigente- Convencin de La Haya
de 1985.

Sin embargo, de encontrarnos frente a un caso sometido a


jurisdiccin internacional guatemalteca, ser menester confrontar los
sistemas universales, regionales (entre otros, el interamericano, en espe-
cial, el Cdigo de Derecho Internacional Privado), bilaterales y, slo fuera
de estos mbitos, las fuentes de carcter interno.

3.2.2.2.1 Alcances de la aplicacin


determinada por el Derecho
Internacional Privado

La extensin del artculo 1.1.b) de la Convencin permite la aplica-


cin de aqulla ". ..cuando las normas de derecho internacional privado prevean la
aplicacin de la ley de un Estado contratante".

Esta aplicacin de la Convencin deviene inevitable an cuando el


derecho del juez con jurisdiccin internacional no sea el de un Estado
parte de la Convencin. A pesar de la claridad del texto, conviene insistir
sobre este aspecto. BOGGIANO se pronunciaba originariamente contra
esta posibilidad, aunque en la tercera edicin de su obra y a raz de las
observaciones que le hiciera el profesor mexicano Jorge BARRERA GRAF,
ha cambiado de parecer.113

La aplicacin de la Convencin por imperio del DIPr. es un hecho


singular, ajeno, como hemos visto, a sus predecesoras de La Haya. Se trata
de una norma que se mantuvo, en las sesiones preparatorias de la
Convencin, hasta que en 1979 fue objeto de duros ataques por parte de la
delegacin checoeslovaca y apoyada, en la sesin de 1980, por la Repblica
Federal de Alemania. La idea era sostenida en base a que la introduccin

113 GOLDSCHMIDT,Deretf!0...,p.393yss.
--------------------------------------------------------------------------------------------
45
INSTITUTO DE INVESTIGACIONES JURDICAS

de una norma de conflicto en el texto de una Convencin sobre Derecho


uniforme acarreara mltiples problemas de interpretacin y aplicacin, y
que, por otra parte, los Estados (como Checoeslovaquia) contenan reglas
especficas en su propio DIPr. que imponan un tratamiento especfico a
los contratos internacionales.

El representante de Bulgaria propugn por el mantenimiento del


inciso b), por entender que la Convencin de Viena vendra a constituirse
como un Derecho general de la venta internacional y que la supresin del
mencionado inciso traera aparejada la imposibilidad de aplicar aqulla a
los Estados no ratificantes. Los representantes de Francia, Egipto y Hungra
apoyaron la propuesta.

La Repblica Argentina -representada por el profesor


BOGGIANO-tom partido por el mantenimiento del inciso b), aunque no
dej de advertir las dificultades de la insercin de una norma de conflicto
dentro del texto de una convencin sobre derecho uniforme. En aras de
armonizar ambas posturas, propuso la posibilidad de que los Estados que
no pretendieren verse obligados por la aplicacin del art. 1.1.b), puedan
plantear una reserva.114 Ello dio lugar al art. 95 que, sorpresivamente, se
introdujo en la sesin plenaria.

De ah que pueda sostenerse que, a los fines de la aplicacin de la


Convencin, es, en principio, indiferente si un Estado la ha ratificado.
Abundamos en lo manifestado con los siguientes ejemplos.

El vendedor V vende mercaderas al comprador C. El vendedor V tiene su


establecimiento en un Estado contratante; el comprador C, en un Estado
no contratante. El caso se encuentra sometido a la jurisdiccin de un juez
internacional cuyo DIPr. impone la aplicacin del derecho de V, en cuyo
caso, se aplica la Convencin. Si, en cambio, impone la aplicacin del
derecho de C, la Convencin no se aplica. Como vemos, es indiferente si
la Convencin ha sido ratificada por el Estado del juez con jurisdiccin
internacional.

114 Derecho..., II, p. 332 a 334 (v. sin embargo, su actualizacin, T. III, p. 185 y ss.).

46 -------------------------------------------------------------------------------
CONTRATO DE COMPRAVENTA INTERNACIONAL DE MERCADERAS

Partiendo del ejemplo anterior, pero tomando en cuenta que ni V ni C


tienen sus establecimientos en Estados Contratantes. De las normas del
DIPr. del juez con jurisdiccin internacional surge la aplicacin del derecho
de Y, que es, a la sazn, un Estado Contratante. Se aplicar tambin la
Convencin.115

La Cmara de Apelaciones de Frankfurt116 tuvo la ocasin de


pronunciarse a favor de la aplicacin de la Convencin por imperio del
art. l.l.b). En tal caso, un vendedor de zapatos italiano contrat con el
comprador alemn, envi la mercadera y el comprador se neg a pagar.
Dado que el establecimiento del vendedor se encontraba en Italia y el lugar
de cumplimiento era este pas, la Cmara sostuvo la aplicacin del derecho
italiano a la transaccin. El Tribunal tambin resolvi que se deba aplicar
la CCVIM y no la LUVI (Convencin de La Haya sobre Compraventa
Internacional), debido a que la CCVIM haba entrado en vigor para Italia
el 1 de enero de 1988, deviniendo la LUVI inaplicable. Luego, por aplicacin
del artculo l.l.b) se llega a la aplicacin de la Convencin, aunque sta no
hubiera entrado en vigor en Alemania sino el 1 de enero de 1991, ya que
Italia no haba efectuado la reserva autorizada por el art. 95 de la Convencin
para excluir la aplicacin de esta ltima de as indicarlo las normas de
derecho internacional privado.

A pesar de la claridad del texto, muchos autores son partidarios de


una interpretacin restringida del art. l.l.b). En sntesis, la Convencin se
aplicar an a contratantes cuyos establecimientos se encuentren ubicados
en Estados no contratantes.

115 V. NOODT TAQUELA, Op. cit, p. 21; a favor de esta interpretacin amplia, MARZORATTI, La Convencin
...,p. 178, del mismo, Derecho ..., p. 51; BARRERA GRAF, mbito..., p. 637 y ss.; WATT, La vente..., p. 384;
JAYME, en BIANCA-BONELL, Commentary ..., p. 32; por la aplicacin restringida, partiendo de que son
las normas del derecho internacional privado contratante las que pueden producir la aplicacin de la
convencin, CARRO, La Convencin ...,2a. parte, p. 940; sin embargo, en GARRO - ZUPPI, Compraventa...,
p. 90 y ss., no se mantiene tal punto de vista; Vt. lo manifestado con relacin a BOGGIANO, Derecho ..., II,
p. 332/4, aunque su tercera edicin evidencia tambin una apertura (T. III, p. 185 y ss. tambin por el sentido
restringido, PERUGINI DE PAZ y GEUSE, Alicia, Incidence de la Convenon sur le roit argtntm, en PERRET,
Actes u collocfue ..., p. 210.
116 A/CONF.97/19, p. 253.
-------------------------------------------------------------------------------------------
47
INSTITUTO DE INVESTIGACIONES JURDICAS

3.2.2.2.2 Exclusin de la aplicacin de la Convencin


por el Derecho Internacional Privado

Dada la extensin que permite el art. 1.1 .b), la Convencin ha admi-


tido que el precepto fuera objeto de reserva (art. 95). La extensin que
asignemos a la reserva puede ser origen de conflictos.

En este orden de ideas, se debe distinguir la aplicacin de la Con-


vencin por las normas de DIPr. Sabemos que jurisdiccin internacional
y derecho internacional privado constituyen un "matrimonio indisoluble"
segn las palabras del profesor Werner Goldschmidt. Cada juez aplica su
propio DIPr., al menos, por una vez. De tal suerte, eljuez con jurisdiccin
internacional cuyo DIPr. declare aplicable el derecho de un Estado contra-
tante que ha efectuado la reserva del art. 95, no aplicar la Convencin.
Por el contrario, si un Estado parte de la CCVIM ha efectuado la reserva
del art. 95 y sin embargo, al recurrir a su propio DIPr. ste le indica la
aplicacin del derecho de un Estado contratante -que no ha efectuado la
reserva del art. 95- aplicar la Convencin sin cortapisas.
Supongamos que el vendedor V,con establecimiento en los Estados Unidos (Estado
contratante que, a su vez, ha efectuado la reserva del art. 95) vende mercaderas a
C, con establecimiento en Inglaterra (Estado no contratante). Si el proceso pende
ante eljuez estadounidense, ste aplicar derecho interno estadounidense (UCC)
y no la Convencin de Viena, ja que Estados Unidos ha efectuado la reserva de no
declarar aplicable la CCVIM por el art. l.l.b). Si el proceso, por el contrario,
radica ante un juez con jurisdiccin internacional cuyo Estado ha ratificado la
Convencin sin la reserva del art. 95 (v.g., la Repblica Argentina) y el Derecho
Internacional Privado de dicho juez declara aplicable el Derecho estadounidense, el
juez argentino no aplicar la Convencin, sino el Derecho interno estadounidense,
ya que deber imitar la probable sentencia del juez estadounidense.111

Si, en el primer ejemplo -esto es, el proceso radica ante eljuez estado-
unidense- y el DIPr. estadounidense conduce a la aplicacin del derecho
de un Estado parte de la Convencin -v.g., el derecho argentino- no resulta

117 Oberhndegericht, Frankfurt a. M., Urteil vom 7.9.91 - 5 U 164/90, cit. por BABIAK, Andrew, "Defming
"fundamental hreach" under the Unitcd Nations Convention on Contmctsfor the Intemational Sale ofGoods", Temple
Internatonal and Comparative Law Journal, vol. 6, N 1, Spring 1992, p. 124 y ss.
48
CONTRATO DE COMPRAVENTA INTERNACIONAL DE MERCADERAS

aplicable el derecho interno argentino, sino la Convencin de Viena, ya que


la Repblica Argentina -repetimos- no ha efectuado la reserva del art. 95.

3.2.2.2.3 Algunos problemas no resueltos en la norma

Como sealbamos al abordar el art. 1.1 .b), la aplicacin del derecho


uniforme a travs de las normas de conflicto permite ampliar el mbito de
su aplicacin. Sin embargo, cabe acotar que las distintas normas de conflicto
an no estn homogenizadas,118de suerte que la jurisdiccin internacional
determinar, en caso de ausencia de una Convencin entre las partes -un
rol preponderante-.

Quiz el ms preocupante fuera el de la coexistencia de dos tcnicas


de aplicacin y la ausencia de un criterio que establezca la prelacin entre
ambas. Qu sucede si ambas partes tienen sus establecimientos en Estados
ratificantes de la CCVIM (de resultas de lo cual, la CCVIM se aplicara en
virtud del art. 1.1.a) y las reglas de conflicto del Estado con jurisdiccin
internacional conducen a la aplicacin del Derecho de un Estado no con-
tratante?119 Nos atrevemos a decir que, en este caso, se aplicar la Con-
vencin, aunque reconocemos que la conclusin no estara categricamente
avalada por una norma positiva de la propia Convencin.

Por otro lado, si el caso pende ante un Estado con jurisdiccin inter-
nacional que no haya ratificado la Convencin, no se encontrar vinculado
por la norma del art. 1.1.a) ni 1.1.b) de sta y por ende, la aplicacin de
aqulla deviene incierta. Paralelamente se podran presentar dificultades en
torno al depegage, que, expresamente faculta el art. 6 de la CCVIM.

3.3 mbito de aplicacin temporal


Se abordar seguidamente desde cundo se aplica la Convencin
(mbito temporal activo) y cundo deben haber ocurrido los casos para
que aqulla se les aplique (mbito temporal pasivo).

118 Depender si integra la solucin de la norma indirecta con todo el derecho extranjero (incluyendo su propio
DIPr.) o limitar la referencia a algunos de sus niveles.
119 WATT,Lai/mfe...,p.384yss.
-------------------------------------------------------------------------------------------
49
INSTITUTO DE INVESTIGACIONES JURDICAS

3,3.1 mbito temporal activo

La Convencin entr en vigencia el primer da del mes siguiente a


la finalizacin de un perodo de doce meses posterior a las diez ratificaciones
(art. 99.1), hecho que se produjo el 1 de enero de 1988. Las ratificaciones
posteriores a dicha fecha vincularn al Estado ratificante el primer da del
mes siguiente al vencimiento del plazo de doce meses desde el depsito
del instrumento de ratificacin respectivo (art. 99.2).120 A pesar de que en
el seno de la Convencin se propuso un nmero menor,121 se dio prepon-
derancia al efecto unificador perseguido y por ello, se ampli el nmero
originario de seis ratificaciones. La redaccin del precepto responde a la
Convencin sobre la Prescripcin, y el perodo (doce meses) viene seguido
como consecuencia de que tal es el plazo exigido para la denuncia de las
Convenciones de La Haya de 1964, y la intencin de los redactores de la
CCVIM fue la de aprobar, al mismo tiempo, la adhesin a la Convencin

120 CARBONE, Sergio - LPEZ DE GONZALO, Marco, Op. cit., p. 6.


121 Art. 99. "1) La presente Convencin entrar en vigor, sin perjuicio de lo dispuesto en el prrafo de este artculo,
el primer da del mes siguiente a la expiracin de un plazo de doce meses contados desde la fecha en que haya sido
depositado el dcimo instrumento de ratificacin, aceptacin, aprobacin o adhesin, incluido todo instrumento
que contenga una declaracin hecha conforme al artculo 92.2) Cuando un Estado ratifique, acepte o apruebe la
presente Convencin, o se adhiera a ella, despus de haber sido depositado el dcimo instrumento de ratificacin,
. aceptacin, aprobacin o adhesin, la Convencin, salvo la Parte excluida, entrar en vigor respect de ese Estado,
sin perjuicio de lo dispuesto en el prrafo 6 de este artculo, el primer da del mes siguiente a la expiracin de un
plazo de doce meses contados desde la fecha en que haya depositado su instrumento de ratificacin, aceptacin,
aprobacin o adhesin. 3) Todo Estado que ratifique, acepte o apruebe la presente Convencin, o se adhiera a ella,
y que sea parte en la Convencin relativa a una Ley Uniforme sobre la formacin de contratos para ia venta
internacional de mercaderas hecha en La Haya el 1 dejulio de 1964 (Convencin de La Haya sobre la formacin, de
1964) o en la Convencin relativa a una Ley uniforme sobre la venta internacional de mercaderas hecha en La Haya
el 1 de julio de 1964 (Convencin de La Haya sobre la venta, de 1964) o en ambas Convenciones, deber denunciar,
al mismo tiempo, segn el caso, la Convencin de La Haya sobre la venta, de 1964, la Convencin de La Haya sobre
la formacin, de 1964, o ambas Convenciones, mediante notificacin al efecto al Gobierno de los Pases Bajos. 4)
Todo Estado parte en la Convencin de La Haya sobre la venta, de 1964, que ratifique, acepte o apruebe la presente
Convencin, o se adhiera a ella, y que declare o haya declarado conforme al artculo 92 que no quedar obligado por
la parte II de la presente Convencin denunciar en el momento de la ratificacin, la aceptacin, la aprobacin o la
adhesin de la Convencin de La Haya sobre la venta, de 1964, mediante notificacin al efecto al Gobierno de los
Pases Bajos. 5) Todo Estado parte en la Convencin de La Haya sobre la formacin, de 1964, que ratifique, acepte o
apruebe la presente Convencin, o se adhiera a ella, y que declare o haya declarado conforme al artculo 92 que no
quedar obligado por la parte III de la presente Convencin denunciar en el momento de la ratificacin, la aceptacin,
la aprobacin o la adhesin a la Convencin de La Haya sobre la formacin de 1964, mediante notificacin al efecto
al Gobierno de los Pases Bajos. 6) A los efectos de este artculo, las ratificaciones, aceptaciones, aprobaciones y
adhesiones formuladas respecto de la presente Convencin por Estados partes en la Convencin de La Haya sobre
la formacin, de 1964, o en la Convencin de La Haya sobre la venta, de 1964, no surtirn efecto hasta que las
denuncias que esos Estados deban hacer, en su caso, respecto de estas dos ltimas Convenciones hayan surtido a su
vez efecto. El depositario de la presente Convencin consultar con el Gobierno de los Pases Bajos, como depositario
de las Convenciones de 1964, a fin de lograr la necesaria coordinacin a este respecto."

50
CONTRATO DE COMPRAVENTA INTERNACIONAL DE MERCADERAS

de Viena y la denuncia de las Convenciones de La Haya, de manera tal de


evitar que un Estado pertenezca a ambas al mismo tiempo.

Esta situacin es independiente de la integracin que, por el sistema


de adopcin de los tratados internacionales, tenga el derecho interno de
cada Estado. En determinados sistemas jurdicos el Derecho privado con-
vencional cohabita con el Derecho privado de fuente interna, de tal suerte
que existen dos sistemas que regularn un contrato de compraventa inter-
nacional: aquel que se encuentra subsumido en la rbita de la Convencin
de Viena y aquel que est fuera de Viena y se regir por el Derecho (interno
o internacional) que devenga aplicable. Sin embargo, en otros sistemas
jurdicos la adopcin de una Convencin de Derecho privado desplaza a su
Derecho interno y el Derecho convencional se constituye, a partir de la
ratificacin, adhesin o aprobacin por sus rganos respectivos. En tal sentido,
Israel ha convertido a la Convencin en su "Sales Law", en vigor desde el 5
de febrero de 1999, anticipando su aplicacin a los contratos con anterioridad
al perodo de vacancia establecido en el art. 92 de la CCVIM, en razn de ser
-con carcter interno- el derecho aplicable a las compraventas internacionales.

Algunas cuestiones especiales se plantean con los Estados parte de


las Convenciones de La Haya del 964 (LUVI y LUFC). Para que se aplique
la Convencin de Viena el Estado parte de las Convenciones de La Haya
debe denunciar estas ltimas y esperar hasta que dicha denuncia se haga
efectiva (art. 99.6).122

Si un Estado ha ratificado la Convencin de Viena exceptuando la


segunda o la tercera partes, no est obligado a denunciar la LUVI o la
LUFC (en lo que fuere excluido).

Como en cualquier otro tratado internacional, la CCVIM establece


su mecanismo de denuncia (art. 101),123permitiendo tambin hacerlo por
partes, al igual que en su adhesin o ratificacin (art. 92.1.), a los fines de
que un Estado que no ha efectuado la reserva permitida por este artculo,
lo haga en el momento de denunciarlo, quedando finalmente vinculado

122 EVANS, en BIANCA - BONELL, Op. cit., p. 668.


123 EVANS, Op. cit, p. 668.
: ---------------------------------------------------------------------------- 51
INSTITUTO DE INVESTIGACIONES JURDICAS

por la parte de la Convencin por la que deseaba hacerlo.124 La razn de


establecer un perodo de doce meses responde a la necesidad de evitar
bruscos cambios en los regmenes jurdicos.125

A diferencia del art. 99 -relativo a su mbito temporal activo-, el


precepto carece de disposiciones paralelas sobre la aplicacin de la
Convencin desde su entrada en vigor hasta su denuncia ni el nmero
mnimo de Estados necesarios para que se mantenga en vigencia. As las
cosas, es de entender que la Convencin se mantendr vigente an cuando,
por efecto de sucesivas denuncias, no se alcance el nmero mnimo de
diez Estados de la clusula 99.1, ello por aplicacin del art. 55 de la
Convencin de Naciones Unidas sobre Derecho de los Tratados.126

3.3.2 mbito temporal pasivo121

Cundo deben haber ocurrido los casos para que se les aplique la
Convencin? La Convencin distingue entre su aplicacin a la formacin
del contrato y a los contratos ya celebrados. Con respecto a la primera, la
Convencin se aplicar cuando la propuesta de celebracin se haga en la
fecha en vigor de la Convencin respecto de los Estados contratantes (en
caso de aplicacin de la CCVIM por el art. 1.1.a) o por haber entrado la
CCVTM en vigencia en el Estado cuyo Derecho ha sido declarado aplicable
(aplicacin en virtud del art. l.l.b). En ambos casos, la aplicacin de la
Convencin carece de efecto retroactivo.128

124 Yal respecto hubo una decisin jurisprudencia] en el caso de Italia, estado parte de la LUVI y la LUFC y de la
CISG; enervndose la aplicacin de esta ltima por la superposicin de las fuentes. V en VENEZIANO, Ana,
La Conuenzione di Vienna vista attraverso la opere di commento a caratteregenrale e le prime applkaztonegiurisprudenziali,
Rivista del Diritto Commerciale e del Diritto Genrale delle Obligazioni, vol. 90, 1992, p. 325.
125 Art. 101: "1) Todo Estado contratante podr denunciar la presente Convencin, o su parte II, o su parte III,
mediante notificacin formal hecha por escrito al depositario. 2) La denuncia surtir efecto el primer da del
mes siguiente a la expiracin de un plazo de doce meses contados desde la fecha en que la notificacin haya
sido recibida por el depositario. Cuando en la notificacin se establezca un plazo ms largo para que la
denuncia surta efecto, la denuncia surtir efecto a la expiracin de ese plazo, contado desde la fecha en que
la notificacin haya sido recibida por el depositario."
126 CALVO CARAVACA, en DIEZ PICASSO Y PONCE DE LEN, La Compraventa ..., p. 742; EVANS, en
BIANCA - BONELL, Commentary..., p. 673.
127 CALVO CARAVACA, en DIEZ PICASSO YPONCE DE LEN, La Compraventa ..., p. 742.
128 EVANS, en BIANCA - BONELL, Commentary ..., p. 676.
5 2 ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
CONTRATO DE COMPRAVENTA INTERNACIONAL DE MERCADERAS

En cuanto a los contratos ya celebrados, el momento decisivo para


su aplicacin es el de la celebracin (art. 100.2), es decir, slo cuando la
propuesta de celebracin del contrato se haga en la fecha de entrada en vigor
de la Convencin en los Estados contratantes (art. 1 prrafos 1.a y l.b).129

Un ejemplo -tomado de EVANS y utilizado por HONNOLD130


aclarar la interpretacin del precepto.131

La Convencin ha entrado en vigencia para el Estado A el 1 de marzo de


1990 y para el Estado B el de mayo de 1990 (estas fechas reflejan el perodo
de vacancia de doce meses del art. 99 CCVIM). El 20 de abril el vendedor del
Estado A comunica su oferta, por telex, al comprador sito en el Estado B. El 10 de
mayo el comprador comunica su aceptacin. Se aplica la Convencin -espe-
cialmente, en sus partes I y II?

Como establece el precepto (art. 100) la aplicacin puede derivar en


funcin del art. 1 prrafos 1 .a) o 1 .b). Por aplicacin del art. 1.1.a) -estable-
cimientos de ambas partes contratantes en Estados ratificantes de la
Convencin- la aplicacin de la CCVIM no tendr lugar, puesto que el
art. 1.1.a) exige que ambos Estados sean parte de la CCVIM y dicho para-
lelismo no slo es espacial sino tambin temporal (art. 100).

Qu sucede, en cambio, si la aplicacin de la Convencin depende


de las reglas de DIPr.? Si las normas de conflicto designan la aplicacin del
Derecho de A, la Convencin se aplica, ya que para este Estado la
Convencin haba entrado en vigencia con anterioridad a la fecha de la

129 Art. 100. "1) La presente Convencin se aplicar a la formacin del contrato slo cuando la propuesta de
celebracin del contrato se haga en la fecha de entrada en vigor de la Convencin respecto de los Estados
Contratantes a que se refiere el apartado a) del prrafo 1 del artculo Io o respecto del Estado Contratante a
que se refiere el apartado b) del prrafo 1) del artculo Io o despus de esa fecha. 2) La presente Convencin
se aplicar a los contratos celebrados en la fecha de entrada en vigor de la presente Convencin respecto de
los Estados Contratantes a que se refiere el apartado a) del prrafo 1) del artculo Io o respecto del Estado
Contratante a que se refiere el apartado b) del prrafo 1) del artculo Io, o despus de esa fecha."
130 AUD1T, La Compraventa .... p. 19; CALVO CARAVACA, en DIEZ PICASSO Y PONCE DE LEN, La
Compraventa .... p. 739; CARBONE, en BIANCA (Dir), Le mme ..., p. 349; HONNOLD, Unifonn ..., p.
473; EVANS, en BIANCA - BONELL, Commenlary ..., p. 673.
131 Obviamente, la Convencin debi haber reunido las diez ratificaciones y haber transcurrido el periodo de
doce meses posterior a la dcima ratificacin (1 de enero de 1988). A su vez, el contrato deba haberse
celebrado con posterioridad a esa fecha.
INSTITUTO DE INVESTIBAC1ONES JURDICAS

oferta. En cambio, si las normas indirectas remiten a la aplicacin del dere-


cho del pas B, la Convencin no se aplica, puesto que para este pas la oferta
se produjo con anterioridad a la entrada en vigencia de la Convencin.

Considerar el momento de celebracin del contrato como el decisivo


a los fines de la aplicacin de la ley implica una verdadera toma de posicin
en relacin al concepto de contrato, poniendo nfasis en la voluntad y no
en el intercambio de prestaciones.132

4. CONSIDERACIONES FINALES

Consideramos que la Convencin de Naciones Unidas sobre los


Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderas (CCVIM) cons-
tituye, actualmente, la principal fuente convencional que rige estos con-
tratos.

La CCVIM proporciona un sistema jurdico internacional para los


negocios comerciales de compraventa de mercaderas, otorgando certeza
y seguridad a los mismos, a travs de normas generales, abstractas y uni-
versales, que armonizan soluciones pero, sobre todo, afianza la igualdad
-uno de los presupuestos de la justicia- en el tratamiento de los casos
internacionales por parte de los rganos jurisdiccionales.

Definitivamente, la CCVIM est constituida por normas que son el


resultado de consensos, a los que arribaron los pases, despus de varios
aos de negociaciones. Por lo que, a la vez, tiene vacos y lagunas en aquellos
supuestos en que no se lleg a consensos. Lo anterior, la hace superable y
perfectible.

Estimamos que la CCVIM es conforme con el ordenamiento jurdico


de Guatemala y, adems, es beneficiosa para el comercio internacional de
nuestro pas, por lo que consideramos conveniente que la misma sea rati-
ficada lo antes posible, para que Guatemala avance en su integracin al
comercio mundial.

132 HONNOLD, Uniform..., p. 473; EVANS, en BIANCA-BONELL, Commentar/..., p. 673. Igualmente,


NOODT TAQUELA, Op. cit., p. 23.

54
ACKERMAN, Grant R, Scholarly Commentary on Aides qfthe United Nations
Con-vention on Contracts for the International Sale ofGoods, Corne
International LawJournal, vol. 21,1988.

AMERICAN BAR ASSOCIATION, Report to the House of Delegates, Interna-


tional Lawyer, vol 18, N 1, Winter 1984.

AUDIT, Bernard, La compraventa internacional de mercaderas - Convencin de las


Naciones Unidas del i 1 de abril de 1980 (Ratificado por la ley 22.765), traduccin
de Ricardo de Zavala, Bs. As, Zavala, 1994.

AUDIT, Bernard, The Vienna Sales Convention and the Lex Mercatoria, Lex Mercatoria
and Arhitration - A Discusswn qfthe New Law Merchant, New York, Thomas E.
Carbonneau, 1990.

BARRERA GRAF, Jorge, Convencin de Vena sobre los Contratos de Compraventa


Internacional de Mercaderas y el derecto mexicano, R.D.C.O., 1982.

BATTRAM, Shelly P, Negotiating and draftin international sale ofGoods/Supply


agree-ments, Negotiationg and Structuring International Commercial
Transactions - Legal Analysis with sample agreements, Ed. by Shelly P
Battram and David Goldsweig, American Bar Association, 1990/1.

BIANCA, Cessare Massimo y ot. (Dir), Convenzione di Vienna su contratt di venduta


internazonale di beni mobili, Le nuove leggi civili commentate, N 1/2, anno
XII, Cedam, Padova, 1989.

BIANCA, Cessare Massimo - BONNEL, Michael Joachim, Commentary on the


International Sales Law - The 1980 Vienna Sales Convention, Milano, Giuffr,
1987.

BOGGIANO, Antonio, La Convencin de las Naciones Unidas sobre los contratos de


compraventa internacional de mercaderas, R.D.C.O., 1981.

BOGGIANO, Antonio, Derecho Internacional Privado, 2a ed.,Bs. As., Depalma, T. I.


y II, 1983 y T. III, 1988.

CARBONNEAU, Thomas E - FIRESTONE, Marc S., Transnatioiwl


Law-Mak-ing: Assesing the Impact qfthe Vienna Convention and the Viablity of
Arbitral Adju-
dication, Emery Journal of International Dispute Resolution, vol. 1, 1986.
--------------------------------------------------------------------------------------------------
55
INSTITUTO DE INVESTIGACIONES JURDICAS

CARL, Beverly M. Contratos Internacionales - La Compraventa Internacional de Mercade-


ras, Revista de la Facultad de Ciencias Jurdicas y Polticas, Caracas, 1989,
N. 73.

CIURO CALDANI, Miguel ngel, Compraventa Internacional, Comunicacin pre-


sentada al XII Congreso Ordinario Dr. Pablo A. Ramella y VII Congreso
Argentino de Derecho Internacional, Salta, 1993.

CIURO CALDANI, Miguel ngel, La Convencin de las Naciones Unidas sobre los
Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderas, Investigacin y Docencia,
N 9, Rosario, U.N.R., F.I.J., 1989.

CONFERENCE DES NATIONS UNIES SUR LES CONTRATS DE VENTE


INTERNATIONALE DE MARCHANDISES (A/CONF.97/19), Vienne,
10 mars - 11 avril 1980, Documents Officiels, Nations Unies, New York,
1981.

DIEZ-PICAZO Y PONCE DE LEN, Lus (Director y coordinador), La com-


praventa internacional de mercaderas - Comentario de la Convencin de Mena,
Madrid, Civitas, 1998.

ERSI, Gyula, A propos the 1980 Vienna Convention on Contractsfor the international
sale qfgoods, The Americanjournal of Comparative Law, vol 31,1983.

ESPLUGUES MOTA, Carlos A. (Dr.), La Convencin de las Naciones Unidas sobre


los contratos de compraventa internacional de mercaderas, hecha en Viena el 11 de
abril de 1980, Revista General de Derecho, 1991.

ETCHEVERRY, Martn, Convencin de las Naciones Unidas sobre Compraventa


Internacional, Boletn Econmico La Ley, N 12, 29.12.1986.

FARNSWORTH, Alian, The Vienna Convention: History and Scope, The Interna-
tional Lawyer, vol. 3, N 2, Summer 1989.

FARNSWORTH, Alian, Developments in contract law during the 1980*8 - The Top
Ten, Case Western Law Review, 1990, vol 41.

FERRARI, Franco, Estudios comparativos en materia de conclusin del contrato en los pases
de Amrica del Sur con referencias a la Convencin de Viena sobre la venta internacional,
R.D.C.O., 1992.

FRIGNANI, Aldo, II Diritto del Commercio Internazionale - Manuale teorico-pratico per


la redazione dei contratti, II edizione, Ipsoa Informtica, 1990.

56
CONTRATO DE COMPRAVENTA INTERNACIONAL DE MFBCAnFRIA.<!

GARRO, Alejandro M., Armonizacin y unificacin del derecho privado en Amrica Latina,
R.D.C.O., 1992.

GARRO, Alejandro M., Reconcliation of Legal Traditions in the U.N. Convention on


Contractsfor the International Sale ofGoods, The International Lawyer, vol. 3,
N 2, Summer 1989.

GARRO, Alejandro M., La Convencin de las Naciones Unidas sobre los contratos de
compraventa internacional de mercaderas, su incorporacin al orden jurdico argentino,
lera parte, LL 1985 A; 2a. parte, LL 1985 A; 3a. parte, LL 1985 B; 4a. parte,
LL 1985 C; 5a. parte LL 1985 D.

GARRO, Alejandro M. - ZUPPI, Alberto, Compraventa internacional de mercaderas,


Bs. As., La Rocca, 1990.

HONNOLD, John, UN Convention on Contractsfor the International Sale ofGoods


1980, Journal ofWorld Trade Law, vol 15, N 3, May-June, 1981.

HONNOLD, John, Uniform Lawfor International Sales Underthe 1980 United


Na-tions Convention, 2nd. ed., Kluwer, 1991.

HONNOLD, John, The New Uniform Law for International Sales and the UCC: A
comparison, International Lawyer, vol. 10, N 1, Winter 1984.

KASTELY, Amy, Unification and Community: A Rhetorical Analysis ofthe United


Na-tions Sales Convention, Northwestern Journal of International Law and
Busi-ness, 8,1988.

KRAPP, Thea, The Limitation Convention for International Sale of Goods, Journal of
World Trade Law, vol. 19, N 4, July-August 1985.

LABANCA, Jorge, La venta internacional, Bs. As., Abeledo Perrot, 1968.

MARZORATI, Osvaldo J., Derecho de los Negocios Internacionales, Bs. As., Astrea,
1993.

MAURER, Virginia G., The United Nations Convention on Contractsfor the Interna-
tional Sale ofGoods, Syracuse Journal of International Law and Commerce,
1989, vol 15.

NDULO, Mua, The Vienna Sales Convention 1980 and the Hague Uniform Laws on
International Sale of Goods 1964: A Comparative Analysis, International and
Comparative Law Quarterly, January 1989, vol. 38.

57
INSTITUTO DE INVESTIGACIONES JURDICAS

NG'ONG'OLA, Clement, The Vknna Sales Convention qf1980 in the


SouthernAfri-can Legal Envimnment: Formation ofa Contract ofSale, African
Journal oflnter-national and Comparative Law, vol. 4, T. 4, 1992.

NOODT TAQUELA, Mara Blanca, Compraventa Internacional, (La Haya, julio


1993), presentada en el XII Congreso Ordinario Dr. Pablo A. RamellayVII
Congreso Argentino de Derecho Internacional organizado por la Asociacin
Argentina de Derecho Internacional, Salta, 1993.

PARRA-ARANGUREN, Gonzalo, Legislacin Uniforme sobre la Compraventa


Internacional de Mercaderas, Separata de la Revista No. 35 de la Facultad de
Derecho de la Universidad Catlica Andrs Bello, 1986.

PERRET, Louis et LACASSE NICOLE (Dir),y4cto du colloque sur la vente


interna-tionale, Montreal, Wilson & Lafleurlte, 1989.

PLANTARD, Jean Pierre, Un nouveau drot uniforme de la vente internationale: La


Convention des Nations Unies dull avril i980,Journal du Droit International,
N 2, Avril-May 1988.

RENDELL, Robert S., The new U.N. Convention on International Sales Contrais: An
Overview, Brooklyn Journal of International Law, vol. YN, 1989.

ROSETTI, Arthur, Critcal Reflections on the United Nations Convention On Contraes


for the International Sale ofGoods, Ohio State Law Journal, vol 45, N. 2,1984.

ROSETTI, Arthur, CISG Laid Bare: A Lucid Guide to a Muddy Code, Cornell Inter-
national Law Journal, 1988, vol. 21.

SON, Kazuaki, UNCITRAL and the Vienna Sales Convention, International Lawyer,
vol. 18, N 1, Winter 1984.

THIEFFRY, Jean, Les nouvelles regles de la vente internationale, Droit etpratique du


com-merce international, T 15, N 3, 1989.

WATT, Nadine, La vente internationale de mardiandises: hilan et perspectives, Revue


de droit commercial belge (1991), 24 eme anee.

WINSHIP, Peter, A note on the Commentary ofthe 1980 Vienna Convention, Interna-
tional Lawyer, vol. 3, N 2, Summer 1989.

WINSHIP, Peter, Export-Import Sales Under the 1980 United Nations Sales Conven-
tion, Hastings International and Comparative Law Review, Fall 1984, vol. 8.

58
CONTRATO DE COMPRAVENTA INTERNACIONAL DE MERCADERAS

ANEXO: SITUACIN ACTUAL DE LA


CONVENCIN Y ESTADOS PARTE133

United Nations Convention on Contracts for the International Sale


ofGoods134

Vienna, i April 1980

Entry into forc: 1 January 1988, in accordance with article 99 (1).

Registration: 1 January 1988, No. 25567.

Status: Signatories: 18 ,Parties: 60.

Text: United Nations, Treaty Seres, vol. 1489. p. 31; deposi-


tary notification C.N.862.1998.TREATIES-5 of 19
February 1999 (procs-verbal of rectification of the
authentic Arabic text); C.N.233.2000.TREATIES-2
of 27 April 2000 (rectification of the Russian authen-
tic text); and C.N.1075.2000.TREATIES-5 of 1
De-cember 2000 [rectification of the original of the
Convention (Arabic authentic text) ] .

Note: The Convention was adopted by the United Nations Conference


on Contracts for the International Sale ofGoods, held at Vienna from 10
March to 11 April 1980. The Conference was convened by the General
Assembly of the United Nations, in accordance with its resolution 33/932
of 16 December 1978, adopted on the basis of chapter II of the report of
the United Nations Commission on International Trade Law on the work
of its eleventh session (1978).

133 Si bien, el presente Cuaderno de Estudio No. 13 corresponde al mes dejunio del ao 2001, la informacin
que se proporciona sobre la situacin de la CCVIM y los Estados parte, est actualizada al 4 de octubre de
2001, mes en que se edit esta publicacin.

134 Fuente: Status of Multilateral Treaties deposited with the Secretary-General of United Nations.
{http://untreaty.un.org/ENGLISI-i/bible/englishinternetbible/partI/chapterX/treatyl7.asp).
-------------------------------------------------------------------------------------------
59
INSTITUTO DE INVESTIGACIONES JURDICAS

The Convention was opened for signature at the concluding meeting of


the Conference on 11 April 1980 and remained open for signature at the
United Nations Headquarters in New York until 30 September 1981.

PARTICIPANTS
Participant Signature Ratification, Acceptance (A), Approval
(AA), Accession (a), Succession (d)
Argentina 19Jull98 3a
Australia IV Mar 1988 a
Austria 11 Apr 1980 29 ec 1987
Belarus 9Oct 1989 a
elgium 31 ct 1996 a
Bosnia and 12 Jan 1994 d
Herzegovina3
Bulgaria 9Ju ll9 90a
Burundi 4 Sep 1998 a
Canad 23 Apr 1991 a
Chile U Apr l9 8 7Febl990
China 30 Sep 1981 11 Uecl986AA
Colombia 10Jui2001a
Croara4 8Junl998d
Cuba 2 Nov 1994 a
Czech Kepublic1 30 Sep 1993 d
Dentnark 26 May 1981 14 Fcb 1989
cuador 27Jan l992a
fcgypt 6 Uec 1982 a
Estonia 20 Sep 1993 a
rtnland 26 May 1981 Ib Uec 1987'
trance 27 Aug 1981 6 Aug 1982 AA
lieorgia 16Augl994a
Germany5' ^^~ 26 May 1981 21 Uec 1989
Ghana 11 Apr 1980
Cireece 12 Jan 1998 a
Guinea 23Jan l991a
Hungary 11 Apr 198U 16Jun 1983
iceland l May 2001 a
lraq 5 Mar 1990 a
Italy 30 Sep 1981 11 Uec 1986
Kyrgyzstan 11 May 1999 a
Latvia 31 Jul 1997 a"
Lesotho 18Jun 1981 18Jun 1981
Llthuania 18Janl995a
Luxembourg 30Janl997a
Mauritania 20 Aug 1999 a
Mxico 29 Uec 1987 a
Mongolia 31 Uec 1997 a
JNetherlands^'4 29 May 1981 13 Uec 1990 A
New Xealand2 22 Sep 1994 a
JSIorway 26 May 1981 20JuI1988
Per 25 Mar 1999 a
Poland 28 Sep 1981 19 May 1995
Kepublic ot Moldova 13 Oct 1994 a
Komania 22 May 1991 a
Kussian federa tion 16Au gl990a
Saint Vincent and 12 Sep 2000 a
the Grenadines
Singapore 11Apr1980 16 Feb 1995
Movakia* 28 May 1993 d
Slovenia* 7 Jan 1994 d

60
CONTRATO DE COMPRAVENTA INTERNACIONAL DE MERCADERAS

Spain 24Jul1990 a
Sweden 26 May 1981 Ib Dec 1987
Switzerland 21 teb yyu a
Syrian Arab Kepublic 19 (Jet 1982 a
liganda 12fcb 1992 a
Ukraine 3JaniyyUa
United Mates ot Amrica 31 Augl981 11 Dec 1986
Uruguay 2b Jan 1999 a
Uzbekistn 2/ Nov iyy6 a
Venezuela 28 >ep 1981
Yugoslaviai 12Mar2UUl d
Cambia 6Jun 1986 a

DECLARATIONS

Declarations and Reservations


(Unless otherwise indicated, the declarations and reservations were
made upon ratification, acceptance, approval, accession or
succession.)

Argentina
Declaration:
In accordance with articles 96 and 12 of the United Nations Convention
on Contracts for the International Sale of Goods, any provisions of article
11, article 29 or Part II of the Convention that allows a contract of sale or
its modification or termination by agreement or any offer, acceptance or
other indication of intention to be made in any form other than in writing
does not apply where any party has his place of business in the Argentine
Republic.

Australia
Declaration:
"The Convention shall apply to all Australian States and mainland
territo-ries and to all external territories except the territories of
Christmas Is-land, the Cocos (Keeling) Islands and the Ashmore and
Cartier Islands."

Belarus
Declaration:
The Byelorussian Soviet Socialist Republic, in accordance with articles 12
and 96 of the Convention declares that any provisin of article 11, article
29 or Part II of this Convention that allows a contract of sale or its modi-
61
^ __________________ INSTITUTO DE INVESTIGACIONES JURDICAS ________________________________

fication or termination by agreement or any offer, acceptance or other


indication of inten- tion to be made in any form other than in writing
does not apply where any party has his place of business in the Byelorussian
SSR.

Canad12
Declarations:
"The Government of Canad declares, in accordance with article 93 of
the Convention, that the Convention will extend to Alberta, British
Co-lumbia, Manitoba, New Brunswick, Newfoundland, Nova Scotia,
Ontario, Prince Edward Island and the Northwest Territories."

9Aprill992
"The Convention shall also extend to Quebec and Saskatchewan."

29 June 1992
"The Convention applies also to the Territory of the~Yukon."

Chile
Declaration:
The State of Chile declares, in accordance with articles 12 and 96 of the
Convention, that any provisin of article 11, article 29 or Part II of the
Convention that allows a contract of sale or its modification or termina-
tion by mutual agreement or any offer, acceptance or other indication of
intention to be made in any other form than in writing, does not apply
where any party has its place of business in Chile.

China
Declaration:
The People's Republic of China does not consider itself to be bound by
subparagraph (b) of paragraph 1 of article 1 and article 11 as well as the
provisions in the Convention relating to the content of article 11.

Czech Republica
Denmark
Declaration made upon signature and confirmed upon ratifica tion:
Denmark will not be bound by Part II of the Convention.

62
_ ________________ CONTRATO DE COMPRAVENTA INTERNACIONAL DE MERCADERAS _______________________

Upon ratification:
Declarations:

"2) under paragraph 1 of article 93 that the Convention shall not apply to
the Faroe Islands and Greenland,

"3) under paragraph 1 c paragraph 3 of article 94 that the Convention


shall not apply to contracts of sale where one of the parties has his place of
business in Denmark, Finland; Norway or Sweden and the other party
has his place of business in another of the said states,

"4) under paragraph 2 of article 94 that the Convention is not to apply to


contracts of sale where one of the parties has his place of business in Den-
mark, Finland, Norway or Sweden and the other party has his place of
business in Iceland.

Estonia
Declaration:
"In accordance with articles 12 and 96 of [the said Conven- tion] any
provisin of article 11, article 29 or Part II of the Convention that allows a
contract of sale or its modification or termination by agreement or any
offer, acceptance or other indication of intention to be made in any form
other that in writing does not apply where any party has his place of busi-
ness in the Republic of Estonia."

Finland
Reservation made upon signature and confirmed upon ratification:
Finland will not be bound by Part II of the Convention.

Upon ratification:
"With reference to Article 94, in respect of Sweden in accordance with
paragraph (1) and otherwise in accordance with paragraph (2) the Con-
vention will not apply to contracts of sale where the parties have their
places of business in Finland, Sweden, Denmark, Iceland or Norway."

63
INSTITUTO DE INVESTIGACIONES JURDICAS

5
Germany
The Government of the Federal Republic of Germany holds the view that
Parties to the Convention that have made a declaration under article 95 of
the Convention are not considered Contracting States within the
mean-ing of subparagraph (a) (b) of article 1 of the Convention.
Accordingly, there is no obligation to apply - and the Federal Republic
of Germany assumes no obligation to apply - this provisin when the
rules of private international law lead to the application of the law of a
Party that has made a declaration to the effect that it will not be bound by
subparagraph (1) (b) of article 1 of the Convention. Subject to this
observation the Government of the Federal Republic of Germany
makes no declaration under article 95 of the Convention.

Htmgary
Declaration:
"[The Hungarian People's Republic] considers the General Conditions
of Delivery of Goods between Organizations of the Member Countries
of the Council for Mutual Economic Assistance/GCD CMEA, 1968/1975,
versin of 1979/ to be subject to the provisions of article 90 of the Con-
vention;

"[The Hungarian People's Republic] states, in accordance with articles 12


and 96 of the Convention, that any provisin of article 11, article 29 or
Part II of the Convention that allows a contract of sale or its modification
or termination by agreement or any offer, acceptance or other indication
of intention to be made in any form other than in writing, does not apply
where any party has his place of business in the Hungarian People's Re-
public."

Latvia
Declaration:
"In accordance with article 96 of the [said Convention], the Republic of
Latvia delcares that any provisin of article 11, article 29, or Part II of this
Convention, that allows a contract of sale or its modification or termina-
tion by agreement or any offer, acceptance, or other indication of inten-
tion to be made in any form other than in writing, does not apply where
any party has his place of business in the Republic of Latvia."

64
CONTRATO DE COMPRAVENTA INTERNACIONAL DE MERCADERAS

Lithuania
Declaration:
"In accordance with articles 96 and 12 of the said Convention, the
Repub-lic of Lithuania declares that any provisions of article 11, article 29
or Part II of the Convention that allows a contract of sale or its
modification or termination by agreement or any offer, acceptance or
other indication of intention to be made in any form other than in
written does not apply where any party has his place of business in the
Republic of Lithuania."

Norway
Reservation made upon signature and confirmed upon ratifica tion:
[Same reservation, mutatis mutandis, as the one made by Finland. ]

Upon ratification:
[Same reservation, mutatis mutandis, as theone made by Finland. ]

Russian Federation
Declaration:
[Same declaration, mutatis mutandis, as theone made by Belarus.]

Saint Vincent and the Grenadines


Declaration:
"The Government of Saint Vincent and the Grenadines declares that Saint
Vincent and the Grenadines will not be bound by subparagraph 1 (b) of
Article 1 of the Convention."

Singapore
Declaration:
"In accordance with article 95 of the said Convention, the Government of
the Republic of Singapore will not be bound by sub-paragraph (1) (b) of
article 1 of the Convention and will apply the Convention to the
Con-tracts of Sale of Goods only between those parties whose places of
business are in different States when the States are Contracting States."

65
__________________ INSTITUTO DE INVESTIGACIONES JURDICAS ________________________________
Slovakia
Sweden
Reservation made upon signature and confirmed upon ratifica tion:
[Same reservation, mutatis mutandis, as the one made by Finland.]

Upon ratification:
[Same reservation, mutatis mutandis, as the one made by Finland.]

Ukraine
Declaration:
[Same declaration, mutatis mutandis, as the one made by Belarus.]

United States of Amrica


"Pursuant to article 95 the United States will not be bound by subparagraph
(1) (b) of Article 1".

NOTES

The English text of the Convention has been published by the Government of the
United States of Amrica in the publication "Federal Register" of Monday 2 March
1987, volume 52, No. 40, pages 6262 to 6280 together with various comments and
information by the Department of State.

The former Yugoslavia had signed and ratified the Convention on 11 April 1980 and
27 March 1985, respectively. See also notes 1 regarding "Bosnia and Herzegovina",
"Croatia", "formerYugoslavia", "Slovenia", "The Former Yugoslav Republic of
Mac-edonia" and "Yugoslavia" in the "Historical Information" section in the front
matter of this volume.

Official Records of the General Assembly, Thirty-third Session, Supplement No. 45


(A/33/45), p. 217.

Czechoslovakia had signed and ratified the Convention on 1 September 1981 and 5 March
1990, respectively, with the following reservation: Pursuant to article 95, the
Czechoslo-vak Socialist Republic declares that it shall not consider itself bound by the
provisin of article 1, paragraph 1, tem b), of the Convention. See note 12 in chapter
1.2.

The Germn Democratic Republic had signed and ratified the Convention on 13
August 1981 and 23 February 1989, respectively. See also note 15 in chapter 1.2.

In a note accompanying the instrument of ratification, the Govern- ment of the Fed-
eral Republic of Germany stated that the said Conven- tion shall also apply to Berlin

66
CONTRATO DE COMPRAVENTA INTERNACIONAL DE MERCADERAS

(West) with effect from the date on which it enters into forc for the Federal Republic
of Germany.

7. [The Federal Republic of Germany denounced, on 1 January 1990,] [The Nether-


lands denounced, on 1 January 1991,] the Conven-tion relating to a uniform law on
the international Sale of Goods and the Convention relating to uniform on law the
formation of contracta for the international sale of goods, both done at The Hague
on 1 July 1964. These denunciations shall take effect 12 months later, and the present
Convention will therefore enter into forc for [the Federal Republic of Germany on
1 January 1991,] [the Netherlands,] in accordance with paragraphs 2 and 6 of arricie
99. See also note 5.

8. For the Kingdom in Europe and Aruba.

9. With a declaration of non-application to the Cook Islands, Niue and Tokelau.

10. On 31 July 1992, the Government of Canad notified the Secretary-General of its
decisin to withdraw the following declaration made, upon accession, in accordance
with article 95: "The Government of Canad also declares, in accordance with arricie
95 of the Convention, that, with respect to British Columbia, it will not be bound by
article 1.1 b) ofthe Convention."

67
Esta publicacin fue impresa en los talleres
grficos de Editorial Serviprensa C.A., en
noviembre del 2001. La edicin consta de 2000
ejemplares en papel bond 80 gramos.
U niversldad Rafael Landiva,
Biblioteca

\11 1111IUlI\ 111\111\\ III 11\


137336

Campus Central, Vista Hermosa III, Zona 16.


Instituto de Investigaciones Jurfdicas IlJ,
Edificio"O". Oficina 0-307 Tels .: (S02) 27g7979
ext : 2551 Fax : 364-0525
e-mail :iij@url.edu .gt
Pagina Web : http://www.url.edu .gt

Вам также может понравиться