Вы находитесь на странице: 1из 64

Georges Bataille

HISTRIA DO OLHO
seguido de MA DA ME EDWARDA e
O MORTO
I Novelas

Traduo de Glria Correia Ramos

ESCRITA
Coleo Mundo Ertico
1 - Histria do Olho - Georges Bataille
NDICE

Prefcio .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Notas do Prefcio .............................. 14

Histria do Olho 15

M adame Edwarda 75

O Morto 97

Capa: Snia Maria Fontanezi

Do origina/francs: Madame Edwarda / Le Mort / Histoire de rOei!


Copyright (c) 1977 by La Socite Nouvelle des Editions Pauvert. SARL

Direitos desta edio reservados


Editora e Livraria Escrita Ltda.
Rua General Jardim. 570 - Fone:
0/223 - So Pau/o (SP)
1981
PREFCIO

Nada mais terrvel do que a


morte e nada exige mais/ora do
que a manute,no de sua obra.

HEGEL

o prprio autor de Madame Edwarda destacou a seriedade


do seu livro., Todavia acho oportuno insistir na gravidade do
tema, devidQ.llQJP~do levino com que se consideram, geralmen-
te, as obras .que tratm_da_vida sxual. No que eu tenha a
'
.. esperana - ou a inteno - de modificar esse estado de coisas.
~ Mas peo ao leitor do meu prefcio para refletir um breve instan-
te sobre a atitude tradicional relativa ao prazer (que, no jogo dos
sexos, atinge uma louca intensidade) e dor (que a morte apazi-
gua, certo, mas no sem antes conduzi-Ia a seu auge).Uma srie
de condicionamentos leva-nos a ter uma imagem dO.homeni(da
humdade) afastdtarfto do extremo praier como da extrema
dor: os tabus mais comuns incidem quer sobre a vida sexual, quer
sobre a morte, de tal sorte. que uma e outra formam um domnio
sagrado, de cunho religioso. O problema comea no momento
em que s60s tabus referentes s circunstncias do desapareci-
mento do ser adquiriram uma dimenso de seriedade, enquanto
aqueles que se relacionavam com seu aparecimento - toda a
atividade gentica - foram considerados futilmente. No estou
sequer cogitando de lutar contra a tendncia profunda da maio-
ria: ela a expresso do destino que quis o homem rindo de seus
rgos reprodutores. Porm esse riso, que revela a oposio entre
o prazer e a dor (a dor e a morte so dignas de respeito, enquanto
o prazer irrisrio, destinado ao desprezo), traduz tambm seu
parentesco fundamental. O riso no mais respeitoso: ele o
signo do horror. O riso a atitude de compromisso que o homem
adota diante de algo que o repugna, quando esse algo no lhe

mente, representa
parece grave. umao erotismo
Ass.im, completa encarado
inverso de valores.) tragica-
gravement~
Antes de mais nada, fao questo de salientar at que ponto
me parecem vs as afirmaes tolas, segundo as quais o tabu

9
sexual um preconceito do qual h nos deveramos ter libertado. desta vez com um riso absoluto, que no se detm perante o
Assim, a vergonha, o pudor que acompanham o sentimento de desprezo do que pode ser repugnante, mas cuja repugnncia nos
intenso prazer, no seriam seno provas de falta de inteligncia. afunda.
Isso equivale a dizer que deveramos fazer tbua rasa e regressar
a uma condio de animalidade, aos tempos do livre devorar e da
indiferena s imundices. Como se a humanidade inteira no
resultasse de grandes e violentos movimentos de horror seguidos Para chegar ao fundo do xtase em cujo gozo nos perdemos,
de atrao, aos quais esto ligadas a sensibilidde e a inteligncia. devemos sempre identificar seu limite imediato: o horror. No s
Mas, sem querer opor o que quer que seja ao riso motivado pela a dor dos outros ou a minha prpria dor, se aproximando do
indecncia, gostaramos de retomar - parcialmente - um ponto momento em que o horror Il)e inundar, podem permitir-me alcan-
de vista que s o riso permitiu. ar um estado de felicidade beirando o delrio, como tambm no
Com efeito, o riso que justifica uma forma de condenao
desonrosa. O riso nos engaja numa via onde o princpio de uma existe nenhuma forma de repugnnci~ em que eu no consiga
discernir uma afinidade com o desejoY~fica-que-O
inferdio, de decncias necessrias, inevitveis, se transforma horror se confunda sempre com a atrao, mas, se no consegue
em hipocrisia fechada, em incompreenso do que est emjogo. A inibi-Io, destru-Io, o horror fortalece, o desejo. O perigo paralisa,
extrema licenciosidade ligada ao gracejo fruto de uma recusa mas, se no for excessivamente forte, pde exclta!"-<?'desejo. S
em considerar seriamente - quer dizer, tragicamente - a verda- alcanamos o xtase na perspectiva - mesmo que longnqua -
de do erotismo. da morte, daquilo que nos destri.
O-prefcio deste pe ueno livro_o_nde o erotismo apresenta- Um ser humano difere de um animal pelo fato de que
do sem subterfgios e desemboca n11conscincia de um dilacera-, algumas sensaes o machucam - liquidam-no - no que ele
-mn o, oferece-me a o ortunidade de fazq um apelo que; desejo, possui de mais ntimo. Tais sensaes variam segundo o indiv-
que seja patetico. no que eu ache surpreendente qe o espritos duo e os modos de vida. Mas o espetculo do sangue, o odor do
se desvie de si prprio, e que, por assim dizer, dando as costas a si vmito, que provocam em ns o horror da morte, suscitam por
prprio, se transforme, em sua obstinao, na .caricatura da sua vezes um estado de.nusea que nos atinge mais cruelmente do que
verdade. Se o homem precisa de mentira, afinal de contas est a dor. No suportamos essas sensaes ligadas _suprema verti-
no direito de us-Ia. O indivduo, que talvez tenha seu orgulho, gem. Alguns Qreferem.a mo_rte ao contatojnofensivo. Existe uma
afogado na massa humana ... .Mas enfim: no esquec~rei jamais zrul ndea morte no significa apenas o desaparecimento, mas
o que h de violento e maravilhoso noesejOeabrir os olhos, o movimento intolervel onde desaparecemos contra nossa von-
encarar de fren~o_que acontece, oque . E eu nada saberei sobre tade, quando era necessrio, a qualquer preo, que ficssemos. E
o que jl50nt~ce, se nada souber-Sbre o prazer extremo e a
extrema dor-!- - - - justamente esse a qualquer preo,. e.sse apesar. de n.s, qu.e
distinguem o momento da extrema felICidade e do extase moml-
E~tendamo-nos. Pierre Anglique tem o cuidado de diz-Io:
nvel porm maravilhoso: Se nada nos transcende, se no existe
no sabemos nada e estamos no fundo da noite. "Ma~,_~<?- nada que nos ultrapasse contra nossa vontade e que deveria a
menosd~odemos yer o que nos engana,_aquilo que ~fasta do
qualquer preo no ser, no alcanamos o momento ins~nsato,
conhecimento da nossa angstia: IJ1ais extamente, aquilo que nos para o qual tendemos com todas as nossas foras e que simulta-
Lr!!pede oe, sal5er que a alegria a mesma coisa_~e a dor, a neamente rejeitamos com todas as nossas foras.
mesma coisa que a morl~.
- Aquilo de que o r~so nos afasta, e ue rovoca_o_gracejo
licencioso, a identida<!e, entre o prazer extremo e a dor extrema:
a identidade entre o ser e a morte, entre o conhecimento que
desemboca nessa persp-ectiva luminosa e a obscuridade defini- O prazer seria desprezvel se no fosse esse aterrador ultra-
tiva. Sem dvida, poderemos finalmente rir dessa verdade, porm
10 11
Por exemplo, casualmente, a descoberta da felicidade ...
passar-se que no caracteriza apenas o xtase sexual: msticos de
diversas religies, especialmente os msticos cristos, vivencia- A alegria estaria, justamente, na perspectiva da morte (por
ram-no da mesma forma. O ser nos dado num transbordamento isso mesmo ela usa a mscara do seu contrrio, a tristeza)_
intolervel do ser, no menos intolervel do que a morte. E, visto No estou de modo algum inclinado a crer que o essencial
que, na morte, ao mesmo tempo que ele nos dado, nos neste mundo seja a volpia. O homem no redutvel ao rgo
roubado, devemos procur-Io no sentimento da morte, nesses do gozo. Porm esse rgo inconfessvel ensina-lhe o seu segre-
momentos insuportveis em que temos a impresso de estar do . Visto que o gozo depende da perspectiva deletria aberta
morrendo, porque o ser em ns s existe em excesso, na coin- ao esprito, provvel que tentemos iludi-Ia e nos esforemos
cidncia entre a plenitude do horror e a da alegria. por aceder alegria aproximando-nos o menos possvel do hor-
At mesmo o pensamento (a reflexo) s se completa em ns ror. As imagens que excitam o desejo ou provocam o espasmo
no excesso. O que significa a verdade, fora da representao do final so extraordinariamente duvidosas, ambguas: se o hor-
excesso, se no enxergamos o que excede possibilidade de ver, o ror, se a morte o seu alvo, elas o atingem sempre de uma forma
que intolervel ver, tal como, no xtase, intolervel gozar? O dissimulada. Mesmo na perspectiva de Sade, a morte desviada
que significa a verdade se ns no pensamos aquilo que excede para o outro, e o outro , antes de mais nada, uma expresso
possibilidade de pensar. .. ? deliciosa da vida. O domnio do erotismo est condenado, sem
escapatria, ao fingimento. O objeto a que provoca o movimento
de Eros simula ser algo que no . De tal sorte que, em matria de
erotismo, so os ascetas que tm razo. Eles dizem que a beleza
a armadilha do diabo: s a beleza, com efeito, torna tolervel a
N o trmino desta reflexo pattica, que num grito se anula necessidade de desordem, de violncia e de indignidade, que est
a si mesma, na medida em que se afunda em sua prpria intole- na raiz do amor. No posso examinar aqui, em pormenores, os
rncia, reencontramos Deus. c sentido, a enormidade deste delrios cujas formas se multiplicam: o amor puro que, obli-
livro insensato: esta narrativa pe em jogo Deus, na plenitude de quamente, nos permite conhecer o mais violento dos delrios,
seus atributos; e esse Deus, todavia, uma mulher da vida, em aquele que leva at o limite da morte, o excesso cego da vida. A
tudo semelhante s outras. Porm o que o misticismo no pde condenao asctica , sem dvida, grosseira, ela covarde,
dizer (no momento de diz-Io, desfalecia), o erotismo afirma-o: cruel, mas vibra em unssono com o tremor sem o qual nos
Deus no nada se no for um ultrapassar de Deus em todos' os afastamos da verdade da noite. No h razo alguma para que
sentidos; no sentido do ser vulgar, no sentido do horror e da seja atribuda ao amor sexual uma preeminncia que s a vida
impureza e, finalmente, no sentido de nada ... No podemos inteira merece. Porm, se no fizermos incidir um foco de luz no
acrescentar impunemente linguagem a palavra que transcende ponto exato onde a noite cai, como poderemos saber que somos
s palavras, a palavra Deus: a partir do momento em que o feitos da projeo do ser no horror? Como, se o ser ~aufr~ga no
fazemos, eSS{l. palavra, transcendendo-se a si prpria, destri vazio nauseabundo do qual, a qualquer preo, devena fugu ... ?
vertiginosamente seus limites. O que ela no rcua perante
Seguramente, nada mais temvel. Como as imagens do
nada, ela est em toda a parte onde impossvel esper-Ia: ela
inferno nos prticos das igrejas deveriam parecer-nos irrisrias! O
prpria uma enormidade. Qualquer um que suspeite disso, por
inferno a fraca idia que Deus nos oferece, voluntariamente, de
menor que seja a suspeita, cala-se imediatamente. Ou, procuran-
do uma sada, e sabendo que est se afundando, procura nele si prprio! Porm, na escala da perda ilimitada, reencontraremos
o triunfo do ser - que nunca deixou de aderir ao movimento que
aquilo que, podendo aniquil-Io, o torna semelhante a nada.
o quer perecvel. O ser convida-se a si prprio para a terrvel dana,
Neste inenarrvel caminho, por onde nos conduz o mais
cuja sncope - que devemos aceitar como ela - o ritmo
incongruente de todos os livros, possvel, no entanto, que danante, conhecendo apenas o horror a que corresponde. Se nos
faamos ainda algumas descobertas.
13
12
faltar coragem, como ultrapass-lo, se ele viesse a nos falar?
Todavia, o ser aberto morte, ao suplcio e alegria sem reser-
vas, o ser aberto e moribundo, doloroso e feliz, j aparece em sua
luminosidade velada: essa luz divina. E o grito, que esse ser de
boca torcida deforma talvez, mas profere, uma imensa aleluia
perdida, num silncio sem fim.
Georges Bataille

NOTAS DO PREFCIO

I - Peo desculpa por acrescentar aqui que esta definio do ser e do


excesso no se pode fundamentar filosoficamente, j que o excesso excede ao
fundamento: o excesso aquilo que faz com que o ser seja, antes de qualquer
outra coisa, algo que escapa a todos os limites: esses limites permitem-nos falar
(eu tambm falo, mas falando no esqueo que a fala no s me escapar, como
est me escapando). Estas frases metodicamente alinhadas so possveis (elas o
so, em larga medida, devido ao fato de que o excesso a exceo, o maravilhoso, .
o milagre ... ; o excesso designa a atrao - a atrao quando no o horror,
tudo aquilo que mais aquilo que ), mas a sua impossiblidade colocada.de
incio. De tal forma que eu nunca fico preso; nunca me escravizo, pelo contr-
rio, mantenho minha condio soberana e s minha morte - que provar a
HISTRIA DO OLHO
impossiblidade em que estava de me limitar ao ser sem excesso - a afasta de
mim. No recuso o conhecimento, sem o qual no escreveria, mas esta mo que
escreve est moribunda e, atravs da morte que lhe est destinada, ela escapa
aos limites aceitos no ato de escrever (aceitos pela mo que escreve mas
recusados pela que est morrendo).

2 - Eis, portanto, a primeira teologia proposta por um homem que o riso


ilumina e que se prope no limitar aquilo que no sabe o que limite. Tome "
nota do dia em que voc leu com um calhau de chama, voc que empalideceu
sobre os textos dos filsofos! Como pode se exprimir aquele que os obriga a se
calarem, se no for de um modo para eles inconcebvel?

3 - Poderia observar, alm do mais, que o excesso o prprio princpio


de reproduo sexual: com efeito, a divina providncia quis que, em sua obra,
seu segredo permanecesse legvel! Nada poderia ser poupado ao homem? No
prprio dia em que ele se apercebe de que o cho est faltando sob seus ps
explicam-lhe que essa falta providencial! Mas, se bem que extraindo a criana
de sua blasfmia, sempre blasfemando, cuspindo sobre seu limite, que o mais
miservel goza; blasfemando que ele Deus. Tanto assim que a criao
inextricvel, irredutvel a qualquer outro movimento de esprito, que no seja a
certeza de que, embora excedida, excede.

14
I
I o OLHO DE GATO
hlj

t!
Criei-me sozinho e, to longe quanto possa me lembrar,
vivia na ansiedade das coisas do sexo. Tinha quase dezesseis anos
quando encontrei uma garota da minha idade, Simone, na praia
de X. .. Havendo entre as nossas famlias um parentesco lon-
gnquo, as nossas relaes precipitaram-se. Trs dias depois de
nos termos conhecido, Simone e eu estvamos ss em sua man-
so. Ela estava vestida com uma bata preta e usava uma gola
engomada. Comecei a adivinhar que ela participava da minha
,I angstia, particularmente intensa, naquele dia, porque pare-
cia estar nua debaixo da bata.
Ela tinha meias de seda preta que subiam at acima do
joelho. No tinha conseguido ainda v-Ia at o cu (esta palavra,
que eu usava com Simone, parecia-me o mais bonito dos nomes do
sexo). Imaginava apenas que, levantando a bata, veria a sua
bunda pelada.
No corredor, havia um prato de leite para o gato.
- Os pratos so feitos para a gente se!ltar, disse Simone.
Quer apostar? Vou sentar no prato .
.
- Aposto que voc no tem coragem, respondi, ofegante.
Estava calor. Simone colocou o prato sobre um banquinho,
instalou-se lia minha frente e, sem desviar os olhos dos meus,
sentou-se e mergulhou a bunda no leite. Fiquei algum tempo
imvel, o sangue subiu-me cabea e estava tremendo enquanto
ela olhava o meu pau levantar a cala.'.Deitei-me a seus ps. Ela
no se mexia; pela primeira vez, vi sua "carne rosa e preta"
imersa no leite branco. Ficamos imveis durante muito tempo, os
dois igualmente corados.
De repente, ela levantou-se: o leite escorreu pela coxa at as
meias. Ela limpou-se com o leno, de p, por cima da minha
cabea, um dos ps apoiado no banquinho. Esfreguei o pau me
agitando no cho. Gozamos no mesmo instante, sem nos termos
tocado. Porm, quando a me dela voltou, sentando-me numa
poltrona baixa e aproveitando um momento em que a jovem se
aconchegava nos braos maternos, levantei a bata sem que nin-
gum visse e infiei a mo .entre as coxas quentes.

17
Voltei para casa correndo, louco por bater uma punheta mal terminara, inundei-a novamente, desta vez de porra branca.
novamente. No dia seguinte, tinha olheiras fundas. Simone enca- No entanto o cheiro do mar misturava-se ao da roupa mo-
rou-me, escondeu a cabea contra o meu ombro e disse-me: "No lhada, de nossds ventres nus e da porra. A noite caa e ns
quero mais que voc se masturbe sem mim". permanecemos naquela posio, imveis, quando escutamos o
Assim comearam, entre ns, relaes de amor to estreitas rudo de passos na grama.
e to necessrias que era raro ficarmos uma semana sem nos - No se mexa, suplicou Simone.
vermos. Praticamente nunca falamos disso. Compreendo que ela
tenha na minha presena, sentimentos parecidos com os meus, Os passos tinham parado: no podamos ~er quem se apro-
difceis de descrever. Lembro-me de um dia em que amos de ximava, suspendemos a respirao. O cu de SImone, .le~antado
daquele jeito, parecia, n~ verdad~, uma poderosa suplIca: e~a
carro, em grande velocidade. Derrubei uma ciclista jove~ e perfeito, as ndegas estreItas e delIcadas, a racha .profunda. ~ ao
bonita, e o pescoo dela quase foi arrancado pelas rodas. FIca-
duvidei de que o desconhecido ou a desconhecIda SUCumbIsse
mos olhando para a morta durante longo tempo. O horror e o sem demora e se visse forado a se despir tambm. Os passos
d~sespero que emanavam daquelas carnes, em parte n.auseantes,
recomearam, quase uma corrida, e eu vi aparecer uma jo.vem
em parte delicadas, lembravam o sentimento queexpen~entamos encantadora, Marcela, a mais pura e tocante de nossas amIgas.
ao nos vermos. Normalmente, Simone uma moa sImples.
Estvamos contrados em nossas posies, a ponto de no poder
grande e bonita; nada de desesperador no olhar, n.em na voz. M~s sequer mexer um dedo, e foi a nossa infeliz. amiga que subita-
tal a sua avidez por tudo o que perturba os sentIdos, que o maIS
leve estmulo confere ao seu rosto uma expresso que evoca o mente desabou; j desgrudados um do outro, ~ogamo-nos sobre o
coroo abandonado. Simone arregaou a sala, arrancou a cal-
sangue o terror sbito, o crime, tudo o que arruna sem fim a cinha e me mostrou, bria, uma nova bunda to linda quanto a
felicid;de e boa conscincia. Vi pela primeira vez essa crispao
muda, absoluta - que eu partilhava - no dia em que ela colo- sua. Beijei-a com raiva, bolinando a de Simone, cujas pe~~as !e
tinham fechado sobre os rins da estranha Marcela, que Ja nao
cou a bunda no prato. S olhamos atentamente um para o outro
escondia os seus soluos. .
nesses momentos. S sossegamos e brincamos nos breves minu-
tos de relaxamento depois do orgasmo. - Marcela, gritei, por favor no chore mais. Quero que
voc me beije na boca.
Devo dizer aqui que ficamos muito tempo sem fazer amor. At mesmo Simone acariciava os seus belos cabelos lisos,
Aproveitvamos as ocasies para nos dedicarmos s nossas brin- cobrindo-a de beijos pelo corpo todo.
cadeiras. No ramos destitudos de pudor, muito pelo contrrio,
Todavia o cu ameaava tempestade e, com a noite, haviam
mas uma espcie de mal-estar obrigava-nos a super-lo. Assim,
comeado a cair grossos pingos de chuva, aliviando a presso de
mal acabara de me pedir para no me masturbar sozinho (estva-
um dia trrido e sem ar. O mar j estava fazendo um barulho
mos no alto de um penhasco), ela me baixou as calas, fez-me
deitar no cho e, arregaando as saias, sentou-se sobre o meu enorme, dominado pelos longos roncos ~os troves, e os relmpa-
ventre, abandonando-se sobre mim. Enfiei-lhe no cu um dedo gos deixavam-me ver, como em pleno d~a, as duas.bundas eXCIta-
que a porra tinha molhado. Ela deitou-se ento com a cabea das das garotas emudecidas. Um frenesI brutal agItava os nossos
debaixo do meu pau e, apoiando os joelhos sobre os meus trs corpos. Duas bocas juvenis disputava.m o meu .cu~os meus ~o-
lhes e o meu pau, e eu no parava de abnr pernas umIdas de salIva
ombros, levantou o cu aproximando-o da minha cabea, que eu
tinha ao nvel dele. e de porra. Era como se eu estivesse desejando escapar ao enlace ~e
um monstro e esse monstro era a violncia dos meus mOVI-
- D pra voc mijar pro ar, at o meu cu?
mentos. A chuva quente caa a cntaros e escorria sobre nossos
- D, respondi, mas o mijo vai escorrer no seu vestido e no
seu rosto. corpos. A violncia dos trove.s estremecia-nos e aume':ltava .a
nossa fria, arrancando-nos gntos que redobravam de mten~I-
- E por que no? concluiu, e eu fiz como ela dissera; s que, dade a cada relmpago, pela viso de nossos rgos sexuaIS.

18 19
Simone tinha encontrado uma poa de lama e se borrava com
o ARMRIO NORMANDO
ela: masturbava-se com a terra e gozava, chicoteada pela chuva,
minha cabea espremida entre suas pernas sujas de terra, o rosto
jogado na poa de lama onde ela agitava o cu de Marcela, que
enlaava com um brao em volta dos rins, a mo puxando a coxa
e abrindo-a com fora. Desde essa poca, Simone pegou a mania de quebrar ovos
com o cu. Para isso, ela colocava a cabea no assento de uma
poltrona, as costas coladas ao espaldar, as pernas dobradas em
minha direo; eu batia punheta para lhe jogar a porra no rosto.
Colocava o ovo ento junto ao buraco: ela tinha prazer em agit-
10 na racha profunda. No momento em que a porra jorrava, as
ndegas quebravam o ovo e ela gozava, enquanto, mergulhando
o rosto no seu cu, eu me inundava daquela sujeira abundante.
Sua me surpreendeu a brincadeira, mas, sendo de extrema
doura, se bem que levasse uma vida exemplar, na primeira vez
assistiu a tudo sem dizer palavra, de modo que ns nem perce-
bemos sua presena. Quando terminamos (consertvamos a de-
sordem s pressas), descobrimos que ela estava de p no vo da
porta.
- Faa como se no tivesse visto nada, disse Simone, e
continou limpando a bunda.
Samos sem nos apressarmos.
Alguns dias depois, Simone estava fazendo ginstica
comigo, na armao de uma garagem; a senhora parou debaixo
dela sem v-Ia. Simone mijou-lhe em cima. A velhinha recomps-
se, olhando-nos com seus olhos tristes, com um ar to desam-
parado que provocou os nossos jogos. Simone, caindo na garga-
lhada, em posio de engatinhar, exps o cu diante do meu rosto
e eu levantei a saia, brio por v-Ia nua diante da me.
J tnhamos passado um semana sem rever Marcela, quan-
do nos reencontramos na rua. Essa moa loira, tmida e
ingenuamente devota, ficou to intensamente vermelha que Si-
mone a beijou com uma nova ternura.
- Por favor, me desculpe, disse-lhe em voz baixa. O que
aconteceu no outro dia foi errado. Mas isso no impede que
sejamos amigas agora. Eu lhe prometo: ns no tentaremos mais
toc-Ia.
Marcela, que no tinha qualquer fora de vontade, aceitou
acompanhar-nos e tomar lanche na casa de Simone, junto com

21
20
alguns amigos. Mas, em vez de ch, bebemos champanhe em epilepsia; contorcia-se aos ps do rapaz que ela tinha despido,
abundncia. balbuciando palavras sem nexo:
Ver Marcela corar nos perturbava. Simone e eu tnhamo-nos - Mije em cima de mim ... mije no meu cu ... repetia com
entendido e estvamos certos de que nada doravante nos faria sofreguido.
recuar. Alm de Marcela, estavam l tambm trs moas bonitas Marcela olhava fixamente: ficou vermelha que nem sangue.
e dois rapazes. A bebida produziu um efeito violento, porm, Disse-me, sem me ver, que queria tirar o vestido. Despi-lhe o
exceto Simone e eu, ningum estava to perturbado quanto ns vestido e tirei-lhe a roupa de baixo; ficou com o cinto e com as
desejvamos. Um fongrafo resolveu o nosso problema. Simone, meias. Mal se deixou bolinar por mim e se beijar na boca,
dananoo sozinha um "rag-time" endiabrado, mostrou as pernas atravessou a sala como uma sonmbula, alcanou um armrio
at o cu. As outras moas convidadas a imit-Ia estavam altas normando onde se trancou (tinha murmurado algumas palavras
demais para se controlarem. Estavam de calas, mas estas no ao ouvido de Simone).
escondiam quase nada. S Marcela, de porre e silenciosa, re- Ela queria masturbar-se dentro do armrio e suplicava que a
cusou-se a danar. deixssemos s.
Simone, que fingia estar completamente bbada, arrancou preciso dizer que estvamos todos bbados, desnorteados
uma toalha de mesa., amassou-a e, levantando-a, props uma pela audcia uns dos outros. O rapaz nu estava sendo chupado
aposta: por uma mocinha. Simone, de p e com as saias levantadas,
- Aposto, disse, que fao pipi na toalha em frente de todo esfregava as ndegas contra o armrio onde se ouvia Marcela
o mundo. masturbar-se com um resfolegar violento.
Tratava-se, em princpio, de uma reunio de jovenzinhos Subitamente, aconteceu uma coisa louca: um rudo de gua
ridculos e tolos. Um dos rapazes desafiou-a. O desafio foi aceito, seguido do surgimento de um fio de lquido que crescia vindo de
com o prmio a ser escolhido pelo vencedor. Simone no hesitou debaixo da porta do mvel. A infeliz Marcela urinava no seu
nem um pouco e ensopou a tolha. Porm sua audcia dilacerou-a armrio, gozando. A gargalhada bbada que se seguiu degenerou
at o mago. De forma que os jovens loucos comearam a ficar num deboche de quedas de corpos, de pernas e cus para o ar, de
desnorteados. saias molhadas e de porra. Os risos produziam-se como soluos
- J que sou eu que escolho o meu prmio,. disse Simone ao involuntrios, atrasando por instantes a investida sobre os cus e
perdedor, com voz rouca, vou tirar sua cala diante de todo o os paus. Porm ouviu-se pouco depois a triste Marcela soluar
mundo. sozinha e cada vez mais forte naquele urinol de acaso que lhe
servia agora de priso.
O que foi feito sem dificuldade. Tiradas as calas, Simone
despiu-lhe a camisa (para evitar que ficasse ridculo). Todavia
.
........................................................ .
nada grave tinha acontecido: com sua mo ligeira, Simone tinha
apenas acariciado o pau do seu colega. Mas ela s pensava em Meia hora depois, j menos alto, tive a idia de ajudar
Marcela, que me suplicava que a deixasse partir. Marcela a sair do armrio. A infeliz moa estava desesperada,
- Ns no prometemos no tocar em voc, Marcela? Por tremia e tiritava de febre. Vendo-me, ela demonstrou um horror
que quer ir embora? doentio. Eu estava plido, manchado de sangue, vestido de trs
para diante. Corpos sujos e despidos cobriam o cho, atrs
- Porque sim, respondeu, obstinada (uma clera pnica de mim, numa desordem desvairada. Cacos de vidro tinham
apoderava-se dela). cortado e feito sangrar dois de ns; uma moa vomitava; tnha-
De repente, Simone caiu no cho, para o terror dos outros. mos tido ataques de riso to violentos que alguns de ns tinham
Agitava-a uma confuso cada vez mais louca; as roupas em molhado as roupas, outros as poltronas ou o cho; da um cheiro
desordem, o cu para o ar, como que atingida por uma crise de de sangue, de esperma, de urina e de vmito, que faria qualquer

22 23
um recuar horrorizado; porm o grito que se despedaou na o CHEIRO DE MARCELA
g~rganta de ~arcela ~e assustou ainda mais. Devo dizer que
Simone dormia de barnga para o ar, a mo nos plos e o rosto
sereno.

Meus pais no tinham dado sinal de vida. Todavia achei


. M~rcela, que se tinha precipitado estrebuchando com gru-
mais prudente desandar, prevendo a clera de um velho pai, tipo
nhidos mfo.rmes, aps me ter olhado pela segunda vez, recuou
acabado de general gag e catlico. Entrei na manso pela porta
como. se estivesse diante da morte; desabou, emitindo um sem fim
de gntos desumanos. de trs, para poder roubar uma quantidade de dinheiro sufi-
ciente. Certo de que me procurariam em qualquer outro lugar,
, ~oisa estranha, esses gritos devolveram-me a presena de tomei banho no quarto de meu pai. Precipitei-me campo afora s
espmto. Cer~amente algum iria aparecer, era inevitvel. Nem dez horas da noite, tendo deixado um bilhete para minha me em
sequer pensei em fugir ou procurei diminuir o escndalo. Muito cima da mesa:
~el~ ~ontr~io: fui abrir a porta: espetculo e alegria indescri- "Faam-me a gentileza de no mandar a polcia atrs de
tIVelS. Imagl?em as exclamaes, os gritos, as ameaas exage-
mim. Estou levando o revlver. A primeira bala ser para o
radas dos paiS ao entrarem na sala: o tribunal, a penitenciria, a
policial e a segunda para mim."
forca, ~r~m evoc~dos com berros incendirios e imprecaes
espasmodlcas: Ate mesmo os nossos amigos tinham comeado a Nunca procurei tomar aquilo a que se chama "uma atitude".
gntar. produz.mdo u~a a~gazar~a delirante de berros e lgrimas: Procurava apenas fazer com que minha famlia hesitasse, ela que
p~recla que tmham sldo.mce~dlados que nem tochas. Que situa- sempre fora uma inimiga to irredutvel do escndalo. No entan-
to, tendo escrito o bilhete como gozao, e me divertindo com
.ao atroz, ,n~ verd~d~. ~Ive a Impresso de que nada poderia pr
fim ~o dehno tr~glcomlco daqueles loucos. Marcela, ainda nua, ele, no achei m ideia colocar no bolso o .revlver de meu pai.
contmuava gesticulando, traduzindo em seus gritos um sofri- Andei quase toda a noite beira-mar, sem me afastar muito de
mento moral e. um pavor impossveis; vimo-Ia morder a me no X ... , devido aos recortes da costa. Procurei me tranqilizar andan-
rosto e no meIO do brao que tentava em vo control-Ia. do: o meu delrio recompunha, involuntariamente, os fantasmas de
O _sbito .apare~imento dos pais destruiu o que lhe sobrava Simone, de Marcela. Aos poucos, foi nascendo em mim a idia
de razao. FOI l?rec~so chamar a polcia. O quarteiro inteiro de me matar; segurando o revlver, fui progressivamente perden-
testemunhou o mcnvel escndalo. do o sentido de palavras como "esperana" e "desespero". Devido
ao cansao, sentia a necessidade de poder dar, apesar de tudo,
algum sentido minha vida. Ela o recuperaria na medida em que
eu pudesse admitir como desejvel uma srie de acontecimentos.
Aceitei a obsesso dos nomes: Simone, Marcela. Por mais que
tentasse rir, agitava-me em funo de uma composio fantstica
onde as minhas iniciativas mais estranhas se misturavam infini-
tamente com as delas.
Dormi num bosque durante o dia. Cheguei casa de Simone
ao cair da noite; entrei no jardim pulando o muro. O quarto da
minha amiga estava iluminado: joguei algumas pedras na janela.
Simone desceu. Partimos quase sem trocar uma palavra, em
direo do mar. Estvamos contentes por nos reencontrarmos.
Estava escuro e, de vez em quando, eu levantava o vestido dela

24 25
fazer amor. Mas nem sequer passava mais pelas nossas cabeas a
e segurava-lhe o cu na minha mo: no tinha o menor prazer. Ela idia de no esperar Marcela, cujos ~ritos. no tinham cessado, de
sentou-se, deitei-me a seus ps: vi que ia soluar. Com efeito
solucei longamente sobre a areia. provocar nossos ouvidos e permaneciam hgados a ,?ossos de~ejos
perturbadores. Nessas condies, o nosso sonho na? era maiS do
- O que que h? disse Simone.
que um longo pesadelo. O sorriso de Marcela, a s~a juventude.' os
Chutou-me, de brincadeira. O p bateu no revlver que seus soluos, a vergonha que a f~zia cor,ar e, aSSim enrubescida,
estava no meu bolso. Uma terrvel detonao arrancou-nos um tirar o vestido, abandonar suas bndas nadegas redondas ~ ?oca~
grito. Eu no estava ferido e surpreendi-me de p, como que num impuras, o delrio que a tinha levado a tr~nca!-se n~ arm~~lO e Ia
outro mundo. Simone tambm estava plida e transtornada. se masturbar, com tanto abandono que nao pode eVitar.mija~, tu-
Nesse dia no pensamos em bolinao. do isso deformava, dilacerva infinitamente nossos d~s~jos. Simo-
Beijamo-nos longamente na boca, o que aind no nos tinha ne, cujo comportamento durante o escndalo fo~a maiS mfern~l?o
acontecido.
que nunca (ela nem sequer se tinha coberto, mUlto pelo.contra~lO,
Vivi assim durante alguns dias: regressvamos tarde da noite. abrira as pernas), no podia esquecer que o orgasmo imprevisto
Dormamos no quarto dela onde eu ficava escondido at escure- ( decorrente do seu prprio impudor, dos urros e da nudez de
cer. Simone trazia-me comida. A me dela, a quem faltava auto- Marcela tinha ultrapassado, em intensidade, tudo o 9ue el.a
ridade (no dia do escndalo, logo que comeara a ouvir os gritos, imagina;a at ento. O sexo da minha amiga no se abna maiS
tinha ido embora) aceitava a situao. Quanto aos criados, o diante de mim, sem que o espectro de Marce.la, o s~u furor,. o s.eu
dinheiro j os mantinha, h muito tempo, do lado de Simone. delrio ou a vermelhido do seu rosto, confenssem .a~ ~referencias
Ficamos sabendo, por eles, as circunstncias do internamen- de Simone um alcance aterrador, como se o sacnleglO transfor-
to de Marcela e em que casa de sade a tinham enclausurado. masse qualquer coisa em terror e infmia.
Desde o primeiro dia, nossas preocupaes concentraram-se in- Alis, as regies pantanosas do sexo - s quais s se as~e-
teiramente nela, em sua loucura, na solido de seu c,orpo, nas melham os dias de dilvios e tempestades ou ~s emanaoes
possibilidades de alcan-Ia, de ajud-Ia a fugir, talvez. sufocantes dos vulces, numa atmosfera de calamidade -: essas
Um dia, tentei pegar Simone fora. regies desesperadoras que Simone, num abandon~ que ~o anun-
- Voc ficou louco, gritou, olha, meu amor, isso no me ciava violncias, me deixava ob~ervar como. que, ~ipnotizad? -
interessa, na cama, como uma me de famlia! Com Marcela ... constituam para mim nada maiS d~ ,!ue o ,i~peno subterraneo
de uma Marcela torturada em sua pnsao e VItima de seus pesade-
- Como? perguntei decepcionado, mas no fundo concor-
dando com ela. los. Eu s entendi~ mesmo uma coisa: at que ponto o orga~mo
Afetuosamente ela voltou e com uma voz de sonho disse desfigurava essa moa cujos soluos eram entrecortados por gnt~s.
Por seu lado, Simone j no olhava a porra que eu fazIa
ainda:
jorrar, sem imaginar simultaneamente a boca e a boceta de Mar-
. - quando ela nos vir fazer amor ... ela vai fazer pipi ... cela abundantemente lambuzadas com ela. .
aSSim .
_ Voc poderia chicotear o rosto dela com" porra, f dIsse-me,
"
Senti um lquido encantador escorrer pelas minhas pernas. lambuzando-se a si prpria, entre as pernas, para umegar .
Quando ela terminou, foi a minha vez de inund-Ia. Levantei-me,
escarranchei-me sobre a cabea dela e espalhei a porra sobre o
seu rosto. Suja, ela gozou com demncia. Aspirava nosso odor
feliz.
- Voc cheira a Marcela, disse, com o nariz levantado
debaixo do meu cu ainda molhado.
Com freqncia ramos tomados pelo desejo doloroso de
27
26
UMA MANCHA DE SOL

As outras jTIulheres e os outros homens j no tinham inte-


resse para ns. S pensvamos em Marcela: imaginvamos pue-
rilmente seu enforcamento voluntrio, seu enterro clandestino,
suas aparies fnebres. Uma noite, bem informados, partimos de
bicicleta para a casa de sade onde nossa' amiga se encontrava
presa. Percorremos, em menos de uma hora, os vinte quilmetros
que nos separavam de um castelo rodeado por um parque, isola-
do sobre um penhasco que dominava o mar. Sabamos que
Marcela ocupava o quarto n.O 8, mas, para encontr-Ia, era
necessrio chegar pelo interior. S conseguiramos entrar nesse
quarto pela janela, depois de ter serrado as grades. Nem sequer
imaginvamos como poderamos vislumbr-Ia, quando uma es-
tranha apario atraiu nossa ateno. Tnhamos pulado o muro e
encontrvamo-nos no parque onde o vento forte agitava as rvo-
res, quando vimos uma janela do primeiro andar se abrir e uma
sombra amarrar solidamente um lenol s grades. O lenol esta-
lou imediatamente sob o vento e a janela fechou-se antes que
pudssemos reconhecer a sombra.
difcil imaginar o estrondo produzido por esse enorme
lenol branco, apanhado' pelo temporal: superava amplamente o
barulho do mar e do vento. Pela primeira vez, via Simone angus-
tiada por algo que no fosse o seu prprio impudor; ela encolheu-
se contra mim, o ((orao batendo, o olhar fixo nesse fantasma
que se agitava furiosamente na noite, como se a prpria demncia
tivesse alado sua bandeira, nesse instante, sobre o lgubre cas-
telo.
Permanecemos imveis, Simone aninhada nos meus braos,
e eu meio aturdido, quando, subitamente, pareceu-nos que o
vento rasgara as nuvens; a lua iluminou com uma preciso revela-
dora um pormenor to estranho e to dilacerante que um soluo
foi estrangulado na garganta de Simone: o lenol, que se estendia
ao vento com um estalo ruidoso, estava sujo no centro, marcado
por uma larga mancha molhada que a luz da lua iluminava por
transparncia ...
Poucos instantes depois, as nuvens encobriram novamente o
disco lunar: e tudo mergulhou no escuro.

29
Fiquei de p, sufocado, com os cabelos ao vento, chorando sabia o que fazer com o revlver: j no tinha bolso. Persegui a
como um infeliz, enquanto Simone, cada na grama, deixava, mulher que vira passar como se quisesse abat-Ia. O barulho dos
pela primeira vez, que grandes soluos de criana a sacudissem. elementos enfurecidos, o estrondo das rvores e do lenol, compl~-
tavam aquela confuso. No havia nada concreto nem em ml-
nhas intenes nem em meus gestos.
Parei. Tinha alcanado a moita onde a sombra havia desa-
Assim era nossa infeliz amiga, era Marcela, no havia a parecido instantes antes. Exaltado, revlver na m?, olhei em
menor dvida, que acabara de abrir aquela janela sem luz, era ela volta: nesse momento, o meu corpo rasgou-se; uma mao molhada
que tinha amarrado s grades de sua priso esse alucinante sinal de saliva tinha agarrado o meu cacete e me batia punheta, um
de desespero. Certamente tinha-se masturbado na cama, com beijo melado e ardente penetrava a minha intimidade ~t o .c; o
uma perturbao dos sentidos to grande que se tinha inundado; peito nu, as pernas nuas de uma mulher colav~m-se as mmhas
tnhamo-Ia visto em seguida amarrar o lenol nas grades para que pernas com um sobressalto de orgasm? Mal tlve temp~ de me
secasse.
virar para cuspir a porra no rosto de SlI~one; com o. re;ol~er na
No sabia o que fazer nesse parque, diante dessa falsa casa mo, senti-me percorrido por um arreplO d~ uma vlOlencl~ que
de repouso com grades nas janelas. Afastei-me deixando Simone igualava a do temporal, os meus d~ntes batla~, os meus ~ablOs
estendida na grama. Queria apenas respirar um instante sozinho, espumavam, com os brao~ e as mao~ contorcld~as ~pertel con-
mas uma janela do trreo, sem grades, ficara entreaberta. Asse- vulsivamente o revlver e, mvoluntanamente, tres tiros cegos e
gurei-me da presena do revlver no meu bolso e entrei: era uma aterradores partiram em direo ao castelo.
sala semelhante a qualquer outra. Uma lanterna de bolso permitiu-
me passar para um hall e depois para uma escada. No enxer-
gava nada, e minha iniciativa no levava a nada: os quartos no e brios e relaxados, Simone e eu tnhamos escapado um
ram numerados. Alis, eu estava como que enfeitiado, incapaz ao outro e nos tnhamos lanado grama afora como cachorros.
de entender fosse o que fosse; nem sei por que tirei as calas e O tempo;al era violento demais para que as detonaes pudessem
continuei, s de camisa, a minha angustiante explorao. Fui ter acordado algum habitante do castelo. Porm, quando olha-
tirando toda a minha roupa, uma pea aps a outra, e coloquei
mos a janela onde estalava o lenol, consta.tamos, su~presos, que
tudo sobre uma cadeira, ficando apenas com os sapatos. A uma das balas tinha furado uma vidraa: Vlmos essa Janela estre-
lanterna na mo esquerda e na mo direita o revlver, caminhei mecida abrir-se e a sombra aparecer pela segunda vez.
ao acaso. Um ligeiro rudo fez-me apagar a lanterna. Fiquei Aterrorizados como se Marcela, ensangentada, fosse des-
imvel, escutando a minha respirao irregular. Passaram-se
longos minutos de angstia sem que eu conseguisse ouvir alguma pencar morta pelo' vo da janela, perma~ecamos de p sob essa
apario imvel, no podendo sequer fazer com que ela nos es-'
coisa e tornei a acender a lanterna: um pequeno grito fez-me fugir
cutasse, tal era o furor do vento.
to depressa que esqueci as minhas roupas sobre a cadeira.
Sentia-me seguido; apressei-me em direo sada; saltei - O que voc fez com suas roupas? perguntei a Simone
aps uns instantes.
pela janela e escondi-me numa alameda. Mal acabara de me
voltar quando uma mulher nua se ergueu no vo da porta; pulou Ela respondeu que me tinha procu~ado. e, no me encon-
com eu no parque e fugiu correndo em direo s moitas de trando tinha ido como eu, explorar o mtenor do castelo. Po-
espinhos. rm, a~tes de pas~ar pela janela, tinha tirado a roupa imaginan-
do ficar "mais livre". E, quando se assustou no momento da
Nada mais estranho, nesses minutos de angstia, do que a minha fuga, no conseguia achar o seu vestido. Certamente o
minha nudez ao vento numa alameda de um jardim desconheci-
vento levara-o. Entretanto, ela vigiava Marcela e nem sequer
do. Tudo acontecia como se eu tivesse deixado a Terra, tanto
pensou em perguntar-me por que eu prprio estava nu.
mais que o temporal, bastante morno, sugeria um convite. No

30 31
UM FIO DE SANGUE
A jovem que estava janela desapareceu. Depois de um
instante, que nos pareceu infinito, ela acendeu a luz no quarto e,
em seguida, veio respirar o ar livre e olhou em direo ao mar. Os
seus cabelos plidos e escorridos obedeciam aos caprichos do
vento e ns distinguamos os traos do seu rosto: no tinha . Em meu esprito, a urina est ligada ao salitre, e o relm-
mudado em nada, exceto na inquietao selvagem do olhar, que
pago, no sei por que razo, a um penico antigo de terra porosa,
expressava uma simplicidade ainda infantil. Parecia mais ter abandonado num dia de chuva de outono, sobre o telhado de
treze anos do que dezesseis. Seu corpo, debaixo de uma camisola zinco de uma lavanderia de provncia. Desde a primeira noite, na
leve, era esbelto mas cheio, duro e sem brilho, to belo quanto o casa .de sade, essas desoladas representaes permaneceram uni-
seu olhar fixo.
. das, na parte obscura do meu esprito; ao sexo m~doe .ao r~sto
Quando finalmente nos descobriu, a surpresa pareceu dey abatido de Marcela. Todavia essa paIsagem da mlnha Imagma-
volver-lhe a vida. Gritou, mas ns no escutvamos nada. Faza-
o era subitamente inundada por um ~io de luz e ?esangue: com
mos sinais. Ela tinha corado at as orelhas. Simone que quase efeito, Marcela nunca gozava sem se mundar, nao com sangue
- chorava, e cuja testa eu acariciava afetuosamente, mandou-lhe mas com um jato de urina clara e at mesmo, a meus olhos,
beijos que ela devolveu sem sorrir. Finalmente, Simone deixou luminosa. Esse jato, de incio violento, sacudido como um solu?,
sua mo descer ao longo do ventre at o pbis. Marcela imitou-a e depois livre e solto, coincidia com uma e~altao e alegn.a
e, colocando um p na beirada da janela, descobriu uma perna desumanas. No espanta que os aspectos maIs desertos e maIs
que meias de seda branca cobriam at os plos louros. Coisa leprosos de um sonho no sejam mais do. que uma ~olicitao
estranha: ela tinha um cinto branco e meias brancs enquanto a nesse sentid;elas correspondem ao obstmado desejo de uma
negra Simone, cuja bunda se apoiava sobre minha mo, tinha um iluminao - semelhante, nesse aspecto, viso do .~ur~co
cinto preto e meias pretas. iluminado da janela vazia, no momento em que Marcela, Ja calda
Entretanto, as duas moas masturbavam-se com gestos cur- no cho, o inundava sem parar.
tose bruscos, frente a frente, nessa noite de tempestade. Estavam Nesse dia, Simone e eu fomos obrigados a nos afastar do
quase imveis, tensas, o olhar endurecido por uma alegria imo- castelo, fugindo como animais na tempestade sem .chuva e a,tr~-
derada. Como se um monstro invisvel arrancasse Marcela das vs da escurido hostil, com a imaginao persegUida pelo tedlO
grades, que ela segurava firmemente com sua mo esquerda, ns que certamente tornaria a dominar :vtarcela. A in~eliz interna era
a vimos cair, derrubada por seu delrio. Diante de ns, ficou como que uma encarnao da tnsteza e da colera que, se~
apenas uma janela vazia, buraco retangular na noite negra, des- trgua, entregavam nossos corpos ao deboche. Pouco depoIs
vendando perante nossos olhos cansados um mundo composto (tendo achado nossas bicicletas) s poda~os oferecer um ao
de tempestade e aurora. outro o espetculo irritante, teoricamente sUJo, ?e um corpo nu.e
calado em cima da mquina. Pedalv~mos rapIdamente, sem nr
nem falar, no isolamento comum do Impudor, do cansao, do
absurdo.
Estvamos mortos de cansao. No meio de uma en~osta
Simone parou, tomada de calafrios. Est~a~os suando, ~ SImo-
ne tiritava batendo os dentes. Ento, tIreI-lhe uma meIa para
enxugar o' seu corpo: a meia tinha um cheiro quente, o mesmo
das camas de doentes e das camas de deboche. Pouco a pouco, o
estado de Simone foi ficando menos penoso e ela ofereceu-me os
seus lbios como gesto de gratido.

33
32
Voltando vida lentamente, Simone fez um movimento que
Eu continuava muito preocupado. Ainda estvamos a dez me acordou. Sa da sonolncia em que minha depresso me.
quilmetros de X... e, no estado em que nos encontrvamos, ufundara, no momento em que pensei ter poludo o seu cadver.
tnhamos que chegar a qualquer preo antes da aurora. Mal Nenhum ferimento, nenhuma contuso haviam marcado o corpo
conseguia ficar de p e perdia as esperanas de ver o trmino apenas vestido com ligas e uma s meia. ~eguei-a em meus braos
dessa investida no impossvel. A poca em que ns tnhamos
. carreguei-a at a estrada sem pensar no meu c~nsao; andava o
abandonado o mundo real, constitudo por pessoas vestidas, mais depressa possvel (o dia j comeava a ralar). ~m es~oro
estava to distante que nos parecia fora de alcance. Essa alucina- sobre-humano permitiJ}-me chegar at a manso e, felIz, deItar a
o pessoal desenvolvia-se desta vez com a mesma ausncia de minha maravilhosa amiga em sua cama, viva.
limites que o pesadelo global da sociedade humana, por exemplo, Tinha o rosto melado de suor, os olhos injetados de sangue e
com terra, atmosfera e cu. inchados os meus ouvidos zumbiam e os meus dentes batiam,
O assento de couro colava-se ao cu pelado de Simone que, mas eu tinha salvo a mulher que amava; pensei que brevemente
fatalmente, se masturbava girando as pernas. O pneu de trs tornaramos a ver Marcela; assim, ensopado em suor e manchado .
.desaparecia, diante dos meus olhos, na racha da bunda nua da de p coagulado, estendi-me perto do corpo de Simone e entre-
ciclista. O rpido movimento de rotao da roda era equivalente guei-me sem gemer a longos pesadelos.
minha sede, a essa ereo que j me conduzia para o abismo do
cu colado ao selim. O vento tinha diminudo um pouco, uma
parte do cu cobria-se de estrelas: pensei que, sendo a morte a
nica sada para minha ereo, uma vez eu e Simone mortos, as
estrelas puras substituiriam o universo da nossa viso pessoal,
realizando assim, a frio, aquilo que me parecia ser o trmino de
meus deboches, uma incandescncia geomtrica (coincidncia,
entre outras, da vida e da morte, do ser e do nada) e perfeita-
mente fulgurante.
Porm essas imagens permaneciam ligadas s contradies
de um estado de esgotamento prolongado e de um absurdo
endurecimento do membro viril. Esse retesamento s dificil-
mente poderia ser visto por Simone devido obscuridade, tanto
mais que a minha perna esquerda o escondia cada vez que subia
no pedal. Parecia-me, no entanto, que os seus olhos procuravam,
na noite, esse ponto de ruptura do meu corpo. Ela masturbava-se
no selim com movimentos bruscos cada vez mais fortes. Tal como
eu, ela no tinha esgotado a tempestade evocada por sua nudez.
Eu ouvia os seus gemidos roucos; ela foi literalmente arrancada
do assento pela sua alegria e o seu corpo nu foi jogado sobre o
talude com um rudo de ao arrastado sobre cascalho.
Encontrei-a inerte, de cabea cada: um estreito fio de san-
gue tinha escorrido por um cante da boca. Levantei-lhe um brao
que caiu novamente. Joguei-me sobre o corpo inanimado, tre-
mendo de horror, e, abraandu-a, percorreu-me, involuntrio,
um espasmo de borra e sangue com um esgar do lbio inferior,
afastado dos dentes como na expresso de certos idiotas.
35
34
SIMONE

O acidente de Simone, pouco grave, foi seguido por um


perodo tranqilo. Ela tinha ficado doente. Quando a me dela
vinha, eu passava para o banheiro. Aproveitava para mijar ou
para tomar banho. A primeira vez que esta mulher quis entrar l
dentro, a filha impediu-a:
- No entre, disse, h ali um homem nu.
Simone no demorava para expuls-Ia e eu retomava o meu
lugar na cadeira, do lado da cama. Fumava, lia os jornais. Por
vezes levantava em meus braos a jovem queimando de febre,
levava-a para fazer pipi comigo no banheiro. Em seguida lavava~
a cuidadosamente no bid. Ela estava fraca e, evidentemente, eu
no a tocava durante muito tempo.
Pouco depois, ela j demonstrava prazer em me fazer jogar
ovos na privada, ovos duros que afundavam, e ovos mais ou
menos vazios, cujo cg.ntedo j fora chupado. Ela ficava sentada
olhando os ovos. Eu instalava-a na privada: ela olhava-os por
entre as pernas, sob o seu cu, e no fim eu puxava a descarga.
Outro jogo consistia em quebrar um ovo na bordado bid e
esvazi-Io debaixo dela; s vezes, ela mijava sobre o ovo, outras
vezes eu despia as calas e o engolia no fundo do bid; ela
prometeu-me que, quando ficasse boa novamente, f,uia a mesma
coisa na minha frente e na frente de Marcela.
Simultaneamente, imaginvamos que deitvamos Marcela,
de saias levantadas e calada, numa banheira meio cheia de ovos:-
esmagando-os ela faria pipi. Simone sonhava ainda que eu segu-
raria Marcela nua em meus braos, de cu para cima, as pernas
dobrdas mas de cabea para baixo; ento, ela mesma, vestida
com um penhoar ensopado de gua quente e grudado no corpo,
mas, deixando o peito nu, subiria numa cadeira branca. Eu
excitaria os seios dela, colocando suas pontas no cano de um
revlver carregado mas recm-usado - o que, em primeiro lugar,
nos emocionaria e, em segundo lugar, daria ao cano um cheiro de
plvora. Entretanto, ela jogaria do alto creme chantilIy sobre o
nus cinza de Marcela, deixando-o escorrer; urinaria tambm no
seu penhoar ou, se o penhoar se abrisse, sobre as costas ou a

37
vezes furar um ovo, e desenvo.lvendo. racio.cnio.s insustentveis.
cabea de Marcela, na qual eu mesmo. tambm po.deria mijar. Acrescento.u que o. cheiro. de cu, de peido.s, era, no. seu
Marcela ento. me inundaria, j que tinha o. meu pesco.o. preso. entender, o. cheiro. da plvo.ra, um jato. de urina "um tiro. visto.
entre as suas co.xas. Ela po.deria tambm intro.duzir o. meu cacete co.mo. uma luz". Cada uma de suas ndegas era um o.vo.duro sem
na sua bo.ca enquanto. eu mijasse. casca. Pedamo.s para no.s trazerem o.vo.squentes, sem casca, para
Era aps semelhantes so.nho.s que Simo.ne me pedia para a privada: ela pro.meteu-me que mais tarde se aliviaria inteira-
aco.mo.d-la so.bre algumas co.bertas, perto. da privada, so.bre a mente so.bre esses o.vo.s. Seu cu enco.ntrava-se ainda em minha
qual ela debruava o. ro.sto., apo.iando. o.s brao.s nas beiradas da mo., no. estado. em que ela me dissera que estava, e, depo.is. da
po.rcelana, de fo.rma a poder fixar seus o.lho.s esbugalhado.s so.bre pro.messa, uma tempestade co.meo.u a crescer dentro. de no.s.
o.s o.Vo.s.Eu prprio. me instalava a seu lado., e no.ssas faces, no.ssas preciso. dizer que um quarto. de do.ente um lugar ~pro.-
tmpo.ras, se to.cavam. Uma lo.nga co.ntemplao apaziguava-no.s. priado. para recuperar a lubricidade infantil. Chupei 0., S~lO de
O rudo. da descarga, co.mo. que engo.lindo. o.s o.vo.s, divertia Simo.ne enquanto. esperava o.s o.vo.s quentes. Ela acanCiava a
Simo.ne: ela escapava ento. sua o.bsesso. e recuperava o. seu minha cabea. Sua me tro.uxe-no.s o.s o.Vo.s.No. virei a cabea.
bm humo.r.
To.mando.-a po.r uma criada, co.ntinuei. Quando. reco.nh,eci sua
Um dia, finalmente, na ho.ra em que o. so.l o.blquo. das seis vo.z, permaneci co.mo. estava, no. po.dendo. renuncia.r ao. seio.,
ho.ras iluminava o. banheiro, um o.vo.j semivazio. fo.i invadido. nem po.r um instante; baixei as calas, tal co.mo. se tivesse q,!e
pela gua e, tendo.-se enchido.co.m um rudo. estranho., naufrago.u satisfazer uma necessidade, sem o.stentao., mas co.m o. desejo.
so.b no.sso.s o.lho.s. Para Simo.ne, esse incidente estava repleto. de de que ela sasse e co.m o. prazer de ultrapassar o.s li~ites. Quan-
significado., ela crispo.u-se e go.zou lo.ngamente co.m o. meu o.lho. do. ela se retiro.u, co.meava a escurecer. Acendi a luz do.
em seus lbio.s. Em seguida, sem perder de vista esse o.lho.chupa- banheiro.. Simo.ne sento.u-se na privada e cada um de ns co.meu
do. to. o.bstinadamente quanto. um seio., ela sento.u-se, PUXo.upara um o.vo. acariciei o. co.rpo. da minha amiga, fazendo. esco.rregar
ela a minha cabea e mijo.u so.bre o.s o.vo.sque bo.iavam, co.m um so.bre eia o.s o.vo.s restantes, so.bretudo. na racha da bunda. Si-
vigo.r e uma satisfao. gritantes. - . mo.ne o.lho.u-no.s po.r algum tempo., imerso.~, branco.s e que~tes,
sem casca e co.mo. que nus so.b o. seu traseiro.; ela pro.sseguiU a
Desde ento., po.dia co.nsider-la recuperada. Ela manifes- imerso co.m um barulho. de queda anlo.go. ao. do.s o.vo.squentes.
tava sua satisfao. falando.-me lo.ngamente so.bre assunto.s nti- necessrio. dizer que nada desse gnero. aco.nteceu po.ste-
mo.s, apesar de, habitualmente, nunca falar nem de si prpria rio.rmente entre ns, co.m uma nica exceo.. No. falamo.s mais
nem de mim. Co.nfesso.u-me so.rrindo. que, no. instante anterio.r, ela de o.vo.s. Se vamo.s algum, no. co.nseguamo.s no.s eo.ntemplar
tivera vo.ntade de se aliviar inteiramente: co.ntivera-se para pro.- sem co.rar, co.m uma interro.gao. dbia no.s o.lho.s.
lo.ngar o. prazer. Tinha o. ventre dilatado de vo.ntade e sentia o.seu
O final desta histria mo.strar que essa interro.gao. no.
cu inchar co.mo. uma flo.r prestes a desabro.char. A minha mo.
estava entre suas ndegas e ela disse-me que anterio.rmente esti- ficaria ~em respo.sta, e que a respo.sta tinha a medida do. vazio.
vera no. mesmo. estado. e que era infinitamente go.sto.so.. Co.mo. eu cavado. em ns pelas brincadeiras co.m o.s o.Vo.s.
lhe perguntasse o. que lhe lembrava a palavra urinar, ela respo.n-
deu-me burilar o.s o.lho.s co.m uma lmina, algo. vermelho.. E o.
o.vo.? Um o.lho.de vaca, devido. co.r da cabea, e, alis, o. branco.
do o.vo. era o. branco. do. o.lho., e o. amarelo., a pupila. Em sua
o.pinio., a fo.rma do. o.vo. co.rrespo.ndia do. o.lho.. Ela pediu-me
para que, lo.go. que sassemo.s, quebrssemo.s o.vo.s no. ar, so.b o.
so.l, co.m tiro.s de revlver. Pareceu-me impo.ssvel, mas ela dis-
cutiu dando.-me argumento.s divertido.s. Brincava alegremente
co.m as palavras, dizendo. po.r vezes quebrar um olho, o.utras
39
38
MARCELA

Tanto Simone quanto eu evitvamos qualquer aluso a nos-


sas obsesses. A palavra ovo foi expulsa do nosso vocabulrio.
Tambm no mencionvamos o desejo que tnhamos um do
outro. E menos ainda o que Marcela representava para ns.
Enquanto durou a doena de Simone, permanecemos no quarto,
esperando o dia em que poderamos voltar para Marcela com a
excitao que, na escola, precedia a sada da classe. Acontecia,
no entanto, que sonhvamos vagamente com esse dia. Preparei
uma pequena corda, uma corda com ns, e uma serra de metais
que Simone examinou cuidadosamente. Trouxe de volta as bici-
cletas abandonadas numa moita, lubrifiquei-as atentamente e
coloquei na minha um par de suportes para os ps, pensando em
trazer uma das moas comigo. Nada ra mais fcil do que acolher
Marcela no quarto de Simone, tal como eu mesmo o fora.
Passaram-se seis semanas antes que Simone estiv~se em
condies de me seguir at a casa de sade. Partimos de noite. Eu
continuava a no aparecer durante o dia e tinha todas as razes
para no chamar ateno. Estava ansioso por chegar a esse
lugar que eu confusamente considerava como um castelo mal-as-.
sombrad: as palavras "casa de sade" e "castelo" estavam as-
sociadas em minha memria lembrana do lenol fantasma e
dessa manso silenciosa habitada por loucos. Coisa estranha,
tinha a sensao de ir para casa, enquanto em qualquer outro
lugar me sentia sempre deslocado.
Correspondeu a essa sensao o que senti quando pulei o
muro e vi o edifcio estender-se diante de ns. Apenas a janela de
Marcela estava iluminada e escancarada. As pedras de uma
,alameda jogadas no quarto atraram a ateno da moa; ela reco-
nhece~-nos e obedeceu indicao que lhe demos, o dedo na
boca. Mostramos-lhe imediatamente a corda com ns, para que
soubesse nossas intenes. Joguei a corda com um peso de chum-
bo na ponta. Ela passou-a por trs das grades e jogou-me de
volta. No houve dificuldades: a corda foi pendurada, amarrada
e eu trepei at janela.
N o incio, Marcela recuou quando eu tentei beij-Ia. Apenas

41
, (

me observou. com uma extrema ateno enquanto serrava uma perna, como a de um cachorro. No entanto, quando lhe falei do
das barras da grade com uma lima. Pedi-lhe baixinho que se "castelo mal-assombrado", ela no duvidou de que se tratava da
vestisse para nos seguir; da estava com um penhoar de banho. casa onde vivera enclausurada e, sempre que pensava nela, o
Virando-me as costas, enfiou umas meias de seda e prendeu-as terror a afastava de mim, como se algum fantasma tivesse surgido
num cinto formado por fitas vermelho-vivo, destacando um tra- da escurido. Olhei-a inquieto e, como j nessa poca a expresso
seiro de uma pureza e de uma delicadeza de pele surpreendentes. do meu rosto era dura, assustei-a. Quase que simultaneamente
Continuei a serrar, banhado em suor. Marcela cobr-iu com uma pediu-me que a protegesse quando o Cardeal voltasse.
camisa os seus rins chatos cujas linhas desembocavam agressiva- Estvamos estendidos ao luar, na orla de um bosque, para
mente no cu, realado pela posio em que se encontrava, com descansarmos um pouco a meio do caminho e, sobretudo, porque
um p sobre a cadeira. No colocou calas. Vestiu uma saia queramos olhar e beijar Marcela.
pregueada, de l cinza, e uma malha xadrez, de quadrados pre-
Quem o Cardeal? perguntou Simone.
tos, brancos e vermelhos. Assim vestida, e calada com sapatos
Aquele que me~trancou no armrio, disse Marcela.
s<?msalto, veio sentar-se perto de mim. Eu podia acariciar, com
uma das mos, os seus belos cabelos lisos, to loiros que pare- Por que Cardeal? gritei.
ciam plidos. Ela me olhava com afeio e parecia tocada pela Porque ele o padre da guilhotina.
minha alegria muda. Lembrei-me do medo que ela tivera quando eu abri o arm-
- Vamos nos casar, no mesmo? disse por fim. Aqui rio; eu tinha na cabea um barrete frgio, feito com uma saia de
ruim, a gente sofre ... baixo vermelho-vivo. Estava, alAl disso, coberto de sangue,
Nesse momento, no podia passar-me pela cabea a idia de vindo dos cortes de uma moa com quem trepara.
no consagrar o resto dos meus dias a essa aparioirreal. Beijei- Assim, o "Cardeal, padre da guilhotina" confundia-se, no
a longamente na testa e nos olhos. Tendo uma de suas mos pavor de Marcela, com o carrasco sujO de sangue e portador de
escorregado, por acaso, sobre a minha perna, olhou-me com um barrete frgio. Uma estranha coincidncia de devoo e de
espanto, porm, antes de retir-Ia, acariciou-me por cima do horror aos padres explicava essa confuso que, para mim, per-
tecido, com um gesto ausente. manece ligada, por um lado, minha inegvel dureza de expres-
A imunda barra da grade cedeu depois de um longo esforo. so e, por outro, angstia que sinto continuamente, gerada pela
necessidade dos meus atos.
Afastei-a com todas as minhas foras, abrindo' o espao neces-
srio passagem de Marcela. De fato, ela passou; ajudei-a a
descer enfiando a mo nua entre as suas pernas. J no cho, ela
aninhou-se nos meus braos e me beijou na boca. Simone, a meus
ps e com olhos brilhantes de lgrimas, abraou as pernas da
jovem, beijando-lhe as coxas onde inicialmente se contentara em
deitar o rosto; contudo, no podendo conter um estremecimento
de alegria, abriu-lhe o corpo e, colando os lbios sua vulva,
beijou-a avidamente.
Simone e eu tnhamos conscincia de que Marcela no en-
tendia o que lhe estava acontecendo. Ela sorria, imaginando a
surpresa do diretor do "castelo mal-assombrado", quando a visse
com seu marido. Mal reparava na existncia de Simone, que,
rindo, ela tomava s vezes por um lobo, devido cabeleira negra
,e ao mutismo, e por ter encontrado a cabea dela deitada sobre a

42 43
OS OLHOS ABERTOS DA MORTA

No momento, fiquei desnorteado com aquela descoberta.


At mesmo Simone se sentia desamparada. Marcela cochilava
nos meus braos. No sabamos o que fazer. A saia levantada
mostrava-nos seus plos entre fitas vermelhas, na convergncia
das coxas esguias. Essa nudez silenciosa, inerte, comunicava-nos
uma espcie de xtase: um sopro deveria ter-nos transformado
em luz. No nos mexamos, desejando que essa inrcia se prolon-
gasse e que Simone adormecesse profundamente.
d' Um deslumbramento interior esgotava-me e no sei O que teria
acontecido se, de repente, Simone no se tivesse agitado suave-
mente; afastou as coxas, ~abrindo-as finalmente tanto quanto
possvel, e disse-me, com uma voz branda, que no podia se
conter mais; estremecendo, inundou o vestido; no mesmo instan-
te, a porra jorrou nas minhas calas.
Estendi-me ento sobre a grama, o crnio apoiado sobre
uma pedra chata e os olhos abertos sob a Via Lctea, estranho
tnel de esperma astral e de urina celeste cavado na abbada
craniana das constelaes: essa racha no topo do cu, aparente-
mente constituda por vapores de amonaco agora brilhando na
imensido -,-- no espao vazio onde se dilaceram como um grito
de galo em pleno silncio - um ovo, um olho furado ou o meu
crnio pasmado aderindo pedra, refletiam infinitamente suas
imagens simtricas. ,Nauseante, o absurdo grito do galo coincidia
com a minha vida: ou seja, agora, o Cardeal, devido racha,
cor vermelha, aos gritos dissonantes q~e ele provocara no ar-
mrio, e, tambm, porque se degolam os galos.

Para outros, o universo parece honesto. Parece honesto para


a gente de bem porque tem os ohos castrados. por isso que
temem a obscenidade. No sentem nenhuma angstia quando
. '\
escutam o grito do galo ou quando descobrem o cu estrelado .
De um modo geral, as pessoas saboreiam os "prazeres da carne"
com a condio de que sejam inspidos.
Mas, desde ento, no havia mais dvidas: eu no gostava

45
daquilo a que se chama "os prazeres da carne", justamente por- na crispada. Inundou o rosto sereno e pareceu-nos surpr~end~nte
que so inspidos. Gostava de tudo o que era tido como "sujo"~ que os olhos no se fechassem. Estvamos cal~os, os t~e~,e ISS?
No ficava satisfeito, muito pelo contrrio, com o deboche habi- era o mais desesperador. Toda a representaao do tedlO esta,
tual, porque ele apenas contamina o deboche e, de qualquer jeito, para mim, ligada a esse momento e ao cmico obstculo que ~
deixa intacta uma essncia elevada e perfeitamente pura. O debo- morte. Isso no me impede de pensar nela sem revolta e a~e
mesmo com um sentimento de cumplicidade. No fundo, a ausnCia
che que eu conheo no suja apenas o meu corpo e os meus
pensamentos, mas tudo o que eu imagino em sua presena e, de exaltao tornou as coisas absurdas. Marcela morta es~ava
sobretudo, o universo estrelado ... menos afastada de mim do que viva, na medida em que, na mmha
opinio, o ser absurdo tem todos os direitos.
Que Simone tenha mijado em cima dela por tdio, por
Associo a lua ao sangue das mes, s menstruaes de odor irritao, mostra at que ponto estvamos fechados compreen-
nauseante. so da morte. Simone estava furiosa, angustiada, mas com ne-
Amei Marcela sem chorar por ela. Se morreu, foi por minha nhuma tendncia para o respeito. Marcela pertencia-nos a tal
culpa. Se bem que tenha pesadelos e que, por vezes, me tranque ponto, em nosso isolamento, que ?o vimos nela um morto co~o
durante horas na adega pensando em Marcela, estaria, no entan- os outros. Os impulsos antagnIcos que se aposs~ram de nos
to, disposto a recomear: por exemplo, mantendo-a de cabea naquele dia neutralizavam-se, deixando-no_s ce~os. Sltuavam-n.os
para baixo e afundando-Ihe os cabelos na gua da privada. Mas num mundo longnquo onde os gestos nao tem alcance, assim
ela est morta e eu vivo reduzido aos acontecimentos que me como vozes num espao que no sonoro.
aproximam dela, nos momentos em que menos espero. Fora dis-
so, no me possvel perceber nenhuma relao entre ns dois -
a morta e eu - o que transforma a maioria dos meus dias num
tdio inevitvel.
Limitar-me-ei agora ao relato do enforcamento de Marcela:
ela reconheceu o armrio normando e o pavor f-Ia bater os
dentes. Olhando-me, entendeu que eu era o Cardeal. Comeou a
berrar e no houve outro jeito seno deix-Ia sozinha. Quando
tornamos a entrar no quarto, ela tinha-se enforcado dentro do
armrio.
Cortei a corda, ela estava realmente morta. Ns a colocamos
sobre o tapete. Simone viu que eu estava de pau duro e mastur- '.
bou-me; deitamo-nos no cho e fodia-a ao lado do cadver. Si-
. mone era virgem e aquilo machucou-nos, mas ns estvamos
felizes por estarmos machucados. Quando Simone se levantou e
olhou para o corpo, Marcela j era uma estranha e at Simone
era uma estranha para mim. No amava nem Simone nem Mar-
cela e, se me tivessem dito que eu prprio acabara de morrer, no
teria ficado surpreso. Estava fechado a esses acontecimentos.
O~hei para Simone e o que me agradou, lembro-me claramente,
fOI que ela comeou a se comportar mal. O cadver irritou-a. Ela
no podia suportaf'que esse corpo, que tinha a mesma forma que
o dela, no a sentisse mais. Sobretudo os olhos abertos deixavam-
47
46
ANIMAIS OBSCENOS

Para evitar o tdio de um inqurito, decidimos fugir para


a Espanha. Simone contava com o apoio de um ingls milionrio
que lhe tinha proposto rapt-Ia e sustent-Ia.
Deixamos a manso durante a noite. Era fcil roubar um
barco e atracar num ponto deserto da costa espanhola.
Simone deixou-me num bosque para ir a Saint-Sebastien.
Voltou ao cair da noite dirigindo um belo automvel.
Contou-me que Sir Edmond lhe dissera que o reencontrara-
mos em Madrid. Contou-me tambm que, durante o dia inteiro,
ele fizera perguntas sobre a morte de Marcela, indagando at os
mnimos detalhes, obrigando-a, inclusive, a desenhar planos e
esboos. Para encerrar, mandou um criado comprar um mane-
quim com peruca loira e Simone teve de urinar sobre o rosto do
manequim, estendido no cho e de olhos abertos como Marcela.
Sir Edmond no tocara na moa.
Depois do suicdio de Marcela, Simone modificou-se pro-
fundamente. Com o olhar fixo e vago, era como se estivesse num
outro mundo. Tudo parecia aborrec-Ia. Permanecia ligada a
esta vida apenas por alguns orgasmos, raros porm muito mais
violentos que antigamente. Estes ltimos, no entanto, diferiam
dos prazeres habituais, tanto quanto o riso de selvagens, por
exemplo, difere do riso de gente civilizada.
Simone comeava por lanar um olhar enfadado sobre qual-
quer cena obscena e triste. . . '.
Um dia, Sir Edmond mandou jogar e trancar num chiqueiro
baixo, estreito e sem janelas, uma pu tinha de Madri, pequena e
deliciosa, que caiu no charco de esterco em roupas de baixo, sob
o ventre das porcas. Simone quis que eu a amasse longa mente na
lama, diante da porta, enquanto Sir Edmond se masturbava.
A jovem escapou de mim, arfando, rouca, agarrou as prprias
ndegas com as duas mos e jogou violentamente a cabea contra
o cho. Permaneceu assim alguns segundos, tensa, sem respirar.
Abriu o cu com toda a fora de suas unhas, rasgou-se de um s
golpe e esperneou por terra, desenfreada, como uma ave degola-
da, machucando-se, com um terrvel estrondo, contra as ferra-

49
gens da porta. Sir Edmond ofereceu-lhe o pulso para que ela o pediu a Sir Edmond os colhes do primeiro touro. Porm, tinha
mordesse. O espasmo contorceu-a longamente, desfigurando-lhe uma exigncia: queria-os crus.
o rosto sujo de saliva e de sangue. _ Mas, disse Sir Edmond, o que que voc vai fazer com
colhes crus? Voc no vai com-Ios crus, vai?
Depois destes acessos, Simone vinha sempre aninhar-se nos
meus braos: colocava a bunda nas minhas mos grandes e ficava _ Quero-os, na minha frente, num prato, disse ela.
imvel, sem falar, como uma criana, porm sombria.
Todavia, apesar da engenhos idade de Sir Edmond que nos
proporcionava essas intervenes obscenas, Simone continuava
preferindo as corridas de touros. Trs momentos do espetculo
conseguiam cativ-Ia: o primeiro, quando o animal se lana fora
do touril como um blido, lembrando a corrida de um rato
gordo; o segundo, quando o touro afunda seus chifres, at o
. crnio, no flanco de uma gua; e o terceiro, quando a absurda
gua galopa pela arena, escoiceando fora de propsito e dei-
xando cair, por entre as pernas, um aglomerado de entranhas de
cores infames, branco, rosa e cinza-prola. Quando a bexiga
estourava, soltando, de golpe, sobre a areia, um charco de urina
de gua, as narinas da moa tremiam.
Do comeo ao fim da corrida, ela permanecia tensa de
angstia, manifestando o terror - que, no fundo, expressava um
incontornvel desejo - de ver algum desses monstruosos golpes
de chifres, que o touro incessantemente enfurecido desfecha s
cegas no vazio dos tecidos coloridos, para projetar o toureiro
pelos ares. preciso di'zer, alis, que, quando o temvel animal
passa e torna a passaf<pela capa, sem descanso e sem trgua, a um
dedo do corpo do toureiro, o espectador experimenta o senti-
mento de projeo total e repetida, caracterstica do jogo fsico do
amor. A proximidade da morte sentida da mesma forma. Essa
sucesso de passes felizes rara e desencadeia na multido um
verdadeiro delrio. Nesses momentos patticos, as mulheres go-
zam, de tal modo esto tensos os msculos das pernas e do baixo
ventre.
Falando sobre corridas de touros, Sir Edmond contou um
dia a Simone que, ainda recentemente, era costume que os espa-
nhis viris, por vezes toureiros amadores, pedissem ao porteiro
da arena os colhes grelhados do primeiro touro. Eles eram
servidos em seu lugar na bancad, na primeira fila, e comiam-nos
enquanto assistiam morte do animal seguinte. Simone demons-
trou o mais vivo interesse por essa histria e como, no domingo
posterior, amos assistir primeira grande corrida do ano, ela
51
50
o OLHO DE GRANERO

No dia 7 de maio de 1922, La Rosa, Lalanda e Granero


deviam tourear nas arenas de Madri. Tal como Belmonte no
Mxico, Lalanda e Granero eram os grandes matadores de Espa-
nha. De um modo geral, Graneroera considerado o melhor.
Com vinte anos, belo, alto e com uma desenvoltura infantil, j
(;ra popular. Simone interessava-se por ele. Quando Sir Edmond
a informou de que o famoso matador jantaria conosco na noite
da corrida, ela ficou verdadeiramente feliz.
Granero distinguia-se dos outros matadores pelo fato de
que, em vez de ter a aparncia de um aougueiro, parecia mais
um prncipe encantado, acentuadamente viril e perfeitamente
esbelto. A roupa de matador, nesse aspecto, acentua uma linha
reta, erecta e rija como um jato, cada vez que um touro se lana e
passa ao longo do corpo (a roupa molda, exatamente, o cu). O
tecido vermelho-vivo, a espada brilhando ao sol, diante do touro
agonizante cujo plo continua fumegando, enquanto sobre ele
escorrem suor e sangue, completam a metamorfose e destacam o
aspecto fascinante do jogo. Tudo acontece sob o cu trrido de
Espanha, que no colorido e duro como se imagina, mas
ensolarado e de uma luminosidade ofuscante - mole e turva -
por vezes irreal, de tal modo a violncia da luz e a intensidade do
calor evocam a liberdade dos sentidos, mais exatamente a umi-
dade mole da came.
Associo essa irrealidade mida da luz solar corrida do 7 de
maio. Os nicos objetos que conservei cuidadosamente foram
um leque amarelo e azul e uma edio popular consagrada
morte de Granero. Durante um embarque, a mala que continha
essas lembranas caiu ao mar (um rabe retirou-a com uma
vara): esto em bastante mau estado, porm, sujas e deformadas,
como esto, ainda ligam ao cho, ao lugar e data,
que para mim no mais do que uma viso de deliqescncia.
O primeiro touro, cujos colhes Simone esperava, era um
monstro negro que irrompeu do touril de um modo to devasta-
dor que desventrou trs cavalos antes que fosse aunciado o incio
da corrida. Numa das vezes, levantou o cavalo e o cavaleiro como

53
para oferec-los ao sol, lanando-os por cima dos cornos: os dois - Idiota, respondeu, quero senta~-me nua em cima do prato.
caram com estrondo. No momento certo, Granero avanou: en- - Impossvel, disse-lhe, sente-se.
volvendo o touro na sua capa, brincou com o furor do animal Tirei o prato do lugar e obriguei-a a sentar-se. Encarei-a.
Num delrio de ovaes, o jovem fez com que o monstro andass~ I )csejava que ela visse que eu tinha entendido (pensava no prato
s voltas dentro da capa; cada vez que a besta subia em sua de leite). Desde esse instante, no podamos mais nos conter. O
direo, disparando como que numa carga, ele evitava por um mal-estar tornou-se to intenso que Sir Edmond o partilhava
dedo o terryel embate. A morte do monstro solar ocorreu-se sem tambm. A corrida estava ruim: os matadores inquietos enfrenta-
choq~e. A ovao infinita j comeara enquanto a vtima, com vam animais sem fibra. Simone quisera lugares ao sol e ns
uma mcerteza de bbado, caa sobre os joelhos e finalmente estvamos tolhidos, imersos num vapor de luz e de calor mido
tombava de pernas para o ar, -expirando. 4ue nos ressecava os lbios.
. Simo~e, de p entre Sir Edmond e eu - sua exaltao era Simone no podia de jeito nenhum levantar o vestido e
Igual mmha - recusou sentar-se depois da ovao. Segurou colocar o cu sobre os colhes: ela continuava com o prato nas
minh~ mo sem dizer .palavra e conduziu-me para um ptio mos. Quis fod-la novamente, antes que Granero voltasse. Mas
extenor, fora da arena, I?1pregnado de cheiro de urina. Agarrei o ela recusou. Os desventramentos de cavalos, seguidos, como ela
cu dela enqu.anto ela tIrava pra fora o meu pau, com fria. dizia, ele "perdas e danos", isto , de uma cachoeira de entranhas,
Entramos aSSIm num banheiro fedido onde moscas minsculas embriagavam-na (nessa poca, no existia ainda a couraa que
poluam um raio de sol. A jovem despiu-se e eu enfiei em sua carne protege o flanco dos cavalos).
gosmenta e cor de sangue o meu cacete rosado: ele penetrou nessa Com o passar do tempo, o brilho solar absorveu-nos numa
caverna de amor, enquanto eu bolinava o nus de Simone com irrealidade conforme nosso mal-estar, nosso desejo impotente de
raiva: simultaneamente se misturavam as revoltas de nossas bocas. explodir, de nos despirmos. Com o rosto contorcido sob o efeito
O orgasmo do touro no mais forte do que aquele que nos do sol, da sede e da exasperao dos sentidos, partilhvamos
rasgou, quebrando-nos os rins, sem que o meu membro recuasse essa deliqescncia entediada onde os elementos j no se con-
na vulva esquartelada e afogada em porra. ciliam. Granero voltou mas no modificou nada. O touro estava
As batidas do corao em nossos peitos - ardentes e vidos desconfiado e o jogo continuava a amolecer.
de nudez - no serenavam. Simone, de boceta ainda feliz, e eu, O que houve em seguida aconteceu sem transio e, aparen-
de pau duro, voltamos para a primeira fila. Mas no lugar onde temente, sem conexo - no que as coisas no estivessem ligadas -
mi?ha a~iga devia se~tar-se, e~contravam-se, s~bre um prato, mas eu acompanhei tudo como que ausente. Estarrecido, vi, em
dOlS colhoes nus; as glandulas tmham o tamanho e a forma de poucos instantes, Simone morder os colhes, Granero avanar e
um ovo e eram de uma brancura de prola, que o sangue tornava apresentar ao touro o pano vermelho; em seguida Simone, rubo-
rosada, anloga do globo ocular. . rizada, num momento de pesada obscnidade, desnudar a vulva
- A esto os colhes crus, disse Sir Edmond a Simone onde introduziu um dos colhes; Granero, derrubado, acuado
com um ligeiro sotaque ingls. contra a cerca; o touro investindo, golpeando-a com trs chifra-
. Simone tinha-se ajoelhado diante do prato, que a estava das: um dos cornos penetrou no olho direito e na cabea do
deIxan~o profundamente embaraada. Sabendo o que queria, matador. O clamor aterrorizado da arena coincidiu com o espas-
mas nao s~bendo como fazer, parecia exasperada. Peguei no mo de Simone. Tendo-se erguido da laje de pedra, vacilou e
prato, desejando que ela se sentasse. Ela tirou-o de minhas mos caiu, o sol cegava-a, seu nariz sangrava. Alguns homens preci-
e recolocou-o sobre a laje. pitaram-se e agarram Granero.
Sir .Edmond e eu temamos atrair as atenes. A corrida Nas bancadas, a multido estava, inteira, de p. O olho
esmoreCIa. Debruando-me sobre o ouvido de Simone pergun- direito do cadver, dependurado.
tei-lhe o que ela queria: '

54 55
SOB O SOL DE SEVILHA

Dois globos do mesmo tamanho e consistncia tinham-se


animado de movimentos contrrios e simultneos. Um testculo
branco de touro tinha penetrado na carne "rosa e preta" de
Simone; um olho tinha sado da cabea do jovem toureiro. Esta
coincidncia, ligada simultaneamente morte e a uma espcie de
liqefao urinria do cu, devolveu-me, por um instante, Mar-
cela. Pareceu-me toc-Ia, nesse momento fugidio.
O tdio habitual renasceu. Simone, de mau humor, recusou-
se a permanecer mais um s dia em Madri. Fazia questo de ir
para Sevilha, conhecida como cidade do prazer.
Sir Edmond desejava satisfazer os caprichos de sua "anglica
amiga". No sul, encontramos um calor ainda mais deliqescente
que em Madri. Um excesso de flores nas ruas completava o
enervamento dos sentidos.
Simone ia nua sob um vestido leve, branco, deixando entrever
a cintura sob a seda, e, at mesmo, em certas posies, os plos
do pbis. As coisas, nessa cidade, concorriam para transform-Ia
numa ardente delcia. Com freqncia, aridando pelas ruas, vi um
pau esticar uma cala, passagem da jovem.
I Praticamente, no parvamos de fazer amor. Evitvamos o
orgasmo e visitvamos a cidade. Deixvamos um lugar propcio
procura de outro: uma sala de museu, a alameda de um
jardim, a sombra ,de uma igreja ou, de noite, uma rua deserta. Eu
abria o corpo da minha amiga e jogava o meu cacete em sua
vulva, como um dardo. Arrancava rapidamente o membro para
fora de seu estbulo e continuvamos nossa caminhada sem
destino. Sir Edmond seguia-nos de longe e surpreendia-nos. Co-
rava ento sem se aproximar. Se se masturbava, fazia-o discreta-
mente,a distncia.
- Eis uma igreja interessante, disse-nos um dia, a igreja
de Don Juan.
- E da? perguntou Simone.
- Voc no quer entrar sozinha na igreja? props
Sir Edmond.
- Que idia!

57
Sendo a ideia absurda ou no, Simone entrou e ns a Sentou-se na minha frente, perto do confessionrio.
esperamos diante da porta. Quis colocar o meu pau em sua mo, mas ela recusou
Quando ela voltou, ficamos assaz estupefactos: ela ria s ameando me bater punheta at eu esporrar.
gargalhadas e no conseguia falar. O contgio e o sol ajudando, Tive de sentar-me: via-lhe os plos sob a seda molhada.
comecei a rir tambm, e, finalmente, at mesmo Sir Edmond. - Voc vai -ver, disse-me.
- Bloody girl! exclamou o ingls, voc no pode explicar- Depois de uma longa espera, uma senhora muito bonita saiu
se? Estamos rindo sobre o tmulo de Don luan? do confessionrio, de mos juntas, o rosto plido e em xtase: com
E, s gargalhadas, mostrou-nos, sob nossos ps, uma larga a cabea inclinada pra trs e os olhos brancos, atravessou lenta-
placa de cobre: ela cobria o tmulo do fundador da igreja, que mente a sala como um espectro de pera. Cerrei os dentes para
dizem ter sido Don luan. Arrependido, ele pediu para ser enter- no rir. Nesse instante, a porta do confessionrio abriu-se.
rado sob a porta de entrada, para ser pisado pelos seres mais Saiu um padre loiro, ainda jovem e extremamente belo, com
baixos. as faces magras e os olhos plidos de um santo. Permanecia com
Um novo ataque de riso sacudiu-nos, mais violento ainda. as mos cruzadas sobre o parapeito do armrio, o olhar fixando
De tanto rir, Simone mijou-se pelas pernas abaixo: um fio de um ponto do teto: como se alguma viso celeste fosse arranc-Io
urina escorreu sobre a placa. O incidente teve um outro efeito: do solo.
molhado, o tecido do vestido, agora transparente, aderiu ao Certamente, teria tambm desaparecido, se Simone no o
corpo tornando visvel a vulva negra. tivesse parado, deixando-me estupefacto. Ela saudou o visionrio
Por fim, Simone acalmou-se. e pediu a confisso ...
- Vou entrar e me secar, disse. Impassvel e deslizando em seu prprio xtase, o padre indi-
Encontramo-nos numa sala onde no vimos nada que pu- cou o lugar da penitente: um genuflexrio por trs de uma
desse justificar o riso de Simone; relativamente fresca, a sala cortina; em seguida, penetrando no armrio sem dizer uma pala-
recebia alguma luz atravs de suas cortinas de cretone vermelho. vra, fechou a porta atrs de si.
O teto tinha uma armao trabalhada, as paredes eram brancas
mas ornamentadas com esttuas e imagens; um altar e sua parte
superior, inteiramente dourados, ocupavam a parede do fundo at
as vigas da armao. Essa presena ferica, repleta de ornamen-
tos, de volutas, de entranados, como que carregada de tesouros
da ndia, evocava, com suas sombras e seu ouro resplandecente,
os segredos perfumados de um corpo. direita e esquerda da '.
porta, dois quadros clebres de Valds Leal representavam cad-
veres em decomposio: na rbita ocular de um bispo entrava um
enorme rato ...
O conjunto sensual e suntuoso, os jogos de sombra e luz,
com a luz vermelha das cortinas, o frescor e o cheiro do louro-
rosa e, simultaneamente, o impudor de Simone, me excitavam
loucura.
Vi, saindo do confessionrio e calados de seda, os dois ps
de uma penitente.
- Quero v-Ios passar, disse Simone.

58 59
A CONFISSO DE SIMONE

E A MISSA DE SIR EDMOND

facil conceber o meu espanto. Simone, atrs da cortina,


ajoelhou-se. Enquanto ela cochichava, eu esperava, impaciente, os
efeitos dessa diabrura. Imaginei aquele ser srdido pulando fora
de sua caixa e se precipitando sobre a sacrlega. No aconteceu
nada parecido. Simone falava interminavelmente, em voz baixa,
contra a pequena janela de grades.
Troquei com Sir dmond alguns olhares carregados de inter-
rogaes, quando finalmente as coisas se esclareceram. Aos
poucos, Simone comeava a acariciar a coxa, afastava as pernas.
Agitava-se, mantinha apenas um joelho sobre o estrado. Levan-
tou inteiramente o vestido enquanto prosseguia com suas con-
fisses. Pareceu-nos mesmo que ela se masturbava.
Avancei na ponta dos ps.
Com efeito, Simone masturbava-se, colada contra as grades,
o corpo tenso, as coxas afastadas, os dedos remexendo nos plos.
Eu podia toc-Ia, a minha mo alcanou o buraco entre as
ndegas. Nesse instante, escutei-a claramente pronunciar:
- Padre, ainda no disse o pior.
Seguiu-se um silncio.
- O pior, padre, que eu estou me bolinando enquanto
falo com o senhor. Desta vez, alguns segundos de cochichos.
Finalmente, quase em voz alta:
- Se no acredita, posso lhe mostrar.
E Simone, levantando-se, abriu-se diante do olho da guarita,
masturbando-se, em xtase, com uma mo segura e rpida.
- E ento, cura, berrou Simone golpeando violentamente o
armrio, o que que voc est fazendo no seu buraco? Batendo
punheta, tambm?
O confessionrio permanecia mudo.
- Ento, vou abrir!
L dentro, o visionrio sentado, de cabea baixa, passava
um leno sobre a testa de onde gotejava o suor.
A moa mexeu-lhe na batina: ele no reagiu. Ela levantou-

6J
lhe a imunda saia preta e tirou para fora um pau longo, rosado e O ingls tinha barricado a porta de modo seguro. Remexen-
do nos armrios, encontrou um clice grande. Pediu-nos que
duro: . ele apenas jogou a cabea para trs com um esgar e um
assobIO entre os dentes. Deixou agir Simone que lhe agarrou a abandonssemos o miservel por uns instantes.
bestialidade com a boca. - Voc est vendo, disse a Simone, estas hstias no cibrio
Sir Edmond e eu tnhamos ficado imveis de espanto. A e agora este clice onde colocado o vinho ...
admirao mantinha-nos como que grudados ao solo. Eu hesi- _ Cheira a porra, disse ela, com o nariz nos pes zimos.
tava, sem saber o que fazer, quando o enigmtico ingls se _ Justamente, continuou o ingls, estas hstias que voc
aproximou. Afastou Simone com delicadeza. Em seguida, se- est vendo so o esperma de Cristo transformado em bolinhos. E
gurou o verme pelo pulso, arrancou-o para fora do buraco e f-lo o vinho os eclesiticos dizem que o sangue. Mas esto nos
estender-se sobre as lajes, a nossos ps: o ignbil indivduo jazia enganando. Se fosse realmente o sangue, eles beberiam vinho
como morto no cho, j molhado pela baba que lhe escorria da tinto. Acontece que eles bebem vinho branco, porque sabem
boca. O ingls e eu transportamo-lo, nos braos, para a sacristia. perfeitamente que a urina.
De braguilha aberta, pau murcho e rosto lvido, o homem
no ofereceu resistncia, respirava penosamente. J ogamo-lo nu'"
ma poltrona de forma arquitetura!. . Tal demonstrao era convincente. Simone agarrou o cli-
- Senores, balbuciava o miservel, pensam que eu sou ce e eu apoderei-me do cibrio: Don Aminado, na poltrona, foi
um hipcrita? percorrido por um ligeiro tremor.
- No, disse Sir Edmond, num tom categrico. Para comear, Simone golpeou-o violentamente na cabea,
Simone perguntou-lhe: com o clice, o que o fez estremecer, mas o embruteceu mais
- Como seu nome? ainda. Ento, ela chupou-o novamente. Ele produziu gemidos
roucos e infames. Ela o fez atingir o auge da exasperao dos
- Don Aminado, respondeu.
sentidos e em seguida:
Simone esbofeteou o verme sacerdotal: instantaneamente, o
- Isso no tudo, disse, preciso mijar.
cacete enrijeceu. Ns o despimos e Simone, de ccoras, como
Bateu-lhe novamente no rosto.
uma cadela, mijou sobre as roupas jogadas no cho. Em seguida,
Simone bateu punheta no padre e chupou-o. Eu enrabei Simone. Despiu-se na frente dele e eu bolinei-a.
Sir Edmond contemplava a cena com a expresso caracte- O olhar do ingls estava to duro e fixo nos olhos do jovem
rstica do hard labour. Inspecionou a sala onde nos tnhamos embrutecido que a coisa aconteceu sem grande dificuldade. Don
refugiado. Viu uma pequena chave pendurada num prego. Aminado encheu ruidosamente com urina o clice que Simone
mantinha sob o seu cacete. *,
- De que essa chave? perguntou a Don Aminado.
A angstia que contraiu o rosto do padre denunciou a chave - E agora, bebe, disse Sir Edmond.
da custdia. . '0 miservel bebeu num xtase imundo.
Mais uma vez Simone chupou-o: ele urrou, tragicamente, de
prazer. Com um gesto demente, jogou contra a parede o penico
Poucos instantes depois, o ingls voltou trazendo um cibrio sagrado, que rachou. Quatro braos robustos seguraram-no e de
decorado com anjinhos nus, puros como amores. pernas abertas, corpo quebrado, berrando como um porco, cus-
piu a porra nas hstias dentro do cibrio que Simone, enquanto
Don Aminado olhava fixamente esse recipiente de Deus lhe batia punheta, mantinha sob ele.
colocado no cho; o seu belo rosto idiota, crispado pelas mordi-
das com que Simone lhe enervava o pau, expressou um desvario
total.

62 63
AS PATAS DA MOSCA Sir Edmond amarrou-lhe os braos atrs das costas. Eu
amordacei-o e atei-lhe as pernas com o meu cinto. Depois que ele
foi parar no cho, estendido, o ingls segurou-lhe os braos,
comprimindo-os em suas mos. Imobilizou-lhe as pernas envol-
vendo-as com as suas. De joelhos, eu mantinha a cabea entre as
Deixamo~ cair a ca~caa nojenta, que bateu nas lajes com coxas.
estrondo. Estavamos aOlmados de uma determinao evidente
acompan~ada de ~xaltao. O cacete do padre murchava. EI~ O ingls disse a Simone:
permanec.Ia estendIdo, dentes colados a.o cho, abatido pela ver- - Agora, trepa nesse rato de sacristia.
gonha. Tmha os colhes vazios, e seu crime decompunha-o. Simone tirou o vestido. Sentou-se sobre o ventre de mrtir,
- Miserveis sacrlegos ... com a bocetaperto do cacete mole. .
E outros queixumes balbuciados. O ingls continuou, falando sob o corpo da vtima:
. Sir Edmond empurrou-o com o p; o monstro estremeceu e - Agora, aperta-lhe a garganta, um canal mesmo por trs
gntou de raiva. Estava ridculo e ns camos na gargalhada. da ma de Ado: uma forte presso gradual.
Levante-se, ordenou Sir Edmond, voc vai trepar com a Simone apertou: um tremor crispou o corpo imobilizado, e o
girl.
pau ergueu-se. Agarrei-o e introduzi-o na carne de Simone. Ela
. . - Miserveis, ameaou a voz estrangulada do padre, a continuava apertando a garganta.
Justia espanhola. " a penitenciria. .. o garrote ... Violentamente, a moa, bria at o sangue, remexia, num
- Est esquecendo que a porra dele, observou Sir Ed- movimento de vaivm, o pau retesado no interior de sua vulva.
mondo
Os msculos do padre ficaram tensos.
Uma careta, um tremor de animal, e em seguida: Por fim ela apertou to decididamente que um violento
. -:- o garrote tambm para mim ... mas para vocs ... arrepio fez estremecer o moribundo: ela sentiu a porra inund-Ia.
pnmelro . Ento largou a garganta e caiu, derrubada por uma tempestade
de prazer.
- Idiota, disse o ingls com escrnio, voc acha que vai
esperar? Simone permanecia estendida sobre as lajes, de barriga para
o ar, com o esperma do morto escorrendo pelas coxas. Estendi-
O imbecil <,>lhoupara Sir Edmond. Seu belo rosto expres-
me para fod-Ia tambm. Estava paralisado, Um excesso de amor
sava uma burnce extrema. Uma alegria estranha abriu-lhe a
e a morte do miservel tinham-me esgotado. Nunca me senti to
boca. Ele cruzou as mos, lanou para o cu um olhar de xtase
Murmurou ento com voz fraca, moribunda: . feliz. Limitei-me a beijar a boca de Simone.
- ... o mrtir. .. A jovem teve vontade de ver a sua obra e afastou-me para se
levantar. Trepou novamente, de cu pelado sobre o cadver pela-
l! ma ~sperana de salvao surgira no miservel: seus olhos do. Examinou o rosto, limpou o suor da testa. Uma mosca,
pareCIam Iluminados. .
zumbindo num raio de sol, voltava incessantemente para pousar
- Antes de mais nada vou contar-lhe uma histria disse Sir sobre o morto. Ela enxotou-a porm e de repente aconteceu algo
Edmond. Voc sab~ que os enforcados, ou aqueles que 'so colo- estranho: pousada sobre o olho do morto, a mosca deslocava-se
cados no garrote, fIcam com o pau to retesado no momento do sobre o globo vtreo. Agarrando a prpria cabea com as mos,
e.strangulamento que ejaculam. Portanto, voc vai ser um mr- Simone sacudiu-a, tremendo. Vi-a mergulhar num abismo de
tir, mas trepando.
pensamentos.
Apa:vorado, o padre levantou-se, mas o ingls torceu-lhe um Por mais estranho que possa parecer, ns no nos tnhamos
brao e Jogou-o novamente nas lajes.
preocupado com o modo como essa histria pudesse acabar. Se
64
65
I

L
- Enfie ele no meu cu, gritou Simone.
algu?l intrometido .tiv~sse surgido, ns no teramos deixado que
mamfestasse a sua IndIgnao durante muito tempo ... Mas no Sir Edmond introduziu o olho na fenda e empurrou.
importa. Simone, saindo de seu embrutecimento levantou-se e Finalmente, Simone deixou-me, tirou o olho das mos de
aproximou-se de Sir Edmond que se encostara ~ uma parede. Sir Edmond e introduziu-.o em sua carne. Nesse momento, pu-
Ouvia-se a mosca voar. X()l\-me contra ela e beijou o interior da minha boca de um modo
- Sir Edmond, disse Simone, grudando seu rosto contra o 1< o ardente que o orgasmo me veio logo: minha porra espirrou
ombro do ingls, voc vai fazer o que eu lhe pedir? IlOS seus plos.

- Vou... provavelmente, respondeu o ingls. . Levantando-me, afastei as coxas de Simone: ela jazia no
Ela me levou at ao lado do morto e, ajoelhando-se levan~' 'ho, estendida de lado. Encontrei-me ento diante do que, ima-
tou a plpebra e abriu inteiramente o olho sobre o qual; mosca gino, eu esperara desde sempre, assim como uma guilhotina
tinha pousado. 'spera a cabea que vai decepar. Os meus olhos pareciam-me
Voc est vendo o olho? 'rcteis de tanto horror; eu vi, na vulva peluda de Simone. o olho
- E da? azul plido de Marcela me olhar, chorando lgrimas de urina.
Rastros de porra no plo fumt::gante conferiam a esse espetculo
- um ovo, disse ela, com toda a simplicidade. uma dimenso de dolorosa tristeza. Mantinha as coxas de Si-
Insisti, perturbado: mone afastadas: a urina ardente bcorria por baixo do olho,
- Aonde voc quer chegar? sobre a coxa apoiada no cho ...
- Quero me divertir com ele.
- E mais o qu?
Levantando-se, ela parecia afogueada (estava, ento, terri- Sir Edmond e eu, ornamentados com barbas pretas, e Simo-
velmente nua).
ne, usando um ridculo chapu de seda preta com flores amarelas,
- Escute, Sir Edmond, disse ela, quero que voc me d o deixamos Sevilha num carro de aluguel. Cada vez que entrva-
olho j. Arranque-o.' . mos numa nova cidade, modificvamos nossos personagens. Atra-
vessamos Ronda vestidos de curas espanhis, com chapus de
. Sir Edmond no estremeceu; pegou uma tesoura numa bolsa,
feltro preto, envolvidos em nossas capas e fumando, virilmente,
aJoe~ho.u-se, r~cortou as carnes e, em seguida, enfiando os dedos
na orblta, retirou o olho, cortando os ligamentos estendidos. grossos charutos. Simone usava roupa de seminarista e estava
Colocou o pequeno globo branco na mo de sua amiga. mais angelica 1 d que nunca.
Ela olhou a extravagncia, visivelmente constrangida mas Desaparecemos assim interminavelmente em Andaluzia, lugar
no hesitou. Acariciando as pernas, fez escorregar o olho ~obre de terra e cu amarelos, imenso penico afogado em luz, onde, a
elas. A carcia do olho sobre a pele de uma doura excessiva ... cada dia e a cada novo personagem, eu possua uma nova Simo-
e produz um horrvel som, como um grito de galo. ne, sobretudo por volta do meio-dia, sobre a terra, sob o sol e sob
o olhar vermelho de Sir Edmond.
N o entanto, Simone divertia-se, fazia o olho escorregar na
N o quarto dia, o ingls comprou um iate em Gibraltar.
racha das n~dega~ .. Estendeu-se no cho, levantou as pernas e o
cu. Tentou ImobIlIzar o globo contraindo as ndegas, mas ele
pulou como um caroo entre 0<:: dedos - e caiu sobre a barriga
do morto.
O ingls tinha-me despido .
.J0gue~-meAsobre a moa e a sua vulva engoliu o meu pau.
FodI-a: o Ingles fez rebolar o olho entre nossos corpos.
67
66
Reminiscncias

Folheando, um dia, uma revista americana, minha ateno


deteve-se em duas fotografias. A primeira era de uma rua de uma
lIdeia perdida, de onde saiu minha famlia. A segunda era das
minas de uma fortaleza vizinha. Um episdio da minha vida est
ligado a essas runas, situadas na montanha, no alto de um
penhasco. Aos vinte e um anos, passei o vero em casa da minha
famlia. Um dia, resolvi visitar as runas de noite. Algumas moas
astas e minha me foram comigo (eu amava uma das jovens, ela
partilhava o meu amor, mas ns jamais falvamos a respeito: ela
'ra extremamente devota e, temendo que Deus a chamasse,
t{ueriameditar um pouco mais). A noite estava escura. Andamos
mais de uma hora at chegar. Subamos as encostas ngremes
dominadas pelas muralhas da fortaleza, quando um fantasma,
branco e luminoso, saiu de uma cavidade dos rochedos e nos
barrou a passagem. Uma das moas e minha me caram de
susto. As outras berraram. Eu estava certo, desde o incio, de que
se tratava de uma brincadeira, porm fiquei, inegavelmente, ater-
rorizado. Avancei em direo ao fantasma e, gritando, pedi que
acabasse com a encenao: estava tenso de medo. A apario disi-
pou-se: vi meu irmo mais velho fugir; ele tinha combinado tudo
com um amigo, fora de bicicleta e, tendo chegado antes de ns,
envolvera-se num lenol para nos assustar, sob a luz bruscamente
descoberta de uma lmpada de acetileno: o cenrio era propcio e
a encenao perfeita.
No dia em que folheei a revista, acabara de escrever o
episdio do lenol. Via o lenol esquerda e, do mesmo modo, o
fantasma apareceu esquerda do castelo. As duas imagens po-
diam sobrepor-se .
. Uma surpresa maior me estavl reservada.
\ Comecei a imaginar, ento, em todos os seus pormenores, a
cena da igreja, em particular o episdio em que o olho arranca-
do. Percebendo uma relao entre esse episdio e a minha vida
real, associei-o ao relato de uma clebre corrida de touros qual
efetivamenteassisti-a data e os nomes so verdadeiros. Hemingway
menciona-os vrias vezes em sua obra. De incio no esta-
beleci nenhuma ligao direta. Porm, relatando a morte de

69
Quando atingi a puberdade,. o cari~ho que ti~ha pelo meu
Granero, acabei por ficar confuso. A idia de arrancar um olho pai transformou-se numa repul~a mc~nsclente. Sofna menos coI?
no fora uma inveno livre, mas a transposio, para um perso- os gritos que lhe arrancavam, mtermmavelmente, as dores alucl-
nagem inventado, de um ferimento preciso recebido por um nantes da tabe (que os mdicos consideram uma das d?enas
homem real, sob meus olhos (durante o nico acidente mortal a mais cruis). O estado de sujeira fedida a~ qual o redu~lam ~s
que eu assisti). Assim, as duas imagens mais fortes que marcaram suas enfermidades (por vezes se cagava) nao era, para mIm, tao
minha memria, ressurgiram, irreconhecveis, no momento em penoso, nessa poca. Qualquer que fosse o assunto, eu adotava
que eu procurara a maior das obscenidades. atitudes ou opinies contrrias s suas.
Tinha feito esta segunda ligao; acabara de escrever o Uma noite, minha me e eu fomos acordados por um discur-
relato da corrida de touros: li um pedao do texto a um mdico so que o doente desenvolvia aos urros, no seu quarto: tinha
amigo meu, numa verso diferente da que aparece neste livro. enlouquecido subitamente. O mdico que eu fui chamar veio
Nunca tinha visto testculos de touro sem pele. Imaginava que imediatamente. Em sua eloqncia, meu pai imaginava aconteci-
fossem vermelhos-vivos. Esses testculos pareciam-me, naquele mentos felizes. O mdico retirou-se com minha me para o
momento, estar fora de qualquer possibilidade de associao com quarto ao lado e o demente berrou com uma voz de estentor: .
o olho ou o ovo. Meu amigo mostrou-me que estava errado.
Abrimos um tratado de anatomia e eu vi que os testculos dos _ COMO , DOUTOR, J ACABOU DE FODER MI-
animais e dos homens so de forma ovide e que tm a aparncia NHA MULHER?
e a cor do globo ocular. Ele ria. Essa frase, arruinando os efeitos de uma educao
Lembranas de outra natureza associam-se s imagens de severa, lanou-me numa terrvel hilariedade ecriou-~e a obriga-
minhas obsesses. o constante, qual inconscientemente me subme.tl, de encon-
trar em minha vida e meus pensamentos algo eqmvalente. Isto
Sou filho de um sifiltico (tabtico). Ele ficou cego (j era
cego quando me concebeu) e, quando eu tinha uns dois ou trs talvez esclarea a "histria do olho".
anos, a mesma doena tornou-o paraltico. Eu era pequeno e Termino a enumerao dos meus mais agudos tormentos
adorava meu pai. A para~isia e a cegueira tinham vrias conse- pessoais.
qncias, tais como: ele no podia ir urinar no banheiro, como .No podia identificar Marcela a minha ~e. Marcela a
todo o mundo, urinava em sua poltrona, tinha um recipiente para desconhecida de ~atorze a1).os, sentada um dia, num bar, na
esse fim. Mijava na minha frente debaixo de um cobertor que, minha frente. Contudo ...
cego, colocava mal. O mais constrangedor, alis, era o modo Algumas semanas aps o acesso de loucura de meu pai,
como ele olhava. No vendo nada, sua pupila perdia-se na noite minha me acabou perdendo tambm a razo, depois de uma
l em cima, sob a plpebra: esse movimento produzia-se geral- cena odiosa que vov lhe fez, em minha presena. Passou por uI?
mente no momento de urinar. Ele tinha uns olhos grandes, muito longo perodo de melancolia. As idias de danao que a ~oml-
abertos, num rosto macilento com forma de bico de guia. naram nessa altura me irritavam tanto mais que eu era obngado
Normalmente, quando urinava, seus .olhos ficavam quase bran- a vigi-Ia continuamente. Seu delrio assustava-me tanto que,
cos e pareciam perdidos: tinham por nico objeto um mundo que uma noite, escondi os dois candelabros com suporte de mrmore:
s ele podia ver e cuja viso gerava um riso ausente. Assim, a estava com medo de que ela me agredisse com eles enquanto eu
imagem desses olhos brancos que eu associo dos ovos; quando, estivesse dormindo. -Cheguei at a bater-lhe, perdendo a pacin-
no decurso de minha narrativa, eu falo do olho ou dos ovos, cia, e, desesperado, torci-lhe as mos, tentando obrig..:la a racio-
geralmente a urina tambm aparece. cinar corretamente.
Percebendo essas relaes, penso ter descoberto algo que Um dia minha me desapareceu, aproveitando um instante
liga o essencial da estria (considerada globalmente) ao aconte- em que eu estava de costas. Ns a procuramos durante muito
cimento mais carregado de toda a minha infncia.
71
70
tempo: meu irmo encontrou-a enforcada no celeiro. Porm, PLANO PARA UMA CONTINUAO DA
chegou a tempo e ela recuperou-se.
Desapareceu uma outra vez: tive de procur-Ia interminavel- HIST6RIA DO OLHO
mente ao longo de um riacho onde poderia ter-se afogado. Atravessei
correndo terrenos pantanosos. Encontrei-a, finalmente, no cami-
nho: estava molhada at a cintura, a saia escorrendo gua. Ela Aps quinze anos de deboches cada vez mais graves, Simone
mesma tinha sado da gua gelada do rio (estvamos em pleno acabou num campo de tortura; mas, por equvoco. Narrativas de
inverno), sem profundidade suficiente, naquele lugar, para poder suplcios, lgrimas, imbecilidade do sofrimento, Simone beira
afog-Ia. de uma converso, induzida por uma mulher lvida e aumen-
De um modo geral, no me detenho muito nestas lembran- tando os devotos da igreja de Sevilha. Ela tem nesta altura 35
as. Depois de tantos anos, j perderam o poder de me afetar: o anos. Bonita ainda ao entrar no campo, a velhice atinge-a pro-
tempo neutralizou-as. S puderam ganhar vida deformadas, irre- gressivamente, deixando marcas irremediveis. Bela cena entre
conhecveis e assumindo, no decorrer de sua transformao, um um carrasco-fmea e a mulher devota: a devota e Simone sur-
sentido obsceno. radas at morte. Simone escapa tentao. Morre como quem
faz amor, porm na pureza (casta) e imbecilidade da morte: a
febre e a agonia transfiguram-na. O carrasco bate-lhe, ela perma-
nece indiferente s pancadas, indiferente s palavras da devota,
perdida no trabalho da agonia. No se trata de um prazer ertico,
muito mais do que isso. Mas no existe sada. No se trata
tambm de masoquismo. Em porfundidade, essa exaltao
muito maior do que aquilo que a imaginao pode representar:
ultrapassar tudo. Porm, ela se fundamenta na solido e na
ausncia de sentido.

"

72 73
MADAME EDWARDA

"

75
Se tens medo de tudo, l este livro mas, primeiro, escuta-me:
se rires, porque ests com medo. Um livro, no teu entender,
uma coisa inerte. possvel. E no entanto, se, como acontece,
no souberes ler? deverias temer ... ? Ests s? Tens frio? Sabes
at que ponto "tu mesmo" s o homem. Imbecil? E nu?

77
MINHA ANGSTIA, FINALMENTE, SOBERANA
ABSOLUTA. MINHA SOBERANIA MORTA EST NA RUA.
NO-APREENSfvEL - A SEU REDOR UM SILE:NCIO DE
TMULO - ESCONDIDA ESPERA DO TERROR - E
NO ENTANTO SUA TRISTEZA ZOMBA DE TUDO.

79
Numa esquina, a angstia me descomps, uma angstia suja
e embriagante (talvez por ter visto duas mulheres se agitarem
furtivamente na escada dos lavabos). Nesses momentos, fico com
nsia de vmito. Precisaria despir-me ou despir as mulheres que
desejo: o calor morno de carnes inspidas me aliviaria. Porm,
recorri estratgia mais pobre: pedi, no balco, uma aguardente,
que engoli; prossegui assim de bar em bar, at ...
A noite acabava de cair.

Comecei a perambular por essas ruas propcias que vo da


Poissonniere Saint-Denis. A solido e a obscuridade com-
pletaram a minha embriaguez. A noite estava nua nas ruas deser-
tas e eu quis desnudar-me como ela: tirei as calas, que coloquei
no brao; desejei poder fixar o frescor da noite em minhas
pernas; estava sendo levado por uma estonteante liberdade. Sen-
tia-me maior. Segurava em minha mo meu sexo reto.
(Entrei no assunto com dureza. Poderia t-Ia evitado e per-
manecer "verossmil". Tinha todo o interesse em utilizar rodeios.
Mas assim mesmo, o comeo no tem rodeios. Continuo ...
mais duro ... )

Inquieto devido a algum barulho, tornei a pr as calas e


dirigi-me para as Glaces, onde reencontrei luz. No meio de um
enxame de mulheres, Madame Edwarda, nua, mostrava a lngua.
Achei-a encantadora. Escolhi-a e ela sentou-se perto de mim. Mal
tinha acabado de responder ao garom, agarrei Edwarda que se
abandonou: as nossas duas bocas misturaram-se num beijo doen-
tio. A sala estava lotada de homens e mulheres, e foi esse o
deserto onde o jogo se prolongou. Um instante, a mo dela
escorregou e, de repente, quebrei-me como um vidro e tremi
dentro das calas; senti que Madame Edwarda, cujas ndegas
estavam em minha mos, tambm tinha ficado dilaerada: em
seus olhos agora maiores, revirados, o terror; em sua garganta,
um longo estrangulamento.
Lembrei-me que desejara ser infame, ou melhor, que era
necessrio, a qualquer preo, que eu o fosse. Adivinhei alguns
risos atravs do tumulto das vozes, das luzes e da fumaa. Mas

81
nada mais importava. Apertei Edwarda em meus braos, ela Mas ela tinha mantido a sua posio provocante. Ordenou:
sorriu-me: imediatamente, transido, senti em mim um novo cho- Beija!
que, uma espcie de silncio que, vindo do alto, caiu sobre mim e - Mas... protestei, em frente de todo o mundo?
gelou-me. Eu me vi suspenso num vo de anjos que no tinham - claro!
nem corpo, nem cabea, num revoar de asas, mas era simples:
senti-me infeliz e abandonado, tal como nos sentimos na pre- Eu temia: olhei-a imvel, ela sorriu-me com tanta doura
sena de DEUS. Era algo pior e mais louco do que a embriaguez. que es.tremeci. Finalmente me ajoelhei, vacilante, e pousei meus
E, no comeo, entristeci com a idia de que essa grandeza que lbios sobre a chaga em carne viva. A sua coxa acariciou a minha
caa sobre mim estava me roubando os prazeres que pretendia orelha: pareceu-me ouvir um rudo de mar - pode-se escutar o
desfrutar com Edwarda. mesmo barulho colocando uma concha grande contra o ouvido.
No absurdo do bordeI e na confuso gueme envolvia (acho.
que me sentia sufocado, estava vermelho, suava), permanecia
estranhamente suspenso, como se Edwarda e eu estivssemos
Estava numa situao absurda: Edwarda no tinha trocado perdidos numa noite de vento, frente ao mar.
duas palavras comigo. Passei alguns instantes de grande mal-
estar. No poderia explicar nada sobre o meu estado: no seio do
tumulto e das luzes, a noite caa sobre mim! Tive vontade de Escutei uma outra voz, vinda de uma mulher forte e bonita
derrubar a mesa, de derrubar tudo: ela estava fixa, presa ao cho. vestida. decentemente: '
Um homem poderia suportar nada mais cmico. Tudo tinha - Meus filhos, declarou a voz viril, est na hora de subir.
desaparecido, a sala e Madame Edwarda. Apenas a noite ... A subgerente pegou o meu dinheiro, levantei-me e segui
Madame Edwarda, cuja tranqila nudez atravessou a sala. Po-
rm a simples passagem pelas mesas lotadas de mulheres com
seus clientes, esse riso vulgar da "mulher que sobe", seguida pelo
Uma voz, mais que humana, arrancou-me do meu embrute- homem que vai fazer amor com ela, tudo isso pareceu-me, naquele
cimento. A voz de Ma~ame Edwarda, tal como seu corpo, era momento, de uma solenidade alucinante: os calcanhares de
obscena: . Madame Edwarda sobre o piso de ladrilhos, esse longo corpo
- Voc quer ver os meus trapos? dizia. obsceno se desancando, o cheiro acre de mulher que goza, sorvi-
Com as duas mos crispadas na beirada da mesa, virei-me do por: mim, o cheiro desse corpo branco. .. Madame Edwarda
para ela. Estava sentada, uma das pernas levantada, coxas afas- avanava na minha frente - nas nuvens. A tumultuosa indife-
tadas: para abrir a fenda mais aindaj ela puxava a pele dos dois rena da sala, diante de sua felicidade e da gravidade comedida
lados, com as mos .. Assim, os "trapos" de Edwarda olhavam de seus passos, era uma consagrao real e uma festa florida: at
para mim, peludos e rosados, cheios de vida como um polvo a prpria morte participava da festa, pelo fato de que a nudez do
repugnante. Balbuciei docemente: bordeI atrai a faca do aougueiro.
"

Por que est fazendo isso? 10 IO

IO

- Veja, disse ela, eu sou DEUS ... IO.,. IO . IO

- Eu sou louco ... IO IO IO

- No, voc tem de olhar: olhe! IO IO IO . e "

. Sua voz rouca ficou macia, tornou-se quase infantil para me


dizer com languidez, com o sorrllo infinito do abandono: "Como
eu gozei!"
82 83

I
l
'.' os espelhos
que cobriam as paredes, e at mesmo o teto, multiplicavam a
imagem animal de um acasalamento: ao mais leve movimento,
nossos coraes exaustos abriam-se para o vazio onde nos per-
damos na infinitude de nossos reflexos.

. ,o'
::
Finalmente, o prazer derrubou-nos. Levantamo-nos e olha~
mos um para o outro, gravemente. Madame Edwarda fascinava-
"

me, nunca tinha visto puta mais bonita - nem mais nua. Sem
desviar os olhos de mim, ela pegou numa gaveta um par de meias
de seda brancas: sentou-se na cama e enfiou-as. O delrio de estar
nua possua-a: mais uma vez ela afastou as pernas e abriu~se; a
nudez acre dos nossos dois corpos causava-nos o mesmo esgota-
mento do corao. Ela vestiu uma jaqueta branca, dissimulou sua
nudez sob uma capa longa: o capuz da capa cobria-lhe a cabea,
uma mscara preta com rendas tapava-lhe o rosto. Assim vestida,
escapou de mim e disse:
Vamos logo!

- Mas... Voc pode sair? perguntei-lhe.


- Rpido, filhote, respondeu alegremente, voc no pode
sair pelado!
Estendeu-me as roupas, ajudou-me a coloc-Ias, porm, en-
I quanto o fazia, seu capricho estabelecia por vezes entre sua carne
1 e a minha uma comunicao
, dissimulada." Descemos uma escada
I, estreita. Subitamente, na escurido da rua, espantei-me por ver
Edwarda fugidia, envolta em sua capa preta. Ela apressava-se,
escapando-me: a mscara que lhe cobria o rosto tornava-a ani-
mal. No estava frio e no entanto eu tremi. Edwarda, uma
estranha, um cu estrelado, vazio e louco, sobre as nossas ca-
beas: pensei que ia vacilar, mas avancei.
'.
~

85
I,

I
quela hora da noite, a rua estava deserta. De repente,
maldosa e calada, Edwarda correu, sozinha. A porta Saint-Denis'
estava diante dela: ela parou. Eu no me mexera: imvel como
eu, Edwarda esperava sob a porta, no meio do arco. Estava intei-
ramente negra, simples, angustiante como um buraco: compreen-
di que no estava rindo e at, mais exatamente, que, sob as vestes
que a escondiam, estava agora ausente. Soube ento - a minha
embriaguez j se dissipara - que Ela no tinha mentido, Ela era
DEUS. A sua presena tinha a simplicidade ininteligvel de uma
pedra: em plena cidade eu tinha a sensao de ser a noite na
montanha, no meio de solides sem vida.
Senti que me tinha libertado dEla - estava s perante essa
pedra negra. Tremia, adivinhando diante de mim o que o mundo
possui de mais deserto. O horror cmico da minha situao no
me escapava de forma alguma: aquela, cujo aspecto agora me
gelava, instantes antes. .. A transformao tinha se processado
como que deslizando. Em Madame Edwarda, o luto - um luto
sem dor e sem lgrimas - tinha instalado um silncio vazio. E,
no entanto, desejei saber: essa mulher, h poucos instantes to
nua, que me chamara alegremente de "filhote". .. Atravessei;
minha angstia dizia-me para parar, mas prossegui.
Ela deslizou, muda, recuando at o pilar da esquerda. Eu
estava a dois passos da porta monumental: quando penetrei sob o
arco de pedra, a capa preta sumiu sem rudo. Escutei, segurando
a respirao. Fiquei surpreso por entender to bem: tinha perce-
bido, quando ela correu, que a qualquer preo deveria correr e
precipitar-se sob a porta; quando parou, sabia que estava sus-
pensa numa espcie de ausncia, muito alm dos risos possveis.
J no conseguia v-Ia: uma escurido mortal caa das abbadas.
Sem ter pensado nisso um instante sequ!r, eu "sabia" que estava
comeando um tempo de agonia. Eu aceitava, desejava sofrer, ir
mais long~, avanar at a essncia do "vazio", mesmo correndo o
risco de ser abatido. Eu conhecia, queria conhecer o seu segredo
e, na minha avidez, no duvidei um nico instante de que a morte
a possua.
Gemendo sob a abbada, estava aterrorizado e ria:
- O nico, entre todos os homens, a ultrapassar o nada
deste arco!
Tremia pensando que ela podia fugir, desaparecer para todo
o sempre. Tremia aceitando essa idia, mas s de imaginar essa

87
I~S' --='"""'"""""~~~'""'--
possibilidade enlouqueci: corri, contornei o pilar. Contornei Como uma minhoca decepada, agitou-se no cho com espas-
igualmente o pilar da direita: ela tinha desaparecido, mas eu no mos respiratrios. Debrucei-me sobre ela e tive de retirar as
podia acreditar. Permaneci arrasado, diante da porta, e j estava rendas da mscara que ela engolia e rasgava com os dentes. Seus
comeando a me desesperar quando vislumbrei, do outro lado da movimentos desordenados tinham-na despido at o pbis: sua
avenida, imvel, a capa negra que se perdia no escuro: Edwarda nudez, agora, tinha a ausncia de sentido e ao mesmo tempo o
estava de p, ainda sensivelmente ausente, diante de uma esplana- excesso de sentido das roupas de uma morta. O mais estranho -
da com mesas alinhadas. Avancei em sua direo: ela parecia e o mais angustiante - era o silncio em que Madame Edwarda
louca, obviamente vinda de um outro mundo, e, nas ruas, parecia se trancara: seu sofrimento no era passvel de ser comunidado e
menos do que um fantasma, apenas um nevoeiro tardio. Recuou eu deixei-me absorver por essa ausncia de sada - nessa noite
devagar, na minha frente,' at que esbarrou contra a mesa de do corao que no era nem menos deserta nem menos hostil que
esplanada vazia. Como se estivesse acordando, perguntou com o cu vazio. Os saltos de peixe do corpo de Edwarda, a expresso
uma voz sem vida: de raiva abjecta em seu rosto mau, calcinavam a vida dentro de
_ Onde estou? mim e rasgavam-na at o nojo.

(Explico-me: seria vo apelar para a ironia quando digo que


Desesperado, mostrei-lhe o cu vazio sobre ns. Ela olhou: Madame Edwarda DEUS. Mas que DEUS seja uma prostituta
durante um instante permaneceu imvel, sob a mscara, com os
de bordeI, demente, no parece ter muito sentido, sob o ponto de
olhos perdidos nos campos de estrelas. Eu segurava-a: com as vista da razo. Bem vistas as coisas, alegra-me que se possa rir de
duas mos, nem gesto doentio, ela mantinha a capa fechada na minha tristeza: s me compreender aquele cujo corao machu-
fre~te. Comeou a torcer-se convulsivamente. Sofria, pensei que cado por uma ferida incurvel, uma dessas de que ningum nunca
estIvesse chorando, mas era como se o mundo e a angtia a
quis sarar ... ; e que homem ferido aceitaria "morrer" de uma
sufocassem sem que pudesse soltar um soluo. Afastou-se de mim outra ferida?)
e empurrou-me, movida por uma. obscura repulsa: subitamente
enlouquecida, precipitou-se, parou bruscamente, fez esvoaar a
c~pa, mostro~ as ndegas. e num golpe de bunda ajeitou a posi-
ao; em segUIda voltou e Jogou-se sobre mim. Parecia arrastada
por um vendaval de selvageria: bateu-me no rosto furiosamente
bateu de punhos cerrados, num insensato movimento de briga:
Vacilei e ca, ela fugiu correndo.

Ainda no tinha conseguido me erguer novamente estava de


joelhos, quando ela se virou. Vociferou com uma voz e~ganiada.
impossvel, bradava para os cus e esbracejava de horror:
- Estou sufocando, mas voc, seu veado, vai tomar no
cu ...
A voz decomps-se num estertor, ela estendeu as mos para
estrangular e desabou.

89
88
Ajoelhado perto de Edwarda, naquela noite, minha cons-
cincia do irremedivel no era nem menos clara nem menos
aterrorizante do que neste momento em que escrevo. Seu sofri-
mento entrara em mim como a verdade de uma flecha: sabido
que ela penetra no corao, porm, junto com a morte: na espera
do nada, o que subsiste tem o sentido da escria, na qual minha
vida em vo se detm. Perante um silncio to negro, houve um
sobressalto em meu desespero; as contores de Edwarda expul-
saram-me para fora de mim mesmo, jogando-me impiedosa-
mente num alm sombrio, tal como se entrega um condenado ao
carrasco.

Aquele que foi condenado ao suplcio, quando, aps uma


espera interminvel, tem finalmente acesso luz do dia, ao
prprio local onde se realizar o horror, observa os preparativos;
seu corao bate forte, a ponto de explodir: seu estreito hori-
zonte, cada objeto, 'cada rosto, assumem uma expresso carrega-
da e contribuem para esmag-lo mais ainda, nessa ratoeira de
onde no mais possvel escapar. Quando vi Madame Edwarda
se contorcer no cho fiquei num estado de absoro semelhante,
porm a tranformao que se deu em mim no me enclausurava:
a infelicidade de Edwarda me colocava diante de um horizonte
fugidio, como o objeto de uma angstia; dilacerado e descom-
. posto, experimentava um sentimento de poder, com a condio
de me tornar mau e de me odiar a mim mesmo. A vertigem
escorregadia que me perdia tinha-me aberto um espao de indi-
ferena; no se tratava mais de preocupao, de desejo: o xtase
febril que me ressecava nascia da total impossibilidade de parar.

(Se necessrio que eu me desnude aqui, decepciona-me ter


de recorrer a malabarismos verbais, apelar para a lentido das
frases. Se ningum reduzir nudez o que eu digo, retirando a
roupa e 'a forma, ento estarei escrevendo em vo. Assim, j sei
que o meu esforo desesperado: o relmpago que me ilumina -
e me destri - provavelmente s cegou os meus prprios olhos.
No entanto Madame Edwarda no o fantasma de um sonho,
seu suor ensopou o meu leno: gostaria de poder conduzir o leitor at
o ponto aonde eu mesmo cheguei, conduzido por ela. Este livro

91
contm o seu segredo: devo reduzi-Io ao silncio pois ele est Ele veio sentar-se do meu lado. Seguindo-o, ela trepou sobre
alm de todas as palavras.) ele e, com volpia, fez o chofer deslizar para dentro dela. Perma-
neci inerte, olhando; ela mexeu-se com movimentos lentos e dissi-
. A crise acalmou-se, finalmente. As convulses prolongaram-
se amda durante algum tempo, mas no tinham mais tanta raiva: mulados, que, visivelmente lhe davam um prazer extremo. O
Edwarda recuperou a respirao, seus traos distenderam-se, j outro respondia-lhe, entregando-se brutalmente, de corpo intei-
no estava hedionda. Exausto, estendi-me na calada, perto dela, ro: nascido da intimidade desnudada desses dois seres, seu enlace
por uns instantes. Cobri-a com o meu casaco. Como ela no era atingia progressivamente o ponto de excesso onde o flego falta.
pesada, decidi carreg-Ia: o ponto de txis, na avenida, no O chofer, derrubado, arfava. Acendi a lmpada interior do carro.
estava longe. Ela permaneceu inerte em meus braos. A corrida Edwarda estava erecta, a cavalo no trabalhador, a cabeajogada
demorou um pouco, tive de parar trs vezes; mas ela voltou a si e para trs e os cabelos balanando. Segurando-lhe a nuca, vi seus
quando chegamos, quis ficar de p: deu um passo e vacilou: olhos brancos. Ela estendeu-se sobre a mo que lhe servia de
Segurei-a, ajudando-a a entrar no carro. apoio e a tenso aumentou seus estertores. O olhar normalizou-
Disse com voz fraca: se e, por um breve instante, pareceu acalmar-se. Viu-me: nesse
momento preciso, soube que o seu olhar estava regressando do
- ... ainda no... pea para ele esperar ... impossvel e vi, no fundo dela, uma vertiginosa firmeza. Vinda
Pedi ao chofer para no andar e, morto de canseira subi e das razes, a inundao que a submergiu jorrou-lhe pelos olhos:
deixei-me cair perto de Edwarda. ' lgrimas escorriam-lhe pelo rosto. O amor, em seus olhos, estava
morto, e deles emanava um frio de aurora, uma transparncia
onde eu podia ler a morte. E tudo estava amarrado nesse olhar de
sonho: os corpos nus, os dedos que abriam a carne, a minha
Ficamos um longo tempo em silncio, Madame Edwarda o angstia e a lembrana de baba na bca; tudo contribua para
ch?fer e eu, imveis, cada um em seu lugar, como se o ca;ro esse movimento cego que deslizava para a morte.
estlvesse andando.
Edwarda disse-me por 'fim:.
- Diga-lhe para I ir aos Halles!
Falei com o chofer que ps o carro em movimento. Condu- O gozo de Edwarda - fonte de guas vivas - que continua-
ziu-nos por ruas sombrias. Calma e lenta, Edwarda desfez os va escorrendo nela a 'ponto de cortar o corao - prolongava-se
laos de sua capa, deixando-a escorregar; j no tinha mscara' de modo inslito: ai onda de volpia no parava de glorific-Ia,
tirou a jaqueta e disse para si mesma em voz baixa: ' tornando sua nudez mais nua e seu impudor mais vergonhoso.
- Nua como um animal. Com o corpo e o rosto em xtase, largados num arrulho inefvel,
ela sorriu em sua doura, com um sorriso quebrado: viu-me no
Batendo no vidro, mandou o carro parar e desceu. Aproxi- fundo da minha aridez; e, do fundo da minha tristeza, senti que a
mou-se do chofer at poder toc-Io e disse-lhe:
torrente de sua alegria se libertava. Minha angstia opunha-se ao
- Voc est vendo. .. estou pelada... vem ... prazer que deveria ter desejado: o prazer doloroso de Edwarda
Imvel, o chofer olhou o animal: afastando-se, ela tinha gerou em mim um exaustivo sentimento de milagre. O meu
levantado uma perna, bem alto, para ele ver a fenda. Sem dizer desamparo e a minha febre pareciam-me pouca coisa, mas era
uma palavra e sem se apressar, o homem desceu do banco. Era tudo que tinha, as nicas grandezas que poderiam responder ao
slido e tosco. Edwarda abraou-o, beijou-lhe a boca e, com , xtase daquela que, no fundo de um silncio frio, eu chamava de
uma mo, vasculhou-lhe as cuecas. Fez-lhe cair as calas ao "corao" .
longo das pernas e disse-lhe: Os ltimos arrepios percorreram-na lentamente e, em se-
- Vem pra dentro do carro. guida, o seu corpo, ainda espumante, distendeu-se: no fundo do
92 93
txi, o chofer permanecia largado, depois do amor. Eu continua-
va amparando a, nuca de Edwarda: o n desfeito, ajudei-a a
estender-se, limpei-lhe o suor. Com o olhar morto, ela no reagia.
Apaguei a luz: ela cochilava como uma criana. Acho que afun-
damos todos num mesmo sono, Edwarda, o chofer e eu.

(Continuar? Gostaria'"ms no me interessa. No isso que


interessa. Digo o que me "oprime no momento em que escrevo:
ser que tudo absurdo,ou,~;x:iste algum sentido? Fico doente de
tanto pensar nisso. Acord(tde manh - assim como milhes de
outros, moas e rapazes, bebs, velhos - sonos arruinados para
todo o sempre ... eu e eSSf;Smilhes de outros, ser que o nosso
acordar tem um sentido, um sentido escondido, escondido evi-
dentemente? Mas, se nada tem sentido, no adianta: eu acabarei
recuando, 'me apoiando em subterfgios. Deveria desistir e ven- Nota
der-me ao absurdo: no que me diz respeito, ele o carrasco que
me tortura e me mata: no existe sombra de esperana. Porm, se
existe algum sentido? Hoje, eu ignoro-o. Mas amanh? Quem (*) Disse que "Deus, se "soubesse"seria um por~o': Aquele ~~
sabe? No posso conceber um sentido que no seja o "meu" (suponho que estaria, no momento, mal lavad~, despenteado J
suplcio, isso eu sei. E, por ora: o absurdo (nonsense)!O Senhor compreendesse at o fundo o que eu quer~ dizer, que ~ose de
Absurdo escreve, compreende que est louco: terrvel. No entan- humanidade teria? alm, e de tudo... mOlS longe, mOlS longe
to a sua loucura, esse sentid,o aUl!ente - vejam como ele ficou ainda ... ELE PRPR[(!, em xtase sobre o vazio ...
"srio" de repente - poderia ser justamente "o sentido" (no, E agora? ESTOU TREMENDO.
Hegel nada tem a ver com a "apotose" de uma louca ... ). Minha
vida s tem sentido se eu no o tiver, se eu for louco: entenda
quem puder, entenda quem estiver morre'ndo ; assim, o ser
est aqui, no sabendo por qu, tremendo de frio ; est imerso
na imensido e na noite, e existe, expressamente para. .. "no
saber". E DEUS? que podemos dizer a respeito, senhores Cren-
tes? - Ser que pelo menos Ele sabe? DEUS, se soubesse, seria
um porco*. Senhor (estou apelando, em desespero, para "meu
corao") libertai-me, cegai-os! E a narrativa, devo continu-Ia?

Terminei.
Fui o primeiro a acordar, doente, do sono que nos derrubou,
durante algum tempo, no fundo do txi... O resto ironia,
longa espera da morte ...

94 95
o MORTO

97
Quando Eduardo caiu morto, um vazio instalou-se nela, um
longo arrepio percorreu-a, elevando-a com um anjo. Os seus
seios nus erguiam-se numa igreja de sonho onde o sentimento do
irremedivel acabava de esgot-Ia. De p, ao lado do morto,
ausente, alm de si mesma, num xtase lento, estupefacta. Soube
que estava desesperada, mas no ligava para seu desespero. Mo-
ribundo, Eduardo suplicara-lhe que ficasse nua.
No tivera tempo de se despir. Estava ali, desgrenhada,
apenas os seios pularam fora do vestido arrancado.

MARIA FICA S
COM EDUARDO MORTO

99
o tempo acabara de negar as leis s quais o medo nos Aturdi~a, p.ermaneceu diante da porta, sem coragem de
entrar. OuvIa, vmdos de dentro, gritos e cantos de prostitutas
escraviza. Ela tirou o vestido e pendurou o casaco num brao.
bbadas. Sentia-se trmula, mas gozava com seu tremor.
Estava louca e nua. Lanou-se adiante e correu na noite sob o
aguaceiro. Seus sapatos estalaram na lama e a chuva escorreu Pensou: "vou entrar e eles vo me ver nua". Teve que apoiar-
sobre ela. Sentiu uma necessidade intensa, que conteve. Na do- se na parede. Abriu o casaco e enfiou os seus longos dedos na
ura do bosque, Maria estendeu-se sobre a terra. Mijou longa- fenda. Escutou, petrificada de angstia; cheirou nos dedos o odor
mente, a urina inundou-lhe as pernas. Estendida no cho, canta- de sex? mal lavado. Vinham urros da estalagem e, no entanto,
rolou com uma voz impossvel, demente: ~ud? sIlenciou. Chovia: num escuro de poro, um vento morno
... a nudez I~clmava a ~h~va. Um~ voz de puta cantou uma cano melanc-
lIca do suburblO. OuvIda pela noite, l fora, a voz grave e velada
e a atrocidade ...
pelos muros era dilacerante. Calou-se. Seguiram-se aplausos e
Em seguida levantou-se, recolocou o impermevel e correu por bater de ps, e depois um "bam!"
Quilly at a porta da estalagem. Maria soluava na sombra. Chorava em sua impotncia as
costas da mo contra os dentes. '

MARIA DETM-SE
DIANTE DA ESTALAGEM
MARIA SAI NUA DE CASA
101
100
Ela perguntou, em voz baixa:
Sabendo que entraria. Maria tremeu.
- Pode-se beber?
Abriu a porta, cjeu trs passos na sala: uma corrente de ar
fechou a porta atrs dela. A patroa respondeu do balco:
Lembrou-se de ter sonhado aquela porta cerrada para todo - Uma pinga?
o sempre sobre ela. Serviu um copo pequeno, no balco.
Os criados, a patroa e as mulheres encararam-na. Maria no quis.
Ficou imvel na entrada; suja de lama, os cabelos escorren- - Quero uma garrafa e copos grandes, disse.
do e o olhar mau. Parecia ter surgido da ventania da noite (es- Sua voz, sempre baixa, estava firme.
cutava-se o vento, fora). O casaco cobria-a, mas ela abriu a gola. Acrescentou:
- Vou beber com eles.
Pagou.
Um criado com botas enlameadas perguntou timidamente:
- Voc veio fazer uma farra?
- isso a, disse ,Maria.
Tentou sorrir: o sorriso cortou-a.
Acomodou-se junto ao garom, colou sua perna dele e,
agarrando-lhe a mo, colocou-a entre suas coxas.
Quando o garom tocou na fenda, gemeu:
- Nossa, me!
Atentos, os outros calavam-se.
Uma das mulheres levantou-se e afastou um dos lados do
casaco.
- Olha a, ela est pelada! disse.
Maria deixou que a outra lhe abrisse o casaco e engoliu
rapidamente mais um copo de lcool.
- Ela gosta de leite, disse a patroa.
Maria teve um arroto amargo.
MARIA ENTRA
NA SALA DA ESTALAGEM MARIA BEBE COM OS CRIADOS

102 103
Maria diz tristemente: Um dos criados mantinha-se afastado, com uma expresso
- Pronto. de dio. Era um homem belo demais, calava longas botas com
sola de borracha, bem novas.
Seus cabelos negros molhados grudavam-se ao rosto, em
Maria aproximou-se dele, a garrafa na mo. Estava grande e
mechas. Sacudiu a bonita cabea, levantou-se, tirou o casaco.
congestionada. Suas pernas vacilavam dentro das meias frouxas.
- - Um gavio que bebia na sala avanou em sua direo. O criado pegou a garrafa e engoliu num trago.
Titubeava, agitando os braos no ar. Urrou:
Gritou com uma voz forte, inadmissvel:
- Venham a ns as mulheres peladas!
- Chega!
A patroa caiu-lhe em cima:
Num gesto brusco e seco ps a garrafa vazia sobre a mesa.
- Eu agarro essa penca ...
Maria perguntou:
Agarrou-lhe o nariz e torceu-o.
- Voc quer outra?
Ele berrou.
Respondeu com um sorriso: tratava-a como a uma conquista.
- No, melhor agarr-lo aqui, disse Maria.
Deu corda no piano mecnico. De volta, esboou um leve
Aproximou-se do bbado e desabotoou-o: sacou um pau passo de dana, os braos como que segurando uma parceira.
meio mole.
Pegou na mo de Maria e danaram um dana obscena.
O pau provocou uma gargalhada.
Maria entregou-se inteira, nauseada, a cabea atirada pra
De um s golpe, ousada que nem um animal, Maria engoliu trs.
um segundo copo.
Languidamente, os olhos brilhando como faris, a patroa
mexeu-lhe na racha da bunda: '.
- D pra comer, disse.
Maria encheu mais uma vez o seu copo. O lcool desceu,
gorgolejante. Ela enchia a cara como se morre. O copo caiu-lhe
das mos. O seu traseiro era inspido, a fenda grande. A sua
,doura iluminava a sala.

MARIA AGARRA O PAU MARIA DANA


DE UM BbBADO COM PIERROT

104 105
De repente, a patroa levantou-se, gritando: Os criados, as mulheres e a patroa, em volta de Maria,
- Pierrot! esperavam o que ela diria.
Maria tombava: escapou do brao do belo criado, que per- Maria murmurou apenas uma palavra:
dia o equilbio. - ... a aurora, disse.
. O corpo fino, escorregadio, caiu no cho com um barulho de Em seguida sua cabea baixou, pesada. Doente, doente ...
animal. A patrou perguntou:
- Filha da puta! disse Pierrot. - O que foi que ela falou?
Limpou a boca na manga, brusco. Ningum soube responder.
A patroa precipitou-se. Ajoelhou-se e levantou cuidadosa-
mente a cabea: e do canto dos lbios escorria saliva, ou melhor,
baba.
Uma rapariga trouxe uma toalha molhada.
Maria voltou a si em pouco tempo. Pediu com voz fraca:
- lcool!
- Passa um copo, disse a patroa a uma das moas.
Deram-lhe um copo. Ela bebeu e disse:
- Mais!
A mulher tornou a encher o copo. Maria arrancou-o de suas
mos. Bebeu como se lhe faltasse tempo. '.
Descansando nos braos de uma das mulheres e da patroa,
levantou a cabea e disse:
- Mais!

MARIA CAI
MORTA DE Bf:BADA MARIA QUER FALAR

106 107
Ento, a patroa disse ao belo Pierrot:
Ela sentiu-se iluminada, gelada, mas deixando sua vida es-
- D-lhe uma chupada. vair-se no esgoto.
- Vamos coloc-Ia numa cadeira, disse uma das mulheres. Um desejo impotente mantinha-a tensa: gostaria de poder
Vrias mos' seguraram-lhe o corpo colocando seu cu fir- relaxar o seu ventre. Imaginou o terror dos outros. J no estava
me na cadeira. separada de Eduardo.
Pierrot ajoelhou-se, passou as pernas dela sobre seus ombros. A boceta e o cu vista, o cheiro de cu e de boceta, molhados,
- O belo garoto fez um sorriso de conquista e jogou a liberavam seu corao, e a lngua de Pierrot, que a molhava,
lingua direto nos plos. ,parecia-lhe o frio do morto.
Doente, iluminada, Maria parecia feliz; sorriu sem abrir os Bbada de lcool e de lgrimas, e no chorando, ela sorvia
olhos. esse frio de boca aberta: atraiu a si a cabea da patroa, abrindo
crie o abismo voluptuoso de seus lbios.

MARIA
MARIA BEIJA
CHUPADA POR PIERROT
A BOCA DA PATROA
108
109
Maria empurrou a patroa, afastando-a, e viu-lhe a cabea ... Empurres, um berro de terror, um escarcu de garrafas
desgrenhada exorbitando de alegria. O rosto da machona brilha- quebradas, as coxas de Maria se agitaram com movimentos de
va de suavidade bbada. Ela estava de porre tambm, com um r. Os garons que gritavam se atropelaram. A patroa acudiu
porre que lhe dava vontade de cantar: vieram-lhe aos olhos lgri- , Maria, estendeu-a de comprido sobre o banco.
mas de devoo. Seus olhos permaneciam vazios, em' xtase.
Olhando essas lgrimas e no notando nada, Maria vivia L fora, o vendaval em desatino. Na noite, os estrondos das
banhada na luz do morto. Disse: portas batendo.
- Tenho sede. - Escutem, disse a patroa.
Pierrot chupava at perder o flego. Ouviu-se um uivar de vento nas rvores, longo gemido como
Diligente, a patroa deu-lhe uma garrafa. um chamado de louca.
Maria bebeu em longos tragos, esvaziando-a. Nesse instante, a porta abriu-se de golpe, um furaco entrou
na sala.
No mesmo instante, Maria estava de p, nua.
Gritou:
- Eduardo!
E a angstia transformou sua voz num prolongamento do
vento.

MARIA BEBE NO GARGALO MARIA GOZA

110 tIl
Dessa noite ruim, saiu um homem, fechando penosamente Maria permanecia imvel olhando o conde e sentia vertigens.
um guarda-chuva: sua silhueta de rato recortou-se contra o vo - Encha, disse.
da porta. E o conde encheu os copos.
- Rpido, senhor conde! entre, disse a patroa. Titubeou. Disse ainda, comportada:
O ano avanou sem dar resposta. - Morrerei ao nascer da aurora ...
- O senhor est encharcado, continou a patroa, fechando a O olhar azul de ao do conde encarou-a. As sobrancelhas
porta. loiras subiram, acentuando as rugas da testa largas demais.
O pequeno homem tinha uma gravidade surpreendente, era Maria levantou o copo e disse:
largo e corcunda, a cabea grande afundada entre os ombros. - Beba!
Saudou Maria e voltou-se para os criados. Oconde tambm levantou o copo e bebeu: engoliram juntos,
- Oi, Pierrot, tira-me o casaco, por favor. de um s trago.
Pierrot ajudou o conde a despir o casaco. O conde beliscou- A patroa veio sentar-se ao lado de Maria.
lhe uma perna.
- Tenho medo, disse-lhe Maria.
Pierrot sorriu. O 'conde apertou as mos, amavelmente. No tirava os olhos do conde.
- D licenca? perguntou inclinando-se. Teve uma espcie de soluo: murmurou com voz de louca ao
Instalou-se na mesa de Maria, sua frente. ouvido da velha:
Passem as garrafas, disse o conde. o fantasma de Eduardo.
- J bebi para mijar na cadeira, disse uma das mulheres. - Que Eduardo? perguntou a patroa, com voz baixa.
- Beba pra cagar, minha filha ... - Morreu, disse Maria com a mesma voz.
Calou-se subitamente, esfregando as mos. Agarrou a mo da outra e mordeu-a.
No sem desenvoltura. - Filha de uma puta, gritou a mulher mordida. Mas, sol-
tando a mo, acariciou Maria e, beijando-lhe o ombro, disse ao
conde:
- meiga, apesar de tudo.

MARIA ENCONTRA
UM ANO MARIA vf. O FANTASMA DE EDUARDO

112 113
Por sua vez, o conde perguntou: - Tenho medo, disse Maria. Voc parece uma estaca.
- Quem Eduardo? Ele no respondeu. Pierrot agarrou-lhe o pau.
- No sabe mais quem , disse Maria. Ele estava impassvel, com efeito, como um poste.
Desta vez sua voz quebrara: - Fora, disse Maria, ou mijo em voc ...
- D-lhe bebida, pedia patroa. Trepou na mesa e agachou-se.
Parecia esgotada. _ -: Ficarei encantado, respondeu o monstro. O seu pescoo
O conde esvaziou o copo mas confessou: nao .tmha nenhuma desenvoltura: quando falava, s o queixo
mexia.
- O lcool tem pouco efeito sobre mim.
Maria mijou.
O pequeno homem largo, de cabea grande demais, encarou
Maria com um olhar sombrio, como se tivesse a inteno de . ~ig~rosamente, ~ierrot batia punheta no conde, cujo rosto
incomodar. fOI atmgldo por um Jato de urina.
O conde ficou vermelho e a urina inundou-o. Pierrot batia
Encarava todas as coisas do mesmo modo, a cabea rgida
entre os ombros. punheta como quem traga e o pau cuspiu a porra no colete. O
Chamou: ano emitia sons roucos, de moribundo, percorrido da cabea
aos ps por pequenos espasmos.
- Pierrot!
O criado aproximou-se
- Esta menina est me deixando de pau duro. Voc se
importa de sentar aqu~?
O criado sentou-se e o conde acrescentou alegremente:
- Seja bonzinho, Pierrot, bata punheta pra mim. No ouso
pedir a esta criana ...
Sorriu.
- Ela no est, como voc, habituada a monstros.
Nesse instante, Maria subiu no banco.

MARIA MIJA
MARIA SOBE NO BANCO NO CONDE

114 115
Maria continuava mijando. Maria fez um sorriso de fel.
Agachada sobre a mesa, no meio das garrafas e dos copos, Uma viso de horror ruim ...
ela regava-se de urina com as mos. Um de seus ps escorregou: a boceta bateu na cabea do
_ Inundava as pernas, o cu e o rosto. conde.
- Olha, disse, eu sou bela. Ele perdeu o equilbrio e caiu.
De ccoras, a boceta ao nvel da cabea do monstro, escan- Os dois caram berrando como ammalS, num incrvel .
carou-a horrivelmente, afastando-lhe os lbios. estrondo.

MARIA BANHA-SE MARIA CAI


DE URINA SOBRE O MONSTRO

116 117
N o cho, um mexe-mexe horrvel. - V, foda, Pierrot, disse patroa.
Maria perdeu as estribeiras e mordeu o pau do conde, que Todos se agitaram ao redor da vtima.
urrou. Maria tornou a deixar cair a cabea, incomodada pelos
.Pierrot dominou-a. Estendeu-a com os braos em cruz: os preparativos .
outros seguravam-lhe as pernas. Os outros estenderam-na, abriram-lhe as pernas. Ela respi-
Maria gemeu: . rava ofegante, arfava ruidosamente.
- Deixa-me. Em sua lentido, a cena lembrava o esgoelar de um porco ou
Depois calou-se. o sepultamento de um deus.
Resfolegava enfim, de olhos fechados. Pierrot tirou as calas, o conde exigiu que ficasse pela-
do.
A briu os olhos. Pierrot, vermelho, suando, estava em cima
dela. O efebo teve um arranque de touro: o conde facilitou a
entrada do membro.
- Foda-me, disse ela.
A vtima estremeceu e debateu-se: corpo a corpo, num dio
incrvel.
Os outros olhavam, lbios secos, ultrapassados pelo frenesi.
Os corpos amarrados pelo pau de Pierrot rolavam no cho, deba-
tendo-se. Finalmente, vergando-se at quebrar, o criado urrou, a
baba escorrendo. Maria respondeu-lhe com um espasmo
. de morte.

MARIA MORDE O PAU MARIA FODIDA


DO ANO POR PIERROT

118 119
.. Maria voltou a si. O que Maria leu no olhos do ano foi a insistncia da morte;
Ela escutava cantos de pssaros nas ramagens de um bosque. esse rosto expressava apenas um infinito desencanto, e uma
obsesso atroz tornava-o cnico. Ela teve um sobressalto de dio,
Os cantos, de uma delicadeza infinita, fugiam assobiando de
rvore em rvore. Estendida sobre a erva molhada, viu que o cu e .com a morte aproximando-se, teve muito medo.
estava claro: amanhecia nesse momento. Ergueu-se cerrando os dentes diante do monstro ajoelhado.
Teve frio, estava cheia de uma felicidade gelada, suspensa De p, tremeu.
num vazio ininteligvel. No entanto, como teria gostado de levan- Recuou, olhou para o conde e vomitou.
tar suavemente a cabea, e, se bem que tornasse a cair de exaus- - Est vendo, disse.
to, permanecia fiel luz, folhagem, aos pssaros que povoa- - Aliviada? perguntou o conde.
vam o arvoredo. Um instante, a lembrana de pudores infantis. - No, disse ela.
Percebeu, debruada sobre ela, a larga e slida cabea do conde.
Viu o vmito sua frente. O casaco rasgado cobria-a mal.
Aonde vamos? perguntou.
Para sua casa, respondeu o conde.

MARIA ESCUTA
OS PSSAROS DOS BOSQUES MARIA VOMITA

120 121
(I

- Para minha casa, gemeu Maria. Navamente, sua cabea Maria, que a escutava, alhava simplesmente o conde. Ele
girava. Voc o diabo., para querer ir para minha casa? perguntou. levantou-se:
- Sim, retrucau o ano, disseram-me vrias vezes que sou o - Ningum, murmurou, ningum me fala desse jeito.
diabo..
- Voc pade ir embora, disse ela. Mas se vier ...
, - O diabo, disse Maria, eu cago para o diaba! O cande interrampeu-a secamente:
Agora mesmo voc vamitou. - Estau indo. Voc vai se entregar a mim.
- Vou cagar. Ela tarnau-se violenta:
Agachou-se e cagau sabre a vamitado. - J no. era sem tempo, disse. Vem.
O monstro ainda estava de joelhos.
Maria encostau-se cantra um carvalho. Estava suando, em
transe.
Disse:
- Tudo isso no. nada. Mas, em minha casa, vac vai ter
medo.... Tarde demais.. .' . "

Sacudiu a cabea e, selvage'm, avanau bruscamente sobre o


ano, puxau-a pela calannho e gritou:
- Vamos?
- Clara, respondeu o conde.
E acrescentou em voz baixa:
- Empatamos.

MARIA CAGA
SOBRE O VMITO MARIA LEVA O CONDE

122 123
Caminharam rapidamente. o conde ficou de pau duro.
Amanhecia quando chegaram. Maria empurrou o porto. Era comprido e avermelhado.
T ornaram uma trilha entre velhas rvores: o sol j dourava seus Seu corpo nu e aquele caralho tinham uma deformidade
cumes. diablica. A cabea, entre os ombros angulosos e altos demais,
Maria, com toda a sua raiva, sabia estar de acordo com o estava lvida e sarcstica.
sol. Introduziu o conde em seu quarto. Ele desejava Maria e limitava os pensamentos a esse desejo.
Terminou, disse consigo mesma. Estava ao mesmo tempo Empurrou a porta. Tristemente nua, ela esperava-o em fren-
exausta, cheia de dio, indiferente. te da cama, provocante e feia: a bebedeira e o cansao tinham-na
- Dispa-se, disse; estou esperando no quarto ao lado. deixado abatida.
O conde despiu-se sem pressa. - O que que voc tem? disse Maria.
O sol, atravs da folhagem, fazia manchas que danavam na O morto, em desordem, enchia o quarto ...
parede. O conde balbuciou baixinho:
- ... eu no sabia ....
Teve de encostar-se contra um mvel: estava broxando.
I Maria teve um sorriso atroz.
- Est acabado, disse.
Tinha um ar estpido, mostrando em sua mo direita uma
ampola quebrada.
Finalmente, caiu.

MARIA E O CONDE
ENTRAM NA CASA MARIA MORRE

124
]25
o conde vislumbrou por fim os dois carros, um atrs do
outro, puxados a passo, levando os caixes para o cemitrio.
- O ano assobiou entre dentes:
- Ela me pegou ...
No viu o canal e deixou-se escorregar.
Um rudo surdo perturbou, por um instante, o silncio da
gua.
S restava o sol.

MARIA SEGUE
O MORTO SOB A TERRA

126

Вам также может понравиться