Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
Model Number
proper temperatures Page 5
Serial Number
ice service Page 6
Maytag ServicesSM
Attn: CAIR Center
P.O. Box 2370 Page 14
Cleveland, TN 37320-2370
1-800-688-9900 U.S.A.
Page 15
1-800-688-2002 Canada
1-800-688-2080 (U.S.A. TTY for
hearing or speech impaired) Page 16
(Mon.-Fri., 8 a.m.-8 p.m. Eastern Time)
Internet: http://www.maytag.com
Page 32
For service information, see page 15.
Instructions
Take off the doors.
Use the refrigerator only for its intend- Leave the
Warning and Important Safety Instruc- ed purpose. shelves in
tions appearing in this manual are not place so
To prevent possibility of hazard due to
meant to cover all possible conditions that child-
electrical shock, never plug the refrig-
and situations that may occur. Common ren may
erator into a receptacle which has not
sense, caution and care must be exer- not easily
been grounded adequately and in
cised when installing, maintaining or climb in-
accordance with the local and national
operating this appliance. side.
electrical codes. See warning and
Always contact your dealer, distributor, the grounding instructions that follow.
service agent or manufacturer about Unplug the refrigerator before clean-
problems or conditions you do not under- ing or replacing a light bulb.
stand.
In case of power failure, minimize door WARNING
RECOGNIZE SAFETY openings. If the power failure is of a This appliance is designed to
long duration, protect the food by plac- operate on a normal 115 volt, 15
SYMBOLS, WORDS, ing blocks of dry ice on top of the amp, 60 cycle line. There should
LABELS packages or check with a local frozen be a separate, grounded circuit
foods locker about temporary storage. serving this appliance only. Do
DANGER Frozen foods which have thawed com- not use an extension cord. Do
DANGER Immediate hazards which pletely should not be refrozen. not use any device that will alter
WILL result in severe personal injury the electrical performance of this
Any electrical service cord that
or death. appliance.
becomes frayed or damaged should
be immediately repaired or replaced.
WARNING Never unplug your appliance by This appliance is equipped with a three-
WARNING Hazards or unsafe prac- pulling on the power cord. pronged grounding plug for your protec-
tices which COULD result in severe tion against possible electrical shock haz-
Your refrigerator should not be operat- ards. It must be plugged into a grounding
personal injury or death.
ed in the presence of explosive fumes. receptacle. Where a standard two-prong
Children should not climb, hang or wall receptacle is encountered, it is the
CAUTION personal responsibility and obligation of
stand on the shelves of this refrigera-
CAUTION Hazards or unsafe prac- tor. the customer to have it replaced with a
tices which COULD result in minor properly grounded three-prong wall
personal injury or product or property IMPORTANT: Child entrapment and suf- receptacle. Do not under any circum-
damage. focation are not problems of the past. stances, cut or remove the third (ground)
Junked or abandoned refrigerators are still prong from the power cord. Do not use an
dangerouseven if they will sit for just a adapter plug.
POWER SUPPLY CORD
WITH
POWER 3-PRONG
SUPPLY CORD
WITH 3-PRONG
GROUNDING
GROUNDING PLUG PLUG
GROUNDING
GROUNDING TYPE
TYPE
WALL RECEPTACLE
WALL RECEPTACLE
safety
Your new refrigerator was packed careful-
ly for shipment. Remove and discard Uncrate Refrigerator models that have
adjustable wheels can be leveled by
shelf packing clips (if used) located just removing the base grill* and adjusting
Remove and retain levelers attached
above each shelf where they hook onto the wheels with a 1/4" socket or
to crate base.
the frame. To remove plastic clips wiggle screwdriver. (See figure 2.)
the clips sideways and pull straight out. Remove and discard crate base and
screws. TURN CLOCKWISE
IMPORTANT: Do not remove foam insu- TO RAISE CABINET
lation from the vents located in the ceiling Using slip joint pliers, install levelers CORNER
Location
LOWER CABINET
Figure 2 CORNER
Levelers
Allow for a free flow of air through the * To remove the base grille, grasp both
front base grille. ends and pull straight out. To replace,
Crate align the spring clips with the round
Install the refrigerator where the room Base openings in the cabinet and push each
temperature will not go below 55 F.
Screws end in until the grille locks into place.
With temperatures below 55 F, the
refrigerator will not run frequently
enough to maintain proper tempera-
ture in the freezer. Leveling
Allow a minimum 1/2" clearance on the To enhance appearance and maintain
sides, top and back for ease of instal- performance, the refrigerator should be
lation. If refrigerator is placed with the level. Depending on the model, the refrig-
door hinge side against a wall, you erator can be leveled in one of two ways.
For best results, after leveling the
may want to allow additional space or All refrigerator models have leveling cabinet, open and close the doors,
reverse the door swing (see page 4) so screws at the base of the cabinet then relevel.
the door can be opened wider. beneath each front corner. Levelers
Use caution when installing the unit on can be adjusted by turning in or out as
vinyl or hardwood floors so as not to required. If the floor is not level and it
mark or otherwise damage the floor- is necessary to raise the rear of the
ing. A piece of plywood, a rug or other cabinet, use a piece of plywood or
material should be used to protect the other shim material. To lock the cabi-
floor while positioning the unit. net into place, turn down both leveling
screws. (See figure 1.)
Refrigerator should remain upright for
at least 30 minutes before plugging in.
TO
T RA
I
O
SE
L O
W
ER
Figure 1
2
INSTALLATION, CONT.
Top-Mount Handle Door Adjustment
(IF NEEDED)
REFRIGERATOR DOOR HANDLE WITHOUT EXTENSION TRIM
Door should be level when the cabinet is
ALIGN HANDLE OVER SCREW A B NO. 2 PHILLIPS level.
HOLES. FIRST INSTALL THE "A" SCREW DRIVER
IS REQUIRED The freezer door is too high.
SCREW TO SECURE HANDLE,
FOLLOWED BY THE "B" SCREW. FOR
DO NOT OVER TIGHTEN. INSTALLATION.
ON CERTAIN MODELS
REMOVE BACKING
FROM TAPE.
AFTER SLIDE HANDLE
STEP 5 EXTENSION OVER
APPLY BRACKET AT
PRESSURE. BOTTOM OF
DOOR.
4
SETTING AND MAINTAINING PROPER TEMPERATURES
Your refrigerator has Maytags Dual Cool freshness design to control fresh and frozen food temperatures. The controls are located
at the top front of the refrigerator compartment. The freezer control turns the cooling system on.
NOTE: Sliding the freezer control to OFF stops cooling in both compartments. It does
not shut off power to the refrigerator.
5
ICE SERVICE
ice service
Ice Cube Trays OFF
Wire Lever
Arm
To remove the ice bin, pull it forward,
away from the ice maker. To avoid the
ice maker dumping ice while the bin is
Some models are equipped with ice cube ICE
LEVE L
Sensor
down over the bin and twist both ends. Arm To replace the ice bin, reverse the
above procedure. Turn the ice maker
Depending on the model you have cho-
on by lowering the sensor arm.
sen, the ice bin either slides into rails To adjust the amount of ice produced:
under an ice cube tray rack or stacks (select models) Rotate the wire lever arm Beverage and foods should not be
(optional)
maker furnishes any usable ice cubes. Turn off (arm up) the ice maker when
The first one or two batches will prob- the water supply is to be shut off for
ably contain undersized and irregular several hours.
cubes because of air in the supply
NOTE: line. WARNING
Energy rating guides that are post- The initial batch may also contain FOR YOUR SAFETY
ed on the refrigerator at the time of impurities from the new water supply
piping. Therefore, all cubes from the Do not place fingers or hands on
purchase do not include optional
first two or three batches should be the automatic ice making mecha-
ice maker energy usage.
discarded. nism while the refrigerator is
Some models are automatic ice maker plugged in. This will help protect
When the ice cubes are ejected it is you from possible injury. It will also
ready. The number of the appropriate ice
normal for several cubes to be joined prevent interference with moving
maker kit needed for installation into
together at the ends. They can easily parts of the ejector mechanism and
these models appears on the data plate.
be broken apart. The ice maker will the heating element that releases
The kit contains installation instructions
continue to make ice until the supply the cubes.
and water connection instructions.
of ice cubes raises the sensor arm,
Other models have a factory installed ice shutting the ice maker off. Under certain rare circumstances,
maker. Connect the ice maker to the ice cubes may be discolored,
Certain sounds may accompany the usually appearing with a green-
water supply as instructed in the separate
various cycles of the ice maker. The bluish hue. The cause of this
instructions furnished with the refrigera-
motor may have a slight hum, the unusual discoloration can be a
tor. Proper water flow and a level refrig-
cubes will rattle as they fall into an combination of factors such as cer-
erator is essential for optimal ice
empty storage pan and the water tain characteristics of local waters,
maker performance.
valve may click or buzz occasionally. household plumbing and the accu-
After your refrigerator has been connect- mulation of copper salts in an inac-
If the ice is not used frequently, the ice
ed to the water supply, move the sensor tive water supply line which feeds
cubes will become cloudy, shrink, stick
arm into the down position. The ice maker the ice maker.
together and taste stale. Empty the ice
will fill with water when the freezer reach-
storage bin periodically and wash it in Continued consumption of such
es the proper temperature.
lukewarm water. Be sure to dry the bin discolored ice cubes may be injurious
Some ice makers are equipped with an before replacing it. to health. If such discoloration is
adjustable sensor arm that allows you to observed, discard the ice cubes
adjust the amount of ice in your ice storage and contact your dealer to pur-
tray for times when less ice is needed. chase and install a water line filter.
6
LOOKING INSIDE
Shelves To remove the Elevator shelf for occa-
sional cleaning, completely unload the
EXPANDABLE-WIDTH
FREEZER SHELF
shelf and pull the shelf forward. When the
Your refrigerator has either Spill- (select models)
shelf stops, press up on the tabs located
Catcher or Tempered Glass Shelves. The shelf adjusts sideways to open up a
underneath its outside edges, then con-
The Spill-Catcher shelves have a spill full-height space for tall packages, such
tinue pulling forward, clear of the frame.
retainer edge which allows for easier as pizza. The leg on the right side of the
clean up, and some are equipped with To reinstall, align the shelf to the frame shelf slides to make this adjustment.
the Easy Glide slide out feature. and push it all the way back. (There is no
need to depress the tabs for reinstalla- The shelf can also adjust to two heights.
tion). To adjust the shelf height, remove the
shelf from the freezer. Slide the leg out of
In ordinary use, the Elevator shelf with the channels and reinsert the leg in the
the frame assembly does NOT require alternate height position. Return the shelf
removal. Though unlikely, and not recom- to the freezer, inserting the left end into
mended, the correct removal procedure the liner cups.
is as follows:
To slide out (select models), grasp the Unload the shelf completely, raise the
front of the shelf and pull forward. Push in shelf to its highest possible position.
the shelf to return to the original position. While supporting the shelf and frame
from the front, press both locks inward.
To remove a shelf, slightly lift up the rear
Lift slightly and tilt the frame assembly to
of the shelf and pull the shelf straight out
allow the rear guides to clear the vertical
To lock the shelf into another position, tilt rails. TWIN EXPANDABLE
up the front edge of the shelf. Insert the
hooks into the desired frame openings
To reinstall, tilt the frame assembly while FREEZER SHELF
depressing both locks, reposition the rear (select models)
and let the shelf settle into place, being
guide behind the vertical rails. When the This feature improves freezer storage
sure the shelf is securely locked at the
shelf is level, release the locks allowing organization by adding another shelf. To
rear.
the shelf to latch in the correct position. accommodate varying frozen food loads,
WARNING the height of the shelves can be adjusted.
The lower shelf has expandable width
Never attempt to adjust a shelf
capabilities (as described previously) to
that is loaded with food (except
create an area for taller items.
in the case of the ElevatorTM
Shelf).
DOOR STORAGE
Pick-Off Door Bins (select models) are
ELEVATOR SHELF roomy enough to handle gallon-plus
The fresh food compartment may also be sized containers. They are adjustable and
equipped with an Elevator Shelf. This can be easily removed.
shelf has a spill retainer edge for easy ADJUSTABLE FREEZER
cleanup. It also has the convenient slide SHELF (select models) To remove, lift the bin front up until it
out feature that allows easy access to clears the retainers on the door liner then
To remove the shelf, lift the left end up
items stored at the rear of the shelf. pull the bin straight out
about 3 inches; pull the right end bars out
This shelf can be adjusted up or down of the side wall cups. To replace the shelf, To replace, reverse the above procedure.
without having to be unloaded of its con- reposition the removable support plugs
Other models are constructed with
tents. To adjust an Elevator Shelf, pull on the left side wall to the desired level
durable, Fixed Door Shelves with the
out the knob on the crank handle. Rotate and reverse the removal procedure.
gallon-plus storage capacity.
the crank clockwise to raise the height of
the shelf, and counterclockwise to lower Some refrigerator and freezer door
the height of the shelf. shelves have Keepers to secure bottles
and other containers in place when the
door is being opened or closed. The
keepers are easily adjusted by sliding
from side to side.
7
looking inside
The Tall Bottle Retainer (select models) To replace the drawer, reverse the above To use the Dairy Compartment, raise
is designed to prevent tall bottles from tip- procedure. the cover. The dairy compartment may be
ping forward. It is easily adjusted by slid- equipped with a Keeper to secure food
This drawer can be positioned as desired
ing from side to side. items in place. If your model has the dairy
on either the left or right side of the refrig-
keeper, simply slide it from side to side for
erator cabinet.
RACKS desired placement.
For best results, keep this drawer closed
The Multi-Can Rack (select models) In some models, the dairy compartment
tightly.
suspends from one of the spill-proof can be removed.
refrigerator shelves. It hooks over the The Crispers provide storage for fruit
The SafeKeeper (select models) is a
wires found in the framework under the and vegetables. There is a humidity con-
combination pick-off bin and utility draw-
shelf. The sloped design allows for cans trol located on the crisper shelf above
8
FOOD STORAGE TIPS
Fresh Food Storage MEAT AND CHEESE
Raw meat and poultry should be
PACKAGING FOODS FOR
FREEZING
The fresh food compartment of a wrapped securely so leakage and To minimize dehydration and quality
refrigerator should be kept between contamination of other foods or sur- deterioration use aluminum foil, freez-
34 F and 40 F with an optimum tem- faces does not occur. er wrap, freezer bags or airtight con-
perature of 37 F. To check the tem- tainers. Force as much air out of the
Occasionally mold will develop on the
perature, place an appliance ther- packages as possible and be sure
surface of hard cheeses (Swiss,
mometer in a glass of water and place they are tightly sealed. Trapped air can
Cheddar, Parmesan). Cut off at least
in the center of the refrigerator. Check cause the food to dry out, change
an inch around and below the moldy
after 24 hours. If the temperature is color and develop an off-flavor (freez-
area. Keep your knife or instrument
above 40 F adjust the controls as er burn).
out of the mold itself. The remaining
explained on page 5.
cheese will be safe and flavorful to eat. Overwrap fresh meats and poultry
Avoid overcrowding the refrigerator Do NOT try to save individual cheese with suitable freezer wrap prior to
shelves. This reduces the circulation of slices, soft cheese, cottage cheese, freezing.
air around the food and results in cream, sour cream or yogurt when
uneven cooling. mold appears. Do not refreeze meat that has com-
pletely thawed.
FRUITS AND VEGETABLES DAIRY FOOD
Storage in the crisper drawers traps
LOADING THE FREEZER
Most dairy foods such as milk, yogurt,
moisture to help preserve the fruit and sour cream and cottage cheese have Avoid adding too much warm food to
vegetable quality for longer time peri- freshness dates on their cartons for the freezer at one time. This overloads
ods. (Refer to page 8). appropriate length of storage. Store the freezer, slows the rate of freezing
these foods in the original carton and and can raise the temperature of
Sort fruits and vegetables before stor- frozen foods.
refrigerate immediately after purchas-
age and use bruised or soft items first.
Discard those showing signs of decay.
ing and after each use. Leave space between the packages so
cold air can circulate freely, allowing
Always wrap odorous foods such as food to freeze as quickly as possible.
onions and cabbage so the odor does
not transfer to other foods. Frozen Food Storage Avoid storing hard-to-freeze foods
such as ice cream and orange juice on
While vegetables need a certain The freezer compartment of a refriger- the freezer door shelves. These foods
amount of moisture to remain fresh, ator should be kept at approximately are best stored in the freezer interior
too much moisture can shorten stor- 0 F. To check the temperature, place where the temperature varies less with
age times (especially leafy vegeta- an appliance thermometer between door openings.
bles). Drain vegetables well before the frozen packages and check after
storing. 24 hours. If the temperature is above Refer to the Food Storage Chart on
0 F, adjust the control as described on page 10 for approximate storage
page 5. times.
9
FOOD STORAGE CHART
(Storage times are approximate and may vary depending on type of packaging, storage temperature, and the quality of the food when
water filter
purchased.)
Foods Refrigerator Freezer Storage Tips
DAIRY PRODUCTS
Butter 1 month 6-9 months Wrap tightly or cover.
Milk & cream 1 week Not recommended Check carton date. Close tightly. Dont return unused portions
to original container. Dont freeze cream unless whipped.
Cream cheese, cheese 1-2 weeks Not recommended Wrap tightly.
spread & cheese food
Cottage cheese 3-5 days Not recommended Store in original carton. Check carton date.
Sour cream 10 days
Hard cheese (Swiss, 1-2 months 4-6 months Wrap tightly. Cut off any mold.
Cheddar & Parmesan) May become crumbly
10
Sources: United States Department of Agriculture; Food Marketing Institute; Cooperative Extension Service, Iowa State University
STORING THE REFRIGERATOR
Vacations 3. Disconnect the refrigerator from the
electrical outlet. Moving
If you will be gone for a month or less, 4. Clean and dry the refrigerator When moving, follow steps 14 under
leave the controls at the usual settings. thoroughly. Vacations. In addition, remove and care-
fully pack any items that are easily
During longer absences: 5. Leave the doors open to prevent
removable. Ship the refrigerator in an
odors.
1. Remove all food. upright position with the doors taped
shut.
2. Shut off the ice maker (if installed) and
the valve where you tapped into the
water line to supply the refrigerator.
11
food storage tips
CAUTION
Disconnect the power cord before cleaning. Do not touch refrigerated surfaces with wet or damp hands. Damp objects
stick to cold metal surfaces. Before cleaning the freezer, allow it to warm up. Allow glass shelves to warm up before
immersing in warm water.
Discolorations: Cameo After cleaning, rinse and dry. To retore luster and remove streaks fol-
Stainless Steel Cleaner* low with Stainless Steel Magic Spray* (Part No. 20000008).
12
NORMAL OPERATING SOUNDS
Improvements in refrigeration design may produce sounds in your new refrigerator that are different or were not present in an older
model. These improvements were made to create a refrigerator that is better at preserving food, is more energy efficient, and is quieter
overall. Because new units run quieter, sounds may be detected that were present in older units, but were masked by higher sound
levels. Many of these sounds are normal. Please note that the surfaces adjacent to a refrigerator, such as hard walls, floors and
cabinetry may make these sounds seem even louder. The following are some of the normal sounds that may be noticed in a new refrig-
erator.
FREEZER COMPARTMENT
CONTRACTION AND EX-
PANSION: A popping sound
may occur in the freezer when
the unit starts up due to
contraction or expansion of
the materials in the freezer
area.
13
BEFORE YOU CALL FOR SERVICE
vibrations
Cabinet not level. Level cabinet (see page 2).
Freezer, refrigerator Control set too warm. Adjust temperature control (see page 5).
too warm (soft ice cream) Prolonged door openings. Minimize door openings.
Room temperature less than 55 F. Unit will not run often enough to maintain proper temperatures.
Products with high sugar content may
not harden completely when frozen.
Freezer, refrigerator Control set too cold. Adjust temperature control (see page 5).
too cold (food freezing)
Automatic icemaker Sensor arm in up position. Adjust sensor arm down to ON position.
not working
Cabinet not level. Level unit (see page 2).
Water supply not connected or restricted. Connect water supply, or clear obstructions.
Freezer too warm. Adjust freezer temperature control (see page 5).
ICE
Ice cubes have Old cubes. Discard; ice cubes may absorb odors which affect taste.
odor/taste Bad water quality. Contact local water treatment company.
Food transmits odor/taste to ice. Wrap foods tightly.
Ice cubes sticking in tray Residue from minerals in the water. Wipe trays with vinegar-soaked cloth until clean.
Ice cubes evaporating Limited use of ice. Dump old ice cubes.
Moisture on cabinet Not unusual during periods of high humidity.
surface between doors
Moisture on inside cabinet Hot humid weather. Normal.
walls or in crisper
MOISTURE
14
Maytag Warranty What is Not Covered By These Warranties:
1. Conditions and damages resulting from any of the following:
Full One Year Warranty
a. Improper installation, delivery, or maintenance.
For one (1) year from the date of original retail b. Any repair, modification, alteration, or adjustment not authorized by the
purchase, any part that fails in normal home manufacturer or an authorized servicer.
use will be repaired or replaced free of charge.
c. Misuse, abuse, accidents, or unreasonable use.
Ice Maker - When purchased with the refriger-
d. Incorrect electric current, voltage, or supply.
ation and installed by the dealer the ice maker
will be considered part of the refrigerator for e. Improper setting of any control.
warranty purposes. 2. Warranties are void if the original serial numbers have been removed,
altered, or cannot be readily determined.
Limited Warranty - Major Refrigeration 3. Light bulbs.
Components 4. Products purchased for commercial or industrial use.
Second Through Fifth Year - After the first 5. The cost of service or service call to:
year from the date of original retail purchase,
a. Correct installation errors.
through the end of the fifth year, Maytag
ServicesSM will repair or replace, at its option, b. Instruct the user on the proper use of the product.
free of charge for parts and labor only, any part c. Transport the appliance to the servicer.
of the sealed refrigeration system (consisting 6. Consequential or incidental damages sustained by any person as a result
of the compressor, evaporator, condenser, of any breach of these warranties. Some states do not allow the exclusion
drier and connecting tubing) and the cabinet or limitation of consequential or incidental damages, so the above exclu-
liner (exclusive of the door liner) which fail in sion may not apply.
normal home use. All other costs, including
mileage, transportation, trip charge and diag- To purchase accessories or replacement parts not covered by your
nostic charge, if required, shall be the respon- product warranty:
sibility of the owner. Please have your model and serial numbers ready and call our parts
specialists at 1-877-232-6771 inside U.S.A. from 7 a.m. to 7 p.m. central
Limited Warranty - Other Parts time Monday through Friday. Outside the U.S.A., contact your local appli-
Second Year - Parts other than major refriger- ance dealer or parts distributor.
ation components which fail in normal home
MAYTAG 403 West Fourth Street North P.O. Box 39 Newton, Iowa 50208
15
RFRIGRATEUR COMPARTIMENTS SUPERPOSS TM-1
Numro de modle
Form No. A/01/01 Part No. 8113P291-60 http://www.maytag.com 7400???? Litho U.S.A .
INSTRUCTIONS DE SCURIT IMPORTANTES
CE QUE VOUS DEVEZ AVERTISSEMENT
jours. Lorsquon se dbarrasse dun vieux
rfrigrateur, il faut appliquer les instructions
PRISE DE COURANT
MURALE RELIE
17
INSTALLATION
scurit
Ce rfrigrateur a fait lobjet dun emballage
soign. Enlever et jeter les agrafes ventuelle- DBALLAGE Les modles de rfrigrateur qui com-
portent des roulettes rglables peuvent
ment utilises pour limmobilisation des tre mis niveau en retirant la grille de
Retirer et conserver les dispositifs de mise
clayettes (juste au-dessus de chaque plinthe* et en rglant ces roulettes laide
niveau fixs la base de dmnagement.
clayette -- accrochage sur le chssis). Pour dun tournevis ou dune douille de 1/4 pouce
enlever les agrafes de plastique, faire bouger Retirer et jeter la base de dmnagement (6,4 mm) (voir fig. 2).
Pour toute aide supplmentaire, composez le 1-800-688-9900 aux .-U., le 1-800-688-2002 au Canada, ou consultez www.maytag.com
les agrafes latralement et tirer en ligne droite. et les vis.
ROTATION HORAIRE
IMPORTANT : Ne pas enlever lisolant en laide dune pince joint coulissant, POUR SOULEVER LE
mousse des vents situs dans le plafond du installer les dispositifs de mise niveau COIN DE LA CAISSE
compartiment daliments frais. dans les trous situs aux angles avant de
la caisse. ROTATION ANTI-
HORAIRE POUR
EMPLACEMENT
BAISSER LE COIN
Figure 2 DE LA CAISSE
Dispositifs
DINSTALLATION de mise
niveau * Pour retirer la grille de plinthe, saisir les
Veiller ce que lair puisse circuler libre- deux extrmits et tirer en ligne droite. Pour
ment travers la grille de plinthe avant. la rinstaller, aligner les attaches avec les
Base de ouvertures rondes dans la caisse et pous-
Installer le rfrigrateur un endroit o la dmnagement
ser sur chaque extrmit pour lembote-
temprature ambiante ne baissera pas au- Vis ment.
dessous de 13 C (55 F). Lorsque la tem-
APLOMB DU
prature ambiante est infrieure 13 C
(55 F), le rfrigrateur ne fonctionne pas
REFRIGRATEUR
assez frquemment pour le maintien de la
temprature adquate dans le comparti-
ment de conglation.
Pour optimiser lesthtique et la performance
Prvoir un espace libre dau moins 1,5 cm du rfrigrateur, il faut le placer daplomb.
(1/2 po) sur les cts, au sommet et lar- Pour de meilleurs rsultats, aprs avoir mis
Selon le modle, le rfrigrateur peut tre mis
rire pour faciliter linstallation. Si le ct la caisse niveau, ouvrir et fermer les
daplomb de deux faons.
comportant les charnires de porte est con- portes et remettre niveau.
tre un mur, il est dsirable quil y ait un Tous les modles de rfrigrateur ont des
espace libre plus important de ce ct pour vis de mise niveau la base de la caisse,
pouvoir ouvrir compltement les portes ou sous chacun des coins avant. Ces pieds
inverser leur sens douverture (page 20). peuvent tre ajusts en les tournant dans
un sens ou lautre, au besoin. Si le plancher
Dans le cas dun plancher en vinyle ou en nest pas de niveau et quil soit ncessaire
bois, travailler prudemment lors de linstal- de relever larrire de la caisse, utiliser un
lation pour viter de laisser des marques morceau de contreplaqu ou autre matri-
sur le plancher ou de lendommager. au de calage. Pour immobiliser la caisse en
Utiliser une plaque de contreplaqu ou un place, faire descendre les deux vis de mise
morceau de tapis ou dun autre matriau niveau (voir fig. 1).
pour protger le sol lors du positionnement
de lappareil.
Le rfrigrateur doit rester vertical pendant
au moins 30 minutes avant dtre branch.
POUR SO
PO ULEV
U ER
R
LA
B AI
CA
SS IS
SE
ER
LA C
A IS S E
Figure 1
18
INSTALLATION, SUITE
POIGNE MONTE SUR LE DESSUS RGLAGE DE LA PORTE
(AU BESOIN)
POIGNE DE PORTE DE RFRIGRATEUR SANS GARNITURE
La porte doit tre de niveau lorsque la
caisse lest.
ALIGNER LA POIGN E SUR LES A B
TOURNEVIS PHILLIPS
TROUS DE VIS. INSTALLER NO 2 NCESSAIRE La porte du conglateur est trop
D ABORD LA VIS A POUR POUR LINSTALLATION. haute.
FIXER LA POIGN E, PUIS LA VIS
B . NE PAS TROP LES SERRER.
ENCLENCHER
L EXTR MIT CACHE-
VIS EN PLACE LA INSTALLER LA VIS DANS
PARTIE INF RIEURE LE TROU DE LA POIGN E.
DE LA POIGN E. NE PAS TROP LA SERRER.
20
RGLAGE ET MAINTIEN DES BONNES TEMPRATURES
Le rfrigrateur est dot du concept de fracheur Dual Cool Maytag pour les tempratures des compartiments de conglation et de rfrigration.
Les commandes sont situes en haut, sur le devant du compartiment de rfrigration. La commande du conglateur met en marche le systme de
refroidissement.
21
PRODUCTION DE GLACE
production de glace
MOULES GLAONS OFF
Levier
mtallique
Pour remettre le bac glaons en place,
inverser la mthode ci-dessus. Remettre
en marche la machine glaons en bais-
Certains modles comportent des moules ICE
LEVE L
MACHINE GLAONS Il faut attendre 8 12 heures avant que la la machine glaons en relevant le bras de
dtection.
AUTOMATIQUE
machine glaons produise des glaons
utilisables. Le premier ou les deux premiers
AVERTISSEMENT
(EN OPTION)
lots seront probablement constitus de
glaons de petite taille et irrguliers, du fait
de la prsence dair dans la canalisation.
MESURES DE SCURIT
Ne jamais placer les doigts ou la main
Le premier lot peut galement contenir des
22
INTRIEUR DU RFRIGRATEUR
CLAYETTES ET TAGRES Pour enlever ltagre Elevator lors dun net-
toyage, la dcharger compltement et la tirer
CLAYETTE DE
CONGLATEUR
vers lavant. Une fois que ltagre sarrte,
Le rfrigrateur comporte des tagres Spill-
appuyer sur les pattes situes sous ses bords
LARGEUR EXTENSIBLE
Catcher ou des clayettes en verre tremp. (certains modles)
extrieurs, puis la tirer vers lavant pour la faire
Les tagres Spill-Catcher comportent un
sortir. La clayette sajuste latralement pour dgager
rebord de retenue qui permet un nettoyage
un espace permettant le rangement des condi-
plus facile. Certaines sont galement coulis- Pour la rinstaller, aligner ltagre avec le
tionnements hauts, comme les pizzas. La patte
santes. cadre et la pousser jusquau fond. (Il nest
du ct droit de la clayette coulisse pour per-
alors pas ncessaire dappuyer sur les pattes.)
mettre cet ajustement.
Il Nest PAS ncessaire, lors de lusage
La clayette peut tre aussi rgle deux hau-
courant, denlever ltagre Elevator avec
teurs. Pour cela, retirer la clayette du congla-
son cadre. Bien quimprobable et pas non plus
teur. Coulisser la patte hors des rainures et la
recommande, lopration denlvement
rinsrer lautre place. Remettre la clayette
approprie est la suivante :
dans le conglateur en introduisant le ct
Dcharger compltement ltagre et la relever gauche dans les alvoles de la doublure.
Pour coulisser ltagre (certains modles), au maximum. Tout en relevant ltagre et le
saisir lavant de ltagre et la tirer par lavant. cadre partir de lavant, appuyer sur les deux
La pousser en place pour la remettre sa dispositifs de verrouillage, et ce, vers lintrieur.
position dorigine. Relever lgrement lensemble de cadre en
Pour retirer une tagre ou une clayette, linclinant, pour permettre aux guides arrire de
soulever lgrement larrire de celle-ci et la se dgager des rails verticaux.
tirer droit vers soi. Pour la rinstallation, incliner lensemble de
Pour immobiliser une tagre ou une clayette cadre tout en appuyant sur les deux dispositifs DOUBLE CLAYETTE
une autre place, soulever le bord avant de celle- de verrouillage, et repositionner les guides EXTENSIBLE DE
ci. Introduire les crochets dans les ouvertures arrire derrire les rails verticaux. Une fois CONGLATEUR
souhaites et laisser ltagre ou la clayette se ltagre de niveau, relcher les dispositifs de (certains modles)
mettre solidement en place larrire. verrouillage pour permettre ltagre de se Cette caractristique amliore le rangement
loger la bonne position. dans la partie conglateur par laddition dune
AVERTISSEMENT autre clayette. Selon la dimension des ali-
Ne jamais essayer de rgler une ments congels, la hauteur des clayettes peut
clayette/tagre charge daliments tre modifie. La clayette infrieure est exten-
(sauf dans le cas de ltagre sible en largeur (comme il a t dcrit
Elevator). prcdemment) pour crer un espace pour les
articles plus hauts.
TAGRE MANIVELLE
ELEVATOR RANGEMENT DANS LA
CONTRE-PORTE
Le compartiment daliments frais peut tre CLAYETTE RGLABLE Les bacs de porte amovibles (certains
dot dune tagre manivelle Elevator. DE CONGLATEUR
Celle-ci comporte un rebord de retenue qui modles) sont assez spacieux pour des
(certains modles) rcipients de plus dun gallon. Ils sont
facilite le nettoyage. Elle est galement coulis-
sante, ce qui donne un accs facile aux Pour enlever la clayette, soulever lextrmit rglables et peuvent tre facilement enlevs.
articles se trouvant la partie arrire. gauche denviron 3 po (7,5 cm); sortir les Pour enlever un bac, soulever lavant jusqu
barres dextrmit du ct droit des alvoles ce quil se libre des retenues sur la doublure
Cette tagre se relve ou sabaisse sans dans la paroi. Pour remettre en place la
avoir retirer les aliments. Pour ajuster une de la porte, puis sortir le bac tout droit.
clayette, repositionner les bouchons de support
tagre Elevator, tirer sur le bouton de la amovibles sur le ct gauche de la paroi, au Pour le remettre en place, inverser les opra-
manivelle. Tourner la manivelle dans le sens niveau souhait, et inverser la mthode de tions ci-dessus.
horaire pour relever ltagre ou dans le sens dpose.
antihoraire pour la baisser. Dautres modles sont fabriqus avec des bal-
connets fixes, durables, permettant le range-
ment de contenants dun gallon et plus.
23
intrieur du rfrigrateur
Certains balconnets de rfrigrateur et de con- La temprature nest pas rglable dans le Le rfrigrateur peut tre quip dun oeufrier
glateur comportent des retenues pour main- tiroir central pour collation. (style variable). Il est amovible pour le lavage
tenir les flacons et autres contenants en place ou une autre utilisation.
Pour enlever le tiroir pour collation ou le bac
lorsque la porte est ouverte ou ferme. Ces
Adjusti-Temp afin de les nettoyer : Pour utiliser le casier laitier, relever le couver-
retenues sont facilement rglables par
cle. Le casier laitier peut tre quip dune
coulissement dun ct lautre. ouvrir le tiroir ou le bac jusqu la position
retenue pour maintenir les articles en place. Si
de bute
Le dispositif de retenue pour grandes le modle comporte une retenue, il suffit de la
bouteilles (certains modles) est prvu pour soulever lgrement le tiroir ou le bac pour coulisser dun ct lautre lemplacement
empcher les grandes bouteilles de sincliner pouvoir lextraire souhait.
vers lavant. Il est facilement rglable par
Pour rinstaller le tiroir ou le bac, procder Dans certains modles, le casier laitier peut
coulissement dun ct lautre.
inversement. tre enlev.
ESPACES DE REMISAGE
conglateur. Coulisser le panier lextrieur
tirer le bac jusqu la bute pour atteindre ou pour ranger les articles con-
24
CONSEILS POUR LA CONSERVATION DES ALIMENTS
CONSERVATION DE VIANDES ET FROMAGES
On devrait parfaitement envelopper la
PRPARATION DES
ALIMENTS POUR LA
PRODUITS FRAIS viande ou volaille non cuite pour quil ne
puisse y avoir aucune contamination
CONGLATION
Pour minimiser la dshydratation et la
On devrait maintenir la temprature dans le dautres aliments ou des surfaces du dtrioration qualitative, utiliser feuille
compartiment rfrigrateur entre 1 C et rfrigrateur. daluminium, pellicule plastique, et sachets
4 C (34 F et 40 F) (la valeur optimale est
3 C [37 F]). Pour contrler la temprature, Occasionnellement une moisissure peut se ou contenants tanches pour conglateur.
dvelopper la surface de certains fro- Expulser autant dair que possible de lem-
placer un thermomtre dans un verre
mages durs (gruyre, cheddar, parmesan). ballage, veiller ce que chaque paquet soit
deau, au centre du compartiment
Couper dans le fromage, jusqu 2 cm parfaitement ferm. Lair retenu peut provo-
rfrigrateur. Noter lindication du ther-
(1 pouce) autour et au-dessous de la zone quer lasschement des aliments, un
momtre aprs 24 heures. Si la tempra-
moisie. Veiller ce que couteau ou autre changement de couleur, ou le dveloppe-
ture est suprieure 4 C (40 F), ajuster
instrument ne touche pas la zone moisie. ment dune saveur non naturelle (brlures
le bouton de commande, selon les instruc-
Le reste du fromage conservera sa saveur de conglation).
tions de la page 21.
et pourra tre consomm sans danger. NE Avant de les congeler, envelopper les
viter de placer trop de produits sur les PAS tenter de rcuprer aprs lapparition paquets de viande frache et de volaille
clayettes et tagres du rfrigrateur. Ceci de moisissure, tranches de fromage indi- avec un produit adquat demballage pour
entrave la circulation de lair autour des ali- viduelles, fromage mou, fromage cottage, conglation.
ments et entrane un refroidissement non crme, crme sure ou yaourt.
uniforme. Ne pas congeler de nouveau une pice
PRODUITS LAITIERS de viande compltement dcongele.
FRUITS ET LGUMES Une date de premption indiquant la limite
Lhumidit des produits conservs dans les de conservation apparat gnralement sur CHARGEMENT DU
bacs lgumes est retenue, ce qui permet lemballage de la plupart des produits CONGLATEUR
de maximiser la qualit et la dure de con- laitiers comme lait, yaourt, crme sure et viter de placer trop daliments tides dans
servation des fruits et lgumes (page 24). fromage cottage. On doit veiller conser- le conglateur en une seule fois. Ceci
Effectuer un tri des fruits et lgumes avant ver ces aliments dans leur emballage soumet le conglateur une surcharge, ce
de les placer dans le rfrigrateur; veiller dorigine et les rfrigrer immdiatement qui ralentit le refroidissement et peut provo-
consommer dabord les articles amollis ou aprs lachat et aprs chaque prlvement. quer une augmentation de la temprature
qui ont subi des chocs. Jeter les articles des aliments dj congels.
manifestant un dbut de dgradation. Laisser un espace entre les paquets pour
Veiller toujours envelopper les aliments CONSERVATION DES que lair froid puisse circuler librement, ce
ALIMENTS SURGELS
trs odorants oignons, choux, etc. afin qui entranera une conglation plus rapide.
que lodeur ne soit pas transfre viter de placer sur les balconnets du
dautres aliments. La temprature dans le compartiment conglateur des produits conglation dif-
Tandis quune certaine dose dhumidit est conglateur dun rfrigrateur doit tre ficile comme crme glace ou jus dorange;
ncessaire la conservation de la maintenue 18 C (0 F). Pour contrler la il est prfrable de placer ces produits
fracheur des lgumes, un excs dhumi- temprature, placer un thermomtre pour lintrieur du conglateur o la temprature
dit peut rduire la dure de conservation appareils mnagers entre les paquets varie moins lors de louverture des portes.
(particulirement pour les lgumes feuil- daliments surgels. Noter lindication du Se reporter au tableau de conservation des
lus). Veiller bien goutter les lgumes thermomtre aprs 24 heures. Si la tem- aliments la page 26 pour connatre les
avant de les placer dans le rfrigrateur. prature est suprieure 18 C (0 F), dures approximatives de conservation.
ajuster le bouton de commande, selon les
instructions de la page 21.
Le fonctionnement du conglateur est plus
efficace lorsquil est rempli aux deux tiers
ou plus.
25
TABLEAU DE CONSERVATION DES ALIMENTS
(La dure de conservation est approximative et peut varier selon le type demballage, la temprature de conservation et la qualit du produit lors de
26
REMISAGE DU REFRIGRATEUR
VACANCES 2. Arrter la machine glaons (si elle est
installe) et fermer le robinet darrt de la DMNAGEMENT
canalisation deau.
Pour une absence de un mois ou moins, Pour un dmnagement, excuter les tapes 1
laisser les boutons de commande aux 3. Dbrancher le rfrigrateur de la prise de 4 dcrites au paragraphe Vacances. De plus,
positions de rglage habituelles. courant. enlever et emballer soigneusement tout article
facilement amovible. Faire transporter le
Pour une absence de plus longue dure: 4. Nettoyer et scher parfaitement le
rfrigrateur verticalement; les portes doivent
rfrigrateur.
1. Retirer tous les aliments. tre fermes et immobilises avec du ruban
5. Laisser les portes ouvertes pour viter le adhsif.
dveloppement dodeurs.
27
entretien et nettoyage
ATTENTION
Dbrancher le cordon dalimentation avant dentreprendre le nettoyage. Ne pas toucher les surfaces rfrigres avec une main
humide ou mouille. Un objet mouill adhre sur une surface mtallique trs froide. Avant de nettoyer le compartiment conglateur,
on doit le laisser se rchauffer. Laisser les tagres en verre se rchauffer avant de les immerger dans de leau tide.
* Les noms de marque sont les marques de commerce des fabricants respectifs.
28
BRUITS NORMAUX
Des amliorations dans la conception du systme de rfrigration peuvent produire des bruits dans le nouveau rfrigrateur qui sont diffrents ou qui
ntaient pas prsents dans un ancien modle. Ces amliorations ont t ralises pour produire un rfrigrateur meilleur pour la prservation des ali-
ments, plus efficace en nergie et plus silencieux. Parce que ces nouveaux appareils fonctionnent de faon plus silencieuse, lon dtecte des sons qui
taient prsents dans les anciens appareils, mais qui taient masqus par des niveaux de bruit plus levs. Nombre de ces bruits sont normaux. Il
faut noter que les surfaces adjacentes un rfrigrateur, comme les murs, les sols et les armoires, peuvent amplifier ces bruits. Voici les bruits nor-
maux qui peuvent tre remarqus dans un rfrigrateur neuf.
29
AVANT DAPPELER
avant d'appeler
Essayer les solutions suivantes si les anomalies indiques se manifestent
Temprature ambiante infrieure 13 C (55 F). Rinstaller lappareil dans un environnement convenable (voir installation page 18).
Le compresseur fonctionne Les rfrigrateurs daujourdhui se mettent en
trop frquemment ou trop marche et sarrtent plus souvent afin de maintenir
longtemps des tempratures uniformes.
Normal la mise en marche initiale pour les appareils Attendre 24 heures pour un refroidissement complet (voir commandes de
neufs ou installs rcemment. temprature page 21).
Ouvertures des portes prolonges ou frquentes. Ceci est normal. Minimiser les ouvertures de portes.
tanchit dficiente des portes. Vrifier si quelque chose nempche pas les portes de se fermer.
Grille de plinthe obstrue. Dgager pour permettre lair tide de quitter lappareil.
Lumire ne Ampoule grille. Dbrancher le rfrigrateur et changer lampoule (page 27).
fonctionnant pas Aucune lectricit narrive lappareil. Vrifier si le cordon est bien branch.
Luminescence visible dans Une luminescence rougetre ou un reflet est normal
les vents du conglateur lors du dgivrage.
Bruits, sons et vibrations Ceci est normal. Voir Bruits Normaux page 29.
Arrive deau gne ou ferme. Raccorder lalimentation deau ou enlever les obstructions.
Temprature trop leve dans le conglateur. Rgler la commande de temprature du conglateur (page 21).
Les glaons ont un got/ Glaons anciens. Les jeter. Les glaons peuvent absorber les odeurs, ce qui modifie leur got.
une odeur Mauvaise qualit de leau. Prendre contact avec la compagnie locale de traitement deau.
La nourriture transmet les odeurs/le got aux glaons. Bien envelopper les aliments.
Glaons colls dans le moule Rsidus de minraux dans leau. Essuyer les moules avec un linge tremp dans le vinaigre jusqu ce quils
soient propres.
vaporation des glaons Utilisation limite de glaons. Jeter les vieux glaons.
Humidit sur la surface de la Pas inhabituel par temps trs humide.
caisse entre les portes
Humidit sur les parois Temps chaud et humide. Ceci est normal.
internes ou dans les bacs
HUMIDIT
Ouvertures prolonges ou frquentes des portes. Minimiser les ouvertures des portes.
Fermeture incorrecte dune porte. Vrifier si quelque chose nempche pas la porte de se fermer.
Aliments incorrectement envelopps. Bien envelopper ou recouvrir tous les aliments.
Asschement des aliments Bac lgumes pas parfaitement ferm. Bien le fermer.
Commandes de temprature trop basses. Ajuster les commandes de temprature (page 21).
Paquets non parfaitement scells ou envelopps. Bien envelopper ou recouvrir tous les aliments.
Humidit excessive dans le bac Aliments incorrectement envelopps. Bien envelopper ou recouvrir tous les aliments.
lgumes Temps chaud et humide. Minimiser les ouvertures des portes.
30
GARANTIE MAYTAG NE SONT PAS COUVERTS PAR CETTE GARANTIE :
1. Les dommages ou drangements dus :
Garantie complte d'une anne
a. Mise en service, livraison ou entretien effectus incorrectement.
Durant une priode d'un (1) an compter de la date
b. Toute rparation, modification, altration et tout rglage non autoriss par le
de l'achat initial, toute pice qui se rvlerait
fabricant ou par un prestataire de service aprs-vente agr.
dfectueuse dans des conditions normales d'usage
mnager, sera rpare ou remplace gratuitement. c. Accidents, mauvaise utilisation ou usage abusif ou draisonnable.
Machine glaons Lorsque la machine glaons est d. Alimentation lectrique (tension, intensit) incorrecte.
achete avec le rfrigrateur et installe par le dtaillant, e. Rglage incorrect d'une commande.
elle fait partie du rfrigrateur aux fins de la garantie. 2. Les garanties ne peuvent tre honores si les numros de srie d'origine ont t
Garantie limite Principaux lments du enlevs, modifis ou ne sont pas facilement lisibles.
systme de rfrigration 3. Ampoules.
Deuxime cinquime anne Aprs la premire 4. Appareils achets aux fins d'usage commercial ou industriel.
anne suivant la date de l'achat au dtail initial, 5. Les frais de visite d'un prestataire de service ou de service aprs-vente encourus
jusqu' la fin de la cinquime anne, Maytag pour les raisons suivantes:
SevicesSM rparera ou remplacera, son choix, gra-
tuitement pour les pices et la main-d'uvre seule- a. Correction d'erreurs de mise en service.
ment, toute pice du systme de rfrigration scell b. Initiation de l'utilisateur l'emploi de l'appareil.
(comprenant le compresseur, l'vaporateur, le con- c. Transport de l'appareil aux locaux du prestataire de service.
denseur, le dshydrateur et la tubulure) et la dou- 6. Dommages secondaires ou indirects subis par toute personne suite au non-respect
blure de caisse ( l'exclusion de la doublure de porte) de la garantie. Certains tats ou provinces ne permettent pas l'exclusion ou la limi-
qui se rvleraient dfectueuses dans des conditions tation des dommages secondaires ou indirects; par consquent, les limitations ou
normales d'usage mnager. Le propritaire devra exclusions ci-dessus peuvent ne pas s'appliquer votre cas.
assumer, dans le cas chant, tous les autres frais,
y compris les frais de kilomtrage, transport, Pour acheter des accessoires ou des pices de rechange non couverts par la
dplacement et diagnostic. garantie du produit :
Garantie limite Autres pices Ayez vos numros de modle et de srie sous la main. Appelez nos spcialistes
pices, en composant le 1-877-232-6771 aux Etats-Unis, entre 7 h du matin et 7 h
Deuxime anne Les pices autres que les princi-
du soir, heure centrale, du lundi au vendredi. En dehors des Etats-Unis, contactez
paux lments du systme de rfrigration, qui se
votre marchand local d'appareils ou partie le distributeur.
rvleraient dfectueuses dans des conditions nor-
males d'usage mnager durant la deuxime anne
MAYTAG 403 West Fourth Street North P.O. Box 39 Newton, Iowa 50208
31
REFRIGERADOR CON COMPARTIMIENTO SUPERPUESTO TM-1
compra.
Nmero de Modelo
temperatura apropiada Pgina 37
Nmero de Serie
fabricacion de hielo Pgina 38
Fecha de Compra
vista del interior Pginas 39-40
TOMACORRIENTE
GROUNDING TYPE
WALL RECEPTACLE
DEL TIPO CON
PUESTA A TIERRA
seguridad
Su refrigerador nuevo fue empacado cuida-
dosamente para el embarque. Retire y Desembalaje Los modelos de refrigerador que tienen
ruedas ajustables pueden ser nivelados
descarte los sujetadores de empaque (si se retirando la rejilla inferior* y ajustando las
Retire y conserve los tornillos niveladores
usaron) de las parrillas que se encuentran ruedas con un destornillador o casquillo de
que se encuentran en la base de la jaula
inmediatamente arriba de cada parrilla donde 1/4". (Ver figura 2.)
de embalaje.
se enganchan en el marco. Para quitar los
sujetadores plsticos muvalos hacia los Retire y descarte la base de la jaula y los GIRE A LA DERECHA
lados y levntelos directamente hacia afuera. tornillos. PARA SUBIR LA
ESQUINA DEL
IMPORTANTE: No retire el aislamiento de Usando pinzas ajustables instale los nive- GABINETE
espuma de los respiraderos ubicados en el ladores hasta el fondo en los agujeros ubi- GIRE A LA
techo del compartimiento de alimentos frescos. cados en la esquina delantera del gabinete IZQUIERDA PARA
Para mayor ayuda, llame al 1-800-688-9900 EE.UU., al 1-800-688-2002 Canad o visite www.maytag.com
del refrigerador. BAJAR LA ESQUINA
Figura 2 DEL GABINETE
UBICACION Tornillos
Niveladores
* Para sacar la rejilla inferior, sujete ambos
extremos y tire de la rejilla derecho hacia
Deje que el aire circule libremente a travs
afuera. Para volver a colocarla, alinee los
de la rejilla inferior delantera.
clips a resorte con las aberturas redondas
Instale el refrigerador en un lugar donde la Base de del gabinete y empuje cada extremo de la
la Jaula
temperatura ambiente no descender a rejilla inferior hasta que entre en su lugar.
menos de 55 F (13 C). Con temperaturas Tornillos
inferiores a 55 F (13 C), el refrigerador no
funcionar con la suficiente frecuencia
para mantener la temperatura correcta en Nivelado
el congelador.
Para mejorar la apariencia y mantener buen
Deje un espacio mnimo de 1/2" (1,5 cm) en rendimiento, el refrigerador debe estar nivela-
ambos lados, arriba y detrs del refrige- do. Dependiendo del modelo, el refrigerador
puede ser nivelado de dos maneras. Para obtener mejores resultados, despus
rador para facilitar la instalacin. Si el refri-
gerador es colocado con el lado de la de nivelar el gabinete, abra y cierre las
Todos los modelos de refrigerador tienen puertas y luego vuelva a nivelar.
bisagra de la puerta contra una pared, es
tornillos niveladores en la base del gabi-
necesario dejar espacio adicional o invertir
nete debajo de cada esquina delantera.
la puerta (ver pgina 36) para que la puer-
Los niveladores pueden ser ajustados
ta pueda abrirse ms.
girndolos hacia adentro o hacia afuera
Tenga cuidado al instalar el refrigerador segn sea requerido. Si el piso no est
sobre pisos de vinilo o madera de modo nivelado y es necesario elevar la parte
que no se rayen o daen. Se puede utilizar trasera del refrigerador, use un pedazo de
un pedazo de madera contrachapada, una madera contrachapada u otro material sim-
alfombra u otro material para proteger el ilar. Para bloquear el gabinete en su lugar,
piso mientras se instala el refrigerador. gire hacia abajo ambos tornillos nive-
ladores. (Ver figura 1.)
El refrigerador debe permanecer vertical
durante por lo menos 30 minutos antes de
ser enchufado.
PARA
PA LE
VA
R
NTA
A B
R
AJ
AR
Figura 1
34
INSTALACION, CONT.
Manija instalada en la parte superior Ajuste de la puerta
(SI ES NECESARIO)
INSERTE A PRESION
LA EXTENSION EN LA INSTALE EL TORNILLO EN
PARTE INFERIOR DE EL AGUJERO DE LA MANIJA.
LA MANIJA. NO APRIETE DEMASIADO
AUTORROSCANTES. NO AGRANDE
LOS AGUJEROS CON UN TALADRO.
EN CIERTOS MODELOS
RETIRE EL FORRO
ADHESIVO DE LA
CINTA. DESPUES INSERTE LA EXTENSION DE LA
DEL PASO 5 MANIJA EN EL SOPORTE
APLIQUE SITUADO EN LA PARTE
PRESION. INFERIOR DE LA
PUERTA.
Para mayor ayuda, llame al 1-800-688-9900 EE.UU., al 1-800-688-2002 Canad o visite www.maytag.com
3. Levante cuidadosamente y retire la puerta
ta del refrigerador en la pala de la bisagra
del congelador.
en la esquina inferior.
4. Retire el tornillo y el brazo de la bisagra de
14. Inserte el brazo de la bisagra en su lugar
la parte superior de la puerta del refrige- Deposite la puerta sobre una superficie que no
y asegrelo con un tornillo.
rador. la raye.
15. Coloque cuidadosamente la puerta del
5. Levante cuidadosamente y retire la puerta
congelador arriba del brazo de la bisagra. Herramientas
del refrigerador.
Use el espaciador de espuma de la puerta
6. Retire la cubierta de la rejilla inferior y para determinar el espacio entre las
colquela a un lado. puertas.*
7. Retire la pala de la bisagra de la esquina 16. Inserte la bisagra superior en su lugar en
inferior del refrigerador e instlela en el la puerta del congelador y apriete los
lado opuesto. tornillos con la llave de 5/16".
8. Retire la pala de la bisagra del lado infe- 17. Instale a presin la tapa de la bisagra
rior de la puerta del refrigerador y firmemente en su lugar.
colquela en el lado opuesto.
18. Vuelva a colocar la rejilla inferior. A. Retire el tornillo izquierdo
9. Retire la pala del lado inferior de la puerta B. Abra la puerta y levntela. Deposite la
Recuerde enchufar su refrigerador y volver a
del congelador y colquela en el lado puerta sobre una superficie que no la
programar los controles en el (los) ajuste(s)
opuesto. raye.
apropiado(s).
36
AJUSTE Y MANTENIMIENTO DE LAS TEMPERATURAS APROPIADAS
Su refrigerador est equipado con el control de frescura 'Dual Cool Maytag para controlar las temperaturas de los alimentos frescos y congelados.
Los controles estn ubicados en la parte superior delantera del compartimiento del refrigerador. El control del congelador pone en marcha el sistema
de enfriamiento.
Ajustes iniciales del SUPERFICIES CALIENTES Espere 24 horas para que la temperatura
se estabilice antes de reajustar.
control 'Dual Cool' DEL GABINETE Cualquier cambio en uno de los controles
afectar la temperatura del otro compar-
Despus de enchufar el refrigerador, ajuste los A veces, la parte delantera del refrigerador timiento.
controles. puede sentirse caliente al tacto. Esta es una
situacin normal que ayuda a prevenir la con-
Para ajustar los controles, mueva el indi-
Asegure una buena
densacin en el gabinete. Esta condicin ser
cador corredizo a la izquierda o a la
ms notoria cuando el refrigerador funciona
'Dual Cool'
Inicialmente, ajuste este control en 5. NO bloquee ninguno de estos respiraderos
Deje funcionar el refrigerador por lo menos con paquetes de alimentos. Si los respi-
de 8 a 12 horas antes de colocar los ali- Si 24 horas despus de colocar los alimen- raderos estn bloqueados, se obstruir el flujo
mentos. tos observa que uno o ambos compar- del aire y ocurrirn problemas de temperatura
timientos deberan estar ms fros o ms y humedad.
calientes, ajuste el (los) control(es) segn
se indica en la tabla siguiente.
Con la excepcin de cuando se pone en
funcionamiento el refrigerador por primera
vez, no cambie ninguno de los controles
ms de un nmero a la vez.
37
FABRICACION DE HIELO
fabricacion de hielo
BANDEJAS DE CUBOS DE Algunas mquinas de hacer hielo estn
equipadas con un brazo sensor ajustable que
Para sacar el recipiente del hielo, tire de l
hacia adelante, alejndolo de la mquina
Nivel
Dependiendo del modelo que usted ha selec- No se deben colocar bebidas ni alimentos
cionado, el recipiente del hielo se desliza ya sea en el depsito del hielo para enfriarlos r-
en rieles debajo de la rejilla de la bandeja de Para ajustar la cantidad de hielo producida: pidamente. Estos artculos pueden bloquear
Para mayor ayuda, llame al 1-800-688-9900 EE.UU., al 1-800-688-2002 Canad o visite www.maytag.com
cubos de hielo o est colocado sobre las ban- (modelos selectos) Gire la manecilla de alam- el brazo sensor, afectando el funcionamien-
dejas de cubos de hielo. bre para proporcionar el nivel deseado de pro- to de la mquina de fabricar hielo.
duccin de hielo. El ajuste 100% proporciona
una produccin de hielo mxima. Cuando el suministro de agua vaya a ser
MAQUINA AUTOMATICA
interrumpido por varias horas, apague la
Pueden transcurrir de 8 a 12 horas antes de mquina de hacer hielo levantando la
DE HACER HIELO
que la mquina de hacer hielo comience a manecilla.
producir cubos de hielo utilizables. Los
38
VISTA DEL INTERIOR
PARRILLAS Para sacar la parrilla Elevator para su
limpieza ocasional, retire todos los alimentos
PARRILLA EXTENSIBLE A
TODO EL ANCHO DEL
de la parrilla y tire de la parrilla hacia delante.
Su refrigerador tiene ya sea parrillas 'Spill-
Cuando la parrilla se detenga, oprima las
CONGELADOR
Catcher' o parrillas de vidrio templado. Las (modelos selectos)
lengetas ubicadas debajo de los bordes exte-
parrillas 'Spill-Catcher' tienen un borde retene-
riores, luego contine tirando hacia delante La parrilla se ajusta lateralmente para abrir un
dor de derrames que facilita la limpieza y algunas
hasta que se salga del marco. espacio de mayor altura para paquetes altos,
estn provistas de la caracterstica 'Easy Glide'
tales como de pizza. La pata del lado izquierdo
que permite deslizarla hacia afuera. Para volver a instalar la parrilla alinee la parri-
de la parrilla se desliza para lograr este ajuste.
lla con el marco y empjela completamente
hacia atrs. (No es necesario oprimir las La parrilla adems se puede ajustar en dos
lengetas para la reinstalacin). alturas. Para ajustar la altura de la parrilla,
saque la parrilla del congelador. Deslice la
Durante uso normal, la parrilla Elevator con
pata fuera de las canaletas y vuelva a colocar
el conjunto del marco NO necesita ser sacada.
la pata en la posicin de altura alterna. Vuelva
Aunque improbable y no se recomienda
a colocar la parrilla en el congelador, insertan-
hacerlo, el procedimiento correcto para retirar
do el extremo izquierdo en las cavidades del
Para deslizar la parrilla hacia afuera (modelos la parrilla es el siguiente:
forro del congelador.
selectos), sujete la parte delantera y tire de Retire todos los alimentos de la parrilla y
ella hacia adelante. Empuje la parrilla hacia levntela a su posicin ms elevada posible.
adentro para volverla a su lugar. Mientras sujeta la parrilla y el marco desde la
Para sacar una parrilla, levante ligeramente la parte delantera, oprima ambos seguros hacia
parte trasera de la parrilla y tire de la parrilla adentro. Levante ligeramente e incline el con-
derecho hacia afuera. junto del marco para permitir que las guas
traseras salgan de los rieles verticales.
Para bloquear una parrilla en otra posicin, lev- Para volver a instalar, incline el conjunto del
ante el borde delantero de la parrilla. Inserte marco a la vez que oprime ambos seguros, PARRILLA GEMELA
los ganchos en las aberturas deseadas del vuelva a colocar la gua trasera detrs de los EXTENSIBLE DEL
marco y deje que la parrilla entre en su lugar,
asegurndose de que quede firmemente blo-
rieles verticales. Cuando la parrilla est nive- CONGELADOR
lada, suelte los seguros permitiendo que la (modelos selectos)
queada en la parte de atrs. parrilla se enganche en su posicin correcta. Esta caracterstica mejora la organizacin de
ADVERTENCIA los alimentos en el congelador agregando otra
parrilla. Para acomodar diversos tipos de ali-
Nunca intente ajustar una parrilla
mentos congelados, se puede ajustar la altura
que tenga alimentos sobre ella
de las parrillas. La parrilla inferior puede
(excepto en el caso de la parrilla
extenderse lateralmente (como se describi
Elevator).
anteriormente) ofreciendo espacio para artcu-
los ms altos.
PARRILLA ELEVATOR
El compartimiento de los alimentos frescos ALMACENAMIENTO
puede estar equipado con una Parrilla
PARRILLA AJUSTABLE EN LA PUERTA
Elevator. Esta parrilla est equipada con un DEL CONGELADOR
(modelos selectos) Los compartimientos removibles de la
borde para retener derrames para facilitar la puerta (modelos selectos) son lo suficiente-
limpieza. Tambin puede deslizarse hacia afuera Para retirar la parrilla, levante el extremo izquier-
mente espaciosos para acomodar envases de
para permitir fcil acceso a los alimentos que do aproximadamente 3 pulgadas; retire las ba-
ms de un galn de capacidad. Son ajusta-
estn guardados en la parte trasera de la parrilla. rras del extremo derecho fuera de las cavidades
bles y pueden ser retirados con facilidad.
de la pared. Para volver a colocar la parrilla,
Esta parrilla puede ser cambiada de posicin, coloque nuevamente los tapones de soporte Para retirar, levante la parte delantera del
hacia arriba o hacia abajo, sin tener que sacar removibles en la pared izquierda a la altura compartimiento hacia arriba hasta que se
los alimentos que estn en ella. Para ajustar la deseada e invierta el procedimiento anterior. salga de los retenes del forro de la puerta y
parrilla Elevator tire hacia afuera la perilla de luego tire del compartimiento derecho hacia
la manivela. Gire la manivela a la derecha afuera.
para elevar la altura de la parrilla y a la izquier-
da para bajar la altura de la parrilla. Para volver a colocar, invierta el procedimien-
to anterior.
39
vista del interior
Otros modelos estn equipados con La Gaveta para Bocadillos no tiene tempe- Para volver a colocar la parrilla de la gave-
Compartimientos Fijos de la Puerta con ratura ajustable. ta de las verduras:
capacidad para envases de ms de un galn.
Para sacar la gaveta para bocadillos o la gave- coloque las barras posteriores en el
Algunas parrillas de la puerta del refrigerador y ta Adjusti-Temp para su limpieza: soporte
congelador tienen Divisiones para asegurar
botellas y otros envases en su lugar cuando la tire de la gaveta hacia afuera hasta el tope empuje la parrilla hacia el fondo hasta que el
borde delantero pueda ser bajado a su lugar
puerta se abre o se cierra. Las divisiones se ajus- levante la gaveta ligeramente hacia arriba y
tan fcilmente deslizndolas de un lado al otro. squela hacia afuera Su refrigerador puede venir equipado con una
El retn de botellas altas (modelos selectos) bandeja para huevos (el estilo puede ser
Para volver a colocar la gaveta, invierta el pro-
ha sido diseado para evitar que las botellas diferente). Se puede retirar para lavarla o lle-
cedimiento anterior.
altas se inclinen hacia delante. Es fcilmente varla donde la necesite.
ajustable deslizndolo de un lado a otro. Esta gaveta puede ser colocada segn se Para usar el compartimiento de productos
desee en el lado izquierdo o derecho del gabi- lcteos, levante la tapa. El compartimiento de
nete del refrigerador.
PARRILLAS productos lcteos puede estar equipado con una
Para mejores resultados, mantenga la gaveta divisin para asegurar los alimentos en sus
Para mayor ayuda, llame al 1-800-688-9900 EE.UU., al 1-800-688-2002 Canad o visite www.maytag.com
La parrilla para envases mltiples (modelos
bien cerrada. lugares. Si su modelo tiene una divisin en este
selectos) est suspendida de una de las parr-
compartimiento, simplemente deslcelo de un
illas a prueba de derrames del refrigerador. Se Las gavetas de las verduras proporcionan lado al otro para colocarlo en el lugar deseado.
engancha sobre los alambres del marco deba- espacio para guardar frutas y verduras. La
jo de la parrilla. El diseo inclinado permite gaveta de las verduras tiene un control de En algunos modelos, el compartimiento de
que los envases rueden hacia delante cada humedad en la parrilla situada sobre cada una productos lcteos es removible.
vez que se saca uno. (Esta parrilla no puede de las gavetas de las verduras.
instalarse debajo de una parrilla Elevator). La gaveta 'SafeKeeper' (modelos selectos) es
Para guardar frutas, deslice el control de la una combinacin de depsito removible y
La parrilla para uso mltiple (modelos selec- gaveta a la izquierda a fin de proporcionar gaveta para usos mltiples. Si coloca la palan-
tos) ofrece un lugar para guardar vino en posi- menos humedad en la gaveta. ca (situada en el costado derecho superior)
cin horizontal. La parrilla tambin puede hacia adelante, la gaveta se puede abrir. La
sostener bebidas en lata o una caja de huevos. Para guardar verduras, deslice el control a gaveta ofrece un espacio cerrado conveniente
la derecha para proporcionar ms para guardar tales artculos como pilas, rollos
Coloque la parrilla de modo que descanse en humedad en la gaveta. de fotos y medicinas.
el lado izquierdo de una parrilla del refrige-
rador (esta parrilla no puede ser colocada Los depsitos inclinables de la puerta del
sobre una parrilla Elevator). refrigerador (modelos selectos) son ideales
para guardar envases de formas extraas
Para retirar la gaveta de las verduras para tales como botellas de un litro y alimentos en
limpiarla:
AREAS ESPECIALES DE
bolsas. Inclinando los depsitos hacia afuera,
Tire de la gaveta de las verduras hacia queda espacio abierto para guardar o sacar
40
SUGERENCIAS PARA CONSERVAR LOS ALIMENTOS
ALMACENAMIENTO DE tador alejado del moho. El queso restante
retendr su sabor y se puede comer sin
COMO CARGAR EL
CONGELADOR
ALIMENTOS FRESCOS preocupacin. NO trate de conservar las
rodajas individuales de queso, queso Evite guardar demasiados alimentos
calientes en el refrigerador de una sola
La temperatura del compartimiento de ali- suave, requesn, crema, nata cortada o
yogur cuando tengan seales de moho. vez. Esto sobrecarga el congelador,
mentos frescos del refrigerador se debe reduce la velocidad de congelacin y
mantener entre 34 F y 40 F (1 C y 4 C). puede elevar la temperatura de los alimen-
La temperatura ideal es de 37 F (3 C). PRODUCTOS LACTEOS tos congelados.
Para verificar la temperatura, coloque un La mayora de los productos lcteos como
termmetro para electrodomsticos en un la leche, yogur, nata cortada y requesn Deje un espacio entre los paquetes de
vaso de agua en el centro del refrigerador. muestran la fecha de vencimiento en sus manera que el aire pueda circular libre-
Espere 24 horas antes de verificar la tem- envases para asegurar su correcta mente para que los alimentos se congelen
peratura. Si la temperatura sobrepasa duracin. Guarde estos alimentos en los lo ms rpido posible.
40 F (4 C) ajuste los controles segn se envases originales y refrigrelos inme- Evite guardar alimentos difciles de conge-
explica en la pgina 37. diatamente y despus de cada uso. lar tales como helado y jugo de naranja
Evite sobrecargar las parrillas del refrige- concentrado en las parrillas de la puerta
rador pues esto reduce la circulacin de del congelador. Es preferible guardar estos
aire alrededor de los alimentos y ocasiona
CONSERVACION DE alimentos en el interior del congelador
donde la temperatura flucta menos al
ALIMENTOS CONGELADOS
enfriamiento irregular.
abrir la puerta.
FRUTAS Y VERDURAS Consulte la Tabla de Conservacin de los
El compartimiento del congelador de un
La gaveta de las verduras retiene la refrigerador debe ser mantenido aproxi-
Alimentos en la pgina 42 para los tiempos
humedad para ayudar a preservar la fres- de almacenamiento aproximados.
madamente entre a 0 F (-18 C). Para ver-
cura de las frutas y verduras por perodos ificar la temperatura, coloque un ter-
ms prolongados. (Consulte la pgina 40). mmetro para electrodomsticos entre los
Clasifique las frutas y verduras antes de paquetes congelados y espere 24 horas
guardarlas y consuma primero las que se antes de verificarla. Si la temperatura es
encuentren maduras o magulladas. superior a 0 F (-18 C), ajuste el control
Descarte aquellas que muestren seales como se indica en la pgina 37.
de descomposicin. El congelador funcionar ms eficazmente
Siempre envuelva los alimentos que despi- si se ocupa por lo menos dos terceras
den olor tales como cebollas y repollo de partes de su capacidad.
modo que el olor no se transfiera a otros
alimentos. ENVOLTURA
Aunque las verduras necesitan cierta can- DE ALIMENTOS PARA
tidad de humedad para retener la frescura, SU CONGELACIN
demasiada humedad puede acortar el Para reducir la deshidratacin y el dete-
tiempo de conservacin (especialmente rioro de la calidad, use papel de aluminio,
las verduras con hojas). Seque bien las envoltura para alimentos congelados, bol-
verduras antes de guardarlas. sas especiales para alimentos congelados
o envases hermticamente cerrados.
QUESOS Y CARNES Extraiga la mayor cantidad posible de aire
La carne cruda y de ave debe envolverse del paquete y asegrese de que est bien
muy bien para que no ocurran derrames y sellado, el aire atrapado puede resecar,
contaminacin de otros alimentos o super- cambiar de color o dar mal sabor (que-
ficies. madura de congelacin) a los alimentos.
A veces se puede formar un moho en la Envuelva bien las carnes frescas y de ave
superficie de los quesos duros (Suizo, con envoltura especial para alimentos con-
Cheddar y Parmesano). Corte por lo gelados antes de guardarlas.
menos una pulgada (2 cm) alrededor y No congele nuevamente la carne que se
debajo del rea afectada. Mantenga el cor- haya descongelado completamente.
41
TABLA DE CONSERVACION DE LOS ALIMENTOS
(Los tiempos de conservacin son aproximados y pueden variar dependiendo del tipo de empaque, temperatura de almacenamiento y la calidad del
CARNES
Tocino 7 das 1 mes
Res o cordero, molida 1 a 2 das 3 a 4 meses Las carnes frescas pueden ser guardadas en el envase original para su
Res o ternera, asada y bistec 3 a 5 das 6 a 9 meses refrigeracin. Colquelas en la gaveta de la carne y queso. Cuando congele
por ms de 2 semanas, envuelva nuevamente con papel para congelador.
Jamn, completamente cocido,
entero 7 das 1 a 2 meses
mitad 5 das 1 a 2 meses
rebanadas 3 das 1 a 2 meses
Fiambres 3 a 5 das 1 a 2 meses Los fiambres sin abrir envasados al vaco pueden ser guardados durante 2
Cerdo, asado 3 a 5 das 4 a 6 meses semanas en la gaveta de la carne y queso.
Cerdo, chuletas 3 a 5 das 4 meses
Salchichas, molidas 1 a 2 das 1 a 2 meses
Salchichas, ahumadas 7 das 1 a 2 meses
Ternera 3 a 5 das 4 a 6 meses
Salchichas 7 das 1 mes Las carnes procesadas deben ser bien envueltas y guardadas en la gaveta
de la carne y queso.
Fuentes: Ministerio de Agricultura de los Estados Unidos; Instituto de Mercadotecnia de Alimentos; Servicio de Extensin Cooperativa, Universidad Estatal de Iowa.
42
ALMACENAMIENTO DEL REFRIGERADOR
Vacaciones 2. Apague la mquina de hacer hielo (si est
instalada) y cierre la llave del suministro de Mudanza
agua al refrigerador.
Si estar ausente menos de un mes, deje los Para la mudanza, siga los pasos 1 al 4 de la
controles en la posicin normal. 3. Desenchufe el refrigerador. seccin Vacaciones. Adems, retire y
empaque con cuidado todas las piezas que se
Durante ausencias ms prolongadas: 4. Limpie y seque el refrigerador meticulosa-
pueden desmontar fcilmente. Transporte el
mente.
1. Retire todos los alimentos. refrigerador en posicin vertical con las puer-
5. Deje las puertas abiertas para evitar malos tas cerradas y aseguradas con cinta adhesiva.
olores.
43
cuidado y limpieza
PRECAUCIN
Desenchufe el cordn elctrico antes de la limpieza. No toque las superficies refrigeradas con las manos hmedas o mojadas. Los
objetos mojados se adhieren a las superficies metlicas. Antes de limpiar el congelador, espere que se descongele y entibie. Deje
que las parrillas de vidrio se entibien antes de sumergirlas en agua tibia.
Para mayor ayuda, llame al 1-800-688-9900 EE.UU., al 1-800-688-2002 Canad o visite www.maytag.com
Accesorio de la aspiradora entre en su lugar a presin.
Condensador Escobilla de Limpieza (Pieza No necesita limpiarlo a menos que est ubicado en un lugar grasoso,
No. 20001017) disponible de polvoriento o muy transitado por animales domsticos (Ver pgina 43).
su Distribuidor.
Manijas de la puerta Detergente suave y agua tibia
Detergentes lquidos suaves
en aerosol
Superficies metlicas pintadas: Detergente suave y agua tibia Seque con un pao suave y limpio.
gabinetes, puertas Detergentes lquidos suaves Nunca limpie el refrigerador con un pao sucio o una toalla mojada. Estos
en aerosol pueden dejar residuos que pueden rayar o debilitar la pintura. No use espon-
jas de alambre, productos de limpieza en polvo, blanqueador o productos que
contengan blanqueador. Estos productos pueden rayar y corroer el acabado
de la pintura.
No use cera en las piezas de plstico o de vinilo.
Puertas de acero inoxidable Limpieza leve: detergente Use un pao o una esponja suave.
(modelos selectos) suave y agua o una solucin Siempre limpie siguiendo el grano del acero inoxidable.
de agua y vinagre blanco. No use blanqueador con cloro ni un producto de limpieza que contenga blan-
Suciedad moderada: usar queador con cloro.
'Bon Ami'* Despus de la limpieza, enjuague y seque. Para restaurar el brillo y quitar las
Descoloraciones: Limpiador vetas use el rociador para acero inoxidable 'Stainless Steel Magic Spray'*
de Acero Inoxidable 'Cameo'*. (Pieza No. 20000008).
Interior del Refrigerador y del Congelador
Junta de la puerta Bicarbonato de soda y agua Use 1 o 2 cucharadas de bicarbonato de soda por cada cuarto de galn
tibia de agua. Asegrese de exprimir bien el pao o la esponja antes de limpiar
Detergente suave y agua tibia alrededor de los controles, luces o piezas elctricas.
Parrillas de vidrio Detergente suave y agua tibia El vidrio debe estar a la temperatura ambiente antes de sumergirlo en
Limpiavidrios agua tibia. Nunca use agua caliente.
Detergentes lquidos suaves
en aerosol
Pared Interior y Detergente suave y agua tibia Vea las indicaciones anteriores para la solucin de bicarbonato de soda.
revestimiento de la puerta Bicarbonato de soda y agua NO use productos de limpieza abrasivos, detergentes concentrados, blan-
tibia queadores, ceras de limpieza, solventes y abrillantadores para limpiar el
interior del refrigerador.
Gavetas, depsitos, bandeja Detergente suave y agua tibia Seque esmeradamente. NO los lave en el lavavajillas automtico.
para los huevos, etc.
* Los nombres de los productos son las marcas registradas de los respectivos fabricantes.
44
SONIDOS NORMALES DE FUNCIONAMIENTO
Las mejoras en el diseo de la refrigeracin pueden producir sonidos en su nuevo refrigerador que son diferentes o que no existan en el modelo
antiguo. Estas mejoras fueron hechas para crear un refrigerador que sea mejor para conservar los alimentos, que ahorre energa y que en general
sea ms silencioso. Debido a que los nuevos modelos funcionan ms silenciosamente, ahora es posible detectar sonidos que estaban presentes en
los modelos ms antiguos pero que pasaban inadvertidos debido a los niveles de ruido ms altos. Muchos de estos sonidos son normales. Por favor
tome nota de que las superficies adyacentes a un refrigerador, tales como las paredes, los pisos y la estantera pueden a veces aumentar el nivel de
estos sonidos. A continuacin se indican algunos de los sonidos normales que pueden estar presentes en un refrigerador nuevo.
45
ANTES DE SOLICITAR SERVICIO
El refrigerador est en descongelacin automtica. Espere 25 minutos para que el ciclo de descongelacin termine.
Temperatura ambiente inferior a 55 F (13 C). Vuelva a ubicar el refrigerador en un clima apropiado (ver instalacin en la pgina 34).
Funciona durante mucho tiempo, Los ciclos de los refrigeradores modernos son ms
con demasiada frecuencia ms frecuentes para mantener temperaturas uniformes.
Esto es normal cuando el refrigerador es nuevo o ha Espere 24 horas hasta que se enfre completamente (ver controles de la
sido recientemente instalado. temperatura en la pgina 37).
La puerta se abre durante perodos prolongados o con Esto es normal. Disminuya las aperturas de la puerta.
mucha frecuencia.
La puerta no queda bien cerrada. Verifique para ver si algo est evitando que la puerta se cierre.
La rejilla inferior est bloqueada. Desbloquee para que el aire tibio salga del refrigerador.
La luz no trabaja El foco se quem. Desenchufe el refrigerador y cambie el foco (ver pgina 43).
No llega energa elctrica al refrigerador. Verifique si el cordn elctrico est bien enchufado.
Para mayor ayuda, llame al 1-800-688-9900 EE.UU., al 1-800-688-2002 Canad o visite www.maytag.com
Resplandor visible en los La aparicin de un brillo o reflejo rojo es normal
respiraderos del congelador durante el ciclo de descongelacin.
Aire tibio proveniente de la Este es flujo de aire normal para la circulacin del
parte inferior del gabinete. condensador.
El gabinete vibra El gabinete no est nivelado. El suelo es dbil. Nivele el gabinete (ver pgina 34).
Olor en el gabinete Los alimentos que producen olores no estn cubiertos. Cubra o envuelva los alimentos que produzcan olor. Limpie el gabinete.
RUIDO
Ruidos, sonidos y vibraciones Ruido normal. Ver Sonidos Normales de Funcionamiento en la pgina 45.
helado queda blando) La temperatura ambiente es inferior a 55 F (13 C). Refrigerador no funcionar lo suficiente como para mantener la temperatura
apropiada.
Los productos con alto contenido de azcar pueden que
que no se endurezcan completamente cuando estn
congelados.
Congelador, refrigerador est El control est en un ajuste demasiado fro. Ajuste el control de la temperatura (ver pgina 37).
demasiado fros (congelacin
trop congelacin de los alimentos)
La mquina de hacer hielo El brazo sensor est en posicin hacia arriba. Baje el brazo sensor a la posicin "ON" (Encendido).
automtica no funciona
El gabinete no est nivelado. Nivele el refrigerador (ver pgina 34).
El suministro de agua no est conectado o est obstruido. Conecte el suministro de agua o retire las obstrucciones.
HIELO
El congelador est demasiado tibio. Ajuste el control de la temperatura del congelador (ver pgina 37).
Los cubos de hielo tienen Cubos de hielo aejos. Descrtelos; los cubos de hielo pueden absorber olores que afectan tambin el sabor.
olor/sabor Mala calidad del agua. Pngase en contacto con la compaa de tratamiento de agua.
Los alimentos transmiten olor/sabor a del hielo. Envuelva bien los alimentos.
Los cubos de hielo se pegan Residuo de minerales en el agua. Limpie las bandejas con un trapo humedecido en vinagre hasta que queden
en la bandeja limpias.
Los cubos de hielo se evaporan Uso limitado del hielo. Descarte los cubos de hielo aejos.
Humedad en la superficie del Es comn durante perodos de alta humedad.
gabinete entre las puertas
Humedad en las paredes Tiempo hmedo caliente. Normal.
interiores del refrigerador o
en la gaveta de las verduras Aperturas prolongadas o muy frecuentes de la puerta. Reduzca las aperturas de la puerta.
HUMEDAD
La puerta no est cerrada en forma correcta. Verifique si existe algo que evite que la puerta se cierre.
Los alimentos no envueltos en forma correcta. Envuelva o cubra bien todos los alimentos.
Los alimentos se secan La gaveta de las verduras no est bien cerrada. Cierre bien la gaveta de las verduras.
Los controles de la temperatura estn en un ajuste Ajuste los controles de la temperatura (ver pgina 37).
muy fro.
Los paquetes no estn envueltos o sellados en forma Envuelva o cubra bien todos los alimentos.
correcta.
Humedad excesiva en la Los alimentos no estn envueltos en forma correcta. Envuelva o cubra bien todos los alimentos.
gaveta de las verduras Tiempo hmedo, caliente. Reduzca las aperturas de la puerta.
46
GARANTIA DE MAYTAG Lo que no cubren estas garantas:
1. Situaciones y daos resultantes de cualquiera de las siguientes eventualidades:
Garanta Completa de Un Ao
a. Instalacin, entrega o mantenimiento inapropiados.
Durante un (1) ao desde la fecha original de com-
pra al por menor, se reparar o reemplazar gra- b. Cualquier reparacin, modificacin, alteracin o ajuste no autorizado por el
tuitamente cualquier pieza que falle durante el uso fabricante o por un centro de servicio autorizado.
normal en el hogar. c. Mal uso, abuso, accidentes o uso irrazonable.
Mquina para hacer hielo - cuando se compra con d. Corriente elctrica, voltaje o suministro incorrecto.
el refrigerador y es instalada por el distribuidor se e. Programacin incorrecta de cualquiera de los controles.
considera parte del refrigerador para efectos de la
garanta. 2. Las garantas quedan nulas si los nmeros de serie originales han sido retirados,
alterados o no son fcilmente legibles.
Garanta Limitada - Componentes
Principales de Refrigeracin 3. Focos.
Desde el Segundo hasta el Quinto ao - Despus 4. Productos comprados para uso comercial o industrial.
del primer ao desde la fecha original de compra al
por menor, hasta el final del quinto ao, Maytag 5. El costo del servicio o llamada de servicio para:
ServicesSM reparar o reemplazar, a su eleccin, sin a. Corregir errores de instalacin.
costo alguno en cuanto a las piezas y mano de obra b. Instruir al usuario sobre el uso correcto del artefacto.
solamente, cualquier pieza del sistema de refrig-
c. Transporte del artefacto al establecimiento de servicio.
eracin sellado (compuesto por el compresor, evap-
orador, condensador, secador y tubera de conexin) 6. Los daos consecuentes o incidentales sufridos por cualquier persona como
y el revestimiento interior del gabinete (excluyendo el resultado del incumplimiento de esta garanta. En algunos estados no se permite
revestimiento interior de la puerta) que falle durante la exclusin o limitacin de daos consecuentes o incidentales, por lo tanto la
uso normal en el hogar. El propietario deber pagar limitacin o exclusin anterior puede no aplicarse en su caso.
todos los otros costos, incluyendo el kilometraje, Para comprar los accesorios o los repuestos no cubiertos por la garanta del
transporte, costo del viaje y costo del diagnstico, si
producto:
fuese necesario.
Garanta Limitada Otras Piezas Por favor tenga disponible el nmero de modelo y el nmero de serie y llame a nue-
stros especialistas en repuestos al 1-877-232-6771 en EE.UU. de Lunes a Viernes
Segundo Ao - Otras piezas, que no sean los compo- desde las 7:00 a.m. a las 7:00 p.m., Hora Central. Fuera de los E.E.U.U., entre en
nentes de refrigeracin principales, que fallen durante
contacto con a su distribuidor local de la aplicacin o parte la distribuidor.
uso normal en el hogar durante el segundo ao
despus de la fecha original de compra al por menor
sern reparadas o reemplazadas sin costo alguno en lo
que respecta a las piezas mismas y el propietario Si Necesita Servicio
deber pagar todos los otros costos incluyendo mano
Llame al distribuidor donde compr su electrodomstico o llame a Maytag ServicesSM,
de obra, kilometraje, transporte, costo del viaje y costo
Maytag Customer Assistance al 1-800-688-9900, EE.UU. o al 1-800-688-2002
del diagnstico, si fuese necesario.
Canad para ubicar un servicio de reparaciones autorizado.
Srvase tomar nota: La garanta completa y las
garantas limitadas son aplicables cuando el refrige- Asegrese de conservar el comprobante de compra para verificar el estado de la
rador se encuentra en los Estados Unidos o Canad. garanta. Consulte la seccin sobre la GARANTIA para mayor informacin sobre
Los refrigeradores que se encuentren en cualquier las responsabilidades del propietario para servicio bajo la garanta.
otro lugar estn cubiertos por garanta limitadas que Si el distribuidor o la compaa de servicio no pueden resolver el problema, escri-
incluyen solamente las piezas que fallen durante el ba a Maytag ServicesSM, Attn: CAIR Center, P.O. Box 2370, Cleveland, TN 37320-
primer ao. 2370 o llame al 1-800-688-9900, EE.UU. o al 1-800-688-2002, Canad.
Limitaciones de la Responsabilidad Los clientes de EE.UU. que usan TTY para personas con impedimentos auditivos o
El garante no ser responsable por ningn dao del habla deben llamar al 1-800-688-2080.
incidental o consecuente, incluyendo prdida de
alimentos. En algunos estados no se permite la NOTA: Cuando llame o escriba acerca de un problema de servicio, por favor incluya
exclusin o limitacin de daos consecuentes, por lo la siguiente informacin.
tanto la limitacin o exclusin anterior puede no a. Su nombre, direccin y nmero de telfono;
aplicarse en su caso. b. Nmero de modelo y nmero de serie;
Las garantas especficas expresadas anteriormente c. Nombre y direccin de su distribuidor o tcnico de servicio;
son las UNICAS garantas ofrecidas por el fabri- d. Una descripcin clara del problema que est experimentando;
cante. Estas garantas le confieren derechos legales
e. Comprobante de compra (recibo de compra).
especficos, pudiendo tambin tener otros derechos
que varan de un estado a otro. Las guas del usuario, manuales de servicio e informacin sobre las piezas pueden
solicitarse a Maytag ServicesSM, Maytag Customer Assistance.
MAYTAG 403 West Fourth Street North P.O. Box 39 Newton, Iowa 50208
Form No. B/04/03 Part No.111464-1 http://www.maytag.com 16010376 Litho U.S.A .
2003 Maytag Appliance Sales Co.