Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
authors Shrum and Gislan discuss the paradigm shift taking place in foreign language
assessment practices. The French test shown in Episode One is considered traditional
because it follows many elements of the old paradigm of assessment practices discussed in
the chapter. Specifically, the test evaluates the learners foreign language skills in a manner
that is void of context and that does not reflect situations or challenges that learners will
Each section of this test is considered decontextualized because the tasks that the
students are asked to complete have no meaning in a real-world scenario. Students will never
be asked to simply translate a numerical value to French in isolation. Instead, as the new
paradigm suggests, students could be tested on their knowledge of numerical values in French
by using the numbers in a meaningful context, such as a shopping scenario. Similarly, the
disconnected from each other. The result is that the assessment is unnatural and
contrived (pg. 401) and does not prepare the learner for authentic language use.
Because each section of the test is only measuring one ability at a time (direct
translation of numbers, conjugation, and direct translation of single words), the test is not
Furthermore, the test is not providing the teacher with an accurate assessment of the students
full range of language abilities. An assessment in a dynamic context, on the other hand,
would empower the student to be creative in their language use and to showcase their
knowledge and skills through multiple opportunities. Such an assessment would be much
more valuable to both the learner and the teacher. The learner would be receiving real-time
feedback and would be applying their knowledge to real world situations. As a result, the
teacher would be able to see a much larger and more accurate range of the learners language
abilities.
Based on this test it appears as though the test designer is not making the connection
between French language standards and Standards-Based competencies. While the test may
very well address some of the necessary standards, the test designer has not connected the
standards to a language competency or purposeful use. In other words, the test does not
test what students can do with the language. This suggests that the teacher is equipping
students with a language education that will be useless to them as soon as they leave the
classroom.