Вы находитесь на странице: 1из 19

LEON II 9 DCEMBRE 1964

Je remercie mon public de se montrer si attentif, au moment que je reprends ces cours.
Je l'ai vu la dernire fois... si nombreux. Je commence par l, parce qu' la vrit c'est
pour moi une partie d'un problme que je vais essayer, je ne dirai pas seulement de
poser, aujourd'hui, par rapport auquel je voudrais dfinir quelque chose qui pourrait
s'appeler comment, cette anne, allons-nous travailler ? Je dis : allons-nous, ne
concevant pas que mon discours se dploie en une abstraction professorale, dont aprs
tout peu importerait qui en profite, bien ou mal, ni par quelle voie. J'ai appris, par ces
chos qui, justement en raison de la spcificit de ma position, ne tardent jamais me
venir, que j'avais t, la dernire fois, didactique, enfin que sur ce point on m'accordait
le bon point d'un progrs. Ce n'est certes pas pourtant, me semble-t-il, que je vous aie
mnags, si je puis dire, car introduire le problme qui va nous occuper, d'entre, cette
anne, celui du rapport du sujet au langage, comme je l'ai fait, par ce non-sens, et d'y
rester, d'en soutenir le commentaire, la question, assez longtemps pour vous faire
passer par des voies, des dfils que je pouvais ensuite annuler d'un revers de main -
entendons bien, quant aux rsultats et non quant la valeur de l'preuve - pour, au
terme, vous faire admettre, et je dirais presque, de mon point de vue, faire passer la
muscade d'un rapport distinct, celui au sens, et support, comme je l'ai fait, par les
deux phrases qui taient encore tout l'heure ce tableau, je ne peux que me fliciter
que quelque chose d'un tel discours soit venu son but.
S'il est vrai qu'il y a la faille, dont j'ai amorc la formulation la dernire fois, entre
quelque chose que nous saisissons ce niveau mme o le signifiant fonctionne
comme tel et comme je le dfinis - le signifiant est ce qui reprsente le sujet pour un
autre signifiant - s'il est vrai que cette reprsentation du sujet, que ce en quoi le
signifiant est son reprsentant, est ce qui se prsentifie dans l'effet de sens et qu'il y ait,
entre cela et tout ce qui se construit
-1-
comme signification, cette sorte de champ neutre, de faille, de point de hasard, ce qui
vient se rencontrer ne s'articule pas du tout de faon oblige. A savoir, ce qui revient,
comme signification, d'un certain rapport, je l'ai articul la dernire fois, qui reste
dfinir, du signifiant au rfrent, ce quelque chose d'articul ou non dans le rel sur
quoi c'est en venant, disons se rpercuter, pour n'en dire pas plus maintenant, que le
signifiant a engendr le systme des significations. C'est l sans doute, pour ceux qui
ont suivi mon discours pass, accentuation nouvelle de quelque chose dont sans doute
vous pouvez retrouver la place dans mes schmas prcdents et mme y voir que ce
dont il s'agissait dans l'effet de signifi o j'avais vous conduire pour vous en
signaler la place, au moment o, l'anne dernire, je donnais le schma de l'alination,
que ce rfrent existait, mais une autre place, que ce rfrent, c'tait le dsir en tant
qu'il peut tre situer dans la formation, dans l'institution du sujet, quelque part se
creusant l, dans l'intervalle entre les deux signifiants, essentiellement voqu dans la
dfinition du signifiant lui-mme; qu'ici, non pas le sujet, dfaillant dans cette
formulation de ce qu'on peut appeler la cellule primordiale de sa constitution, mais
dj, dans une premire mtaphore, ce signifi, de par la position mme du sujet en
voie de dfaillance, avait tre relay de la fonction du dsir.
Sans doute, formule clairante pour dsigner toutes sortes d'effets gntiques dans
notre exprience analytique, mais formule relativement obscure si nous avons
reprer ce dont il s'agit en fin de compte, essentiellement de la valabilit de cette
formule, et pour tout dire, de
la relation du dveloppement, pris dans son sens le plus large, de la position du sujet,
prise dans son sens le plus radical, la fonction du langage.
Si ces formules, produites d'une faon plus encore aphoristique que dogmatique, sont
donnes comme points d'appuis partir desquels peut se juger, tout au moins se srier
la gamme des formulations diffrentes qui en sont donnes tous les niveaux o cette
interrogation essaie, tente de se poursuivre d'une faon contemporaine, que ce soit le
linguiste, le psycholinguiste, le psychologue, le stratgiste, le thoricien des jeux, etc.,
le terme que j'avance, et en premier lieu, celui du signifiant reprsentant le sujet pour
un autre signifiant, a en soi-mme quelque chose d'exclusif qui rappelle qu' essayer
de tracer une autre voie, quant au statut donner tel ou tel niveau conu du signifi,
quelque chose assurment est risqu qui, plus ou moins, annule, franchit une certaine
faille et qu'avant de s'y laisser prendre, il conviendrait peut-tre d'y regarder deux
fois.
-2-
Encore est-ce l position, je dirai, quasi imprative qui, bien sr, ne peut se soutenir
que de tenter une rfrence qui, non seulement trouve son recours dans un
dveloppement adquat des thories aux faits et qui, aussi, trouve son fondement dans
quelque structure plus radicale. Et aussi bien tous ceux qui, depuis quelques annes
ont pu suivre ce que j'ai, devant eux, dvelopp, savent que, il y a trois ans, sur un
sminaire sur L'identification88, ce n'est pas sans rapport avec ce que je vous amne
maintenant, j'ai t conduit la ncessit d'une certaine topologie qui m'a paru
s'imposer, surgir de cette exprience mme, la plus singulire, parfois, souvent,
toujours peut-tre, la plus confuse qui soit, celle laquelle nous avons affaire dans la
psychanalyse, savoir l'identification.
Assurment, cette topologie est essentielle la structure du langage. Parlant structure,
on ne peut pas ne pas l'voquer. La remarque premire, je dirai mme primaire que,
tout droul dans le temps que nous devions concevoir le discours, s'il est quelque
chose que l'analyse structurale, telle qu'elle s'est opre en linguistique, est faite pour
nous rvler, c'est que cette structure linaire n'est point suffisante pour rendre compte
de-la chane du discours concret, de la chane signifiante, que nous ne pouvons
l'ordonner, l'accorder que sous la forme qu'on appelle, dans l'criture musicale, une
porte, que c'est le moins que nous ayons dire et que, ds lors, la question de la
fonction de cette deuxime dimension, comment la concevoir? Et que, si c'est l
quelque chose qui nous oblige la considration de la surface... et sous quelle forme ?
Celle jusqu'ici formule dans l'intuition de l'espace telle que, par exemple, elle peut
s'inscrire d'une faon exemplaire dans l'Esthtique transcendantale ? Ou si c'est autre
chose ? Si c'est cette surface telle qu'elle est thorise prcisment dans la thorie
mathmatique des surfaces prises troitement sous l'angle de la topologie ? Si ceci
nous suffit, bref, si cette porte, cette porte sur laquelle il convient d'inscrire toute
unit de signifiant, o toute phrase assurment a ses coupures, comment, aux deux
extrmits de la suite de ces mesures, cette coupure vient-elle serrer, striger, sectionner
la porte ? Disons qu'il y a cet endroit plus d'une faon de s'interroger, qu'il y a fagot
et fagot. Assurment il n'est pas trop tt, devant cette structure, pour reposer la
question de savoir si, bien effectivement, comme jusqu' prsent la chose a pass pour
aller de soi dans un certain schmatisme naturel, le temps est rduire une seule
dimension. Mais laissons pour l'instant.
Et pour nous en tenir ce curieux flottement au niveau de ce que peut tre cette
surface, vous le voyez, toujours indispensable toutes nos ordinations, c'est bien les
deux dimensions du tableau noir qu'il me faut. Encore est-il visible que chaque ligne
n'a point une fonction homogne aux autres. Et simplement
-3-
d'abord, pour branler le caractre intuitif de cette fonction de l'espace, en tant qu'elle
peut nous intresser, j'irai ici vous faire remarquer que, dans cette premire approche
que j'voquai, les annes prcdentes, une certaine topologie trs structurante de ce
qu'il advient du sujet en notre exprience, je rappelle que ce dont j'avais t amen
me servir est quelque chose qui ne fait point partie d'un espace qui semble tellement
intgr toute notre exprience, et dont on peut bien dire qu'auprs de cet autre, qui
mrite en effet le nom d'espace familier, mais particulier aussi, qu'il est un espace,
appelons-le moins, ou mme inimaginable, en tout cas auquel il importe de se
familiariser, pour tel paradoxe qu'on y rencontre aisment, ou telle absence de
prvision ce que, pour la premire fois, vous y soyez introduits. Pardonnez-moi
d'amener ici, sous la forme d'une sorte d'amusette, quelque chose dont faites-moi le
crdit de penser que nous en retrouverons peut-tre ultrieurement la forme.
Ces lments topologiques, respectivement, pour parler de ceux sur lesquels j'ai mis
l'accent, le trou, le tore, le cross-cap, sont vraiment spars par une sorte de monde
distinctif d'avec des formes, appelons-les comme les ont appeles les gestaltistes, dont
il faut bien dire qu'elles ont domin le dveloppement d'une part de toute une
gomtrie, mais aussi de toute une signifiance. Je n'ai pas besoin de vous renvoyer
des recherches bien connues et pleines de mrite, citons ici seulement en passant Les
mtamorphoses du cercle 129 de Georges Poulet, mais il y en aurait bien d'autres pour
nous rappeler qu'au cours des sicles la signifiance de la sphre, avec tout ce qu'elle
comporte d'exclusif, a t ce qui a domin toute une pense, tout un ge peut-tre de la
pense, et que ce n'est point seulement la voir culminer dans tel grand pome, pome
dantesque par exemple, que nous pouvons sonder, mesurer l'importance de la sphre,
et mme avec ce que nous pouvons lui rapporter comme tant si je puis dire de son
monde, le cne, impliquant tout ce qui a t entrin dans la gomtrie comme section
conique, c'est l un monde dont diffre celui qu'introduisent les rfrences auxquelles
je faisais allusion tout l'heure.
Je vais vous en montrer un exemple, en vous interrogeant bien sr. Je ne prendrai
aucune de ces structures topologiques que j'ai numres tout l'heure, parce qu'elles
sont en quelque sorte, pour notre objet, pour l'instant - celui du petit choc que j'essaie
d'obtenir - trop compliques, et d'autre part, si je prends la forme plus familire, que
tout le monde finit bien par avoir entendu passer son horizon auditif, celle de la
bande de Moebius... Ai-je besoin de vous rappeler ce que c'est? Vous en voyez
apparemment deux, ne tenez pas compte - vous verrez tout l'heure ce que a veut
dire - de la multiplicit de l'paisseur, mais simplement de la forme qui fait que
quelque chose, qui pourrait tre, si vous voulez, au dpart comme un segment de
cylindre [figure II-1]
-4-
du fait que, en mme temps on peut faire le tour de la paroi - je m'exprime en des
termes exprs rfrs la matire - l'objet, l'inversion qu'on produit aboutit
l'existence d'une surface dont le point le plus remarquable est qu'elle n'a qu'une face,
savoir que, de quelque point qu'on parte, on peut aboutir, par le chemin qui reste, sur
la face d'o l'on est parti, quelque point que ce soit de ce qui pourrait faire croire tre
une face et l'autre. Il n'y en a qu'une. C'est galement vrai qu'elle n'a qu'un bord. Ceci
assurment supposerait l'avance de toutes sortes de dfinitions, la dfinition du mot
bord par exemple, qui est essentielle, et qui peut tre pour nous du plus grand usage.
Ce que je veux vous faire remarquer est ceci d'abord, qui ne sera que pour, je dirai, les
plus novices. A considrer ce mme objet, pouvez-vous, dirai-je, prvoir, si vous ne le
savez dj, ce qu'il arrive - cette surface tant constitue - ce qu'il arrive si on la coupe
en restant toujours trs exactement gale distance de ses bords [figures II-2 et 3],
c'est--dire si on la coupe en deux longitudinalement? Tous ceux, bien sr, qui ont dj
l-dessus ouvert quelque livre, savent ce qu'il en est. Cela donne le rsultat suivant,
savoir, non pas la surface divise, mais une bande continue, laquelle a d'ailleurs la
proprit de pouvoir exactement reproduire la forme de la surface premire en se
recouvrant elle-mme. C'est en somme une surface qu'on ne peut pas diviser, au moins
au premier coup de ciseaux.

-5-
Autre chose, plus intressant et que vous n'aurez, je pense - car je ne l'y ai point vu -
pas trouv dans les livres. Il s'agit du problme suivant : la surface tant constitue,
peut-elle tre double, recouverte par une autre qui vient s'appliquer exactement sur sa
forme ? Il est trs facile de s'apercevoir, faire l'exprience, qu' doubler d'une surface
exactement gale la premire celle que nous allons appliquer sur elle, [figure II-4]
nous arriverons au rsultat que la terminaison de la seconde bande que nous avons
introduite dans le jeu, cette terminaison s'affrontera l'autre terminaison de la mme
bande - puisque nous avons dit, par dfinition, que ces surfaces sont gales -, mais que
ces deux terminaisons seront spares par la bande premire, autrement dit qu'elles ne
pourront se rejoindre qu' traverser la premire surface. Ceci n'est pas vident, et se
dcouvre l'exprience [...] est troitement, d'ailleurs, solidaire du premier rsultat,
d'ailleurs plus connu, que je vous voquai.
Avouez que, cette traverse ncessaire de la surface par la surface qui la redouble,
voil quelque chose qui peut nous apparatre tre bien commode pour signifier le
rapport du signifiant au sujet. Je veux dire, le fait d'abord, toujours rappeler, qu'en
aucun cas, sauf se ddoubler, le signifiant ne saurait se signifier lui-mme. Point trs
frquemment, sinon toujours oubli, et bien sr oubli avec le plus d'inconvnient, l
o il conviendrait le plus de s'en souvenir! D'autre part, c'est peut-tre li cette
proprit topologique que nous devons chercher ce quelque chose d'inattendu, de
fcond si je puis dire, dans l'exprience, que nous pouvons reconnatre pour en tout
point comparable un effet de sens.
Je pousse encore plus loin cette affaire, dont vous verrez peut-tre plus tard des
implications beaucoup plus sensibles; assurment, si nous continuons la couverture de
notre surface premire, bande de Moebius, par une surface qui n'est plus, cette fois,
quivalente sa longueur mais le double [figure Il-5], nous arriverons en effet, si tant
est que ces mots aient un sens, l'envelopper au-dedans et au-dehors. C'est ce qui est
effectivement ralis ici. Entendez qu'au milieu il y a une surface de Moebius, et
autour une surface du type de la surface ddouble, quand tout l'heure je la coupai
avec un ciseau au milieu, ce qui la recouvre, je rpte, si ces mots ont un sens, au-
dedans et au-dehors. Alors

-6-
vous constatez que ces deux surfaces sont noues. En d'autres termes, et ceci d'une
faon aussi ncessaire que peu prvisible l'intuition simple, qui est bien l pour nous
donner l'ide que la chane signifiante - comme bien souvent les mtaphores atteignent
un but qu'au pralable elles ne croyaient viser que d'une faon approximative - que la
chane signifiante a peut-tre un sens bien plus plein, au sens o elle implique
chanons, et chanons qui s'embotent, que nous ne le supposions tout d'abord.

Je sens peut-tre quelque chose comme une hsitation devant le caractre un peu
distant, par rapport nos problmes, de ce que je viens d'apporter ici. Nanmoins, la
division du champ que peut apporter cette structure, la surface de Moebius, si nous la
comparons la surface qui la complte dans le cross-cap [figure 11-6a], et qui est un
plan dou de proprits spciales, il n'est pas seulement gauche, il est quelque chose
dont on ne peut dire d'ailleurs que ceci, c'est qu'il comporte sa jonction ventuelle par
une surface de Moebius, le huit intrieur, comme je l'ai appel [figure II-7].

Imaginez ceci, o encore il s'agit de le remplir par une surface imaginaire, imaginez
ceci simplement comme un cercle. Pour vous l'imager simplement, imaginez d'abord
cette forme d'un cur, et que cette partie, ici droite, ait peu peu empit, comme
vous la voyez finalement le faire, sur la gauche [figure 11-8]. Il est clair que les bords
sont continus, que l'homologie, le paralllisme si vous voulez, dans laquelle entrent,
par rapport leur oppos, ces bords, c'est l ce qui vous permet plus facilement d'y
loger une surface comme la bande de
-7-
Moebius [figure II-9]. Suivant la surface que vous engendrerez, la suivant ainsi,
l'espace entre les bords affronts, vous aurez effectivement cette sorte de retournement
de cette surface qui tait tout l'heure ce que je vous faisais remarquer faire la
dfinition mme de la bande.

Mais ici que se passe-t-il, si nous compltons cette surface par l'autre ? C'est que la
bande de Moebius coupe ncessairement ladite portion en un point, d'ailleurs donc en
une ligne, dont la localisation importe peu mais qui, pour l'intuition, se rvle ici la
plus vidente [figure II-10].
Qu'est-ce dire ? C'est que si nous nous mettions ventuellement faire fonctionner
une telle coupure, la faon - mais la place de ce dont la logique des classes prises
en extension se sert - de ce que l'on appelle les cercles d'Euler 39, nous pourrions mettre
en vidence certaines relations essentielles. Mon discours ne me permet pas de le
pousser ici jusqu'au bout, mais sachez que, concernant un syllogisme par exemple
aussi problmatique que celui-ci
Tous les hommes sont mortels Socrate est un homme Socrate est mortel
syllogisme dont j'espre qu'il y a ici un certain nombre d'oreilles, si elles veulent bien
admettre au dbat autre chose que la signification, ce que j'ai appel l'autre jour le
sens, que ce syllogisme a quelque chose qui nous retient et qu'aussi bien la philosophie
ne l'a point sorti d'emble ni dans un contexte pur, qu'il n'est nulle part dans les
Analytiques 4 d'Aristote, qui, je suppose, s'en serait bien gard. Non pas, certes, que ce
soit simplement le sentiment de la rvrence, ou du respect, qui l'et empch de
mettre celui d'o sortait toute une pense en jeu avec le commun des hommes, mais
qu'il n'est pas sr que le terme Socrate, en ce contexte, puisse tre introduit sans
prudence.
Et nous voil ports, ici j'anticipe, en plein cur d'une question de l'ordre prcisment
de celle qui nous intresse. Il est singulier qu'en un moment de floraison de la
linguistique, la discussion sur ce que c'est, le nom propre, soit entirement en suspens,
je veux dire que s'il est paru exact - et vous en connaissez je pense un certain nombre -
que toutes sortes de travaux remarquables, toutes
-8-
sortes de prises de position minentes sur la fonction du nom propre, au regard de ce
qui semble aller de soi, la premire fonction du signifiant, la dnomination,
assurment, pour simplement introduire ce que je veux dire, la chose qui frappe, c'est
qu' s'introduire dans un des dveloppements divers trs catgoriss, qui se sont
pousss sur ce thme une vritable valeur, je dois dire fascinatoire sur tous ceux qui
s'en aperoivent, il apparat avec une trs grande rgularit, la lecture de chaque
auteur, que tout ce qu'ont dit les autres est de la plus grande absurdit. Voil quelque
chose qui est bien destin nous retenir, et je dirai, introduire ce petit coin, ce petit
biais dans la question du nom propre, quelque chose qui commencerait par cette chose
toute simple, Socrate, et je crois vraiment qu'au terme, il n'y aura pas moyen d'viter
cette premire apprhension, ce premier ressort. Socrate, c'est le nom de celui qui
s'appelle Socrate. Ce qui n'est pas du tout dire la mme chose, car il y a le sacr
bonhomme, le Socrate des copains, et il y a Socrate designator. Je parle ici de la
fonction du nom propre, il est impossible de l'isoler sans poser la question de ce qui
s'annonce au niveau du nom propre. Que le nom propre ait urne fonction de
dsignation, voire mme, comme on l'a dit, ce qui n'est pas vrai, de l'individu comme
tel - car s'engager dans cette voie, vous le verrez, on arrive des absurdits - qu'il ait
cet usage n'puise absolument pas la question de ce qui s'annonce dans le nom propre.
Vous me direz, eh bien, dites le! Mais justement, en fait ceci ncessite-t-il quelque
dtour.
Mais assurment, c'est bien l l'objection que nous avons faire au Socrate est mortel
de la conclusion, car ce qui s'annonce dans Socrate est assurment dans un rapport tout
fait privilgi la mort, puisque, s'il y a quelque chose dont nous soyons srs, sur cet
homme dont nous ne savons rien, c'est que, la mort, il la demandait, et en ces termes :
Prenez-moi tel que je suis, moi, Socrate l'atopique, ou bien tuez-moi . Ceci assur,
univoque et sans ambigut. Et je pense que seul l'usage de notre petit cercle, non
point eulrien mais rform d'Euler, nous permet, en inscrivant tout au pourtour, dans
un paralllisme dvorant, tous les hommes sont mortels, Socrate est mortel, considrez
que la jonction de

-9-
ces formules, majeure et conclusion, est ce qui [figure 11-11] va nous permettre de
rpartir deux champs du sens, assurment un champ de signification o il parat tout
naturel que Socrate vienne l en paralllisme ce tous les hommes et s'y insre; un
champ du sens aussi, qui recoupe le premier, et par o la question se pose pour nous
de savoir si nous devons donner au est un homme, qui vient l-dedans, et bien plus
pour nous que pour quiconque, d'une faon problmatique, le sens d'tre dans le
prolongement de ce recoupement du sens la signification, savoir si tre un homme
c'est, oui ou non, demander la mort, c'est--dire de voir rentrer par l ce simple
problme de logique et ne faire intervenir que des considrations de signifiants,
l'entre en jeu de ce que Freud a introduit comme pulsion de mort. Je reviendrai sur
cet exemple.
J'ai parl tout l'heure de Dante et de sa topologie finalement illustre dans son grand
pome. Je me suis pos la question, je pense que si Dante revenait, il se serait trouv,
au moins dans les annes passes, l'aise mon sminaire! Je veux dire que ce n'est
pas parce que pour lui tout vient pivoter, de la substance et de l'tre, autour de ce qui
s'appelle le point, qui est le point la fois d'expansion et d'vanouissement de la
sphre, qu'il n'aurait pas trouv le plus grand intrt la faon dont nous avons
interrog le langage. Car avant sa Divine comdie il a crit le De vulgari eloquentia28.
Il a crit aussi la Vita nova30. Il a crit la Vita nova autour du problme du dsir, et la
vrit La divine comdie29 ne saurait tre comprise sans ce pralable. Mais assurment,
dans le De vulgari eloquentia, il manifeste sans aucun doute, avec des impasses, sans
aucun doute avec des points de fuite exemplaires, o nous savons que ce n'est point l
qu'il faut aller - c'est pour cela que nous essayons de rformer la topologie des
questions - il a manifest le plus vif sens du caractre premier et primitif du langage,
du langage maternel, dit-il, en l'opposant tout ce qui, son poque, tait attachement,
recours obstin un langage savant, et pour tout dire, premption de la logique sur le
langage. Tous les problmes de jonction du langage ce qu'on appelle la pense, et
dieu sait avec quel accent, quand il s'agit de l'un et l'autre chez l'enfant, la suite de
Monsieur Piaget par exemple, tout repose dans la fausse route, dans le fourvoiement
o des recherches par ailleurs jaillissantes quant aux faits, mritoires, quant aux
groupements mdits, dans l'accumulation, tout ce fourvoiement repose sur la
mconnaissance de l'ordre qui existe entre langage et logique.
Tout le monde sait, tout le monde reproche aux logiques, les premires sorties, et
nommment celle d'Aristote, d'tre trop grammaticales, trop subissant l'empreinte de
la grammaire. Oh combien vrai! Est-ce que ce n'est justement pas cela qui nous
l'indique, que c'est de l qu'elles partent? Je parle, jusqu'aux formes les plus raffines,
les plus pures que nous sommes arrivs donner
-10-
cette logique. Je parle des logiques dites symboliques, du logico-mathmatisme, de
tout ce que, dans l'ordre de l'axiomatisation, de la logistique, nous avons pu apporter
de plus raffin. La question, pour nous, n'est point d'installer cet ordre de la pense, ce
jeu pur et de plus en plus serr que, non sans intervention de notre progrs dans les
sciences, nous arrivons mettre au point. Ce n'est pas de le substituer au langage, je
veux dire de croire que le langage n'en est, en quelque sorte, que l'instrument, qu'il
s'agit. Car tout prouve, et au premier plan, justement, notre exprience analytique, que
l'ordre du langage, et du langage grammatical, car le recours la langue maternelle,
la langue premire, celle que parle spontanment le nourrisson et l'homme du peuple,
n'est point objection pour Dante, contrairement aux grammairiens de son poque,
voir l'importance exactement corrlative de la lingua grammatica. C'est cette
grammaire-l qui lui importe et c'est l qu'il ne doute pas de retrouver la langue pure.
C'est tout l'espace, toute la diffrence qu'il y aura entre le mode d'abord de Piaget et
celui, par exemple, de quelqu'un comme Vygotski 157. J'espre que ce nom n'est pas
tranger ici toutes les oreilles. C'est un jeune psychologue exprimentaliste vivant
tout de suite aprs la rvolution de 1917 en Russie, qui a poursuivi son oeuvre jusqu'
l'poque o il est mort, hlas prmaturment en 1934, 38 ans. Il faut lire ce livre, ou
bien, puisque j'ai pos la question, comment allons-nous travailler? il faut que
quelqu'un, et je vais dire tout l'heure dans quelles conditions, prenne la charge de cet
ouvrage, ou de quelque autre. D'en faire si l'on peut dire l'clairage, la lumire des
grandes lignes de rfrence qui sont celles dont nous essayons de donner ici le statut,
pour y voir, d'une part ce qu'elle apporte, si je puis dire, cette eau, ce moulin, et aussi
bien ce en quoi elle n'y rpond que d'une faon plus ou moins nave. C'est
videmment, dans un cas comme celui-l, la seule faon de procder, car, si le livre et
la mthode qu'introduit Vygotski se distinguent d'une trs svre sparation, d'ailleurs
tellement vidente dans les faits qu'on s'tonne que, dans le dernier article qui, je crois,
soit paru de Monsieur Piaget, qui est celui qui est paru au RUE dans le recueil des
Problmes de psycholinguistique' 16, il maintienne en somme dur comme fer, et qu'il
puisse rpondre dans un petit factum qui a t joint au livre, tout exprs dans
l'volution de sa pense, eu gard la fonction du langage, que c'est plus que jamais
qu'il tient ce que le langage, sans doute, aide-t-il au dveloppement chez l'enfant de
concepts dont il veut que... je ne dis pas les concepts ultrieurs, mais les concepts,
chez l'enfant, tels qu'il y rencontre, leur apprhension, une limite, que ces concepts
soient toujours troitement lis une rfrence d'action. Que le langage ne soit l que
comme aide, comme instrument, mais secondai
-11-
re, et dont il ne se plaira toujours qu' mettre en relief, dans l'interrogatoire de l'enfant,
l'usage inappropri.
Or, toute l'exprience montre au contraire, qu'assurment si quelque chose est frappant
dans le langage de l'enfant qui commence parler, a n'est point l'inappropriation, c'est
l'anticipation. C'est la prcession paradoxale de certains lments du langage, qui ne
devraient d'ailleurs paratre qu'aprs, si je puis dire, que les lments d'insertion
concrte comme on dit, se soient suffisamment manifests. C'est la prcession des
particules, des petites formules, des peut-tre pas, des mais encore, qui surgissent trs
prcocement dans le langage de l'enfant, montrant mme, pour peu qu'on le voit, un
peu de fracheur, de navet, sous certains clairages, qui permettraient de dire - et
aprs tout, s'il le faut, ici j'apporterai des documents - que la structure grammaticale
est absolument corrlative des toutes premires apparitions du langage.
Qu'est-ce dire, sinon que ce qui importe n'est point, assurment, de voir ce qui se
passe dans l'esprit de l'enfant, assurment quelque chose qui avec le temps se ralise,
puisqu'il devient l'adulte que nous croyons tre, c'est que si, un certain stade, de
certaines tapes sont relever dans son adquation au concept, et l nous serons
frapps que quelqu'un comme Vygotski, je le dis seulement en passant, sans en tirer
plus de parti, d'avoir justement pos son interrogation dans les termes que je vais dire,
savoir tout diffrents de ceux de Piaget, s'aperoit que mme un maniement
rigoureux du concept, il le dnote certains signes, peut tre en quelque sorte
fallacieux, et que le vrai maniement du concept n'est atteint, dit-il, singulirement, et
malheureusement sans en tirer les consquences, qu' la pubert.
Mais laissons cela. L'important serait d'tudier, comme le fait Vygotski, et ce qui est
aussi bien, pour lui, la source d'aperception extrmement riche, bien qu'elle n'ait pas
t depuis, dans le mme cercle, exploite, ce que l'enfant fait spontanment, avec
quoi? Avec les mots, sans lesquels assurment, tout le monde est d'accord, il n'y a pas
de concept. Qu'est-ce qu'il fait donc des mots ? De ces mots que, dit-on, il emploie
mal. Mal par rapport quoi ? Par rapport au concept de l'adulte qui l'interroge, mais
qui lui servent quand mme un usage trs prcis, usage du signifiant. Qu'est-ce qu'il
en fait? Qu'est-ce qui correspond chez lui, de dpendant du mot, du signifiant, au
mme niveau o va s'introduire rtroactivement, de par sa participation la culture
que nous appelons celle de l'adulte, disons, par la rtroaction des concepts que nous
appellerons scientifiques - si tant est que ce soient eux la fin qui gagnent la partie -
qu'est-ce qu'il fait avec les mots qui ressemblent un concept? Je ne suis pas l
aujourd'hui pour vous donner le rsum de Vygotski, puisque je souhaiterais que
quelqu'un d'autre s'en occupe. Ce que je veux vous dire, c'est ceci, c'est que nous
voyons reparatre
-12-
la porte, dans toute sa fracheur, de ce qu'un jour Darwin 3l, avec son gnie, a
dcouvert et qui est bien connu, le cas de l'enfant qui commence, tout au dbut de son
langage, appeler quelque chose, disons, en franais a ferait coin coin, que c'est
phontis, [si] c'est un enfant amricain, que c'est phontis cou. Que ce cou qui est
le signifiant qu'il isole, je dirai, pris sa source originelle, parce que c'est le cri du
canard, le canard qu'il commence par dnommer cou, il va le transposer du canard
l'eau dans laquelle il barbote. De l'eau tout ce qui peut venir galement y barboter,
ceci sans prjudice de la conservation de la forme volatile, puisque ce cou dsigne
aussi tous les oiseaux. Et qu'il finit par dsigner quoi ? Je vous le donne en mille, une
unit montaire qui est marque du signe de l'aigle dont elle tait ce moment
frappe, je ne sais pas si c'est encore ainsi aux tats-Unis.
On peut dire que, dans bien des matires, la premire observation, celle qui frappe,
celle qui se vhicule dans la littrature, est quelquefois charge, enfin, d'une espce , de
bndiction. Ces deux extrmes du signifiant, qui sont le cri par o cet tre vivant, le
canard, se signale et qui commence fonctionner comme quoi ? Qui sait, est-ce un
concept? Est-ce son nom? Son nom plus probablement, car il y a un mode d'interroger
la fonction de la dnomination, c'est de prendre le signifiant comme quelque chose
qui, soit se colle, soit se dtache de l'individu qu'il est fait pour dsigner et qui aboutit
cette autre chose, dont croyez bien, je ne crois pas que ce soit hasard et rencontre,
trouvaille de l'individu, que ce soit pour rien, que ce soit quelque participation, trs
probablement nulle, qu'il y ait la conscience de l'enfant. Que ce soit une monnaie
quoi ceci s'attache la fin, je n'y vois nulle confirmation psychologique. Disons que
j'y vois, si je puis dire, l'augure de ce qui guide toujours la trouvaille quand elle ne se
laisse pas entraver dans sa voie par le prjug. Ici Darwin, d'avoir seulement cueilli cet
exemple sur la bouche d'un petit enfant, nous montre les deux termes, les deux termes
extrmes autour desquels se situent, se nouent et s'insrent, aussi problmatiques l'un
que l'autre, le cri d'un ct, et de l'autre ceci, dont vous serez peut-tre tonns que je
vous dise que nous aurons l'interroger propos du langage, savoir, la fonction de la
monnaie. Terme oubli dans les travaux des linguistes mais dont il est clair qu'avant
eux, et dans ceux qui ont tudi la monnaie, dans leur texte, on voit venir sous leur
plume, en quelque sorte ncessairement, la rfrence avec le langage, le langage, le
signifiant comme garantie de quelque chose qui dpasse infiniment le problme de
l'objectif et qui n'est pas non plus ce point idal, o nous pouvons nous placer, de
rfrence la vrit.
Ce dernier point, la discrimination, le tamis, le crible isoler la proposition vraie,
c'est, vous le savez, de l que part, c'est le principe de toute son axiomatique,
-13-
Monsieur Bertrand Russell et ceci a donn trois normes volumes qui s'appellent
Principia mathematica 140, d'une lecture absolument fascinante, si vous tres
capables de vous soutenir pendant autant de pages au niveau d'une pure algbre, mais
dont il semble qu'au regard du progrs mme des mathmatiques, l'avantage ne soit
pas absolument dcisif. Ceci n'est point notre affaire. Ce qui est notre affaire est ceci,
c'est l'analyse que Bertrand Russell donne du langage. Il y a plus d'un de ses ouvrages
auxquels vous pourrez vous rfrer. Je vous en donne un qui trane actuellement
partout, vous pouvez l'acheter, c'est le livre Signification et vrit 138 paru chez
Flammarion. Vous y verrez que d'interroger les choses sous l'angle de cette pure
logique, Bertrand Russell conoit le langage comme une superposition, un
chafaudage, en nombre indtermin, d'une succession de mtalangages, chaque
niveau propositionnel tant subordonn au contrle, la reprise de la proposition dans
un chelonnement suprieur, o elle est, comme proposition premire, mise en
question. Je schmatise bien sr extrmement ceci, dont vous pourrez voir l'illustration
dans l'ouvrage. Je pense que cet ouvrage, comme d'ailleurs n'importe lesquels de ceux
de Bertrand Russell, est exemplaire en ceci que, poussant son dernier terme ce que
j'appellerai la possibilit mme d'une mtalangue, il en dmontre l'absurde,
prcisment en ceci que l'affirmation fondamentale d'o nous partons ici et sans
laquelle il n'y aurait en effet aucun problme des rapports du langage la pense, du
langage au sujet, est ceci, qu'il n'y a pas de mtalangage.
Toute espce d'abord, jusques et y compris l'abord structuraliste en linguistique, est
lui-mme inclus, est lui-mme dpendant, est lui-mme secondaire, est lui-mme en
perte par rapport l'usage premier et pur du langage. Tout dveloppement logique,
quel qu'il soit, suppose le langage l'origine dont il est dtach. Si nous ne tenons pas
ferme ce point de vue, tout ce que nous nous posons comme question ici, toute la
topologie que nous essayons de dvelopper est parfaitement vaine et futile, et
n'importe qui, Monsieur Piaget, Monsieur Russell, tous ont raison; le seul ennui est
qu'ils n'arrivent pas, un seul d'entre eux, s'entendre avec aucun des autres.
Que fais-je ici? Et pourquoi poursuis-je ce discours? Je le fais, pour tre engag dans
une exprience qui le ncessite absolument. Mais comment puis-je le poursuivre
puisque par les prmisses mmes que je viens ici de raffirmer, je ne puis, ce discours,
le soutenir que d'une place essentiellement prcaire, savoir que j'assume cette audace
norme o chaque fois, croyez-moi bien, j'ai le sentiment de tout risquer, cette place
proprement parler intenable, qui est celle du sujet. Il n'y a l rien de comparable avec
aucune position dite de professeur. Je veux dire que la position de professeur, en tant
qu'elle met entre l'auditoire et soi une certaine somme cadre, assure, fonde dans la
communication,
-14-
forme l en quelque sorte intermdiaire, barrire et rempart, et prcisment ce qui
habitue, ce qui favorise, ce qui lance l'esprit sur les voies qui sont celles que, trop
brivement tout l'heure j'ai pu, comme tant celles de Monsieur Piaget, dnoncer.
Il y a un problme des psychanalystes, vous le savez. Il arrive des choses, chez les
psychanalystes, et mme des choses, comme je l'ai rappel au dbut de mon sminaire
de l'anne dernire, assez comiques, je dirai mme, farces, comme il a pu m'arriver
d'avoir pendant trois ans, au premier rang du sminaire que je faisais Sainte-Anne,
une brochette de personnes qui n'en manquaient pas une, ni non plus une seule des
articulations de ce que je profrais, tout en travaillant activement ce que je fusse
exclu de leur communaut! Ceci est une position extrme, dont la vrit, pour
l'expliquer, je n'ai recours qu' une dimension, trs prcise, je l'ai appele la farce et je
la situerai un autre moment. Il aurait fallu un autre contexte pour que je puisse dire
comme Ablard : Odium mundo me fecit logica1. a peut peut-tre commencer ici,
mais alors, ce n'tait pas de cela qu'il s'agissait.
Il s'agit de ceci, d'un incident un peu gros, entre autres de ce qui peut se pas ser tout le
temps dans ce qu'on appelle les socits analytiques. Pourquoi ceci se passe-t-il ? Au
dernier terme, parce que si la formule que je donne est vraie, des relations du sujet au
sens, si le psychanalyste est l, dans l'analyse, comme tout le monde sait qu'il est,
seulement on oublie ce que a veut dire, pour reprsenter le sens juste et dans la
mesure o il le reprsentera effectivement, et il arrive que, bien ou mal form, de plus
en plus avec le temps, le psychanalyste s'accorde cette position, dans cette mesure
mme, je veux dire donc, au niveau des meilleurs, jugez un peu de ce qui peut en tre
pour les autres! Les psychanalystes, dans les conditions normales, ne communiquent
pas entre eux. Je veux dire que si le sens, c'est l ma rfrence radicale, est, ce que j'ai
dj approch ailleurs propos du Witz de Freud, caractriser dans un ordre qui est
communicable certes, mais non codifiable dans les modes actuellement reus de la
communication scientifique et que j'ai appel, que j'ai voqu, que j'ai fait pointer la
dernire fois sous le terme du non-sens, comme tant la face glace, celle, abrupte, o
se marque cette limite entre l'effet du signifiant et ce qui lui revient par rflexion
d'effet signifi. Si, en d'autres termes, il y a quelque part un pas de sens, c'est le terme
dont je me suis servi propos du Witz, jouant sur l'ambigut du mot pas, ngation, au
mot pas, franchissement, rien ne prpare le psychanalyste discuter effectivement son
exprience avec son voisin. C'est l la difficult, je ne dis point insurmontable, puisque
je suis l essayer d'en tracer les voies. C'est l la difficult, d'ailleurs qui saute aux
yeux, simplement faut-il savoir la formuler, la difficult de l'institution d'une science
psychanalytique.
-15-
A cette impasse, qui manifestement doit tre rsolue par des moyens indirects, cette
impasse, bien sr, on supple par toutes sortes d'artifices. C'est bien l qu'est le drame
de la communication entre analystes. Car bien sr, il y a la solution des matres mots,
et de temps en temps il en apparat. Pas souvent. De temps en temps il en apparat.
Mlanie Klein en a introduit un certain nombre et puis, d'une certaine faon, on
pourrait dire que moi-mme... le signifiant, c'est peut-tre un matre mot? Non,
justement pas! Mais laissons. La solution des matres mots n'est point une solution,
encore que ce soit celle dont, pour une bonne part, on se contente. Si je l'avance, cette
solution des matres mots, c'est que, sur la trace o nous sommes aujourd'hui, il n'y a
pas que les analystes qui ont besoin de la trouver.
' Bertrand Russell, pour composer son langage fait de l'chafaudage, de l'difice
bablique des mtalangues les unes sur les autres, il faut bien qu'il ait une base! Alors
il a invent le langage-objet, il doit y avoir un niveau - malheureusement personne
n'est capable de le saisir - o le langage est en lui-mme pur objet. Je vous dfie
d'avancer une seule conjonction de signifiants qui puisse avoir cette fonction!
D'autres bien sr, rechercheront les matre-mots un autre bout de la chane. Et quand
je parle de matre-mots dans la thorie analytique, ce sera de mots tels que ceux-l. Il
est bien clair qu'une signification quelconque donner ce terme n'est soutenable en
aucun sens. Le maintien du non-sens, comme signifiant de la prsence du sujet,
l'tomia socratique, est essentiel cette recherche mme. Nanmoins, pour la
poursuivre, et tant que sa voie n'est point trace, le rle de celui qui assume, non point
celui du rle du sujet suppos savoir, mais de se risquer la place o il manque, est
une place privilgie et qui a le droit une certaine rgle du jeu, nommment celle-ci,
que pour tous ceux qui viennent l'entendre, quelque chose ne soit pas fait, de l'usage
des mots qu'il avance, qui s'appelle de la fausse monnaie. Je veux dire qu'un usage
imperceptiblement inflchi de tel ou tel des termes qu'au cours des annes j'ai avancs,
a signal ds longtemps et l'avance quels seraient ceux qui travailleraient dans ma
suite ou qui tomberaient en route. Et c'est pour cela que je ne veux pas vous quitter
aujourd'hui sans vous avoir indiqu ce qui a fait l'objet de mon souci, eu gard au
public, et je m'en flicite, que je runis ici.
Assurment, on peut poursuivre cette recherche pour la psychanalyse, dont j'ai parl
cette anne, se tenir dans cette rgion qui n'est point frontire, parce qu'analogue
cette surface dont je vous parlai tout l'heure, son dedans est la mme chose que son
dehors. On peut poursuivre cette recherche, concernant le point x, le trou du langage.
On peut la poursuivre publiquement, mais il importe qu'il y ait un lieu o j'aie la
rponse de ce qui a t conserv thoriquement,
-16-
dans mon enseignement, de la notion du signe, qui finalement n'tait peut-tre la fin
rest que dans le mot, le mot voulait dire quelque chose. Mais pour que ceci prenne
lieu et place, justement dans la mesure o mon auditoire s'est largi, j'ai pris la
disposition suivante : les quatrime et, s'il y en a, les cinquime mercredi, les jours o
ici j'ai l'honneur de vous entretenir, les quatrime et cinquime seront des sances
fermes. Fermes ne veut pas dire que quiconque en est exclu, mais qu'on y est admis
sur demande. Autrement dit, tant donn que ceci ne commencera pas ce mois-ci, pour
la raison qu'il n'y aura pas de quatrime mercredi, je ne vous parlerai que la prochaine
fois, et pas le 23.
Le quatrime mercredi de janvier, toute personne qui se prsentera ici, et qui sait,
aucune raison qu'elles ne soient pas, la limite aussi nombreuses, mais n'est-ce pas sr
que toutes les personnes qui sont ici me le demandent ? La relation SOD, qui est situe
quelque part droite du graphe dont au moins certains d'entre vous connaissent
l'existence, a dans un discours tel que celui que je poursuis ici et dont je vous ai, je
pense, suffisamment esquiss la fonction analogue, quoique inverse, de la relation
analytique, pose comme structurant, sain et normal, qu' un certain ordre de travaux
participent des gens qui m'en ont formul la demande. Je serai, j'en avertis, de la plus
grande ouverture, ces demandes, quitte, de ma part, convoquer la personne pour en
toucher avec elle le bon aloi et la mesure. Et c'est arm d'une carte sanctionnant le fait
qu' sa demande j'ai accd, que les quatrime mercredi et les cinquime, jusqu' la fin
de l'anne, ce qui fera, j'ai calcul, huit de ces sances, on viendra ici, et pour travailler
selon un mode o, je l'indique dj, j'aurai, certains - et, je le souhaite, rencontrer qui
voudra m'aider sur ce point - j'aurai donner certains la parole ma place.
-17-
38

Вам также может понравиться