Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
User Guide
Guia del usuario
User Guide - English
Table of Contents
User Guide - English 1
Child Seat Features 2
Safety Information 4
Warnings 4
Important Notes 5
Registration 5
Certification 6
Child Fit Information 7
Rear-Facing Installation 8
Lap-Shoulder Belt Installation 8
Lower Anchor Installation 10
Lap Belt Installation 12
Forward-Facing Installation 14
Lap-Shoulder Belt Installation 14
Lower Anchor Installation 16
Lap Belt Installation 18
Securing Your Child 20
Child Seat Functions 22
Click & Safe Snug Harness Indicator 22
Adjusting the Harness Height 23
Adjusting the Harness Length 23
Harness Buckle Position 25
Using the Harness Buckle 25
Using the Chest Clip 25
Comfort Pillow 26
Seat Positions 26
Using the Lower Anchors and Tethers for Children
(LATCH) 28
Lower Connectors 28
Impact Absorbing Tether 29
Vehicle Compatibility 32
Vehicle Seating Positions 32
Incompatible Vehicle Seat Belts 33
Maintenance 34
Cover 34
Harness Buckle 38
Impact Absorbing Chest Pads 40
Cleaning 42
Troubleshooting 43
Warranty 44
1
BRITAX Child Safety, Inc. BOULEVARD CLICKTIGHT User Guide
2 3
BRITAX Child Safety, Inc. BOULEVARD CLICKTIGHT User Guide
2. Slide the aircraft lap belt into the with children who weigh 20 65 lbs
forward-facing belt slots under the (9.1 29.4 kg) and NOTE: Use the
cover with the CLICKTIGHT in the who are 49 in. (124.5 cm) or less in Seated Shoulder
closed position. Height Label on
height and the child seat as a
3. Ensure the lap belt is not twisted, when the top of the ears are below the guide to determine
buckle, and remove all slack. top of the head restraint. when your child
has reached the
NOTE: For further instructions on top harness slot.
securing your child and adjusting fit
see page 20.
Install your child seat in a window seat to avoid
blocking the aisle.
If the aircraft lap belt is too short, ask a flight attendant
for a belt extender.
Your child may experience discomfort if the buckle
is located in the seating area of a the child seat after
installation.
Inflatable aircraft lap belts are not compatible with this
child seat.
This seat may not fit all aircraft. Contact your airline
prior to travel to verify fit.
6 7
BRITAX Child Safety, Inc. BOULEVARD CLICKTIGHT User Guide
3. Slide both parts of the 99 Ensure that the logo on the CLICKTIGHT dial has
vehicle belt into the rear- returned to a horizontal position.
facing belt slots. 99 Ensure that the ball in the recline indicator is within
the allowable blue section for the size of the child (see
page 26).
99 Check that all connections are secure and straps are
not twisted.
99 Check that the child seat cannot be moved front to
4. Ensure the vehicle belt is back or side to side more than 1 in. (2.5 cm) at the belt
not twisted and buckle path. If the child seat is not secure, repeat installation
the seat belt. or use a different seating location.
5a
8 9
BRITAX Child Safety, Inc. BOULEVARD CLICKTIGHT User Guide
Lower Anchor Installation 6. Close the CLICKTIGHT.
IMPORTANT: Do not install rear-facing with the lower A click confirms the
anchors for a child weighing more than 35 lbs (15.8 kg). CLICKTIGHT is secure.
10 11
BRITAX Child Safety, Inc. BOULEVARD CLICKTIGHT User Guide
Lap Belt Installation Rear-Facing Installation with Lap Belt
1. Open the CLICKTIGHT.
a. Press the dimple on 1a
the CLICKTIGHT
dial. 1b
b. Rotate dial clockwise
until CLICKTIGHT
releases and lift to
open.
12 13
BRITAX Child Safety, Inc. BOULEVARD CLICKTIGHT User Guide
14 15
BRITAX Child Safety, Inc. BOULEVARD CLICKTIGHT User Guide
Lower Anchor Installation 7. Close the CLICKTIGHT.
A click confirms the
IMPORTANT: Do not install forward-facing with the lower CLICKTIGHT is secure.
anchors for a child weighing more than 40 lbs (18 kg).
16 17
BRITAX Child Safety, Inc. BOULEVARD CLICKTIGHT User Guide
Lap Belt Installation 7. Close the CLICKTIGHT.
A click confirms the
1. Remove the tether CLICKTIGHT is secure.
from the tether storage
compartment and retainer NOTE: If the CLICKTIGHT
tabs and place it up and is difficult to close, repeat
over the child seat back. step 6 with less tension in
the vehicle belt.
Click & Safe Snug Harness Indicator In rear-facing mode, the harness straps should be in
the closest position at or below your childs shoulders.
See page 7.
IMPORTANT: See page 20 for detailed instructions on
securing your child. In forward-facing mode, the harness straps should
be in the closest position at or above your childs
The Click & Safe is designed to sense tension when the shoulders. See page 7.
adjuster strap is pulled and will provide an audible indication
when the child seat harness is within range of appropriate 1. Loosen the harness.
snugness. The harness should have a comfortable but snug a. Push harness adjuster 1b
fit around the child. A snug strap should not allow any slack. button.
It lies in a relatively straight line without sagging. It does not b. Pull both harness
press on the childs flesh or push the childs body into an straps forward.
unnatural position. You should not be able to pinch excess
webbing at the shoulder. Follow the steps below to tighten 1a
the harness.
To tighten the harness: 2. Squeeze the harness
height adjuster, slide the
1. Remove any bulky clothing harness into the desired
from your child before position and release.
tightening the harness.
2. Check for proper harness
height.
3. Pull any excess slack in
the harness up to the 3. Ensure the harness has
childs shoulder area. locked into position.
22 23
BRITAX Child Safety, Inc. BOULEVARD CLICKTIGHT User Guide
3. Unwrap the end of the Harness Buckle Position
harness from the metal
bar and pull to the top of The child seat shell contains an inner buckle slot and an outer
the seating area. buckle slot.
For rear-facing installations,
position the buckle in the
slot closest to but not under
the child. INNER SLOT
4. Slide the harness loop For forward-facing ADJUSTMENT
SLOT
fully onto the same installations, use the outer OUTER SLOT
anchor from the top of the buckle slot only.
seating area ensuring that
it is secure. Reposition the harness buckle by following the steps on
pages 38-39.
5. Repeat on the other side.
NOTE: NEVER leave the buckle in the adjustment slot.
24 25
BRITAX Child Safety, Inc. BOULEVARD CLICKTIGHT User Guide
Comfort Pillow Forward-Facing
The comfort pillow is designed In forward-facing
to provide better fit and installations, it is
comfort for infants using this important that the base
child seat. of the child seat rests
completely flat on the
NOTE: Remove the comfort vehicle seat. As seen
pillow after the child can sit in the illustration, it is
comfortably in the child seat permissible to allow up
without additional support. to 3 in. (7.6 cm) of the 3
base to hang over the 3
Acceptable Unacceptable
edge of the vehicle seat. Overhang Overhang
Some vehicle seats do
not allow enough of the child seat base to contact the vehicle
seat. If this is the case, adjust the recline angle to a more
upright position. Not doing so could cause the child seat to
not perform as intended. Use the recline indicator on the child
Seat Positions seat to help achieve an acceptable recline angle, with the ball
in the recline indicator in the allowable green section.
This child seat has 7 recline positions. To adjust the recline
position:
1. Pull the recline handle In some cases, the vehicle head
then rotate the child seat restraint can prevent the child seat
shell until the ball in the head restraint from being raised
recline indicator is in the high enough to properly adjust the
allowable section for: harness for the fit of your child when
Rear Facing - Light using a forward facing reclined
Blue (Infants), or position. DO NOT force the child
Dark Blue (larger seat head restraint past the vehicle
children with head and neck control) head restraint. Doing so could cause the child seat not to
perform as intended. If the location of the vehicle head
Forward Facing - Green restraint interferes with the child seat head restraint, raise
or remove the vehicle head restraint. If the vehicle head
2. Release the recline handle, then verify the child seat has restraint cannot be removed, move the child seat to the
locked into position. upright position or try a different seating location.
NOTE: Set the seat position BEFORE installing.
Rear-Facing
In rear-facing installations
it is important that the child 7 RECLINE POSITIONS
seat be reclined to maintain
proper head and neck
control with smaller infants. REAR FACIN G
FORWARD
FACING
26 27
BRITAX Child Safety, Inc. BOULEVARD CLICKTIGHT User Guide
Using the Lower Anchors and Tethers for Children (LATCH) To remove the lower
connectors:
The Lower Anchors and Tethers for Children or LATCH, is a
system available on this child seat that offers an alternative 1. Push the lower connector
to vehicle seat belt installation methods. The figure below adjuster release button
shows typical locations for lower anchors and tether anchors to loosen the lower
in a vehicle. See pages 2-3 for LATCH components on this connector strap.
child seat.
LATCH SYSTEM ANCHOR LOCATIONS
Lower Anchors
Tether Lower
Failure to follow the guidelines below may cause the child
Anchor Anchors seat not to perform as intended.
Check your vehicle owners manual to learn if it is equipped BRITAX recommends that the tether be used at all
with LATCH, the maximum weight rating for the lower times when installing the child seat. Using the tether
anchors, tether anchors capacities, and information on the will improve the stability of your child seat and reduce
lower anchor locations and designated seating positions the risk of injury.
available for use with this child seat. Attach the tether only to tether anchors identified by
your vehicle manufacturer as tether anchorage points.
Lower Connectors Only use the designated tether anchor for each seating
position.
If your vehicle does not currently have a tether anchor
Using the Lower Connectors attachment, refer to your vehicle owners manual or
The lower connectors are located in the back of the base contact your vehicle manufacturer for assistance. DO
of the child seat. Store the connector assembly in the NOT modify your vehicle without advice from your
compartment when not in use. vehicle manufacturer.
Store the tether in the compartment on the back of the
To attach the lower connectors: child seat when not in use.
1. Remove the lower Tether anchor locations vary from
connectors from the vehicle to vehicle. Check your vehicle
storage compartment at owners manual for tether anchor
the rear of the seat and capacities and look for the tether
pull the strap to full length anchor symbol shown in the diagram
toward the childs left to help identify where the top tether
side. anchor points are located in your
vehicle.
2. Press the lower connector
hook over its adjacent
lower anchor. For full
installation instructions see
pages 10-11 or 16-17.
28 29
BRITAX Child Safety, Inc. BOULEVARD CLICKTIGHT User Guide
Using the Tether The Tether as a Crash Indicator
IMPORTANT: Do not use the top tether strap with rear- The tether can indicate when the child seat has been in a
facing installations. To improve rear-facing performance moderate or severe crash (see Important Notes on page 5)
of this child seat an anti-rebound bar can be purchased at and replacement of the child seat is necessary.
www.BritaxUSA.com.
Figure 1 shows a tether
To attach the tether to a tether anchor: acceptable for continued use
(provided the child seat has
1. Firmly press the hook over not been involved in a crash).
the tether anchor point. The colored stitching will be
intact and not visible from the
back of the seat. 1
Figure 2 shows examples
of when the tether has been
damaged and is unacceptable
2. Pull the loose end of the for continued use. If one or or
webbing to remove slack both of the loops have pulled
from the tether. through the back of the shell
and/or any of the colored 2
NOTE: If the tether is stitching has ripped, the child
too short for use in your seat is no longer acceptable
vehicle, contact BRITAX for use.
Consumer Services at
1-888-427-4829 or 1-704- IMPORTANT: Discontinue use of child seat if it has been
409-1699 to obtain a tether involved in a moderate or severe crash, regardless of
extender. whether the loops have pulled through the back side of the
shell and the colored stitching has been ripped.
To remove the tether from a tether anchor:
1. Loosen the tether.
a. Tilt the lock up.
b. Pull the tether webbing.
a b
30 31
BRITAX Child Safety, Inc. BOULEVARD CLICKTIGHT User Guide
DO NOT place child seat rear-facing The following types of vehicle seat belts are NOT
in the front seat of a vehicle with compatible with this child seat. If any of the belt types
a passenger air bag. DEATH or listed below are in the chosen seating position, choose
SERIOUS INJURY can occur. Owners another vehicle seating position or check your vehicle
of vehicles with front passenger side owners manual for information on installing a car seat in
airbags should refer to their owners your vehicle.
manual for child restraint installation
instructions. The back seat is the
safest place for children 12 and under.
Some vehicles have no seating positions which are
compatible with this child seat. If in doubt, contact the
vehicle manufacturer for assistance.
Forward-facing vehicle seats MUST be used with this Lap belts with a sewn-in Lap belts forward of
child seat. Side-facing or rear-facing seats CANNOT be latch plate that have a the vehicle seat bight.
used. See the diagram below. retractor that locks only
in case of a sudden stop.
32 33
BRITAX Child Safety, Inc. BOULEVARD CLICKTIGHT User Guide
36 37
BRITAX Child Safety, Inc. BOULEVARD CLICKTIGHT User Guide
6. Replace the head 4. Pull the end of the belly
restraint. pad and buckle retainer
a. Raise the harness to out of the slot in the seat
the highest position. cover to remove.
b. Reattach the elastic
straps to the rear of 6b
the head restraint.
38 39
BRITAX Child Safety, Inc. BOULEVARD CLICKTIGHT User Guide
5. Replace the cover and 8. Nest the end of the left
close the CLICKTIGHT. harness strap into the
IMPORTANT: The seat right.
cover must be tucked
behind the red markers
on the CLICKTIGHT bar.
40 41
BRITAX Child Safety, Inc. BOULEVARD CLICKTIGHT User Guide
7. Route the harness straps
through the seat to the
Troubleshooting
back. Ensure that the
harness straps pass over TUBE
Problem Possible Solution
the tube. The There may be debris or other objects
CLICKTIGHT interfering with the mechanism.
will not close Ensure the seat area is clear of any
with a click to obstructions and try closing the
8. Nest the end of the left signal that CLICKTIGHT again.
harness strap into the it is secure.
right. There may be too much tension in
the belt/strap. Do not overtighten
the belt/strap before closing the
CLICKTIGHT. Only remove slack.
The logo on the Press down again on the
CLICKTIGHT dial CLICKTIGHT to the left and right of
9. Slide the harness straps will not return the bezel to ensure the CLICKTIGHT
completely onto the yoke. to a horizontal pins have fully engaged.
Ensure that the adjuster position.
and harness straps are
not twisted and that The harness There may be debris in the
the ends of the harness adjuster button mechanism. Clean the mechanism,
straps are securely will not operate. then try using the button again.
attached to the yoke.
The harness Check the seating position where
cannot be the child seat is installed. The vehicle
Cleaning adjusted to its head restraint may obstruct the path
full height. of the child seat harness height
Shell SPONGE CLEAN the DO NOT adjuster. Remove or raise the vehicle
shell using warm water Use abrasive head restraint and try adjusting the
and mild soap. cleaners. harness height again.
TOWEL DRY.
The harness Harness length can be extended if
Cover HAND WASH the DO NOT length is too necessary for children over the age
cover using cold water Bleach short. of 2. For more information, contact
and mild soap. Machine wash BRITAX Consumer Services at 1-888-
LINE DRY to prevent Machine dry 427-4829 or 1-704-409-1699.
the cover from Iron
shrinking. The harness is The harness may be at maximum or
Harness SPONGE CLEAN the DO NOT hard to adjust. minimum height, the harness may
harness using warm Disassemble the be too tight to adjust, or the childs
water and mild soap. harness weight may be pressing against the
TOWEL DRY. Bleach head pad. Check for and correct all
Machine wash of the above where necessary and
Machine dry try adjusting the harness again.
Iron The adjuster Pull the harness adjuster strap up and
Harness THOROUGHLY RINSE DO NOT strap is fraying away from the child seat to tighten.
at the sides. Do not pull sideways. Doing so may
Buckle the buckle using warm Soak
water. Lubricate cause the harness adjuster strap to
TEST THE BUCKLE Use solvents fray at the sides. See page 21.
by fastening and Use soap or The buckle will There may be debris in the buckle
unfastening until a household not fasten with mechanism. Clean the buckle (see
click is heard after detergents a click after page 42), then try fastening the
inserting each buckle each tongue is buckle again.
tongue. If clicks are inserted.
not heard, repeat the Please contact BRITAX Consumer Services at 1-888-427-
cleaning procedure. 4829 or 1-704-409-1699 if you have an issue not listed
TOWEL DRY here.
42 43
BRITAX Child Safety, Inc. BOULEVARD CLICKTIGHT User Guide
Warranty Notes
This child seat was manufactured by Britax Child Safety,
Inc. (BRITAX). BRITAX warrants this product to the original
retail purchaser as follows:
LIMITED ONE-YEAR WARRANTY
This product is warranted against defective materials or
workmanship for one year from the date of original purchase.
Proof of purchase is required. Your exclusive remedy for this
warranty is that BRITAX will, at its option, provide repair or
replacement components for this product. BRITAX reserves
the right to discontinue or change fabrics, parts, models or
products, or to make substitutions.
To make a claim under this warranty, you must contact BRITAX
Consumer Services at 1-888-427-4829 or 1-704-409-1699, or
write to us using the address on the back cover of this booklet.
PLEASE COMPLETE AND MAIL THE OWNER
REGISTRATION CARD WITHIN (30) DAYS OF PURCHASE
You may also register online at www.BritaxUSA.com/
registration.
WARRANTY LIMITATIONS
This warranty does not include damages which arise from
negligence, misuse or use not in accordance with the
product instruction.
The use of non-BRITAX covers, inserts, toys, accessories,
or tightening devices is not approved by BRITAX. Their use
could cause this child seat to fail Federal Motor Vehicle
Safety Standards or not perform as intended in a crash.
Their use may void the BRITAX warranty.
LIMITATION OF DAMAGES
The warranty and remedies as set forth above are exclusive
and in lieu of all others, oral or written, express or implied.
In no event will BRITAX, or the retailer selling this product,
be liable to you for any damages, including incidental or
consequential damages, arising out of the use or inability to
use this product.
LIMITATIONS OF WARRANTIES AND OTHER WARRANTY
TERMS AND STATE LAWS
Any implied warranties, including implied warranties of
merchantability and fitness for a particular purpose, shall
be limited to the duration and terms of the express written
warranty. Some states do not allow limitations on how long
an implied warranty lasts or the exclusion or limitation of
incidental or consequential damages, so the above limitations
may not apply to you. This warranty gives you specific legal
rights, and you may have other rights, which vary from state
to state. Neither BRITAX, nor the retailer selling this product,
authorizes any person to create for it any other warranty,
obligation, or liability in connection with this product.
44 45
Gua del usuario - Espaol
ndice
Gua del usuario - Espaol 1
Caractersticas del asiento para nios 2
Informacin de seguridad 4
Advertencia 4
Notas importantes 5
Registro 5
Certificacin 6
Informacin para acomodar al nio 7
Instalacin con orientacon hacia trasera 8
Instalacn del cinturn banda horizontal y
transversal 8
Instalacin del anclajes inferiors 10
Instalacin del cinturn de banda horizontal 12
Instalacin con orientacon hacia delante14
Instalacin del cinturn banda horizontal y
transversal 14
Instalacin del anclajes inferiors 16
Instalacin del cinturn de banda horizontal 18
Sujecin del nio 20
Funciones del asiento para nios 22
Indicador de ajuste del arns Click & Safe 22
Cmo ajustar la altura del arns 23
Ajustando la longitud del arns 23
Posicin de la hebilla del arns 25
Cmo usar la hebilla del arns 25
Cmo usar el broche pectoral 25
Almohada de confort 26
Posiciones del asiento 26
Cmo usar los anclajes inferiores y las correas de
retencin para nios (sistema LATCH) 28
Correa de retencin con resistencia a impacto 29
Compatibilidad con el vehculo 32
Posiciones de los asientos en el vehculo 32
Cinturones del asiento no compatibles con el
vehculo 33
Mantenimiento 34
Cubierta 34
Hebilla del arns 38
Almohadillas de pecho con resitencia a impacto 40
Limpieza 43
Resolucin de problemas 44
Garanta 46
2 3
BRITAX Child Safety, Inc. BOULEVARD CLICKTIGHT Gua del usuario
6 7
BRITAX Child Safety, Inc. BOULEVARD CLICKTIGHT Gua del usuario
Instalacin con orientacin hacia Instalacin con orientacin hacia atrs con cinturn de
banda horizontal y transversal
trasera
Instalacon del cinturn banda horizontal y transversal
1. Abra el CLICKTIGHT.
a. Presione la 1a
cavidad en el disco
CLICKTIGHT. 1b
b. Rote el disco en el
sentido de las agujas
del reloj hasta que
CLICKTIGHT se
suelte y se abra.
2. Recline el asiento para
nios desocupado
y coloque el asiento
orientado hacia atrs en
el vehculo (vase pgina
26).
99 Asegrese de que el logo en el disco CLICKTIGHT ha
regresado a una posicin horizontal.
3. Deslice ambas partes 99 Verifique que la bola est en el seccin permitida del
del cinturn del vehculo indicador de reclinacin, dependiendo del tamao del
en las guias de los nio que est sentado (vase pgina 26).
cinturones traseros.
99 Verifique que todas las conexiones estn aseguradas
y las correas no estn retorcidas.
99 Compruebe que el asiento para nios no se mueva
hacia adelante y hacia atrs o de lado a lado ms de
2,5 cm (1 pulg) en la gua del cinturn. Si el nio no
4. Asegrese de que el est sujeto, repita la instalacin o sitelo en un asiento
cinturn del vehculo no diferente.
se retuerza y abroche el
cinturn del asiento.
5a
6. Cierre el CLICKTIGHT.
Un clic confirma que
el CLICKTIGHT est
asegurado.
8 9
BRITAX Child Safety, Inc. BOULEVARD CLICKTIGHT Gua del usuario
Instalacin del anclajes inferiors 6. Cierre el CLICKTIGHT.
IMPORTANTE: No instale el asiento con los anclajes Un clic confirma que
inferiores para un nio que pese ms de 15,8 kg (35 lb). el CLICKTIGHT est
asegurado.
1. Abra el CLICKTIGHT. 1a
a. Presione la
cavidad en el disco 1b
CLICKTIGHT. Instalacin con orientacin hacia atrs con anclajes
b. Rote el disco en el inferiores
sentido de las agujas
del reloj hasta que
CLICKTIGHT se
suelte y se abra.
10 11
BRITAX Child Safety, Inc. BOULEVARD CLICKTIGHT Gua del usuario
Instalacin del cinturn de banda horizontal Instalacin con orientacin hacia atrs con cinturn de
banda horizontal
1. Abra el CLICKTIGHT.
a. Presione la 1a
cavidad en el disco
CLICKTIGHT. 1b
b. Rote el disco en el
sentido de las agujas
del reloj hasta que
CLICKTIGHT se
suelte y se abra.
2. Recline el asiento para
nios desocupado
y coloque el asiento
orientado hacia atrs en
el vehculo (vase pgina
26).
5. Bloquee y tense el
cinturn del vehculo.
NOTA: Asegrese que
el cinturn del vehculo
quede bloqueado.
Consulte el manual de
vehculo.
6. Cierre el CLICKTIGHT.
Un clic confirma que
el CLICKTIGHT est
asegurado.
12 13
BRITAX Child Safety, Inc. BOULEVARD CLICKTIGHT Gua del usuario
Funciones del asiento para nios Cmo ajustar la altura del arns
Con una orientacin hacia atrs, las correas del arns
Indicador de ajuste del arns Click & Safe deben estar en la posicin ms cercana o por debajo de
los hombros del nio. Consulte la pgina 7.
IMPORTANTE: Consulte la pgina 20 para obtener Con una orientacin hacia adelante, las correas del
informacin detallada sobre cmo colocar al nio de arns deben estar en la posicin ms cercana o por
manera segura. encima de los hombros del nio. Consulte la pgina 7.
El indicador Click & Safe est diseado para detectar si 1. Afloje el arns.
la correa de ajuste est tensa, mediante la presencia de a. Presione el botn del
tirantez. Cuando el ajuste est en la posicin correcta, 1b
ajustador del arns.
oir un clic. El arns debe quedar perfectamente ajustado b. Jale de ambas
alrededor del nio de manera que este est cmodo. Para correas del arns
que una correa est perfectamente ajustada, no debe hacia delante.
quedar holgada. Debe formar una lnea relativamente recta,
sin torsiones. No debe oprimir la piel del nio ni provocar 1a
que el cuerpo adopte una postura que no sea natural.
Nodebe quedar arns sobrante en los hombros del nio.
Siga los pasos que aparecen a continuacin para ajustar el 2. Apriete el ajustador de la
arns. altura del arns, deslice
Ajuste del arns: el arns en la posicin
deseada y suelte.
1. Antes de tensar el arns,
qutele al nio cualquier
prenda abultada que pueda
llevar puesta.
2. Compruebe que la altura
del arns sea la adecuada. 3. Asegrese de que el
3. Asegrese de que el arns arns est bloqueado en
no queda holgado en la su posicin.
parte superior de los muslos
del nio.
4. Jale de la correa de ajuste hacia afuera del asiento de
seguridad para nios hasta oir un clic. El indicador
Click & Safe emitir un clic cuando el arns est bien
ajustado. Ajustando la longitud del arns
NOTA: Si el arns sigue quedando holgado, vuelva a
repetir el primer paso y jale de nuevo de la correa de IMPORTANTE: El arns debe estar en la longitud corta
ajuste hacia arriba y hacia fuera del asiento de seguridad para nios menores de 2 aos de edad.
para nios hasta oir otro clic, que indicar que el arns
est bien ceido. Puede que sea necesario volver a Alargando el arns
confirmar que el arns est bien ajustado. Siempre debe
comprobar que el arns est tirante verificando que no 1. Abra el CLICKTIGHT. 1a
queda cinturn sobrante en los hombros. a. Presione la
cavidad en el disco 1b
CLICKTIGHT.
b. Rote el disco en el
99Compruebe que el arns est abrochado y bien sentido de las agujas
acoplado. del reloj hasta que
CLICKTIGHT se
99Asegrese de que el arns est bien ajustado y que no suelte y se abra.
queda correa sobrante en los hombros.
2. Desconecte el extremo de
un arns desde el anclaje
en el lado de la parte
posterior del asiento.
22 23
BRITAX Child Safety, Inc. BOULEVARD CLICKTIGHT Gua del usuario
3. Desenvuelva el extremo Posicin de la hebilla del arns
del arns de la barra de El exterior del asiento de seguridad para nios tiene dos
metal y jlelo a la parte ranuras para ajustar la hebilla - una interna y una externa.
superior del asiento.
Por instalaciones
orientacin hacia atrs,
coloque la hebilla en la
ranura mas cerca pero no RANURA INTERNA
debajo del nio.
4. Deslice el lazo del arns RANURA DE AJUSTE
completamente en el Por instalaciones RANURA EXTERNA
mismo anclaje desde la orientacin hacia delante,
parte superior del asiento, coloque la hebilla en la ranura externa solamente.
y asegurese de que est Sigue los instrucciones en las paginas 38-39 para cambiar el
seguro. posicin de la hebilla.
5. Repita por el otro lado. NOTA: NUNCA deje la hebilla en la ranura de ajuste.
Acortando el arns
Cmo usar la hebilla del arns
1. Abra el CLICKTIGHT.
a. Presione la 1a Para ajustar:
cavidad en el disco 1. Inserte las lengetas de
CLICKTIGHT. 1b una en una en la hebilla.
b. Rote el disco en el La posicin correcta
sentido de las agujas se confirma con un clic
del reloj hasta que despus de introducir la
CLICKTIGHT se lengeta de cada hebilla.
suelte y se abra.
Para desbloquear:
2. Desconecte el extremo de
un arns desde el anclaje 1. Presione el botn de
en el parte posterior del desbloqueo y jale de las
asiento. lengetas de la hebilla.
NOTA: Limpie
peridicamente la
hebilla para asegurar un
funcionamiento correcto.
3. Pase el extremo del arns Consulte la pgina 43.
a travs de la abertura en
el interior de la barra de Cmo usar el broche pectoral
metal detrs del anclaje
en la parte inferior del 1. Abra el broche pectoral.
asiento.
a. Presione las
pestaas.
b. Desmonte. b
4. Envuelve el extremo del a
arns alrededor de la
barra, y deslice el lazo 2. Empuje para
del arns completamente ajustar.
al anclaje. Asegurese de NOTA: Coloque
que est seguro. siempre la
clavija del
5. Repita por el otro lado. pecho a la
altura de la
axila.
24 25
BRITAX Child Safety, Inc. BOULEVARD CLICKTIGHT Gua del usuario
Almohada de confort Orientacin hacia delante
La almohada de confort est En las instalaciones con
diseada para proporcionar orientacin hacia delante,
comodidad a los nios que es importante que la base
usan este asiento para nios. del asiento para nios
quede completamente
NOTA: Quite la almohada de plana sobre el asiento del
confort despus de que el vehculo. Como se ve en
nio se siente cmodamente la ilustracin, se permite
en el asiento para nios sin que sobresalga hasta 7,6 cm 7,6 cm
apoyo adicional. 7,6 cm (3 pulgadas) de Superficie Superficie
la base sobre el borde saliente saliente no
del asiento del vehculo. aceptable aceptable
Algunos asientos de
vehculos no permiten que una parte suficiente de la base
del asiento para nios est en contacto con el asiento del
Posiciones del asiento vehculo. En ese caso, ajuste el ngulo de reclinacin para
lograr una posicin ms derecha. No hacerlo podra provocar
El asiento de seguridad para nios puede colocarse en 7 que el asiento para nios no cumpla con la funcin prevista.
posiciones. Para ajustar el posicin de reclinacin: Utilice el indicador de reclinacin en el lado del asiento de
seguridad para nios para lograr un reclinacin correcta, con
1. Jale la palanca de la bala en el seccin verde en el indicador de reclinacin.
reclinacin y gire el
exterior del asiento de
seguridad para nios
hasta que la pelota
est en el seccin
permitida del indicador En algunos casos, el reposacabezas
de reclinacin para el del vehculo puede impedir que el
tamao del nio que est sentado. reposacabezas del asiento para nios
se eleve lo suficiente como para
Orientacin hacia atrs - azul claro (bebs), o azul ajustar correctamente el arns que
oscuro (los nios ms grandes con control de la sujeta a su nio cuando lo usa en
cabeza y el cuello) posicin reclinada con orientacin
hacia adelante. NO haga fuerza para
Orientacin hacia delante - verde que el reposacabezas del asiento para nios pase el
reposacabezas del vehculo. Hacerlo podra provocar
2. Suelte la palanca de reclinacin, y luego verifique que el que el asiento para nios no cumpla con la funcin
asiento de seguridad para nios esta bloqueado en su prevista. Si la ubicacin del reposacabezas del vehculo
posicin. interfiere con el reposacabezas del asiento para nios,
levante o quite el reposacabezas del vehculo. Si no
NOTA: Coloque la posicin del asiento ANTES de instalarlo. puede quitarlo, mueva el asiento para nios en posicin
recta o intente una ubicacin diferente del asiento.
Orientacin hacia atrs
En los instalaciones
orientacin hacia atrs, es
importante que el asiento
estar reclinado para
mantener estabilidad de la ORIENTACIN HACIA ATRS
Sistema
retrctil del
cinturn de
Anclajes inferiores seguridad Correa de retencin con resistencia a impacto
del vehculo
27,9 cm (11 in.) Cinturn de
seguridad del
vehculo con
Asiento del vehculo banda horizontal
y transversal
Si no sigue las pautas indicadas a continuacin quizs el
asiento para nios no cumpla con la funcin prevista.
BRITAX recomienda que la correa de retencin se utilice
en todo momento cuando se instale el asiento para
Anclaje Anclajes nios. Usar la correa mejorar la estabilidad de su asiento
de retencin inferiores
para nios y reducir el riesgo de lesiones.
Consulte el manual del propietario de su vehculo para saber Coloque la correa de retencin nicamente en los anclajes
si est equipado con el sistema LATCH, el peso mximo de de la correa identificados por el fabricante de su vehculo
los anclajes inferiores, las capacidades de los anclajes de como puntos de anclaje de retencin. Utilice nicamente
correa y la informacin sobre las posiciones disponibles de el anclaje designado para cada posicin del asiento.
los anclajes inferiores y de los asientos para su uso con este Si su vehculo no cuenta actualmente con un accesorio
asiento para nios. de anclaje para correa de retencin, consulte el manual
del propietario de su vehculo o comunquese con el
Cmo usar los conectores inferiores fabricante del vehculo para obtener ayuda. NO modifique
su vehculo sin el asesoramiento del fabricante.
Los conectores inferiores se ubican en la parte posterior
de la base del asiento para nios. Guarde el conjunto del Guarde la correa de retencin en el compartimento
ubicado en la parte posterior del asiento para nios
conector en el compartimento cuando no lo utilice. cuando no la utilice.
Para acoplar los conectores inferiores: Las posiciones de la correa de
retencin varan segn el vehculo.
1. Retire los conectores Consulte el manual del propietario
inferiores del de su vehculo para conocer las
compartimento de capacidades de anclaje de la correa
almacenamiento atrs del de retencin y busque el smbolo del
asiento y estire la correa anclaje que se muestra en el diagrama
hasta la longitud mxima, para ayudarlo a identificar dnde se
en la dirrecin del lado encuentran los mejores puntos de
izquerda del nio. anclaje para la correa superior en su vehculo.
2. Presione el conector
inferior sobre su anclaje
inferior adjacente.
Por instrucciones de
instalacin completas,
consulte las paginas
10 - 11 o 16 - 17.
28 29
BRITAX Child Safety, Inc. BOULEVARD CLICKTIGHT Gua del usuario
Usando la correa de retencin con resistencia de La correa de retencin como indicador de accidentes
impacto La correa de fijacin puede indicar cundo el asiento para
IMPORTANTE: No use la correa de retencin con una nios ha estado involucrado en un choque moderado o
instalacin orientacin hacia atrs. Para mejorar el grave (vase Notas importantes en la pgina 5) y cundo
funcionamiento en la orientacin hacia atrs de este es necesario reemplazarlo.
asiento para nios se puede comprar una barra anti- La Figura 1 muestra una correa
rebote en www.BritaxUSA.com. de retencin aceptable para
un uso continuo (siempre y
Para colocar la correa de retencin en un anclaje de la cuando el asiento para nios
correa: no haya estado involucrado de
un accidente). Las puntadas
1. Presione firmemente el de color estarn intactas y no 1
gancho sobre el punto de sern visibles desde la parte
anclaje de la correa de posterior del asiento.
retencin. La Figura 2 muestra ejemplos
de cundo la correa de
retencin ha sido daada y su o
uso continuo no es aceptable.
Si ha quitado una correa o
ambas a travs de la parte 2
posterior del armazn y/o
2. Jale del extremo suelto de cualquiera de las puntadas
la correa para tensarla. de color han sido rasgadas, el asiento para nios ya no es
aceptable para el uso.
NOTA: Si la correa de IMPORTANTE: Deje de utilizar el asiento para nios si este
retencin es demasiado ha estado involucrado en un accidente moderado o grave,
corta para usarla en su independientemente de que se hayan retirado las correas a
vehculo, comunquese travs de la parte posterior del armazn y las puntadas de
con el servicio de atencin color hayan sido rasgadas.
al cliente de BRITAX en
el 1-888-427-4829 o 1-704-409-1699 para obtener un
extensor para la correa de retencin.
Para retirar la correa de retencin de un anclaje de la
correa:
1. Afloje la correa.
a. Incline el bloqueo.
b. Jale de la tela de la
correa de retencin.
a b
2. Retire el gancho de la
correa de retencin del
anclaje.
NOTA: Guarde la correa de retencin en el
almacenamiento de la correa de retencin cuando no
esta en uso, y asegrese que la puerta est cerrado
completamente.
30 31
BRITAX Child Safety, Inc. BOULEVARD CLICKTIGHT Gua del usuario
32 33
BRITAX Child Safety, Inc. BOULEVARD CLICKTIGHT Gua del usuario
34 35
BRITAX Child Safety, Inc. BOULEVARD CLICKTIGHT Gua del usuario
Cmo reemplazar la cubierta f. Coloque nuevamente
las correas elsticas
1. Coloque un lado de en la base del asiento 2f
la cubierta del asiento inferior.
superior en la gua del
cinturn con orientacin
hacia delante, jale de la
cubierta sobre la parte
posterior del asiento y
sujtela en la gua del 3. Reemplace la almohadilla
cinturn contrario. abdominal y la hebilla:
a. Gire los laterales del
2. Reemplace la cubierta del 2a sujetador de la hebilla
asiento inferior. y orintela a travs 3a
de la almohadilla
a. Abra el CLICKTIGHT. abdominal.
b. Tome la pestaa b. Oriente la almohadilla
plstica en un lado de abdominal y el
la cubierta del asiento sujetador de la hebilla
inferior e insrtela a travs de la ranura
dentro de la parte de la hebilla en la
externa del asiento entre cubierta.
2b Asegrese de que
las guias del cinturn
la hebilla pasa a 3b
con orientacin hacia
adelante y hacia atrs. travs de la ranura
de la cubierta para
c. Inserte la cubierta la posicin de la
inferior alrededor de los 2c hebilla.
lados interior y exterior c. Gire los laterales del 3c
de la cscara de la gua sujetador de la hebilla
por el cinturn hacia y orintelos a travs de
delante hacia la parte la ranura de la hebilla y
delantera del asiento en la posicin deseada
para nios. en el asiento para
d. Sigue insertando nios.
la cubierta inferior 4. Jale la cubierta alredador
alrededor del asiento 2d del bisel CLICKTIGHT
hasta la otra gua por y encima del parte
el cinturn, y inserte la delantera del asiento.
otra lengeta de plstico
dentro de la parte
externa del asiento entre IMPORTANTE: La
las guias del cinturn cubierta del asiento debe
con orientacin hacia ser plegado detrs de
adelante y hacia atrs. los marcadores rojo en la
IMPORTANTE: barra de CLICKTIGHT.
Asegrese de que la
cubierta del asiento
est firme detrs
de las marcadores
rojos para permitir
el cierre correcto del
CLICKTIGHT. 5. Reemplace los dos
2e elasticos bajo la base del
e. Pase la correa de ajustar asiento.
el arns a travs de la
parte delantera de la
cubierta.
36 37
BRITAX Child Safety, Inc. BOULEVARD CLICKTIGHT Gua del usuario
6. Reemplace la cubierta del 4. Empuje el extremo de la
reposacabezas. almohadilla abdominal y
a. Eleve el arns a la el sujetador de la hebilla
posicin ms alta. fuera de la ranura en la
b. Vuelva a colocar las cubierta para sacarla.
correas elsticas en
la parte trasera del 6b
reposacabezas.
c. Vuelva a abrochar el
gancho y la correa 5. Gire los laterales del
de sujecin ubicados sujetador de la hebilla y
en la cubierta del oriente el conjunto de la
reposacabezas desde hebilla hacia afuera de la
alrededor del arns. 6c almohadilla abdominal.
7. Reemplace las
almohadillas de confort.
Cmo reemplazar la hebilla del arns
Hebilla del arns 1. Gire los laterales del
sujetador de la hebilla
IMPORTANTE: Si su nio come y bebe mientras est y orintela a travs de
en el asiento para nios, tendr que controlar la hebilla la tira de tela sobre la
peridicamente y enjuagar cualquier residuo acumulado almohadilla abdominal.
(vase la pgina 43).
38 39
BRITAX Child Safety, Inc. BOULEVARD CLICKTIGHT Gua del usuario
5. Vuelve a colocar la 6. Repita con la otra correa.
cubierta y cierre el
CLICKTIGHT. 7. Pase las correas del TUBO
40 41
BRITAX Child Safety, Inc. BOULEVARD CLICKTIGHT Gua del usuario
5. Vuelva a pasar la correa
del arns a travs de la
Limpieza
almohadilla del pecho,
la broche pectoral y la Exterior LIMPIE CON UNA NO
almohadilla de confort. ESPONJA el exterior Utilice
usando agua tibia y limpiadores
6. Repita con la otra correa. jabn suave. abrasivos.
SEQUE CON UNA
TOALLA.
7. Pase las correas del
arns a travs del asiento Cubierta LAVAR A MANO con NO
hacia la parte posterior. TUBO agua fra y jabn Utilice leja
Asegrese de que las suave. Lave a
correas del arns pasen a SEQUE LA mquina
travs del tubo. CUBIERTA AL AIRE Sece a
para evitar que mquina
encoja. Utilice plancha.
8. Encaje el extremo de la Arns LIMPIE CON UNA NO
correa del arns izquierdo ESPONJA el arns Desmonte el
en el derecho. usando agua tibia y arns
jabn suave. Utilice leja
SEQUE CON UNA Utilice mquina
TOALLA. a lavar
Utilice secadora
Utilice plancha
9. Enganche las correas Hebilla ENJUAGUE MUY NO
del arns en el soporte. del arns BIEN la hebilla Deje en remojo
Asegrese de que las usando agua tibia. Lubrique
correas del arns no PRUEBE LA HEBILLA Utilice
estn retorcidas y que los ajustndola y disolventes
extremos de las correas aflojndola hasta Utilice jabn
del arns estn sujetas al que escuche un clic o detergentes
soporte. despus de insertar domsticos
cada lengeta de
la hebilla. Si no
escucha clics, repita
el procedimiento de
limpieza.
SEQUE CON UNA
TOALLA
42 43
BRITAX Child Safety, Inc. BOULEVARD CLICKTIGHT Gua del usuario
44 45
BRITAX Child Safety, Inc.
Garanta
Este asiento de seguridad para nios ha sido fabricado por
Britax Child Safety, Inc. BRITAX. BRITAX ofrece la siguiente
garanta al comprador original:
GARANTA LIMITADA POR UN AO
Este producto ofrece una garanta por materiales defectuosos
o defectos de fabricacin de un ao a partir de la fecha
de compra original. Es necesario presentar la prueba de
compra. Al amparo de esta garanta, BRITAX le ofrecer,
a su discrecin, las piezas de repuesto o los servicios de
reparacin que considere oportunos. BRITAX se reserva el
derecho a interrumpir, modificar o sustituir tejidos, piezas,
modelos o productos.
Para realizar una reclamacin de acuerdo con esta garanta,
debe ponerse en contacto con el departamento de atencin
al cliente de BRITAX llamando al 1 888 427 4829 o 1 704 409
1699, oenviando una carta a la direccin especificada en la
contraportada de este manual.
COMPLETE LA TARJETA DE REGISTRO DE COMPRA
Y ENVELA POR CORREO EN UN PLAZO MXIMO DE
TREINTA (30) DAS A PARTIR DE LA FECHA DE COMPRA
Tambin puede optar por registrarse en lnea en el sitio web
siguiente: www.BritaxUSA.com/registration.
LIMITACIONES DE LA GARANTA
Esta garanta no cubre los daos y perjuicios causados por
negligencia, uso indebido o utilizacin del producto de forma
distinta a la indicada en las instrucciones del producto.
BRITAX no aprueba el uso de cubiertas, piezas, juguetes,
accesorios o dispositivos de ajuste que no sean de BRITAX.
Su uso podra hacer que el asiento no cumpla con las normas
federales de seguridad automotriz o que no rinda como
debera durante un accidente. El uso de estos elementos
anula automticamente la garanta de BRITAX.
LIMITACIN DE DAOS Y PERJUICIOS
La garanta y las soluciones expuestas anteriormente son
exclusivas y sustituyen a cualquier otra, tanto escrita como
oral, de forma expresa o implcita. En ningn caso, BRITAX
o el establecimiento que comercializa este producto sern
responsables por los daos y perjuicios, ya sean directos o
indirectos, que pudiera ocasionar el uso inadecuado de este
producto.
LIMITACIONES DE LA GARANTA Y OTROS TRMINOS
RELACIONADOS CON LA GARANTA Y LEYES
ESTATALES
Cualquier garanta implcita, incluidas las garantas implcitas
de comercializacin o adecuacin para un propsito
determinado, estar limitada a la duracin y a los trminos
expresados por escrito en esta garanta. Algunos estados
no admiten limitaciones en cuanto a la duracin de una
garanta implcita o a la exclusin o limitacin de los daos y
perjuicios directos o indirectos; por lo tanto, es posible que
las limitaciones estipuladas anteriormente no se apliquen en
su caso. Esta garanta le otorga derechos legales especficos;
y es posible que tenga otros derechos, que pueden variar
de un estado a otro. Ni BRITAX ni el establecimiento que
comercializa este producto autorizan a ninguna persona a
crear cualquier otra garanta, obligacin o responsabilidad en
relacin con este producto.
46
Britax Child Safety, Inc. Tel.: 1-888-427-4829
4140 Pleasant Road Tel.: 1-704-409-1699
Fort Mill, SC 29708 USA