Вы находитесь на странице: 1из 12

HP LaserJet P1500n Series

EN Getting Started Guide FI Aloitusopas


FR Guide de mise en route HU zembe helyezsi tmutat
DE Leitfaden zur Inbetriebnahme NO Komme i gang
IT Guida introduttiva PL Podrczna instrukcja obsugi
ES Gua Pasos iniciales PT Guia de primeiros passos
BG RO Ghid de pornire
CS Strun pruka SV Handledning fr att komma igng
NL Aan de slag AR
Lea esto primero

2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P.

www.hp.com

*CB412-90914*
*CB412-90914*
CB412-90914
Copyright and License Informations de copyright
2007 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. 2007 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P.

Reproduction, adaptation or translation without prior written Il est interdit de reproduire, adapter ou traduire ce manuel sans
permission is prohibited, except as allowed under the autorisation expresse par crit, sauf dans les cas permis par les
copyright laws. lois rgissant les droits dauteur.

The information contained herein is subject to change Les informations contenues dans ce document sont sujettes
without notice. modication sans pravis.

The only warranties for HP products and services are set Les seules garanties concernant les produits et services
forth in the express warranty statements accompanying such HP sont nonces dans la garantie qui accompagne ces
products and services. Nothing herein should be construed as produits et services. Rien en ceci ne devra tre interprt
constituting an additional warranty. HP shall not be liable for comme constituant une garantie supplmentaire. HP ne
technical or editorial errors or omissions contained herein. pourra tre tenue pour responsable des erreurs techniques et
rdactionnelles ou des omissions prsentes dans ce document.
Part number: CB412-90914
Edition 1, 11/2007 Numro de rfrence : CB412-90914
Edition 1, 11/2007
FCC Regulations
This equipment has been tested and found to comply with the Rglementations de la FCC
limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the Ce matriel a t test et dclar conforme aux limites
FCC rules. These limits are designed to provide reasonable imposes un appareil numrique de classe B, en vertu de
protection against harmful interference in a residential larticle 15 des rglementations de la FCC. Ces limites sont
installation. This equipment generates, uses, and can radiate conues pour assurer une protection raisonnable contre les
radio-frequency energy. If this equipment is not installed and interfrences nuisibles dans une installation rsidentielle. Ce
used in accordance with the instructions, it may cause matriel gnre, utilise et peut mettre de lnergie sous forme
harmful interference to radio communications. However, there is de frquences radio. Si ce matriel nest pas install et utilis
no guarantee that interference will not occur in a particular conformment aux instructions, il peut causer des interfrences
installation. If this equipment does cause harmful interference nuisibles aux communications radio. Toutefois, aucune garantie
to radio or television reception, which can be determined by nest donne concernant labsence dinterfrences pour
turning the equipment off and on, correct the interference by une installation particulire. Si cet quipement produit des
one or more of the following measures: interfrences nuisibles la rception radio ou tlvision, ce
Reorient or relocate the receiving antenna. que vous pouvez dterminer en teignant puis en rallumant
Increase separation between equipment and receiver. lappareil, essayez de rsoudre le problme de lune des
Connect equipment to an outlet on a circuit different from manires suivantes :
that to which the receiver is located. Modiez lorientation de lantenne de rception ou
Consult your dealer or an experienced radio/TV technician. dplacez-la.
Augmentez la distance sparant lquipement du rcepteur.
Raccordez lappareil une prise dun circuit diffrent de
celui sur lequel est branch le rcepteur.
Demandez conseil votre revendeur ou un spcialiste
radio/TV.

1
EN Select a sturdy, well-ventilated, dust-free area to FI Sijoita laite tukevalle alustalle plyttmn paikkaan,
position the device. jossa on hyv ilmanvaihto.
FR Slectionnez un endroit stable, bien ar et labri de HU Keressen egy szilrd, jl szellztt s pormentes helyet a
la poussire pour y installer limprimante. kszlknek.
DE Stellen Sie das Gert an einer stabilen, gut belfteten NO Plasser enheten p et solid, godt ventilert og
und staubfreien Stelle auf. stvfritt sted.
IT Per posizionare il dispositivo scegliere unarea piana, PL Wybierz dla urzdzenia stabilne miejsce z odpowiedni
ben ventilata e priva di polvere. wentylacj, uniemoliwiajc osiadanie kurzu.
ES Seleccione un rea rme, bien ventilada y libre de PT Selecione uma rea slida, bem-ventilada e livre de
polvo para colocar el dispositivo. poeira para posicionar o dispositivo.

BG , RO Pentru a amplasa dispozitivul, alegei un suport rezistent


. ntr-o zon bine aerisit i fr praf.
CS Vyberte pro zazen stabiln, dobe odvtran a SV Placera enheten p ett stabilt underlag p en plats utan
bezpran msto. damm och med god ventilation.
NL Plaats het apparaat op een stevige, goedgeventileerde AR .
en stofvrije plek.

1
HP LaserJet

2
2

EN Remove all orange shipping materials.


FI Poista kaikki oranssinvriset pakkausmateriaalit.
FR Enlevez les protections dexpdition de couleur orange.
HU Tvoltsa el a szlltshoz hasznlt narancssrga anyagokat.
DE Entfernen Sie das gesamte orangefarbene
Transportmaterial. NO Fjern alt oransje emballasjemateriale.

IT Rimuovere il materiale di imballaggio arancione. PL Usu wszystkie pomaraczowe materiay pakunkowe.

ES Extraiga todo el material de embalaje naranja. PT Remova todo o material de embalagem laranja.

BG . RO ndeprtai toate materialele portocalii utilizate pentru transport.

CS Odstrate vechny oranov pepravn materily. SV Avlgsna allt det orange frpackningsmaterialet.

NL Verwijder al het oranje verpakkingsmateriaal. AR .

3 1 2 3

4 5 6

3
4
1 2 3

5 1 2

3 4

4
6

EN Turn printer on. FI Kytke tulostimeen virta.


FR Mettez limprimante sous tension. HU Kapcsolja be a nyomtatt.
DE Schalten Sie den Drucker ein. NO Sl p skriveren.
IT Accendere la stampante. PL Wcz drukark.
ES Encienda la impresora. PT Ligue a impressora.
BG . RO Pornii imprimanta.
CS Zapnte tiskrnu. SV Sl p skrivaren.
NL Zet de printer aan. AR .

5
8

EN Connect a Network (N model only) cable. FI Yhdist verkkokaapeli (vain N-mallissa).

FR Connectez un cble rseau (modle N uniquement). HU Csatlakoztassa a hlzati kbelt (csak az N jel tpusokon).
DE Schlieen Sie ein Netzwerkkabel (nur N-Modell) an. NO Koble til en nettverkskabel (kun N-modellen).
IT Collegare un cavo di rete (solo modello N). PL Podcz kabel sieciowy (tylko w przypadku modelu N).

ES Conecte un cable de red (slo modelo N). PT Conecte um cabo de rede (somente modelo N).

BG ( N ) . RO Conectai un cablu de reea (numai la modelul N).


CS Pipojte sov kabel (pouze u model N). SV Anslut en ntverkskabel (endast N-modellen).

NL Sluit een netwerkkabel aan (alleen n-modellen). AR .( N )

9 (3m/10)

EN Do not connect USB until prompted by the software. FI l kytke USB-kaapelia ennen kuin nytss niin
Ne connectez pas le cble USB tant que vous ny kehotetaan.
FR
tes pas invit. HU Az USB-kbelt csak akkor csatlakoztassa, amikor a
Stellen Sie die USB-Verbindung erst her, wenn Sie von szoftver kri.
DE
der Software dazu aufgefordert werden. NO Du m ikke koble til USB-kabelen fr du fr beskjed
Non collegare il cavo USB no a quando non viene om det.
IT
richiesto dal software. PL Nie podczaj kabla USB do momentu pojawienia
No conecte el cable USB hasta que el software se lo si monitu.
ES
solicite. PT No conecte o cabo USB at ser solicitado pelo
USB, software.
BG
. RO Nu conectai cablul USB pn nu v solicit
software-ul acest lucru.
CS Kabel USB pipojte a na vzvu softwaru.
SV Anslut inte USB-kabeln frrn du blir ombedd att
NL Sluit de USB-kabel niet aan voordat u wordt gevraagd gra det.
dat te doen.
AR . USB
6
10

EN Verify that one of the network lights (10 or 100) is FI Tarkista, ett verkkoportin verkkomerkkivalo (10 tai
illuminated on network port. 100) syttyy.
FR Vriez quun des voyants rseau (10 ou 100) est allum HU Ellenrizze, hogy a hlzati jelzfnyek valamelyike
sur le port rseau. (10 vagy 100) vilgt-e a hlzati port mellett.
DE Vergewissern Sie sich, dass eine der Netzwerk-LEDs NO Kontroller at en av nettverkslampene (10 eller 100)
(10 oder 100) am Netzwerkanschluss leuchtet. lyser p nettverksporten.
IT Vericare che sia accesa una delle spie di rete PL Upewnij si, e zawiecia si jedna z kontrolek sieci
(10 o 100) sulla porta di rete. (10 lub 100) portu sieciowego.
ES Compruebe si se enciende una de las luces de red PT Verique se uma das luzes de rede (10 ou 100)
(10 100) en el puerto de red. est acesa na porta de rede.
BG , (10 RO Verificai dac este aprins unul dintre ledurile de reea
100) . (10 sau 100), de la portul de reea.
CS Zkontrolujte, zda u sovho konektoru svt jedna ze SV Kontrollera att ngon av ntverkslamporna
sovch kontrolek (10 nebo 100). (10 eller 100) lyser p ntverksporten.
NL Controleer of een van de netwerklampjes AR .( 100 10)
(10 of 100) op de netwerkpoort brandt. .

7
11 EN Note: IP address is needed for network installations.
Press the Go button to print a Conguration Page,
which will have the IP address. Printer could take up
FI Huomautus: Verkkoasennuksiin tarvitaan
IP-osoite. Tulosta IP-osoitteen sisltv asetussivu
painamalla Siirry-nppint. Tulostimelta
to 4 minutes to receive an IP address from the time it saattaa kest IP-osoitteen saamiseen jopa
is connected to the network. 4 minuuttia siit, kun laite on yhdistetty
verkkoon.
FR Remarque : Ladresse IP est requise pour une HU Megjegyzs: A hlzati teleptshez IP-cm
installation rseau. Appuyez sur le bouton Excuter szksges. Az Indts gombot megnyomva
pour imprimer une page de conguration, qui kinyomtathat egy konfigurcis oldalt,
indique ladresse IP. La rception dune adresse IP par amely tartalmazza az IP-cmet. A hlzati
limprimante peut prendre jusqu 4 minutes partir csatlakoztats utn ngy percig is eltarthat,
du moment o elle est connecte au rseau. amg a nyomtat IP-cmet kap.
DE Hinweis: Die IP-Adresse wird fr Netzwerkinstallationen NO Merk: Du trenger en IP-adresse for nettverks-
bentigt. Drcken Sie die Start-Taste, um eine installasjoner. Trykk p Start-knappen for
Kongurationsseite auszudrucken. Auf dieser Seite skrive ut en kongurasjonside. Denne siden
nden Sie die IP-Adresse. Nach dem Anschlieen des inneholder IP-adressen. Det kan ta opptil
Druckers an das Netzwerk kann es bis zu vier Minuten 4 minutter etter at skriveren er koblet til
dauern, bis der Drucker eine IP-Adresse erhlt. nettverket fr du mottar IP-adressen.
IT Nota: Per linstallazione di reti necessario conoscere PL Uwaga: Do zainstalowania drukarki w sieci
lindirizzo IP. Premere il pulsante Continua per wymagany jest adres IP. Nacinij przycisk
stampare una pagina di congurazione contenente Start, aby wydrukowa stron konfiguracji, na
lindirizzo IP. Potrebbero essere richiesti no a ktrej bdzie znajdowa si adres IP. Drukarka
4 minuti afnch la stampante riceva lindirizzo IP moe uzyska adres IP po okoo 4 minutach od
dal momento in cui viene collegata alla rete. momentu podczenia jej do sieci.
ES Nota: se requiere una direccin IP para las PT Nota: O endereo IP necessrio para as
instalaciones en red. Presione el botn Continuar instalaes de rede. Pressione o boto Ir para
para imprimir una Pgina de conguracin que imprimir uma pgina de congurao que
contendr la direccin IP. Es posible que la impresora conter o endereo IP. A impressora pode levar
demore cuatro minutos en recibir la direccin IP at 4 minutos para receber um endereo IP a
desde el momento en que se conecta a la red. partir do momento em que conectada rede.
BG : IP RO Not: Pentru instalrile n reea este necesar
. Go (), adresa IP. Apsai butonul Validare pentru a
, imprima o pagin de configuraie, care va conine
IP . 4 adresa IP. Din momentul conectrii imprimantei
, IP la reea, poate s dureze pn la 4 minute pn
. cnd aceasta primete o adres IP.
CS Poznmka: Pro instalace v sti potebujete IP SV Obs! Du behver en IP-adress fr ntverks-
adresu. Stisknutm tlatka Pokraovat vytisknte installationer. Tryck p Start-knappen fr att
konfiguran strnku, na kter je IP adresa skriva ut en kongurationssida som kommer att
uvedena. Zskn IP adresy me tiskrn trvat visa IP-adressen. Det kan ta upp till 4 minuter
a 4 minuty od pipojen k sti. fr skrivaren att ta emot en IP-adress frn det att
den ansluts till ntverket.
NL Opmerking: Voor installatie in een netwerk heeft u AR . IP :
een IP-adres nodig. Druk op de knop Start om een )( GO
conguratiepagina af te drukken. Hierop staat het .IP
IP-adres vermeld. Nadat de printer op het netwerk is .IP
aangesloten kan het tot 4 minuten duren voordat er
een IP-adres is toegewezen aan de printer.

8
12
EN Start the software installation and follow the FI Aloita ohjelmiston asennus ja noudata nytlle
onscreen instructions. tulevia ohjeita.
FR Dmarrez linstallation du logiciel et suivez les HU Indtsa el a szoftver teleptjt, s kvesse a
instructions afches lcran. kpernyn megjelen utastsokat.
DE Starten Sie die Software-Installation, und folgen NO Start installeringen av programvaren og flg
Sie den Anleitungen auf dem Bildschirm. instruksjonene p skjermen.
IT Avviare linstallazione del software e seguire le PL Rozpocznij instalowanie oprogramowania i postpuj
istruzioni visualizzate sullo schermo. zgodnie z instrukcjami wywietlanymi na ekranie.
ES Inicie la instalacin del software y siga las PT Inicie a instalao do software e siga as instrues
instrucciones que aparecen en pantalla. exibidas na tela.

BG RO ncepei instalarea software-ului i urmai instruciunile


. de pe ecran.

CS Zahajte instalaci softwaru a postupujte podle SV Starta programvaruinstallationen och flj anvisningarna
pokyn na obrazovce. p skrmen.
NL Start de software-installatie en volg de instructies AR .
op het scherm.

9
EN Product Documentation
The electronic User Guide is on the CD-ROM that came with the printer or is in the HP program folder on your computer.
It contains the following:
Problem Solving
Important safety notices and regulatory information
Detailed user instructions
This information is also available at http://www.hp.com/support/ljp1500

FR Documentation du produit
Le manuel lectronique de lutilisateur est disponible sur le CD-ROM livr avec limprimante ou est situ dans le dossier de
programmes HP sur votre ordinateur. Il contient les lments suivants :
Rsolution des problmes
Notices importantes de scurit et informations rglementaires
Instructions dtailles pour lutilisateur
Ces informations sont galement disponibles ladresse http://www.hp.com/support/ljp1500

DE Produktdokumentation
Das elektronische Benutzerhandbuch bendet sich auf der mit dem Drucker mitgelieferten CD-ROM oder im HP Programmver-
zeichnis auf Ihrem Computer. Es enthlt die folgenden Themen:
Fehlersuche
Wichtige Sicherheits- und Zulassungshinweise
Detaillierte Anleitungen fr den Benutzer
Diese Informationen nden Sie auch unter http://www.hp.com/support/ljp1500

IT Documentazione prodotto
La Guida dellutente in formato elettronico si trova sul CD-ROM fornito con la stampante o situato nella cartella programmi HP
sul computer. Comprende le seguenti sezioni:
Risoluzione dei problemi
Importanti avvisi sulla sicurezza e informazioni sulle normative
Istruzioni dettagliate per lutente
Queste informazioni sono disponibili anche sul sito http://www.hp.com/support/ljp1500

ES Documentacin del producto


La Gua del usuario electrnica se encuentra en el CD-ROM que se suministra con la impresora o en la carpeta de programas
de HP en el equipo. Contiene lo siguiente:
Solucin de problemas
Avisos de seguridad e informacin reglamentaria importantes
Instrucciones detalladas para el usuario
Esta informacin tambin est disponible en http://www.hp.com/support/ljp1500

BG
CD-ROM, , HP
. :



http://www.hp.com/support/ljp1500

CS Dokumentace k produktu
Elektronickou uivatelskou pruku najdete na disku CD-ROM dodanm s tiskrnou nebo ve sloce program HP v potai.
Obsahuje tyto sti:
een pot
Dleit informace o bezpenosti a platnch pedpisech
Podrobn nvody pro uivatele
Tyto informace jsou k dispozici i na adrese http://www.hp.com/support/ljp1500

NL Productdocumentatie
De elektronische gebruikershandleiding staat op de cd-rom die bij de printer is geleverd of bevindt zich in de map met
HP programmas op uw computer. Deze gebruikershandleiding bevat de volgende onderwerpen:
Problemen oplossen
Belangrijke veiligheidsvoorschriften en wettelijke voorschriften
Gedetailleerde gebruiksinstructies
Deze informatie is ook beschikbaar op http://www.hp.com/support/ljp1500

10
FI Tuotteen kyttoppaat
Shkinen kyttopas on tulostimen mukana tullut CD-levy tai tallennettuna tietokoneen HP-ohjelmakansioon. Se sislt
seuraavat osat:
Ongelmien ratkaiseminen
Trket turvallisuustiedotteet ja sdksi koskevat tiedot
Yksityiskohtaiset kyttohjeet
Tiedot ovat saatavissa mys osoitteesta http://www.hp.com/support/ljp1500

HU Termkdokumentci
Az elektronikus Felhasznli tmutat a nyomtathoz kapott CD-ROM-on s a szmtgp HP programmappjban is
megtallhat. Az tmutat a kvetkezket tartalmazza:
Problmamegolds
Fontos biztonsgi tudnivalk s hatsgi szablyozsok
Rszletes felhasznli tmutat
Ez az informci a kvetkez webhelyen is elrhet: http://www.hp.com/support/ljp1500

NO Produktdokumentasjon
Du nner den elektroniske brukerhndboken p CD-ROM-en som fulgte med skriveren, eller i HP-programmappen p
datamaskinen. Den inneholder flgende:
Problemlsing
Viktige sikkerhetsopplysninger og forskriftsinformasjon
Detaljerte brukerinstruksjoner
Denne informasjonen er ogs tilgjengelig p http://www.hp.com/support/ljp1500

PL Dokumentacja produktu
Instrukcja obsugi w wersji elektronicznej znajduje si na dysku CD-ROM doczonym do drukarki lub w folderze HP
w komputerze. Zawiera ona nastpujce elementy:
Rozwizywanie problemw
Wane informacje dotyczce bezpieczestwa oraz informacje dotyczce zgodnoci z normami
Szczegowe instrukcje obsugi
Informacje te s take dostpne pod adresem http://www.hp.com/support/ljp1500

PT Documentao do produto
O Guia do usurio em formato eletrnico est no CD-ROM que acompanha a impressora ou na pasta de programas da HP
no computador. Ele contm:
Soluo de problemas
Avisos de segurana e informaes importantes sobre regulamentao
Instrues detalhadas para o usurio
Essas informaes tambm esto disponveis no endereo http://www.hp.com/support/ljp1500

RO Documentaia pentru produs


Ghidul utilizatorului, n format electronic, se gsete pe CD-ROM-ul furnizat mpreun cu imprimanta sau n folderul de
programe HP de pe computerul dvs. El conine urmtoarele:
Rezolvarea problemelor
Note importante despre siguran i informaii despre reglementri
Instruciuni detaliate pentru utilizator
Aceste informaii sunt disponibile i la http://www.hp.com/support/ljp1500

SV Produktdokumentation
Den elektroniska anvndarhandboken nns p cd-skivan som medfljde skrivaren, eller i HP-programmappen p din dator.
Den innehller fljande:
Problemlsning
Viktiga skerhetsmeddelanden och freskrifter
Detaljerade anvndaranvisningar
Denna information nns ven p http://www.hp.com/support/ljp1500

AR
: . HP



http://www.hp.com/support/ljp1500 :

Вам также может понравиться