Вы находитесь на странице: 1из 31
Gracias por seleccionar una bomba de accionamiento magnético Serie SMX de Iwaki America, Este ‘manual de instruccién explica el manejo correcto, la operacién, el mantenimiento, la inspeccién y los procedimientos de localizacién de fallas para su bomba, Por favor Iéalo completamente y cuidadosamente para asegurar el funcionamiento éptimo, la seguridad y larga vida de su bomba. Tabla de Contenido 1 Desembalaje e Inspeccién 2 2 Gula de Identificacién del Modelo 3. Especificaciones 3 Materiales de los Componentes Principales. 4 Descripcién del Cuerpo de la Unidad Principal y Etiquetas 5 4 Instrucciones de Manejo 5 Instalacién, Tuberia, y Cableado Posicién de Instalacién Foundation Preparation. Elevacién Tuberia : Tuberia de Succién Tuberia de Descarga Cableado 6 Operacién.. Notas sobre la Operaci6n ss... Preparacién para el Arranque Operacién de Arranque Operacién de Parada 7 Mantenimiento e Inspeccién. Inspeccién Diaria Inspeccién Periddica . . . Limites de Desgaste del Eje, Cojinete, Anillo de la Boca & Empuje del Impulsor: 8 —_Localizacién de Fallas. 19 9 Descripoién de Partes y Vista de Ensamble 122 10. Desensamble y Ensamble 23 11. Partes de Repuesto 29 12 Pesos y Dimensiones.... 130 180319-SP.€ Feb 2013 1___Desembalaje e Inspeccién Abra el paquete y revise que el producto esti de acuerdo a su orden, También, revise cada uno de los siguientes puntos. Por | MQ WELal ° cualquier problema o inconsistencia, contacte su distribuidor | Eten te aaa tuys) inmediatamente. 1. Revise que el niimero de modelo y los HP indicados en la placa de identificacién estan de acuerdo a las especificaciones de su orden, om waxico.tre, D @® oe @ 2. Revise que todos los accesorios que usted ordené es incluidos. 3. Revise que el cuerpo de la bomba y cualquier parte no se ha dafiado accidentalmente o que cuaiquier tomillo o tuerca no se han aflojado en el transporte. 2 Guia de Identificacidn del Modelo sux <5] 22 | cA lv |x lv 1. Conexiones 2 1” x1” Con Brida 44; 1.5"x 15” Con Brida 34: 2° x 1.5" Con Brida 2. Rango de Motor 0: OS HP 1 1.0 HP 2: 20HP 3: 3.0HP 5: 5.0HP 3. Cojinete/Bje/Anillo de Empuje Externo Cojinete je Anillo de Empuje Externo CAICF Carbon Cormica Alimina Alta Pureza Cerémica Alumina Alta Pureza RA/RF PTFE (relleno) Cerémica Alimina Alta Pureza Cerimica Alimina Alta Pureza KAIKK SiC SiC (Carburo de Siticio) 4, Elastémero: Vv: FKM E: EPDM 5. Impulsor: x Y 6. Montaje del Motor: U: | Cara NEMA C 3__Especificaciones Punto de Ccapacided modeto | conoxones | impusor {FHM | Opeacén Mr | Moor | Mawr | Peso opm | Estindar UR | ee | trastout | tas cP - PIES SMKri220 Y 21-72 2 | os 48 nee x 26 2542 as [ua ez St ue y 2172 3 10 “ 62 SMe rizz2 x 2542 45 2 72 SMC (Ft y 631 vm | 10 4 . [x wo | 20 8 swum | 1x1 [——| 26 wots] ® . SMS x 90 3 13 SNK (FAS z 53 6064 v0 | 30 @ 17 smemmsas | eas y eo—a4 iz | 50 | we [10 SMOG FAS x 60-95 ‘a2 | so | wer) [150 Notas: 1. El funcionamiento mostrado (cabeza/capacidad) representa la cabeza de descarga méxima/eapacidad ‘medida con agua a 68°F (20°C), 2, Rango de temperatura de liquido: 3. Volumen de liquido para cebado: 4, Le idas: Las bombas SMX-(F)22 SMX+F)44 America o su distribuidor para detalles, 5. El peso es tipico para la bomba y el motor TEFC. 32-176°F (0 - 80°C) 0.80 gal (31) 1.11 gal (4.2L) 1.43 gal (5.4L) \indares no son apropiadas para aplicaciones de lechadas. Contacte @ Iwaki = Materiales de los Componentes Principales * (2 arcana Tresera Estacadsr _ cépsula devolda 7 maunetica Simpatie “108 _Sinpate// 108 eatcaa be Trasera | Cercase je fret o < Nztnpue Trasera 2 Empaque Sisbeg Sartre ceo to (PA inieanerte) NM ge erin 18 Colinete Componente Modelo CAICF RAIRF KAKK TCareasaFrowal Caren Tae 3 Frejonanian Tas GrRPPicrRETEE 7. Espaciador doa Voit 3 Trpalior Pcs 7. Cipla Maeaeica PPICHRETFE TORRE 9. Empague FAVEFDM T0-Bie ‘Cerinica de Alina de Alta Pureza I Se TT Aa dat Reso Cerdmien AliminalSiC (RK) TZ Fepuje Taser ‘CFRPES TS Aa Pnpaje Tae ‘Alina aa - Cerdmiea Alm 14 Cajinete Cabin PIPE wi filer SC T5-Ailo dole Bose PERE Wer = Descripcién del Cuerpo de la Unidad Principal y Etiquetas Placa Tdentificactén del Motor Unidad de Bombeo Secetén de Use tinicamente el volajeespecificado en la Bansnes © aca de identiticacén,(Siga las egulaciones alimentaciin de liquide) Tie hate Coben piss ‘de energia aplieables cuando se use la bola bomba quitando el tain bomba coe exsanero) antes de a oneracén “"Flecha" etiqueta indicadora Puerta de Descarga La fecha indica la dirsceion de Tapén de rotaciéa del motor. Siempre ‘entrada de agua asegurese que el motor gira en la de Cebado | direeeién que indica Ia fecha, iqueta de "No o a bomba en seco Operar la bomba sin liguido daar la ‘bomb. Puerto de Suecién Motor (Unidad motriz) El motor transite potenci ala bomba, Base Debe fharse Placa de Identiti Expecificaciones La bombs debe operarse tnicamente ‘Tapén de Drenaje bajo las condiciones especificacdas. Aloe el tapén de drensje para drenar el liquide (El Liquido en la cabeza de la bomba no puede ‘renarse completamente, Sea cuidadoso con el liquide residual.) ion de PRECAUCION \\ | cuando timpie la bomba, tenga cuidado de no limpiar las tiquetas de identificacién, o el cuerpo de la bomba con solvente. 4 Instrucciones de Manejo Operacién en Seco La operacién en seco de la bomba podria causar dafio internamente a a bomba. El cojinete intemo usado en la bomba serie SMX se lubrica y enfiia con el liquido que se bombea. Si la bomba es inevitablemente accidentalmente operada en seco, sin daio obvio, permita que la bomba se enfiie por un minimo de 20 minutos antes de intentar volver a operarla, No permita que el fluido entre a la cavidad de la bomba hasta que la bomba se haya enfriado. La introduceién sibita o répida de un fluido frio podria causar dafio al sistema de cojinete, Se recomienda un dispositivo de proteccién para evitar la operacién en seco para prevenir el daiio ‘cuando se presente la operacién de la bomba en seco, Los modelos SMX con el sistema de cojinete “CA” y “CF” estén disefiado para tolerar una operacién en seco breve o intermitente. Estos modelos pueden tolerar condiciones de operacién cen seco hasta por una hora. Periodos de operacin més largos, o la operacién frecuente en seco pueden resultar en el desgaste prematuro de las superficies del cojinete. Esto puede rpidamente afectar Jas tolerancias estindares de los elementos rotativos dentro de la bomba, Estas bombas estin disefiadas para reducir la posibilidad de agrietamiento que resulta del enfriamiento siibito con liquido inmediatamente después de la operacién en seco. Sin embargo, para asegurar que esto no ocurra, Iwaki America recomienda que se le permita a la bomba que se enfrie por al ‘menos 20 minutos antes de introducir fluido nuevamente. Agua de Ceba La bomba ¢s tipo auto cebante. Sin embargo, es necesatio para el operador alimentar con agua de ceba dentro de la | 44.4.4, ‘Cantidad de agua bomba antes de iniciar la operacién, Asegirese de de-ceba alimentar el agua de ceba (0 liquido de operacién) hasta el [Syaxqmad [08 Gal GL nivel especificado antes de la operacién. De otra manera la Fen rag Yu Gal 42 LD bomba podria desgastarse excesivamente. SMX(F)S4 [143 Gal 64 Lin) Arranque y parada de la bomba Preste atencién a los siguientes puntos para evitar el golpe de ariete cuando arranque y detenga la operacién de la bomba. Se requicre atencién extra si la tuberia de descarga es muy alarga. scuentemente ‘Arrancar y parra la bomba selerard el desgaste del cojinete. El Arranque'parada en modo de auto ceba en particular debe limitarse a 1000 ciclos. © Arranque ‘Antes de encender la bomba, asegirrese que la energia esti en APAGADO. Luego cebe la bomba para lenar la cavidad con liquido (vea las Instrucciones de Manejo item #2), Cierre las valvulas de cualquier manémetro © vacuémetro para prevenir el dafio de los cambios sibitos de presién, Abra tinicamente cuando tome mediciones, A continuacién, abra la valvula del lado de descarga. Ahora usted puede ENCENDER la energfa e iniciar la bomba, Accione el motor momenténeamente para revisar la direccién de rotacién del motor. El motor debe operar en Ia direccién indicada por la flecha estampada en la bomba, Si la direccién de rotacién est invertida, intercambie dos alambres de las conexiones de energia trifdsica. © Parada Cuando detenga la bomba, primero cierre la vilvula de descarga gradualmente. Cuando se cierre completamente, coloque el interruptor de energia en apagado de tal forma que la bomba se detenga. Nunca pare la bomba sibitamente cerrando ripidamente una valvula (p.e, vilvulas solenoides 0 hidréulicas). / \ Precaucién! EI cierre rapido de una valvula podria causar golpe de ariete el cual podria resultar en dafio severo a la bomba. 4, Rango de presién maxima del sistema én de descarga no exceda el rango de presién maxima, Rango de Presién Max. fodete femperatura Max | pst MPa SMX(FIR2 176°F (80°C) 40,60 0.28 SMXIF I 176°F (80°C) 4785 0.33 SMX(FIBA: 176°F (80°C) 6237 0.43 5. _Liquido lechosos no deben manejarse, 6. Influencia de la gravedad especifica en el funcionamiento de la bomba El funcionamiento de las bombas SMX no cambia cuando se bombea liquidos de gravedad especifica alta, Sin embargo, el efecto de la gravedad especifica en Ia potencia del eje y los, requerimientos de torque del acople magnético deben considerarse en la seleccién del modelo apropiado para su aplicacién, La maxima gravedad especifica que puede manejarse es 1.2. 7, Influencia de la viscosidad del liquido en el funcionamiento de la bomba Cuando bombee un liquido de alta viscosidad, la cabeza de descarga y la capacidad de la bomba pueden ser mas altas que en el caso de agua pura. La potencia de accionamiento requerida ixima viscosidad permisible es 30 cP (contacte la fabrica podria variar y debe revisarse. La para detalles). 8. Operacién Intermitente El suicheo frecuente de arranque'parada acorta la vida de servicio de la bomba, Limite la frecuencia de suicheo a seis veces o menos por hora, Efectos de la temperatura La fluetuacién de la temperatura no cambia el funcionamiento mismo de la bomba. Sin embargo, el liquido puede cambiar en d téminos de viscosidad, presién 0 propiedades cortosivas. Preste especial atencién a los cambios en las caracteristicas del liquide como un jon de temperatura Rango de temperatura de liquido, note que el 7 funcionamiento de auto cba se reduce con oar F (agua pura) el incremento de la temperatura del fluido di Rango de temperatura ambiente 32-104°F (El congelamiento no es permisibla) (0-40°C) Rango de Humead 35-85% RH Refiérase a la tabla de res tencia a la corrosién para los rangos de temperatura recomendados para varios tipos de liquidos. Para consultas, contacte Iwaki America 0 su distribuidor local 10. Separacién del acople magnético (desacoplado) Si se debe desconcctar el acople magnético, detenga la bomba inmediatamente. Si se continua la operacién, el valor de torque del acople se reducira permanentemente, 5 Instalaci6n, Tuberia y Cableado ™ Posicién de Instalacion 1. Instale la bomba tan cerca como sea posible a la succién del tanque (succién positiva). La posicién de instalacién debe ser tan baja como sea posible, a una altura dentro del limite de auto cebado que permita a la bomba operar suavemente. Si el nivel de Ia superficie del tanque de succién varia, mida la altura del nivel de la superficie ‘més bajo como Ia méxima altura de auto cebado para confirmar que no excedera el limite de auto cebado, Para detalles, consulte a Iwaki America o su distribuidor. 2, La bomba puede instalarse en exteriores o interiores. Debe haber suficiente espacio alrededor de la bomba para posibilitar un mantenimiento facil y eficiente, Deben tomarse medidas de seguridad para no exponer el motor y la unidad de energia a inundaciones o peligros naturales. 3. Seleccione un sitio de instalacién que sea plano ¥ libre de vibraciones causadas por otras méquinas, cercanas, Debe haber suficiente espacio para mantenimiento. = Preparacién de la fundacién (antes de la instalacién) 1. El érea de anclaje de la bomba debe ser més grande que la placa base de la bomba. Si el érea de anclaje de la bomba no es suficientemente grande, la placa base podria dafiarse debido a la concentracién de cargas colocada sobre ella Coloque ta placa base sobre una cimentacién de concreto y apriete los pemos de anclaje para prevenir que la bomba vibre durante la operacién, A patin de metal robusto (0 reforzado) 0 plataforma también es una superficie de montaje aceptable. 3. En caso de que haya influencia de vibracién del motor durante la operacién (p.e. vibracion en conjunto con la tuberia), debe colocarse una junta de expansién entre la bomba y la tuberia antes, de la instalacién, De no hacerse, la tuberia y mandmetros pueden dafarse. =~ Elevacién ‘Cuando levante la bomba, por favor preste atencién a los siguientes puntos. ‘+ No agarre por las partes hechas de plastico (tales como a carcasa, brida o base) ‘+ Labomba pesa entre 48 y 150 Ibs (con motor, dependiendo del modelo). Debe realizarse por dos operadores siempre que sea posible. ‘+ Siempre coloque la bomba horizontalmente con su base inferior. =~ Tuberia ‘Método altura de succién: 1. Tuberia de descarga (soporte la tuberia para Mantenerla libre de la carga de la tuberia) Valvula Valvula Retencién (Check) Manémetro Motor Bomba Cuneta de Drenaje ‘Vacuémetro 9, Tuberia succién (Didmetro tubo: D) (La seccién horizontal debe ser tan corta como sea posible & debe tener un gradiente ascendente de 1/100 hacia la bomba) 10. Soporte de la tuberia waa ve 12, 13 14, 15. 16. 17. 18, 19, 20, 21. Drenaje de la bomba ‘Tuberfa de succién (Didmetro Tubo: D) Soporte de Tuberia Altura de auto cebado Mayor que 1.5D 2D, 20” o superior 1a 1.5 D o mis (la distancia debe ser més de 20” si se acumula arena 0 barro ficilmente) ‘Tanque de suecién Malla de Filtrado ‘Tubo purga de aire Entrada de agua de cebado (tapén) 9, 10, Tuberia de Succién La tuberia de succién puede usarse tanto en la condicién de altura de succién (succién negativa) 6 succién inundada (succién positiva). Debe usarse la tuberfa mas corta posible, con el minimo posible de curvas. Disponga de un soporte adecuado en la tuberia de suecién de tal forma que la carga y los esfuerzos térmicos de la tuberia misma no se apliquen a la bomb. Coneete el acople en la tuberia de succién cuidadosamente, de tal forma que no entre aire a la linea, La presencia de aire en la tuberia de succién puede evitar el cebado de la bomba. Evite instalaciones con condiciones de succién pobre (p.e. vacio en el tanque de succién, cabeza de succién grande o tuberia de suecién larga). El NPSHa debe ser siempre al menos 2 pies més grande qui bomba o contacte a Iwaki America o su distribuidor. cl NPSHr. Para valores de NPSHr, refiérase a la curva estindar para su modelo de ‘Cuando use una curva en el lado de succién, instale un tubo recto que tenga mas de 20 pulgadas de longitud o sea 10 veces tan largo como el diémetro del puerto de succién antes del puerto de succién de la bomba. Use el radio de curvatura més largo posible para los codos. No permita ninguna proyeccién donde el aire pueda quedar atrapado a lo largo del tubo de suecién, EL tubo de succién debe tener un gradiente ascendente hacia la bomba, Si los didmetros del puerto de succién de la bomba y del tubo de succién son diferentes, use una reduccién excéntrica, Conecte la reduccién exeéntrica de tal forma que la parte superior de ella esté a nivel. Nunea use una tuberia de succién con un didmetro mis pequefio que el puerto de suecién de la bomba. Cuando use el método de succién positiva, la tuberfa de succién debe darse un ligero gradiente ascendente hacia la bomba de tal forma que no se creen bolsas de aire en el lado de succién, El extremo del tubo de succién debe estar localizado a 18 pulgadas o més por debajo de ta superficie del iquido. Debe colocarse una malla en la entrada del tanque de succién para evitar la entrada material extrafio dentro del tubo de succién, EI material extraiio podria causar el malfuncionamiento de ylo dafiar la bomba. El extremo del tubo de succién deberia estar al menos de 1- 1.5D desde el fondo del tanque de succién, (D=Diémetro de succién del tubo). Cuando emplee el método de succién negativa (altura de succién), instale una valvula de pie en cl tubo de succién, Cuando use el método de succién positiva, se recomienda que se instale una valvula de compuerta en el tubo de succién para ficil inspeccién total de la bomba, Ya que esta valvula se usa tinicamente en Ia inspeccién total de la bomba, manténgala totalmente abierta durante la ‘operacién normal de la bomba. 12, Preste estrecha atencién al nivel mis bajo del liquido en el tanque de succién para evitar la formacién de vértice, el atrapamiento de aire y lo concemiente a la tuberia de suecién asociada, El tubo del flujo de entrada dentro del tanque de succién debe estar distanciado del tubo de succién y posicionado por debajo de la superficie de liquido como un medio para prevenir el atrapamiento de aire en el tubo de succién, Si se generan burbujas de aire en el tanque de succién, instale un bafle, Se recomienda que se instale un mano vacumetro en la tuberia de succién a aproximadamente 6 didmetros de tubo del puerto de suecién de la bomba. BUENAS CONDICIONES CONDICIONES INACEPTABLES. TRAMPA DE AIRE "TRAMPA DE AIRE ‘Tuberia de Descarga Use soportes adecuados para tuberia de tal forma que el peso de la tuberfa no cargue la boquilla de la bomba, Si se usa un método diferente a succién positiva, instale una tuberia especial para el cebado, Si la tuberia es muy larga, su diémetro debe determinarse calculando la resistencia de la tuberia. De otra manera, el funcionamiento especificado puede no obtenerse debido a la resistencia incrementada de la tuberia. Debe instalarse una vélvula de retencién (cheque) si existe alguna de las siguientes condiciones en la tuberia: + La tuberia de descarga es muy larga. + La cabeza total de descarga es de 50 pies o mas, + Elextremo de la tuberia de descarga esta localizado 30 pies mis alto que la superficie del tangue de succién, + Varias bomias estin conectadas en paralelo con la misma tuberia, Se recomienda la instalacién de una vilvula de compuerta en la tuberfa de descarga para cl ajuste de la cantidad de descarga y para prevenir que el motor se sobrecargue. Cuando instale una valvula de retencién (cheque) y una valvula de compuerta, el cheque debe colocarse entre la bomba y la vlvula de compuerta Debe instalarse un mandmetro en la tuberia de descarga, antes de la vilvula de compuerta Debe instalarse una valvula de purga de aire si la tuberia es muy larga en la direccién horizontal. Debe instalarse una vilvula para el drenaje de liquido si existe la posibilidad que el Iiquido en la descarga se congele. Cableado Use materiales apropiados para el cableado, siga el manual de instrucciones para el motor y siga los cédigos eléctricos nacionales y locales. Ademés, siga las instrucciones dadas debajo: 1 Use un contactor para motor que esté de acuerdo a las especificaciones (voltaje, corriente, etc.) del motor de la bomba, Si la bomba se instalard en exterior, use del agua Iluvia y la humedad fable a prueba de agua para proteger los interruptores El contactor del motor y el pulsador deben instalarse a distancia razonable de la bomba, Refiérase al ejemplo de cableado mostrado a la izquierda, (Este ejemplo no incluye la instalacién de un dispositivo de prevencién de operacién en seco. Siga el manual de instruccién del dispositivo de prevencién de operacién en seco cuando lo instale). nt = @) i mba a ROR me Sache aN hr} Pursanor cLR RELE DE SOBRECARGA 1B 6 _Operacién = Notas sobre la Operacion 1. Nunca opere la bomba con la valvula del lado succién (vélvula de compuerta) cerrada, De otra manera, el cojinete intemo de la bomba se dafiar. 2. Enel evento de cavitacién, detenga la bomba inmediatamente. 3. Si se desconecta el acople magnético, pate la bomba inmediatamente, El valor del torque del acople magnético se reducira si la operacién se continia con el acople desconectado, 4, La fluctuacién de la temperatura del liquido no debe exceder los 176*F cuando arranque, pare, y opera la bomba. 5. Asegiirese de cerrar la vélvula de descarga completamente antes de iniciar la operacién para prevenir el golpe de ariete al arrancar, 6. La bomba munca debe operarse por un periodo prolongado con a vélvula de descarga cerrada. El resultado de la elevacién de la temperatura de liquido en la bomba podria causar dafo a la bomba. 7. Bn el evento de una falla del servicio de energia, ponga el interruptor de energia en apagado inmediatamente y cierte la valvula de descarga. | _Preparacién para el Arranque Cuando opere la bomba por primera vez después de la instalacién, y cuando reinicie la operacién después de un intervalo largo, prepare la operacién como se describe debajo. 1. Limpie completamente el interior de la tuberia y la bomba, 2. Apriete herméticamente los accesorios de unién o los pernos de las bridas de conexién y los pernos de instalacién de la placa base. Revise el torque de los pernos que acoplan la carcasa frontal y la abrazadera juntas, 3. Abra el tapén de entrada de agua de cebado en la seceién superior de la bomba y lene con liquide la bomba. Después que se Ilana la bomba, asegure el tapdn de entrada de ceba apretadamente para prevenir la filtracién de aire, Algunos liquidos usados como liquidos de cebado podrian corroer las partes de metal de la bomba. Tenga cuidado de no derramar agua sobre la entrada, Si se derrama liquido, limpie completamente la bomba. 4, El método de succién inundada (positiva), mida la presién en la tuberia de succién para confirmar que la bomba esti Ilena con liquido. 5. Opere momenténeamente el motor para revisar la direecién de rotacién del motor. El motor debe girar en la direccién indicada por la flecha sobre la placa de identificacién de la bomba. Si gira en direccién contraria, cambia cualquier par de alambres de los cables de energia trifisica, Nota: Todas las bombas Iwaki America serie SMD giran en sentido antihorario cuando se miran desde el Puerto de succién de la bomba, Naturalmente, desde el lado ventilador del motor, este se veré como sentido horario. @ — Operacién de Arranque La operacién de la bomba se detalla debajo. Paso Notas Verifique operacin ‘Valvula de succién totalmente abierta. 1 Verifique la posicién de la valvula, ‘Valvula de descarga totalmente cerrada, Verifique que la bomba esta lena de liquide, Sila bomba no esta Hena de liquido, Hlénela de acuerdo con los pasos 3-4 de ‘Preparacién de Arrangue’ Ponga el interruptor en ENCENDIDO del motor momenténeamente para revisar la direecién correcta de rotacién. Note la direocién de la flecha en la carcasa para confirmar la direccién de rotacién (sentido horario cuando se mira desde el lado del motor). Cologue el interruptor en ENCENDIDO y presién de descarga y el volumen de descarga. Para el método de altura de suecién (suecién negativa): Abra la vilvula de descarga totalmente. Inicie la bomba y asegirese que se sacé todo el aire. Con la bomba en condicién de operacién normal, cierre la vélvula de descarga gradualmente para obtener el nivel de presién de descarga especificado. Le toma aproximadamente 3 minutos con agua pura a la temperatura ambiente descargar completamente todo el aire de la bomba y de la tuberia de succién, Para el método de suecién inundada (positiva): Si la bomba opera normalmente y el manémetro de descarga indica el nivel méximo, abra Ja valvula de descarga gradualmente para obtener el nivel de presién de descarga especificado, Abra/cierre la vélvula de descarga gradualmente en un lapso de un minuto y ajuste la presién de descarga mientras revisa el manémetro del lado de descarga. (O ajuste la rata de flujo en el lado de descarga mientras revisa el flujémetro), ponga en operacién la bomba, Luego ajuste la Puntos a observar durante la operacion. Si Ia bomba entra en condicién de operacién continua, revise ef flujémetro y confirme que la operacién de la bomba se ajusta a las especificaciones. Si no esta disponible un flujémetro, revise los valores de presién de descarga, presién de succién y corriente en relacién a la resistencia de la tuberia 1s 7 Operacién de Parada Verifique Operacién Notas A'S Precauciént Cierre la vilvula de descarga No cierre sibitamente usando vilvula gradualmente solenoide, ete. De lo contrario, la bomba podria dafiarse por el golpe de_ariete, ‘Observe que el motor detiene la rotacion Pare el motor. lentamente y suavemente. Sino, revise dentro de Ja bomba, ‘Puntos a observar cuando detiene la bomba. Si la operacién de la bomba se detiene en clima frio, el liquido dentro de la cavidad de la bomba puede congelarse y dafar la bomba. Asegirese de drenar completamente el liquido. En caso de paradas de corto tiempo, las cuales no permitan el retiro del liquido, use bandas calefactores, etc., para prevenir el congelamiento del Iiquido. En caso de [alla del servicio de energia coloue el interruptor de energia en APAGADO y cierre la valvula de descarga. Mantenii nto e Inspeccién Inspeccién Diaria Revise que la bomba opera suavemente, sin generar sonidos anormales o vibracién. Revise el nivel de liquido en el tanque de succién, y la presion de suecién, Compare la presion de descarga y mida la corriente durante la operacién con las especificaciones indicadas en el motor y la placa de identificacién de la bomba para verificar la carga normal de la bomba, * Note que el valor indicado del manémetro varia en proporcién a la gravedad especifica del liquide. Precaucion! La vélvula del manémetro o vacuémetto deben abrirse ‘inicamente cuando se registren medidas. Deben cerrarse después de realizar cada medicién. Si la valvula permanece abierta durante la operacién, el mecanismo del manémetto puede afectarse por la presién anormal causada por el ariete hidréulico Si se incluye una bomba de repuesto en Ia instalacién, manténgala lista para su uso hacié funcionar de vez en cuando.

Вам также может понравиться